Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,600 --> 00:00:11,431
Come on, Delphine, get up.
2
00:00:14,271 --> 00:00:15,568
Five more minutes.
3
00:00:15,706 --> 00:00:17,264
Three, and no more.
4
00:00:17,374 --> 00:00:19,808
BAD COMPANY
5
00:00:22,947 --> 00:00:24,778
Have you passed out?
6
00:00:25,382 --> 00:00:27,407
Okay, okay, I've finished!
7
00:00:27,751 --> 00:00:29,446
You'll use all the water!
8
00:00:50,174 --> 00:00:51,641
Honeybunch...
9
00:00:51,876 --> 00:00:54,709
I'm sorry. I didn't see anything.
10
00:00:55,446 --> 00:00:56,743
Don't call me that!
11
00:00:57,248 --> 00:01:00,115
- You need to eat something...
- I'm not hungry.
12
00:01:02,319 --> 00:01:04,048
You will be by 10:00.
13
00:01:04,388 --> 00:01:06,822
What have you done with my keys?
14
00:01:07,525 --> 00:01:09,755
Drink your chocolate at least.
15
00:01:25,109 --> 00:01:26,770
He's not here yet.
16
00:01:26,977 --> 00:01:29,172
Have a good first day back. See you tonight.
17
00:02:18,729 --> 00:02:21,163
- Know where 4C is?
- Over there.
18
00:02:24,868 --> 00:02:26,130
Delphine!
19
00:02:27,838 --> 00:02:28,862
We're over there.
20
00:02:28,939 --> 00:02:30,338
Hi, Justin!
21
00:02:30,808 --> 00:02:33,106
- I'm glad to see you.
- Me, too.
22
00:02:33,877 --> 00:02:35,970
- Get my letters?
- Yes. Get my card?
23
00:02:36,046 --> 00:02:37,809
Thanks, I loved it.
24
00:02:39,249 --> 00:02:40,648
Good holiday?
25
00:02:40,718 --> 00:02:43,414
Useless.
The only cinema showed turkeys.
26
00:02:44,488 --> 00:02:45,512
Quiet!
27
00:02:46,357 --> 00:02:50,384
I'm your math teacher
and your main teacher this year.
28
00:02:52,963 --> 00:02:55,397
Any questions about the timetable?
29
00:02:57,301 --> 00:03:00,099
We only have two hours of classes
on Friday.
30
00:03:00,204 --> 00:03:01,762
Couldn't we...
31
00:03:02,072 --> 00:03:03,300
Come in!
32
00:03:06,677 --> 00:03:07,837
Quiet!
33
00:03:08,178 --> 00:03:09,509
I missed my bus.
34
00:03:10,247 --> 00:03:11,236
Yes.
35
00:03:12,916 --> 00:03:13,974
You're the new girl?
36
00:03:14,051 --> 00:03:15,143
Olivia Monti?
37
00:03:15,219 --> 00:03:16,948
Jesus, look at her.
38
00:03:17,254 --> 00:03:19,848
Sit down. There's a place at the back.
39
00:03:21,125 --> 00:03:22,854
Any more questions?
40
00:03:24,962 --> 00:03:28,489
- Could we open the windows?
- They're open at the back.
41
00:03:28,699 --> 00:03:30,667
You all have Pythagoras?
42
00:03:31,068 --> 00:03:33,002
Let's get straight to the point.
43
00:03:33,137 --> 00:03:36,903
We'll start with the first chapters
on equalities.
44
00:03:37,341 --> 00:03:38,365
Page 18.
45
00:03:38,876 --> 00:03:41,572
x squared plus 2ab gives us 10x...
46
00:03:41,645 --> 00:03:45,172
plus b squared gives us 25. Okay?
47
00:03:45,516 --> 00:03:47,814
The remarkable equality
only helps...
48
00:03:47,918 --> 00:03:50,148
- Coming to the movies on Sunday?
- What's on?
49
00:03:50,220 --> 00:03:51,687
Dog Day Afternoon.
50
00:03:51,855 --> 00:03:54,949
I've seen it. He holds up a bank
to pay for his wife's operation.
51
00:03:55,325 --> 00:03:56,314
She's a transvestite.
52
00:03:56,393 --> 00:03:57,985
No, she's a woman.
53
00:03:58,395 --> 00:03:59,828
You're sure?
54
00:04:00,431 --> 00:04:02,763
Lend me your pencil-sharpener.
55
00:04:03,200 --> 00:04:04,326
Thank you.
56
00:04:05,769 --> 00:04:06,861
You...
57
00:04:06,937 --> 00:04:08,302
What's your name again?
58
00:04:08,372 --> 00:04:09,396
Dorothée Sinclair.
59
00:04:09,473 --> 00:04:11,338
- Come up here.
- Why me?
60
00:04:11,675 --> 00:04:14,166
Why not? What's going on back there?
61
00:04:16,180 --> 00:04:18,512
She's got her finger stuck!
62
00:04:19,950 --> 00:04:22,350
- Take her to the nurse.
- It hurts!
63
00:04:28,726 --> 00:04:30,216
Can I do anything?
64
00:04:30,427 --> 00:04:31,917
Yeah. Shut it.
65
00:04:36,066 --> 00:04:38,364
- Hello.
- What's wrong, Delphine?
66
00:04:38,569 --> 00:04:41,265
It's not me. She's got her finger stuck.
67
00:04:41,872 --> 00:04:43,669
- Does it hurt?
- Yeah!
68
00:04:43,741 --> 00:04:45,208
How did you do it?
69
00:04:45,509 --> 00:04:46,635
Get it off!
70
00:04:47,377 --> 00:04:49,538
I don't know what to do.
71
00:04:49,613 --> 00:04:52,309
- I'll fetch my husband.
- Or my father?
72
00:04:52,483 --> 00:04:54,144
- Why?
- He's a doctor.
73
00:05:11,935 --> 00:05:13,869
- Okay?
- Take this back.
74
00:05:19,977 --> 00:05:23,913
"What does being an adult mean?"
The subject didn't inspire you.
75
00:05:24,081 --> 00:05:26,447
Did it, Florent? 3 out of 20.
76
00:05:27,885 --> 00:05:30,376
Benjamin, don't laugh.
5 isn't much better.
77
00:05:30,487 --> 00:05:32,648
Maité, 6 out of 20.
78
00:05:34,191 --> 00:05:36,250
Natacha, watch your spelling. 10.
79
00:05:36,326 --> 00:05:37,350
Louis...
80
00:05:37,427 --> 00:05:39,292
"I'll drive." Thrilling.
81
00:05:40,230 --> 00:05:41,629
8 out of 20.
82
00:05:42,432 --> 00:05:43,490
Marianne...
83
00:05:43,567 --> 00:05:45,899
"I'll be able to stay out as late as I want."
84
00:05:45,969 --> 00:05:47,368
8 out of 20.
85
00:05:48,772 --> 00:05:50,034
Olivia...
86
00:05:50,741 --> 00:05:51,935
A lovely essay.
87
00:05:52,743 --> 00:05:54,404
I've given you 18.
88
00:05:54,778 --> 00:05:56,473
Will you read it out?
89
00:05:56,547 --> 00:05:57,980
I'd rather not.
90
00:05:58,282 --> 00:06:00,876
- Shall I read it then?
- If you like.
91
00:06:05,155 --> 00:06:06,213
"Being an adult"...
92
00:06:06,456 --> 00:06:09,050
I'd like to read it after all. Please.
93
00:06:13,263 --> 00:06:15,356
This is for someone I love.
94
00:06:15,899 --> 00:06:17,423
She's got a nerve!
95
00:06:19,002 --> 00:06:21,470
Could Dorothée go out?
She bothers me.
96
00:06:22,339 --> 00:06:23,328
Are you kidding?
97
00:06:23,941 --> 00:06:26,637
Out, or I'll send you
to the headmaster.
98
00:06:30,647 --> 00:06:32,308
Be quiet, please!
99
00:06:38,055 --> 00:06:39,454
For Linda...
100
00:06:40,624 --> 00:06:43,354
"Being an adult
means no longer dreaming.
101
00:06:43,794 --> 00:06:45,989
"It means the journey's over.
102
00:06:46,363 --> 00:06:48,331
"You put down your bags.
103
00:06:48,999 --> 00:06:51,126
"It means becoming resigned...
104
00:06:51,301 --> 00:06:54,327
"no longer desiring,
but accepting things.
105
00:06:55,906 --> 00:06:58,340
"I'd like never to become an adult...
106
00:06:58,942 --> 00:07:01,001
"and keep thinking life lies ahead...
107
00:07:01,411 --> 00:07:03,538
"that everything's possible.
108
00:07:03,981 --> 00:07:05,949
"I'd like never to stop...
109
00:07:06,617 --> 00:07:09,450
"to be at the start of things like at dawn.
110
00:07:09,987 --> 00:07:12,615
"Believe it will start anew tomorrow...
111
00:07:13,223 --> 00:07:16,021
"that life will be beautiful and changing.
112
00:07:16,193 --> 00:07:18,525
"A child dreams of the life he'll have.
113
00:07:18,629 --> 00:07:21,154
"The adult mourns the life he missed.
114
00:07:22,532 --> 00:07:24,557
"Can we ever become adults...
115
00:07:25,769 --> 00:07:28,465
"or should we die before it's too late?"
116
00:07:56,033 --> 00:07:57,466
- Hi.
- Hi.
117
00:07:59,236 --> 00:08:01,932
I just wanted to say I loved your essay.
118
00:08:02,005 --> 00:08:03,563
Thanks, but I didn't write it.
119
00:08:03,640 --> 00:08:05,130
My sister did.
120
00:08:05,375 --> 00:08:07,605
- How old is she?
- She's dead.
121
00:09:21,251 --> 00:09:23,879
I never had such a beautiful letter.
122
00:09:23,987 --> 00:09:27,320
I could have written every word of it myself.
123
00:09:27,557 --> 00:09:32,017
I didn't read it. I felt it, I lived it.
You're my reincarnation.
124
00:09:33,530 --> 00:09:35,725
You know, I don't know why I sent it.
125
00:09:35,799 --> 00:09:38,563
Look, I'm the queen of dumb bitches.
126
00:09:38,668 --> 00:09:40,636
You saw we were similar.
127
00:09:40,737 --> 00:09:43,570
I thought you were cooler
than those other sluts...
128
00:09:43,640 --> 00:09:46,108
but you're middle-class all the same.
129
00:09:46,243 --> 00:09:48,336
I mean, this is telepathic.
130
00:09:48,512 --> 00:09:51,572
I read we all have two doubles in the world.
131
00:09:51,915 --> 00:09:54,850
One identical physically, the other mentally.
132
00:09:55,285 --> 00:09:58,220
You're my double.
That's why you wrote to me.
133
00:09:59,556 --> 00:10:01,421
What's your sign?
134
00:10:02,492 --> 00:10:03,550
Aries.
135
00:10:03,660 --> 00:10:06,652
You don't look it.
I'm Libra, rising sign Leo.
136
00:10:07,197 --> 00:10:10,132
I live with my mom.
Dad left with some bimbo.
137
00:10:10,434 --> 00:10:13,164
I hate her. I hate him, too.
138
00:10:14,671 --> 00:10:16,400
I've had four guys:
139
00:10:16,506 --> 00:10:19,703
Louis, Vincent, Miguel,
and Patrick, my current boyfriend.
140
00:10:19,810 --> 00:10:22,608
I'm no slut,
I'm not all that keen on sex.
141
00:10:22,913 --> 00:10:25,575
What I like is when they hold me tight.
142
00:10:25,649 --> 00:10:27,708
Sometimes, I get so cold here...
143
00:10:27,918 --> 00:10:30,045
and, I don't know...
144
00:10:30,620 --> 00:10:33,214
if no one comes to warm me up a bit...
145
00:10:33,323 --> 00:10:35,484
I think I'll shrivel up and vanish.
146
00:10:36,193 --> 00:10:37,558
Think that's dumb?
147
00:10:40,931 --> 00:10:42,455
Move it! Hurry!
148
00:10:47,137 --> 00:10:48,229
Stop!
149
00:11:02,686 --> 00:11:03,778
Here, a present!
150
00:11:03,854 --> 00:11:06,448
- What is it?
- Nirvana, my favourite.
151
00:11:07,157 --> 00:11:09,648
- Does stealing shock you?
- No.
152
00:11:10,393 --> 00:11:13,226
Look what I got
for The Leader on Saturday.
153
00:11:13,964 --> 00:11:16,194
- Do you go often?
- Every week.
154
00:11:16,333 --> 00:11:19,063
Mum works nights
so I can stay till dawn.
155
00:11:19,136 --> 00:11:21,696
- You go with Patrick?
- No, we split up.
156
00:11:21,771 --> 00:11:23,398
I'm single again.
157
00:11:24,541 --> 00:11:26,736
You ought to come.
How about this Saturday?
158
00:11:26,810 --> 00:11:27,868
Come on, it'll be great.
159
00:11:27,944 --> 00:11:30,879
I don't know. My parents wouldn't like it.
160
00:11:32,149 --> 00:11:33,411
Look out!
161
00:11:44,661 --> 00:11:46,561
Building B. This is it.
162
00:11:47,130 --> 00:11:48,688
Should I come up with you?
163
00:11:48,765 --> 00:11:51,757
- I'll look pathetic.
- I'd prefer it.
164
00:11:52,369 --> 00:11:54,200
What if she'd come with her mum?
165
00:11:54,337 --> 00:11:57,500
- It wasn't the evening.
- Nor was it this place.
166
00:11:57,741 --> 00:11:59,641
I'll call you tomorrow.
167
00:12:00,277 --> 00:12:01,676
Don't worry.
168
00:12:21,665 --> 00:12:22,893
Come in.
169
00:12:28,505 --> 00:12:30,302
Olivia's in her room.
170
00:12:33,176 --> 00:12:35,576
Knock harder! She can't hear you.
171
00:12:39,349 --> 00:12:40,441
Come in!
172
00:12:56,833 --> 00:12:58,630
What do you think of my room?
173
00:12:59,736 --> 00:13:00,896
Weird.
174
00:13:01,037 --> 00:13:03,437
It's my sister's room, in fact.
175
00:13:03,540 --> 00:13:05,508
I decorated it the same.
176
00:13:05,809 --> 00:13:06,867
Why?
177
00:13:06,977 --> 00:13:09,468
I don't know. I always liked her room.
178
00:13:13,216 --> 00:13:14,205
Is that her?
179
00:13:14,351 --> 00:13:17,013
Yeah, two years ago,
at Fine Arts School.
180
00:13:17,687 --> 00:13:19,484
She was at Fine Arts?
181
00:13:19,856 --> 00:13:23,223
For 10 days. She killed herself
on her 20th birthday.
182
00:13:24,728 --> 00:13:27,424
I still can't understand why she did it.
183
00:13:28,198 --> 00:13:30,393
The last thing she wrote was:
184
00:13:33,003 --> 00:13:37,235
"The scope of our solitude is only
equaled by that of our thoughts."
185
00:13:38,074 --> 00:13:39,701
That's beautiful.
186
00:13:40,677 --> 00:13:43,874
She was so talented.
As a writer and as a painter.
187
00:13:44,381 --> 00:13:46,872
This is the only painting she left.
188
00:13:48,418 --> 00:13:50,010
My 13th birthday present.
189
00:13:50,420 --> 00:13:52,183
Beautiful, isn't it?
190
00:13:52,722 --> 00:13:53,882
Weird.
191
00:13:54,424 --> 00:13:57,791
Brilliant, you mean.
It's my most precious belonging.
192
00:13:57,961 --> 00:14:00,896
Even if we were homeless, I wouldn't sell it.
193
00:14:01,231 --> 00:14:03,324
I bet it's really valuable.
194
00:14:04,868 --> 00:14:06,096
Come in!
195
00:14:06,436 --> 00:14:09,428
I'm off to work.
Your supper's in the kitchen.
196
00:14:10,573 --> 00:14:12,473
Don't stay up too late.
197
00:14:15,078 --> 00:14:16,773
She doesn't want me here.
198
00:14:16,846 --> 00:14:18,473
She's always like that.
199
00:14:18,548 --> 00:14:21,642
- Are you going like that?
- No, I brought this.
200
00:14:24,988 --> 00:14:26,512
- Okay?
- Yeah.
201
00:14:28,425 --> 00:14:29,790
Hi, Olivia.
202
00:14:30,493 --> 00:14:31,653
- Want to dance?
- No.
203
00:14:31,728 --> 00:14:32,820
Why?
204
00:14:32,896 --> 00:14:35,490
- You've got one thing missing.
- What?
205
00:14:35,665 --> 00:14:36,893
A brain.
206
00:14:41,771 --> 00:14:43,204
Okay, guys?
207
00:14:43,273 --> 00:14:45,298
- Hi, T-Rex.
- Don't call me that!
208
00:14:45,375 --> 00:14:47,468
- Just kidding.
- What's up?
209
00:14:48,044 --> 00:14:49,511
I'm getting nowhere.
210
00:14:49,612 --> 00:14:51,307
It's the weather.
211
00:14:51,981 --> 00:14:53,312
Hold on...
212
00:14:53,817 --> 00:14:55,580
How about her over there?
213
00:14:55,652 --> 00:14:57,552
That girl over there...
214
00:14:57,754 --> 00:14:58,846
She's a fucking dog!
215
00:14:58,922 --> 00:15:02,016
- Looks don't count.
- What a jerk.
216
00:15:02,092 --> 00:15:03,150
He's going...
217
00:15:06,963 --> 00:15:08,487
Sorry I'm late.
218
00:15:09,199 --> 00:15:11,224
- Hi, Alain.
- Hi, Agnès.
219
00:15:12,369 --> 00:15:13,734
Didn't we say 1 1:00?
220
00:15:13,803 --> 00:15:15,532
Yeah, but I'm here now.
221
00:15:15,605 --> 00:15:17,596
You almost found me gone.
222
00:15:17,874 --> 00:15:20,035
You're sulking because I'm late?
223
00:15:20,110 --> 00:15:21,975
You're always late!
224
00:15:22,312 --> 00:15:24,212
You should've turned up at 1 2:00 then.
225
00:15:24,414 --> 00:15:26,279
Change the subject, okay?
226
00:15:31,755 --> 00:15:35,088
- Go on, don't mind me!
- Don't start again!
227
00:15:35,425 --> 00:15:36,756
He brought you?
228
00:15:36,826 --> 00:15:39,852
No, but he'll drive me home
if you carry on.
229
00:15:39,963 --> 00:15:42,090
Yeah, I don't have wheels.
230
00:15:42,232 --> 00:15:43,859
You really piss me off!
231
00:15:44,567 --> 00:15:45,556
Go on!
232
00:15:55,445 --> 00:15:58,846
He looked at me.
I thought hard and he looked.
233
00:15:58,915 --> 00:16:01,975
-Who?
-That guy. Not so obvious!
234
00:16:02,118 --> 00:16:04,678
- In the jacket?
- No. Here he comes.
235
00:16:10,126 --> 00:16:12,151
- Want to dance?
- Yeah...
236
00:16:59,909 --> 00:17:01,342
Want to dance?
237
00:17:01,644 --> 00:17:02,975
No thanks.
238
00:17:34,244 --> 00:17:36,144
I've been watching you.
239
00:17:36,679 --> 00:17:37,976
You have?
240
00:17:38,314 --> 00:17:40,339
My pal's with your friend.
241
00:17:40,984 --> 00:17:42,542
He looks nice.
242
00:17:43,553 --> 00:17:45,248
He's a good dancer.
243
00:17:45,922 --> 00:17:47,412
What's your name?
244
00:17:47,590 --> 00:17:48,852
Delphine.
245
00:17:49,192 --> 00:17:50,420
Nice name.
246
00:17:50,493 --> 00:17:51,926
I don't like it.
247
00:17:52,061 --> 00:17:53,528
You ought to.
248
00:17:55,965 --> 00:17:57,830
Want to dance with me?
249
00:18:00,169 --> 00:18:02,000
It's just not my day.
250
00:18:03,273 --> 00:18:05,366
- I've never danced before.
- What?
251
00:18:05,642 --> 00:18:07,303
I've never danced.
252
00:18:09,846 --> 00:18:11,074
Come on.
253
00:19:42,472 --> 00:19:44,463
Delphine! Where were you?
254
00:19:45,008 --> 00:19:46,805
- Dancing.
- Who with?
255
00:19:47,977 --> 00:19:49,035
Some guy.
256
00:19:49,178 --> 00:19:51,976
This is Alain.
Delphine's my best friend.
257
00:19:54,083 --> 00:19:57,109
We're off. Want to stay longer?
258
00:20:29,952 --> 00:20:31,943
Guys who cry at films are wet.
259
00:20:32,155 --> 00:20:33,679
No, not at all.
260
00:20:34,057 --> 00:20:37,993
I love it when they meet
and you know they'll fall in love.
261
00:20:38,194 --> 00:20:40,355
It's brilliant when they dance.
262
00:20:40,430 --> 00:20:44,867
But you know
it's all going to end in tragedy.
263
00:20:45,301 --> 00:20:47,769
Simone Signoret's so beautiful!
264
00:20:47,970 --> 00:20:52,464
When she wakes him,
she's like an apparition.
265
00:20:52,709 --> 00:20:55,371
You know Becker
worked for Jean Renoir?
266
00:20:55,912 --> 00:20:58,244
It's amazing when the car blows up.
267
00:20:59,048 --> 00:21:01,482
A car doesn't blow up in the film.
268
00:21:01,951 --> 00:21:04,818
- I'm sorry.
- I was just testing you.
269
00:21:04,921 --> 00:21:07,754
All my talk about films bores you, right?
270
00:21:08,591 --> 00:21:09,785
Justin!
271
00:21:11,494 --> 00:21:14,554
I met a boy last night. I think I'm in love.
272
00:21:15,732 --> 00:21:18,530
- I keep thinking about him.
- You love him then.
273
00:21:19,635 --> 00:21:21,660
Ever been out with a girl?
274
00:21:21,971 --> 00:21:23,802
Yeah, three times.
275
00:21:24,540 --> 00:21:26,940
Three girls or three times
with the same one?
276
00:21:27,210 --> 00:21:29,144
I don't like talking about it.
277
00:21:29,212 --> 00:21:31,680
Sorry. I don't either. Shall we go?
278
00:21:59,609 --> 00:22:03,136
Where were you? I've been
looking everywhere. Guess what?
279
00:22:03,513 --> 00:22:04,502
What?
280
00:22:04,580 --> 00:22:06,980
We're invited for New Year's Eve.
281
00:22:07,683 --> 00:22:09,514
- Who by?
- Alain.
282
00:22:10,086 --> 00:22:14,352
He's invited us to a party
held by Laurent's brother.
283
00:22:14,857 --> 00:22:16,347
He said you could come.
284
00:22:16,526 --> 00:22:18,824
Laurent's his friend from The Leader?
285
00:22:18,961 --> 00:22:22,124
The one going out
with that cow Agnès Calvet.
286
00:22:22,298 --> 00:22:24,323
I had a fight with her once.
287
00:22:24,400 --> 00:22:25,389
Yeah?
288
00:22:25,468 --> 00:22:27,493
Have they been together long?
289
00:22:27,737 --> 00:22:29,830
- Why? Interested?
- No way!
290
00:22:30,173 --> 00:22:31,697
My parents won't agree.
291
00:22:31,808 --> 00:22:32,968
I'll handle them.
292
00:22:33,843 --> 00:22:36,778
We'll dance, talk...
They're decent people.
293
00:22:37,513 --> 00:22:38,673
Can I?
294
00:22:39,315 --> 00:22:41,545
You're not even 15 yet...
295
00:22:43,019 --> 00:22:45,783
I understand. You hear things.
296
00:22:46,689 --> 00:22:49,021
When I have kids, I'll be scared, too.
297
00:22:51,627 --> 00:22:53,492
What do your parents say?
298
00:22:53,629 --> 00:22:54,891
I live with my mum.
299
00:22:54,964 --> 00:22:57,057
She worries a lot like you.
300
00:22:57,300 --> 00:22:59,131
But we've got this deal.
301
00:22:59,235 --> 00:23:02,671
She gives me just enough freedom...
302
00:23:02,872 --> 00:23:05,841
and in return,
I don't screw up, to keep her happy.
303
00:23:05,908 --> 00:23:07,705
You must get on well.
304
00:23:08,144 --> 00:23:11,113
She has enough problems,
raising me alone.
305
00:23:11,614 --> 00:23:13,309
She doesn't need hassle from me.
306
00:23:19,155 --> 00:23:20,213
We'll see.
307
00:23:20,423 --> 00:23:23,415
We've wangled it. "We'll see" means yes.
308
00:23:23,492 --> 00:23:25,323
If not, they're jerks.
309
00:23:25,394 --> 00:23:27,123
Not much room, huh?
310
00:23:28,698 --> 00:23:29,995
Light off?
311
00:23:34,036 --> 00:23:35,469
You leave the shutters?
312
00:23:35,538 --> 00:23:37,597
I don't like total darkness.
313
00:23:39,242 --> 00:23:40,800
Good night.
314
00:23:43,012 --> 00:23:44,172
May I?
315
00:23:45,281 --> 00:23:47,249
I've got cold feet, huh?
316
00:23:48,651 --> 00:23:50,380
What're you thinking?
317
00:23:50,453 --> 00:23:52,478
That I'm glad you're here.
318
00:23:53,022 --> 00:23:54,216
Me, too.
319
00:23:55,124 --> 00:23:57,217
What're you thinking about?
320
00:23:58,728 --> 00:24:00,127
About Alain.
321
00:24:02,598 --> 00:24:03,690
You love him?
322
00:24:03,799 --> 00:24:05,061
I don't know.
323
00:24:05,134 --> 00:24:08,695
But when we sleep together,
he drives me wild.
324
00:24:09,272 --> 00:24:11,331
He's got 100 fingers!
325
00:24:11,407 --> 00:24:13,500
That's all I'm telling you.
326
00:24:13,743 --> 00:24:15,540
I go crazy every time.
327
00:24:15,611 --> 00:24:17,545
Yes, but do you love him?
328
00:24:17,647 --> 00:24:20,275
I don't know. He's really sweet.
329
00:24:20,483 --> 00:24:22,576
He's different with others.
330
00:24:23,419 --> 00:24:24,886
I'm like that.
331
00:24:24,954 --> 00:24:27,218
I'm only really myself with you.
332
00:24:27,323 --> 00:24:29,917
That's really dumb. It's pathetic.
333
00:24:30,493 --> 00:24:33,860
You're so generous, sensitive,
cute and all that...
334
00:24:34,664 --> 00:24:37,394
It's as if you don't want people to know.
335
00:24:37,934 --> 00:24:39,595
You're like Zorro!
336
00:24:42,338 --> 00:24:45,136
- Zorro?
- Yes, you're Zorro.
337
00:24:45,942 --> 00:24:47,705
What are they doing?
338
00:24:48,210 --> 00:24:50,303
They're going to make us late.
339
00:24:51,480 --> 00:24:52,504
Here we are!
340
00:24:52,581 --> 00:24:55,778
Help me. They've been
in the bathroom 2 hours!
341
00:24:56,118 --> 00:24:57,210
We're ready.
342
00:25:04,327 --> 00:25:05,794
What do you think?
343
00:25:06,162 --> 00:25:08,187
It's a bit of a shock...
344
00:25:08,564 --> 00:25:10,088
but you're very pretty.
345
00:25:11,000 --> 00:25:11,989
Very...
346
00:25:14,036 --> 00:25:15,025
Stop!
347
00:25:15,905 --> 00:25:18,169
You look great, really good!
348
00:25:18,574 --> 00:25:19,802
Come on.
349
00:25:21,978 --> 00:25:23,377
Let's go.
350
00:25:25,247 --> 00:25:27,841
Don't look so grim, it's only a party.
351
00:25:40,730 --> 00:25:43,597
Hi, girls. I'm Fabrice, Laurent's brother.
352
00:25:43,899 --> 00:25:45,423
You're his friends?
353
00:25:45,534 --> 00:25:47,365
Laurent's at the bar.
354
00:25:56,078 --> 00:25:59,104
Cut it out, there's other girls around.
355
00:25:59,415 --> 00:26:02,475
Girls keep saying all guys want is sex.
356
00:26:02,918 --> 00:26:06,877
Girls are worse.
They only want to fuck you over.
357
00:26:07,323 --> 00:26:08,950
Look at Delphine!
358
00:26:15,264 --> 00:26:17,892
- Your brother's cool.
- You don't know him.
359
00:26:17,967 --> 00:26:20,094
He's in a foul mood tonight.
360
00:26:20,469 --> 00:26:22,061
Come on, Olivia.
361
00:26:28,010 --> 00:26:30,035
What does your brother do?
362
00:26:30,413 --> 00:26:32,904
He's a student and acts like my dad.
363
00:26:34,850 --> 00:26:36,317
Want a drink?
364
00:26:36,385 --> 00:26:37,477
What is it?
365
00:26:37,553 --> 00:26:39,578
Punch. Know what punch is?
366
00:26:40,790 --> 00:26:42,018
Sure...
367
00:26:45,761 --> 00:26:48,059
Alain's right, I'm no fun tonight.
368
00:26:53,502 --> 00:26:56,300
I hate New Year parties.
They get me down.
369
00:26:56,806 --> 00:26:58,899
- How about you?
- A little.
370
00:26:59,809 --> 00:27:02,744
This is my last.
Next year, I'll be far away.
371
00:27:03,579 --> 00:27:04,671
Where?
372
00:27:04,780 --> 00:27:07,180
Kingston. You don't know Kingston?
373
00:27:08,884 --> 00:27:10,476
It's in Jamaica.
374
00:27:10,719 --> 00:27:12,516
Bob Marley's country.
375
00:27:17,026 --> 00:27:18,857
I have to get there or I'll die.
376
00:27:19,128 --> 00:27:21,323
Will your parents let you go?
377
00:27:21,997 --> 00:27:24,761
I hardly ever see Dad. He lives in Paris.
378
00:27:25,067 --> 00:27:27,058
He's got a wife and kids.
379
00:27:27,303 --> 00:27:28,668
I wish he'd forget us.
380
00:27:28,804 --> 00:27:31,432
He pays our upkeep
and bitches about it.
381
00:27:31,507 --> 00:27:33,099
And your mother?
382
00:27:33,275 --> 00:27:35,266
She took off when I was 2.
383
00:27:35,344 --> 00:27:38,074
My grandparents
raised my brother and me.
384
00:27:38,380 --> 00:27:39,506
They lived here.
385
00:27:40,683 --> 00:27:42,947
- You never see her?
- My mum?
386
00:27:43,552 --> 00:27:45,213
From time to time.
387
00:27:45,454 --> 00:27:47,183
She's in Australia.
388
00:27:48,324 --> 00:27:50,224
A real soap opera, huh?
389
00:27:52,428 --> 00:27:53,690
Cheers.
390
00:27:59,235 --> 00:28:00,725
You don't like it?
391
00:28:00,870 --> 00:28:02,633
I do, it's great.
392
00:28:06,242 --> 00:28:08,437
I never tell people all that.
393
00:28:11,847 --> 00:28:13,747
Are you still mad at me?
394
00:28:13,983 --> 00:28:14,972
What for?
395
00:28:15,885 --> 00:28:17,682
At The Leader. When I kissed you.
396
00:28:18,454 --> 00:28:21,218
I'd had a fight with Agnès, my girlfriend.
397
00:28:21,390 --> 00:28:22,687
I understand.
398
00:28:22,858 --> 00:28:25,588
It's over now. She's cleared off.
399
00:28:29,598 --> 00:28:30,929
Wait here.
400
00:28:53,556 --> 00:28:56,855
Hear that? It's Bob Marley, for you.
Want to dance?
401
00:29:31,860 --> 00:29:34,226
7, 6, 5...
402
00:29:34,396 --> 00:29:36,887
4, 3, 2, 1 ...
403
00:29:46,942 --> 00:29:49,775
We're going to Alain's.
His parents are out.
404
00:30:03,959 --> 00:30:05,517
Where are they?
405
00:30:05,694 --> 00:30:07,218
They've gone.
406
00:30:08,264 --> 00:30:09,822
Happy New Year.
407
00:30:12,534 --> 00:30:14,434
Want to go for a walk?
408
00:31:13,028 --> 00:31:14,620
I fell asleep.
409
00:31:14,797 --> 00:31:16,662
You think I'm stupid?
410
00:31:16,732 --> 00:31:18,723
- We were worried sick.
- Mum...
411
00:31:18,867 --> 00:31:21,267
The punch made me doze off
with Laurent.
412
00:31:21,337 --> 00:31:23,328
That's his name, Laurent.
413
00:31:23,405 --> 00:31:24,997
René, calm down.
414
00:31:25,407 --> 00:31:28,433
"Calm down"?
You thought she was dead!
415
00:31:28,510 --> 00:31:29,534
Dad, I promise...
416
00:31:29,611 --> 00:31:31,135
No more promises!
417
00:31:31,347 --> 00:31:34,009
I wanted to trust you, I'm disappointed.
418
00:31:34,083 --> 00:31:37,052
I thought you were cool
but you're an old fart!
419
00:31:42,057 --> 00:31:43,422
I hate you!
420
00:31:45,427 --> 00:31:47,827
Say it, you think it's my fault.
421
00:32:22,164 --> 00:32:23,358
Look!
422
00:32:50,492 --> 00:32:52,221
I'll never be a slave.
423
00:32:52,327 --> 00:32:54,261
- How?
- By making money.
424
00:32:54,963 --> 00:32:56,828
Money makes you free.
425
00:32:57,099 --> 00:32:58,828
You have to study hard.
426
00:32:58,967 --> 00:33:00,457
My cousin did a degree...
427
00:33:00,536 --> 00:33:04,131
he's smart and he's on
some low-paid internship!
428
00:33:04,640 --> 00:33:06,801
Students end up unemployed.
429
00:33:07,409 --> 00:33:08,637
If you're so smart...
430
00:33:09,178 --> 00:33:10,702
what'll you do?
431
00:33:11,113 --> 00:33:13,138
I'm going away, far away.
432
00:33:14,483 --> 00:33:15,882
It's better there?
433
00:33:16,285 --> 00:33:18,651
We've got a plan, Laurent and I.
434
00:33:18,854 --> 00:33:20,446
Do we tell them?
435
00:33:20,622 --> 00:33:23,420
I already told you.
We're going to Jamaica.
436
00:33:23,492 --> 00:33:24,925
Yeah? That's brilliant!
437
00:33:25,060 --> 00:33:27,858
- When?
- This summer, if it works out.
438
00:33:28,530 --> 00:33:30,964
You'll stop working for your dad?
439
00:33:32,734 --> 00:33:34,224
What about us?
440
00:33:34,903 --> 00:33:37,201
You could come, too. Why not?
441
00:33:38,941 --> 00:33:40,533
Yeah, why not?
442
00:34:01,129 --> 00:34:03,529
Go somewhere else.
We're watching this!
443
00:34:05,067 --> 00:34:06,557
Can we use your room?
444
00:34:07,236 --> 00:34:08,863
Yeah, feel free.
445
00:34:19,314 --> 00:34:20,975
You don't like it?
446
00:34:21,116 --> 00:34:22,310
I do...
447
00:34:26,955 --> 00:34:28,582
Is that lie true?
448
00:34:29,391 --> 00:34:30,619
I swear.
449
00:34:47,609 --> 00:34:49,474
What if they come back?
450
00:34:50,479 --> 00:34:52,140
No chance of that.
451
00:35:12,668 --> 00:35:14,295
Don't be ashamed.
452
00:35:15,837 --> 00:35:18,670
You're beautiful, really beautiful.
453
00:35:56,712 --> 00:35:58,475
Want to suck me off?
454
00:36:02,417 --> 00:36:03,941
I don't know.
455
00:36:17,265 --> 00:36:18,630
I love you.
456
00:36:30,212 --> 00:36:31,679
About time!
457
00:36:31,913 --> 00:36:33,574
You were due at 7:00.
458
00:36:33,915 --> 00:36:35,473
I missed my bus.
459
00:36:35,617 --> 00:36:38,051
Let's eat then, I'm starving.
460
00:36:43,258 --> 00:36:44,748
- Okay?
- Fine.
461
00:36:51,767 --> 00:36:53,359
Hand me your plate.
462
00:36:55,470 --> 00:36:57,301
What did you and Olivia do today?
463
00:36:57,406 --> 00:36:58,896
We watched TV.
464
00:36:59,808 --> 00:37:01,776
You could have gone out.
465
00:37:02,377 --> 00:37:04,368
Did you have a good time?
466
00:37:05,681 --> 00:37:06,670
Yeah.
467
00:37:12,621 --> 00:37:14,248
I'm not in, okay?
468
00:37:19,361 --> 00:37:20,953
Just a second.
469
00:37:22,097 --> 00:37:23,155
Who is it?
470
00:37:23,265 --> 00:37:24,493
Laurent.
471
00:37:28,203 --> 00:37:29,693
Who's Laurent?
472
00:37:35,577 --> 00:37:37,807
Want to meet at the park at 3:00?
473
00:37:39,147 --> 00:37:40,136
Yeah.
474
00:37:42,084 --> 00:37:43,449
Hold on:::
475
00:37:43,752 --> 00:37:46,243
I had a great time this afternoon:
476
00:37:48,156 --> 00:37:49,145
Yeah.
477
00:37:51,159 --> 00:37:53,093
Justin called earlier.
478
00:37:53,995 --> 00:37:55,019
Yeah?
479
00:37:55,097 --> 00:37:57,588
Are you going to the movie tomorrow?
480
00:38:44,679 --> 00:38:47,978
Before, when I saw people in love,
I hated them.
481
00:38:48,183 --> 00:38:52,142
I thought it would never happen to me,
that I'd always be alone.
482
00:38:53,822 --> 00:38:56,154
You've had loads of girlfriends.
483
00:38:56,992 --> 00:38:58,459
It was different.
484
00:38:58,593 --> 00:38:59,651
How?
485
00:39:00,796 --> 00:39:03,264
- It was different.
- Tell me!
486
00:39:03,398 --> 00:39:05,457
I don't know. It was different.
487
00:39:12,140 --> 00:39:14,040
Do you ever think of nothing?
488
00:39:14,109 --> 00:39:16,236
All the time. I never think.
489
00:39:16,678 --> 00:39:18,669
There's always something.
490
00:39:19,581 --> 00:39:21,310
You think too much.
491
00:39:22,918 --> 00:39:25,944
Know what I do
when things get too intense?
492
00:39:28,290 --> 00:39:29,780
Just a second.
493
00:39:33,161 --> 00:39:35,994
Screw you all! All of you!
494
00:39:36,264 --> 00:39:39,233
We're leaving,
you won't piss us off then!
495
00:39:44,039 --> 00:39:45,267
Come on.
496
00:39:55,984 --> 00:39:57,474
Go on, try it.
497
00:40:03,592 --> 00:40:04,991
What? Go on.
498
00:40:05,427 --> 00:40:07,554
They can't hear you. Say it.
499
00:40:10,832 --> 00:40:12,356
I love Laurent!
500
00:40:16,738 --> 00:40:18,729
She loves me!
501
00:40:39,961 --> 00:40:41,326
Hi, Justin.
502
00:40:41,763 --> 00:40:44,493
- You didn't come?
- I forgot to call you.
503
00:40:44,566 --> 00:40:47,899
It was great, 12 Monkeys,
by the guy who made Brazil.
504
00:40:47,969 --> 00:40:50,096
- I saw a movie, too.
- What?
505
00:40:50,171 --> 00:40:52,162
Some Van Damme movie.
506
00:40:52,908 --> 00:40:56,344
I didn't see much.
I was with my boyfriend, Laurent.
507
00:40:59,848 --> 00:41:02,578
- Second year?
- No, at the pool.
508
00:41:02,651 --> 00:41:04,346
Shit, I forgot!
509
00:41:05,053 --> 00:41:06,850
See you, cocksucker!
510
00:41:07,188 --> 00:41:08,712
Why do you call her that?
511
00:41:08,790 --> 00:41:11,657
She used to suck Gilles off anywhere.
512
00:41:13,128 --> 00:41:15,358
Sucking a guy off isn't wrong.
513
00:41:15,597 --> 00:41:17,292
You suck T-Rex off?
514
00:41:17,365 --> 00:41:19,356
You know we split up!
515
00:41:19,968 --> 00:41:21,936
There's three kinds of girls.
516
00:41:22,037 --> 00:41:25,564
Sluts who suck for fun, for money,
and girls who don't.
517
00:41:44,592 --> 00:41:45,752
Where were you?
518
00:41:45,894 --> 00:41:47,987
Shit, I have to see my dad.
519
00:42:21,096 --> 00:42:22,791
Dorothée said something...
520
00:42:23,331 --> 00:42:24,889
What's that cow said now?
521
00:42:25,300 --> 00:42:29,066
Sluts suck guys for fun or money
and decent girls don't.
522
00:42:29,471 --> 00:42:30,938
What's the problem?
523
00:42:31,172 --> 00:42:33,037
Laurent asked you to?
524
00:42:33,842 --> 00:42:35,241
Did you do it?
525
00:42:35,310 --> 00:42:36,368
All I know is...
526
00:42:37,312 --> 00:42:40,076
some decent girls
suck guys off for love.
527
00:42:59,300 --> 00:43:01,734
Wait here for me. I won't be long.
528
00:43:22,090 --> 00:43:23,182
Here.
529
00:43:23,591 --> 00:43:25,149
How about dinner?
530
00:43:25,260 --> 00:43:27,524
Mom's waiting. Got the cheque?
531
00:43:32,167 --> 00:43:34,158
We can't go on like this.
532
00:43:34,436 --> 00:43:37,269
You owe us upkeep till I'm 18,
in two years.
533
00:43:37,605 --> 00:43:39,163
I don't mean that.
534
00:43:39,274 --> 00:43:41,139
Why are you like this?
535
00:43:41,309 --> 00:43:42,901
Want to know how mum is?
536
00:43:42,977 --> 00:43:44,842
Want to know how Sandrine is?
537
00:43:44,913 --> 00:43:46,676
You never come 'round.
538
00:43:46,748 --> 00:43:47,942
I've got to go.
539
00:43:48,016 --> 00:43:49,108
Wait!
540
00:43:49,451 --> 00:43:52,113
I just want to talk to my daughter.
541
00:43:52,253 --> 00:43:53,880
Is that too much?
542
00:43:55,457 --> 00:43:56,822
How's your mum?
543
00:43:56,891 --> 00:44:00,349
Not great since some asshole
dumped her when Linda died.
544
00:44:00,428 --> 00:44:03,124
I loved Linda, too.
I loved her like you.
545
00:44:03,998 --> 00:44:07,866
I didn't scream like your mum,
I didn't flay my skin...
546
00:44:07,936 --> 00:44:09,836
but I really loved her.
547
00:44:11,206 --> 00:44:13,640
I loved her
but I decided to survive.
548
00:44:13,708 --> 00:44:15,073
Understand?
549
00:44:15,643 --> 00:44:19,841
I left because I couldn't live
in a cemetery like your mum.
550
00:44:20,215 --> 00:44:21,739
I'm 45, Olivia.
551
00:44:22,951 --> 00:44:24,748
Can you stop living at 45?
552
00:44:24,919 --> 00:44:26,443
Don't touch me!
553
00:44:34,195 --> 00:44:36,163
Just look at you!
554
00:44:37,632 --> 00:44:40,931
Be brave and look at yourself.
All your clothes...
555
00:44:41,769 --> 00:44:43,566
belonged to your sister!
556
00:44:43,738 --> 00:44:46,764
Even your looks and perfume.
You're a copy!
557
00:44:49,310 --> 00:44:51,403
I'd rather copy her than a jerk like you.
558
00:44:54,849 --> 00:44:56,578
- Okay?
- Don't ask!
559
00:44:56,885 --> 00:44:58,750
He's a fucking jerk!
560
00:44:59,921 --> 00:45:02,253
- Want to come to my place?
- No.
561
00:45:03,858 --> 00:45:06,850
I'll show you something
I never showed anyone.
562
00:45:34,656 --> 00:45:36,055
We used to live here.
563
00:46:31,012 --> 00:46:33,003
- Scared of heights?
- No.
564
00:46:34,282 --> 00:46:35,909
Don't! It's dangerous.
565
00:46:36,517 --> 00:46:38,417
It's okay, I'm used to it.
566
00:46:40,221 --> 00:46:42,246
You wanted me to see this?
567
00:46:43,291 --> 00:46:45,691
Yeah. My sister jumped from here.
568
00:46:46,027 --> 00:46:48,860
There's still a small red stain
down there.
569
00:46:49,130 --> 00:46:50,358
Stop it!
570
00:46:52,033 --> 00:46:55,002
I come here to meditate,
to think about her.
571
00:46:56,804 --> 00:46:58,135
I never told anyone.
572
00:46:59,974 --> 00:47:01,305
Come here.
573
00:47:20,361 --> 00:47:24,263
Triangles ABC and AMN
have A as their common point.
574
00:47:24,832 --> 00:47:27,892
The second is that M's position to AB...
575
00:47:28,069 --> 00:47:30,970
is identical to N's to AC.
576
00:47:32,440 --> 00:47:34,772
So if BC is parallel to MN...
577
00:47:34,876 --> 00:47:36,468
we can say...
578
00:47:36,544 --> 00:47:39,411
that AN over AB...
579
00:47:39,580 --> 00:47:43,380
is equal to AN over AC.
580
00:47:45,086 --> 00:47:47,077
There's a fight outside!
581
00:47:48,690 --> 00:47:50,521
Get back to your seats!
582
00:48:00,501 --> 00:48:02,435
Miss Vitrac, stay here!
583
00:48:57,725 --> 00:48:59,818
Lie down, you have to rest.
584
00:49:00,695 --> 00:49:03,528
- I want to go.
- Your mother's on her way.
585
00:49:04,165 --> 00:49:05,894
What about Laurent?
586
00:49:06,000 --> 00:49:08,901
I hope we don't see him again.
Lie down now.
587
00:49:11,005 --> 00:49:12,472
Can I have some water?
588
00:49:12,540 --> 00:49:14,201
Of course you can.
589
00:49:53,247 --> 00:49:54,714
Are you hurt?
590
00:49:55,116 --> 00:49:56,708
What happened?
591
00:49:57,685 --> 00:49:59,812
He took the piss
in front of everyone...
592
00:49:59,887 --> 00:50:01,684
and they all laughed.
593
00:50:05,159 --> 00:50:06,456
Stop it!
594
00:50:09,096 --> 00:50:11,223
Dad wants me to go to Paris.
595
00:50:12,400 --> 00:50:14,334
He wants to set me straight.
596
00:50:14,402 --> 00:50:15,926
You're leaving?
597
00:50:16,137 --> 00:50:17,365
Why not?
598
00:50:18,306 --> 00:50:19,967
You'll be rid of me, too.
599
00:50:20,107 --> 00:50:21,836
Why do you say that?
600
00:50:22,877 --> 00:50:24,606
My brother's right.
601
00:50:26,314 --> 00:50:27,941
I fuck things up.
602
00:50:29,417 --> 00:50:31,180
I don't need anyone.
603
00:50:31,452 --> 00:50:32,510
I need you.
604
00:50:32,587 --> 00:50:36,114
You'll soon have had enough,
you'd better go now.
605
00:50:36,991 --> 00:50:40,552
Why are you like this?
Why don't you want me to love you?
606
00:50:40,895 --> 00:50:43,455
Because I don't love you, okay?
607
00:50:44,031 --> 00:50:47,797
Your "I love you's" piss me off.
Know what love is for me?
608
00:50:48,703 --> 00:50:52,002
Nothing but shit!
It's lies, nothing!
609
00:50:52,740 --> 00:50:54,207
Get out! Go!
610
00:51:13,127 --> 00:51:14,458
I'm sorry.
611
00:51:21,302 --> 00:51:22,894
Don't be afraid.
612
00:51:25,106 --> 00:51:26,869
I'll always be here.
613
00:51:31,846 --> 00:51:33,837
I'll do anything for you.
614
00:52:18,926 --> 00:52:20,518
You're still up?
615
00:52:21,228 --> 00:52:22,593
I was waiting for you.
616
00:52:23,230 --> 00:52:25,221
I fell in the schoolyard.
617
00:52:25,733 --> 00:52:29,863
They sent me home but I went to see
a movie and fell asleep. Sorry.
618
00:52:31,138 --> 00:52:33,197
- Want something to eat?
- No.
619
00:52:33,507 --> 00:52:35,475
I'm not hungry, just thirsty.
620
00:52:41,649 --> 00:52:44,049
- Where's Dad?
- He's sleeping.
621
00:52:44,385 --> 00:52:47,081
I told him you were staying
at Olivia's.
622
00:52:49,090 --> 00:52:50,455
Thank you.
623
00:52:50,992 --> 00:52:53,153
No need to look for trouble.
624
00:52:59,967 --> 00:53:01,696
Where did you fall?
625
00:53:02,236 --> 00:53:03,328
Here.
626
00:53:04,305 --> 00:53:05,670
Let me see.
627
00:53:09,210 --> 00:53:10,677
Nasty bump...
628
00:53:12,313 --> 00:53:13,974
How did it happen?
629
00:53:14,582 --> 00:53:15,879
There was a fight.
630
00:53:16,017 --> 00:53:18,281
I tried to see
and got knocked down.
631
00:53:20,087 --> 00:53:21,714
Why didn't you wait for me?
632
00:53:23,524 --> 00:53:26,584
They called you? You came?
They didn't tell me.
633
00:53:27,261 --> 00:53:29,161
The nurse said she did.
634
00:53:30,698 --> 00:53:33,531
I can't really remember.
I was a bit woozy.
635
00:53:35,636 --> 00:53:38,571
- Try to lie properly.
- I'm not lying!
636
00:53:42,143 --> 00:53:44,668
The boy who fought with a teacher...
637
00:53:45,446 --> 00:53:47,471
Was he the one who called?
638
00:53:48,549 --> 00:53:50,449
Laurent, is that right?
639
00:53:53,587 --> 00:53:55,384
Is he your boyfriend?
640
00:54:00,227 --> 00:54:01,819
Has he hurt you?
641
00:54:04,065 --> 00:54:05,930
Why won't you tell me?
642
00:54:08,302 --> 00:54:10,327
I know mothers are useless...
643
00:54:10,805 --> 00:54:12,568
but all the same...
644
00:54:14,742 --> 00:54:17,074
I love you, I can take anything.
645
00:54:40,367 --> 00:54:41,459
Hi, Alain.
646
00:54:41,969 --> 00:54:44,096
Okay, Laurent? You're early.
647
00:54:44,171 --> 00:54:45,433
Hello, sir.
648
00:54:45,673 --> 00:54:47,834
I hear you screwed up again.
649
00:54:49,910 --> 00:54:54,040
You don't care now
but you'll regret leaving school later.
650
00:54:54,115 --> 00:54:55,582
Why? Did you?
651
00:54:57,451 --> 00:54:59,180
What'll you do now?
652
00:54:59,253 --> 00:55:00,277
I'll see.
653
00:55:00,354 --> 00:55:02,845
- Can I go, Dad?
- Where?
654
00:55:02,923 --> 00:55:05,619
To a movie,
then I'll sleep at his place.
655
00:55:05,893 --> 00:55:08,123
- Your mum knows?
- I told her.
656
00:55:08,763 --> 00:55:10,287
All right then.
657
00:55:12,199 --> 00:55:14,827
- Be on time tomorrow.
- Don't worry.
658
00:55:17,138 --> 00:55:19,663
Dad says
he can start paying me soon.
659
00:55:20,274 --> 00:55:21,673
We can start saving.
660
00:55:23,210 --> 00:55:25,178
You'll always work here?
661
00:55:25,980 --> 00:55:27,641
You know me, I love cars.
662
00:55:27,815 --> 00:55:30,875
You want to end up like your dad?
Don't you want to...
663
00:55:31,152 --> 00:55:32,483
No, but...
664
00:55:34,255 --> 00:55:35,745
You're scared?
665
00:55:37,091 --> 00:55:38,718
You want to stay?
666
00:55:40,928 --> 00:55:42,589
Hand me the towel.
667
00:55:46,400 --> 00:55:50,734
Don't let me down. If my dad
takes me back, I'll do myself in.
668
00:55:50,805 --> 00:55:52,033
Cut the crap.
669
00:55:52,139 --> 00:55:53,629
It's not crap.
670
00:55:54,608 --> 00:55:56,200
He's got 2 months to decide...
671
00:55:56,277 --> 00:55:59,178
so we have that long
to get to Jamaica.
672
00:55:59,246 --> 00:56:01,373
Shit, we need 20,000 francs!
673
00:56:02,416 --> 00:56:04,316
Let's get one-way tickets.
674
00:56:04,385 --> 00:56:06,148
My dad'll kill me!
675
00:56:08,589 --> 00:56:11,456
And where will we get the dough?
676
00:56:15,763 --> 00:56:18,197
Know what guys at school dream of?
677
00:56:19,700 --> 00:56:22,100
They're all sex-obsessed.
678
00:56:22,169 --> 00:56:25,696
They're all virgins
and all dream of getting sucked off.
679
00:56:25,973 --> 00:56:26,997
So?
680
00:56:27,575 --> 00:56:30,373
We get them
to pay 50 francs per blowjob.
681
00:56:30,778 --> 00:56:32,575
20,000 divided by 50?
682
00:56:33,914 --> 00:56:34,938
400.
683
00:56:35,015 --> 00:56:37,813
With 400 blowjobs,
we can get to Jamaica.
684
00:56:39,453 --> 00:56:40,920
Who does them?
685
00:56:41,789 --> 00:56:43,416
Who do you think?
686
00:56:43,891 --> 00:56:47,190
You're nuts. Only Vincent
would pay you to blow him!
687
00:56:47,294 --> 00:56:49,319
You won't get me to do it!
688
00:56:49,663 --> 00:56:51,893
You're pulling my leg, right?
689
00:56:52,666 --> 00:56:54,293
I didn't mean us.
690
00:56:54,902 --> 00:56:58,269
You're sick. We become hookers
to pay for the trip?
691
00:56:58,339 --> 00:57:01,399
If the guys at school were gay,
I'd do it.
692
00:57:01,475 --> 00:57:04,137
I just want us to go and be happy.
693
00:57:04,345 --> 00:57:06,836
- This way?
- Want me to hold up a bank?
694
00:57:06,914 --> 00:57:08,472
You'd need balls for that!
695
00:57:08,616 --> 00:57:10,584
Let go! You agree with this?
696
00:57:10,918 --> 00:57:13,182
- Stop!
- I want us to stay together.
697
00:57:13,254 --> 00:57:14,380
We're out of here!
698
00:57:14,455 --> 00:57:15,945
If you go, it's for good.
699
00:57:16,023 --> 00:57:17,957
Get out of our lives!
700
00:57:18,592 --> 00:57:20,822
You really fooled me!
701
00:57:20,895 --> 00:57:22,556
Get off our backs!
702
00:57:24,732 --> 00:57:26,199
Delphine, wait!
703
00:57:26,267 --> 00:57:27,859
Don't go, please.
704
00:57:28,469 --> 00:57:29,993
Delphine, stay!
705
00:58:14,581 --> 00:58:16,811
- Hello, Gran.
- Hello, dear.
706
00:58:19,119 --> 00:58:21,553
It's nice to have you on your own.
707
00:58:46,213 --> 00:58:48,306
Were you in love at my age?
708
00:58:50,050 --> 00:58:53,042
No, not until I was 20,
with your grandfather.
709
00:58:53,387 --> 00:58:57,756
But imagine you're my age
and you're in love...
710
00:58:58,392 --> 00:59:02,726
and you split up after he asked you
to do something you didn't want to.
711
00:59:03,397 --> 00:59:04,762
And I'm sad...
712
00:59:05,899 --> 00:59:07,924
and think I should have done it?
713
00:59:08,002 --> 00:59:09,026
Right!
714
00:59:11,672 --> 00:59:14,869
If you don't want to,
don't force yourself.
715
00:59:15,743 --> 00:59:17,870
If he loves you, he'll wait.
716
00:59:18,245 --> 00:59:21,146
One day,
you'll do whatever it is naturally.
717
00:59:22,182 --> 00:59:25,413
- And you'll take your precautions.
- It's not that.
718
00:59:25,619 --> 00:59:26,950
Of course.
719
00:59:28,589 --> 00:59:31,820
You know, Delphine,
love can make you do anything.
720
00:59:32,993 --> 00:59:35,962
At 20, I dropped everything
for your grandfather.
721
00:59:36,030 --> 00:59:37,622
He asked you to?
722
00:59:37,698 --> 00:59:38,790
No...
723
00:59:38,999 --> 00:59:41,126
I couldn't live without him.
724
00:59:41,602 --> 00:59:43,126
It was wartime.
725
00:59:43,270 --> 00:59:46,068
He joined the Resistance
with two friends.
726
00:59:46,874 --> 00:59:48,034
I followed him.
727
00:59:48,275 --> 00:59:50,607
People said I was mad to risk it...
728
00:59:51,712 --> 00:59:54,203
but I loved him, I was with him.
729
00:59:55,749 --> 00:59:57,341
He was arrested...
730
00:59:57,518 --> 00:59:59,543
tortured and didn't talk.
731
01:00:00,287 --> 01:00:02,619
They cut two of his fingers off.
732
01:00:04,058 --> 01:00:05,650
Do you miss him?
733
01:00:06,927 --> 01:00:07,916
Yes.
734
01:00:46,300 --> 01:00:47,289
Hello.
735
01:00:47,901 --> 01:00:50,233
It's Delphine. Is Laurent there?
736
01:00:50,971 --> 01:00:53,235
Laurent's done something dumb:
737
01:01:42,856 --> 01:01:44,255
Don't speak.
738
01:01:45,959 --> 01:01:47,426
I'm here now.
739
01:01:48,529 --> 01:01:50,497
We'll leave, you'll see.
740
01:02:09,783 --> 01:02:12,377
You're sick!
You know what we'd be?
741
01:02:12,452 --> 01:02:14,249
Whores! Want to be a whore?
742
01:02:14,354 --> 01:02:15,378
So?
743
01:02:15,455 --> 01:02:17,184
I must be dreaming!
744
01:02:17,357 --> 01:02:20,053
Know what my life was like
before I met you?
745
01:02:20,360 --> 01:02:22,157
Everything scared me.
746
01:02:22,296 --> 01:02:24,730
I had lice once and was so ashamed...
747
01:02:24,798 --> 01:02:28,131
I told no one
until the whole family had them, too.
748
01:02:28,202 --> 01:02:30,796
My cousin just came out and said so.
749
01:02:31,171 --> 01:02:32,661
It was easy for her.
750
01:02:32,839 --> 01:02:34,773
It's easy for everyone but me.
751
01:02:34,875 --> 01:02:37,207
What's this got to do with lice?
752
01:02:37,544 --> 01:02:38,772
Nothing.
753
01:02:39,246 --> 01:02:41,976
I never imagined
I could be this happy.
754
01:02:42,683 --> 01:02:45,777
If I'd known before,
I couldn't have lived.
755
01:02:47,654 --> 01:02:50,384
I can't live without him, I just can't.
756
01:02:50,524 --> 01:02:52,116
Calm down, okay!
757
01:02:54,761 --> 01:02:57,093
I want to live love to the fullest.
758
01:02:57,898 --> 01:02:59,832
I'll do anything for him.
759
01:03:00,834 --> 01:03:03,701
If he asked me
to chop two fingers off, I would!
760
01:03:03,770 --> 01:03:05,499
You're totally mad!
761
01:03:05,706 --> 01:03:07,173
I'm proud of being mad!
762
01:03:11,211 --> 01:03:12,735
It's all right.
763
01:03:17,017 --> 01:03:19,008
We've told a lot of guys.
764
01:03:19,486 --> 01:03:21,215
Most are interested.
765
01:03:22,389 --> 01:03:25,586
We said blowjobs only,
nothing more.
766
01:03:27,394 --> 01:03:30,557
We'll have someone at the door
to avoid trouble.
767
01:03:32,099 --> 01:03:33,623
T-Rex will do it.
768
01:03:35,269 --> 01:03:37,430
He wants to be paid in kind.
769
01:03:38,105 --> 01:03:39,902
Two blowjobs a week.
770
01:03:39,973 --> 01:03:42,373
I'd rather die than suck him off!
771
01:03:42,542 --> 01:03:43,907
I'll do it.
772
01:03:46,713 --> 01:03:48,908
We'll pick ten guys each day.
773
01:03:49,316 --> 01:03:51,113
Five for each of you.
774
01:03:51,585 --> 01:03:54,383
Between 5:00 and 6:30
in the park toilets.
775
01:03:57,491 --> 01:03:59,789
We should be through by Easter.
776
01:04:01,028 --> 01:04:02,757
But you can back out...
777
01:04:02,896 --> 01:04:04,796
Booked the tickets yet?
778
01:04:05,399 --> 01:04:06,991
I'm handling it.
779
01:04:08,869 --> 01:04:11,497
You need a deposit
so we need to start.
780
01:04:12,839 --> 01:04:14,431
I like the "we."
781
01:04:15,442 --> 01:04:16,875
When do we start?
782
01:04:18,545 --> 01:04:19,807
Tomorrow.
783
01:04:25,752 --> 01:04:26,810
Olivia, wait!
784
01:04:28,021 --> 01:04:29,921
- What?
- I need to talk to you!
785
01:04:30,057 --> 01:04:31,854
I'll wait downstairs.
786
01:04:34,394 --> 01:04:36,191
I didn't want this, okay?
787
01:04:36,396 --> 01:04:38,660
I don't care whose idea it was.
788
01:04:38,732 --> 01:04:41,223
I'm doing it for Delphine, not you.
789
01:04:41,568 --> 01:04:42,830
We're finished!
790
01:04:42,903 --> 01:04:44,700
- Wait...
- Piss off!
791
01:05:25,412 --> 01:05:27,141
Don't forget these.
792
01:05:57,978 --> 01:05:59,309
We can't do this...
793
01:06:18,064 --> 01:06:20,362
Five minutes! Give them a breather.
794
01:06:20,500 --> 01:06:21,694
Okay...
795
01:06:27,941 --> 01:06:29,203
Go on in.
796
01:06:29,810 --> 01:06:31,209
Got a light?
797
01:06:39,920 --> 01:06:41,785
Hold on, almost there.
798
01:06:47,727 --> 01:06:49,592
It's cold, that's why.
799
01:06:55,569 --> 01:06:57,230
Can't you help me?
800
01:07:05,111 --> 01:07:06,203
Okay.
801
01:07:09,649 --> 01:07:10,741
Here.
802
01:07:17,023 --> 01:07:18,183
Ready?
803
01:07:27,000 --> 01:07:28,262
Good-bye.
804
01:07:34,774 --> 01:07:36,139
How was it?
805
01:07:42,849 --> 01:07:46,444
She stood alone against everyone,
against Creon, her uncle...
806
01:07:46,520 --> 01:07:47,714
who's also the king.
807
01:07:47,787 --> 01:07:49,880
"Your happiness sickens me...
808
01:07:50,056 --> 01:07:51,990
"like your lives.
809
01:07:52,859 --> 01:07:55,293
"You're like dogs, licking everything.
810
01:07:55,362 --> 01:07:58,160
"We must never be too demanding.
811
01:07:58,698 --> 01:08:02,156
"But I want everything immediately,
or I won't accept it."
812
01:08:03,203 --> 01:08:07,435
"I won't be silent.
I want to know how to be happy, too.
813
01:08:07,507 --> 01:08:10,032
"Tell me now
because I must choose now.
814
01:08:10,110 --> 01:08:12,010
"You say life is sweet."
815
01:08:12,112 --> 01:08:14,137
"...he must not turn pale when I do.
816
01:08:14,247 --> 01:08:17,182
"He must not think me dead
if I'm five minutes late.
817
01:08:17,317 --> 01:08:21,344
"He must not feel alone or hate me
for laughing, without his knowing why.
818
01:08:21,688 --> 01:08:26,216
"If he has to play the lover for me
and learn to say yes...
819
01:08:26,693 --> 01:08:28,820
"then I no longer love him."
820
01:08:50,383 --> 01:08:52,578
You walk fast. I want a word.
821
01:08:52,819 --> 01:08:54,616
- I'm in a hurry.
- Five minutes.
822
01:08:54,754 --> 01:08:56,381
What do you want?
823
01:08:56,489 --> 01:08:58,047
It's not easy. Don't interrupt.
824
01:08:58,158 --> 01:08:59,386
Right...
825
01:09:00,760 --> 01:09:03,024
I'm taking Virginie Clavaut out.
826
01:09:03,229 --> 01:09:06,027
- You're in love?
- It's not that.
827
01:09:06,132 --> 01:09:08,862
I'll be 15 soon.
But it's not her I love.
828
01:09:09,402 --> 01:09:11,029
What I mean is...
829
01:09:11,171 --> 01:09:14,629
It's you I love. I loved you at 8,
I'll love you at 80.
830
01:09:15,108 --> 01:09:17,838
I know you love Laurent.
I'm too young.
831
01:09:17,911 --> 01:09:21,074
I only talk about movies
to avoid other subjects.
832
01:09:21,281 --> 01:09:22,771
I'm not asking you to love me.
833
01:09:23,049 --> 01:09:25,074
- All I want is...
- What?
834
01:09:26,319 --> 01:09:29,516
I'd like you to kiss me on the lips.
Even if I disgust you.
835
01:09:29,823 --> 01:09:32,815
I want my first kiss
to be with a girl I love.
836
01:09:32,993 --> 01:09:35,791
I don't want Virginie
to be my first kiss.
837
01:09:37,364 --> 01:09:40,424
You don't know me.
You shouldn't ask me that.
838
01:10:07,727 --> 01:10:09,058
Thank you.
839
01:10:19,506 --> 01:10:20,996
Hello, Olivia.
840
01:10:21,808 --> 01:10:23,605
It's nice to see you.
841
01:10:24,344 --> 01:10:27,040
- Looking for Delphine?
- No, for you.
842
01:10:27,414 --> 01:10:29,939
I have a friend
who'd like to know...
843
01:10:31,484 --> 01:10:33,384
How much is this worth?
844
01:10:35,422 --> 01:10:37,014
Did your friend paint it?
845
01:10:37,090 --> 01:10:38,819
No, her sister did.
846
01:10:40,126 --> 01:10:42,026
Do you want me to be frank?
847
01:10:42,162 --> 01:10:44,323
Yes, it's not for me anyway.
848
01:10:45,498 --> 01:10:46,829
It's not worth much.
849
01:10:46,900 --> 01:10:49,994
It has all kinds of influences...
850
01:10:50,637 --> 01:10:52,229
but nothing new.
851
01:10:54,140 --> 01:10:56,108
So how much is it worth?
852
01:10:56,509 --> 01:10:59,000
I don't know. 500 francs maybe.
853
01:11:01,381 --> 01:11:03,508
Have I hurt your feelings?
854
01:11:08,755 --> 01:11:10,222
I have to go.
855
01:11:11,057 --> 01:11:13,252
Will you do something for me?
856
01:11:13,460 --> 01:11:16,190
- Never tell Delphine I came here.
- Why?
857
01:11:17,163 --> 01:11:18,357
Please.
858
01:11:30,977 --> 01:11:32,239
Please...
859
01:11:33,146 --> 01:11:35,011
Let's not do anything.
860
01:11:39,586 --> 01:11:41,053
I feel dirty.
861
01:11:41,654 --> 01:11:43,281
You're not dirty.
862
01:11:43,423 --> 01:11:45,288
You'll never be dirty.
863
01:11:46,926 --> 01:11:49,156
You're the purest girl I know.
864
01:11:53,633 --> 01:11:55,533
You'll see, when we go...
865
01:11:56,269 --> 01:11:58,032
I'll make you happy.
866
01:12:00,140 --> 01:12:03,132
All the time.
You'll have everything you want.
867
01:12:04,277 --> 01:12:05,801
I want nothing.
868
01:12:06,579 --> 01:12:08,103
I want nothing.
869
01:12:11,751 --> 01:12:13,844
I just want you to love me.
870
01:12:16,956 --> 01:12:18,150
Say it.
871
01:12:20,994 --> 01:12:22,586
Say you love me.
872
01:13:11,377 --> 01:13:12,901
Are you okay?
873
01:13:15,582 --> 01:13:17,812
Think of the people you love.
874
01:13:18,618 --> 01:13:20,245
Think of Jamaica.
875
01:13:21,020 --> 01:13:23,045
The people I love are you.
876
01:13:50,683 --> 01:13:52,651
The capital of Slovenia?
877
01:13:58,057 --> 01:14:01,117
Are you listening? The capital of Slovenia?
878
01:14:01,861 --> 01:14:03,328
I don't know.
879
01:14:03,730 --> 01:14:05,630
Make an effort, please.
880
01:14:06,966 --> 01:14:08,433
I slept with Alain again.
881
01:14:08,501 --> 01:14:10,765
- It went badly.
- You couldn't do it?
882
01:14:13,172 --> 01:14:14,503
No, he couldn't manage it.
883
01:14:14,574 --> 01:14:17,008
It's over, I know I don't love him.
884
01:14:19,145 --> 01:14:20,271
Don't say that.
885
01:14:24,817 --> 01:14:28,082
You must love him
or you wouldn't have tried again.
886
01:14:29,489 --> 01:14:31,423
Look at me. I've lost 8 pounds!
887
01:14:31,491 --> 01:14:32,981
I can't go on.
888
01:14:34,160 --> 01:14:35,787
Hang on in there.
889
01:14:36,329 --> 01:14:38,058
It'll soon be over.
890
01:14:41,968 --> 01:14:43,333
I'm scared.
891
01:14:48,942 --> 01:14:51,536
I don't know how you can be so strong.
892
01:14:56,983 --> 01:14:58,507
Dinner's ready!
893
01:14:58,751 --> 01:15:00,184
We're on our way!
894
01:15:25,345 --> 01:15:26,937
Got the tickets?
895
01:15:28,348 --> 01:15:31,249
- Show the girls, they'll be pleased.
- No.
896
01:15:31,317 --> 01:15:33,649
- Don't tell them.
- Why not?
897
01:15:34,988 --> 01:15:37,422
- I didn't get them tickets.
- You're kidding.
898
01:15:37,490 --> 01:15:40,755
How'll we live
if all the money goes on the flight?
899
01:15:41,361 --> 01:15:43,488
By making them do blowjobs?
900
01:15:43,696 --> 01:15:45,493
We can't do this. It's sick.
901
01:15:45,565 --> 01:15:47,089
Are you stupid?
902
01:15:47,300 --> 01:15:50,360
You thought we could go together
after this?
903
01:15:51,204 --> 01:15:54,139
Open your eyes, Alain. We're scum.
904
01:15:54,474 --> 01:15:56,874
Real scum. We can't turn back now.
905
01:15:57,310 --> 01:16:00,871
- You make me sick.
- The world's full of deceit!
906
01:16:01,180 --> 01:16:03,239
It's the only way to make it.
907
01:16:03,649 --> 01:16:05,116
But why them?
908
01:16:05,184 --> 01:16:06,378
Them...
909
01:16:06,719 --> 01:16:08,744
It could have been others.
910
01:16:12,325 --> 01:16:14,225
You can't wreck it all!
911
01:16:15,962 --> 01:16:19,830
It would be worse if we left.
They'd split within ten days.
912
01:16:20,600 --> 01:16:22,397
You'll ruin her life.
913
01:16:24,971 --> 01:16:26,700
She'll get over it.
914
01:16:27,974 --> 01:16:29,464
Everyone does.
915
01:16:30,276 --> 01:16:32,608
You have to live with your shit.
916
01:16:37,750 --> 01:16:39,843
Does Olivia still love you?
917
01:16:41,421 --> 01:16:43,412
Is the sex still as good?
918
01:16:45,892 --> 01:16:47,985
It'll be a great honeymoon.
919
01:16:58,871 --> 01:17:01,169
I'll never let you down, Alain.
920
01:17:04,544 --> 01:17:06,273
You're my only pal.
921
01:17:08,514 --> 01:17:10,379
You're my only family.
922
01:17:17,723 --> 01:17:21,819
Olivia Monti and Delphine Vitrac
are cocksucking sluts
923
01:17:44,183 --> 01:17:45,844
Quiet, please!
924
01:18:07,874 --> 01:18:08,898
Come in.
925
01:18:17,550 --> 01:18:19,518
What are you doing here?
926
01:18:21,053 --> 01:18:22,953
I've come to fetch you.
927
01:18:24,757 --> 01:18:26,122
He's making you do it.
928
01:18:28,561 --> 01:18:30,028
Come with me.
929
01:18:36,035 --> 01:18:37,525
I'll kill him!
930
01:18:37,870 --> 01:18:41,033
You ought to kill me, it was my idea.
931
01:18:41,607 --> 01:18:43,700
He'd never make me do this.
932
01:18:44,310 --> 01:18:46,835
I love him. You must understand that.
933
01:18:54,253 --> 01:18:56,551
Were you doing this when you kissed me?
934
01:18:59,258 --> 01:19:00,247
Yes.
935
01:19:31,023 --> 01:19:33,617
- It's usually Olivia...
- She's busy.
936
01:19:35,494 --> 01:19:37,121
You can wait...
937
01:19:37,363 --> 01:19:38,830
No, let's go.
938
01:19:50,543 --> 01:19:52,101
Fuck, the cops!
939
01:19:56,249 --> 01:19:58,444
Police, nobody move!
940
01:19:58,517 --> 01:20:00,542
Let go, I've done nothing!
941
01:20:05,391 --> 01:20:06,915
Fucking let go!
942
01:20:08,127 --> 01:20:09,526
Nobody move!
943
01:20:19,438 --> 01:20:20,632
Cut it out!
944
01:20:20,940 --> 01:20:22,567
Let go of me!
945
01:20:24,110 --> 01:20:25,372
Let go of her!
946
01:20:48,501 --> 01:20:50,298
I don't know those girls.
947
01:20:50,503 --> 01:20:53,734
They can suck their guys off
if they want.
948
01:20:54,073 --> 01:20:55,597
They're minors.
949
01:20:55,808 --> 01:20:57,673
That's not my problem.
950
01:20:58,010 --> 01:20:59,500
I think it is.
951
01:21:00,880 --> 01:21:03,348
You know the Vitrac girl a little.
952
01:21:05,785 --> 01:21:08,185
You're looking at 5 years inside.
953
01:21:12,491 --> 01:21:13,958
It was him...
954
01:21:16,962 --> 01:21:18,930
He's the one who did it.
955
01:21:23,235 --> 01:21:25,226
We wanted to leave and...
956
01:21:27,139 --> 01:21:29,573
You were kissing in the toilets...
957
01:21:30,076 --> 01:21:31,976
We can do what we want.
958
01:21:32,144 --> 01:21:34,112
Did it have to be there?
959
01:21:37,383 --> 01:21:39,510
Our parents don't like them.
960
01:21:39,652 --> 01:21:40,710
So we hid.
961
01:21:41,854 --> 01:21:43,617
We didn't want to...
962
01:21:45,791 --> 01:21:48,385
But they said it would take less time.
963
01:21:49,628 --> 01:21:51,152
It wasn't them.
964
01:21:51,697 --> 01:21:54,359
Nor Olivia. She didn't want to do it.
965
01:21:55,368 --> 01:21:57,962
If she hadn't, I'd have done it alone.
966
01:21:58,237 --> 01:21:59,727
She agreed as a friend.
967
01:22:01,874 --> 01:22:03,501
This is the booking.
968
01:22:03,609 --> 01:22:06,237
Two returns to Kingston,
10,400 francs.
969
01:22:06,379 --> 01:22:09,542
They paid a 4,000-franc deposit.
For two tickets.
970
01:22:10,916 --> 01:22:13,544
That's not true! You're lying!
971
01:22:17,356 --> 01:22:19,347
They booked four tickets.
972
01:22:19,825 --> 01:22:23,317
"Laurent worked it out.
5 blowjobs each a day...
973
01:22:23,396 --> 01:22:27,389
"5 days a week and in 7 weeks,
they had the money to leave..."
974
01:22:28,467 --> 01:22:30,697
See, she's told us everything.
975
01:22:31,437 --> 01:22:33,803
There's no reason to protect them.
976
01:22:34,073 --> 01:22:35,631
They're bastards.
977
01:22:36,609 --> 01:22:38,406
Did you hit Olivia?
978
01:22:45,918 --> 01:22:47,510
Come in, Olivia.
979
01:22:54,293 --> 01:22:57,262
It's not true.
You didn't tell them all this?
980
01:22:59,131 --> 01:23:01,065
They only bought two tickets.
981
01:23:01,167 --> 01:23:05,627
Those shits only bought two tickets!
Fucking listen to me!
982
01:23:35,000 --> 01:23:36,399
He loves me.
983
01:23:37,670 --> 01:23:40,161
Can you do that to someone you love?
984
01:25:13,766 --> 01:25:15,529
What is it you want?
985
01:25:17,136 --> 01:25:19,764
What's the sense in saying it was you?
986
01:25:20,639 --> 01:25:22,732
Everyone says the opposite.
987
01:25:27,346 --> 01:25:30,144
Laurent didn't want me to. It was my idea.
988
01:25:30,382 --> 01:25:33,874
What's the sense in it, for God's sake?
989
01:25:33,986 --> 01:25:35,453
Let go of me!
990
01:25:39,725 --> 01:25:40,783
Mum!
991
01:25:42,695 --> 01:25:44,287
Leave me alone!
992
01:25:51,070 --> 01:25:52,594
Stop it, René.
993
01:25:52,871 --> 01:25:53,929
Get lost!
994
01:26:14,760 --> 01:26:16,159
I'd like to see Olivia.
995
01:26:16,595 --> 01:26:17,493
Wait!
996
01:26:17,563 --> 01:26:19,428
I must see her, please...
997
01:26:19,531 --> 01:26:22,227
She's not here. She left an hour ago.
998
01:27:27,800 --> 01:27:29,825
They've changed the lock.
999
01:28:20,953 --> 01:28:21,942
It's me!
1000
01:28:24,123 --> 01:28:25,852
I'll be right down.
1001
01:28:31,764 --> 01:28:32,856
Okay?
1002
01:28:34,399 --> 01:28:37,061
You see, you can't get rid of me.
1003
01:28:38,670 --> 01:28:40,604
I'm with my parents and my brother.
1004
01:28:40,672 --> 01:28:43,197
- Tell them to come in.
- We can't stay.
1005
01:28:43,342 --> 01:28:44,775
We're off to Italy.
1006
01:28:44,843 --> 01:28:47,641
I made them take a detour
to come up here.
1007
01:28:50,082 --> 01:28:53,779
- Are you alone?
- Gran's around somewhere.
1008
01:28:56,255 --> 01:28:58,018
It's beautiful here.
1009
01:29:00,058 --> 01:29:02,185
I've brought you some tapes.
1010
01:29:02,427 --> 01:29:05,328
Chaplin's Limelight,
Fellini's La Strada,
1011
01:29:05,998 --> 01:29:07,761
and Comencini's Misunderstood.
1012
01:29:07,900 --> 01:29:10,300
It's about children, a real weepie.
1013
01:29:10,469 --> 01:29:11,663
Thanks.
1014
01:29:12,671 --> 01:29:14,536
- Got a VCR here?
- No.
1015
01:29:15,607 --> 01:29:18,303
- That's dumb.
- I'll see them at home.
1016
01:29:18,544 --> 01:29:21,035
They're movies I could see 20 times.
1017
01:29:22,915 --> 01:29:26,407
I saw Olivia.
She's sorry she can't write like you...
1018
01:29:26,485 --> 01:29:28,180
but she sends her love.
1019
01:29:28,253 --> 01:29:29,777
- Is she well?
- Fine.
1020
01:29:29,855 --> 01:29:33,154
She looks after kids
and she can't wait to get here.
1021
01:29:33,592 --> 01:29:35,583
You'll have a great time.
1022
01:29:37,362 --> 01:29:40,923
I don't write well either.
I've started loads of letters.
1023
01:29:41,066 --> 01:29:43,694
- I couldn't say what I wanted.
- What?
1024
01:29:43,902 --> 01:29:46,097
Things... All mixed up...
1025
01:29:46,772 --> 01:29:50,401
I'd prepared what I wanted to say
but now I can't.
1026
01:29:50,642 --> 01:29:53,372
Never mind.
You came, that's what counts.
1027
01:29:55,480 --> 01:29:58,677
The day you kissed me
was the best day of my life.
1028
01:29:59,017 --> 01:30:02,646
I realised you can't make
someone love you if they don't.
1029
01:30:02,754 --> 01:30:04,984
I mean, love me if they don't.
1030
01:30:06,959 --> 01:30:08,426
I have to go.
1031
01:30:17,769 --> 01:30:20,567
There's some great films out
in September.
68936
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.