Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,817 --> 00:00:05,450
♪
2
00:00:05,517 --> 00:00:06,216
Gretta: Mm.
3
00:00:06,283 --> 00:00:08,550
♪
4
00:00:08,617 --> 00:00:10,550
- I'm gonna say
5
00:00:08,618 --> 00:00:10,550
ten more minutes.
6
00:00:10,617 --> 00:00:12,083
You want 'em crispy
7
00:00:10,618 --> 00:00:12,083
around the edges.
8
00:00:12,150 --> 00:00:19,083
♪
9
00:00:19,150 --> 00:00:22,717
Dwight: You know there's
10
00:00:19,151 --> 00:00:22,717
raw eggs in that, right?
11
00:00:22,784 --> 00:00:25,684
- Raw eggs?
12
00:00:25,750 --> 00:00:26,784
[knocking]
13
00:00:26,850 --> 00:00:28,083
- Sir Dwight.
14
00:00:28,150 --> 00:00:29,650
See who's without.
15
00:00:29,717 --> 00:00:32,884
Dwight: Will do.
16
00:00:32,950 --> 00:00:33,950
- [hissing]
17
00:00:34,016 --> 00:00:35,050
- [short shriek]
18
00:00:35,116 --> 00:00:36,650
Man: Ohhh-ah!
19
00:00:36,717 --> 00:00:38,150
[pounding]
20
00:00:38,216 --> 00:00:39,250
- Gretta?
21
00:00:39,316 --> 00:00:41,016
[pounding]
22
00:00:41,083 --> 00:00:42,216
- You got company.
23
00:00:42,283 --> 00:00:47,250
[pounding]
24
00:00:47,316 --> 00:00:48,216
♪
25
00:00:48,283 --> 00:00:49,417
Dwight: Okay, so about
26
00:00:48,284 --> 00:00:49,417
a thousand years ago
27
00:00:49,483 --> 00:00:52,216
there was this princess, Gretta,
28
00:00:49,484 --> 00:00:52,216
and she was in big trouble
29
00:00:52,283 --> 00:00:57,116
'cause she had lots of enemies
30
00:00:52,284 --> 00:00:57,116
and not a lot of friends.
31
00:00:57,183 --> 00:01:00,917
So her court magician, Baldric
32
00:00:57,184 --> 00:01:00,917
cast the champion spell.
33
00:01:00,984 --> 00:01:02,150
It put everyone in the woods
34
00:01:00,985 --> 00:01:02,150
to sleep
35
00:01:02,216 --> 00:01:04,216
until a champion would come,
36
00:01:02,217 --> 00:01:04,216
break the spell with his kiss,
37
00:01:04,283 --> 00:01:06,483
and deal with Gretta's big,
38
00:01:04,284 --> 00:01:06,483
scary enemies.
39
00:01:06,550 --> 00:01:08,483
But that guy never showed up.
40
00:01:08,550 --> 00:01:09,250
Instead...
41
00:01:09,316 --> 00:01:10,250
Ahhhh!
42
00:01:10,316 --> 00:01:11,083
[kiss]
43
00:01:11,150 --> 00:01:13,350
...they got me.
44
00:01:13,417 --> 00:01:14,216
Ah!
45
00:01:14,283 --> 00:01:18,717
♪
46
00:01:18,784 --> 00:01:19,717
Ow!
47
00:01:19,784 --> 00:01:29,750
♪
48
00:01:34,383 --> 00:01:38,016
[pounding]
49
00:01:38,083 --> 00:01:39,684
- Baldric!
50
00:01:39,750 --> 00:01:41,483
[clang]
51
00:01:41,550 --> 00:01:42,917
[pounding]
52
00:01:42,984 --> 00:01:43,684
- Baldric!
53
00:01:43,750 --> 00:01:45,517
- Just a sec.
54
00:01:45,583 --> 00:01:46,517
Baldric: What's amiss, Highness?
55
00:01:46,583 --> 00:01:48,984
- Bring my crown.
56
00:01:49,050 --> 00:01:49,917
Baldric: Good heavens!
57
00:01:49,984 --> 00:01:51,250
Today's the day.
58
00:01:51,316 --> 00:01:54,784
Ten years gone
59
00:01:51,317 --> 00:01:54,784
in the blink of an eye.
60
00:01:54,850 --> 00:01:55,917
Dwight: Who are these guys?
61
00:01:55,984 --> 00:01:57,450
- Severians.
62
00:01:57,517 --> 00:01:58,150
- Severians?
63
00:01:58,216 --> 00:01:59,884
- Savages, Sir Dwight.
64
00:01:59,950 --> 00:02:02,183
Bloodlusty rampaging vandals.
65
00:02:02,250 --> 00:02:04,417
[pounding]
66
00:02:04,483 --> 00:02:14,450
[pounding]
67
00:02:19,417 --> 00:02:22,250
[pounding]
68
00:02:22,316 --> 00:02:24,750
- Ready?
69
00:02:24,817 --> 00:02:28,517
- Admit the savage Severians
70
00:02:24,818 --> 00:02:28,517
to our presence.
71
00:02:28,583 --> 00:02:29,283
- Me?
72
00:02:29,350 --> 00:02:30,050
Baldric: Mm.
73
00:02:30,116 --> 00:02:30,417
- Oh.
74
00:02:30,483 --> 00:02:31,050
Oh, okay.
75
00:02:31,116 --> 00:02:32,450
Um.
76
00:02:32,517 --> 00:02:33,150
Come on in, guys.
77
00:02:33,216 --> 00:02:34,884
Baldric: No, you--
78
00:02:34,950 --> 00:02:40,550
[yelling]
79
00:02:34,951 --> 00:02:40,550
Enterrr savage Severians!
80
00:02:40,617 --> 00:02:41,450
- Oh.
81
00:02:41,517 --> 00:02:42,350
I'm really--
82
00:02:42,417 --> 00:02:42,884
Oh, my bad.
83
00:02:42,950 --> 00:02:43,784
I, you can--
84
00:02:43,850 --> 00:02:45,150
Oh.
85
00:02:45,216 --> 00:02:55,183
♪
86
00:02:58,316 --> 00:03:02,050
Baldric: Every tenth year
87
00:02:58,317 --> 00:03:02,050
the ruler of Rogemore
88
00:03:02,116 --> 00:03:05,350
will hear the petition
89
00:03:02,117 --> 00:03:05,350
of the savage Severians.
90
00:03:05,417 --> 00:03:06,583
This is the day.
91
00:03:06,650 --> 00:03:12,850
You may speak and be heard.
92
00:03:12,917 --> 00:03:15,917
Man: Most terrifying ruler
93
00:03:12,918 --> 00:03:15,917
of Rogemore,
94
00:03:15,984 --> 00:03:18,850
your great-great-grandfather
95
00:03:15,985 --> 00:03:18,850
conquered the Severians
96
00:03:18,917 --> 00:03:21,717
and brought us under your rule.
97
00:03:21,784 --> 00:03:24,483
Though we fought and poured
98
00:03:21,785 --> 00:03:24,483
our blood into the earth
99
00:03:24,550 --> 00:03:26,316
to win our freedom,
100
00:03:26,383 --> 00:03:33,183
your might and magic
101
00:03:26,384 --> 00:03:33,183
have ever subjugated us.
102
00:03:33,250 --> 00:03:35,050
One hundred and twenty years ago
103
00:03:35,116 --> 00:03:38,617
our fathers and mothers vowed
104
00:03:35,117 --> 00:03:38,617
we would no longer fight.
105
00:03:38,684 --> 00:03:40,884
We have kept that vow.
106
00:03:40,950 --> 00:03:47,283
And today, we petition you
107
00:03:40,951 --> 00:03:47,283
for our freedom.
108
00:03:47,350 --> 00:03:49,383
We ask that you return to us
109
00:03:47,351 --> 00:03:49,383
the chief stick
110
00:03:49,450 --> 00:03:50,684
of the Severians,
111
00:03:50,750 --> 00:03:53,450
the symbol of our liberty
112
00:03:50,751 --> 00:03:53,450
and sovereignty
113
00:03:53,517 --> 00:03:56,650
without which no Severian chief
114
00:03:53,518 --> 00:03:56,650
may rule.
115
00:03:56,717 --> 00:04:01,350
♪
116
00:04:01,417 --> 00:04:11,383
♪
117
00:04:12,116 --> 00:04:13,150
- No.
118
00:04:13,216 --> 00:04:14,150
- What?
119
00:04:14,216 --> 00:04:17,684
Baldric: The ruler of Rogemore
120
00:04:14,217 --> 00:04:17,684
has spoken.
121
00:04:17,750 --> 00:04:23,183
Be gone from hence, savages,
122
00:04:17,751 --> 00:04:23,183
and do not darken our door again
123
00:04:23,250 --> 00:04:25,617
until another ten years
124
00:04:23,251 --> 00:04:25,617
have passed.
125
00:04:39,116 --> 00:04:41,717
Gretta: [sigh]
126
00:04:41,784 --> 00:04:43,650
- What just happened?
127
00:04:43,717 --> 00:04:46,116
Baldric: The Severians have come
128
00:04:43,718 --> 00:04:46,116
and gone again.
129
00:04:46,183 --> 00:04:47,216
Gretta: Our hands are washed
130
00:04:46,184 --> 00:04:47,216
of them
131
00:04:47,283 --> 00:04:48,550
for another ten years.
132
00:04:48,617 --> 00:04:51,083
- So, every ten years
133
00:04:48,618 --> 00:04:51,083
these guys show up
134
00:04:51,150 --> 00:04:54,183
and ask if they can please
135
00:04:51,151 --> 00:04:54,183
be free now,
136
00:04:54,250 --> 00:04:55,717
and you say no?
137
00:04:55,784 --> 00:04:56,917
- We always say no.
138
00:04:56,984 --> 00:04:58,650
- Yeah,
139
00:04:56,985 --> 00:04:58,650
they've come to expect it.
140
00:04:58,717 --> 00:05:01,950
- But they keep coming
141
00:04:58,718 --> 00:05:01,950
every ten years?
142
00:05:02,016 --> 00:05:03,650
Gretta: Tedious savages.
143
00:05:03,717 --> 00:05:06,417
Baldric: Cannot take a hint
144
00:05:03,718 --> 00:05:06,417
in 120 years.
145
00:05:06,483 --> 00:05:08,950
Dwight: I think they're
146
00:05:06,484 --> 00:05:08,950
pretty serious, Gretta.
147
00:05:09,016 --> 00:05:11,483
I think they actually
148
00:05:09,017 --> 00:05:11,483
wanna be free
149
00:05:11,550 --> 00:05:13,550
and they want their thing.
150
00:05:13,617 --> 00:05:14,483
- Chief stick.
151
00:05:14,550 --> 00:05:15,950
Gretta: They're savages,
152
00:05:14,551 --> 00:05:15,950
Sir Dwight.
153
00:05:16,016 --> 00:05:17,116
They murder and plunder
154
00:05:17,183 --> 00:05:18,917
and eat the livers
155
00:05:17,184 --> 00:05:18,917
of their dead.
156
00:05:18,984 --> 00:05:19,850
- Ew, for real?
157
00:05:19,917 --> 00:05:21,650
- My great-great-grandfather
158
00:05:19,918 --> 00:05:21,650
subdued them
159
00:05:21,717 --> 00:05:23,617
and it falls to me
160
00:05:21,718 --> 00:05:23,617
to keep them subdued.
161
00:05:23,684 --> 00:05:25,817
Lest the kingdom decline
162
00:05:23,685 --> 00:05:25,817
into savagery.
163
00:05:25,884 --> 00:05:26,784
[ding]
164
00:05:26,850 --> 00:05:27,283
- Ooh!
165
00:05:27,350 --> 00:05:28,316
Brownies are done.
166
00:05:28,383 --> 00:05:28,850
Baldric: Brownies?
167
00:05:28,917 --> 00:05:30,684
Ooh.
168
00:05:30,750 --> 00:05:31,684
- Wha--
169
00:05:31,750 --> 00:05:32,784
Come on.
170
00:05:32,850 --> 00:05:35,050
Maybe they just like to wear
171
00:05:32,851 --> 00:05:35,050
crazy hair and tattoos
172
00:05:35,116 --> 00:05:37,984
and war paint.
173
00:05:38,050 --> 00:05:38,884
- Oh.
174
00:05:38,950 --> 00:05:41,083
Well I hadn't thought of it
175
00:05:38,951 --> 00:05:41,083
like that.
176
00:05:41,150 --> 00:05:43,150
We must ready ourselves
177
00:05:41,151 --> 00:05:43,150
for possible attack.
178
00:05:43,216 --> 00:05:44,083
Dwight: What?
179
00:05:44,150 --> 00:05:45,483
Gretta: Well, if they're
180
00:05:44,151 --> 00:05:45,483
painting for war
181
00:05:45,550 --> 00:05:47,050
we can't sit idly by.
182
00:05:47,116 --> 00:05:48,917
I'll take the first watch.
183
00:05:48,984 --> 00:05:50,583
Baldric: And I the second.
184
00:05:50,650 --> 00:05:52,617
Sir Dwight can take the third.
185
00:05:52,684 --> 00:05:53,350
- Mmh.
186
00:05:53,417 --> 00:05:54,417
- Lest they get
187
00:05:53,418 --> 00:05:54,417
into the house.
188
00:05:54,483 --> 00:05:56,083
- Guys, they were
189
00:05:54,484 --> 00:05:56,083
in the house five minutes ago
190
00:05:56,150 --> 00:05:57,717
and they were totally cool.
191
00:05:57,784 --> 00:05:59,350
Baldric: Hm.
192
00:05:59,417 --> 00:06:01,283
What do you think
193
00:05:59,418 --> 00:06:01,283
they're playing at?
194
00:06:01,350 --> 00:06:03,417
- Impossible to understand
195
00:06:01,351 --> 00:06:03,417
these savages.
196
00:06:03,483 --> 00:06:04,684
- Mmh.
197
00:06:04,750 --> 00:06:06,684
Dwight: You're gonna wanna
198
00:06:04,751 --> 00:06:06,684
let those cool.
199
00:06:06,750 --> 00:06:08,350
Baldric: Mm.
200
00:06:08,417 --> 00:06:09,750
- Yeah, of course.
201
00:06:09,817 --> 00:06:12,583
Baldric/Gretta: [loud chewing]
202
00:06:12,650 --> 00:06:13,850
[crickets chirping]
203
00:06:13,917 --> 00:06:23,884
[owls hooting]
204
00:06:24,650 --> 00:06:32,116
[ding]
205
00:06:32,183 --> 00:06:33,984
- Two o'clock
206
00:06:32,184 --> 00:06:33,984
in the morning
207
00:06:34,050 --> 00:06:36,250
and all is well.
208
00:06:36,316 --> 00:06:40,350
[bell ringing]
209
00:06:40,417 --> 00:06:47,050
[enchanting melody]
210
00:06:47,116 --> 00:06:50,050
[doorknob jiggling]
211
00:06:50,116 --> 00:06:54,950
[door creaks]
212
00:06:55,016 --> 00:06:58,650
- Hey, I know you.
213
00:06:58,717 --> 00:07:08,750
[enchanting melody]
214
00:07:13,483 --> 00:07:14,850
Baldric: Wake up, Sir Dwight.
215
00:07:14,917 --> 00:07:18,016
Roust yourself
216
00:07:14,918 --> 00:07:18,016
you feather-headed poop-noddy.
217
00:07:18,083 --> 00:07:21,583
Dwight: [sleepily] Guys, I was
218
00:07:18,084 --> 00:07:21,583
up 'til two in the morning.
219
00:07:21,650 --> 00:07:22,417
Baldric: You failed
220
00:07:21,651 --> 00:07:22,417
at your watch
221
00:07:22,483 --> 00:07:24,784
and the consequences
222
00:07:22,484 --> 00:07:24,784
are disastrous.
223
00:07:24,850 --> 00:07:27,050
- What?
224
00:07:27,116 --> 00:07:28,617
Baldric: Hm.
225
00:07:28,684 --> 00:07:30,050
- Oh, what happened
226
00:07:28,685 --> 00:07:30,050
to your chair?
227
00:07:30,116 --> 00:07:33,316
Gretta: This is the throne
228
00:07:30,117 --> 00:07:33,316
of Rogemore.
229
00:07:33,383 --> 00:07:36,417
- And Rogemore is...?
230
00:07:36,483 --> 00:07:37,717
- My kingdom.
231
00:07:37,784 --> 00:07:38,850
Dwight: Oh.
232
00:07:38,917 --> 00:07:43,417
Baldric: Severian savages
233
00:07:38,918 --> 00:07:43,417
entered during your watch.
234
00:07:43,483 --> 00:07:46,150
- Yeah, yeah, I remember.
235
00:07:46,216 --> 00:07:48,150
It was the girl.
236
00:07:48,216 --> 00:07:51,250
The pretty one with the hair,
237
00:07:48,217 --> 00:07:51,250
about our age.
238
00:07:51,316 --> 00:07:52,316
Did she...
239
00:07:52,383 --> 00:07:53,150
you know.
240
00:07:53,216 --> 00:07:55,150
- Militsa.
241
00:07:55,216 --> 00:07:56,050
- You know her?
242
00:07:56,116 --> 00:07:57,984
- The last
243
00:07:56,117 --> 00:07:57,984
of the Severian royal line.
244
00:07:58,050 --> 00:08:02,083
Dwight: Oh, so that would
245
00:07:58,051 --> 00:08:02,083
make her a princess, right?
246
00:08:02,150 --> 00:08:03,050
- A chief.
247
00:08:03,116 --> 00:08:05,283
Gretta: But no Severian chief
248
00:08:03,117 --> 00:08:05,283
may rule...
249
00:08:05,350 --> 00:08:07,417
Dwight: Without the chief stick.
250
00:08:07,483 --> 00:08:10,417
Baldric: Which she has
251
00:08:07,484 --> 00:08:10,417
just stolen.
252
00:08:10,483 --> 00:08:11,150
Dwight: Your chair leg?
253
00:08:11,216 --> 00:08:12,450
- Throne leg.
254
00:08:12,517 --> 00:08:13,650
Dwight: Is the Severian
255
00:08:12,518 --> 00:08:13,650
chief stick?
256
00:08:13,717 --> 00:08:14,717
Gretta:
257
00:08:13,718 --> 00:08:14,717
My great-great-grandfather
258
00:08:14,784 --> 00:08:16,283
subdued the Severians.
259
00:08:16,350 --> 00:08:17,183
- Stole their stick.
260
00:08:17,250 --> 00:08:18,650
- And built it into his throne.
261
00:08:18,717 --> 00:08:19,350
- Ah.
262
00:08:19,417 --> 00:08:20,550
- That is so uncool.
263
00:08:20,617 --> 00:08:22,850
- We leave at once.
264
00:08:22,917 --> 00:08:23,884
Baldric: At once.
265
00:08:23,950 --> 00:08:24,950
Dwight: Where to?
266
00:08:25,016 --> 00:08:27,684
Gretta: To find the savage
267
00:08:25,017 --> 00:08:27,684
Severian sneak thief
268
00:08:27,750 --> 00:08:29,316
and take back what's mine.
269
00:08:29,383 --> 00:08:32,250
Dwight: Well, technically hers.
270
00:08:32,316 --> 00:08:32,784
[shink]
271
00:08:32,850 --> 00:08:36,250
- [grunt]
272
00:08:36,316 --> 00:08:40,283
Gretta: Let's away.
273
00:08:40,350 --> 00:08:41,984
Dwight: So, the Severians
274
00:08:40,351 --> 00:08:41,984
get their chief stick back
275
00:08:42,050 --> 00:08:43,450
and they get to be
276
00:08:42,051 --> 00:08:43,450
their own bosses again.
277
00:08:43,517 --> 00:08:44,817
I mean, would that really be
278
00:08:43,518 --> 00:08:44,817
the end of the world?
279
00:08:44,884 --> 00:08:45,850
Baldric/Gretta: Yes.
280
00:08:45,917 --> 00:08:46,784
Gretta:
281
00:08:45,918 --> 00:08:46,784
My great-great-grandfather
282
00:08:46,850 --> 00:08:48,016
conquered them.
283
00:08:48,083 --> 00:08:50,183
Baldric: And thus began
284
00:08:48,084 --> 00:08:50,183
the period
285
00:08:50,250 --> 00:08:53,684
known as the Severian nuisance.
286
00:08:53,750 --> 00:08:56,717
Gretta: Battles, skirmishes,
287
00:08:53,751 --> 00:08:56,717
raids, attacks.
288
00:08:56,784 --> 00:08:58,316
The Severians were a nightmare.
289
00:08:58,383 --> 00:08:59,083
Dwight: Good for them.
290
00:08:59,150 --> 00:09:00,583
Gretta: Until 120 years ago....
291
00:09:00,650 --> 00:09:01,684
- Plus a thousand.
292
00:09:01,750 --> 00:09:03,383
Gretta: ...my family
293
00:09:01,751 --> 00:09:03,383
crushed them into submission.
294
00:09:03,450 --> 00:09:05,417
The Severians were so
295
00:09:03,451 --> 00:09:05,417
entirely decimated
296
00:09:05,483 --> 00:09:07,517
that they made a vow of peace.
297
00:09:07,583 --> 00:09:09,450
They would never fight again
298
00:09:07,584 --> 00:09:09,450
and in exchange
299
00:09:09,517 --> 00:09:12,116
we would hear out their petition
300
00:09:09,518 --> 00:09:12,116
once every ten years.
301
00:09:12,183 --> 00:09:13,417
Dwight: And ignore it.
302
00:09:13,483 --> 00:09:14,316
Gretta: Exactly.
303
00:09:14,383 --> 00:09:15,050
- Why?
304
00:09:15,116 --> 00:09:16,550
What are you getting out
305
00:09:15,117 --> 00:09:16,550
of this?
306
00:09:16,617 --> 00:09:17,950
Baldric: Not much.
307
00:09:18,016 --> 00:09:21,050
The Severians pay a tribute
308
00:09:18,017 --> 00:09:21,050
of barley twice a year.
309
00:09:21,116 --> 00:09:22,116
- They do?
310
00:09:22,183 --> 00:09:22,884
- Mm.
311
00:09:22,950 --> 00:09:24,483
- Oh, is that what that is?
312
00:09:24,550 --> 00:09:25,750
I thought it was bird food.
313
00:09:25,817 --> 00:09:27,850
- [laughs]
314
00:09:27,917 --> 00:09:29,350
- You guys are the worst.
315
00:09:29,417 --> 00:09:29,850
Baldric: Wha--
316
00:09:29,917 --> 00:09:31,717
[bird calls]
317
00:09:31,784 --> 00:09:33,283
Gretta: Shh.
318
00:09:33,350 --> 00:09:37,250
Do you hear that?
319
00:09:37,316 --> 00:09:37,850
Carry on.
320
00:09:37,917 --> 00:09:38,417
It was nothing.
321
00:09:38,483 --> 00:09:40,150
[thump, thump, thump]
322
00:09:40,216 --> 00:09:48,583
Ogre: [howling]
323
00:09:48,650 --> 00:09:52,283
[laughing to itself]
324
00:09:52,350 --> 00:09:59,116
- [frightened grunting]
325
00:09:59,183 --> 00:10:00,583
Gretta: Aw floof.
326
00:10:00,650 --> 00:10:01,550
Baldric.
327
00:10:01,617 --> 00:10:02,817
Baldric: Mm, ah.
328
00:10:02,884 --> 00:10:05,283
Gretta: Ogre.
329
00:10:05,350 --> 00:10:10,884
Ogre: [excited noises]
330
00:10:10,950 --> 00:10:13,884
[howls]
331
00:10:13,950 --> 00:10:14,684
Dwight: [sniff, sniff]
332
00:10:14,750 --> 00:10:15,917
Is that oregano?
333
00:10:15,984 --> 00:10:16,750
Gretta: Sir Dwight,
334
00:10:16,817 --> 00:10:19,283
can you reach the dagger
335
00:10:16,818 --> 00:10:19,283
in my boot?
336
00:10:19,350 --> 00:10:23,884
Dwight: [grunting]
337
00:10:23,950 --> 00:10:26,116
Negative.
338
00:10:26,183 --> 00:10:26,684
Baldric: Oh, oh.
339
00:10:26,750 --> 00:10:27,483
- Wahhh!
340
00:10:27,550 --> 00:10:28,617
Gretta: Curse those Severians.
341
00:10:28,684 --> 00:10:29,617
If not for them
342
00:10:29,684 --> 00:10:31,650
I would be eating brownies
343
00:10:29,685 --> 00:10:31,650
in bed right now.
344
00:10:31,717 --> 00:10:34,183
Dwight: Or you could've
345
00:10:31,718 --> 00:10:34,183
just let 'em have their stick.
346
00:10:34,250 --> 00:10:34,784
Ah.
347
00:10:34,850 --> 00:10:36,250
- [yells]
348
00:10:36,316 --> 00:10:38,517
Gretta: Baldric, can you reach
349
00:10:36,317 --> 00:10:38,517
the knife at my side?
350
00:10:38,583 --> 00:10:42,750
Baldric/Gretta: [grunting]
351
00:10:42,817 --> 00:10:44,250
Baldric: Sadly no.
352
00:10:44,316 --> 00:10:45,917
Gretta: This is all
353
00:10:44,317 --> 00:10:45,917
Militsa's fault.
354
00:10:45,984 --> 00:10:48,450
Breaking into my house,
355
00:10:45,985 --> 00:10:48,450
stealing my throne leg.
356
00:10:48,517 --> 00:10:49,617
Dwight: Her chief stick.
357
00:10:49,684 --> 00:10:52,016
Gretta: Forcing me to chase her
358
00:10:49,685 --> 00:10:52,016
into the woods.
359
00:10:52,083 --> 00:10:54,250
Dwight: Could've not.
360
00:10:54,316 --> 00:10:58,216
Ogre: [softly groaning]
361
00:10:58,283 --> 00:10:59,350
Gretta: And here we are.
362
00:10:59,417 --> 00:11:07,717
- [continues groaning]
363
00:11:07,784 --> 00:11:10,550
Dwight: Hey, you had your chance
364
00:11:07,785 --> 00:11:10,550
to let the Severians go.
365
00:11:10,617 --> 00:11:12,717
Gretta: So this is my fault?
366
00:11:12,784 --> 00:11:16,350
Dwight: Look, all I'm sayin'
367
00:11:12,785 --> 00:11:16,350
is conquering a people
368
00:11:16,417 --> 00:11:17,950
and repressing them
369
00:11:16,418 --> 00:11:17,950
for generations,
370
00:11:18,016 --> 00:11:20,684
it has consequences.
371
00:11:20,750 --> 00:11:23,083
- [howling]
372
00:11:23,150 --> 00:11:25,383
Baldric: The Severians
373
00:11:23,151 --> 00:11:25,383
would kill us all in our sleep
374
00:11:25,450 --> 00:11:27,050
if we let them.
375
00:11:27,116 --> 00:11:28,250
Dwight: Yeah see, you know,
376
00:11:28,316 --> 00:11:30,817
I really don't get that vibe
377
00:11:28,317 --> 00:11:30,817
from them.
378
00:11:30,884 --> 00:11:33,650
Baldric: Thanks to you we shall
379
00:11:30,885 --> 00:11:33,650
be made into a prin-mag-iot.
380
00:11:33,717 --> 00:11:34,884
Dwight: Uhh.
381
00:11:34,950 --> 00:11:38,750
Baldric: A princess roasted
382
00:11:34,951 --> 00:11:38,750
between a magician and an idiot.
383
00:11:38,817 --> 00:11:39,950
Dwight: Hey!
384
00:11:40,016 --> 00:11:42,283
Mhmmh.
385
00:11:42,350 --> 00:11:44,350
[unintelligible talking]
386
00:11:44,417 --> 00:11:45,383
- [yells]
387
00:11:45,450 --> 00:11:51,183
[enchanting melody]
388
00:11:51,250 --> 00:11:57,784
Dwight:
389
00:11:51,251 --> 00:11:57,784
[unintelligible murmering]
390
00:11:57,850 --> 00:12:00,850
- Wake me
391
00:11:57,851 --> 00:12:00,850
when the fire starts.
392
00:12:00,917 --> 00:12:05,283
- I would like to ride
393
00:12:00,918 --> 00:12:05,283
that elephant.
394
00:12:05,350 --> 00:12:09,550
Gretta: You kissed me.
395
00:12:09,617 --> 00:12:11,583
[shink]
396
00:12:11,650 --> 00:12:13,350
- Mm.
397
00:12:13,417 --> 00:12:18,717
Mmhh.
398
00:12:18,784 --> 00:12:22,150
Guys?
399
00:12:22,216 --> 00:12:27,684
♪
400
00:12:27,750 --> 00:12:37,717
- Hey.
401
00:12:37,984 --> 00:12:39,950
What's the matter?
402
00:12:40,016 --> 00:12:41,950
- No one knows
403
00:12:40,017 --> 00:12:41,950
you're here.
404
00:12:42,016 --> 00:12:42,583
Dwight: Okay.
405
00:12:42,650 --> 00:12:44,450
- Or what I've done.
406
00:12:44,517 --> 00:12:45,150
- Uhh--
407
00:12:45,216 --> 00:12:47,083
Militsa: They would not approve.
408
00:12:47,150 --> 00:12:49,383
Dwight: You just saved
409
00:12:47,151 --> 00:12:49,383
our lives.
410
00:12:49,450 --> 00:12:52,050
That ogre was gonna cook us.
411
00:12:52,116 --> 00:12:54,917
- Well, ogres must eat too.
412
00:12:54,984 --> 00:12:55,450
- Yeah.
413
00:12:55,517 --> 00:12:56,550
Yeah, I get it.
414
00:12:56,617 --> 00:12:57,450
I mean, I'm not judgin'.
415
00:12:57,517 --> 00:13:01,050
I just uh...
416
00:13:01,116 --> 00:13:04,250
How did you um, do that?
417
00:13:04,316 --> 00:13:04,984
- Oh.
418
00:13:05,050 --> 00:13:05,984
The sound.
419
00:13:06,050 --> 00:13:07,850
It lulls the hearer to sleep.
420
00:13:07,917 --> 00:13:09,984
- But you didn't fall asleep?
421
00:13:10,050 --> 00:13:11,417
- I'm accustomed to it.
422
00:13:11,483 --> 00:13:13,083
Dwight: Oh.
423
00:13:13,150 --> 00:13:14,717
Cool.
424
00:13:14,784 --> 00:13:17,116
- We wish harm to no one.
425
00:13:17,183 --> 00:13:19,116
Not to you, not to the ogre,
426
00:13:19,183 --> 00:13:20,650
not even to the ruler
427
00:13:19,184 --> 00:13:20,650
of Rogemore
428
00:13:20,717 --> 00:13:22,583
and her magician.
429
00:13:22,650 --> 00:13:24,550
We keep the vow.
430
00:13:24,617 --> 00:13:25,684
Dwight: The vow?
431
00:13:25,750 --> 00:13:27,250
Militsa: In the reign
432
00:13:25,751 --> 00:13:27,250
of my great-great-grandmother
433
00:13:27,316 --> 00:13:30,216
our people were conquered
434
00:13:27,317 --> 00:13:30,216
by the Rogemore barbarians
435
00:13:30,283 --> 00:13:34,450
and so began a time
436
00:13:30,284 --> 00:13:34,450
known as the Severian night.
437
00:13:34,517 --> 00:13:35,784
Battle after battle raged
438
00:13:35,850 --> 00:13:38,817
as we tried to win back
439
00:13:35,851 --> 00:13:38,817
our freedom,
440
00:13:38,884 --> 00:13:40,817
but in the end our people,
441
00:13:40,884 --> 00:13:43,417
they were crushed
442
00:13:40,885 --> 00:13:43,417
into the ground.
443
00:13:43,483 --> 00:13:45,750
Our fathers and mothers
444
00:13:43,484 --> 00:13:45,750
could not bear the thought
445
00:13:45,817 --> 00:13:47,684
of more of our children's
446
00:13:45,818 --> 00:13:47,684
blood loss
447
00:13:47,750 --> 00:13:51,283
so they made a Severian vow
448
00:13:47,751 --> 00:13:51,283
that we would fight no more.
449
00:13:51,350 --> 00:13:52,450
- I mean, I'm a pacifist myself
450
00:13:52,517 --> 00:13:58,383
but you can't just let people
451
00:13:52,518 --> 00:13:58,383
push you around.
452
00:13:58,450 --> 00:14:02,617
- I agree with you but Samo.
453
00:14:02,684 --> 00:14:03,750
- Samo?
454
00:14:03,817 --> 00:14:05,316
- My advisor.
455
00:14:05,383 --> 00:14:07,784
He and the others
456
00:14:05,384 --> 00:14:07,784
live by their honor
457
00:14:07,850 --> 00:14:09,817
and the ancient code.
458
00:14:09,884 --> 00:14:11,150
When a Severian
459
00:14:09,885 --> 00:14:11,150
gives her word,
460
00:14:11,216 --> 00:14:14,116
not only she
461
00:14:11,217 --> 00:14:14,116
but her grandchildren keep it.
462
00:14:14,183 --> 00:14:14,917
- Whoa.
463
00:14:14,984 --> 00:14:18,850
That's hardcore.
464
00:14:18,917 --> 00:14:20,183
Gretta: Uh!
465
00:14:20,250 --> 00:14:20,884
Urgh!
466
00:14:20,950 --> 00:14:21,784
Dwight: Hey, knock it off.
467
00:14:21,850 --> 00:14:22,417
Put that thing away.
468
00:14:22,483 --> 00:14:23,150
Militsa: Shhh.
469
00:14:23,216 --> 00:14:23,817
Shh.
470
00:14:23,884 --> 00:14:24,850
Shhh.
471
00:14:24,917 --> 00:14:26,316
- Who do you think
472
00:14:24,918 --> 00:14:26,316
saved us from that ogre?
473
00:14:26,383 --> 00:14:30,016
- Quiet.
474
00:14:30,083 --> 00:14:34,050
- Her?
475
00:14:34,116 --> 00:14:34,650
Why?
476
00:14:34,717 --> 00:14:35,250
- Ahh!
477
00:14:35,316 --> 00:14:36,316
Hairy frogs!
478
00:14:36,383 --> 00:14:37,884
Militsa: Shhh.
479
00:14:37,950 --> 00:14:38,517
Dwight: Hey, hey.
480
00:14:38,583 --> 00:14:39,583
Wake up big guy.
481
00:14:39,650 --> 00:14:40,850
Come on, man.
482
00:14:40,917 --> 00:14:44,684
Baldric: [grunting]
483
00:14:44,750 --> 00:14:45,383
Princess.
484
00:14:45,450 --> 00:14:46,250
Dwight: Hey, hey, she's fine.
485
00:14:46,316 --> 00:14:47,483
We're fine.
486
00:14:47,550 --> 00:14:51,050
Thanks to her.
487
00:14:51,116 --> 00:14:54,050
- What do you make
488
00:14:51,117 --> 00:14:54,050
of this, savage?
489
00:14:54,116 --> 00:14:55,583
Dwight: Okay, can we stop
490
00:14:54,117 --> 00:14:55,583
with the savage thing?
491
00:14:55,650 --> 00:14:56,717
They're obviously not savages.
492
00:14:56,784 --> 00:15:01,550
Severians: [barking noises]
493
00:15:01,617 --> 00:15:11,050
- Stay behind me.
494
00:15:11,116 --> 00:15:12,250
Samo: What have you done, child?
495
00:15:12,316 --> 00:15:13,050
- Samo.
496
00:15:13,116 --> 00:15:14,417
Dwight: She just saved
497
00:15:13,117 --> 00:15:14,417
our lives.
498
00:15:14,483 --> 00:15:15,350
- What have you done?
499
00:15:15,417 --> 00:15:17,984
- For 120 years
500
00:15:15,418 --> 00:15:17,984
we have petitioned
501
00:15:18,050 --> 00:15:21,016
for our freedom
502
00:15:18,051 --> 00:15:21,016
from these barbarian overlords.
503
00:15:21,083 --> 00:15:21,884
Gretta: Barbarian?
504
00:15:21,950 --> 00:15:23,183
Militsa: They live by war
505
00:15:21,951 --> 00:15:23,183
and blood.
506
00:15:23,250 --> 00:15:25,450
They eat the brains
507
00:15:23,251 --> 00:15:25,450
of their own dead.
508
00:15:25,517 --> 00:15:26,283
- No, we don't.
509
00:15:26,350 --> 00:15:27,450
- That was one time.
510
00:15:27,517 --> 00:15:28,884
Militsa: They will kill us
511
00:15:27,518 --> 00:15:28,884
in our beds if they wish to.
512
00:15:28,950 --> 00:15:30,583
Gretta: I've never killed anyone
513
00:15:28,951 --> 00:15:30,583
in their bed.
514
00:15:30,650 --> 00:15:32,383
- But even this death
515
00:15:30,651 --> 00:15:32,383
is more pleasing to me
516
00:15:32,450 --> 00:15:34,350
than a life of servitude.
517
00:15:34,417 --> 00:15:38,183
I am Militsa, the last heir
518
00:15:34,418 --> 00:15:38,183
of the house of Severia,
519
00:15:38,250 --> 00:15:40,283
and this...
520
00:15:40,350 --> 00:15:44,417
Severians: [gasp]
521
00:15:44,483 --> 00:15:54,450
Militsa: This belongs to me.
522
00:15:55,350 --> 00:16:00,150
- I have waited all my life
523
00:15:55,351 --> 00:16:00,150
to bow before a Severian chief
524
00:16:00,216 --> 00:16:03,083
but I cannot bow to a thief.
525
00:16:03,150 --> 00:16:05,483
Our fathers and mothers
526
00:16:03,151 --> 00:16:05,483
made a Severian vow
527
00:16:05,550 --> 00:16:07,950
to the barbarians
528
00:16:05,551 --> 00:16:07,950
that we would keep the peace
529
00:16:08,016 --> 00:16:10,483
and that in return
530
00:16:08,017 --> 00:16:10,483
they would hear our petitions.
531
00:16:10,550 --> 00:16:11,517
- Worst deal ever.
532
00:16:11,583 --> 00:16:14,517
Samo: We share your desire
533
00:16:11,584 --> 00:16:14,517
for freedom, child.
534
00:16:14,583 --> 00:16:16,917
There is no freedom in dishonor.
535
00:16:16,984 --> 00:16:19,650
We are not like
536
00:16:16,985 --> 00:16:19,650
the brutish barbarians.
537
00:16:19,717 --> 00:16:21,016
- Brutish?
538
00:16:21,083 --> 00:16:22,884
- When a Severian
539
00:16:21,084 --> 00:16:22,884
gives his word,
540
00:16:22,950 --> 00:16:31,583
not only he
541
00:16:22,951 --> 00:16:31,583
but his grandchildren keep it.
542
00:16:31,650 --> 00:16:34,750
Ruler of Rogemore.
543
00:16:34,817 --> 00:16:39,183
This was stolen from you
544
00:16:34,818 --> 00:16:39,183
by this reckless child.
545
00:16:39,250 --> 00:16:40,583
Dwight: Well, first it was
546
00:16:39,251 --> 00:16:40,583
stolen from you guys
547
00:16:40,650 --> 00:16:50,617
by her psycho grandpa.
548
00:16:52,583 --> 00:16:56,884
Quick word.
549
00:16:56,950 --> 00:17:00,550
If you take that stick,
550
00:16:56,951 --> 00:17:00,550
it makes you a total dirtbag.
551
00:17:00,617 --> 00:17:02,383
Gretta: I am the ruler
552
00:17:00,618 --> 00:17:02,383
of Rogemore.
553
00:17:02,450 --> 00:17:03,984
Dwight: And I'm
554
00:17:02,451 --> 00:17:03,984
the PTA student liaison.
555
00:17:04,050 --> 00:17:04,984
Who cares.
556
00:17:05,050 --> 00:17:06,316
Neither of us gets to repress
557
00:17:05,051 --> 00:17:06,316
a civilization.
558
00:17:06,383 --> 00:17:07,417
- I may not agree
559
00:17:06,384 --> 00:17:07,417
with tradition
560
00:17:07,483 --> 00:17:08,950
but it is not for me to change.
561
00:17:09,016 --> 00:17:09,684
- Then who's it for?
562
00:17:09,750 --> 00:17:10,884
- Generations
563
00:17:09,751 --> 00:17:10,884
of my family--
564
00:17:10,950 --> 00:17:12,450
- Are dead!
565
00:17:12,517 --> 00:17:13,483
They did a bunch of things
566
00:17:13,550 --> 00:17:15,617
for reasons that probably
567
00:17:13,551 --> 00:17:15,617
made sense to them.
568
00:17:15,684 --> 00:17:17,150
You weren't there
569
00:17:15,685 --> 00:17:17,150
to tell them what to do.
570
00:17:17,216 --> 00:17:19,917
They're not here
571
00:17:17,217 --> 00:17:19,917
to tell you what to do.
572
00:17:19,984 --> 00:17:21,717
That was then.
573
00:17:21,784 --> 00:17:23,417
This is today.
574
00:17:23,483 --> 00:17:29,817
It is up to you to do
575
00:17:23,484 --> 00:17:29,817
the right thing.
576
00:17:29,884 --> 00:17:37,016
- This is today
577
00:17:29,885 --> 00:17:37,016
and they're not here.
578
00:17:37,083 --> 00:17:39,817
I am.
579
00:17:39,884 --> 00:17:47,216
Baldric, I have revised
580
00:17:39,885 --> 00:17:47,216
my opinion of the Severians.
581
00:17:47,283 --> 00:17:49,483
- As have I.
582
00:17:49,550 --> 00:17:52,550
Gretta: They are a peaceful,
583
00:17:49,551 --> 00:17:52,550
noble people.
584
00:17:52,617 --> 00:17:54,817
Militsa saved us
585
00:17:52,618 --> 00:17:54,817
when she could've killed us.
586
00:17:54,884 --> 00:17:55,650
Dwight: Right.
587
00:17:55,717 --> 00:17:56,817
So just give 'em
588
00:17:55,718 --> 00:17:56,817
their stick back.
589
00:17:56,884 --> 00:17:58,250
- I can't do that
590
00:17:56,885 --> 00:17:58,250
Sir Dwight.
591
00:17:58,316 --> 00:17:59,717
Dwight: I can.
592
00:17:59,784 --> 00:18:01,216
Gretta: You misunderstand me.
593
00:18:01,283 --> 00:18:03,316
The Severians may only
594
00:18:01,284 --> 00:18:03,316
take their freedom
595
00:18:03,383 --> 00:18:06,684
in no other way
596
00:18:03,384 --> 00:18:06,684
than by the terms of the vow.
597
00:18:06,750 --> 00:18:09,717
- A Severian vow
598
00:18:06,751 --> 00:18:09,717
is a binding oath.
599
00:18:09,784 --> 00:18:12,417
Dwight: That even their
600
00:18:09,785 --> 00:18:12,417
grandchildren are stuck with.
601
00:18:12,483 --> 00:18:15,483
Gretta: Accordingly, they may
602
00:18:12,484 --> 00:18:15,483
only accept their chief stick
603
00:18:15,550 --> 00:18:20,417
within 24 hours
604
00:18:15,551 --> 00:18:20,417
of making their petition.
605
00:18:20,483 --> 00:18:21,884
Dwight: Militsa,
606
00:18:20,484 --> 00:18:21,884
how long were we asleep?
607
00:18:21,950 --> 00:18:23,784
- About an hour.
608
00:18:23,850 --> 00:18:25,016
- And I gotta ask,
609
00:18:23,851 --> 00:18:25,016
how did you carry
610
00:18:25,083 --> 00:18:27,216
all three of us
611
00:18:25,084 --> 00:18:27,216
by yourself to the tent?
612
00:18:27,283 --> 00:18:28,083
Okay.
613
00:18:28,150 --> 00:18:29,884
So, if we hurry
614
00:18:28,151 --> 00:18:29,884
we can still do this.
615
00:18:29,950 --> 00:18:35,884
♪
616
00:18:35,950 --> 00:18:37,083
- Then let it be done.
617
00:18:37,150 --> 00:18:45,517
♪
618
00:18:45,583 --> 00:18:48,283
[knock, knock, knock]
619
00:18:48,350 --> 00:18:49,183
- Ready?
620
00:18:49,250 --> 00:18:59,216
- Highness.
621
00:18:59,884 --> 00:19:03,784
- Admit the noble Severians
622
00:18:59,885 --> 00:19:03,784
to our presence.
623
00:19:03,850 --> 00:19:07,183
Dwight: You got it.
624
00:19:07,250 --> 00:19:09,183
- [hissing]
625
00:19:09,250 --> 00:19:10,884
- [hissing back]
626
00:19:10,950 --> 00:19:13,083
Hey guys.
627
00:19:13,150 --> 00:19:15,383
[pounding]
628
00:19:15,450 --> 00:19:18,684
- [clears throat]
629
00:19:18,750 --> 00:19:19,150
Dwight: Oh.
630
00:19:19,216 --> 00:19:20,383
Uh.
631
00:19:20,450 --> 00:19:26,016
Enter noble Severians.
632
00:19:26,083 --> 00:19:27,183
Hey.
633
00:19:27,250 --> 00:19:30,784
Hey.
634
00:19:30,850 --> 00:19:32,850
Baldric: Every ten years
635
00:19:30,851 --> 00:19:32,850
the ruler of Rogemore
636
00:19:32,917 --> 00:19:36,483
will hear the petition
637
00:19:32,918 --> 00:19:36,483
of the Severians.
638
00:19:36,550 --> 00:19:39,483
This is that day.
639
00:19:39,550 --> 00:19:45,917
You may speak and be heard.
640
00:19:45,984 --> 00:19:48,517
Militsa: [sigh]
641
00:19:48,583 --> 00:19:51,283
Ruler of Rogemore,
642
00:19:51,350 --> 00:19:53,550
your great-great-grandfather
643
00:19:51,351 --> 00:19:53,550
conquered the Severians
644
00:19:53,617 --> 00:19:55,984
and brought us under your rule.
645
00:19:56,050 --> 00:19:58,550
Though we have fought
646
00:19:56,051 --> 00:19:58,550
and poured our blood
647
00:19:58,617 --> 00:20:00,884
into the earth
648
00:19:58,618 --> 00:20:00,884
to win our freedom,
649
00:20:00,950 --> 00:20:05,583
your might and magic
650
00:20:00,951 --> 00:20:05,583
have ever subjugated us.
651
00:20:05,650 --> 00:20:08,550
One hundred and twenty years ago
652
00:20:05,651 --> 00:20:08,550
our fathers and mothers
653
00:20:08,617 --> 00:20:11,717
made a vow
654
00:20:08,618 --> 00:20:11,717
that we would no longer fight.
655
00:20:11,784 --> 00:20:14,383
We have kept the vow.
656
00:20:14,450 --> 00:20:23,517
We come on this day
657
00:20:14,451 --> 00:20:23,517
to petition for our freedom.
658
00:20:23,583 --> 00:20:25,250
We ask that you return to us
659
00:20:23,584 --> 00:20:25,250
the chief stick
660
00:20:25,316 --> 00:20:26,884
of the Severians.
661
00:20:26,950 --> 00:20:30,884
the symbol of our liberty
662
00:20:26,951 --> 00:20:30,884
and sovereignty,
663
00:20:30,950 --> 00:20:34,250
without which no Severian chief
664
00:20:30,951 --> 00:20:34,250
may rule.
665
00:20:34,316 --> 00:20:44,283
♪
666
00:20:45,216 --> 00:20:46,450
- Sir Dwight.
667
00:20:46,517 --> 00:20:54,450
- Oh.
668
00:20:54,517 --> 00:21:02,316
Here you go.
669
00:21:02,383 --> 00:21:07,050
- The ruler of Rogemore
670
00:21:02,384 --> 00:21:07,050
has no claim on you.
671
00:21:07,116 --> 00:21:09,450
That which was taken
672
00:21:07,117 --> 00:21:09,450
by my house
673
00:21:09,517 --> 00:21:13,283
is now restored by my hand.
674
00:21:13,350 --> 00:21:18,016
Go Militsa,
675
00:21:13,351 --> 00:21:18,016
chief of the Severians.
676
00:21:18,083 --> 00:21:19,817
Rule your people in peace.
677
00:21:19,884 --> 00:21:29,850
♪
678
00:21:31,450 --> 00:21:35,150
♪
679
00:21:35,216 --> 00:21:37,350
- My chief.
680
00:21:37,417 --> 00:21:45,617
♪
681
00:21:45,684 --> 00:21:47,617
Severians: [chanting]
682
00:21:45,685 --> 00:21:47,617
Ho-ho-ho-ho-ho.
683
00:21:47,684 --> 00:21:49,850
Militsa: [joyful laughter]
684
00:21:49,917 --> 00:21:56,984
Severians: [chanting continues]
685
00:21:57,050 --> 00:22:00,517
Dwight/Severians: Wooooh!
686
00:22:09,450 --> 00:22:13,216
Baldric: Ah.
687
00:22:13,283 --> 00:22:17,884
[grunt]
688
00:22:17,950 --> 00:22:24,083
Huzzah!
689
00:22:24,150 --> 00:22:25,684
Oh.
690
00:22:25,750 --> 00:22:28,684
[soft chuckle]
691
00:22:28,750 --> 00:22:29,650
Gretta: Brownies.
692
00:22:29,717 --> 00:22:31,784
They taste even better
693
00:22:29,718 --> 00:22:31,784
than they smell.
694
00:22:31,850 --> 00:22:34,283
Dwight: You're gonna wanna
695
00:22:31,851 --> 00:22:34,283
let those cool for a minute.
696
00:22:34,350 --> 00:22:39,083
- You eat them like this.
697
00:22:39,150 --> 00:22:41,283
Dwight: Or just jump
698
00:22:39,151 --> 00:22:41,283
right in there.
699
00:22:41,350 --> 00:22:47,150
Militsa/Gretta: [laughter]
700
00:22:47,216 --> 00:22:49,150
- There's really
701
00:22:47,217 --> 00:22:49,150
no wrong way to do it.
702
00:22:49,216 --> 00:22:51,150
Militsa/Gretta: [laughter]
703
00:22:51,216 --> 00:22:52,716
♪
40823
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.