All language subtitles for tr=ts==01__srt__en-GB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:12,570 --> 00:01:13,687 Sorry to bother you folks, 2 00:01:13,770 --> 00:01:17,567 but we're looking for an individual golden brown complexion, 3 00:01:17,650 --> 00:01:20,127 15 lbs, No head. 4 00:01:20,210 --> 00:01:20,260 I 5 00:01:20,956 --> 00:01:21,727 know where it is. 6 00:01:22,210 --> 00:01:24,050 I'll even serve him up on a silver platter for him. 7 00:01:24,050 --> 00:01:25,250 I'll get in here. 8 00:01:25,250 --> 00:01:25,401 I'm 9 00:01:25,921 --> 00:01:28,047 glad to see you finally out of your man cave. 10 00:01:28,130 --> 00:01:30,730 You know, Amanda can be pretty convincing when she wants to be. 11 00:01:30,730 --> 00:01:32,010 Hey, babe, Eric's here. 12 00:01:32,010 --> 00:01:33,330 Hey, Amanda. 13 00:01:33,770 --> 00:01:34,810 Well, well, well, well. 14 00:01:35,450 --> 00:01:36,490 You made it. 15 00:01:37,220 --> 00:01:37,580 Yeah. 16 00:01:38,100 --> 00:01:38,540 Sorry, 17 00:01:39,460 --> 00:01:40,097 Thomas. 18 00:01:40,220 --> 00:01:40,980 One second. 19 00:01:40,980 --> 00:01:41,660 I baked this for you. 20 00:01:41,660 --> 00:01:42,860 I couldn't eat it by myself. 21 00:01:42,860 --> 00:01:44,340 It just being too depressive. 22 00:01:45,020 --> 00:01:45,420 Wow. 23 00:01:45,940 --> 00:01:47,060 You bake this? 24 00:01:47,100 --> 00:01:47,340 Yeah. 25 00:01:47,340 --> 00:01:48,260 You know, for a single guy, 26 00:01:48,420 --> 00:01:49,820 I know my way around the 27 00:01:51,099 --> 00:01:51,267 oven. 28 00:01:51,390 --> 00:01:51,870 Got a uniform? 29 00:01:51,870 --> 00:01:52,950 Who knows how to bake? 30 00:01:52,950 --> 00:01:55,270 Have a feeling you're not going to be single for long. 31 00:01:55,270 --> 00:01:56,630 Come on, You're my mom, right? 32 00:01:57,110 --> 00:01:57,550 Hey, Mom. 33 00:01:57,750 --> 00:01:59,910 Happy Thanksgiving. 34 00:02:03,070 --> 00:02:03,950 Jeans and a sweater. 35 00:02:03,950 --> 00:02:05,750 You could at least make an effort. 36 00:02:07,100 --> 00:02:11,060 Casual is more my thing, Kathleen, Especially in my own house. 37 00:02:11,180 --> 00:02:12,580 Don't you mean our house now? 38 00:02:15,030 --> 00:02:16,590 Happy Thanksgiving. 39 00:02:16,590 --> 00:02:18,070 Thank God you're back, Thomas. 40 00:02:18,110 --> 00:02:20,350 I thought we'd be eating a frozen Turkey dinner. 41 00:02:24,070 --> 00:02:24,830 Sorry, Rob. 42 00:02:24,830 --> 00:02:27,430 Yeah, this is the first time the store is open on Thanksgiving. 43 00:02:28,030 --> 00:02:30,227 You know, we always do the midnight Black Friday, 44 00:02:30,310 --> 00:02:31,627 but people were showing up at 6:00 45 00:02:31,710 --> 00:02:32,227 PM anyway. 46 00:02:32,310 --> 00:02:34,110 So you're a smart man, Thomas. 47 00:02:34,110 --> 00:02:36,150 Yeah, well, credit my beautiful fiance over there. 48 00:02:36,150 --> 00:02:36,710 It was her idea. 49 00:02:36,710 --> 00:02:38,347 Well, from what I've been hearing about the turn out, 50 00:02:38,430 --> 00:02:40,787 it is going to be a very happy 51 00:02:40,870 --> 00:02:41,027 thing. 52 00:02:42,810 --> 00:02:44,330 Here we go. 53 00:02:45,710 --> 00:02:46,230 Last Beautiful. 54 00:02:46,230 --> 00:02:46,350 Yes. 55 00:02:46,670 --> 00:02:49,230 Mitch, we need your carving skills. 56 00:02:49,230 --> 00:02:50,990 I've got time to carve it, but not to eat it. 57 00:02:51,470 --> 00:02:53,630 Thomas is not making you work. 58 00:02:53,630 --> 00:02:54,270 Blame Bob. 59 00:02:54,310 --> 00:02:55,550 Apparently he's AWOL. 60 00:02:55,670 --> 00:02:58,270 Thomas, calling, said it's me working on fire. 61 00:03:00,110 --> 00:03:01,990 The store shouldn't even be open. 62 00:03:02,070 --> 00:03:03,470 It's Thanksgiving. 63 00:03:03,470 --> 00:03:04,950 I know, Mary, but let's face it, 64 00:03:05,150 --> 00:03:07,058 Black Friday starts on a Thursday now, 65 00:03:07,376 --> 00:03:08,147 even in Plymouth. 66 00:03:12,550 --> 00:03:14,030 He gets back to the fucking line. 67 00:03:16,150 --> 00:03:19,310 Everybody just fucking calm 68 00:03:20,630 --> 00:03:20,947 down. 69 00:03:21,350 --> 00:03:21,550 What 70 00:03:22,698 --> 00:03:23,067 the fuck? 71 00:03:23,270 --> 00:03:23,670 Jesus, 72 00:03:25,230 --> 00:03:25,867 everybody. 73 00:03:26,590 --> 00:03:27,310 Mass general. 74 00:03:28,870 --> 00:03:29,470 Fucking funny. 75 00:03:29,590 --> 00:03:30,990 The store opens in 10 minutes. 76 00:03:30,990 --> 00:03:32,270 He'll get your waffle iron. 77 00:03:33,270 --> 00:03:34,950 Then it's no you got a fire hose. 78 00:03:38,110 --> 00:03:39,110 You have to register. 79 00:03:43,820 --> 00:03:44,140 Thank you. 80 00:03:49,990 --> 00:03:51,590 That's a goddamn morals. 81 00:04:01,090 --> 00:04:02,570 Kathleen sold my dad this house. 82 00:04:02,570 --> 00:04:03,090 I didn't really. 83 00:04:03,090 --> 00:04:04,210 She was coming with it. 84 00:04:05,010 --> 00:04:06,730 She'll never be able to replace your mom. 85 00:04:06,810 --> 00:04:07,130 Just. 86 00:04:13,510 --> 00:04:14,430 And look at it this way. 87 00:04:15,950 --> 00:04:16,830 It was a quick engagement, 88 00:04:17,082 --> 00:04:18,907 so hopefully it'll be a quick divorce. 89 00:04:20,660 --> 00:04:21,180 Please don't. 90 00:04:32,220 --> 00:04:33,580 Dad, we're going to the movies. 91 00:04:33,660 --> 00:04:34,260 Have fun. 92 00:04:34,500 --> 00:04:34,980 Bobby. 93 00:04:35,020 --> 00:04:36,553 I want to hear about that 19 strikeout game 94 00:04:36,636 --> 00:04:37,977 against UCLA when you get back, deal. 95 00:04:38,060 --> 00:04:38,500 Thomas. 96 00:04:38,740 --> 00:04:40,380 Can I have one scooping? 97 00:04:40,460 --> 00:04:41,820 But Julia, he's indoor. 98 00:04:41,980 --> 00:04:42,660 Got it. 99 00:04:42,860 --> 00:04:43,540 I'll guess what? 100 00:04:43,660 --> 00:04:43,820 Okay. 101 00:04:47,910 --> 00:04:48,270 Bobby. 102 00:04:49,820 --> 00:04:50,740 This Thanksgiving. 103 00:04:50,860 --> 00:04:53,217 What a dog I heard you can do Friday night, 104 00:04:53,300 --> 00:04:55,817 Guy Better be with the 96 mile per hour fastball. 105 00:04:58,430 --> 00:04:59,790 You are such a Dick, 106 00:05:00,990 --> 00:05:01,107 yo. 107 00:05:01,190 --> 00:05:02,550 Nice job beating Hanover. 108 00:05:02,790 --> 00:05:05,710 I heard you were stopping. 109 00:05:05,870 --> 00:05:07,027 Midnight until Tyson Fury over here 110 00:05:07,110 --> 00:05:08,667 almost got us locked the fuck up. 111 00:05:09,190 --> 00:05:11,630 We got in a running with some drunk hand over assholes. 112 00:05:12,230 --> 00:05:13,686 I pop one of them in the eye, 113 00:05:13,910 --> 00:05:15,467 but this one was too busy filming yourself 114 00:05:15,550 --> 00:05:15,867 to get some 115 00:05:15,950 --> 00:05:16,507 fucking footage. 116 00:05:16,590 --> 00:05:18,150 Shit would have broke the Internet. 117 00:05:18,820 --> 00:05:20,260 Lucky I didn't found that. 118 00:05:20,260 --> 00:05:23,020 OK, it was like Waffle House level. 119 00:05:38,070 --> 00:05:39,990 This fucking traffic is ridiculous. 120 00:05:42,630 --> 00:05:43,910 Yo, pit stop. 121 00:05:43,910 --> 00:05:44,710 I need a new phone. 122 00:05:44,710 --> 00:05:46,110 Mine got fucking smashed in the fight. 123 00:05:46,110 --> 00:05:47,710 We're not going to the store in the zoo. 124 00:05:47,750 --> 00:05:48,310 Yes, we are. 125 00:05:48,310 --> 00:05:49,630 Because Evan owes me the lipstick. 126 00:05:49,790 --> 00:05:50,270 Thank you. 127 00:05:50,310 --> 00:05:52,790 I thought we were going to the movies. 128 00:05:52,790 --> 00:05:53,110 We are. 129 00:05:53,110 --> 00:05:55,070 How am I going to text you in the movie without the phone? 130 00:05:55,070 --> 00:05:56,270 Who are you texting? 131 00:06:11,260 --> 00:06:12,860 Guys, we need to do this quick, OK? 132 00:06:12,860 --> 00:06:14,540 5 minutes. 133 00:06:14,580 --> 00:06:14,820 It's 134 00:06:17,660 --> 00:06:18,737 not a car, It's an SUV. 135 00:06:18,860 --> 00:06:20,420 Hey, babe, can I just stay here, please? 136 00:06:20,500 --> 00:06:21,980 Please don't make me do this alone. 137 00:06:24,870 --> 00:06:25,070 Bobby. 138 00:06:25,710 --> 00:06:25,950 Bobby. 139 00:06:28,630 --> 00:06:29,190 We have to move. 140 00:06:29,790 --> 00:06:29,990 Bobby. 141 00:06:31,390 --> 00:06:31,590 Bobby. 142 00:06:32,950 --> 00:06:35,350 At 13, just started for the sauce. 143 00:06:38,780 --> 00:06:42,340 This is like the last place I thought I'd see you tonight. 144 00:06:42,700 --> 00:06:43,340 Yeah. 145 00:06:43,530 --> 00:06:44,090 Insane right? 146 00:06:44,090 --> 00:06:45,210 Now leave all these people. 147 00:06:47,140 --> 00:06:48,900 I'm sorry, Ryan, I I have 148 00:06:50,858 --> 00:06:51,377 to catch up. 149 00:06:51,500 --> 00:06:54,740 So what are you doing Saturday night with Bobby? 150 00:06:55,260 --> 00:06:56,457 All right, well, excuse me, 151 00:06:56,540 --> 00:06:58,257 I'm not a little get together with my friend. 152 00:06:58,340 --> 00:06:58,780 Excuse me. 153 00:06:59,260 --> 00:07:00,697 And you know, if you wanted to come by, 154 00:07:00,780 --> 00:07:02,217 it's just going to be like a couple of people. 155 00:07:02,300 --> 00:07:02,620 Bobbys. 156 00:07:02,620 --> 00:07:03,700 Only in time till Monday. 157 00:07:03,700 --> 00:07:05,580 So you should just swing by earlier. 158 00:07:05,580 --> 00:07:08,100 We could, like, play some drinking games, have a good time. 159 00:07:08,100 --> 00:07:09,060 You know, I got some kegs. 160 00:07:09,060 --> 00:07:10,260 She's all set, man. 161 00:07:10,380 --> 00:07:10,900 Come on, let's go. 162 00:07:16,410 --> 00:07:17,850 Chill out, he's just helping. 163 00:07:18,090 --> 00:07:19,050 Oh, what a gentleman. 164 00:07:21,380 --> 00:07:22,900 As long as golden arms around your toes. 165 00:07:22,900 --> 00:07:24,500 Scott Burn, Scott. 166 00:07:24,500 --> 00:07:24,780 Toast. 167 00:07:24,780 --> 00:07:25,620 Shut the fuck up. 168 00:07:25,620 --> 00:07:26,540 Or not, sadly, 169 00:07:27,540 --> 00:07:28,457 I love you, dude. 170 00:07:28,900 --> 00:07:29,900 But I'm fucking kill you. 171 00:07:29,940 --> 00:07:30,740 Try your best. 172 00:07:31,580 --> 00:07:33,620 Yeah, man. 173 00:07:34,140 --> 00:07:34,460 Again. 174 00:07:35,300 --> 00:07:36,053 Oh, good night, 175 00:07:36,900 --> 00:07:37,937 Jesus Christ. 176 00:07:40,740 --> 00:07:41,940 This is insane. 177 00:07:42,810 --> 00:07:44,090 Yeah, let's pull in the back. 178 00:07:50,500 --> 00:07:52,260 Hey, hey, yeah, we got some unfinished business. 179 00:07:52,420 --> 00:07:52,700 You fuck. 180 00:07:52,740 --> 00:07:53,380 Oh fuck. 181 00:07:53,460 --> 00:07:54,900 That's the guy from Hand Over I Punch. 182 00:07:55,020 --> 00:07:55,220 Fuck. 183 00:07:55,220 --> 00:07:57,660 You suck my cock, Pussy. 184 00:07:57,660 --> 00:07:58,780 Fuck your mom. 185 00:07:59,380 --> 00:08:00,100 Fuck your pussy. 186 00:08:01,540 --> 00:08:02,300 Where's your 187 00:08:03,149 --> 00:08:03,417 mother? 188 00:08:03,740 --> 00:08:04,460 Fuck you, cousin. 189 00:08:04,460 --> 00:08:05,460 It's fucking your daughter. 190 00:08:05,460 --> 00:08:06,820 Just get what you need and get out of here. 191 00:08:07,420 --> 00:08:07,820 In and out. 192 00:08:07,900 --> 00:08:08,380 I promise. 193 00:08:10,780 --> 00:08:13,740 Why you fucking letting those fucking chipmunks in there? 194 00:08:20,490 --> 00:08:22,170 Come on, man, it's a pizza oven. 195 00:08:22,170 --> 00:08:23,650 Where do you think it goes? 196 00:08:24,410 --> 00:08:27,050 10 minutes, people, please come on. 197 00:08:27,460 --> 00:08:27,940 Nice surprise. 198 00:08:27,940 --> 00:08:28,380 Hey, everyone. 199 00:08:28,380 --> 00:08:29,260 What are you doing here? 200 00:08:29,380 --> 00:08:30,380 I came in with Eric. 201 00:08:30,380 --> 00:08:32,420 I didn't want you to starve on Thanksgiving. 202 00:08:32,540 --> 00:08:34,700 I got a call on the radio about needing some crowd control. 203 00:08:35,060 --> 00:08:35,340 Yeah. 204 00:08:35,340 --> 00:08:36,860 In fact, you should probably wait in here. 205 00:08:36,860 --> 00:08:37,260 OK. 206 00:08:37,500 --> 00:08:37,900 OK. 207 00:08:37,900 --> 00:08:38,540 Are you OK? 208 00:08:38,540 --> 00:08:39,300 Yeah, we should. 209 00:08:39,300 --> 00:08:40,580 Yeah, we should Be careful. 210 00:08:43,700 --> 00:08:44,180 Fucking guy. 211 00:08:44,180 --> 00:08:45,540 Lonnie's 30 years old. 212 00:08:45,780 --> 00:08:47,777 He got held back and took his two years 213 00:08:47,860 --> 00:08:48,937 and he's dating a cheerleader. 214 00:08:50,900 --> 00:08:52,460 Or a tranquillizer. 215 00:08:52,460 --> 00:08:53,220 Or sedative. 216 00:08:53,220 --> 00:08:54,940 This is like in the fucking apocalypse. 217 00:08:54,940 --> 00:08:56,180 We can take anything you want. 218 00:08:56,380 --> 00:08:56,660 Evan. 219 00:08:57,340 --> 00:08:57,820 Scuba. 220 00:08:58,100 --> 00:08:58,780 Come on. 221 00:08:58,860 --> 00:09:00,780 You know what time it is. 222 00:09:00,900 --> 00:09:01,300 Let's go. 223 00:09:04,540 --> 00:09:04,740 The 224 00:09:06,100 --> 00:09:08,457 store will open in 10 minutes. 225 00:09:08,860 --> 00:09:10,460 The stakeholder take a break. 226 00:09:10,940 --> 00:09:12,700 Everybody's going to get into furniture, all right? 227 00:09:12,740 --> 00:09:14,020 Oh yeah, what the fuck? 228 00:09:14,020 --> 00:09:15,060 Are they going to get fucked? 229 00:09:18,410 --> 00:09:18,610 What 230 00:09:23,090 --> 00:09:23,893 the hell are you 231 00:09:25,149 --> 00:09:25,367 doing? 232 00:09:30,100 --> 00:09:31,340 Stay calm, please. 233 00:09:43,620 --> 00:09:46,820 Stay calm and back up and he's just pushed back a little bit. 234 00:09:47,890 --> 00:09:48,850 All this driving bitch. 235 00:09:48,850 --> 00:09:49,930 Hey, hey, hey. 236 00:09:50,130 --> 00:09:51,330 Doors open, everyone. 237 00:09:52,980 --> 00:09:56,820 'S immediately. 238 00:10:02,260 --> 00:10:02,300 I. 239 00:10:38,340 --> 00:10:40,300 Oh my God dude, fuck is happening. 240 00:10:47,510 --> 00:10:48,270 Open the door. 241 00:10:48,270 --> 00:10:50,390 If you're going to be OK, you have 242 00:10:56,496 --> 00:10:57,267 to open the door. 243 00:10:57,350 --> 00:10:57,752 You have 244 00:10:58,830 --> 00:10:59,747 to get the match. 245 00:11:04,430 --> 00:11:05,390 Just just call your dad. 246 00:11:05,390 --> 00:11:06,470 You're going to 247 00:11:07,270 --> 00:11:08,827 get everything here. 248 00:11:15,340 --> 00:11:15,680 Open the door. 249 00:11:16,750 --> 00:11:17,230 Stop shutting. 250 00:11:26,110 --> 00:11:26,230 Off. 251 00:11:50,340 --> 00:11:51,060 Fucking gold. 252 00:11:51,380 --> 00:11:53,820 This is fucking crazy, Gabby. 253 00:12:33,750 --> 00:12:34,110 Just 254 00:12:34,998 --> 00:12:35,467 he's alive. 255 00:12:37,570 --> 00:12:37,580 Hey. 256 00:13:29,500 --> 00:13:30,052 Please tell 257 00:13:31,669 --> 00:13:31,737 me. 258 00:13:36,510 --> 00:13:36,550 A. 259 00:14:04,040 --> 00:14:04,760 Fucking God. 260 00:14:07,710 --> 00:14:07,911 What 261 00:14:09,070 --> 00:14:09,221 the 262 00:14:10,619 --> 00:14:10,787 fuck? 263 00:14:11,150 --> 00:14:11,870 He was crazy. 264 00:14:11,870 --> 00:14:14,550 I never fucking seen something like this in my life. 265 00:14:28,640 --> 00:14:30,277 I'm lying here at right Mark, 266 00:14:30,360 --> 00:14:33,917 and although the store has announced they will have substantial 267 00:14:34,000 --> 00:14:36,440 security upgrades for Thanksgiving, 268 00:14:36,760 --> 00:14:39,917 many residents feel after last year's catastrophic 269 00:14:40,000 --> 00:14:43,117 events, the store shouldn't be open at all. 270 00:14:43,360 --> 00:14:46,880 Thomas Wright, you and your entire family have butt on your hands. 271 00:14:47,280 --> 00:14:48,640 My wife's blood. 272 00:14:49,240 --> 00:14:50,440 We open for Thanksgiving. 273 00:14:50,440 --> 00:14:52,320 You only hire two security guards. 274 00:14:52,680 --> 00:14:53,597 One of them runs away, 275 00:14:53,680 --> 00:14:56,277 the other is trampled to death in the same Stampede 276 00:14:56,360 --> 00:14:56,717 that killed 277 00:14:56,800 --> 00:14:57,397 my wife. 278 00:14:57,900 --> 00:15:00,217 You and your entire family need to go to prison, 279 00:15:00,300 --> 00:15:00,540 not 280 00:15:01,380 --> 00:15:02,497 have another sale. 281 00:15:02,580 --> 00:15:06,737 Right Mart owner Thomas Wright has worked overtime since last year 282 00:15:06,820 --> 00:15:07,697 to give back to the 283 00:15:07,780 --> 00:15:11,577 community, restoring Plymouth Park and even going so far 284 00:15:11,660 --> 00:15:13,137 as to start the Wright Family 285 00:15:13,220 --> 00:15:15,937 Foundation sending local kids to college. 286 00:15:16,180 --> 00:15:18,140 But many say it's not enough. 287 00:15:18,700 --> 00:15:20,817 Local pitching phenom Bobby Destasi 288 00:15:20,900 --> 00:15:22,937 suffered a career ending injury 289 00:15:23,020 --> 00:15:23,697 and has not been 290 00:15:23,780 --> 00:15:25,697 heard from since the accident. 291 00:15:26,700 --> 00:15:28,857 Many lawsuits were filed and settled, 292 00:15:28,940 --> 00:15:31,537 but the security cameras somehow weren't working 293 00:15:31,620 --> 00:15:33,177 the night of the tragedy. 294 00:15:33,500 --> 00:15:36,780 All I know is the cameras were functioning perfectly fine when I arrived. 295 00:15:37,260 --> 00:15:39,057 Then in mysteriously stopped working the one night 296 00:15:39,140 --> 00:15:40,337 there's an actual disaster at the 297 00:15:40,420 --> 00:15:40,817 store. 298 00:15:41,580 --> 00:15:42,420 How convenient. 299 00:15:43,100 --> 00:15:43,700 Thanks Mitch. 300 00:15:43,940 --> 00:15:46,060 Recording live Hank Morton at the right mark 301 00:15:46,166 --> 00:15:47,137 in downtown Plymouth. 302 00:15:47,460 --> 00:15:47,860 Set. 303 00:15:47,900 --> 00:15:48,380 Natalie. 304 00:15:50,150 --> 00:15:51,110 And here you go. 305 00:15:52,110 --> 00:15:53,070 Happy Thanksgiving. 306 00:15:56,110 --> 00:15:57,550 Good morning, Sheriff. 307 00:15:57,550 --> 00:15:59,550 You want the usual two cups today, Lizzie? 308 00:15:59,980 --> 00:16:00,900 The deputies coming? 309 00:16:02,060 --> 00:16:03,857 Well, he was in here yesterday 310 00:16:03,940 --> 00:16:06,457 and he's not much of a conversation. 311 00:16:07,460 --> 00:16:08,540 Real Charma, probably 312 00:16:09,051 --> 00:16:11,159 just overwhelmed by the thriving metropolis 313 00:16:11,242 --> 00:16:11,897 that is punished. 314 00:16:19,870 --> 00:16:20,910 What the fuck? 315 00:16:21,390 --> 00:16:22,390 Fuck you. 316 00:16:29,150 --> 00:16:29,710 Here he is. 317 00:16:29,710 --> 00:16:30,190 Good morning. 318 00:16:30,470 --> 00:16:31,150 Good morning. 319 00:16:31,230 --> 00:16:31,790 Welcome. 320 00:16:33,590 --> 00:16:34,870 And here you are. 321 00:16:37,270 --> 00:16:38,070 John Carver. 322 00:16:38,190 --> 00:16:41,190 He was the first first governor of New Plymouth Colony. 323 00:16:41,190 --> 00:16:44,870 OK, you've been doing your homework. 324 00:16:45,030 --> 00:16:45,790 In the statue homework. 325 00:16:45,950 --> 00:16:47,390 Now come on, show some enthusiasm. 326 00:16:47,830 --> 00:16:49,550 Thanksgiving is an institution. 327 00:16:50,310 --> 00:16:52,017 What kid wouldn't want to wear that 328 00:16:53,289 --> 00:16:53,507 right? 329 00:16:53,670 --> 00:16:54,390 Yeah, get used to it. 330 00:16:54,750 --> 00:16:56,110 Everybody's going to be wearing them. 331 00:16:59,010 --> 00:17:00,690 Yeah, I can get used to it. 332 00:17:04,430 --> 00:17:04,830 Yes. 333 00:17:07,310 --> 00:17:07,590 Let's go. 334 00:17:09,830 --> 00:17:10,190 What? 335 00:17:10,190 --> 00:17:11,630 What are you doing, kid? 336 00:17:11,670 --> 00:17:12,390 What are you doing? 337 00:17:12,430 --> 00:17:13,910 I just hit top two runs. 338 00:17:13,910 --> 00:17:14,910 That means you get to go again. 339 00:17:15,790 --> 00:17:17,390 Somebody keeps tagging me in the video. 340 00:17:17,390 --> 00:17:18,750 Yeah, they're tagging me too. 341 00:17:19,710 --> 00:17:20,670 I'm trying to report it. 342 00:17:20,670 --> 00:17:22,390 Yeah, but people keep reposting it. 343 00:17:22,390 --> 00:17:23,950 I think someone's doing it in purchase. 344 00:17:23,950 --> 00:17:25,310 Dude, I just won this candy apple. 345 00:17:25,310 --> 00:17:27,110 I hit the bullseye like three times in a row. 346 00:17:29,730 --> 00:17:30,090 What? 347 00:17:30,290 --> 00:17:30,610 What is it? 348 00:17:30,610 --> 00:17:31,250 What did I do now? 349 00:17:34,270 --> 00:17:35,270 I thought we passed this. 350 00:17:35,270 --> 00:17:35,470 Yeah. 351 00:17:35,470 --> 00:17:36,910 So tonight, Well, fuck this. 352 00:17:36,910 --> 00:17:38,550 I'm going back to the axe, but it's safer there. 353 00:17:40,060 --> 00:17:42,420 I'm sorry I wasn't the only one with the phone that night. 354 00:17:42,460 --> 00:17:44,140 I know you didn't post it. 355 00:17:45,270 --> 00:17:46,547 I have to go to the John Carter house 356 00:17:46,630 --> 00:17:48,507 to film that stupid commercial with my dad. 357 00:17:49,070 --> 00:17:50,790 I'm making my grandmother stuffing. 358 00:17:51,030 --> 00:17:53,289 Her secret ingredient was a touch of eggplant, 359 00:17:54,030 --> 00:17:55,507 and I hope I can make it half as good as hers. 360 00:17:55,590 --> 00:17:57,830 Though I'm sure you'll make an excellent dinner. 361 00:17:57,830 --> 00:17:58,470 Kathleen. 362 00:17:58,630 --> 00:17:59,470 Hey, Jessica. 363 00:17:59,470 --> 00:18:01,870 So you're ready for your big moment in the limelight? 364 00:18:02,070 --> 00:18:02,430 Oh, yeah. 365 00:18:02,510 --> 00:18:04,270 Hardy wrote my acceptance speech. 366 00:18:04,910 --> 00:18:05,864 I have mine ready to 367 00:18:07,110 --> 00:18:07,627 yours. 368 00:18:09,350 --> 00:18:11,950 Didn't your father tell you he wants a family commercial this year? 369 00:18:15,410 --> 00:18:16,330 Look at it this way. 370 00:18:16,970 --> 00:18:18,130 One more year until college. 371 00:18:20,580 --> 00:18:22,020 I can't fucking believe this. 372 00:18:22,820 --> 00:18:23,860 I don't have an answer, Stan. 373 00:18:23,860 --> 00:18:24,500 I have no idea. 374 00:18:29,430 --> 00:18:30,870 What's going on guys? 375 00:18:30,870 --> 00:18:31,310 See this. 376 00:18:36,910 --> 00:18:38,630 It's a fucking disaster. 377 00:18:40,310 --> 00:18:41,750 All commercials ruined. 378 00:18:41,750 --> 00:18:43,590 I've been screaming at everybody the whole morning. 379 00:18:43,590 --> 00:18:44,230 OK, guys, back up. 380 00:18:44,230 --> 00:18:44,481 I got 381 00:18:45,027 --> 00:18:45,747 to call this in. 382 00:18:45,950 --> 00:18:47,310 A historical landmark has been trashed. 383 00:18:47,310 --> 00:18:47,470 What? 384 00:18:47,790 --> 00:18:48,310 Yeah, whatever. 385 00:18:48,310 --> 00:18:49,950 That's I got to shut this place down. 386 00:18:50,860 --> 00:18:53,060 I catch these guys on the prosecutor for vandalism. 387 00:18:53,180 --> 00:18:53,540 God again. 388 00:18:53,540 --> 00:18:53,900 Theft. 389 00:18:53,900 --> 00:18:56,620 Because there was an axe on that wall I was going to use. 390 00:18:56,740 --> 00:18:57,540 It's gone. 391 00:18:58,220 --> 00:19:01,700 Come to right mark or resolve prices without a fucking axe. 392 00:19:02,260 --> 00:19:03,300 My commercial's ruined. 393 00:19:05,910 --> 00:19:07,830 You look relieved, yeah. 394 00:19:09,340 --> 00:19:11,158 Tired of pretending like everything's normal 395 00:19:11,241 --> 00:19:11,777 when it's not? 396 00:19:13,850 --> 00:19:16,330 Hey, Jess, I want things to go back to normal too. 397 00:19:16,330 --> 00:19:18,687 That's why this year is going to be everything the last year 398 00:19:18,770 --> 00:19:19,567 was supposed to be. 399 00:19:20,700 --> 00:19:23,937 Having another sale like nothing happened doesn't change anything, 400 00:19:24,020 --> 00:19:24,897 it just ignores it. 401 00:19:26,790 --> 00:19:28,150 As usual, we can have one moment alone. 402 00:19:30,430 --> 00:19:30,790 Hey. 403 00:19:38,700 --> 00:19:40,260 I'm good, very good. 404 00:19:42,620 --> 00:19:43,300 How are things going? 405 00:19:43,300 --> 00:19:43,660 Jessica? 406 00:19:43,660 --> 00:19:45,020 Dude, they're amazing. 407 00:19:45,100 --> 00:19:47,417 She invited me into the parade to be on the float, 408 00:19:47,500 --> 00:19:49,577 and then I scored an invite to Thanksgiving 409 00:19:49,660 --> 00:19:51,297 dinner with her family at her house. 410 00:19:51,380 --> 00:19:52,100 I feel like I'm in. 411 00:19:52,500 --> 00:19:54,900 Bobby Goes to Her is the best thing that ever happened to me. 412 00:19:54,900 --> 00:19:55,820 Nicely played. 413 00:19:57,550 --> 00:19:58,110 This good 414 00:20:01,590 --> 00:20:03,627 party, but that is where you want to be. 415 00:20:03,710 --> 00:20:06,187 You look like you enjoy alcohol and drinking, 416 00:20:06,270 --> 00:20:08,267 so you're going to want to come down to 417 00:20:08,350 --> 00:20:09,187 the McCarty party. 418 00:20:09,270 --> 00:20:10,750 25 whole dollars. 419 00:20:11,070 --> 00:20:13,070 Hey, you guys want to take us to McCarty party? 420 00:20:14,340 --> 00:20:15,460 He's charging this year. 421 00:20:15,460 --> 00:20:17,180 Yeah, he's been watching a lot of Shark Tank. 422 00:20:17,180 --> 00:20:18,380 Dude thinks he's Mark Cuban. 423 00:20:18,380 --> 00:20:19,340 No thank you. 424 00:20:19,780 --> 00:20:22,340 Selling alcohol to teens isn't exactly disrupting. 425 00:20:22,620 --> 00:20:24,700 No, but it is a recession proof business. 426 00:20:24,700 --> 00:20:26,340 Let me know if you guys want tickets. 427 00:20:26,340 --> 00:20:27,260 You're selling it quick. 428 00:20:27,260 --> 00:20:29,257 How about you finish my fucking history paper 429 00:20:29,340 --> 00:20:30,457 and then we'll talk tickets? 430 00:20:31,180 --> 00:20:33,100 Sure, you're an asshole. 431 00:20:34,340 --> 00:20:34,742 Be nicer 432 00:20:35,460 --> 00:20:35,580 to 433 00:20:36,299 --> 00:20:36,417 him. 434 00:20:36,540 --> 00:20:39,220 I paid him to have a pretty decent sum of money, 435 00:20:39,925 --> 00:20:41,097 but I can't write papers. 436 00:20:41,180 --> 00:20:42,540 Inflatable ball at the same time. 437 00:20:42,540 --> 00:20:43,060 You're kidding. 438 00:20:43,700 --> 00:20:44,580 Shit, he's back. 439 00:20:44,580 --> 00:20:46,500 But why didn't he come talk to you? 440 00:20:48,100 --> 00:20:48,620 I don't know. 441 00:20:48,620 --> 00:20:49,940 I haven't talked to him like a year. 442 00:20:50,540 --> 00:20:51,740 That's definitely him. 443 00:20:53,350 --> 00:20:53,990 I don't think so. 444 00:20:58,390 --> 00:20:59,590 The table is set. 445 00:20:59,590 --> 00:21:01,030 This is weird, I 446 00:21:01,859 --> 00:21:02,027 know. 447 00:21:02,110 --> 00:21:03,710 It's good to think he has no followers. 448 00:21:03,710 --> 00:21:04,750 Oh, it's a table. 449 00:21:04,750 --> 00:21:05,790 We're all tagged. 450 00:21:09,070 --> 00:21:09,590 Ryan's here. 451 00:21:09,790 --> 00:21:12,710 Can you at least try and seem like you're not a Dick? 452 00:21:12,910 --> 00:21:13,470 I'm nice to him. 453 00:21:13,750 --> 00:21:14,870 OK, Ryan's fine. 454 00:21:14,870 --> 00:21:15,350 He just 455 00:21:16,230 --> 00:21:18,027 he's harmless like an NPC. 456 00:21:18,780 --> 00:21:20,900 But he messes with the group dynamic. 457 00:21:22,990 --> 00:21:25,070 I just have nothing to talk about with the guy. 458 00:21:25,070 --> 00:21:27,070 It's just like he's kind of boring. 459 00:21:27,070 --> 00:21:29,350 Well, maybe if you've made a bit of an effort. 460 00:21:29,350 --> 00:21:30,710 I mean, he's a good guy. 461 00:21:32,390 --> 00:21:36,390 He hasn't just ghosted me yet, so he's front runner. 462 00:21:43,430 --> 00:21:44,590 Hey, how you doing? 463 00:21:44,670 --> 00:21:44,870 Hello. 464 00:21:45,510 --> 00:21:46,470 Hi, God, happy to see you. 465 00:21:47,540 --> 00:21:48,340 Venture paper. 466 00:21:49,060 --> 00:21:49,660 Barely. 467 00:21:49,660 --> 00:21:51,660 I just started another one today and I got. 468 00:21:51,660 --> 00:21:53,900 I'm gonna just, I'm gonna be swamped until Christmas. 469 00:21:53,900 --> 00:21:56,020 Let's just say that that's crazy, bro. 470 00:21:59,470 --> 00:21:59,830 Excuse me? 471 00:21:59,990 --> 00:22:00,950 This isn't right now, honey. 472 00:22:01,190 --> 00:22:03,350 You actually have to wait your turn here. 473 00:22:05,150 --> 00:22:07,590 She told you she's in trouble. 474 00:22:09,190 --> 00:22:10,950 So what are you guys doing for the Pats Steelers game? 475 00:22:11,190 --> 00:22:12,430 Probably watching my place. 476 00:22:12,750 --> 00:22:13,350 That sounds fun. 477 00:22:13,350 --> 00:22:14,470 You can totally do that. 478 00:22:14,470 --> 00:22:14,990 Or? 479 00:22:16,420 --> 00:22:19,060 You could watch it with me on the 50 yard line. 480 00:22:20,510 --> 00:22:21,590 Bro, are you serious? 481 00:22:23,750 --> 00:22:24,230 Yes, 482 00:22:27,189 --> 00:22:27,307 Sir. 483 00:22:39,110 --> 00:22:40,710 Are you chefs ready to order? 484 00:22:40,910 --> 00:22:41,150 Yes. 485 00:22:41,670 --> 00:22:42,390 Can I do the vanilla? 486 00:22:42,390 --> 00:22:42,710 All right. 487 00:22:43,150 --> 00:22:45,190 You want Jimmy'z on it. 488 00:22:45,270 --> 00:22:45,990 Garlic nuts. 489 00:22:46,190 --> 00:22:47,990 This isn't Papa Gino's kids. 490 00:25:12,260 --> 00:25:12,420 Good. 491 00:25:39,100 --> 00:25:39,420 What's up? 492 00:25:39,420 --> 00:25:40,540 Here we go here with the. 493 00:25:42,650 --> 00:25:43,090 Oh my God. 494 00:25:45,900 --> 00:25:48,340 Cover that body, cover that up. 495 00:26:11,650 --> 00:26:11,770 Hey. 496 00:26:14,110 --> 00:26:15,710 Yo, Jacob. 497 00:26:17,570 --> 00:26:18,410 Step in my office. 498 00:26:22,820 --> 00:26:23,700 Those are the shades. 499 00:26:23,700 --> 00:26:24,660 I had a late night. 500 00:26:24,660 --> 00:26:24,861 What 501 00:26:25,587 --> 00:26:26,257 were you doing? 502 00:26:26,580 --> 00:26:28,100 Well, I had two essays to write. 503 00:26:30,180 --> 00:26:30,940 Look, you up next week. 504 00:26:30,940 --> 00:26:31,900 You said that last month. 505 00:26:31,900 --> 00:26:32,060 Yeah. 506 00:26:32,660 --> 00:26:34,140 Miss Barr's better eat this shit up, OK? 507 00:26:34,180 --> 00:26:36,260 Trust me, Evan, She could never knit better herself. 508 00:26:38,020 --> 00:26:38,260 OK. 509 00:26:40,250 --> 00:26:42,370 Good man, Brainiac. 510 00:26:47,100 --> 00:26:47,580 Fuck. 511 00:26:50,290 --> 00:26:51,330 John Carpenter tag us again. 512 00:26:54,250 --> 00:26:54,610 Look. 513 00:27:01,090 --> 00:27:01,690 Oh my God. 514 00:27:03,130 --> 00:27:04,450 These seats are for us. 515 00:27:05,290 --> 00:27:07,090 Our names are at the table. 516 00:27:10,980 --> 00:27:11,140 Sure. 517 00:27:11,140 --> 00:27:11,700 What happened? 518 00:27:11,700 --> 00:27:13,700 Is this killing connected to what happened at Right Mark, 519 00:27:13,980 --> 00:27:14,937 when we get this push back 520 00:27:15,020 --> 00:27:16,417 a little bit, am I working on anything? 521 00:27:16,580 --> 00:27:16,900 You 522 00:27:17,820 --> 00:27:20,097 guys are going through security footage inside? 523 00:27:22,460 --> 00:27:23,900 Any of these guys out of the 524 00:27:25,340 --> 00:27:25,577 way? 525 00:27:26,860 --> 00:27:28,220 Pete, I found this with a killer programme. 526 00:27:28,220 --> 00:27:28,571 What is 527 00:27:29,540 --> 00:27:30,017 this? 528 00:27:30,100 --> 00:27:31,380 I think it's a brick. 529 00:27:32,180 --> 00:27:33,100 Or Pete's is a brick. 530 00:27:33,100 --> 00:27:33,500 Right. 531 00:27:33,860 --> 00:27:35,220 But Valve, you've meant to take The Chew. 532 00:27:35,220 --> 00:27:35,580 Yeah. 533 00:27:36,300 --> 00:27:36,660 Oh yeah. 534 00:27:38,150 --> 00:27:39,270 Yeah, we met. 535 00:27:39,390 --> 00:27:41,070 Come take a look at this. 536 00:27:43,940 --> 00:27:45,497 We got the killer on security jam, 537 00:27:45,580 --> 00:27:47,257 and you're not going to believe what he's wearing. 538 00:27:50,070 --> 00:27:51,750 Cameras at right mark call the same guy. 539 00:27:51,750 --> 00:27:53,909 Lower your legs under the sign from the roof 540 00:27:54,104 --> 00:27:55,427 just like you said, Sheriff. 541 00:27:56,110 --> 00:27:57,350 Everyone in town is one of them. 542 00:27:59,330 --> 00:28:00,010 Jess, you know me. 543 00:28:00,010 --> 00:28:01,970 I will not be bullied by some freaking lunatic. 544 00:28:01,970 --> 00:28:04,170 The store is staying open and I'm hiring after security. 545 00:28:04,250 --> 00:28:07,410 But honey, I need you to get to the Sheriff's Office now. 546 00:28:07,410 --> 00:28:08,050 I know. 547 00:28:08,610 --> 00:28:09,970 We're going now. 548 00:28:12,610 --> 00:28:16,330 He's hiring additional security but not closing the store, correct? 549 00:28:16,370 --> 00:28:17,650 That would make sense. 550 00:28:17,650 --> 00:28:19,370 Wait, wait, are you serious? 551 00:28:20,700 --> 00:28:22,220 Did your dad not see this guy tagged us? 552 00:28:22,220 --> 00:28:23,737 Is he waiting for us to be on a fucking display 553 00:28:23,820 --> 00:28:24,537 in front of his store? 554 00:28:24,620 --> 00:28:25,780 I'm asking him 555 00:28:26,740 --> 00:28:27,257 right now. 556 00:28:27,460 --> 00:28:28,300 Why the fuck not? 557 00:28:28,300 --> 00:28:29,020 You're going to tag me? 558 00:28:29,020 --> 00:28:30,220 I'm going to send that motherfucker. 559 00:28:30,220 --> 00:28:31,700 DM, come get me, please. 560 00:28:33,420 --> 00:28:34,260 Please just hold off, OK? 561 00:28:34,260 --> 00:28:35,860 It's a murder case in my dad's store. 562 00:28:35,860 --> 00:28:37,180 We can't just fuck around. 563 00:28:37,780 --> 00:28:38,820 Fuck around and find out. 564 00:28:38,860 --> 00:28:39,820 Fuck around and find out. 565 00:28:41,100 --> 00:28:41,820 See what happens. 566 00:28:48,140 --> 00:28:49,260 Come on, Princess. 567 00:28:49,260 --> 00:28:49,980 I wouldn't hit you. 568 00:28:49,980 --> 00:28:52,540 How much paperwork the cops would make me feel out. 569 00:28:52,860 --> 00:28:54,700 McCarty, are you back to finish 10th grade? 570 00:28:55,220 --> 00:28:57,457 I just thought, you know, in light of the current situation, 571 00:28:57,540 --> 00:28:58,417 you might want a little 572 00:28:58,500 --> 00:28:59,052 protection, 573 00:28:59,572 --> 00:29:01,497 courtesy of my old man's store and Cardi. 574 00:29:01,580 --> 00:29:03,860 Only you would have the balls to sell guns at a high school. 575 00:29:03,860 --> 00:29:05,260 I should kick your ass right here. 576 00:29:05,340 --> 00:29:05,620 Come on. 577 00:29:05,620 --> 00:29:07,540 Mark Cuban would think I'm a fucking genius. 578 00:29:07,540 --> 00:29:08,820 Everyone gets a gun. 579 00:29:08,900 --> 00:29:09,580 Problem solved. 580 00:29:09,580 --> 00:29:10,740 Whoa, whoa, whoa, whoa. 581 00:29:10,740 --> 00:29:11,100 Easy. 582 00:29:11,100 --> 00:29:12,100 Scooby Snacks. 583 00:29:12,980 --> 00:29:13,500 Jesus. 584 00:29:13,770 --> 00:29:14,530 I'm only kidding. 585 00:29:14,530 --> 00:29:16,810 I want to sell guns to kids. 586 00:29:18,100 --> 00:29:19,497 I'm selling alcohol and right now 587 00:29:19,580 --> 00:29:20,977 I got to meet that little fathead Jacob 588 00:29:21,060 --> 00:29:21,457 to sell some 589 00:29:21,540 --> 00:29:22,697 small Makati party tickets. 590 00:29:24,460 --> 00:29:25,700 Sales are going through the roof. 591 00:29:25,820 --> 00:29:26,540 No one's coming to that. 592 00:29:26,740 --> 00:29:27,780 You guys should come. 593 00:29:27,980 --> 00:29:30,300 It's the only place in town you won't get killed. 594 00:29:34,820 --> 00:29:36,260 I could really use your help, Jessica. 595 00:29:39,490 --> 00:29:40,250 OK, what can I do? 596 00:29:40,250 --> 00:29:43,247 We've exhausted pretty much every resource to identify people, 597 00:29:43,330 --> 00:29:45,087 but anyone involved with 598 00:29:45,170 --> 00:29:46,887 that night could be in serious danger. 599 00:29:49,630 --> 00:29:51,830 I knew I shouldn't have let them in the store. 600 00:29:54,280 --> 00:29:55,520 Detective, can you give us a moment? 601 00:29:55,800 --> 00:29:56,200 Yes. 602 00:29:57,280 --> 00:29:58,331 If you look closely, you can see 603 00:29:58,414 --> 00:29:58,917 all our names in 604 00:29:59,000 --> 00:30:00,357 and then it's kind of blurry. 605 00:30:00,440 --> 00:30:01,160 It says SCUBA. 606 00:30:03,220 --> 00:30:04,260 Why do they call you Scuba? 607 00:30:04,260 --> 00:30:05,860 My last name is Darby. 608 00:30:07,520 --> 00:30:08,560 What's your first name? 609 00:30:09,730 --> 00:30:10,250 Claude. 610 00:30:11,570 --> 00:30:11,821 Yeah, 611 00:30:12,650 --> 00:30:14,407 Scoop is better, Jessica. 612 00:30:16,130 --> 00:30:18,287 I don't know what happened with those cameras last year, 613 00:30:18,370 --> 00:30:19,930 but at this point I don't care 614 00:30:20,210 --> 00:30:22,527 because I understand you're in a difficult situation. 615 00:30:24,500 --> 00:30:26,380 But I know you want to do the right thing. 616 00:30:27,690 --> 00:30:28,650 So if you know something, 617 00:30:28,890 --> 00:30:31,902 anything that can help us with the information on that night, 618 00:30:32,374 --> 00:30:33,847 I promise I'll keep it between. 619 00:30:37,070 --> 00:30:38,950 Because this is a matter of life and death. 620 00:30:49,800 --> 00:30:50,240 Justin. 621 00:30:55,510 --> 00:30:56,750 Sorry, at the cap yesterday. 622 00:30:57,470 --> 00:30:58,790 No, I got in this morning. 623 00:31:00,720 --> 00:31:02,120 You're working for your uncle again. 624 00:31:02,440 --> 00:31:03,880 I'm helping out while I'm in town. 625 00:31:06,240 --> 00:31:06,560 Well, 626 00:31:07,509 --> 00:31:07,677 sure. 627 00:31:07,760 --> 00:31:09,200 I'll see you around. 628 00:31:10,740 --> 00:31:11,180 Hey, just wait. 629 00:31:12,300 --> 00:31:12,900 I'm sorry. 630 00:31:15,690 --> 00:31:16,530 Can I walk with you? 631 00:31:24,000 --> 00:31:25,640 I mean, you ghosted me. 632 00:31:25,640 --> 00:31:27,120 You were on social media. 633 00:31:27,120 --> 00:31:28,680 You deleted every trace of yourself. 634 00:31:28,680 --> 00:31:29,840 I ghosted everybody. 635 00:31:30,040 --> 00:31:30,880 I'm not everybody. 636 00:31:30,880 --> 00:31:31,920 It was your girlfriend. 637 00:31:32,600 --> 00:31:34,040 I blamed you for what happened to me, 638 00:31:34,360 --> 00:31:35,917 and instead of just telling you about it, 639 00:31:36,000 --> 00:31:36,477 I vanished 640 00:31:36,560 --> 00:31:37,117 like a Dick. 641 00:31:37,200 --> 00:31:39,680 I feel so stupid now, but I just. 642 00:31:40,970 --> 00:31:42,250 Bobby, I feel horrible. 643 00:31:43,450 --> 00:31:46,250 If I didn't let you guys in, no, don't, don't. 644 00:31:46,250 --> 00:31:48,410 It was my decision. 645 00:31:48,410 --> 00:31:50,050 I could have stayed outside. 646 00:31:51,970 --> 00:31:52,530 Thankful. 647 00:31:54,300 --> 00:31:54,860 How's your 648 00:31:56,539 --> 00:31:56,657 arm? 649 00:31:56,820 --> 00:31:57,777 I mean, rehab is going great, 650 00:31:57,860 --> 00:32:00,320 so might get back up to full speed pitching again, 651 00:32:01,020 --> 00:32:01,337 Golden 652 00:32:01,420 --> 00:32:01,937 Arm? 653 00:32:02,020 --> 00:32:03,220 Yeah, that's good. 654 00:32:03,220 --> 00:32:04,220 I'm happy to hear it. 655 00:32:07,800 --> 00:32:08,080 Hey. 656 00:32:09,530 --> 00:32:09,970 Where is it? 657 00:32:11,570 --> 00:32:11,850 Hi, 658 00:32:12,785 --> 00:32:13,807 I'm still your friend. 659 00:32:13,890 --> 00:32:14,730 You can trust me. 660 00:32:17,230 --> 00:32:19,230 That night, after the trampling, 661 00:32:19,790 --> 00:32:21,107 Kathleen was in a panic, 662 00:32:21,190 --> 00:32:22,947 ranting about bad publicity 663 00:32:23,030 --> 00:32:23,827 and getting sued, 664 00:32:23,910 --> 00:32:24,270 and 665 00:32:25,388 --> 00:32:28,267 she went into the security room and deleted all the footage. 666 00:32:29,820 --> 00:32:32,300 She asked me not to say anything and I didn't stop her. 667 00:32:33,450 --> 00:32:35,410 There's nothing you can do about it now, so it's the thing. 668 00:32:35,410 --> 00:32:36,370 Maybe there is. 669 00:32:37,850 --> 00:32:40,570 Look, there's a backup system at my house in my dad's office, 670 00:32:40,850 --> 00:32:41,847 Jess, that that's probably 671 00:32:41,930 --> 00:32:42,447 long gone. 672 00:32:42,690 --> 00:32:44,290 It stores the footage for a year. 673 00:32:44,330 --> 00:32:45,850 Well, then tell your dad you need it. 674 00:32:45,850 --> 00:32:49,130 And then, given the circumstances he brought with the lawsuits. 675 00:32:49,130 --> 00:32:49,730 No way. 676 00:32:49,890 --> 00:32:51,530 He's pretending like it doesn't exist. 677 00:32:52,210 --> 00:32:53,090 What do you want to do? 678 00:32:53,090 --> 00:32:54,570 I want to see what's on it. 679 00:32:58,260 --> 00:32:59,060 Thanks for talking. 680 00:32:59,100 --> 00:33:00,180 Yeah, it was really nice. 681 00:33:00,180 --> 00:33:00,531 I don't 682 00:33:01,649 --> 00:33:01,817 know. 683 00:33:02,020 --> 00:33:02,700 Don't turn around. 684 00:33:02,700 --> 00:33:03,620 It's Ryan Baker. 685 00:33:03,940 --> 00:33:04,700 I'll get rid of him. 686 00:33:06,500 --> 00:33:07,740 Hi, how you doing? 687 00:33:07,740 --> 00:33:08,060 Hi. 688 00:33:08,060 --> 00:33:09,180 Yeah, yeah, fine. 689 00:33:09,540 --> 00:33:11,140 Did you give your statement? 690 00:33:11,490 --> 00:33:13,447 Yeah, I did, but they were just looking to identify people 691 00:33:13,530 --> 00:33:14,527 and I didn't know anybody 692 00:33:14,610 --> 00:33:15,647 subscribe. 693 00:33:16,570 --> 00:33:17,730 Didn't have much to offer. 694 00:33:19,010 --> 00:33:19,850 How you doing, Bobby? 695 00:33:21,790 --> 00:33:23,427 Well, I'm sorry to break up this reunion, 696 00:33:23,510 --> 00:33:24,347 but Bobby, 697 00:33:24,430 --> 00:33:25,507 can I see you in my office? 698 00:33:27,530 --> 00:33:28,250 This is new. 699 00:33:28,890 --> 00:33:30,650 Yeah, well, it's changed since you left. 700 00:33:32,020 --> 00:33:32,700 Looks like it. 701 00:33:35,010 --> 00:33:35,730 Let's get out of here. 702 00:33:39,820 --> 00:33:42,137 Still no suspects in the brutal murder 703 00:33:42,220 --> 00:33:44,257 of local waitress Lizzie McMullen. 704 00:33:44,460 --> 00:33:46,017 Authorities have no clues 705 00:33:46,100 --> 00:33:48,500 other than cryptic social media posts, 706 00:33:48,715 --> 00:33:49,737 leaving many residents 707 00:33:49,820 --> 00:33:53,737 to wonder who will be the next victim of John Carter. 708 00:33:58,980 --> 00:33:59,460 How you doing? 709 00:34:01,690 --> 00:34:04,450 Buddy, Daddy's going on a little vacation, all right? 710 00:34:04,570 --> 00:34:06,407 Go down to the Dominican Republic and Jeannie 711 00:34:06,490 --> 00:34:07,527 is going to come down here. 712 00:34:07,610 --> 00:34:08,010 All right. 713 00:34:08,210 --> 00:34:09,610 You just chill, buddy. 714 00:34:10,370 --> 00:34:11,050 Fuck it. 715 00:34:12,090 --> 00:34:13,890 Hey, yeah, 716 00:34:14,810 --> 00:34:15,807 yeah, man, I see you. 717 00:34:15,890 --> 00:34:16,770 I got a fucking flight. 718 00:34:16,770 --> 00:34:18,490 I'll be there in a minute, all right? 719 00:34:20,060 --> 00:34:20,260 Jesus. 720 00:34:21,650 --> 00:34:22,450 All right, buddy. 721 00:34:42,020 --> 00:34:43,900 Fucking passport. 722 00:34:51,620 --> 00:34:51,780 Fuck. 723 00:35:26,160 --> 00:35:26,400 Fuck. 724 00:35:38,430 --> 00:35:39,470 Show yourself. 725 00:35:41,270 --> 00:35:42,310 I'm a security guard. 726 00:35:42,310 --> 00:35:44,270 I kill people every fucking day. 727 00:35:49,520 --> 00:35:51,120 Hey, I'm not scared of you, buddy. 728 00:35:52,610 --> 00:35:54,090 Don't fuck with me. 729 00:35:58,630 --> 00:36:00,150 Let's fucking go. 730 00:36:03,050 --> 00:36:03,450 Do we? 731 00:36:03,890 --> 00:36:04,090 Do we? 732 00:36:04,090 --> 00:36:04,530 Where is he? 733 00:36:05,250 --> 00:36:05,650 Where is he? 734 00:36:06,170 --> 00:36:07,250 Tell daddy where he is doing. 735 00:37:10,090 --> 00:37:10,570 Hi, Mom. 736 00:38:02,370 --> 00:38:03,625 Claimed his second victim 737 00:38:04,250 --> 00:38:05,767 was crazy confident. 738 00:38:06,090 --> 00:38:08,687 He's been a considerable amount of time and energy setting this up, 739 00:38:08,770 --> 00:38:09,247 but none of this 740 00:38:09,330 --> 00:38:12,127 works unless he has a private location where he's taking the victims. 741 00:38:12,210 --> 00:38:15,210 He's powering off his phone so we can't track him on the move. 742 00:38:15,490 --> 00:38:16,487 He's taking the picture 743 00:38:16,570 --> 00:38:18,447 and then uploading it from another location. 744 00:38:18,530 --> 00:38:20,047 We have one bit of physical evidence 745 00:38:20,130 --> 00:38:21,487 that leads us to Cottage Park. 746 00:38:23,180 --> 00:38:23,980 Affected immediately. 747 00:38:23,980 --> 00:38:25,300 We're searching every inch of it. 748 00:39:12,880 --> 00:39:13,000 Hey. 749 00:39:14,120 --> 00:39:14,840 Oh, hi, Dad. 750 00:39:19,780 --> 00:39:21,300 I've been thinking a lot about what you said. 751 00:39:22,410 --> 00:39:24,450 You know, after mom died, 752 00:39:25,130 --> 00:39:28,010 the only thing that I could do to survive was work, 753 00:39:28,850 --> 00:39:30,167 because it's all I know. 754 00:39:31,650 --> 00:39:32,050 At. 755 00:39:33,050 --> 00:39:34,450 Doesn't fill the void. 756 00:39:35,900 --> 00:39:38,940 So when I met Kathleen, I felt alive again. 757 00:39:39,060 --> 00:39:42,137 I was willing to just overlook all flaws, 758 00:39:42,220 --> 00:39:43,073 and it might have 759 00:39:44,380 --> 00:39:45,537 been at your expense. 760 00:39:47,220 --> 00:39:48,420 And I just want to say. 761 00:39:50,530 --> 00:39:51,170 I'm sorry. 762 00:39:54,670 --> 00:39:55,150 Thank you. 763 00:39:56,940 --> 00:39:57,180 Love 764 00:39:58,700 --> 00:39:58,977 you. 765 00:40:04,090 --> 00:40:04,810 You find anything? 766 00:40:05,210 --> 00:40:05,530 Yeah. 767 00:40:05,970 --> 00:40:06,410 Let's go 768 00:40:07,210 --> 00:40:07,487 visit. 769 00:40:08,210 --> 00:40:08,530 Nothing. 770 00:40:08,530 --> 00:40:09,090 Let's just go. 771 00:40:15,090 --> 00:40:16,570 I know this kid, Lionel. 772 00:40:16,570 --> 00:40:17,690 He goes to our school. 773 00:40:17,690 --> 00:40:19,250 He's always the Turkey in the parade. 774 00:40:19,410 --> 00:40:20,650 And I know that. 775 00:40:20,770 --> 00:40:20,970 Right. 776 00:40:21,530 --> 00:40:24,130 He goes to Hanover S haven't punched him, remember? 777 00:40:24,130 --> 00:40:24,370 Yeah. 778 00:40:24,370 --> 00:40:26,090 He's the one who started the riot. 779 00:40:26,090 --> 00:40:27,250 He had the bullhorn. 780 00:40:27,930 --> 00:40:31,970 I think his name is Larry Herlani or something, 781 00:40:32,890 --> 00:40:34,487 and she's probably a cheerleader. 782 00:40:35,290 --> 00:40:36,330 That's great, Bobby. 783 00:40:36,330 --> 00:40:36,770 Thank you. 784 00:40:36,770 --> 00:40:36,930 Yeah. 785 00:40:40,900 --> 00:40:41,860 Hey, what? 786 00:40:44,920 --> 00:40:46,600 There's one more. 787 00:41:24,170 --> 00:41:25,170 That's Ryan Baker. 788 00:41:25,170 --> 00:41:27,770 You didn't know anyone other than his roommate. 789 00:41:29,310 --> 00:41:32,390 And that's Doug, the God that got crushed to death. 790 00:41:32,990 --> 00:41:33,870 Jessica did. 791 00:41:33,870 --> 00:41:36,029 I never mentioned to you that he knew, Duck, 792 00:41:36,190 --> 00:41:37,947 because that certainly wasn't in a statement. 793 00:41:43,030 --> 00:41:44,390 May not be anything to him. 794 00:41:46,710 --> 00:41:48,950 Be careful who you trust, both of you. 795 00:41:49,190 --> 00:41:49,950 Don't worry. 796 00:41:50,310 --> 00:41:53,030 Don't take care of Ryan Two days, you're not taking care of anything. 797 00:41:53,030 --> 00:41:54,590 He just said it could be nothing. 798 00:41:55,600 --> 00:41:58,840 If I see Ryan, I'll act like nothing's weird for you. 799 00:42:01,100 --> 00:42:03,580 You should get back this week, but stay alert. 800 00:42:04,100 --> 00:42:08,060 That's why I won't be celebrating Thanksgiving this year or anything. 801 00:42:13,230 --> 00:42:14,070 Thank you, Chad. 802 00:42:15,270 --> 00:42:16,630 That was very inspiring. 803 00:42:18,710 --> 00:42:19,590 Next up. 804 00:42:21,710 --> 00:42:24,110 Mr Fletcher, School Fletcher. 805 00:42:29,550 --> 00:42:30,870 The piece that I have written. 806 00:42:32,510 --> 00:42:35,070 Is titled The Wampanoag 807 00:42:35,430 --> 00:42:39,147 and the Native American Side of Thanksgiving by Evan Fletcher. 808 00:42:40,950 --> 00:42:44,710 Well, today, Thanksgiving is one of our nation's favourite holidays. 809 00:42:45,150 --> 00:42:47,350 It has a very different meaning for. 810 00:42:48,610 --> 00:42:50,386 For the Wampanoag, Thanksgiving 811 00:42:50,469 --> 00:42:51,687 is a day of mourning. 812 00:42:55,270 --> 00:42:56,910 That was beautiful, Evan. 813 00:42:57,430 --> 00:42:58,910 I enjoyed hearing you read it. 814 00:43:00,990 --> 00:43:04,270 As much as I enjoyed writing it for my blog. 815 00:43:20,120 --> 00:43:21,520 I'm going to kill that little last one. 816 00:43:21,520 --> 00:43:22,797 If it makes you feel any better, 817 00:43:22,880 --> 00:43:23,677 you'd probably be killed 818 00:43:23,760 --> 00:43:24,757 before you get suspended for 819 00:43:24,840 --> 00:43:25,117 pleasures. 820 00:43:25,200 --> 00:43:25,520 Good luck. 821 00:43:25,800 --> 00:43:27,000 Something joke about that. 822 00:43:27,200 --> 00:43:27,720 Yeah, my bad. 823 00:43:27,720 --> 00:43:28,160 You're right. 824 00:43:28,680 --> 00:43:29,120 Plagiarism. 825 00:43:29,120 --> 00:43:29,680 Serious. 826 00:43:33,290 --> 00:43:34,210 Two days ago. 827 00:43:34,490 --> 00:43:35,370 Is there a reason? 828 00:43:35,490 --> 00:43:37,930 Yeah, there's a reason I never bought rides. 829 00:43:37,930 --> 00:43:38,810 Mr Perfect Routine. 830 00:43:38,810 --> 00:43:39,130 Yeah. 831 00:43:39,130 --> 00:43:40,770 I mean, how do you know a random security guard? 832 00:43:40,770 --> 00:43:42,370 And why would he not tell anybody? 833 00:43:43,710 --> 00:43:44,110 I don't know. 834 00:43:44,110 --> 00:43:44,910 Doug just moved here. 835 00:43:44,910 --> 00:43:45,710 He was a new guy. 836 00:43:45,710 --> 00:43:47,030 This guy have any family in Plymouth? 837 00:43:47,510 --> 00:43:48,750 I think his family's in Nebraska. 838 00:43:48,750 --> 00:43:49,070 I don't. 839 00:43:49,070 --> 00:43:49,670 I don't. 840 00:43:49,670 --> 00:43:50,390 Wait for a second. 841 00:43:50,390 --> 00:43:50,950 It was Ryan. 842 00:43:51,390 --> 00:43:51,950 Just makes sense. 843 00:43:51,950 --> 00:43:52,510 He's too nice. 844 00:43:52,550 --> 00:43:54,630 OK, let's not be naive here. 845 00:43:54,630 --> 00:43:56,710 I mean, the nicest guys are the most psycho. 846 00:43:56,710 --> 00:43:57,790 They're just better at hiding it. 847 00:44:01,910 --> 00:44:03,110 God, what is wrong with me? 848 00:44:03,230 --> 00:44:04,030 It's not you. 849 00:44:04,030 --> 00:44:04,080 I 850 00:44:04,743 --> 00:44:06,267 feel like I can't trust anybody. 851 00:44:06,350 --> 00:44:07,710 You're probably right. 852 00:44:08,670 --> 00:44:08,950 I mean us. 853 00:44:08,950 --> 00:44:09,470 That's 854 00:44:10,096 --> 00:44:11,067 all we got right now. 855 00:44:11,390 --> 00:44:12,990 And yes, I am excluding Bobby. 856 00:44:13,390 --> 00:44:13,950 Bobby, 857 00:44:14,806 --> 00:44:15,627 Bobby would never. 858 00:44:15,750 --> 00:44:17,070 I told you he was doing great. 859 00:44:17,110 --> 00:44:18,070 No, you told us. 860 00:44:18,070 --> 00:44:19,230 He told you he was doing great. 861 00:44:19,230 --> 00:44:20,550 That's different than he's doing great. 862 00:44:20,670 --> 00:44:21,867 For all we know, he's not even at school 863 00:44:21,950 --> 00:44:23,427 and he's driving around that tow truck full 864 00:44:23,510 --> 00:44:23,587 time. 865 00:44:23,670 --> 00:44:23,790 Why? 866 00:44:23,790 --> 00:44:25,070 Why are we even talking about them? 867 00:44:25,590 --> 00:44:26,390 It's got to be Mitch. 868 00:44:26,390 --> 00:44:28,510 I mean, he's obsessed with the store. 869 00:44:28,510 --> 00:44:29,830 His wife just died and he hates us. 870 00:44:29,830 --> 00:44:30,430 That's right. 871 00:44:30,830 --> 00:44:32,590 Yo, that guy's up to his eyeballs and motive. 872 00:44:32,630 --> 00:44:34,030 And he drives a van. 873 00:44:34,030 --> 00:44:36,227 The official transportation choice for paedophiles, 874 00:44:36,310 --> 00:44:37,387 kidnappers, rapists, murders. 875 00:44:37,470 --> 00:44:37,910 You're right. 876 00:44:37,910 --> 00:44:38,350 You're right. 877 00:44:38,350 --> 00:44:39,950 Like a coach, Engel says. 878 00:44:40,310 --> 00:44:42,190 The best defence is a good offence. 879 00:44:42,230 --> 00:44:43,227 Me and you, we go after them, 880 00:44:43,310 --> 00:44:44,465 fuck them up one by one 881 00:44:44,830 --> 00:44:46,067 and then we'll get some, get some 882 00:44:46,150 --> 00:44:47,230 help from, hey, this 883 00:44:48,030 --> 00:44:49,347 is not a game, OK? 884 00:44:49,670 --> 00:44:51,310 These are not some Hanover kids. 885 00:44:54,930 --> 00:44:56,610 Can we just let the police handle it up? 886 00:44:59,210 --> 00:45:00,250 We're in deep shit here. 887 00:45:01,470 --> 00:45:02,470 We let the police handle it. 888 00:45:02,470 --> 00:45:03,950 We're all going to end up 50% off. 889 00:45:10,130 --> 00:45:11,050 You going to answer it? 890 00:45:12,670 --> 00:45:12,750 No. 891 00:45:26,010 --> 00:45:26,610 It's Feds. 892 00:45:27,530 --> 00:45:28,810 You're on the right, Mark Mayflower. 893 00:45:30,670 --> 00:45:30,910 Never. 894 00:45:42,440 --> 00:45:44,720 Bobby boy Forgotten and 895 00:45:45,520 --> 00:45:46,117 not gone. 896 00:45:47,120 --> 00:45:47,520 Forgotten. 897 00:45:48,600 --> 00:45:49,840 It feels like I never left. 898 00:45:51,440 --> 00:45:52,160 You in the brain now? 899 00:45:52,760 --> 00:45:53,920 Yeah, just asked me. 900 00:45:55,440 --> 00:45:57,640 No one was right, you know, A lot has changed since you left. 901 00:45:58,600 --> 00:45:59,680 Maybe not as much as you think. 902 00:46:01,070 --> 00:46:02,670 What's that supposed to be? 903 00:46:02,670 --> 00:46:04,510 I just mean I'm helping with the parade again. 904 00:46:07,420 --> 00:46:08,937 You know, if you weren't leaving in a few days, 905 00:46:09,020 --> 00:46:10,137 I would knock your teeth out. 906 00:46:11,060 --> 00:46:11,620 Oh, leave him. 907 00:46:15,390 --> 00:46:16,190 Who says I'm leaving? 908 00:46:24,980 --> 00:46:25,820 You fucking pussy. 909 00:46:26,060 --> 00:46:26,820 You fucking want. 910 00:46:26,820 --> 00:46:27,700 Let's fucking go. 911 00:46:27,980 --> 00:46:28,884 One more one there 912 00:46:29,580 --> 00:46:30,377 you fucking go. 913 00:46:30,940 --> 00:46:31,220 Nice. 914 00:46:32,950 --> 00:46:34,030 The fuck's going on here? 915 00:46:35,430 --> 00:46:37,270 Come on, Hanover. 916 00:46:37,270 --> 00:46:38,110 Like a Turkey tomorrow. 917 00:46:38,110 --> 00:46:38,430 What? 918 00:46:38,470 --> 00:46:38,910 Let's go. 919 00:46:40,880 --> 00:46:41,120 Harder. 920 00:46:41,120 --> 00:46:41,360 Harder. 921 00:46:41,360 --> 00:46:42,000 One more time. 922 00:46:42,480 --> 00:46:42,880 Fuck yeah. 923 00:46:43,040 --> 00:46:44,000 Look at this couple 924 00:46:45,680 --> 00:46:45,877 girl. 925 00:46:46,040 --> 00:46:48,360 Nice, nice, nice form there. 926 00:46:54,080 --> 00:46:55,320 You guys keep going, OK? 927 00:46:55,720 --> 00:46:56,680 Neil Murphy does this. 928 00:46:56,760 --> 00:46:57,680 All right, you're in charge. 929 00:47:01,070 --> 00:47:01,270 Sorry. 930 00:47:08,850 --> 00:47:09,890 Where the fuck are we going? 931 00:47:13,560 --> 00:47:15,760 To strip the worst friend, no sex. 932 00:47:17,600 --> 00:47:18,040 Just a little. 933 00:47:22,870 --> 00:47:23,030 So. 934 00:47:31,380 --> 00:47:32,820 You're fucking crazy, you know that? 935 00:47:48,230 --> 00:47:49,070 Are you 936 00:47:50,110 --> 00:47:50,507 ready? 937 00:47:55,030 --> 00:47:56,190 Are you sure? 938 00:48:06,150 --> 00:48:07,150 Hear me. 939 00:48:16,880 --> 00:48:17,800 Fucking cancel. 940 00:48:18,240 --> 00:48:18,720 What the fuck? 941 00:48:18,880 --> 00:48:20,400 You can't cancel my game. 942 00:48:20,400 --> 00:48:21,360 You heard the man. 943 00:48:21,360 --> 00:48:22,360 Let's go, Fletcher. 944 00:48:22,360 --> 00:48:23,840 Game's getting rescheduled. 945 00:48:23,840 --> 00:48:24,640 Let's get changed. 946 00:48:24,640 --> 00:48:25,120 Reschedule. 947 00:48:25,120 --> 00:48:25,560 Until when? 948 00:48:25,880 --> 00:48:26,080 True. 949 00:48:26,160 --> 00:48:28,320 And I'm going to be fucking graduated by them, bro. 950 00:48:28,320 --> 00:48:29,040 Where are you going? 951 00:48:29,040 --> 00:48:30,160 I'm going to go play. 952 00:48:30,160 --> 00:48:31,080 That's what I'm going to do. 953 00:48:31,080 --> 00:48:31,240 Dude. 954 00:48:31,320 --> 00:48:33,080 You can't play football a little dumb ass. 955 00:48:33,520 --> 00:48:34,440 Watch me. 956 00:48:38,600 --> 00:48:40,360 Wonderful, McKay. 957 00:48:40,360 --> 00:48:41,400 What the fuck are you doing? 958 00:48:41,400 --> 00:48:43,680 I was just going to fire it off if they won the game. 959 00:48:43,680 --> 00:48:44,760 It's just fucking gunpowder. 960 00:48:44,760 --> 00:48:46,720 It's all right, Solar Sheriff. 961 00:48:46,720 --> 00:48:48,040 My kids are fucking idiot. 962 00:48:48,080 --> 00:48:49,200 He's a fucking goober, Chef. 963 00:48:49,200 --> 00:48:50,080 Get in the car. 964 00:48:50,080 --> 00:48:50,281 Keep 965 00:48:50,907 --> 00:48:51,477 those things. 966 00:48:51,560 --> 00:48:55,240 I can't even smell the powder my dad made me do. 967 00:48:55,240 --> 00:48:56,080 Took it so seriously. 968 00:48:56,080 --> 00:48:57,560 He insisted I learned how to pack it. 969 00:48:57,560 --> 00:48:59,040 Made me do it over and over again. 970 00:48:59,240 --> 00:49:00,480 Almost blew up in my hand. 971 00:49:01,000 --> 00:49:02,360 You should go home, Gabby. 972 00:49:03,240 --> 00:49:04,800 Maybe go find out and get him out of here. 973 00:49:04,800 --> 00:49:05,960 I heard they found blood. 974 00:49:07,550 --> 00:49:09,870 Yeah, the people missing are at the right. 975 00:49:09,870 --> 00:49:12,150 Mom, you stay together, or at least in Bayes. 976 00:49:12,150 --> 00:49:12,510 OK. 977 00:49:12,550 --> 00:49:12,910 OK. 978 00:49:13,790 --> 00:49:14,790 Yeah, I'll go get them. 979 00:49:14,790 --> 00:49:16,190 OK, I'll meet you inside. 980 00:49:33,040 --> 00:49:34,680 Hey, I can leave you guys. 981 00:49:35,600 --> 00:49:36,440 Let's go back together. 982 00:49:37,160 --> 00:49:38,040 We'll be right back. 983 00:50:16,910 --> 00:50:17,510 That's weird. 984 00:50:59,660 --> 00:51:00,140 Gab. 985 00:51:03,950 --> 00:51:04,550 Gabby. 986 00:51:15,510 --> 00:51:16,230 Gabby. 987 00:53:54,780 --> 00:53:54,820 I. 988 00:54:12,570 --> 00:54:13,650 Did you notice anything? 989 00:54:13,650 --> 00:54:13,930 Enough. 990 00:54:17,060 --> 00:54:18,340 He was dressed as a Pilgrim. 991 00:54:20,540 --> 00:54:22,220 Any other John Carver mask on? 992 00:54:22,820 --> 00:54:26,860 OK, just think it's about the details, small mistakes. 993 00:54:27,260 --> 00:54:28,380 That's how they get caught. 994 00:54:29,740 --> 00:54:30,180 I'm sorry. 995 00:54:30,300 --> 00:54:33,660 I always saw him for a few seconds and it's OK. 996 00:54:33,860 --> 00:54:34,580 Don't be sorry. 997 00:54:34,820 --> 00:54:35,020 OK? 998 00:54:35,260 --> 00:54:35,420 OK. 999 00:54:35,420 --> 00:54:36,020 We'll get you home. 1000 00:54:36,020 --> 00:54:36,820 You're doing great. 1001 00:54:37,260 --> 00:54:37,540 OK. 1002 00:54:37,620 --> 00:54:37,980 Thank you. 1003 00:54:38,340 --> 00:54:38,780 Fine. 1004 00:54:39,220 --> 00:54:39,740 That's good. 1005 00:54:39,740 --> 00:54:41,780 I'm going to get you guys home soon. 1006 00:54:41,780 --> 00:54:42,620 We'll get out of here. 1007 00:54:45,530 --> 00:54:46,290 Hey, Bobbys coming. 1008 00:54:49,350 --> 00:54:49,830 Hey, it's OK. 1009 00:54:53,030 --> 00:54:53,630 Thanks my 1010 00:54:54,478 --> 00:54:54,947 girlfriend. 1011 00:54:55,830 --> 00:54:56,590 Jess can't wait for me. 1012 00:54:56,830 --> 00:54:57,382 Did you see 1013 00:54:58,109 --> 00:54:58,227 him? 1014 00:54:58,430 --> 00:54:59,110 You okay? 1015 00:55:01,870 --> 00:55:03,190 He came after me but I got away. 1016 00:55:06,220 --> 00:55:07,940 That's been happening a lot here recently. 1017 00:55:08,860 --> 00:55:09,660 I wonder why? 1018 00:55:10,340 --> 00:55:11,977 OK, you want to tell us about your little buddy, 1019 00:55:12,060 --> 00:55:13,017 the security guard? 1020 00:55:14,620 --> 00:55:15,300 I'm sorry. 1021 00:55:15,300 --> 00:55:16,580 Stop lying to her, man. 1022 00:55:17,300 --> 00:55:19,007 Just like how you lied to the cops 1023 00:55:19,220 --> 00:55:20,617 going to the corner huddle together. 1024 00:55:20,700 --> 00:55:22,417 I'm sorry, are you talking about the security guard 1025 00:55:22,500 --> 00:55:23,817 from from right Mark? 1026 00:55:24,020 --> 00:55:24,380 Doug. 1027 00:55:24,380 --> 00:55:25,660 We have proof it's on video. 1028 00:55:25,660 --> 00:55:27,940 You are a fucking idiot, man. 1029 00:55:28,060 --> 00:55:30,420 I honestly hope you make a better picture than you do a detective. 1030 00:55:30,420 --> 00:55:30,740 No. 1031 00:55:30,740 --> 00:55:33,420 I walked off with him because we were getting addies. 1032 00:55:34,260 --> 00:55:35,180 That's why Scott was there. 1033 00:55:35,180 --> 00:55:37,420 I was just growing up with him because I didn't know the hookup. 1034 00:55:38,660 --> 00:55:39,220 Add. 1035 00:55:40,580 --> 00:55:41,060 Adderall. 1036 00:55:41,060 --> 00:55:42,060 Yes, Adderall. 1037 00:55:42,060 --> 00:55:45,457 That is what smart kids do so we can get into Ivy League schools 1038 00:55:45,540 --> 00:55:46,297 and guys like you can 1039 00:55:46,380 --> 00:55:47,137 tell our portions. 1040 00:55:51,590 --> 00:55:52,590 Get home, both of you. 1041 00:55:52,590 --> 00:55:54,590 I didn't say the fuck away from the parade tomorrow. 1042 00:55:54,830 --> 00:55:55,150 I see you. 1043 00:55:55,150 --> 00:55:56,270 The one of you on the street. 1044 00:55:56,270 --> 00:55:57,510 I'm gonna hire 1045 00:55:58,430 --> 00:55:58,987 both day. 1046 00:55:59,110 --> 00:55:59,630 He just 1047 00:56:00,518 --> 00:56:00,987 came at me. 1048 00:56:01,950 --> 00:56:02,230 Stop. 1049 00:56:04,790 --> 00:56:06,390 I can't believe you two my friends be dead. 1050 00:56:06,390 --> 00:56:08,230 You can't believe you're bolstered aside. 1051 00:56:09,140 --> 00:56:10,380 I don't want to see either of you. 1052 00:56:12,100 --> 00:56:13,020 OK, get out. 1053 00:56:13,020 --> 00:56:13,860 Get it 1054 00:56:14,699 --> 00:56:14,817 out. 1055 00:56:17,690 --> 00:56:18,250 Shit. 1056 00:56:20,420 --> 00:56:20,940 Julia. 1057 00:56:22,300 --> 00:56:23,020 Ilya can't. 1058 00:56:26,190 --> 00:56:26,830 Tell 1059 00:56:27,950 --> 00:56:28,070 me 1060 00:56:30,194 --> 00:56:31,467 where we're going, Florida. 1061 00:56:36,800 --> 00:56:38,040 He's just taking her to Florida. 1062 00:56:38,040 --> 00:56:38,840 I don't know. 1063 00:56:39,200 --> 00:56:41,520 That's about as much of a conversation I've ever had with the guy. 1064 00:56:45,460 --> 00:56:45,820 What 1065 00:56:46,587 --> 00:56:47,257 happens, right? 1066 00:56:47,340 --> 00:56:48,980 The police ain't doing shit. 1067 00:56:49,700 --> 00:56:50,340 Let's go. 1068 00:56:50,860 --> 00:56:51,740 Where are we going? 1069 00:56:55,430 --> 00:56:56,107 Ladies and gentlemen, 1070 00:56:56,190 --> 00:56:58,667 another satisfied customer, Jacob, 1071 00:56:58,750 --> 00:56:59,467 get him a T-shirt. 1072 00:57:01,430 --> 00:57:02,870 I ain't no money my house. 1073 00:57:07,350 --> 00:57:10,230 Hey, listen, I just want to know if it's worth it before we pay. 1074 00:57:11,190 --> 00:57:12,870 I mean, I heard this party isn't even all that. 1075 00:57:13,270 --> 00:57:14,270 So listen, kid. 1076 00:57:17,220 --> 00:57:19,340 Sometimes things end up much better than you'd expect. 1077 00:57:19,340 --> 00:57:19,900 All right, 1078 00:57:20,806 --> 00:57:21,777 think of it this way. 1079 00:57:23,150 --> 00:57:24,867 When Black Sabbath fired Ozzy in 79, 1080 00:57:24,950 --> 00:57:26,707 you would have figured it was all fucking over at 1081 00:57:26,790 --> 00:57:27,667 the end of an era. 1082 00:57:27,750 --> 00:57:30,910 But then along comes Ronnie James 1083 00:57:32,939 --> 00:57:33,107 Dean. 1084 00:57:33,230 --> 00:57:34,230 All 5 foot, nothing of them. 1085 00:57:34,230 --> 00:57:35,190 The evil little elf. 1086 00:57:35,190 --> 00:57:38,870 And he brought a magic to that band that they hadn't seen in years. 1087 00:57:40,260 --> 00:57:41,060 Who's Black Sabbath? 1088 00:57:42,460 --> 00:57:43,700 Get the fuck off my property. 1089 00:57:43,780 --> 00:57:49,940 I just want to know. 1090 00:57:51,550 --> 00:57:51,950 Cock sucker. 1091 00:57:54,110 --> 00:57:56,630 Jacob VIP upstairs now, all right. 1092 00:58:04,470 --> 00:58:06,270 Watch out, this kid's been here for two days. 1093 00:58:06,270 --> 00:58:07,630 Drank too much white Zinfandel. 1094 00:58:10,940 --> 00:58:12,140 Welcome to the Death Star. 1095 00:58:12,140 --> 00:58:13,860 This is where the magic happens. 1096 00:58:14,220 --> 00:58:15,540 Jacob VIP is closed. 1097 00:58:15,540 --> 00:58:15,841 You're 1098 00:58:16,580 --> 00:58:17,377 on door patrol. 1099 00:58:21,230 --> 00:58:23,430 You get caught with any of this shit, you're on your own. 1100 00:58:26,110 --> 00:58:26,950 Jesus scuba. 1101 00:58:26,950 --> 00:58:27,151 What 1102 00:58:28,070 --> 00:58:28,547 about this? 1103 00:58:28,790 --> 00:58:29,907 That's mainly for taking down angry 1104 00:58:29,990 --> 00:58:31,307 Grizzlies in the Alaskan wilderness 1105 00:58:31,390 --> 00:58:31,987 or brain eating 1106 00:58:32,070 --> 00:58:33,987 zombies in a post apocalyptic America. 1107 00:58:35,710 --> 00:58:38,350 All right, let me show you something far more reasonable. 1108 00:58:44,390 --> 00:58:46,110 44 Magnum a classic. 1109 00:58:46,110 --> 00:58:48,587 Plus you get bonus points if you make a Dirty Harry style 1110 00:58:48,670 --> 00:58:49,547 comment when you blast it. 1111 00:58:50,710 --> 00:58:52,270 McCarty do you have any human size guns? 1112 00:58:53,070 --> 00:58:53,550 Maybe? 1113 00:59:04,070 --> 00:59:04,550 All right. 1114 00:59:04,630 --> 00:59:08,310 SIG 226 It's a short recall operated lock bridge pistol. 1115 00:59:09,110 --> 00:59:10,270 Decent stopping power. 1116 00:59:11,940 --> 00:59:13,060 You'll want to use this. 1117 00:59:13,420 --> 00:59:16,220 Keep the safety on unless you want to blow your nuts off. 1118 00:59:17,300 --> 00:59:17,820 What about you? 1119 00:59:17,820 --> 00:59:18,260 Right, man? 1120 00:59:19,020 --> 00:59:20,180 I fired a musket once. 1121 00:59:20,180 --> 00:59:21,180 It almost killed me. 1122 00:59:21,380 --> 00:59:22,620 Yeah, those things are fucked. 1123 00:59:22,620 --> 00:59:23,900 Let me show you something. 1124 00:59:26,670 --> 00:59:27,423 Check this out, 1125 00:59:28,379 --> 00:59:28,547 Alan. 1126 00:59:28,630 --> 00:59:29,430 In a surprise, huh? 1127 00:59:29,430 --> 00:59:32,030 Put out your belt and you stick them right in the gut. 1128 00:59:32,510 --> 00:59:33,750 We got all sorts of tactical shit. 1129 00:59:33,750 --> 00:59:34,854 It's yours if you want 1130 00:59:36,030 --> 00:59:36,387 it. 1131 00:59:36,590 --> 00:59:37,030 I'm, I'm good. 1132 00:59:37,030 --> 00:59:39,750 Scuba will be with me in his arms, so all right. 1133 00:59:43,860 --> 00:59:44,300 OK. 1134 00:59:44,580 --> 00:59:45,140 How are you doing? 1135 00:59:47,340 --> 00:59:48,340 Yeah, anytime. 1136 00:59:49,670 --> 00:59:49,990 All right. 1137 00:59:49,990 --> 00:59:50,230 Thanks. 1138 00:59:53,430 --> 00:59:53,670 Bye, bye. 68755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.