Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,409 --> 00:00:11,343
JOHN LENNON: Okay? Yes, thank you.
2
00:00:11,411 --> 00:00:12,605
(LOOKATME PLAYING)
3
00:00:12,679 --> 00:00:16,376
# Look at me
4
00:00:20,020 --> 00:00:23,387
# Who am I supposed to be?
5
00:00:23,456 --> 00:00:25,549
# Who am I supposed to be?
6
00:00:26,559 --> 00:00:28,925
# Who am I supposed to be?
7
00:00:29,029 --> 00:00:32,692
# Look at me
8
00:00:36,269 --> 00:00:39,295
# What am I supposed to be?
9
00:00:39,372 --> 00:00:41,897
# What am I supposed to be?
10
00:00:41,975 --> 00:00:45,638
# Look at me
11
00:00:48,381 --> 00:00:52,078
# Oh, my love
12
00:00:54,821 --> 00:00:58,450
# Who am I?
13
00:01:01,961 --> 00:01:04,953
# Nobody else can see
14
00:01:05,065 --> 00:01:06,726
#Just you and me
15
00:01:07,700 --> 00:01:11,397
# Who are we?
16
00:01:14,140 --> 00:01:17,632
# Oh, my love #
17
00:01:20,080 --> 00:01:21,741
(CROWD CHEERING)
18
00:01:24,417 --> 00:01:27,477
He tried to kidnap me
once before, you know, me dad.
19
00:01:27,587 --> 00:01:30,215
So hang on to me braces or whatever.
20
00:01:30,290 --> 00:01:33,623
- You don't wear braces, John.
- How do you know that?
21
00:01:35,462 --> 00:01:37,692
I buy your suits, remember?
22
00:01:37,764 --> 00:01:41,200
I might wear braces under me shirt,
where you can't see them.
23
00:01:41,301 --> 00:01:43,496
And what would be the point of that?
They wouldn't attach.
24
00:01:43,570 --> 00:01:45,834
They'd attach to me Y-fronts, Brian.
25
00:01:45,939 --> 00:01:49,705
As a precaution against
your notoriously wandering hands
26
00:01:49,776 --> 00:01:51,141
and other appendages.
27
00:01:51,211 --> 00:01:52,803
(SIGHS) Do you have to be
so crude, John?
28
00:01:52,879 --> 00:01:54,471
I might say these things, Brian,
29
00:01:54,581 --> 00:01:57,414
you're the one who finds some
filthy navvy and actually does them.
30
00:01:57,484 --> 00:01:58,576
I do no such thing.
31
00:01:58,651 --> 00:02:00,209
(FANS SCREAMING)
32
00:02:00,286 --> 00:02:02,015
Well, which one of us
is the crude one, eh?
33
00:02:02,088 --> 00:02:04,488
- Oh, me, no doubt.
- FANS: John!
34
00:02:04,557 --> 00:02:07,025
- Where are we meeting?
- Secret location.
35
00:02:07,093 --> 00:02:10,290
I used to wait for him at the docks.
In rain, I mean.
36
00:02:10,363 --> 00:02:11,853
All been coming back to me.
37
00:02:11,931 --> 00:02:14,798
Well, quite.
In those days he didn't want to know.
38
00:02:14,901 --> 00:02:16,698
I used to ask the other seamen...
39
00:02:16,769 --> 00:02:20,227
(IN FALSETTO) "Anyone seen Fred Lennon?
Anyone know where me dad is?"
40
00:02:20,340 --> 00:02:23,537
- John, John, can I have a kiss?
- Kiss him instead.
41
00:02:23,610 --> 00:02:26,943
He's never been kissed
by womankind or unkind.
42
00:02:27,013 --> 00:02:28,037
Oh, please.
43
00:02:28,148 --> 00:02:29,945
Okay, girls, sling your hook.
44
00:02:30,016 --> 00:02:32,314
(GIRLS SCREAMING)
45
00:02:42,061 --> 00:02:44,552
The meter's off, John,
anywhere you want, mate.
46
00:02:44,664 --> 00:02:46,757
Secret location, please.
47
00:02:56,376 --> 00:02:59,004
You're never tempted, John, you know?
48
00:02:59,078 --> 00:03:01,239
Not when I've got my Brian.
49
00:03:01,347 --> 00:03:03,144
Oh, like that, is it?
50
00:03:03,216 --> 00:03:04,683
Very much so.
51
00:03:06,619 --> 00:03:07,847
We're only going to Bernard Street,
52
00:03:07,921 --> 00:03:09,946
but maybe you could go round
once or twice,
53
00:03:10,056 --> 00:03:11,523
'cause we don't want to be noticed.
54
00:03:11,624 --> 00:03:13,615
I want to shout our love
from the rooftops,
55
00:03:13,693 --> 00:03:15,160
but he won't have it.
56
00:03:15,261 --> 00:03:17,752
DRIVER: Oh, well,
your secret's safe with me.
57
00:03:17,864 --> 00:03:20,162
Very much appreciate that.
58
00:03:20,266 --> 00:03:23,429
Seriously, John,
don't be promising him anything.
59
00:03:24,170 --> 00:03:25,694
Do you understand what I'm saying, John?
60
00:03:25,772 --> 00:03:27,763
Don't sign me fortune over to him.
61
00:03:27,840 --> 00:03:28,898
Exactly.
62
00:03:28,975 --> 00:03:31,842
Leave it where it is,
signed over to you.
63
00:03:32,879 --> 00:03:35,006
I'm only ribbing you.
64
00:03:35,081 --> 00:03:38,676
- DRIVER: Where do you need, the hotel?
- Uh, yes, please.
65
00:03:42,021 --> 00:03:46,549
John, John!
Would you sign this, for the wife?
66
00:03:46,659 --> 00:03:48,684
- What's her name?
- Vanessa.
67
00:03:48,761 --> 00:03:51,525
The necessary precautions
will need to be taken.
68
00:03:51,598 --> 00:03:53,259
(CHUCKLES)
69
00:03:53,333 --> 00:03:54,664
Thank you.
70
00:04:00,940 --> 00:04:02,532
He's here now, is he?
71
00:04:02,609 --> 00:04:05,271
John, all I want you to do
is see him and say hello,
72
00:04:05,378 --> 00:04:07,608
and then you can walk out of here
and forget about him.
73
00:04:07,680 --> 00:04:11,275
And then we'll have the papers
off our backs about it.
74
00:04:11,584 --> 00:04:12,778
(SIGHS)
75
00:04:14,687 --> 00:04:15,915
- Can I...?
- No.
76
00:04:16,022 --> 00:04:18,650
He never even turned up,
you know, when me mum died.
77
00:04:18,725 --> 00:04:22,058
John, as far as I understand it,
the man is barely more than a tramp.
78
00:04:22,128 --> 00:04:24,892
He makes his living, such as it is,
washing dishes.
79
00:04:24,964 --> 00:04:28,297
He's a heavy drinker
and he's spent time in jail.
80
00:04:40,947 --> 00:04:42,209
You okay?
81
00:04:43,583 --> 00:04:46,177
Beautiful, you know, me mother.
82
00:04:46,252 --> 00:04:48,311
Feckless, but beautiful.
83
00:04:48,988 --> 00:04:52,253
Auburn hair, vivacious.
84
00:04:53,293 --> 00:04:56,285
Well, then I don't know
what she saw in him.
85
00:05:18,084 --> 00:05:19,278
John?
86
00:05:20,586 --> 00:05:21,644
So what do you want?
87
00:05:21,721 --> 00:05:23,882
Gentlemen, good afternoon,
I'm Brian Epstein.
88
00:05:23,956 --> 00:05:26,516
Now, we're here as arranged
but John does have a film to make,
89
00:05:26,626 --> 00:05:29,026
so we'll have to be very brief.
90
00:05:29,562 --> 00:05:32,326
- I don't want anything, John.
- PHOTOGRAPHER: John, this way.
91
00:05:32,398 --> 00:05:34,332
John, what Mr Lennon's
trying to say is...
92
00:05:34,400 --> 00:05:38,200
Shut your mouth, you,
and sit down like you said you would.
93
00:05:38,938 --> 00:05:41,736
I just wanted to see you, son,
that's all.
94
00:05:42,542 --> 00:05:46,842
Papers are saying I'm looking to
sponge off you, but it's lies.
95
00:05:46,946 --> 00:05:49,005
They're just saying that 'cause
I won't talk to them.
96
00:05:49,082 --> 00:05:50,709
He's the papers.
97
00:05:52,085 --> 00:05:54,781
I had to do that.
He wouldn't talk to me.
98
00:05:54,854 --> 00:05:57,152
That's 'cause he looks after me,
which is more than you ever did.
99
00:05:57,256 --> 00:06:01,317
You're talking out of your arse, John.
You don't know the facts.
100
00:06:03,563 --> 00:06:06,726
The fact is,
you fucked off when I was six.
101
00:06:06,799 --> 00:06:08,892
What other fact is there?
102
00:06:09,235 --> 00:06:11,430
- It was your decision, son.
- (CHUCKLES)
103
00:06:11,537 --> 00:06:12,936
What are you talking about?
104
00:06:13,005 --> 00:06:15,235
I left it up to you.
105
00:06:15,341 --> 00:06:18,777
Come in, sit down, son. Have a drink.
106
00:06:18,845 --> 00:06:21,780
I can't believe we're both here
in this room together.
107
00:06:21,848 --> 00:06:23,975
Seventeen bloody years.
108
00:06:24,050 --> 00:06:25,779
- Get him a drink, you.
- JOHN: No.
109
00:06:25,852 --> 00:06:27,217
Scotch.
110
00:06:28,388 --> 00:06:29,855
I need it.
111
00:06:31,090 --> 00:06:32,717
Sit down, John.
112
00:06:33,659 --> 00:06:35,286
Say your piece.
113
00:06:39,699 --> 00:06:43,567
In a word, don't believe
what people say about me.
114
00:06:43,636 --> 00:06:46,400
- I've had a bad press all me life.
- I'll bear that in mind.
115
00:06:46,506 --> 00:06:48,770
Where did you learn that
snotty crap from? Him?
116
00:06:48,841 --> 00:06:50,331
(CHUCKLES)
117
00:06:55,848 --> 00:06:57,839
Last chance to change your mind.
118
00:06:57,917 --> 00:06:59,384
You go ahead.
119
00:07:04,624 --> 00:07:08,025
You know he gets it from me,
don't you, the music?
120
00:07:08,094 --> 00:07:10,528
No stranger to the stage, me.
121
00:07:10,596 --> 00:07:13,087
# You've no way of knowing
122
00:07:13,166 --> 00:07:16,135
# There's no way of showing
123
00:07:16,202 --> 00:07:20,605
# What you mean to me, Sonny Boy #
124
00:07:21,641 --> 00:07:24,201
Told you I'd make him laugh, didn't I?
125
00:07:24,277 --> 00:07:25,869
Now, for heaven's sakes, sit down, son.
126
00:07:25,978 --> 00:07:27,639
Well, with your ambition fulfilled,
we have to be leaving.
127
00:07:27,747 --> 00:07:29,647
He hasn't even sat down yet.
128
00:07:29,715 --> 00:07:31,273
You've not even sat down, John.
129
00:07:31,384 --> 00:07:33,579
I've not sat down since 1962.
130
00:07:33,653 --> 00:07:35,848
Gentlemen, it's been a pleasure.
131
00:07:35,922 --> 00:07:38,322
You look after yourself, John.
132
00:07:39,325 --> 00:07:41,486
I do, yeah. That's right.
133
00:07:47,934 --> 00:07:49,299
I can see your mother in you.
134
00:08:02,215 --> 00:08:03,773
Funny when you think about it.
135
00:08:03,850 --> 00:08:06,683
Me in the movies
and him a kitchen porter.
136
00:08:27,173 --> 00:08:28,834
(ALL SCREAMING)
137
00:08:30,543 --> 00:08:32,204
TV REPORTER 1:
Even by their own quick standards,
138
00:08:32,278 --> 00:08:36,374
the Beatles will always look backto 1964 as a top pop year.
139
00:08:42,655 --> 00:08:43,849
TV REPORTER 2: And if the fansused to think
140
00:08:43,923 --> 00:08:47,518
MBE stood for Mr Brian Epstein,now they know better.
141
00:08:52,465 --> 00:08:54,558
TV REPORTER 3: Is it true they madea million dollars on this tour,
142
00:08:54,667 --> 00:08:55,634
somebody asks?
143
00:08:55,735 --> 00:09:00,001
But the Beatles just smileand drive off, unworried.
144
00:09:02,041 --> 00:09:05,340
TV REPORTER 4: 55,000 Americansclamoured for tickets for a Sunday show
145
00:09:05,411 --> 00:09:07,879
in a hall holding less than 800.
146
00:09:10,016 --> 00:09:12,007
TV REPORTER 5: Earlier today,the creator of the Beatles,
147
00:09:12,084 --> 00:09:15,747
Brian Epstein, was found deadin his Central London flat.
148
00:09:15,855 --> 00:09:18,551
The cause of his death remains unknown.
149
00:09:18,658 --> 00:09:22,526
JOHN: I don't know what to say,you know, we've only just heard
150
00:09:22,595 --> 00:09:25,291
and it's hard to think of things to say.
151
00:09:25,364 --> 00:09:29,027
But he was just a beautiful fellow,you know, and it's terrible.
152
00:09:29,135 --> 00:09:31,103
JOURNALIST: What are your plans now?
153
00:09:31,170 --> 00:09:35,766
JOHN: Well, we haven't made any,you know, I mean, we've only just heard.
154
00:09:37,743 --> 00:09:40,337
Very good. All right, next question.
155
00:09:40,413 --> 00:09:42,506
Do you have a route planned?
156
00:09:42,615 --> 00:09:48,019
Well, we're going wherever
the spirit takes us, you know.
157
00:09:48,087 --> 00:09:50,351
As long as it's on the A303.
158
00:09:51,657 --> 00:09:53,022
JOURNALIST: On a bus?
159
00:09:53,092 --> 00:09:55,151
A magic bus.
160
00:09:55,261 --> 00:09:56,728
What's magic about it?
161
00:09:56,796 --> 00:09:59,196
Well, that's the, you know, the mystery.
162
00:09:59,298 --> 00:10:00,356
Who'll be going with you?
163
00:10:00,466 --> 00:10:04,197
Basically anyone who can't
read a map to save their lives.
164
00:10:04,570 --> 00:10:06,765
Whose idea was it?
165
00:10:06,839 --> 00:10:08,033
Mine.
166
00:10:08,140 --> 00:10:10,165
Does that mean
you're leading the band now, Paul?
167
00:10:10,242 --> 00:10:12,233
In circles, maybe, yeah.
168
00:10:13,779 --> 00:10:15,872
We can't replace Brian.
169
00:10:15,982 --> 00:10:18,507
It was Paul's idea
but we all love it, don't we, fellas?
170
00:10:18,618 --> 00:10:20,518
We've all contributed ideas.
171
00:10:20,620 --> 00:10:22,679
I contributed sandwiches.
172
00:10:22,755 --> 00:10:24,313
Brown and white.
173
00:10:24,423 --> 00:10:26,414
Ham and tongue, thick and thin.
174
00:10:27,526 --> 00:10:30,495
And I'm wrapping them
in greaseproof paper.
175
00:10:32,331 --> 00:10:36,028
The most expensive home movie
ever made, that's what this'll be.
176
00:10:36,135 --> 00:10:37,830
If Brian had said do it,
you'd have just done it.
177
00:10:37,937 --> 00:10:39,131
Brian knew what he was doing.
178
00:10:39,205 --> 00:10:41,173
Pity you never told him that
when he was alive.
179
00:10:41,240 --> 00:10:43,208
He knew what I thought.
180
00:10:44,577 --> 00:10:47,011
Brian's dead, the Beatles isn't,
you don't just give up.
181
00:10:47,079 --> 00:10:48,808
You hire a coach.
182
00:10:48,881 --> 00:10:50,178
(CHUCKLES)
183
00:10:50,249 --> 00:10:52,376
- Precisely.
- Fair enough.
184
00:10:53,319 --> 00:10:54,513
Happy now?
185
00:10:54,620 --> 00:10:57,885
Just as a mountain of snow
is nothing but water,
186
00:10:57,957 --> 00:11:01,085
so the whole of the universe
is nothing but anunda,
187
00:11:01,160 --> 00:11:04,095
open brackets, bliss, close brackets.
188
00:11:04,163 --> 00:11:06,654
Couldn't have put it better meself.
189
00:11:07,299 --> 00:11:08,493
I know.
190
00:11:13,606 --> 00:11:15,801
(HORN HONKING)
191
00:11:30,122 --> 00:11:33,819
You're thinking,
"This is going to bring us closer."
192
00:11:33,893 --> 00:11:35,155
You're thinking, "Brian's dead,
193
00:11:35,261 --> 00:11:36,990
"John'll be sad
and it'll bring us closer."
194
00:11:37,096 --> 00:11:39,997
- You don't know what I'm thinking.
- I do.
195
00:11:41,167 --> 00:11:43,499
I just want to hold your hand.
196
00:11:51,644 --> 00:11:57,048
JOHN: "Dear Dad, Freddie,Al Jolson, whatever.
197
00:11:57,116 --> 00:11:59,050
"Thanks for the letter.
198
00:11:59,118 --> 00:12:01,052
"I'm sitting down now."
199
00:12:17,436 --> 00:12:20,200
Done all right for himself, eh?
200
00:12:20,306 --> 00:12:23,434
Don't worry, Les,
he's not going to steal the spoons.
201
00:12:23,542 --> 00:12:25,942
- Are you?
- Are they hallmarked?
202
00:12:28,180 --> 00:12:30,444
Blimey, John, what a place.
203
00:12:30,516 --> 00:12:31,505
Do you like it?
204
00:12:31,617 --> 00:12:33,812
And here's me, me sum total.
205
00:12:36,322 --> 00:12:37,721
There's no need for this, mate.
206
00:12:37,823 --> 00:12:39,518
- Keep it. Keep it.
- Come 'ead.
207
00:12:39,625 --> 00:12:42,321
(IN AMERICAN ACCENT) Why, you think
you can pay me off to throw the fight?
208
00:12:42,394 --> 00:12:44,658
All right. Inside, Rocky.
209
00:12:56,342 --> 00:12:57,673
Where you putting me, then?
210
00:12:57,777 --> 00:13:00,211
Cup of tea? Put the kettle on, Dot.
211
00:13:00,279 --> 00:13:03,112
Tea? Champagne not called for?
212
00:13:03,215 --> 00:13:06,207
- Do you think I'm made of money?
- (CHUCKLES)
213
00:13:06,418 --> 00:13:10,013
Bigger than most of the hotels
I've worked in, this place.
214
00:13:10,089 --> 00:13:12,057
I only ever sit in here.
215
00:13:15,795 --> 00:13:17,763
Here and the studio.
216
00:13:19,298 --> 00:13:20,993
Your own studio?
217
00:13:21,100 --> 00:13:24,228
Jesus, John, when you think
where you started out.
218
00:13:24,336 --> 00:13:26,361
I still am starting out.
219
00:13:26,438 --> 00:13:27,996
Is that a pool?
220
00:13:28,474 --> 00:13:29,998
(JULIAN CHATTERING OUTSIDE)
221
00:13:30,075 --> 00:13:31,565
Are you happy, John?
222
00:13:31,644 --> 00:13:34,613
I mean,
all this is a dream come true, isn't it?
223
00:13:34,680 --> 00:13:36,307
Heated, you know.
224
00:13:37,650 --> 00:13:40,414
But still, no drinks cabinet.
225
00:13:41,821 --> 00:13:43,948
(JULIAN LAUGHING OUTSIDE)
226
00:13:44,490 --> 00:13:47,288
So what's next, then, for the Fab Four?
227
00:13:52,398 --> 00:13:54,958
I've had a lot of people die on me.
228
00:13:55,034 --> 00:13:56,524
Never thought Brian would.
229
00:13:56,602 --> 00:13:59,503
In the midst of life and all that, John.
230
00:14:01,273 --> 00:14:03,468
Only the good die young, son.
231
00:14:09,515 --> 00:14:11,073
What are you looking at?
232
00:14:11,183 --> 00:14:12,480
Do you get that?
233
00:14:12,585 --> 00:14:15,452
You laugh 'cause the other fella's dead
and not you.
234
00:14:15,521 --> 00:14:17,284
You don't know what to feel.
235
00:14:17,356 --> 00:14:19,824
There but for the grace of God.
236
00:14:20,759 --> 00:14:24,661
People ask me,
"How do you feel about Brian?"
237
00:14:25,497 --> 00:14:27,522
I don't know what to feel.
238
00:14:27,933 --> 00:14:30,731
I feel like
I've stopped feeling anything.
239
00:14:31,837 --> 00:14:33,395
Queen, was he?
240
00:14:34,473 --> 00:14:35,940
What's that got to do with anything?
241
00:14:36,008 --> 00:14:38,169
Nothing.
Knew a lot of them when I was at sea,
242
00:14:38,244 --> 00:14:39,370
good blokes, most of them.
243
00:14:39,445 --> 00:14:43,211
Had a letter from Uncle Charlie,
giving your side of the story.
244
00:14:43,282 --> 00:14:46,376
All you've heard's the gospel
according to your Auntie Mimi,
245
00:14:46,452 --> 00:14:50,718
starring me as Herod, Judas
and Pontius Pilate all rolled into one.
246
00:14:51,891 --> 00:14:53,654
She brought me up.
247
00:14:53,926 --> 00:14:56,656
So you can shut your mouth
on that score.
248
00:14:56,729 --> 00:14:58,720
You treat all your houseguests
like this, do you?
249
00:14:58,797 --> 00:15:02,289
I do if they dump me, aged six,
and don't come back for 17 years.
250
00:15:02,368 --> 00:15:05,496
Like I said, what you've heard's
not the whole story.
251
00:15:05,571 --> 00:15:08,199
No, you left it up to me.
252
00:15:08,274 --> 00:15:11,835
Is that what you told me
last time I saw you?
253
00:15:11,944 --> 00:15:13,969
I could do with
a bit of a lie-down, son.
254
00:15:14,046 --> 00:15:16,981
You want to show us
where you're putting me?
255
00:15:20,552 --> 00:15:22,918
Is this my grandson?
256
00:15:23,022 --> 00:15:26,287
Who do you think this disreputable
old get is, Julian?
257
00:15:26,358 --> 00:15:29,759
- A gardener?
- I'm your granddad.
258
00:15:29,862 --> 00:15:31,591
Can you play football?
259
00:15:31,697 --> 00:15:33,255
I'm talking with your dad, son.
260
00:15:33,332 --> 00:15:35,493
Go on, make yourself useful.
261
00:15:43,409 --> 00:15:45,604
Come on, then, give us a goal.
262
00:15:45,678 --> 00:15:50,012
Ah! Goal! Oh, look at that!
Well done, son.
263
00:15:54,954 --> 00:15:57,684
"Anyone who thought the Beatles
could do no wrong
264
00:15:57,756 --> 00:16:00,987
"should be forced to watch
the Magical Mystery Tour
265
00:16:01,093 --> 00:16:05,553
"and watch them fall flat on their faces
over 100 enervating minutes."
266
00:16:05,664 --> 00:16:07,029
They don't know
what they're talking about.
267
00:16:07,132 --> 00:16:09,100
I hope Paul's seen this.
268
00:16:11,537 --> 00:16:15,029
Do you think Cynthia looks like
Brigitte Bardot, Dot?
269
00:16:16,575 --> 00:16:20,272
Do you think my wife resembles
the famous French sex kitten?
270
00:16:20,379 --> 00:16:21,869
She does, you see.
271
00:16:21,981 --> 00:16:24,711
Mmm. She does,
only she's much better-looking.
272
00:16:24,817 --> 00:16:27,684
- In what way?
- Ignore him, Dot.
273
00:16:27,753 --> 00:16:29,243
Dot?
274
00:16:29,321 --> 00:16:31,050
Well, her hair.
275
00:16:33,859 --> 00:16:35,156
Her hair.
276
00:16:37,863 --> 00:16:41,355
I'm going to be meeting Brigitte
when I get back from India.
277
00:16:41,433 --> 00:16:44,095
So I'll be able to make
a proper comparison.
278
00:16:44,169 --> 00:16:45,636
(DOOR SLAMS)
279
00:17:13,565 --> 00:17:15,294
A gamekeeper run him down?
280
00:17:15,367 --> 00:17:17,358
It was the chimney sweep who saw him.
281
00:17:17,436 --> 00:17:19,131
He took him for an intruder.
282
00:17:19,204 --> 00:17:21,570
Very brave of him, as it happens,
to apprehend him.
283
00:17:21,640 --> 00:17:25,007
So rare these days that chimney sweeps
get the credit they deserve.
284
00:17:25,077 --> 00:17:28,774
I could have called the police.
For that matter, I still can.
285
00:17:28,847 --> 00:17:30,712
Then why don't you?
286
00:17:31,517 --> 00:17:32,814
(SIGHS)
287
00:17:35,087 --> 00:17:36,213
All right?
288
00:17:36,288 --> 00:17:38,654
All right, John, glad to see you.
289
00:17:38,724 --> 00:17:40,988
What are you doing, you stupid sod?
290
00:17:41,093 --> 00:17:43,459
I was trying to find a boozer,
took a bit of a shortcut.
291
00:17:43,529 --> 00:17:44,757
Come on.
292
00:17:45,798 --> 00:17:47,129
I thought this was a path.
293
00:17:47,199 --> 00:17:50,362
Do you think I've got nothing better
to do than babysit you?
294
00:17:50,436 --> 00:17:52,802
That's a laugh, I hardly ever see you.
295
00:17:52,905 --> 00:17:54,634
Oh, is that what this is about?
296
00:17:54,740 --> 00:17:56,605
Oh, well, I'm sorry, John,
if I've embarrassed you
297
00:17:56,675 --> 00:17:59,576
in front of your snooty
sodding neighbours.
298
00:17:59,645 --> 00:18:03,911
But where you live is a maze,
there's not a boozer for miles.
299
00:18:05,017 --> 00:18:06,814
I'm rattling around
in that house of yours
300
00:18:06,885 --> 00:18:08,750
on me own half the time.
301
00:18:08,854 --> 00:18:11,550
Feel like the nutter in the attic.
302
00:18:11,657 --> 00:18:13,852
I like people around me, John.
303
00:18:13,926 --> 00:18:15,484
You know, I want to have a good time.
304
00:18:15,561 --> 00:18:18,257
Well, you've come to the wrong place.
305
00:18:18,330 --> 00:18:20,423
So what are you doing here?
306
00:18:21,100 --> 00:18:22,624
Get in the car.
307
00:18:24,036 --> 00:18:25,560
Get in the car.
308
00:18:27,439 --> 00:18:29,373
I've met someone, John.
309
00:18:30,342 --> 00:18:32,867
- That's where I was going, to see her.
- Sod off, then.
310
00:18:32,978 --> 00:18:34,240
She's 19.
311
00:18:37,049 --> 00:18:38,073
19?
312
00:18:39,685 --> 00:18:41,949
- You're 54.
- I know.
313
00:18:42,054 --> 00:18:45,114
I keep saying to her, go find yourself
some young good-looking fella
314
00:18:45,224 --> 00:18:46,248
but she won't have it.
315
00:18:46,325 --> 00:18:48,486
- What's her name?
- Pauline.
316
00:18:49,661 --> 00:18:53,119
I hope I'm still shagging
19-year-olds when I'm 54.
317
00:18:53,198 --> 00:18:54,392
You're a Lennon, aren't you?
318
00:18:54,500 --> 00:18:56,627
I am, yeah, and you're a dirty old goat.
319
00:18:56,735 --> 00:18:58,032
(CHUCKLES)
320
00:18:58,604 --> 00:19:03,132
She's the reason I was thinking
about getting me own place, John.
321
00:19:07,913 --> 00:19:10,006
Doesn't have to be far.
322
00:19:10,849 --> 00:19:12,373
Ah, come on, John!
323
00:19:12,451 --> 00:19:14,351
- You know as well...
- You're putting it on me again?
324
00:19:14,453 --> 00:19:15,511
You what?
325
00:19:15,621 --> 00:19:17,452
Fucking off and saying it was my fault?
326
00:19:17,523 --> 00:19:19,753
I never said it was your fault, John.
327
00:19:19,858 --> 00:19:21,553
Not now and not then. I said...
328
00:19:21,660 --> 00:19:24,390
Talk to the office,
they'll sort you out.
329
00:19:36,942 --> 00:19:38,876
TV REPORTER: Infinite happiness,Maharishi insists,
330
00:19:38,977 --> 00:19:40,968
lies deep within everyone.
331
00:19:41,046 --> 00:19:43,071
He doesn't require youto give anything up,
332
00:19:43,182 --> 00:19:45,309
except drugs and a week's salary,
333
00:19:45,417 --> 00:19:48,318
in the Beatles' case,around � 11,000 apiece.
334
00:19:48,420 --> 00:19:54,518
To attend this, they have to have
a deep and clear experience of being.
335
00:19:57,696 --> 00:20:00,130
(ALL CHATTERING)
336
00:20:09,875 --> 00:20:12,070
Thank you very much for coming.
337
00:20:12,177 --> 00:20:14,975
We've got a limited amount of time,
so if you keep your questions brief,
338
00:20:15,047 --> 00:20:17,174
we'll try to get through
as many of you as possible. Yes.
339
00:20:17,249 --> 00:20:20,582
Yeah, why did you come back from India
in such a hurry?
340
00:20:20,652 --> 00:20:22,711
Well, the plane wouldn't fly any slower.
341
00:20:22,821 --> 00:20:24,254
JOHN: It was a mistake.
342
00:20:24,323 --> 00:20:26,814
- What do you mean a mistake?
- We made a mistake.
343
00:20:26,892 --> 00:20:29,292
Do you think other people are making
a mistake to go and see him now?
344
00:20:29,361 --> 00:20:31,158
That's up to them.
345
00:20:31,597 --> 00:20:33,497
How would you characterise your mistake?
346
00:20:33,565 --> 00:20:35,624
We're human, you know, that's all.
347
00:20:35,734 --> 00:20:38,601
We thought there was more to him
than there was, you know.
348
00:20:38,704 --> 00:20:41,502
We thought... But he's just human.
349
00:20:41,573 --> 00:20:44,371
And for a while we thought
he wasn't, you know.
350
00:20:45,944 --> 00:20:50,074
We thought he was, you know...
You know...
351
00:20:50,682 --> 00:20:52,240
Do you have any new
philosophical leaders?
352
00:20:52,317 --> 00:20:53,375
JOHN: No.
353
00:20:53,452 --> 00:20:55,682
JOURNALIST: Can we get on to Apple,
that's what we've come here to...
354
00:20:55,754 --> 00:20:57,278
Why Apple Corps?
355
00:20:57,356 --> 00:21:00,814
We just thought, what shall we call it?
Apple, Apple Corps.
356
00:21:00,892 --> 00:21:01,950
It's a play on words.
357
00:21:02,060 --> 00:21:03,891
Is business a subject for humour?
358
00:21:03,962 --> 00:21:05,987
Anything's a subject for humour.
359
00:21:06,098 --> 00:21:08,123
- Death?
- Your death.
360
00:21:08,200 --> 00:21:10,760
- Why are you here today?
- To do this.
361
00:21:10,836 --> 00:21:12,827
- What is this?
- What's it look like?
362
00:21:12,938 --> 00:21:14,371
It looks like a shambles.
363
00:21:14,439 --> 00:21:15,804
Well, you know, what are you here for?
364
00:21:15,907 --> 00:21:18,341
What is the Apple Corps
function that you initiate?
365
00:21:18,410 --> 00:21:22,210
It's business.
It's a business concerning records,
366
00:21:22,281 --> 00:21:24,613
films and electronics,
and as a sideline,
367
00:21:24,683 --> 00:21:26,878
whatever it's called,
manufacturing or whatever.
368
00:21:26,985 --> 00:21:28,452
But we just want to set up a system
369
00:21:28,520 --> 00:21:31,614
whereby people who want to
make a film about anything
370
00:21:31,690 --> 00:21:34,022
don't have to go on their knees
in somebody's office,
371
00:21:34,092 --> 00:21:35,116
probably yours.
372
00:21:35,227 --> 00:21:36,956
(REPORTERS LAUGHING)
373
00:22:10,929 --> 00:22:12,260
Derek?
374
00:22:16,335 --> 00:22:20,135
The Jap girl? She's there, yeah. Yoko.
375
00:22:20,205 --> 00:22:23,003
She sends me cards.
"Breathe," one of them said.
376
00:22:23,108 --> 00:22:25,736
John, please make up your mind because
we're going to be late for Brigitte.
377
00:22:25,811 --> 00:22:28,871
"Dance."
"Watch all the lights till dawn."
378
00:22:28,980 --> 00:22:30,641
Mr Lennon! Mr Lennon!
379
00:22:30,716 --> 00:22:31,978
You coming in or not?
380
00:22:33,785 --> 00:22:35,685
Can you give this to John, please?
381
00:22:35,787 --> 00:22:37,880
Yes, of course.
382
00:22:37,956 --> 00:22:40,117
Whose idea was that,
asking people for tapes?
383
00:22:40,225 --> 00:22:41,317
Mine.
384
00:22:41,426 --> 00:22:43,087
You know we've got about
half a million now?
385
00:22:43,161 --> 00:22:45,994
You should be glad,
the only decent thing Apple are doing.
386
00:22:46,098 --> 00:22:47,565
Is that right?
387
00:22:47,966 --> 00:22:49,661
Had her on the ceiling, you know.
388
00:22:49,735 --> 00:22:52,169
- Who's that?
- Brigitte Bardot.
389
00:22:52,237 --> 00:22:54,569
I had her behind the bike sheds.
390
00:23:11,089 --> 00:23:12,249
Mint?
391
00:23:15,227 --> 00:23:17,320
Are you nervous or something?
392
00:23:17,429 --> 00:23:19,920
That was the one sure thing, you know.
393
00:23:19,998 --> 00:23:24,560
When I'm rich and famous,
Brigitte Bardot will want to meet me.
394
00:23:24,636 --> 00:23:27,537
She's had her suite kitted out
Indian style, you know,
395
00:23:27,606 --> 00:23:30,006
- to make you feel at home.
- Has she?
396
00:23:30,108 --> 00:23:31,405
(DEREK CHUCKLES)
397
00:23:31,476 --> 00:23:35,344
You met the Queen, John,
MBEs at the palace.
398
00:23:35,414 --> 00:23:37,245
Didn't notice you quaking
in your boots then.
399
00:23:37,349 --> 00:23:39,044
Well, I never spent three years
wanking off
400
00:23:39,117 --> 00:23:40,914
to a picture of the Queen in a bikini.
401
00:23:41,019 --> 00:23:42,577
(LAUGHING)
402
00:23:42,654 --> 00:23:44,645
Spare us the details.
403
00:23:47,826 --> 00:23:50,522
Do you ever think about Brian, Derek?
404
00:23:54,733 --> 00:23:56,860
I think about him a lot.
405
00:23:59,738 --> 00:24:01,205
Sometimes,
406
00:24:02,541 --> 00:24:03,974
I think I'm Jesus Christ.
407
00:24:04,042 --> 00:24:06,203
(LAUGHING)
408
00:24:06,278 --> 00:24:09,873
Fucking hell, John,
don't start all that stuff.
409
00:24:09,981 --> 00:24:12,381
Jesus always gets us in trouble.
410
00:24:13,285 --> 00:24:14,309
I'm trying to talk to you.
411
00:24:14,419 --> 00:24:16,819
Well, don't. Jesus.
412
00:24:18,690 --> 00:24:20,157
Jesus Christ.
413
00:24:22,027 --> 00:24:24,291
Isn't being John Lennon enough?
414
00:24:30,268 --> 00:24:33,999
Everybody loves you, John,
you walk on water.
415
00:24:34,940 --> 00:24:36,601
- Everybody loves me?
- It's true.
416
00:24:36,708 --> 00:24:38,972
That's like saying nobody does.
417
00:24:42,547 --> 00:24:44,981
Do you want me to call this off?
418
00:24:46,384 --> 00:24:49,182
What else have you got, Derek,
in your little pill pocket?
419
00:24:49,254 --> 00:24:53,748
Oh, now hang on, you're about to fulfil
the ambition of a lifetime here.
420
00:24:54,626 --> 00:24:58,619
We'll have a drink in the bar downstairs
before we go up, settle her.
421
00:24:59,664 --> 00:25:01,529
Open your pill pocket, Derek.
422
00:25:01,600 --> 00:25:03,534
John, think about it.
423
00:25:04,402 --> 00:25:06,302
(IN FRENCH ACCENT) Brigitte Bardot.
424
00:25:06,371 --> 00:25:07,838
Let's have it.
425
00:25:37,602 --> 00:25:39,069
I know nothing.
426
00:25:47,212 --> 00:25:51,478
I'll have you home in 10 minutes,
Mr Lennon. It's five in the morning.
427
00:25:51,583 --> 00:25:53,813
Why don't I wait here for a bit,
then catch you up?
428
00:25:53,885 --> 00:25:56,376
Because I don't want you to, Les.
429
00:25:56,454 --> 00:25:58,445
Because I'm a big boy now.
430
00:25:58,523 --> 00:26:00,957
You don't even know the way.
431
00:26:01,059 --> 00:26:03,027
Shall I call Mrs Lennon?
432
00:26:25,083 --> 00:26:26,641
(DOG BARKING)
433
00:27:05,390 --> 00:27:08,553
TV REPORTER: "Christianity will go,it will vanish and shrink.
434
00:27:08,660 --> 00:27:11,060
"We're more popular than Jesus now."
435
00:27:11,129 --> 00:27:15,293
John Lennon quoted inthe London Evening Standard, March 4th.
436
00:27:15,367 --> 00:27:17,892
JOHN: If I said television is morepopular than Jesus,
437
00:27:17,969 --> 00:27:19,402
I might have got away with it.
438
00:27:19,504 --> 00:27:23,838
In reference to England, that wemeant more to kids than Jesus did.
439
00:27:23,942 --> 00:27:25,705
WOMAN: There's certainly no comparison
440
00:27:25,777 --> 00:27:27,802
between Jesus Christ and John Lennon,
441
00:27:27,879 --> 00:27:31,144
because I don't think thatChrist came to be popular.
442
00:27:31,216 --> 00:27:32,808
As a matter of fact, he wasone of the most unpopular...
443
00:27:32,884 --> 00:27:35,512
MAN: You never can tell about him,his answers are so flippant,
444
00:27:35,620 --> 00:27:38,214
his attitude is so bizarrein many instances.
445
00:27:38,289 --> 00:27:40,120
You never know whetherhe's honest or not.
446
00:27:40,225 --> 00:27:43,661
I want to see him grow upa little bit, I guess.
447
00:28:17,362 --> 00:28:19,091
What are you doing?
448
00:28:22,200 --> 00:28:23,394
John!
449
00:28:25,537 --> 00:28:27,004
John!
450
00:28:30,041 --> 00:28:31,235
John!
451
00:28:34,012 --> 00:28:35,240
John!
452
00:28:40,385 --> 00:28:43,115
John, I'm not going to stand here
all day.
453
00:28:50,228 --> 00:28:52,025
John, for God's sake!
454
00:28:59,504 --> 00:29:02,701
John, I was worried about you.
Derek said...
455
00:29:02,774 --> 00:29:04,799
I can't walk on water.
456
00:29:06,611 --> 00:29:07,976
Fetch Pete.
457
00:29:08,713 --> 00:29:10,578
We're supposed to be going on holiday.
458
00:29:10,648 --> 00:29:12,275
Your whole life's a holiday, girl.
459
00:29:12,383 --> 00:29:13,543
You said you wanted a break.
460
00:29:13,618 --> 00:29:16,314
You said I wanted a break. Fetch Pete.
461
00:29:16,421 --> 00:29:18,389
You're not 14 any more.
462
00:29:18,456 --> 00:29:20,822
People don't have their school friends
living with them
463
00:29:20,892 --> 00:29:23,520
when they get married
and start families.
464
00:29:23,628 --> 00:29:27,155
- Don't they?
- No, they don't.
465
00:29:29,901 --> 00:29:31,368
Or their dads.
466
00:29:31,803 --> 00:29:34,863
He's gone. You know that.
467
00:29:35,874 --> 00:29:37,637
Get out of the water.
468
00:29:41,379 --> 00:29:43,244
Why don't you come in?
469
00:29:50,388 --> 00:29:51,616
Come in.
470
00:29:57,562 --> 00:30:01,965
Maybe people don't go in the water when
they get married and start families.
471
00:30:02,066 --> 00:30:04,796
You don't even know what a family is.
472
00:30:07,071 --> 00:30:08,402
Fetch Pete.
473
00:30:10,942 --> 00:30:13,172
(CYNTHIA SIGHS)
474
00:30:35,500 --> 00:30:37,127
(DOOR CLOSES)
475
00:30:49,714 --> 00:30:53,878
I'm living in a stockbroker's house
and I'm running a company.
476
00:30:55,486 --> 00:30:57,147
Are you stuck, Daddy?
477
00:30:57,222 --> 00:31:00,020
I am, Julian, yeah. I'm stuck fast.
478
00:31:00,091 --> 00:31:02,787
I once got my foot stuck in the ladder.
479
00:31:03,895 --> 00:31:05,658
Let me talk to Pete.
480
00:31:47,305 --> 00:31:48,795
Right.
481
00:31:50,508 --> 00:31:53,773
I want to hear every detail.
482
00:31:53,845 --> 00:31:55,813
Leave nothing out.
483
00:31:55,914 --> 00:31:58,382
There's nothing to leave out.
484
00:31:58,449 --> 00:32:00,178
You did everything?
485
00:32:01,486 --> 00:32:04,250
Oh, the years I've thought about it.
486
00:32:04,355 --> 00:32:06,721
- We did nothing.
- You what?
487
00:32:06,824 --> 00:32:09,657
- She's better as a picture.
- John!
488
00:32:09,727 --> 00:32:12,719
Maharishi's got big tits
and long hair, too.
489
00:32:12,830 --> 00:32:14,559
And even he talked more sense.
490
00:32:14,666 --> 00:32:16,133
John, mate.
491
00:32:16,234 --> 00:32:18,532
I was on acid, she was on the wane.
492
00:32:18,603 --> 00:32:22,198
For crying out loud, John,
what did she do to piss you off?
493
00:32:22,307 --> 00:32:24,138
She disappointed me.
494
00:32:27,312 --> 00:32:29,371
Imagine if she'd just said...
495
00:32:30,581 --> 00:32:36,042
(IN FRENCH ACCENT)
"John, take me. I am yours, have me."
496
00:32:37,622 --> 00:32:40,455
You know, like we used to imagine.
497
00:32:41,392 --> 00:32:44,657
The days of mutual masturbation
are over, Pete.
498
00:32:44,729 --> 00:32:46,060
I'm sorry.
499
00:32:49,667 --> 00:32:51,259
What are you thinking about?
500
00:32:54,305 --> 00:32:57,069
Cynthia said something about Jesus.
501
00:32:58,409 --> 00:33:01,537
- Derek rang her.
- I'm thinking about that girl.
502
00:33:21,632 --> 00:33:22,894
Big house.
503
00:33:22,967 --> 00:33:26,494
Yeah, there was a big gap in Weybridge
they had to fill, you know.
504
00:33:26,571 --> 00:33:28,129
There was all sorts of things
they could have put here
505
00:33:28,206 --> 00:33:31,107
but this was just the right size
and shape.
506
00:33:51,262 --> 00:33:55,028
She didn't know who I was
when she met me. Did you, Yoko?
507
00:33:55,867 --> 00:33:56,891
No.
508
00:33:57,468 --> 00:33:59,732
Not that he knows himself.
509
00:33:59,837 --> 00:34:01,964
It's good to be fluid.
510
00:34:02,073 --> 00:34:05,565
See? I'm forever getting told off
for being fluid.
511
00:34:06,711 --> 00:34:09,179
Other people like to pin a star.
512
00:34:10,515 --> 00:34:12,642
What else is crucifixion?
513
00:34:18,856 --> 00:34:21,882
What are you working on
at the moment, Yoko?
514
00:34:22,994 --> 00:34:25,019
I'm thinking about acorns.
515
00:34:27,065 --> 00:34:29,363
Just thinking about them?
516
00:34:31,335 --> 00:34:32,632
Mmm-hmm.
517
00:34:41,779 --> 00:34:43,110
Right.
518
00:34:44,816 --> 00:34:46,807
(CLANGING)
519
00:34:48,553 --> 00:34:50,646
(BOTH HOWLING)
520
00:34:52,356 --> 00:34:54,824
(BOTH BAYING)
521
00:35:11,776 --> 00:35:14,574
(BOTH SHOUTING)
522
00:35:20,952 --> 00:35:23,045
(TAPE RECORDER PLAYING BACK HOWLING)
523
00:35:24,956 --> 00:35:26,423
I like that.
524
00:35:27,358 --> 00:35:28,518
Mmm.
525
00:35:32,263 --> 00:35:34,288
(BOTH CHUCKLING)
526
00:35:36,534 --> 00:35:38,729
That was... That was cool.
527
00:35:38,903 --> 00:35:42,270
- Mmm, it was cool, yeah.
- Yeah.
528
00:35:43,207 --> 00:35:44,367
I did that with a spatula, you know.
529
00:35:44,475 --> 00:35:46,136
(CHUCKLES)
530
00:35:54,352 --> 00:35:57,844
I haven't let rip like that
since the early days.
531
00:35:57,955 --> 00:35:59,286
Hamburg.
532
00:35:59,991 --> 00:36:01,424
Before Brian.
533
00:36:03,494 --> 00:36:05,325
We were wild then.
534
00:36:07,732 --> 00:36:10,701
Jesus, like animals.
535
00:36:12,036 --> 00:36:14,129
You should have seen us.
536
00:36:16,207 --> 00:36:17,731
Not like now,
537
00:36:18,409 --> 00:36:20,400
the nation's little pets.
538
00:36:23,648 --> 00:36:26,378
What did you think when I called you?
539
00:36:29,453 --> 00:36:30,943
I was glad.
540
00:36:31,489 --> 00:36:32,820
Surprised?
541
00:36:34,458 --> 00:36:35,550
Yes.
542
00:36:36,394 --> 00:36:38,692
You never thought I'd call you?
543
00:36:40,097 --> 00:36:44,830
I thought maybe one day you would,
not that day.
544
00:36:44,902 --> 00:36:46,870
But you thought I would?
545
00:36:49,707 --> 00:36:50,799
Yes.
546
00:36:52,543 --> 00:36:54,704
'Cause I didn't have a clue.
547
00:37:52,470 --> 00:37:54,938
All right, John?
Have a good time last night?
548
00:37:55,039 --> 00:37:56,529
Unbelievable.
549
00:38:01,345 --> 00:38:03,210
I heard you messing about
with the tapes.
550
00:38:03,314 --> 00:38:05,339
Never met anyone like her.
551
00:38:06,183 --> 00:38:09,118
Just thinking about acorns.
552
00:38:12,490 --> 00:38:13,980
She's as cracked as I am.
553
00:38:14,058 --> 00:38:15,821
Are you going to see her again?
554
00:38:15,893 --> 00:38:17,258
Still here.
555
00:38:18,996 --> 00:38:21,863
I want you to find me somewhere to live.
556
00:38:23,100 --> 00:38:24,499
You've got somewhere to live.
557
00:38:24,602 --> 00:38:26,729
Somewhere to live with Yoko.
558
00:38:32,877 --> 00:38:34,469
(ALL CHATTERING)
559
00:38:46,691 --> 00:38:48,283
(CORK POPPING)
560
00:39:11,749 --> 00:39:15,241
You are here. What more can I say?
561
00:39:15,353 --> 00:39:17,617
The press are going to have those
doors in if you don't open them soon.
562
00:39:17,722 --> 00:39:19,747
Let them wait,
the balloons aren't ready yet.
563
00:39:19,824 --> 00:39:22,952
- How many now?
- MAN: 352.
564
00:39:23,027 --> 00:39:25,359
John, those art college students
are back.
565
00:39:25,429 --> 00:39:27,727
- John!
- Hey up.
566
00:39:28,532 --> 00:39:30,466
Well, what are the balloons for?
567
00:39:30,534 --> 00:39:32,058
I'm setting them free.
568
00:39:32,136 --> 00:39:34,866
I'm setting everything free,
me included.
569
00:39:34,939 --> 00:39:36,634
I'm the liberator.
570
00:39:38,376 --> 00:39:40,970
They've got a little tag on
so people can write to me.
571
00:39:41,078 --> 00:39:43,478
- To say what?
- Whatever they like.
572
00:39:43,547 --> 00:39:47,210
Derek, give these thirsty
young artists a drink.
573
00:39:48,619 --> 00:39:49,916
I think we should
let the press in, John.
574
00:39:49,987 --> 00:39:51,784
Balloons aren't ready.
575
00:39:51,856 --> 00:39:53,153
No one out there's going to know that.
576
00:39:53,224 --> 00:39:55,749
But everyone in here is.
577
00:39:55,826 --> 00:39:57,589
So, what have you got for me?
578
00:39:57,661 --> 00:40:00,027
- It's sort of a protest.
- I like a protest.
579
00:40:00,097 --> 00:40:04,659
It's because of you getting all this
publicity just because of who you are.
580
00:40:06,270 --> 00:40:07,703
And who am I?
581
00:40:09,907 --> 00:40:11,306
John Lennon.
582
00:40:11,976 --> 00:40:13,773
Okay, right.
583
00:40:14,678 --> 00:40:16,407
Well, maybe,
because of all the publicity,
584
00:40:16,514 --> 00:40:18,675
I can make a few changes.
585
00:40:18,749 --> 00:40:22,310
Maybe I can make things a bit better
for people like you.
586
00:40:22,386 --> 00:40:25,150
Yoko's very big on all that,
aren't you, Yoko?
587
00:40:25,222 --> 00:40:27,747
John and I want to change the world.
588
00:40:27,825 --> 00:40:30,794
This kind of thing
is our way of doing it.
589
00:40:30,861 --> 00:40:34,957
This exhibit was unaccountably left out.
That's great!
590
00:40:35,032 --> 00:40:37,023
It's a beautiful bicycle.
591
00:40:39,837 --> 00:40:41,327
Pick your spot.
592
00:41:08,098 --> 00:41:10,089
I declare these balloons high.
593
00:41:10,201 --> 00:41:11,668
(WHOOPING)
594
00:41:16,874 --> 00:41:18,307
(CHEERING)
595
00:41:46,837 --> 00:41:48,429
(CLOCK CHIMING SOFTLY)
596
00:41:51,275 --> 00:41:52,765
(CLOCK TICKING)
597
00:42:02,920 --> 00:42:04,217
Mr Lennon.
598
00:42:06,724 --> 00:42:08,385
(EXHALES DEEPLY)
599
00:42:11,662 --> 00:42:13,687
- Call me John.
- I'd prefer to call...
600
00:42:13,797 --> 00:42:15,458
I'd prefer John.
601
00:42:18,802 --> 00:42:22,135
He never did take anything seriously.
I said that to you, Cynthia.
602
00:42:22,239 --> 00:42:23,297
Mum!
603
00:42:23,607 --> 00:42:27,634
He's a long-haired Teddy Boy and he
never gave you the respect you deserve.
604
00:42:27,711 --> 00:42:28,973
How much respect is that?
605
00:42:29,079 --> 00:42:30,512
- See?
- CYNTHIA: John.
606
00:42:30,581 --> 00:42:31,946
- (CYNTHIA SIGHS)
- Cynthia?
607
00:42:32,049 --> 00:42:34,415
Mr Lennon,
I am Mrs Lennon's representative here
608
00:42:34,518 --> 00:42:36,383
and any communication with her
should go through me.
609
00:42:36,487 --> 00:42:38,284
You're a lying little drug addict.
610
00:42:38,355 --> 00:42:41,381
- Through the lawyer please, Lil.
- Mr Lennon.
611
00:42:42,393 --> 00:42:45,624
I must have loved you once
but I don't any more.
612
00:42:45,763 --> 00:42:47,958
- Mr Lennon.
- Communicate that to her, please.
613
00:42:48,032 --> 00:42:49,090
Mr Lennon.
614
00:42:49,199 --> 00:42:52,293
She thought I was going mad,
has she told you that?
615
00:42:52,403 --> 00:42:55,065
This is the bloody madness
right here, look at us.
616
00:42:55,139 --> 00:42:56,538
You are mad.
617
00:42:59,343 --> 00:43:01,504
What are you still doing in my life?
618
00:43:01,579 --> 00:43:03,444
I never wanted to be in your life.
619
00:43:03,514 --> 00:43:05,345
I never wanted her
in your life, neither.
620
00:43:05,449 --> 00:43:06,438
Well, you should have spoken up,
621
00:43:06,517 --> 00:43:08,314
you'd have saved
a lot of bloody heartbreak.
622
00:43:08,385 --> 00:43:11,912
You're cruel. You're cruel and spiteful.
623
00:43:11,989 --> 00:43:14,787
And you can't keep your hands
to yourself.
624
00:43:15,125 --> 00:43:18,925
I can feel it falling off me right now.
I'm getting lighter by the minute.
625
00:43:18,996 --> 00:43:21,624
He's a sex maniac, just like his mother.
626
00:43:21,699 --> 00:43:24,827
- You never knew my mother!
- Nor did you.
627
00:43:28,072 --> 00:43:30,404
Adultery you're citing, is it?
628
00:43:30,474 --> 00:43:32,032
- With Yoko?
- Mr Lennon.
629
00:43:32,109 --> 00:43:34,134
Do you wanna know how many
other women I've adulterated
630
00:43:34,244 --> 00:43:36,178
- since we got married?
- No, I don't.
631
00:43:36,280 --> 00:43:38,748
Too many to count, girl.
We'd be here all day.
632
00:43:38,849 --> 00:43:39,941
Shut up!
633
00:43:40,050 --> 00:43:42,917
Shame on you and your little whore.
634
00:43:42,987 --> 00:43:46,184
- Mr Lennon...
- Oh, for God's sake, call him John!
635
00:43:46,624 --> 00:43:47,818
- John.
- That's better.
636
00:43:47,925 --> 00:43:49,859
This is our last chance.
637
00:43:51,428 --> 00:43:53,020
Think of Julian.
638
00:43:56,567 --> 00:43:58,091
Go on, then.
639
00:44:01,872 --> 00:44:03,396
It's me or her.
640
00:44:05,309 --> 00:44:08,107
(QUAVERING) You must be
able to see that.
641
00:44:09,546 --> 00:44:13,482
It's me and Julian. Or her.
642
00:44:15,352 --> 00:44:16,717
Is that it?
643
00:44:18,522 --> 00:44:20,547
What else is there to say?
644
00:44:21,525 --> 00:44:22,856
You or her?
645
00:44:25,963 --> 00:44:27,453
Yes.
646
00:44:28,332 --> 00:44:29,799
Then it's her.
647
00:44:30,367 --> 00:44:32,961
Have it all, you've won the pools.
648
00:44:39,810 --> 00:44:41,072
(EXHALES)
649
00:45:41,638 --> 00:45:44,368
- No one does double albums.
- Dylan does.
650
00:45:44,475 --> 00:45:45,703
DEREK: Apart from Dylan.
651
00:45:45,809 --> 00:45:46,798
What's up?
652
00:45:47,644 --> 00:45:49,305
The cards, there are so many.
653
00:45:49,413 --> 00:45:51,108
It's the Beatles' first release
on Apple.
654
00:45:51,215 --> 00:45:52,944
All the more reason.
655
00:45:53,484 --> 00:45:56,248
"John, you Scouse twat,
you know nothing about art.
656
00:45:56,320 --> 00:45:59,255
"I wish that Jap bird of yours
had fried at Hiroshima."
657
00:45:59,323 --> 00:46:00,415
They can't all be like that.
658
00:46:00,524 --> 00:46:03,084
Don't know who's worse,
them or the fucking press.
659
00:46:03,160 --> 00:46:06,027
"Stuff it up your arse, Lennon,
Cynthia is worth 10 of that Chink."
660
00:46:06,130 --> 00:46:07,529
One from Lil there.
661
00:46:07,598 --> 00:46:08,792
(LAUGHS)
662
00:46:08,866 --> 00:46:13,894
"You're a disgrace to your middle name.
Get a haircut and learn some manners."
663
00:46:14,004 --> 00:46:15,403
Middle name?
664
00:46:15,472 --> 00:46:19,238
- Ooh, walked into that one, Winston.
- Thank you, Mother.
665
00:46:19,309 --> 00:46:21,277
YOKO: Like Winston Churchill?
666
00:46:21,345 --> 00:46:23,711
Yeah, we're like peas in a pod,
wouldn't you say?
667
00:46:23,814 --> 00:46:25,247
(HUMMING)
668
00:46:25,682 --> 00:46:28,116
Apple's losing money hand over fist,
a double album...
669
00:46:28,185 --> 00:46:30,119
Brings in double the money, right, Paul?
670
00:46:30,187 --> 00:46:32,121
Way too much to go on a single album.
671
00:46:32,189 --> 00:46:33,781
So pare it down.
672
00:46:35,325 --> 00:46:36,724
It's not like it's all number ones.
673
00:46:36,794 --> 00:46:38,785
Are you saying it's all a load
of number twos, Derek?
674
00:46:38,896 --> 00:46:40,295
(LAUGHING)
675
00:46:40,697 --> 00:46:43,325
I'm saying there's songs there that...
676
00:46:45,369 --> 00:46:48,896
They're not really... Beatles songs,
are they?
677
00:46:49,807 --> 00:46:50,899
Like?
678
00:46:52,276 --> 00:46:56,235
Julia. That's just you, John. Blackbird.
679
00:46:56,313 --> 00:46:59,646
Julia was my mother,
she wasn't George's or Paul's.
680
00:46:59,716 --> 00:47:00,944
I know that, I'm just saying.
681
00:47:01,051 --> 00:47:03,315
I'm just trying to communicate
the financial side of this to you.
682
00:47:03,387 --> 00:47:05,355
I mean, Revolution 9?
683
00:47:05,722 --> 00:47:09,180
We're the Beatles, Derek,
we made the music.
684
00:47:09,293 --> 00:47:11,784
Ergo, it's Beatles music.
685
00:47:12,329 --> 00:47:14,524
- She is not a Beatle.
- Shut up, George.
686
00:47:14,598 --> 00:47:17,863
What's "the Beatles", Derek,
if it's not what we say it is?
687
00:47:17,968 --> 00:47:21,460
A box to put us all in,
something suits like you decide for us?
688
00:47:21,572 --> 00:47:24,837
John, it's our company,
we'll do it how we want it.
689
00:47:25,909 --> 00:47:27,809
And how do we want it?
690
00:47:29,813 --> 00:47:31,713
Are you going to tell us?
691
00:47:31,815 --> 00:47:32,873
Eh?
692
00:47:33,650 --> 00:47:34,912
Come on.
693
00:47:49,533 --> 00:47:52,195
- Where's Ringo?
- Doesn't live here any more.
694
00:47:52,269 --> 00:47:55,568
- Is it true you take drugs?
- Only Vicks Vapour Rub.
695
00:47:55,639 --> 00:47:57,163
Hey, slit-eyes!
696
00:47:57,241 --> 00:47:58,833
Couldn't you get an English girl?
697
00:47:58,909 --> 00:48:00,308
Little tarts like you?
698
00:48:00,410 --> 00:48:03,208
Ask yourself this, girls,
would I want to?
699
00:48:08,118 --> 00:48:09,676
Everything off.
700
00:48:09,753 --> 00:48:12,153
- Everything off.
- And you, too.
701
00:48:14,691 --> 00:48:16,454
(GIGGLING)
702
00:48:19,963 --> 00:48:21,954
Jesus Christ. Bra straps.
703
00:48:22,499 --> 00:48:25,559
The last bastion of 19-fucking-50.
704
00:48:26,236 --> 00:48:27,965
I can't do it.
705
00:48:28,372 --> 00:48:29,634
YOKO: Oh!
706
00:48:29,740 --> 00:48:32,709
JOHN: Everything, everything.
Slash and burn.
707
00:48:32,843 --> 00:48:34,310
Bollock naked.
708
00:48:45,722 --> 00:48:47,121
Born again.
709
00:48:54,398 --> 00:48:56,161
(CAMERA WHIRRING)
710
00:49:04,341 --> 00:49:05,774
Adam and Eve.
711
00:49:06,410 --> 00:49:08,435
The whole world, just us.
712
00:49:10,480 --> 00:49:13,005
Reverse shot, arse before tit.
713
00:49:33,770 --> 00:49:36,364
You're perfect, I hope you know that.
714
00:49:38,075 --> 00:49:40,600
Us. Not me and not you.
715
00:49:42,446 --> 00:49:43,970
We are perfect.
716
00:49:44,715 --> 00:49:47,013
I was a mess before I met you.
717
00:49:48,685 --> 00:49:50,448
Together we're good.
718
00:49:54,257 --> 00:49:56,122
I'm pregnant, John.
719
00:50:03,700 --> 00:50:05,497
We're starting again.
720
00:50:12,576 --> 00:50:14,476
Naked in an empty flat.
721
00:50:18,782 --> 00:50:20,807
With a baby in your belly.
722
00:50:43,340 --> 00:50:44,967
Here's what we're going to do.
723
00:50:45,042 --> 00:50:47,408
I've got an island
with a gypsy caravan on it.
724
00:50:47,477 --> 00:50:49,104
That's all there is on it.
725
00:50:49,212 --> 00:50:52,045
- I own the whole thing, it's all mine.
- Island John.
726
00:50:52,115 --> 00:50:55,278
Island John and Yoko
and little Yoko John.
727
00:50:55,786 --> 00:50:58,220
Listen, listen. We can live there.
728
00:50:58,688 --> 00:51:01,122
We'll fly out in secret,
you, me and the baby,
729
00:51:01,224 --> 00:51:03,658
and we'll live there,
in the gypsy caravan.
730
00:51:04,294 --> 00:51:06,660
They've never even heard of
the Beatles there.
731
00:51:06,730 --> 00:51:08,095
No Beatles?
732
00:51:09,733 --> 00:51:11,598
- Say it again.
- No Beatles!
733
00:51:11,701 --> 00:51:14,431
There's not even anyone there to
have never heard of the Beatles.
734
00:51:14,538 --> 00:51:18,838
It'll be our realm, our little paradise,
our sceptred isle.
735
00:51:23,380 --> 00:51:25,109
We don't need it.
736
00:51:25,282 --> 00:51:27,273
This is our island, John.
737
00:51:28,185 --> 00:51:30,085
This is our oasis.
738
00:51:31,254 --> 00:51:33,245
In the middle of London?
739
00:51:35,058 --> 00:51:37,026
Shut your eyes.
740
00:51:37,094 --> 00:51:38,561
Shut them.
741
00:51:42,532 --> 00:51:45,524
This is our island.
742
00:52:00,884 --> 00:52:02,442
(DOG SNARLING)
743
00:52:02,619 --> 00:52:04,610
Police. Open the door!
744
00:52:08,825 --> 00:52:11,259
There's a pregnant woman in here.
745
00:52:12,329 --> 00:52:13,956
There's a pregnant woman in here.
746
00:52:14,064 --> 00:52:15,929
(REPORTERS CLAMOURING)
747
00:52:23,373 --> 00:52:25,500
(PEOPLE SHOUTING)
748
00:52:59,509 --> 00:53:00,976
(KNOCKING ON DOOR)
749
00:53:01,044 --> 00:53:02,238
Hello.
750
00:53:02,979 --> 00:53:05,470
I'm sorry about this, Mr Lennon,
but we're going to need that bed.
751
00:53:05,582 --> 00:53:06,879
Oh, right.
752
00:53:08,118 --> 00:53:09,244
Sorry, John.
753
00:53:09,319 --> 00:53:11,184
- That's okay.
- Sorry, mate.
754
00:53:11,254 --> 00:53:12,380
Okay.
755
00:53:16,226 --> 00:53:18,717
What's the word on the blood tests?
756
00:53:18,828 --> 00:53:22,161
I'll tell Matron that you
want to see the consultant.
757
00:53:28,538 --> 00:53:31,405
The heartbeat is still weak.
Weaker, in fact.
758
00:53:31,841 --> 00:53:33,775
- But it's there?
- It is, but I'm afraid...
759
00:53:33,843 --> 00:53:36,038
If it's there, it's there.
760
00:53:37,247 --> 00:53:38,737
Let me listen.
761
00:53:46,990 --> 00:53:50,653
It's like a little steam engine,
what are you talking about?
762
00:53:50,727 --> 00:53:52,957
A little steam engine. Listen.
763
00:53:53,763 --> 00:53:56,698
- Go and bring the tape recorder.
- For what?
764
00:53:57,400 --> 00:53:58,731
For after.
765
00:54:14,651 --> 00:54:17,711
(HEARTBEAT PLAYING ON TAPE)
766
00:54:30,066 --> 00:54:32,159
- Yoko?
- John.
767
00:54:33,803 --> 00:54:35,100
Marry me?
768
00:55:07,704 --> 00:55:08,898
TV REPORTER 1: Vietnam.
769
00:55:08,972 --> 00:55:11,736
United States helicopter gunshipsbacked up ground forces
770
00:55:11,808 --> 00:55:13,969
in a strong assaulton a Viet Cong position
771
00:55:14,044 --> 00:55:16,706
only three miles fromSaigon's Tan Son Nhut Air Base.
772
00:55:16,780 --> 00:55:18,338
JOHN: I'm just saying,this is one other way of doing it.
773
00:55:18,415 --> 00:55:21,282
This money, I'm using me moneyand me time to promote peace.
774
00:55:21,384 --> 00:55:22,442
And when the money runs out
775
00:55:22,552 --> 00:55:25,180
and the time runs out,we should have peace by then.
776
00:55:25,255 --> 00:55:27,621
Violence begets violence,as far as I'm concerned,
777
00:55:27,691 --> 00:55:31,092
it's been proved by protest marchesin Grosvenor Square in London.
778
00:55:31,194 --> 00:55:33,628
The only result of thatwas a lot of smashed heads
779
00:55:33,697 --> 00:55:35,289
and front-page headlinesabout violence.
780
00:55:35,365 --> 00:55:37,492
TV REPORTER 2: ... ordered byGeneral Ojukwu's successor,
781
00:55:37,567 --> 00:55:40,593
the bloodbath of Biafraseems to be at an end.
782
00:55:41,538 --> 00:55:44,666
Your Majesty, I'm returning this MBE
783
00:55:44,741 --> 00:55:49,144
in protest against Britain's
involvement in the Nigeria-Biafra thing,
784
00:55:49,379 --> 00:55:51,973
against our support
of America in Vietnam
785
00:55:52,048 --> 00:55:54,846
and against Cold Turkey
slipping down the charts.
786
00:55:54,951 --> 00:55:56,248
(LAUGHS)
787
00:55:56,353 --> 00:55:57,581
You can't put that.
788
00:55:57,654 --> 00:56:00,623
Put whatever I want,
she never bought a copy.
789
00:56:01,124 --> 00:56:03,251
Stick it in the envelope with the letter
790
00:56:03,326 --> 00:56:06,193
and send a copy
to the Prime Minister, too.
791
00:56:06,363 --> 00:56:07,728
Are you going to sign it?
792
00:56:07,831 --> 00:56:10,061
With love, John Lennon of Bag.
793
00:56:13,203 --> 00:56:15,068
JOURNALIST: While you're in bed
794
00:56:15,138 --> 00:56:19,006
and you're giving your press conferences
in pillow cases, are you laughing at us?
795
00:56:19,109 --> 00:56:20,542
I don't want to sound unkind,
796
00:56:20,610 --> 00:56:22,942
but don't you think that this
may have been construed
797
00:56:23,012 --> 00:56:24,843
as just another Lennon stunt?
798
00:56:24,948 --> 00:56:26,415
If I'm going to get on the front page,
799
00:56:26,516 --> 00:56:29,349
I might as well get on
the front page with the word "peace".
800
00:56:29,419 --> 00:56:32,855
- But you've made yourself ridiculous.
- To some people. I don't care.
801
00:56:32,956 --> 00:56:34,924
You are too good for what you're doing.
802
00:56:35,024 --> 00:56:36,821
If it saves lives...
803
00:56:36,893 --> 00:56:39,453
You don't think... Oh, my dear boy,
804
00:56:39,529 --> 00:56:41,554
you are living in a never-never land.
805
00:56:41,664 --> 00:56:44,497
You don't think you've saved
a single life.
806
00:56:44,567 --> 00:56:47,730
What do you know about a protest
movement anyway? You're a fake.
807
00:56:47,804 --> 00:56:52,002
We did an advertising campaign
for peace, can you understand that?
808
00:56:52,108 --> 00:56:53,405
No, I can't.
809
00:56:53,510 --> 00:56:56,502
It shouts of vulgar
and self-aggrandisement.
810
00:56:56,579 --> 00:56:58,945
Are you advertising John Lennon
or peace?
811
00:56:59,015 --> 00:57:01,984
You want nice, middle-class
gestures for peace?
812
00:57:02,051 --> 00:57:04,815
Manifestos written by a lot of
half-witted intellectuals
813
00:57:04,888 --> 00:57:06,446
and nobody reads them.
814
00:57:06,556 --> 00:57:08,046
That's the trouble
with the peace movement.
815
00:57:08,158 --> 00:57:10,991
You know, I can't think of anyone
who seems more remote
816
00:57:11,060 --> 00:57:13,119
from the ugliness
of what is happening than you,
817
00:57:13,229 --> 00:57:15,288
and I'm someone who
admired you very much.
818
00:57:15,365 --> 00:57:17,458
Well, I'm sorry you like
your mop tops, dear,
819
00:57:17,534 --> 00:57:19,263
and you thought
I was satirical and witty
820
00:57:19,335 --> 00:57:21,166
and you liked A Hard Day's Night, love,
821
00:57:21,271 --> 00:57:24,001
but I've grown up.
You obviously haven't.
822
00:57:24,541 --> 00:57:25,803
Have you?
823
00:57:26,276 --> 00:57:28,506
- Yes, folks.
- (CROWD LAUGHING)
824
00:57:40,657 --> 00:57:42,386
She didn't want to listen.
825
00:57:42,459 --> 00:57:46,122
We were making good points
but she didn't want to hear them.
826
00:57:46,229 --> 00:57:48,789
Me dad's a dad again.
827
00:57:48,865 --> 00:57:52,961
That young wife of his, Pauline,
she's had a baby.
828
00:57:54,370 --> 00:57:56,861
I've got a half-brother, David.
829
00:57:59,476 --> 00:58:01,569
Me mother had two more,
three more after me.
830
00:58:01,678 --> 00:58:03,441
Now he's at it again.
831
00:58:03,546 --> 00:58:05,639
We'll have a baby, John, you'll see.
832
00:58:05,748 --> 00:58:08,615
I feel like I'm the father
and he's the son.
833
00:58:09,919 --> 00:58:11,682
John. You helped him,
834
00:58:12,188 --> 00:58:14,349
you gave him money and a house
and you helped him.
835
00:58:14,424 --> 00:58:16,585
Can you believe they got me to choose?
836
00:58:16,659 --> 00:58:18,650
- Choose what?
- Choose this, choose that.
837
00:58:18,728 --> 00:58:20,252
John, when you are
bringing up children...
838
00:58:20,330 --> 00:58:22,855
Excuses, don't make excuses for him.
839
00:58:24,868 --> 00:58:26,927
(THUNDER CLAPPING)
840
00:58:28,271 --> 00:58:31,035
It's not peace I want, it's pandemonium.
841
00:59:14,050 --> 00:59:15,950
(CHILDREN CHATTERING)
842
00:59:25,762 --> 00:59:27,252
(GULLS CAWING)
843
00:59:32,802 --> 00:59:35,100
JOHN: I tried to change me name,
844
00:59:36,139 --> 00:59:38,972
swap Winston for Ono.
They wouldn't let me.
845
00:59:40,076 --> 00:59:42,544
I said, "What am I paying
all these lawyers for
846
00:59:42,612 --> 00:59:45,080
"if I can't even change me name?"
847
00:59:45,381 --> 00:59:48,942
"I'm sorry if it comes
as a disappointment," he said,
848
00:59:49,018 --> 00:59:51,452
the commissioner for oaths.
849
00:59:51,554 --> 00:59:54,455
I said, "I renounce it,
I renounce Winston.
850
00:59:54,557 --> 00:59:58,550
"Okay? Is that all right with you
if I do that, any objections?"
851
00:59:59,028 --> 01:00:00,655
"Disappointment."
852
01:00:00,730 --> 01:00:04,791
What a British word that is,
it's like fog or mushy fucking peas.
853
01:00:09,305 --> 01:00:10,533
What is that?
854
01:00:10,640 --> 01:00:13,234
Heroin, Pete, have a little taste.
855
01:00:17,547 --> 01:00:19,344
She's pregnant again.
856
01:00:22,118 --> 01:00:23,551
- Great.
- Yeah.
857
01:00:24,354 --> 01:00:27,846
We can't be living like this.
We're cleaning up our act.
858
01:00:29,559 --> 01:00:31,754
So you told her you'd get me in
to sort it out.
859
01:00:31,828 --> 01:00:33,921
Well, I can't very well
find a cleaner, can I?
860
01:00:34,030 --> 01:00:35,190
Look at all the fucking...
861
01:00:35,264 --> 01:00:38,665
Take it all out in the yard and burn it.
Get off your arse.
862
01:00:38,735 --> 01:00:43,434
Pete, it'll only take you half an hour,
there's an hoover in there somewhere.
863
01:00:45,074 --> 01:00:49,511
We're in pain, Pete. We're like
bears in a cave, licking our wounds.
864
01:00:49,579 --> 01:00:50,739
You think you've got it hard?
865
01:00:50,813 --> 01:00:54,146
Oh, 'cause I'm not a miner
or a steelworker I can't have it hard,
866
01:00:54,217 --> 01:00:55,775
or on the dole or whatever?
867
01:00:55,852 --> 01:00:56,978
You're wasting your talent.
868
01:00:57,053 --> 01:00:58,543
What do you know about my talent?
869
01:00:58,621 --> 01:01:01,055
I've known you all me bloody life.
870
01:01:01,457 --> 01:01:04,290
An artist has to destroy
as well as create.
871
01:01:04,394 --> 01:01:05,691
(SCOFFING)
872
01:01:08,431 --> 01:01:09,796
If you say so.
873
01:01:09,866 --> 01:01:13,859
You're a shopkeeper, Pete.
Keep your little thoughts to yourself.
874
01:01:16,239 --> 01:01:18,139
I haven't even started.
875
01:01:19,676 --> 01:01:22,338
The Beatles, all that, it's music hall.
876
01:01:23,312 --> 01:01:25,212
It's bollocks, most of it.
877
01:01:25,314 --> 01:01:27,339
I've stuck with you, John,
878
01:01:27,750 --> 01:01:30,913
these last months,
when a lot of people haven't.
879
01:01:34,057 --> 01:01:35,285
I'm paying you, Pete.
880
01:01:35,391 --> 01:01:37,882
You know that's not what it's about.
881
01:01:39,662 --> 01:01:42,096
But I'm not cleaning up this shit.
882
01:01:46,703 --> 01:01:48,864
Then why are you still here?
883
01:01:53,743 --> 01:01:54,971
I'm not.
884
01:02:06,055 --> 01:02:08,956
(JOHN AND YOKO SCREAMING
ON TAPE RECORDER)
885
01:02:11,060 --> 01:02:13,221
REPORTER:
What is that saying to us, John?
886
01:02:13,296 --> 01:02:15,594
JOHN: That's just sayingwhatever you want it to say,
887
01:02:15,665 --> 01:02:19,294
it's just us expressing ourselveswithout any words or format,
888
01:02:19,402 --> 01:02:22,667
you know, not formalisingthe sound we make.
889
01:02:22,739 --> 01:02:24,502
REPORTER: The differencebetween that, obviously,
890
01:02:24,574 --> 01:02:26,132
and a child is that
891
01:02:26,242 --> 01:02:28,267
a child doesn't actuallyput it on record and sell it.
892
01:02:28,344 --> 01:02:30,938
JOHN: No,but in a couple of years they will.
893
01:02:31,013 --> 01:02:32,878
(SCREAMING CONTINUES)
894
01:02:37,420 --> 01:02:38,978
(BABY CRYING)
895
01:02:48,631 --> 01:02:50,394
I'm sorry, John.
896
01:03:56,499 --> 01:04:01,061
The proportion you'd pay in tax
on Arrangement A is on the pink sheet.
897
01:04:01,904 --> 01:04:05,431
The proportion for Arrangement B
is on the yellow sheet.
898
01:04:05,641 --> 01:04:07,802
Sorry, the yellow sheet...
899
01:04:08,010 --> 01:04:12,572
Uh, actually, let's keep this simple.
Let me have the yellow sheets back.
900
01:04:14,116 --> 01:04:16,380
Forget the yellow sheets,
901
01:04:17,386 --> 01:04:19,320
or just turn them over.
902
01:04:20,089 --> 01:04:23,547
The tax liability for Arrangement A
is on the green sheet.
903
01:04:23,626 --> 01:04:25,059
I liked it better when Brian
904
01:04:25,161 --> 01:04:28,187
used to slap sweaty fivers on us
after the gig.
905
01:04:28,264 --> 01:04:31,131
We might have been poor
but what we had, we had in our hand.
906
01:04:31,234 --> 01:04:35,364
I know it's a little complicated
but the fact is, you're rich men.
907
01:04:35,471 --> 01:04:38,065
That's a good fact. I like that fact.
908
01:04:40,276 --> 01:04:42,471
Well, here's another, fellas,
909
01:04:43,579 --> 01:04:45,911
and it's not on coloured paper.
910
01:04:49,352 --> 01:04:50,649
It's over.
911
01:04:52,021 --> 01:04:53,989
- What's over?
- Us.
912
01:04:55,658 --> 01:04:57,057
The Beatles.
913
01:04:57,894 --> 01:04:59,418
It's finished.
914
01:04:59,996 --> 01:05:01,930
The album's coming out in 10 days.
915
01:05:02,031 --> 01:05:03,726
So? That's it, then.
916
01:05:04,200 --> 01:05:05,895
- Abbey Road and out.
- Hang on a minute.
917
01:05:06,002 --> 01:05:07,867
I started this band, I'm finishing it.
918
01:05:07,937 --> 01:05:09,063
There's four of us in this band.
919
01:05:09,138 --> 01:05:11,902
There is, yeah, and if there
isn't four of us, there isn't a band.
920
01:05:11,974 --> 01:05:13,532
- You're jetlagged, John.
- I'm not.
921
01:05:13,609 --> 01:05:15,167
We just need to do something fresh,
922
01:05:15,278 --> 01:05:16,609
we need to get out there on the road,
923
01:05:16,712 --> 01:05:19,112
we need to get out there
in front of people and make music.
924
01:05:19,181 --> 01:05:21,342
That's what I've been doing in Toronto
with Yoko and Clapton.
925
01:05:21,417 --> 01:05:24,818
I don't need the rest of you to do that,
you're a weight round me fucking neck.
926
01:05:24,921 --> 01:05:26,821
- Thanks very much.
- Do you want me to toss you off
927
01:05:26,889 --> 01:05:28,481
or you want me to tell you
what I'm really thinking?
928
01:05:28,591 --> 01:05:30,491
What you're really thinking
or what she's really thinking?
929
01:05:30,593 --> 01:05:33,323
Face it, we're not doing anything
that means anything any more.
930
01:05:33,429 --> 01:05:35,260
You know it, admit it.
931
01:05:36,332 --> 01:05:37,424
That's not my view,
932
01:05:37,500 --> 01:05:39,365
that's not George's view,
that's not Ringo's view.
933
01:05:39,468 --> 01:05:42,562
Christ, the voice of reason.
You just spoke for them, Paul.
934
01:05:42,672 --> 01:05:45,038
Don't you ever want to strike out,
start afresh,
935
01:05:45,107 --> 01:05:46,665
feel what it is to be creative?
936
01:05:46,742 --> 01:05:49,176
- The Beatles is creative.
- It was once, maybe,
937
01:05:49,278 --> 01:05:51,371
for six months in Hamburg,
but it isn't now.
938
01:05:51,480 --> 01:05:54,108
- We're family, John.
- Fucking family.
939
01:06:04,460 --> 01:06:05,791
Look, John,
940
01:06:07,229 --> 01:06:09,493
you do what you're doing,
you have your fun.
941
01:06:09,598 --> 01:06:11,395
Why say it's over
when you can't see the future?
942
01:06:11,467 --> 01:06:13,458
'Cause up here it's over.
943
01:06:15,571 --> 01:06:17,505
But out there it's not.
944
01:06:18,107 --> 01:06:19,734
What are you saying? Keep me mouth shut?
945
01:06:19,809 --> 01:06:21,299
You think that means it isn't true?
946
01:06:21,377 --> 01:06:23,345
No announcement, no news.
947
01:06:23,412 --> 01:06:26,176
We never perform anyhow, what's changed?
948
01:06:26,349 --> 01:06:28,544
- Everything.
- Nothing.
949
01:06:32,054 --> 01:06:35,421
Maybe that's the difference
between me and you, Paul.
950
01:06:37,393 --> 01:06:38,792
Maybe it is.
951
01:06:41,597 --> 01:06:43,724
I won't be changing me mind.
952
01:06:45,701 --> 01:06:48,261
If you do, you do,
if you don't, you don't.
953
01:06:48,337 --> 01:06:49,565
Could be a song there.
954
01:06:49,672 --> 01:06:52,232
(LAUGHS) Well, get your guitar.
955
01:06:54,510 --> 01:06:55,738
See ya.
956
01:07:09,191 --> 01:07:10,749
REPORTER: What about the futureof the Beatles?
957
01:07:10,826 --> 01:07:13,317
- Do you feel you're still a group?
- JOHN: Sure, sure, sure.
958
01:07:13,429 --> 01:07:16,091
You know, we're closer now, you know,than we ever were.
959
01:07:16,198 --> 01:07:19,634
REPORTER 1: Can we now expectsome kind of solo John Lennon act?
960
01:07:19,702 --> 01:07:22,227
JOHN: I don't think I'd perform soloat all, you know.
961
01:07:22,304 --> 01:07:24,238
I mean, if I feel like performing...
962
01:07:24,306 --> 01:07:25,671
REPORTER 2: How much longerare you going to last?
963
01:07:25,741 --> 01:07:28,335
- That's all we want to know.
- PAUL: I don't know, till we get fed up.
964
01:07:28,411 --> 01:07:30,345
REPORTER: What will you do then,become an MP? Or...
965
01:07:30,413 --> 01:07:33,314
GEORGE: No, a railway driver,engine driver.
966
01:07:36,152 --> 01:07:38,848
Paul says the Beatles have broken up.
967
01:07:39,288 --> 01:07:41,950
- You said it yourself.
- Not like this.
968
01:07:42,558 --> 01:07:44,287
You already knew it.
969
01:07:45,061 --> 01:07:47,291
He didn't want me to do it,
now he's done it.
970
01:07:47,396 --> 01:07:48,829
So it's done.
971
01:07:49,298 --> 01:07:51,289
So what's the difference?
972
01:07:51,434 --> 01:07:53,834
The Beatles was my band, not his.
973
01:07:55,137 --> 01:07:56,434
Not his.
974
01:07:57,339 --> 01:07:58,567
John...
975
01:08:01,377 --> 01:08:03,811
- MAN: He's not here, John.
- WOMAN 1: Paul's not home.
976
01:08:03,913 --> 01:08:05,437
MAN: John, it's over.
977
01:08:05,548 --> 01:08:09,348
- WOMAN 1: What you doing?
- WOMAN 2: We're calling the police.
978
01:08:11,454 --> 01:08:13,388
He's only a stupid sod.
979
01:08:15,191 --> 01:08:16,818
Call the police.
980
01:08:18,861 --> 01:08:20,192
(GASPS)
981
01:08:21,697 --> 01:08:23,130
(PANTING)
982
01:08:23,732 --> 01:08:26,257
ART: This was what, a dream?
983
01:08:27,470 --> 01:08:29,461
JOHN: It felt like a dream.
984
01:08:30,172 --> 01:08:34,336
MAN: (ECHOING) John, it's over.
WOMAN 1: (ECHOING) It's over, John.
985
01:08:40,182 --> 01:08:42,582
ART: We call it Primal Therapy,
986
01:08:42,651 --> 01:08:47,679
because all the hurt and fear
accumulated over a lifetime
987
01:08:48,424 --> 01:08:53,327
find their incubator in the hurt
and fear we experienced
988
01:08:53,529 --> 01:08:56,020
between the ages of five and seven.
989
01:08:57,466 --> 01:09:00,629
That's where it sits
and that's where it festers.
990
01:09:01,437 --> 01:09:03,098
Unless you scream.
991
01:09:03,706 --> 01:09:05,731
Some people don't scream.
992
01:09:05,875 --> 01:09:09,311
Maybe they tremble or sob
or bang their heads.
993
01:09:10,379 --> 01:09:14,315
What we're looking for
is a primal reaction,
994
01:09:14,383 --> 01:09:18,945
something bold and unprecedented
and rooted in hurt.
995
01:09:19,021 --> 01:09:20,784
I'm a good screamer.
996
01:09:21,991 --> 01:09:25,518
The screaming I hear
in the Beatles music is composed,
997
01:09:26,095 --> 01:09:28,393
in both senses of the word.
998
01:09:29,031 --> 01:09:30,658
You want abandon.
999
01:09:33,836 --> 01:09:36,430
ART: Not me, John. You.
1000
01:09:50,553 --> 01:09:53,488
Play a role, John, if it helps.
1001
01:09:55,791 --> 01:09:57,588
Take your mother.
1002
01:10:00,462 --> 01:10:01,986
Or your father.
1003
01:10:04,200 --> 01:10:06,668
The three of you at Blackpool.
1004
01:10:10,306 --> 01:10:12,467
Take your six-year-old self.
1005
01:10:16,745 --> 01:10:21,580
They're arguing. She says
he was trying to run off with me.
1006
01:10:22,952 --> 01:10:25,978
They can't decide which one
should have me.
1007
01:10:28,490 --> 01:10:30,355
Both of them want me.
1008
01:10:30,859 --> 01:10:32,258
Or maybe neither of them want me
1009
01:10:32,328 --> 01:10:35,661
but they don't want
the other one to have me, either.
1010
01:10:36,599 --> 01:10:38,362
And what do you want?
1011
01:10:40,369 --> 01:10:42,894
I'm not thinking about what I want.
1012
01:10:44,540 --> 01:10:46,701
What are they saying?
1013
01:10:46,775 --> 01:10:48,470
They stop arguing.
1014
01:10:49,678 --> 01:10:52,943
They can see me watching them
and they stop arguing.
1015
01:10:53,949 --> 01:10:57,441
And me dad says, "John, you decide.
1016
01:10:58,787 --> 01:11:01,017
"Which one of us is it going to be?
1017
01:11:01,090 --> 01:11:03,684
"Do you want to come
to New Zealand with me
1018
01:11:03,792 --> 01:11:06,818
"or do you want to go back
to Liverpool with her?
1019
01:11:07,296 --> 01:11:08,786
"You decide."
1020
01:11:09,498 --> 01:11:12,490
That's been going round
in me head ever since.
1021
01:11:12,668 --> 01:11:15,569
What do I want? What do I want?
1022
01:11:16,038 --> 01:11:18,700
But what do you say to your father?
1023
01:11:22,745 --> 01:11:24,076
I say him.
1024
01:11:24,647 --> 01:11:26,376
It was Blackpool.
1025
01:11:26,448 --> 01:11:28,916
We were having fun and she
had a new fellow with her, Dykins,
1026
01:11:28,984 --> 01:11:30,645
I didn't like him.
1027
01:11:31,453 --> 01:11:34,650
I took his hand, I said him.
1028
01:11:38,861 --> 01:11:40,453
What did she do?
1029
01:11:41,430 --> 01:11:44,957
She walked away, with Dykins.
1030
01:11:45,067 --> 01:11:47,331
I saw her walking away.
1031
01:11:47,436 --> 01:11:49,131
What did you do?
1032
01:11:49,905 --> 01:11:52,135
- I couldn't take it.
- But what did you do?
1033
01:11:52,207 --> 01:11:54,072
- I ran after her.
- And your father?
1034
01:11:54,143 --> 01:11:55,269
He doesn't move.
1035
01:11:55,344 --> 01:11:58,370
I catch her up and I'm walking
along with her and Dykins
1036
01:11:58,447 --> 01:12:00,176
and I'm trying to drag them back
1037
01:12:00,249 --> 01:12:02,843
- and I'm shouting back to him.
- What are you shouting?
1038
01:12:02,951 --> 01:12:05,419
"Daddy, come with us, Daddy!
1039
01:12:06,588 --> 01:12:08,556
"Daddy, come with us, Daddy!"
1040
01:12:08,624 --> 01:12:10,455
What does he do?
1041
01:12:16,065 --> 01:12:17,532
He turns away.
1042
01:12:22,271 --> 01:12:24,296
ART: And you keep walking.
1043
01:12:25,341 --> 01:12:27,002
And I keep walking
1044
01:12:28,310 --> 01:12:30,073
and he doesn't come.
1045
01:12:32,748 --> 01:12:36,206
And I get to the corner
and he doesn't come.
1046
01:12:38,253 --> 01:12:42,553
And I go round the corner
and he doesn't come.
1047
01:12:44,660 --> 01:12:47,652
And we get to the station
and he doesn't come.
1048
01:12:51,333 --> 01:12:53,733
And we get the train to Liverpool.
1049
01:12:55,838 --> 01:12:57,305
And we get back to Liverpool
1050
01:12:57,373 --> 01:13:01,139
and she says, "You're going to
live with your Auntie Mimi."
1051
01:13:05,914 --> 01:13:08,644
(SOBBING) And he doesn't come.
1052
01:13:16,191 --> 01:13:18,989
(BELL TOLLING)
1053
01:13:48,090 --> 01:13:49,853
(PEOPLE CHATTERING)
1054
01:13:54,496 --> 01:13:55,622
John!
1055
01:13:56,732 --> 01:13:58,461
It's from your dad.
1056
01:14:00,903 --> 01:14:04,134
He's writing a book about his life
and he wants to talk to you.
1057
01:14:04,206 --> 01:14:06,106
- His life?
- Yeah.
1058
01:14:06,508 --> 01:14:10,103
His life that was going nowhere
till I came back into it?
1059
01:14:13,215 --> 01:14:15,115
Tell him come and see me.
1060
01:14:15,184 --> 01:14:17,175
Yeah, tell him come, by all means.
1061
01:14:17,252 --> 01:14:21,484
Tell him, come to the house.
Give him directions, send him a map.
1062
01:14:24,526 --> 01:14:26,790
Tell him, come on me birthday.
1063
01:14:30,165 --> 01:14:34,499
# Father, you left me
1064
01:14:36,171 --> 01:14:40,733
# But I never left you
1065
01:14:44,646 --> 01:14:48,173
# I needed you
1066
01:14:50,752 --> 01:14:54,153
# You didn't need me
1067
01:14:58,093 --> 01:15:01,494
# So I
1068
01:15:05,167 --> 01:15:08,364
# I just gotta tell you
1069
01:15:12,674 --> 01:15:16,201
# Goodbye
1070
01:15:19,581 --> 01:15:25,019
# Goodbye
1071
01:15:25,754 --> 01:15:29,850
# Mama, don't go
1072
01:15:31,994 --> 01:15:34,986
# Daddy, come home
1073
01:15:38,767 --> 01:15:43,067
# Mama, don't go
1074
01:15:45,007 --> 01:15:47,942
# Daddy, come home
1075
01:15:51,813 --> 01:15:55,840
# Mama, don't go
1076
01:15:58,086 --> 01:16:00,782
# Daddy, come home #
1077
01:16:06,695 --> 01:16:09,129
So what do you think of that, Dad?
1078
01:16:10,832 --> 01:16:13,130
It's not like the Beatles, is it?
1079
01:16:13,569 --> 01:16:15,434
Not like the Beatles?
1080
01:16:16,471 --> 01:16:19,099
- Bit rowdier.
- Rowdier?
1081
01:16:21,176 --> 01:16:23,940
Bit more heartfelt, maybe.
1082
01:16:24,012 --> 01:16:26,242
What do you think it's about?
1083
01:16:26,915 --> 01:16:29,577
Well, it's personal stuff, isn't it?
1084
01:16:31,186 --> 01:16:32,551
What makes you say that?
1085
01:16:32,621 --> 01:16:35,488
Well, John, I'm not a music expert.
1086
01:16:35,591 --> 01:16:36,615
No.
1087
01:16:39,461 --> 01:16:42,453
So I'm probably the wrong person
to be asking.
1088
01:16:53,008 --> 01:16:56,774
What is your area of expertise?
1089
01:16:58,046 --> 01:17:00,776
- Well, you know me, John.
- Do I?
1090
01:17:02,184 --> 01:17:03,776
Come on, son.
1091
01:17:03,885 --> 01:17:07,548
- What makes you think I know you?
- We're blood, aren't we?
1092
01:17:07,656 --> 01:17:11,387
- I know you 'cause we're blood?
- Bang on, yeah, that's right.
1093
01:17:11,460 --> 01:17:13,792
- I don't know you.
- John!
1094
01:17:13,862 --> 01:17:16,490
And you sure as fucking hell
don't know me.
1095
01:17:16,565 --> 01:17:19,864
John! Son, just take it easy, yeah?
1096
01:17:19,935 --> 01:17:23,598
Not a music expert.
Do you think you're an expert as a dad?
1097
01:17:24,373 --> 01:17:26,307
I did me best, John.
1098
01:17:26,608 --> 01:17:28,098
- Your mother...
- Leave her out of it.
1099
01:17:28,176 --> 01:17:30,440
How can I leave her out of it?
1100
01:17:30,545 --> 01:17:32,775
She left me out of your life.
1101
01:17:33,315 --> 01:17:35,681
Seventeen years I never saw you.
1102
01:17:36,084 --> 01:17:38,416
- I tried, John.
- How did you try?
1103
01:17:39,154 --> 01:17:41,486
Well, John, I was at sea.
1104
01:17:41,590 --> 01:17:44,457
- Are you an expert as a dad?
- No.
1105
01:17:46,795 --> 01:17:48,228
No, I'm not.
1106
01:17:50,232 --> 01:17:52,962
Have you told your new wife that?
Have you told your son?
1107
01:17:53,068 --> 01:17:55,332
- They know me, John.
- Like I do?
1108
01:17:56,471 --> 01:17:57,768
What do you want from me, son?
1109
01:17:57,873 --> 01:18:00,967
What I want from you
you can't give me, it's too late.
1110
01:18:01,076 --> 01:18:03,943
- Well, let bygones be bygones.
- You'd like that, wouldn't you?
1111
01:18:04,012 --> 01:18:06,173
What else can we do?
1112
01:18:06,248 --> 01:18:08,808
It's all water under the bridge now.
1113
01:18:09,885 --> 01:18:12,410
My life you're talking about there,
my life.
1114
01:18:12,487 --> 01:18:13,977
Mine, too.
1115
01:18:14,956 --> 01:18:17,049
- I did me best, John.
- Your best?
1116
01:18:17,125 --> 01:18:19,889
Fuck me.
You think I never wanted you?
1117
01:18:20,462 --> 01:18:24,296
Growing up with Mimi, growing up
half a mile from where me mum was,
1118
01:18:24,366 --> 01:18:27,028
with her new husband and her new kids?
1119
01:18:27,235 --> 01:18:28,759
- Julia...
- Julia was a whore.
1120
01:18:28,870 --> 01:18:32,362
And then she died and you
were a fucking waste of space.
1121
01:18:32,808 --> 01:18:35,106
Do you think I couldn't have done
with a visit from you?
1122
01:18:35,177 --> 01:18:37,236
They didn't want me there.
1123
01:18:38,780 --> 01:18:40,771
She didn't want me there.
1124
01:18:40,849 --> 01:18:44,341
- Your Auntie Mimi didn't want me there.
- What about me?
1125
01:18:47,856 --> 01:18:48,914
I'm sorry.
1126
01:18:49,024 --> 01:18:50,821
- What about me?
- John!
1127
01:18:50,926 --> 01:18:52,621
- What about me?
- Son.
1128
01:18:52,694 --> 01:18:55,288
What about me? What about me?
1129
01:19:27,262 --> 01:19:28,627
REPORTER: Why are you leaving us, John?
1130
01:19:28,697 --> 01:19:30,426
JOHN: Christ, where to begin.
1131
01:19:30,499 --> 01:19:32,126
Why are you lot not all leaving with us?
1132
01:19:32,234 --> 01:19:33,258
(ALL CHUCKLING)
1133
01:19:33,335 --> 01:19:35,565
Any specific things?
1134
01:19:35,670 --> 01:19:37,865
- Decimalisation.
- Come on.
1135
01:19:37,939 --> 01:19:40,533
Northern Ireland, Biafra, the weather,
1136
01:19:40,609 --> 01:19:43,976
you lot, the way you treat her,
the way you treat me.
1137
01:19:44,045 --> 01:19:45,603
Do you think you'll be happier there?
1138
01:19:45,714 --> 01:19:47,443
- Do I think what?
- You'll be happier there?
1139
01:19:47,549 --> 01:19:49,983
It's like heaven there,
it's like the Rome of today,
1140
01:19:50,051 --> 01:19:53,817
- and people are nice to Yoko.
- It's true, New York is a world city.
1141
01:19:53,889 --> 01:19:55,823
New city as a new world.
1142
01:19:55,891 --> 01:19:58,018
In the States
we're treated like artists.
1143
01:19:58,093 --> 01:20:02,029
Over here it's like 1940 or something,
it really is the sticks.
1144
01:20:20,649 --> 01:20:22,082
REPORTER: Would you agreethat you've alienated
1145
01:20:22,184 --> 01:20:23,549
a lot of the British public, John?
1146
01:20:23,618 --> 01:20:25,381
They've alienated me.
1147
01:20:25,453 --> 01:20:28,251
Listen, I can't be a slave
to gold records forever.
1148
01:20:28,323 --> 01:20:30,052
I've grown up and now I'm leaving home,
1149
01:20:30,125 --> 01:20:32,855
and in my case that means kissing
goodbye to Mummy country
1150
01:20:32,928 --> 01:20:37,058
and Daddy... You know, Daddy
whatever it is that daddies stand for.
1151
01:20:37,132 --> 01:20:38,895
What about your son?
1152
01:20:39,868 --> 01:20:43,065
# I don't believe in Beatles
1153
01:20:43,205 --> 01:20:45,469
(PA ANNOUNCEMENT, MUFFLED)
1154
01:20:46,341 --> 01:20:49,208
# I just believe in me
1155
01:20:53,415 --> 01:20:55,178
# Yoko and me
1156
01:20:59,487 --> 01:21:01,182
# That's reality
1157
01:21:03,291 --> 01:21:05,418
# The dream is over
1158
01:21:10,031 --> 01:21:11,726
# Yesterday
1159
01:21:15,403 --> 01:21:19,203
# I was the dreamweaver
1160
01:21:20,008 --> 01:21:23,569
# But now I'm reborn
1161
01:21:28,083 --> 01:21:32,019
# I was the Walrus
1162
01:21:32,787 --> 01:21:36,587
# But now I'm John
1163
01:21:40,695 --> 01:21:44,426
#And so, dear friends
1164
01:21:44,966 --> 01:21:49,266
# You'll just have to carry on
1165
01:21:53,708 --> 01:21:58,042
# The dream is over #
88123
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.