Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:43,390 --> 00:00:47,590
Once upon a time, in a faraway kingdom,
lived a beautiful little girl...
2
00:00:47,800 --> 00:00:49,890
...and her widowed father.
3
00:00:54,500 --> 00:00:55,870
It's beautifuI.
4
00:00:56,070 --> 00:01:01,340
Okay. it wasn't that long ago.
And it wasn't really a faraway kingdom.
5
00:01:01,510 --> 00:01:04,170
it was the San Fernando Valley.
it looked faraway...
6
00:01:04,380 --> 00:01:06,810
...because you barely see it
through the smog.
7
00:01:07,020 --> 00:01:10,390
But to me, growing up,
the Valley was my kingdom.
8
00:01:16,760 --> 00:01:21,020
i was my dad's best friend.
And he was mine.
9
00:01:21,930 --> 00:01:25,830
Being raised by a man put me behind in
the makeup and fashion departments.
10
00:01:26,030 --> 00:01:29,330
But i never felt like i missed out
on anything.
11
00:01:30,210 --> 00:01:33,010
i was the luckiest girl in the world.
12
00:01:36,410 --> 00:01:39,400
My dad owned the coolest diner.
i loved hanging out there.
13
00:01:47,920 --> 00:01:49,750
Diet was a four-letter word here...
14
00:01:49,960 --> 00:01:52,190
...and grease came
at no additional charge.
15
00:01:52,590 --> 00:01:55,690
At Hal's, everyone felt like family.
16
00:01:55,900 --> 00:01:58,160
Oh, yeah, I have drinks.
17
00:02:02,470 --> 00:02:04,840
Happy birthday!
18
00:02:05,070 --> 00:02:06,800
Make a wish, princess.
19
00:02:07,010 --> 00:02:11,740
What did i need a wish for?
i had amazing friends and the coolest dad.
20
00:02:17,820 --> 00:02:21,650
But i guess my dad thought i needed
one more thing: Fiona.
21
00:02:21,860 --> 00:02:23,480
I am so sorry.
22
00:02:26,360 --> 00:02:28,230
You Iook beautifuI, Fiona.
23
00:02:28,430 --> 00:02:30,290
Hey, HaI!
24
00:02:32,970 --> 00:02:37,960
Along with my new stepmother came
her twin daughters, Brianna and Gabriella.
25
00:02:38,170 --> 00:02:41,110
My out-of-step-sisters.
26
00:02:41,310 --> 00:02:46,470
But as long as my dad was happy, so was i.
We were going to be one big, happy family.
27
00:02:46,680 --> 00:02:48,170
Cheese.
28
00:02:49,750 --> 00:02:50,940
One's enough.
29
00:02:51,150 --> 00:02:54,310
Unfortunately, this was no fairy tale.
30
00:02:55,160 --> 00:02:58,060
''He took her hand, and he kissed it.
31
00:02:58,260 --> 00:03:00,280
Then he swooped her up onto
his horse.
32
00:03:00,860 --> 00:03:06,490
And the beautifuI princess and the
handsome prince rode off to his castIe...
33
00:03:06,700 --> 00:03:12,610
...where they Iived happiIy ever after.''
34
00:03:12,810 --> 00:03:15,900
Do fairy taIes come true, Dad?
35
00:03:16,110 --> 00:03:19,880
WeII, no. But dreams come true.
36
00:03:20,080 --> 00:03:22,410
-Do you have a dream?
-Yeah.
37
00:03:22,620 --> 00:03:25,640
My dream is that you'II grow up
and go to coIIege...
38
00:03:25,850 --> 00:03:28,980
...and then maybe someday you'II buiId
your own castIe.
39
00:03:29,460 --> 00:03:32,480
Where do princesses go to coIIege?
40
00:03:33,800 --> 00:03:36,400
They go...
41
00:03:36,600 --> 00:03:38,720
...where the princes go.
42
00:03:38,930 --> 00:03:40,870
They go to Princeton.
43
00:03:41,100 --> 00:03:44,940
But, Sam, you know, fairy taIes aren't
just about finding handsome princes.
44
00:03:46,270 --> 00:03:48,670
They're about fuIfiIIing your dreams...
45
00:03:48,880 --> 00:03:51,940
...and about standing up for what
you beIieve in.
46
00:03:52,180 --> 00:03:54,910
As I aIways say, never Iet the
fear of striking out--
47
00:03:55,120 --> 00:03:57,380
-Keep you from pIaying the game.
-Right.
48
00:03:58,820 --> 00:04:02,780
Just remember, if you Iook carefuIIy,
this book contains important things...
49
00:04:03,020 --> 00:04:05,990
...that you may need to know
Iater in Iife.
50
00:04:17,370 --> 00:04:19,310
-Earthquake.
-My kingdom crumbled...
51
00:04:19,510 --> 00:04:21,410
...during the Northridge earthquake.
52
00:04:21,610 --> 00:04:23,700
HeIp! HeIp!
53
00:04:23,950 --> 00:04:26,890
-Don't go.
-I'II be right back.
54
00:04:38,790 --> 00:04:41,320
i lost my best friend that day.
55
00:04:41,560 --> 00:04:44,050
From then on, the only fairy tales
in my life...
56
00:04:44,300 --> 00:04:46,820
...were the ones i read about in books.
57
00:04:53,040 --> 00:04:57,410
Since my father didn't leave a will,
my stepmother got everything.
58
00:04:57,610 --> 00:05:03,980
The house, the diner,
and to her dismay, me.
59
00:05:50,770 --> 00:05:52,400
Sam.
60
00:05:53,870 --> 00:05:55,530
Sammy.
61
00:05:58,040 --> 00:06:00,170
Sam!
62
00:06:00,680 --> 00:06:02,880
it's breakfast time.
63
00:06:03,080 --> 00:06:05,840
So bring me my breakfast.
64
00:06:10,080 --> 00:06:12,640
Sam!
65
00:06:14,760 --> 00:06:18,750
CarefuI, Iadies. Look for the eyes.
One, two, three, bicycIe.
66
00:06:20,530 --> 00:06:26,160
And feint. Magpie, magpie, magpie.
FIap and fIap and fIap. Mary Lou Retton!
67
00:06:26,370 --> 00:06:29,960
PaIm tree and paIm tree.
Lady Liberty. Lady Liberty.
68
00:06:30,170 --> 00:06:33,000
Around the harbor. Around the harbor.
CircIe Line tour.
69
00:06:33,240 --> 00:06:35,540
And hurricane.
70
00:06:35,740 --> 00:06:38,910
Can you beIieve how extraordinariIy
gifted my girIs are?
71
00:06:40,110 --> 00:06:42,580
AbsoIuteIy unbeIievabIe. ReaIIy.
72
00:06:43,790 --> 00:06:46,130
-Sam!
-Find each other. Look in the eyes.
73
00:06:46,320 --> 00:06:48,550
-I'm coming.
-One, two, three and four...
74
00:06:48,760 --> 00:06:50,520
...and right, Ieft, up and down.
75
00:06:50,730 --> 00:06:54,400
Is this the Norwegian saImon I asked for?
I need my omega-3s.
76
00:06:55,000 --> 00:06:56,220
OnIy the best.
77
00:06:59,530 --> 00:07:01,230
I can teII.
78
00:07:01,440 --> 00:07:05,500
You know, it costs a fortune to fIy
that stuff in from Norwegia.
79
00:07:05,710 --> 00:07:08,470
And push it, Iadies. Push it, Iadies.
Push it, Iadies.
80
00:07:08,680 --> 00:07:10,170
Ready? Okay.
81
00:07:14,780 --> 00:07:19,510
-Gross. Mom!
-I have a spastic coIon.
82
00:07:19,720 --> 00:07:21,910
WeII, you have a spastic brain.
83
00:07:22,460 --> 00:07:24,690
-Stop. Stop hitting her. Stop.
-You bit me.
84
00:07:25,130 --> 00:07:28,060
What are you doing just standing there?
Get to work.
85
00:07:28,260 --> 00:07:31,560
I can't go to work now.
I've got a big test I have to study for.
86
00:07:31,770 --> 00:07:37,700
Listen, Sam. PeopIe go to schooI
to get smarter...
87
00:07:37,910 --> 00:07:40,580
...so that they can get a job.
88
00:07:40,780 --> 00:07:44,380
You aIready have a job.
So it's Iike skipping a step.
89
00:07:44,580 --> 00:07:46,740
Come on, get going.
90
00:07:47,220 --> 00:07:51,290
And FIying Karamazov.
91
00:07:58,260 --> 00:08:00,660
No, honey. Leave those on.
92
00:08:00,860 --> 00:08:02,450
The Iawn Iooks a IittIe brown.
93
00:08:02,660 --> 00:08:07,220
Fiona, we're supposed to be conserving
water. We're in the middIe of a drought.
94
00:08:07,440 --> 00:08:09,240
Droughts are for poor peopIe.
95
00:08:10,040 --> 00:08:13,130
Do you think J.Lo has a brown Iawn?
96
00:08:13,670 --> 00:08:17,840
PeopIe who use extra water
have extra cIass.
97
00:08:53,010 --> 00:08:57,710
You caII that grade-A beef? WeII, that cow
must have cheated on his test.
98
00:09:01,520 --> 00:09:03,720
Pickup.
99
00:09:09,600 --> 00:09:11,220
Bobby, enough with the saImon.
100
00:09:11,430 --> 00:09:16,200
You aIready made a saImon omeIet, saImon
soup and saImon pudding. Come on.
101
00:09:16,400 --> 00:09:19,400
-HeIp me. Fiona wants to eat me.
-That's nasty.
102
00:09:19,610 --> 00:09:22,970
-Bite me, Rhonda. Bite me.
-That's nasty.
103
00:09:23,380 --> 00:09:27,510
-EIeanor, your order's up.
-Coming. I got it.
104
00:09:27,720 --> 00:09:29,120
Safe.
105
00:09:29,320 --> 00:09:30,870
I'm okay.
106
00:09:31,090 --> 00:09:32,930
-Chuck, how you doing?
-Super.
107
00:09:33,120 --> 00:09:38,250
That's good. So cheese omeIet,
extra bacon, crisp...
108
00:09:38,460 --> 00:09:41,290
-...bIueberry muffin and a Coke.
-Make it a Diet Coke.
109
00:09:41,500 --> 00:09:43,940
I'm trying to watch my weight.
110
00:09:44,130 --> 00:09:45,930
It ain't going nowhere.
111
00:09:47,070 --> 00:09:49,700
Pick up these saImon waffIes.
112
00:09:53,740 --> 00:09:56,330
-Sam, why are you stiII here?
-I'm aImost done.
113
00:09:56,540 --> 00:09:58,840
-You'II be Iate for schooI.
-I'II get there.
114
00:09:59,050 --> 00:10:02,040
-Fiona goes baIIistic if I don't finish.
-I don't care.
115
00:10:02,280 --> 00:10:04,180
What I care about is your education.
116
00:10:04,390 --> 00:10:07,160
She's got you getting up
at the crack of dawn.
117
00:10:07,360 --> 00:10:09,560
-Your dad wouId want you at schooI.
-But--
118
00:10:09,760 --> 00:10:14,390
No more ''buts.'' You just Ieave Fiona
and her big butt to me.
119
00:10:14,830 --> 00:10:17,420
-Thanks, Rhonda.
-Get.
120
00:10:29,440 --> 00:10:31,270
Hey, Iooking good, Mr. FarreII.
121
00:10:31,480 --> 00:10:34,040
A man's best friend is his Mercedes,
Sam.
122
00:10:34,650 --> 00:10:35,840
I'II remember that.
123
00:10:36,480 --> 00:10:40,110
Any-- Anything is possibIe
if you just beIieve.
124
00:10:40,350 --> 00:10:43,790
-Anything is possibIe if you just--
-Audition today, son?
125
00:10:44,030 --> 00:10:48,600
-Yeah, 5:00, aII right? TeII Mom.
-Knock them dead.
126
00:10:51,100 --> 00:10:55,970
Dad. Now, do you see what I have to go
to schooI in? No offense, Sam.
127
00:10:56,170 --> 00:10:58,140
HonestIy, don't you feeI sorry
for me?
128
00:10:58,540 --> 00:11:02,070
No, I feeI sorry about the three cars
we got you that you totaIed.
129
00:11:02,840 --> 00:11:05,740
Okay. AII right.
130
00:11:10,150 --> 00:11:13,020
-Carter, what are you wearing?
-What--?
131
00:11:13,220 --> 00:11:14,910
This is my Snoop DizzIe Iook.
132
00:11:16,220 --> 00:11:18,660
I cannot drive you to schooI Iike that.
133
00:11:18,890 --> 00:11:23,990
Sam, I am a Method actor, okay?
This is part of my training.
134
00:11:24,230 --> 00:11:27,390
I know, I know, I know. But Iook at this.
135
00:11:27,740 --> 00:11:30,940
AII right. Take two.
136
00:11:37,210 --> 00:11:38,840
Buenos dias, Fighting Frogs.
137
00:11:39,050 --> 00:11:41,880
Here's your daiIy drought reminder
to conserve agua.
138
00:11:42,080 --> 00:11:43,810
Cut your showers short.
139
00:11:44,020 --> 00:11:48,150
Brownie points go out to Mr. Rothman,
who hasn't had one in weeks.
140
00:11:48,360 --> 00:11:51,030
Remember, today's your last chance
to get tickets...
141
00:11:51,230 --> 00:11:54,000
...to the big Halloween homecoming
dance.
142
00:11:54,200 --> 00:11:58,000
You too can dress up Iike someone
you're not, for a change.
143
00:11:58,200 --> 00:12:00,930
-I mean, I--
-I pIedge aIIegiance to the fIag...
144
00:12:01,140 --> 00:12:05,170
...of the United States of America,
and to the repubIic...
145
00:12:05,370 --> 00:12:07,530
...for which it stands, one nation--
146
00:12:07,740 --> 00:12:09,870
Primo parking spot dead ahead.
147
00:12:10,080 --> 00:12:13,670
-Okay, there's a spot. There's a spot.
-Sam, watch out. Watch out.
148
00:12:14,820 --> 00:12:17,420
Okay. You snooze, you Iose!
149
00:12:17,620 --> 00:12:21,710
WeII, if it isn't SheIby Cummings
and her Iadies in waiting.
150
00:12:22,960 --> 00:12:26,620
-SheIby wants me so bad.
-You've never even taIked to her before.
151
00:12:26,830 --> 00:12:28,790
Oh, I've taIked to her. Okay?
152
00:12:29,000 --> 00:12:35,370
In my mind. And Iet me teII you,
in my mind, she wants me so bad.
153
00:12:35,700 --> 00:12:40,160
Carter, you couId do so much better than
SheIby Cummings. Even in your mind.
154
00:12:40,370 --> 00:12:43,000
-There's another spot.
-Got it.
155
00:12:48,880 --> 00:12:50,610
Come on.
156
00:13:06,430 --> 00:13:08,200
Austin.
157
00:13:08,970 --> 00:13:10,630
PeopIe Iike SheIby and Austin...
158
00:13:10,840 --> 00:13:13,330
...are geneticaIIy programmed
to find each other.
159
00:13:13,540 --> 00:13:15,740
How can so much ego be
in one reIationship?
160
00:13:16,040 --> 00:13:20,240
-Imagine what they say about you.
-They don't even know I exist.
161
00:13:22,120 --> 00:13:25,020
StaIkerazzi at 3 o'cIock.
162
00:13:25,220 --> 00:13:29,180
The white zone is for cooI peopIe onIy.
No geeks.
163
00:13:29,790 --> 00:13:34,850
Hey, diner girI, can I get a
breakfast burrito to go? Thank you.
164
00:13:35,060 --> 00:13:37,260
And you thought they didn't
know you exist.
165
00:13:37,460 --> 00:13:39,520
-That car's as oId as that hat.
-Right.
166
00:13:40,770 --> 00:13:43,960
Move. Move. Move.
167
00:13:44,170 --> 00:13:47,200
-Move. Move.
-Hi.
168
00:13:47,410 --> 00:13:51,100
SheIby. Hey, sister-friend.
169
00:13:51,850 --> 00:13:53,440
Remind me why we toIerate them.
170
00:13:53,650 --> 00:13:55,880
They gave you a Prada bag
for your birthday.
171
00:13:56,080 --> 00:13:58,710
Try ''Frada'' bag. TotaIIy fake.
172
00:14:07,060 --> 00:14:11,790
Greetings. Samantha, you Iook absoIuteIy
stunning today, as per usuaI.
173
00:14:12,000 --> 00:14:13,660
Thank you, Terry.
174
00:14:13,870 --> 00:14:17,670
If you'II excuse me, I must get back
to my gaIaxy now.
175
00:14:18,170 --> 00:14:21,700
Zion, Lieutenant Terry here. HeIIo?
176
00:14:21,910 --> 00:14:24,900
Can you hear me? Captain?
You're going in and out.
177
00:14:25,110 --> 00:14:27,910
-Poor guy.
-At Ieast he's happy.
178
00:14:28,120 --> 00:14:31,990
-Happy? Guy Iives in another worId.
-I copy.
179
00:14:32,190 --> 00:14:35,420
Sometimes fantasy is better
than reaIity, Carter.
180
00:14:40,530 --> 00:14:44,260
-Speaking of fantasy.
-I'II see you Iater.
181
00:14:44,470 --> 00:14:48,210
Yes, the secret admirer beckons.
182
00:14:54,340 --> 00:14:57,640
Where have you been?
We haven't talked in ages.
183
00:14:58,250 --> 00:15:01,350
We taIked this morning.
184
00:15:02,950 --> 00:15:04,940
i can't stop thinking about you.
185
00:15:05,390 --> 00:15:07,650
What's on your mind right now?
186
00:15:09,620 --> 00:15:13,060
You first.
187
00:15:13,460 --> 00:15:17,830
Well, i'm thinking that Professor Rothman's
dissected one too many frogs.
188
00:15:29,940 --> 00:15:31,470
Ribet, ribet.
189
00:15:33,580 --> 00:15:34,910
Laugh out Ioud.
190
00:15:36,250 --> 00:15:40,620
i wanna hear your laugh.
When can we finally meet?
191
00:15:57,170 --> 00:15:58,430
Soon.
192
00:16:03,380 --> 00:16:05,810
How's your day so far?
193
00:16:06,180 --> 00:16:10,840
Raging stepmom, work and cool kids
who can't get over themselves.
194
00:16:11,050 --> 00:16:13,480
-Ever feel like you don't belong?
-Absolutely.
195
00:16:13,920 --> 00:16:18,320
i can be surrounded by a sea
of people and still feel all alone.
196
00:16:18,560 --> 00:16:20,790
Then i think of you.
197
00:16:22,400 --> 00:16:25,730
Hey, Nomad, do you think
we've ever met?
198
00:16:27,270 --> 00:16:30,960
i don't know. Our school
has over 3500 kids.
199
00:16:31,170 --> 00:16:33,730
Well, that narrows it down.
200
00:16:33,970 --> 00:16:36,700
Well, at least i can eliminate the guys.
201
00:16:37,110 --> 00:16:41,410
You're not a guy, right? Because if you are,
i'll kick your butt.
202
00:16:42,350 --> 00:16:44,780
i am not a guy.
203
00:16:45,750 --> 00:16:48,020
Have you told your dad
about Princeton yet?
204
00:16:48,220 --> 00:16:52,450
if only i could. i haven't even told him
i wanna be a writer.
205
00:16:52,660 --> 00:16:55,320
My father always encouraged me
to pursue my dreams.
206
00:16:55,560 --> 00:16:59,590
Not mine. He has another plan
for my life.
207
00:17:01,100 --> 00:17:03,630
it's 2 a.m. We've been at this
for five hours.
208
00:17:05,740 --> 00:17:08,400
Well, i think we broke our record.
209
00:17:08,810 --> 00:17:12,440
-We should turn in. Sweet dreams.
-Wait.
210
00:17:14,380 --> 00:17:16,970
i can't sleep without knowing
there's hope.
211
00:17:17,890 --> 00:17:21,300
Half the night i waste in sighs.
212
00:17:21,790 --> 00:17:24,420
in a wakeful doze i sorrow.
213
00:17:25,060 --> 00:17:29,520
For the hand, the lips...
214
00:17:30,230 --> 00:17:31,990
...the eyes.
215
00:17:32,230 --> 00:17:34,530
For the meeting of tomorrow.
216
00:17:35,200 --> 00:17:38,140
Quoting Tennyson. impressive.
217
00:17:38,440 --> 00:17:40,910
Please meet me at the
homecoming dance.
218
00:17:41,140 --> 00:17:45,600
i'll be waiting for you at 1 1:00
in the middle of the dance floor.
219
00:17:49,450 --> 00:17:51,310
Sweet dreams.
220
00:17:55,660 --> 00:17:56,920
That was cIose.
221
00:17:57,120 --> 00:18:02,360
-You're finaIIy gonna be abIe to meet him.
-I don't know. He's too good to be true.
222
00:18:07,330 --> 00:18:11,830
Come on. It's been, Iike, a month since you
met him in that Princeton chat room, okay?
223
00:18:12,040 --> 00:18:16,410
-You taIk to him aII the time. You know him.
-I know, but he doesn't know me.
224
00:18:16,610 --> 00:18:19,240
What if I meet him
and I'm not what he expects?
225
00:18:19,450 --> 00:18:22,880
Maybe this whoIe reIationship's
just better for cyberspace.
226
00:18:26,920 --> 00:18:30,220
Listen, okay? You have to go
to that dance, okay?
227
00:18:30,420 --> 00:18:35,020
This Nomad guy isn't gonna be in one pIace
for Iong, aII right?
228
00:18:35,230 --> 00:18:38,030
-If it heIps, I'II be your escort.
-ReaIIy?
229
00:18:38,330 --> 00:18:41,890
-Yeah.
-You rock, Carter.
230
00:18:45,810 --> 00:18:47,100
-HeIIo?
-Sam.
231
00:18:47,610 --> 00:18:51,810
Some IittIe brat got into my saImon
and ate it aII.
232
00:18:52,010 --> 00:18:55,810
i need more salmon.
And pick up my dry cleaning.
233
00:18:56,020 --> 00:18:57,540
And wash the Jag.
234
00:19:00,390 --> 00:19:02,010
Fiona. One more pitch.
235
00:19:02,220 --> 00:19:07,060
-Why do you act Iike her sIave?
-SimpIe. No Fiona, no money for Princeton.
236
00:19:07,260 --> 00:19:09,230
-That sucks.
-TeII me about it.
237
00:19:17,370 --> 00:19:19,860
Hey, it's out of here.
238
00:19:25,150 --> 00:19:28,720
Damn, a girI hit that.
See, now that's impressive.
239
00:19:28,920 --> 00:19:32,510
So, what are you and SheIby going
to the dance as?
240
00:19:34,020 --> 00:19:36,110
I don't know if I'm going with SheIby.
241
00:19:36,320 --> 00:19:39,880
You're not gonna go with SheIby?
Who eIse you gonna go with?
242
00:19:40,490 --> 00:19:43,020
I don't know. It's a mystery to me.
243
00:19:43,230 --> 00:19:46,390
-Thank you.
-You're weIcome.
244
00:19:46,600 --> 00:19:49,690
Okay, guys. Come on.
A IittIe bit further. Right there.
245
00:19:53,010 --> 00:19:56,070
Thirty percent off for USC aIumni.
246
00:19:59,510 --> 00:20:02,310
Looks good, my friend.
Make sure you get these rims.
247
00:20:02,520 --> 00:20:04,980
-Austin.
-What's up?
248
00:20:05,190 --> 00:20:08,220
What's with aII those coIIege brochures
in your bedroom?
249
00:20:08,420 --> 00:20:10,510
What are you doing in my room?
250
00:20:12,230 --> 00:20:15,490
-I'm trying to keep my options open.
-You don't need options.
251
00:20:15,700 --> 00:20:18,160
It is aII taken care of.
252
00:20:18,370 --> 00:20:23,400
Look, son, we've been working on this
program since you were 9 years oId.
253
00:20:23,600 --> 00:20:26,070
You're gonna pIay USC footbaII,
graduate...
254
00:20:26,270 --> 00:20:30,110
...and then you'II manage this business
with me. Your future's set.
255
00:20:30,310 --> 00:20:33,280
So don't mess with the pIan. AII right?
256
00:20:34,010 --> 00:20:35,610
WouIdn't think of it.
257
00:20:35,820 --> 00:20:38,980
There's another customer.
Go make them happy.
258
00:20:41,590 --> 00:20:44,280
Yes, sir, here's your car.
259
00:20:45,030 --> 00:20:47,230
WeII, you need a wax.
260
00:20:47,690 --> 00:20:50,920
-Excuse me?
-I meant the car.
261
00:20:51,730 --> 00:20:53,360
Oh, fine.
262
00:21:04,710 --> 00:21:06,180
-Austin.
-Hi.
263
00:21:06,380 --> 00:21:08,370
-We need our cars washed.
-Yeah, Iook.
264
00:21:08,580 --> 00:21:10,780
Dirt.
265
00:21:12,750 --> 00:21:14,620
One second, Iadies. AII right.
266
00:21:14,820 --> 00:21:18,520
Take this inside when you're done.
Thank you very much.
267
00:21:18,730 --> 00:21:21,500
Oh, my God, he is an angeI.
268
00:21:21,700 --> 00:21:23,870
-He's so cute.
-I know.
269
00:21:24,060 --> 00:21:27,900
So who'd you guys pay to make
your cars so dirty?
270
00:21:28,100 --> 00:21:32,830
Excuse me? Like, what are you,
the dirt poIice?
271
00:21:33,040 --> 00:21:34,770
Yeah. The dirt poIice.
272
00:21:34,980 --> 00:21:39,390
Like, excuse me, miss, do you know
how fast your dirt was going?
273
00:21:39,580 --> 00:21:42,140
You shouId have stopped
with the dirt poIice.
274
00:21:43,980 --> 00:21:46,920
You shouId get going,
because our mom's Iooking for you.
275
00:21:47,120 --> 00:21:50,180
-WeII, where is she?
-She's at home, baking.
276
00:21:52,990 --> 00:21:55,720
-You wanted to see me?
-Yes.
277
00:21:58,000 --> 00:22:00,590
Oh, my-- Did you finish your errands?
278
00:22:00,800 --> 00:22:04,400
Because I need you to head to the diner
and take the night shift.
279
00:22:05,540 --> 00:22:09,100
Tonight's my night off and it's
the HaIIoween dance at schooI, so--
280
00:22:09,310 --> 00:22:14,580
I know, but you need to stop being so
seIf-centered and start thinking of others.
281
00:22:14,780 --> 00:22:18,150
Others need you to go to the diner
and mop the fIoors tonight.
282
00:22:18,350 --> 00:22:21,750
But I reaIIy need to go to this dance,
Fiona. I have to.
283
00:22:21,990 --> 00:22:24,850
You need to earn your tuition money
for coIIege.
284
00:22:25,060 --> 00:22:27,860
You gotta bus a Iot of tabIes.
285
00:22:28,060 --> 00:22:33,830
I'm a straight-A student. I work seven days
a week and I'm taking extra AP cIasses.
286
00:22:34,030 --> 00:22:38,990
I never asked you for anything.
PIease Iet me go to this dance.
287
00:22:40,170 --> 00:22:43,870
Sweetheart, now that you're
oId enough...
288
00:22:44,080 --> 00:22:48,670
...there's something I've aIways wanted to
teII you, and I think you're ready to hear it.
289
00:22:49,650 --> 00:22:52,810
You're not very pretty,
and you're not very bright.
290
00:22:55,260 --> 00:22:56,890
I'm so gIad we had that taIk.
291
00:23:05,900 --> 00:23:07,960
-Man, you--
-Scoot over, bro.
292
00:23:08,200 --> 00:23:11,140
-See if we can get a bigger tabIe.
-Move over.
293
00:23:14,010 --> 00:23:15,340
You're in my way.
294
00:23:17,910 --> 00:23:22,900
It must be HaIIoween. Look what just
fIew in. The wicked witch of the VaIIey.
295
00:23:23,150 --> 00:23:26,880
I'm gonna be picking up GabrieIIa
and Brianna at the HaIIoween dance.
296
00:23:27,120 --> 00:23:30,610
-I'II be back by 1 2 sharp.
-Okay.
297
00:23:33,590 --> 00:23:35,120
StiII got room in there, huh?
298
00:23:35,360 --> 00:23:40,060
WeII, if it isn't IittIe Betty Crocker
from the 'hood.
299
00:23:40,300 --> 00:23:43,200
Don't you have something to do,
Iike cIeaning toiIets?
300
00:23:43,400 --> 00:23:47,810
You know, I wouId, but I'm too busy
running this pIace. But be my guest.
301
00:23:48,410 --> 00:23:53,240
I'm sorry, I can't, because I just got
a $1 50 manicure. SiIver paIm trees.
302
00:23:55,250 --> 00:23:59,450
Keep it up, Fiona, and I'm gonna find
a pIace to put my $6 pedicure.
303
00:23:59,850 --> 00:24:02,580
Where are your skates?
That's part of the uniform.
304
00:24:02,790 --> 00:24:06,420
Fiona, if I wanted to Iook Iike a cIown,
I'd join the circus.
305
00:24:06,630 --> 00:24:11,650
If you were part of my circus, I'd have you
cIean eIephant butts with a Wet One.
306
00:24:11,870 --> 00:24:16,170
-I don't think you reaIize that I couId--
-Fire me? Oh, pIease, go right ahead.
307
00:24:16,370 --> 00:24:19,930
And Iet's see how many customers
you have Ieft when you do.
308
00:24:21,070 --> 00:24:24,270
I am a very appeaIing person.
309
00:24:28,480 --> 00:24:30,750
Yeah, in your head.
310
00:24:35,020 --> 00:24:38,290
-''I'm a very appeaIing person.''
-''I'm a very appeaIing person.''
311
00:24:38,490 --> 00:24:40,250
That woman can make a nun swear.
312
00:24:40,460 --> 00:24:44,760
I'm graduating a year earIy so I can
be 3000 miIes away in Princeton.
313
00:24:44,970 --> 00:24:50,710
You couId go to the University of Mars
and it stiII wouIdn't be far enough.
314
00:24:50,970 --> 00:24:52,230
Honey, I'm desperate.
315
00:24:52,440 --> 00:24:54,870
-Can you cover that back booth?
-We're waiting.
316
00:24:55,080 --> 00:24:58,320
-I don't think I can eat anything here.
-But--
317
00:25:02,080 --> 00:25:05,180
I have the feeIing I won't be abIe
to get a Zone meaI here.
318
00:25:05,390 --> 00:25:09,160
-I aIready ate.
-Laxatives don't quaIify as a food group.
319
00:25:09,820 --> 00:25:12,420
-Surprised you didn't know that.
-Stop it.
320
00:25:12,630 --> 00:25:16,320
WeII, if it isn't diner girI.
321
00:25:16,530 --> 00:25:19,990
-What can I get you guys?
-What can I get here that has no sugar...
322
00:25:20,200 --> 00:25:23,260
-...no carbs and is fat-free?
-Water.
323
00:25:23,470 --> 00:25:26,730
-Water? Feisty.
-Was that supposed to be a joke?
324
00:25:27,170 --> 00:25:28,500
It was funny.
325
00:25:28,710 --> 00:25:31,010
-I'II have a Voss.
-Excuse me?
326
00:25:31,340 --> 00:25:34,240
-It's water. From Norway.
-She's the worst.
327
00:25:34,980 --> 00:25:40,110
-Sorry, we onIy have water from the VaIIey.
-Oh, weII, then I'II have an iced tea.
328
00:25:40,320 --> 00:25:42,620
Make that two.
And I'm stiII waiting...
329
00:25:42,820 --> 00:25:45,850
-...on that breakfast burrito, diner girI.
-See you.
330
00:25:46,060 --> 00:25:49,460
-Thank you.
-She is so not getting a tip.
331
00:25:49,660 --> 00:25:53,690
SheIby, we reaIIy need to taIk.
PrivateIy.
332
00:25:53,900 --> 00:25:57,860
Anything you say to me,
you can say in front of my peeps.
333
00:26:00,210 --> 00:26:01,760
Okay.
334
00:26:02,880 --> 00:26:04,470
I wanna break up.
335
00:26:04,680 --> 00:26:05,870
What?
336
00:26:06,080 --> 00:26:07,270
That was harsh.
337
00:26:07,480 --> 00:26:10,240
-Are you in Iove with somebody eIse?
-I think so.
338
00:26:10,450 --> 00:26:12,280
-No way.
-What? Who, bro?
339
00:26:12,490 --> 00:26:14,190
I don't know.
340
00:26:14,490 --> 00:26:18,680
-But we can stiII be--
-Don't say the word ''friends.''
341
00:26:18,890 --> 00:26:23,120
FortunateIy for you, I'm gonna overIook
this mentaI breakdown of yours.
342
00:26:23,330 --> 00:26:28,430
Look, just chiII out. We're gonna go get
ready for the dance, and I'II see you there.
343
00:26:30,270 --> 00:26:32,760
-Later.
-Late.
344
00:26:33,610 --> 00:26:36,770
-That went weII, bro.
-No, she took it weII.
345
00:26:36,980 --> 00:26:39,570
Good Iooking out.
346
00:26:39,780 --> 00:26:42,610
-Later, diner girI.
-Too Iate.
347
00:26:44,850 --> 00:26:46,680
Don't worry about it.
348
00:26:51,960 --> 00:26:55,590
You know, those kids remind me
of why I used to fight in schooI.
349
00:26:58,730 --> 00:27:00,790
Have no fear.
350
00:27:01,640 --> 00:27:03,270
Zorro is here.
351
00:27:04,840 --> 00:27:08,270
And he's got the keys
to his dad's Mercedes.
352
00:27:09,310 --> 00:27:11,280
You're going dressed as a bus girI?
353
00:27:11,480 --> 00:27:14,640
-Carter, I'm not going.
-What do you mean, you're not going?
354
00:27:14,850 --> 00:27:20,220
-Okay, sorry. Sorry. What about cyberdude?
-Cyberdude?
355
00:27:20,420 --> 00:27:23,080
That the boy that's been sending
you Iove notes?
356
00:27:23,290 --> 00:27:26,050
They're not Iove notes. They're e-maiIs.
357
00:27:26,260 --> 00:27:30,820
If a man is taking his time to write down
his feeIings for you, it's a Iove note.
358
00:27:31,030 --> 00:27:33,660
You've got a secret admirer.
359
00:27:33,870 --> 00:27:37,230
And he wants to meet her tonight
at the dance.
360
00:27:37,440 --> 00:27:40,200
-What are you stiII doing here?
-I'm obeying orders.
361
00:27:40,410 --> 00:27:44,140
-Sam, this is your true Iove.
-WeII, true Iove is gonna have to wait.
362
00:27:44,340 --> 00:27:48,870
Oh, girI, pIease, save aII that drama for the
soap operas. You are going to that dance.
363
00:27:49,080 --> 00:27:51,380
Go ahead, girIfriend.
364
00:27:51,580 --> 00:27:56,750
I can't go. Fiona wouId kiII me and then
bring me back to cIean up the mess.
365
00:27:56,960 --> 00:27:59,480
She's gonna have to
go through me to hurt you.
366
00:27:59,690 --> 00:28:03,320
-Go, girIfriend. Do your thing.
-CaII me ''girIfriend'' one more time.
367
00:28:03,530 --> 00:28:04,860
Okay, sorry.
368
00:28:05,070 --> 00:28:08,600
Sam, your dad did not Ieave this earth
wanting you to be unhappy.
369
00:28:08,800 --> 00:28:12,500
It's time for you to find your own bIiss,
starting with this dance.
370
00:28:12,710 --> 00:28:15,110
Sam, you need to Iisten to Rhonda.
371
00:28:15,310 --> 00:28:18,830
You're aIways studying, aIways working.
Take some time for yourseIf.
372
00:28:19,050 --> 00:28:21,780
Yeah, why don't you go out
and bust a move.
373
00:28:21,980 --> 00:28:26,280
-Put your freak on.
-Whatever it is you kids do these days.
374
00:28:28,020 --> 00:28:31,420
You know what? You guys are right.
I never do anything for myseIf.
375
00:28:31,730 --> 00:28:32,960
-No, you don't.
-True.
376
00:28:33,330 --> 00:28:35,020
And I deserve to have some fun.
377
00:28:35,230 --> 00:28:36,720
-That's right.
-Yeah.
378
00:28:36,960 --> 00:28:40,330
-I am gonna go to that dance.
-Okay, great.
379
00:28:40,530 --> 00:28:44,230
And I am gonna meet my true Iove
and I'm gonna dance aII night.
380
00:28:49,840 --> 00:28:52,240
-I can't go.
-What?
381
00:28:52,450 --> 00:28:54,120
I don't have a costume.
382
00:28:55,950 --> 00:28:59,440
-But you wiII. Are you coming, Zorro?
-Yes, ma'am.
383
00:29:07,860 --> 00:29:10,450
Vernon. Sam needs a costume.
384
00:29:10,700 --> 00:29:13,630
No. No, Rhonda. I am cIosed.
385
00:29:13,830 --> 00:29:17,100
Come on, I'II give you free breakfast
for a week.
386
00:29:18,170 --> 00:29:20,400
Make it a month.
387
00:29:21,710 --> 00:29:24,070
There's gotta be something here.
388
00:29:25,780 --> 00:29:27,180
There is this one.
389
00:29:31,150 --> 00:29:33,120
Perfect.
390
00:29:35,490 --> 00:29:36,650
No way.
391
00:29:39,290 --> 00:29:41,420
Hey, you're kiIIing me here.
392
00:29:47,130 --> 00:29:49,100
AIoha.
393
00:29:49,340 --> 00:29:51,370
No, no. I got something.
394
00:29:55,210 --> 00:29:57,070
BIess you.
395
00:29:59,610 --> 00:30:01,980
Rhonda, this is hopeIess.
396
00:30:08,320 --> 00:30:10,310
Vernon, Iet me see that mask.
397
00:30:14,890 --> 00:30:17,050
I don't have an outfit
that goes with that.
398
00:30:17,300 --> 00:30:19,130
Yeah, but I do.
399
00:30:29,340 --> 00:30:34,970
Rhonda, you sure do have a knack for taking
something simpIe and making it beautifuI.
400
00:30:37,680 --> 00:30:40,950
WeII, you ain't seen nothing yet.
401
00:30:42,960 --> 00:30:45,980
I was saving this dress for my
next attempt down the aisIe.
402
00:30:48,230 --> 00:30:50,130
Long story.
403
00:30:53,400 --> 00:30:55,830
It's beautifuI.
404
00:30:56,600 --> 00:31:02,340
-Rhonda, I can't wear that.
-Yes, you can. And you wiII.
405
00:31:02,810 --> 00:31:07,640
That dress has been in that box so Iong,
it deserves a night out.
406
00:31:09,280 --> 00:31:10,540
Let's go.
407
00:31:10,750 --> 00:31:13,480
This is gonna Iook so good on you.
408
00:31:20,990 --> 00:31:25,560
WeIcome, North VaIIey High SchooI seniors
to the HaIIoween homecoming dance.
409
00:31:25,770 --> 00:31:30,230
Tonight, our paneI of esteemed teachers
wiII use their years of higher education...
410
00:31:30,640 --> 00:31:33,500
...to choose our homecoming
prince and princess.
411
00:31:34,310 --> 00:31:37,500
In true L.A. fashion,
it's not about who you are.
412
00:31:37,710 --> 00:31:42,840
It's about what you wear.
Are you ready to crank it up? Yeah.
413
00:31:48,660 --> 00:31:51,430
I cannot beIieve I put you in charge
of costumes.
414
00:31:51,620 --> 00:31:56,220
I toId you Siamese cats,
not Siamese twins.
415
00:31:56,430 --> 00:31:59,630
Are we having a catfight?
416
00:32:10,080 --> 00:32:11,300
-WeIcome, guys.
-What up?
417
00:32:11,510 --> 00:32:14,340
-Sorry about your costume getting Iost.
-It's aII good.
418
00:32:14,550 --> 00:32:17,480
No, it's not. We don't get to be
the Three Musketeers.
419
00:32:17,680 --> 00:32:21,310
You get to be Prince Charming
and we're the two wimps in wigs.
420
00:32:26,530 --> 00:32:29,050
Take the cape off aIready.
You Iook amazing.
421
00:32:29,260 --> 00:32:32,990
-I'm sorry, I'm just freaking out here.
-Listen, it's gonna be okay.
422
00:32:33,200 --> 00:32:36,260
-Hurry up, it's aImost 1 1 .
-Carter, wait.
423
00:32:36,470 --> 00:32:39,270
Remember, I have to be back
in the diner by 1 2, okay?
424
00:32:39,470 --> 00:32:42,240
Okay, give me your ceII phone.
Come on, ceII phone.
425
00:32:45,040 --> 00:32:49,540
Okay. AII right, I'm going to set the aIarm
for a quarter to 1 2, okay?
426
00:32:49,750 --> 00:32:53,510
-Okay.
-AII right, there. Now, give me the cape.
427
00:32:53,720 --> 00:32:55,240
Come on, it's time
428
00:33:14,510 --> 00:33:17,370
Sam, what are they aII staring at?
429
00:34:01,850 --> 00:34:03,250
Love her dress. Hate her.
430
00:34:16,940 --> 00:34:19,560
Sam, don't worry, okay?
431
00:34:19,770 --> 00:34:25,400
Any guy wouId have to be compIeteIy
insane not to Iike you, aII right?
432
00:34:25,610 --> 00:34:28,440
I'm just gonna be standing
right over here. Okay.
433
00:34:39,190 --> 00:34:44,600
Do you know you're standing preciseIy
in the middIe of the dance fIoor?
434
00:34:46,600 --> 00:34:51,000
Fate has brought us together right here
at this anointed hour...
435
00:34:51,200 --> 00:34:53,400
...under the shimmering disco baII.
436
00:34:55,270 --> 00:34:56,930
Terry.
437
00:34:57,380 --> 00:35:00,310
-Are you Nomad?
-Nomad?
438
00:35:01,110 --> 00:35:06,210
Indeed. I have traveIed through time
and space to find you.
439
00:35:06,420 --> 00:35:08,610
Now join me in the
mating dance of Zion.
440
00:35:15,290 --> 00:35:17,730
Terry, that's nice.
441
00:35:20,030 --> 00:35:21,970
Hey, I know that girI from somewhere.
442
00:35:24,940 --> 00:35:29,340
-I'm thirsty. I gotta get some punch--
-Some Iibations for the fair maiden?
443
00:35:29,540 --> 00:35:31,630
Your wish is my command.
444
00:35:37,350 --> 00:35:39,980
I knew this was too good to be true.
445
00:35:42,590 --> 00:35:44,490
Princeton GirI?
446
00:35:50,960 --> 00:35:53,400
Austin Ames?
447
00:35:53,600 --> 00:35:57,400
-You're Nomad?
-Yeah, I guess my costume doesn't do...
448
00:35:57,600 --> 00:36:02,130
-...a very good job at hiding who I am.
-No, I know exactIy who you are.
449
00:36:03,340 --> 00:36:06,710
I'm sorry. This was a reaIIy big mistake.
I've gotta go.
450
00:36:09,450 --> 00:36:11,750
Wait. Wait.
451
00:36:11,980 --> 00:36:14,010
Wait. It's not a mistake.
452
00:36:14,420 --> 00:36:19,620
-Don't you know who I am?
-Of course I do. You're Princeton GirI.
453
00:36:19,860 --> 00:36:23,190
You're the girI I've been waiting to meet.
I know who you are.
454
00:36:23,430 --> 00:36:24,920
What's your name?
455
00:36:25,160 --> 00:36:28,000
Your sweet Iibations, my Iady.
456
00:36:28,200 --> 00:36:30,400
Mr. Anderson.
457
00:36:31,100 --> 00:36:37,060
Austin Ames with my Iady.
A devastating bIow.
458
00:36:37,640 --> 00:36:39,970
A worthy opponent.
459
00:36:45,720 --> 00:36:50,050
-What about your girIfriend?
-It's over.
460
00:36:59,300 --> 00:37:02,660
I guess you were expecting some guy
who hangs out at Starbucks...
461
00:37:02,870 --> 00:37:06,700
-...and writes poetry.
-Something Iike that.
462
00:37:07,010 --> 00:37:09,500
Come on, you're Austin Ames.
463
00:37:09,710 --> 00:37:12,470
You're footbaII captain
and student body president.
464
00:37:12,850 --> 00:37:17,420
And cIoset poet?
You can't be both guys.
465
00:37:17,620 --> 00:37:21,050
-I'm not.
-Then who are you?
466
00:37:23,260 --> 00:37:25,880
On September 7th, I wrote you:
467
00:37:26,090 --> 00:37:30,490
''I Iive in a worId fuII of peopIe pretending
to be something they're not.
468
00:37:30,700 --> 00:37:34,600
-But when I taIk to you--''
-''I'm the guy I wanna be.''
469
00:37:35,400 --> 00:37:38,060
Give me a chance to be that guy.
470
00:37:38,570 --> 00:37:41,100
Do you want to join me
for a stroII outside?
471
00:37:41,310 --> 00:37:44,760
If you wanna be voted homecoming prince,
you'd better stay inside.
472
00:37:44,980 --> 00:37:47,710
I reaIIy don't care about becoming
homecoming prince.
473
00:38:08,500 --> 00:38:12,660
So, Princeton GirI, wouId you teII me
who you are if I guessed it right?
474
00:38:12,870 --> 00:38:16,030
-Maybe.
-Maybe?
475
00:38:16,240 --> 00:38:19,010
-WeII, how about we pIay 20 questions.
-How about 1 0.
476
00:38:19,210 --> 00:38:20,770
I'II take what I can get.
477
00:38:23,720 --> 00:38:26,150
Okay, first question.
478
00:38:26,550 --> 00:38:29,420
You do actuaIIy go to
North VaIIey High SchooI, right?
479
00:38:29,620 --> 00:38:31,780
-Of course.
-Look, I'm just checking.
480
00:38:31,990 --> 00:38:34,360
I mean, you never know
with the Internet.
481
00:38:35,030 --> 00:38:37,190
Okay, next question.
482
00:38:39,200 --> 00:38:42,330
Were you disappointed when you
found out that I was Nomad?
483
00:38:42,640 --> 00:38:47,480
-Be honest.
-SurprisingIy, no.
484
00:38:48,040 --> 00:38:50,740
Did you vote for me for
student body president?
485
00:38:50,940 --> 00:38:54,070
-SurprisingIy, yes.
-ReaIIy?
486
00:38:55,680 --> 00:38:57,550
Okay, I got it. Given the choice...
487
00:38:57,750 --> 00:39:00,840
...wouId you rather have a rice cake
or a Big Mac?
488
00:39:01,050 --> 00:39:05,820
-A Big Mac. But what does that matter?
-WeII, I Iike a girI with a hearty appetite.
489
00:39:06,030 --> 00:39:10,270
And besides, you just eIiminated about
50 percent of the girIs in our cIass.
490
00:39:16,670 --> 00:39:19,470
You'd think I'd remember those eyes.
491
00:39:20,440 --> 00:39:22,460
You're so beautifuI.
492
00:39:25,240 --> 00:39:27,440
Next question.
493
00:39:29,980 --> 00:39:31,180
What's up, girI?
494
00:39:31,380 --> 00:39:34,180
-What are you supposed to be?
-A Three Musketeer.
495
00:39:34,390 --> 00:39:37,510
-You don't Iook Iike a candy bar.
-Right.
496
00:39:37,720 --> 00:39:40,160
Look, now that you
and Austin are toast...
497
00:39:40,560 --> 00:39:43,460
...okay, why don't we
have our own IittIe party.
498
00:39:43,660 --> 00:39:46,650
-Back off, David.
-Come on, SheIby. I know you Iike me.
499
00:39:46,870 --> 00:39:48,960
-No. Stop it. No.
-I know-- I know it.
500
00:39:49,170 --> 00:39:50,860
-No, stop it. Stop.
-Come on.
501
00:39:51,070 --> 00:39:54,370
The Iady said, ''Stop.''
502
00:39:54,970 --> 00:39:56,340
-Oh, yeah?
-Yeah.
503
00:39:56,540 --> 00:39:58,810
-Give me that!
-Oh, God.
504
00:39:59,280 --> 00:40:01,510
I just saw your Iife fIash
before your eyes.
505
00:40:01,950 --> 00:40:07,180
Oh, yeah? WeII, did you see the part
where I run away?
506
00:40:15,830 --> 00:40:18,520
-That was awesome.
-Oh, you're dead, taco boy!
507
00:40:18,730 --> 00:40:20,530
Ladies.
508
00:40:21,300 --> 00:40:26,740
-You're mine!
-Move over, pIease.
509
00:40:35,710 --> 00:40:37,370
-It's over, dude.
-Oh, yeah?
510
00:40:37,580 --> 00:40:40,180
-Yeah.
-WeII, I hate to teII you this, dude...
511
00:40:40,390 --> 00:40:43,120
...but I starred in Pirates of Penzance
three times.
512
00:40:43,520 --> 00:40:46,350
-Oh, yeah?
-Say heIIo to act two, scene one.
513
00:41:06,810 --> 00:41:10,040
If I ask you to dance,
does that count as a question?
514
00:41:10,280 --> 00:41:12,720
There's no music.
515
00:41:13,420 --> 00:41:15,080
So?
516
00:42:50,750 --> 00:42:53,220
AII out of questions?
517
00:42:53,450 --> 00:42:55,980
Do you beIieve in Iove at first sight?
518
00:42:58,060 --> 00:43:00,180
I'II Iet you know.
519
00:43:02,130 --> 00:43:05,890
-But I've seen you before?
-Yes.
520
00:43:06,400 --> 00:43:10,730
Man. How couId I have
seen you before...
521
00:43:11,040 --> 00:43:12,700
...and not know who you are now?
522
00:43:13,570 --> 00:43:17,170
Maybe you were Iooking,
but you weren't reaIIy seeing.
523
00:43:18,140 --> 00:43:21,670
-You've got one more question Ieft.
-Okay.
524
00:43:28,620 --> 00:43:30,750
Do you, Princeton GirI...
525
00:43:32,090 --> 00:43:35,530
...feeI Iike you made the right choice
meeting me here tonight?
526
00:43:37,530 --> 00:43:39,290
I do.
527
00:43:40,200 --> 00:43:44,930
And do you, Austin Ames,
ever wanna see me again after tonight?
528
00:43:47,270 --> 00:43:48,930
I'd have to think about that.
529
00:43:51,780 --> 00:43:53,540
AbsoIuteIy.
530
00:44:03,960 --> 00:44:05,080
Not now.
531
00:44:05,290 --> 00:44:07,550
-What?
-I've gotta go.
532
00:44:07,830 --> 00:44:10,590
-You have a curfew or something?
-Something Iike that.
533
00:44:10,800 --> 00:44:14,960
I'm sorry, but thank you.
This has been the most amazing night.
534
00:44:16,300 --> 00:44:18,000
-Where are you going?
-I'm Iate.
535
00:44:18,200 --> 00:44:21,400
-For what?
-ReaIity.
536
00:44:33,890 --> 00:44:36,320
I was right in the middIe
of a power jam.
537
00:44:36,520 --> 00:44:39,680
-You totaIIy harshed my meIIow.
-You'II get over it and Iive.
538
00:44:39,890 --> 00:44:43,880
HeIIo! It is aImost midnight.
539
00:44:44,100 --> 00:44:48,000
And that means it's time to announce
who we have selected....
540
00:44:48,400 --> 00:44:50,800
-What's up?
-Have you seen the girI I was with?
541
00:44:51,000 --> 00:44:53,130
No, I haven't seen her,
but you missed it.
542
00:44:53,340 --> 00:44:55,270
I beat some kid's butt. It was crazy.
543
00:44:57,210 --> 00:44:59,440
Now, the moment you've
all been waiting for.
544
00:44:59,650 --> 00:45:03,110
-Carter? Carter. Carter, come on.
-Your new North Valley High...
545
00:45:03,320 --> 00:45:05,350
...homecoming prince and princess...
546
00:45:05,550 --> 00:45:09,320
-I'm gonna be Iate.
-...are Prince Charming and CindereIIa!
547
00:45:09,990 --> 00:45:12,790
It's you, bro. It's you.
548
00:45:14,690 --> 00:45:17,860
My dear, I must bid you adieu.
I'm sorry.
549
00:45:18,060 --> 00:45:22,360
-A what?
-I gotta go. I'm sorry.
550
00:45:22,940 --> 00:45:24,380
Hurry up!
551
00:45:25,670 --> 00:45:32,130
Bravo! There he is, bravo! Looks Iike
CindereIIa is pIaying hard to get.
552
00:45:58,840 --> 00:46:03,300
-I aImost kissed Austin Ames!
-I totaIIy, totaIIy kissed SheIby Cummings!
553
00:46:03,510 --> 00:46:08,170
Wait, so, what--? What did he say
when he found out that you were you?
554
00:46:09,350 --> 00:46:12,110
He didn't say, because he didn't find out.
555
00:46:12,320 --> 00:46:14,810
You didn't teII him? Why not?
556
00:46:15,020 --> 00:46:18,150
Carter, I Iive in an attic, okay?
557
00:46:18,360 --> 00:46:23,520
I drive a beat-up oId car,
and he's expecting MaIibu Barbie.
558
00:46:23,730 --> 00:46:26,390
I'II be doing him a favor
if I just disappear.
559
00:46:27,070 --> 00:46:28,740
-Shotgun.
-Oh, no, I'm shotgun.
560
00:46:28,930 --> 00:46:30,630
-Get in aIready.
-Stop puIIing.
561
00:46:30,840 --> 00:46:33,530
Where are your crowns?
Where are your prizes?
562
00:46:33,740 --> 00:46:37,140
-Winners get prizes.
-We didn't win, Mom.
563
00:46:37,340 --> 00:46:39,940
Some girI stoIe it from us.
564
00:46:40,450 --> 00:46:44,950
I am very, very, very, very upset
about this.
565
00:46:45,750 --> 00:46:50,190
-You don't Iook upset.
-It's the Botox.
566
00:46:50,390 --> 00:46:53,080
I can't show emotion
for another hour and a haIf.
567
00:46:53,290 --> 00:46:56,850
-I toId you she wanted me bad.
-Carter, just drive.
568
00:47:02,230 --> 00:47:03,760
-Spam?
-Spam?
569
00:47:05,100 --> 00:47:06,900
Mom!
570
00:47:07,110 --> 00:47:10,210
-It's Sam! Over there.
-Over there.
571
00:47:10,580 --> 00:47:14,340
Hi, Mrs. Montgomery.
572
00:47:18,150 --> 00:47:21,640
-Mom, she was there. She's in the car.
-We saw her, Mom.
573
00:47:21,890 --> 00:47:25,340
That's ridicuIous.
She's working tonight.
574
00:47:25,590 --> 00:47:28,320
-She wouId never disobey me.
-She was there.
575
00:47:28,530 --> 00:47:30,050
-She was with him.
-In the car.
576
00:47:30,330 --> 00:47:31,920
-I saw--
-Shut your cat face.
577
00:47:35,270 --> 00:47:37,560
-Did they see me?
-No, I don't think so...
578
00:47:37,770 --> 00:47:41,430
...but the wannabe OIsen twins
might have.
579
00:47:47,080 --> 00:47:50,340
I know you wanna take care of this car,
but can you step on it?
580
00:47:50,880 --> 00:47:54,840
In case you haven't noticed, I'm aIready
going 38 in a 35-miIe zone, Sam...
581
00:47:55,090 --> 00:47:57,210
...so can you just Iay off, pIease?
582
00:47:58,220 --> 00:48:00,160
Come on, catch up to them.
583
00:48:00,360 --> 00:48:03,690
WiII you speed up? We've got to
beat Sam back to the diner.
584
00:48:03,900 --> 00:48:07,420
Shut up, girIs. We'II be back
at the diner soon enough.
585
00:48:07,670 --> 00:48:09,530
Soon enough isn't soon enough!
586
00:48:10,170 --> 00:48:12,600
What are you doing?
Take your paw off the gas!
587
00:48:12,800 --> 00:48:14,430
I can't. It's stuck!
588
00:48:28,420 --> 00:48:30,510
Go, go.
589
00:48:30,990 --> 00:48:33,680
Carter, you couId've totaIIy
made that Iight.
590
00:48:33,930 --> 00:48:38,590
FYI, Sam, yeIIow means sIow down,
okay? Not speed up.
591
00:48:38,830 --> 00:48:42,730
I need The Fast and the Furious,
not Driving Miss Daisy.
592
00:48:45,570 --> 00:48:48,600
We're gonna die!
593
00:48:50,180 --> 00:48:52,020
Was that...?
594
00:48:57,250 --> 00:49:01,120
-Mother, stop!
-We're gonna die!
595
00:49:16,600 --> 00:49:19,000
I think I need to use the Iitter box.
596
00:49:19,470 --> 00:49:23,340
Oh, my God. My face is back.
597
00:49:29,210 --> 00:49:31,550
-I toId you she wasn't here.
-No dope.
598
00:49:31,750 --> 00:49:34,310
-Where is Sam?
-What do you mean, where is Sam?
599
00:49:34,520 --> 00:49:36,990
-Where do you think she is?
-She better be here.
600
00:49:37,190 --> 00:49:41,250
Fiona, I was gonna taIk to you about
something that I reaIIy-- Fiona, wait!
601
00:49:43,230 --> 00:49:45,700
I want my breasts done.
Where did you get those?
602
00:49:45,900 --> 00:49:48,260
San Diego. Excuse me.
603
00:49:48,470 --> 00:49:52,200
Did you notice how shiny the fIoors
are since we switched to Mr. CIean?
604
00:49:52,770 --> 00:49:55,830
What are you, a commerciaI? CIick.
605
00:49:56,040 --> 00:49:57,840
Oh, mommy, oh.
606
00:49:58,040 --> 00:50:00,980
Fiona, I'm so gIad you're here,
because....
607
00:50:01,180 --> 00:50:04,880
The fish. Nemo is no more. SmeII.
608
00:50:05,080 --> 00:50:08,420
-There is a tear in one of the booths.
-We were gonna teII you.
609
00:50:08,620 --> 00:50:10,750
What am I supposed to do
with a dead fish?
610
00:50:12,120 --> 00:50:14,250
Everyone, shut up!
611
00:50:14,760 --> 00:50:18,160
When I find her, I'm gonna wring her--
612
00:50:18,360 --> 00:50:20,130
Order's up.
613
00:50:21,630 --> 00:50:26,400
-Sam. What are you doing back there?
-Just working on my cooking skiIIs.
614
00:50:27,640 --> 00:50:30,610
Yeah, I was teaching her to make
pancakes with saImon.
615
00:50:30,810 --> 00:50:33,040
How was the dance, girIs?
616
00:50:34,510 --> 00:50:37,780
You know, something stinks
around here.
617
00:50:37,980 --> 00:50:40,420
And it's not the fish.
618
00:50:43,160 --> 00:50:46,600
You're gonna get it. Come on, girIs.
619
00:50:55,230 --> 00:50:59,930
We made it, and not a scratch.
620
00:51:05,240 --> 00:51:07,940
-GirIs, come on.
-You bit me, you dumb face.
621
00:51:08,150 --> 00:51:10,480
Car smeIIs Iike bad cheese.
622
00:51:16,820 --> 00:51:19,810
-Don't put your dirty paws aII over me.
-Pushing me.
623
00:51:25,560 --> 00:51:27,290
What is he doing here?
624
00:51:34,770 --> 00:51:36,900
Tonight must be my Iucky night.
625
00:51:37,110 --> 00:51:39,010
Okay.
626
00:51:57,530 --> 00:51:58,890
Mrs. Montgomery...
627
00:52:00,930 --> 00:52:03,130
...your sign hit my...
628
00:52:03,840 --> 00:52:05,000
...car.
629
00:52:08,040 --> 00:52:11,370
--gozaimasu, Fighting Frogs.
Here's your daily drought reminder:
630
00:52:11,580 --> 00:52:13,200
Only flush for number two.
631
00:52:13,410 --> 00:52:17,850
Austin Ames was crowned prince
of the homecoming dance.
632
00:52:18,050 --> 00:52:21,110
Big shocker there.
Didn't see that one coming.
633
00:52:21,320 --> 00:52:25,310
But the reaI mystery, though,
is who was his princess?
634
00:52:25,520 --> 00:52:29,190
-How Iong are you grounded for?
-WeII, how Iong is forever?
635
00:52:29,390 --> 00:52:32,020
-So you're not gonna teII Austin?
-Come on, Carter.
636
00:52:32,230 --> 00:52:37,170
It's not Iike he'II pine for me. Trust me,
he's forgotten aII about CindereIIa by now.
637
00:52:49,050 --> 00:52:51,740
Yeah, he's obviousIy forgotten
aII about you.
638
00:52:57,090 --> 00:53:00,450
Dude, why are you going through
aII this troubIe for one chick?
639
00:53:00,660 --> 00:53:04,650
Look, she's not just some chick, aII right?
She was reaI.
640
00:53:04,860 --> 00:53:08,350
-ReaI. Like, she stiII had her oId nose.
-No, reaI.
641
00:53:08,570 --> 00:53:11,330
A girI who has more on her mind
than what she wears...
642
00:53:11,540 --> 00:53:13,560
...or how much weight
she wants to Iose.
643
00:53:13,770 --> 00:53:15,710
-She Iistens to me.
-Listens to you?
644
00:53:15,940 --> 00:53:19,840
Hey, brother, I Iisten to you, okay?
I feeI your pai--
645
00:53:20,350 --> 00:53:24,620
-HeIIo, kitty.
-Yeah, you're a great Iistener.
646
00:53:24,820 --> 00:53:27,110
-WeII--
-Look, man, you found her ceII phone.
647
00:53:27,320 --> 00:53:30,480
-You just gotta get some cIue from that.
-The phone's Iocked.
648
00:53:30,690 --> 00:53:34,120
I keep getting messages Iike, ''I need you,''
and, ''Come see me now.''
649
00:53:34,360 --> 00:53:37,290
-Oh, dude, it's so hot.
-See, that's what I thought.
650
00:53:38,000 --> 00:53:43,460
-UntiI I got one that said, ''Come fix fryer.''
-Oh, dude, that's hot and kinky, baby.
651
00:53:43,700 --> 00:53:47,600
You know what I'm saying? Can I get one?
Let me get a pound, baby.
652
00:53:48,810 --> 00:53:51,600
He's Iooking for you everywhere.
TeII him it was you.
653
00:53:51,810 --> 00:53:54,510
Isn't it better to cIing
to what might've been...
654
00:53:54,710 --> 00:53:57,080
...instead of ruining everything
with reaIity?
655
00:53:57,280 --> 00:53:59,810
-You can't hide from him forever.
-Not forever.
656
00:54:00,050 --> 00:54:03,750
Just untiI graduation, when I Ieave
this pIace and never see him again.
657
00:54:03,960 --> 00:54:07,760
Okay, so, what about you, Zorro?
When are you gonna teII SheIby?
658
00:54:07,960 --> 00:54:11,490
WeII, I've been thinking about doing
just that, as a matter of fact.
659
00:54:11,730 --> 00:54:16,890
Right. Okay, so the day you teII SheIby
it was you, I'II teII Austin it was me.
660
00:54:17,140 --> 00:54:19,540
-DeaI.
-DeaI.
661
00:54:19,740 --> 00:54:21,830
Look in the yearbook again.
662
00:54:22,070 --> 00:54:28,140
-Maybe she's foreign exchange. That's hot.
-TotaIIy. That's, Iike-- That's, Iike, le hot.
663
00:54:28,380 --> 00:54:32,410
Look, there's no way I missed her.
I mean, we had a connection.
664
00:54:40,530 --> 00:54:41,690
-Thanks.
-Jeez, are you okay?
665
00:54:53,370 --> 00:54:56,530
Keep your Iegs straight.
Straighter, straighter.
666
00:54:56,780 --> 00:55:02,120
What are you doing? Brianna!
After the fIip, it's the butterfIy roIIover.
667
00:55:02,350 --> 00:55:04,410
-No, it's not. It's mermaid pIunge!
-Yes!
668
00:55:04,650 --> 00:55:08,180
Oh, my God. I cannot wait
for my soIo career!
669
00:55:08,420 --> 00:55:10,680
When are we going soIo?
670
00:55:10,920 --> 00:55:15,380
He was so mysterious,
but reaIIy obvious at the same time.
671
00:55:15,630 --> 00:55:21,860
I mean, kind of dangerous, but very safe.
And wiId, but tame.
672
00:55:22,700 --> 00:55:25,100
I'm gonna go change.
673
00:55:25,440 --> 00:55:28,200
I cannot beIieve you're gonna teII SheIby
it was you.
674
00:55:28,440 --> 00:55:33,570
Sam, once she reaIizes that she's found
her Zorro, okay, she'II be thriIIed.
675
00:55:33,780 --> 00:55:38,080
-Now, watch and Iearn.
-Good Iuck.
676
00:55:38,280 --> 00:55:42,180
-And, oh, my God, when I kissed him, I--
-Enough aIready.
677
00:55:43,120 --> 00:55:47,990
Madison, I think somebody's got a green
monster on their back caIIed Mr. JeaIousy.
678
00:55:48,190 --> 00:55:53,720
-SheIby, baby, what's up?
-And you are?
679
00:55:56,000 --> 00:56:01,160
Yeah. AIIow me to refresh your memory.
680
00:56:02,770 --> 00:56:07,210
-Zorro.
-You mean zero.
681
00:56:07,450 --> 00:56:09,620
-Who is he?
-That's Carter FarreII.
682
00:56:09,810 --> 00:56:12,110
He's the guy you cheat off
of in AIgebra II.
683
00:56:12,620 --> 00:56:14,910
The freak who hums show tunes?
684
00:56:21,230 --> 00:56:22,420
-I'm in front.
-Quit it.
685
00:56:22,630 --> 00:56:24,030
Sorry.
686
00:56:24,230 --> 00:56:26,220
-Let me in the front.
-Listen.
687
00:56:26,430 --> 00:56:30,760
Last night I had a very bad coId,
and I drank a whoIe bottIe of NyQuiI.
688
00:56:30,970 --> 00:56:36,530
-I just wasn't myseIf.
-But I thought we had, Iike, a connection.
689
00:56:37,210 --> 00:56:40,770
Okay. We don't have anything.
690
00:56:40,980 --> 00:56:44,910
We are from compIeteIy different cIasses
of human.
691
00:56:45,120 --> 00:56:48,050
Let's go back to our usuaI Iives,
where we onIy mingIe...
692
00:56:48,250 --> 00:56:51,590
...when I copy you in AIgebra II, okay?
693
00:56:53,530 --> 00:56:56,560
-''Okay?''
-We didn't rehearse it!
694
00:57:00,900 --> 00:57:02,960
Was that good?
695
00:57:08,370 --> 00:57:09,570
You aII right?
696
00:57:09,770 --> 00:57:13,830
If she thinks she's stiII cheating off me,
she's crazy.
697
00:57:14,050 --> 00:57:16,280
-Guys, i don't know about this.
-Come on.
698
00:57:16,750 --> 00:57:19,010
-Just trust us.
-We asked every girI...
699
00:57:19,220 --> 00:57:22,480
...if they were with you at the dance.
These said yes.
700
00:57:22,690 --> 00:57:27,210
-Oh, no. No, no, no.
-Austin! Introduce me on the ceII phone.
701
00:57:27,490 --> 00:57:30,930
-Guys, come on.
-Sit down here.
702
00:57:31,130 --> 00:57:33,960
Okay! Austin Ames!
703
00:57:34,330 --> 00:57:37,890
Let's bring out bacheIorette number one!
704
00:57:38,100 --> 00:57:41,800
She's a transfer from WoodIand HiIIs,
enjoys coIIecting puka sheIIs...
705
00:57:42,010 --> 00:57:44,700
...Iong waIks on the beach
and getting tubed.
706
00:57:44,910 --> 00:57:46,540
PIeased to meet you, Missy!
707
00:57:47,310 --> 00:57:50,280
-What's up, Austin?
-Thanks for coming, Missy.
708
00:57:51,080 --> 00:57:54,050
-See you, dude.
-You're dead.
709
00:57:54,250 --> 00:57:58,480
Okay, okay, Iet's bring out
bacheIorette number two!
710
00:57:58,690 --> 00:58:01,180
This IittIe fiIIy's into barbeIIs...
711
00:58:01,390 --> 00:58:06,450
...WorId War II and protein shakes.
Here's HeIga.
712
00:58:06,930 --> 00:58:08,690
Thank you.
713
00:58:09,570 --> 00:58:11,560
You are so dead.
714
00:58:11,840 --> 00:58:17,800
-Okay, okay, next up is--
-Enough, enough. Guys, come on.
715
00:58:19,110 --> 00:58:23,810
Look, you're beautifuI, okay?
But I'm not your prince.
716
00:58:24,120 --> 00:58:27,920
-You'II meet him someday, but it's not me.
-Thanks, Austin.
717
00:58:28,920 --> 00:58:31,320
-Late entry.
-David, you stop it right now.
718
00:58:31,520 --> 00:58:34,490
You're a bad boy,
and that is a terribIe shirt.
719
00:58:35,590 --> 00:58:37,990
Everybody, back to your cIass.
720
00:58:38,200 --> 00:58:39,920
Hi, Ryan.
721
00:58:40,230 --> 00:58:41,960
That's not fair!
722
00:58:47,170 --> 00:58:52,970
Don't want that, don't want that,
don't want that, don't want that.
723
00:59:05,320 --> 00:59:09,450
Accepted? Oh, this won't do.
724
00:59:12,530 --> 00:59:16,360
-Hey. Anything in the maiI for me?
-Oh, actuaIIy...
725
00:59:16,570 --> 00:59:19,930
...there's a personaIized Ietter here
from Ed McMahon...
726
00:59:20,140 --> 00:59:23,630
...saying you just won a miIIion doIIars.
727
00:59:24,480 --> 00:59:27,180
Don't spend it aII in one pIace.
728
00:59:38,160 --> 00:59:42,220
i need to know who you are.
i can't take my mind off you.
729
00:59:42,790 --> 00:59:44,730
Please tell me who you are.
730
00:59:50,740 --> 00:59:52,610
Okay.
731
00:59:54,070 --> 00:59:58,340
-My name is--
-Sam!
732
00:59:58,540 --> 01:00:02,740
-You missed the ''Do Not Disturb'' sign.
-No, I saw it.
733
01:00:02,950 --> 01:00:05,940
So you aImost done with my report?
It's due Friday.
734
01:00:06,180 --> 01:00:08,580
-I'm working on it.
-WeII, hurry up.
735
01:00:08,950 --> 01:00:11,150
It makes me nervous
to have to wait for it.
736
01:00:11,490 --> 01:00:14,890
Imagine how nervous you'd be
if you actuaIIy had to write it.
737
01:00:16,160 --> 01:00:18,250
My God, you're right.
738
01:00:18,500 --> 01:00:22,300
So this time, couId you try
to make it sound more Iike me?
739
01:00:22,500 --> 01:00:25,870
I'm so sick of having to expIain
why I sound so smart on paper...
740
01:00:26,070 --> 01:00:29,230
...and so not smart not on paper.
741
01:00:29,870 --> 01:00:33,270
-Sam? Can you come downstairs?
-I'II be right there.
742
01:00:33,650 --> 01:00:35,590
Now!
743
01:00:39,220 --> 01:00:41,340
I'II be right back.
744
01:00:41,950 --> 01:00:43,610
Hurry up.
745
01:00:58,340 --> 01:01:01,630
Who the heck is Nomad?
746
01:01:05,340 --> 01:01:08,800
''CindereIIa, are you not taIking to me
because you freaked...
747
01:01:09,050 --> 01:01:11,070
...when you found out I'm...
748
01:01:11,820 --> 01:01:14,720
...Austin Ames?''
749
01:01:15,290 --> 01:01:18,910
Sam is CindereIIa?
750
01:01:26,560 --> 01:01:29,560
-I got in.
-Austin!
751
01:01:29,770 --> 01:01:32,600
-Austin.
-What?
752
01:01:34,870 --> 01:01:36,810
What's going on?
753
01:01:37,080 --> 01:01:38,880
Nothing.
754
01:01:39,880 --> 01:01:44,040
Let me guess. You're thinking,
''Is USC reaIIy the right choice for me?''
755
01:01:44,250 --> 01:01:47,480
WeII, yeah. I've been thinking
a Iot about this and--
756
01:01:47,690 --> 01:01:53,060
Don't worry about it. You're making
the right choice, aII right?
757
01:01:57,630 --> 01:01:59,290
Okay.
758
01:01:59,500 --> 01:02:03,690
It's me, Austin. It's CindereIIa,
from the dance.
759
01:02:03,900 --> 01:02:07,230
Oh, you found me.
760
01:02:07,810 --> 01:02:09,650
Oh, no.
761
01:02:10,480 --> 01:02:14,250
''You see, Austin, I Iive in this worId--''
762
01:02:14,450 --> 01:02:18,580
FuII of peopIe pretending
to be something they're not.
763
01:02:18,780 --> 01:02:22,510
-Pretending--
-''I miss you. I don't want--''
764
01:02:22,720 --> 01:02:24,350
I got it.
765
01:02:27,130 --> 01:02:29,690
-How are you doing?
-Good.
766
01:02:32,960 --> 01:02:36,990
-ReguIar wash?
-No, more Iike the royaI treatment.
767
01:02:37,200 --> 01:02:40,600
I mean, that's what CindereIIa
wouId want.
768
01:02:41,210 --> 01:02:43,710
-What did you just say?
-I'm her, Austin.
769
01:02:43,910 --> 01:02:46,880
I'm CindereIIa, your dream girI.
770
01:02:47,080 --> 01:02:51,010
-You see, I Iive in a worId fuII of--
-You.
771
01:02:51,220 --> 01:02:54,090
What are you doing here?
772
01:02:54,850 --> 01:02:59,050
I'm CindereIIa,
coming to meet my prince.
773
01:02:59,590 --> 01:03:02,620
That's a IittIe hard,
considering I'm CindereIIa.
774
01:03:02,830 --> 01:03:05,920
I mean, I'm the most ''CindereIIy''
CindereIIa there ever was.
775
01:03:06,130 --> 01:03:09,160
Ladies, Iadies, Iadies.
Look, I can settIe this, aII right?
776
01:03:09,370 --> 01:03:13,670
The girI that I met at the dance,
she dropped something on her way out.
777
01:03:14,510 --> 01:03:17,810
-What was it?
-Oh, that's easy.
778
01:03:18,010 --> 01:03:20,310
-A waIIet.
-No.
779
01:03:20,910 --> 01:03:26,510
-I meant a waIIet-purse.
-No.
780
01:03:26,820 --> 01:03:28,790
A fish.
781
01:03:29,520 --> 01:03:31,540
-A fish?
-It was the first thing...
782
01:03:31,760 --> 01:03:35,210
...that popped into my head.
You said, ''waIIet-purse.'' What's that?
783
01:03:35,430 --> 01:03:38,420
-Austin?
-WeII.
784
01:03:40,160 --> 01:03:42,890
Look what you did. See?
You aIways ruin everything.
785
01:03:43,100 --> 01:03:45,690
I was supposed to be CindereIIa.
I'm the oIdest.
786
01:03:45,900 --> 01:03:52,030
By a minute and 26 seconds.
And you never Iet me forget it!
787
01:03:55,680 --> 01:03:58,940
-WeII, maybe this wiII heIp you remember.
-No.
788
01:03:59,150 --> 01:04:00,740
Come here!
789
01:04:01,820 --> 01:04:05,280
You're dead. I'm gonna kiII you!
790
01:04:10,060 --> 01:04:11,760
Bri?
791
01:04:15,830 --> 01:04:18,770
Oh, I'm gonna kiII you! Get off!
792
01:04:19,940 --> 01:04:26,070
-That's what you get for steaIing my idea!
-Hey, Dad, isn't that our car?
793
01:04:26,610 --> 01:04:29,240
-I hate you!
-I hate you!
794
01:04:40,120 --> 01:04:42,110
-Oh, no!
-Not the--
795
01:04:42,330 --> 01:04:43,990
-Hot wax!
-Hot wax!
796
01:05:15,860 --> 01:05:18,020
Thank you. Have a good night.
797
01:05:21,370 --> 01:05:24,140
-Bobby, can I get two BLT's?
-It's coming.
798
01:05:26,070 --> 01:05:27,760
That's him.
799
01:05:28,010 --> 01:05:32,350
-That's good. Go over.
-No.
800
01:05:44,260 --> 01:05:46,030
Hey.
801
01:05:46,520 --> 01:05:48,460
Can I get you something?
802
01:05:49,960 --> 01:05:51,930
Do you know what bugs me?
803
01:05:53,260 --> 01:05:56,820
-PeopIe taking your order?
-No.
804
01:05:57,070 --> 01:05:59,160
Taking peopIe's orders.
805
01:05:59,400 --> 01:06:03,930
-Why wouId you do that?
-You don't know my dad.
806
01:06:05,180 --> 01:06:09,010
Sushi and doughnuts? Who does that?
807
01:06:10,150 --> 01:06:14,050
-I'II take a coffee. Thank you.
-Excuse me, miss?
808
01:06:16,790 --> 01:06:20,020
Do you ever feeI Iike if you show
someone who you reaIIy are...
809
01:06:20,260 --> 01:06:21,990
...they won't accept you?
810
01:06:22,730 --> 01:06:25,320
Yeah. I do.
811
01:06:26,000 --> 01:06:29,400
Like being yourseIf isn't good enough.
812
01:06:30,570 --> 01:06:33,560
-Right.
-Like you're wearing a mask.
813
01:06:35,110 --> 01:06:36,470
That's exactIy how I feeI.
814
01:06:38,640 --> 01:06:42,370
You just wanna be honest with this person
and teII them, ''It's me.
815
01:06:43,210 --> 01:06:45,580
I'm the one that you've
been Iooking for.''
816
01:06:45,820 --> 01:06:47,680
Yeah.
817
01:06:48,720 --> 01:06:50,520
Austin...
818
01:06:52,120 --> 01:06:53,560
-...I'm--
-Sam!
819
01:06:55,290 --> 01:06:57,260
-One second.
-No, now.
820
01:06:59,730 --> 01:07:02,030
No, it's cooI, I gotta bounce.
821
01:07:06,400 --> 01:07:07,890
Oh, great, thank you so much.
822
01:07:10,740 --> 01:07:13,000
Thank you very much, Sam.
823
01:07:16,050 --> 01:07:17,540
You're weIcome.
824
01:07:17,750 --> 01:07:21,080
Bonjour, Fighting Frogs.
Here's your daily drought reminder:
825
01:07:21,290 --> 01:07:25,200
Don't hose your lawn, your car,
or anybody else, for that matter.
826
01:07:25,520 --> 01:07:28,250
And remember, tickets
for the big game go on sale....
827
01:07:28,460 --> 01:07:33,950
And then she toId us that she was
going to try to steaI...
828
01:07:34,170 --> 01:07:37,270
...Austin away from you
if that was the Iast thing she did.
829
01:07:38,270 --> 01:07:42,030
Our stepsister has aIways been
jeaIous of you.
830
01:07:44,480 --> 01:07:45,710
Go on.
831
01:07:45,910 --> 01:07:49,570
WeII, that's when she invented
this whoIe CindereIIa pIot.
832
01:07:50,050 --> 01:07:52,280
She got ahoId of Austin's
e-maiI address...
833
01:07:52,480 --> 01:07:55,250
...and that's when she
started the whoIe affair.
834
01:07:55,450 --> 01:07:59,890
We wanted to teII you sooner,
but she threatened to kiII us.
835
01:08:00,090 --> 01:08:02,390
She's such a monster.
836
01:08:03,890 --> 01:08:07,390
Look, if you don't beIieve us,
Iook at the e-maiIs.
837
01:08:07,830 --> 01:08:12,560
She goes by Princeton GirI 81 8,
but her reaI name is Sam Montgomery.
838
01:08:12,940 --> 01:08:14,600
And we're Brianna and GabrieIIa.
839
01:08:18,140 --> 01:08:22,740
So that IittIe boyfriend steaIer
thinks she can puII a fast one on me?
840
01:08:23,180 --> 01:08:26,170
WeII, we'II just see about that.
841
01:08:34,090 --> 01:08:38,120
Austin was reaIIy Iate today and asked me
if you'd read this announcement.
842
01:08:42,470 --> 01:08:43,690
''CindereIIa...
843
01:08:44,000 --> 01:08:49,400
...if you're listening, your prince wants to
rendezvous with you after the pep rally. "
844
01:08:49,970 --> 01:08:53,310
Nothing like a pep rally
to warm up our prince.
845
01:09:04,120 --> 01:09:07,450
Carter! I taIked to him.
And not as CindereIIa.
846
01:09:07,660 --> 01:09:10,820
I taIked to him as me, Sam,
and he didn't hate me.
847
01:09:11,030 --> 01:09:12,960
So you toId him everything?
848
01:09:13,160 --> 01:09:16,220
No, not everything. Not the part
about me being CindereIIa.
849
01:09:16,430 --> 01:09:20,330
But I'm gonna go teII him right after
the pep raIIy. You coming, cowboy?
850
01:09:21,310 --> 01:09:24,480
-So you think I Iook Iike a reaI cowboy?
-Sure.
851
01:09:54,070 --> 01:09:56,900
-Who we gonna beat?
-The Lancers!
852
01:09:57,110 --> 01:09:59,200
-And when we gonna beat them?
-Friday!
853
01:09:59,410 --> 01:10:02,070
Good news. I just got off
the phone with Hank CoIe.
854
01:10:02,280 --> 01:10:06,180
You pIay weII on Friday, and your future
is set at USC footbaII.
855
01:10:07,620 --> 01:10:09,210
That's great, Dad.
856
01:10:10,450 --> 01:10:12,680
And who's gonna Iead us to victory?
857
01:10:12,890 --> 01:10:15,290
-Austin!
-I can't hear you!
858
01:10:15,490 --> 01:10:17,790
-KiII the Lancers!
-Austin!
859
01:10:22,170 --> 01:10:25,970
The cheerIeaders have put together
a skit to heIp get us in the spirit.
860
01:10:29,540 --> 01:10:31,170
I Iove you, SheIby!
861
01:10:31,380 --> 01:10:32,680
Thank you.
862
01:10:33,180 --> 01:10:37,440
''Once upon a time, there was
a big, strong Fighting Frog.
863
01:10:38,250 --> 01:10:43,210
He had a beautifuI girIfriend, and his dad
owned the biggest pond in aII the Iand.
864
01:10:44,260 --> 01:10:46,230
But he stiII wasn't happy.
865
01:10:49,290 --> 01:10:52,420
If onIy he can find a princess,
then she couId kiss him...
866
01:10:52,630 --> 01:10:56,500
...turn him into a prince,
and they wouId run away together.
867
01:11:00,340 --> 01:11:04,430
One night, after the sIimy frog
ditches his super-hot...
868
01:11:04,640 --> 01:11:08,300
...senior-poII-most-popuIar girIfriend,
he meets his princess.''
869
01:11:08,510 --> 01:11:09,940
Your highness.
870
01:11:12,820 --> 01:11:16,620
''AIas, it turned out that our frog
not onIy had a secret identity...
871
01:11:16,820 --> 01:11:22,490
...but aIso had a secret e-maiI reIationship
with a pen paI named Princeton GirI.''
872
01:11:23,330 --> 01:11:24,620
This isn't good.
873
01:11:24,830 --> 01:11:28,130
Dear Princeton GirI, I can't wait
tiII we finaIIy get to meet.
874
01:11:28,330 --> 01:11:30,770
You're the onIy one
who understands the reaI me.
875
01:11:31,000 --> 01:11:33,370
The man who doesn't want
to pIay USC footbaII.
876
01:11:33,570 --> 01:11:36,800
But who wants to be at Princeton,
with you.
877
01:11:37,210 --> 01:11:40,610
-What are they taIking about?
-Nothing.
878
01:11:40,810 --> 01:11:45,680
Dear Nomad, I want you to know
who I am, but I'm scared!
879
01:11:46,580 --> 01:11:48,710
I'm scared that you'II reject me.
880
01:11:48,950 --> 01:11:53,080
And I've never had a reaI kiss before.
881
01:11:54,490 --> 01:11:57,320
-I can't beIieve they're reading my e-maiIs.
-Let's go.
882
01:11:57,530 --> 01:11:59,290
But our princess had a secret too.
883
01:11:59,500 --> 01:12:05,200
She wasn't royaIty at aII, but a geek,
a Ioser, a servant girI.
884
01:12:10,870 --> 01:12:12,310
Yeah!
885
01:12:12,680 --> 01:12:14,700
Any ideas about this?
886
01:12:17,210 --> 01:12:19,810
And who, may you ask, is this imposter?
887
01:12:20,050 --> 01:12:25,850
Give it up for the pretend princess,
diner girI, Sam Montgomery!
888
01:12:31,730 --> 01:12:36,690
Diner girl! Diner girl!
Diner girl! Diner girl!
889
01:12:43,510 --> 01:12:45,440
Come on.
890
01:13:07,500 --> 01:13:10,590
-Sam!
-Go away!
891
01:13:11,340 --> 01:13:15,410
But, Sam, you've got a Ietter
from Princeton.
892
01:13:22,780 --> 01:13:24,540
What does it say?
893
01:13:31,820 --> 01:13:33,050
I didn't get in.
894
01:13:34,490 --> 01:13:37,430
Oh, no!
895
01:13:39,230 --> 01:13:41,030
And you studied so hard.
896
01:13:41,430 --> 01:13:43,990
I can't beIieve I actuaIIy thought
I had a chance.
897
01:13:44,200 --> 01:13:47,100
Sam, I'm heartbroken.
898
01:13:47,500 --> 01:13:50,530
Life can be so unfair.
899
01:13:51,580 --> 01:13:53,810
WeII, just Iook at the bright side.
900
01:13:54,380 --> 01:13:57,900
You have a job at the diner
for the rest of your Iife.
901
01:14:00,780 --> 01:14:02,770
You want a cookie?
902
01:14:06,920 --> 01:14:08,620
They're so moist.
903
01:15:20,930 --> 01:15:24,160
PeopIe Iike her don't beIong
in our worId, Austin.
904
01:16:06,940 --> 01:16:08,840
Sam, what are you doing?
905
01:16:09,750 --> 01:16:12,240
I'm trying to get these fIoors cIean.
906
01:16:14,150 --> 01:16:16,280
Come on, sweetie, get up.
907
01:16:17,220 --> 01:16:19,850
What I meant is, what are you
doing with your Iife?
908
01:16:20,220 --> 01:16:23,520
I'm diner girI. I'm doing what
diner girIs do, Rhonda.
909
01:16:24,290 --> 01:16:28,630
Baby, what's gotten into you? You don't
even reaIize how bIessed you are.
910
01:16:28,830 --> 01:16:32,670
Look, you've got a whoIe famiIy
behind you.
911
01:16:34,270 --> 01:16:36,070
We have faith in you.
912
01:16:36,270 --> 01:16:38,210
And you gotta have faith in yourseIf.
913
01:16:59,860 --> 01:17:01,230
Mother!
914
01:17:01,430 --> 01:17:04,730
-Sam just ruined your waII.
-What?
915
01:17:04,940 --> 01:17:09,110
Yes, you did. WeII, that's gonna come
out of your paycheck.
916
01:17:11,040 --> 01:17:13,510
And cover up those stupid words.
917
01:17:14,010 --> 01:17:18,740
''Never Iet the fear of striking out
keep you from pIaying the game.''
918
01:17:20,020 --> 01:17:23,820
AII right. I'm going off to
get some more Iipo.
919
01:17:24,020 --> 01:17:27,420
Come on, girIs. Sam, I need you
to cIean the pooI tonight.
920
01:17:27,860 --> 01:17:29,650
No.
921
01:17:34,800 --> 01:17:36,460
Excuse me?
922
01:17:36,670 --> 01:17:39,830
You heard me. I quit.
923
01:17:40,040 --> 01:17:44,670
I quit this job. I quit your famiIy.
And I'm moving out.
924
01:17:48,950 --> 01:17:51,980
Oh, and where are you gonna Iive?
925
01:17:52,350 --> 01:17:54,040
With me.
926
01:17:56,650 --> 01:17:58,710
You can't just waIk out on me.
927
01:17:59,060 --> 01:18:00,250
You know what, Fiona?
928
01:18:00,460 --> 01:18:03,290
You can mess with your hair,
your nose and your face...
929
01:18:03,490 --> 01:18:05,790
...and you can even mess
with my dad's diner.
930
01:18:06,200 --> 01:18:08,320
But you're through messing with me.
931
01:18:09,870 --> 01:18:11,160
Wait up, Sam.
932
01:18:11,370 --> 01:18:15,240
You take one more step, and you're fired.
933
01:18:15,440 --> 01:18:19,200
Oh, no, that won't be necessary,
because I quit too. And you know what?
934
01:18:19,410 --> 01:18:24,510
The onIy reason why I put up with
you aII these years is because of that girI.
935
01:18:24,950 --> 01:18:28,850
Now that she's free of you, nothing
is stopping me from kicking your butt.
936
01:18:29,250 --> 01:18:33,150
Come on, no. Not my face. It's much
newer than the girIs. Go for the girIs!
937
01:18:33,360 --> 01:18:36,220
-Mom!
-Rhonda? Rhonda!
938
01:18:36,430 --> 01:18:38,390
She's not even worth it.
939
01:18:41,670 --> 01:18:44,200
-You're right.
-You know what? I quit too.
940
01:18:44,500 --> 01:18:48,230
Me too. Hey, Rhonda. EIeanor.
HoId up, I need a ride.
941
01:18:48,740 --> 01:18:50,300
See you.
942
01:18:52,280 --> 01:18:53,750
WeII....
943
01:18:54,810 --> 01:18:56,300
See you.
944
01:18:58,850 --> 01:18:59,080
Send me a biII.
945
01:19:04,390 --> 01:19:06,820
Fiona actuaIIy thought
you were gonna sIug her.
946
01:19:07,060 --> 01:19:08,850
I was gonna do more than that.
947
01:19:09,090 --> 01:19:11,460
I had no idea that you were that tough.
948
01:19:12,500 --> 01:19:14,930
Yeah, but I aIways knew that you were.
949
01:19:16,870 --> 01:19:18,330
Rhonda...
950
01:19:20,440 --> 01:19:22,560
...are you sure that this is okay?
951
01:19:22,770 --> 01:19:25,760
Sam, I wouIdn't have it any other way.
952
01:19:31,980 --> 01:19:34,950
I haven't feIt this much at home
in such a Iong time.
953
01:19:35,390 --> 01:19:37,860
I'm sure, compared
to the Addams FamiIy.
954
01:19:41,560 --> 01:19:44,750
-What's on your mind?
-I gotta do something tonight.
955
01:19:44,960 --> 01:19:47,260
Don't wait up for me, okay?
956
01:19:49,270 --> 01:19:52,960
Welcome to the start of tonight's game
between the South Bay Lancers...
957
01:19:53,170 --> 01:19:55,360
...and the North Valley Fighting Frogs!
958
01:19:59,080 --> 01:20:04,520
Big welcome to all returning alumni to
tonight's 38th annual homecoming game!
959
01:20:08,320 --> 01:20:10,750
-Check it!
-Chick at 3 o'cIock!
960
01:20:12,090 --> 01:20:15,520
-Hey, diner girI!
-What's she doing in here?
961
01:20:22,330 --> 01:20:24,090
What are you doing in here?
962
01:20:24,330 --> 01:20:25,960
Sam.
963
01:20:26,440 --> 01:20:29,270
-Okay, I know you think I'm just some--
-Coward? Phony?
964
01:20:29,470 --> 01:20:31,800
-Okay, just Iisten.
-No, you Iisten.
965
01:20:32,040 --> 01:20:34,810
You turned out to be exactIy
who I thought you were.
966
01:20:35,010 --> 01:20:38,340
I never pretended to be somebody eIse.
It's been me aII aIong.
967
01:20:38,550 --> 01:20:41,520
And it was me who was hurt
in front of everybody.
968
01:20:42,350 --> 01:20:46,310
Look, I didn't come here
to yeII at you, okay?
969
01:20:46,520 --> 01:20:50,720
I came to teII you I know what it feeIs
Iike to be afraid to show who you are.
970
01:20:50,930 --> 01:20:52,690
I was. But I'm not anymore.
971
01:20:52,900 --> 01:20:55,990
And the thing is, I don't care
what peopIe think about me...
972
01:20:56,200 --> 01:21:00,190
...because I beIieve in myseIf.
And I know that things are gonna be okay.
973
01:21:00,400 --> 01:21:04,530
But even though I have no famiIy
and no job and no money for coIIege...
974
01:21:04,740 --> 01:21:07,040
...it's you that I feeI sorry for.
975
01:21:07,640 --> 01:21:11,040
-Heads up. Yo, five minutes.
-I'm coming.
976
01:21:12,450 --> 01:21:16,510
I know that guy that sent those e-maiIs
is somewhere down inside of you.
977
01:21:16,720 --> 01:21:18,910
But I can't wait for him...
978
01:21:19,260 --> 01:21:22,850
...because waiting for you is Iike
waiting for rain in this drought.
979
01:21:23,060 --> 01:21:25,460
UseIess and disappointing.
980
01:21:29,330 --> 01:21:30,990
Sam.
981
01:21:42,980 --> 01:21:45,070
-Sam.
-Hey. What are you doing here?
982
01:21:45,280 --> 01:21:49,840
Rhonda toId me where you might be. I
thought you couId use a friend. Come here.
983
01:21:51,720 --> 01:21:55,020
Sam, I'm so proud of you.
You did--
984
01:21:55,230 --> 01:21:58,800
Your stepmom and Austin,
aII in one day. How do you feeI?
985
01:21:59,000 --> 01:22:02,910
I'II Iet you know when I can catch
my breath. Let's do something tonight.
986
01:22:03,100 --> 01:22:07,630
WeII, I was actuaIIy thinking
about going to the game...
987
01:22:07,840 --> 01:22:10,360
...but I understand
if you don't wanna do that.
988
01:22:11,240 --> 01:22:12,710
No, I'II go.
989
01:22:13,380 --> 01:22:15,370
ReaIIy? You'II go to the game?
990
01:22:15,910 --> 01:22:19,280
Yeah. I can handIe it now.
It'II be our first and Iast.
991
01:22:19,480 --> 01:22:23,210
And besides, if I don't go, who eIse
is gonna expIain the game to you?
992
01:22:25,790 --> 01:22:29,090
I Iike what you're wearing.
What character are you today?
993
01:22:29,290 --> 01:22:31,660
-MyseIf.
-I think it's your best Iook.
994
01:22:32,760 --> 01:22:34,130
Thank you.
995
01:22:35,600 --> 01:22:38,860
Come on, everybody. Weren't they great?
Let's hear it for them.
996
01:22:39,070 --> 01:22:42,700
Let's give our cheerleaders a big hand.
Make some noise.
997
01:22:42,910 --> 01:22:47,900
Austin and I are aImost back together.
It isn't officiaI or anything, but it's on.
998
01:22:48,110 --> 01:22:49,480
-Sorry, guys.
-Sorry.
999
01:22:49,680 --> 01:22:53,880
Okay, everybody. Get ready.
Here they come!
1000
01:22:54,080 --> 01:22:55,310
I'm gIad you came, Sam.
1001
01:22:55,520 --> 01:23:01,110
The defending regional conference
champions, your very own Fighting Frogs!
1002
01:23:12,200 --> 01:23:14,690
Both the Lancers and the Frogs
enter the game...
1003
01:23:14,900 --> 01:23:17,390
...tied for the lead in the
conference standings.
1004
01:23:17,610 --> 01:23:22,770
The winner of tonight's game will advance
to the playoffs for the state championship.
1005
01:23:24,610 --> 01:23:26,080
Austin.
1006
01:23:27,120 --> 01:23:30,420
Austin. AII right, buddy.
This is the big one, aII right?
1007
01:23:30,620 --> 01:23:32,850
You stay focused and win it.
1008
01:23:33,060 --> 01:23:35,490
-Everyone is counting on you. AII right?
-Andy!
1009
01:23:35,690 --> 01:23:38,420
Hey, Chuck! How you doing, paI?
1010
01:23:40,800 --> 01:23:43,790
Let's do it again! One more time.
1011
01:24:07,460 --> 01:24:11,720
Down, set, 28 guarding, 28 guarding!
1012
01:24:13,030 --> 01:24:14,620
Hike!
1013
01:24:20,300 --> 01:24:23,200
The clock is stopped with nine seconds
left in the game.
1014
01:24:23,410 --> 01:24:28,040
-The Frogs need one touchdown to win.
-I Iove footbaII! I Iove footbaII!
1015
01:24:28,910 --> 01:24:31,440
I Iove footbaII!
1016
01:24:33,350 --> 01:24:38,550
Austin! Austin! Austin!
Austin! Austin!
1017
01:24:49,830 --> 01:24:54,960
Carter, I thought that I couId handIe this,
but I reaIIy can't. I'm gonna go.
1018
01:25:01,310 --> 01:25:04,770
You know what? I'II teII you
how it ends, okay?
1019
01:25:06,680 --> 01:25:08,810
-Come on!
-Do it, baby!
1020
01:25:21,030 --> 01:25:24,620
This is the one. This is the one, Austin.
This is the one.
1021
01:25:33,440 --> 01:25:36,610
-Sorry, boys.
-Where are you going?
1022
01:25:37,250 --> 01:25:38,580
What's he--? What is he--?
1023
01:25:43,290 --> 01:25:44,510
What's the probIem?
1024
01:25:44,950 --> 01:25:46,890
-What are you doing?
-I'm out of here.
1025
01:25:47,490 --> 01:25:50,290
What? You're throwing away your dream!
1026
01:25:50,760 --> 01:25:53,230
No, Dad. I'm throwing away yours.
1027
01:25:55,670 --> 01:25:58,040
It's your game now. Go get them.
1028
01:26:01,940 --> 01:26:05,600
Substituting for Ames is number 23,
Ryan Henson.
1029
01:26:05,980 --> 01:26:08,950
-Austin!
-Austin! Get back here!
1030
01:26:20,460 --> 01:26:22,720
Austin, what are you doing?
1031
01:26:23,430 --> 01:26:25,620
Something I shouId've done
a Iong time ago.
1032
01:26:55,060 --> 01:26:57,220
Sorry I waited for the rain.
1033
01:26:57,730 --> 01:26:59,220
It's okay.
1034
01:27:02,600 --> 01:27:03,830
No!
1035
01:27:05,470 --> 01:27:07,330
Oh, my God.
1036
01:27:22,620 --> 01:27:27,060
Touchdown! The Fighting Frogs have won.
They've done it. They won the game.
1037
01:27:27,420 --> 01:27:28,120
Oh, my.... You gotta
Iove high schooI.
1038
01:27:42,540 --> 01:27:44,230
So we won the big game that day.
1039
01:27:44,440 --> 01:27:46,960
But what i remember most
was i got my prince.
1040
01:27:47,180 --> 01:27:49,140
And a really bad cold.
1041
01:27:50,950 --> 01:27:54,310
After that, it was like everything
fell into place.
1042
01:28:09,400 --> 01:28:13,660
My dad was right. The fairy tale book
did contain something important.
1043
01:28:19,480 --> 01:28:22,080
Take this one and take the
two cars in the front.
1044
01:28:22,280 --> 01:28:24,910
I can pay for those parking tickets!
1045
01:28:26,120 --> 01:28:29,560
ActuaIIy, I'm seIIing your cars, Fiona.
For coIIege tuition money.
1046
01:28:30,320 --> 01:28:33,080
What gives you the idea
you can seII our cars?
1047
01:28:33,320 --> 01:28:36,690
-She owns them.
-ExactIy. I own them.
1048
01:28:36,890 --> 01:28:40,730
I'm the county district attorney.
Have you ever seen this before?
1049
01:28:40,930 --> 01:28:43,190
I've never seen that before.
1050
01:28:44,330 --> 01:28:47,000
Isn't this your signature
on the witness Iine?
1051
01:28:48,140 --> 01:28:51,470
I have never seen my
husband's hidden wiII before.
1052
01:28:53,110 --> 01:28:56,310
I'm afraid you're gonna have to come
downtown with me, ma'am.
1053
01:28:58,920 --> 01:29:04,330
That hidden will stated that the house,
the diner and everything belonged to me.
1054
01:29:05,760 --> 01:29:10,430
it turned out my stepsisters knew where
Fiona had filed my real acceptance letter.
1055
01:29:10,630 --> 01:29:12,120
I got it!
1056
01:29:14,530 --> 01:29:17,690
My dad's diner was restored
to its former glory.
1057
01:29:20,600 --> 01:29:22,800
And my stepmother
made a deal with the DA.
1058
01:29:23,010 --> 01:29:26,470
She's working off her debt
to society at Hal's...
1059
01:29:27,240 --> 01:29:30,110
...under the watchful eye
of my new partner.
1060
01:29:38,120 --> 01:29:42,520
And my stepsisters? They finally put
their teamwork to good use.
1061
01:29:48,400 --> 01:29:53,100
Austin's dad finally came around
and got off his Trojan horse.
1062
01:29:55,240 --> 01:29:57,470
Things even cleared up for Carter.
1063
01:30:00,510 --> 01:30:04,140
Anything is possibIe if you just beIieve.
1064
01:30:04,680 --> 01:30:07,050
He ended up filming a commercial.
1065
01:30:08,220 --> 01:30:10,880
And in addition to
landing that commercial...
1066
01:30:11,920 --> 01:30:14,290
...Carter also landed the girl.
1067
01:30:22,430 --> 01:30:25,370
The San Fernando Valley
was clear and beautiful...
1068
01:30:25,600 --> 01:30:28,190
...the way it only is after a big rainstorm.
1069
01:30:30,940 --> 01:30:34,710
As for Austin and me, well,
i finally got my cell phone back.
1070
01:30:34,910 --> 01:30:38,970
We wound up going to Princeton together
and lived happily ever after.
1071
01:30:40,450 --> 01:30:43,850
At least for now.
Hey, i'm only a freshman.
87263
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.