All language subtitles for The.Naked.Ape.1973.720p.BDRip_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand 2 00:00:31,958 --> 00:00:34,833 In 1650, the archbishop James Usher, 3 00:00:35,125 --> 00:00:37,208 calculating from biblical references, 4 00:00:37,500 --> 00:00:39,625 fixed the date of the world's creation 5 00:00:39,917 --> 00:00:44,042 to have been in the year 4004 bc. 6 00:00:44,333 --> 00:00:46,792 Another dedicated cleric, working independently 7 00:00:47,083 --> 00:00:50,042 of the archbishop, not only corroborated his findings 8 00:00:50,333 --> 00:00:53,833 but with further scriptural proof, pinpointed not only 9 00:00:54,125 --> 00:00:57,000 the year but the exact date and time. 10 00:00:57,292 --> 00:01:02,083 4004 bc, October 23rd, at nine am. 11 00:01:05,875 --> 00:01:08,750 That was 4004 bc. 12 00:01:09,042 --> 00:01:13,750 Meanwhile, a billion years before, give or take a little. 13 00:02:50,667 --> 00:02:53,625 Here on the left, the museum's dramatic exhibit 14 00:02:53,917 --> 00:02:57,167 of life-size statues of man's evolutionary change 15 00:02:57,458 --> 00:02:58,958 over millions of years. 16 00:02:59,250 --> 00:03:03,250 Ramapithecus, 14 million to 12 million years ago. 17 00:03:13,292 --> 00:03:15,958 Australopithecus, five and a half million 18 00:03:16,250 --> 00:03:17,750 to two million years ago. 19 00:03:29,333 --> 00:03:32,292 Paranthropus, two million to one million 20 00:03:32,583 --> 00:03:34,417 years ago, dead end. 21 00:03:44,667 --> 00:03:47,917 Advanced australopithecus, two million 22 00:03:48,208 --> 00:03:49,917 to one million years ago. 23 00:03:59,583 --> 00:04:04,500 Homo erectus, 700,000 to 250,000 years ago. 24 00:04:16,167 --> 00:04:20,667 Early homo sapiens, 100,000 years ago. 25 00:04:30,167 --> 00:04:35,083 Neanderthal man, 100,000 to 35,000 years ago. 26 00:04:50,333 --> 00:04:55,250 Cro-magnon man, 35,000 to 10,000 years ago. 27 00:08:31,708 --> 00:08:32,958 There, it's done. 28 00:08:34,458 --> 00:08:37,917 - You're wasting your time. - He doesn't know how to read. 29 00:08:38,208 --> 00:08:39,917 He'd have to be able to read. 30 00:08:40,208 --> 00:08:42,167 I tell you, you're wasting your time. 31 00:08:42,458 --> 00:08:44,618 The president of the united states, how could he run 32 00:08:44,833 --> 00:08:47,208 the country and the war if he didn't know how to read? 33 00:08:48,333 --> 00:08:49,625 Hm, listen. 34 00:08:50,792 --> 00:08:54,583 Dear president, 25 million years ago, when I was swinging 35 00:08:54,875 --> 00:08:56,625 in the jungle, it shrunk. 36 00:08:56,917 --> 00:08:58,958 I had to come down out of the trees and adapt 37 00:08:59,250 --> 00:09:02,375 to the open grassland, where, after considerable hardship 38 00:09:02,667 --> 00:09:04,917 and sacrifice, I evolved into man. 39 00:09:05,833 --> 00:09:07,792 Now I know there was a slipup somewhere, 40 00:09:08,083 --> 00:09:09,833 and you were not informed of this, 41 00:09:10,125 --> 00:09:12,667 because you now have us back in the jungle. 42 00:09:12,958 --> 00:09:13,958 Very astute. 43 00:09:15,875 --> 00:09:20,042 I hereby submit that you have designed a war for apes, 44 00:09:20,333 --> 00:09:22,917 and as a member of mankind I am exempt 45 00:09:23,208 --> 00:09:26,083 and hereby tender my resignation. 46 00:09:26,375 --> 00:09:28,458 Hoping that you and your administration can find 47 00:09:28,750 --> 00:09:31,125 bigger and better monkeys to fight its wars, 48 00:09:31,417 --> 00:09:32,833 I remain Arnie dickerson. 49 00:09:34,458 --> 00:09:36,000 The president musta got the word. 50 00:09:36,292 --> 00:09:38,708 I want you guys down the path about 20 feet. 51 00:09:39,000 --> 00:09:40,143 Stay hidden there in the trees 52 00:09:40,167 --> 00:09:41,750 until you hear the whistle to move out. 53 00:09:42,042 --> 00:09:43,375 And don't head out in open ground 54 00:09:43,667 --> 00:09:45,542 until you hear the whistle to move out. 55 00:09:47,375 --> 00:09:49,415 Think you can get that straight. 56 00:09:50,833 --> 00:09:55,500 Hey, sarge, can you mail this for me? It's my resignation. 57 00:09:55,792 --> 00:09:58,125 Sure, I'll get it off your body. 58 00:10:09,250 --> 00:10:13,042 25 million years, and I'm right back where I started. 59 00:10:15,208 --> 00:10:17,500 For those of you wishing to tour the museum 60 00:10:17,792 --> 00:10:20,250 accompanied by an experienced guide, 61 00:10:20,542 --> 00:10:23,875 the tour is leaving immediately from the tour guide desk 62 00:10:24,167 --> 00:10:28,417 located on the first floor by the main entrance. 63 00:10:31,083 --> 00:10:33,667 Our tour is about to begin if you'd like to go with us. 64 00:10:33,958 --> 00:10:34,958 No. 65 00:10:35,083 --> 00:10:36,167 Shut up. 66 00:10:36,458 --> 00:10:37,750 I wanna go to a restaurant. 67 00:10:39,125 --> 00:10:42,792 When man, the naked ape, finally stood upright, 68 00:10:43,083 --> 00:10:46,083 his hands were left free to use weapons. 69 00:10:46,375 --> 00:10:49,792 He also had the brain potential to make them. 70 00:10:50,083 --> 00:10:53,500 Unlike his ape ancestors, the naked ape's growth 71 00:10:53,792 --> 00:10:57,125 to maturity had become a slow growth. 72 00:10:57,417 --> 00:10:59,458 Now the act of learning and hunting 73 00:10:59,750 --> 00:11:02,083 wasn't all that made up a hunting ape. 74 00:11:02,375 --> 00:11:04,583 He had to have genetic help. 75 00:11:04,875 --> 00:11:08,125 Basic biological changes in his nature were necessary. 76 00:11:10,458 --> 00:11:13,000 In other words, his personality had to be changed 77 00:11:13,292 --> 00:11:15,708 biologically as well as psychologically. 78 00:11:18,958 --> 00:11:23,875 So, with the aid of eons of time, and natural selection, 79 00:11:24,500 --> 00:11:28,042 he remotivated himself from a life of fruit picker, 80 00:11:28,333 --> 00:11:32,083 of continuous forest snacks, to a life of hunter, 81 00:11:32,375 --> 00:11:34,333 killer, food preparer, 82 00:11:34,625 --> 00:11:36,917 somewhat like the pure carnivores, the cat. 83 00:12:21,875 --> 00:12:25,583 The hunt, the kill and the preparation of food 84 00:12:25,875 --> 00:12:29,417 each became a separately motivated action, 85 00:12:29,708 --> 00:12:32,083 making each an end in itself. 86 00:12:32,375 --> 00:12:33,917 Minute-to-minute snacks were out, 87 00:12:34,208 --> 00:12:38,333 and big, spaced-out meals were in. 88 00:12:38,625 --> 00:12:41,000 Another behavior pattern he had to remotivate 89 00:12:41,292 --> 00:12:43,250 was his system of defecation. 90 00:12:43,542 --> 00:12:45,750 It had to be spacially organized 91 00:12:46,042 --> 00:12:47,917 due to group considerations. 92 00:12:50,708 --> 00:12:52,500 Hey, where's Lee? 93 00:12:52,792 --> 00:12:54,750 Sergeant, you came back for my letter. 94 00:12:57,292 --> 00:13:00,083 Hey, sergeant, did you know that your facial and vocal 95 00:13:00,375 --> 00:13:02,175 expressions were developed by the hunting ape 96 00:13:02,417 --> 00:13:05,500 more than two million years ago, so's he could communicate 97 00:13:05,792 --> 00:13:07,152 and cooperate with his fellow man? 98 00:13:07,250 --> 00:13:09,167 Would you quit the shit, dickerson, 99 00:13:09,458 --> 00:13:10,583 and tell me where Lee went? 100 00:13:12,542 --> 00:13:15,083 Where the hell have you been? 101 00:13:15,375 --> 00:13:17,750 Having a private carnivore activity. 102 00:13:18,042 --> 00:13:19,625 Smart-ass college bastards. 103 00:13:19,917 --> 00:13:22,167 Oh, that does it, that really does it, sergeant. 104 00:13:22,458 --> 00:13:24,708 Lee, my letter of resignation, where is it? 105 00:13:25,750 --> 00:13:27,583 Oh, I just used it. 106 00:13:29,208 --> 00:13:31,500 Please follow the yellow line to exhibit h. 107 00:13:32,792 --> 00:13:35,917 We naked apes owe all of our basic sexual qualities 108 00:13:36,208 --> 00:13:39,208 to our fruit-picking forest ape ancestors. 109 00:13:39,500 --> 00:13:42,167 But these characteristics were drastically modified 110 00:13:42,458 --> 00:13:45,958 when we adapted to an open country hunting way of life. 111 00:13:46,250 --> 00:13:49,458 The bonding of one male, one female developed. 112 00:13:49,750 --> 00:13:52,542 The pair bond, or love, came into being. 113 00:13:54,125 --> 00:13:57,042 Lee, I'm gonna write another letter. 114 00:13:57,333 --> 00:14:00,333 Dear Mr. President, for millions of years, 115 00:14:00,625 --> 00:14:04,250 guys like me have gone off to hunt or to wars, 116 00:14:04,542 --> 00:14:06,500 worrying about his woman back home. 117 00:14:07,625 --> 00:14:11,000 Then, true love grew into our lives, 118 00:14:11,292 --> 00:14:14,125 and gave us males assurance our wives 119 00:14:14,417 --> 00:14:16,792 wouldn't have thoughts of other guys, 120 00:14:17,083 --> 00:14:19,667 but attend his happy hearth at home, 121 00:14:19,958 --> 00:14:23,625 his unassailable haven from the horny, ha ha. 122 00:14:24,917 --> 00:14:29,250 Why is it berries always seem riper on another man's bush? 123 00:14:31,458 --> 00:14:34,917 This fear, plus the need to stick around until the kids 124 00:14:35,208 --> 00:14:38,167 were grown, is why love was developed. 125 00:14:40,958 --> 00:14:43,958 Why, I predict, love will prove a much more 126 00:14:44,250 --> 00:14:46,667 powerful drive than sex, don't you? 127 00:14:49,000 --> 00:14:52,542 I mean, two people won't want anybody else but one another 128 00:14:52,833 --> 00:14:56,292 now that we got this pair bond love thing going. 129 00:14:57,708 --> 00:15:00,458 I can't imagine anything bigger than that 130 00:15:00,750 --> 00:15:02,125 in the picture, can you? 131 00:15:03,083 --> 00:15:05,208 Love is where it's at. 132 00:15:07,125 --> 00:15:09,125 The fellows here are swell. 133 00:15:09,417 --> 00:15:11,750 We rap about all sorts of things. 134 00:15:12,042 --> 00:15:14,167 But underneath, we're of one mind. 135 00:15:14,458 --> 00:15:18,167 I wonder what she's doing now, the girl I left behind. 136 00:15:19,417 --> 00:15:22,167 Hell, I know that now that I've developed 137 00:15:22,458 --> 00:15:26,708 this very strong pair bond with my girl, my mate, 138 00:15:27,000 --> 00:15:30,208 having once done this, I should have no concern 139 00:15:30,500 --> 00:15:33,625 about her loyalty or fidelity till I return. 140 00:15:35,667 --> 00:15:37,167 Except 141 00:15:37,458 --> 00:15:41,292 except, as you may have by now detected, 142 00:15:42,583 --> 00:15:44,958 there's a creeping doubt this process 143 00:15:45,250 --> 00:15:47,750 was ever really perfected. 144 00:15:48,042 --> 00:15:49,042 Uh-oh. 145 00:15:55,167 --> 00:15:58,542 So there he is, our vertical, hunting, 146 00:15:58,833 --> 00:16:01,583 territorial, brainy, naked ape. 147 00:16:01,875 --> 00:16:05,083 The naked ape is a new, experimental departure, 148 00:16:05,375 --> 00:16:08,417 and new models frequently have imperfections. 149 00:16:08,708 --> 00:16:10,833 For instance, sexually, the naked ape 150 00:16:11,125 --> 00:16:15,083 finds himself today in a somewhat confusing situation. 151 00:16:17,792 --> 00:16:18,952 Remember in the middle ages 152 00:16:19,042 --> 00:16:21,000 when they put fig leaves on everything? 153 00:16:21,292 --> 00:16:22,393 That's so people wouldn't get horny 154 00:16:22,417 --> 00:16:23,833 starting at the statues. 155 00:16:24,125 --> 00:16:25,125 Yeah. 156 00:16:25,375 --> 00:16:27,083 I can get horny staring at space. 157 00:16:30,833 --> 00:16:31,833 Let's see. 158 00:16:34,583 --> 00:16:35,583 I'll buy these. 159 00:16:35,750 --> 00:16:36,750 Got it. 160 00:16:37,042 --> 00:16:38,042 I don't need these. 161 00:16:39,167 --> 00:16:40,167 I'm gonna buy these. 162 00:16:41,875 --> 00:16:44,000 Hey, are you gonna go to your next class? 163 00:16:44,292 --> 00:16:45,292 Yeah. 164 00:16:45,875 --> 00:16:48,333 I don't know why. I didn't do my assignment. 165 00:16:48,625 --> 00:16:49,625 What is it? 166 00:16:49,875 --> 00:16:50,417 It's for English lit. 167 00:16:50,708 --> 00:16:52,667 I need a quotable passage from a major writer. 168 00:16:52,958 --> 00:16:56,042 A quotable passage from a major writer? 169 00:16:58,708 --> 00:16:59,708 Why don't you fake it? 170 00:17:00,750 --> 00:17:02,250 Oh, that's very good, thanks. 171 00:17:06,792 --> 00:17:09,083 She's probably making change with her toes. 172 00:17:09,375 --> 00:17:10,375 Yeah. 173 00:17:11,208 --> 00:17:14,750 Hey, man, here's a writer with some quotable stuff. 174 00:17:16,333 --> 00:17:18,125 That's anthropology, dumdum. 175 00:17:18,417 --> 00:17:20,257 It's in English, isn't it? It's English lit. 176 00:17:20,333 --> 00:17:21,333 I keep forgetting. 177 00:17:21,500 --> 00:17:22,500 Here, look here. 178 00:17:22,583 --> 00:17:24,417 First page, he is proud... 179 00:17:24,708 --> 00:17:25,250 Who? 180 00:17:25,542 --> 00:17:28,583 Man, that he has the biggest brain of all the primates, 181 00:17:28,875 --> 00:17:30,155 but attempts to conceal the fact 182 00:17:30,375 --> 00:17:32,250 that he also has the biggest penis. 183 00:17:32,542 --> 00:17:34,083 Come on, Arnie, she can hear you. 184 00:17:35,167 --> 00:17:37,625 Preferring to accord this honor falsely 185 00:17:37,917 --> 00:17:39,125 to the mighty gorilla. 186 00:17:40,208 --> 00:17:41,917 It's bigger than a gorilla's. 187 00:17:44,208 --> 00:17:45,458 Lotta good it's doing me. 188 00:17:46,625 --> 00:17:49,208 Yeah, a gorilla probably makes out better. 189 00:17:50,250 --> 00:17:51,970 Keep reading, you'll find they don't have 190 00:17:52,083 --> 00:17:53,250 nearly as much fun. 191 00:18:01,292 --> 00:18:03,708 You loudmouth dummy. I told you she could hear you. 192 00:18:04,000 --> 00:18:04,542 Okay, okay. 193 00:18:04,833 --> 00:18:05,833 Look, look, look. 194 00:18:06,875 --> 00:18:07,958 Here. 195 00:18:08,250 --> 00:18:09,290 You didn't pay for that. 196 00:18:09,417 --> 00:18:10,417 No, no, you did. 197 00:18:12,167 --> 00:18:14,292 Why you dirty son of a 198 00:18:14,583 --> 00:18:15,583 ow. 199 00:18:16,250 --> 00:18:18,792 That was worth 95 cents. 200 00:18:24,708 --> 00:18:26,792 Oh, man, listen to this. 201 00:18:27,083 --> 00:18:29,667 It could be said that the advance of civilization 202 00:18:29,958 --> 00:18:33,250 has not so much molded modern sexual behavior 203 00:18:33,542 --> 00:18:36,875 as that sexual behavior has molded the shape of civiliza... 204 00:18:37,167 --> 00:18:39,167 I can just see myself getting up and quoting that. 205 00:18:39,375 --> 00:18:40,655 I don't even know what it means. 206 00:18:40,750 --> 00:18:42,950 It means that we evolved from the sexual fruit picker 207 00:18:43,042 --> 00:18:44,042 to the sexual hunter. 208 00:18:44,250 --> 00:18:44,917 Fruit picker? 209 00:18:45,208 --> 00:18:47,333 Wait a minute, I was never no sexual fruit picker. 210 00:18:47,625 --> 00:18:48,684 Are you gonna listen to me? 211 00:18:48,708 --> 00:18:49,708 I don't know. 212 00:18:49,917 --> 00:18:51,875 Well, listen, it look millions of years 213 00:18:52,167 --> 00:18:54,292 for us to evolve into the sexual hunter, 214 00:18:54,583 --> 00:18:56,583 and then we think up civilization, 215 00:18:56,875 --> 00:19:01,083 and pow, man, in a few thousand years we become civilized. 216 00:19:01,375 --> 00:19:04,500 Now the point is, there was no time to make the adjustment. 217 00:19:04,792 --> 00:19:07,167 Oh, so now I'm a maladjusted sexual fruit picker. 218 00:19:07,458 --> 00:19:11,292 No, no, no, you are a maladjusted sexual hunter. 219 00:19:11,583 --> 00:19:14,042 Look, don't we have to keep slamming 220 00:19:14,333 --> 00:19:16,667 those lids down on our sexual feelings? 221 00:19:16,958 --> 00:19:19,278 I mean, if we don't, we're in trouble with society, right? 222 00:19:19,375 --> 00:19:23,292 Right. That one I am, I'm a sexual lid slammer. 223 00:19:23,583 --> 00:19:26,042 Okay, well, that kind of restraint has got to be learned. 224 00:19:26,333 --> 00:19:28,250 I mean, our basic urges don't agree with that. 225 00:19:28,542 --> 00:19:29,862 That's because never had the time 226 00:19:29,958 --> 00:19:31,708 to make the proper gene switches. 227 00:19:32,000 --> 00:19:34,583 You mean, all my basic needs and urges 228 00:19:34,875 --> 00:19:37,042 are geared to a few thousand years ago? 229 00:19:37,333 --> 00:19:40,250 25 to 30,000 years ago. 230 00:19:40,542 --> 00:19:43,167 Then all those nights in scout camp when I was thinking 231 00:19:43,458 --> 00:19:45,708 all those things, I wasn't unclean? 232 00:19:46,000 --> 00:19:48,542 You and the rest of the beaver troop were merely reacting 233 00:19:48,833 --> 00:19:51,583 to the call of the early sexual hunter. 234 00:19:51,875 --> 00:19:53,583 Yeah, beaver. 235 00:19:56,083 --> 00:19:58,292 Oh, good hit. 236 00:19:58,583 --> 00:20:00,500 I think you better go retrieve your dart. 237 00:20:00,792 --> 00:20:01,458 Yeah. 238 00:20:01,750 --> 00:20:04,208 Even maladjusted, it still beats early fruit picking. 239 00:20:14,375 --> 00:20:15,375 Sorry. 240 00:20:16,667 --> 00:20:18,042 Oh, sorry. 241 00:20:19,125 --> 00:20:20,125 Here. 242 00:20:31,083 --> 00:20:32,167 Was I right? 243 00:20:34,125 --> 00:20:36,083 Uh, right. 244 00:21:21,125 --> 00:21:25,458 The popularity of erotic poetry and prose. 245 00:21:29,667 --> 00:21:31,500 I imagine you all had a ball finding 246 00:21:31,792 --> 00:21:33,542 examples for this assignment. 247 00:21:36,625 --> 00:21:40,292 During every uptight era, the man with the pen seems 248 00:21:41,542 --> 00:21:45,292 not only to let himself be free enough to investigate 249 00:21:45,583 --> 00:21:48,417 the myriad pleasures afforded by love, 250 00:21:48,708 --> 00:21:53,292 but is allowed by society to get away with it in print. 251 00:21:53,583 --> 00:21:54,583 Why? 252 00:21:55,167 --> 00:21:59,083 Why, if at the same time the cultural code forbids it? 253 00:22:01,333 --> 00:22:05,875 It is because one poet's vivid and inventive 254 00:22:07,208 --> 00:22:10,208 imagination must serve for the many. 255 00:22:10,500 --> 00:22:14,542 He is given license, becoming the symbol of the free spirit, 256 00:22:14,833 --> 00:22:18,458 the fulfilled man, a luxury not afforded the masses 257 00:22:18,750 --> 00:22:22,208 by reason of their desire to abide by the civilized rule. 258 00:22:23,250 --> 00:22:27,167 He becomes a man a hang-up generation envies. 259 00:22:27,458 --> 00:22:29,708 And if instead of reading this pornography 260 00:22:30,000 --> 00:22:32,750 these hang-up people were to act out their fantasies 261 00:22:33,042 --> 00:22:35,833 as healthy animals, the traffic in this literature 262 00:22:36,125 --> 00:22:37,125 would drop to nothing. 263 00:22:38,333 --> 00:22:41,833 The post office department, the league of decency, 264 00:22:42,125 --> 00:22:45,000 various church and veterans organizations 265 00:22:45,292 --> 00:22:48,292 would all be grateful, because they would be relieved 266 00:22:48,583 --> 00:22:51,167 of a busy schedule of vigilance, making themselves 267 00:22:51,458 --> 00:22:54,000 more available to do in their secret shame 268 00:22:54,292 --> 00:22:57,292 what the poets encourage we all do in open delight. 269 00:23:02,625 --> 00:23:06,042 Hold it, hold it, wait, waitjust a minute. 270 00:23:06,333 --> 00:23:07,542 We have forgotten one thing. 271 00:23:08,792 --> 00:23:09,792 The law. 272 00:23:12,292 --> 00:23:14,583 Well it seems that civilization, in its never-ending 273 00:23:14,875 --> 00:23:17,042 attempt to curb our animal nature, 274 00:23:17,333 --> 00:23:21,917 has devised certain unnatural act laws. 275 00:23:22,208 --> 00:23:23,625 Now they even apply, by the way, 276 00:23:23,917 --> 00:23:28,000 to unnatural acts between a man and his wife. 277 00:23:28,958 --> 00:23:31,958 Now if yours is the normal sex life of the normal American, 278 00:23:32,250 --> 00:23:33,292 you could all be arrested. 279 00:23:36,208 --> 00:23:37,833 Let's get to the examples themselves. 280 00:23:38,875 --> 00:23:41,750 We'll start over here and go, one after another, 281 00:23:42,042 --> 00:23:43,042 right around the room. 282 00:23:46,417 --> 00:23:49,417 "To his mistress going to bed," by John dunne. 283 00:23:49,708 --> 00:23:52,417 "Full nakedness, all joys are due to thee. 284 00:23:52,708 --> 00:23:55,042 "As souls unbodied, bodies unclothed must be 285 00:23:55,333 --> 00:23:57,083 "to taste whole joys. 286 00:23:57,375 --> 00:23:59,917 "Gems which you women use are like Atlanta's ball 287 00:24:00,208 --> 00:24:01,667 "cast in men's views. 288 00:24:01,958 --> 00:24:04,542 "That when a fool's eye iighteth on a gem, 289 00:24:04,833 --> 00:24:07,333 "his earthly soul might court that, not them." 290 00:24:08,625 --> 00:24:09,643 Next please. 291 00:24:09,667 --> 00:24:11,458 "Sappho's ode" by catullus. 292 00:24:12,417 --> 00:24:13,583 "My bosom glowed. 293 00:24:13,875 --> 00:24:17,042 "The subtle flame ran quick through all my vital frame. 294 00:24:17,333 --> 00:24:19,625 "On my dim eyes the darkness hung." 295 00:24:21,208 --> 00:24:22,667 The pair formation stage, 296 00:24:22,958 --> 00:24:25,292 usually referred to as courtship, 297 00:24:25,583 --> 00:24:29,083 is remarkably prolonged by animal standards, 298 00:24:29,375 --> 00:24:31,917 frequently lasting for weeks or even months. 299 00:24:34,958 --> 00:24:37,417 As with many other species, it is characterized 300 00:24:37,708 --> 00:24:40,667 by tentative, ambivalent behavior 301 00:24:40,958 --> 00:24:45,167 involving conflicts between fear, aggression 302 00:24:46,333 --> 00:24:48,000 and sexual attraction. 303 00:24:50,083 --> 00:24:53,250 The nervousness and hesitancy are slowly reduced 304 00:24:53,542 --> 00:24:57,083 if the mutual sexual signals are strong enough. 305 00:25:16,542 --> 00:25:19,458 These involve complex facial expressions, 306 00:25:19,750 --> 00:25:22,583 body postures and vocalizations. 307 00:25:33,000 --> 00:25:34,833 A courting couple is often referred to 308 00:25:35,125 --> 00:25:37,250 as murmuring sweet nothings, 309 00:25:37,542 --> 00:25:40,042 and this phase sums up clearly the significance 310 00:25:40,333 --> 00:25:43,292 of the tone of voice as opposed to what is being spoken. 311 00:25:52,542 --> 00:25:56,042 After the initial stages of visual and vocal display, 312 00:25:56,333 --> 00:25:58,042 simple body contacts are made. 313 00:26:00,125 --> 00:26:03,167 These usually accompany locomotion, 314 00:26:03,458 --> 00:26:06,833 which is considerably increased when the pair are together. 315 00:27:21,500 --> 00:27:23,083 Hand to hand. 316 00:27:24,833 --> 00:27:28,250 And arm to arm contacts. 317 00:27:31,500 --> 00:27:33,917 Followed by mouth to face. 318 00:27:37,750 --> 00:27:39,333 Mouth to mouth contact. 319 00:27:42,792 --> 00:27:45,042 Mutual embracing occurs 320 00:27:45,333 --> 00:27:48,333 both statically and during locomotion. 321 00:27:49,792 --> 00:27:51,583 Next please. 322 00:27:51,875 --> 00:27:55,750 Sonnets, "actualities" by ee cummings. 323 00:27:56,042 --> 00:27:58,833 "I like my body when it is with your body. 324 00:27:59,125 --> 00:27:59,792 "It is so quite new a thing." 325 00:28:00,083 --> 00:28:03,708 Certain spontaneous outbursts of running. 326 00:28:04,000 --> 00:28:05,000 Running? 327 00:28:05,167 --> 00:28:07,292 Mm-hm, running and chasing. 328 00:28:08,708 --> 00:28:10,625 Chasing? 329 00:28:10,917 --> 00:28:12,125 Mm-hm, jumping. 330 00:28:16,667 --> 00:28:18,708 And dancing are commonly seen. 331 00:28:22,167 --> 00:28:24,125 Where are you going? 332 00:28:26,000 --> 00:28:27,000 Oh! 333 00:28:27,083 --> 00:28:28,083 Oh! 334 00:28:38,750 --> 00:28:42,667 J'aii week long, we've been looking at horizons j' 335 00:28:42,958 --> 00:28:47,750 j'and it's hard on the brain j' 336 00:28:48,250 --> 00:28:52,792 j' sometimes I wonder is it the car or the highway j' 337 00:28:53,083 --> 00:28:57,875 j' that rolls through the rain j' 338 00:28:58,167 --> 00:29:00,375 j' this day has no number j' 339 00:29:00,667 --> 00:29:02,875 j' this day has no name j' 340 00:29:03,167 --> 00:29:07,292 j' but it's time for the weekend all the same j' 341 00:29:07,583 --> 00:29:11,333 j' why don't you put on your Saturday suit? J' 342 00:29:11,625 --> 00:29:15,042 j' let's fly away j' 343 00:29:15,333 --> 00:29:20,083 j' we could find ourselves a little cafe j' 344 00:29:20,375 --> 00:29:24,792 j' where the street people come to play j' 345 00:29:25,083 --> 00:29:29,708 j' and let the wine and the sunshine j' 346 00:29:30,000 --> 00:29:33,083 j' blow our minds away j' 347 00:29:33,375 --> 00:29:38,167 j' Saturday suit me fine today j' 348 00:29:39,667 --> 00:29:44,583 j' baby, won't you Saturday suit me fine today? J' 349 00:29:47,083 --> 00:29:52,000 j' darling, won't you Saturday suit me fine today? J' 350 00:30:05,417 --> 00:30:07,167 Next please. 351 00:30:07,458 --> 00:30:08,833 This is from the Bible. 352 00:30:10,375 --> 00:30:12,542 The song of songs, which is Solomon. 353 00:30:13,667 --> 00:30:16,667 "Let him kiss me with the kisses of his mouth, 354 00:30:16,958 --> 00:30:19,667 "for thy love is better than wine. 355 00:30:19,958 --> 00:30:22,750 "Because of the savior of thy good ointments, 356 00:30:23,042 --> 00:30:26,208 "thy name is as ointments poured forth." 357 00:30:26,500 --> 00:30:29,833 "Therefore do the virgins love thee." 358 00:30:30,125 --> 00:30:33,958 "A bundle of myrrh is my wealth, beloved unto me. 359 00:30:34,250 --> 00:30:37,542 "He shall lie all night betwixt my breast." 360 00:30:37,833 --> 00:30:40,750 Much of this pair formation phase may take place 361 00:30:41,042 --> 00:30:44,417 in public, but when it passes over to the precopulatory 362 00:30:44,708 --> 00:30:47,458 and copulatory phase, privacy is sought, 363 00:30:47,750 --> 00:30:50,625 and the subsequent patterns of behavior are performed 364 00:30:50,917 --> 00:30:54,292 in isolation from the other members of the species, 365 00:30:54,583 --> 00:30:57,208 as far as is possible. 366 00:30:58,208 --> 00:30:59,208 Right? 367 00:31:01,500 --> 00:31:03,083 Right. 368 00:31:28,667 --> 00:31:31,167 One, two, three. 369 00:31:38,542 --> 00:31:41,375 Let's go, one, two, three, four 370 00:32:11,792 --> 00:32:16,708 � you finger paint me � 371 00:32:17,917 --> 00:32:22,792 j' I'll finger paint you j' 372 00:32:23,083 --> 00:32:27,500 j' remember children and j' 373 00:32:27,792 --> 00:32:32,583 j' the things they like to do j' 374 00:32:35,833 --> 00:32:40,750 j' and let your colors flow j' 375 00:32:41,667 --> 00:32:46,583 j' as they did long ago j' 376 00:32:48,125 --> 00:32:53,042 j' before forgetting how j' 377 00:32:54,042 --> 00:32:58,667 j' but you can finger paint me now j' 378 00:32:58,958 --> 00:33:01,458 j' is that the sound of the thunder in the eaves? J' 379 00:33:01,750 --> 00:33:03,792 j' finger paint me now j' 380 00:33:04,083 --> 00:33:08,875 j' is that the wind that's rising in the trees? J' 381 00:33:09,208 --> 00:33:14,125 j' love is the answer that j' 382 00:33:14,833 --> 00:33:18,542 j' we've always known j' 383 00:33:18,833 --> 00:33:23,625 j' why then do we let each other live and die alone? J' 384 00:33:26,667 --> 00:33:31,417 j' finger paint me now with your tiny hand j' 385 00:33:37,583 --> 00:33:41,208 J' you can touch me now j' 386 00:33:41,500 --> 00:33:44,042 j' I'm just a man j' 387 00:34:17,042 --> 00:34:19,542 You know, we could be arrested? 388 00:34:19,833 --> 00:34:22,667 We? It's your fantasy. 389 00:34:23,583 --> 00:34:24,583 Oh, right. 390 00:34:31,375 --> 00:34:33,917 Did you know monkeys and apes don't fall in love? 391 00:34:35,542 --> 00:34:37,333 I keep forgetting. 392 00:34:38,917 --> 00:34:40,277 A couple of groups come near it, 393 00:34:40,375 --> 00:34:43,125 but people are the only ones who really pair up. 394 00:34:43,417 --> 00:34:46,417 For long periods of time, I mean. 395 00:34:46,708 --> 00:34:48,125 People aren't a type of monkeys? 396 00:34:49,125 --> 00:34:50,708 They're primates. 397 00:34:51,000 --> 00:34:52,583 They're primates. 398 00:34:52,875 --> 00:34:55,875 True, have one and you've had them all. 399 00:35:01,667 --> 00:35:03,875 A couple of facial expressions, a grunt 400 00:35:04,167 --> 00:35:06,167 and seven seconds later, it's over, 401 00:35:06,458 --> 00:35:08,250 and they're back to separate bananas. 402 00:35:10,000 --> 00:35:13,125 Well if you had to lie flat on your back on a branch, 403 00:35:13,417 --> 00:35:15,000 a quickie's about all you could handle. 404 00:35:15,292 --> 00:35:16,833 Wrong. She's on all fours. 405 00:35:17,792 --> 00:35:20,042 We're the only primates that mate face to face. 406 00:35:21,042 --> 00:35:22,917 Good idea for a song. 407 00:35:23,208 --> 00:35:25,750 J' the human race mates face to face j' 408 00:35:26,042 --> 00:35:27,583 Idiot. 409 00:35:27,875 --> 00:35:29,000 You hate my music. 410 00:35:30,292 --> 00:35:31,708 I love it. 411 00:35:37,000 --> 00:35:38,250 Says here the female... 412 00:35:38,542 --> 00:35:40,000 Female monkey? 413 00:35:40,292 --> 00:35:41,458 Well, she... 414 00:35:44,583 --> 00:35:45,875 Uh-oh. 415 00:35:57,458 --> 00:35:59,375 What about the female monkey? 416 00:35:59,667 --> 00:36:03,667 Well, she doesn't seem to experience any kind of orgasm. 417 00:36:03,958 --> 00:36:08,375 Certainly nothing compared to you. Doesn't seem fair. 418 00:36:08,667 --> 00:36:11,875 What's worse, she only gets a little one week in four. 419 00:36:12,167 --> 00:36:13,458 One week in four? 420 00:36:13,750 --> 00:36:15,500 A little one week in four. 421 00:36:15,792 --> 00:36:16,976 And if she's pregnant or nursing, 422 00:36:17,000 --> 00:36:19,125 she just sits on it for the duration. 423 00:36:19,417 --> 00:36:20,000 It's not fair. 424 00:36:20,292 --> 00:36:22,583 The lower mammals don't do that well. 425 00:36:23,667 --> 00:36:25,292 Probably why they sleep all winter. 426 00:36:34,208 --> 00:36:38,583 The orgasm could work against the monkey's survival. 427 00:36:38,875 --> 00:36:41,125 She's only got a few days to get fertilized, 428 00:36:41,417 --> 00:36:43,875 and she better not spend any of that time being satisfied 429 00:36:44,167 --> 00:36:46,375 or she's cutting into her own mating time. 430 00:36:46,667 --> 00:36:48,417 Wilt thou have this woman to be 431 00:36:48,708 --> 00:36:52,583 thy lawfully wedded wife, to have and to hold, 432 00:36:52,875 --> 00:36:56,708 for better or worse, for richer or poorer, in sickness... 433 00:36:57,000 --> 00:36:58,920 But the male monkey gets his rocks off, right? 434 00:36:59,125 --> 00:37:01,708 As long as ye both shall live? 435 00:37:02,000 --> 00:37:02,542 Always. 436 00:37:02,833 --> 00:37:04,375 Not you, him. 437 00:37:04,667 --> 00:37:05,667 I do. 438 00:37:06,792 --> 00:37:09,417 Wilt thou have this man to be thy lawfully 439 00:37:09,708 --> 00:37:12,750 wedded husband, to have and to hold... 440 00:37:13,042 --> 00:37:15,167 The male monkey's orgasm satisfies him 441 00:37:15,458 --> 00:37:17,542 and gives him time to regenerate more sperm. 442 00:37:21,083 --> 00:37:22,083 Hey. 443 00:37:22,167 --> 00:37:22,833 I'm regenerating. 444 00:37:23,125 --> 00:37:25,208 For as long as ye both shall live? 445 00:37:25,500 --> 00:37:28,167 Is your orgasm for regenerating too? 446 00:37:28,458 --> 00:37:30,125 Oh, I don't really think so, 447 00:37:30,417 --> 00:37:32,500 but in survival it has other advantages. 448 00:37:32,792 --> 00:37:34,750 For instance, it's quite wild, 449 00:37:35,042 --> 00:37:36,833 part of the old reward system, 450 00:37:37,125 --> 00:37:39,667 a little goodie for pairing off. 451 00:37:39,958 --> 00:37:43,583 But mostly, though, it helps assure fertilization. 452 00:37:43,875 --> 00:37:44,875 Do you understand? 453 00:37:45,875 --> 00:37:46,542 I do. 454 00:37:46,833 --> 00:37:47,833 Well, I don't. 455 00:37:49,625 --> 00:37:51,625 Simple gravity, twit. 456 00:37:51,917 --> 00:37:54,500 Look, the female monkey gets herself inseminated 457 00:37:54,792 --> 00:37:57,125 and then gets up and walks away on all fours, 458 00:37:57,417 --> 00:37:58,000 like nothing happened. 459 00:37:58,292 --> 00:38:00,333 Well that's fine, because on all fours 460 00:38:00,625 --> 00:38:04,792 the male sperm can stay put, but if your lovely bride here 461 00:38:05,083 --> 00:38:07,208 were to get up and head for the refrigerator 462 00:38:07,500 --> 00:38:10,958 like the female monkey, two legs and simple gravity 463 00:38:11,250 --> 00:38:13,375 lessen her chances of fertilization. 464 00:38:13,667 --> 00:38:17,083 So, you see, her orgasm keeps her heavenly 465 00:38:17,375 --> 00:38:20,917 horizontal for a safe period. 466 00:38:34,042 --> 00:38:35,333 You're sneaky. 467 00:38:35,625 --> 00:38:38,083 Us naked apes are the sexiest primates alive. 468 00:38:38,375 --> 00:38:39,417 And always ready. 469 00:38:39,708 --> 00:38:40,708 You mean it. 470 00:38:40,833 --> 00:38:41,875 Down. 471 00:39:13,500 --> 00:39:15,375 Next please. 472 00:39:15,667 --> 00:39:19,375 "The merrie ballad of Nash, his dildo" by Thomas Nash. 473 00:39:19,667 --> 00:39:21,792 "He rubbed and pierced her ever to the bone, 474 00:39:22,083 --> 00:39:25,042 "digging as deep as he could dig for stones. 475 00:39:25,333 --> 00:39:28,667 "Now high, now low, now striking short and thick, 476 00:39:28,958 --> 00:39:31,583 "and diving deeper, pierced her to the quick. 477 00:39:31,875 --> 00:39:35,542 "His body presses against my breasts. My heart throbs." 478 00:39:35,833 --> 00:39:37,542 They're still turning each other on. 479 00:39:38,583 --> 00:39:39,583 What about me? 480 00:39:44,958 --> 00:39:46,000 Show me again. 481 00:39:49,333 --> 00:39:50,333 Mr. Rogers? 482 00:39:52,500 --> 00:39:54,583 Mr. Rogers? 483 00:39:58,542 --> 00:39:59,625 It's your turn. 484 00:40:01,250 --> 00:40:02,417 Oh, sorry. 485 00:40:09,750 --> 00:40:12,167 I apologize for not having an example 486 00:40:12,458 --> 00:40:14,208 of erotic classic literature, 487 00:40:14,500 --> 00:40:19,292 but I would like to read something pertaining to attitudes. 488 00:40:19,583 --> 00:40:23,000 I mean, what is biologically natural 489 00:40:23,292 --> 00:40:26,458 as opposed to the culturally sinful, 490 00:40:26,750 --> 00:40:27,875 as you were saying earlier. 491 00:40:35,000 --> 00:40:38,625 "The vast bulk of copulation in our species 492 00:40:38,917 --> 00:40:41,708 "is obviously concerned not with producing offspring 493 00:40:42,000 --> 00:40:43,917 "but with cementing the pair bond 494 00:40:44,208 --> 00:40:47,917 "by providing mutual rewards for sexual partners. 495 00:40:54,750 --> 00:40:57,500 "The repeated attainment of sexual consummation 496 00:40:57,792 --> 00:41:00,708 "for a mated pair is clearly then not some kind 497 00:41:01,000 --> 00:41:02,875 "of sophisticated, decadent outgrowth 498 00:41:03,167 --> 00:41:05,542 "of modern civilization, but a deep-rooted, 499 00:41:05,833 --> 00:41:08,542 "biologically based and evolutionary sound 500 00:41:08,833 --> 00:41:10,792 "tendency of our species. 501 00:41:11,083 --> 00:41:14,667 "Any body relationship should be grist to our sexual mill 502 00:41:14,958 --> 00:41:17,375 "and as an inventive species, it should be natural 503 00:41:17,667 --> 00:41:20,583 "for us to experiment with any postures we like. 504 00:41:20,875 --> 00:41:23,208 "But the more the better, in fact, because this will 505 00:41:23,500 --> 00:41:26,458 "increase the complexity of the sexual act, 506 00:41:26,750 --> 00:41:29,375 "increase sexual novelty and prevent sexual boredom 507 00:41:29,667 --> 00:41:31,792 "between the members of a long-mated pair. 508 00:41:33,000 --> 00:41:35,708 "Any improvement in sexual rewards for the members 509 00:41:36,000 --> 00:41:38,500 "of a mated pair will obviously be important 510 00:41:38,792 --> 00:41:40,583 "in strengthening the pair bond." 511 00:41:41,833 --> 00:41:43,667 Desmond Morris, "the naked ape." 512 00:41:54,250 --> 00:41:56,875 Uh, right. 513 00:41:57,917 --> 00:42:02,167 J' if the nightingales could sing like you j' 514 00:42:02,458 --> 00:42:06,792 j' they'd sing much sweeter than they do j' 515 00:42:07,083 --> 00:42:11,875 j' for your brought a new kind of love to me j' 516 00:42:13,333 --> 00:42:15,625 I like what you said about sex 517 00:42:15,917 --> 00:42:16,583 variations and pair bonding. 518 00:42:16,875 --> 00:42:17,542 Oh, thanks. 519 00:42:17,833 --> 00:42:20,542 But since we've bonded ourselves into overpopulation, 520 00:42:20,833 --> 00:42:22,583 isn't it time we got ourselves unstuck. 521 00:42:24,417 --> 00:42:29,167 J' you've brought a new kind of love to me j' 522 00:42:33,708 --> 00:42:37,792 how about a law that a person can only reproduce himself? 523 00:42:38,083 --> 00:42:39,417 You know, one for one. 524 00:42:39,708 --> 00:42:41,458 Of course, they'd have to enforce it. 525 00:42:41,750 --> 00:42:42,917 You mean with a fine? 526 00:42:43,208 --> 00:42:44,875 I mean with scissors. 527 00:42:46,542 --> 00:42:49,792 J' you're a lady, and I am only a man j' 528 00:42:50,083 --> 00:42:53,958 j' I would work and slave the whole day through j' 529 00:42:54,250 --> 00:42:55,750 what the world needs now... 530 00:42:56,042 --> 00:42:59,583 J' so I could hurry home to you j' 531 00:42:59,875 --> 00:43:01,583 is a bucket of cold water. 532 00:43:05,292 --> 00:43:10,083 J' because you've brought a new kind of love to me j' 533 00:43:14,125 --> 00:43:17,500 Overbreeding is biologically immoral. 534 00:43:17,792 --> 00:43:19,167 Stop overpopulation. 535 00:43:19,458 --> 00:43:21,458 Gay power, gay power, gay power. 536 00:43:21,750 --> 00:43:25,250 Homosexuals are the last oppressed people. 537 00:43:25,542 --> 00:43:28,167 The planet is crowded. Come out. 538 00:43:28,458 --> 00:43:31,167 Overbreeding is biologically immoral. 539 00:43:31,458 --> 00:43:34,750 Gay power, gay power, gay power. 540 00:43:39,500 --> 00:43:42,792 Overbreeding is biologically immoral. 541 00:43:43,083 --> 00:43:47,000 Gay power, gay power, gay power. 542 00:43:47,292 --> 00:43:51,917 Homosexuals are the last oppressed people. 543 00:46:39,375 --> 00:46:41,417 Sandra, come on. 544 00:46:41,708 --> 00:46:43,375 The lady said follow the yellow line. 545 00:46:44,417 --> 00:46:45,667 It's not moving. 546 00:46:52,417 --> 00:46:54,057 It took us millions of years 547 00:46:54,292 --> 00:46:56,333 to evolve into the sexual hunter, 548 00:46:56,625 --> 00:47:00,375 and then we think up civilization, and pow, 549 00:47:00,667 --> 00:47:03,417 in a few thousand years we become civilized. 550 00:47:03,708 --> 00:47:06,583 The point is, there was no time to make the adjustment. 551 00:50:24,167 --> 00:50:27,208 J' Jesus loves me, this I know j' 552 00:50:27,500 --> 00:50:31,333 j' for the Bible tells me so j' 553 00:50:31,625 --> 00:50:35,542 j' little ones to him belong j' 554 00:50:35,833 --> 00:50:39,875 j' they are weak, but he is strong j' 555 00:50:40,167 --> 00:50:44,083 j' Jesus loves me, oh yeah j' 556 00:50:44,375 --> 00:50:47,667 j' Jesus loves me, oh yeah j' 557 00:50:47,958 --> 00:50:50,458 j' Jesus loves me j' 558 00:50:50,750 --> 00:50:54,583 j' for the Bible tells me so j' 559 00:52:09,917 --> 00:52:10,917 Oh, oh. 560 00:52:12,167 --> 00:52:13,167 Oh, oh, oh. 561 00:53:16,667 --> 00:53:18,434 Miss hemmings, am I supposed to do something 562 00:53:18,458 --> 00:53:19,667 important at this time? 563 00:53:23,500 --> 00:53:24,500 Miss hemmings? 564 00:53:55,542 --> 00:53:56,542 Oh. 565 00:53:59,458 --> 00:54:02,417 I'm cathleen, Cathy. 566 00:54:02,708 --> 00:54:06,583 Miss hemmings took a, or I think, left for 567 00:54:06,875 --> 00:54:07,875 who cares? 568 00:54:09,667 --> 00:54:10,667 Jellybeans. 569 00:54:12,792 --> 00:54:14,250 The bag broke. 570 00:54:14,542 --> 00:54:15,542 You're new. 571 00:54:15,708 --> 00:54:18,500 Yes, I was just assigned to you today. 572 00:54:18,792 --> 00:54:21,208 I decided to stop being a housewife. 573 00:54:21,500 --> 00:54:24,667 My husband's away, so I got out and joined the workforce. 574 00:54:28,250 --> 00:54:29,250 Uh, right. 575 00:54:41,917 --> 00:54:43,917 You're a dirty old man. 576 00:54:47,583 --> 00:54:50,000 Yes, but I'm a healthy dirty old man. 577 00:54:51,750 --> 00:54:54,750 The whole world's geared to staring at each other's goodies. 578 00:54:56,000 --> 00:55:00,042 Voyeurism is a healthy, nonparticipating sex activity. 579 00:55:01,500 --> 00:55:04,417 The world should stare at the world. 580 00:55:09,625 --> 00:55:10,875 Did my wife call? 581 00:55:11,167 --> 00:55:13,667 Oh yes, she's meeting you downstairs. I'm sorry. 582 00:55:13,958 --> 00:55:15,000 That's all right. 583 00:55:15,292 --> 00:55:17,083 It's just that we're going to the country. 584 00:55:19,083 --> 00:55:21,375 It took us two million years to get out of the trees, 585 00:55:21,667 --> 00:55:22,787 and the rush hour could take 586 00:55:22,833 --> 00:55:24,833 another two million to get back in. 587 00:55:28,208 --> 00:55:31,375 J' specialize, organize j' 588 00:55:31,667 --> 00:55:32,708 night, Carl. 589 00:55:33,000 --> 00:55:35,625 J' when are we going to realize j' 590 00:55:35,917 --> 00:55:38,833 j' homo sapiens is facing his demise j' 591 00:55:39,125 --> 00:55:40,333 see you Monday, Stanley. 592 00:55:40,625 --> 00:55:43,625 J' how you gonna keep him up in the cities j' 593 00:55:43,917 --> 00:55:45,667 Ted, that's not your hat. 594 00:55:45,958 --> 00:55:46,958 J' stabilize j' 595 00:55:47,250 --> 00:55:47,917 good night, Bob. 596 00:55:48,208 --> 00:55:49,268 J' but don't forget how to j' 597 00:55:49,292 --> 00:55:51,101 you really blew their minds at that meeting today. 598 00:55:51,125 --> 00:55:52,750 J' improvise j' 599 00:55:53,042 --> 00:55:55,625 j' look what's happened to the eagle and whale j' 600 00:55:55,917 --> 00:55:59,167 j' what you gonna do when your systems fail? J' 601 00:55:59,458 --> 00:56:04,250 j' how will we synthesize a new atmosphere? J' 602 00:56:05,708 --> 00:56:10,625 j' how we will minimize the effects of fear? J' 603 00:56:11,792 --> 00:56:16,708 j' and can we justify what we're doing here? J' 604 00:56:18,167 --> 00:56:21,708 j' with the end so near j' 605 00:56:22,000 --> 00:56:24,792 j' tune in next week, tune in next week j' 606 00:56:25,083 --> 00:56:27,833 j'aii will be revealed j' 607 00:56:28,125 --> 00:56:31,167 j' oh analyze, theorize j' 608 00:56:31,458 --> 00:56:34,792 j' of all god's creatures we're certainly the wise guys j' 609 00:56:35,083 --> 00:56:38,000 j' and when we're all pressurized j' 610 00:56:38,292 --> 00:56:41,000 j'and when we're all moralized j' 611 00:56:41,292 --> 00:56:43,792 j' and when we're all sanitized j' 612 00:56:44,083 --> 00:56:47,375 j' we're still gorillas j' 613 00:56:47,667 --> 00:56:52,125 j' what you gonna do when you be arised? J' 614 00:56:55,417 --> 00:56:57,458 During the week, the naked ape rushes 615 00:56:57,750 --> 00:57:00,250 to cover the earth with steel and concrete, 616 00:57:00,542 --> 00:57:02,750 only to spend his weekend rushing to find 617 00:57:03,042 --> 00:57:04,417 what remains of nature. 618 00:57:13,833 --> 00:57:15,417 All right, ladies and gentlemen, 619 00:57:15,708 --> 00:57:18,125 let's follow the yellow line to the next exhibit. 620 00:57:18,417 --> 00:57:20,250 There, we will see displayed the result 621 00:57:20,542 --> 00:57:22,708 of man's greatest survival trick, 622 00:57:23,000 --> 00:57:25,250 his exploratory inventive urge. 623 00:57:31,208 --> 00:57:33,583 His highly developed mental and physical dexterity 624 00:57:33,875 --> 00:57:36,875 have enabled him to improve upon nature. 625 00:57:46,208 --> 00:57:50,333 The same hands that once grasped the branches of trees 626 00:57:50,625 --> 00:57:54,042 have since created the treasures of this earth. 627 00:58:23,708 --> 00:58:27,500 Our ancestral grunts and squeaks have become language 628 00:58:27,792 --> 00:58:32,375 and symbols to further aid our limited creative ability. 629 00:58:32,667 --> 00:58:33,667 A. 630 00:58:40,333 --> 00:58:42,042 J'ej' 631 00:58:43,167 --> 00:58:44,458 j'ij' 632 00:58:44,750 --> 00:58:45,750 j'oj' 633 00:58:46,583 --> 00:58:47,208 j'uj' 634 00:58:47,500 --> 00:58:49,458 j'a, e, I, oj' 635 00:58:50,833 --> 00:58:51,833 Simpra. 636 00:58:52,042 --> 00:58:53,333 Simpra. 637 00:58:53,625 --> 00:58:54,625 Libra. 638 00:58:54,667 --> 00:58:56,083 Libra. 639 00:59:18,167 --> 00:59:20,708 J' ne-an-der-thal j' 640 01:00:31,458 --> 01:00:33,417 We have even disciplined our bodies 641 01:00:33,708 --> 01:00:36,833 in the creative search for form and beauty. 642 01:00:59,375 --> 01:01:01,583 When the mind of man is at peace, 643 01:01:01,875 --> 01:01:06,042 he and his creations are truly the most exquisite on earth. 644 01:05:47,750 --> 01:05:51,375 It is one of the ironies of nature that the naked ape, 645 01:05:51,667 --> 01:05:54,000 while perfecting his greatest survival trick, 646 01:05:54,292 --> 01:05:58,500 his inventive exploratory urge, has managed to bring himself 647 01:05:58,792 --> 01:06:01,208 into conflict with an older, more primitive 648 01:06:01,500 --> 01:06:04,708 survival trick, his aggressive urge. 649 01:06:05,000 --> 01:06:06,167 All right, let's go. 650 01:06:06,458 --> 01:06:08,292 All right, let's move! 651 01:06:08,583 --> 01:06:09,958 Come on, move it out. 652 01:06:11,042 --> 01:06:12,042 Let's go. 653 01:06:12,750 --> 01:06:13,833 Come on, let's go here. 654 01:06:15,542 --> 01:06:16,702 Form a line right over there. 655 01:06:16,917 --> 01:06:18,750 Come on, hey, come on, move it out. 656 01:06:21,625 --> 01:06:23,875 His superior mentality has evolved 657 01:06:24,167 --> 01:06:27,000 a species defect, one that could cause him 658 01:06:27,292 --> 01:06:30,375 to exterminate himself by the end of the century. 659 01:06:31,667 --> 01:06:34,083 We animals fight amongst ourselves 660 01:06:34,375 --> 01:06:36,500 for one of two very good reasons, 661 01:06:36,792 --> 01:06:39,500 either to establish dominance in a class system. 662 01:06:39,792 --> 01:06:41,292 Get back in line! 663 01:06:44,292 --> 01:06:47,750 Or to establish territorial rights 664 01:06:48,042 --> 01:06:50,583 over a particular piece of ground. 665 01:06:52,000 --> 01:06:53,333 You dirty son of a bitch! 666 01:06:55,958 --> 01:06:57,000 Arnold dickerson! 667 01:06:57,292 --> 01:06:58,833 Here, I'm here. I'm here. 668 01:07:00,375 --> 01:07:01,958 You're late for the war. 669 01:07:02,250 --> 01:07:04,583 Don't worry, there'll be another one along any minute. 670 01:07:04,875 --> 01:07:06,018 All right now, follow the yellow line 671 01:07:06,042 --> 01:07:07,250 into the building, let's go. 672 01:07:08,792 --> 01:07:09,792 Move! 673 01:07:19,583 --> 01:07:22,125 There is a rigidly established class system 674 01:07:22,417 --> 01:07:25,250 in most species of monkeys and apes. 675 01:07:25,542 --> 01:07:27,022 All right, hold it right here, stop. 676 01:07:28,167 --> 01:07:31,000 With the dominant male in charge of the group. 677 01:07:31,292 --> 01:07:33,250 Others range below him in varying degrees 678 01:07:33,542 --> 01:07:35,708 of subordination, and envy. 679 01:07:36,875 --> 01:07:40,208 So when the boss becomes too old to remain top ape, 680 01:07:40,500 --> 01:07:43,625 he is overthrown by a younger male, who then inherits 681 01:07:43,917 --> 01:07:46,792 the control, and envy, of the colony. 682 01:07:50,667 --> 01:07:53,750 Also, in most species of monkeys and apes, 683 01:07:54,042 --> 01:07:56,542 the responsibility of protecting the territory 684 01:07:56,833 --> 01:07:59,750 and the colony falls to the dominant male, 685 01:08:00,042 --> 01:08:02,000 who will lay his life on the line 686 01:08:02,292 --> 01:08:04,667 in order to protect his colony. 687 01:08:04,958 --> 01:08:07,375 The naked ape has reversed this procedure, 688 01:08:07,667 --> 01:08:09,958 it falling instead to the lesser males 689 01:08:10,250 --> 01:08:14,042 to defend not only the territory but the colony boss, 690 01:08:14,333 --> 01:08:17,500 who in return will spare no amount of technology 691 01:08:17,792 --> 01:08:19,458 in laying their lives on the line. 692 01:08:48,375 --> 01:08:49,875 Make sure he's only got one hand 693 01:08:50,167 --> 01:08:51,417 on your shoulder at a time. 694 01:10:37,333 --> 01:10:39,417 A-g-g 695 01:10:39,708 --> 01:10:42,750 r-e-s-s 696 01:10:43,042 --> 01:10:44,708 i-o-n. 697 01:10:46,292 --> 01:10:48,875 A-g-g 698 01:10:49,167 --> 01:10:50,167 r-e-s-s 699 01:10:51,583 --> 01:10:53,333 i-o-n. 700 01:12:10,042 --> 01:12:13,500 I would like it to go on record that I 701 01:12:13,792 --> 01:12:16,833 conscientiously object to war. 702 01:12:17,125 --> 01:12:19,750 I believe in total appeasement. 703 01:12:28,000 --> 01:12:29,000 What would you do 704 01:12:30,458 --> 01:12:33,708 if a vicious enemy suddenly started coming at you, 705 01:12:34,000 --> 01:12:36,750 armed to the teeth and ready to kill you? 706 01:12:39,500 --> 01:12:40,500 Um. 707 01:12:41,458 --> 01:12:44,750 A vicious, uh, enemy. 708 01:12:47,042 --> 01:12:48,042 Armed 709 01:12:49,875 --> 01:12:50,875 to the teeth? 710 01:12:54,208 --> 01:12:55,875 Ready to kill me? 711 01:13:11,792 --> 01:13:15,542 Well, the first thing I'd do is throw down my weapon. 712 01:13:16,708 --> 01:13:19,500 Then, I'd show him my hands 713 01:13:19,792 --> 01:13:22,833 so that he could see that there wasn't anything in them. 714 01:13:23,125 --> 01:13:26,750 Then I would salute, so that he would see that my hands 715 01:13:27,042 --> 01:13:28,402 were flat out in the open and know 716 01:13:28,500 --> 01:13:30,000 that I wasn't making a fist. 717 01:13:31,500 --> 01:13:35,792 And if that didn't work, I'd take off my hat. 718 01:13:36,083 --> 01:13:37,917 Yeah, I'd definitely take off my hat 719 01:13:38,208 --> 01:13:40,458 and make myself very small. 720 01:13:40,750 --> 01:13:42,375 As small as I could get. 721 01:13:42,667 --> 01:13:44,917 See, I wouldn't wanna seem taller than he was. 722 01:13:45,208 --> 01:13:46,583 That's why I'd take off my hat. 723 01:13:48,167 --> 01:13:52,583 Hm, I'd lower my head. I'd lower my body. 724 01:13:52,875 --> 01:13:54,167 That'd be good and submissive. 725 01:13:55,125 --> 01:13:56,542 Yeah. 726 01:13:56,833 --> 01:14:00,000 Um, so is bowing. 727 01:14:01,583 --> 01:14:03,625 I think he'd understand a bow. 728 01:14:04,875 --> 01:14:07,917 Or maybe a curtsy. 729 01:14:08,208 --> 01:14:10,125 No, no, definitely a bow. 730 01:14:13,417 --> 01:14:14,417 King's x. 731 01:14:15,875 --> 01:14:18,458 That's it, I'd try some baby talk. 732 01:14:18,750 --> 01:14:22,083 That shows that I don't mean a wotta harm. 733 01:14:30,958 --> 01:14:33,167 Wot's of people talk baby talk. 734 01:14:33,458 --> 01:14:37,583 Perhaps if I offered him a chocolate bar. 735 01:14:40,208 --> 01:14:42,292 And if he didn't like chocolate, 736 01:14:43,625 --> 01:14:46,583 I'd show him a few insecurity gestures 737 01:14:46,875 --> 01:14:50,083 to make him think him that I was totally incapable. 738 01:14:56,583 --> 01:14:57,833 Birds do things like that. 739 01:14:59,542 --> 01:15:01,542 Religion is very appeasing, 740 01:15:01,833 --> 01:15:04,417 if you know the right lousy religion. 741 01:15:05,958 --> 01:15:09,375 Oh, I think I would smile and laugh, 742 01:15:09,667 --> 01:15:12,625 and I think I would laugh a lot. 743 01:15:12,917 --> 01:15:16,000 I think I would laugh until I started to cry 744 01:15:16,292 --> 01:15:19,375 and fall down prostrate on the ground 745 01:15:19,667 --> 01:15:21,167 and grovel at his feet. 746 01:15:24,833 --> 01:15:26,083 Oh boy. 747 01:15:32,750 --> 01:15:33,750 Sounds sensible. 748 01:15:35,125 --> 01:15:38,792 A modicum of caution is required in every soldier. 749 01:15:39,833 --> 01:15:40,500 But, uh... 750 01:15:40,792 --> 01:15:44,125 In most disputes, the basic aggressive threat signals 751 01:15:44,417 --> 01:15:46,375 are strong enough to put a stop to the dispute 752 01:15:46,667 --> 01:15:48,875 without the contestants coming to blows. 753 01:15:49,167 --> 01:15:51,417 Then everybody uses appeasement signals. 754 01:15:51,708 --> 01:15:53,125 You have nothing to worry about. 755 01:15:58,042 --> 01:16:00,667 But we're not using Spears anymore. 756 01:16:00,958 --> 01:16:02,833 Weapons have become highly impersonal. 757 01:16:03,125 --> 01:16:05,958 They're developed to be fired fantastic distances. 758 01:16:06,250 --> 01:16:10,250 How the hell's the enemy gonna see my appeasement signals? 759 01:16:10,542 --> 01:16:12,917 Look, it's a fair fight. 760 01:16:13,208 --> 01:16:15,083 You won't be able to see his either. 761 01:16:23,708 --> 01:16:24,375 How'd you make out? 762 01:16:24,667 --> 01:16:25,333 Forget it. 763 01:16:25,625 --> 01:16:26,667 What do I tell him? 764 01:16:26,958 --> 01:16:28,500 Tell him you like boys. 765 01:16:50,750 --> 01:16:52,250 I think I should tell you, 766 01:16:54,000 --> 01:16:55,042 I like boys. 767 01:16:57,958 --> 01:16:59,708 Then you'll probably like the army. 768 01:17:15,792 --> 01:17:18,958 In the ambrona valley of Spain, two excavations 769 01:17:19,250 --> 01:17:22,167 revealed a prehistoric fossil story about a band 770 01:17:22,458 --> 01:17:25,083 of homo erectus believed to have hunted here 771 01:17:25,375 --> 01:17:28,083 over 500,000 years ago. 772 01:17:28,375 --> 01:17:30,375 Most of the tools found in the valley 773 01:17:30,667 --> 01:17:32,333 were made of alien stone, 774 01:17:32,625 --> 01:17:34,185 which means that they were carried here 775 01:17:34,250 --> 01:17:36,417 in anticipation of the hunt. 776 01:17:36,708 --> 01:17:38,708 These early hunters had some understanding 777 01:17:39,000 --> 01:17:41,458 of place and season, and could visualize 778 01:17:41,750 --> 01:17:43,375 events in the future. 779 01:17:43,667 --> 01:17:46,250 They knew that the migratory grazing animals 780 01:17:46,542 --> 01:17:49,042 would be moving south through such natural funnels 781 01:17:49,333 --> 01:17:52,708 as the ambrona valley, migrating to the warmer lowlands, 782 01:17:53,000 --> 01:17:54,250 where they grazed for winter. 783 01:18:11,417 --> 01:18:14,333 The basic patterns of behavior developed by us 784 01:18:14,625 --> 01:18:16,500 in these early days as hunting apes 785 01:18:16,792 --> 01:18:19,625 still shines through all our affairs today, 786 01:18:19,917 --> 01:18:22,042 no matter how lofty we make them appear. 787 01:18:23,417 --> 01:18:25,292 Get wide, spread it out! 788 01:18:28,667 --> 01:18:31,458 The basic aggressive urge of the hunt 789 01:18:31,750 --> 01:18:34,000 has never changed, only its form. 790 01:21:02,250 --> 01:21:04,917 What a piece of work is man. 791 01:21:05,208 --> 01:21:09,375 How noble in reason, how infinite in faculty. 792 01:21:10,958 --> 01:21:13,833 In form and moving, how express and admirable. 793 01:21:15,000 --> 01:21:17,417 In action, how like an angel. 794 01:21:18,750 --> 01:21:21,333 In apprehension, how like a god. 795 01:21:22,750 --> 01:21:26,708 The beauty of the world, the paragon of animals. 796 01:21:27,305 --> 01:22:27,940 Advertise your product 59151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.