All language subtitles for Sacrifice S01E01 - Rescue Me Nov.42021

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,137 --> 00:00:05,724 - There she is. The woman of the hour. 2 00:00:05,793 --> 00:00:07,172 In the time you've been with this firm, 3 00:00:07,241 --> 00:00:09,241 billings are up almost 30%. 4 00:00:09,310 --> 00:00:11,034 - People come here from all over the world 5 00:00:11,103 --> 00:00:12,758 to become celebrities, 6 00:00:12,827 --> 00:00:17,034 but fame is nothing compared to power. 7 00:00:17,103 --> 00:00:17,931 I didn't even know who my father was, 8 00:00:18,000 --> 00:00:19,103 until a few years ago. 9 00:00:19,172 --> 00:00:20,931 - He loved you so much. 10 00:00:21,000 --> 00:00:23,172 - I wish I could say it was good to see you, sister. 11 00:00:23,241 --> 00:00:25,241 - I wish I could say the same, Sister Rucker. 12 00:00:25,310 --> 00:00:27,448 - Actually, that's District Attorney Rucker now. 13 00:00:27,517 --> 00:00:29,275 - Let's all take time to congratulate 14 00:00:29,344 --> 00:00:32,344 our beautiful guest of honor 15 00:00:32,413 --> 00:00:35,517 for her triple platinum album! 16 00:00:35,586 --> 00:00:38,517 - Ms. Isis, she was attacked last night at her house. 17 00:00:38,586 --> 00:00:40,275 - It seems like she's gonna pull through. 18 00:00:40,344 --> 00:00:41,827 - There are ligature marks around her wrist, 19 00:00:41,896 --> 00:00:44,172 which implies she was bound during the attack, and-- 20 00:00:44,241 --> 00:00:45,275 - Have the authorities said anything? 21 00:00:45,344 --> 00:00:46,448 - No. Not yet. 22 00:00:46,517 --> 00:00:47,862 - Her face is cut and bruised. 23 00:00:47,931 --> 00:00:49,172 She's barely recognizable. 24 00:00:49,241 --> 00:00:50,275 - Did he make those promises 25 00:00:50,344 --> 00:00:51,758 before or after he attacked Isis? 26 00:00:51,827 --> 00:00:53,206 - After. 27 00:00:53,275 --> 00:00:54,689 - He's too high profile to have just disappeared. 28 00:00:54,758 --> 00:00:56,586 I want to offer you a position on my team 29 00:00:56,655 --> 00:00:58,344 as a special digital researcher. 30 00:00:58,413 --> 00:00:59,896 I want you to do some hacking for me. 31 00:00:59,965 --> 00:01:01,448 - Rapper Connor Hanks 32 00:01:01,517 --> 00:01:04,655 known as Lil Murduh has been reported dead. 33 00:01:04,724 --> 00:01:07,172 - Tell me you didn't do it. - I don't know what you mean. 34 00:01:07,241 --> 00:01:09,413 - I just keep having these dreams, 35 00:01:09,482 --> 00:01:12,275 visions of what happened the night my parents died 36 00:01:12,344 --> 00:01:14,241 like it wasn't just a car accident. 37 00:01:14,310 --> 00:01:15,689 I wasn't in the car, right? 38 00:01:15,758 --> 00:01:18,448 But in my dream, I'm in the backseat. 39 00:01:18,517 --> 00:01:19,482 Daddy? 40 00:01:19,551 --> 00:01:23,206 [soft dramatic music] 41 00:01:23,275 --> 00:01:26,931 - Hey, hey, hey. another nightmare? 42 00:01:27,000 --> 00:01:28,724 - Yeah. What are you doing here? 43 00:01:28,793 --> 00:01:31,517 - I appreciate you agreeing to take me back as a client. 44 00:01:31,586 --> 00:01:33,103 - Dom, how's the man of the year? 45 00:01:33,172 --> 00:01:34,241 - Living one day at a time, pimp. 46 00:01:34,310 --> 00:01:35,517 What's popping with you? 47 00:01:35,586 --> 00:01:37,586 - This morning, we've obtained pictures 48 00:01:37,655 --> 00:01:39,517 showing multi-Grammy award winner 49 00:01:39,586 --> 00:01:41,827 and music mogul Larry Stillwell 50 00:01:41,896 --> 00:01:44,206 in some very troubling situations. 51 00:01:44,275 --> 00:01:46,620 - Get rid of 'em both now. 52 00:01:46,689 --> 00:01:49,068 ♪ ♪ 53 00:01:49,137 --> 00:01:50,896 [heart monitor beeping] 54 00:01:50,965 --> 00:01:54,068 [sustained tone] 55 00:01:56,448 --> 00:02:00,689 - Bring him up. What's the deal, Connor? 56 00:02:00,758 --> 00:02:03,103 - Homey, look, just tell Dom we good, all right? 57 00:02:03,172 --> 00:02:04,275 - Wrong answer. Drop him! 58 00:02:04,344 --> 00:02:06,310 - No, no, no! All right, 75! 59 00:02:06,379 --> 00:02:07,862 75's good. Please, please! 60 00:02:07,931 --> 00:02:10,586 [screaming] 61 00:02:10,655 --> 00:02:12,793 ♪ ♪ 62 00:02:12,862 --> 00:02:14,517 - You're a bad boy. 63 00:02:14,586 --> 00:02:17,448 - You know good girls fall for bad boys. 64 00:02:17,517 --> 00:02:19,275 - Who said I was a good girl? 65 00:02:19,344 --> 00:02:22,448 - ♪ Bloody waters ♪ 66 00:02:22,517 --> 00:02:27,241 ♪ Drowning every day ♪ 67 00:02:27,310 --> 00:02:30,034 ♪ Every day ♪ 68 00:02:30,103 --> 00:02:35,068 ♪ Feels like I'm running in slow motion ♪ 69 00:02:35,137 --> 00:02:37,931 ♪ And I'm losing the race ♪ 70 00:02:38,000 --> 00:02:40,344 ♪ Oh, ooh ♪ 71 00:02:40,413 --> 00:02:43,137 ♪ Ooh, so frustrating ♪ 72 00:02:43,206 --> 00:02:45,896 ♪ Ooh, keep on taking ♪ 73 00:02:45,965 --> 00:02:48,482 ♪ Ooh, corporate races ♪ 74 00:02:48,551 --> 00:02:51,482 ♪ Ooh, you got me praying ♪ 75 00:02:51,551 --> 00:02:56,448 ♪ 'Cause all I hear is sirens ♪ 76 00:02:56,517 --> 00:02:59,137 ♪ From every way ♪ 77 00:02:59,206 --> 00:03:02,793 ♪ Every way, yeah ♪ 78 00:03:02,862 --> 00:03:06,413 ♪ ♪ 79 00:03:06,482 --> 00:03:09,034 - My name is Lila, and I'm an alcoholic. 80 00:03:09,103 --> 00:03:10,724 all: Hi, Lila. 81 00:03:10,793 --> 00:03:13,827 - I've been sober five years and seven days. 82 00:03:13,896 --> 00:03:15,793 My name isn't Lila. 83 00:03:15,862 --> 00:03:19,137 That's my mom. These are her clothes. 84 00:03:19,206 --> 00:03:21,137 ♪ ♪ 85 00:03:21,206 --> 00:03:22,655 My name's Daniella Hernandez. 86 00:03:22,724 --> 00:03:24,758 - ♪ Little drops of doubt ♪ 87 00:03:24,827 --> 00:03:26,448 ♪ Dripping down from... ♪ 88 00:03:26,517 --> 00:03:28,827 I'm sick of lying. 89 00:03:28,896 --> 00:03:30,068 I got somebody killed. 90 00:03:30,137 --> 00:03:32,034 My good friend's daughter. 91 00:03:32,103 --> 00:03:34,034 When you introduced a young woman to a predator, 92 00:03:34,103 --> 00:03:35,344 lied to yourself... 93 00:03:35,413 --> 00:03:38,655 "She'll be fine. She'll be fine. 94 00:03:38,724 --> 00:03:40,655 She's fine." 95 00:03:40,724 --> 00:03:42,724 Maybe you never said, "Fuck it, it's your job." 96 00:03:42,793 --> 00:03:45,448 How do I make amends? I don't want to be here. 97 00:03:45,517 --> 00:03:47,413 I want to hook a bottle of 100 proof to my arm. 98 00:03:47,482 --> 00:03:49,413 That's how bad I want to get drunk. 99 00:03:49,482 --> 00:03:50,965 Maybe you haven't done the shit I've done. 100 00:03:51,034 --> 00:03:53,448 Maybe you're not so angry, that doing bad feels good. 101 00:03:53,517 --> 00:03:56,000 Maybe you got the hugs you needed growing up. 102 00:03:56,068 --> 00:03:57,344 Why am I asking you guys? 103 00:03:57,413 --> 00:03:59,068 You guys are liars just like me. 104 00:03:59,137 --> 00:04:00,275 ♪ ♪ 105 00:04:00,344 --> 00:04:01,793 My name is Daniella Hernandez. 106 00:04:01,862 --> 00:04:04,275 That's my real name. I'm an alcoholic. 107 00:04:04,344 --> 00:04:06,689 ♪ ♪ 108 00:04:06,758 --> 00:04:08,034 I don't know how to make amends. 109 00:04:08,103 --> 00:04:10,793 - Lila, do you feel like talking today? 110 00:04:10,862 --> 00:04:13,344 ♪ ♪ 111 00:04:13,413 --> 00:04:15,517 - No, thank you. 112 00:04:15,586 --> 00:04:18,931 - ♪ Won't you show me something? ♪ 113 00:04:19,000 --> 00:04:20,793 - ♪ That my best friend, she a real bad ♪ 114 00:04:20,862 --> 00:04:22,689 - [screaming] 115 00:04:22,758 --> 00:04:25,482 - Yo, Dom, it's Mack. We got a problem, homey. 116 00:04:25,551 --> 00:04:27,379 - Oh, my God. They just dropped him. Trell. 117 00:04:27,448 --> 00:04:29,793 - When they say, "Yo, Dom, it's Mack. 118 00:04:29,862 --> 00:04:31,344 We got a problem, homey"... - Dom, Dom. 119 00:04:31,413 --> 00:04:32,896 - He's talking about Dom Mayfield. 120 00:04:32,965 --> 00:04:34,137 - I just saw something. 121 00:04:34,206 --> 00:04:36,517 ♪ ♪ 122 00:04:36,586 --> 00:04:37,862 - That's him right there with his attorney 123 00:04:37,931 --> 00:04:39,896 Daniella something. - Hernandez. 124 00:04:39,965 --> 00:04:42,517 Trell, you have to destroy this right away. 125 00:04:42,586 --> 00:04:44,551 - Nah, baby, I'ma take it straight to Dom as a favor. 126 00:04:44,620 --> 00:04:45,965 He's gonna want to see his boys 127 00:04:46,034 --> 00:04:47,310 were stupid enough to get caught on video. 128 00:04:47,379 --> 00:04:48,448 - He's gonna think that you're-- 129 00:04:48,517 --> 00:04:49,931 - Nah, look, Neisha, 130 00:04:50,000 --> 00:04:51,241 all I'm gonna ask him to do is listen to my tracks. 131 00:04:51,310 --> 00:04:52,620 That's it. 132 00:04:52,689 --> 00:04:54,862 - Trell, a man is dead. - Just think about it. 133 00:04:54,931 --> 00:04:56,034 With him behind me, 134 00:04:56,103 --> 00:04:57,586 I'm gonna drop some platinum hits. 135 00:04:57,655 --> 00:04:59,517 I'ma buy this whole new building 136 00:04:59,586 --> 00:05:01,275 and finally get your dance academy started. 137 00:05:01,344 --> 00:05:04,896 - Wait, listen, listen, listen. Listen, listen. 138 00:05:04,965 --> 00:05:06,827 I know I can't change your mind, 139 00:05:06,896 --> 00:05:09,068 but I'm gonna write this information down anyway. 140 00:05:09,137 --> 00:05:14,965 ♪ ♪ 141 00:05:15,034 --> 00:05:17,068 That's Daniella Hernandez's law firm. 142 00:05:17,137 --> 00:05:19,448 Give her the video. She works for Dom. 143 00:05:19,517 --> 00:05:21,551 Whatever she does, you'll be protected. 144 00:05:21,620 --> 00:05:25,379 - Okay, baby, love you. Gotta go. 145 00:05:26,965 --> 00:05:29,103 - [screaming] [crashing] 146 00:05:29,172 --> 00:05:31,689 - Anybody else seen this? - Just me. 147 00:05:32,517 --> 00:05:34,000 - So what's your price? - [chuckles] 148 00:05:37,448 --> 00:05:40,206 Here's my micro SD and my SIM card. 149 00:05:40,275 --> 00:05:42,034 You got the only copy. 150 00:05:42,103 --> 00:05:43,517 - In exchange for what? 151 00:05:43,586 --> 00:05:45,172 - Man, I've been trying to get with you 152 00:05:45,241 --> 00:05:49,482 for over a year now just so you can hear my beats, man. 153 00:05:49,551 --> 00:05:50,655 - Well, shit, man. 154 00:05:50,724 --> 00:05:51,862 Let's see what you're working with. 155 00:05:51,931 --> 00:05:53,517 - Shit, let's go. 156 00:05:59,103 --> 00:06:00,103 ♪ ♪ 157 00:06:00,172 --> 00:06:03,758 - ♪ Hey, hey, hey, okay ♪ 158 00:06:03,827 --> 00:06:06,448 ♪ Hey, hey, hey, okay ♪ 159 00:06:06,517 --> 00:06:08,827 ♪ Look, look ♪ 160 00:06:08,896 --> 00:06:10,103 - ♪ They just got opinions ♪ 161 00:06:10,172 --> 00:06:11,310 ♪ And I know they hate the facts ♪ 162 00:06:11,379 --> 00:06:12,482 ♪ They see that I'm winning ♪ 163 00:06:12,551 --> 00:06:14,103 ♪ And I know they hating that ♪ 164 00:06:14,172 --> 00:06:16,586 ♪ They just see the wins, and they try to take 'em back ♪ 165 00:06:16,655 --> 00:06:17,862 ♪ I'ma spend this bread ♪ 166 00:06:17,931 --> 00:06:19,689 ♪ 'Cause I know I'll make it back ♪ 167 00:06:19,758 --> 00:06:21,724 - That's fire. There's more here? 168 00:06:21,793 --> 00:06:23,344 - Hell yeah, man. Shit, keep it. 169 00:06:23,413 --> 00:06:25,344 - Let me give your stuff a serious listen, 170 00:06:25,413 --> 00:06:26,758 and then I'ma reach out to you. 171 00:06:26,827 --> 00:06:28,103 I think we can do business. 172 00:06:28,172 --> 00:06:30,000 - Man, all I ever wanted was a chance, dog. 173 00:06:30,068 --> 00:06:32,965 - Okay. - Man, I appreciate it, shit. 174 00:06:33,034 --> 00:06:34,448 - Back at you. 175 00:06:34,517 --> 00:06:36,137 - Killing tracks with Dom Mayfield, 176 00:06:36,206 --> 00:06:37,482 man, goddamn. 177 00:06:43,344 --> 00:06:46,206 [soft dramatic music] 178 00:06:46,275 --> 00:06:47,793 - Get rid of him. 179 00:06:47,862 --> 00:06:49,931 Get his phone. Do him in his hood. 180 00:06:50,000 --> 00:06:51,965 Make sure it look like a robbery. 181 00:06:59,137 --> 00:07:00,689 - Keneisha, Keneisha! 182 00:07:00,758 --> 00:07:01,827 There was a shooting down the street. 183 00:07:01,896 --> 00:07:03,206 I think it might be D'Trell. 184 00:07:03,275 --> 00:07:06,172 [suspenseful music] 185 00:07:06,241 --> 00:07:09,482 ♪ ♪ 186 00:07:09,551 --> 00:07:11,344 - No! - Ma'am, ma'am, please. 187 00:07:11,413 --> 00:07:12,827 - No! - Please, ma'am. 188 00:07:12,896 --> 00:07:16,517 Do not go back there. - No, God, no! 189 00:07:16,586 --> 00:07:17,655 - Can you give me a hand, please? 190 00:07:17,724 --> 00:07:19,413 - You have to step back. - Ma'am. 191 00:07:19,482 --> 00:07:22,413 [dramatic music] 192 00:07:22,482 --> 00:07:29,551 ♪ ♪ 193 00:07:36,931 --> 00:07:38,275 - Yeah, sure, I can take care of that. 194 00:07:38,344 --> 00:07:39,517 - What you got for me this morning, Tamika? 195 00:07:39,586 --> 00:07:40,896 Anything good? 196 00:07:40,965 --> 00:07:42,620 - About half a dozen contracts for your review. 197 00:07:42,689 --> 00:07:44,517 - I said "good." 198 00:07:44,586 --> 00:07:46,310 Did the Coachella promoters call? 199 00:07:46,379 --> 00:07:47,586 - They did. 200 00:07:47,655 --> 00:07:49,172 They also sent over the amendments 201 00:07:49,241 --> 00:07:51,551 for the performance agreements. - Great. 202 00:07:51,620 --> 00:07:53,482 - And what if I said you have a visitor? 203 00:07:53,551 --> 00:07:55,379 - A client? - Uh-uh. 204 00:07:55,448 --> 00:07:57,241 - A colleague? - Nah. 205 00:07:57,310 --> 00:07:58,551 - [sighs] 206 00:07:58,620 --> 00:08:00,000 Someone I don't want to talk to? 207 00:08:00,068 --> 00:08:03,931 - A young woman. It concerns Dom Mayfield. 208 00:08:04,000 --> 00:08:06,517 - A young woman and Dom? Talk to me. 209 00:08:06,586 --> 00:08:08,137 - Her name is Keneisha Washington. 210 00:08:08,206 --> 00:08:09,896 Her fiancé was killed this morning. 211 00:08:09,965 --> 00:08:12,103 She said he gave her something you should see. 212 00:08:12,172 --> 00:08:13,862 - Bring her in. 213 00:08:13,931 --> 00:08:17,931 - Keneisha? She's ready to see you now. 214 00:08:20,724 --> 00:08:23,034 - Keneisha. Daniella Hernandez. 215 00:08:24,517 --> 00:08:26,931 Tamika says you have something you want to show me. 216 00:08:27,000 --> 00:08:28,310 - I didn't even know I had it 217 00:08:28,379 --> 00:08:30,241 until I checked Trell's uploaded files. 218 00:08:30,931 --> 00:08:32,827 Trell shot this when he went on the roof 219 00:08:32,896 --> 00:08:34,655 to take a cigarette break at his job. 220 00:08:40,172 --> 00:08:43,517 - Yo, Dom, it's Matt. We got a problem, Homey. 221 00:08:43,586 --> 00:08:46,241 [car alarm blaring] 222 00:08:46,310 --> 00:08:49,034 - Trell recorded it a couple weeks ago. 223 00:08:49,103 --> 00:08:50,896 He showed it to me today, and I said give it to you, 224 00:08:50,965 --> 00:08:52,551 and then next thing I know, he's dead. 225 00:08:52,620 --> 00:08:54,758 No cell phone, wallet, watch, anything. 226 00:08:54,827 --> 00:08:57,655 Everything was gone. I know it was Dom Mayfield. 227 00:08:57,724 --> 00:08:59,620 - Wait, we don't know that it was Dom. 228 00:08:59,689 --> 00:09:01,206 - It was Dom! Am I in danger? 229 00:09:01,275 --> 00:09:03,103 - Try and stay calm, Ms. Washington. 230 00:09:03,172 --> 00:09:04,517 - Is he gonna come after me next? 231 00:09:04,586 --> 00:09:05,862 - Sit down. 232 00:09:05,931 --> 00:09:07,827 - My--my picture is all over the home screen. 233 00:09:07,896 --> 00:09:09,862 My address. My studio. 234 00:09:09,931 --> 00:09:11,758 - Do you have family you can stay with? 235 00:09:11,827 --> 00:09:14,344 - All I had was Trell and my dance studio. 236 00:09:14,413 --> 00:09:15,931 That's it. 237 00:09:16,000 --> 00:09:18,965 I never had any real parents. I grew up in foster homes. 238 00:09:19,034 --> 00:09:20,965 I'm lost without him, and I came to you 239 00:09:21,034 --> 00:09:23,034 because I don't know what to do. 240 00:09:23,103 --> 00:09:25,448 Should I give it to the police? Isn't that the right thing? 241 00:09:25,517 --> 00:09:27,068 - There's the right thing. 242 00:09:27,137 --> 00:09:28,862 Show the police what's on this video. 243 00:09:28,931 --> 00:09:30,689 Let it be their problem. 244 00:09:30,758 --> 00:09:33,103 But sometimes, 245 00:09:33,172 --> 00:09:35,344 that can lead to unexpected results. 246 00:09:35,413 --> 00:09:38,000 They start digging places you don't want them to. 247 00:09:38,068 --> 00:09:41,827 Or there's the best thing to keep you, Keneisha, safe. 248 00:09:43,344 --> 00:09:46,206 As my pro bono client, everything you've told me 249 00:09:46,275 --> 00:09:48,275 is now attorney-client privilege. 250 00:09:49,586 --> 00:09:52,068 You give this problem to me, and I'll fix it. 251 00:09:52,137 --> 00:09:54,931 I'll take every copy of this video. 252 00:09:55,000 --> 00:09:57,034 You don't keep any, 253 00:09:57,103 --> 00:09:59,758 and now it's no longer your problem. 254 00:09:59,827 --> 00:10:00,965 It's mine. 255 00:10:04,620 --> 00:10:05,758 Understood? 256 00:10:07,068 --> 00:10:09,103 Sign everywhere there's an X. 257 00:10:11,103 --> 00:10:13,689 We're gonna take care of you. 258 00:10:18,310 --> 00:10:20,068 - He said there's no more copies, right? 259 00:10:20,137 --> 00:10:22,862 How we know he didn't give one to his girl for safekeeping? 260 00:10:22,931 --> 00:10:25,172 That's right. We don't. 261 00:10:25,241 --> 00:10:28,724 Get the girl, and we done with this shit. 262 00:10:30,620 --> 00:10:31,896 No more mistakes, man. 263 00:10:31,965 --> 00:10:33,689 [soft dramatic music] 264 00:10:33,758 --> 00:10:35,655 That was in his wallet. 265 00:10:35,724 --> 00:10:37,931 ♪ ♪ 266 00:10:38,000 --> 00:10:40,137 - Okay, I got you. Come on. 267 00:10:40,206 --> 00:10:42,620 ♪ ♪ 268 00:10:53,517 --> 00:10:55,000 - Wow, Keneisha. 269 00:10:56,862 --> 00:10:58,655 This is smart. 270 00:11:01,896 --> 00:11:03,862 You design it yourself? 271 00:11:03,931 --> 00:11:08,206 - Me and Trell together. [sighs] 272 00:11:08,275 --> 00:11:09,931 There was so much we wanted to do, 273 00:11:10,000 --> 00:11:11,793 if we just owned this place, you know? 274 00:11:11,862 --> 00:11:15,965 - I bet. - You ever dance? 275 00:11:17,655 --> 00:11:18,862 - When I was little, 276 00:11:18,931 --> 00:11:20,413 I was the smallest girl in ballet class. 277 00:11:22,379 --> 00:11:25,344 Then adolescence hit. I developed a lot. 278 00:11:25,413 --> 00:11:28,034 That was the end of my ballet career. 279 00:11:42,551 --> 00:11:44,068 - Thank you. - You're welcome. 280 00:11:47,344 --> 00:11:49,448 - I thought you'd close up shop for a few days, 281 00:11:49,517 --> 00:11:51,344 take some time for yourself. 282 00:11:51,413 --> 00:11:54,241 - I have to keep working, or else I'll fall apart, 283 00:11:54,310 --> 00:11:55,482 with everything that's happened, 284 00:11:55,551 --> 00:11:59,068 and I literally can't afford to close. 285 00:11:59,137 --> 00:12:02,000 - Not even for a day? - No. 286 00:12:02,068 --> 00:12:04,413 I'm two months late on the rent. 287 00:12:04,482 --> 00:12:06,620 I'm lucky I even have a showcase 288 00:12:06,689 --> 00:12:08,068 to rehearse right now. 289 00:12:08,137 --> 00:12:09,965 My friend Monica, she's casting 290 00:12:10,034 --> 00:12:12,793 a "Hamilton" touring show, and if I can get her 291 00:12:12,862 --> 00:12:14,517 to hire one or more of my girls, 292 00:12:14,586 --> 00:12:17,103 then word will get out that my dancers get hired, 293 00:12:17,172 --> 00:12:19,931 and that'll help my business grow, you know? 294 00:12:20,000 --> 00:12:22,379 And it's my only hope 295 00:12:22,448 --> 00:12:26,448 to keep the studio alive without Trell. 296 00:12:30,931 --> 00:12:34,413 - Keneisha, I'm sorry. 297 00:12:34,482 --> 00:12:36,275 [phone chimes] 298 00:12:36,344 --> 00:12:37,275 Hold on. 299 00:12:46,517 --> 00:12:47,862 I have to go. 300 00:12:49,275 --> 00:12:50,758 But don't worry. 301 00:12:50,827 --> 00:12:52,793 I'll send someone to look after you. 302 00:12:54,137 --> 00:12:55,758 It's gonna be okay. 303 00:12:57,517 --> 00:13:02,068 - Ms. Hernandez, can I really trust you? 304 00:13:03,724 --> 00:13:06,000 - Yes. You can. 305 00:13:14,793 --> 00:13:17,000 - Arnold needs you. - I know. 306 00:13:20,068 --> 00:13:22,103 - Yo, what up, D? - Don't "what up" me. 307 00:13:22,172 --> 00:13:24,137 I've been trying to call you for the past 20 minutes. 308 00:13:24,206 --> 00:13:26,172 - I was in a session. - You lied to me. 309 00:13:26,241 --> 00:13:28,896 - What you talking about? - Connor Hanks, Dom. 310 00:13:28,965 --> 00:13:31,310 - Connor Hanks? - Stop, just stop. 311 00:13:31,379 --> 00:13:33,586 Mack called you when they dropped him from that roof. 312 00:13:33,655 --> 00:13:36,413 - How you know that? - It doesn't matter. 313 00:13:36,482 --> 00:13:38,172 I need to talk to you in person. 314 00:13:41,275 --> 00:13:44,241 - One more second of that lice-infested county lockup, 315 00:13:44,310 --> 00:13:46,034 I was gonna Jeffrey Epstein, I swear. 316 00:13:46,103 --> 00:13:48,206 - Larry, stop the crazy talk. 317 00:13:48,275 --> 00:13:50,827 And, trust me, that overzealous D.A. will pay, 318 00:13:50,896 --> 00:13:51,965 if she brings charges against you. 319 00:13:52,034 --> 00:13:53,655 - I appreciate it, Seymour. 320 00:13:53,724 --> 00:13:55,827 You know, I'm sorry, but what the world saw 321 00:13:55,896 --> 00:13:58,000 in that sex tape of me and Isis, 322 00:13:58,068 --> 00:14:00,862 it was completely consensual. 323 00:14:00,931 --> 00:14:03,758 Completely. Was it rough sex? 324 00:14:03,827 --> 00:14:06,241 Yes, but that was her thing. 325 00:14:06,310 --> 00:14:10,241 - Sorry I'm late, Arnold. Ezra, Josh. 326 00:14:10,310 --> 00:14:12,413 What the hell is he doing here? 327 00:14:12,482 --> 00:14:14,310 - He's a client. 328 00:14:14,379 --> 00:14:16,931 - Daniella, you know I didn't kill Isis. 329 00:14:17,000 --> 00:14:18,689 I loved her. 330 00:14:18,758 --> 00:14:20,068 And no offense to Ezra, 331 00:14:20,137 --> 00:14:21,448 but you're the attorney that can get me off. 332 00:14:21,517 --> 00:14:23,620 - No pun intended, right? - Josh. 333 00:14:23,689 --> 00:14:26,344 The media is roasting my ass. 334 00:14:26,413 --> 00:14:28,517 They want to do to me what they did to Harvey, 335 00:14:28,586 --> 00:14:30,241 so what do you think you can do? 336 00:14:30,310 --> 00:14:31,517 - And so we're just gonna skip 337 00:14:31,586 --> 00:14:33,172 over the part where you murdered Isis? 338 00:14:33,241 --> 00:14:34,586 - Daniella. - What? 339 00:14:34,655 --> 00:14:35,862 It's too coincidental. 340 00:14:35,931 --> 00:14:37,965 An incriminating sex tape is made public, 341 00:14:38,034 --> 00:14:39,896 and minutes before he's arrested, 342 00:14:39,965 --> 00:14:42,655 Isis suddenly dies in hospital care, 343 00:14:42,724 --> 00:14:44,275 and Lewis is shot to death? 344 00:14:44,344 --> 00:14:46,827 - Isis's death is on the hospital, not me. 345 00:14:46,896 --> 00:14:48,344 And Lewis? 346 00:14:48,413 --> 00:14:50,482 Yeah, he made money for me and Criterium Records, 347 00:14:50,551 --> 00:14:54,137 even got us a Grammy, but it was his gang associations 348 00:14:54,206 --> 00:14:55,586 that finally caught up with him. 349 00:14:55,655 --> 00:14:57,034 - Bullshit. 350 00:14:57,103 --> 00:14:58,620 - I've been doing a lot of explaining lately, 351 00:14:58,689 --> 00:15:01,310 especially to my wife, and, frankly, I'm sick of it. 352 00:15:01,379 --> 00:15:05,000 The only thing I'm guilty of is on that video. 353 00:15:05,068 --> 00:15:07,103 - Next you'll say she beat you. - Enough. 354 00:15:07,172 --> 00:15:09,379 - You're right, Arnold. I'm too close. 355 00:15:09,448 --> 00:15:12,862 But, Larry, know that whoever killed Isis will get justice. 356 00:15:12,931 --> 00:15:14,137 You can believe that. 357 00:15:14,206 --> 00:15:16,103 - Good, I'm glad. She meant a lot to me too. 358 00:15:16,172 --> 00:15:19,586 I want you on my team, Daniella. 359 00:15:19,655 --> 00:15:22,827 ♪ ♪ 360 00:15:22,896 --> 00:15:23,862 - Wait. 361 00:15:23,931 --> 00:15:26,793 ♪ ♪ 362 00:15:26,862 --> 00:15:28,482 That's what this is about? 363 00:15:31,344 --> 00:15:34,310 I'll quit before I'll be his Black female showpiece 364 00:15:34,379 --> 00:15:36,068 and lie to everyone that he's innocent. 365 00:15:36,137 --> 00:15:37,551 I'm out of here. - Daniella-- 366 00:15:37,620 --> 00:15:38,827 - Daniella, don't leave. 367 00:15:38,896 --> 00:15:40,275 - Arnold. - Everybody, out of here. 368 00:15:40,344 --> 00:15:41,448 - Come on. Larry, let's go. 369 00:15:47,448 --> 00:15:49,965 - Daniella, you're gonna quit over some bullshit like Larry? 370 00:15:50,034 --> 00:15:52,413 He's not worth sacrificing your career. 371 00:15:52,482 --> 00:15:54,655 - "Sacrifice," 372 00:15:54,724 --> 00:15:56,517 that's a word you like a lot, Arnold. 373 00:15:58,103 --> 00:16:00,068 - I believe it fits the current situation. 374 00:16:00,137 --> 00:16:02,931 - Yeah. It sure does. 375 00:16:03,000 --> 00:16:04,103 ♪ ♪ 376 00:16:04,172 --> 00:16:05,103 - Daniella. 377 00:16:05,172 --> 00:16:09,551 ♪ ♪ 378 00:16:09,620 --> 00:16:12,413 - Hey, Somwon. - Morning, boss. 379 00:16:12,482 --> 00:16:13,448 - How's it going with the firm's 380 00:16:13,517 --> 00:16:15,034 document management systems? 381 00:16:15,103 --> 00:16:16,896 - I wish they'd let me fix it by myself. 382 00:16:16,965 --> 00:16:18,344 I can go twice as fast, 383 00:16:18,413 --> 00:16:21,034 but I'll just enjoy the overtime pay. 384 00:16:21,896 --> 00:16:25,517 - What can you do with just a date and a location? 385 00:16:25,586 --> 00:16:27,206 - Anything. 386 00:16:27,275 --> 00:16:31,448 - Los Angeles. August 11, 1989. 387 00:16:31,517 --> 00:16:34,172 That's the night my parents died. 388 00:16:34,241 --> 00:16:36,620 I want to know everything they did that day. 389 00:16:36,689 --> 00:16:38,793 I need to know why they're dead. 390 00:16:38,862 --> 00:16:40,517 - I'll get right on it, boss. 391 00:16:40,586 --> 00:16:41,689 - All right. Thank you. 392 00:16:41,758 --> 00:16:43,689 - You're welcome. 393 00:16:43,758 --> 00:16:45,379 [phone rings] 394 00:16:45,448 --> 00:16:47,620 - Hey, angels-- - Tamika. 395 00:16:54,275 --> 00:16:55,448 - Hi, Mommy. 396 00:16:55,517 --> 00:16:57,482 - Mommy, it's us. - Where's Nana? 397 00:16:57,551 --> 00:17:00,310 - Taking a bath. - We miss you, Mommy. 398 00:17:00,379 --> 00:17:02,068 - Oh, Mommy misses you too. 399 00:17:02,137 --> 00:17:03,931 I'm coming to see you this weekend. 400 00:17:04,000 --> 00:17:05,689 - Promise? - Promise. 401 00:17:05,758 --> 00:17:08,413 Give Nana my love. Mommy's gotta go now, okay? 402 00:17:13,172 --> 00:17:15,620 - What's up? - What's up? 403 00:17:18,068 --> 00:17:22,172 ♪ ♪ 404 00:17:24,344 --> 00:17:27,931 - So the hospital blames Isis's narcotic overdose 405 00:17:28,000 --> 00:17:29,620 on equipment malfunction. 406 00:17:29,689 --> 00:17:32,172 The equipment manufacturer insists 407 00:17:32,241 --> 00:17:34,034 Isis had a preexisting condition. 408 00:17:34,103 --> 00:17:35,586 - I knew Isis a long time. 409 00:17:35,655 --> 00:17:37,310 I don't remember her having any preexisting conditions. 410 00:17:37,379 --> 00:17:39,379 - The manufacturer calls it cocaine. 411 00:17:39,448 --> 00:17:41,137 Even though there was no trace in her system 412 00:17:41,206 --> 00:17:42,620 at the time of death, 413 00:17:42,689 --> 00:17:45,206 they're insisting her prior heavy use was a factor. 414 00:17:45,275 --> 00:17:46,551 - Here's what I believe. 415 00:17:46,620 --> 00:17:48,172 Right before Larry was arrested, 416 00:17:48,241 --> 00:17:50,517 he had his hit squad kill Isis and Lewis. 417 00:17:50,586 --> 00:17:52,068 I believe the nurse in this video 418 00:17:52,137 --> 00:17:53,724 went into Isis's room 419 00:17:53,793 --> 00:17:55,482 and gave her the overdose that killed her. 420 00:17:57,206 --> 00:17:58,655 - Yeah, you're probably right, 421 00:17:58,724 --> 00:18:00,827 but the hospital has no clue who that woman is, 422 00:18:00,896 --> 00:18:04,172 and LAPD's batting zero with facial recognition. 423 00:18:04,241 --> 00:18:06,551 Look, why don't we slap Stillwell 424 00:18:06,620 --> 00:18:08,379 with aggravated sexual assault, 425 00:18:08,448 --> 00:18:10,551 bring him in, and break him down? 426 00:18:10,620 --> 00:18:13,103 - Because a conviction for ASA would amount to nothing more 427 00:18:13,172 --> 00:18:17,586 than a slap on the wrist. I want him for murder, Jason. 428 00:18:17,655 --> 00:18:19,689 - Well, now you talking my language. 429 00:18:20,931 --> 00:18:22,586 - Knock-knock. 430 00:18:22,655 --> 00:18:24,379 - Hey, Misty. 431 00:18:24,448 --> 00:18:28,034 Jason, this is Misty Cross, Isis's mother. 432 00:18:28,103 --> 00:18:29,965 We go way back. - Mm-hmm. 433 00:18:30,034 --> 00:18:33,206 Back when you and Daniella were skinny little coeds 434 00:18:33,275 --> 00:18:34,931 running around on that Berkeley campus. 435 00:18:35,000 --> 00:18:36,620 - She was our sorority advisor. 436 00:18:36,689 --> 00:18:38,344 - And they'd babysit little Isis for me 437 00:18:38,413 --> 00:18:39,793 when I had to bring her to work. 438 00:18:39,862 --> 00:18:43,206 The only two that ever had real time for her. 439 00:18:43,275 --> 00:18:45,931 - Ms. Cross, please accept our condolences. 440 00:18:46,000 --> 00:18:48,000 We will get justice for your daughter. 441 00:18:48,068 --> 00:18:49,344 That is a promise. 442 00:18:49,413 --> 00:18:50,862 - I appreciate that. 443 00:18:53,793 --> 00:18:55,931 How are you ever gonna get justice 444 00:18:56,000 --> 00:18:57,275 when Larry isn't even behind bars? 445 00:18:57,344 --> 00:18:58,896 - We got Epstein. We got Kelly. 446 00:18:58,965 --> 00:19:00,344 I will get Stillwell. 447 00:19:00,413 --> 00:19:01,551 - So you're arresting him today? 448 00:19:01,620 --> 00:19:03,655 - It's complicated. 449 00:19:03,724 --> 00:19:05,310 - You made me a promise, Beverly. 450 00:19:05,379 --> 00:19:07,068 You said you'd look after my baby. 451 00:19:07,137 --> 00:19:08,275 You and Daniella. 452 00:19:08,344 --> 00:19:09,413 Now, together, you can make it right. 453 00:19:09,482 --> 00:19:10,931 - Together? [chuckles] 454 00:19:11,000 --> 00:19:12,931 Daniella works for Lang & Associates. 455 00:19:13,000 --> 00:19:14,655 They're Larry's lawyers. 456 00:19:14,724 --> 00:19:16,344 I doubt they have any interest 457 00:19:16,413 --> 00:19:17,517 in making anything right together. 458 00:19:17,586 --> 00:19:19,344 - Have you talked to Daniella? 459 00:19:19,413 --> 00:19:21,620 - She will tell you it is her job 460 00:19:21,689 --> 00:19:23,827 to represent those most wouldn't give the time of day, 461 00:19:23,896 --> 00:19:25,862 but she is not the Daniella you knew at Berkeley. 462 00:19:25,931 --> 00:19:27,862 - If you don't put Larry behind bars, 463 00:19:27,931 --> 00:19:29,655 you ain't the Beverly I knew neither. 464 00:19:34,862 --> 00:19:36,689 - You're drinking again. 465 00:19:36,758 --> 00:19:39,413 That's the only explanation for this morning. 466 00:19:39,482 --> 00:19:41,758 - Because I told the truth? - Yes. 467 00:19:41,827 --> 00:19:44,344 And maybe screwed your chances of making partner here. 468 00:19:44,413 --> 00:19:45,758 - Maybe it's not the first time 469 00:19:45,827 --> 00:19:47,448 I've been screwing my chances, Josh. 470 00:19:47,517 --> 00:19:49,482 - Okay, D, what's that mean? 471 00:19:49,551 --> 00:19:51,827 - Missing what was going on between Isis and Larry? 472 00:19:51,896 --> 00:19:55,793 It wasn't like me. Why was I so distracted? 473 00:19:55,862 --> 00:19:58,620 I'm starting to question who I am, what I do, 474 00:19:58,689 --> 00:20:02,655 how I sleep nights knowing Larry killed someone I love, 475 00:20:02,724 --> 00:20:04,344 who I sleep with. 476 00:20:04,413 --> 00:20:08,551 - Okay, you mean us. Hey, D, D, D, D. 477 00:20:08,620 --> 00:20:13,896 Just--you used to tell me how much you needed us. 478 00:20:13,965 --> 00:20:15,827 - Not anymore. 479 00:20:15,896 --> 00:20:17,551 We should have never happened, in the first place. 480 00:20:17,620 --> 00:20:19,586 - Come on. Hey. 481 00:20:20,931 --> 00:20:24,206 - No, I don't want to do "us" anymore. 482 00:20:24,275 --> 00:20:26,137 - I get it, okay? 483 00:20:26,206 --> 00:20:27,896 Let's just--I don't know. 484 00:20:27,965 --> 00:20:29,896 See how you're feeling around 10:00 tonight, okay? 485 00:20:29,965 --> 00:20:32,586 - I'm gonna feel exactly like I feel right now. 486 00:20:32,655 --> 00:20:35,551 It doesn't matter if we grew up together as kids, Josh. 487 00:20:35,620 --> 00:20:38,965 Screwing the boss's son wasn't the smartest idea. 488 00:20:39,034 --> 00:20:40,000 I should have known better. 489 00:20:40,068 --> 00:20:41,000 - Screwing? 490 00:20:42,758 --> 00:20:44,620 Come on. 491 00:20:44,689 --> 00:20:46,896 That's what you call what we have? 492 00:20:46,965 --> 00:20:48,551 Us? Me and you? 493 00:20:50,172 --> 00:20:51,896 - I call what we have a mistake. 494 00:20:58,448 --> 00:21:01,448 - Yeah, you're right. [chuckles] 495 00:21:01,517 --> 00:21:03,034 You should have known better. 496 00:21:11,000 --> 00:21:12,655 - Trell gave us the music we need. 497 00:21:12,724 --> 00:21:16,482 Come on, let's go! One, two, three, four. 498 00:21:16,551 --> 00:21:19,689 - You looking to take a class here? 499 00:21:19,758 --> 00:21:21,448 - Mind your business, ese. 500 00:21:22,896 --> 00:21:25,310 - Wait a second. Don't I know you? 501 00:21:25,379 --> 00:21:27,551 From the movies, right? 502 00:21:27,620 --> 00:21:30,931 - What did I just say to do? - Yeah, I do know you. 503 00:21:31,000 --> 00:21:34,413 Yeah, you're in that new action-adventure flick, right? 504 00:21:34,482 --> 00:21:36,241 You know the one where you threw that white boy 505 00:21:36,310 --> 00:21:37,862 Connor Hanks off the roof. 506 00:21:39,862 --> 00:21:41,310 Nice and easy. 507 00:21:44,068 --> 00:21:45,482 I'll take that. 508 00:21:49,448 --> 00:21:51,931 Take that too. 509 00:21:52,000 --> 00:21:53,862 Got a strong feeling that don't belong to you. 510 00:21:53,931 --> 00:21:56,689 Let's go. Today. 511 00:21:56,758 --> 00:21:57,862 - You have to pay attention. 512 00:21:57,931 --> 00:21:59,620 Keep it together. You got this. 513 00:21:59,689 --> 00:22:03,275 Come on, let's play. Five, six, seven, eight. 514 00:22:03,344 --> 00:22:04,862 [music starts] 515 00:22:09,862 --> 00:22:14,137 - Come back, and there'll be new graffiti on the block, 516 00:22:14,206 --> 00:22:16,517 courtesy of your brains. 517 00:22:22,103 --> 00:22:23,896 - ♪ Let me show you how to ride ♪ 518 00:22:23,965 --> 00:22:26,931 ♪ Let me show you how to ride ♪ 519 00:22:27,000 --> 00:22:29,689 ♪ I went my ways, I went my ways ♪ 520 00:22:29,758 --> 00:22:31,000 ♪ I went my ways ♪ 521 00:22:31,068 --> 00:22:32,586 - This is hot. 522 00:22:32,655 --> 00:22:34,862 - ♪ Dripping down to the floor, floor, floor ♪ 523 00:22:34,931 --> 00:22:36,551 ♪ Don't stop till we go, go, go ♪ 524 00:22:36,620 --> 00:22:38,379 ♪ Let me show you how to ride, yeah ♪ 525 00:22:38,448 --> 00:22:40,275 ♪ Let me show you how to ride it ♪ 526 00:22:40,344 --> 00:22:41,827 ♪ ♪ 527 00:22:41,896 --> 00:22:43,586 ♪ She took so pleasantly, bumper ♪ 528 00:22:43,655 --> 00:22:45,103 - ♪ Heyo, bet, charge me ♪ 529 00:22:45,172 --> 00:22:46,413 - ♪ Come hold me closer ♪ 530 00:22:46,482 --> 00:22:48,655 ♪ What you were saying only I got ♪ 531 00:22:48,724 --> 00:22:49,655 ♪ Mess up the place ♪ 532 00:22:49,724 --> 00:22:51,275 ♪ Baby's a mess ♪ 533 00:22:51,344 --> 00:22:53,206 ♪ Rock it down, rock it down, drop it down singing ♪ 534 00:22:53,275 --> 00:22:55,275 ♪ I see it in your eyes that you want to get it ♪ 535 00:22:55,344 --> 00:22:57,413 ♪ Good, good, good, good, let me love you long time ♪ 536 00:22:57,482 --> 00:23:00,551 ♪ Me gonna love you, boy, so let me love you long time ♪ 537 00:23:00,620 --> 00:23:02,275 ♪ Wouldn't want to be second to none ♪ 538 00:23:02,344 --> 00:23:03,655 - ♪ No games around me ♪ 539 00:23:03,724 --> 00:23:05,103 -♪ I already won ♪ 540 00:23:05,172 --> 00:23:07,448 ♪ Dripping down to the floor, floor, floor ♪ 541 00:23:07,517 --> 00:23:09,517 ♪ I don't stop, I go, go, go ♪ 542 00:23:09,586 --> 00:23:11,275 ♪ Let me show you how to ride it ♪ 543 00:23:11,344 --> 00:23:13,068 ♪ Show you how to ride it ♪ 544 00:23:13,137 --> 00:23:14,517 ♪ Show you ♪ 545 00:23:14,586 --> 00:23:15,655 ♪ I went my ways ♪ 546 00:23:15,724 --> 00:23:17,758 ♪ I went my ways, I went my ways ♪ 547 00:23:17,827 --> 00:23:19,206 ♪ I went my ways ♪ 548 00:23:19,275 --> 00:23:21,000 ♪ Dripping down to the floor, floor, floor ♪ 549 00:23:21,068 --> 00:23:22,206 ♪ Don't s-- ♪ 550 00:23:23,000 --> 00:23:25,344 - Yo, take ten, everybody. Naisha, you killed it. 551 00:23:25,413 --> 00:23:27,206 This track gonna blow up twice the size of the last one. 552 00:23:27,275 --> 00:23:29,689 Y'all get some air while we chop it up real quick. 553 00:23:31,517 --> 00:23:33,034 You hear that? 554 00:23:33,103 --> 00:23:35,034 I'm talking double platinum with this new track. 555 00:23:35,103 --> 00:23:36,965 - Dom, I'm not here to talk about music. 556 00:23:39,241 --> 00:23:41,758 - So how you find out? 557 00:23:41,827 --> 00:23:43,965 - I saw the video made by D'Trell Weeks. 558 00:23:44,034 --> 00:23:46,034 - I don't know no nigga named D'Trell Weeks. 559 00:23:46,103 --> 00:23:48,827 - Stop lying to me, Dom. 560 00:23:48,896 --> 00:23:50,827 This is exactly why I didn't want to take you back 561 00:23:50,896 --> 00:23:52,689 as a client, because I knew 562 00:23:52,758 --> 00:23:54,689 you'd get me caught up in your street shit again. 563 00:23:55,965 --> 00:23:57,551 - I'm done with the street shit, all right? 564 00:23:57,620 --> 00:23:58,965 I told you that. 565 00:23:59,034 --> 00:24:03,172 All right, look, I'm sorry I lied, okay? 566 00:24:03,241 --> 00:24:06,068 Come here. I knew about the video. 567 00:24:06,137 --> 00:24:08,241 Stupid kid showed it to my boys, 568 00:24:08,310 --> 00:24:10,827 and they freaked out. - They got to him? 569 00:24:10,896 --> 00:24:13,241 - It was too late, by the time I found out. 570 00:24:13,310 --> 00:24:15,482 They fucked up. D, I didn't know what to do. 571 00:24:19,068 --> 00:24:21,655 - You tell your boys they don't touch his girl. 572 00:24:21,724 --> 00:24:25,068 - Okay, okay. 573 00:24:26,344 --> 00:24:27,896 All right. 574 00:24:27,965 --> 00:24:28,931 - I mean it. 575 00:24:34,586 --> 00:24:36,724 [computer beeps] 576 00:24:42,517 --> 00:24:44,068 - What is this? 577 00:24:44,137 --> 00:24:51,034 ♪ ♪ 578 00:24:57,827 --> 00:25:01,310 Well, have fun looking for me in Singapore, bitches. 579 00:25:01,379 --> 00:25:02,724 - Sorry to interrupt 580 00:25:02,793 --> 00:25:04,241 your "League of Legends" session. 581 00:25:04,310 --> 00:25:07,448 - I don't play games on the company's dime. 582 00:25:07,517 --> 00:25:09,344 - Mm-hmm, so what was all of that? 583 00:25:09,413 --> 00:25:11,448 - Some VPN stuff. Nothing serious. 584 00:25:11,517 --> 00:25:12,896 - Is that what you promised 585 00:25:12,965 --> 00:25:14,862 Arnold Lang you'd help the IT department with? 586 00:25:14,931 --> 00:25:17,482 - Transitioning into cloud services. 587 00:25:17,551 --> 00:25:19,241 Yeah, I'm doing that too. 588 00:25:19,310 --> 00:25:21,103 - So what's a VPN? 589 00:25:21,172 --> 00:25:24,413 - Okay, a VPN is a virtual private network. 590 00:25:24,482 --> 00:25:27,620 It's like hiding inside of your own little bubble. 591 00:25:27,689 --> 00:25:30,310 Imagine you're in Ho Chi Minh City 592 00:25:30,379 --> 00:25:31,758 and you want to watch the Rams 593 00:25:31,827 --> 00:25:34,344 instead of some lame-ass table tennis match. 594 00:25:34,413 --> 00:25:36,793 A VPN makes 'em think you're in the States 595 00:25:36,862 --> 00:25:38,827 so you can watch the game. 596 00:25:38,896 --> 00:25:41,586 - You really are Black and Vietnamese, aren't you? 597 00:25:41,655 --> 00:25:43,724 - 100%. 598 00:25:43,793 --> 00:25:46,000 - So how do I get a VPN? 599 00:25:46,068 --> 00:25:47,551 - You can get a decent one online, 600 00:25:47,620 --> 00:25:50,241 but I can build you one better than anything you can buy. 601 00:25:50,310 --> 00:25:52,344 - Can we talk about it over lunch? 602 00:25:52,413 --> 00:25:53,275 I'm starving. 603 00:25:55,000 --> 00:25:57,241 - You're starving because you're skinny. 604 00:25:57,310 --> 00:26:00,034 If my ma saw you, she'll straight up think 605 00:26:00,103 --> 00:26:02,137 you a refugee from Somalia or something. 606 00:26:02,206 --> 00:26:04,000 [chuckles] 607 00:26:04,068 --> 00:26:06,724 - Shut up. Let's go, boy. 608 00:26:06,793 --> 00:26:10,517 - ♪ When I think back to the music they used to play ♪ 609 00:26:10,586 --> 00:26:12,655 - ♪ They used to play ♪ 610 00:26:12,724 --> 00:26:14,827 - ♪ They just had the rhythm ♪ 611 00:26:14,896 --> 00:26:18,482 ♪ When I think back to the music they used to play ♪ 612 00:26:18,551 --> 00:26:20,586 - ♪ My girl... ♪ 613 00:26:20,655 --> 00:26:24,310 - She always lets you know that you're the only one, 614 00:26:24,379 --> 00:26:25,931 but with ED, 615 00:26:26,000 --> 00:26:28,758 you're not always able to show her how much you care. 616 00:26:28,827 --> 00:26:31,000 That's why there's Tetrapax. 617 00:26:31,068 --> 00:26:33,482 Tetrapax is the only erectile dysfunction tablet 618 00:26:33,551 --> 00:26:36,310 clinically proven to both go to work 619 00:26:36,379 --> 00:26:40,862 in as little as 30 minutes and last up to 72 hours. 620 00:26:40,931 --> 00:26:43,310 No other ED tablet can do both. 621 00:26:43,379 --> 00:26:44,344 [R&B music] 622 00:26:44,413 --> 00:26:47,241 [soft dramatic music] 623 00:26:53,206 --> 00:26:54,551 [doorbell rings] 624 00:26:54,620 --> 00:26:56,862 - Hey, Misty. 625 00:26:56,931 --> 00:26:59,827 - Daniella here? Thank you, Gabriela. 626 00:26:59,896 --> 00:27:01,448 - I came straight home when I got your text. 627 00:27:01,517 --> 00:27:03,103 You okay? 628 00:27:03,172 --> 00:27:05,965 - I got held up. I couldn't find my damn keys. 629 00:27:06,034 --> 00:27:07,517 Can you believe that? 630 00:27:07,586 --> 00:27:10,931 - You hungry? - Truth is I can use a drink. 631 00:27:15,413 --> 00:27:17,655 Come on and have one with me, just for old times' sake, huh? 632 00:27:17,724 --> 00:27:20,000 - I wouldn't know when to stop, so no. 633 00:27:22,482 --> 00:27:23,689 What's going on? 634 00:27:23,758 --> 00:27:25,793 - I want you to defend Larry Stillwell. 635 00:27:25,862 --> 00:27:28,689 - What? Why? 636 00:27:28,758 --> 00:27:30,206 - So you can get him alone in a room 637 00:27:30,275 --> 00:27:34,000 and stick a knife in his heart, and if you can't, let me. 638 00:27:35,172 --> 00:27:38,068 See, if my daughter was Taylor Swift, 639 00:27:38,137 --> 00:27:39,655 I wouldn't have to go around begging for justice. 640 00:27:39,724 --> 00:27:41,137 It would have been already done. 641 00:27:41,206 --> 00:27:43,620 Beverly hasn't even filed charges yet. 642 00:27:43,689 --> 00:27:45,965 Isis was gonna grow up to be like your mama, Lila, 643 00:27:46,034 --> 00:27:48,551 or Beyoncé, or even Mariah. 644 00:27:48,620 --> 00:27:51,413 He had no right, Daniella. He had no damn right! 645 00:27:51,482 --> 00:27:53,965 Now, I want him dead, and I need your help. 646 00:27:54,034 --> 00:27:57,000 - I'll help you, but I can't do that. 647 00:27:57,068 --> 00:27:58,655 - Yes, you can because you owe me. 648 00:27:58,724 --> 00:28:00,344 You're the one introduced Isis to Larry. 649 00:28:00,413 --> 00:28:02,931 - You can't ask someone to do a thing like that. 650 00:28:03,000 --> 00:28:04,793 - Not just anyone, but I can ask my sister 651 00:28:04,862 --> 00:28:06,517 for justice for my little girl, can't I? 652 00:28:06,586 --> 00:28:07,827 [doorbell rings] 653 00:28:07,896 --> 00:28:09,310 - I'll get it. 654 00:28:09,379 --> 00:28:11,965 - Misty, let me take you home, okay? 655 00:28:12,034 --> 00:28:13,931 I'll call you in the morning when you've calmed down. 656 00:28:14,000 --> 00:28:15,724 - Daniella, this motherfucker gonna get away 657 00:28:15,793 --> 00:28:18,137 with killing my baby, and you want me to calm down? 658 00:28:18,206 --> 00:28:22,000 - Daniella, you have to talk to me. 659 00:28:22,068 --> 00:28:22,896 - I couldn't stop him. - I'm gonna kill you, Larry. 660 00:28:22,965 --> 00:28:24,448 - No, no, no, no, no, no. 661 00:28:24,517 --> 00:28:25,655 - I've been calling you... - No, no, no, no, wait, wait-- 662 00:28:25,724 --> 00:28:26,862 - And you haven't returned my calls. 663 00:28:26,931 --> 00:28:27,827 - Don't you say another word to me. 664 00:28:27,896 --> 00:28:28,931 Really? 665 00:28:29,000 --> 00:28:30,241 You knew he was coming over here, 666 00:28:30,310 --> 00:28:31,724 and you let me make an ass of myself 667 00:28:31,793 --> 00:28:33,896 when the whole time you can give two shits about me? 668 00:28:33,965 --> 00:28:35,482 - Misty, I-- - Burn in hell, the two of you! 669 00:28:35,551 --> 00:28:37,793 - I didn't know he was coming over here! 670 00:28:37,862 --> 00:28:38,896 How dare you come into my house? 671 00:28:38,965 --> 00:28:40,103 Get the hell out of here, right now. 672 00:28:40,172 --> 00:28:41,551 - You've been avoiding me, Daniella. 673 00:28:41,620 --> 00:28:46,068 I told you I did not kill Isis. - Yeah, sure. 674 00:28:46,137 --> 00:28:48,103 - You know what? Your job is not to believe me. 675 00:28:48,172 --> 00:28:49,482 But it is your job to defend me. 676 00:28:49,551 --> 00:28:50,448 - No, it's not. 677 00:28:52,862 --> 00:28:54,241 - I know the truth about your parents, 678 00:28:54,310 --> 00:28:56,000 and I know you've been dying to know 679 00:28:56,068 --> 00:28:58,068 the real story your entire life. 680 00:28:58,137 --> 00:29:00,413 So the day you agree to defend me 681 00:29:00,482 --> 00:29:02,413 against what I'm sure are gonna be trumped-up charges 682 00:29:02,482 --> 00:29:04,931 from Beverly Rucker, that's the day 683 00:29:05,000 --> 00:29:07,448 I will tell you everything. 684 00:29:07,517 --> 00:29:12,586 - Larry, I can call people who can make you tell me. 685 00:29:12,655 --> 00:29:14,206 - Oh, really? 686 00:29:14,275 --> 00:29:15,379 Well, they'll have to beat me 687 00:29:15,448 --> 00:29:17,793 harder than my old man ever did, 688 00:29:17,862 --> 00:29:20,586 and I don't think that's possible. 689 00:29:20,655 --> 00:29:23,482 So that's the deal. 690 00:29:23,551 --> 00:29:26,482 [dramatic music] 691 00:29:26,551 --> 00:29:29,827 ♪ ♪ 692 00:29:30,793 --> 00:29:32,344 [knocks] 693 00:29:32,413 --> 00:29:35,896 - Madam District Attorney, you've instructed me many times 694 00:29:35,965 --> 00:29:38,586 if the name Daniella Hernandez was to come across my desk, 695 00:29:38,655 --> 00:29:40,034 in any shape or form, 696 00:29:40,103 --> 00:29:41,827 I was to deliver the news to you personally. 697 00:29:41,896 --> 00:29:43,896 - Close the door, Detective Ade. 698 00:29:55,793 --> 00:29:57,931 - So the key to unlocking 699 00:29:58,000 --> 00:30:00,551 Beverly Rucker is another woman, huh? 700 00:30:00,620 --> 00:30:01,827 - Somebody had no problems 701 00:30:01,896 --> 00:30:04,655 unlocking Beverly Rucker a night ago. 702 00:30:04,724 --> 00:30:06,620 - You know I keep the key in my pocket, right? 703 00:30:06,689 --> 00:30:08,655 - I know you do. 704 00:30:08,724 --> 00:30:11,827 - Hey, I--my bad. 705 00:30:11,896 --> 00:30:12,896 - No, no, no. - I'll-- 706 00:30:12,965 --> 00:30:14,482 - Come in, Jason. 707 00:30:14,551 --> 00:30:16,241 Detective Ade was just about to debrief us 708 00:30:16,310 --> 00:30:17,758 on a matter concerning Daniella Hernandez. 709 00:30:17,827 --> 00:30:21,517 - Hernandez's name came up on a robbery-homicide. 710 00:30:21,586 --> 00:30:23,689 African-American male named D'Trell Weeks 711 00:30:23,758 --> 00:30:25,344 killed in an alley off Pico. 712 00:30:25,413 --> 00:30:28,448 Kid was found with her contact info in his pocket. 713 00:30:28,517 --> 00:30:30,689 - A rapper with an entertainment lawyer's 714 00:30:30,758 --> 00:30:32,379 number in his pocket. 715 00:30:32,448 --> 00:30:35,448 Sounds like a real class A felony to me. 716 00:30:35,517 --> 00:30:37,275 - Kid worked part-time catering. 717 00:30:37,344 --> 00:30:39,586 Last gig was in the same building same night 718 00:30:39,655 --> 00:30:42,034 Connor Hanks took a swan dive off the roof. 719 00:30:42,103 --> 00:30:43,724 There's nothing connecting the two, 720 00:30:43,793 --> 00:30:45,000 but I never bought Connor Hanks 721 00:30:45,068 --> 00:30:46,448 voluntarily leaving that rooftop. 722 00:30:46,517 --> 00:30:47,689 - Me neither. 723 00:30:47,758 --> 00:30:50,275 So I'll keep digging. Later, Platt. 724 00:30:50,344 --> 00:30:51,310 - Later. 725 00:30:52,827 --> 00:30:56,862 - Wait, this report says D'Trell lived with his fiancée. 726 00:30:56,931 --> 00:30:58,965 Let's bring her in for questioning. 727 00:30:59,034 --> 00:31:00,551 - I'm on it. 728 00:31:00,620 --> 00:31:07,206 ♪ ♪ 729 00:31:07,275 --> 00:31:10,448 - Carol, what a surprise. 730 00:31:10,517 --> 00:31:14,379 Looking very lovely. What a fine wine you are. 731 00:31:14,448 --> 00:31:17,034 - A fine wine you once couldn't get enough of. 732 00:31:17,793 --> 00:31:19,241 - I still drink. 733 00:31:19,310 --> 00:31:21,965 - And so does my current husband, Arnold. 734 00:31:23,103 --> 00:31:24,655 - So what can I do for you? 735 00:31:24,724 --> 00:31:26,827 - Larry's finished at Criterium Records. 736 00:31:26,896 --> 00:31:28,379 It's not official, 737 00:31:28,448 --> 00:31:31,413 but I wanted you to be one of the first to know. 738 00:31:31,482 --> 00:31:33,000 I'm the new CEO. 739 00:31:33,862 --> 00:31:35,827 - I know that's something you've wanted for a long time. 740 00:31:35,896 --> 00:31:38,172 - Yes, and now that I'm back in a position of power, 741 00:31:38,241 --> 00:31:40,206 there's one other thing that I've wanted, 742 00:31:40,275 --> 00:31:43,103 for such a long time. 743 00:31:43,172 --> 00:31:45,620 Fire Daniella Hernandez. 744 00:31:46,931 --> 00:31:50,137 - My answer's unchanged. Absolutely not. 745 00:31:50,206 --> 00:31:52,172 She's our top-earning entertainment attorney. 746 00:31:52,241 --> 00:31:53,655 - You can't run interference 747 00:31:53,724 --> 00:31:55,965 for my late husband's little bastard forever. 748 00:31:56,034 --> 00:31:58,310 - Whoa, Carol. 749 00:31:58,379 --> 00:32:00,241 You've cut her off from her father's side 750 00:32:00,310 --> 00:32:03,172 of the family her entire life. Isn't that enough? 751 00:32:03,241 --> 00:32:05,517 - Every day that child lives is a reminder how deeply 752 00:32:05,586 --> 00:32:08,310 my dead husband Hunter cut me by spawning that girl. 753 00:32:08,379 --> 00:32:09,862 Her and all the Shaws, 754 00:32:09,931 --> 00:32:13,275 I hate them with a passion, which is why I want 755 00:32:13,344 --> 00:32:15,448 Criterium Records to buy Blackgammon Records, 756 00:32:15,517 --> 00:32:18,517 so I can grind my heel into its dead carcass. 757 00:32:18,586 --> 00:32:20,620 I hear it's on the auction block. 758 00:32:21,827 --> 00:32:23,068 - You think you can hurt Daniella 759 00:32:23,137 --> 00:32:25,137 by buying her grandfather's label? 760 00:32:25,206 --> 00:32:27,620 They've been as warm and welcoming as you have. 761 00:32:27,689 --> 00:32:29,172 - I don't care, 762 00:32:29,241 --> 00:32:32,275 and as counsel for Criterium Records, 763 00:32:32,344 --> 00:32:33,965 I want you to make that happen. 764 00:32:34,034 --> 00:32:38,931 If UMG can buy Motown, Criterium can buy Blackgammon. 765 00:32:39,000 --> 00:32:41,137 Now, you do that... 766 00:32:43,344 --> 00:32:48,068 Maybe we can get back to a little wine tasting. 767 00:32:49,206 --> 00:32:50,896 Damn the husband. 768 00:32:50,965 --> 00:32:58,068 ♪ ♪ 769 00:33:06,413 --> 00:33:07,827 - We're not selling. 770 00:33:07,896 --> 00:33:10,620 I don't know how the hell that rumor ever got started. 771 00:33:10,689 --> 00:33:12,172 - You started it, Daddy. 772 00:33:12,241 --> 00:33:14,448 - I'm not folding my tent and riding off into the sunset. 773 00:33:14,517 --> 00:33:16,241 - We just spent an enormous amount of money 774 00:33:16,310 --> 00:33:17,586 picking up has-been artists. 775 00:33:17,655 --> 00:33:19,482 We don't have cash. We need to get out now. 776 00:33:19,551 --> 00:33:22,827 - We have cash. - From where? 777 00:33:22,896 --> 00:33:24,379 - Never mind from where. 778 00:33:24,448 --> 00:33:26,655 - I have top-tier-- - What did I say? 779 00:33:26,724 --> 00:33:29,379 We're gonna remaster our best-selling albums. 780 00:33:29,448 --> 00:33:32,310 We're gonna find the best new A&R execs. 781 00:33:32,379 --> 00:33:34,379 - We bombed on our first comeback, 782 00:33:34,448 --> 00:33:36,655 and Criterium Records is laughing at us. 783 00:33:36,724 --> 00:33:38,931 - Anybody who thinks that Blackgammon Records 784 00:33:39,000 --> 00:33:41,206 will ever be for sale is wrong. 785 00:33:42,517 --> 00:33:43,965 - I had Guillermo watching Keneisha 786 00:33:44,034 --> 00:33:45,344 at her studio, 787 00:33:45,413 --> 00:33:47,517 and the D.A.'s office just had her picked up. 788 00:33:47,586 --> 00:33:49,241 - Beverly. 789 00:33:49,310 --> 00:33:52,655 - And there's something else. 790 00:33:52,724 --> 00:33:54,896 - Several high-profile rappers have come forward 791 00:33:54,965 --> 00:33:57,793 in support of Criterium CEO Larry Stillwell. 792 00:33:57,862 --> 00:34:00,000 They have promised to share their own illicit videos 793 00:34:00,068 --> 00:34:01,758 of their rough sex encounters 794 00:34:01,827 --> 00:34:04,896 with the late pop R&B star Isis Rey if it will help 795 00:34:04,965 --> 00:34:07,758 prove Stillwell's innocence in his abuse charges. 796 00:34:07,827 --> 00:34:10,172 - The actions between my client Larry Stillwell 797 00:34:10,241 --> 00:34:14,172 and the late Isis Rey were between consenting adults. 798 00:34:14,241 --> 00:34:17,931 These recent revelations clearly exonerate my client 799 00:34:18,000 --> 00:34:20,103 who is guilty of nothing more 800 00:34:20,172 --> 00:34:21,275 than a consensual relationship. 801 00:34:21,344 --> 00:34:22,517 - That fool is really messing up. 802 00:34:22,586 --> 00:34:23,793 - Big time. - Her untimely death? 803 00:34:23,862 --> 00:34:25,172 - That was the hospital's fault, 804 00:34:25,241 --> 00:34:27,206 not my client's. 805 00:34:27,275 --> 00:34:29,965 - Tamika, get me Arnold. 806 00:34:30,034 --> 00:34:31,137 - On it. 807 00:34:31,206 --> 00:34:35,551 ♪ ♪ 808 00:34:35,620 --> 00:34:38,310 - Thank you so much for coming in, Ms. Washington. 809 00:34:39,793 --> 00:34:41,724 - He made it seem like I didn't have a choice. 810 00:34:43,034 --> 00:34:44,413 - You're not under arrest. 811 00:34:44,482 --> 00:34:45,448 I'm just trying to figure out what happened 812 00:34:45,517 --> 00:34:47,034 to your fiancé, D'Trell Weeks. 813 00:34:47,103 --> 00:34:50,517 He had Daniella Hernandez's name and number in his pocket. 814 00:34:50,586 --> 00:34:52,275 - Well, she's Dom Mayfield's lawyer, 815 00:34:52,344 --> 00:34:54,206 and Trell worshipped Dom, so... 816 00:34:54,275 --> 00:34:55,241 - The day your fiancé was killed, 817 00:34:55,310 --> 00:34:57,034 he met with Dom, didn't he? 818 00:34:57,103 --> 00:34:59,206 - I don't think I'm supposed to be talking to you 819 00:34:59,275 --> 00:35:00,482 because Ms. Hernandez said that-- 820 00:35:00,551 --> 00:35:02,344 - I've known Daniella a long time, 821 00:35:02,413 --> 00:35:05,103 and she's basically a good person, 822 00:35:05,172 --> 00:35:07,103 but she doesn't control her clients. 823 00:35:07,172 --> 00:35:09,068 They control her, 824 00:35:09,137 --> 00:35:11,103 so if she says she'll protect you, 825 00:35:11,172 --> 00:35:12,758 don't believe her. 826 00:35:14,586 --> 00:35:17,344 You want justice for D'Trell's killers, 827 00:35:17,413 --> 00:35:19,275 you'll tell me everything you know. 828 00:35:20,758 --> 00:35:23,344 - [sighs] 829 00:35:23,413 --> 00:35:25,689 I wanted him to see Ms. Hernandez 830 00:35:25,758 --> 00:35:29,034 because he had a video of a couple of guys 831 00:35:29,103 --> 00:35:32,137 dropping a rapper named Connor Hanks off a roof, and-- 832 00:35:32,206 --> 00:35:33,586 - No more questions, Beverly. 833 00:35:33,655 --> 00:35:35,379 - I just heard there's video of Connor Hanks 834 00:35:35,448 --> 00:35:37,724 being killed, Daniella? I need to see it. 835 00:35:37,793 --> 00:35:40,689 - I have no idea what you're talking about. 836 00:35:40,758 --> 00:35:42,103 Keneisha, let's go. 837 00:35:42,172 --> 00:35:49,275 ♪ ♪ 838 00:35:55,310 --> 00:35:57,758 - Come on in. 839 00:35:57,827 --> 00:35:59,827 This is where you'll stay, all right? 840 00:35:59,896 --> 00:36:03,275 Until Daniella knows it's safe for you to go back home. 841 00:36:03,344 --> 00:36:04,931 - Wow. 842 00:36:05,000 --> 00:36:08,034 - Keneisha, I am Gabriela, Daniella's tía. 843 00:36:08,103 --> 00:36:09,551 Welcome. Come on. 844 00:36:09,620 --> 00:36:11,000 Let me show you to the guest bedroom. 845 00:36:11,068 --> 00:36:12,965 - I bet when Daniella said "safe house" 846 00:36:13,034 --> 00:36:15,413 you were thinking crappy little hotel room, weren't you? 847 00:36:15,482 --> 00:36:18,103 Well, if she cares about her clients, she goes all out. 848 00:36:18,172 --> 00:36:20,344 - I see. 849 00:36:20,896 --> 00:36:22,689 - ♪ Let me show you how to ride it ♪ 850 00:36:22,758 --> 00:36:25,517 ♪ Let me show you how to ride it ♪ 851 00:36:27,034 --> 00:36:29,034 - Changed the pitch on the overdub. 852 00:36:29,103 --> 00:36:30,275 What do you think? 853 00:36:30,344 --> 00:36:31,551 - I think you're not hearing me. 854 00:36:31,620 --> 00:36:34,379 - I hear you, but are you hearing me? 855 00:36:34,448 --> 00:36:36,137 I know your girl talked to the D.A. 856 00:36:36,206 --> 00:36:37,137 - What she said to Beverly Rucker 857 00:36:37,206 --> 00:36:38,448 can't hurt you. 858 00:36:38,517 --> 00:36:40,413 - I don't know that. My boys don't know that. 859 00:36:40,482 --> 00:36:42,448 I can't control them on this one, D. 860 00:36:42,517 --> 00:36:44,275 I need you to back up out of this and wire it 861 00:36:44,344 --> 00:36:46,103 like you always do. 862 00:36:46,172 --> 00:36:48,068 So no matter what, I'm not involved. 863 00:36:48,137 --> 00:36:50,344 - I thought you were done with the street shit. 864 00:36:50,413 --> 00:36:53,103 - I'm making changes, but for now, 865 00:36:53,172 --> 00:36:55,862 my boys need the address of where you got her held up. 866 00:36:57,724 --> 00:37:00,310 - I can't even believe you'd ask me to do a thing like that. 867 00:37:01,655 --> 00:37:03,137 Even if I was that kind of attorney, 868 00:37:03,206 --> 00:37:05,000 I still wouldn't tell you. 869 00:37:05,068 --> 00:37:06,517 - Why? She family? 870 00:37:06,586 --> 00:37:09,103 - She's got dreams, Dom. - I got dreams too. 871 00:37:09,172 --> 00:37:10,827 - And I'm helping you get there, so work with me. 872 00:37:10,896 --> 00:37:13,206 - You don't care about what's right. 873 00:37:13,275 --> 00:37:16,551 You care about what's best, so I'ma do what's best. 874 00:37:18,551 --> 00:37:21,862 - Work with me. 875 00:37:21,931 --> 00:37:28,862 ♪ ♪ 876 00:37:46,862 --> 00:37:48,931 - Hey, boss. You wanted to see me? 877 00:37:49,000 --> 00:37:50,379 - Yeah, I did. 878 00:37:50,448 --> 00:37:52,206 I'm moving you to criminal litigation. 879 00:37:52,275 --> 00:37:53,931 - Why? 880 00:37:54,000 --> 00:37:57,034 - After that display you put on with Larry and those rappers, 881 00:37:57,103 --> 00:37:59,310 it's clear to me you don't have the bedside manner 882 00:37:59,379 --> 00:38:01,206 for our entertainment division. 883 00:38:01,275 --> 00:38:03,827 - Is this a joke? - No joke. 884 00:38:03,896 --> 00:38:06,034 - Then it's bullshit. I'm not doing it. 885 00:38:06,103 --> 00:38:07,724 - You're doing it. 886 00:38:07,793 --> 00:38:09,586 - No, you're not gonna stand there and penalize me 887 00:38:09,655 --> 00:38:11,758 for doing the exact same thing that you'd do. 888 00:38:11,827 --> 00:38:13,862 - It's for your own good, Josh. - Come on. 889 00:38:13,931 --> 00:38:15,793 - Trying cases will make you a better attorney. 890 00:38:15,862 --> 00:38:17,896 You want to cross boundaries? 891 00:38:17,965 --> 00:38:20,551 You do it in fucking court, not in entertainment. 892 00:38:20,620 --> 00:38:22,275 - Did Daniella put you up to this? 893 00:38:22,344 --> 00:38:23,896 - You put me up to this. 894 00:38:23,965 --> 00:38:25,275 Your little stunt 895 00:38:25,344 --> 00:38:27,482 and the negative media it generated 896 00:38:27,551 --> 00:38:29,448 put a stink on the name Lang & Associates. 897 00:38:29,517 --> 00:38:31,448 Put a stink on my name. 898 00:38:34,482 --> 00:38:36,206 - Dad, please. 899 00:38:36,275 --> 00:38:38,068 I thought what I was doing was the right thing. 900 00:38:38,137 --> 00:38:39,620 - You didn't think, Josh. 901 00:38:41,275 --> 00:38:42,827 Now, Ezra will show you the ropes. 902 00:38:42,896 --> 00:38:46,275 Now get out of here. Now, Josh. 903 00:38:46,344 --> 00:38:50,862 ♪ ♪ 904 00:38:53,068 --> 00:38:55,310 - Yo, cut through this alley. We going in through the back. 905 00:38:55,379 --> 00:38:56,517 - Was she hard to find? 906 00:38:56,586 --> 00:38:58,206 'Cause it's dark as hell down here. 907 00:38:58,275 --> 00:39:01,551 - No, not really. - All right, that's far enough. 908 00:39:01,620 --> 00:39:02,758 [gun clicks] 909 00:39:06,413 --> 00:39:07,586 - For real, Mack? 910 00:39:07,655 --> 00:39:09,379 - [chuckles] 911 00:39:09,448 --> 00:39:10,931 - Why, nigga? 912 00:39:11,000 --> 00:39:12,931 - Dom got a dream, 913 00:39:13,000 --> 00:39:15,103 and y'all niggas getting in the way. 914 00:39:15,172 --> 00:39:16,655 [gunshots] 915 00:39:18,827 --> 00:39:22,000 - August 11, 1989. I have an update on that date. 916 00:39:22,068 --> 00:39:23,965 I know that night your father dropped you 917 00:39:24,034 --> 00:39:25,482 and your mom off in Beverly Hills. 918 00:39:25,551 --> 00:39:27,448 You went shopping while he disappeared for two hours. 919 00:39:27,517 --> 00:39:30,034 - Where'd he go? - I'm working on it. 920 00:39:30,896 --> 00:39:33,344 - Last night, Larry Stillwell came to my house. 921 00:39:33,413 --> 00:39:36,103 Says he knows things about my parents. 922 00:39:36,172 --> 00:39:38,413 I want you to find out if he really knows anything. 923 00:39:38,482 --> 00:39:39,482 - I won't disappoint. 924 00:39:39,551 --> 00:39:40,793 - Speaking of disappoint, 925 00:39:40,862 --> 00:39:42,827 there's an erectile dysfunction commercial 926 00:39:42,896 --> 00:39:44,689 running one of my mother's songs in the background. 927 00:39:44,758 --> 00:39:46,172 - That's messed up. 928 00:39:46,241 --> 00:39:47,482 - Find out who's got the license agreement. 929 00:39:47,551 --> 00:39:49,551 - No problem. - Thank you. 930 00:39:50,241 --> 00:39:54,000 - Ladies and gentlemen, enjoy the showcase. 931 00:39:54,068 --> 00:39:57,000 [upbeat music] 932 00:39:57,068 --> 00:40:04,000 ♪ ♪ 933 00:40:17,448 --> 00:40:24,551 ♪ ♪ 934 00:40:38,137 --> 00:40:44,034 ♪ ♪ 935 00:40:47,206 --> 00:40:50,068 [cheers and applause] 936 00:41:08,482 --> 00:41:12,965 ♪ ♪ 937 00:41:13,034 --> 00:41:15,000 - Monica's gonna hire a couple of my dancers, 938 00:41:15,068 --> 00:41:19,206 and I get a check for $300,000? 939 00:41:19,275 --> 00:41:21,758 - Dominiq Mayfield heard D'Trell's tracks. 940 00:41:21,827 --> 00:41:23,206 He wants to buy the rights. 941 00:41:23,275 --> 00:41:24,965 ♪ ♪ 942 00:41:25,034 --> 00:41:27,586 Hey, Mr. Mayfield said he had nothing to do 943 00:41:27,655 --> 00:41:29,482 with D'Trell's death. 944 00:41:29,551 --> 00:41:30,862 I think we should believe him. 945 00:41:32,103 --> 00:41:35,172 Buy this building. Build your academy. 946 00:41:35,241 --> 00:41:37,931 If Beverly Rucker calls, you send her to me. 947 00:41:38,000 --> 00:41:40,448 I'll always be there to protect you. 948 00:41:40,517 --> 00:41:43,551 - ♪ Don't be afraid, I know your ex messed up ♪ 949 00:41:43,620 --> 00:41:47,517 ♪ No need to explain ♪ 950 00:41:47,586 --> 00:41:49,482 - [chuckles] 951 00:41:49,551 --> 00:41:52,000 Trell's cell phone. 952 00:41:52,931 --> 00:41:54,482 Thank you. 953 00:41:54,551 --> 00:41:57,689 - ♪ 'Cause you're perfect, baby, my one and only ♪ 954 00:41:57,758 --> 00:42:01,275 - ♪ Don't stop now, we found a way ♪ 955 00:42:01,344 --> 00:42:02,448 ♪ ♪ 956 00:42:02,517 --> 00:42:04,827 ♪ 'Cause loving you is easy ♪ 957 00:42:04,896 --> 00:42:08,896 ♪ And all that I see are happy days ♪ 958 00:42:08,965 --> 00:42:11,724 ♪ 'Cause loving you is easy ♪ 959 00:42:11,793 --> 00:42:14,655 ♪ You're all I need ♪ 960 00:42:14,724 --> 00:42:18,241 ♪ 'Cause loving you is easy ♪ 961 00:42:18,310 --> 00:42:21,275 ♪ ♪ 962 00:42:21,344 --> 00:42:24,206 ♪ Mm, mm ♪ 963 00:42:24,275 --> 00:42:27,413 ♪ ♪ 964 00:42:27,482 --> 00:42:29,862 ♪ You came along when we were just kids ♪ 965 00:42:29,931 --> 00:42:32,379 [line ringing] - Stillwell. 966 00:42:32,448 --> 00:42:34,137 - Larry. - Who's this? 967 00:42:34,206 --> 00:42:35,482 - It's Daniella. 968 00:42:35,551 --> 00:42:37,758 - Great to hear from you, Daniella. 969 00:42:37,827 --> 00:42:39,206 - My name is Daniella. 970 00:42:39,275 --> 00:42:41,827 Still wearing my mother's clothes. 971 00:42:41,896 --> 00:42:43,413 Makes me feel close to her. 972 00:42:43,482 --> 00:42:45,103 ♪ ♪ 973 00:42:45,172 --> 00:42:48,241 I've been sober five years and nine days, 974 00:42:48,310 --> 00:42:50,137 and I can see clearly now. 975 00:42:50,965 --> 00:42:53,620 Step 9 is the most important of all the 12 steps. 976 00:42:53,689 --> 00:42:55,793 Direct amends. 977 00:42:55,862 --> 00:42:59,172 Since our last meeting, I've been making amends 978 00:42:59,241 --> 00:43:02,896 with those I love and those I don't. 979 00:43:03,620 --> 00:43:05,724 - So, Lila... 980 00:43:05,793 --> 00:43:08,000 - ♪ 'Cause loving you is easy ♪ 981 00:43:08,068 --> 00:43:12,551 ♪ All that I see are happy days ♪ 982 00:43:12,620 --> 00:43:15,103 ♪ 'Cause loving you is easy ♪ 983 00:43:15,172 --> 00:43:21,517 ♪ You're all I need ♪ 984 00:43:21,586 --> 00:43:25,827 ♪ ♪ 985 00:43:25,896 --> 00:43:28,655 ♪ Loving you is easy ♪ 986 00:43:28,724 --> 00:43:31,620 ♪ ♪ 987 00:43:31,689 --> 00:43:34,793 ♪ Oh, yes it is ♪ 988 00:43:34,862 --> 00:43:35,931 ♪ ♪ 989 00:43:36,000 --> 00:43:39,172 ♪ Loving you feels so right ♪ 990 00:43:39,241 --> 00:43:42,620 ♪ I'm never letting go, I'm gonna hold on tight ♪ 991 00:43:42,689 --> 00:43:44,620 ♪ You were made... ♪ 68443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.