All language subtitles for Iron Man Armored Adventures - 01x23 - Uncontrollable.DVDrip.English.C.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:39,241 --> 00:00:41,801 I R O N M A N ARMORED ADVENTURES 2 00:00:42,344 --> 00:00:44,671 1x23 - Uncontrollable 3 00:00:45,205 --> 00:00:47,369 transcript and sync: f1nc0 4 00:00:53,920 --> 00:00:56,258 Pepper. Pepper! 5 00:00:56,710 --> 00:00:58,014 Ha ... what? 6 00:01:00,497 --> 00:01:06,384 - Late night? - Ah, yes, every night is a late night. 7 00:01:08,447 --> 00:01:13,626 I've got homework, finals, my dad and team Iron Man. 8 00:01:14,315 --> 00:01:17,306 Research and all support. I'm stuck in all the work. 9 00:01:17,500 --> 00:01:20,172 And Tony gets only the fun stuff. 10 00:01:20,719 --> 00:01:22,522 He'd almost got killed last week. 11 00:01:22,780 --> 00:01:29,274 See, and you? You're in the armory 24/7, why do you look so ... awake? 12 00:01:29,550 --> 00:01:31,286 Because I take naps. 13 00:01:31,512 --> 00:01:35,387 Well, I feel like I've been run over by a freight train. 14 00:01:36,158 --> 00:01:38,676 Hey! Rude much! 15 00:01:39,000 --> 00:01:42,273 Pepper, let it go. It's ... 16 00:01:43,327 --> 00:01:43,959 What? 17 00:01:45,240 --> 00:01:46,065 - Oh! - Oh! 18 00:02:00,674 --> 00:02:04,437 That was ... was that? That can't be... 19 00:02:05,528 --> 00:02:07,125 Hulk! 20 00:02:54,761 --> 00:02:57,075 Tony, you need to get over here right now! 21 00:02:57,317 --> 00:03:01,644 And tell him to bring the biggest armor he's got! 22 00:03:13,366 --> 00:03:17,502 Ha ha, nice try. Hulk isn't real, it's just an urban legend. 23 00:03:17,807 --> 00:03:20,563 What? Why are you yelling at me? 24 00:03:20,920 --> 00:03:23,993 Yeah, I can download a picture from your phone. 25 00:04:00,149 --> 00:04:01,749 Come on. We gotta get out of here. 26 00:04:02,158 --> 00:04:05,553 Yeah, yeah let's go. The kid, who ran over me! 27 00:04:05,739 --> 00:04:08,991 Hulk is chasing him! He's there somewhere, we have to help him. 28 00:04:10,266 --> 00:04:13,844 We have to help him? Pepper! 29 00:04:39,903 --> 00:04:44,361 You need to calm down, bug guy. I can't let you hurt anyone. 30 00:04:45,516 --> 00:04:48,043 Warning: Radiation detected. 31 00:04:48,855 --> 00:04:51,235 Warning: Gamma levels are increasing. 32 00:04:51,473 --> 00:04:53,259 What is this thing? 33 00:04:53,456 --> 00:04:56,979 I see metal-man try to stop Hulk! 34 00:04:57,273 --> 00:04:59,570 No way! I'm at maximum strength! 35 00:04:59,833 --> 00:05:02,820 How strong is this? 36 00:05:08,785 --> 00:05:10,869 That's not possible. 37 00:05:14,270 --> 00:05:16,891 Hey, all! We are pulling out! 38 00:05:19,336 --> 00:05:23,725 Hey! I saved you. At least give me a hand! 39 00:05:34,777 --> 00:05:37,145 Oh boy. 40 00:05:38,819 --> 00:05:40,986 I saw him go in. But I didn't see him come back. 41 00:05:42,127 --> 00:05:43,633 Rhodey. 42 00:05:57,266 --> 00:05:59,068 Come on! 43 00:06:13,613 --> 00:06:19,176 Stupid metal-man! Can't stop Hulk from finding Rick! 44 00:06:38,996 --> 00:06:41,781 Can I take my hand off your mouth now? 45 00:06:44,418 --> 00:06:48,531 Selfreppair in progress. Shields at 21%. 46 00:06:48,950 --> 00:06:52,983 Pull all known data on Hulk. Cross reference Rick. I have to... 47 00:06:57,732 --> 00:06:59,714 Are you crazy kid? You gotta get out of here. This... 48 00:07:00,038 --> 00:07:02,823 Hey. Are you okay? 49 00:07:03,803 --> 00:07:07,279 Warning: Enemy technology detected. 50 00:07:09,282 --> 00:07:13,892 That's... oh no... that's controller disc. 51 00:07:14,245 --> 00:07:19,167 Don't worry Iron Man. I made one just for you. 52 00:07:22,242 --> 00:07:23,643 No. 53 00:07:26,600 --> 00:07:28,397 No! 54 00:07:28,931 --> 00:07:30,252 Armor integrity compromised. 55 00:07:30,504 --> 00:07:32,903 Initiated lockdown sequence. 56 00:07:33,277 --> 00:07:35,994 Engaging external security protocols. 57 00:07:39,829 --> 00:07:43,501 Awaiting user input. Awaiting user input. 58 00:07:44,415 --> 00:07:49,969 Don't worry. I'm sure I'll think of something. 59 00:07:55,088 --> 00:07:57,443 He's inside! 60 00:07:59,733 --> 00:08:03,959 Hey, Hulk's inside! Where is he going? 61 00:08:03,959 --> 00:08:05,830 Something is wrong. He's not answering. 62 00:08:06,106 --> 00:08:08,806 He always answers, even in the middle of fight. 63 00:08:09,022 --> 00:08:10,430 Rhodey! 64 00:08:18,570 --> 00:08:21,493 Oh no, that is ... that's a controller disc. 65 00:08:21,702 --> 00:08:24,665 If this kid have got this, and Tony is not answering...! 66 00:08:24,969 --> 00:08:28,045 The controller could have Tony! I have to get to the armory! 67 00:08:33,557 --> 00:08:34,904 Come on! 68 00:08:41,828 --> 00:08:46,083 - Which way? - Left, your other left! 69 00:08:49,446 --> 00:08:51,098 Bruce ... 70 00:08:55,420 --> 00:08:58,199 What ... What's going on? Where ... 71 00:08:58,440 --> 00:09:01,986 No time ... we're friends ... big monster ... running! 72 00:09:11,291 --> 00:09:13,035 Hulk, stop! 73 00:09:14,194 --> 00:09:18,249 It's ok, Hulk. They didn't hurting me. They... they're friends. 74 00:09:18,495 --> 00:09:22,535 - Friends? - Yes. Absolutely best friends. 75 00:09:22,713 --> 00:09:27,203 - I'm Pepper. I and ahhh ... - Rick Jones 76 00:09:28,285 --> 00:09:31,634 Me and Rick we go... way back. 77 00:09:32,624 --> 00:09:35,724 Pepper, friend. 78 00:09:36,829 --> 00:09:39,815 - They found us again. - Who found you again? 79 00:09:40,429 --> 00:09:43,653 Pepper, Tony is in trouble. And I have to get to the armory. 80 00:09:43,858 --> 00:09:45,825 Hey! They can help us! 81 00:09:46,031 --> 00:09:47,486 - What? - Seriously. 82 00:09:47,748 --> 00:09:50,295 Rick tells Hulk what to do. We should take him with us. 83 00:09:50,550 --> 00:09:52,989 Are you out of your mind? The Hulk've almost ate us! 84 00:09:53,151 --> 00:09:55,860 - We can't invite them home. - Hey, friends. 85 00:09:56,075 --> 00:09:58,990 Thanks for the help, but we have to get out of here... like now. 86 00:09:59,263 --> 00:10:02,134 Can we drop you off somewhere? 87 00:10:10,347 --> 00:10:14,373 I spent months hunting down the most powerfull creature on the planet, 88 00:10:14,563 --> 00:10:16,987 so I can use it to crush A.I.M. 89 00:10:17,167 --> 00:10:19,963 And then you showed up and ruined it. 90 00:10:20,501 --> 00:10:25,721 But honestly? This is better. Kneel! 91 00:10:26,969 --> 00:10:31,174 Hulk was uncontrollable. I've found me had use 92 00:10:31,304 --> 00:10:33,936 that Jones boy to lead him where I needed him to go. 93 00:10:34,167 --> 00:10:37,731 But you, you I can play like a fiddle. 94 00:10:38,098 --> 00:10:40,629 You'll destroy the A.I.M. and M.O.D.O.C. for me. 95 00:10:40,837 --> 00:10:44,467 But first things first. Take off your helmet. 96 00:10:49,567 --> 00:10:53,848 Oh yes, I remember school. That I used to go. 97 00:11:04,056 --> 00:11:08,335 If the Controller has Iron Man, its not going take much to find, who is inside. 98 00:11:08,605 --> 00:11:11,045 I've got to lock down the armor before. 99 00:11:11,237 --> 00:11:12,576 Remote connection accepted. 100 00:11:14,656 --> 00:11:18,423 - Oh nuts. - Hey, that's him! 101 00:11:18,582 --> 00:11:21,007 That's the guy who chased me in New Mexico. 102 00:11:21,247 --> 00:11:24,574 Hulk smash man on TV! 103 00:11:25,206 --> 00:11:29,331 Ho ho ho, it's just a picture. No smash! 104 00:11:32,402 --> 00:11:34,043 He's trying to take off the helmet. 105 00:11:34,237 --> 00:11:37,482 The armour started the lockdown process but didn't finish. 106 00:11:44,249 --> 00:11:46,029 Why did you stop? 107 00:11:46,484 --> 00:11:50,622 The Iron Man armor lockdown procedure has been finalised remotely. 108 00:11:52,201 --> 00:11:52,852 By who? 109 00:11:53,325 --> 00:11:55,863 No! Armor, shut down audio output. 110 00:11:56,127 --> 00:11:58,099 Well, answer me! 111 00:11:58,558 --> 00:12:02,668 I can feel you answering. Stop the lockdown sequence, 112 00:12:02,896 --> 00:12:06,303 reject all remote commands! 113 00:12:07,378 --> 00:12:09,154 He, he shut me out! 114 00:12:09,365 --> 00:12:12,735 I fixed that Controller can't make him take off the armor or hear him, 115 00:12:12,945 --> 00:12:15,597 but he can still run around and use weapons. 116 00:12:16,341 --> 00:12:18,645 Rhodey, that's not good. 117 00:12:19,856 --> 00:12:22,486 How disappointing, but even with limited use 118 00:12:22,680 --> 00:12:27,578 I'm still coming ahead. After all, the Hulk was just a muscle. 119 00:12:27,805 --> 00:12:34,438 But your technological marvel. Let that fancy armor decide the game! Shall we? 120 00:12:35,515 --> 00:12:41,345 Okay, I am not totaly lame here, but I think, you two know who Iron Man is. 121 00:12:42,659 --> 00:12:48,570 Stupid metal-man fight Hulk! Hulk smash metal-man! 122 00:12:48,826 --> 00:12:51,127 - Pepper, we can't. - He's a friend, okay? 123 00:12:51,298 --> 00:12:53,199 The kid, just like us, the Controller has him 124 00:12:53,452 --> 00:12:56,854 and we can realy use Hulk's help to save him. 125 00:12:57,028 --> 00:12:59,390 No, mo way. I appreciate you guys are helping yourselves 126 00:12:59,603 --> 00:13:01,725 but we're getting heck out of this city. 127 00:13:01,872 --> 00:13:03,817 You can't just bail on us. 128 00:13:03,956 --> 00:13:07,914 No, you don't get to tell me that! I've been helping everyone from spies 129 00:13:08,060 --> 00:13:12,171 police, the government, all just because one stupid mistake. 130 00:13:12,327 --> 00:13:15,866 So thanks, but I've got enough of my play to keep the Hulk safe. 131 00:13:16,027 --> 00:13:20,063 But Iron Man helped you. And if he were here, he'd still be trying to help you. 132 00:13:20,262 --> 00:13:24,616 - Please, he is our friend. - Sorry, but we've got to go. 133 00:13:24,771 --> 00:13:27,174 Hulk, come on. 134 00:13:32,597 --> 00:13:36,279 - Friends. - If we'll stay, they'll find us again. 135 00:13:36,462 --> 00:13:40,545 They'll try to catch you and hurt you again. We can't get involved. 136 00:13:40,800 --> 00:13:47,351 Hulk help friends. Like Rick help Hulk. 137 00:13:47,575 --> 00:13:49,955 Allright, how can we help? 138 00:13:50,785 --> 00:13:52,628 I can track the armor pretty easily. 139 00:13:52,796 --> 00:13:55,276 Last position I've got was Sloan building in midtown. 140 00:13:55,494 --> 00:13:57,225 But I need to try shutdown the armor completely 141 00:13:57,363 --> 00:14:00,617 before the Controller makes Iron Man do something really bad. 142 00:14:00,784 --> 00:14:03,238 Sloan building. We can do that. 143 00:14:04,203 --> 00:14:06,048 No, wait! 144 00:14:28,951 --> 00:14:30,777 Here they come. 145 00:14:41,898 --> 00:14:45,448 So, where is Iron Man? 146 00:14:47,070 --> 00:14:50,425 Destroy it. Destroy it all! 147 00:15:27,199 --> 00:15:30,927 Intruder designation: Iron Man. 148 00:15:34,130 --> 00:15:41,393 You're a fool to attack the A.I.M. Nobody can resist M.O.D.O.C.'s metal blast! 149 00:15:43,846 --> 00:15:45,559 Error. Agh! 150 00:15:49,640 --> 00:15:52,221 Is there a problem M.O.D.O.C.? 151 00:15:54,057 --> 00:15:57,533 My controller disk make your metal blast useless, 152 00:15:57,759 --> 00:15:59,860 you hideous monstrosity. 153 00:16:00,048 --> 00:16:05,888 Sandhurst, Basil. Traitor, eliminate! 154 00:16:09,790 --> 00:16:13,820 We know he's not here, that's why we called you. 155 00:16:14,029 --> 00:16:16,545 Pepper talk a lot. 156 00:16:16,785 --> 00:16:20,728 I'm trying to get the location now! I am hurrying Pepper! 157 00:16:20,888 --> 00:16:22,920 There's a giant hole in the building, remember? 158 00:16:23,076 --> 00:16:25,929 I've gotta get out of here before someone finds me. 159 00:16:26,248 --> 00:16:27,674 I kinda like to stay behind. 160 00:16:27,849 --> 00:16:31,217 Trust me, you don't like Rhodey when he's angry. 161 00:16:34,213 --> 00:16:37,465 Malfunction. Repairing damage. 162 00:16:37,694 --> 00:16:38,951 Error. 163 00:16:41,913 --> 00:16:45,824 M.O.D.O.C. must survive! Escape. 164 00:16:49,612 --> 00:16:52,950 That's enough entertainment. Finish it. 165 00:16:58,407 --> 00:17:00,707 No. 166 00:17:02,860 --> 00:17:06,129 Are you actually trying to resist me, Iron Man? 167 00:17:06,371 --> 00:17:11,822 Well then, let's try full power on the controller disk. Shall we? 168 00:17:23,520 --> 00:17:25,096 Look, there it is, on his helmet. 169 00:17:25,285 --> 00:17:28,033 Hulk, you have to destroy the controller disk! 170 00:17:28,329 --> 00:17:31,577 Hulk smash metal-man's face! 171 00:17:31,860 --> 00:17:34,777 Wait, no, just the disc! 172 00:17:52,365 --> 00:17:54,787 He's not even going after the disc! He's just ... 173 00:17:54,946 --> 00:17:57,661 ... smashing. That's what he does. 174 00:17:57,859 --> 00:18:01,370 He's going to rip Iron Man apart! We have to do something! 175 00:18:01,521 --> 00:18:04,786 Like what? Hulk only listens to me, when he's calm. 176 00:18:04,939 --> 00:18:08,017 Like this, nothing can stop him! 177 00:18:10,832 --> 00:18:13,908 Distract the Controller! It might make Iron Man down. 178 00:18:14,047 --> 00:18:18,599 - Distract him how? - I don't know! Just do something! 179 00:18:28,395 --> 00:18:33,199 No. No escape for you, abomination. 180 00:18:33,784 --> 00:18:35,912 You're going to ... agh. 181 00:18:38,350 --> 00:18:40,038 Hey! Helmet head! 182 00:18:40,242 --> 00:18:42,626 You should have run away, when you had a chance, kid. 183 00:18:42,827 --> 00:18:47,249 Because if I control you, I control the Hulk. 184 00:18:48,180 --> 00:18:51,543 Hulk, Hulk please stop! You have to stop! 185 00:18:51,543 --> 00:18:54,881 Iron Man is not the bad guy. The Controller is! 186 00:18:55,587 --> 00:18:58,458 You have to destroy the disc! On his forehead! 187 00:18:58,622 --> 00:19:01,993 Hulk, you have to listen! 188 00:19:02,839 --> 00:19:04,792 Please, the disc! 189 00:19:20,938 --> 00:19:22,799 Iron Man! 190 00:19:23,852 --> 00:19:26,832 Hulk smash beauty disc! 191 00:19:27,092 --> 00:19:32,229 Well done, Hulk. Now, bring me Iron Man. 192 00:19:32,445 --> 00:19:36,002 And if the girl gets in your way, step on her. 193 00:19:36,154 --> 00:19:41,311 Hulk, no! Don't listen to him! This is not Rick, it's the Controller! 194 00:19:48,027 --> 00:19:50,996 - Tear off Iron Man's helmet! - No! 195 00:19:51,276 --> 00:19:55,573 Hulk, listen to me! Don't do it! 196 00:20:00,180 --> 00:20:03,532 Wow! Reactivate all systems! 197 00:20:03,891 --> 00:20:07,221 Look, who's awake. But you know, that 198 00:20:07,388 --> 00:20:11,039 if you hurt the boy, the Hulk will tear you apart. 199 00:20:11,216 --> 00:20:12,721 Good point. 200 00:20:16,674 --> 00:20:19,500 Metal-man hurt Rick! 201 00:20:20,666 --> 00:20:24,587 - Hulk smash! - Hulk! I'm ok. 202 00:20:24,802 --> 00:20:27,430 Iron Man wasn't hurting me. He's our friend. 203 00:20:27,677 --> 00:20:30,721 He is the one you want! 204 00:20:31,799 --> 00:20:35,525 So, how about we smash him together? 205 00:20:42,285 --> 00:20:46,307 Stupid disc-man should leave Hulk alone! 206 00:20:46,553 --> 00:20:50,017 I can pretty much guarantee, that we all gonna leave you alone, now. 207 00:20:50,237 --> 00:20:52,783 No! I don't wanna leave you alone. 208 00:20:53,003 --> 00:20:55,379 You don't have to run anymore. We can help you. 209 00:20:55,625 --> 00:20:58,770 - You can stay with us, we can ... - Pepper, we can't. 210 00:20:58,948 --> 00:21:02,180 - But why? - We've tried to stay one place before. 211 00:21:02,362 --> 00:21:05,180 But it doesn't work. This is our problem. 212 00:21:05,437 --> 00:21:10,904 You've got to figure things by your own. Come on, buddy. Let's go. 213 00:21:12,087 --> 00:21:17,143 Hulk like Pepper. Pepper funny. 214 00:21:23,297 --> 00:21:27,217 Rhodey, are you receiving? Everything's clear. I'm ok. 215 00:21:27,470 --> 00:21:29,086 Good. How is Pepper? 216 00:21:29,284 --> 00:21:33,187 I'm okay. Actually, I'm great. 217 00:21:33,331 --> 00:21:35,523 I thought, I have bad on team Iron Man. 218 00:21:35,523 --> 00:21:37,821 But team Hulk, it's awfull. 219 00:21:37,821 --> 00:21:43,150 Hey, you made the Hulk smile. That's something, right? 220 00:21:44,558 --> 00:21:50,643 transcript and sync: f1nc0 17452

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.