Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:39,208 --> 00:00:41,793
Și acum mergi mai departe
cu asta, cu sacoșa. Așa…
4
00:00:48,918 --> 00:00:51,375
Uite-o, uite-o pe bătrâna aia.
5
00:00:51,500 --> 00:00:53,583
Aia care traversează cu pâinea în mână.
6
00:00:57,333 --> 00:01:00,750
Nu știu, mă, am nevoie
de niște ambianțe din astea de cartier.
7
00:01:01,043 --> 00:01:03,000
Habar n-am. Vezi și tu ce te inspiră,
uită-te și tu.
8
00:01:03,583 --> 00:01:05,625
Bă, ce deșteaptă ești!
9
00:01:05,750 --> 00:01:09,208
Nu, tată. Tu spui ce să filmez
și eu filmez, asta-i treaba mea.
10
00:01:28,583 --> 00:01:29,918
Păi, da, că voi la imagine…
11
00:01:30,043 --> 00:01:32,250
Și dacă filmați un WC public,
are lumina bună,
12
00:01:32,375 --> 00:01:34,000
ați luat examenul, gata!
13
00:01:34,125 --> 00:01:35,418
Ce să spun…
14
00:01:37,750 --> 00:01:40,875
Nu știu, mă,
nu-mi spune nimic cartierul ăsta…
15
00:01:48,958 --> 00:01:50,418
Ăsta e blocul lui?
16
00:01:50,958 --> 00:01:52,500
Nu, celălalt,
ăla din față de acolo…
17
00:01:52,668 --> 00:01:54,000
Ăsta.
18
00:01:59,208 --> 00:02:02,500
Machiaj
19
00:02:02,958 --> 00:02:06,668
Costume
20
00:02:07,125 --> 00:02:11,043
Scenografie
21
00:02:11,500 --> 00:02:14,458
Montaj
22
00:02:14,958 --> 00:02:18,625
Coloană sonoră
23
00:02:19,708 --> 00:02:23,418
A, nu, nu acolo… La șase.
Sau habar n-am…
24
00:02:23,833 --> 00:02:27,208
S-ar putea să fie
pe partea cealaltă, nu știu.
25
00:02:28,083 --> 00:02:29,333
Cum ai dat de el, de fapt?
26
00:02:30,625 --> 00:02:33,750
N-am dat eu. Mătușă-mea e vecină cu el
27
00:02:34,125 --> 00:02:36,333
și cred că i-o fi zis
că sunt studentă la film.
28
00:02:36,708 --> 00:02:39,458
El m-a sunat. Că să ne întâlnim,
că vrea să vorbească cu mine…
29
00:02:44,418 --> 00:02:45,668
Cu ce se ocupă…
30
00:02:45,708 --> 00:02:46,833
Taximetrist.
31
00:02:47,750 --> 00:02:50,208
Când i s-a întâmplat chestia aia,
tot taximetrist era.
32
00:02:50,875 --> 00:02:53,292
Uite-l, uite-l, cred că el e!
33
00:02:54,000 --> 00:02:59,833
Hai, trage repede, trage repede cum vine!
Așa, prinde-mi-l cum vine, așa…
34
00:03:02,042 --> 00:03:02,875
Bună ziua!
35
00:03:20,583 --> 00:03:21,668
Rămânem în bucătărie?
36
00:03:21,793 --> 00:03:23,750
Nu, nu, cred că-i mai bine aici,
în sufragerie.
37
00:03:23,875 --> 00:03:26,083
- Alex? Cum… ia zi!
- Rămânem aici, e mai bine aici.
38
00:03:26,208 --> 00:03:28,250
E mai bine în sufragerie.
E mai multă lumină, nu?
39
00:03:28,375 --> 00:03:29,625
- Sigur că da.
- Da, da.
40
00:03:33,500 --> 00:03:35,208
Unde să stau…
Stau acolo sau stau aici?
41
00:03:35,333 --> 00:03:37,668
Acolo, lângă ușă.
Lângă ușă, acolo.
42
00:03:44,543 --> 00:03:46,043
Mai în față un pic.
43
00:03:46,168 --> 00:03:49,875
Adică… să-mi prindeți și mie lumina
de-aici, de la fereastră. Mai în față.
44
00:03:51,375 --> 00:03:52,583
Înregistrează acum?
45
00:03:52,708 --> 00:03:57,043
Da, da, merge.
Nu, uitați-vă spre mine… așa.
46
00:03:58,293 --> 00:03:59,543
Cu ce să încep?
47
00:03:59,668 --> 00:04:03,543
Cu ce vreți dumneavoastră.
Cum a început toată povestea?
48
00:04:05,168 --> 00:04:07,000
Păi, cum să vă zic…
49
00:04:07,125 --> 00:04:10,083
Ați apucat să îmi ziceți ceva
despre Ruznici ăsta.
50
00:04:10,208 --> 00:04:12,375
Spuneți-ne despre descoperirea lui.
51
00:04:12,500 --> 00:04:13,458
Mda…
52
00:04:14,458 --> 00:04:21,000
Păi în anul 1982,
într-o noapte de noiembrie,
53
00:04:21,125 --> 00:04:24,333
un bețivan… era foarte beat…
54
00:04:24,458 --> 00:04:28,793
S-a dus la un sectorist
și l-a condus într-o garsonieră.
55
00:04:28,918 --> 00:04:30,043
Aici, în București?
56
00:04:30,168 --> 00:04:34,125
Da, în București, în Piața Amzei,
chiar în centru. În Piața Amzei…
57
00:04:39,000 --> 00:04:42,125
Aici?
58
00:05:18,043 --> 00:05:18,875
Morții mă-tii…
59
00:05:33,000 --> 00:05:34,250
Vă rog… Vă rog, afară, vă rog…
60
00:05:34,668 --> 00:05:37,793
Cozma… tot zicea de una…
că a tăiat-o…
61
00:05:38,583 --> 00:05:44,042
Era beat, așa se lăuda el tot timpul…
Și zice „ce, bă, nu mă crezi?”
62
00:05:44,667 --> 00:05:49,917
Și s-a dus pe balcon și a scos capu' ăla.
„Uite-i craniu'”, zice, „acum mă crezi?”
63
00:05:51,668 --> 00:05:54,250
- Ia zi, mă, ce înălțime ai?
- Unu optzeci.
64
00:05:54,750 --> 00:05:56,500
- Hai! Greutate.
- Șaijnouă…
65
00:05:56,625 --> 00:05:58,625
- Pe mă-ta mai știi cum o cheamă, hai?
- Constanța…
66
00:05:58,750 --> 00:06:00,543
- Pe tac-tu cum îl cheamă?
- Eftimie.
67
00:06:00,668 --> 00:06:02,543
- Prin pușcărie ai mai fost?
- Da…
68
00:06:05,918 --> 00:06:08,750
- Rusnici zici?
- Ruznici, cu Z!
69
00:06:08,875 --> 00:06:12,583
Băi, uită-te la mine, mă!
Uită-te în paștele mă-tii la mine!
70
00:06:12,708 --> 00:06:14,333
Cosma Ruznici!
71
00:06:17,168 --> 00:06:19,583
Deci la două zile după omor
ai secționat cadavrul.
72
00:06:20,333 --> 00:06:22,918
Și-apoi? Segmentele?
73
00:06:25,250 --> 00:06:28,583
Am curățit carnea de pe oase…
așa, bucăți mici…
74
00:06:29,543 --> 00:06:30,625
Cu ce?
75
00:06:31,917 --> 00:06:32,750
Cu ăla…
76
00:06:34,958 --> 00:06:37,500
Am mărunțit carnea și am aruncat-o la WC.
77
00:06:38,833 --> 00:06:43,625
Adică ai stat să se umple…
trăgeai apa și așteptai să se umple iar?
78
00:06:44,418 --> 00:06:48,125
- Cât a durat asta?
- Nu mai știu… vreo zece zile…
79
00:06:48,250 --> 00:06:50,375
Cum, mă, ai stat tu zece zile
și ai tăiat carnea?
80
00:06:50,500 --> 00:06:53,000
Bă, dacă faci pe nebunu',
te ia mama dracu'!
81
00:06:53,125 --> 00:06:55,875
Ce? Cum adică? Nu credeți?
82
00:06:56,000 --> 00:06:58,875
Vreau să vorbesc cu altcineva!
Adică nu mai vorbesc.
83
00:07:05,583 --> 00:07:09,625
Vreau înapoi…
Bă, tembelilor! Duceți-mă înapoi!
84
00:07:09,750 --> 00:07:12,458
- Gura, mă!
- Hei, domnule…
85
00:07:12,583 --> 00:07:16,833
Am o chestie de v-am spart!
Vă fac colonei pe toți!
86
00:07:20,000 --> 00:07:21,583
Am mai omorât o fată.
87
00:07:21,708 --> 00:07:22,500
Ce-ai zis?
88
00:07:22,625 --> 00:07:25,625
O chema Alina… din Sibiu.
89
00:07:27,000 --> 00:07:29,000
Tot așa, am tăiat-o…
90
00:07:31,500 --> 00:07:34,543
E, ce ziceți?
91
00:07:35,833 --> 00:07:38,418
Alina, din Sibiu? Când, în '77?
92
00:07:39,543 --> 00:07:42,293
În septembrie… Ce, nu știți?
93
00:07:42,418 --> 00:07:44,168
Mă, tu-ți bați joc de noi, mă?
94
00:07:48,833 --> 00:07:52,500
Vă dați seama…
nenorocitu' se lăuda cu crima.
95
00:07:54,793 --> 00:07:59,250
Norocul dumneavoastră, până la urmă,
că de-aia v-au scos din închisoare.
96
00:07:59,375 --> 00:08:01,043
De cât timp erați închis?
97
00:08:02,043 --> 00:08:03,418
De cinci ani.
98
00:08:04,418 --> 00:08:07,125
Știți, când au venit după mine
la penitenciar, noaptea…
99
00:08:07,250 --> 00:08:09,083
că m-au dus imediat la Securitate…
100
00:08:09,208 --> 00:08:11,918
Am crezut că vor să mă lichideze.
101
00:08:13,793 --> 00:08:19,793
Așa, deci v-au eliberat în '82.
În '77 a avut loc crima.
102
00:08:19,918 --> 00:08:22,833
Da, în '77, pe 6 septembrie.
103
00:08:22,958 --> 00:08:25,875
Pe mine m-au arestat
pe 12 septembrie și de-atunci…
104
00:08:26,043 --> 00:08:27,000
Da, numai puțin…
105
00:08:27,125 --> 00:08:31,375
Haideți să vorbim puțin
despre ce ați făcut pe 6 septembrie.
106
00:08:33,208 --> 00:08:36,333
- Poftim?
- Ce-ați făcut în ziua crimei?
107
00:08:40,708 --> 00:08:42,418
Ce faceți, îmi luați interogatoriu?
108
00:08:43,375 --> 00:08:47,293
Să știți că întrebarea asta mi s-a pus
de sute… de mii de ori în anii ăștia.
109
00:08:47,958 --> 00:08:49,708
Și-acuma mai am coșmaruri noaptea.
110
00:08:49,833 --> 00:08:52,875
Mda, îmi cer scuze,
n-am vrut să vă supăr, dar…
111
00:08:53,000 --> 00:08:54,875
Dar spectatorii noștri
au nevoie de niște date…
112
00:08:55,000 --> 00:08:58,208
- Avem și noi niște reguli…
- Reguli… Reguli.
113
00:08:59,750 --> 00:09:04,458
Domnu' Săndulescu, noi facem filmul acesta
pentru școală, pentru un examen.
114
00:09:04,833 --> 00:09:07,583
Deci, credeți-mă,
am tot interesul să iasă bine.
115
00:09:07,708 --> 00:09:09,958
Așa că, vă rog eu mult,
aveți un pic de încredere.
116
00:09:10,875 --> 00:09:11,833
Mda…
117
00:09:55,708 --> 00:10:00,208
Bună dimineața! Cum te mai simți?
Ce face operația?
118
00:10:01,083 --> 00:10:03,000
Simți cumva, aici așa, o înțepătură?
119
00:10:03,375 --> 00:10:05,750
Nu te speria, înseamnă că
ți-au uitat o foarfecă înăuntru…
120
00:10:10,500 --> 00:10:11,375
Ce vrei?
121
00:10:12,125 --> 00:10:14,375
Cum ce vreau?
Am venit să te văd, să văd ce mai faci…
122
00:10:15,333 --> 00:10:18,833
De-o lună de când sunt aici
n-ai venit niciodată.
123
00:10:18,958 --> 00:10:20,833
Hai, mă, tată!
124
00:10:32,583 --> 00:10:33,918
Ce vrei, de fapt?
125
00:10:36,750 --> 00:10:39,750
Uite, plec într-o excursie la munte
126
00:10:39,875 --> 00:10:44,168
și aș avea nevoie câteva zile
de aparatul de fotografiat.
127
00:10:45,000 --> 00:10:46,583
Ultima oară când ți l-am dat
128
00:10:46,708 --> 00:10:49,168
l-ai adus prin de praf și fără capac.
129
00:10:50,168 --> 00:10:53,293
Mă, ăsta nu-i cratiță, nu e…
130
00:10:53,418 --> 00:10:56,168
E un obiect delicat,
trebuie să ai grijă de el.
131
00:10:56,293 --> 00:10:59,125
Niciodată n-ai vrut să-mi dai nimic!
Parcă-ți rupeai din tine…
132
00:10:59,250 --> 00:11:02,458
Nu-i adevărat. Nu-i adevărat!
Ți-am dat cât am putut.
133
00:11:02,583 --> 00:11:04,083
Alții n-au avut nici…
134
00:11:04,208 --> 00:11:05,458
Mă rog…
135
00:11:05,583 --> 00:11:07,333
Și-n schimb, n-am avut parte
decât de necazuri, de…
136
00:11:07,958 --> 00:11:09,875
- Ți-am dat cât trebuia!
- Ce înseamnă cât trebuia?
137
00:11:10,000 --> 00:11:11,583
Poate ai greșit la virgulă!
138
00:11:26,208 --> 00:11:27,125
Săru-mâna!
139
00:11:28,625 --> 00:11:30,458
Sper că nu v-ați certat din nou.
140
00:11:32,208 --> 00:11:33,043
Nu. Nu prea.
141
00:11:33,793 --> 00:11:36,168
Mă enervează
cu prostiile lor din pușcărie.
142
00:11:36,625 --> 00:11:38,750
Trebuie să-i înțelegi.
143
00:11:38,875 --> 00:11:43,208
Adică da… n-ai cum să înțelegi
prin ce-au trecut, dar măcar ai răbdare.
144
00:11:44,543 --> 00:11:48,583
Încearcă să-ți imaginezi atâția ani
de suferințe, fără să ai vreo vină…
145
00:11:48,708 --> 00:11:51,750
Ba da, mamă. Aveau o vină,
că nu s-au prins ce se întâmplă,
146
00:11:51,875 --> 00:11:54,043
nu și-au dat seama
că se schimbă tot în jurul lor.
147
00:11:54,168 --> 00:11:56,793
Ei visau la regi, la trăsuri, la jobene…
148
00:11:56,958 --> 00:11:58,083
Vorbești ca un prost!
149
00:12:00,208 --> 00:12:02,125
Nu-ți bate joc, tu nu știi cum era.
150
00:12:02,625 --> 00:12:03,458
Las' că știu eu.
151
00:12:05,208 --> 00:12:06,500
Nu vreau să ne certăm acuma, bine?
152
00:12:09,875 --> 00:12:10,708
Săru-mâna…
153
00:12:16,083 --> 00:12:18,543
Mă duc la baie,
pe-urmă o șterg, sunt în tură.
154
00:12:36,418 --> 00:12:37,168
Hai, salut, băieții!
155
00:12:39,083 --> 00:12:41,333
Ia uite marfa! Ia mâna.
156
00:12:43,418 --> 00:12:44,543
Ți-am spus că-i sculă rusească.
157
00:12:45,167 --> 00:12:49,542
Uite obiectivul. Bagă banul! Așa-i tati!
158
00:12:53,375 --> 00:12:56,418
Mă, îți dai seama, ăla păros,
când ea l-a pipăit pe piept… Zice,
159
00:12:56,502 --> 00:12:58,333
„auzi, dragă,
da' tu nu-ți scoți puloverul?”
160
00:13:02,833 --> 00:13:06,583
- Fraierul era îmbrăcat…
- Taci, țigane!
161
00:13:06,750 --> 00:13:08,333
Da' prost ești, mă!
162
00:13:14,418 --> 00:13:17,043
Iar e bine. Zici c-am fi în Bahamas.
163
00:13:17,708 --> 00:13:18,418
În ce, mă?
164
00:13:19,458 --> 00:13:22,125
Bă, Nicule, tu care ai școala vieții,
patru clase la FF…
165
00:13:22,750 --> 00:13:23,875
Unde-i Bahamas-ul? Ia zi!
166
00:13:24,250 --> 00:13:26,168
- Bahamasu'?
- În ce județ?
167
00:13:27,958 --> 00:13:30,208
Nicule, tată, îți spun eu
că e lângă Sovata.
168
00:13:32,083 --> 00:13:33,543
A luat-o!
169
00:13:37,875 --> 00:13:39,708
Bă, tovarăși, ia, pe serioase acuma.
170
00:13:39,833 --> 00:13:41,583
Urechile aicea.
Ați auzit că Marin a întins-o?
171
00:13:41,918 --> 00:13:44,293
Care, mă, ăla din Pantelimon?
172
00:13:44,418 --> 00:13:45,500
- Da, mă, ăla…
- Ăla cu…
173
00:13:45,668 --> 00:13:48,543
Pă ce-am mai interes dacă te mint!
Am vorbit eu cu frati-su…
174
00:13:49,043 --> 00:13:52,333
Și mi-a zis că după ce se aranjează
pe-acolo, ne cheamă și pe noi. Ei?
175
00:13:52,958 --> 00:13:53,792
Nu, pe bune!
176
00:13:54,125 --> 00:13:56,375
Ca să ce? Hai, mă, sunt sătul
de textele astea.
177
00:13:56,833 --> 00:14:01,083
Ascultați prea mult radio șanț.
Îți lipsește ceva?
178
00:14:01,250 --> 00:14:02,293
Păi, cum, frățioare!
179
00:14:02,377 --> 00:14:03,542
Acu' o bagi pe aia cu libertatea…
180
00:14:03,625 --> 00:14:04,583
- Păi!
- Și nu-i așa?
181
00:14:05,208 --> 00:14:10,293
Dacă erai dincolo, acum trăgeai la șaibă,
nu erai la bere în timpul serviciului.
182
00:14:10,418 --> 00:14:12,875
- Corect. Bravo, Lili!
- Ce-ți trebuie ție?
183
00:14:13,000 --> 00:14:16,293
Pileală, cât mai multă.
O gagică să i-o tragi după aia,
184
00:14:17,375 --> 00:14:19,000
ceva filme cu cafteală…
185
00:14:19,708 --> 00:14:24,125
Ce „libertate“, mă, dacă ai stomacul plin?
Hai, gata cu politica. Nicu!
186
00:14:24,625 --> 00:14:28,333
- N-am, mă!
- Ia du-te mai ia un rând!
187
00:14:32,500 --> 00:14:33,917
Să trăiești, boierule! Ești în bani?
188
00:14:34,000 --> 00:14:36,125
Da' ce-ai făcut, maistre,
ai furat încasările?
189
00:14:36,250 --> 00:14:40,458
E, căcat! Am făcut o afacere.
Trebuie să te descurci, nu?
190
00:15:10,250 --> 00:15:11,793
Păi, nu prea erați ușă de biserică…
191
00:15:12,583 --> 00:15:16,168
Păi, nu prea…
Pe urmă am plecat acasă, am mâncat,
192
00:15:16,293 --> 00:15:18,333
am luat copiii, i-am dus la o vecină
193
00:15:18,458 --> 00:15:19,708
și am plecat cu nevastă-mea…
194
00:15:19,875 --> 00:15:21,208
- Aveați deja copii?
- Da.
195
00:15:22,833 --> 00:15:24,458
Erați căsătorit și…
196
00:15:26,583 --> 00:15:31,668
Copiii erau mici. Am plecat cu nevastă-mea
la o prietenă bună de-a ei, la Doina.
197
00:15:32,625 --> 00:15:35,918
- Tot atunci, pe 6?
- Da, după-amiaza.
198
00:15:37,168 --> 00:15:44,625
Aș mai vrea o sticlă de… Nu…
Da, Cinzano! Mulțumesc mult.
199
00:15:46,918 --> 00:15:49,125
7,25, la casă vă rog!
200
00:15:50,250 --> 00:15:53,375
Dumneavoastră circulați cu taxiul
sau luați troleibuzul?
201
00:15:53,625 --> 00:15:55,208
Cam din ce zonă luați troleibuzul?
202
00:15:56,293 --> 00:15:57,458
Vai, ce scris frumos!
203
00:15:57,750 --> 00:16:01,543
Puteți să-mi scrieți
și numărul de telefon, dacă…
204
00:16:03,458 --> 00:16:05,750
Ce să spun, nu mai am voie
să schimb o vorbă cu cineva.
205
00:16:06,333 --> 00:16:07,708
Să știi că dacă vreau
să mă culc cu vreuna,
206
00:16:07,833 --> 00:16:09,208
pot s-o fac fără să știi tu.
207
00:16:11,708 --> 00:16:13,918
- Haide, gata, ne-așteaptă Doina.
- Du-te naibii!
208
00:16:27,875 --> 00:16:32,750
Ești de acord, nu? De fapt știu că ești.
209
00:16:33,043 --> 00:16:36,793
Numai că Nora
nu prea agreează ideea, nu-i așa?
210
00:16:38,208 --> 00:16:41,293
- Ce-nseamnă chestia aia?
- Păi, să iubești, nu să te lupți.
211
00:16:41,418 --> 00:16:42,875
Ba-s de-acord, de ce să nu fiu?
212
00:16:43,250 --> 00:16:46,168
Da, să iubești de câte ori poți.
213
00:16:46,500 --> 00:16:50,875
- Aaa, deci asta înseamnă…
- Aoleo!
214
00:17:08,333 --> 00:17:12,083
În India veche, se recomanda
să faci dragoste de șase ori pe zi.
215
00:17:12,793 --> 00:17:14,250
Și tu te străduiești, nu?
216
00:17:15,000 --> 00:17:18,625
- Fac și eu ce pot.
- Fac ce pot… Fuck you!
217
00:17:22,793 --> 00:17:25,918
Amorul are binecuvântarea zeilor.
218
00:17:28,875 --> 00:17:34,583
Să trăiești intens, până la ultima fibră.
În fiecare Kharma…
219
00:17:35,043 --> 00:17:39,208
Să simți vibrațiile subtile
ale armoniei universului…
220
00:17:39,793 --> 00:17:41,668
Vezi că sunteți proaste amândouă?
221
00:17:41,793 --> 00:17:44,293
Ce tot atâta diaree,
cu scriptura, cu Kharma…
222
00:17:45,208 --> 00:17:48,583
E mai simplu pe românește:
Trăiește-ți cri… trăiește-ți clipa!
223
00:17:48,875 --> 00:17:51,250
Era să zic „trăiește-ți crima”.
224
00:17:56,293 --> 00:17:59,418
Și în momentele alea, chiar se întâmpla.
Chiar atunci se întâmpla!
225
00:18:00,125 --> 00:18:02,375
Incredibil… atunci, seara?
226
00:18:03,043 --> 00:18:07,000
La ora aia era deja moartă,
dar, cam atunci începuse s-o taie.
227
00:18:11,458 --> 00:18:17,208
Aș vrea să continuăm în altă zi.
Poate mâine sau… când puteți voi.
228
00:18:30,458 --> 00:18:32,833
Hai, mă,
că ne-așteaptă femeia aia la arhivă!
229
00:18:33,625 --> 00:18:34,750
Taci, mă, din gură!
230
00:18:40,000 --> 00:18:44,168
Hai ajunge, că dacă filmăm toți munții
ăștia de dosare nu știu la ce ne-ajută.
231
00:18:45,750 --> 00:18:47,958
- Aoleo, Doamne!
- Ce?
232
00:18:48,083 --> 00:18:50,625
Fii atent, am găsit astea…
Măi, frate, ce…
233
00:18:54,293 --> 00:18:56,168
Poate găsim ceva
de la începutul anchetei,
234
00:18:56,293 --> 00:18:58,375
cum l-au găsit pe Săndulescu, cum…
235
00:19:11,625 --> 00:19:13,333
Sărut-mâinile!
236
00:19:14,750 --> 00:19:17,583
Bună ziua, domnule Dumitrașcu.
237
00:19:18,500 --> 00:19:21,625
Bună ziua, tovarășe Ceacanica!
238
00:19:28,875 --> 00:19:29,583
Cum stăm?
239
00:19:30,918 --> 00:19:34,625
Stăm… bine. Echipele caută în zonă.
240
00:19:34,833 --> 00:19:37,583
Avem de la părinții fetei
o fotografie a victimei.
241
00:19:37,708 --> 00:19:39,043
Am împărțit-o la oameni…
242
00:19:40,918 --> 00:19:42,208
Se lucrează.
243
00:19:43,833 --> 00:19:46,293
Segmentele au fost desoperite
în jurul Pieței Romane.
244
00:19:47,833 --> 00:19:51,043
Dar dacă criminalul avea mașină
putea s-o omoare oriunde.
245
00:19:51,958 --> 00:19:55,168
Tovarășe procuror Mirea, dacă avea mașină,
atunci o ducea în afara orașului.
246
00:19:55,793 --> 00:19:58,500
Și n-ar mai fi tăiat-o în bucăți
ca să scape de cadavru.
247
00:19:59,375 --> 00:20:01,125
S-a întâmplat clar în zona Piața Romană.
248
00:20:01,625 --> 00:20:05,208
A trecut aproape o săptămână…
Nu știm nimic, dar avem certitudini!
249
00:20:07,168 --> 00:20:09,375
Am pus să se verifice
psihopații în evidență.
250
00:20:10,168 --> 00:20:11,418
Iar începem cu listele alea?
251
00:20:12,042 --> 00:20:14,292
S-a stabilit ca primă prioritate
cercul de cunoscuți.
252
00:20:14,375 --> 00:20:16,958
S-a stabilit, s-a stabilit…
Nu mă-nvățați pe mine ce trebuie să fac!
253
00:20:17,043 --> 00:20:21,750
Nu mă interesează cum faci sau ce faci,
eu vreau rezultate! Și repede, e clar?
254
00:20:27,250 --> 00:20:32,958
Tovarășe procuror Dumitrașcu, am verificat
toate cunoștințele din București.
255
00:20:33,083 --> 00:20:36,208
Nici n-a fost greu, cinci numere
de telefon de capitală în agenda ei.
256
00:20:37,333 --> 00:20:40,708
Ce cunoștințe vreți de la o fată de opșpe
ani din Sibiu, abia intrată la facultate?
257
00:20:41,793 --> 00:20:45,043
A ieșit de două ori până la Alimentară
și o dată la școală. Ultima dată.
258
00:20:46,333 --> 00:20:48,418
Nu, că vreau să mă las…
259
00:20:52,958 --> 00:20:59,375
Am plecat, șefu'… Dacă găsim ceva,
vă chem imediat prin stație.
260
00:21:00,043 --> 00:21:02,250
Bine, Radu, du-te.
Da' cred că ești prea optimist.
261
00:21:02,750 --> 00:21:07,083
- Oricum sunt aici.
- 'trăiți!
262
00:21:44,043 --> 00:21:45,333
A-nceput, mânca-te-aș!
263
00:21:46,083 --> 00:21:48,833
N-a-nceput, mânca-v-aș! Ăsta-i jurnalu',
frățioare, nu vezi că-i color?
264
00:21:49,125 --> 00:21:50,792
Dacă ăsta-i color, eu sunt alb-negru.
265
00:21:50,958 --> 00:21:52,542
Taci, țigane. Zi mai bine unde stăm.
266
00:21:57,500 --> 00:22:00,543
…la inițiativatovarășului Nicolae Ceaușescu,
267
00:22:00,668 --> 00:22:03,125
cei cărora cutremurulle-a răpit întreg avutul,
268
00:22:03,250 --> 00:22:04,875
distrugându-le căminul familial,
269
00:22:05,208 --> 00:22:09,375
au primit locuințe noi,complet mobilate de către stat.
270
00:22:11,418 --> 00:22:12,208
Tovarășe maior…
271
00:22:13,125 --> 00:22:14,418
- A venit?
- Da.
272
00:22:21,500 --> 00:22:25,958
„…datele personale
ale lui Săndulescu Cristian…”
273
00:22:29,375 --> 00:22:35,333
…față de poziția defetistă, deschisdefetistă, a tovarășului Petrescu!
274
00:22:37,543 --> 00:22:39,958
Eu am de pus o întrebare:
275
00:22:40,083 --> 00:22:44,583
să ne arate care sunt rădăcinile de clasăale atitudinii sale dușmănoase
276
00:22:45,250 --> 00:22:47,208
față de construirea socialismului!
277
00:22:48,208 --> 00:22:49,043
Nu sunt dușman!
278
00:22:49,833 --> 00:22:52,083
Auzi, bă, tovarășe Cristi.
279
00:22:52,208 --> 00:22:55,543
Pe ce-am mai interes dacă te mint,
da' proști mai erau ăștia pe vremea aia!
280
00:22:56,708 --> 00:23:01,043
Păi, uită-te și tu, atâta știau:
ședințe, ilegaliști, dușmanii poporului…
281
00:23:01,168 --> 00:23:02,833
Dușmanii popoului.
282
00:23:03,958 --> 00:23:06,668
- Cine e?- Securitatea Statului!
283
00:23:14,543 --> 00:23:16,168
- Bună seara!- Ce-i, Andrei?
284
00:23:18,250 --> 00:23:19,583
Am un ordin de percheziție.
285
00:23:30,750 --> 00:23:33,000
Regulamentul prevedesă fiți de față la percheziție.
286
00:23:34,543 --> 00:23:36,500
Auzi, bă, Cristi?
287
00:23:36,625 --> 00:23:39,958
Tu ce crezi: noi dacă trăiam
pe vremea aia, am fi fost la fel?
288
00:23:40,333 --> 00:23:45,668
- Nu, mă, noi suntem mai deștepți. Este?
- Mai știi…
289
00:23:46,708 --> 00:23:48,500
Adică nu ești cu mine?
Ești împotriva mea?
290
00:23:51,375 --> 00:23:54,000
Deocamdată nu se procedeazăla interogarea dumneavoastră.
291
00:23:54,125 --> 00:23:55,918
Pregătește sigiliile! Poftiți să semnați.
292
00:23:56,043 --> 00:23:56,750
Aici!
293
00:23:58,168 --> 00:23:59,125
- Nu semnez nimic!- Poftiți!
294
00:23:59,750 --> 00:24:01,875
Ce-i, tovarășu'? Am buletinul în geantă!
295
00:24:02,875 --> 00:24:05,708
- Ce-aveți cu el, dom'le? Lăsați-l în pace!
- Gura, stai jos!
296
00:24:05,875 --> 00:24:07,292
N-a făcut nimic!
297
00:24:10,792 --> 00:24:11,708
Hei!
298
00:24:11,918 --> 00:24:13,543
Hei! Mă ia-n armată!
299
00:24:50,333 --> 00:24:52,000
Stați puțin că nu înțeleg:
300
00:24:52,125 --> 00:24:55,418
ce căuta numărul dumneavoastră de telefon
în agenda ei? O cunoșteați?
301
00:24:55,543 --> 00:24:59,418
Da. O cunoscusem cu un an înainte,
când a venit în București.
302
00:24:59,543 --> 00:25:01,458
Ne-am schimbat telefoanele,
ne-am mai sunat…
303
00:25:03,625 --> 00:25:08,208
- Atât?
- Da, în cazul ei doar atât.
304
00:25:11,500 --> 00:25:13,125
Bună seara la toată lumea!
305
00:25:13,500 --> 00:25:16,458
Ce film e ăsta, Kojak sau Colombo?
Ca să știu și eu.
306
00:25:17,500 --> 00:25:18,625
Scoate-i brățările.
307
00:25:23,043 --> 00:25:23,793
Mersi!
308
00:25:24,208 --> 00:25:25,125
Du-te!
309
00:25:30,500 --> 00:25:34,333
- Numele și prenumele.
- Cristi Săndulescu. Da' de ce am fost…
310
00:25:34,417 --> 00:25:35,250
Gura!
311
00:25:36,418 --> 00:25:39,168
Aici răspunzi numai când ești întrebat
și numai la întrebări, clar?
312
00:25:41,168 --> 00:25:42,668
Clar, bă?
313
00:25:43,793 --> 00:25:44,750
Numele și prenumele.
314
00:25:44,875 --> 00:25:46,250
V-am mai spus, Cristi Săndulescu.
315
00:25:46,418 --> 00:25:49,918
Bă, ești surd sau prost?
Am zis numele și prenumele!
316
00:25:50,043 --> 00:25:53,793
- Săndulescu Cristian.
- Așa. Născut…
317
00:25:55,543 --> 00:25:59,543
Da, sunt născut. Prin naștere normală.
318
00:26:09,833 --> 00:26:11,458
18 decembrie 1952.
319
00:26:18,875 --> 00:26:19,833
O cunoști?
320
00:26:28,417 --> 00:26:29,208
Nu, n-o cunosc.
321
00:26:29,293 --> 00:26:32,543
- Uită-te bine acolo!
- O cunoști?
322
00:26:36,583 --> 00:26:37,543
Nu, dom'le, ești nebun?
323
00:26:38,875 --> 00:26:40,125
Nu, dom'le… Habar n-am cine e.
324
00:26:40,625 --> 00:26:43,250
Eu nu sunt „domnule”,
eu sunt „tovarășe anchetator”.
325
00:26:44,125 --> 00:26:46,668
Raportez, tovarășe anchetator,
n-o cunosc pe domnișoara!
326
00:26:53,918 --> 00:26:57,208
Scrie aici, pe puncte și ore,
ce-ai făcut pe data de 6 septembrie.
327
00:27:05,043 --> 00:27:06,708
Pe 6 septembrie?
328
00:27:08,668 --> 00:27:10,250
Nu-mi amintesc.
329
00:27:11,458 --> 00:27:12,875
S-ar putea să fi fost.
330
00:27:16,125 --> 00:27:20,875
De fapt, ei vin destul de des pe la mine
și eu merg pe la ei.
331
00:27:22,250 --> 00:27:24,375
E important, domnișoară, v-am explicat…
332
00:27:28,333 --> 00:27:29,500
Vă rog să vă concentrați.
333
00:27:42,918 --> 00:27:44,750
S-ar putea să nu fi fost chiar pe 6.
334
00:27:52,958 --> 00:27:56,668
Nu, nu știu sigur. Ce naiba, au trecut
mai bine de două săptămâni de-atunci.
335
00:28:06,293 --> 00:28:10,583
Dacă asta-i tot, vă rog să mă scuzați.
Sunt în sesiune.
336
00:28:19,000 --> 00:28:21,250
E imposibil,
n-avea cum să șteargă toate urmele.
337
00:28:21,500 --> 00:28:24,500
Am căutat în toată casa,
în baie, pe sub praguri…
338
00:28:24,625 --> 00:28:28,542
Am căutat peste tot!
Centimetru cu centimetru. N-am găsit nimic!
339
00:28:31,167 --> 00:28:32,875
Nu putea, dom'le, s-o ducă la el acasă,
340
00:28:32,958 --> 00:28:35,000
că era cu nevastă-sa și copiii, ce dracu'!
341
00:28:35,500 --> 00:28:37,583
Și Colentina nu se potrivește
cu traseul victimei.
342
00:28:37,750 --> 00:28:40,375
Dar apartamentul părinților
nu-i pe lângă Romană, maiorule?
343
00:28:40,708 --> 00:28:42,458
Da, am căutat și acolo, n-am găsit nimic!
344
00:28:42,583 --> 00:28:45,750
N-ați căutat bine! Mai căutați! E clar?
345
00:28:48,125 --> 00:28:50,625
Cum spuneți că o cheamă, Alina?
346
00:28:53,333 --> 00:28:55,250
A, o cunoști!
347
00:28:56,668 --> 00:29:00,625
Da, parcă-mi aduc aminte.
Nu cumva e din Sibiu?
348
00:29:01,168 --> 00:29:02,043
Ba da…
349
00:29:02,168 --> 00:29:08,958
Da, mi-am amintit.
Am cunoscut-o anul trecut pe vremea asta.
350
00:29:09,833 --> 00:29:11,583
- Sau în iunie, așa ceva.
- Unde?
351
00:29:11,958 --> 00:29:15,583
În tramvai, m-a întrebat dacă știu
unde trebuie să coboare pentru Bucur Obor.
352
00:29:16,000 --> 00:29:18,833
- Și?
- Și i-am spus, pe urmă am coborât…
353
00:29:19,625 --> 00:29:21,168
Ea mi-a cerut numărul de telefon.
354
00:29:21,793 --> 00:29:23,918
Eu n-am vrut să îl dau,
da' ea a insistat și…
355
00:29:24,458 --> 00:29:27,583
Mă, Săndulescu, lasă tâmpeniile.
Eu știu, îți plac femeile…
356
00:29:28,458 --> 00:29:30,250
Da, asta cam așa e.
357
00:29:30,375 --> 00:29:32,043
Cine s-ar da în lături
de la o bucățică bună?
358
00:29:32,168 --> 00:29:35,668
- Mă, prăpăditule, tu îți bați joc de noi?
- Nu, că era mișto gagica…
359
00:29:46,793 --> 00:29:49,543
N-am vrut să spun
pentru că între timp am vândut medalionul.
360
00:29:52,625 --> 00:29:54,293
Deci ai regulat-o
și i-ai furat medalionul.
361
00:29:54,375 --> 00:29:55,208
Nu-i adevărat,
362
00:29:55,292 --> 00:29:57,250
mi l-a dat ea la despărțire
ca să-mi poarte noroc!
363
00:29:57,375 --> 00:29:58,708
Bă, ai furat medalionul!
364
00:29:58,833 --> 00:30:00,458
Ce, au venit babacii ei
să mă reclame, sau ce?
365
00:30:00,625 --> 00:30:02,250
Vreau o confruntare cu ea,
să vedem cine minte!
366
00:30:03,167 --> 00:30:06,042
Vrei confruntare, mă? Paștele mă-tii!
367
00:30:24,750 --> 00:30:26,500
Ce era cu medalionul ăla?
368
00:30:27,375 --> 00:30:30,793
Nimic serios…
Mi-l dăruise Alina, când ne-am cunoscut.
369
00:30:31,668 --> 00:30:38,418
Apoi, la telefon mi-l ceruse înapoi,
numai că… eu între timp îl vândusem.
370
00:30:39,958 --> 00:30:43,000
Hai, dom'le, că n-o fi foc!
Nu mai trăim în vremea aia!
371
00:30:44,168 --> 00:30:47,208
Odată dacă se-ntâmplă
și tot preacurvie e!
372
00:30:47,543 --> 00:30:50,083
Hai sictir, mai slăbește-mă cu scriptura!
Dă-o dracului…
373
00:30:52,958 --> 00:30:55,875
Dom'le, de-o săptămână
mă tot freci cu acatiste, chestii!
374
00:30:56,000 --> 00:30:57,293
Ce să spun, lupu' moralist!
375
00:30:58,375 --> 00:31:00,750
Până una alta, tu i-ai crăpat
capul neveste-tii cu toporul!
376
00:31:00,958 --> 00:31:03,668
Băiete, ce nu-nțelegi tu este că…
377
00:31:03,793 --> 00:31:05,875
Că ce, că ai găsit-o cu altu-n pat?
Și ce, aia nu e crimă?
378
00:31:05,958 --> 00:31:10,000
Nu de asta! Vorba e că eu
mă căiesc, mă, că-mi pare rău!
379
00:31:10,208 --> 00:31:12,293
Eu n-am de ce să mă căiesc,
n-am făcut nimic!
380
00:31:12,458 --> 00:31:16,793
- Asta o spui tu!
- Adică cum, n-am omorât-o eu!
381
00:31:16,918 --> 00:31:19,918
N-ai omorât-o,
da' ceva păcate ai făcut tu,
382
00:31:20,043 --> 00:31:21,875
că de-aia te-ncercă Dumnezeu așa!
383
00:31:23,043 --> 00:31:24,875
Ține minte ce spun!
384
00:31:27,918 --> 00:31:30,958
Până atunci ați mai avut de-a face
cu poli… cu miliția?
385
00:31:31,458 --> 00:31:36,918
- Nu. De ce?
- Mi se pare că erați prea relaxat, nu?
386
00:31:37,668 --> 00:31:44,708
Nu eram relaxat. Numai că știam
că sunt nevinovat, nu făcusem nimic, și…
387
00:31:45,250 --> 00:31:47,833
Până atunci,
ancheta nu fusese prea dură, așa că…
388
00:31:49,043 --> 00:31:52,918
Am crezut că e o neînțelegere
și că se va rezolva repede.
389
00:31:53,458 --> 00:31:54,583
Aveam și un alibi, nu?
390
00:32:03,708 --> 00:32:04,542
Săndulescu!
391
00:32:09,500 --> 00:32:10,958
Eu sunt Săndulescu.
392
00:32:11,125 --> 00:32:11,918
Ieși afară!
393
00:32:15,083 --> 00:32:20,583
Da' de ce să ies afară?
Stai, dom'le, stai!
394
00:32:36,833 --> 00:32:38,168
Ce se-ntâmplă?
395
00:33:01,875 --> 00:33:07,168
Pe data de 6 septembrie 1977,
te-ai întâlnit cu numita Alina Brădean?
396
00:33:07,875 --> 00:33:08,708
Nu.
397
00:33:09,250 --> 00:33:13,583
- N-am mai văzut-o din '76.
- Răspunzi cu da sau nu, clar?
398
00:33:14,000 --> 00:33:19,668
Ai vorbit la telefon cu numita
Alina Brădean în ziua de 6 septembrie 1977?
399
00:33:20,250 --> 00:33:21,083
Nu.
400
00:33:26,543 --> 00:33:31,668
- Tu ai ucis-o pe Alina Brădean?
- Nu!
401
00:33:40,083 --> 00:33:44,918
Ascultă, mă, dobitocule, pentru crima asta
pot să cer condamnare la moarte.
402
00:33:45,958 --> 00:33:49,000
Dacă mărturisești,
iei câțiva ani, aranjez eu asta.
403
00:33:49,083 --> 00:33:52,958
Dacă nu, pac! Glonțul!
Te joci cu viața!
404
00:33:53,375 --> 00:33:57,458
N-am ce să mărturisesc. Nu vreau să mint
că așa vreți voi. Nu mai mint!
405
00:34:06,083 --> 00:34:08,418
Bine. Înapoi la Andrușa!
406
00:34:16,625 --> 00:34:20,625
Crezi că merită? Un curvar
care-și aducea parașutele până și acasă?
407
00:34:27,250 --> 00:34:28,543
Rămâi în picioare, clar?
408
00:34:39,208 --> 00:34:44,083
- Ceva progrese?
- Nimic. Nu mai scoate o vorbă.
409
00:34:54,000 --> 00:34:57,918
Zi, fă, putoare.
Pe 8 septembrie ați fost la Doina, da?
410
00:34:58,293 --> 00:34:59,833
Să știi că ea a recunoscut.
411
00:35:00,000 --> 00:35:07,083
- Dacă Doina minte, o s-o bată Dumnezeu.
- Și eu te bat pe tine, curva dracului!
412
00:35:08,083 --> 00:35:12,168
Tovarășe maior, ce-nseamnă asta?
Cum îți permiți?
413
00:35:14,208 --> 00:35:15,793
Te rog…
414
00:35:18,333 --> 00:35:19,583
Te rog să vii cu mine.
415
00:35:25,833 --> 00:35:27,750
Ce sunt metodele astea barbare?
416
00:35:28,668 --> 00:35:34,250
E, a cedat?
O să te trezești cu o sancțiune!
417
00:35:35,083 --> 00:35:38,208
De șase zile o ținem așa,
cred c-a dormit numai două, trei ore…
418
00:35:46,168 --> 00:35:52,168
Dacă ați știi cât am suferit…
Mereu povestea asta cu femeile…
419
00:35:52,293 --> 00:35:54,793
Eee, e și ăsta un viciu…
420
00:35:57,043 --> 00:36:01,000
Dar spune-mi, n-ar fi posibil ca în
situația cu pricina, mă refer la fata aia,
421
00:36:01,293 --> 00:36:05,168
El s-o fi lovit… Din greșeală, desigur.
Ea a căzut și s-a lovit la cap.
422
00:36:06,042 --> 00:36:09,458
Și odată petrecută tragedia, că așa
se întâmplă, să-și fi pierdut controlul și…
423
00:36:10,250 --> 00:36:13,875
Cristi nu-i ucigaș!
Are el multe defecte, dar nu-i ucigaș!
424
00:36:16,208 --> 00:36:19,125
Și pe-urmă, e absurd,
dacă am fost amândoi la Doina toată seara!
425
00:36:19,333 --> 00:36:21,875
Ascultă, tâmpito, eu pot fac ce vreau.
426
00:36:22,000 --> 00:36:26,293
Un singur deget dacă mișc intri
la pușcărie pentru complicitate la omor.
427
00:36:34,208 --> 00:36:37,458
- Unde-s copiii?
- La mătușă-mea.
428
00:36:38,333 --> 00:36:41,208
Nu, sunt la orfelinat, i-am trimis eu.
429
00:36:42,583 --> 00:36:46,918
Dacă nu recunoști, faceți amândoi pușcărie
și ăia mici o să crească la casa de copii!
430
00:36:47,043 --> 00:36:54,333
Vă rog! Vă rog, nu! Vă rog!
Nu puteți face asta, vă rog!
431
00:36:56,875 --> 00:37:02,250
Ba pot… am eu grijă. Se dă o sentință
și așa rămâne, poate să vină oricine.
432
00:37:03,500 --> 00:37:06,625
În fond e mai bine cu un părinte
decât cu niciunul. Nu?
433
00:37:17,668 --> 00:37:19,833
Vă dați seama,
când au amenințat-o cu asta…
434
00:37:23,168 --> 00:37:26,043
Știți, eu am apucat să merg
zilele trecute pe la arhivă
435
00:37:26,168 --> 00:37:29,668
și m-am uitat peste dosarul dumneavoastră,
l-am frunzărit puțin.
436
00:37:30,793 --> 00:37:31,958
Așa?
437
00:37:33,333 --> 00:37:36,750
Păi și de-acolo reiese că și dumneavoastră
ați depus mărturie împotriva ei.
438
00:37:37,918 --> 00:37:40,875
Da. Așa e. Și?
439
00:37:41,543 --> 00:37:44,168
Păi, cum „și”? S-au cam adunat.
440
00:37:44,293 --> 00:37:46,875
Întâi și-ntâi n-ați recunoscut
că o cunoșteați pe victimă.
441
00:37:47,543 --> 00:37:51,043
Pe-urmă, toată povestea cu medalionul.
Și-acuma…
442
00:37:56,083 --> 00:38:01,293
A doua zi, pe șap… pe nouă,soțul meu mi-a spus
443
00:38:01,418 --> 00:38:04,250
că orice s-ar întâmplasă spun că am fost la Doina pe șase.
444
00:38:04,958 --> 00:38:11,918
Vineri, pe zece, soțul meu mi-a declara…mi-a mărturisit că în șase a întreținu…
445
00:38:12,043 --> 00:38:18,833
…a avut relații sexuale cu numitaAlina Brădean, domiciliată în Sibiu,
446
00:38:20,625 --> 00:38:28,668
după care prin ștrangulare și…că a… ucis-o pe Alina Brădean.
447
00:38:42,083 --> 00:38:47,625
Victima purta o bluză…
deschisă la culoare.
448
00:38:53,083 --> 00:38:56,000
- Portocalie?
- Da, portocalie.
449
00:38:58,418 --> 00:39:03,458
- Și în picioare ce avea?
- Sandale?
450
00:39:05,708 --> 00:39:09,375
Ei… Mai degrabă saboți?
451
00:39:12,083 --> 00:39:15,625
Da, niște saboți. De culoare…
452
00:39:16,918 --> 00:39:18,668
Deschisă?
453
00:39:19,668 --> 00:39:28,083
Da, deschisă.
Galbenă… sau mai degrabă albă?
454
00:39:29,333 --> 00:39:31,458
Păi vezi că-ți aduci aminte?
455
00:39:31,833 --> 00:39:35,500
Și saboții ăștia albi,
parcă ziceai ceva de ei,
456
00:39:35,625 --> 00:39:40,543
că au aplicate pe fețe niște… fructe.
457
00:39:44,250 --> 00:39:48,250
Pe fețe, saboții aveau aplicate
niște fructe… căpșuni.
458
00:39:49,083 --> 00:39:51,293
Puteau fi altceva, alte fructe.
459
00:39:59,668 --> 00:40:08,125
Mere, pere, prune, cireșe,
vișine, zmeură…
460
00:40:08,250 --> 00:40:11,000
Ei, vezi, așa e!
461
00:40:11,958 --> 00:40:16,668
Saboții aveau aplicate niște cireșe.
462
00:40:19,208 --> 00:40:20,042
Continuă…
463
00:40:21,168 --> 00:40:25,625
Văzând-o pe Ali… pe victimă dezbrăcată,
464
00:40:25,793 --> 00:40:28,918
soția mea, care este foarte geloasă
465
00:40:29,043 --> 00:40:33,000
și violentă, a început s-o brutalizeze.
466
00:40:34,543 --> 00:40:39,875
La un moment dat a lovit-o
cu pumnul și Alina… adică victima…
467
00:40:40,083 --> 00:40:42,125
s-a lovit cu capul de tăblia patului.
468
00:40:43,000 --> 00:40:45,168
Și cum ați procedat cu cadavrul?
469
00:40:54,043 --> 00:40:57,500
Nu știu exact cum a procedat
ea cu cadavrul, eu…
470
00:40:58,293 --> 00:40:59,375
Adu-ți mai bine aminte.
471
00:41:02,708 --> 00:41:06,625
De la început.
Cum te-ai întâlnit cu victima?
472
00:41:24,418 --> 00:41:27,668
- Săndulescule, lasă hârtia aia!
- De ce? Sunt notițele mele.
473
00:41:28,083 --> 00:41:29,168
Nu duci nimic la arest!
474
00:41:29,958 --> 00:41:33,500
Da' ce, îmi fac scară cu ele să evadez?
Trebuie să mă gândesc la apărare!
475
00:41:33,833 --> 00:41:35,500
Nu iei nimic în celulă, n-auzi?
476
00:41:37,125 --> 00:41:41,875
Cercetezi dosarele o săptămână, două,
cât vrei… Deși m-ai cam plictisit.
477
00:41:42,418 --> 00:41:44,418
Știți, asta-i procedura.
478
00:41:45,083 --> 00:41:48,293
Domnule avocat din oficiu,
nu mi s-a dat avocatul pe care l-am vrut.
479
00:41:48,418 --> 00:41:52,625
Și asta-i tot o procedură? Sau excepție?
Măcar lăsați-mă în pace.
480
00:41:53,250 --> 00:41:56,375
Săndulescule, gura! Vezi-ți de treabă!
481
00:42:41,958 --> 00:42:43,625
Cum, n-ați știut?
482
00:42:45,793 --> 00:42:50,125
Orice informații despre complici
sunt interzise în timpul anchetei.
483
00:42:52,333 --> 00:42:56,043
Pe mă-ta și tac-tu măcar i-a mustrat
conștiința, măcar s-au sinucis.
484
00:43:03,125 --> 00:43:07,875
Mamă, orice ți-au spus,
n-am omorât-o eu…
485
00:43:13,042 --> 00:43:14,542
Doamne, iartă-i…
486
00:43:16,168 --> 00:43:19,833
Tată, eu sunt vinovat!
487
00:43:28,542 --> 00:43:33,958
Gardian! Șefu'… Șefu'!
488
00:43:37,208 --> 00:43:39,333
Ce-i, deținut? Ce morții mă-tii vrei?
489
00:43:39,458 --> 00:43:44,250
Vreau să… vreau la anchetă!
Vreau să-mi schimb declarația!
490
00:44:21,668 --> 00:44:26,333
„Tribunalul condamnă pe inculpatul
Săndulescu Cristian pentru infracțiunile
491
00:44:26,458 --> 00:44:31,958
prevăzute de articolul 174, 175
litera a) Cod Penal,
492
00:44:32,083 --> 00:44:38,125
la 25 de ani închisoare și interzicerea
drepturilor prevăzute de articolul…”
493
00:45:22,958 --> 00:45:23,668
Numele!
494
00:46:29,000 --> 00:46:32,333
Auzi, când zic „oprește camera”,
n-o oprești, o lași pornită.
495
00:46:32,417 --> 00:46:34,292
Când zic „stop”, o oprești pe bune, da?
496
00:46:34,833 --> 00:46:36,500
Mamă, ce trucuri!
497
00:46:36,625 --> 00:46:39,875
Da' cine te-a învățat, mă, pe tine
trucurile astea la regie acolo, ia spune?
498
00:46:39,958 --> 00:46:42,542
Hai, sictir! Ce să spun,
parcă voi aveți profesori mai buni!
499
00:46:48,208 --> 00:46:49,958
Cum vi s-a părut lumea când ați ieșit?
500
00:46:51,168 --> 00:46:53,375
Colorată, foarte colorată.
501
00:46:55,293 --> 00:46:59,583
La început, am încercat și eu
să mă bucur… Să trăiesc așa…
502
00:47:01,375 --> 00:47:02,500
Copiii crescuseră.
503
00:47:18,708 --> 00:47:20,333
Două spirale, vă rog!
504
00:47:23,333 --> 00:47:25,083
O pungă cu pufuleți, vă rog!
505
00:47:31,625 --> 00:47:33,208
Doamne, ce bine e…
506
00:47:37,958 --> 00:47:41,125
Dă-mi-le. Hai, dămi-le!
Dă-mi-le! Dă-mi-le!
507
00:47:44,125 --> 00:47:46,583
Radu, Ioana! Ia veniți încoace!
508
00:47:52,000 --> 00:47:55,250
Sunt lucruri care sunt frumoase…
Uite, ca astea.
509
00:47:55,458 --> 00:47:59,042
Dar de fapt, sunt rele, sunt foarte rele.
510
00:48:00,750 --> 00:48:02,000
Nu-nțelegeți.
511
00:48:05,168 --> 00:48:07,375
- Ioana, vezi floarea aia de acolo?
- Da.
512
00:48:07,543 --> 00:48:09,250
- E frumoasă?
- Da.
513
00:48:09,793 --> 00:48:12,418
Dar are și o viespe pe ea.
Pune mâna pe floare!
514
00:48:12,667 --> 00:48:13,500
Nu!
515
00:48:13,667 --> 00:48:16,000
Vezi? Așa e și cu stegulețele.
516
00:48:16,083 --> 00:48:16,917
Sunt frumoase
517
00:48:17,000 --> 00:48:19,250
și odată încep să te înțepe rău…
518
00:48:22,458 --> 00:48:25,000
Hai, mamă, ia duceți-vă voi să vă jucați!
519
00:48:33,083 --> 00:48:36,833
Nu cred că e bine ce faci…
Poate se trezesc să spună ceva la școală.
520
00:48:37,000 --> 00:48:39,542
Nora, știu foarte bine
ce înseamnă chestia asta.
521
00:48:39,668 --> 00:48:41,793
Când tata era la Canal
nu mi-a spus nimeni absolut nimic,
522
00:48:41,918 --> 00:48:45,125
căram în continuare stegulețe și pancarte!
Probabil dacă știam…
523
00:48:45,250 --> 00:48:46,750
Nu totdeauna e bine să știi tot.
524
00:48:46,875 --> 00:48:49,500
Da' trebuie să știu de ce,
trebuie să aflu ce s-a întâmplat!
525
00:49:17,793 --> 00:49:21,293
- Săru-mâna, Doina!
- Cristi!
526
00:49:23,625 --> 00:49:26,668
- Tot studentă?
- Ce vrei?
527
00:49:27,500 --> 00:49:28,250
Vreau să vorbim.
528
00:49:32,125 --> 00:49:33,543
Vreau să știu ce ți-au făcut.
529
00:49:34,750 --> 00:49:38,500
Îmi pare rău, nu pot, am foarte multă
treabă. Trebuie să termin proiectul ăsta.
530
00:49:38,750 --> 00:49:41,458
E foarte urgent.
Și avem și ședință la ora trei.
531
00:49:45,875 --> 00:49:49,543
Doina! Îmi datorezi măcar atât,
să vorbim… Trebuie să știu.
532
00:49:49,918 --> 00:49:51,708
Nu-ți datorez nimic. Ce-ți datorez?
533
00:49:52,750 --> 00:49:55,043
Bine, nu-mi datorezi. În definitiv,
te-au obligat și pe tine…
534
00:49:55,668 --> 00:49:57,168
Ce să mă oblige? Să nu te acopăr?
535
00:49:57,458 --> 00:50:01,625
Cum adică să m-acoperi? Ai înnebunit?
Nu trebuia decât să spui adevărul!
536
00:50:01,750 --> 00:50:02,708
Asta am și spus!
537
00:50:03,250 --> 00:50:06,833
Atât, că am fost la tine pe 6 septembrie,
între orele cutare și cutare!
538
00:50:07,168 --> 00:50:11,083
Dar n-ați fost pe șase!
Cum pe șase, pe opt ați fost la mine!
539
00:51:03,668 --> 00:51:05,875
Și cum se purtau oamenii cu dumneavoastră?
540
00:51:06,918 --> 00:51:09,083
Oamenii? Oamenii se purtau ca dracu'!
541
00:51:10,458 --> 00:51:14,293
Cum să spun… Când veneam acasă,
urcam în lift să iau liftul.
542
00:51:14,418 --> 00:51:17,418
Dacă venea un vecin, normal,
îl așteptam să ia și el liftul.
543
00:51:17,958 --> 00:51:22,293
Numai că el urca pe scări. Îți dai seama?
Le era frică să urce în lift cu mine!
544
00:51:24,168 --> 00:51:25,668
Fii atent că vine!
545
00:51:30,458 --> 00:51:31,375
- Salut!
- Salut!
546
00:51:31,875 --> 00:51:33,793
- Probleme?
- Nu, niciuna.
547
00:51:33,918 --> 00:51:35,708
Eu n-am avut niciodată probleme.
548
00:51:38,208 --> 00:51:41,043
Da, mă, pe bune… Au bătut puțin tacheții,
dar i-a rezolvat nea Fane.
549
00:51:49,543 --> 00:51:50,625
Salut, nea Fane!
550
00:52:04,750 --> 00:52:07,208
Lasă, bă, dă-i dracului.
Nu-i băga în seamă.
551
00:52:08,250 --> 00:52:12,458
- Da, dar am cam obosit.
- E, cum îți mai merge?
552
00:52:13,833 --> 00:52:16,250
- Bine.
- La proces ai fost?
553
00:52:17,668 --> 00:52:20,083
- Ce proces?
- Păi cu ăla care…
554
00:52:20,293 --> 00:52:23,250
Cum dracu'-i zice, ăla care a omorât-o!
555
00:52:26,500 --> 00:52:31,833
- Proces? Când? De unde știi, nea Fane?
- Păi, cum, nu ți-a spus nimeni nimic?
556
00:52:32,918 --> 00:52:36,168
- Nu!
- Păi, mie mi-a zis o vecină…
557
00:52:48,958 --> 00:52:54,458
Bună! Pot să te ajut cu ceva?
Ești din provincie, nu?
558
00:52:55,833 --> 00:52:57,500
Da, ai ghicit.
559
00:52:58,793 --> 00:52:59,875
Din Ardeal.
560
00:53:00,875 --> 00:53:03,500
- Ai ghicit și de data asta.
- De unde?
561
00:53:04,250 --> 00:53:05,083
Din Sibiu.
562
00:53:05,458 --> 00:53:07,708
Ah, se confirmă…
563
00:53:08,458 --> 00:53:09,208
Poftim?
564
00:53:09,750 --> 00:53:12,875
Am auzit că în Sibiu
sunt numai fete frumoase.
565
00:53:15,918 --> 00:53:21,958
Căutam un telefon interurban.
Ai idee unde e mai aproape o poștă?
566
00:53:25,125 --> 00:53:28,375
A, păi e simplu. Uite, eu stau
foarte aproape. Poți să suni de la mine.
567
00:53:28,543 --> 00:53:31,000
Cosma. Artist plastic.
568
00:53:31,708 --> 00:53:34,168
Alina! Provincială… Deocamdată.
569
00:53:36,333 --> 00:53:38,833
Hai, vino! E gratis
570
00:53:40,875 --> 00:53:44,458
și pe banii ăia o să…
o să mănânci înghețată.
571
00:53:48,750 --> 00:53:52,083
- Bine.
- N-o să ți se-ntâmple nimic. Absolut nimic.
572
00:53:56,043 --> 00:53:59,043
- Hai la mama să-ți ghicesc viitorul!
- Pleacă, bre, de-aici…
573
00:53:59,167 --> 00:54:01,875
- Lasă-mă, bre, să-i ghicesc viitorul!
- Pleacă, bre, de-aici…
574
00:54:05,708 --> 00:54:08,250
La început am făcut
câteva schițe pe hârtie
575
00:54:08,375 --> 00:54:11,250
și pe-urmă m-am apucat
mai serios așa de treabă
576
00:54:11,375 --> 00:54:13,793
și acum am o grămadă de tablouri.
577
00:54:14,208 --> 00:54:15,708
- Chiar tablouri?
- Da.
578
00:54:15,918 --> 00:54:17,083
- Tablouri pe pânză?
- Da.
579
00:54:18,958 --> 00:54:20,250
Acolo!
580
00:54:25,918 --> 00:54:31,793
Și am făcut conversație cu ea,
despre lucrările mele.
581
00:54:32,750 --> 00:54:36,750
Rog onorata instanță să-i ceară
inculpatului s-o descrie pe victimă.
582
00:54:37,625 --> 00:54:40,250
Inculpatul să descrie pe victimă.
583
00:54:42,708 --> 00:54:44,208
Alina era drăguță.
584
00:54:47,083 --> 00:54:50,918
Ochii de culoare deschisă, cred că verzi…
585
00:54:52,418 --> 00:54:57,250
De regulă, ochii verzi mi se par
mai apropiați ca nuanță de cei căprui…
586
00:54:59,543 --> 00:55:03,750
Figura ei avea trăsături fine, delicate.
587
00:55:06,125 --> 00:55:10,793
Avea un clipit al ochilor interesant.
588
00:55:12,125 --> 00:55:12,793
Natural.
589
00:55:15,168 --> 00:55:16,333
Chiar era drăguță.
590
00:55:17,875 --> 00:55:21,500
Vorbea de ea de parcă doar
a văzut-o pe stradă și-atât.
591
00:55:22,543 --> 00:55:25,918
Extraordinar… Era psihopat, nu?
Adică, normal că era psihopat!
592
00:55:30,583 --> 00:55:32,833
Și știi ce-am aflat ulterior?
593
00:55:33,000 --> 00:55:37,000
Că tatăl lui Ruznici lucrase
în Ministerul de Interne în anii '50,
594
00:55:37,125 --> 00:55:41,833
fusese gardian în pușcăriile comuniste,
unul dintre cei mai brutali.
595
00:55:41,958 --> 00:55:44,918
Avea și o demență pe bază de sifilis,
596
00:55:45,043 --> 00:55:48,708
pe care i-a transmis-o lui Ruznici.
Familie de nebuni.
597
00:55:49,000 --> 00:55:52,000
- Nu-i nimic rău în asta…
- Nu vreau…
598
00:55:52,125 --> 00:55:55,333
- Cum adică nu vrei?
- Dă-mi drumul. Dă-mi drumul, lasă-mă!
599
00:55:55,708 --> 00:55:58,168
- Nu vreau!
- Trebuie să vrei!
600
00:56:01,083 --> 00:56:06,958
- Nu… Te rog, nu! Nu!
- Mie nu-mi spune nimeni „nu”!
601
00:56:09,750 --> 00:56:11,418
Tu nu-mi spui mie „nu”!
602
00:57:53,918 --> 00:57:56,000
Știați de uciderea primei victime,
603
00:57:57,583 --> 00:57:59,083
Alina Brădean?
604
00:58:00,625 --> 00:58:04,168
Într-o seară ne-am certat foarte tare,
după ce ne-am căsătorit.
605
00:58:06,250 --> 00:58:07,500
Cosma era beat.
606
00:58:08,125 --> 00:58:10,418
Mi-a zis să nu îl scot din țâțâni
că mă omoară,
607
00:58:10,543 --> 00:58:13,958
că a mai omorât odată o fată, în '77…
608
00:58:17,625 --> 00:58:19,375
când locuia cu părinții.
609
00:58:21,000 --> 00:58:22,750
V-a dat detalii?
610
00:58:24,583 --> 00:58:29,500
Doar că a… doar că a omorât-o și…
apoi a tăiat-o în bucăți
611
00:58:32,043 --> 00:58:37,708
și-a aruncat…
și le-a aruncat prin parcuri.
612
00:58:43,293 --> 00:58:44,958
Inculpatul a mai spus și altora?
613
00:58:53,500 --> 00:58:58,333
Da, când se îmbăta le spunea prietenilor.
Dar nu mai știu la care, la mulți…
614
00:58:59,500 --> 00:59:01,625
Da' nu-l credea nimeni…
615
00:59:02,125 --> 00:59:05,750
Și în '77 i-a spus mamei… mamei lui.
616
00:59:05,918 --> 00:59:09,750
Imediat ce-a omorât-o,
înainte s-o… înainte s-o taie.
617
00:59:34,043 --> 00:59:35,708
Săru-mâna, doamnă, curentul…
618
00:59:45,918 --> 00:59:47,708
Păi ce faci, dom'le, nu citești?
619
00:59:49,083 --> 00:59:50,208
Eu sunt Săndulescu.
620
00:59:50,333 --> 00:59:51,668
Și ce-mi spui mie… Săndulescu?
621
00:59:55,168 --> 00:59:56,543
Ce cauți aici?
622
00:59:57,418 --> 00:59:58,208
Ieși afară!
623
00:59:59,418 --> 01:00:01,875
Doamnă, nu vă fie frică,
vreau doar să vorbim.
624
01:00:02,000 --> 01:00:04,208
Vreau să știu
de ce n-ați spus nimănui de crimă.
625
01:00:04,333 --> 01:00:05,750
Te rog să ieși afară din casa mea!
626
01:00:05,875 --> 01:00:07,793
Știți bine, ca mamă nu pățiți nimic…
627
01:00:08,208 --> 01:00:09,543
Ieși afară sau chem miliția!
628
01:00:09,668 --> 01:00:10,918
Atunci trebuia să chemi miliția!
629
01:00:11,293 --> 01:00:13,668
N-am știut nimic… Nu știu nimic de crimă!
630
01:00:13,793 --> 01:00:17,250
Ba ați știut! Fiul dumitale era bolnav.
Trebuia să fie îngrijit.
631
01:00:17,375 --> 01:00:20,543
Nu-i adevărat. Nu-i adevărat!
Ieși afară! Afară ieși!
632
01:00:20,668 --> 01:00:22,125
Dumneata ți-ai omorât fiul!
633
01:00:22,292 --> 01:00:23,083
Cum?
634
01:00:23,168 --> 01:00:25,625
Pentru Alina, în cel mai rău caz
ar fi primit vreo câțiva ani.
635
01:00:25,750 --> 01:00:27,333
Așa, cu două crime, o să-l împuște!
636
01:00:27,458 --> 01:00:30,668
N-am știut, n-am știut…
637
01:00:30,875 --> 01:00:33,793
Ba, ați știut! Rămâne între noi…
638
01:00:35,333 --> 01:00:41,250
N-am putut, mi-a fost…
Soțul meu este foarte bolnav…
639
01:00:41,375 --> 01:00:45,375
Era bolnav… Deja stătea mai mult la pat…
640
01:00:46,293 --> 01:00:50,875
Și Cosma… Cosma!
641
01:01:24,418 --> 01:01:29,793
Acuma nu știu, poate spun o prostie, dar…
Gândiți-vă că nu ați fi pățit drama asta,
642
01:01:29,918 --> 01:01:33,043
că n-ar fi avut loc
eroarea asta judiciară. Credeți că…
643
01:01:33,168 --> 01:01:37,750
Atenție, vă rog nu mai folosiți cuvântul
ăsta, „eroare judiciară”. Vă rog frumos!
644
01:01:38,168 --> 01:01:39,875
Da' de ce, ce-a fost?
645
01:01:40,000 --> 01:01:43,125
Adică n-a fost…
Adică nu a fost o eroare judiciară!
646
01:01:43,250 --> 01:01:46,375
Zi, banditule! Ce-a făcut fii-tu?
647
01:02:05,543 --> 01:02:06,793
Când s-a întâmplat?
648
01:02:07,458 --> 01:02:11,168
Bătrânul, azi noapte.
Ea, probabil azi dimineață.
649
01:02:14,125 --> 01:02:16,458
Mai rar așa ceva.
Femeile iau mai degrabă somnifere.
650
01:02:16,750 --> 01:02:20,668
Am văzut sinucideri mai dure. Și biletul?
651
01:02:27,708 --> 01:02:29,000
Ți-am spus, maiorule,
652
01:02:29,125 --> 01:02:30,668
că-i amestecată și maică-sa!
653
01:02:33,042 --> 01:02:35,917
Știam din momentul în care am aflat
că părinții locuiesc la Romană…
654
01:02:36,000 --> 01:02:40,583
Bătrânul era la spital.
Maică-sa se ducea în fiecare zi la el,
655
01:02:41,125 --> 01:02:43,000
Săndulescu știa că casa e goală.
656
01:02:45,125 --> 01:02:46,875
E clar, a dus-o acolo,
acolo s-a întâmplat!
657
01:02:47,333 --> 01:02:50,333
Când maică-sa a venit de la spital,
l-a găsit cu cadavrul fetei…
658
01:02:50,458 --> 01:02:51,750
Normal că l-a ajutat, nu?
659
01:03:07,208 --> 01:03:08,042
Să trăiți!
660
01:03:10,333 --> 01:03:11,167
Să trăiți!
661
01:03:11,583 --> 01:03:13,458
- Cum merge?
- Bine. Totul e-n regulă.
662
01:03:13,542 --> 01:03:16,542
Parcă i-am văzut odată
la Săndulescu, bătrânul.
663
01:03:19,083 --> 01:03:21,543
Nu sunt sigur.
Astăzi toate astea arată la fel.
664
01:03:23,333 --> 01:03:27,293
- Nu mai sunt croitorii de pe vremuri…
- Care vremuri, tovarășe Pătrașcu?
665
01:03:30,250 --> 01:03:31,668
Ia vedeți, să nu aveți necazuri…
666
01:03:41,250 --> 01:03:44,958
Bine, bine. Luați dummneavoastră loc acolo
și completați declarația că le-ați recunoscut.
667
01:03:48,168 --> 01:03:52,750
N-am văzut-o niciodată cheia asta
la Sanda… Adică la Alexandra Săndulescu.
668
01:03:54,418 --> 01:03:55,793
Nu, nu o atingeți!
669
01:03:57,750 --> 01:04:03,750
Stimată doamnă, cheia asta
a fost găsită în geanta aia…
670
01:04:03,875 --> 01:04:06,543
unde erau picioarele bietei fete.
671
01:04:15,043 --> 01:04:20,333
Păi, sigur, tovarășe procuror,
păi cred că-i de la servici de la noi.
672
01:04:20,417 --> 01:04:25,000
Sanda, adică răposata,
ea ținea cheia de la arhivă,
673
01:04:25,125 --> 01:04:27,418
când cineva avea, mă rog, nevoie,
o lua de la ea.
674
01:04:27,875 --> 01:04:31,793
Da, înțeleg… Broasca a fost schimbată
și cheia veche a rămas la ea.
675
01:04:34,000 --> 01:04:39,750
Vreau să spun că asta nu e cheia de acum
de la arhivă. Acum e altă broască.
676
01:04:40,125 --> 01:04:45,167
E altă broască. La asta să știți că
nu m-am gândit.
677
01:04:47,042 --> 01:04:48,292
Da, aveți dreptate!
678
01:04:49,708 --> 01:04:51,167
A fost schimbată! Sigur, așa este.
679
01:04:51,250 --> 01:04:55,168
Chiar și eu i-am spus Sandei
de atâtea ori.
680
01:04:55,293 --> 01:04:58,543
„Măi, Sanda, de ce ții tu
cheia aia în sertar?”
681
01:04:58,708 --> 01:04:59,668
Să vedeți, într-o zi…
682
01:04:59,793 --> 01:05:03,000
Vă mulțumim, doamnă. Tovarășul maior o să
scrie declarația și vă rog s-o semnați.
683
01:05:03,083 --> 01:05:03,917
Da…
684
01:05:07,208 --> 01:05:08,625
Nu înțeleg…
685
01:05:09,125 --> 01:05:11,667
Păi, cum nu-nțelegi,
în mod normal, procedural,
686
01:05:11,792 --> 01:05:14,792
obiectele delicte
se arată martorilor în mod neutru.
687
01:05:14,875 --> 01:05:18,417
Adică se amestecă cu altele de același fel
și nu se influențează martorii!
688
01:05:19,375 --> 01:05:21,000
Și asta numești tu „eroare judiciară”?
689
01:05:23,168 --> 01:05:26,543
Și asta nu-i nimic. Alina n-a fost
niciodată în casa părinților mei.
690
01:05:26,668 --> 01:05:27,918
Cine dracu' s-o aducă acolo?
691
01:05:32,168 --> 01:05:35,875
Luați camerele pe rând.
De baie mă ocup eu.
692
01:06:04,333 --> 01:06:05,793
Și părul?
693
01:06:14,500 --> 01:06:20,083
Deși împreună cu mama lui, inculpatul -
acest monstru cu chip de om -
694
01:06:21,125 --> 01:06:24,043
a încercat să scape
de răspunderea faptei,
695
01:06:24,168 --> 01:06:28,083
deși au făcut tot ce le-a stat în putință
să șteargă orice urmă,
696
01:06:28,208 --> 01:06:32,583
organele de cercetare penală
au stabilit cu certitudine,
697
01:06:32,875 --> 01:06:39,375
subliniez, cu certitudine, că urmele
de sânge și firele de păr aparțin victimei!
698
01:06:39,750 --> 01:06:43,543
- Minți, e un fals! E un fals îngrozitor!
- Liniște, inculpat!
699
01:06:44,000 --> 01:06:47,543
Liniște că te dau afară din sală, liniște!
700
01:07:37,333 --> 01:07:40,333
- Criminalul!
- Criminalul de taică-tău!
701
01:07:44,083 --> 01:07:46,250
Tocmai d-aia,
tocmai că la copii mă gândesc!
702
01:07:47,293 --> 01:07:50,543
Dacă ți se întâmplă ceva și copiii rămân
iar fără tată, la asta te-ai gândit?
703
01:07:51,168 --> 01:07:53,375
Ce să se întâmple
mai mult decât mi s-a-ntâmplat?
704
01:07:54,583 --> 01:07:55,750
N-au ce să-mi facă.
705
01:07:59,458 --> 01:08:00,958
Dacă vrei să te răzbuni…
706
01:08:01,083 --> 01:08:02,000
Nu, nu vreau asta.
707
01:08:02,792 --> 01:08:07,875
Adică, da, vreau! Nu scrie așa în Biblie,
„ochi pentru ochi, dinte pentru dinte”?
708
01:08:08,000 --> 01:08:10,543
Taci! N-ai înțeles nimic!
709
01:08:11,708 --> 01:08:12,668
Oricum sunt mai tari!
710
01:08:15,333 --> 01:08:17,708
- Nu poți să te lupți cu un sistem care…
- Lasă sistemul!
711
01:08:41,918 --> 01:08:43,875
- Tovarășe maior…
- Ce vrei?
712
01:08:44,000 --> 01:08:47,043
- Vreau să vorbim.
- Nu discut cu cei pe care i-am anchetat.
713
01:08:47,168 --> 01:08:50,168
Trebuie să vorbim neapărat!
Uitați că nu eu sunt criminalul?
714
01:08:50,792 --> 01:08:53,083
Ce-i, dom'le, ți-e frică? Ți-e frică?
715
01:08:54,125 --> 01:08:58,000
Mi-ați distrus viața, mă părăsește
nevasta cu copiii, ți-e frică?
716
01:08:59,167 --> 01:09:02,458
De ce, dom'le, de ce?
Nu trebuie să știu și eu de ce? De ce?
717
01:09:05,625 --> 01:09:06,708
Urcă!
718
01:09:09,083 --> 01:09:12,292
Când am văzut că vine Andreescu
cu probele de sânge,
719
01:09:12,418 --> 01:09:13,418
m-am retras.
720
01:09:16,043 --> 01:09:19,418
Eu vreau să-mi fac meseria și să mi-o fac
bine. În rest mă doare-n șpiț de ei.
721
01:09:21,043 --> 01:09:22,583
Și de tine, de altfel.
722
01:09:22,958 --> 01:09:26,583
Dacă crezi că o să-mi cer scuze pentru
„tratamentul” aplicat în anchetă, te înșeli.
723
01:09:26,875 --> 01:09:28,750
Nu mă intersează palmele alea…
adică „tratamentul”.
724
01:09:29,958 --> 01:09:33,375
Eu vreau să știu de ce. Înnebunesc că
nu înțeleg. Ce dracu' ați avut cu mine?
725
01:09:33,458 --> 01:09:36,793
Mai slăbește-mă cu ce-am avut cu tine.
N-am avut nimic cu tine, alții au avut.
726
01:09:38,375 --> 01:09:40,708
Și ce te face să crezi că o să-ți spun?
727
01:09:47,043 --> 01:09:49,250
Ghinionul tău a fost
că nebunul acela, Ruznici,
728
01:09:49,375 --> 01:09:51,167
a aruncat segmentele în locuri circulate.
729
01:09:52,583 --> 01:09:55,708
S-a creat panică, au început să umble
zvonuri care au ajuns sus de tot.
730
01:09:56,250 --> 01:10:00,500
N-o să crezi, dar a aflat Ceaușescu.
Și a dat ordin… Ordin, înțelegi?
731
01:10:00,625 --> 01:10:02,333
Ca să găsească criminalul
într-o săptămână!
732
01:10:06,375 --> 01:10:08,375
Parcă era producția la hectar,
în agricultură!
733
01:10:11,083 --> 01:10:13,333
Încă n-ați indentificat niciun suspect?
734
01:10:15,043 --> 01:10:17,875
S-a demarat cercetarea
celor cu antecedente de viol,
735
01:10:18,125 --> 01:10:21,168
se verifică lista psihopaților
cu manifestări sexuale aberante.
736
01:10:21,875 --> 01:10:23,208
Cât durează astea?
737
01:10:24,125 --> 01:10:29,875
Putem găsi ceva mâine, poimâine…
Sau putem căuta încă luni de zile.
738
01:10:30,250 --> 01:10:34,000
Mă, Ceacanica, nu mai suntem pe vremea
regimului burghezo… N-avem timp!
739
01:10:34,750 --> 01:10:37,333
În ceea ce privește
cercul cunoscuților victimei…
740
01:10:46,250 --> 01:10:50,958
Mă, Diaconescu! Până mâine
îmi indentificați cercul cunoscuților,
741
01:10:51,625 --> 01:10:53,168
n-am timp de prostii. E clar?
742
01:10:54,418 --> 01:10:57,043
Dacă îmi permiteți să raportez,
tovarășe general!
743
01:10:57,168 --> 01:10:59,375
Sigur că cercetăm
cercul de cunoscuți, dar…
744
01:10:59,750 --> 01:11:04,208
Victima a fost violată, ș-apoi
modalitatea în care a fost ucisă…
745
01:11:04,500 --> 01:11:08,125
Autorul crimei e indubitabil psihopat!
746
01:11:08,500 --> 01:11:12,583
Poftim, cum e? Nu mă interesează idei,
că vă zbor pe toți!
747
01:11:14,958 --> 01:11:17,250
Eu cred că aveți dreptate,
tovarășe general!
748
01:11:17,750 --> 01:11:20,875
Ăsta e drumul pe care trebuie să mergem,
cercul cunoscuților!
749
01:11:22,042 --> 01:11:25,208
Și-ăștia toți, în loc să spună
„nu se poate așa”, au zis „da, să trăiți!”
750
01:11:27,168 --> 01:11:28,500
Și știi care-i culmea?
751
01:11:28,958 --> 01:11:32,375
Ceacanica și-a băgat picioarele în
ele de indicații, s-a apucat să cerceteze
752
01:11:32,500 --> 01:11:33,668
psihopații în evidență.
753
01:11:34,083 --> 01:11:37,958
Ruznici era pe listă. Într-o săptămână,
două, ajungea la el.
754
01:11:38,333 --> 01:11:40,418
- Poftim? Și?
- I s-a ordonat să se oprească.
755
01:11:40,793 --> 01:11:44,293
N-ai ce face, ăsta-i sistemul.
Cade unul, se ridică trei.
756
01:11:44,417 --> 01:11:46,250
Dar nu cade niciunul, îți spun eu.
757
01:11:46,418 --> 01:11:49,250
Se acoperă unii pe alții.
Știi ce s-a întâmplat cu ei până la urmă?
758
01:11:49,542 --> 01:11:53,042
Dumitrașcu a fost sancționat minor,
câteva rețineri din salariu.
759
01:11:53,168 --> 01:11:55,750
Mirea a fost mutat în provincie,
în doi, trei ani de zile e înapoi…
760
01:11:55,875 --> 01:11:59,583
Și Buzatu a fost scos la pensie,
oricum mai avea puțin…
761
01:11:59,708 --> 01:12:02,210
Acum stă acasă pe bani mai mulți
decât noi doi la un loc…
762
01:12:02,293 --> 01:12:03,375
Și tu de ce dracu' n-ai zis nimic?
763
01:12:03,875 --> 01:12:07,875
Am zis. Eu sunt acoperit.
Am păstrat stenogramele ședințelor.
764
01:12:08,500 --> 01:12:11,667
Ai zis pe dracu'. Ai raportat frumos
„să trăiți, tovarăși, eu mă retrag”.
765
01:12:11,750 --> 01:12:14,125
Foarte elegant! Altă anchetă,
același sistem, nu?
766
01:12:14,208 --> 01:12:16,668
Mă, băiatule, nu poți să te piși
împotriva vântului…
767
01:12:20,583 --> 01:12:22,918
- Hai că-i târziu.
- Du-te dracului!
768
01:12:58,043 --> 01:13:03,583
Adică vreți să spuneți că ați vrut să-l
asasinați pe Ceușescu? Aș fi aflat și eu.
769
01:13:04,458 --> 01:13:08,625
Domnișoară, nu-i nimic de râs în asta.
Cum să vă spun…
770
01:13:08,750 --> 01:13:11,167
Nu, Ceaușescu era…
771
01:13:11,583 --> 01:13:13,875
Adică vreau să spun că atunci m-am decis.
772
01:13:14,333 --> 01:13:16,958
Mi-am dat seama că regimul e putred
și că trebuie să fac ceva, orice.
773
01:13:17,083 --> 01:13:23,417
Măcar dacă-i luam așa, pe rând,
unul câte unul… Aveam obsesii…
774
01:13:24,125 --> 01:13:25,083
Așa, și ce-ați făcut?
775
01:13:25,250 --> 01:13:27,750
Mai întâi, l-am căutat pe Andrușa,
776
01:13:28,208 --> 01:13:30,000
bruta aia care m-a bătut
tot timpul anchetei.
777
01:13:30,708 --> 01:13:33,750
Era foarte ușor să-l găsesc
pentru că dormea la Miliția Capitalei
778
01:13:33,875 --> 01:13:37,418
și nu ieșea de-acolo decât
să-și cumpere mâncare cu sufertașul.
779
01:13:37,958 --> 01:13:43,210
Aveam… aveam la mine un box…
Din ăla de lovit, din ăla de fier.
780
01:13:43,293 --> 01:13:44,083
Da, da…
781
01:13:45,042 --> 01:13:49,708
Știți ce-a fost ciudat?
El m-a recunoscut imediat și s-a bucurat.
782
01:13:50,625 --> 01:13:51,625
Cum așa, s-a bucurat?
783
01:13:51,750 --> 01:13:55,458
Uite-așa, s-a bucurat ca și când
eram prietenul lui. Era defect…
784
01:13:56,043 --> 01:14:01,750
Zâmbea tâmp așa și zicea:
„Andrușa bine. Săndulescu bine?”
785
01:14:02,792 --> 01:14:05,167
Nu i-am făcut nimic, l-am lăsat în pace,
ce era să fac…
786
01:14:13,083 --> 01:14:14,625
Ia uite ce-am găsit!
787
01:14:15,293 --> 01:14:16,708
Ce-ai, mamă, acolo?
788
01:14:20,875 --> 01:14:21,543
Nora!
789
01:15:09,333 --> 01:15:11,250
Aș vrea să nu te mai chinui atât.
790
01:15:15,750 --> 01:15:17,333
Mă gândesc la toți ăștia, care dorm.
791
01:15:18,500 --> 01:15:20,000
Dacă nu le strigă cineva în față…
792
01:15:20,208 --> 01:15:22,292
într-o dimineață
n-o să se mai trezească nimeni.
793
01:15:27,208 --> 01:15:31,125
Voi trebuie să faceți copii, aici,
și pe-urmă să-i apărați cu dinții.
794
01:15:31,250 --> 01:15:32,793
Oricum, numai să trăiască.
795
01:15:33,668 --> 01:15:35,293
Noi trebuie să-i apărăm de altele.
796
01:15:37,333 --> 01:15:38,958
Bine, și ce-o să faci?
797
01:15:52,875 --> 01:15:55,750
Cristi, te rog… Te rog, mi-e frică…
798
01:16:01,668 --> 01:16:03,793
Lasă-în pace, te rog, mi-e frică…
Mi-e frică…
799
01:16:07,208 --> 01:16:11,208
Dacă nu-i lași,
O să iau copiii. Te părăsesc.
800
01:16:12,543 --> 01:16:13,918
Te iubesc!
801
01:17:25,125 --> 01:17:27,543
Mda. Păi, ce să zic… Eu o înțeleg.
802
01:17:29,208 --> 01:17:36,543
Da, și eu am înțeles-o. Nu ne-am certat,
a fost așa… ca o durere mare.
803
01:17:37,250 --> 01:17:39,793
A, nu, că eu nu spun
că aveați amândoi dreptate.
804
01:17:39,918 --> 01:17:42,168
Ea avea dreptate, dumneavoastră greșeați.
805
01:17:42,293 --> 01:17:43,500
Stai puțin, cum adică?
806
01:17:43,625 --> 01:17:46,333
Eu n-am vrut să mă răzbun,
dar mi-am dat seama că regimul ăsta…
807
01:17:46,418 --> 01:17:49,125
Adică ăla de atunci, acela ne…
Trebuia să fac ceva.
808
01:17:49,418 --> 01:17:51,500
Păi, da, dar altceva
ar fi trebuit să faceți.
809
01:17:51,958 --> 01:17:55,500
Dacă toți s-ar fi apucat și ar fi luat
securea să dea-n cap la oameni unde am fi…
810
01:17:55,625 --> 01:17:56,763
Nu vorbi prostii, domnișoară,
811
01:17:56,845 --> 01:17:58,958
dumneata nici măcar n-ai fost
născută pe vremea aia.
812
01:17:59,083 --> 01:18:02,418
Ba eram născută pe vremea aia.
Dar nu despre asta vorbim acuma.
813
01:18:03,417 --> 01:18:07,833
Vă rog, acum să opriți camera.
Chiar vă rog să o opriți camera.
814
01:18:08,293 --> 01:18:09,583
Alex, oprește camera.
815
01:18:21,293 --> 01:18:22,833
- Ăsta-i oprit?
- Da, da…
816
01:18:26,125 --> 01:18:29,333
L-am așteptat zile în șir,
în fața procuraturii.
817
01:18:30,750 --> 01:18:32,293
N-am luat nicio comandă.
818
01:18:32,750 --> 01:18:35,250
- Știam că în fiecare zi ia taxiul.
- A, pe Dumitrașcu!
819
01:18:35,375 --> 01:18:38,083
- Pe Dumitrașcu, da.
- Păi, și cum, nu v-ar fi recunoscut?
820
01:18:38,292 --> 01:18:42,875
Păi, nu, pentru că el intra mereu în spate
și eu aveam și-o căciulă trasă pe ochi.
821
01:18:43,083 --> 01:18:46,418
Și odată intrat în mașină,
la o adică, puteam să-l lovesc sau…
822
01:18:46,833 --> 01:18:49,168
Păi, bine, dar asta ar fi însemnat să…
823
01:18:49,418 --> 01:18:52,543
Domnișoară, pe mine
nu mă interesau consecințele atunci.
824
01:18:53,833 --> 01:18:55,375
Nu mă interesau consecințele.
825
01:18:55,583 --> 01:18:58,333
Aveam un prieten care avea un garaj
la mama dracului,
826
01:18:59,043 --> 01:19:00,543
pe care l-am pregătit din timp.
827
01:19:01,000 --> 01:19:02,375
Și l-am dus pe Dumitrașcu acolo.
828
01:19:10,833 --> 01:19:14,208
- S-a cam întors roata, nu?
- Ce vrei, mă?
829
01:19:16,833 --> 01:19:19,583
Vreau să-mi spui de ce
mi-ai distrus viața, fără să fiu vinovat.
830
01:19:19,667 --> 01:19:23,542
Mă, băiete! Dezleagă-mă, că dai de dracu!
O să suporți consecințele.
831
01:19:23,918 --> 01:19:25,083
O să te distrug!
832
01:19:27,458 --> 01:19:29,458
Căcat! Nu mai am nimic de pierdut!
833
01:19:46,375 --> 01:19:49,958
Nu, nu! Spun tot! Spun tot ce vrei!
834
01:19:58,458 --> 01:19:59,750
Ți-am spus ce vreau.
835
01:20:02,292 --> 01:20:04,250
Ancheta ta a fost…
836
01:20:05,333 --> 01:20:07,250
S-au primit ordine de sus
să fie cât mai scurtă.
837
01:20:08,708 --> 01:20:09,750
De sus de tot!
838
01:20:09,958 --> 01:20:11,918
De la Ceaușescu, dacă vrei să știi!
839
01:20:13,958 --> 01:20:18,583
Pe urmă, ședințe la minister,
Buzatu cerea mereu rapoarte.
840
01:20:20,250 --> 01:20:24,500
Eu știam că ești nevinovat,
dar nu mai puteam să fac nimic!
841
01:20:24,625 --> 01:20:29,542
Raportaseră sus de tot că
vinovatul a fost arestat. Presiuni mari…
842
01:20:30,833 --> 01:20:35,917
Andreeescu a pus probele alea false…
Mirea, lingăul ăla, turna peste tot.
843
01:20:36,000 --> 01:20:37,625
Așa, spune-i pe toți, că-i iau la rând…
844
01:20:39,583 --> 01:20:45,167
Săndulescule, lucrez din '49 în justiție,
habar n-ai ce porcării s-au făcut.
845
01:20:45,667 --> 01:20:50,917
Dar n-ai ce face, ăștia sunt oamenii pe care
se bazează regimul ăsta, șandramaua asta!
846
01:20:51,000 --> 01:20:51,918
N-ai cum să…
847
01:20:52,043 --> 01:20:54,708
…te piși împotriva vântului.
Am mai auzit asta.
848
01:20:55,000 --> 01:20:57,083
Și sunt de aceeași părere,
regimul ăsta e putred,
849
01:20:57,500 --> 01:20:58,668
am simțit-o pe pielea mea.
Acuma hai s-o luăm sistematic.
850
01:21:13,833 --> 01:21:19,168
Ai să scrii aici tot ce mi-i spus mie.
Că regimul… că Ceaușescu…
851
01:21:19,293 --> 01:21:21,083
că putregaiul din justiție… Tot!
852
01:21:33,833 --> 01:21:34,708
Gata?
853
01:21:42,250 --> 01:21:43,000
Semnează.
854
01:21:45,375 --> 01:21:47,583
Ai semnat atâtea lucruri false,
ai nenorocit oameni
855
01:21:47,708 --> 01:21:49,333
și nu vrei să semnezi adevărul? Bine.
856
01:22:12,583 --> 01:22:16,793
Ce faci? Ți-am spus tot, am și semnat.
Mă! Ce faci? Mă! Ți-am spus tot!
857
01:22:23,543 --> 01:22:24,975
Pentru că te mustră conștiința,
858
01:22:25,042 --> 01:22:27,458
mă refer la ticăloșiile
la care te-a obligat regimul,
859
01:22:27,583 --> 01:22:30,375
te vei sinucide.
Vor găsi hârtiile semnate de tine.
860
01:22:48,668 --> 01:22:50,375
Dă-mi drumul! Ce faci, mă, dă-mi drumul!
861
01:22:55,168 --> 01:22:57,333
Să nu faci asta, Săndulescu!
862
01:22:58,583 --> 01:23:01,043
N-am nicio vină
pentru moartea părinților tăi!
863
01:23:13,500 --> 01:23:17,542
Bine, dar asta-i chiar îngrozitor!
Cum ați putut să faceți asta?
864
01:23:17,958 --> 01:23:20,750
Cred că e foarte puțin
pe lângă câte a făcut el.
865
01:23:24,125 --> 01:23:26,168
Eu știu, n-am dreptul să judec.
866
01:23:26,293 --> 01:23:28,250
Dar mi se pare că n-ați fost
cu nimic mai bun ca ei.
867
01:23:28,543 --> 01:23:29,418
Poftim?
868
01:23:30,375 --> 01:23:32,293
Păi, asta-i exact ce vorbeam până acuma!
869
01:23:32,708 --> 01:23:36,833
Vi se pare o faptă normală, nu?
Puteți să dați vina pe regim pentru asta?
870
01:23:37,543 --> 01:23:39,418
Uită ce e, voi n-aveți dreptul să…
871
01:23:39,543 --> 01:23:43,083
A, noi n-avem dreptul! Noi, tinerii,
generația asta, n-avem dreptul să judecăm!
872
01:23:43,208 --> 01:23:45,625
Păi, nu! Nu că n-aveți dreptul,
numai că nu-nțelegeți!
873
01:23:46,625 --> 01:23:48,292
Nu… Și ce anume n-am înțeles noi?
874
01:23:48,458 --> 01:23:50,167
De pildă, eu sunt curios ce ai înțeles.
875
01:23:50,668 --> 01:23:52,793
Pentru că eu ți-am spus tot.
876
01:23:52,918 --> 01:23:55,708
Ți-am spus tot și acuma
mă gândesc că n-am făcut bine.
877
01:23:56,083 --> 01:23:57,168
Că n-are niciun rost.
878
01:23:57,293 --> 01:23:58,543
A, n-are niciun rost!
879
01:23:58,668 --> 01:24:03,043
Alex, ia pornește camera!
Și acum să vă zic eu ce-am înțeles.
880
01:24:04,083 --> 01:24:07,125
Am înțeles că dumneavoastră
ați agățat-o pe fata aia pe stradă,
881
01:24:07,250 --> 01:24:08,583
i-ați luat medalionul și l-ați vândut,
882
01:24:08,708 --> 01:24:11,333
după care în anchetă
n-ați recunoscut că o știați,
883
01:24:11,458 --> 01:24:13,875
pe urmă ați dat vina
pe soția dumneavoastră…
884
01:24:14,000 --> 01:24:16,668
Știi ce, eu nu te-am chemat aici
ca să-mi faci rechizitoriu, da?
885
01:24:16,917 --> 01:24:21,542
Și de ce m-ați chemat? Până la urmă?
A, știu! Ca să fac eu un film frumos acum,
886
01:24:21,625 --> 01:24:23,875
despre cât de vinovați
au fost comuniștii, ce nenorociți,
887
01:24:24,000 --> 01:24:26,043
și ce de victimă
ați picat dumneavoastră. Nu?
888
01:24:34,293 --> 01:24:35,375
Dar cum nu-nțelegeți?
889
01:24:35,500 --> 01:24:39,333
Ceaușescu n-a dat ordin
să fie prins Săndulescu…
890
01:24:39,875 --> 01:24:41,500
Ăștia, Dumitrașcu, Mirea…
891
01:24:41,625 --> 01:24:44,333
Ca să mușamalizeze
moartea părinților dumneavoastră,
892
01:24:44,875 --> 01:24:47,333
ei au luat singuri decizia să vă înfunde.
893
01:24:51,458 --> 01:24:54,543
De-aia s-a întâmplat,
din vina lor personală.
894
01:24:54,668 --> 01:24:56,958
Asta n-a fost vina regimului,
n-a venit de sus.
895
01:24:57,293 --> 01:24:59,168
Să știți că și eu m-am gândit la asta.
896
01:25:01,543 --> 01:25:05,793
Și, până la urmă,
asta ați făcut și dumneavoastră.
897
01:25:06,043 --> 01:25:08,500
I-ați înscenat sinuciderea lui Dumitrașcu.
898
01:25:22,918 --> 01:25:25,918
Până la urmă, l-am scos din mașină.
899
01:25:30,083 --> 01:25:31,875
Băi, ai înnebunit, mă? Ce te-a apucat?
900
01:25:32,543 --> 01:25:35,668
Hai, mă, lasă-mă dracu', tu nu vezi că ăsta
n-a înțeles nimic din tot ce i s-a întâmplat?
901
01:25:35,752 --> 01:25:37,208
Ce să-nțeleagă, mă, omul,
902
01:25:37,292 --> 01:25:39,458
că tu nu tre' să te contrazici cu el,
tu trebuia să-l lași să vorbească!
903
01:25:39,583 --> 01:25:42,583
Auzi, lasă indicațiile astea de regie,
vezi-ți de imagine că e de-ajuns.
904
01:25:42,708 --> 01:25:44,208
Ce să spun, mă, Scorsese!
905
01:25:44,333 --> 01:25:47,418
Păi adu-l înapoi pe „taxi driver”
să-l filmez, că ești tare…
906
01:25:50,000 --> 01:25:52,418
Ia dă și mie un hamburgher
că n-am mâncat nimic toată ziua.
907
01:25:54,625 --> 01:25:56,708
Oricum, m-am cam plictisit
de justificările lui…
908
01:25:56,918 --> 01:25:59,918
Păi, și ce căcat,
am muncit de trei zile degeaba?
909
01:26:00,043 --> 01:26:03,625
Ce să spun, ai tras și tu trei
prim-planuri acuma și te plângi o oră…
910
01:26:09,043 --> 01:26:14,000
Pe cine dracu' mai interesează poveștile
astea cu comunism, cu… Vechituri.
911
01:26:16,750 --> 01:26:18,083
Poate găsim altceva.
912
01:26:20,250 --> 01:26:23,083
- Pe cât e examenul?
- Pe douășpatru.
913
01:26:25,918 --> 01:26:27,083
Avem timp.
914
01:26:32,458 --> 01:26:34,833
Uite, poate facem
un documentar la fabrica de mezeluri.
915
01:26:36,125 --> 01:26:37,875
Să nu mai zici că te țin flămând.
916
01:26:38,168 --> 01:26:40,708
Ar fi bun, văd de-acum cum îl filmăm.
917
01:26:40,833 --> 01:26:44,543
Un cadru așa cu munți de caltaboși
și de cârnați,
918
01:26:45,375 --> 01:26:46,418
în contre-jour…
919
01:26:46,543 --> 01:26:50,750
Grăsimea râncedă strălucește…
Îi terminăm.
920
01:26:51,293 --> 01:26:53,458
Îți dai seama că te trec ăștia la sigur.
921
01:26:54,583 --> 01:26:56,543
Cum sunt ei din epoca salamului de soia…
922
01:26:56,668 --> 01:26:58,708
Îi lucrăm subliminal, frumos.
923
01:27:04,958 --> 01:27:08,958
Ce faci, mă, ai lăsat camera deschisă?
Cât o lași să meargă? Du-te și stinge-o!
924
01:27:09,125 --> 01:27:10,458
Da' cine m-a-nvățat șmecheriile astea?
925
01:27:10,543 --> 01:27:12,750
Lasă, facem film despre…
hamburgheri, aicea, că…
926
01:27:12,918 --> 01:27:14,543
Du-te stinge camera, n-auzi?
75756
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.