All language subtitles for Ok.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:47,690 --> 00:02:48,480 and thanks. 2 00:03:24,730 --> 00:03:29,460 Of course, we have many types of wood. This forest pine grows in the highlands. 3 00:03:29,580 --> 00:03:33,700 Average density Quite a good choice. But I advise Douglas 4 00:03:34,310 --> 00:03:45,070 сопротивляемос� The weather is higher. AND 5 00:03:47,370 --> 00:03:48,770 I like it. 6 00:03:48,980 --> 00:03:54,660 What is this? That's mine favorite larch. AND 7 00:03:55,240 --> 00:03:58,620 And with beautiful rings. It takes a very long time to grow. 8 00:03:59,150 --> 00:04:02,830 Five years. Nice to see you think about it. Philip. Yes? Yes. 9 00:04:02,830 --> 00:04:04,220 This is the answer with multiple. 10 00:04:05,130 --> 00:04:06,360 When she composed 11 00:04:06,620 --> 00:04:08,270 she turns brown. 12 00:04:08,410 --> 00:04:09,800 Even cheaper. 13 00:04:19,380 --> 00:04:22,240 High odds, instant payouts, 14 00:04:22,330 --> 00:04:24,960 loyal support players and lots of tricks 15 00:04:24,960 --> 00:04:27,340 to choose even the most experienced player 16 00:04:27,340 --> 00:04:29,580 landing of the best hairdresser two thousand twenty two 17 00:04:29,580 --> 00:04:32,440 years can do bet and win. 18 00:04:43,280 --> 00:04:48,610 Wow, this knocked down their prices. Or he were you willing to pay more? And what did you do? 19 00:04:48,960 --> 00:04:52,080 He like it very much. Yes, but we can't afford it. 20 00:04:52,090 --> 00:04:55,070 Also, if it were there was someone without money, but they 21 00:04:55,260 --> 00:04:56,420 I've already met them. 22 00:04:56,700 --> 00:05:04,430 When she? A long time ago The laboratory is working. AND 23 00:05:05,930 --> 00:05:07,880 How many will there be problems with them? 24 00:05:40,630 --> 00:05:49,230 I 25 00:05:50,810 --> 00:05:51,510 Nothing. 26 00:06:00,910 --> 00:06:02,070 This is the last one 27 00:06:05,420 --> 00:06:06,250 France. 28 00:06:08,400 --> 00:06:09,400 Everything is fine 29 00:06:16,230 --> 00:06:19,390 I 30 00:07:07,190 --> 00:07:08,240 Everything is fine. 31 00:07:11,850 --> 00:07:13,760 Well, I Let's go. Yes. 32 00:07:23,970 --> 00:07:25,330 Maybe wait here? 33 00:07:31,990 --> 00:07:36,330 New recommendations followed by buckets 34 00:07:37,250 --> 00:07:38,860 go there? Yes. 35 00:08:03,150 --> 00:08:05,450 Need to search were very smooth. 36 00:08:05,450 --> 00:08:09,070 Otherwise moisture will penetrate There are repressions going on there. Understood. 37 00:08:09,220 --> 00:08:13,180 She didn't suggest anything smooth? Of course not. It's even nicer on them. 38 00:08:14,520 --> 00:08:16,140 Look, Here, touch it 39 00:08:24,560 --> 00:08:30,090 And sorry, there was no one. We got along great. Everything is correct. 40 00:08:30,090 --> 00:08:31,580 Здравствуй� Yes, Vladimir. 41 00:08:32,169 --> 00:08:43,270 Yes simply the workers are very busy. AND 42 00:08:45,320 --> 00:08:46,130 you see, 43 00:08:49,570 --> 00:08:51,300 or should to come soon. 44 00:08:51,710 --> 00:08:54,450 I don't like me that he needs to travel so much. 45 00:08:54,680 --> 00:08:56,260 Only accident arrives. 46 00:08:57,160 --> 00:08:59,030 Yes, this happens. 47 00:08:59,300 --> 00:09:01,500 Points to some are haphazard. 48 00:09:14,560 --> 00:09:16,790 Even that yes. Thank you. 49 00:09:21,330 --> 00:09:22,760 And the authorities 50 00:09:23,290 --> 00:09:25,390 Yes. Beautiful terrace. Yes 51 00:09:26,000 --> 00:09:27,780 and amazing. 52 00:09:27,920 --> 00:09:28,620 Thank you. 53 00:09:32,440 --> 00:09:34,250 In our so hardworking. 54 00:09:34,520 --> 00:09:35,970 This is not a fellow tribesman. 55 00:09:36,910 --> 00:09:38,000 And even 56 00:09:38,430 --> 00:09:41,580 looks so much like you. AND 57 00:09:44,550 --> 00:09:45,230 and 58 00:09:49,730 --> 00:09:50,460 Let us remind you that 59 00:09:50,650 --> 00:09:52,990 May I want to eat. Yes 60 00:09:55,400 --> 00:09:58,090 Then don't There are two Cossack mothers. 61 00:10:00,220 --> 00:10:04,360 No, no, none. They just introduced housing. Can 62 00:10:05,530 --> 00:10:06,820 and It's warming up now. 63 00:10:59,970 --> 00:11:02,050 You know that it was possible 64 00:11:04,470 --> 00:11:05,770 this is for me disgusting. 65 00:11:11,240 --> 00:11:12,130 Not really, 66 00:11:12,690 --> 00:11:17,070 got up too long. Nothing is will. I could have brought it myself. Anyway. 67 00:11:17,070 --> 00:11:18,440 Everything is fine. Sorry. 68 00:11:18,580 --> 00:11:19,860 How much did you pay? 69 00:11:20,150 --> 00:11:23,330 Fifteen thousand from the world. Fifteen. Too expensive. 70 00:11:23,930 --> 00:11:27,650 Thank you for your attention. K Tell him that he had better go to the competition. 71 00:11:27,820 --> 00:11:30,350 When I tell him They don’t listen, he doesn’t have it. 72 00:11:30,570 --> 00:11:32,160 But you like it 73 00:11:32,540 --> 00:11:45,390 and I need to work. And what does this have to do with it? It's not that easy to run a business. AND 74 00:11:46,010 --> 00:11:50,130 I needed to tell you when Let’s pass the debate, everything will work out. 75 00:11:50,750 --> 00:12:01,150 At all gave. Called. AND? 76 00:12:03,390 --> 00:12:06,840 And you do you like coming here? 77 00:12:06,940 --> 00:12:12,010 Yes, of course, in the next practice. You there are practically no options here. 78 00:12:12,020 --> 00:12:14,730 This is for me Seems. Yes of course, 79 00:12:14,920 --> 00:12:19,180 There are good ideas. We still have there is time to think. Yes we could 80 00:12:21,990 --> 00:12:25,670 there is safety in numbers. That's why we are a team. 81 00:12:25,840 --> 00:12:26,670 The team of those 82 00:12:26,810 --> 00:12:28,240 who is ready to go into battle. 83 00:12:28,390 --> 00:12:31,160 Team, which goes in victory, 84 00:12:31,660 --> 00:12:34,520 makes bets. And be on the winning team 85 00:12:34,800 --> 00:12:36,030 GDP 86 00:12:36,140 --> 00:12:36,400 This 87 00:12:38,190 --> 00:12:40,795 sports, including most lovely. Playing 88 00:12:41,145 --> 00:12:41,935 he has the right 89 00:12:42,175 --> 00:12:43,785 That. And the wolves secretly 90 00:12:44,195 --> 00:12:44,595 kidnapped 91 00:12:45,355 --> 00:12:45,785 Means 92 00:12:45,955 --> 00:12:47,195 and many others 93 00:12:47,515 --> 00:12:48,905 win. Would be 94 00:12:49,095 --> 00:12:51,405 something closer to practical at home 95 00:12:51,535 --> 00:12:56,145 Important. Here, excuse me, normal. When Thank you 96 00:12:56,345 --> 00:13:03,855 went out. And I mean, 97 00:13:04,005 --> 00:13:06,065 we are no longer do you want a child? 98 00:13:06,295 --> 00:13:09,415 We want child, of course, but also 99 00:13:10,860 --> 00:13:12,340 we want to adopt. 100 00:13:13,680 --> 00:13:15,920 Maria, coming soon meeting about this. 101 00:13:18,370 --> 00:13:23,200 And maybe 102 00:13:24,080 --> 00:13:26,030 this is for you there were difficult years 103 00:13:26,170 --> 00:13:26,860 for us. 104 00:13:38,350 --> 00:13:39,420 Are you silent? 105 00:13:40,800 --> 00:13:41,990 I can not believe, 106 00:13:41,990 --> 00:13:45,370 that you could talk like that on this topic in front of my parents. 107 00:13:45,380 --> 00:13:47,980 I'll tell you a few days I'm trying to say You're not listening. 108 00:13:48,950 --> 00:13:53,080 Can I try again? No. TO what is this about? I mean, I can't do it anymore. 109 00:13:53,340 --> 00:13:55,870 Do you even understand such a blood test? Hormones 110 00:13:56,260 --> 00:14:00,890 taking blood? Yes. Look at me. I am speaking with you. And what is all this for? 111 00:14:01,890 --> 00:14:04,660 To find out what's coming from I didn’t get my own. 112 00:14:04,760 --> 00:14:09,680 I am not capable of having children. I'm not ... anymore I can listen to this. They explained everything. 113 00:14:09,680 --> 00:14:10,030 No. 114 00:14:10,730 --> 00:14:15,080 What? When things don't work out because of women infertility. It can happen suddenly. 115 00:14:15,080 --> 00:14:15,930 Any time. 116 00:14:16,240 --> 00:14:17,690 Well, yes, it's my fault. 117 00:14:17,890 --> 00:14:21,450 No. Yes, it says that this is a psychological block. 118 00:14:21,460 --> 00:14:25,340 Come on, say it To summarize, And I want a child. 119 00:14:26,840 --> 00:14:27,610 Me too. 120 00:14:28,920 --> 00:14:31,920 To establish means to have child? This is not what it does. 121 00:14:33,200 --> 00:14:35,300 Anyway, I made a decision. 122 00:14:39,040 --> 00:14:40,250 In swaddling clothes. 123 00:14:40,390 --> 00:14:43,560 They gave us a tree for the terrace we are on. 124 00:14:43,570 --> 00:14:47,260 We are extremely grateful. Is it true. Thank you. Thank you. 125 00:14:48,310 --> 00:14:58,480 And thanks to these a small corner of Russia, 126 00:15:00,650 --> 00:15:06,530 I raise my glass to something new Commitment to our family and for you all right. 127 00:15:06,540 --> 00:15:08,600 To your health. Thank you for coming 128 00:15:17,690 --> 00:15:18,780 More perfect 129 00:15:21,220 --> 00:15:23,030 in the meeting. Tomorrow 130 00:15:25,110 --> 00:15:25,890 Fine. 131 00:15:38,240 --> 00:15:41,110 Yes it Truth. A bold step. 132 00:15:41,120 --> 00:15:45,250 I know that adoption it's not just it's long 133 00:15:45,250 --> 00:15:48,680 but in mine almost feeling of relief 134 00:15:51,350 --> 00:15:54,510 it turned out to be too much food. We thought there would be more guests 135 00:15:56,060 --> 00:16:01,020 and you will see the people here a little bit gloomy. A harsh measure. 136 00:16:03,550 --> 00:16:06,570 In any case, you we are always happy. Thank you. 137 00:16:07,760 --> 00:16:08,440 Anyway, 138 00:16:08,630 --> 00:16:10,550 let's try this one terraces. Bogdan, 139 00:16:14,930 --> 00:16:20,000 why are you talking about our life? It's not me. She asked herself. 140 00:16:22,940 --> 00:16:23,870 Let's go dance. 141 00:16:25,380 --> 00:16:26,120 Gone. 142 00:16:27,060 --> 00:16:31,760 How many? We are no longer did you dance? Come on, move! 143 00:16:48,720 --> 00:16:49,940 How long ago was this? 144 00:17:04,130 --> 00:17:05,960 During just for the two of us. 145 00:17:35,360 --> 00:17:36,600 Aren't you cold? 146 00:17:38,390 --> 00:17:39,360 But no. 147 00:17:41,390 --> 00:17:44,520 When I don't say anything I believe she quit smoking. 148 00:17:47,970 --> 00:17:52,980 They told me they invested in it was not before or did not exist. Fine. 149 00:17:54,610 --> 00:17:58,300 When we moved, I I felt like I was in a hole. 150 00:17:58,890 --> 00:18:00,970 And here. 151 00:18:04,040 --> 00:18:07,780 Sorry, I shouldn't say No, everything is fine. 152 00:18:10,530 --> 00:18:11,890 Well, why are you here? 153 00:18:12,810 --> 00:18:15,140 Don't know. I I came to conclusion. AND 154 00:18:17,630 --> 00:18:20,090 What? I don't a change of scenery will hurt 155 00:18:28,210 --> 00:18:30,460 and sorry. AND 156 00:18:39,030 --> 00:18:42,340 I can't reduce the price yet more. I won't make a profit. 157 00:18:43,310 --> 00:18:46,270 Yes, but I have the quality is higher. This is different. 158 00:18:47,570 --> 00:18:48,460 Guides the hand. 159 00:18:48,760 --> 00:18:49,860 Let's go, we're late. 160 00:18:49,990 --> 00:18:54,010 Yes. Sorry. I can help you call later? I have a meeting. 161 00:18:54,290 --> 00:18:54,990 Thank you. 162 00:18:58,470 --> 00:19:03,250 We have gathered here today because you want to adopt a child. 163 00:19:03,610 --> 00:19:06,660 For this you will need go through several stages. 164 00:19:07,870 --> 00:19:10,280 But it lasts an average of nine months. 165 00:19:11,200 --> 00:19:15,160 First you are expected social psychological examination. 166 00:21:51,870 --> 00:21:55,860 Like this. Here you go. Yes. Now we need to put it back. 167 00:21:58,910 --> 00:22:05,440 I 168 00:22:06,270 --> 00:22:08,730 last time he did a very good job. 169 00:22:11,030 --> 00:22:12,120 Places it carefully. 170 00:22:13,180 --> 00:22:15,650 Right at this moment you can be seriously injured. 171 00:22:20,480 --> 00:22:22,570 I've been to you what did you get hurt? 172 00:22:23,250 --> 00:22:24,220 Professions 173 00:22:25,020 --> 00:22:28,090 So lay and fix 174 00:22:31,560 --> 00:22:33,130 there Grandpa, I can't 175 00:22:33,280 --> 00:22:45,220 breakdown. Everything works out and is needed fix. And here is a little 176 00:22:45,930 --> 00:22:48,460 and than 177 00:23:06,270 --> 00:23:10,030 Yes, but I had to do. The debt has increased due to registration. 178 00:23:10,030 --> 00:23:13,230 All these closed are considered because the banks control everything. 179 00:23:18,010 --> 00:23:20,420 And when you get a response from the stallion. 180 00:23:21,050 --> 00:23:25,060 And other clients are like this demanding. Okay, I get it. 181 00:23:25,060 --> 00:23:29,390 Our reports are not the most wonderful, but the volume is large. There is a lot of wood in the warehouses. 182 00:23:29,390 --> 00:23:34,010 In terms of numbers, not very much. I know. France. The market has outlived itself. What should I do? 183 00:23:34,020 --> 00:23:37,750 Close or what? Tell me. No. Tell me if I want to hear it. 184 00:23:39,160 --> 00:23:40,290 Must was to close. 185 00:23:40,460 --> 00:23:42,950 Therefore we will definitely Let's find some solution. 186 00:23:42,960 --> 00:23:46,610 Obviously, dad Of course, we divided the inheritance. 187 00:23:46,610 --> 00:23:49,590 And if I sold the last section in the forest, 188 00:23:49,860 --> 00:23:54,480 I thought that with this money we could pay for part of the house. No, 189 00:23:56,400 --> 00:23:58,940 what do you think? AND 190 00:24:00,460 --> 00:24:03,220 now the end belongs most of the enterprise. 191 00:24:03,220 --> 00:24:07,690 If you carry this part of the capital on the existing balance will be on your side. 192 00:24:07,700 --> 00:24:08,220 Understand? 193 00:24:09,320 --> 00:24:10,850 It will not change anything. 194 00:25:00,320 --> 00:25:03,110 High odds, instant payouts, 195 00:25:03,210 --> 00:25:05,890 loyal support players and a lot of speculation 196 00:25:05,890 --> 00:25:08,010 even to choose from the most sophisticated player. 197 00:25:08,050 --> 00:25:10,980 Behind is the site of the best hairdresser Two thousand twenty two years. 198 00:25:10,990 --> 00:25:13,520 We love to do bet and win. 199 00:25:52,250 --> 00:25:54,920 I 200 00:25:56,320 --> 00:25:59,340 yes, I'm here often I happen to choose trees. 201 00:25:59,480 --> 00:26:01,410 I saw these marks. 202 00:26:03,360 --> 00:26:05,660 It means that they will be built soon 203 00:26:15,130 --> 00:26:16,340 and 204 00:26:18,120 --> 00:26:20,200 and, for example, on thirty meters 205 00:26:50,760 --> 00:26:52,230 incredible place. 206 00:26:53,750 --> 00:26:56,090 And these are exes smuggler's stand. 207 00:26:58,040 --> 00:26:59,990 Here you can live for weeks, if necessary, 208 00:27:12,500 --> 00:27:15,310 to get into the house need to go through the hyphen. 209 00:27:28,920 --> 00:27:31,300 After all, for tree. Can? Yes, 210 00:27:35,260 --> 00:27:37,420 Beautiful. Thank you. 211 00:27:38,000 --> 00:27:43,740 It's been a long time since we We met very young. Is this your first novel? 212 00:27:43,750 --> 00:27:44,300 Where? 213 00:27:44,580 --> 00:27:46,540 In fact, when we met, 214 00:27:46,540 --> 00:27:49,830 the Frenchman immediately said me about my desire to have children. 215 00:27:49,840 --> 00:27:51,160 This is important for us. 216 00:27:55,280 --> 00:27:58,720 It's always like this and only during the day. 217 00:28:02,870 --> 00:28:03,860 And here on 218 00:28:04,330 --> 00:28:05,400 the deal is not closed. 219 00:28:05,530 --> 00:28:06,990 No, no, na 220 00:28:07,120 --> 00:28:13,720 the same and 221 00:28:16,810 --> 00:28:19,290 our room unborn child, 222 00:28:20,210 --> 00:28:25,000 when we started renovations here, but then defended after no failures. And they stopped. 223 00:28:25,000 --> 00:28:27,750 But we let's continue to do this. Yes. 224 00:28:31,930 --> 00:28:33,670 Why you do you want a child? 225 00:28:36,750 --> 00:28:37,820 Let him say it. 226 00:28:38,890 --> 00:28:41,630 I think we want this. Like all people. 227 00:28:42,530 --> 00:28:46,950 Not everyone is human. There is such a thing wish. You can be happy without children. 228 00:28:50,360 --> 00:28:53,510 When you imagine yourself with a child, what do you see? 229 00:28:55,550 --> 00:28:56,170 Speaks 230 00:28:56,860 --> 00:28:57,710 and 231 00:29:00,530 --> 00:29:02,010 I don't know. I 232 00:29:03,330 --> 00:29:07,760 and into the forest to choose trees, 233 00:29:10,470 --> 00:29:14,820 I'll give him scraps. There were wooden ones between, he played with them. 234 00:29:15,560 --> 00:29:17,690 Let's show you how the machine is working, 235 00:29:18,410 --> 00:29:23,960 And in general, what we will do with him all sorts of things. Not necessarily a boy for him. 236 00:29:24,020 --> 00:29:26,140 Not at all. my girls. We will be glad. 237 00:29:27,970 --> 00:29:33,080 No matter how it is, the child must be accepted like this. Which? That I am sure of one of 238 00:29:34,080 --> 00:29:37,850 repeat that baby which you think does not exist. 239 00:29:37,860 --> 00:29:40,150 The child whom you will adopt one day, 240 00:29:40,150 --> 00:29:44,340 maybe white with blue eyes can be healthy and sick. 241 00:30:12,770 --> 00:30:14,400 Where did you get it from? do you like this scar? 242 00:30:15,450 --> 00:30:19,200 Accidents on sawmill I was eight years old. 243 00:30:21,700 --> 00:30:24,260 And your parents are under telling you to equipment? 244 00:30:24,580 --> 00:30:25,200 Yes. 245 00:30:26,650 --> 00:30:27,900 You liked it. 246 00:30:28,740 --> 00:30:30,640 Yes, I always it's on white. 247 00:30:38,550 --> 00:30:40,940 To be honest, I never thought about it 248 00:30:43,930 --> 00:30:53,140 I didn't want it in you do something else? AND 249 00:30:55,480 --> 00:30:57,790 and adventures 250 00:30:57,940 --> 00:30:58,600 No. 251 00:31:00,200 --> 00:31:01,850 At your place beautiful smile. 252 00:31:03,580 --> 00:31:17,140 I, on the contrary, constantly moved in and out 253 00:31:18,160 --> 00:31:19,470 then I grew up. 254 00:31:21,390 --> 00:31:23,890 Then I I wanted to have my own family. 255 00:31:51,960 --> 00:31:53,330 I 256 00:31:56,280 --> 00:31:57,470 And me too. 257 00:32:03,380 --> 00:32:04,760 And so 258 00:32:10,230 --> 00:32:12,180 I have one like this It never happened. 259 00:32:13,440 --> 00:32:14,400 And just like that. 260 00:32:16,700 --> 00:32:17,700 And so do I. 261 00:32:44,190 --> 00:32:51,960 And I'm sure that he explained why it seems to me and 262 00:32:55,600 --> 00:32:56,040 What? 263 00:32:57,960 --> 00:33:03,180 What else, motherfucker? So no happened? There will be no contract. 264 00:33:08,610 --> 00:33:10,560 No inheritance we can't handle it. 265 00:33:11,340 --> 00:33:15,620 My father will not agree to fight. This doesn't concern him. That's where his whole life is. 266 00:33:15,620 --> 00:33:17,870 You're laughing? My life is fifteen years than 267 00:33:19,430 --> 00:33:20,480 I speak. They 268 00:35:21,140 --> 00:35:21,980 So 269 00:35:28,260 --> 00:35:29,690 and I'm pregnant. 270 00:35:41,700 --> 00:35:43,060 You can't say anything. 271 00:35:44,920 --> 00:35:47,050 And I don't know what to say. 272 00:35:48,740 --> 00:35:49,480 Philip, 273 00:35:50,740 --> 00:35:52,060 I am pregnant. From you 274 00:35:56,130 --> 00:35:57,220 everything is confident. 275 00:35:57,410 --> 00:35:58,410 yes, 276 00:36:04,330 --> 00:36:13,670 Certainly, will do. AND 277 00:36:14,780 --> 00:36:16,130 No. 278 00:36:18,470 --> 00:36:22,370 I couldn't even imagine somehow got pregnant from me 279 00:36:25,640 --> 00:36:27,880 Truth. I'm a father and 280 00:36:29,820 --> 00:36:31,220 we will have a child. 281 00:36:32,700 --> 00:36:34,500 I 282 00:36:36,150 --> 00:36:38,520 I have daughters. 283 00:36:41,450 --> 00:36:45,550 And I will take care of you. It's not all that simple. No, 284 00:36:46,230 --> 00:36:47,180 it's simple 285 00:37:58,400 --> 00:37:59,990 We could leave together. 286 00:38:02,140 --> 00:38:02,910 Somewhere 287 00:38:13,190 --> 00:38:14,090 New life 288 00:38:15,410 --> 00:38:16,140 far 289 00:38:18,700 --> 00:38:19,910 And with him 290 00:38:24,430 --> 00:38:25,590 at the sawmill 291 00:38:27,970 --> 00:38:30,840 read? I don't know. We will find a solution 292 00:38:47,960 --> 00:38:54,740 four meters per room in sector eleven by thirty-two. Yes. 293 00:38:56,350 --> 00:38:58,870 Thank you. Thank you very much. 294 00:39:19,640 --> 00:39:20,930 Good afternoon. Doesn't have it. 295 00:39:22,130 --> 00:39:24,200 I'm this morning leads his mother. 296 00:39:26,010 --> 00:39:28,990 We talked about selling last section. It pours out. 297 00:39:30,700 --> 00:39:34,060 It's a pity to see how family possessions are thus scattered. 298 00:39:34,990 --> 00:39:39,220 We also talked about our problems, business, a contract that did not go through. 299 00:39:39,230 --> 00:39:53,620 We were going to tell you and 300 00:39:53,830 --> 00:39:57,790 that if you know this, explain to me why everyone around me was closed. 301 00:39:57,790 --> 00:40:01,640 Why did they close? Because they are unable to manage the enterprise. 302 00:40:01,650 --> 00:40:04,060 Not capable either. This is the first question 303 00:40:04,390 --> 00:40:08,320 is this? Do you have a record? stuck? I don't care about my history. 304 00:40:09,030 --> 00:40:12,310 Update and 305 00:40:13,560 --> 00:40:14,400 dollars per 306 00:41:17,710 --> 00:41:18,960 You are beautiful 307 00:41:36,170 --> 00:41:36,690 photo 308 00:41:36,830 --> 00:41:40,110 five minutes and girl laying down 309 00:41:41,410 --> 00:41:42,910 and talked to him. 310 00:41:44,890 --> 00:41:50,640 I won't tell him anything yet you won't talk to us. Good. AND 311 00:41:53,150 --> 00:41:54,090 Don't worry. 312 00:42:00,030 --> 00:42:01,100 I had no doubt. 313 00:42:03,180 --> 00:42:06,030 I 314 00:42:23,090 --> 00:42:24,600 at twenty Thank you. 315 00:42:31,670 --> 00:42:33,520 This social worker. 316 00:42:41,040 --> 00:42:41,990 Positively 317 00:42:49,110 --> 00:42:50,470 in psychology 318 00:42:57,300 --> 00:42:58,870 All. I knew it, 319 00:43:00,410 --> 00:43:01,570 what is written. 320 00:43:07,010 --> 00:43:08,790 It is written that 321 00:43:09,340 --> 00:43:11,550 that we are not accepted the situation 322 00:43:12,340 --> 00:43:16,430 when we have not yet experienced what we have there will be no His children. In short, we are not ready. 323 00:43:20,120 --> 00:43:22,170 It means that 324 00:43:25,220 --> 00:43:25,900 this means, 325 00:43:25,900 --> 00:43:30,240 that all lost can be delayed transfer commission request city 326 00:43:30,400 --> 00:43:31,100 in March of this. 327 00:43:31,250 --> 00:43:35,420 Wait with yours. Wait, wait. Leaving me 328 00:43:37,430 --> 00:43:38,710 this data is not with me. 329 00:43:41,170 --> 00:43:42,800 I 330 00:43:48,070 --> 00:43:49,630 that's why I need it so much 331 00:43:54,820 --> 00:43:58,110 and 332 00:43:59,640 --> 00:44:00,960 No. And not with me. 333 00:45:21,580 --> 00:45:25,290 I 334 00:45:26,070 --> 00:45:27,820 Yes Yes Yes. 335 00:45:28,470 --> 00:45:30,600 We agreed to meet 336 00:45:31,290 --> 00:45:34,030 carefully on the reverse the road ahead is threatened with work. 337 00:45:34,570 --> 00:45:35,780 OK, thank you. 338 00:45:36,340 --> 00:45:49,560 And too they come often. AND 339 00:46:09,070 --> 00:46:10,700 We're too shocked. 340 00:46:13,340 --> 00:46:15,750 It's simple a matter of a few days. 341 00:46:15,750 --> 00:46:19,670 She'll be better off so I don't I can hide this from Philip no longer. 342 00:46:20,230 --> 00:46:23,030 It seems you don't Can you imagine what the situation was? 343 00:46:24,370 --> 00:46:26,680 I'm hiding, when I feel sick. 344 00:46:29,520 --> 00:46:31,440 We already He wanted third child 345 00:46:33,020 --> 00:46:34,510 constantly about said this. 346 00:46:36,840 --> 00:46:39,440 I'll just choose the right moment and I'll tell you 347 00:46:40,910 --> 00:46:45,340 Yes, we have been through so much. WITH you will never be suitable. 348 00:46:48,050 --> 00:46:48,940 I will talk 349 00:46:50,690 --> 00:46:52,270 and says yes 350 00:46:54,420 --> 00:46:55,630 I'll talk to her. 351 00:47:04,350 --> 00:47:05,800 Okay, I time to work 352 00:47:10,350 --> 00:47:11,590 instead of a boy. 353 00:48:24,170 --> 00:48:27,650 We know that in recent times the years were very difficult, 354 00:48:27,940 --> 00:48:30,040 which we need was to switch to partial. 355 00:48:30,310 --> 00:48:33,230 That is, we did not wait such a serious legal crisis. 356 00:48:33,230 --> 00:48:37,750 And just after walk, walk and in short, 357 00:48:37,760 --> 00:48:39,930 now we have succeeded Stabilize everything. 358 00:48:39,930 --> 00:48:44,070 Things are going much better. We We can look for new projects. 359 00:48:44,080 --> 00:48:52,130 We can achieve those goals that we have always had. AND 360 00:48:52,310 --> 00:48:53,760 Well, thank you, 361 00:48:53,900 --> 00:48:54,920 Paul, and so on. 362 00:48:56,060 --> 00:49:04,080 Some of you have been here for a long time. For example, you, Tatyana, Let's, Thank you. AND 363 00:49:04,950 --> 00:49:08,860 you all believed Frenchman when he returned. AND 364 00:49:09,640 --> 00:49:30,390 I want to tell you thanks to all. After all, 365 00:49:31,140 --> 00:49:35,870 I've never seen you like this spoke confidently in front of everyone. Thank you. 366 00:49:37,750 --> 00:49:43,000 Yes, he's busy. You They always come early in the morning. AND 367 00:49:44,280 --> 00:49:45,090 Thank you. 368 00:49:48,420 --> 00:49:50,430 Everything is fine. AND 369 00:49:57,620 --> 00:49:58,630 this is not the same. 370 00:50:03,430 --> 00:50:04,880 What is the handle made of? 371 00:50:05,920 --> 00:50:06,730 Everything is from the block. 372 00:50:07,690 --> 00:50:24,100 Do you still have all this? Our nineteen Warm. It's still very warm. AND 373 00:50:25,030 --> 00:50:26,030 it was good? 374 00:50:27,750 --> 00:50:28,210 Don't know. 375 00:51:39,190 --> 00:51:43,330 French people. And then look, I came on a good day. Hello. 376 00:51:43,340 --> 00:51:46,460 We would like to go to the nursery. Apparently, the man kept the shelves hidden. OK, 377 00:51:48,310 --> 00:51:50,130 we then Let's do this. 378 00:51:51,250 --> 00:51:52,320 Thank you. 379 00:52:00,070 --> 00:52:01,200 I 380 00:52:01,960 --> 00:52:05,090 I want to be with you talk. If you don't understand, home 381 00:52:05,270 --> 00:52:06,580 didn't understand each other. 382 00:52:09,100 --> 00:52:13,140 Don't want yourself on mine place to put it? Normal? No. 383 00:52:14,150 --> 00:52:17,790 In the morning the girls jumped on me. I had to cover my stomach with my hands. 384 00:52:17,790 --> 00:52:22,790 I can't hide it anymore. Talk I can’t with her, But so many do. Damn it! 385 00:52:24,700 --> 00:52:31,260 She is the leader of the workers. I'm connected to her. Clear. Great. Then I'll leave. I will raise my son. 386 00:52:31,260 --> 00:52:31,550 Without 387 00:52:32,230 --> 00:52:36,140 you can't do this. Yes I I know what pisses me off the most. 388 00:52:36,150 --> 00:52:41,730 It’s painful to say a thousand times already. Parade. So I'm leaving you. Shock. 389 00:52:42,660 --> 00:52:45,230 I promised that I'll talk to her. Stop it. 390 00:52:47,480 --> 00:52:48,630 In actress 391 00:52:49,400 --> 00:52:50,620 to third 392 00:54:03,220 --> 00:54:05,070 and 393 00:54:06,040 --> 00:54:07,880 the most beautiful tree here 394 00:54:09,560 --> 00:54:13,890 and no diameter. AND 395 00:54:18,460 --> 00:54:20,310 And what It happened? Franz? 396 00:54:23,650 --> 00:54:25,420 Everything is fine. Don't worry. 397 00:54:30,590 --> 00:54:33,920 With a ruble several and others had more light. 398 00:54:34,940 --> 00:54:36,860 And you have everything good with her 399 00:54:52,090 --> 00:54:52,660 I 400 00:54:54,840 --> 00:55:00,310 And yes, I agree. 401 00:55:02,380 --> 00:55:03,410 Well, you're right. 402 00:56:35,300 --> 00:56:35,880 Video. 403 00:56:45,860 --> 00:56:48,770 Yes. Hello. You're all right 404 00:56:48,980 --> 00:56:51,830 it worked out. Hello. How are you? 405 00:56:53,990 --> 00:57:03,040 I 406 00:57:06,150 --> 00:57:12,380 Hello. Day good and hello. We and 407 00:57:14,200 --> 00:57:19,500 yes no, we are now with We meet clients. You're all working 408 00:57:21,590 --> 00:57:24,530 and you need to call. By the way, Sorry, I'll be there. 409 00:57:24,710 --> 00:57:29,590 Goodbye together. Then come for dinner. Didn't anything happen to her? 410 00:57:29,590 --> 00:57:32,480 No, No work, A just goodbye. 411 00:57:39,000 --> 00:57:40,240 And wherever I am 412 00:57:40,370 --> 00:57:43,390 faster conclusions and higher odds are always with me 413 00:57:43,580 --> 00:57:45,810 Bid. There would be a gain 414 00:57:50,860 --> 00:57:52,610 Everything is fine. IN 415 00:57:52,720 --> 00:57:56,830 every time I see her stomach, I want to crack her. It's horrible. 416 00:58:31,010 --> 00:58:34,580 What are you doing here? AND 417 00:58:35,480 --> 00:58:38,330 take minutes. A then I'll leave. Promises. 418 00:58:46,420 --> 00:58:47,970 I'd go crazy. 419 00:58:50,110 --> 00:58:53,500 You know, I relied. I'm sorry. And I apologize. 420 00:58:54,490 --> 00:58:57,080 I need time Shocks. A little more and 421 00:58:57,490 --> 00:58:59,020 I think we have 422 00:59:00,000 --> 00:59:05,990 I want to leave the sawmill, promising But You know it's all over, Franza. 423 00:59:07,280 --> 00:59:08,240 I swear I 424 00:59:08,900 --> 00:59:13,340 We need to wait out this weekend at my place parents' wedding. But then I’ll tell you everything. 425 00:59:13,340 --> 00:59:13,950 I promise. 426 00:59:14,170 --> 00:59:15,130 I love you. 427 00:59:17,050 --> 00:59:17,870 Here she is. Already 428 00:59:23,430 --> 00:59:25,040 I used to believe in it. 429 00:59:34,100 --> 00:59:35,720 Should I give birth? a month later 430 00:59:41,820 --> 00:59:42,750 This is for him too. 431 00:59:45,340 --> 00:59:46,050 yes, 432 00:59:50,110 --> 00:59:51,530 Yes. You have chosen a name 433 00:59:56,080 --> 00:59:57,830 in our courts We chose one. 434 01:00:04,620 --> 01:00:05,940 Everything is fine. 435 01:00:10,600 --> 01:00:11,810 And I'm getting ready. 436 01:00:13,740 --> 01:00:14,560 Maybe. 437 01:00:16,040 --> 01:00:16,790 I 438 01:00:28,110 --> 01:00:30,720 I would like call it to the Russians. 439 01:00:34,110 --> 01:00:35,870 So we him grandfather's name 440 01:01:47,050 --> 01:01:48,480 and congratulations. 441 01:02:21,150 --> 01:02:22,120 This is the basis. 442 01:02:25,690 --> 01:02:28,370 And I very I'm worried about how it all went 443 01:02:29,310 --> 01:02:31,000 and all is well. 444 01:02:31,780 --> 01:02:34,260 And I to you I called again tomorrow. 445 01:02:37,020 --> 01:02:39,390 In general, I I love you. 446 01:02:42,800 --> 01:02:44,030 What are you doing? 447 01:02:45,260 --> 01:02:46,010 I 448 01:02:47,380 --> 01:02:48,860 it got hot There 449 01:02:50,420 --> 01:02:52,270 all clear. AND 450 01:02:53,290 --> 01:02:56,100 Yes, I listened to the defendant. 451 01:02:56,820 --> 01:03:04,100 I can not either call before eleven. 452 01:03:09,340 --> 01:03:12,160 I feel hot. AND 453 01:03:13,060 --> 01:03:17,080 We'll go home in return. Necessary dessert. At least wait. Let's go home. 454 01:03:26,120 --> 01:03:29,700 I 455 01:03:30,310 --> 01:03:31,880 We didn't see ourselves that way. 456 01:03:38,360 --> 01:03:42,060 Is everything okay, Franza? No, no, I've already drunk. Yes, let's do it. 457 01:03:44,220 --> 01:03:45,690 No, no, thank you. 458 01:03:49,070 --> 01:03:50,660 And you look nervous 459 01:03:51,930 --> 01:03:52,990 will say it's them 460 01:03:54,860 --> 01:03:55,630 exercise 461 01:03:56,050 --> 01:03:56,750 explain. 462 01:04:00,000 --> 01:04:05,270 Anyway, we have two weeks classes and two weeks at the enterprise 463 01:04:06,150 --> 01:04:08,280 never like this don't talk. 464 01:04:09,940 --> 01:04:12,670 I think now tell this gray earned. 465 01:04:13,600 --> 01:04:16,140 Okay, always there's nothing to do there. 466 01:04:17,490 --> 01:04:18,760 What do you want? 467 01:04:19,530 --> 01:04:26,100 I would like to for a long time catch on. Yes of course. AND 468 01:04:27,990 --> 01:04:30,400 it would be nice because such 469 01:04:31,280 --> 01:04:32,000 OK, 470 01:04:33,710 --> 01:04:38,720 even then it’s not a bad idea. And teach him not to take someone else's 471 01:04:39,110 --> 01:04:41,480 right. Will me teach how to educate. 472 01:04:41,800 --> 01:04:51,860 Said? Who told everyone you? How do you know? You have children 473 01:04:53,170 --> 01:04:53,540 after 474 01:04:53,880 --> 01:04:59,360 me? Worry. This is the one, and 475 01:05:00,000 --> 01:05:11,690 their children No, me teach you to kill. And now I 476 01:05:14,050 --> 01:05:14,690 franca, 477 01:07:20,290 --> 01:07:21,240 and you say 478 01:07:40,010 --> 01:07:41,120 Everything is fine? 479 01:07:48,840 --> 01:07:50,170 B He's doing well. 480 01:08:12,310 --> 01:08:13,480 I 481 01:08:19,330 --> 01:08:20,399 Thank you. 482 01:08:22,990 --> 01:08:24,750 I 483 01:08:25,800 --> 01:08:26,439 yes, 484 01:08:37,800 --> 01:08:39,160 and 485 01:08:46,990 --> 01:08:48,529 and small 486 01:09:00,000 --> 01:09:01,130 per person. 487 01:09:18,359 --> 01:09:19,620 I'm sorry. 488 01:09:21,510 --> 01:09:23,930 I do not think that he will be born so soon. 489 01:09:25,490 --> 01:09:30,430 I wanted to I was signed up. 490 01:09:36,210 --> 01:09:39,279 Or filled out Aliyev's papers. 491 01:09:41,260 --> 01:09:43,350 And if he does bear his last name, 492 01:10:06,530 --> 01:10:11,130 and we need stop. AND 493 01:10:13,850 --> 01:10:15,450 Now only he is important. 494 01:10:21,020 --> 01:10:22,620 I 495 01:10:36,020 --> 01:10:40,660 I know you haven't had time yet think about it, but I wanted to ask about delivery, 496 01:10:41,090 --> 01:10:44,150 so that they have time to rest. Tuesday. At the beginning it was ok. 497 01:10:44,840 --> 01:10:49,630 Let's do this. you to me call to confirm receipt. Thank you. 498 01:10:49,630 --> 01:10:50,400 Have a good day. 499 01:10:55,000 --> 01:10:55,730 Where was it 500 01:10:57,100 --> 01:10:57,910 and 501 01:11:00,000 --> 01:11:00,850 this is possible. 502 01:11:02,170 --> 01:11:04,290 But because I I haven't seen you all night. 503 01:11:10,770 --> 01:11:14,040 France What happened? AND I can't say anymore 504 01:11:14,700 --> 01:11:18,240 what you cant. I I wanted to talk to you. 505 01:11:20,710 --> 01:11:21,350 Talk, 506 01:11:25,630 --> 01:11:31,200 and I'm so sorry. AND 507 01:11:33,400 --> 01:11:34,510 what's happened? 508 01:11:38,310 --> 01:11:39,610 And here 509 01:11:42,940 --> 01:11:44,320 we can handle it. 510 01:11:44,450 --> 01:11:44,910 Yes. 511 01:11:46,910 --> 01:11:48,580 Can I come to you? 512 01:11:50,010 --> 01:11:51,770 I need s see you. 513 01:11:53,260 --> 01:11:58,690 I know that you are now in cities. We don't need to see you. I beg you. They called before. 514 01:12:19,640 --> 01:12:25,870 You talked about your project? They never responded 515 01:12:27,860 --> 01:12:30,040 and it wasn't easy. 516 01:12:32,180 --> 01:12:34,750 In a new life a good relationship. 517 01:12:37,430 --> 01:12:38,040 yes, 518 01:12:39,070 --> 01:12:39,900 This is true. 519 01:12:43,020 --> 01:12:45,500 No need. Diploma remembers childhood. 520 01:12:46,410 --> 01:12:47,720 What? Maybe, 521 01:12:53,800 --> 01:12:56,310 What would you like give to your child, 522 01:13:00,000 --> 01:13:03,570 But this is better Strange feeling, 523 01:13:08,230 --> 01:13:10,800 what does it mean to you be a good father. 524 01:13:15,180 --> 01:13:16,590 Be near, 525 01:13:17,540 --> 01:13:20,330 присутствоват� � both in his life and 526 01:13:22,620 --> 01:13:24,250 and 527 01:13:25,330 --> 01:13:28,110 do everything to he lived in the best of all worlds 528 01:13:30,240 --> 01:13:31,840 And loving him is strong. 529 01:13:34,910 --> 01:13:36,950 You can love him so much 530 01:13:37,900 --> 01:13:38,830 and 531 01:13:40,120 --> 01:13:41,500 and she could 532 01:13:41,680 --> 01:13:44,230 life. I want him see and hold 533 01:13:44,490 --> 01:13:47,810 and do everything. I would I did everything with zeal 534 01:14:57,190 --> 01:14:58,180 in the case of Come. 535 01:15:00,000 --> 01:15:00,350 Well 536 01:15:02,630 --> 01:15:03,690 what's there? 537 01:15:13,260 --> 01:15:21,650 What's happening? Something stuck. Doesn't move so they can do it there. 538 01:15:42,110 --> 01:15:45,600 And good. 539 01:15:47,120 --> 01:15:53,850 And with the boy. And everything is fine and Great. We're not supposed to be in court. 540 01:15:53,850 --> 01:16:00,600 And really they were completely screwed inexpensive. And why not today? 541 01:16:01,790 --> 01:16:04,510 Yes, why not? 542 01:16:05,660 --> 01:16:15,220 Just about Syria. 543 01:16:50,900 --> 01:17:07,070 Hello. AND 544 01:17:11,590 --> 01:17:20,130 let's have a drink in living room. And you settle down. 545 01:17:22,450 --> 01:17:23,860 I 546 01:17:37,820 --> 01:17:39,020 Let's sit for a while. 547 01:17:44,140 --> 01:17:44,900 Where 548 01:17:51,900 --> 01:17:54,740 All? It's okay that he so crying. He's small. 549 01:17:55,580 --> 01:17:59,520 You know? presence of you Something non-alcoholic. Thank you. 550 01:18:02,480 --> 01:18:03,800 Hello. 551 01:18:05,810 --> 01:18:11,850 We can do good. Hello. Everything is fine. And you can go to your room. 552 01:18:11,860 --> 01:18:12,330 This 553 01:18:12,930 --> 01:18:14,360 boys. Look. 554 01:18:15,720 --> 01:18:16,470 Entering 555 01:18:19,080 --> 01:18:21,740 When Let's go back to the laboratory. 556 01:18:21,750 --> 01:18:26,660 Temporary contract offering Switzerland is constantly being sought in this area. 557 01:18:26,670 --> 01:18:29,050 Yes, this is a good option for this. You have to travel a lot. 558 01:18:29,050 --> 01:18:32,660 Every day you can be with someone machines to believe in themselves. And he said the same thing 559 01:18:33,830 --> 01:18:37,050 this maternity leave will end for you the little ones will do nothing. 560 01:18:37,050 --> 01:18:38,710 It seems so can't sleep 561 01:18:39,400 --> 01:18:41,860 and rudder, I 562 01:18:42,570 --> 01:18:44,960 can lower it's time for yourself 563 01:18:46,200 --> 01:18:48,020 He likes own room. 564 01:18:52,430 --> 01:18:58,010 He told us everything. I completely forgot ask how are you doing well with the installation? Yes. 565 01:18:58,020 --> 01:19:03,300 We don't want you with this Georgia. Not really. What if only you want? No problem. 566 01:19:03,300 --> 01:19:07,780 I think we're almost signed contracts. There's a man there. 567 01:19:07,790 --> 01:19:11,350 This one got a little long examination, but now everything is fine. 568 01:19:11,360 --> 01:19:21,800 If residents can soon go to various adoption associations. Great. AND 569 01:19:22,940 --> 01:19:24,300 I 570 01:19:25,090 --> 01:19:29,380 Avdeeva recently fed in the building. I'll take a look at home 571 01:19:37,000 --> 01:19:38,400 What's your brother's name? 572 01:19:39,420 --> 01:19:40,820 I 573 01:19:41,440 --> 01:19:48,240 And to do it alone I will tell my countries, 574 01:19:54,720 --> 01:19:56,030 where is your brother 575 01:19:56,280 --> 01:19:56,920 above. 576 01:20:04,100 --> 01:20:04,930 I 577 01:20:06,220 --> 01:20:07,280 so I 578 01:20:07,380 --> 01:20:09,190 and imagine that this is done by a Russian 579 01:20:11,160 --> 01:20:12,380 and 580 01:20:14,270 --> 01:20:22,020 stopped hurting him. No and no. No no. And she will cry. 581 01:20:22,460 --> 01:20:24,040 Terminated! Stop it! 582 01:20:24,400 --> 01:20:26,120 You don't have right to do so! 583 01:20:27,360 --> 01:20:30,330 You have no right! Give I should look at him. 584 01:20:30,430 --> 01:20:34,500 When not. Yes and No. No no. Yes and 585 01:20:41,830 --> 01:20:42,440 stopped. 586 01:20:45,770 --> 01:20:47,470 Please stop 587 01:20:53,260 --> 01:20:56,140 high odds, instant payouts, 588 01:20:56,180 --> 01:20:58,840 loyal support players and many banks 589 01:20:58,840 --> 01:21:00,890 even to choose from the most sophisticated player. 590 01:21:00,910 --> 01:21:02,560 Find a site the best hairdresser. 591 01:21:02,560 --> 01:21:06,240 two thousand twenty two years can place bets and win. 592 01:21:23,750 --> 01:21:24,480 But it does. 593 01:21:25,940 --> 01:21:29,470 I 594 01:21:44,900 --> 01:21:45,770 where are you? 595 01:21:50,280 --> 01:21:51,300 Where are you? 596 01:21:56,250 --> 01:21:59,250 How could you do this with should I do it? How could you? 597 01:21:59,400 --> 01:22:01,320 How? Stop! 598 01:22:01,800 --> 01:22:03,580 Enough! And How? 599 01:22:06,230 --> 01:22:08,590 Stop ! Calm down. 600 01:22:17,860 --> 01:22:19,460 I stumbled. 601 01:22:20,600 --> 01:22:25,800 I didn't know how you were say. And next to us, damn it, 602 01:22:33,150 --> 01:22:37,540 I want to stop! AND 603 01:22:39,390 --> 01:22:40,410 stop! 604 01:22:40,510 --> 01:22:41,050 Not 605 01:22:41,360 --> 01:22:42,440 not so long ago 606 01:22:43,760 --> 01:22:45,000 necessary. Enough! 607 01:22:46,900 --> 01:22:48,820 Well, go ahead and go ahead. 608 01:22:49,310 --> 01:22:50,720 But why? Tell, 609 01:22:51,140 --> 01:22:56,610 why did you stop? I will tell you, Why couldn’t I keep myself in my pants? Yes 610 01:23:12,030 --> 01:23:13,600 and this cannot be done. 611 01:23:22,290 --> 01:23:24,730 I'm without you I'll leave you a penny, do you hear? 612 01:23:26,590 --> 01:23:31,100 I'll tell everyone. All they will know what you did. AND 613 01:23:33,280 --> 01:23:36,650 working family Two, but they refused. 614 01:23:37,710 --> 01:23:42,270 And we won't be able to get out. 615 01:23:43,680 --> 01:23:47,380 And if I leave then will lose everything. Everyone heard 616 01:24:37,570 --> 01:24:39,080 what was she doing there? 617 01:24:39,610 --> 01:24:40,920 And time? 618 01:24:45,260 --> 01:24:45,440 I 619 01:24:45,570 --> 01:24:46,330 Don't know. 620 01:24:49,000 --> 01:24:51,270 Lighting Bye We won't include it. 621 01:24:53,700 --> 01:24:55,300 Everyone was unsafe. 622 01:24:55,410 --> 01:24:56,790 Why there was open 623 01:24:57,860 --> 01:24:59,670 And why not security? 624 01:25:10,920 --> 01:25:12,080 I 625 01:25:12,830 --> 01:25:14,160 what's the matter 626 01:25:16,260 --> 01:25:17,390 I 627 01:25:20,450 --> 01:25:21,590 and 628 01:25:23,020 --> 01:25:36,670 and 629 01:26:36,790 --> 01:26:37,630 in Thank you. 630 01:26:40,400 --> 01:26:41,630 My condolences. 631 01:26:41,740 --> 01:26:44,630 Hold on. Hang in there, Franza. Thank you. 632 01:26:46,030 --> 01:26:48,780 And now 633 01:27:04,190 --> 01:27:05,500 all this is terrible. 634 01:27:08,280 --> 01:27:10,380 I 635 01:27:11,550 --> 01:27:12,490 Yes I know. 636 01:27:15,350 --> 01:27:17,230 Or went and took the girls 637 01:27:20,440 --> 01:27:21,400 in Italy. 638 01:27:23,210 --> 01:27:25,100 As punishment neighbor is watching 639 01:27:35,420 --> 01:27:36,460 and 640 01:27:47,000 --> 01:27:49,130 and not so. 641 01:27:51,930 --> 01:27:54,130 This is my son's mother 642 01:27:54,860 --> 01:27:56,060 his grandson. 643 01:28:01,250 --> 01:28:03,150 I 644 01:28:14,950 --> 01:28:17,770 I know that if I I did everything right. 645 01:28:20,950 --> 01:28:24,140 It's an accident extract. There's no one to blame there. 646 01:28:28,650 --> 01:28:29,900 I'll leave school 647 01:28:31,690 --> 01:28:33,330 and left for another city. 648 01:28:41,150 --> 01:28:42,780 Don't do anything stupid. 649 01:28:44,760 --> 01:28:45,970 Revival a lot. 650 01:28:49,610 --> 01:28:50,830 Yes? No, they are. 651 01:28:56,150 --> 01:28:57,540 And he didn't go far. 652 01:29:05,350 --> 01:29:06,770 And we leave. 653 01:29:12,740 --> 01:29:15,070 I 654 01:29:16,580 --> 01:29:18,070 and 655 01:29:19,540 --> 01:29:24,070 And I'm not doing business anymore because I'm a relative. So 656 01:29:26,450 --> 01:29:33,710 you're no better at this leave if they suddenly come to question you. AND 657 01:29:35,500 --> 01:29:37,740 And I have that I didn't like it 658 01:29:39,600 --> 01:29:40,010 and 659 01:29:40,620 --> 01:29:41,310 swore. 660 01:30:35,430 --> 01:30:36,490 I need 661 01:31:04,050 --> 01:31:05,320 and 662 01:31:22,590 --> 01:31:23,800 go. Weak. 663 01:31:28,120 --> 01:31:28,790 Yes. 664 01:31:30,450 --> 01:31:31,930 I don't know far 665 01:31:32,250 --> 01:31:32,990 constantly, 666 01:31:34,780 --> 01:31:36,570 when I the police came. 667 01:31:38,960 --> 01:31:40,580 And you made a Frenchman? 668 01:31:41,420 --> 01:31:46,300 Nothing. I did not do anything. Even me. Why did she fall? 669 01:31:49,990 --> 01:31:51,440 What happened? 670 01:31:51,670 --> 01:31:56,450 It's an accident. I have nothing to do with it. Tell me. Is it true? And I didn't do anything. 671 01:31:56,460 --> 01:31:58,450 Even me didn't do anything. 672 01:32:05,990 --> 01:32:06,630 Has it become? 673 01:32:08,240 --> 01:32:09,470 Yes I 674 01:32:15,410 --> 01:32:17,590 IM done told your colleagues. 675 01:32:18,790 --> 01:32:19,570 Because 676 01:32:22,140 --> 01:32:23,990 No. I'm completely I don't know where he is. 677 01:32:24,190 --> 01:32:25,970 Why you are you asking me? 678 01:32:31,610 --> 01:32:32,760 No, I am alone. 679 01:32:36,300 --> 01:32:42,550 I have already answered these questions. For It's none of your business. Who told you this? 680 01:32:45,260 --> 01:32:48,390 No. I said I didn't I know where the Frenchman is now. 681 01:33:22,450 --> 01:33:26,080 Everything is fine. Quiet. Everything is fine. Fine. 682 01:34:14,110 --> 01:34:15,110 I know baby 683 01:34:21,390 --> 01:34:22,870 so beautiful. 684 01:35:24,670 --> 01:35:26,240 And they almost found it. 685 01:35:38,650 --> 01:35:39,590 Everything is fine. 686 01:35:42,190 --> 01:35:43,160 He is OK? 687 01:35:43,460 --> 01:35:44,060 Yes. 688 01:35:50,470 --> 01:35:51,520 I 689 01:35:55,910 --> 01:35:57,180 my Sunshine 690 01:35:57,320 --> 01:35:58,570 Everything is fine. 691 01:36:11,170 --> 01:36:13,540 And we'll stay here will stay begging 692 01:36:43,160 --> 01:36:45,930 and no, 693 01:37:23,080 --> 01:37:24,980 I want stay with you. 694 01:37:34,680 --> 01:37:35,710 Me too. 695 01:37:39,170 --> 01:37:41,300 Wasn't there before Togo. I'm so happy 696 01:39:46,260 --> 01:39:46,720 IN 697 01:40:01,740 --> 01:40:02,940 And you know 698 01:40:06,270 --> 01:40:07,320 do not move. 699 01:40:08,330 --> 01:40:11,210 You know, eat like your own five fingers. Save 700 01:40:14,280 --> 01:40:14,780 Russians, 701 01:40:16,170 --> 01:40:17,400 save, 702 01:40:20,890 --> 01:40:22,080 Do you understand? Hands 703 01:40:25,220 --> 01:40:28,580 get away from me. Not worry, everything will be fine. 704 01:40:33,960 --> 01:40:34,930 Do not worry, 705 01:40:35,880 --> 01:40:37,050 they are out of place.50605

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.