Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:07,734 --> 00:01:10,737
- Hey Luke, Luke.
- Huh?
2
00:01:14,366 --> 00:01:15,659
Keep these cold.
3
00:02:01,454 --> 00:02:03,039
Y'all get outta there.
4
00:02:04,749 --> 00:02:05,792
Get out of there.
5
00:02:07,544 --> 00:02:08,587
Quick now!
6
00:02:11,089 --> 00:02:12,674
What are y'all tryin' to do?
7
00:02:14,217 --> 00:02:16,070
Resist arrest?
8
00:02:16,094 --> 00:02:18,138
Let 'em out, Luke, let's
see what they look like.
9
00:02:27,856 --> 00:02:31,335
Welcome to Carson's Landing.
10
00:02:31,359 --> 00:02:33,754
Now we're mighty pleased
you all come to visit
11
00:02:33,778 --> 00:02:35,548
our fair town.
12
00:02:35,572 --> 00:02:38,283
Our fair town.
13
00:02:51,046 --> 00:02:52,857
There's an old sayin'.
14
00:02:52,881 --> 00:02:55,276
Two's company, three's a crowd.
15
00:02:55,300 --> 00:02:56,509
Yeah.
16
00:02:57,636 --> 00:03:00,639
Crowd a carpet, bag and scum.
17
00:03:04,893 --> 00:03:08,414
Integrated scum.
18
00:03:12,150 --> 00:03:13,711
Hey, boy!
19
00:03:13,735 --> 00:03:16,213
You got dirty shoes.
20
00:03:16,237 --> 00:03:17,614
Don't you know how to dress?
21
00:03:18,740 --> 00:03:20,593
Why, just look at them shoes.
22
00:03:20,617 --> 00:03:23,912
You one of them, uh,
beatniks or somethin'?
23
00:03:27,666 --> 00:03:29,852
Now what's the matter, boy?
24
00:03:29,876 --> 00:03:31,878
Cat got your tongue?
25
00:03:35,173 --> 00:03:38,319
You mean you can't talk either?
26
00:03:38,343 --> 00:03:39,678
Now hold on, boy!
27
00:03:41,221 --> 00:03:43,390
Now you talk only when
I ask you a question!
28
00:03:45,767 --> 00:03:47,536
Now you in Carson's Landing now.
29
00:03:47,560 --> 00:03:50,772
Down here we got a
thing called manners.
30
00:03:52,816 --> 00:03:56,194
So you talk, only
when you're spoken to!
31
00:03:57,904 --> 00:03:59,965
Now uh, don't get
yourself all riled up, Luke.
32
00:03:59,989 --> 00:04:01,241
Park from a face show.
33
00:04:02,826 --> 00:04:04,869
It's obvious these people here
34
00:04:06,329 --> 00:04:08,081
ain't educated to the
rules of the road,
35
00:04:09,290 --> 00:04:11,018
and we gotta educate 'em.
36
00:04:11,042 --> 00:04:14,897
And we gotta educate 'em.
37
00:04:14,921 --> 00:04:17,024
Yeah, they're just a little
bit dumb, that's all.
38
00:04:17,048 --> 00:04:18,943
You're educated, ain't ya?
39
00:04:18,967 --> 00:04:21,612
Well now you tell your
bosom buddy there,
40
00:04:21,636 --> 00:04:24,198
that's drivin' this rig,
41
00:04:24,222 --> 00:04:27,368
what the speed limit is
on this here public road.
42
00:04:27,392 --> 00:04:30,246
But I can assure you we weren't
going faster than any other
43
00:04:30,270 --> 00:04:31,270
car on the road.
44
00:04:32,522 --> 00:04:33,522
No else was goin'.
45
00:04:34,941 --> 00:04:35,941
Talkin' about you.
46
00:04:36,735 --> 00:04:38,546
And that's all.
47
00:04:38,570 --> 00:04:41,006
Yeah well, maybe these other
people, they had some place
48
00:04:41,030 --> 00:04:42,782
real important to go.
49
00:04:43,742 --> 00:04:44,868
You ain't in no hurry.
50
00:04:46,619 --> 00:04:49,265
Well what's the matter,
little lady, you tired already?
51
00:04:49,289 --> 00:04:50,433
Now get back there, boy.
52
00:04:50,457 --> 00:04:51,499
Simmer down, everybody!
53
00:04:53,710 --> 00:04:55,253
See what you got in here, now.
54
00:04:57,088 --> 00:05:00,526
Now we wouldn't wanna give
the coroner any extra work.
55
00:05:00,550 --> 00:05:03,094
Now we wouldn't wanna give
the coroner any extra work.
56
00:05:14,314 --> 00:05:16,584
Age 21.
57
00:05:16,608 --> 00:05:18,193
Height five foot six.
58
00:05:19,152 --> 00:05:21,946
Weight 115 pounds.
59
00:05:24,657 --> 00:05:26,826
White female American.
60
00:05:30,455 --> 00:05:31,998
Free, white and 21.
61
00:05:41,341 --> 00:05:44,052
You mighty fine lookin'
woman, Miss Jean Rollins.
62
00:05:48,097 --> 00:05:51,184
You shouldn't be travelin'
these treacherous roads,
63
00:05:58,066 --> 00:05:59,585
There's no tellin' what
might happen to ya.
64
00:05:59,609 --> 00:06:01,504
Now, you listen!
65
00:06:01,528 --> 00:06:03,297
If we did something wrong,
you're gonna have to follow
66
00:06:03,321 --> 00:06:05,883
the correct legal procedure
and have us charged.
67
00:06:05,907 --> 00:06:07,367
If we're innocent, let us go.
68
00:06:08,785 --> 00:06:11,347
Okay, big man, you're
gonna be charged.
69
00:06:11,371 --> 00:06:13,164
Now all three of
you get in that car!
70
00:06:14,541 --> 00:06:15,541
Get in there!
71
00:06:17,043 --> 00:06:18,043
Wait a minute.
72
00:06:20,255 --> 00:06:22,066
You two get in the car.
73
00:06:22,090 --> 00:06:25,361
Little lady will come along
with us, just for safe keepin'.
74
00:06:25,385 --> 00:06:26,385
Now get in there!
75
00:06:41,359 --> 00:06:44,320
Want you to pull out real slow,
76
00:06:48,491 --> 00:06:50,910
and boy you better
turn right, too.
77
00:06:52,078 --> 00:06:54,348
'Cause as of this minute,
78
00:06:54,372 --> 00:06:57,834
you can consider
yourselves under arrest.
79
00:06:59,669 --> 00:07:01,713
And I wouldn't wanna have
to shoot myself any, uh,
80
00:07:03,047 --> 00:07:04,942
escapin' prisoners.
81
00:07:04,966 --> 00:07:07,760
And remember, you people
took to comin' down here,
82
00:07:09,262 --> 00:07:11,264
so you'd better take to
playin' by our rules.
83
00:07:16,853 --> 00:07:17,853
Let's go.
84
00:08:36,766 --> 00:08:38,827
Come on, get in there.
85
00:08:38,851 --> 00:08:40,395
Move, get in there!
86
00:08:44,691 --> 00:08:45,691
Move!
87
00:08:56,244 --> 00:08:58,287
What have we here, men?
88
00:09:05,670 --> 00:09:08,524
Reckless drivin'.
89
00:09:08,548 --> 00:09:10,466
Passin' on the inside lane.
90
00:09:11,676 --> 00:09:14,947
Ridin' with worn out treads.
91
00:09:14,971 --> 00:09:17,306
Talkin' back to an officer.
92
00:09:18,641 --> 00:09:19,641
Arrest.
93
00:09:21,019 --> 00:09:22,019
And uh,
94
00:09:24,147 --> 00:09:25,273
disruptin' uh,
95
00:09:26,399 --> 00:09:27,692
the morals of the populace.
96
00:09:29,986 --> 00:09:31,797
That's all?
97
00:09:31,821 --> 00:09:33,701
Well now, we didn't
wanna put everything down.
98
00:09:34,907 --> 00:09:37,160
Lest we make 'em seem like
eh, hardened criminals.
99
00:09:52,967 --> 00:09:54,607
Now let me tell you
a thing or two, huh?
100
00:10:01,017 --> 00:10:02,935
Everybody knows his place.
101
00:10:04,937 --> 00:10:06,355
And nobody's out of line.
102
00:10:10,109 --> 00:10:11,152
There was a time back,
103
00:10:13,780 --> 00:10:15,114
when people got nosy.
104
00:10:17,658 --> 00:10:19,619
They were from the
state highway police.
105
00:10:22,163 --> 00:10:25,625
Now we don't cotton to no
interference in local matters.
106
00:10:29,337 --> 00:10:32,548
But I don't think those
boys made much of a report.
107
00:10:40,473 --> 00:10:44,953
Seems about a year later
somebody found a couple of
108
00:10:44,977 --> 00:10:49,816
belt buckles down in
Possumin swamp.
109
00:10:51,317 --> 00:10:53,027
They get themselves
a real juicy meal.
110
00:10:56,697 --> 00:10:57,949
Speakin' of juicy morsels.
111
00:10:59,450 --> 00:11:01,386
What's a nice-lookin'
girl like you doin'
112
00:11:01,410 --> 00:11:03,204
with black and white
trash like this?
113
00:11:07,792 --> 00:11:10,670
It's a good thing that
this fair community,
114
00:11:12,505 --> 00:11:14,358
got good strong boys like
us here to protect them
115
00:11:14,382 --> 00:11:15,842
from temptation.
116
00:11:29,814 --> 00:11:30,814
An atheist, huh?
117
00:11:34,944 --> 00:11:37,697
People cause us
trouble in the south-
118
00:11:38,823 --> 00:11:40,741
- Now, for the last time,
119
00:11:43,244 --> 00:11:44,996
I'm going to try
to explain to you
120
00:11:46,664 --> 00:11:48,791
that we're not uneducated.
121
00:11:52,795 --> 00:11:57,758
I've got my Masters degree
for social sciences from Yale.
122
00:11:58,885 --> 00:12:00,085
I'm studying for my doctorate.
123
00:12:02,513 --> 00:12:05,409
Mr. Dickson, my associate
is a graduate from Monstro.
124
00:12:05,433 --> 00:12:06,809
State Teachers College.
125
00:12:11,022 --> 00:12:12,742
Miss Rollins is doing
her post-graduate work.
126
00:12:21,574 --> 00:12:24,327
Graduated kindergarten.
127
00:12:25,286 --> 00:12:27,222
Easy, Sonny Lew, easy.
128
00:12:27,246 --> 00:12:29,766
Don't let your temper
get the best of ya!
129
00:12:29,790 --> 00:12:31,476
Luke's right, Sonny Lew.
130
00:12:31,500 --> 00:12:33,353
You remember what
happened the time before.
131
00:12:33,377 --> 00:12:35,230
Sure enough, Sonny
Lew, you can't keep saying you
132
00:12:35,254 --> 00:12:37,482
beat a man to death with your
fists for trying to escape.
133
00:12:37,506 --> 00:12:39,359
It's all right!
134
00:12:39,383 --> 00:12:41,236
Now there'd be an
investigation after a while.
135
00:12:41,260 --> 00:12:42,845
Get away, I'm okay.
136
00:12:51,020 --> 00:12:53,332
Now you watch
yourself, Sheriff.
137
00:12:53,356 --> 00:12:54,649
I know our rights!
138
00:12:58,444 --> 00:13:00,780
I think you're aware of legal
procedure to that extent,
139
00:13:05,576 --> 00:13:08,371
You certainly have no right
to physically abuse us.
140
00:13:18,923 --> 00:13:20,925
Let me get
back to my filing desk,
141
00:13:22,343 --> 00:13:23,823
so I can see how
much you owe me, huh?
142
00:13:25,179 --> 00:13:26,179
I mean, the county.
143
00:13:32,895 --> 00:13:34,272
If you can't pay your fine,
144
00:13:36,107 --> 00:13:40,236
you gotta spend a mighty long
vacation in that back cell.
145
00:13:41,362 --> 00:13:42,506
Well accordin' to the new law
146
00:13:42,530 --> 00:13:44,073
passed by the town legislature,
147
00:14:00,089 --> 00:14:01,132
in the car.
148
00:14:04,093 --> 00:14:09,056
147, plus $3 for the
county fine collecting fee.
149
00:14:12,727 --> 00:14:13,978
What do you know?
150
00:14:15,146 --> 00:14:16,522
Comes to exactly $150.
151
00:14:20,067 --> 00:14:22,987
Now my guess is,
business has been bad.
152
00:14:24,739 --> 00:14:26,741
You people don't have
that kind of money.
153
00:14:28,200 --> 00:14:32,097
Looks like to me, what's
gonna happen to you,
154
00:14:32,121 --> 00:14:33,974
Looks like to me, what's
gonna happen to you,
155
00:14:33,998 --> 00:14:38,836
gotta lock you up.
156
00:14:48,888 --> 00:14:50,615
Let me count.
157
00:14:50,639 --> 00:14:52,117
How are you fixed for cash?
158
00:14:52,141 --> 00:14:54,077
I hope they didn't
take my wallet.
159
00:14:54,101 --> 00:14:57,563
At one time in your life.
160
00:15:16,499 --> 00:15:17,499
Here we are.
161
00:15:20,836 --> 00:15:22,838
$150.
162
00:15:34,642 --> 00:15:36,352
Step over in this
direction, folks.
163
00:15:43,359 --> 00:15:46,296
That was a mere formality.
164
00:15:46,320 --> 00:15:48,823
I'd like you all to display
your remaining cash,
165
00:15:50,616 --> 00:15:51,992
'cause if you don't have any,
166
00:15:53,494 --> 00:15:56,038
there's a law in my
town against vagrancy.
167
00:15:57,248 --> 00:15:58,248
Yeah.
168
00:16:05,464 --> 00:16:08,568
You ain't broke that law, huh?
169
00:16:08,592 --> 00:16:09,792
You ain't broke that law, huh?
170
00:16:24,650 --> 00:16:27,879
Now sit.
171
00:16:27,903 --> 00:16:31,449
Gonna give ya some
mighty good information.
172
00:16:41,500 --> 00:16:42,877
Now listen, girl.
173
00:16:47,882 --> 00:16:49,008
Shouldn't act that way.
174
00:16:53,596 --> 00:16:55,389
I'm just gonna give
you a piece of advice.
175
00:17:13,824 --> 00:17:17,995
It's a little crime
called, prostitution.
176
00:17:21,207 --> 00:17:23,959
In other words, I don't
want you asking in my town.
177
00:17:25,419 --> 00:17:26,629
How dare you!
178
00:17:27,796 --> 00:17:29,173
Sit down, boys.
179
00:17:36,013 --> 00:17:38,658
Now I'd hate to
start somethin', no?
180
00:17:38,682 --> 00:17:41,036
There ain't nothin' that me,
181
00:17:41,060 --> 00:17:42,520
or my deputies can stop it.
182
00:18:02,790 --> 00:18:04,833
As for you two gentlemen,
183
00:18:09,505 --> 00:18:11,257
have you ever heard
of the Mann Act?
184
00:18:14,677 --> 00:18:16,655
I'm sure you know what it says.
185
00:18:16,679 --> 00:18:17,679
Oh, education.
186
00:18:19,682 --> 00:18:21,058
You ought to.
187
00:18:22,518 --> 00:18:23,727
Just refresh your memory.
188
00:18:25,521 --> 00:18:28,917
It concerns the sale or
the transporting of a woman
189
00:18:28,941 --> 00:18:32,027
across state lines
for immoral purposes.
190
00:18:46,000 --> 00:18:47,835
How much more of this
do we have to listen to?
191
00:18:49,587 --> 00:18:52,423
Now look here, boy, you
listen as long as I want you to.
192
00:18:59,805 --> 00:19:01,015
I'm gonna let you go now.
193
00:19:04,143 --> 00:19:05,143
But I'm warning ya.
194
00:19:08,397 --> 00:19:09,857
One false move.
195
00:19:15,904 --> 00:19:17,549
And I'll put you in
them cells out back.
196
00:19:17,573 --> 00:19:19,133
And I'll put you in
them cells out back.
197
00:19:25,289 --> 00:19:27,708
Now get outta here.
198
00:19:35,799 --> 00:19:38,761
Pretty fine,
huh, Sonny Lew?
199
00:19:40,262 --> 00:19:41,823
I wouldn't touch
a woman that sinful
200
00:19:41,847 --> 00:19:43,658
if she come runnin'
in here naked, boy.
201
00:19:57,154 --> 00:19:58,632
Can you beat that?
202
00:19:58,656 --> 00:20:00,967
Couple of dumb hick
cops pushing us around.
203
00:20:00,991 --> 00:20:04,471
I don't want you to let
them three out of your sight.
204
00:20:04,495 --> 00:20:07,581
See where they go, what they do.
205
00:20:16,632 --> 00:20:18,913
I want a hell of an example
of the free love society found
206
00:20:20,386 --> 00:20:22,266
to be viewed by an
impressionable southern girl.
207
00:20:25,891 --> 00:20:27,661
Alright, get out back.
208
00:20:27,685 --> 00:20:29,412
That's where they're
pickin' up their car, huh?
209
00:20:29,436 --> 00:20:30,436
Right.
210
00:20:32,648 --> 00:20:34,334
That Sheriff is
quite a character.
211
00:20:34,358 --> 00:20:36,086
Smelled like a distillery.
212
00:20:36,110 --> 00:20:37,712
No, don't let that fool you.
213
00:20:37,736 --> 00:20:39,964
They're smart enough
to stay within the law.
214
00:20:39,988 --> 00:20:42,116
We have to be very careful.
215
00:20:43,659 --> 00:20:44,844
If they found out
we were down here
216
00:20:44,868 --> 00:20:47,180
to help in voter registration,
217
00:20:47,204 --> 00:20:49,849
we'd very likely
disappear without a trace.
218
00:20:49,873 --> 00:20:51,643
No good all of "em.
219
00:20:51,667 --> 00:20:53,144
Yeah!
220
00:20:53,168 --> 00:20:55,379
Yeah!
221
00:20:59,258 --> 00:21:00,527
Thinkin' they can come down
here and change everything.
222
00:21:00,551 --> 00:21:03,029
You don't see hone
of us goin' up there
223
00:21:03,053 --> 00:21:06,241
and tryin' to change them.
224
00:21:06,265 --> 00:21:07,992
They ain't got no good
reason for bein' down here.
225
00:21:08,016 --> 00:21:09,411
Just wait.
226
00:21:46,472 --> 00:21:48,408
Claude, boy, let me tell
you about a little old gal
227
00:21:48,432 --> 00:21:51,035
I had last night.
228
00:21:51,059 --> 00:21:54,146
She was what you might
call poor white trash.
229
00:21:58,317 --> 00:21:59,317
Yeah, go on.
230
00:22:00,360 --> 00:22:02,297
Well, buddy.
231
00:22:02,321 --> 00:22:04,924
I never had such a
fight in all my life.
232
00:22:04,948 --> 00:22:09,262
I had to practically rape her
before she'd give me some.
233
00:22:09,286 --> 00:22:13,373
But it was sure worth
the trouble.
234
00:22:45,280 --> 00:22:47,842
Les, the way business
has been these days,
235
00:22:47,866 --> 00:22:50,637
I'd serve an entire
chain gang of black men.
236
00:22:50,661 --> 00:22:52,454
Uh, three scotch
and sodas, please.
237
00:23:08,095 --> 00:23:09,638
That'll be $3.75.
238
00:23:14,476 --> 00:23:15,476
Somethin' wrong?
239
00:23:42,880 --> 00:23:44,524
How much did these
drinks cost you?
240
00:23:44,548 --> 00:23:46,150
Oh, regular price,
forget about it.
241
00:23:46,174 --> 00:23:47,694
Beats making your own.
242
00:23:47,718 --> 00:23:50,196
Remember in chemistry class?
243
00:23:50,220 --> 00:23:52,764
Yeah, we had our
own little still.
244
00:23:54,266 --> 00:23:56,077
100 proof and old
professor Camajan
245
00:23:56,101 --> 00:23:57,561
never suspected a thing.
246
00:23:59,062 --> 00:23:59,874
Here's to our
friendly welcome.
247
00:23:59,898 --> 00:24:01,958
Yeah.
248
00:24:01,982 --> 00:24:04,460
Hey, you know there
ain't no law in this county.
249
00:24:04,484 --> 00:24:07,630
Hey, you know there
ain't no law in this county
250
00:24:07,654 --> 00:24:09,757
against drinkin', so
how we gonna arrest 'em?
251
00:24:09,781 --> 00:24:11,801
Cal, this is the
most perfect thing
252
00:24:11,825 --> 00:24:13,928
- could have happened, boy.
- What do you mean?
253
00:24:13,952 --> 00:24:15,203
Now you listen to this.
254
00:24:18,415 --> 00:24:20,310
But you know, I never did
learn how to pronounce his name.
255
00:24:20,334 --> 00:24:22,937
He was a real funny bird,
the way he dressed and all.
256
00:24:22,961 --> 00:24:25,672
Yeah but he gave me a B+
and that was a big surprise.
257
00:24:30,761 --> 00:24:31,761
Yes, sir.
258
00:24:33,221 --> 00:24:34,221
For you, Les.
259
00:24:37,017 --> 00:24:38,017
Hello, Les?
260
00:24:38,685 --> 00:24:39,662
How are ya, boy?
261
00:24:39,686 --> 00:24:40,747
Yeah!
262
00:24:40,771 --> 00:24:42,624
This is Deputy Luke.
263
00:24:44,149 --> 00:24:47,253
And I'm callin' on
uh, official business.
264
00:24:47,277 --> 00:24:50,924
Now we've got somethin' mighty
important we need you to do.
265
00:24:50,948 --> 00:24:53,408
So how you listen to
me real careful now.
266
00:24:57,996 --> 00:24:58,996
Sure, Luke.
267
00:25:02,793 --> 00:25:04,153
Don't you worry
about a thing, boy,
268
00:25:11,885 --> 00:25:13,011
Yeah, yeah sure.
269
00:25:15,138 --> 00:25:16,824
I'll be right back, Claude.
270
00:25:16,848 --> 00:25:17,992
Just gonna stick my
head out the door
271
00:25:18,016 --> 00:25:19,393
and get me a bit of fresh air.
272
00:25:38,286 --> 00:25:39,639
What's that?
273
00:25:39,663 --> 00:25:42,141
What's that?
274
00:25:42,165 --> 00:25:44,310
Now you just listen to me, boy.
275
00:25:44,334 --> 00:25:48,005
I'm a happily married man!
276
00:25:52,342 --> 00:25:54,988
Claude here runs a
respectable place.
277
00:25:55,012 --> 00:25:56,888
And sell her somewhere else!
278
00:25:59,057 --> 00:26:02,203
Did you ever hear the
likes of that, Claude?
279
00:26:02,227 --> 00:26:07,166
Askin' me, Les Davis, to
be unfaithful of my woman
280
00:26:07,190 --> 00:26:08,316
for a tramp like that!
281
00:26:09,818 --> 00:26:11,337
I'd throw 'em the
hell outta here!
282
00:26:11,361 --> 00:26:13,172
First time anything's
ever happened in here
283
00:26:13,196 --> 00:26:14,882
like that, Les.
284
00:26:14,906 --> 00:26:17,301
I'm real sorry
they offended you.
285
00:26:17,325 --> 00:26:20,013
Some people sure got a
nerve approaching a man
286
00:26:20,037 --> 00:26:21,848
so outspoken like that.
287
00:26:21,872 --> 00:26:23,808
They oughta be
whipped and punished
288
00:26:23,832 --> 00:26:26,477
with a cat of nine
tails, all three of them!
289
00:26:26,501 --> 00:26:28,438
Especially that girl.
290
00:26:28,462 --> 00:26:30,505
Especially that girl.
291
00:26:40,390 --> 00:26:42,326
Cal and me are just stoppin'
by for a routine check,
292
00:26:42,350 --> 00:26:45,747
And I'll be damned over what
I just happened to hear said
293
00:26:45,771 --> 00:26:46,771
from in here.
294
00:26:50,400 --> 00:26:52,837
Is it true what that
white boy asked you, Les?
295
00:26:52,861 --> 00:26:55,006
Well now, Luke.
296
00:26:55,030 --> 00:26:58,909
I wouldn't want to see
anyone get into trouble.
297
00:27:00,702 --> 00:27:03,830
I was, what you might call,
propositioned, I guess.
298
00:27:05,373 --> 00:27:09,687
And it's a damn shame,
a family man like me,
299
00:27:09,711 --> 00:27:11,856
not able to enjoy a social-
300
00:27:11,880 --> 00:27:13,066
- Okay Les, that's enough.
301
00:27:13,090 --> 00:27:15,842
Come on, you three, back we go.
302
00:27:19,596 --> 00:27:21,916
You'll uh, sign a statement
to the effect of what happened.
303
00:27:27,771 --> 00:27:29,531
Don't you forget what
you promised back then.
304
00:27:30,315 --> 00:27:32,543
Now you come along with us now,
305
00:27:32,567 --> 00:27:35,046
and we'll be able to take
care of the statement,
306
00:27:35,070 --> 00:27:36,571
and everything else that's due.
307
00:27:37,823 --> 00:27:38,841
You too, Claude.
308
00:27:38,865 --> 00:27:39,865
Come on.
309
00:27:42,661 --> 00:27:46,224
Now you're sure you didn't
do anything to provoke
310
00:27:46,248 --> 00:27:48,309
this proposition, as you call?
311
00:27:48,333 --> 00:27:52,146
Now you know me better
than that, Sheriff.
312
00:27:52,170 --> 00:27:53,815
Yeah.
313
00:27:53,839 --> 00:27:55,359
You're a real
law-abiding citizen, Les.
314
00:27:57,175 --> 00:28:00,262
And this white fellow over
here called, Ted Branch,
315
00:28:04,850 --> 00:28:07,495
direct as daylight asked
you to accept the favors
316
00:28:07,519 --> 00:28:09,039
of this young woman,
Miss Jean Rollins.
317
00:28:11,898 --> 00:28:13,138
The other boy, Artie Dickson.
318
00:28:15,861 --> 00:28:17,529
Didn't offer any objections,
319
00:28:19,573 --> 00:28:21,509
You expected something like
that when they came in the bar
320
00:28:21,533 --> 00:28:23,845
because the way they
looked around, like,
321
00:28:23,869 --> 00:28:26,639
lookin' for prospects
for their dirty deal?
322
00:28:26,663 --> 00:28:28,498
That's just the way
it happened, Sheriff.
323
00:28:31,459 --> 00:28:32,895
Luke.
324
00:28:32,919 --> 00:28:35,148
Anyone see these
three being arrested?
325
00:28:35,172 --> 00:28:37,108
Why no, Sonny Lew.
326
00:28:37,132 --> 00:28:39,193
Only other one in the
bar was old Zeke Landers,
327
00:28:39,217 --> 00:28:42,113
and he was stoned
like a mackerel.
328
00:28:42,137 --> 00:28:44,574
Then of course there
was Claude, he was uh,
329
00:28:44,598 --> 00:28:45,807
tendin' bar as usual.
330
00:28:46,933 --> 00:28:48,077
Zeke's a chronic alcoholic.
331
00:28:48,101 --> 00:28:50,037
His word ain't no good in court.
332
00:28:50,061 --> 00:28:52,314
Claude here's okay,
he'll be the witness.
333
00:28:55,108 --> 00:28:56,961
You'll testify,
won't you, Claude?
334
00:28:56,985 --> 00:29:00,214
Testify?
335
00:29:00,238 --> 00:29:02,318
Yeah, I mean, back up the
legitimacy of the arrest.
336
00:29:04,576 --> 00:29:05,576
I'll testify.
337
00:29:07,204 --> 00:29:11,642
Listen um, about Les,
he's a pretty heavy drinker.
338
00:29:11,666 --> 00:29:13,936
If we put him on the stand,
he's gonna throw every-
339
00:29:13,960 --> 00:29:16,772
- Les has been a
witness before, huh?
340
00:29:16,796 --> 00:29:18,357
Take me take care of this, okay?
341
00:29:18,381 --> 00:29:19,381
Okay.
342
00:29:25,972 --> 00:29:27,849
Well wouldn't you
just know it, huh?
343
00:29:29,351 --> 00:29:30,870
You ain't gone out of
here more than one hour
344
00:29:30,894 --> 00:29:32,562
and here you are
right back again.
345
00:29:34,064 --> 00:29:35,482
Can't take a fair
word of warnin'.
346
00:29:37,692 --> 00:29:40,237
I thought I explained it
pretty clear to your three.
347
00:29:55,210 --> 00:29:57,271
You should have
kept right on goin',
348
00:29:57,295 --> 00:29:59,815
but you couldn't help
stoppin' off in that bar.
349
00:29:59,839 --> 00:30:03,611
Well that's gonna be the
sorriest stoppin' off you ever did.
350
00:30:03,635 --> 00:30:04,844
Just lookin' for trouble.
351
00:30:06,680 --> 00:30:09,242
Well this time you've bit
off more than you can chew.
352
00:30:09,266 --> 00:30:11,160
The power of lust is
more than you can take,
353
00:30:11,184 --> 00:30:12,352
and you can take.
354
00:30:14,271 --> 00:30:18,233
You're just like
animals, no self control!
355
00:30:22,153 --> 00:30:23,947
Cal, lock these three up.
356
00:30:37,919 --> 00:30:39,730
Oh and Luke!
357
00:30:39,754 --> 00:30:42,024
Put that young lady in
a cell all to herself.
358
00:30:42,048 --> 00:30:43,216
Yeah.
359
00:30:46,219 --> 00:30:49,198
All right, boys, there'll
be a few questions coming up.
360
00:30:49,222 --> 00:30:51,826
I want you to go home now and
do mighty high studyin', huh?
361
00:30:51,850 --> 00:30:53,536
Now listen, Sonny Lew.
362
00:30:53,560 --> 00:30:56,414
I didn't know it was
gonna involve all this.
363
00:30:56,438 --> 00:30:58,273
I just thought it-
You listen to me.
364
00:31:00,150 --> 00:31:02,295
If you do like I say, ain't
goin' back to sharecroppin'
365
00:31:02,319 --> 00:31:03,528
and $2 a day.
366
00:31:05,363 --> 00:31:07,133
I only took you out of there
'cause you're married to a
367
00:31:07,157 --> 00:31:08,997
cousin of mine and I
gotta kind out for my kin.
368
00:31:09,951 --> 00:31:11,804
Could just as easy put
you back out there, Les.
369
00:31:11,828 --> 00:31:14,390
That hot boilin' sun
with your little friends.
370
00:31:14,414 --> 00:31:16,214
That hot boilin' sun
with your little friends.
371
00:31:19,502 --> 00:31:21,147
You wanna go back to that?
372
00:31:21,171 --> 00:31:22,315
Well?
373
00:31:22,339 --> 00:31:23,816
I'll take the paper.
374
00:31:23,840 --> 00:31:26,319
Read them all.
375
00:31:26,343 --> 00:31:28,070
Have the boys come round
tomorrow, take off.
376
00:31:28,094 --> 00:31:29,262
You too, Claude.
377
00:31:34,017 --> 00:31:37,163
Everybody's put away, I
got her off by her lonesome.
378
00:31:37,187 --> 00:31:39,147
There ain't gonna be
no trouble tonight.
379
00:31:40,565 --> 00:31:42,192
Everything's
real peaceful like.
380
00:31:44,694 --> 00:31:46,363
It's gonna be
peaceful like again.
381
00:31:47,822 --> 00:31:49,502
A little rottin' in
jail never hurt no one.
382
00:31:51,117 --> 00:31:53,596
You boys can go now.
383
00:31:53,620 --> 00:31:54,620
Where you headed?
384
00:31:57,540 --> 00:32:00,478
Uh, we're goin' uh, back down
behind the billboard to uh,
385
00:32:00,502 --> 00:32:02,128
patrol for more
of them speeders.
386
00:32:07,217 --> 00:32:09,445
I never known any public
official to go back to the job
387
00:32:09,469 --> 00:32:11,614
when you don't have to.
388
00:32:11,638 --> 00:32:14,075
You couldn't have a little
surprise down there, could ya?
389
00:32:14,099 --> 00:32:17,394
Like a light-skinned
bundle of goodies?
390
00:32:20,063 --> 00:32:21,791
Okay.
391
00:32:21,815 --> 00:32:24,418
Don't forget to have yourself
a real good time, huh?
392
00:32:24,442 --> 00:32:26,337
You did a real good job, boys.
393
00:32:26,361 --> 00:32:28,029
You deserve some
fancy relaxation.
394
00:32:29,739 --> 00:32:31,133
When your tour of duty is over,
395
00:32:31,157 --> 00:32:32,659
you come back with Nellie, huh?
396
00:32:34,452 --> 00:32:37,056
I have sort of an idea
that might come in handy.
397
00:32:37,080 --> 00:32:38,808
Why sure, Sonny Lew.
398
00:32:38,832 --> 00:32:42,937
I mean, that is if we
happen to run into her.
399
00:32:42,961 --> 00:32:43,961
Yeah.
400
00:33:13,950 --> 00:33:14,950
Leave her alone!
401
00:33:33,928 --> 00:33:34,928
Jean!
402
00:33:51,112 --> 00:33:52,832
If that's you, use your
key and if it ain't,
403
00:33:54,073 --> 00:33:55,073
Hey, Sonny Lew.
404
00:33:56,367 --> 00:33:58,453
We uh, brung back
Nellie like you asked.
405
00:33:59,496 --> 00:34:00,764
What'd you want her for?
406
00:34:00,788 --> 00:34:04,268
She's kindly puckered out now.
407
00:34:04,292 --> 00:34:05,811
Hey, what happened to you?
408
00:34:05,835 --> 00:34:07,545
You look you've been
in some kind of fight.
409
00:34:09,005 --> 00:34:10,005
That little tramp.
410
00:34:12,675 --> 00:34:14,862
She got me to let
her out of her cell.
411
00:34:14,886 --> 00:34:17,138
Said she wanted to
circulate her cramped legs.
412
00:34:18,932 --> 00:34:21,452
I know I normally don't
do that for a prisoner,
413
00:34:21,476 --> 00:34:22,995
but I got some
respect for womanhood
414
00:34:23,019 --> 00:34:24,339
no matter what she
must have done.
415
00:34:27,524 --> 00:34:29,204
Then she tried to make
a rush for the door.
416
00:34:39,911 --> 00:34:42,247
Out of the black one in
the back before the trial.
417
00:34:43,998 --> 00:34:45,893
It'd make things a lot
easier for them to go on.
418
00:34:45,917 --> 00:34:47,794
What kind
of trial, Sonny Lew?
419
00:34:49,254 --> 00:34:51,315
Well I ain't
told you boys yet,
420
00:34:51,339 --> 00:34:54,652
but we're havin' ourselves a
little trial in the mornin...
421
00:34:54,676 --> 00:34:56,820
We all know you
control the county.
422
00:34:56,844 --> 00:34:59,448
Why are you even botherin'
with a trial at all?
423
00:34:59,472 --> 00:35:01,450
Trials ain't no good,
what if outsiders should
424
00:35:01,474 --> 00:35:03,118
stick their noses in?
425
00:35:03,142 --> 00:35:05,979
It might end up
a debated affair.
426
00:35:07,105 --> 00:35:09,291
And expose certain things and-
427
00:35:09,315 --> 00:35:11,234
- Sometimes you
make a lot of sense.
428
00:35:21,995 --> 00:35:23,847
But somethin' just might
happen to them boys.
429
00:35:23,871 --> 00:35:28,418
Yeah.
430
00:35:29,752 --> 00:35:31,212
They might just pick up on it.
431
00:35:32,672 --> 00:35:34,233
A lot of desperate
men might have
432
00:35:34,257 --> 00:35:36,610
real good reason to escape.
433
00:35:36,634 --> 00:35:37,634
Yeah.
434
00:35:39,137 --> 00:35:41,177
And people have gotten
mighty hurt tryin' to escape.
435
00:35:42,140 --> 00:35:43,993
Exactly.
436
00:35:44,017 --> 00:35:46,017
I wonder if they're just
dumb enough to try that.
437
00:35:47,228 --> 00:35:49,123
But Nellie here gotta get
us a confession first,
438
00:35:49,147 --> 00:35:51,524
it's for insurance, we gotta
have a trial for the record,
439
00:35:53,401 --> 00:35:54,962
just in case anybody comes
pokin' their noses around
440
00:35:54,986 --> 00:35:57,322
afterwards, it's got to
be all legal and proper.
441
00:35:58,698 --> 00:35:59,782
How about it, Nellie?
442
00:36:03,494 --> 00:36:05,389
You ready to do me a favor?
443
00:36:05,413 --> 00:36:07,558
Well Sheriff, you know
I'm always ready to work
444
00:36:07,582 --> 00:36:10,686
with you or your men,
445
00:36:10,710 --> 00:36:12,712
but it's getting onto what
might call overtime now.
446
00:36:16,758 --> 00:36:17,758
I know, Nellie.
447
00:36:19,052 --> 00:36:21,572
And I'm quite ready to
see to it that your maw,
448
00:36:21,596 --> 00:36:24,349
she gets electricity so she
can run her washing machine.
449
00:36:26,059 --> 00:36:28,227
After all, ain't
young without a paw,
450
00:36:29,354 --> 00:36:31,624
must bring somebody a hardship.
451
00:36:31,648 --> 00:36:34,168
Sonny Lew, my ma
ain't never gonna get to see
452
00:36:34,192 --> 00:36:37,379
that power line come to
her shack and you know it.
453
00:36:37,403 --> 00:36:40,841
Now I don't mean no disrespect,
but $5 paid whether or not
454
00:36:40,865 --> 00:36:43,910
I get the confession I
find much more promising.
455
00:36:46,579 --> 00:36:47,579
$5?
456
00:37:05,306 --> 00:37:06,306
$5.
457
00:37:12,563 --> 00:37:15,274
Plus I get to see you again
when this is all over, huh?
458
00:37:18,027 --> 00:37:20,673
Thank you, Sheriff, now
where you hidin' that nice
459
00:37:20,697 --> 00:37:24,385
colored boy that's
supposed to do the signin'?
460
00:37:24,409 --> 00:37:26,160
Now this is a confession.
461
00:37:27,704 --> 00:37:29,224
He's gotta sign the
line at the bottom.
462
00:37:33,209 --> 00:37:34,978
You boys stay out here.
463
00:37:35,002 --> 00:37:36,146
There's no sense in
startin' any commotion.
464
00:37:36,170 --> 00:37:37,850
There's no sense in
startin' any commotion.
465
00:37:52,311 --> 00:37:54,123
I just wanna make
sure you're around,
466
00:37:54,147 --> 00:37:56,649
to have a nice fair
trial in the morning.
467
00:37:58,359 --> 00:37:59,962
Come here, boy,
you got a visitor.
468
00:37:59,986 --> 00:38:01,880
What do you mean a
trial in the morning?
469
00:38:01,904 --> 00:38:03,590
Oh Ted, be careful.
470
00:38:03,614 --> 00:38:05,342
Now just a minute, Sheriff.
471
00:38:05,366 --> 00:38:07,761
According to you we
committed a federal offense.
472
00:38:07,785 --> 00:38:10,973
So how can you make provisions
for a trial so quickly?
473
00:38:10,997 --> 00:38:12,683
You haven't even
held an arraignment
474
00:38:12,707 --> 00:38:14,333
or made an indictment
against us.
475
00:38:16,252 --> 00:38:20,941
I'm gonna try you myself
and sentence you myself.
476
00:38:20,965 --> 00:38:23,026
You're not empowered to
conduct a federal court!
477
00:38:23,050 --> 00:38:25,154
You're not empowered to
conduct a federal court!
478
00:38:25,178 --> 00:38:26,530
You can't get away with this!
479
00:38:26,554 --> 00:38:28,157
We have friends
who'll investigate
480
00:38:28,181 --> 00:38:30,057
if anything happens to us.
481
00:38:36,481 --> 00:38:38,281
You can't be judge and
jury all by yourself!
482
00:38:38,357 --> 00:38:40,109
I'm the law here.
483
00:38:41,402 --> 00:38:42,779
But don't you worry, boys.
484
00:38:44,447 --> 00:38:46,717
You're gonna get
a real fair trial.
485
00:38:46,741 --> 00:38:49,452
And if you're guilty,
as I guess you are,
486
00:38:50,703 --> 00:38:52,246
then the court will be merciful.
487
00:38:53,956 --> 00:38:57,311
Don't get me wrong,
I like you boys.
488
00:39:01,798 --> 00:39:03,233
All right.
489
00:39:03,257 --> 00:39:04,777
I'm gonna open this cell now
490
00:39:04,801 --> 00:39:06,969
and I want you to come
out real easy like, hm?
491
00:39:14,101 --> 00:39:17,164
Come on, boy!
492
00:39:17,188 --> 00:39:20,149
It ain't polite to
keep visitors waitin'!
493
00:39:31,702 --> 00:39:34,247
Alright Nellie, he's all yours.
494
00:39:47,301 --> 00:39:51,824
Now all I wanna hear is
talkin', you hear?
495
00:39:51,848 --> 00:39:53,659
You better listen to
Nellie there, boy.
496
00:39:53,683 --> 00:39:56,060
She's your current somewhat,
she can save your neck.
497
00:40:05,736 --> 00:40:07,947
I can't believe
you're here to help me.
498
00:40:10,950 --> 00:40:13,220
You can trust me, Artie.
499
00:40:13,244 --> 00:40:14,805
What I have to say to
you could save you.
500
00:40:14,829 --> 00:40:16,682
What have I done
to be saved from?
501
00:40:16,706 --> 00:40:19,625
It makes no difference now
and you should know that.
502
00:40:21,419 --> 00:40:22,604
You'll probably die unless
you sign a confession.
503
00:40:22,628 --> 00:40:23,730
Die?
504
00:40:23,754 --> 00:40:24,964
You must be kidding.
505
00:40:26,299 --> 00:40:28,110
Quiet serious, Artie.
506
00:40:28,134 --> 00:40:30,237
There's a lot of good things
around in life to miss
507
00:40:30,261 --> 00:40:31,261
if you die.
508
00:40:32,889 --> 00:40:36,577
There's no sense to die
when you don't have to.
509
00:40:36,601 --> 00:40:39,162
I guess that
man could kill me,
510
00:40:39,186 --> 00:40:41,480
or anyone else without
having to have a reason.
511
00:40:42,857 --> 00:40:44,275
What does that promise mean?
512
00:41:09,133 --> 00:41:10,384
Well, how about that.
513
00:41:12,345 --> 00:41:14,347
A form letter confession.
514
00:41:16,057 --> 00:41:17,784
And all the guilty
party has to do is
515
00:41:17,808 --> 00:41:20,478
fill in the nature of
their crime and sign it.
516
00:41:25,316 --> 00:41:26,877
Tell me, girl,
517
00:41:26,901 --> 00:41:28,986
how many times have you
been under the Sheriff?
518
00:41:31,197 --> 00:41:33,842
Now, what difference
could that make?
519
00:41:33,866 --> 00:41:37,137
Now, what difference
could that make?
520
00:41:37,161 --> 00:41:40,474
The important thing is the
confession will save your life.
521
00:41:40,498 --> 00:41:42,500
Better straighten out
that paper and sign it,
522
00:41:47,588 --> 00:41:49,149
Sheriff!
523
00:41:49,173 --> 00:41:51,777
Open this door and
get her out of here!
524
00:41:51,801 --> 00:41:53,320
Do anything you like with me
525
00:41:53,344 --> 00:41:55,262
but remove your
carnal offerings!
526
00:41:57,056 --> 00:41:59,201
What's the matter, flag boy,
you too good for her, huh?
527
00:41:59,225 --> 00:42:03,538
I am, besides that, I don't
play your kind of games.
528
00:42:09,276 --> 00:42:11,088
I heard what you
asked her.
529
00:42:11,112 --> 00:42:13,155
Sure I've had her,
many times over,
530
00:42:14,657 --> 00:42:16,468
but you, you're too
good for her, huh?
531
00:42:16,492 --> 00:42:18,619
You think you're better than me?
532
00:42:20,413 --> 00:42:22,599
Now you look at her.
533
00:42:22,623 --> 00:42:23,623
Now you look at her.
534
00:42:27,795 --> 00:42:29,630
That's a real woman there.
535
00:42:53,195 --> 00:42:54,756
Okay, that's enough!
536
00:42:54,780 --> 00:42:58,576
That's enough, throw him
back in the other cell.
537
00:43:00,286 --> 00:43:01,263
Artie!
538
00:43:01,287 --> 00:43:02,287
Artie!
539
00:43:15,760 --> 00:43:17,386
When you threw that
confession away,
540
00:43:20,765 --> 00:43:22,433
I'm gonna leave you alone now,
541
00:43:28,647 --> 00:43:31,043
Don't bother with me.
542
00:43:31,067 --> 00:43:32,193
I'm all right.
543
00:43:33,944 --> 00:43:35,237
Just shook up a bit.
544
00:43:37,156 --> 00:43:38,717
How's Jean? Did they-
545
00:43:38,741 --> 00:43:39,825
- No, I don't think so.
546
00:43:42,078 --> 00:43:43,078
Jean.
547
00:43:44,455 --> 00:43:45,432
The door!
548
00:43:45,456 --> 00:43:46,456
I pushed it open.
549
00:43:47,374 --> 00:43:48,542
You pushed it open?
550
00:43:50,252 --> 00:43:51,253
You know, Luke,
551
00:43:53,047 --> 00:43:54,691
I lied to them people
when I told 'em that they
552
00:43:54,715 --> 00:43:57,027
used up their last chance, huh?
553
00:43:57,051 --> 00:43:59,071
Used up their last chance, huh?
554
00:44:07,144 --> 00:44:08,997
What happened?
555
00:44:09,021 --> 00:44:10,832
Ted, Artie!
556
00:44:10,856 --> 00:44:12,876
Is anything the matter?
557
00:44:12,900 --> 00:44:15,694
I just put my hand on
the door and it opened.
558
00:44:16,821 --> 00:44:19,007
What do you think, Artie?
559
00:44:19,031 --> 00:44:20,550
I don't know.
560
00:44:20,574 --> 00:44:22,368
It sounds too bad.
561
00:44:25,121 --> 00:44:26,473
What if it's a trap?
562
00:44:26,497 --> 00:44:28,266
So long, boys.
563
00:44:28,290 --> 00:44:30,167
See you in the mornin'.
564
00:44:32,753 --> 00:44:34,338
It's our only chance, Artie.
565
00:44:37,091 --> 00:44:38,944
And that Sheriff,
566
00:44:38,968 --> 00:44:42,572
he doesn't intend to let
us walk out of here alive.
567
00:44:42,596 --> 00:44:44,974
Why would he be bothering
with a kangaroo trial?
568
00:45:09,832 --> 00:45:11,685
Now look,
569
00:45:11,709 --> 00:45:13,937
there's one window on each
side of that front door.
570
00:45:13,961 --> 00:45:15,897
They face the sidewalk.
571
00:45:15,921 --> 00:45:19,609
Now I also noticed there aren't
any bars on those windows.
572
00:45:19,633 --> 00:45:22,612
Now as soon as things
sound quiet out there,
573
00:45:22,636 --> 00:45:24,823
we'll both run through
that first door
574
00:45:24,847 --> 00:45:27,909
and throw ourselves
through those windows.
575
00:45:27,933 --> 00:45:29,953
Now if anyone is
sitting in that office,
576
00:45:29,977 --> 00:45:31,520
they'll be completely surprised.
577
00:45:47,620 --> 00:45:49,890
So, I'll take the right window
578
00:45:49,914 --> 00:45:51,391
and you take the
one on the left.
579
00:45:51,415 --> 00:45:53,042
- Okay?
- Sounds good.
580
00:45:54,293 --> 00:45:55,437
Heck, it might really work.
581
00:45:55,461 --> 00:45:57,981
Don't worry, it'll work.
582
00:45:58,005 --> 00:45:59,005
It has to.
583
00:45:59,798 --> 00:46:02,194
But what about Jean?
584
00:46:02,218 --> 00:46:04,696
We can't leave her here.
585
00:46:04,720 --> 00:46:06,656
What can we do?
586
00:46:06,680 --> 00:46:08,015
They didn't go near her cell.
587
00:46:09,934 --> 00:46:12,269
She'll understand, I'll
explain it to her later.
588
00:46:34,375 --> 00:46:36,311
Oh Ted, Artie, I'm
frightened to death.
589
00:46:36,335 --> 00:46:37,979
But we're pretty
sure that the Sheriff
590
00:46:38,003 --> 00:46:40,357
was as drunk and as
excited as he appeared,
591
00:46:40,381 --> 00:46:42,025
and he just forgot
to lock our cell.
592
00:46:42,049 --> 00:46:44,343
Sure, Jean, it
could be a trap,
593
00:46:45,844 --> 00:46:48,073
but we can't wait
around for a trial.
594
00:46:48,097 --> 00:46:50,784
You know we'd be found
guilty, and then what?
595
00:46:50,808 --> 00:46:51,868
You heard what that
girl Nellie said.
596
00:46:51,892 --> 00:46:54,120
Now, don't worry.
597
00:46:54,144 --> 00:46:56,957
As soon as we get out we'll go
to the state police barracks.
598
00:46:56,981 --> 00:46:59,960
We'll be safe there.
599
00:46:59,984 --> 00:47:02,921
They'll hear our story and
put an end to Sheriff Wymer
600
00:47:02,945 --> 00:47:05,197
and his deputies and
you'll be free again.
601
00:47:06,323 --> 00:47:07,926
I'll be praying for you both.
602
00:47:07,950 --> 00:47:10,786
Please be careful and
don't worry about me.
603
00:47:25,009 --> 00:47:26,861
Get away, you sons of bitches.
604
00:47:26,885 --> 00:47:29,447
But Sonny Lew, you
was supposed to take him down!
605
00:47:29,471 --> 00:47:30,699
You told us to
take the colored boy
606
00:47:30,723 --> 00:47:32,242
and leave the white one to you!
607
00:47:32,266 --> 00:47:34,768
Get the hounds,
get the hounds!
608
00:47:36,312 --> 00:47:38,540
Hold on, Sonny Lew, I
think I found somethin'.
609
00:47:38,564 --> 00:47:40,041
Looks like we don't
need them hounds.
610
00:47:40,065 --> 00:47:42,026
This boy left a trail
for us to follow.
611
00:47:43,902 --> 00:47:45,797
His blood runnin...
612
00:47:45,821 --> 00:47:47,299
Yeah and there's a whole lot
more of it on the ground here
613
00:47:47,323 --> 00:47:48,842
by them bits of broken glass.
614
00:47:48,866 --> 00:47:51,845
It trails off
in this direction.
615
00:47:51,869 --> 00:47:55,390
He's headed for
the woods.
616
00:49:25,796 --> 00:49:27,464
Leg looks somethin' bad.
617
00:49:29,341 --> 00:49:31,501
What's the matter, boy, you
hurt yourself or somethin'?
618
00:49:38,892 --> 00:49:40,853
It's swelling fast.
619
00:49:49,194 --> 00:49:51,155
Oh ain't that a shame.
620
00:49:52,656 --> 00:49:54,491
I plumb forgot my
first aid kit, huh!
621
00:49:56,201 --> 00:49:58,036
Yeah I ain't no doctor,
622
00:49:59,997 --> 00:50:03,584
but I know a leg that
bad gotta be cut off.
623
00:50:04,585 --> 00:50:07,105
Amputated!
624
00:50:07,129 --> 00:50:09,441
Now don't be an
upstart now, boy.
625
00:50:09,465 --> 00:50:11,717
We got ways of
handlin' upstarts, boy.
626
00:50:12,759 --> 00:50:14,219
Ain't we, Sonny Lew?
627
00:50:15,179 --> 00:50:17,115
For sure we do.
628
00:50:17,139 --> 00:50:18,950
Please.
629
00:50:18,974 --> 00:50:21,077
Please.
630
00:50:21,101 --> 00:50:23,580
Only I ain't too
sure just how in this case.
631
00:50:23,604 --> 00:50:25,189
No!
632
00:50:30,736 --> 00:50:33,530
I, I can hop on one foot.
633
00:50:35,157 --> 00:50:37,552
- That's mighty nice!
- Yeah.
634
00:50:37,576 --> 00:50:39,053
He wants to dance,
boys, want a good dance.
635
00:50:39,077 --> 00:50:40,513
Hey!
636
00:50:40,537 --> 00:50:41,663
Hey don't nobody move.
637
00:50:44,583 --> 00:50:45,583
Cottonmouth.
638
00:50:48,587 --> 00:50:50,797
Just look at the
size of that bastard.
639
00:50:53,300 --> 00:50:55,177
Yeah just look again.
640
00:50:56,678 --> 00:50:59,866
Gotta save this boy
for his trial, right?
641
00:50:59,890 --> 00:51:02,518
This reptile, boy.
642
00:51:10,150 --> 00:51:12,170
In it is all the evils
of the world, you know?
643
00:51:12,194 --> 00:51:14,738
It's a low thing, huh.
644
00:51:23,372 --> 00:51:26,059
Don't be afraid of
it, boy.
645
00:51:26,083 --> 00:51:27,083
He won't bite you!
646
00:51:30,045 --> 00:51:32,506
Maybe he knows you, huh?
647
00:51:33,924 --> 00:51:35,818
Talk to him, huh?
648
00:51:35,842 --> 00:51:37,052
Come on, boy, talk to it!
649
00:51:41,557 --> 00:51:42,557
Don't bite me.
650
00:51:43,767 --> 00:51:44,768
I'm your friend.
651
00:52:09,710 --> 00:52:12,981
Were speedin'.
652
00:52:13,005 --> 00:52:17,902
I would have been reasoned
with a small fine, doc.
653
00:52:17,926 --> 00:52:19,070
They got in trouble
with that woman,
654
00:52:19,094 --> 00:52:20,637
and I had to pull 'em in again.
655
00:52:22,055 --> 00:52:23,140
Loose women, doc.
656
00:52:24,725 --> 00:52:25,725
That woman the type.
657
00:52:29,855 --> 00:52:32,625
This white boy, he must have
been half out of his mind
658
00:52:32,649 --> 00:52:35,044
in the swamp like that, huh?
659
00:52:35,068 --> 00:52:37,487
Well, he couldn't
have known the area.
660
00:52:41,033 --> 00:52:42,033
That's right, doc.
661
00:52:45,203 --> 00:52:47,323
But you know, if there's
somethin" I don't know about,
662
00:52:54,087 --> 00:52:56,407
The one thing that confuses
me is the fact of him getting.
663
00:52:59,217 --> 00:53:01,779
Well, I can't rightly say.
664
00:53:01,803 --> 00:53:04,264
When me and my deputies came
up on him he was already dead.
665
00:53:05,599 --> 00:53:07,118
Just lyin' there.
666
00:53:07,142 --> 00:53:09,454
Maybe there was a whole
hatch of those things.
667
00:53:09,478 --> 00:53:12,915
Well alright, please
have Luke and Cal sign that
668
00:53:12,939 --> 00:53:15,776
report I left as witnesses
as soon as possible.
669
00:53:17,694 --> 00:53:19,172
How about the other
one over here, doc?
670
00:53:19,196 --> 00:53:20,280
Wanna look at him too?
671
00:53:22,449 --> 00:53:25,261
No, Sonny Lew, that
won't be necessary.
672
00:53:25,285 --> 00:53:27,704
Pretty certain he died
from gunshot wounds.
673
00:53:28,872 --> 00:53:29,872
Yeah.
674
00:53:44,388 --> 00:53:46,388
Must have what they call,
uh, stir-crazy, you know?
675
00:53:47,683 --> 00:53:49,577
He shouldn't have gotten in
trouble in the first place.
676
00:53:49,601 --> 00:53:51,829
I'll send the wagon
over for the bodies
677
00:53:51,853 --> 00:53:53,706
later in the morning.
678
00:53:53,730 --> 00:53:55,833
They're picking up first the
body of that Sheriff Watt
679
00:53:55,857 --> 00:53:57,275
was shot down on Wednesday.
680
00:53:58,527 --> 00:53:59,527
Oh, yeah.
681
00:54:01,071 --> 00:54:03,352
Well that don't concern me
being out of my county and all.
682
00:54:04,825 --> 00:54:05,968
But Doc, I don't
know what's comin'
683
00:54:05,992 --> 00:54:08,137
to law and order in these parts.
684
00:54:08,161 --> 00:54:10,682
I mean everybody's being
shot up and all that.
685
00:54:10,706 --> 00:54:13,643
People dyin' today
who never died before.
686
00:54:16,128 --> 00:54:17,647
That's right.
687
00:54:17,671 --> 00:54:20,566
That's right.
688
00:54:20,590 --> 00:54:22,360
I gotta go home and
get some more sleep.
689
00:54:22,384 --> 00:54:24,570
I'll call you in the mornin'
when the wagon's ready.
690
00:54:24,594 --> 00:54:26,154
- You do that now.
- Bye now, Sonny Lew.
691
00:54:38,483 --> 00:54:40,235
Jenny, get me Luke
like a good girl.
692
00:54:42,904 --> 00:54:46,300
I want you over here right
away, bring Cal along with you.
693
00:54:46,324 --> 00:54:48,136
Then we'll go pick up Les.
694
00:54:48,160 --> 00:54:50,096
Get everything set for
the trial in the morning.
695
00:54:50,120 --> 00:54:52,789
Bring Claude along too to be
the corroborative witness.
696
00:54:54,624 --> 00:54:59,188
Don't matter what it means,
just bring him over, huh?
697
00:55:15,937 --> 00:55:17,857
Now boys, grab a seat and
we'll talk to you, huh?
698
00:55:23,028 --> 00:55:24,172
I've had the Foreman on the
line for the arrangements
699
00:55:24,196 --> 00:55:25,447
of this trial in the mornin”.
700
00:55:28,533 --> 00:55:30,094
I'm sorry to get
you boys out of bed,
701
00:55:30,118 --> 00:55:32,579
but I ain't had any
sleep myself yet.
702
00:55:35,499 --> 00:55:38,227
Now I wanna talk to you
about this here trial.
703
00:55:38,251 --> 00:55:40,021
I'm gonna ask you
a few questions,
704
00:55:40,045 --> 00:55:42,148
just like the old DA would.
705
00:55:42,172 --> 00:55:44,508
And I hopin' real bad you
know all your lessons.
706
00:55:45,967 --> 00:55:47,687
I wouldn't wanna see
you fail the test, huh?
707
00:55:50,931 --> 00:55:51,931
Now, Les.
708
00:56:02,984 --> 00:56:05,213
And they stopped you?
709
00:56:05,237 --> 00:56:08,674
Yeah, this one who was
bitten by the snakes.
710
00:56:08,698 --> 00:56:11,260
For $40.
711
00:56:11,284 --> 00:56:13,596
Can you elaborate any further?
712
00:56:14,704 --> 00:56:15,641
Tell us more, Les.
713
00:56:15,665 --> 00:56:17,183
Well.
714
00:56:17,207 --> 00:56:20,186
They said I could go
off to Pugin's Motel,
715
00:56:20,210 --> 00:56:22,295
and that she'd be real obliging.
716
00:56:25,298 --> 00:56:27,777
You get an A+ for that.
717
00:56:27,801 --> 00:56:30,988
You Claude, you answered
the call from somebody.
718
00:56:31,012 --> 00:56:33,324
Why don't you say
who it was from now.
719
00:56:33,348 --> 00:56:34,909
It was a call for Les.
720
00:56:34,933 --> 00:56:36,476
They didn't say who it was.
721
00:56:38,311 --> 00:56:39,664
You didn't have any
trouble with them yourself,
722
00:56:39,688 --> 00:56:41,582
did you?
723
00:56:41,606 --> 00:56:44,568
Did you?
724
00:56:48,488 --> 00:56:50,967
He sort of gave me
a dirty funny look.
725
00:56:50,991 --> 00:56:53,577
Normally I wouldn't
serve people like that,
726
00:56:56,413 --> 00:56:58,373
- You run a real fine tavern.
- Thank you.
727
00:57:00,208 --> 00:57:03,229
Say, when does your license
renewal come up, next month?
728
00:57:03,253 --> 00:57:04,253
Yes, Sheriff.
729
00:57:05,505 --> 00:57:08,234
Well, you shouldn't
have any trouble.
730
00:57:08,258 --> 00:57:10,027
Yeah.
731
00:57:10,051 --> 00:57:12,095
That's a real nice
place, Claude.
732
00:57:13,597 --> 00:57:16,325
It's too bad sometime
riff raff stop in and
733
00:57:16,349 --> 00:57:19,287
that ain't no fault.
734
00:57:19,311 --> 00:57:21,071
You won't have
any trouble, Claude.
735
00:57:21,229 --> 00:57:22,439
You don't mind testifying?
736
00:57:27,777 --> 00:57:29,422
No, Sheriff.
737
00:57:29,446 --> 00:57:30,840
No, Sheriff.
738
00:57:30,864 --> 00:57:31,864
Glad to.
739
00:57:34,951 --> 00:57:37,271
I'm gonna have these two
deputies escort you two gentlemen.
740
00:57:49,841 --> 00:57:52,653
Hey Luke, remember what you
promised about Nellie now.
741
00:57:52,677 --> 00:57:53,887
Get your hands off me.
742
00:57:56,181 --> 00:57:58,367
You smell somethin' bad, Les.
743
00:58:00,393 --> 00:58:01,537
Now suppose you testify at
the trial like Sonny Lew
744
00:58:01,561 --> 00:58:03,915
wants you to, then we'll see.
745
00:58:03,939 --> 00:58:06,042
Besides that you know she's
a mighty busy little critter.
746
00:58:06,066 --> 00:58:07,418
Now take off!
747
00:58:07,442 --> 00:58:09,170
I can't be seen talkin' to you.
748
00:58:09,194 --> 00:58:10,528
You're a witness, you know.
749
00:58:13,365 --> 00:58:15,700
You need us for anything more?
750
00:58:19,245 --> 00:58:22,141
No, you boys can go home.
751
00:58:22,165 --> 00:58:24,393
You'll be needin' some rest
for the trial in the mornin'.
752
00:58:24,417 --> 00:58:26,544
I got one more little job
I've been thinkin' of.
753
00:58:30,507 --> 00:58:32,147
- Goodnight, Sonny Lew.
- Goodnight, Luke.
754
00:59:16,469 --> 00:59:18,509
"And thou has polluted
the land with thy whoredom,
755
00:59:20,807 --> 00:59:23,244
"therefore the showers
have been withholden,
756
00:59:23,268 --> 00:59:24,686
"and there hath been no rain.
757
00:59:26,771 --> 00:59:28,940
"And thou hadst a
whore's forehead.
758
00:59:31,484 --> 00:59:33,403
"Thou refusedst to be ashamed.”
759
01:01:33,148 --> 01:01:34,566
Mornin', Sonny Lew.
760
01:01:37,610 --> 01:01:39,970
Listen Doc somethin' new has
come up and I need your help.
761
01:01:44,534 --> 01:01:45,678
Listen doc, I hope you'll
do a little job for me.
762
01:01:45,702 --> 01:01:47,513
Yeah? What kind of a job?
763
01:01:47,537 --> 01:01:49,557
Well it concerns this trial
comin' up in the mornin...
764
01:01:49,581 --> 01:01:51,100
Yeah?
765
01:01:51,124 --> 01:01:52,852
Everything's all set
for the trial, doc,
766
01:01:52,876 --> 01:01:54,836
but I'm gonna need a
bit more testimony.
767
01:01:56,296 --> 01:01:58,131
What kind of testimony?
768
01:02:00,216 --> 01:02:02,153
Well, just somethin' to
add a little bit of weight,
769
01:02:02,177 --> 01:02:03,696
you know?
770
01:02:03,720 --> 01:02:07,032
Sonny Lew, I'll
be honest with you.
771
01:02:07,056 --> 01:02:09,434
I don't wanna get
involved in law.
772
01:02:13,813 --> 01:02:17,334
You don't wanna get
involved.
773
01:02:17,358 --> 01:02:20,546
You don't wanna get
involved.
774
01:02:20,570 --> 01:02:22,715
Like you didn't wanna get
involved those two abortions, huh?
775
01:02:22,739 --> 01:02:23,966
Like you didn't wanna be
involved with old Jake Connors,
776
01:02:23,990 --> 01:02:25,509
peddlin' those goofballs
to innocent kids?
777
01:02:25,533 --> 01:02:26,910
Now that's all over with now.
778
01:02:32,624 --> 01:02:34,709
Ain't nobody knows you
practice with no license.
779
01:02:36,252 --> 01:02:38,480
Now you do like I
say, you hear me?
780
01:02:38,504 --> 01:02:39,899
Yeah.
781
01:02:39,923 --> 01:02:41,841
- I hear ya.
- All right.
782
01:02:43,760 --> 01:02:46,780
I want you to listen
real careful like, doc.
783
01:02:46,804 --> 01:02:49,241
Now I want no slip-ups,
you old phony.
784
01:02:49,265 --> 01:02:50,975
I want you to make
a record report.
785
01:02:52,644 --> 01:02:53,644
Why?
786
01:02:54,562 --> 01:02:56,189
You're gonna prove that girl
787
01:02:57,982 --> 01:03:00,222
had immoral relations with
both her traveling companions.
788
01:03:17,961 --> 01:03:21,047
The sun is shinin',
the birds are singin'.
789
01:03:33,935 --> 01:03:35,228
Hey girl, stop your cryin'.
790
01:03:37,855 --> 01:03:39,148
Bein' in jail ain't so bad.
791
01:03:40,900 --> 01:03:43,236
Beats travelin' the highway
lookin' for easy cash.
792
01:03:46,197 --> 01:03:47,448
Maybe she's repentin', doc.
793
01:03:49,200 --> 01:03:52,263
Naw, she ain't repentin',
she's a born sinner.
794
01:03:52,287 --> 01:03:54,087
Naw, she ain't repentin',
she's a born sinner.
795
01:04:02,880 --> 01:04:04,040
It's all right, young lady.
796
01:04:06,134 --> 01:04:07,820
The doc is gonna give
you a little examination.
797
01:04:07,844 --> 01:04:10,096
It's just routine, you
know, before the trial.
798
01:04:14,934 --> 01:04:17,162
She ain't very
friendly, is she, doc?
799
01:04:17,186 --> 01:04:18,813
What's wrong
with her, Sheriff?
800
01:04:20,481 --> 01:04:22,525
Nothin'. Probably
somethin' she ate for supper.
801
01:04:24,068 --> 01:04:25,921
Yeah.
802
01:04:25,945 --> 01:04:27,423
Alright let's get on with
it, doc, I ain't got all day.
803
01:04:27,447 --> 01:04:30,408
Okay. But I need your help.
804
01:04:31,826 --> 01:04:33,619
Go out and boil about
a pint of water.
805
01:04:35,705 --> 01:04:36,705
Okay, doc.
806
01:04:37,415 --> 01:04:38,916
I'll be right back.
807
01:04:46,883 --> 01:04:50,154
Listen, young lady.
808
01:04:50,178 --> 01:04:52,764
You might not know this but
I'm the only friend you've got.
809
01:04:54,557 --> 01:04:56,076
It's a real lucky thing, doc.
810
01:04:56,100 --> 01:04:58,037
I had a little water
boiled for coffee.
811
01:04:58,061 --> 01:04:59,771
Everything goin'
on fine back here?
812
01:05:00,897 --> 01:05:02,750
Everything's fine, Sonny Lew.
813
01:05:02,774 --> 01:05:03,900
I was just startin'.
814
01:05:06,069 --> 01:05:09,030
Doc, I know this is a medical
examination and all that but.
815
01:05:10,573 --> 01:05:12,551
I'm gonna tell you
what I'm gonna do.
816
01:05:12,575 --> 01:05:13,886
I'm gonna stand right
outside this cell door
817
01:05:13,910 --> 01:05:15,244
while you look at her.
818
01:05:17,038 --> 01:05:18,515
I know it's a little
out of the usual, doc,
819
01:05:18,539 --> 01:05:20,124
but this is a special situation,
820
01:05:22,001 --> 01:05:23,812
because the trial's coming
up in a few hours and all
821
01:05:23,836 --> 01:05:25,647
and I gotta be able to hear
any testimony that might
822
01:05:25,671 --> 01:05:27,858
blurt out of her pretty
lips while you examine her.
823
01:05:27,882 --> 01:05:29,884
Blurt out of her pretty
lips while you examine her.
824
01:05:35,640 --> 01:05:37,076
That's the way
it's gotta be, doc.
825
01:05:37,100 --> 01:05:39,411
Let's begin then.
826
01:05:39,435 --> 01:05:40,675
Will you step outside, Sheriff?
827
01:05:49,237 --> 01:05:51,781
Please remove
your dress, dear.
828
01:06:07,338 --> 01:06:08,714
Order in the court!
829
01:06:09,757 --> 01:06:11,300
Order in the court.
830
01:06:15,555 --> 01:06:18,450
Well, little lady.
831
01:06:18,474 --> 01:06:20,494
I want you to meet
your defense attorney.
832
01:06:20,518 --> 01:06:22,395
This here is Seth Waters.
833
01:06:29,569 --> 01:06:32,047
Now listen to
me, Miss Rollins.
834
01:06:32,071 --> 01:06:35,509
If you cooperate with
me, I'll make sure you
835
01:06:35,533 --> 01:06:37,493
get only a light sentence.
836
01:06:38,536 --> 01:06:40,013
A light sentence?
837
01:06:40,037 --> 01:06:41,306
I'm innocent!
838
01:06:41,330 --> 01:06:43,725
Sonny Lew says your guilty.
839
01:06:43,749 --> 01:06:45,561
This is his town.
840
01:06:45,585 --> 01:06:48,480
You're a stooge for
him like all the rest.
841
01:06:48,504 --> 01:06:50,649
Now listen, don't argue.
842
01:06:50,673 --> 01:06:53,444
This is the best way.
843
01:06:53,468 --> 01:06:55,112
Leave me alone.
844
01:06:55,136 --> 01:06:56,572
What's the matter, Rocco,
845
01:06:56,596 --> 01:06:58,615
gettin' some legal
ethics in your old age?
846
01:06:58,639 --> 01:07:00,451
Couldn't happen
to a nicer fella.
847
01:07:00,475 --> 01:07:04,830
I just want to get this
over with, quick as possible,
848
01:07:04,854 --> 01:07:07,916
I just want to get this
over with, quick as possible,
849
01:07:07,940 --> 01:07:11,003
but that would be impossible
once you start talkin...
850
01:07:11,027 --> 01:07:13,839
Oh I reckon this might
be a real long trial.
851
01:07:13,863 --> 01:07:16,091
All two hours, think you
can stay sober that long?
852
01:07:16,115 --> 01:07:17,634
Don't you
worry about me.
853
01:07:17,658 --> 01:07:20,453
Court is now in session!
854
01:07:21,871 --> 01:07:23,098
Cal!
855
01:07:23,122 --> 01:07:24,332
May you read the charges?
856
01:07:27,919 --> 01:07:30,379
Uh, hear ye, hear ye,
857
01:07:32,215 --> 01:07:35,110
Possumin County and the
chair of Carson's Landing
858
01:07:35,134 --> 01:07:38,697
versus Miss Jean
Rollins, Mr. Ted Branch
859
01:07:38,721 --> 01:07:41,283
and Mr. Artie Dickson.
860
01:07:41,307 --> 01:07:45,287
Uh, the latter two is deceased
and won't be able to appear.
861
01:07:46,479 --> 01:07:49,023
Silence in the court!
862
01:07:52,151 --> 01:07:53,361
Cal!
863
01:08:00,451 --> 01:08:01,929
Now do you swear that
everything you're gonna say
864
01:08:01,953 --> 01:08:03,153
is the truth, so help you god?
865
01:08:04,455 --> 01:08:07,559
Well, Mr. Martin um,
may I call you Claude?
866
01:08:07,583 --> 01:08:10,479
Claude, where were on the
night of Tuesday, July 17th
867
01:08:10,503 --> 01:08:12,231
at about 7:30 in the evening?
868
01:08:12,255 --> 01:08:14,066
Where I am every
night at 7:30.
869
01:08:14,090 --> 01:08:15,901
Tendin' bar at my own place.
870
01:08:15,925 --> 01:08:17,945
Been there every night
for the last eight years.
871
01:08:17,969 --> 01:08:19,988
Except for the time I
caught the tick fever.
872
01:08:20,012 --> 01:08:22,324
Well, we ain't exactly
interested in your medical history,
873
01:08:22,348 --> 01:08:24,535
Claude, but you said that
you were at your tavern.
874
01:08:24,559 --> 01:08:26,578
You also serve food there?
875
01:08:26,602 --> 01:08:29,373
Yeah but business ain't
been so good lately.
876
01:08:29,397 --> 01:08:30,916
I only had two
customers that night
877
01:08:30,940 --> 01:08:32,501
when them three birds come in.
878
01:08:32,525 --> 01:08:34,044
The three named
in the indictment?
879
01:08:34,068 --> 01:08:36,046
That's right, the
white and colored boy
880
01:08:36,070 --> 01:08:37,488
and this woman over there.
881
01:08:42,868 --> 01:08:45,013
Go on, what happened then?
882
01:08:45,037 --> 01:08:47,683
Well, they sat down
at one of them tables.
883
01:08:47,707 --> 01:08:49,393
You know, the one you usually
sit in when you come in.
884
01:08:49,417 --> 01:08:51,270
Nevermind that,
go on, go on, boy.
885
01:08:51,294 --> 01:08:53,272
Well, the white boys
comes up to the bar.
886
01:08:53,296 --> 01:08:55,732
When I tell him the price he
looks at me real dirty like.
887
01:08:55,756 --> 01:08:57,401
And he ain't got no
cause to do that,
888
01:08:57,425 --> 01:08:58,944
he ain't one of the regulars.
889
01:08:58,968 --> 01:09:01,780
What do you know
about a phone call?
890
01:09:01,804 --> 01:09:06,767
Well, the phone ringed and
it was for old Les Davis.
891
01:09:07,893 --> 01:09:09,538
Everybody knows old Les Davis.
892
01:09:09,562 --> 01:09:11,665
Well after talkin',
893
01:09:11,689 --> 01:09:14,543
Les hangs up and he
walks over to the door.
894
01:09:14,567 --> 01:09:16,628
Figured he'd get some air
since the air conditioning went
895
01:09:16,652 --> 01:09:17,921
sour about two weeks ago.
896
01:09:17,945 --> 01:09:19,798
Did he get to the door?
897
01:09:19,822 --> 01:09:22,759
Yeah but on his way back
to the bar he stopped by
898
01:09:22,783 --> 01:09:23,784
the white boy.
899
01:09:27,538 --> 01:09:29,808
Les obliged and stuck down to
listen "'cause the white boy
900
01:09:29,832 --> 01:09:33,478
was tryin' to tell him
somethin' and I don't know
901
01:09:33,502 --> 01:09:35,981
what was said but the way Les
got all red and jumped up,
902
01:09:36,005 --> 01:09:38,317
I figured it was
somethin' real bad.
903
01:09:38,341 --> 01:09:40,569
Then Les tell 'em that uh,
904
01:09:40,593 --> 01:09:43,155
that his wife
905
01:09:43,179 --> 01:09:45,782
could outclass the bitch
they offered him any day.
906
01:09:45,806 --> 01:09:50,037
He was real lucky just then,
the two deputies come in.
907
01:09:50,061 --> 01:09:52,789
No tellin' what Les might
have done to that boy.
908
01:09:52,813 --> 01:09:54,940
That's all, Claude,
you can step down now.
909
01:09:56,442 --> 01:09:58,253
Call the next witness.
910
01:09:58,277 --> 01:10:00,339
Do you swear that everything
you're gonna say is true,
911
01:10:00,363 --> 01:10:01,590
so help you god?
912
01:10:01,614 --> 01:10:03,032
Yeah, I do.
913
01:10:09,413 --> 01:10:11,266
Mr. Davis.
914
01:10:11,290 --> 01:10:14,019
We just heard the testimony
concerned the night of Tuesday.
915
01:10:14,043 --> 01:10:16,813
We just heard the testimony
concerned the night of Tuesday
916
01:10:16,837 --> 01:10:19,733
July the 17th from Mr. Martin.
917
01:10:19,757 --> 01:10:21,568
First off, tell us that
all he said was correct.
918
01:10:21,592 --> 01:10:25,030
Absolutely correct.
919
01:10:25,054 --> 01:10:26,907
Well then, is there
anything that you can add?
920
01:10:26,931 --> 01:10:29,868
Yes, this.
921
01:10:29,892 --> 01:10:33,121
Without being accosted
by some cheap whore,
922
01:10:33,145 --> 01:10:35,523
then something's real wrong.
923
01:10:36,899 --> 01:10:39,127
Now she ain't from these parts,
924
01:10:39,151 --> 01:10:41,797
'cause we got a real
clean town here.
925
01:10:41,821 --> 01:10:44,299
Thanks to the Sheriff
and his two deputies.
926
01:10:44,323 --> 01:10:45,842
Right.
927
01:10:45,866 --> 01:10:48,220
But we gotta teach her
and her kind a lesson.
928
01:10:48,244 --> 01:10:50,472
So don't get no fancy
ideas comin" down here
929
01:10:50,496 --> 01:10:51,789
with that poor white trash!
930
01:10:53,499 --> 01:10:56,085
Mind ya now, I ain't had
nothin' against the colored boy.
931
01:10:57,586 --> 01:10:59,606
But he probably had
somethin' on him.
932
01:10:59,630 --> 01:11:01,257
Did they ask you for money?
933
01:11:04,218 --> 01:11:06,011
$20, they did.
934
01:11:18,983 --> 01:11:21,712
Is basing his whole defense on
the claim that she's touched
935
01:11:21,736 --> 01:11:22,987
in the head.
936
01:11:24,822 --> 01:11:29,285
Now uh, I don't know anything
about this psychiatry stuff,
937
01:11:30,786 --> 01:11:33,724
but uh, I did pick up
a little book at the
938
01:11:33,748 --> 01:11:36,309
station in the city.
939
01:11:36,333 --> 01:11:38,544
It's written so as
anybody can understand it.
940
01:11:40,045 --> 01:11:43,674
Now, I've been readin'
up on this nymphomania.
941
01:11:45,634 --> 01:11:47,553
One thing funny
about it, though.
942
01:11:52,767 --> 01:11:56,246
They don't make no mention
of the woman getting money.
943
01:11:56,270 --> 01:11:59,148
Says they always do it
for the sheer pleasure.
944
01:12:03,652 --> 01:12:05,212
No, sir. Don't make
no mention of money.
945
01:12:06,906 --> 01:12:09,909
I guess she's a
real unusual case.
946
01:12:17,833 --> 01:12:21,229
Do you swear everything
you're gonna say is the truth?
947
01:12:21,253 --> 01:12:22,773
Yes, I do.
948
01:12:22,797 --> 01:12:23,857
So help you God.
949
01:12:23,881 --> 01:12:24,881
Yes.
950
01:12:26,133 --> 01:12:29,094
Dr. Hall, you're also
the county coroner?
951
01:12:30,221 --> 01:12:33,116
Been that for 20 years.
952
01:12:33,140 --> 01:12:36,328
And to put it so as
everybody can understand,
953
01:12:36,352 --> 01:12:39,456
And to put it so as
everybody can understand,
954
01:12:39,480 --> 01:12:41,124
in all your years you've
seen just about everything
955
01:12:41,148 --> 01:12:44,336
a doctor can see.
956
01:12:44,360 --> 01:12:46,963
I'd say that pretty
well sums it up.
957
01:12:46,987 --> 01:12:48,989
I want you to tell us
about a little examination.
958
01:12:50,866 --> 01:12:53,261
Well, that was just one
of them routine examinations
959
01:12:53,285 --> 01:12:57,390
we always do just before a
trial, just double-checkin'
960
01:12:57,414 --> 01:12:58,934
that everything's okay.
961
01:12:58,958 --> 01:13:01,627
Did you make this
examination alone?
962
01:13:02,837 --> 01:13:04,606
Well uh, yes.
963
01:13:04,630 --> 01:13:07,400
You see, my nurse,
Emma Lew Royal,
964
01:13:07,424 --> 01:13:09,569
hadn't been feelin'
too good lately,
965
01:13:09,593 --> 01:13:11,363
she's gettin' on in age.
966
01:13:11,387 --> 01:13:14,866
Then you performed
this examination alone.
967
01:13:14,890 --> 01:13:17,393
I want you to tell us
exactly what you did, doctor.
968
01:13:19,144 --> 01:13:21,540
I think I can better
illustrate that graphically.
969
01:13:21,564 --> 01:13:23,274
Whatever
you say, doc.
970
01:13:40,791 --> 01:13:43,752
I'll try and describe it in
terms that everybody understand.
971
01:13:45,296 --> 01:13:48,400
The slide is divided
into four sections.
972
01:13:48,424 --> 01:13:52,195
These uh, these uh little,
973
01:13:52,219 --> 01:13:56,241
wiggly worm-like
substances are called sperm
974
01:13:56,265 --> 01:13:57,558
or spermatozoa.
975
01:13:59,101 --> 01:14:00,996
They are the male
reproductive cells
976
01:14:01,020 --> 01:14:03,105
which fertilize the female ovum.
977
01:14:04,857 --> 01:14:09,421
Very small and in fact
invisible to the naked eye.
978
01:14:09,445 --> 01:14:12,257
These samples of course
have been magnified.
979
01:14:12,281 --> 01:14:14,384
These samples of course
have been magnified
980
01:14:14,408 --> 01:14:18,847
several hundred times.
981
01:14:18,871 --> 01:14:20,511
There are also obvious
differences between
982
01:14:29,548 --> 01:14:33,987
and these came from the
colored boy, Artie Dickson.
983
01:14:34,011 --> 01:14:37,282
These other bottom
samples I'll get to later
984
01:14:37,306 --> 01:14:41,018
when I reveal where all
these samples came from.
985
01:14:42,853 --> 01:14:46,106
Deputy Luke, would you put
on the other slide, please?
986
01:14:48,525 --> 01:14:52,255
I'm afraid I've played
a little trick on ya.
987
01:14:52,279 --> 01:14:56,051
This slide I just had Luke
post samples of a spermatozoa
988
01:14:56,075 --> 01:14:59,471
taken from the bodies of the
white boy and the colored boy
989
01:14:59,495 --> 01:15:01,264
taken from the bodies of the
white boy and the colored boy
990
01:15:01,288 --> 01:15:05,685
during autopsy.
991
01:15:05,709 --> 01:15:08,480
As you can see, these
samples match the top
992
01:15:08,504 --> 01:15:12,800
of the previous slide perfectly.
993
01:15:14,677 --> 01:15:17,346
The first samples come from
the body of Miss Jean Rollins.
994
01:15:19,223 --> 01:15:21,326
They were taken during the
intensive examination I conducted
995
01:15:21,350 --> 01:15:23,143
during daybreak.
996
01:15:24,645 --> 01:15:26,957
They are from the
girl's oviduct,
997
01:15:26,981 --> 01:15:29,709
that is the part of the
female organ where the
998
01:15:29,733 --> 01:15:32,277
ovum is fertilized
by the male sperm.
999
01:15:33,862 --> 01:15:36,049
In short she had been
having carnal relations
1000
01:15:36,073 --> 01:15:37,241
with both these boys.
1001
01:15:38,492 --> 01:15:40,887
In fact, we don't even know
1002
01:15:40,911 --> 01:15:42,746
where the other two
samples come from.
1003
01:15:44,456 --> 01:15:46,768
Probably some god-forsaken
big-spendin' dudes.
1004
01:15:46,792 --> 01:15:48,592
Probably some god-forsaken
big-spendin' dudes.
1005
01:15:52,256 --> 01:15:54,776
No tellin' how many
men she done had.
1006
01:15:54,800 --> 01:15:57,261
Don't suppose you
wanna cross-examine.
1007
01:16:01,557 --> 01:16:03,451
You've heard the
complete evidence
1008
01:16:03,475 --> 01:16:06,788
presented by both sides and
now the court is asking you
1009
01:16:06,812 --> 01:16:09,940
to base your decision
on that evidence alone.
1010
01:16:11,775 --> 01:16:15,005
No matter what your feelings
or prejudices might have,
1011
01:16:15,029 --> 01:16:18,675
they must be put aside and
this case judged solely
1012
01:16:18,699 --> 01:16:21,386
by the evidence
you people heard.
1013
01:16:21,410 --> 01:16:26,266
Now, Mr. Gimimead Albud,
the Foreman of the jury,
1014
01:16:26,290 --> 01:16:28,250
will take you out to my chambers
1015
01:16:29,209 --> 01:16:31,813
and there you will vote.
1016
01:16:31,837 --> 01:16:32,837
Your Honor.
1017
01:16:33,964 --> 01:16:35,591
That won't be necessary.
1018
01:16:39,303 --> 01:16:40,663
We've already
reached our decision.
1019
01:16:52,649 --> 01:16:53,859
All right, Mr. Foreman.
1020
01:16:55,736 --> 01:16:57,776
Will you please the court
and give us your decision.
1021
01:16:59,239 --> 01:17:01,784
We, the members of this jury,
1022
01:17:02,910 --> 01:17:04,620
find in an unanimous verdict,
1023
01:17:06,038 --> 01:17:08,600
the defendant,
Miss Jean Rollins,
1024
01:17:08,624 --> 01:17:10,417
to be guilty as charged.
1025
01:17:13,378 --> 01:17:14,355
Thank you.
1026
01:17:14,379 --> 01:17:16,048
You may now be seated.
1027
01:17:18,133 --> 01:17:23,031
A jury of citizens of the
township and Possumin County,
1028
01:17:23,055 --> 01:17:27,327
A jury of citizens of the
township and Possumin County,
1029
01:17:27,351 --> 01:17:30,562
township of Carson's Landing
find you guilty as charged.
1030
01:17:39,071 --> 01:17:42,801
You're nothing but a
bunch of pigs and murderers.
1031
01:17:42,825 --> 01:17:44,618
You killed both Ted and Artie.
1032
01:17:46,453 --> 01:17:49,474
Now it takes a whole town
plus a phony judge and jury
1033
01:17:49,498 --> 01:17:50,498
to convict me.
1034
01:17:52,042 --> 01:17:53,895
Why bother?
1035
01:17:53,919 --> 01:17:57,339
Why not save yourselves all
this trouble and kill me too?
1036
01:17:59,091 --> 01:18:01,778
I was already tried,
convicted, and sentenced
1037
01:18:01,802 --> 01:18:05,406
before I ever walked
into this place.
1038
01:18:05,430 --> 01:18:06,890
Stinking court room.
1039
01:18:09,268 --> 01:18:11,812
What I'm going to say won't
make any difference now.
1040
01:18:25,534 --> 01:18:28,328
Your enforcers make up the
rules as they go along.
1041
01:18:31,039 --> 01:18:34,042
I was brutally raped by
your respected sheriff,
1042
01:18:35,544 --> 01:18:37,963
repeatedly mauled and
treated like an animal.
1043
01:18:39,923 --> 01:18:41,818
Wake up.
1044
01:18:41,842 --> 01:18:45,179
Can't you see you're living
in your own private worlds?
1045
01:18:46,722 --> 01:18:48,158
There are things
going on outside
1046
01:18:48,182 --> 01:18:49,725
that you're not even aware of.
1047
01:18:52,519 --> 01:18:55,189
The world is moving forward
and you're standing still.
1048
01:19:02,321 --> 01:19:05,383
You finished?
1049
01:19:05,407 --> 01:19:08,052
You can do whatever
you want with me.
1050
01:19:08,076 --> 01:19:12,307
Won't make any difference now.
1051
01:19:12,331 --> 01:19:15,000
Due to the intervention
of our fine sheriff,
1052
01:19:16,793 --> 01:19:20,172
you will not be incarcerated
in the county penal institution
1053
01:19:21,673 --> 01:19:26,511
instead your sentence
is commuted to 90 days,
1054
01:19:28,055 --> 01:19:29,615
and to be served at
Clyde Fuller's work.
1055
01:19:30,557 --> 01:19:33,268
You should find it
very educational there.
1056
01:19:34,728 --> 01:19:36,414
Now I don't know
what you niggers think
1057
01:19:36,438 --> 01:19:37,438
you're gettin' away with.
1058
01:19:38,440 --> 01:19:39,816
I ain't gonna take it no more.
1059
01:19:41,568 --> 01:19:45,256
When I say a full day"s
work, I don't mean no 8 hour,
1060
01:19:45,280 --> 01:19:49,117
When I say a full day"s
work, I don't mean no 8 hour,
1061
01:19:56,792 --> 01:20:00,963
Each one of you's gonna have
to fill up 100 bushels a day.
1062
01:20:02,256 --> 01:20:04,400
And if you can't stay awake,
1063
01:20:04,424 --> 01:20:07,719
little baby here's gonna bite
into your skin to remind you.
1064
01:20:09,179 --> 01:20:11,324
If I hear any of your
talkin' out there,
1065
01:20:11,348 --> 01:20:12,599
I'll cut your tongues out.
1066
01:20:14,017 --> 01:20:16,996
This ain't no talk
farm, it's a work farm.
1067
01:20:17,020 --> 01:20:18,563
Now don't none of you forget it.
1068
01:20:19,898 --> 01:20:23,294
All right, move on out of there.
1069
01:20:23,318 --> 01:20:25,946
Already cost me 10 minutes
of good workin' time.
1070
01:20:49,136 --> 01:20:51,513
But I'm gonna wear
you down woman.
1071
01:20:53,223 --> 01:20:55,642
Before long you'll be bendin'
to my way of thinkin'.
1072
01:20:57,436 --> 01:21:00,939
You know, I'm watchin'
my little ole chain gang,
1073
01:21:02,482 --> 01:21:03,876
and they're gonna do
a lot more sweatin'
1074
01:21:03,900 --> 01:21:05,652
before the sun goes down.
1075
01:21:07,487 --> 01:21:09,215
Because startin' tomorrow,
you're gonna be chained
1076
01:21:09,239 --> 01:21:11,033
to the end of that
string of darkies.
1077
01:21:12,868 --> 01:21:15,054
Women we get out here,
1078
01:21:15,078 --> 01:21:17,598
got the privilege or
workin' around the property,
1079
01:21:17,622 --> 01:21:20,000
around the house doin'
domestic type chores.
1080
01:21:28,258 --> 01:21:31,803
But you're a big strong girl
with no appreciative heart,
1081
01:21:40,854 --> 01:21:43,357
Alright you little
tramp, then so be it!
1082
01:21:52,199 --> 01:21:53,593
We're gettin' out tomorrow.
1083
01:21:53,617 --> 01:21:55,053
Think we can make it?
1084
01:21:55,077 --> 01:21:57,013
I've planned long enough.
1085
01:21:57,037 --> 01:21:58,639
I can't take it any longer.
1086
01:21:58,663 --> 01:22:01,893
Maybe we'll make it
and maybe we won't,
1087
01:22:01,917 --> 01:22:03,519
but I ain't spendin' the
rest of my life picking crops
1088
01:22:03,543 --> 01:22:05,104
16 hours a day.
1089
01:22:05,128 --> 01:22:06,564
I'm with you, Tom.
1090
01:22:06,588 --> 01:22:08,483
Now there ain't
nothin' gonna go wrong.
1091
01:22:08,507 --> 01:22:13,071
Now there ain't
nothin' gonna go wrong.
1092
01:22:13,095 --> 01:22:15,031
It's gotta work, I've planned
this thing for the last month.
1093
01:22:15,055 --> 01:22:16,574
Now you're in the front
of the chain gang, right?
1094
01:22:16,598 --> 01:22:19,911
Yeah.
1095
01:22:19,935 --> 01:22:24,207
And I'm on the end,
that's the whole thing.
1096
01:22:24,231 --> 01:22:26,042
And the guard's eatin' his grub,
1097
01:22:26,066 --> 01:22:27,776
you go and get a
case of sunstroke.
1098
01:22:29,194 --> 01:22:31,672
Fall down and
faint like a spell.
1099
01:22:31,696 --> 01:22:32,696
Me?
1100
01:22:34,616 --> 01:22:36,451
All day I'll be usin' this.
1101
01:22:38,286 --> 01:22:40,567
Been usin" it a little each
day when I was supposed to be.
1102
01:22:43,375 --> 01:22:46,854
The chain's almost gone now,
just need a little more.
1103
01:22:46,878 --> 01:22:48,439
When you gonna break it?
1104
01:22:48,463 --> 01:22:50,274
When the guard's
sweatin' over you,
1105
01:22:50,298 --> 01:22:53,778
you're gonna get real
sick, throw up and all.
1106
01:22:53,802 --> 01:22:55,387
Make it look real good.
1107
01:23:03,728 --> 01:23:06,499
Quiet in there,
all of ya keep quiet!
1108
01:23:06,523 --> 01:23:09,168
Get to sleep so you'll be good
and strong in the mornin'!
1109
01:23:09,192 --> 01:23:11,403
When you get back
from the fields tonight,
1110
01:23:12,904 --> 01:23:14,966
I got a report last
night you was talkin'
1111
01:23:14,990 --> 01:23:16,533
after nine o'clock lights out.
1112
01:23:18,243 --> 01:23:19,995
You know the rules, boy.
1113
01:23:21,746 --> 01:23:24,559
They're posted in every shack,
real neat and proper like.
1114
01:23:24,583 --> 01:23:26,209
And I know you can read.
1115
01:23:27,836 --> 01:23:29,337
Maybe you're just plain dumb.
1116
01:23:31,089 --> 01:23:34,301
Well I got a real pleasant
day planned for you.
1117
01:23:40,724 --> 01:23:41,724
Boy.
1118
01:23:43,310 --> 01:23:46,563
You look at that girl
like that just once more,
1119
01:24:01,912 --> 01:24:02,912
Sonny Lew?
1120
01:24:04,164 --> 01:24:05,892
Sonny Lew, you've gotta help me!
1121
01:24:05,916 --> 01:24:08,811
Please come quick,
there's been an escape!
1122
01:24:08,835 --> 01:24:11,981
The big one, Tom, he
got away with the girl.
1123
01:24:12,005 --> 01:24:14,984
They slugged my boy Jerry
and hurt him real bad!
1124
01:24:15,008 --> 01:24:17,028
The others are locked up.
1125
01:24:17,052 --> 01:24:18,887
Tom and girl are
headed for the swamp.
1126
01:24:20,388 --> 01:24:22,575
You've gotta come
quick, please hurry.
1127
01:24:22,599 --> 01:24:25,328
With him on the loose there's
not tellin' what he might do!
1128
01:24:43,662 --> 01:24:45,205
It good to get
us a quick gesture.
1129
01:24:50,085 --> 01:24:51,062
Give me that, give me that.
1130
01:24:51,086 --> 01:24:52,939
You track them down?
1131
01:24:52,963 --> 01:24:53,774
Well how much of a head
start they got, Sheriff?
1132
01:24:53,798 --> 01:24:54,941
Not far.
1133
01:24:54,965 --> 01:24:56,692
We'll get 'em, Sheriff.
1134
01:24:56,716 --> 01:24:57,944
Good, glad to hear it, boy.
1135
01:24:57,968 --> 01:24:59,737
Alright men, listen up!
1136
01:24:59,761 --> 01:25:02,698
You can all consider
yourself deputized.
1137
01:25:02,722 --> 01:25:04,575
Now that means
shoot to kill, huh?
1138
01:25:04,599 --> 01:25:05,576
Shut up!
1139
01:25:05,600 --> 01:25:07,453
A snake.
1140
01:25:07,477 --> 01:25:09,288
You scream like that again,
they'll be on us in no time.
1141
01:25:09,312 --> 01:25:10,748
- It came out of that skull.
- Don't worry about him.
1142
01:25:10,772 --> 01:25:13,292
Couldn't hurt a thing.
1143
01:25:33,920 --> 01:25:36,440
Speaking like a country boy,
1144
01:25:36,464 --> 01:25:38,401
You wouldn't be here now.
1145
01:25:38,425 --> 01:25:41,112
Mr. Fuller had women
chained to me twice before,
1146
01:25:41,136 --> 01:25:43,197
and never more than
one day though.
1147
01:25:43,221 --> 01:25:46,158
They all decided to meet
Mr. Fuller's request.
1148
01:25:54,065 --> 01:25:55,543
I'm the biggest.
1149
01:25:55,567 --> 01:25:57,670
That's why he hates me so.
1150
01:25:57,694 --> 01:26:00,506
Not being small and
runny like he is.
1151
01:26:00,530 --> 01:26:03,259
Insane man, I'd sooner
take my chances in the swamp
1152
01:26:03,283 --> 01:26:05,261
than with him, but
you were wrong.
1153
01:26:05,285 --> 01:26:07,054
You would have had to wait
a lot longer than one day.
1154
01:26:07,078 --> 01:26:09,414
You would have had to wait
a lot longer than one day.
1155
01:26:15,670 --> 01:26:18,357
Honey, I heard all about
how you was travelin'.
1156
01:26:18,381 --> 01:26:20,484
I wouldn't mind doing
the same with you myself.
1157
01:26:20,508 --> 01:26:23,094
Providing we lose the posse.
1158
01:26:24,929 --> 01:26:27,908
We can't stay around here all
day, I think I heard hounds.
1159
01:27:05,804 --> 01:27:07,740
I can't hear them
hounds no more.
1160
01:27:07,764 --> 01:27:10,684
They must have stopped to rest.
1161
01:27:12,143 --> 01:27:14,979
I couldn't sleep,
I'm too nervous.
1162
01:27:24,406 --> 01:27:26,300
I'll use it, I swear!
1163
01:27:26,324 --> 01:27:28,094
You touch me-
You shouldn't refuse me.
1164
01:27:28,118 --> 01:27:30,513
- Scream for the posse.
- We're both in this together.
1165
01:27:30,537 --> 01:27:32,848
It'd go a lot worse for you
than for me if we get caught.
1166
01:27:32,872 --> 01:27:34,850
I like you a lot.
1167
01:27:37,711 --> 01:27:38,911
They're closer than I thought.
1168
01:27:40,505 --> 01:27:42,066
We gotta do something
quick, give me that rock.
1169
01:27:42,090 --> 01:27:44,235
I didn't hear anything.
1170
01:27:44,259 --> 01:27:45,695
I didn't hear anything.
1171
01:27:45,719 --> 01:27:47,071
- Give it to me.
- Don't touch me.
1172
01:27:47,095 --> 01:27:50,056
Give it to me!
1173
01:27:54,811 --> 01:27:56,611
Alright now, we stay
close together now huh?
1174
01:27:58,732 --> 01:28:00,372
This place is full
of snakes and gators.
1175
01:28:01,985 --> 01:28:04,065
We're gonna get them not
get ourselves killed, right?
1176
01:28:12,537 --> 01:28:14,223
Come on, let's go.
1177
01:28:14,247 --> 01:28:15,247
Come on.
1178
01:28:22,714 --> 01:28:23,714
Hey, Lord.
1179
01:28:25,383 --> 01:28:27,319
I'm prayin' for you to give
me the strength to carry on.
1180
01:28:27,343 --> 01:28:30,388
To carry on in order
justice to prevail.
1181
01:28:37,270 --> 01:28:38,350
I don't have enemies, Lord.
1182
01:28:46,029 --> 01:28:47,798
A little prayin' never
hurt anybody, boys.
1183
01:28:47,822 --> 01:28:50,158
Especially a time
like this.
1184
01:29:10,220 --> 01:29:11,781
Look!
1185
01:29:11,805 --> 01:29:13,574
They stopped to rest
on this hot ground.
1186
01:29:13,598 --> 01:29:15,868
Their footprints still
got water in 'em.
1187
01:29:15,892 --> 01:29:18,746
They can't be more
than 200 yards away.
1188
01:29:18,770 --> 01:29:21,481
They can't be more
than 200 yards away.
1189
01:30:25,461 --> 01:30:26,504
You go on ahead.
1190
01:30:28,006 --> 01:30:29,090
Get goin' quick!
1191
01:30:38,433 --> 01:30:40,977
Gonna take my stand right here.
1192
01:31:09,881 --> 01:31:11,090
Help!
1193
01:31:17,680 --> 01:31:18,880
He's bitten, ain't he?
1194
01:31:21,309 --> 01:31:22,703
Yeah.
1195
01:31:47,794 --> 01:31:49,688
What's happened to you, ma'am?
1196
01:31:49,712 --> 01:31:51,231
It was horrible, horrible.
1197
01:31:51,255 --> 01:31:52,465
Now easy, ma'am.
1198
01:31:57,470 --> 01:31:59,698
They killed Ted and Artie.
1199
01:31:59,722 --> 01:32:02,934
My friends were
murdered in cold blood.
1200
01:32:04,644 --> 01:32:07,021
They molested me and beat me.
1201
01:32:09,148 --> 01:32:12,962
They chained me to
a gang of convicts.
1202
01:32:12,986 --> 01:32:15,255
They were going to kill me.
1203
01:32:15,279 --> 01:32:16,757
Carson's Landing.
1204
01:32:16,781 --> 01:32:19,426
Then those guns I heard
came from the swamp.
1205
01:32:19,450 --> 01:32:21,303
Well it's true, alright.
1206
01:32:21,327 --> 01:32:24,264
This is the evidence we've
wanted for a long time.
1207
01:32:24,288 --> 01:32:27,101
We'll be able to put "em
all away for quite a while.
1208
01:32:27,125 --> 01:32:29,645
You're the first one
who's gotten out alive.
1209
01:32:29,669 --> 01:32:31,389
You're the first one
who's gotten out alive.
1210
01:32:46,811 --> 01:32:49,456
Hardly even had him pinned.
1211
01:32:49,480 --> 01:32:51,691
But it
went dead so fast.
1212
01:32:54,360 --> 01:32:57,798
Do you reckon it's
likely for a man to
1213
01:32:57,822 --> 01:32:59,967
get frightened to death?
90010
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.