All language subtitles for Die Bad.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:04,390 --> 00:01:08,121 Oh God, that day. I don�t even want to think about it. 2 00:01:16,936 --> 00:01:17,994 -Hows it going? -Okay. 3 00:01:20,940 --> 00:01:22,134 Oh fuck. 4 00:01:24,744 --> 00:01:27,042 Move, it�s my turn. 5 00:01:28,214 --> 00:01:31,012 What the fuck took you so long? 6 00:01:31,084 --> 00:01:32,984 You got in a fight, didn�t you? 7 00:01:35,588 --> 00:01:38,318 Hey bitch. Why don�t you fucking grow up? 8 00:01:39,025 --> 00:01:40,322 So who was it? 9 00:01:42,162 --> 00:01:43,891 Dongwon motherfuckers. 10 00:01:45,598 --> 00:01:47,361 What was it this time? 11 00:01:48,768 --> 00:01:53,933 I�m playing Street Fighter and the fucker keeps going after me. 12 00:01:54,073 --> 00:01:56,473 Something must have been up that day. 13 00:01:57,110 --> 00:01:59,544 The tech school kids never come here. 14 00:02:00,914 --> 00:02:03,246 You know how it is. Kids have different hangouts. 15 00:02:04,551 --> 00:02:07,782 The art school kids come to my place. 16 00:02:08,254 --> 00:02:11,052 The tech kids usually don�t -- they go across the street. 17 00:02:11,124 --> 00:02:13,490 Fuck, I must have wasted 10,000 won. 18 00:02:13,693 --> 00:02:18,130 You stupid shit. You got in a fight over that? 19 00:02:20,700 --> 00:02:23,828 Fucking tech school morons. 20 00:02:23,903 --> 00:02:26,872 -Asshole! -Suk-hwan. Let�s just play, OK? 21 00:02:32,045 --> 00:02:34,343 Hey, Dongsoo. Heard you�re making an album. 22 00:02:34,547 --> 00:02:37,380 Huh? Yeah. 23 00:02:37,483 --> 00:02:41,044 Maybe I should sing and dance, too. 24 00:02:42,222 --> 00:02:47,057 He�s going to be a star. Leave him alone, prick. 25 00:02:47,860 --> 00:02:52,923 I told you, it was just a fucking audition. 26 00:02:54,734 --> 00:02:55,393 You get into college? 27 00:02:55,568 --> 00:02:57,627 Fuck no. I�ll try again next year. 28 00:02:58,571 --> 00:03:04,407 They said they�d do the album if I just went to junior college. 29 00:03:04,577 --> 00:03:07,341 But l�m not going to no fucking 2-year school. 30 00:03:07,480 --> 00:03:11,576 Christ, even a idiot like Dongsoo is prancing around singing these days. 31 00:03:13,086 --> 00:03:16,180 Dance music is out of style, didn�t you hear? 32 00:03:18,791 --> 00:03:24,195 Christ, stop drinking my fucking soda! 33 00:03:28,101 --> 00:03:30,899 Aren�t those pricks from Shinjung Arts School? 34 00:03:31,371 --> 00:03:32,201 Did you get hit? 35 00:03:32,372 --> 00:03:35,239 Me? That little shit? 36 00:03:36,576 --> 00:03:41,240 I beat the snot out of him. Just like Street Fighter! 37 00:03:41,414 --> 00:03:44,144 He was begging for mercy. Crying ��Uncle, uncle!!�� 38 00:03:44,784 --> 00:03:48,481 Fucker was dying. 39 00:03:48,588 --> 00:03:51,148 You are so full of shit! 40 00:03:56,963 --> 00:04:03,368 Hey asshole! Bring on an army of those pissing little shits and see what I do! 41 00:04:12,111 --> 00:04:15,274 Hey, it�s your turn. Hurry up. 42 00:04:18,017 --> 00:04:21,180 You can�t stop kids like that with policies and speeches. 43 00:04:21,654 --> 00:04:23,952 You need a more fundamental solution. 44 00:04:24,057 --> 00:04:25,922 Fucking retards. 45 00:04:30,630 --> 00:04:33,224 Hey, what�s your problem? 46 00:04:33,299 --> 00:04:35,290 The rich ones wave their money around 47 00:04:36,703 --> 00:04:38,432 The poor ones wave their fists around 48 00:04:39,839 --> 00:04:40,965 And so they fight. 49 00:04:41,307 --> 00:04:43,867 Look, we�re about to graduate. 50 00:04:45,011 --> 00:04:47,946 We�re like the only ones who haven�t got jobs yet. 51 00:04:48,781 --> 00:04:50,840 It�s different now. You can�t just start fighting. 52 00:04:50,917 --> 00:04:54,546 That attitude is what makes them look down on us! 53 00:04:54,854 --> 00:04:58,051 Grow up, idiot! You�re going to be twenty soon. 54 00:04:58,157 --> 00:05:01,126 So what about my pride? 55 00:05:01,227 --> 00:05:02,660 You gonna live off your pride? 56 00:05:38,998 --> 00:05:39,930 What the fuck? 57 00:05:40,867 --> 00:05:44,667 -Hey, it�s your turn. -Must be raining outside, boys. 58 00:05:52,812 --> 00:05:54,643 Hurry up, it�s your turn. 59 00:05:57,884 --> 00:05:59,579 What�s so fucking funny? 60 00:05:59,719 --> 00:06:02,347 What I don�t get about these kids... 61 00:06:03,156 --> 00:06:07,490 Afterwards, they�ll tell you how it started over some trivial thing. 62 00:06:07,927 --> 00:06:09,394 But then it�s this huge fight. 63 00:06:10,296 --> 00:06:13,129 That�s how they�re different from us. They fight for no reason. 64 00:06:15,368 --> 00:06:16,392 Let�s get outta here. 65 00:06:16,769 --> 00:06:17,895 Why? What about Jintta? 66 00:06:18,404 --> 00:06:21,305 -We�re running out of money. -Put it on our tab, shithead. 67 00:06:21,541 --> 00:06:23,441 We�ve never fucking been here before. 68 00:06:23,776 --> 00:06:26,142 Then what the fuck are we supposed to do? 69 00:07:10,156 --> 00:07:12,124 What happened? 70 00:07:12,225 --> 00:07:14,693 You stupid bastard! Who did this to you? 71 00:07:14,794 --> 00:07:17,627 -Sukhwan, calm down. -I want to know! 72 00:07:25,271 --> 00:07:27,296 Fucking bastards. 73 00:07:28,741 --> 00:07:30,368 Hey, what are you doing? 74 00:07:30,510 --> 00:07:32,671 We�re just having a little discussion. 75 00:07:34,780 --> 00:07:38,147 -Then why turn off the lights? -I�ll take responsibility. 76 00:07:38,251 --> 00:07:40,344 -Responsibility for what? -Just trust me, all right? 77 00:07:40,453 --> 00:07:41,784 -You�re taking responsibility? -Yes. 78 00:07:43,122 --> 00:07:44,146 I must be going crazy... 79 00:07:45,758 --> 00:07:47,419 -Calm down, will you? -Let go of me! 80 00:07:48,027 --> 00:07:52,589 These tech school fuckheads chatter like a bunch of girls. 81 00:07:53,099 --> 00:07:55,897 -What? You fuck! -Come on, don�t! 82 00:07:56,035 --> 00:07:58,697 Come say that to my face, asshole! 83 00:08:00,506 --> 00:08:04,442 -Stop, you�re embarrassing me. -Let go a sec. 84 00:08:04,544 --> 00:08:05,704 -Just calm down, OK? -Alright, I just wanna talk. 85 00:08:05,811 --> 00:08:07,438 -I�m trusting you, OK? -Alright. 86 00:08:08,814 --> 00:08:15,310 If you want to live to see tomorrow, apologize to him. 87 00:08:16,689 --> 00:08:18,680 Stupid shit. 88 00:08:19,425 --> 00:08:22,360 -You want a shovel? -A what? 89 00:08:22,461 --> 00:08:24,053 To shovel up your bullshit! 90 00:08:24,163 --> 00:08:30,591 Hey, your laces are undone. You should tie them. 91 00:09:05,538 --> 00:09:07,403 Oh, those bastards are at it again. 92 00:09:58,958 --> 00:09:59,583 Suk-hwan! 93 00:10:02,128 --> 00:10:03,186 Bastards. 94 00:10:34,527 --> 00:10:35,789 Hyunsoo! 95 00:10:35,995 --> 00:10:38,793 The government should crack down, like in the 1970s. 96 00:10:39,565 --> 00:10:44,502 Otherwise, kids these days? You can�t control them. 97 00:11:03,989 --> 00:11:09,825 Hyunsoo, what�s wrong? Get up. 98 00:11:10,296 --> 00:11:14,596 Oh, damn... 99 00:11:22,742 --> 00:11:27,406 It�s the police, too. All they do is take bribes. 100 00:11:28,314 --> 00:11:30,874 And when something happens? They say, ��Not enough personnel.�� 101 00:11:32,218 --> 00:11:37,315 Plenty of cops to take bribes, but never to stop kids fighting. 102 00:11:37,690 --> 00:11:38,782 They�re full of shit. 103 00:11:44,029 --> 00:11:45,553 What a mess... 104 00:11:47,733 --> 00:11:49,530 Anyway, it�s not my problem. 105 00:11:51,170 --> 00:11:54,469 Nightmare 106 00:12:14,560 --> 00:12:16,687 Number 74, Park Sung-bin! 107 00:13:00,372 --> 00:13:01,464 Sung-bin, you should get a job. 108 00:13:01,874 --> 00:13:04,274 He just got out. Let him rest. 109 00:13:05,311 --> 00:13:06,437 He must have plans of his own. 110 00:13:07,746 --> 00:13:10,180 What do you mean, rest? He�s been resting for years! 111 00:13:10,883 --> 00:13:15,752 Stop it! You shouldn�t pressure him like that! 112 00:13:16,622 --> 00:13:18,055 Why shouldn�t I pressure him? 113 00:13:25,731 --> 00:13:31,226 He�s not even 20 when he kills a man. Spends 7 years in jail... 114 00:13:34,240 --> 00:13:35,264 Didn�t even graduate high school. 115 00:13:38,644 --> 00:13:45,072 Sung-bin took an equivalency test. He graduated while he was there. 116 00:13:45,251 --> 00:13:46,275 Father! 117 00:13:47,319 --> 00:13:49,219 Oho, good for him! 118 00:13:51,857 --> 00:13:56,260 Graduated high school! That�s just great. 119 00:14:03,502 --> 00:14:06,266 I�ll brag to my pals about my accomplished son! 120 00:14:08,073 --> 00:14:11,236 My son graduated from high school in prison! 121 00:14:11,377 --> 00:14:13,242 Dad, that�s enough. 122 00:14:14,580 --> 00:14:17,310 What? Who the hell do you think you�re talking to? 123 00:14:19,785 --> 00:14:24,085 After all I did to raise you, yelling at your father? 124 00:14:24,189 --> 00:14:26,123 Leave the children alone! 125 00:14:26,892 --> 00:14:28,086 It�s your fault for spoiling them. 126 00:14:28,694 --> 00:14:31,857 See how they talk to me? 127 00:14:32,665 --> 00:14:34,428 I�ve kept quiet up until now, 128 00:14:35,601 --> 00:14:38,934 but they never treated me like children should treat a father. 129 00:14:39,805 --> 00:14:42,399 You never acted like a real father! 130 00:14:42,641 --> 00:14:43,835 -What?! -Sung-hee! 131 00:14:44,009 --> 00:14:46,739 What? l�ll have my say this time. 132 00:14:46,879 --> 00:14:47,811 Why you...! 133 00:14:48,213 --> 00:14:53,207 Take this restaurant for instance. Mom and brother did all the work... 134 00:15:12,204 --> 00:15:18,473 Great, just great. 135 00:15:21,914 --> 00:15:22,846 What a family! 136 00:15:23,949 --> 00:15:25,075 Sung-bin! 137 00:15:27,353 --> 00:15:30,151 Do whatever you want. 138 00:15:31,123 --> 00:15:32,784 See if I care. 139 00:15:36,428 --> 00:15:38,157 Try to understand him. 140 00:15:41,033 --> 00:15:42,466 Things are hard for you too, but... 141 00:15:53,012 --> 00:15:56,209 -What are your plans now? -I don�t know. 142 00:15:57,850 --> 00:16:00,648 It just seems hopeless. 143 00:19:45,077 --> 00:19:45,509 Hello. 144 00:19:45,644 --> 00:19:48,135 -Hows it going? -Fine, fine. 145 00:19:54,853 --> 00:19:57,014 -Hello, sir. -Come on in! 146 00:19:57,656 --> 00:19:59,715 -Everything going well, sir? -Sure! Have a seat. 147 00:20:05,530 --> 00:20:07,498 This is my brother. 148 00:20:07,566 --> 00:20:10,330 I�ve heard a lot about you. 149 00:20:10,636 --> 00:20:11,967 You look like a hard worker. 150 00:20:13,305 --> 00:20:13,703 Have a seat. 151 00:20:19,311 --> 00:20:20,175 Back from work? 152 00:20:21,546 --> 00:20:22,604 a Need any help? 153 00:20:23,382 --> 00:20:26,442 No, l�m fine. 154 00:20:26,685 --> 00:20:30,086 Someone�s been here waiting for you. 155 00:20:31,290 --> 00:20:32,279 Mr. Park Sung-bin? 156 00:20:35,560 --> 00:20:36,754 I�m from the district office. 157 00:20:37,162 --> 00:20:40,256 We need to talk. Do you have a few minutes? 158 00:20:49,441 --> 00:20:49,839 Sorry. 159 00:21:02,020 --> 00:21:05,786 No need to be nervous. 160 00:21:07,159 --> 00:21:08,251 I�m just here as... 161 00:21:10,495 --> 00:21:12,725 ...a preventive measure. 162 00:21:20,038 --> 00:21:21,266 My name�s Lee Jae-doo. 163 00:21:22,307 --> 00:21:24,867 I�ll be watching over you for a few months. 164 00:21:25,644 --> 00:21:26,269 What for? 165 00:21:28,013 --> 00:21:30,675 Don�t worry. You haven�t done anything wrong. 166 00:21:31,683 --> 00:21:32,308 It�s just a formality. 167 00:21:33,652 --> 00:21:38,783 When felons get out of jail, it�s customary to do this. 168 00:21:39,491 --> 00:21:40,822 Don�t worry about it. 169 00:21:41,893 --> 00:21:44,691 Only, l�d advise you against a few things. 170 00:21:47,466 --> 00:21:47,932 Take one. 171 00:21:48,467 --> 00:21:50,196 - No, thanks. -- You sure? 172 00:21:53,038 --> 00:21:53,834 It�s no big deal, but... 173 00:22:02,381 --> 00:22:04,781 There�s this thing called latent criminality. 174 00:22:05,584 --> 00:22:08,747 We do this to prevent second offenses. 175 00:22:10,856 --> 00:22:15,293 I looked at your records. A few fights in school... 176 00:22:17,162 --> 00:22:19,790 - But those aren�t too important. - What is your point, please? 177 00:22:21,800 --> 00:22:28,137 You were an exemplary prisoner, so l�m not worried. 178 00:22:32,844 --> 00:22:33,367 But, 179 00:22:36,148 --> 00:22:40,244 a person�s nature... 180 00:22:40,919 --> 00:22:44,787 You mean to say that it�s in my nature to kill? 181 00:22:48,260 --> 00:22:52,219 That�s not what I meant. 182 00:22:52,564 --> 00:22:53,428 Then what? 183 00:22:54,232 --> 00:22:57,360 You can�t insult me just because I have a record. 184 00:23:02,140 --> 00:23:06,804 Look, punk, do I look like a wimp to you? ls that it? 185 00:23:08,580 --> 00:23:11,344 Who the hell do you think you�re talking to? 186 00:23:15,153 --> 00:23:19,556 At 19, you killed a man. 187 00:23:20,625 --> 00:23:22,525 Let�s admit the facts, alright? 188 00:23:23,328 --> 00:23:25,592 -It was an accident. -Regardless! 189 00:23:26,531 --> 00:23:30,160 You were fighting with a bunch of thugs and you killed a man! 190 00:23:33,104 --> 00:23:38,406 I�m busy enough without small fish like you. 191 00:23:38,643 --> 00:23:42,010 So just don�t make any trouble in my district, get it? 192 00:23:50,856 --> 00:23:54,758 They don�t bill me here, so drink anything you like. 193 00:23:59,397 --> 00:24:00,159 -Goodbye, sir. -Bye. 194 00:24:11,543 --> 00:24:15,570 Let�s see. Put that in there. 195 00:24:23,154 --> 00:24:27,488 - President Kim! - You don�t have to call me that. 196 00:24:28,093 --> 00:24:30,323 - What brings you here? - My car�s a wreck. 197 00:24:31,329 --> 00:24:35,493 Take a good look. That�s Kim Tae-hoon, a big gang member. 198 00:24:36,935 --> 00:24:39,165 You need to know his face in this neighborhood. 199 00:25:12,504 --> 00:25:13,061 Hello? 200 00:25:15,106 --> 00:25:17,836 Oh...hey...is that you, Sung-bin? 201 00:25:25,016 --> 00:25:29,282 Aw, fuck. I was gonna call you. It�s time... Iike you got out and all. 202 00:25:30,155 --> 00:25:31,986 I�ve been so busy... 203 00:25:34,326 --> 00:25:34,917 You doing well? 204 00:25:36,528 --> 00:25:41,022 Hey, l�m in a meeting now. So... 205 00:25:42,801 --> 00:25:44,564 I can�t really talk... 206 00:25:45,870 --> 00:25:46,894 Yeah. Let�s talk another time. 207 00:25:49,174 --> 00:25:54,237 I can�t really... I don�t know when... 208 00:25:55,246 --> 00:25:59,444 But, anyway, we�ll talk again. I�ll call you...like, when I can. 209 00:26:00,151 --> 00:26:00,776 Right, right. 210 00:26:01,786 --> 00:26:02,810 Everyone at home is OK, right? 211 00:26:03,788 --> 00:26:04,652 Yeah...Alright...We�ll talk...yeah... 212 00:26:07,392 --> 00:26:07,881 Yeah...yeah...goodbye. 213 00:26:10,895 --> 00:26:12,658 Oh, fuck. 214 00:26:28,913 --> 00:26:30,972 Hello? Jintta? 215 00:26:32,884 --> 00:26:33,714 This is Suk-hwan. 216 00:26:34,719 --> 00:26:35,777 You seen Sung-bin yet? 217 00:26:49,034 --> 00:26:50,899 Sung-bin? lt�s me, Jintta. 218 00:26:52,003 --> 00:26:53,436 I heard you talked to Suk-hwan. 219 00:26:54,339 --> 00:26:55,499 Don�t worry about it. 220 00:26:57,108 --> 00:26:59,474 He�ll call you when he�s free. 221 00:28:09,080 --> 00:28:10,047 Just a minute. 222 00:28:11,716 --> 00:28:12,341 What? 223 00:28:15,420 --> 00:28:16,546 Just get lost, eh? 224 00:28:22,060 --> 00:28:24,051 Isn�t this a little unfair? 225 00:29:58,022 --> 00:29:58,511 That�s enough. Fuck! Stop it, will you? 226 00:30:00,191 --> 00:30:01,089 You�re going to kill him. 227 00:30:01,693 --> 00:30:02,591 Let go, bastard! 228 00:30:59,183 --> 00:31:00,514 It�s okay, don�t get up. 229 00:31:03,655 --> 00:31:04,417 Where am l? 230 00:31:05,256 --> 00:31:07,315 In a motel, where do you think? 231 00:31:08,059 --> 00:31:08,787 What happened? 232 00:31:10,628 --> 00:31:12,425 Fucked up shit is what happened. 233 00:31:23,241 --> 00:31:27,575 - We met before, didn�t we? - At the garage. 234 00:31:28,279 --> 00:31:30,611 Right. At the garage. 235 00:31:32,483 --> 00:31:33,575 Aw, fuck. 236 00:31:35,053 --> 00:31:37,647 You pack quite a punch. 237 00:31:38,489 --> 00:31:41,458 - Worked with anyone before? - Excuse me? 238 00:31:43,695 --> 00:31:45,162 Never mind. 239 00:31:50,101 --> 00:31:52,001 I gotta go. 240 00:31:57,809 --> 00:32:00,471 Get something to eat with this. Hope to see you again. 241 00:32:03,915 --> 00:32:04,882 You�re a good-looking kid. 242 00:32:29,307 --> 00:32:33,038 Bastard, what are you looking so righteous about? 243 00:32:33,745 --> 00:32:35,178 -What are you doing? -What am I doing? 244 00:32:35,380 --> 00:32:36,870 You shithead. I warned you! 245 00:32:37,215 --> 00:32:39,308 No trouble-making in my district! 246 00:32:39,951 --> 00:32:40,679 -What are you doing with Kim Tae-hoon? 247 00:32:41,019 --> 00:32:42,384 -What are you doing with Kim Tae-hoon? -what? 248 00:32:46,090 --> 00:32:47,114 Let go of me! 249 00:32:47,425 --> 00:32:49,017 You and Kim Tae-hoon were in a mob fight! 250 00:32:54,165 --> 00:32:55,928 Let go of me! 251 00:33:11,082 --> 00:33:12,071 You should have let me know. 252 00:33:13,251 --> 00:33:17,688 You should have told me he�s an ex-con. 253 00:33:19,357 --> 00:33:23,453 I�m sorry, sir. I didn�t mean to deceive you. 254 00:33:23,828 --> 00:33:25,261 You know this neighborhood. 255 00:33:29,233 --> 00:33:33,795 I have to stay on everyone�s good side: the cops, the gangs. 256 00:33:34,172 --> 00:33:37,198 Then what should we do, sir? 257 00:33:39,077 --> 00:33:40,044 What to do... 258 00:33:42,413 --> 00:33:46,372 It�s an uncomfortable situation for all of us. 259 00:33:49,020 --> 00:33:51,113 We�ll have to find him another job. 260 00:34:17,682 --> 00:34:22,381 This is in appreciation for what you did for me the other day. 261 00:34:25,723 --> 00:34:26,712 I hear they�re hassling you. 262 00:34:34,799 --> 00:34:35,891 You were well-known as a kid. 263 00:34:36,300 --> 00:34:38,268 -Dongwon Technical High School? -Yes. 264 00:34:38,970 --> 00:34:39,766 Go ahead. 265 00:34:43,141 --> 00:34:46,668 If you don�t have anything else, how about working with me? 266 00:34:48,346 --> 00:34:51,042 The world is a hard place for a guy with a record. 267 00:34:51,983 --> 00:34:58,320 Whenever you do time, the world goes upside down. 268 00:34:59,090 --> 00:35:01,456 No use trying to adjust to it. 269 00:35:03,060 --> 00:35:06,359 It�s easier making the world adjust to me. 270 00:36:05,523 --> 00:36:08,048 Modern Man 271 00:36:14,599 --> 00:36:17,295 I�m Kim Tae-hoon. My ID says l�m 29. 272 00:36:18,069 --> 00:36:21,266 Stakeout, stand by. We have an unexpected situation. 273 00:36:21,639 --> 00:36:23,197 Undercover officer, go in. 274 00:36:23,774 --> 00:36:25,332 Situation developing. Three seven. 275 00:36:26,043 --> 00:36:28,534 I�m Yoo Suk-hwan. 28 years old. 276 00:36:29,247 --> 00:36:31,112 Violent Crimes Division, Kangnam Police Dept. 277 00:36:41,392 --> 00:36:43,223 No particular job, really... 278 00:36:45,263 --> 00:36:46,423 I�m a gangster, a thug. 279 00:36:52,703 --> 00:36:56,537 I�m on a stakeout to round up organized crime. 280 00:36:57,375 --> 00:37:01,539 I�m still a rookie, so I just do what they tell me. 281 00:37:02,513 --> 00:37:03,639 Right now l�m just standing by. 282 00:37:20,364 --> 00:37:24,460 Why this job? Why did I become a gangster? 283 00:37:27,405 --> 00:37:28,497 Let�s have a smoke. 284 00:37:35,513 --> 00:37:36,377 Must have been in high school. 285 00:37:37,214 --> 00:37:39,341 I was drinking with my buddies. 286 00:37:40,418 --> 00:37:42,249 And these local kids pick a fight with us. 287 00:37:43,621 --> 00:37:45,885 We were in our prime, we�d had a few drinks. 288 00:37:46,557 --> 00:37:48,286 And they kept provoking us. 289 00:37:49,727 --> 00:37:54,164 We had strong fists, no girls, nothing to lose. 290 00:37:55,066 --> 00:37:56,658 So we decided to give them some action. 291 00:37:59,003 --> 00:38:02,370 That�s how I fell in with the Brothers. 292 00:38:13,851 --> 00:38:17,685 No money, no connections, no brains even. 293 00:38:18,823 --> 00:38:22,623 But I can fight like hell. What else can I do? 294 00:38:23,928 --> 00:38:26,863 It�s either boxing... or this. 295 00:38:48,386 --> 00:38:53,983 Narcotics, organized crime, theft, homicide - we do all that. 296 00:38:54,592 --> 00:38:59,256 This is no desk job. We wear sneakers for running, 297 00:38:59,864 --> 00:39:01,764 and keep our hair short. 298 00:39:02,533 --> 00:39:07,232 So they can�t grab it in a scuffle. 299 00:39:08,005 --> 00:39:11,202 We go around meeting thugs all the time. 300 00:39:11,442 --> 00:39:15,173 Sometimes I can�t tell if l�m a cop or a gangster. 301 00:39:30,161 --> 00:39:34,154 Gangsters don�t all go around in three-piece suits. 302 00:39:35,499 --> 00:39:37,057 You know why we get crew-cuts 303 00:39:37,535 --> 00:39:41,369 and wear suits with T-shirts and no tie? 304 00:39:42,273 --> 00:39:43,740 So they can�t grab you. 305 00:39:49,647 --> 00:39:53,048 Our job, in short, is to keep order in local society. 306 00:39:54,385 --> 00:39:56,546 We watch over the area. 307 00:39:57,288 --> 00:40:00,587 Professionally speaking, we manage businesses, girls, 308 00:40:01,091 --> 00:40:06,791 credit cards, overdue loans... a wide range of activities. 309 00:40:09,767 --> 00:40:13,066 Hey kid, keep it down over there. You some kind of Neanderthal? 310 00:40:18,075 --> 00:40:19,872 My father once told me, 311 00:40:21,278 --> 00:40:23,542 Soldiers and policemen get treated well in this country. 312 00:40:23,981 --> 00:40:27,712 They might complain about making ends meet, 313 00:40:28,152 --> 00:40:31,178 but it�s civil servants who get houses and feed their families. 314 00:40:34,625 --> 00:40:36,354 Back then, I didn�t know what he meant, 315 00:40:37,728 --> 00:40:40,356 But now I know he was right. 316 00:40:40,898 --> 00:40:46,734 Like me. I have my own car, people treat me with respect. 317 00:40:47,571 --> 00:40:48,970 It�s hard to find that these days. 318 00:40:59,583 --> 00:40:59,947 You pay off the district authorities, 319 00:41:00,951 --> 00:41:06,287 and the tax officials come. The Public Hygiene Dept., Fire Dept... 320 00:41:07,591 --> 00:41:10,185 Now, even the motherfucking local cops want money. 321 00:41:12,396 --> 00:41:16,025 I know times are tough for everyone, 322 00:41:17,668 --> 00:41:19,795 but gangsters don�t grow money on trees! 323 00:41:20,504 --> 00:41:24,907 It�s like this vicious circle that won�t leave you alone. 324 00:41:29,013 --> 00:41:32,972 But aside from that, it�s nice being called a boss, people treat you well. 325 00:41:34,652 --> 00:41:35,880 It�s not a bad life. 326 00:41:39,723 --> 00:41:42,920 I mean, how many people really enjoy what they do? 327 00:41:44,261 --> 00:41:48,197 Like I said before, people treat you right. 328 00:41:49,466 --> 00:41:50,398 You get respect, 329 00:41:51,569 --> 00:41:53,093 and you can hold your head high. 330 00:41:56,307 --> 00:41:58,138 Unless you�re your own boss, 331 00:41:59,143 --> 00:42:01,634 working for other people is all the same, isn�t it? 332 00:42:12,856 --> 00:42:18,726 If you think about it, this isn�t such a bad life... 333 00:42:36,146 --> 00:42:39,809 Once in a while, you do a prison tour. 334 00:42:41,018 --> 00:42:45,011 When you�re there, you wonder why the hell you do it. 335 00:42:46,323 --> 00:42:52,125 You can forget sometimes, but not in the toilet. 336 00:42:52,696 --> 00:42:58,100 Prison toilets are all open, so people can see everything. 337 00:43:14,385 --> 00:43:18,685 They watch you squatting there taking a shit. 338 00:43:19,657 --> 00:43:22,353 They don�t say anything, but it�s a dirty feeling. 339 00:43:36,040 --> 00:43:38,099 ��Not even dogs will touch teachers� or policemen�s shit.�� 340 00:43:39,710 --> 00:43:41,337 I really hate that saying. 341 00:44:27,424 --> 00:44:28,789 What else would I do? 342 00:44:29,493 --> 00:44:33,020 Drive a taxi? Deliver Chinese? No way. 343 00:44:34,565 --> 00:44:38,729 Besides, l�m not the ass-kissing type. 344 00:45:23,080 --> 00:45:25,412 But you come in contact with a lot of people. 345 00:45:25,783 --> 00:45:28,149 A trivial thing can blow up into a huge fight. 346 00:45:30,654 --> 00:45:33,214 It�s okay when you�re young and don�t know anything, 347 00:45:33,957 --> 00:45:36,391 but seeing blood stinks when you�re older. 348 00:45:43,267 --> 00:45:46,759 I always teach my boys to stay cool, 349 00:45:48,405 --> 00:45:51,533 not to lose it and start fighting over trifles. 350 00:45:52,576 --> 00:45:54,874 I guess that kind of thing is our biggest problem. 351 00:46:19,236 --> 00:46:23,002 You do stake-outs like this for days on end... it�s tiring. 352 00:46:24,007 --> 00:46:29,502 You wonder, ��lsn�t there anything else I could do?�� 353 00:46:31,014 --> 00:46:33,574 You see lots of guys in this line of work. 354 00:46:34,818 --> 00:46:37,013 You see guys my age 355 00:46:37,754 --> 00:46:39,688 who have already got it made. 356 00:46:41,658 --> 00:46:43,922 It�s can be frustrating. You get envious. 357 00:46:46,430 --> 00:46:49,126 But what choice do you have? You have to keep doing it. 358 00:47:17,594 --> 00:47:22,964 Do you know what gangsters and ballerinas have in common? 359 00:47:24,902 --> 00:47:25,698 The walk. It�s the way we walk. 360 00:47:40,617 --> 00:47:44,781 A while back, some young thugs from the country came to Seoul. 361 00:47:45,455 --> 00:47:48,219 We arrested them and stood them in line with their shirts off. 362 00:47:48,525 --> 00:47:52,655 Kids had tattoos all over them: �� Be nice,�� flowers and shit. 363 00:47:53,497 --> 00:47:55,761 But the best was this one guy, . 364 00:47:55,899 --> 00:47:59,391 he had two big syllables in big letters: 365 00:48:00,537 --> 00:48:01,196 ��Tattoo.�� 366 00:48:09,079 --> 00:48:13,345 Why won�t you leave me alone? Fucking asshole. 367 00:48:14,518 --> 00:48:17,078 You wanna die, bastard? Son of a bitch. 368 00:48:23,193 --> 00:48:27,323 Dreams? Never had time for dreams. Not now, either. 369 00:48:29,633 --> 00:48:32,568 I just hope I don�t get knifed by some kid. 370 00:48:35,072 --> 00:48:40,408 Seeing these 15 year-olds running wild. Chills my blood. 371 00:48:44,548 --> 00:48:45,207 Why don�t we stop there. 372 00:48:53,991 --> 00:48:55,185 What do you mean, a dream? 373 00:48:57,394 --> 00:49:00,386 I haven�t used words like �dream� or �hope� for ages. 374 00:49:01,865 --> 00:49:04,163 I just want to work hard, avoid any big problems. 375 00:49:04,835 --> 00:49:06,996 ��All�s well that ends well,�� you know. 376 00:49:11,074 --> 00:49:13,042 Stakeout, stand by. We have an unexpected situation. 377 00:49:13,210 --> 00:49:18,375 Undercover officer, go in. Situation developing. Three seven. 378 00:49:19,249 --> 00:49:19,977 Let�s stop there. 379 00:50:48,004 --> 00:50:51,462 Die Bad 380 00:52:05,949 --> 00:52:08,679 God, I can�t believe this! Don�t fuck with me. 381 00:52:09,519 --> 00:52:11,578 You got 960 won? That�s it? 382 00:52:13,123 --> 00:52:13,987 You think l�m a fucking retard? 383 00:52:15,091 --> 00:52:17,889 I�m searching you. You�re getting pounded for every 10 won I find. 384 00:52:25,569 --> 00:52:29,403 Holy shit, get a load of that piece of meat. 385 00:52:33,743 --> 00:52:36,678 Love to be in his shoes, eh? 386 00:52:37,747 --> 00:52:39,840 Stop talking bullshit. You�re bugging me. 387 00:52:40,684 --> 00:52:41,378 Sorry. 388 00:52:53,663 --> 00:52:56,996 -No, we should get some food. -Beer�s cheaper. Come on. 389 00:53:00,537 --> 00:53:01,333 Hurry up and order. 390 00:53:03,039 --> 00:53:04,768 - How much did you bring? - You bring any money? 391 00:53:05,542 --> 00:53:07,066 I only got 1500 won. 392 00:53:07,410 --> 00:53:11,642 Christ, you�re as annoying as your face is ugly. 393 00:53:20,323 --> 00:53:22,553 Excuse me please, but could I see some ID? 394 00:53:26,229 --> 00:53:28,163 Oh, Jesus. Why the big hassle? 395 00:53:28,632 --> 00:53:30,623 We just popped out for a sec. 396 00:53:31,968 --> 00:53:34,300 The police are cracking down after the lnchon fire incident. 397 00:53:34,804 --> 00:53:38,968 Mister. Look at us. Do we look like kids to you? 398 00:53:44,881 --> 00:53:47,714 Oh, what a pain. Show him your ID. 399 00:54:07,737 --> 00:54:12,538 Hey guys, wanna see me jerk off with my throat? 400 00:54:28,925 --> 00:54:32,361 Hey kids, go play somewhere else. You�re keeping the customers away. 401 00:54:33,630 --> 00:54:33,925 What the fuck? 402 00:54:34,397 --> 00:54:37,662 Beat it, you little pricks! 403 00:54:38,501 --> 00:54:40,492 You think your dick�s as big as mine? 404 00:54:40,870 --> 00:54:42,735 Snotfaced little bastards. 405 00:54:45,742 --> 00:54:47,073 Motherfuckers... 406 00:54:49,813 --> 00:54:50,780 You fuckin� little runts! 407 00:54:51,781 --> 00:54:52,975 What, you dickwad? 408 00:54:53,883 --> 00:54:56,943 Go play somewhere else, OK? 409 00:54:59,989 --> 00:55:02,423 Just try and hit me, eh? 410 00:55:04,027 --> 00:55:06,154 You cocky little shit! 411 00:55:08,598 --> 00:55:12,295 Yeah, l�m cocky, you fuck! What�s it to you? 412 00:56:34,250 --> 00:56:35,717 Kick the shit out of them! 413 00:56:51,768 --> 00:56:52,792 Hey, what about Changjoon? 414 00:56:58,808 --> 00:57:00,070 Fuck! 415 00:57:04,147 --> 00:57:05,614 Hey, you motherfuckers! 416 00:57:19,863 --> 00:57:22,696 What the hell do you think you were doing? 417 00:57:23,466 --> 00:57:26,958 Stupid little jerks, fighting right out in the street! 418 00:57:27,804 --> 00:57:29,271 Thought you could get away with this? 419 00:57:30,974 --> 00:57:33,272 Who taught you to act this way? 420 00:57:33,776 --> 00:57:36,472 Why not just send them to headquarters? lt�s crowded in here. 421 00:57:36,880 --> 00:57:40,873 Officer, let us off just this once. We didn�t mean to fight. 422 00:57:41,351 --> 00:57:42,249 Shut up! 423 00:57:42,519 --> 00:57:45,317 The jerks kept taunting us, what were we supposed to do? 424 00:57:45,822 --> 00:57:48,347 Jerks? You little prick. 425 00:57:48,691 --> 00:57:51,387 Prick? You crazy bastard, l�ll kill you! 426 00:58:00,270 --> 00:58:03,467 -They started it. -They�re hooligans! 427 00:58:04,707 --> 00:58:06,402 Shut the hell up, all of you! 428 00:58:15,451 --> 00:58:16,247 Hello. 429 00:58:17,086 --> 00:58:17,984 Can I help you? 430 00:58:18,154 --> 00:58:21,817 I�m Yoo Sang-hwan�s brother. 431 00:58:28,464 --> 00:58:29,692 Hows business? 432 00:58:30,033 --> 00:58:32,661 Very good thanks to you Sergeant. 433 00:58:32,869 --> 00:58:36,600 Just call me whenever you need anything. 434 00:58:57,961 --> 00:59:00,122 If you ever do anything like this again, l�ll kill you. 435 00:59:01,097 --> 00:59:02,655 It wasn�t our fault. 436 00:59:08,605 --> 00:59:14,771 Suk-hwan, who was that guy, the boss type? Are you friends? 437 00:59:27,090 --> 00:59:30,059 Fuck, that�s the way a man ought to live! 438 00:59:32,929 --> 00:59:33,691 You guys saw it, too, right? 439 00:59:34,030 --> 00:59:38,160 The cops were wagging their tails like dogs. 440 00:59:40,370 --> 00:59:44,534 I should quit this lame school and join a gang, too. 441 00:59:45,141 --> 00:59:47,769 Who would take a little fucker like you? 442 00:59:50,446 --> 00:59:51,606 I have my brother�s connections. 443 00:59:52,048 --> 00:59:54,073 �� Brother.�� We�re in school, use your English. 444 00:59:56,085 --> 00:59:59,350 What�s a shitty night school degree gonna do for you anyway? 445 01:00:00,857 --> 01:00:02,688 It�s not like you get licenses, like in tech or commercial schools. 446 01:00:03,726 --> 01:00:05,216 And college? Forget it. 447 01:00:05,662 --> 01:00:08,290 We can go to employment class and get certificates! 448 01:00:10,433 --> 01:00:14,062 No wonder you spent 3 years getting into night school. 449 01:00:15,071 --> 01:00:17,164 You did it to stay out of the army, didn�t you? 450 01:00:17,473 --> 01:00:19,703 Fuck, I told you, I was sick! 451 01:00:21,511 --> 01:00:26,847 You can make money with a pen or your fists. What�s the difference? 452 01:00:49,706 --> 01:00:51,606 -Here, try one of mine. -I�m sorry, sir. 453 01:00:51,808 --> 01:00:54,003 -Smoke it. Now. -I won�t do it again, sir. 454 01:00:55,645 --> 01:00:56,703 -I�ll quit, sir, l�ll quit! -Get over here. 455 01:01:08,725 --> 01:01:10,556 If you don�t smoke this l�ll kill you. 456 01:01:31,013 --> 01:01:32,844 Inhale like you usually do! 457 01:01:38,121 --> 01:01:42,785 That�s it. Great. Who the hell said you could smoke?! 458 01:02:38,581 --> 01:02:40,947 I never taught you that! 459 01:02:41,851 --> 01:02:42,579 Fuck, l�m gonna quit school. 460 01:02:43,586 --> 01:02:43,881 What? 461 01:02:50,793 --> 01:02:53,284 I can�t fucking stand it any more. 462 01:02:54,096 --> 01:02:56,121 That asshole teacher hitting me all the time. 463 01:02:58,367 --> 01:03:00,301 You should at least graduate. 464 01:03:00,636 --> 01:03:03,628 Fuck it. I can succeed without it. 465 01:03:04,073 --> 01:03:08,442 Wait and see, that teacher will come crawling up to me. 466 01:03:09,312 --> 01:03:10,711 Your brother�s gonna kill you. 467 01:03:42,845 --> 01:03:44,870 -You been drinking again? -No. 468 01:03:49,185 --> 01:03:51,551 -I can smell it. -I said no! 469 01:03:52,555 --> 01:03:53,249 What are you? 470 01:03:55,391 --> 01:04:02,160 A loser? A thug? Who do you think you are? 471 01:04:03,332 --> 01:04:04,321 I�m not a kid anymore. 472 01:04:05,268 --> 01:04:05,996 You little... 473 01:04:07,937 --> 01:04:11,304 Don�t hit me! 474 01:04:11,774 --> 01:04:13,969 It�s bad enough when they hit me at school! 475 01:04:14,577 --> 01:04:15,509 Stop it. 476 01:04:16,779 --> 01:04:18,144 What did I do wrong? 477 01:04:18,648 --> 01:04:19,672 -Get over here. -No! 478 01:04:19,916 --> 01:04:22,384 -You�re dead if I get you. -Just try it! 479 01:04:38,067 --> 01:04:38,726 Are you okay? 480 01:05:03,159 --> 01:05:05,559 -Did you eat? -No, l�m starving. 481 01:05:11,867 --> 01:05:15,598 Eat before you drink, kid, you�ll ruin your stomach. 482 01:05:29,051 --> 01:05:29,380 Get rid of him. 483 01:05:30,886 --> 01:05:33,354 Sung-bin and my brother are friends! 484 01:05:37,293 --> 01:05:40,057 Sung-bin and me are- he and my brother are friends! 485 01:05:40,396 --> 01:05:41,454 So what? 486 01:05:42,031 --> 01:05:43,259 Listen, get lost! 487 01:05:43,566 --> 01:05:45,830 Let me see him. He�ll recognize me. 488 01:05:52,575 --> 01:05:54,543 -Hello, sir. -Sit down. 489 01:05:59,048 --> 01:05:59,537 What�s up? 490 01:06:02,251 --> 01:06:02,842 Yes, sir. I mean... 491 01:06:05,588 --> 01:06:07,579 -Your brother tell you about me? -Yes, sir. 492 01:06:11,827 --> 01:06:14,421 -What did he say? -That you were friends. 493 01:06:15,097 --> 01:06:19,124 Really? Does he know you�re here? 494 01:06:21,337 --> 01:06:23,464 -No, not yet. -Well. 495 01:06:25,474 --> 01:06:26,566 What are you doing here? 496 01:06:28,611 --> 01:06:32,103 I�ll get to the point, sir. I want to be a gangster, too. 497 01:06:33,616 --> 01:06:33,911 What? 498 01:06:35,151 --> 01:06:37,119 I can fight, sir. 499 01:06:39,488 --> 01:06:42,252 Forget it. Come see me if you need pocket money. 500 01:06:44,894 --> 01:06:46,122 I�ve thought hard about this, sir. 501 01:06:50,566 --> 01:06:51,794 You think being a gangster is easy? 502 01:06:54,236 --> 01:06:55,669 It doesn�t matter as long as you succeed. 503 01:06:56,439 --> 01:06:58,771 I can do this. I know I can. 504 01:08:10,412 --> 01:08:12,846 Just rely on me from now on. I�ll take care of things. 505 01:08:13,215 --> 01:08:15,843 The �� Brothers�� gave me pocket money. 506 01:08:17,319 --> 01:08:20,880 Look. Nine, ten thousand... They really poured it on me. 507 01:08:24,059 --> 01:08:25,549 Stop touching it. Hands off! 508 01:08:28,030 --> 01:08:30,430 Have you guys ever been treated like this? 509 01:08:31,133 --> 01:08:34,125 No need to use your head or watch how the wind blows. 510 01:08:34,236 --> 01:08:37,103 We just have to go out and fight a little when there�s work. 511 01:08:37,606 --> 01:08:39,233 What do you think you�re doing? 512 01:08:39,808 --> 01:08:41,673 What do you mean? Can�t you tell? 513 01:08:43,846 --> 01:08:45,074 Seriously, you�re going to do this shit? 514 01:08:45,581 --> 01:08:48,311 Why shouldn�t l? 515 01:08:48,851 --> 01:08:51,046 So you�re gonna quit school? 516 01:08:54,790 --> 01:08:56,018 Go around doing that shit? 517 01:08:59,795 --> 01:09:03,390 What�s your problem? lf you don�t want to join, don�t! 518 01:09:03,933 --> 01:09:06,731 Wake up, asshole. Let go. 519 01:09:07,303 --> 01:09:10,932 Don�t you see you�re nothing but a knife buffer for the big guys? 520 01:09:12,541 --> 01:09:14,566 Are you telling me off, too? 521 01:09:14,843 --> 01:09:16,606 With the shit you�re doing, of course I am! 522 01:09:34,797 --> 01:09:36,355 What�s your problem? 523 01:09:44,707 --> 01:09:46,607 Fuck you! Wait and see if I don�t get big. 524 01:09:48,177 --> 01:09:49,906 Don�t come begging to me later, you fucker. 525 01:10:19,174 --> 01:10:21,165 You prick! 526 01:10:24,113 --> 01:10:28,550 I�m not your prick. My name is Yoo Sang-hwan. 527 01:10:29,184 --> 01:10:30,708 Got it, you son of a bitch? 528 01:10:36,792 --> 01:10:38,020 Who the hell are you staring at? 529 01:10:40,062 --> 01:10:42,223 -Thank you. -No trouble. 530 01:10:42,998 --> 01:10:44,363 It�s freezing out. 531 01:10:48,604 --> 01:10:49,468 Eat up. 532 01:10:54,410 --> 01:10:55,877 Can�t even turn on the heat. 533 01:11:00,349 --> 01:11:02,613 -By the way, did you hear? -What? 534 01:11:02,885 --> 01:11:05,251 Remember Kim Tae-hoon, the guy you arrested? 535 01:11:07,022 --> 01:11:08,455 He�s grooming someone. 536 01:11:09,358 --> 01:11:10,950 No evidence yet, but... 537 01:11:11,560 --> 01:11:13,027 you know Detective Lee, who was stabbed to death? 538 01:11:19,335 --> 01:11:20,825 It seems this guy is tough. 539 01:11:22,504 --> 01:11:24,972 He�s getting his boys ready for war. 540 01:11:27,376 --> 01:11:28,343 Is it Park Sung-bin? 541 01:11:31,847 --> 01:11:33,872 Is he the one in charge of Kim Tae-hoon�s place? 542 01:11:34,616 --> 01:11:35,640 Isn�t he just an underling? 543 01:11:37,853 --> 01:11:43,689 Thugs never care about rank when they�re grabbing power. 544 01:11:44,860 --> 01:11:51,026 It�s all to get bigger influence and more respect. 545 01:11:52,000 --> 01:11:57,905 Then again, he could be doing it to pledge loyalty. Lunatics... 546 01:12:33,442 --> 01:12:35,239 You fuckers! 547 01:13:02,838 --> 01:13:04,601 I brought a friend. We�ll have a few drinks, okay? 548 01:13:14,616 --> 01:13:17,779 What do you think? Cool? 549 01:13:18,120 --> 01:13:19,849 Shut up and take a fucking pill! 550 01:13:21,824 --> 01:13:26,022 You�ve gained some weird habits. 551 01:13:26,195 --> 01:13:27,253 Hey, want something to eat with that? 552 01:13:44,480 --> 01:13:46,311 How does it feel to be out of it? 553 01:13:47,416 --> 01:13:48,041 Is the work going okay? 554 01:13:49,818 --> 01:13:51,046 It�s way better than school. 555 01:13:51,687 --> 01:13:56,454 Yeah, what isn�t... 556 01:13:57,559 --> 01:14:01,518 They treat you rough, but they take care of you, too. 557 01:14:04,600 --> 01:14:06,397 They pay according to workload... It�s the best. 558 01:14:10,272 --> 01:14:11,739 You�re the one who beat up the teacher, right? 559 01:14:14,977 --> 01:14:15,841 Just drink up, dork. 560 01:14:21,283 --> 01:14:22,545 Think about it, though. 561 01:14:24,853 --> 01:14:28,152 Do you want to be beating guys up when you�re old, too? 562 01:14:30,492 --> 01:14:31,789 You don�t know what you�re talking about. 563 01:14:33,161 --> 01:14:34,719 There are different kinds of gangsters, too. 564 01:14:36,098 --> 01:14:40,194 After you get to a certain level, you get a nice business. 565 01:14:41,270 --> 01:14:42,862 You spend your old age managing it comfortably. 566 01:14:47,309 --> 01:14:49,368 -Does your brother know? -Are you crazy? 567 01:14:49,845 --> 01:14:52,040 I still leave home in my school uniform. 568 01:14:53,549 --> 01:14:54,743 Weren�t you using your brother�s connections? 569 01:14:56,418 --> 01:14:56,850 Fuck that. 570 01:14:59,221 --> 01:15:00,153 Just wait. 571 01:15:08,463 --> 01:15:10,124 After tomorrow, l�m definitely moving up. 572 01:15:20,642 --> 01:15:23,941 -Hey, isn�t that Dukpal? -Yeah. 573 01:15:30,018 --> 01:15:30,916 Hey, Dukpal! 574 01:17:16,858 --> 01:17:17,916 We�ll leave right now. 575 01:17:23,165 --> 01:17:25,963 -Let�s get to work! -Yes, sir! 576 01:18:37,339 --> 01:18:37,771 Hello? 577 01:18:42,144 --> 01:18:44,908 Hello, this is Chang-joon, a friend of Sang-hwan�s. 578 01:18:45,480 --> 01:18:47,710 -Has everyone gone to work? -Yes, sir. 579 01:18:48,717 --> 01:18:52,380 If the office calls, tell them everything is going as planned. 580 01:18:53,155 --> 01:18:56,318 If anyone wants to see me, tell them l�ll be waiting here. 581 01:19:26,154 --> 01:19:27,883 Attention! 582 01:19:29,124 --> 01:19:31,115 -Do you have your tools? -Yes. 583 01:19:31,426 --> 01:19:34,486 If you do a good job today, you�ll have it made. 584 01:19:34,896 --> 01:19:37,387 -It�s your first assignment, right? -Yes. 585 01:19:37,866 --> 01:19:38,798 Watch out for yourselves. 586 01:19:39,901 --> 01:19:43,029 It may be tough, but this is a good chance to show your stuff. 587 01:19:44,806 --> 01:19:49,937 Actually, after a year in the office, it�s our first time in the field, too. 588 01:19:51,413 --> 01:19:52,038 -Give me a cigarette. -Yes, sir. 589 01:20:14,202 --> 01:20:14,998 Have a smoke, guys. 590 01:20:23,011 --> 01:20:24,444 Go on, everybody. Have a smoke. 591 01:21:05,020 --> 01:21:05,509 So you came. 592 01:21:10,191 --> 01:21:10,987 Where�s my brother? You bastard! 593 01:21:14,296 --> 01:21:17,663 Let�s take it slow. Remember the old days? 594 01:21:21,136 --> 01:21:21,761 What the hell? 595 01:21:23,104 --> 01:21:28,565 If you have any grudges, take them out on me. 596 01:21:32,080 --> 01:21:35,538 You�ve grown, haven�t you? Advising me, now. 597 01:21:39,321 --> 01:21:44,349 Like you say, your brother chose his own life. 598 01:21:50,165 --> 01:21:53,931 You bastard, when he went to you, 599 01:21:55,136 --> 01:21:57,627 he wasn�t asking to become knife fodder! 600 01:22:00,875 --> 01:22:02,035 But isn�t that how life goes? 601 01:22:04,312 --> 01:22:09,340 Just like when I fought for you, it wasn�t in order to kill someone. 602 01:22:13,655 --> 01:22:14,883 The world is fucked up, isn�t it? 603 01:22:17,993 --> 01:22:21,520 The one who wrecked his friend�s life is living in style. 604 01:22:22,897 --> 01:22:28,563 The other, thanks to him, has to be a criminal the rest of his life. 605 01:22:33,308 --> 01:22:34,605 You fucking bastard! 606 01:22:36,077 --> 01:22:38,705 If it bothers you so much, why don�t you knife me? 607 01:22:39,214 --> 01:22:43,810 To be honest, now that I see you, l�d kind of like to. 608 01:22:46,421 --> 01:22:47,353 You�re too late. 609 01:23:06,141 --> 01:23:10,737 Oho, you must have beat up a lot of suspects as a cop. 610 01:23:11,880 --> 01:23:12,938 Your punch is much better now. 611 01:23:15,583 --> 01:23:16,413 Where is my brother? 612 01:23:17,652 --> 01:23:19,950 He�s been ripped apart by now. 613 01:23:54,556 --> 01:24:01,086 If you touch a hair on his head, l�ll kill you, you bastard! 614 01:24:04,732 --> 01:24:06,597 Kill me if you can. 615 01:25:24,379 --> 01:25:25,676 Our Father who art in heaven... hallowed be Thy name... 616 01:26:04,485 --> 01:26:06,316 There�s no way out! 617 01:26:12,927 --> 01:26:14,326 Fuckers! Come on and fight! 618 01:27:43,184 --> 01:27:44,515 Where did you send Sang-hwan? 619 01:27:48,323 --> 01:27:51,156 I sent him to hell. Satisfied? 620 01:29:46,174 --> 01:29:49,075 Brother! Those kids were just knife fodder. 621 01:29:50,111 --> 01:29:52,671 Sung-bin sent his real team to the club! 622 01:29:53,314 --> 01:29:55,612 Son of a bitch! 623 01:33:35,703 --> 01:33:37,728 Hurry up, it�s your turn. 624 01:33:40,441 --> 01:33:42,306 What�s so fucking funny? 625 01:33:55,823 --> 01:33:58,986 Fuck....Suk-hwan. 626 01:34:05,566 --> 01:34:08,126 ��Yahweh, I know that the way of man lies not within himself: 627 01:34:11,038 --> 01:34:15,668 it is not in man who walks to direct his steps.�� -Jeremiah 10:23 48065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.