All language subtitles for CSI.Vegas.S02E20.WEBRip.x265-ION265e

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,613 --> 00:00:07,268 Previously on CSI: Vegas... Trey, you killed the guy? 2 00:00:07,268 --> 00:00:09,052 - No. - Why did you tell Allie about 3 00:00:09,052 --> 00:00:10,097 running prints for Trey and not me? 4 00:00:10,097 --> 00:00:11,141 I-I didn't tell Allie. 5 00:00:11,141 --> 00:00:12,186 She was just there. 6 00:00:12,186 --> 00:00:13,361 Well, don't cut me out. 7 00:00:14,275 --> 00:00:15,232 I don't think I've ever heard you 8 00:00:15,232 --> 00:00:16,799 call Jeanette "Mom" before. 9 00:00:16,799 --> 00:00:18,061 I'd rather not keep in touch with Jeanette, 10 00:00:18,061 --> 00:00:20,107 but radio silence isn't her thing. 11 00:00:20,107 --> 00:00:22,761 - What is her thing? - Most of them would put you in rehab. 12 00:00:22,761 --> 00:00:25,808 You were running tests, off the books, on a case 13 00:00:25,808 --> 00:00:27,418 involving your friend. 14 00:00:27,418 --> 00:00:29,203 You see, this is why Jeanette doesn't trust you. 15 00:00:29,203 --> 00:00:31,857 - Take him. - Hands behind your back. 16 00:00:31,857 --> 00:00:33,294 I am going to promote one of my Level 3's 17 00:00:33,294 --> 00:00:35,296 to the day shift supervisor. 18 00:00:35,296 --> 00:00:36,732 You got somebody in mind? 19 00:00:38,908 --> 00:00:40,214 ♪ Just drop it, drop it 20 00:00:40,214 --> 00:00:43,478 ♪ Every night and day 21 00:00:47,351 --> 00:00:49,397 Nothing but blue skies over Pahrump 22 00:00:49,397 --> 00:00:50,789 for the rest of the week. 23 00:00:50,789 --> 00:00:53,096 It's shaping up to be a great weekend. 24 00:00:53,096 --> 00:00:55,142 Ah, I'm sure you and Chip will be out by the pool, 25 00:00:55,142 --> 00:00:56,708 working on your tan, Tawny. 26 00:00:56,708 --> 00:00:59,798 It'll be summer before we know it. 27 00:00:59,798 --> 00:01:01,452 Thanks, Ned. 28 00:01:01,452 --> 00:01:03,324 Well, that about wraps it up for us here at 11:00, 29 00:01:03,324 --> 00:01:05,761 so for Ned Kirby and all of us here at Channel 9 News, 30 00:01:05,761 --> 00:01:07,937 I'm Tawny Tyler. Good night. 31 00:01:07,937 --> 00:01:09,156 Clear. 32 00:01:09,156 --> 00:01:11,245 Working on my tan? Go to hell, Ned. 33 00:01:11,245 --> 00:01:13,769 Oh, I'm sure I'll see you there. 34 00:01:13,769 --> 00:01:16,293 Ned. 35 00:01:17,425 --> 00:01:19,253 I saw your tape earlier. 36 00:01:19,253 --> 00:01:21,124 Oh, it was... It was nothing. 37 00:01:21,124 --> 00:01:24,345 I know you want to be Ronan Farrow or whatever, 38 00:01:24,345 --> 00:01:28,044 but you got to cool it with this investigative stuff. 39 00:01:28,044 --> 00:01:30,133 Then assign the story to somebody, Larry. 40 00:01:30,133 --> 00:01:31,961 I swear, it's got legs. Write a... 41 00:01:31,961 --> 00:01:33,223 Ned, stick to the weather. 42 00:01:33,223 --> 00:01:34,920 Stay in your lane 43 00:01:34,920 --> 00:01:37,009 and stop poking 44 00:01:37,009 --> 00:01:38,315 the bear. 45 00:01:38,315 --> 00:01:40,622 That is how people get in trouble. 46 00:01:40,622 --> 00:01:42,363 Larry? Please? 47 00:01:43,625 --> 00:01:44,930 Yes, ma'am. 48 00:01:55,724 --> 00:01:58,466 "I Only Have Eyes FroYo." 49 00:01:58,466 --> 00:02:01,077 Yeah, dumb name, great yogurt. 50 00:02:01,077 --> 00:02:04,167 You know, it's your lucky day. I'm buying. 51 00:02:04,167 --> 00:02:06,169 Two more punches till my next free bowl. 52 00:02:06,169 --> 00:02:07,953 Eh, little early for me. You got something? 53 00:02:07,953 --> 00:02:09,781 You know, I'm surprised you called. 54 00:02:09,781 --> 00:02:11,174 Figured you'd have Serena Chavez 55 00:02:11,174 --> 00:02:12,871 running stuff down for you these days. 56 00:02:12,871 --> 00:02:14,482 Artie. You know, 57 00:02:14,482 --> 00:02:15,613 your conversational skills are getting worse 58 00:02:15,613 --> 00:02:16,919 with age. 59 00:02:19,704 --> 00:02:21,706 These are some rough guys, Folsom. 60 00:02:21,706 --> 00:02:23,230 I don't know what this is about, 61 00:02:23,230 --> 00:02:24,666 but watch your back. 62 00:02:24,666 --> 00:02:26,146 Come on, man. You know me. 63 00:02:27,190 --> 00:02:28,583 That's why I'm saying it. 64 00:02:28,583 --> 00:02:29,671 Thanks, Art. 65 00:02:36,982 --> 00:02:39,681 Oh, good, I was hoping to borrow 66 00:02:39,681 --> 00:02:40,725 two dozen nine-volt batteries. 67 00:02:40,725 --> 00:02:42,423 Seven days without a murder 68 00:02:42,423 --> 00:02:44,990 in Clark County means I just might have enough time 69 00:02:44,990 --> 00:02:48,080 to make this serious situation a little less serious. 70 00:02:48,080 --> 00:02:49,473 Sounds like you might have 71 00:02:49,473 --> 00:02:50,779 even more time soon, 72 00:02:50,779 --> 00:02:52,607 if the rumors are true. Hmm? 73 00:02:52,607 --> 00:02:54,348 You're naming a day shift supervisor? 74 00:02:55,479 --> 00:02:57,351 Look, if it was supposed to be a secret, 75 00:02:57,351 --> 00:02:58,874 you shouldn't have told Greg Sanders. 76 00:02:58,874 --> 00:03:00,005 People know? 77 00:03:00,005 --> 00:03:01,746 Oh, yeah. 78 00:03:01,746 --> 00:03:04,184 Folsom and Allie are running neck and neck 79 00:03:04,184 --> 00:03:06,360 in a pool that Chris started. 80 00:03:07,796 --> 00:03:10,364 Most days, I do not miss sitting in your chair. 81 00:03:10,364 --> 00:03:12,235 So, how are you going to decide? 82 00:03:12,235 --> 00:03:14,324 Two great candidates. 83 00:03:14,324 --> 00:03:17,240 You just looking for some intel 84 00:03:17,240 --> 00:03:19,851 so you can place a bet in Chris's pool, aren't you? 85 00:03:19,851 --> 00:03:22,027 What makes you think I don't have my money in it already? 86 00:03:22,027 --> 00:03:23,681 Ooh. 87 00:03:23,681 --> 00:03:25,640 Roby. 88 00:03:25,640 --> 00:03:27,598 Yeah. 89 00:03:27,598 --> 00:03:30,253 Okay, I'll be right there. 90 00:03:30,253 --> 00:03:31,689 Mmm. 91 00:03:31,689 --> 00:03:34,301 Zero days without a murder 92 00:03:34,301 --> 00:03:35,650 in Clark County. 93 00:03:43,135 --> 00:03:45,094 There's my dark horse. 94 00:03:45,094 --> 00:03:47,792 The underdog in the shift supervisor race. 95 00:03:47,792 --> 00:03:50,230 I think you're mixing your animal metaphors, mate. 96 00:03:50,230 --> 00:03:52,710 Reporters are already on the crime scene. 97 00:03:52,710 --> 00:03:54,408 That's never a good sign. 98 00:03:54,408 --> 00:03:56,105 Well, the media's gonna be all over this one. 99 00:03:56,105 --> 00:03:57,585 The only thing they like more 100 00:03:57,585 --> 00:03:59,674 than breaking a story is being the story. 101 00:04:05,723 --> 00:04:07,595 Well, he's ready to move. 102 00:04:07,595 --> 00:04:09,292 Just say when. 103 00:04:09,292 --> 00:04:12,556 ID says our victim's name is Ned Kirby. 104 00:04:12,556 --> 00:04:14,732 Address is out in Pahrump. 105 00:04:14,732 --> 00:04:17,605 Yeah, he's the, uh, weatherman for Channel 9 out there. 106 00:04:17,605 --> 00:04:19,302 That's why our forecast calls 107 00:04:19,302 --> 00:04:21,348 for more press attention than usual, huh? 108 00:04:21,348 --> 00:04:23,175 There's no high velocity blood spatter, 109 00:04:23,175 --> 00:04:25,134 just pooling. 110 00:04:25,134 --> 00:04:27,963 I don't see an exit wound to the gunshot to his torso. 111 00:04:27,963 --> 00:04:29,312 He's also got a pretty serious bump 112 00:04:29,312 --> 00:04:31,096 on the back of his head. Some bleeding there. 113 00:04:31,096 --> 00:04:33,316 GSW explains the pool near Ned, 114 00:04:33,316 --> 00:04:34,491 but what about that? 115 00:04:34,491 --> 00:04:35,753 Doesn't make sense 116 00:04:35,753 --> 00:04:36,754 with the position of the body 117 00:04:36,754 --> 00:04:38,495 or the rest of the blood. 118 00:04:38,495 --> 00:04:40,758 Chris, get as many photos as you can 119 00:04:40,758 --> 00:04:42,325 before Jack moves the body 120 00:04:42,325 --> 00:04:44,458 and we disturb all these nuts. 121 00:04:46,590 --> 00:04:48,679 Oh, no, what's that? 122 00:04:48,679 --> 00:04:50,638 Oh! Whoa, whoa, whoa. 123 00:04:50,638 --> 00:04:51,769 Whoa, whoa! Whoa, whoa! 124 00:04:51,769 --> 00:04:53,467 One, two, go! 125 00:05:03,781 --> 00:05:05,174 Nuts. 126 00:05:12,181 --> 00:05:15,358 ♪ Who... are you? 127 00:05:15,358 --> 00:05:18,013 ♪ Who, who, who, who? 128 00:05:18,013 --> 00:05:20,972 ♪ Who... are you? 129 00:05:20,972 --> 00:05:23,061 ♪ Who, who, who, who? 130 00:05:23,061 --> 00:05:24,541 ♪ I really wanna know 131 00:05:24,541 --> 00:05:27,414 ♪ Who... are you? 132 00:05:27,414 --> 00:05:29,111 ♪ Oh-oh-oh ♪ Who... ♪ 133 00:05:29,111 --> 00:05:32,897 ♪ Come on, tell me who are you, you, you ♪ 134 00:05:32,897 --> 00:05:35,160 ♪ Are you! 135 00:05:40,165 --> 00:05:41,123 Yep. 136 00:05:41,123 --> 00:05:42,864 Chock full of 137 00:05:42,864 --> 00:05:45,649 bloody nuts. Way, way down at the bottom. 138 00:05:45,649 --> 00:05:47,172 We only ship in, uh, 139 00:05:47,172 --> 00:05:49,000 sustainable repurposed barrels. 140 00:05:49,000 --> 00:05:50,393 These were, you know... 141 00:05:50,393 --> 00:05:53,091 So you own this plant, Mister... 142 00:05:53,091 --> 00:05:54,266 Ivanishvili. It's Georgian. 143 00:05:54,266 --> 00:05:56,268 You can call me Mark. 144 00:05:56,268 --> 00:05:57,531 Nuthauüs is my baby. 145 00:05:57,531 --> 00:05:59,968 Well, your baby just ate my evidence. 146 00:05:59,968 --> 00:06:01,709 Well, I'm sorry. We, uh, automated 147 00:06:01,709 --> 00:06:03,711 most of the facility about a year and a half ago. 148 00:06:03,711 --> 00:06:05,147 You know, cut down on labor costs. 149 00:06:05,147 --> 00:06:06,888 Oh, so you're saying that your machines 150 00:06:06,888 --> 00:06:09,064 destroyed my crime scene on their own? 151 00:06:09,064 --> 00:06:10,413 No, just your bad luck that you were here 152 00:06:10,413 --> 00:06:11,980 when the nutworks fired up at 8:00 a.m. 153 00:06:11,980 --> 00:06:14,635 And you didn't think to shut down the automation 154 00:06:14,635 --> 00:06:16,550 when you found a dead body in your plant? 155 00:06:16,550 --> 00:06:19,422 That's the point of automation: not to have to think about it. 156 00:06:23,208 --> 00:06:24,688 Hey. 157 00:06:24,688 --> 00:06:26,081 Showing up late 158 00:06:26,081 --> 00:06:27,343 when you're up for a big promotion, huh? 159 00:06:27,343 --> 00:06:28,779 Bold move. 160 00:06:28,779 --> 00:06:30,215 Technically, I'm 23 hours early. 161 00:06:30,215 --> 00:06:32,043 It's my day off, but I don't want to 162 00:06:32,043 --> 00:06:33,697 miss a wild one. What do we got? 163 00:06:33,697 --> 00:06:35,525 Well, I've never had a crime scene 164 00:06:35,525 --> 00:06:37,135 disappear in front of me. 165 00:06:37,135 --> 00:06:39,007 Not my favorite magic trick. 166 00:06:39,007 --> 00:06:40,443 What's the damage? 167 00:06:40,443 --> 00:06:42,619 Good news, the evidence seems to have survived. 168 00:06:42,619 --> 00:06:45,013 Bad news: well, I hope you like mixed nuts. 169 00:06:45,013 --> 00:06:47,407 We've only got one photo of the scene still intact. 170 00:06:47,407 --> 00:06:48,582 I got a look at the body 171 00:06:48,582 --> 00:06:49,887 while Jack was wheeling him out. 172 00:06:49,887 --> 00:06:51,585 That gunshot wound? 173 00:06:51,585 --> 00:06:53,761 I think we might have a casing 174 00:06:53,761 --> 00:06:55,153 hiding in all these nuts. 175 00:06:55,153 --> 00:06:57,025 One casing in millions of pistachios. 176 00:06:57,025 --> 00:06:59,419 We're looking for a shell in a shell-stack. 177 00:06:59,419 --> 00:07:00,985 Is it just us on this? 178 00:07:00,985 --> 00:07:02,334 Uh, Allie and Beau 179 00:07:02,334 --> 00:07:03,771 are printing the news van outside, 180 00:07:03,771 --> 00:07:05,686 trying to figure out if the victim drove himself 181 00:07:05,686 --> 00:07:07,209 or if somebody shuttled him 182 00:07:07,209 --> 00:07:09,994 to his roasted, lightly salted death. 183 00:07:09,994 --> 00:07:11,518 Oh, boy. 184 00:07:24,139 --> 00:07:26,271 Hey, got blood here. 185 00:07:26,271 --> 00:07:27,925 The placement looks like it matches the wound 186 00:07:27,925 --> 00:07:29,318 on the back of Ned Kirby's head. 187 00:07:29,318 --> 00:07:30,841 I don't think he was the one who was driving. 188 00:07:30,841 --> 00:07:32,713 So the head wound happened before he got here? 189 00:07:32,713 --> 00:07:35,280 Somebody beat him up and brought him here? 190 00:07:36,281 --> 00:07:37,718 Could have. 191 00:07:37,718 --> 00:07:39,676 Think we'll be able to suss out who drove? 192 00:07:39,676 --> 00:07:41,330 I don't know. 193 00:07:41,330 --> 00:07:42,592 More than a dozen prints here. 194 00:07:42,592 --> 00:07:44,855 I bet half the staff at Channel 9 195 00:07:44,855 --> 00:07:47,031 has taken a turn here. This baby gets around. 196 00:07:48,250 --> 00:07:49,643 Maybe we'll catch a break, 197 00:07:49,643 --> 00:07:50,992 one of these prints belongs to someone 198 00:07:50,992 --> 00:07:53,385 who had no business driving this van. 199 00:07:53,385 --> 00:07:55,431 I'm hoping Ned can help us narrow it down 200 00:07:55,431 --> 00:07:56,824 once he gets to the morgue. 201 00:07:56,824 --> 00:07:58,782 That is a serious crack 202 00:07:58,782 --> 00:08:01,219 right above the lambdoid suture. 203 00:08:01,219 --> 00:08:02,960 Somebody really gave it to Mr. Kirby now. 204 00:08:02,960 --> 00:08:04,788 That is a reasonable supposition, 205 00:08:04,788 --> 00:08:06,355 and after which, he was shot. Yeah. 206 00:08:06,355 --> 00:08:08,270 From the steep angle of entry 207 00:08:08,270 --> 00:08:09,576 and the stippling on the skin, 208 00:08:09,576 --> 00:08:11,273 it looks like the shot was at close range, 209 00:08:11,273 --> 00:08:13,101 possibly during a struggle. 210 00:08:13,101 --> 00:08:14,755 Uh, and before you ask, yes, 211 00:08:14,755 --> 00:08:16,234 we recovered a slug. However... 212 00:08:16,234 --> 00:08:18,367 The bullet went ka-blooey 213 00:08:18,367 --> 00:08:19,934 when it impacted the right clavicle. 214 00:08:19,934 --> 00:08:21,501 Not likely to find much 215 00:08:21,501 --> 00:08:22,893 in the way of striations on that. 216 00:08:22,893 --> 00:08:25,069 Nicked the subclavian artery. 217 00:08:25,069 --> 00:08:27,898 The GSW might've been survivable on its own. 218 00:08:27,898 --> 00:08:29,465 - Mm-hmm. - Head wound, too. 219 00:08:29,465 --> 00:08:31,075 But, unfortunately, 220 00:08:31,075 --> 00:08:33,469 Mr. Kirby's respiratory system had other plans. 221 00:08:33,469 --> 00:08:35,602 Take a look. 222 00:08:35,602 --> 00:08:37,342 Tongue is up here, larynx here. 223 00:08:37,342 --> 00:08:39,780 Do you see the swelling in the trachea? 224 00:08:39,780 --> 00:08:42,260 That is a serious allergic reaction. 225 00:08:42,260 --> 00:08:43,697 I ran a blood panel. 226 00:08:43,697 --> 00:08:46,047 Your victim was highly allergic to tree nuts. 227 00:08:46,047 --> 00:08:47,483 Pistachios included. 228 00:08:47,483 --> 00:08:49,398 This kind of, uh, inflammatory response 229 00:08:49,398 --> 00:08:50,573 would have been triggered by even 230 00:08:50,573 --> 00:08:53,141 small inhaled traces of nuts. 231 00:08:53,141 --> 00:08:54,446 It's hard to imagine Ned would have voluntarily 232 00:08:54,446 --> 00:08:55,491 walked into a pistachio plant 233 00:08:55,491 --> 00:08:57,188 with an allergy like that. 234 00:08:57,188 --> 00:08:58,581 Wait a minute. 235 00:08:58,581 --> 00:09:00,452 What is this? 236 00:09:00,452 --> 00:09:02,106 The body was facedown in the nuts. 237 00:09:02,106 --> 00:09:03,281 It looks like contact dermatitis 238 00:09:03,281 --> 00:09:04,979 from exposure to pistachios. 239 00:09:04,979 --> 00:09:07,198 I am not sure about that. 240 00:09:07,198 --> 00:09:09,636 Looks like it's already started to heal up. 241 00:09:09,636 --> 00:09:11,333 Wait a minute. 242 00:09:11,333 --> 00:09:12,639 What is this? 243 00:09:12,639 --> 00:09:15,511 Some kind of residue here. 244 00:09:15,511 --> 00:09:17,208 Is that makeup? 245 00:09:18,732 --> 00:09:21,256 Let's see what GCMS has to say about that. 246 00:09:21,256 --> 00:09:22,953 Nice catch. 247 00:09:22,953 --> 00:09:24,607 Mm-hmm. 248 00:09:24,607 --> 00:09:26,740 Long-wear makeup doesn't always come off completely 249 00:09:26,740 --> 00:09:28,263 when we wash the body. 250 00:09:28,263 --> 00:09:30,178 Had a pageant death a while back. 251 00:09:30,178 --> 00:09:32,310 You do not want to know how many rinses it took 252 00:09:32,310 --> 00:09:33,964 to clean her off. 253 00:09:33,964 --> 00:09:35,618 - Dr. Roby. - Yeah? 254 00:09:35,618 --> 00:09:37,011 You would tell me if it was unwise 255 00:09:37,011 --> 00:09:38,882 to put 20 on Mr. Folsom for shift supervisor, 256 00:09:38,882 --> 00:09:40,754 - wouldn't you? - No. 257 00:09:40,754 --> 00:09:42,625 Okay. 258 00:09:51,025 --> 00:09:52,853 Somewhere 259 00:09:52,853 --> 00:09:54,506 in all of these nuts 260 00:09:54,506 --> 00:09:56,639 there might be a shell casing. 261 00:09:56,639 --> 00:09:58,859 Or some trace from the killer. 262 00:09:58,859 --> 00:10:01,426 So not only do we have to sort through 263 00:10:01,426 --> 00:10:03,864 all these pistachios, we have to, uh, 264 00:10:03,864 --> 00:10:06,431 swab every bloody nut we come across? 265 00:10:06,431 --> 00:10:08,303 Mm, fun week. 266 00:10:08,303 --> 00:10:09,826 Okay. So, 267 00:10:09,826 --> 00:10:11,611 either of you want to put money on yourself 268 00:10:11,611 --> 00:10:14,657 as Vegas's next top day shift supervisor? 269 00:10:14,657 --> 00:10:16,354 - Uh, no. - I'm good. 270 00:10:16,354 --> 00:10:19,357 I get it. It's tough competing with your work BFF. 271 00:10:19,357 --> 00:10:21,185 Also probably a little difficult 272 00:10:21,185 --> 00:10:23,144 having everybody watch you so closely. 273 00:10:23,144 --> 00:10:24,624 What does that mean? 274 00:10:24,624 --> 00:10:25,973 Money lines really shifted 275 00:10:25,973 --> 00:10:27,452 when you came in on your day off, buddy. 276 00:10:27,452 --> 00:10:29,237 You've got some ground to make up, Rajan. 277 00:10:29,237 --> 00:10:30,760 I got to go. 278 00:10:31,805 --> 00:10:33,023 Yo, hey. 279 00:10:34,677 --> 00:10:36,548 - Yeah? - Is everything all right? 280 00:10:36,548 --> 00:10:38,855 Forget about Chris. 281 00:10:38,855 --> 00:10:40,422 No, it's-it's... Look, I know we haven't spoken 282 00:10:40,422 --> 00:10:42,032 about this whole promotion thing. 283 00:10:42,032 --> 00:10:43,817 Obviously, it's a bit weird. 284 00:10:43,817 --> 00:10:46,036 Look, it's a huge opportunity, 285 00:10:46,036 --> 00:10:49,039 and I really, really want it. 286 00:10:49,039 --> 00:10:50,606 You do, too, right? 287 00:10:50,606 --> 00:10:51,825 Of course I do. 288 00:10:51,825 --> 00:10:52,913 Okay, well, I don't want it 289 00:10:52,913 --> 00:10:54,088 to be weird between us, then. 290 00:10:54,088 --> 00:10:54,958 - No, we're good. - Well, you just 291 00:10:54,958 --> 00:10:55,872 stormed out of the room. 292 00:10:55,872 --> 00:10:57,308 No, no. Look... 293 00:10:59,746 --> 00:11:01,138 It's-it's not the promotion. It's Jeanette. She's... 294 00:11:01,138 --> 00:11:03,097 Okay, it's all right. You've not got to tell me. 295 00:11:03,097 --> 00:11:05,665 No, no, it's not that I don't, it's just... 296 00:11:07,231 --> 00:11:08,711 After what happened with Trey, she's... 297 00:11:08,711 --> 00:11:11,671 She's... Like you said, 298 00:11:11,671 --> 00:11:13,194 we're good. I'll be back in a couple hours. 299 00:11:13,194 --> 00:11:14,543 You keep it between us? Yeah. 300 00:11:14,543 --> 00:11:16,153 Great, - thank you. - Hey. 301 00:11:16,153 --> 00:11:17,459 Hey, how are you? 302 00:11:17,459 --> 00:11:18,721 I'm heading out. 303 00:11:21,028 --> 00:11:22,986 He's not going to Channel 9? 304 00:11:24,161 --> 00:11:27,774 No. Uh, he is on a different lead. 305 00:11:27,774 --> 00:11:30,559 Uh, but I think he'll come down later. 306 00:11:30,559 --> 00:11:33,127 No, no, no! 307 00:11:42,310 --> 00:11:45,443 Mmm, it's just a shame. 308 00:11:45,443 --> 00:11:48,055 Who would kill someone like that? 309 00:11:48,055 --> 00:11:50,622 Mr. Torres, Ned was driven to the Nuthauüs plant 310 00:11:50,622 --> 00:11:52,320 in one of the station's vans. 311 00:11:52,320 --> 00:11:54,191 Is there anyone here who'd want to hurt him? 312 00:11:54,191 --> 00:11:56,759 Ned was very popular, 313 00:11:56,759 --> 00:11:59,631 especially among our older female viewers. 314 00:12:06,508 --> 00:12:09,990 "Autumn Skye." Did the name 315 00:12:09,990 --> 00:12:11,687 or the weather job come first? 316 00:12:11,687 --> 00:12:12,732 It's my legal name, 317 00:12:12,732 --> 00:12:13,776 believe it or not. 318 00:12:13,776 --> 00:12:15,038 My mom was sort of a hippie. 319 00:12:15,038 --> 00:12:17,171 Ned thought it was hilarious. 320 00:12:17,171 --> 00:12:19,042 God, I can't believe I'm never going to hear him 321 00:12:19,042 --> 00:12:23,743 call me "April Showers" or "Stormy June" ever again. 322 00:12:23,743 --> 00:12:25,135 Sounds like you two got along. 323 00:12:25,135 --> 00:12:26,876 We were the entire weather department. 324 00:12:26,876 --> 00:12:29,226 I'm on the weekends, 325 00:12:29,226 --> 00:12:31,185 Ned has the prime weeknight slot. 326 00:12:31,185 --> 00:12:33,709 Had. 327 00:12:33,709 --> 00:12:35,232 We were teammates. 328 00:12:38,366 --> 00:12:41,586 Did you get along with Ned, Kevin? 329 00:12:41,586 --> 00:12:45,112 Ned? Ned was a bro. 330 00:12:45,112 --> 00:12:48,419 Should you be paying attention to that? 331 00:12:49,986 --> 00:12:53,729 Nah. Tawny does an interview with the mayor, like, 332 00:12:53,729 --> 00:12:55,209 twice a month. 333 00:12:55,209 --> 00:12:56,688 I pretty much just press a couple buttons and wait. 334 00:12:56,688 --> 00:12:57,864 Uh-huh. 335 00:13:01,824 --> 00:13:02,999 Thank you, honey. 336 00:13:04,392 --> 00:13:06,263 So, Ms. Tyler, 337 00:13:06,263 --> 00:13:07,525 you always end your interviews 338 00:13:07,525 --> 00:13:08,831 with local politicians with a kiss? 339 00:13:08,831 --> 00:13:10,398 Only the ones I'm married to. 340 00:13:10,398 --> 00:13:12,574 - Oh. - Mayor Chip Tyler is my husband. 341 00:13:12,574 --> 00:13:14,837 Tawny Tyler. Anchor-reporter. 342 00:13:14,837 --> 00:13:18,101 News director when Larry decides to retire. 343 00:13:18,101 --> 00:13:20,190 Well, you wear a lot of hats. 344 00:13:20,190 --> 00:13:21,626 Well, it's a small station. 345 00:13:21,626 --> 00:13:24,499 There's too many hats, not enough heads. 346 00:13:25,543 --> 00:13:26,936 We're gonna need to take 347 00:13:26,936 --> 00:13:29,809 some comparison prints and DNA swabs. 348 00:13:29,809 --> 00:13:31,898 Oh, is this about Ned? 349 00:13:33,638 --> 00:13:35,336 Channel 9 just won't be the same without him. 350 00:13:36,424 --> 00:13:38,818 I'm sorry. I'll get it together. 351 00:13:38,818 --> 00:13:40,384 Don't apologize. 352 00:13:40,384 --> 00:13:41,821 I can imagine it's been a shock for everyone. 353 00:13:41,821 --> 00:13:43,823 He was just a good guy, you know. Mmm. 354 00:13:43,823 --> 00:13:46,129 Everybody knew him as like, just the weather guy, 355 00:13:46,129 --> 00:13:48,653 but Ned wanted to be an investigative journalist. 356 00:13:48,653 --> 00:13:50,438 Really? 357 00:13:50,438 --> 00:13:51,961 That's a bit of a swerve, isn't it? 358 00:13:51,961 --> 00:13:54,311 He took the job just to get on camera. 359 00:13:54,311 --> 00:13:56,487 "Keep making steps, even if it isn't 360 00:13:56,487 --> 00:13:57,575 straight towards your goal." 361 00:13:57,575 --> 00:13:59,142 He was always telling me that. 362 00:13:59,142 --> 00:14:00,404 Did he know you fancied him? 363 00:14:00,404 --> 00:14:02,711 Oh, no. Um, I mean, 364 00:14:02,711 --> 00:14:04,017 it was more of, like, 365 00:14:04,017 --> 00:14:05,801 a little sister thing for him. 366 00:14:05,801 --> 00:14:08,151 Actually, he was the one who told me to go for this job 367 00:14:08,151 --> 00:14:09,805 when I was just the receptionist. 368 00:14:10,893 --> 00:14:12,373 I'm sorry for your loss, Gabi. 369 00:14:12,373 --> 00:14:13,722 Yeah. 370 00:14:13,722 --> 00:14:15,202 Hey. 371 00:14:15,202 --> 00:14:17,508 Station manager's got something we should see. 372 00:14:17,508 --> 00:14:18,901 This is where the controversy... Knock it off. 373 00:14:18,901 --> 00:14:21,034 Sir, sir... You got to leave the property. 374 00:14:21,034 --> 00:14:22,644 Do you have anything you'd - like to say for yourself? - I already told you. 375 00:14:22,644 --> 00:14:23,906 Please shut this off. Sir, just relax... 376 00:14:23,906 --> 00:14:25,734 Go... Get off my property! 377 00:14:25,734 --> 00:14:27,605 I'm not gonna tell you again, get off... 378 00:14:27,605 --> 00:14:29,433 When you told me you found 379 00:14:29,433 --> 00:14:32,219 Ned's body in the pistachio plant, 380 00:14:32,219 --> 00:14:34,308 I thought you needed to see this. 381 00:14:34,308 --> 00:14:36,136 Get off my property! 382 00:14:36,136 --> 00:14:37,311 Sir! 383 00:14:37,311 --> 00:14:39,095 Just relax. Relax! 384 00:14:40,618 --> 00:14:42,882 That's Mark Ivanishvili. The Nuthauüs owner. 385 00:14:42,882 --> 00:14:44,405 When was it shot? 386 00:14:44,405 --> 00:14:45,841 Yesterday afternoon. 387 00:14:45,841 --> 00:14:48,452 That's less than 12 hours before Ned was shot. 388 00:14:48,452 --> 00:14:51,716 I told Ned to stop harassing the Nuthauüs guy, 389 00:14:51,716 --> 00:14:55,720 but he just didn't know when to stop pushing. 390 00:14:55,720 --> 00:14:57,592 We're going to need to take all of Ned's footage 391 00:14:57,592 --> 00:14:58,854 back with us to the lab. 392 00:14:58,854 --> 00:15:00,900 All right. 393 00:15:10,344 --> 00:15:11,780 Yeah, I fought with the guy. 394 00:15:11,780 --> 00:15:13,390 And less than a day later, 395 00:15:13,390 --> 00:15:14,914 he's found dead in your pistachio plant? 396 00:15:14,914 --> 00:15:16,741 What had you so hot? 397 00:15:16,741 --> 00:15:19,831 Nuthauüs might be in a very small water rights dispute, 398 00:15:19,831 --> 00:15:21,790 which my lawyers are handling. 399 00:15:21,790 --> 00:15:24,140 But Mr. Kirby was determined to slander my company. 400 00:15:24,140 --> 00:15:25,881 So you deck the guy? 401 00:15:25,881 --> 00:15:28,318 I asked him to get off the property. 402 00:15:28,318 --> 00:15:30,233 He shoved a camera in my face. 403 00:15:30,233 --> 00:15:32,670 I lost my temper. 404 00:15:32,670 --> 00:15:34,542 Not my best moment. 405 00:15:34,542 --> 00:15:36,892 But your fingerprints were on the news van. 406 00:15:36,892 --> 00:15:39,068 No, no, no, he shoved me into the van. 407 00:15:39,068 --> 00:15:41,766 Sir! Just relax. Relax! 408 00:15:43,377 --> 00:15:45,379 Look, I didn't kill the guy over fake news. 409 00:15:45,379 --> 00:15:46,858 And even if I had, 410 00:15:46,858 --> 00:15:49,252 why would I drop him in my own nut stash? 411 00:15:49,252 --> 00:15:51,080 That is just bad for business. 412 00:15:52,212 --> 00:15:54,344 Where were you last night? 413 00:15:54,344 --> 00:15:55,432 Maharajah's. 414 00:15:55,432 --> 00:15:57,217 Is that a... Strip club. 415 00:15:57,217 --> 00:15:58,522 Ask anybody in a G-string 416 00:15:58,522 --> 00:15:59,959 and they'll tell you that we were 417 00:15:59,959 --> 00:16:01,221 partying together until almost dawn. 418 00:16:02,309 --> 00:16:04,050 Or you can take a look. 419 00:16:04,050 --> 00:16:05,399 Okay. 420 00:16:08,489 --> 00:16:10,012 Whoa, whoa, whoa, whoa. 421 00:16:11,579 --> 00:16:14,538 Oh, if you're here to help us comb through the nuts, 422 00:16:14,538 --> 00:16:15,713 you just missed the excitement. 423 00:16:15,713 --> 00:16:17,063 We were fishing for shell casings. 424 00:16:17,063 --> 00:16:18,499 This-this might be the catch of the day here. 425 00:16:18,499 --> 00:16:20,762 I don't think Ned wore fake lashes. 426 00:16:20,762 --> 00:16:22,198 You think it came from the killer? 427 00:16:22,198 --> 00:16:23,591 Well, the nut guy claims 428 00:16:23,591 --> 00:16:25,288 that he was partying with the girls 429 00:16:25,288 --> 00:16:27,247 at Maharajah's at the time of the murder. 430 00:16:27,247 --> 00:16:30,380 Lots of falsies there. Lashes and otherwise. 431 00:16:30,380 --> 00:16:31,642 Maybe he brought an exotic accomplice 432 00:16:31,642 --> 00:16:33,079 to his murder. 433 00:16:33,079 --> 00:16:35,646 Oh, I don't believe we've met. 434 00:16:35,646 --> 00:16:36,865 I'm Zoey. 435 00:16:36,865 --> 00:16:38,345 Hi. 436 00:16:38,345 --> 00:16:40,173 She, uh, usually works the graveyard shift, 437 00:16:40,173 --> 00:16:43,089 but swapped with Penny since Pen's allergic to nuts. 438 00:16:43,089 --> 00:16:44,612 Probably just as well. 439 00:16:44,612 --> 00:16:46,309 I doubt Penny would approve of this one 440 00:16:46,309 --> 00:16:47,441 playing bookie on 441 00:16:47,441 --> 00:16:49,138 the shift supervisor promotion. 442 00:16:49,138 --> 00:16:51,836 Speaking of, who do y'all think is going to get the job? 443 00:16:51,836 --> 00:16:53,360 Um... 444 00:16:53,360 --> 00:16:55,449 I mean, how do you choose? 445 00:16:55,449 --> 00:16:57,059 That really is the question. 446 00:16:57,059 --> 00:16:58,582 I'm sort of hoping for a CSI pageant. 447 00:16:58,582 --> 00:17:00,106 You know, interviews, 448 00:17:00,106 --> 00:17:02,064 skills competition, talent showcase. 449 00:17:02,064 --> 00:17:03,587 Wouldn't help with the choice, 450 00:17:03,587 --> 00:17:04,980 but sure would be fun for the rest of us. 451 00:17:04,980 --> 00:17:07,287 Well, I really hope Folsom gets it. 452 00:17:09,332 --> 00:17:10,681 Okay. 453 00:17:14,990 --> 00:17:16,600 I hope they're not all in there 454 00:17:16,600 --> 00:17:18,863 talking about the shift supervisor thing. 455 00:17:18,863 --> 00:17:21,257 Oh, Allie. Of course they are. 456 00:17:22,258 --> 00:17:23,564 Don't get me wrong. 457 00:17:23,564 --> 00:17:24,956 It's exciting, being up for this. 458 00:17:24,956 --> 00:17:26,567 It's just nerve-wracking, I suppose, 459 00:17:26,567 --> 00:17:29,178 having everyone talk about it constantly. 460 00:17:29,178 --> 00:17:30,832 Do you want the job? 461 00:17:30,832 --> 00:17:33,095 So bad I can taste it. 462 00:17:33,095 --> 00:17:34,618 Do you think I'm ready? 463 00:17:34,618 --> 00:17:36,620 Who cares what I think? 464 00:17:36,620 --> 00:17:37,621 Do you think you're ready? 465 00:17:37,621 --> 00:17:39,145 Mmm... 466 00:17:39,145 --> 00:17:41,190 Mark Ivanishvili will be devastated to hear that 467 00:17:41,190 --> 00:17:43,584 none of the dancers at Maharajah's remembered him. 468 00:17:43,584 --> 00:17:44,976 So, no alibi. 469 00:17:44,976 --> 00:17:46,674 Well, we'll see. 470 00:17:46,674 --> 00:17:48,415 I got the work schedule 471 00:17:48,415 --> 00:17:49,938 of when each of the ladies was on the main stage last night 472 00:17:49,938 --> 00:17:51,461 and talked them into 473 00:17:51,461 --> 00:17:53,289 parting ways with their tips from the evening. 474 00:17:53,289 --> 00:17:57,119 Now, most of them were cool to trade me for brand-new 20s, 475 00:17:57,119 --> 00:17:58,903 but Amethyst is not a fan of cops. 476 00:17:58,903 --> 00:18:00,427 She'd only give up her dirty bills 477 00:18:00,427 --> 00:18:03,691 if I traded her what was my best work shirt. 478 00:18:07,608 --> 00:18:11,873 The sacrifices one makes for this job. 479 00:18:11,873 --> 00:18:14,136 Well, paper currency can be tough. 480 00:18:14,136 --> 00:18:17,661 Actually, Mark probably isn't our prime suspect anymore. 481 00:18:17,661 --> 00:18:19,054 What? 482 00:18:19,054 --> 00:18:21,796 That residue on Ned's facial rash? 483 00:18:21,796 --> 00:18:23,972 Quadrupole Time-of-Flight mass spectrometry 484 00:18:23,972 --> 00:18:25,713 confirms that it's foundation, 485 00:18:25,713 --> 00:18:27,715 Pro Shade Matte in "Death Valley." 486 00:18:27,715 --> 00:18:29,282 Ironic. Matte foundation 487 00:18:29,282 --> 00:18:32,067 is probably a staple at Channel 9. 488 00:18:32,067 --> 00:18:34,287 But Ned's foundation was laced 489 00:18:34,287 --> 00:18:36,941 with pulverized Valencia peanuts. 490 00:18:39,205 --> 00:18:40,162 What does that mean? 491 00:18:40,162 --> 00:18:41,642 It means at least one person 492 00:18:41,642 --> 00:18:43,122 at the studio was lying 493 00:18:43,122 --> 00:18:45,036 about being devastated by Ned's death. 494 00:18:45,036 --> 00:18:46,821 Somebody at Channel 9 495 00:18:46,821 --> 00:18:48,301 knew he was allergic to nuts, 496 00:18:48,301 --> 00:18:49,780 and tampered with his makeup there. 497 00:18:49,780 --> 00:18:51,695 So, it looks like, before they shot him, 498 00:18:51,695 --> 00:18:54,829 the killer tried to poison Ned first. 499 00:19:02,532 --> 00:19:04,665 How's that look, Larry? 500 00:19:04,665 --> 00:19:05,883 Since you have me waving at the weather map 501 00:19:05,883 --> 00:19:07,363 seven days a week 502 00:19:07,363 --> 00:19:08,886 until we get our new weekend meteorologist. 503 00:19:08,886 --> 00:19:10,975 Autumn, Ned's been gone one day. 504 00:19:10,975 --> 00:19:11,976 Sorry to interrupt, 505 00:19:11,976 --> 00:19:13,195 can you tell me 506 00:19:13,195 --> 00:19:13,978 where Ned's makeup is, please? 507 00:19:13,978 --> 00:19:15,763 There it is. 508 00:19:15,763 --> 00:19:17,504 Thickening dust? What is this? 509 00:19:17,504 --> 00:19:18,592 Oh. It's for guys 510 00:19:18,592 --> 00:19:20,246 who get a little sparse up top. 511 00:19:20,246 --> 00:19:22,596 Beau. Yeah. 512 00:19:22,596 --> 00:19:24,337 Pro Shade Foundation. 513 00:19:25,729 --> 00:19:28,079 Smell that? 514 00:19:29,080 --> 00:19:30,908 GCMS will confirm, but... 515 00:19:30,908 --> 00:19:32,171 Is that a hint of peanuts? 516 00:19:32,171 --> 00:19:34,216 Why don't you do the honors? 517 00:19:34,216 --> 00:19:35,609 Sure. 518 00:19:45,532 --> 00:19:48,317 You're not a fake eyelash. 519 00:20:03,724 --> 00:20:05,204 You, uh, thinking about 520 00:20:05,204 --> 00:20:06,640 who's going to be your next day shift supervisor? 521 00:20:06,640 --> 00:20:08,903 Go on. Everybody's got an opinion. 522 00:20:08,903 --> 00:20:10,948 I had my share of personnel moves at Dow. 523 00:20:10,948 --> 00:20:12,472 I know it's no fun. 524 00:20:12,472 --> 00:20:13,777 How'd you make tough calls 525 00:20:13,777 --> 00:20:14,952 when you were in the private sector? 526 00:20:14,952 --> 00:20:16,040 Arm-wrestling tournament. 527 00:20:16,040 --> 00:20:17,346 Always. 528 00:20:17,346 --> 00:20:20,654 Actually, it was brutal. 529 00:20:20,654 --> 00:20:23,352 Rounds of interviews, proficiency evaluations. 530 00:20:23,352 --> 00:20:25,398 But this is Folsom and Allie. 531 00:20:25,398 --> 00:20:26,660 They don't have to prove themselves. 532 00:20:26,660 --> 00:20:28,183 I mean, you know who they are. 533 00:20:28,183 --> 00:20:30,751 Yeah, they're both good candidates. 534 00:20:30,751 --> 00:20:34,233 I mean, what you have to decide is how to decide. 535 00:20:34,233 --> 00:20:35,886 It's too bad the GCMS 536 00:20:35,886 --> 00:20:37,540 can't figure out who has the most secret sauce. 537 00:20:37,540 --> 00:20:38,976 Hey. 538 00:20:40,543 --> 00:20:42,676 Just got a DNA hit 539 00:20:42,676 --> 00:20:44,634 on that strip of fake lashes you found. 540 00:20:47,115 --> 00:20:48,377 Autumn Skye. 541 00:20:48,377 --> 00:20:50,336 Looks like our weekend weathercaster 542 00:20:50,336 --> 00:20:52,294 has storms on the horizon. 543 00:20:53,513 --> 00:20:56,255 Sorry, okay, yeah. I got a partial print here 544 00:20:56,255 --> 00:20:57,734 from Ned's makeup. 545 00:20:57,734 --> 00:21:00,128 It's also a match. 546 00:21:00,128 --> 00:21:02,348 Autumn Skye. Mm-hmm. 547 00:21:03,827 --> 00:21:06,700 Autumn, when did you realize crushing peanuts 548 00:21:06,700 --> 00:21:08,876 into his makeup wasn't going to kill Ned? 549 00:21:08,876 --> 00:21:10,965 I don't know what you're talking about. I never... 550 00:21:10,965 --> 00:21:13,707 Stop. Your eyelash was in the nuts, 551 00:21:13,707 --> 00:21:16,100 your fingerprints are all over Ned's foundation. 552 00:21:16,100 --> 00:21:17,450 You're in this. 553 00:21:17,450 --> 00:21:18,929 So what's the deal? 554 00:21:18,929 --> 00:21:20,366 You tried poison, and when that didn't work, 555 00:21:20,366 --> 00:21:21,584 you took him to Nuthauüs and shot him? 556 00:21:21,584 --> 00:21:24,718 What? No, I didn't... 557 00:21:25,849 --> 00:21:28,722 I didn't want him dead, just... 558 00:21:28,722 --> 00:21:30,289 too rashy to go on TV. 559 00:21:32,726 --> 00:21:35,729 Look, broadcast meteorology has been my dream 560 00:21:35,729 --> 00:21:37,296 since I was a kid. 561 00:21:37,296 --> 00:21:39,733 Ned couldn't tell a nimbostratus from a hook echo. 562 00:21:39,733 --> 00:21:42,301 You wanted Ned off the air so you could take his place? 563 00:21:42,301 --> 00:21:44,390 That doesn't make you less suspicious. 564 00:21:44,390 --> 00:21:46,957 Ned really wanted to be on an I-Team. 565 00:21:46,957 --> 00:21:49,786 He always had half a dozen investigations going. 566 00:21:49,786 --> 00:21:52,093 Look, I was doing him a favor. Really. 567 00:21:52,093 --> 00:21:53,877 Anaphylactic shock doesn't really seem like a favor. 568 00:21:54,922 --> 00:21:56,532 Peanuts wouldn't kill Ned. 569 00:21:56,532 --> 00:21:58,839 Trust me, we all knew exactly what he was allergic to. 570 00:21:58,839 --> 00:22:00,928 He put signs up in the kitchenette 571 00:22:00,928 --> 00:22:02,495 after the great peanut brittle debate 572 00:22:02,495 --> 00:22:04,148 two Christmases ago. 573 00:22:04,148 --> 00:22:06,542 "Absolutely no tree nuts in the kitchen. 574 00:22:06,542 --> 00:22:08,109 Occasional legumes okay." 575 00:22:08,109 --> 00:22:09,545 Well, 576 00:22:09,545 --> 00:22:11,286 not only were your prints on his makeup, 577 00:22:11,286 --> 00:22:12,722 they were in the van. 578 00:22:15,116 --> 00:22:16,160 Maybe you drove him to his death. 579 00:22:17,553 --> 00:22:19,555 I couldn't. I was at work. 580 00:22:19,555 --> 00:22:21,427 I like to cut my morning bumpers after everyone 581 00:22:21,427 --> 00:22:23,385 goes home at night. Fewer distractions. 582 00:22:23,385 --> 00:22:24,821 Can anyone confirm that? 583 00:22:24,821 --> 00:22:26,475 I was the only one there, 584 00:22:26,475 --> 00:22:29,043 but you can check my badge, keystroke logs, 585 00:22:29,043 --> 00:22:30,523 whatever you want. 586 00:22:30,523 --> 00:22:33,308 Okay? I was at Channel 9, not out killing Ned. 587 00:22:34,657 --> 00:22:38,313 Okay. Keystroke logs confirm 588 00:22:38,313 --> 00:22:41,621 that Autumn was working while Ned was dying. 589 00:22:41,621 --> 00:22:43,884 - Damn. - Yup, yup, yup. 590 00:22:43,884 --> 00:22:45,668 How is that possible? 591 00:22:45,668 --> 00:22:47,104 She can't be in two places at once. 592 00:22:47,104 --> 00:22:48,889 It might be incidental transfer. 593 00:22:48,889 --> 00:22:50,238 Autumn and Ned sat next to 594 00:22:50,238 --> 00:22:51,805 one another in the dressing room. 595 00:22:51,805 --> 00:22:53,459 So, we're talking about a fake lash strip. 596 00:22:53,459 --> 00:22:54,590 Ned could've picked it up 597 00:22:54,590 --> 00:22:56,026 on his cuff 598 00:22:56,026 --> 00:22:57,114 or tracked it into the nut factory 599 00:22:57,114 --> 00:22:59,421 on his shoe. 600 00:22:59,421 --> 00:23:01,075 So even though her DNA was at the crime scene, 601 00:23:01,075 --> 00:23:02,816 it's not enough to cancel out the alibi. 602 00:23:02,816 --> 00:23:04,426 Yup. 603 00:23:04,426 --> 00:23:06,080 So you better go tell that boyfriend of yours 604 00:23:06,080 --> 00:23:08,517 to go find us something else in that pile of nuts. 605 00:23:14,088 --> 00:23:16,220 Still no casings. 606 00:23:16,220 --> 00:23:18,309 Well, rinse and repeat on the DNA results. 607 00:23:18,309 --> 00:23:19,398 All the blood we've found so far 608 00:23:19,398 --> 00:23:20,660 is Ned Kirby's. 609 00:23:20,660 --> 00:23:22,444 Maybe the killer didn't bleed at all. 610 00:23:22,444 --> 00:23:25,839 Could be another explanation for the funky blood pattern. 611 00:23:25,839 --> 00:23:27,362 Something happened during the struggle... 612 00:23:27,362 --> 00:23:29,320 Watch yourselves. 613 00:23:29,320 --> 00:23:31,061 Hey. 614 00:23:34,935 --> 00:23:36,240 Huh. 615 00:23:37,503 --> 00:23:39,113 What do we think that goop is? 616 00:23:39,113 --> 00:23:41,420 It looks like algae. 617 00:23:41,420 --> 00:23:43,552 Hey, isn't that Ned's pocket square? 618 00:23:47,338 --> 00:23:49,036 ...blue skies over... 619 00:23:50,211 --> 00:23:52,648 No visible signs of slime when he was on TV. 620 00:23:52,648 --> 00:23:55,042 We haven't seen anything similar on the nuts, 621 00:23:55,042 --> 00:23:57,131 so what is it? 622 00:23:58,785 --> 00:24:00,221 It looks like Anabaena. 623 00:24:00,221 --> 00:24:02,963 So, it's not algae. 624 00:24:02,963 --> 00:24:04,617 Check out those heterocysts 625 00:24:04,617 --> 00:24:06,706 and those big old akinetes. 626 00:24:06,706 --> 00:24:09,230 That is some gorgeous cyanobacteria. 627 00:24:09,230 --> 00:24:12,146 You know, every microbiome is unique. 628 00:24:12,146 --> 00:24:13,974 My kids' sandbox, the pool at NoMad... 629 00:24:13,974 --> 00:24:15,758 You put the samples under the scope, 630 00:24:15,758 --> 00:24:17,107 they're going to have different microbial fingerprints. 631 00:24:17,107 --> 00:24:18,587 Yeah, and they change over time. 632 00:24:18,587 --> 00:24:20,284 Exactly. Maybe we can use this sample 633 00:24:20,284 --> 00:24:21,982 to create a predictive model? 634 00:24:21,982 --> 00:24:24,463 A non-metric multi-dimensional scaling analysis. 635 00:24:24,463 --> 00:24:26,682 We map the sample in a hyper-dimensional space. 636 00:24:28,510 --> 00:24:31,295 What? I know big words, too. 637 00:24:31,295 --> 00:24:34,560 I bet Catherine has contacts at WLVU 638 00:24:34,560 --> 00:24:37,867 that can get us a database for local microbial samples. 639 00:24:37,867 --> 00:24:40,130 Hmm, we'd be able to match the microbial profile 640 00:24:40,130 --> 00:24:43,351 to any potential source that we find from the goo. 641 00:24:43,351 --> 00:24:45,919 Okay, DNA lab or trace first? 642 00:24:45,919 --> 00:24:49,270 Trace. GCMS can identify exactly what's in this green stuff 643 00:24:49,270 --> 00:24:50,706 before we sequence the genomes. 644 00:24:54,710 --> 00:24:55,798 Hey. 645 00:24:55,798 --> 00:24:57,321 Get over here and see this. 646 00:25:01,456 --> 00:25:02,892 What'd you find? 647 00:25:02,892 --> 00:25:04,328 Well, I've been going through the footage 648 00:25:04,328 --> 00:25:05,765 the Channel 9 station manager gave us 649 00:25:05,765 --> 00:25:07,941 from Ned's unauthorized investigations. 650 00:25:07,941 --> 00:25:10,073 Most of it is mind-numbing B-roll of dry creek beds. 651 00:25:10,073 --> 00:25:11,553 But then... 652 00:25:11,553 --> 00:25:14,774 It's a high desert remake of Chinatown, 653 00:25:14,774 --> 00:25:17,951 with Nuthauüs and its brash founder at the center 654 00:25:17,951 --> 00:25:19,561 of this water rights controversy. 655 00:25:19,561 --> 00:25:21,520 As you could see earlier today, we were... 656 00:25:21,520 --> 00:25:23,913 Oh, good. Ned is playing Mike Wallace again. 657 00:25:23,913 --> 00:25:26,046 You know what? This equipment isn't free. 658 00:25:26,046 --> 00:25:27,656 Why don't you go back to your little weather corner, 659 00:25:27,656 --> 00:25:29,179 do whatever it is you do. 660 00:25:29,179 --> 00:25:31,051 And you know what, you haven't finished editing 661 00:25:31,051 --> 00:25:33,227 my report on the rotary club, Gabi. 662 00:25:33,227 --> 00:25:35,708 Why don't the two of you go do your real jobs 663 00:25:35,708 --> 00:25:37,100 before your moonlighting comes back 664 00:25:37,100 --> 00:25:38,493 to bite you both in the a-- 665 00:25:38,493 --> 00:25:40,103 Yikes. 666 00:25:40,103 --> 00:25:42,279 Guess who has not one, not two, 667 00:25:42,279 --> 00:25:44,847 but eight firearms registered to her? 668 00:25:44,847 --> 00:25:47,633 Tawny's a bully. Maybe she's a killer, too. 669 00:25:50,331 --> 00:25:51,854 Serena, hey. 670 00:25:51,854 --> 00:25:53,769 Great timing. We got to go check out Tawny Tyler. 671 00:25:53,769 --> 00:25:56,206 Oh, so you want my help on your case? 672 00:25:57,207 --> 00:25:58,774 What's wrong? 673 00:26:02,082 --> 00:26:03,910 I wanted to help with your mom. 674 00:26:03,910 --> 00:26:07,348 Look into cases involving heroin around her trailer park, 675 00:26:07,348 --> 00:26:08,784 see who's dealing in the area. 676 00:26:08,784 --> 00:26:11,308 But it turns out a Sergeant Artie Liu 677 00:26:11,308 --> 00:26:12,962 accessed all the same files. 678 00:26:12,962 --> 00:26:15,530 Liu doesn't patrol that area, so I looked him up. 679 00:26:15,530 --> 00:26:16,923 Talked to him. 680 00:26:16,923 --> 00:26:18,359 Serena... 681 00:26:18,359 --> 00:26:20,056 You went to your old flag football buddy 682 00:26:20,056 --> 00:26:22,755 for a favor instead of asking your girlfriend? 683 00:26:24,147 --> 00:26:25,496 Why? 684 00:26:28,021 --> 00:26:29,239 Josh, what are you planning to do 685 00:26:29,239 --> 00:26:30,632 when you find your mom's dealer? 686 00:26:30,632 --> 00:26:32,199 I don't know yet. 687 00:26:34,157 --> 00:26:35,376 I was trying to leave you out of it until I do. 688 00:26:35,376 --> 00:26:37,334 You didn't leave Allie out of it. 689 00:26:37,334 --> 00:26:39,467 She tried to cover for you 690 00:26:39,467 --> 00:26:42,078 when you peaced out before, but I got to start 691 00:26:42,078 --> 00:26:43,471 inviting her over to poker night. 692 00:26:45,560 --> 00:26:47,083 She's not that good at bluffing. 693 00:26:47,083 --> 00:26:48,476 Serena, Allie and I just work together. 694 00:26:48,476 --> 00:26:50,173 This is not work, Josh. 695 00:26:50,173 --> 00:26:52,480 This is just your life. 696 00:26:55,352 --> 00:26:57,224 You don't want me involved in your life? 697 00:26:57,224 --> 00:26:58,268 That's not what it is. 698 00:26:58,268 --> 00:26:59,356 Then what is it? 699 00:26:59,356 --> 00:27:01,010 It's just... 700 00:27:04,187 --> 00:27:06,059 You know what? 701 00:27:08,583 --> 00:27:09,932 Let's just take a week. 702 00:27:11,542 --> 00:27:13,283 Then you can come back and let me know 703 00:27:13,283 --> 00:27:15,198 if I have a place in your life. 704 00:27:29,517 --> 00:27:30,866 Mayor Tyler? 705 00:27:30,866 --> 00:27:33,303 LVPD. We need to speak to your wife. 706 00:27:33,303 --> 00:27:35,784 Sorry, ladies, Tawny's not home. 707 00:27:35,784 --> 00:27:36,785 Where is she? 708 00:27:36,785 --> 00:27:38,047 With her trainer. 709 00:27:38,047 --> 00:27:39,483 She has her kickboxing 710 00:27:39,483 --> 00:27:41,137 and weightlifting regimen same time 711 00:27:41,137 --> 00:27:42,399 every day. 712 00:27:42,399 --> 00:27:44,271 Every day? That's a lot of kicking. 713 00:27:44,271 --> 00:27:46,316 Well, she's getting up there, you know. 714 00:27:46,316 --> 00:27:48,014 Got to work hard to keep it tight. 715 00:27:49,842 --> 00:27:52,105 Not everyone is blessed with youth. 716 00:27:52,105 --> 00:27:54,890 Okay. 717 00:27:54,890 --> 00:27:57,023 Since your wife isn't here, maybe you can help. 718 00:27:57,023 --> 00:27:59,634 We'd like to collect your firearms for testing. 719 00:27:59,634 --> 00:28:01,157 Do you have a warrant? 720 00:28:01,157 --> 00:28:02,985 Oh. 721 00:28:02,985 --> 00:28:05,031 You know, we were hoping you would help us out voluntarily 722 00:28:05,031 --> 00:28:07,033 since the victim is a high-profile resident 723 00:28:07,033 --> 00:28:08,338 of your city. 724 00:28:08,338 --> 00:28:09,600 No can do, gals. 725 00:28:09,600 --> 00:28:11,341 The guns belong to Tawny, 726 00:28:11,341 --> 00:28:13,039 and she doesn't like anybody messing with what's hers. 727 00:28:13,039 --> 00:28:15,737 You come back with a warrant, 728 00:28:15,737 --> 00:28:17,086 I will, of course, abide. 729 00:28:18,784 --> 00:28:21,656 Well, that was frustrating. 730 00:28:21,656 --> 00:28:23,614 - Mm-hmm. - And nauseating, 731 00:28:23,614 --> 00:28:25,007 and a little bit suspicious. 732 00:28:26,487 --> 00:28:28,271 I'm surprised you didn't bring Folsom. 733 00:28:28,271 --> 00:28:29,751 If this had panned out, 734 00:28:29,751 --> 00:28:30,970 would've been a nice feather 735 00:28:30,970 --> 00:28:32,449 in your boyfriend's cap. 736 00:28:32,449 --> 00:28:35,104 Um... 737 00:28:35,104 --> 00:28:37,498 Not so sure I have a boyfriend. 738 00:28:37,498 --> 00:28:39,152 Wait, what? 739 00:28:40,327 --> 00:28:41,850 Wait. 740 00:28:48,248 --> 00:28:50,293 What am I waiting for? 741 00:28:50,293 --> 00:28:51,860 This has been drained recently. 742 00:28:51,860 --> 00:28:55,037 You see this green stuff? 743 00:28:55,037 --> 00:28:56,212 Yeah. Gross. 744 00:28:56,212 --> 00:28:57,823 We found a dried organic substance 745 00:28:57,823 --> 00:29:00,651 the same color on Ned Kirby's pocket square. 746 00:29:02,566 --> 00:29:03,872 Look. 747 00:29:05,961 --> 00:29:07,571 This could be where Ned got his head wound. 748 00:29:10,400 --> 00:29:12,881 If he was pushed back with enough force for his skull 749 00:29:12,881 --> 00:29:14,927 to fracture on impact with the fountain... 750 00:29:14,927 --> 00:29:17,756 I think Ned's murder started here. 751 00:29:24,414 --> 00:29:26,416 Last batch. Do or die. 752 00:29:26,416 --> 00:29:29,158 Maybe there's no casing to find at all. 753 00:29:29,158 --> 00:29:31,944 The killer could've used a revolver. 754 00:29:31,944 --> 00:29:33,293 Casing wouldn't have been ejected. 755 00:29:33,293 --> 00:29:35,817 Why would you say something like that? 756 00:29:35,817 --> 00:29:38,037 You're not gonna find it the way you're searching anyway. 757 00:29:38,037 --> 00:29:40,387 You got to look at the nuts in a single layer, 758 00:29:40,387 --> 00:29:41,823 so stuff stands out. 759 00:29:41,823 --> 00:29:43,172 Like panning for gold. 760 00:29:43,172 --> 00:29:44,870 Kids today, afraid to dig in and get dirty. 761 00:29:44,870 --> 00:29:46,219 You got to get your hands in there. 762 00:29:46,219 --> 00:29:47,786 Get a feel for the nuts. 763 00:29:47,786 --> 00:29:50,353 There's no way you're gonna feel the difference 764 00:29:50,353 --> 00:29:51,790 between a casing and a nutshell the way 765 00:29:51,790 --> 00:29:53,356 you're groping around blind. 766 00:29:53,356 --> 00:29:54,749 You got to use your eyes. 767 00:29:54,749 --> 00:29:56,446 There is nothing blind about the way I grope. 768 00:29:58,622 --> 00:30:00,450 Oh. 769 00:30:00,450 --> 00:30:02,017 You still have a lot to learn, boys. 770 00:30:02,017 --> 00:30:04,411 Like maybe don't run the wand over all the buckets... 771 00:30:05,586 --> 00:30:08,415 ...without making sure the battery's charged. 772 00:30:19,687 --> 00:30:21,254 Mission accomplished. 773 00:30:21,254 --> 00:30:22,908 Good work, team. 774 00:30:34,136 --> 00:30:37,183 This is Allie and Beau's map of the cyanobacteria colonies 775 00:30:37,183 --> 00:30:39,446 in the sample from Ned's pocket square. 776 00:30:39,446 --> 00:30:41,665 So all we have to do is cross-reference it with the data 777 00:30:41,665 --> 00:30:44,190 that we got from your friends at the university, yeah? 778 00:30:44,190 --> 00:30:46,540 - Score one for Allie. - Yeah. 779 00:30:46,540 --> 00:30:49,717 You're keeping everyone - in suspense. - Everyone? 780 00:30:49,717 --> 00:30:52,372 There's only two people with a dog in this race. 781 00:30:52,372 --> 00:30:54,504 You know, I'm just trying to block out the noise. 782 00:30:54,504 --> 00:30:56,115 I don't blame you. 783 00:30:56,115 --> 00:30:58,160 It's hard enough to make a decision without input 784 00:30:58,160 --> 00:31:00,554 from the peanut gallery. 785 00:31:00,554 --> 00:31:02,904 But for what it's worth... 786 00:31:02,904 --> 00:31:04,819 I think they'd both be great. 787 00:31:04,819 --> 00:31:07,082 Somebody's gonna be disappointed, no matter what. 788 00:31:07,082 --> 00:31:09,650 But in my experience, the biggest difference 789 00:31:09,650 --> 00:31:12,435 between CSI III and... 790 00:31:12,435 --> 00:31:14,916 shift supervisor is the relationship 791 00:31:14,916 --> 00:31:16,744 to LVPD. 792 00:31:16,744 --> 00:31:18,441 So you've got one candidate 793 00:31:18,441 --> 00:31:20,400 - who's a Vegas lifer. - He knows 794 00:31:20,400 --> 00:31:21,880 the city and its people 795 00:31:21,880 --> 00:31:23,577 like the back of his hand. 796 00:31:23,577 --> 00:31:25,709 Let's see if the model knows Las Vegas well enough 797 00:31:25,709 --> 00:31:28,277 to tell us where this green gunk is from, shall we? 798 00:31:28,277 --> 00:31:30,801 Yep, there is our different bacteria colonies 799 00:31:30,801 --> 00:31:33,282 from the WLVU database. 800 00:31:33,282 --> 00:31:34,893 And these samples are 801 00:31:34,893 --> 00:31:36,807 - from all around Vegas? - Yes. 802 00:31:36,807 --> 00:31:39,767 - Okay. - They are from Bellagio fountain, Lake Mead, 803 00:31:39,767 --> 00:31:42,161 even some common garden soil samples. 804 00:31:42,161 --> 00:31:44,772 Okay, okay, let's... let's overlay our sample. 805 00:31:44,772 --> 00:31:46,774 There's the sample 806 00:31:46,774 --> 00:31:49,777 from Ned's handkerchief. Statistically 807 00:31:49,777 --> 00:31:52,911 consistent with the sample from Tawny's fountain. 808 00:31:52,911 --> 00:31:55,130 So the odds that the green gunk 809 00:31:55,130 --> 00:31:57,524 - came from anywhere else? - Astronomical. 810 00:31:57,524 --> 00:31:59,221 This just in. 811 00:31:59,221 --> 00:32:01,136 Tawny Tyler's in some trouble. 812 00:32:01,136 --> 00:32:02,616 Is this gonna take long? 813 00:32:02,616 --> 00:32:04,531 I've got a newscast to do. 814 00:32:04,531 --> 00:32:06,968 Ooh, I don't think you're gonna be on the air tonight, Tawny. 815 00:32:06,968 --> 00:32:08,448 See, we know you didn't like Ned Kirby. 816 00:32:08,448 --> 00:32:11,146 And the analysis that we did of the cyanobacteria 817 00:32:11,146 --> 00:32:12,931 in your fountain proves 818 00:32:12,931 --> 00:32:15,890 that Ned hit his head there. 819 00:32:15,890 --> 00:32:17,848 And that that's where he got 820 00:32:17,848 --> 00:32:20,764 the algae on his pocket square. 821 00:32:20,764 --> 00:32:23,071 Then you drained the fountain, trying 822 00:32:23,071 --> 00:32:25,117 to get rid of the evidence. And I would bet that one 823 00:32:25,117 --> 00:32:27,684 of your eight guns fired the shot that killed Ned. 824 00:32:27,684 --> 00:32:30,644 I just assumed that the gardener drained the fountain. 825 00:32:30,644 --> 00:32:33,038 Come on, Tawny. You drained 826 00:32:33,038 --> 00:32:35,518 that fountain to get rid of that blood, didn't you? 827 00:32:35,518 --> 00:32:37,216 Why'd Ned have to go? 828 00:32:37,216 --> 00:32:39,087 Are we gonna find out he was investigating 829 00:32:39,087 --> 00:32:41,263 your husband, Mayor Chip? 830 00:32:41,263 --> 00:32:43,744 He's got to have his fair share of scandals. 831 00:32:43,744 --> 00:32:45,528 Please. 832 00:32:45,528 --> 00:32:47,748 Chip hits on everything that moves. 833 00:32:47,748 --> 00:32:50,055 The voters know that that's just who he is. 834 00:32:50,055 --> 00:32:52,013 He's all talk, it's... 835 00:32:52,013 --> 00:32:55,364 risqué talk, but it's all talk. 836 00:32:56,452 --> 00:32:58,367 What's that on your shoe? 837 00:32:59,325 --> 00:33:00,891 Looks like grease. 838 00:33:00,891 --> 00:33:02,893 I... probably picked it up at the mechanic 839 00:33:02,893 --> 00:33:04,373 when I took my car in. 840 00:33:04,373 --> 00:33:07,855 Or... did you pick it up 841 00:33:07,855 --> 00:33:10,466 on the conveyor belt at Nuthauüs? 842 00:33:10,466 --> 00:33:12,425 Know what? 843 00:33:12,425 --> 00:33:13,948 You sit tight. 844 00:33:13,948 --> 00:33:15,384 We'll find out. 845 00:33:18,997 --> 00:33:21,695 So did you confirm my alibi with the girls at Maharajah's? 846 00:33:23,044 --> 00:33:24,480 No one remembered you there, mate. 847 00:33:24,480 --> 00:33:26,352 I'm sure when you find somebody who does, 848 00:33:26,352 --> 00:33:29,050 I can expect a formal apology from the LVPD? 849 00:33:32,053 --> 00:33:34,925 Wow. Mm. 850 00:33:34,925 --> 00:33:37,537 Is everything all right with your mum or... 851 00:33:37,537 --> 00:33:39,191 is it Chavez? 852 00:33:39,191 --> 00:33:40,888 I don't want to put you in the middle of it. 853 00:33:40,888 --> 00:33:42,890 Sort of feels like I'm trapped in a crappy soap opera. 854 00:33:42,890 --> 00:33:45,023 I'm sure it'll all... 855 00:33:46,459 --> 00:33:47,982 What the hell was that? 856 00:33:47,982 --> 00:33:49,462 Safety alarm. 857 00:33:49,462 --> 00:33:51,029 It means machinery's about to start in 60 seconds. 858 00:33:51,029 --> 00:33:52,595 Well, that didn't happen before. 859 00:33:52,595 --> 00:33:53,901 It just started going. 860 00:33:53,901 --> 00:33:55,990 Does that, does that always go off? 861 00:33:55,990 --> 00:33:58,384 Sure, unless somebody powers the system on manually. 862 00:33:59,515 --> 00:34:01,300 This is it. 863 00:34:01,300 --> 00:34:03,302 It wouldn't have been hard to figure out which switch to flip. 864 00:34:03,302 --> 00:34:05,086 It's a nut factory, not the space shuttle. 865 00:34:05,086 --> 00:34:06,827 Well, right now, it's a crime scene. 866 00:34:06,827 --> 00:34:08,481 Might be able to pull a partial off of this. 867 00:34:08,481 --> 00:34:10,352 Or... 868 00:34:11,353 --> 00:34:13,399 Thanks. 869 00:34:20,623 --> 00:34:22,234 Someone I know wears 870 00:34:22,234 --> 00:34:24,410 this same foundation on her hands. 871 00:34:33,419 --> 00:34:35,116 Is, uh... 872 00:34:35,116 --> 00:34:36,987 everything okay? 873 00:34:36,987 --> 00:34:38,206 Yeah. 874 00:34:38,206 --> 00:34:39,903 I'm test-firing a weapon. 875 00:34:39,903 --> 00:34:41,470 Angrily. 876 00:34:41,470 --> 00:34:43,472 Is this another case? 877 00:34:45,126 --> 00:34:46,910 Can we just... 878 00:34:46,910 --> 00:34:49,652 get the brass under the comparison scope, please? 879 00:34:49,652 --> 00:34:51,089 Fine, fine. 880 00:34:51,089 --> 00:34:52,960 Change the subject. 881 00:34:52,960 --> 00:34:55,310 Firing pin impression. 882 00:34:55,310 --> 00:34:57,095 Huh. 883 00:34:57,095 --> 00:34:58,400 Aperture edges. 884 00:34:58,400 --> 00:35:00,533 Interesting. 885 00:35:00,533 --> 00:35:02,535 Breech face impressions... 886 00:35:02,535 --> 00:35:04,841 Chris. 887 00:35:05,886 --> 00:35:07,322 We have a match. 888 00:35:13,067 --> 00:35:14,721 I didn't shoot Ned. 889 00:35:14,721 --> 00:35:16,201 I could believe that. 890 00:35:16,201 --> 00:35:18,594 You wouldn't have had access to Tawny Tyler's gun. 891 00:35:18,594 --> 00:35:20,205 The man you were sleeping with did though. 892 00:35:20,205 --> 00:35:21,728 You covered for Mayor Chip. 893 00:35:21,728 --> 00:35:23,773 Because you're having an affair, right? 894 00:35:23,773 --> 00:35:26,689 We found your makeup on the manual power switch at Nuthauüs. 895 00:35:26,689 --> 00:35:29,736 Ooh, and when Tawny found out, she was pissed. 896 00:35:29,736 --> 00:35:31,825 Gave us permission to test her guns, 897 00:35:31,825 --> 00:35:34,871 search her house... the works. 898 00:35:34,871 --> 00:35:36,308 You're gonna be on the news. 899 00:35:36,308 --> 00:35:38,266 You're an accessory after the fact. 900 00:35:38,266 --> 00:35:40,442 Bottom line, Autumn, either you or Chip is going 901 00:35:40,442 --> 00:35:42,488 to flip on the other for a deal with the D.A. 902 00:35:42,488 --> 00:35:44,359 It's just a matter of... It was Chip. 903 00:35:45,360 --> 00:35:47,275 I'm not going down for murder. 904 00:35:47,275 --> 00:35:50,191 Ned didn't know when to lay off, okay? 905 00:35:50,191 --> 00:35:53,194 Any hint of a scandal, and he was there making trouble. 906 00:35:53,194 --> 00:35:54,848 Ned was exactly what he set out to be. 907 00:35:54,848 --> 00:35:56,502 A damn good reporter. 908 00:35:56,502 --> 00:35:58,678 He figured out you were sleeping with Chip. 909 00:35:58,678 --> 00:36:01,333 Chip had a reputation of being a flirt. 910 00:36:01,333 --> 00:36:03,161 And Tawny was okay with that, 911 00:36:03,161 --> 00:36:05,250 as long as it didn't go any further. 912 00:36:06,251 --> 00:36:08,340 But it always did. 913 00:36:08,340 --> 00:36:10,733 You guys don't understand. 914 00:36:10,733 --> 00:36:13,214 If Tawny found out, she would have me out on my ass. 915 00:36:13,214 --> 00:36:14,694 It would be the end of my career. 916 00:36:19,829 --> 00:36:21,527 What? 917 00:36:21,527 --> 00:36:23,268 Someone's out there! 918 00:36:25,008 --> 00:36:27,185 Go! 919 00:36:29,883 --> 00:36:32,451 Ned caught us and they fought. 920 00:36:32,451 --> 00:36:34,409 In the fountain. 921 00:36:34,409 --> 00:36:36,194 How could you know that? 922 00:36:39,284 --> 00:36:42,765 How much do you know about microbial analysis, Autumn? 923 00:36:44,985 --> 00:36:46,856 Well, since you're so smart, you probably 924 00:36:46,856 --> 00:36:48,728 know more than me about what happened next. 925 00:36:50,077 --> 00:36:51,731 Chip kept me out of it. He told me to go back 926 00:36:51,731 --> 00:36:53,385 to Channel 9, but... 927 00:36:53,385 --> 00:36:56,866 I saw him force Ned into the van with Tawny's gun. 928 00:36:56,866 --> 00:36:58,520 Why take him to the pistachio plant? 929 00:36:58,520 --> 00:37:00,479 Ned had been there earlier that day 930 00:37:00,479 --> 00:37:02,742 harassing that guy and... 931 00:37:02,742 --> 00:37:04,613 I saw that video of the fight. 932 00:37:04,613 --> 00:37:06,789 You were hoping people would think he'd gone snooping around 933 00:37:06,789 --> 00:37:08,661 and his allergy just took him out. 934 00:37:12,491 --> 00:37:14,275 For what it's worth, Chip said that he had to shoot. 935 00:37:14,275 --> 00:37:15,755 Ned came at him. 936 00:37:20,847 --> 00:37:22,979 After that... 937 00:37:22,979 --> 00:37:25,591 there was no way of making it look like an accident, so... 938 00:37:25,591 --> 00:37:28,158 Got into the plant, found the manual power switch. 939 00:37:28,158 --> 00:37:30,726 I-I just wanted to make it all go away. 940 00:37:30,726 --> 00:37:32,206 It's too bad, really. 941 00:37:32,206 --> 00:37:33,599 You know, if you'd worked together, 942 00:37:33,599 --> 00:37:35,078 you could've helped each other out. 943 00:37:35,078 --> 00:37:36,732 Ned could've been a reporter. 944 00:37:36,732 --> 00:37:38,821 You could've done the weather. 945 00:37:38,821 --> 00:37:41,084 You both could've got ahead in your careers. 946 00:37:41,084 --> 00:37:43,348 No one had to get hurt. 947 00:37:43,348 --> 00:37:45,698 Sure. 948 00:37:45,698 --> 00:37:47,874 Keep telling yourself that. 949 00:37:47,874 --> 00:37:50,529 All right, Autumn, we're gonna place you under arrest 950 00:37:50,529 --> 00:37:52,618 as an accessory to murder. 951 00:37:52,618 --> 00:37:54,315 You have the right to remain silent... 952 00:37:54,315 --> 00:37:56,448 That was the cleanest ballistics match I've ever seen. 953 00:37:56,448 --> 00:37:59,102 Nice work, Joshua. Both of you. 954 00:37:59,102 --> 00:38:01,931 Bringing this tragic and shocking series of events 955 00:38:01,931 --> 00:38:04,325 to a close. Reporting from Las Vegas, 956 00:38:04,325 --> 00:38:07,285 I'm Tawny Tyler, Channel 9 News. 957 00:38:18,296 --> 00:38:21,081 Make sure you get a nice, tight shot of the LVPD logo. 958 00:38:21,081 --> 00:38:22,691 And don't go anywhere. 959 00:38:22,691 --> 00:38:24,084 I'm gonna convince Detective Chavez 960 00:38:24,084 --> 00:38:25,651 to do an on-camera interview. 961 00:38:27,522 --> 00:38:29,568 - Hey. - Hey. 962 00:38:29,568 --> 00:38:31,265 I just wanted to say thank you. 963 00:38:31,265 --> 00:38:33,833 Ned would have been impressed, the way you guys dug in. 964 00:38:33,833 --> 00:38:35,704 That's why I love my job. 965 00:38:35,704 --> 00:38:37,445 I hope it gave you a bit of closure. 966 00:38:37,445 --> 00:38:39,273 I just wish he was still here. 967 00:38:39,273 --> 00:38:41,319 Well... 968 00:38:41,319 --> 00:38:43,756 you're just gonna have to carry on for him, Gabi. 969 00:38:43,756 --> 00:38:46,149 He saw something in you. 970 00:38:46,149 --> 00:38:48,021 Lifted you up. 971 00:38:48,021 --> 00:38:50,110 It's really special. 972 00:38:52,417 --> 00:38:53,940 You take care, yeah? 973 00:38:59,293 --> 00:39:01,382 - Hmm? - I'm clocking out. 974 00:39:01,382 --> 00:39:04,167 - Mm-hmm. - Do I spy... 975 00:39:04,167 --> 00:39:05,734 promotion paperwork? 976 00:39:05,734 --> 00:39:07,301 You've made a decision? 977 00:39:07,301 --> 00:39:10,086 I made the decision last week. 978 00:39:10,086 --> 00:39:12,306 I was just waiting for H.R. 979 00:39:12,306 --> 00:39:15,657 to dot their i's and cross their t's and... 980 00:39:15,657 --> 00:39:17,398 and now I've got to break the news. 981 00:39:17,398 --> 00:39:19,879 Can you excuse me a minute? 982 00:39:19,879 --> 00:39:21,271 - Good night. - Thank you. 983 00:39:21,271 --> 00:39:23,709 Allie! 984 00:39:23,709 --> 00:39:25,972 Hi. 985 00:39:25,972 --> 00:39:27,277 Please, please, please. 986 00:39:27,277 --> 00:39:29,018 Yeah. 987 00:39:29,018 --> 00:39:31,238 So... 988 00:39:31,238 --> 00:39:33,327 it is no secret that... 989 00:39:33,327 --> 00:39:35,242 there's an opening for dayshift supervisor. 990 00:39:35,242 --> 00:39:36,417 Yes, ma'am. 991 00:39:36,417 --> 00:39:37,897 And I wanted us to chat 992 00:39:37,897 --> 00:39:39,725 before I file the paperwork. 993 00:39:41,466 --> 00:39:44,599 So I am not sure that it is the right time for you. 994 00:39:46,035 --> 00:39:47,689 You just made CSI III. 995 00:39:47,689 --> 00:39:49,822 And you have grown a lot 996 00:39:49,822 --> 00:39:52,781 in the last couple months, but you have more to learn. 997 00:39:52,781 --> 00:39:54,566 With that being said, 998 00:39:54,566 --> 00:39:57,133 I see bigger things for you. 999 00:39:57,133 --> 00:39:59,701 - What? - I think it'll be a challenge 1000 00:39:59,701 --> 00:40:01,486 to grow into this job. 1001 00:40:01,486 --> 00:40:03,792 But I think you can grow. 1002 00:40:03,792 --> 00:40:06,316 And that's why I'm giving you this promotion 1003 00:40:06,316 --> 00:40:08,493 of day shift supervisor. 1004 00:40:11,060 --> 00:40:13,236 Uh... 1005 00:40:13,236 --> 00:40:14,847 Wow. 1006 00:40:14,847 --> 00:40:16,414 Thank you. 1007 00:40:16,414 --> 00:40:19,373 I was so sure that Josh would've got it, he's... 1008 00:40:19,373 --> 00:40:21,201 he's way more experienced, he's... 1009 00:40:21,201 --> 00:40:22,985 he's great with everyone in the lab. 1010 00:40:22,985 --> 00:40:25,335 You may not be as ready as Joshua, 1011 00:40:25,335 --> 00:40:27,337 but you want it more. 1012 00:40:27,337 --> 00:40:29,644 And there is nobody who will work harder than you. 1013 00:40:29,644 --> 00:40:31,254 I will. I promise you I will. 1014 00:40:32,517 --> 00:40:35,607 You're gonna run this place someday, Allie. 1015 00:40:39,175 --> 00:40:41,177 Have you told him? 1016 00:41:05,811 --> 00:41:09,292 It's Jeanette, sorry you missed me. Talk to the beep. 1017 00:41:09,292 --> 00:41:11,817 Hi, Mom. I know what's going on. 1018 00:41:11,817 --> 00:41:13,949 If you're running product for these guys, 1019 00:41:13,949 --> 00:41:16,517 I can't help you. 1020 00:41:53,859 --> 00:41:56,818 Captioning sponsored by CBS 1021 00:41:56,818 --> 00:41:59,821 and TOYOTA. 1022 00:41:59,821 --> 00:42:01,867 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 68811

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.