Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,360 --> 00:00:13,622
Ready 11.
2
00:00:13,796 --> 00:00:15,580
25 seconds to air.
3
00:00:15,754 --> 00:00:17,887
T.O.C., we should
have Ella up on the strip.
4
00:00:18,061 --> 00:00:20,063
Signal looks good.
20 seconds.
5
00:00:20,237 --> 00:00:21,673
Tell Rainy that we're gonna
stick with Theresa
6
00:00:21,847 --> 00:00:23,066
for the first segment,
so no Storm Center
7
00:00:23,240 --> 00:00:24,154
till after the bump.
8
00:00:26,896 --> 00:00:28,115
Ten seconds to air.
Put Denny on standby
9
00:00:28,289 --> 00:00:29,246
to warm up her green
screen lights.
10
00:00:29,420 --> 00:00:30,769
Okay.
11
00:00:30,943 --> 00:00:32,728
Five seconds.
Why don't I see Theresa?
12
00:00:32,902 --> 00:00:34,295
Because "my boy Friday"
doesn't understand
13
00:00:34,469 --> 00:00:36,906
the difference
between lipstick and lip liner.
14
00:00:37,080 --> 00:00:39,735
Tonight, on KVKC News
We're live.
15
00:00:39,909 --> 00:00:40,910
with Theresa Shea...
16
00:00:41,084 --> 00:00:42,564
Ready one.
That's not fair.
17
00:00:42,738 --> 00:00:44,174
You specifically said
you wanted...
18
00:00:44,348 --> 00:00:45,567
Chad, get Theresa some coffee.
19
00:00:45,741 --> 00:00:47,308
Light cream.
20
00:00:47,482 --> 00:00:48,744
Truvia, specifically.
21
00:00:48,918 --> 00:00:51,138
Chad, now.
22
00:00:51,312 --> 00:00:53,966
Move two to apple six.
23
00:00:54,141 --> 00:00:55,707
...Las Vegas.
24
00:00:55,881 --> 00:00:57,361
And go one.
25
00:00:57,535 --> 00:00:59,494
Welcome to
the KVKC Local News at 11:00.
26
00:00:59,668 --> 00:01:01,322
I'm Theresa Shea.
27
00:01:01,496 --> 00:01:03,498
Our top story is a torrential
rain hitting the city.
28
00:01:03,672 --> 00:01:04,629
Ready two.
29
00:01:04,803 --> 00:01:05,587
Open up Ella, REM 17.
30
00:01:05,761 --> 00:01:06,762
On the scene
31
00:01:06,936 --> 00:01:08,242
in the eye of the storm
32
00:01:08,416 --> 00:01:09,678
is our own fearless
Ella St. James.
33
00:01:09,852 --> 00:01:11,332
Go REM 17.
34
00:01:11,506 --> 00:01:13,073
Ella, how's it look out there?
35
00:01:13,247 --> 00:01:15,771
Uh, Theresa,
I'm having trouble hearing you,
36
00:01:15,945 --> 00:01:18,078
so let me just report
what I know.
37
00:01:18,252 --> 00:01:20,210
The storm has picked up
and is getting worse,
Come on, come on.
38
00:01:20,384 --> 00:01:21,516
with wind speeds increasing
39
00:01:21,690 --> 00:01:22,821
up to 80 miles per hour.
40
00:01:22,995 --> 00:01:24,127
Ella?
41
00:01:24,301 --> 00:01:25,433
Can't hear you, so if you...
42
00:01:25,607 --> 00:01:27,565
Theresa, pull it back.
Go three.
43
00:01:27,739 --> 00:01:30,177
Thanks, Ella.
44
00:01:30,351 --> 00:01:32,135
We'll try to get
that sound sorted out.
45
00:01:32,309 --> 00:01:33,441
We'd like to remind everyone
46
00:01:33,615 --> 00:01:35,138
that it's best to stay indoors
47
00:01:35,312 --> 00:01:36,574
for the next few hours.
48
00:01:39,708 --> 00:01:41,144
It's like amateur hour tonight.
49
00:01:41,318 --> 00:01:43,015
Theresa, just bear
with us a second.
50
00:01:43,190 --> 00:01:44,800
Can someone tell me
what the hell is going on?
51
00:01:44,974 --> 00:01:46,541
House lights are out,
overheads as well.
52
00:01:46,715 --> 00:01:48,934
No monitors,
camera servers are down.
53
00:01:49,109 --> 00:01:50,545
We're blacked out.
54
00:01:50,719 --> 00:01:52,590
Denny, tell me you're
on it, brother.
55
00:01:52,764 --> 00:01:54,157
I am. Hopefully the generator
out back will kick in soon.
56
00:01:55,898 --> 00:01:57,769
Theresa, you still
okay in there?
57
00:01:57,943 --> 00:02:01,121
Theresa, you still there?
58
00:02:04,385 --> 00:02:05,908
I think we're back.
59
00:02:06,082 --> 00:02:07,823
Theresa, you okay?
60
00:02:12,044 --> 00:02:14,046
Go to a commercial.
Go to a commercial!
61
00:02:20,096 --> 00:02:21,924
Looks a lot bigger on TV.
62
00:02:22,098 --> 00:02:24,970
This your newscast
of choice?
63
00:02:25,145 --> 00:02:26,842
I like watching them all.
64
00:02:27,016 --> 00:02:28,844
Like a little mini documentary
on the city every night.
65
00:02:29,018 --> 00:02:29,845
Hey.
66
00:02:30,019 --> 00:02:31,629
Detective Vartann,
67
00:02:31,803 --> 00:02:33,370
what's our top story tonight?
68
00:02:33,544 --> 00:02:35,851
Theresa Shea,
the most trusted name in news.
69
00:02:36,025 --> 00:02:37,592
Alive when the power went out.
70
00:02:37,766 --> 00:02:39,202
20 seconds later,
the lights come back on,
71
00:02:39,376 --> 00:02:41,509
and she falls dead
onto the news desk.
72
00:02:41,683 --> 00:02:43,380
Well, somebody in here
must have seen something.
73
00:02:43,554 --> 00:02:44,903
Sound person, camera guy?
74
00:02:45,077 --> 00:02:46,557
Cameramen don't exist anymore.
75
00:02:46,731 --> 00:02:48,037
Cameras are all robots,
76
00:02:48,211 --> 00:02:49,299
operated from the
control rooms.
77
00:02:49,473 --> 00:02:50,953
Sound and
lighting, too.
78
00:02:51,127 --> 00:02:52,476
Newsrooms have gone
the way of gas stations.
79
00:02:52,650 --> 00:02:54,957
Great, got a locked
room mystery,
80
00:02:55,131 --> 00:02:56,219
with a million viewers.
81
00:02:56,393 --> 00:02:57,525
Come on over here.
82
00:02:59,266 --> 00:03:01,311
This is Denny Jones; he's
the studio lighting tech.
83
00:03:01,485 --> 00:03:03,661
I didn't know if you wanted
the house lights up or not.
84
00:03:03,835 --> 00:03:06,011
Denny, can you get the lights
back to these exact settings?
85
00:03:06,186 --> 00:03:07,274
Push of a button.
86
00:03:07,448 --> 00:03:08,666
Turn up the sun.
87
00:03:08,840 --> 00:03:10,538
Let's go.
88
00:03:10,712 --> 00:03:12,148
What's the rest of
the team doing tonight?
89
00:03:12,322 --> 00:03:14,542
Finn is finishing
a fire investigation.
90
00:03:14,716 --> 00:03:16,370
Life coach
or something like that.
91
00:03:16,544 --> 00:03:18,285
Walking on coals gone
horribly wrong?
92
00:03:18,459 --> 00:03:19,329
Probably.
93
00:03:19,503 --> 00:03:20,939
Greg and Morgan
94
00:03:21,113 --> 00:03:22,985
are pushing paper,
and Nick's on a B and E.
95
00:03:31,515 --> 00:03:35,215
Okay, call him and tell him
to lock in chain of custody.
96
00:03:35,389 --> 00:03:37,173
I want all
hands on deck.
97
00:03:37,347 --> 00:03:40,132
Crime lab has the same rule
as the local news:
98
00:03:40,307 --> 00:03:43,571
if it bleeds,
it leads.
99
00:03:50,534 --> 00:03:53,102
♪ Who... are you? ♪
100
00:03:53,276 --> 00:03:56,148
♪ Who, who, who, who? ♪
101
00:03:56,323 --> 00:03:59,543
♪ Who... are you? ♪
102
00:03:59,717 --> 00:04:01,632
♪ Who, who, who, who? ♪
103
00:04:01,806 --> 00:04:02,894
♪ I really wanna know ♪
104
00:04:03,068 --> 00:04:05,201
♪ Who... are you? ♪
105
00:04:05,375 --> 00:04:06,898
♪ Oh-oh-oh ♪♪ Who... ♪
106
00:04:07,072 --> 00:04:10,032
♪ Come on, tell me who are you,
you, you ♪
107
00:04:10,206 --> 00:04:13,253
♪ Are you! ♪
108
00:04:18,997 --> 00:04:21,565
Looks like there's only
the one injury.
109
00:04:21,739 --> 00:04:23,785
Single puncture wound
to the back of the neck.
110
00:04:23,959 --> 00:04:25,221
The shape suggests a knife.
111
00:04:25,395 --> 00:04:27,136
Killer was either lucky
or good.
112
00:04:27,310 --> 00:04:29,007
He hit the perfect spot
to kill her.
113
00:04:29,181 --> 00:04:31,706
When we dissected frogs
in high school biology,
114
00:04:31,880 --> 00:04:34,186
you'd pith it
by sticking a pin
115
00:04:34,361 --> 00:04:36,101
right here.
116
00:04:36,276 --> 00:04:37,929
The frog would get all...
117
00:04:38,103 --> 00:04:39,670
None of the
girls in class
118
00:04:39,844 --> 00:04:41,542
wanted to do it, so
they asked me to.
119
00:04:41,716 --> 00:04:42,760
I became known
120
00:04:42,934 --> 00:04:44,414
as the designated pither.
121
00:04:44,588 --> 00:04:46,373
I would have gone
with relief pither.
122
00:04:46,547 --> 00:04:48,331
That's better.
123
00:04:48,505 --> 00:04:50,768
David, can you, um,
sit her up for me one more time?
124
00:04:50,942 --> 00:04:52,857
I want to get some context.
Yeah.
125
00:04:59,429 --> 00:05:01,344
Spatter
126
00:05:01,518 --> 00:05:03,172
suggests the killer came
from the left.
127
00:05:04,608 --> 00:05:06,958
Plunged the knife in the back
of her neck.
128
00:05:08,264 --> 00:05:10,745
Directional blood drops
tell me
129
00:05:10,919 --> 00:05:13,313
he took off to the right
in a hurry.
130
00:05:13,487 --> 00:05:17,752
If this was a pithing,
this was a drive-by pithing.
131
00:05:23,801 --> 00:05:27,065
I know where I'm watching
the next Seahawks game.
132
00:05:27,239 --> 00:05:28,980
CSI Russell?
Yeah?
133
00:05:29,154 --> 00:05:31,156
Fred Paulsen,
executive producer.
134
00:05:31,331 --> 00:05:32,941
Hey.
Hey, how are you?
135
00:05:33,115 --> 00:05:34,812
22 years of covering crime,
136
00:05:34,986 --> 00:05:36,945
I never figured it would hit
this close to home.
137
00:05:37,119 --> 00:05:39,208
Can you give us a sense
of what happened?
138
00:05:39,382 --> 00:05:40,905
Um, we were cutting back
from our field reporter,
139
00:05:41,079 --> 00:05:41,993
and the lights went out.
140
00:05:42,167 --> 00:05:43,473
You mean the power.
141
00:05:43,647 --> 00:05:45,040
No, the power here
is compartmentalized.
142
00:05:45,214 --> 00:05:46,868
There's battery backup
for all the electronics.
143
00:05:47,042 --> 00:05:49,000
The lights reroute
through a generator out back.
144
00:05:49,174 --> 00:05:50,611
And it took 20 seconds
145
00:05:50,785 --> 00:05:52,743
for the backup generator
to kick in, right?
146
00:05:52,917 --> 00:05:54,876
During which time,
we were all in the dark.
147
00:05:55,050 --> 00:05:56,486
No light means no eyewitnesses.
148
00:05:56,660 --> 00:05:58,227
Makes a murder case
a little tougher to crack.
149
00:05:58,401 --> 00:06:00,185
Right, but every murder
needs three things, right?
150
00:06:00,360 --> 00:06:02,405
Means, motive, opportunity.
151
00:06:02,579 --> 00:06:03,972
We have a low threshold
on means.
152
00:06:04,146 --> 00:06:05,800
Victim sustained
a sharp-force injury.
153
00:06:05,974 --> 00:06:07,584
Anyone can get their hands
on something sharp.
154
00:06:07,758 --> 00:06:09,804
Okay, let's talk
about motive.
155
00:06:09,978 --> 00:06:12,720
You have any idea who would
want to see Theresa Shea dead?
156
00:06:12,894 --> 00:06:14,548
Sure.
157
00:06:16,201 --> 00:06:17,420
You could start
right there.
158
00:06:17,594 --> 00:06:18,552
What's this?
159
00:06:18,726 --> 00:06:19,944
Our crew list.
160
00:06:20,118 --> 00:06:21,163
Theresa was not
161
00:06:21,337 --> 00:06:22,599
the easiest person to work with.
162
00:06:22,773 --> 00:06:24,819
Well, that leaves
opportunity.
163
00:06:24,993 --> 00:06:27,038
Which would narrow down
this list.
164
00:06:27,212 --> 00:06:30,085
So, lights were out
for 20 seconds, right?
165
00:06:30,259 --> 00:06:31,521
Who would have been close enough
166
00:06:31,695 --> 00:06:34,002
to kill her
in that window of time?
167
00:06:34,176 --> 00:06:37,919
Plausibly, three of my people
would've been in that vicinity.
168
00:06:38,093 --> 00:06:41,575
Okay, well, I've
got three people.
169
00:06:41,749 --> 00:06:44,273
Let's go
with man-to-man coverage.
170
00:06:47,363 --> 00:06:49,844
Paulsen told me they wouldn't
need me until the next segment,
171
00:06:50,018 --> 00:06:52,063
so I stayed here,
monitoring the Doppler.
172
00:06:52,237 --> 00:06:53,238
For the monsoon?
173
00:06:53,413 --> 00:06:54,326
Monsoons only happen
174
00:06:54,501 --> 00:06:55,806
between May and August.
175
00:06:55,980 --> 00:06:57,199
Technically,
this was a training.
176
00:06:57,373 --> 00:06:58,766
A training?
177
00:06:58,940 --> 00:07:00,332
Two storms hitting
at the same time,
178
00:07:00,507 --> 00:07:02,117
upping the volume
of precipitation,
179
00:07:02,291 --> 00:07:03,901
creating a flash flood.
180
00:07:04,075 --> 00:07:05,816
That's very impressive.
181
00:07:05,990 --> 00:07:09,124
Masters in meteorology
and atmospheric sciences,
182
00:07:09,298 --> 00:07:11,431
and I've got the student loans
to prove it.
183
00:07:11,605 --> 00:07:12,780
Rainy, do they
make you wear that?
184
00:07:12,954 --> 00:07:15,260
I mean,
wouldn't you want to dress
185
00:07:15,435 --> 00:07:17,306
a little bit
more conservatively?
186
00:07:17,480 --> 00:07:20,048
Well, if I did, I'd be at home
watching the girl who didn't.
187
00:07:20,222 --> 00:07:22,006
And my real
name's not Rainy.
188
00:07:22,180 --> 00:07:24,531
It's a cutthroat business.
189
00:07:24,705 --> 00:07:26,271
Well, any idea
who may have wanted
190
00:07:26,446 --> 00:07:28,099
to cut Theresa's throat?
191
00:07:28,273 --> 00:07:29,666
Or neck?
192
00:07:29,840 --> 00:07:31,320
Top of my list
would be Ella.
193
00:07:31,494 --> 00:07:32,669
Ella.
Mm-hmm.
194
00:07:32,843 --> 00:07:35,237
Is she the
field reporter?
195
00:07:35,411 --> 00:07:38,980
Well, Paulsen was grooming Ella
to take over the anchor desk.
196
00:07:39,154 --> 00:07:41,243
But the most trusted bitch
in news was not going
197
00:07:41,417 --> 00:07:43,114
to go quietly into that night.
198
00:07:43,288 --> 00:07:44,812
So Ella had the
most to gain
199
00:07:44,986 --> 00:07:46,466
if Theresa was
out of the way.
200
00:07:46,640 --> 00:07:48,468
Where was she
at the time of the murder?
201
00:07:48,642 --> 00:07:51,035
Giving a report
clear across town.
202
00:07:51,209 --> 00:07:53,037
Well, that's
a pretty good alibi.
203
00:07:53,211 --> 00:07:55,126
But in all honesty,
it could be anyone.
204
00:07:56,084 --> 00:07:58,521
Theresa could be brutal.
205
00:08:00,305 --> 00:08:01,698
So she's really dead?
206
00:08:01,872 --> 00:08:03,308
Did you get her broomstick
as proof?
207
00:08:03,483 --> 00:08:05,397
You don't seem very
broken up about it.
208
00:08:05,572 --> 00:08:07,051
That woman made
everyone's life a living hell,
209
00:08:07,225 --> 00:08:09,097
but my life
was her favorite target.
210
00:08:09,271 --> 00:08:11,795
So, Chad, where were you
when the lights went out?
211
00:08:11,969 --> 00:08:14,668
I was getting her her coffee,
light cream, Truvia.
212
00:08:14,842 --> 00:08:16,887
I was at the vending machine,
right there.
213
00:08:17,061 --> 00:08:19,063
How'd you pay for it?
214
00:08:19,237 --> 00:08:20,369
Credit card.
215
00:08:20,543 --> 00:08:21,762
Why?
216
00:08:21,936 --> 00:08:23,328
Might have a
time-date stamp.
217
00:08:23,503 --> 00:08:25,417
I'll need the
number to verify.
218
00:08:25,592 --> 00:08:27,202
I'd also like
to check out
219
00:08:27,376 --> 00:08:29,291
the sharp objects
that you carry around for work.
220
00:08:32,337 --> 00:08:34,296
Take your pick.
221
00:08:36,428 --> 00:08:38,082
You've got a lot
222
00:08:38,256 --> 00:08:40,998
of sharp tools here,
Denny.
223
00:08:41,172 --> 00:08:43,784
My job involves a fair
amount of cutting.
224
00:08:43,958 --> 00:08:46,134
Wire, cable, carpet, tape.
225
00:08:46,308 --> 00:08:48,615
Each requires a
different blade.
226
00:08:48,789 --> 00:08:51,618
I'm gonna need to take
a swab of your hands.
227
00:08:51,792 --> 00:08:52,706
What does a swab do?
228
00:08:52,880 --> 00:08:55,012
We use it to find blood.
229
00:09:00,670 --> 00:09:02,411
You think I might
have stabbed Theresa.
230
00:09:05,457 --> 00:09:07,329
You're on the list.
231
00:09:07,503 --> 00:09:09,679
I guess that makes sense.
232
00:09:17,774 --> 00:09:20,037
No blood.
233
00:09:22,126 --> 00:09:24,085
So...
234
00:09:24,259 --> 00:09:27,305
if you were to stab somebody,
235
00:09:27,479 --> 00:09:29,177
what would you use?
236
00:09:35,226 --> 00:09:37,054
Nothing here.
237
00:09:37,228 --> 00:09:39,100
Something with a heftier handle
so that you can...
238
00:09:43,495 --> 00:09:44,975
Sorry, I didn't mean to...
239
00:09:45,149 --> 00:09:47,587
What do you do here, Denny?
240
00:09:47,761 --> 00:09:49,589
Lighting, simple I.T. work,
241
00:09:49,763 --> 00:09:52,330
and, um...
242
00:09:52,504 --> 00:09:54,158
Listen, you gonna need
anything else from me?
243
00:09:54,332 --> 00:09:57,074
No, I'm good.
244
00:10:00,034 --> 00:10:01,992
Thank you.
245
00:10:02,166 --> 00:10:03,603
Theresa.
246
00:10:03,777 --> 00:10:05,866
Was she in pain
247
00:10:06,040 --> 00:10:08,738
when it happened, when...
when the knife went in?
248
00:10:08,912 --> 00:10:11,741
I don't know.
249
00:11:00,137 --> 00:11:04,098
Hey, uh, I think some of the
power's still out there, bud.
250
00:11:04,272 --> 00:11:06,013
No, only in
the main circuit.
251
00:11:06,187 --> 00:11:07,667
Garage runs on a feed
252
00:11:07,841 --> 00:11:09,320
that's divorced from
the rest of the station.
253
00:11:09,494 --> 00:11:13,020
Say, you sure do seem
to know a lot about
254
00:11:13,194 --> 00:11:14,891
the electrical workings
of the building.
255
00:11:15,065 --> 00:11:16,240
What's your name?
256
00:11:16,414 --> 00:11:20,114
Robbie. It's kind
of my job to.
257
00:11:20,288 --> 00:11:21,593
Uh, who are you?
258
00:11:21,768 --> 00:11:23,683
I'm Nick Stokes
with the crime lab.
259
00:11:23,857 --> 00:11:26,686
Hi. Um, is it true
about Theresa?
260
00:11:26,860 --> 00:11:28,078
Murder?
261
00:11:28,252 --> 00:11:29,732
Yes, ma'am, it is.
We drove back
262
00:11:29,906 --> 00:11:31,299
as soon as we heard
what happened.
263
00:11:31,473 --> 00:11:33,214
News vans from
our competition are
264
00:11:33,388 --> 00:11:35,433
already gathered in front
of the station. Vultures.
265
00:11:35,607 --> 00:11:37,697
And how well
did you two know Ms. Shea?
266
00:11:37,871 --> 00:11:40,395
I'm not sure anyone
really knew her.
267
00:11:40,569 --> 00:11:41,875
She kept the world
at arm's length.
268
00:11:42,049 --> 00:11:43,833
Saw everyone
as a threat.
269
00:11:44,007 --> 00:11:45,922
Would you mind giving us
a quick interview
270
00:11:46,096 --> 00:11:47,663
about this investigation?
If you could do that
271
00:11:47,837 --> 00:11:49,752
"yes, ma'am" thing again,
that would be great.
272
00:11:49,926 --> 00:11:51,232
Robbie, could you get out
the camera...
273
00:11:51,406 --> 00:11:54,322
No. Actually, I would mind.
Sorry.
274
00:11:54,496 --> 00:11:58,674
I know it seems callous,
but it is my job.
275
00:11:58,848 --> 00:12:02,286
Well, it is my job to process
the crime scene... ma'am.
276
00:12:02,460 --> 00:12:03,940
But if we need
anything else,
277
00:12:04,114 --> 00:12:06,595
we'll be sure to be
in touch, okay?
278
00:12:06,769 --> 00:12:09,424
Okay.
Right.
279
00:12:32,403 --> 00:12:34,101
Cheek implants?
280
00:12:34,275 --> 00:12:37,757
This poor woman was fighting
the war against aging
281
00:12:37,931 --> 00:12:40,324
one cosmetic procedure
at a time.
282
00:12:40,498 --> 00:12:42,979
Scarring and thread
from multiple facelifts.
283
00:12:43,153 --> 00:12:44,546
Forehead presents
284
00:12:44,720 --> 00:12:47,201
immobile musculature
suggesting Botox.
285
00:12:47,375 --> 00:12:49,551
Lip and wrinkle fillers,
you name it.
286
00:12:49,725 --> 00:12:51,596
When your looks are
married to your career,
287
00:12:51,771 --> 00:12:53,033
it's job security,
I suppose.
288
00:12:54,208 --> 00:12:55,992
C.O.D.?
289
00:12:56,166 --> 00:12:57,167
Severed brain stem.
290
00:12:57,341 --> 00:12:59,517
Knife wound hit right between
291
00:12:59,691 --> 00:13:02,085
the occipital bone of
the skull and atlas, C1.
292
00:13:02,259 --> 00:13:05,088
Spinal cord was transected
at the level
293
00:13:05,262 --> 00:13:08,004
of the medulla oblongata,
effectively disconnecting
294
00:13:08,178 --> 00:13:11,051
the transmission of signals
between the brain and the body.
295
00:13:11,225 --> 00:13:12,922
So not just
lucky, good.
296
00:13:13,096 --> 00:13:15,011
Yeah.
297
00:13:15,185 --> 00:13:16,926
Any idea of the
murder weapon?
298
00:13:17,100 --> 00:13:20,712
We did find bruising at
the entrance of the wound.
299
00:13:20,887 --> 00:13:23,672
You know, it kind of looks
like one of those guards
300
00:13:23,846 --> 00:13:25,195
that you see on
folding utility knives.
301
00:13:25,369 --> 00:13:26,327
It's a single-edged blade
302
00:13:26,501 --> 00:13:27,763
and a sharp one at that.
303
00:13:27,937 --> 00:13:29,243
Some sort of
304
00:13:29,417 --> 00:13:30,548
viscous green paste
in the wound track?
305
00:13:30,722 --> 00:13:31,636
Any idea what that is?
306
00:13:31,811 --> 00:13:33,987
Well, it is not biological.
307
00:13:34,161 --> 00:13:37,381
Looks like a job
for David Hodges.
308
00:13:44,736 --> 00:13:46,216
Hello, Russell.
309
00:13:46,390 --> 00:13:48,697
Hey. I've been following
the dedicated power line
310
00:13:48,871 --> 00:13:52,005
that goes between
Nevada Flats Power and KVKC,
311
00:13:52,179 --> 00:13:54,746
trying to figure out
why the power went out.
312
00:13:54,921 --> 00:13:57,271
Oh. You finding anything
interesting?
313
00:13:57,445 --> 00:14:00,056
It's more about
what I didn't find.
314
00:14:00,230 --> 00:14:01,928
Transformer about a quarter mile
315
00:14:02,102 --> 00:14:03,973
from the station got blown
to bits.
316
00:14:04,147 --> 00:14:05,801
Well, those transformers
can be volatile,
317
00:14:05,975 --> 00:14:07,455
particularly in wet weather.
318
00:14:07,629 --> 00:14:09,109
Maybe it was some sort
of a malfunction.
319
00:14:09,283 --> 00:14:10,937
Yeah, well, that's what
I thought at first, too,
320
00:14:11,111 --> 00:14:12,416
but then I found remains
321
00:14:12,590 --> 00:14:14,418
of explosive material
in the debris.
322
00:14:14,592 --> 00:14:16,507
Hold on a second, will ya?
323
00:14:27,214 --> 00:14:29,869
Oh, yeah, I just found
parts of a cell phone.
324
00:14:30,043 --> 00:14:31,609
This is definitely
not an accident.
325
00:14:31,783 --> 00:14:33,394
So this murder wasn't
a crime of opportunity.
326
00:14:33,568 --> 00:14:34,961
No, no, no.
327
00:14:35,135 --> 00:14:38,442
This was patient.
This was planned.
328
00:14:47,321 --> 00:14:49,976
What kind of device
are we looking at?
329
00:14:50,150 --> 00:14:53,283
Well, I got some nitroglycerine
and some wax paper.
330
00:14:53,457 --> 00:14:55,982
Figuring the former
was wrapped in the latter.
331
00:14:56,156 --> 00:14:57,984
You got to know an awful lot
about explosives
332
00:14:58,158 --> 00:14:59,202
to mess with dynamite.
333
00:14:59,376 --> 00:15:00,812
So we're looking for someone in
334
00:15:00,987 --> 00:15:03,424
construction, demolition,
ex-military.
335
00:15:03,598 --> 00:15:05,034
Cell phone.
336
00:15:05,208 --> 00:15:07,907
Cheap-looking components.
Could be a burner.
337
00:15:08,081 --> 00:15:09,169
Remote detonator?
338
00:15:09,343 --> 00:15:11,388
Welcome to the hurt locker.
339
00:15:11,562 --> 00:15:13,913
As long as the phone
has enough juice,
340
00:15:14,087 --> 00:15:16,959
the device can sit and wait.
341
00:15:17,133 --> 00:15:18,918
Until it gets
a call to action.
342
00:15:23,139 --> 00:15:25,533
Well, why don't
I take the phone.
343
00:15:25,707 --> 00:15:27,230
Maybe I'll get lucky
344
00:15:27,404 --> 00:15:28,971
and be able
to pull a print or two.
345
00:15:29,145 --> 00:15:32,061
I'll see if I can salvage
some date/shift code
346
00:15:32,235 --> 00:15:34,803
from the remnants of
the dynamite paper.
347
00:15:34,977 --> 00:15:37,153
♪ ♪
348
00:15:56,738 --> 00:15:58,870
♪ ♪
349
00:16:11,361 --> 00:16:13,885
Hey, Hodges, got anything
on the coffee cup
350
00:16:14,060 --> 00:16:15,539
Nick found
in the garage?
I do.
351
00:16:15,713 --> 00:16:17,759
Aside from a bold
French roast,
352
00:16:17,933 --> 00:16:19,979
I found trace of
water, salt and urea.
353
00:16:20,153 --> 00:16:22,764
Someone peed in
Theresa's cup?
354
00:16:22,938 --> 00:16:24,331
Or they're test-marketing
355
00:16:24,505 --> 00:16:25,941
a horrible new
nondairy sweetener.
356
00:16:26,115 --> 00:16:27,725
I think I know
who's behind this.
357
00:16:27,899 --> 00:16:30,032
Theresa's assistant Chad.
358
00:16:30,206 --> 00:16:31,860
I thought he might have
359
00:16:32,034 --> 00:16:34,167
hated her enough to kill her,
but I guess he had
360
00:16:34,341 --> 00:16:35,777
a smaller-scale
revenge plan in mind.
361
00:16:35,951 --> 00:16:36,996
Still. Ew.
362
00:16:37,170 --> 00:16:38,345
What about the green paste
363
00:16:38,519 --> 00:16:39,999
Sara found in
the victim's wound?
364
00:16:40,173 --> 00:16:41,478
Ah. Chromium oxide.
365
00:16:41,652 --> 00:16:43,002
Used to sharpen
knives and razors
366
00:16:43,176 --> 00:16:45,004
on pieces of leather.
367
00:16:45,178 --> 00:16:47,093
The piece of leather
368
00:16:47,267 --> 00:16:48,964
is called a "strop."
369
00:16:49,138 --> 00:16:50,618
And the method of sharpening
is called "stropping."
370
00:16:50,792 --> 00:16:53,882
You'd take a razor with
an imperfect edge,
371
00:16:54,056 --> 00:16:55,188
and begin stropping.
372
00:16:57,668 --> 00:17:00,323
The leather hugs the blade's
edge as the grit from
373
00:17:00,497 --> 00:17:03,500
the chromium oxide tears away
any imperfections and burrs,
374
00:17:03,674 --> 00:17:06,025
leaving our slasher
of Seville with
375
00:17:06,199 --> 00:17:07,809
a sharper-than-
sharp blade.
376
00:17:07,983 --> 00:17:11,378
Something Theresa Shea knew
all too well.
377
00:17:11,552 --> 00:17:12,901
I'm sorry to bother
you with this.
378
00:17:13,075 --> 00:17:14,772
Oh, it's no bother.
379
00:17:14,946 --> 00:17:16,774
You said that it might be
important to our investigation.
380
00:17:16,948 --> 00:17:19,168
And it might be nothing, but I
wanted to make sure you saw it.
381
00:17:20,735 --> 00:17:22,563
Should be good to go.
Thank you.
382
00:17:24,217 --> 00:17:26,654
This is tape of the newscast
383
00:17:26,828 --> 00:17:28,177
from right before
the murder.
384
00:17:28,351 --> 00:17:29,613
Ella was giving
her remote report
385
00:17:29,787 --> 00:17:31,311
just after
11:00 p.m. Pacific.
386
00:17:31,485 --> 00:17:32,921
And this is our Doppler radar
387
00:17:33,095 --> 00:17:34,531
from the same time.
388
00:17:34,705 --> 00:17:36,185
Two storm fronts crashing
into one another.
389
00:17:36,359 --> 00:17:38,144
A training.
Mm-hmm.
390
00:17:38,318 --> 00:17:39,841
Our satellite shows
391
00:17:40,015 --> 00:17:41,930
two dense storms covering
the sky comprehensively.
392
00:17:42,104 --> 00:17:43,758
No light breaking
through anywhere.
393
00:17:43,932 --> 00:17:46,152
But if you look behind Ella
in the shot...
394
00:17:46,326 --> 00:17:47,936
You can see the moon.
395
00:17:48,110 --> 00:17:49,633
Which wouldn't
be possible
396
00:17:49,807 --> 00:17:51,766
if the clouds were as dense
as your Doppler suggests
397
00:17:51,940 --> 00:17:53,072
at the time
of broadcast.
398
00:17:53,246 --> 00:17:54,508
Exactly.
399
00:17:54,682 --> 00:17:55,900
I think this tape
was made before
400
00:17:56,075 --> 00:17:57,641
the two fronts trained into one.
401
00:17:57,815 --> 00:17:59,991
So you're saying Ella wasn't
broadcasting live?
402
00:18:00,166 --> 00:18:02,168
But she was having
a conversation with Theresa.
403
00:18:02,342 --> 00:18:03,778
No, she didn't,
remember?
404
00:18:03,952 --> 00:18:05,780
Rainy, can you play the tape?
Mm-hmm.
405
00:18:05,954 --> 00:18:08,174
Uh, Theresa, I'm having trouble
hearing you,
406
00:18:08,348 --> 00:18:10,089
so let me just report
what I know.
407
00:18:10,263 --> 00:18:13,570
How long before the murder
do you think this was recorded?
408
00:18:13,744 --> 00:18:14,615
Ballpark?
409
00:18:14,789 --> 00:18:16,791
Maybe a couple of hours.
410
00:18:16,965 --> 00:18:18,097
Is there any way
to confirm this?
411
00:18:18,271 --> 00:18:19,489
I don't know of any.
412
00:18:19,663 --> 00:18:22,144
I know who we
can talk to.
413
00:18:28,803 --> 00:18:30,021
Hi, Denny.
414
00:18:30,196 --> 00:18:32,067
Uh, hope I'm not
interrupting.
415
00:18:32,241 --> 00:18:33,895
I have a technical
question.
416
00:18:34,069 --> 00:18:37,420
Well, you've come
to the right place.
417
00:18:37,594 --> 00:18:39,335
Okay.
418
00:18:39,509 --> 00:18:42,773
So, is it possible
to prerecord
419
00:18:42,947 --> 00:18:45,428
a report in one of
your remote vans,
420
00:18:45,602 --> 00:18:48,039
and then send it to newsroom
as if it were live?
421
00:18:48,214 --> 00:18:49,867
I suppose so.
422
00:18:50,041 --> 00:18:53,044
You'd have to fool the internal
clocks on the van side.
423
00:18:53,219 --> 00:18:54,263
And what about
on this end?
424
00:18:54,437 --> 00:18:56,135
Is there any
way of telling
425
00:18:56,309 --> 00:18:59,355
if a van is not where
a reporter might say it is?
426
00:18:59,529 --> 00:19:00,965
Yes.
427
00:19:01,140 --> 00:19:02,880
Yes, there is.
428
00:19:04,882 --> 00:19:06,232
Here, ma'am.
429
00:19:15,850 --> 00:19:18,287
This is from
last night.
430
00:19:18,461 --> 00:19:19,723
What am I looking at?
Oh, T.O.C.
431
00:19:19,897 --> 00:19:22,117
Transmission Operations Control.
432
00:19:22,291 --> 00:19:23,510
It's like an air
traffic controller
433
00:19:23,684 --> 00:19:24,815
for all our
microwave signals.
434
00:19:24,989 --> 00:19:26,687
And how many signals
do you have?
435
00:19:26,861 --> 00:19:28,167
Four remote vans
436
00:19:28,341 --> 00:19:30,256
times 11 towers
all over Clark county.
437
00:19:30,430 --> 00:19:32,910
A lot of signal
permutations.
438
00:19:33,084 --> 00:19:36,000
Wow, I had no idea
how complex this all was.
439
00:19:36,175 --> 00:19:38,916
FCC rules are a bitch.
440
00:19:39,090 --> 00:19:42,311
The guy in the van finds
the strongest signal path
441
00:19:42,485 --> 00:19:44,705
and beams the microwaves
to the signal tower
442
00:19:44,879 --> 00:19:47,577
where it is amplified
and rerouted back here
443
00:19:47,751 --> 00:19:49,057
to our broadcast center.
444
00:19:49,231 --> 00:19:51,059
And when the signal comes back,
445
00:19:51,233 --> 00:19:52,887
it lets us know
where it's been.
446
00:19:53,061 --> 00:19:57,283
So when Theresa was killed,
were Ella and her cameraman
447
00:19:57,457 --> 00:19:58,936
where they said
they were?
448
00:19:59,110 --> 00:20:00,982
Actually... no.
449
00:20:01,156 --> 00:20:02,331
If the van was here,
450
00:20:02,505 --> 00:20:05,465
the tower
they transmitted to
451
00:20:05,639 --> 00:20:06,944
is at an
impossible angle.
452
00:20:07,118 --> 00:20:08,642
There's a whole mountain
in the way.
453
00:20:08,816 --> 00:20:10,557
Why would they lie?
454
00:20:10,731 --> 00:20:13,821
It's a good question.
455
00:20:17,564 --> 00:20:19,000
Um, where's Robbie?
456
00:20:19,174 --> 00:20:20,741
I thought you were
talking to him, too.
457
00:20:20,915 --> 00:20:22,960
My friend Nick is talking to him
in the next room.
458
00:20:23,134 --> 00:20:25,876
Just there behind
the mirror.
459
00:20:27,965 --> 00:20:28,879
Tonight, on KVKC News
460
00:20:29,053 --> 00:20:31,012
with Theresa Shea.
461
00:20:32,448 --> 00:20:34,015
What's this?
462
00:20:34,189 --> 00:20:36,452
That is the opening
of your newscast two weeks ago.
463
00:20:36,626 --> 00:20:39,499
Welcome to the KVKC
Local News at 11:00.
464
00:20:39,673 --> 00:20:40,935
I'm Theresa Shea.
465
00:20:41,109 --> 00:20:42,676
And I'm Ella St. James.
466
00:20:42,850 --> 00:20:45,853
Our top story tonight,
Bobby Reed, son of Dennis Reed,
467
00:20:46,027 --> 00:20:48,159
pleads guilty
to drug charges and...
468
00:20:50,118 --> 00:20:52,729
Congratulations. Co-anchor.
469
00:20:52,903 --> 00:20:54,949
Don't congratulate me;
it didn't last.
470
00:20:55,123 --> 00:20:56,603
No, it didn't, did it?
471
00:20:56,777 --> 00:20:58,169
Just last week,
you were back out in the field
472
00:20:58,344 --> 00:21:01,129
and it was the Theresa show
all over again.
473
00:21:01,303 --> 00:21:02,609
What changed?
474
00:21:02,783 --> 00:21:05,612
Honestly, I don't know.
475
00:21:05,786 --> 00:21:08,049
It felt like Paulsen was
grooming me to take over.
476
00:21:08,223 --> 00:21:09,964
I know Theresa felt the same.
477
00:21:10,138 --> 00:21:12,532
I still have the claw marks.
478
00:21:12,706 --> 00:21:15,578
So he demoted you
back into the field?
479
00:21:15,752 --> 00:21:16,797
Mm.
480
00:21:16,971 --> 00:21:18,668
I was actually fired once.
481
00:21:18,842 --> 00:21:20,322
Really drove me crazy.
482
00:21:20,496 --> 00:21:21,976
I think if I was demoted,
483
00:21:22,150 --> 00:21:23,934
I don't know what
I would have done.
484
00:21:24,108 --> 00:21:27,851
Don't worry about
what's going on in there.
485
00:21:28,025 --> 00:21:29,940
Worry about what's
going on in here.
486
00:21:30,114 --> 00:21:33,509
This is your T.O.C. report
from the news station.
487
00:21:33,683 --> 00:21:35,946
Okay.
488
00:21:36,120 --> 00:21:38,340
It tells me you weren't
where you said you were
489
00:21:38,514 --> 00:21:40,516
when you were
broadcasting.
490
00:21:40,690 --> 00:21:42,126
Do I need a lawyer?
491
00:21:42,301 --> 00:21:43,214
It doesn't
matter to me.
492
00:21:43,389 --> 00:21:44,999
I'll just ask your boss
493
00:21:45,173 --> 00:21:48,524
if it's possible to prerecord
a live news segment.
494
00:21:48,698 --> 00:21:52,006
I think we both know
what he's gonna say.
495
00:21:52,180 --> 00:21:55,183
Of course I fantasized
about killing Theresa.
496
00:21:56,184 --> 00:21:58,012
But I wouldn't.
497
00:21:58,186 --> 00:22:00,493
It's not who I am.
Not why I got into news.
498
00:22:00,667 --> 00:22:02,233
So, it was an ethical thing?
499
00:22:02,408 --> 00:22:03,887
For starters.
500
00:22:04,061 --> 00:22:06,325
And, uh, falsifying
a news report?
501
00:22:06,499 --> 00:22:08,022
It was a weather
stand up.
502
00:22:08,196 --> 00:22:09,806
Soaking-wet fluff-- they
should've sent Rainy.
503
00:22:09,980 --> 00:22:10,938
But they sent you.
504
00:22:11,112 --> 00:22:12,069
Why?
505
00:22:12,243 --> 00:22:14,158
Not "they"-- Theresa.
506
00:22:15,116 --> 00:22:16,030
She felt threatened,
507
00:22:16,204 --> 00:22:18,119
so she alpha-femaled me.
508
00:22:18,293 --> 00:22:20,077
It was a big "screw you"
to Ella.
509
00:22:20,251 --> 00:22:21,905
Nobody challenged Theresa.
510
00:22:22,079 --> 00:22:23,124
Not even Paulsen.
511
00:22:23,298 --> 00:22:24,255
So, you faked your news report,
512
00:22:24,430 --> 00:22:26,083
fabricated an alibi,
513
00:22:26,257 --> 00:22:27,084
snuck into the station...
514
00:22:27,258 --> 00:22:28,651
No.
515
00:22:28,825 --> 00:22:31,045
I mean, yes.
516
00:22:31,219 --> 00:22:32,438
We were sneaking,
517
00:22:32,612 --> 00:22:35,136
but... for a very
different reason.
518
00:22:35,310 --> 00:22:36,311
Robby and I,
519
00:22:36,485 --> 00:22:40,010
we worked closely together.
520
00:22:40,184 --> 00:22:41,664
We got closer.
521
00:22:41,838 --> 00:22:43,144
Physical.
522
00:22:44,232 --> 00:22:46,060
Don't get me wrong,
I'm married...
523
00:22:46,234 --> 00:22:47,496
And she loves her husband.
524
00:22:47,670 --> 00:22:49,106
I get that.
525
00:22:49,280 --> 00:22:51,239
But when we found the time,
we would try to...
526
00:22:51,413 --> 00:22:53,415
Step away, every
once in a while.
527
00:22:53,589 --> 00:22:56,026
So when the rain
gig came up,
528
00:22:56,200 --> 00:22:57,550
we played hooky.
529
00:22:57,724 --> 00:22:58,899
Went to our usual spot.
530
00:22:59,073 --> 00:23:01,162
To the King's Bridge Motel...
531
00:23:01,336 --> 00:23:02,990
on D Street.
532
00:23:03,164 --> 00:23:05,035
That's fairly close to the tower
you broadcast from.
533
00:23:05,209 --> 00:23:07,081
Well,
534
00:23:07,255 --> 00:23:09,562
I'd ask you for a
receipt, but, uh...
535
00:23:09,736 --> 00:23:11,694
It's not exactly
a receipt hotel.
536
00:23:11,868 --> 00:23:14,697
So, Ella, if you didn't do it,
537
00:23:14,871 --> 00:23:17,134
maybe you could help us
with who did.
538
00:23:17,308 --> 00:23:19,310
I don't know who.
539
00:23:21,878 --> 00:23:23,140
But maybe I know why.
540
00:23:24,577 --> 00:23:26,230
Theresa was working
on something.
541
00:23:26,405 --> 00:23:27,710
A story, a big
one, I think.
542
00:23:27,884 --> 00:23:29,582
How do you know?
543
00:23:29,756 --> 00:23:31,366
I started noticing that
she would take her journal
544
00:23:31,540 --> 00:23:33,542
and her bag with her,
even to the restroom.
545
00:23:33,716 --> 00:23:35,283
Maybe she was just paranoid.
546
00:23:35,457 --> 00:23:37,764
She was on a story.
547
00:23:37,938 --> 00:23:41,942
Despite our differences, Theresa
and I were birds of a feather.
548
00:23:42,116 --> 00:23:44,335
And back in her day,
she was a hell of
549
00:23:44,510 --> 00:23:46,773
an investigative reporter.
550
00:23:46,947 --> 00:23:49,036
She was kind of my idol.
551
00:23:49,210 --> 00:23:51,081
Well, I did look all through
her work computer,
552
00:23:51,255 --> 00:23:53,301
and I really didn't find
anything out of the ordinary.
553
00:23:53,475 --> 00:23:56,913
If it were me, I'd
keep it all at home.
554
00:24:13,713 --> 00:24:15,149
Nice digs.
555
00:24:15,323 --> 00:24:18,544
Boy, I'll say.
556
00:24:18,718 --> 00:24:21,851
Guess it pays a lot better
to report crime
557
00:24:22,025 --> 00:24:23,853
than it does to solve it.
558
00:24:24,027 --> 00:24:25,768
Well, you could say
that about any job.
559
00:24:25,942 --> 00:24:27,944
Except crime--
I heard it doesn't pay.
560
00:24:29,163 --> 00:24:30,730
Warrant served.
561
00:24:30,904 --> 00:24:32,906
Okay, so...
562
00:24:33,080 --> 00:24:34,908
Theresa's working on some
big secret story, right?
563
00:24:35,082 --> 00:24:36,387
Where does she keep it?
564
00:24:36,562 --> 00:24:38,259
Not in the living room,
seems untouched.
565
00:24:38,433 --> 00:24:40,957
Theresa Shea lived alone.
566
00:24:41,131 --> 00:24:42,176
Right?
Divorced, three times.
567
00:24:42,350 --> 00:24:43,699
Well, I know
568
00:24:43,873 --> 00:24:45,832
when I take work home,
sometimes it'll
569
00:24:46,006 --> 00:24:47,486
make its way into the bedroom.
570
00:24:47,660 --> 00:24:49,183
Yeah, but you're not single,
you're married.
571
00:24:49,357 --> 00:24:52,795
Yeah, but, um...
572
00:24:52,969 --> 00:24:56,799
my place often looks
a lot like this.
573
00:25:14,121 --> 00:25:16,036
Okay, maybe not exactly
like this.
574
00:25:16,210 --> 00:25:17,733
Russell?
575
00:25:17,907 --> 00:25:21,258
I think I just found
what we're looking for.
576
00:25:22,085 --> 00:25:23,522
Oh, my.
577
00:25:23,696 --> 00:25:25,524
Theresa was certainly
into something.
578
00:25:25,698 --> 00:25:27,395
Like she was obsessed.
579
00:25:27,569 --> 00:25:30,006
Good chance this obsession is
what got her killed.
580
00:25:40,234 --> 00:25:44,020
Theresa Shea earned her stripes
as an investigative reporter.
581
00:25:44,194 --> 00:25:47,110
Looks like she's still got it.
Or had it.
582
00:25:47,284 --> 00:25:48,982
News clippings,
Internet articles.
583
00:25:49,156 --> 00:25:50,940
I got copies
584
00:25:51,114 --> 00:25:54,204
of police reports all marked up
and lots of arson reports.
585
00:25:54,378 --> 00:25:57,033
All these clippings are about
a series of unsolved warehouse
586
00:25:57,207 --> 00:26:00,384
and store fires on the east side
17 years ago.
587
00:26:00,559 --> 00:26:03,300
Why is a superficial
nip-tuck diva
588
00:26:03,474 --> 00:26:05,738
digging into cold cases
about a firebug?
589
00:26:05,912 --> 00:26:07,609
She wasn't digging,
she was excavating.
590
00:26:07,783 --> 00:26:09,785
Yeah, but why was
she so invested?
591
00:26:09,959 --> 00:26:12,396
She didn't need the story
to advance her career.
592
00:26:12,571 --> 00:26:13,876
Right?
593
00:26:14,050 --> 00:26:15,095
Yet, she spent
all her time here.
594
00:26:17,184 --> 00:26:18,838
She ate all her meals
in here, too.
595
00:26:19,012 --> 00:26:20,013
Hmm.
596
00:26:20,187 --> 00:26:21,144
Living alone can drive you
597
00:26:21,318 --> 00:26:22,406
a little crazy.
598
00:26:22,581 --> 00:26:24,278
Yeah, well,
599
00:26:24,452 --> 00:26:26,846
there's crazy and then
there's Colonel Kurtz crazy.
600
00:26:27,020 --> 00:26:28,238
Mm.
601
00:26:29,762 --> 00:26:31,851
Maybe she wasn't
always alone.
602
00:26:32,025 --> 00:26:35,289
One of these wine glasses
is wearing lipstick
603
00:26:35,463 --> 00:26:36,769
and the other isn't.
604
00:26:36,943 --> 00:26:38,031
Wonder who our mystery date is.
605
00:26:38,205 --> 00:26:40,642
I'll get them to Henry.
606
00:26:45,081 --> 00:26:46,343
Reporter's notebook.
607
00:26:46,517 --> 00:26:47,910
Maybe this can
help us make
608
00:26:48,084 --> 00:26:50,696
sense out of all this
organized chaos.
609
00:26:50,870 --> 00:26:53,002
What is that writing,
some kind of
610
00:26:53,176 --> 00:26:54,221
shorthand maybe?
611
00:26:54,395 --> 00:26:55,962
Gregg style, to be specific.
612
00:26:56,136 --> 00:26:57,964
Haven't seen that for years.
613
00:26:58,138 --> 00:27:02,272
Our victim's
very old school.
614
00:27:02,446 --> 00:27:04,579
I suppose some of our answers
might be here.
615
00:27:10,629 --> 00:27:12,065
You must be running
on fumes.
616
00:27:12,239 --> 00:27:13,632
You should go home.
617
00:27:13,806 --> 00:27:16,504
Home is where the
coded notebook is.
618
00:27:25,426 --> 00:27:28,516
Have you talked to him
since the NTSB guy?
619
00:27:28,690 --> 00:27:31,693
Nothing happened
with NTSB.
620
00:27:31,867 --> 00:27:33,913
How come you can't
pick up the phone?
621
00:27:34,087 --> 00:27:36,698
Because I feel
like when I do,
622
00:27:36,872 --> 00:27:38,874
I'm gonna be very
sad when I hang up.
623
00:27:39,048 --> 00:27:40,876
How do you know?
624
00:27:41,050 --> 00:27:43,270
'Cause he wants
to talk.
625
00:27:44,532 --> 00:27:47,013
Want some help?
626
00:27:47,187 --> 00:27:49,058
Oh, that's...
that's really nice.
627
00:27:49,232 --> 00:27:51,017
You should go home,
have some fun.
628
00:27:51,191 --> 00:27:52,758
This is fun.
629
00:27:52,932 --> 00:27:54,455
I'm really good
at crosswords.
630
00:27:54,629 --> 00:27:57,414
Yeah, okay.
631
00:27:57,588 --> 00:28:01,810
Uh, so Gregg style shorthand
is written phonetically.
632
00:28:01,984 --> 00:28:04,944
"Cat" is "k-a-t,"
knee is "n-e."
633
00:28:05,118 --> 00:28:06,467
Soft consonants
like "ch"
634
00:28:06,641 --> 00:28:10,079
and "sh" are
written horizontally.
635
00:28:10,253 --> 00:28:11,602
And hard consonants like
636
00:28:11,777 --> 00:28:13,039
"t" and "d"
are written downward.
637
00:28:13,213 --> 00:28:15,519
Like this.
638
00:28:15,694 --> 00:28:18,784
And vowel sounds are
curves and circles.
639
00:28:18,958 --> 00:28:21,482
Okay, let's crack the code.
640
00:28:21,656 --> 00:28:23,266
All right.
641
00:28:23,440 --> 00:28:26,052
♪ ♪
642
00:28:55,908 --> 00:28:59,259
17 years ago, a series
of warehouse arsons
643
00:28:59,433 --> 00:29:01,652
in the furniture district
baffled investigators.
644
00:29:01,827 --> 00:29:04,090
Cases were unsolved
and put on ice.
645
00:29:04,264 --> 00:29:06,005
But Theresa dug up
lab reports,
646
00:29:06,179 --> 00:29:08,659
which pointed to dynamite
and wax paper,
647
00:29:08,834 --> 00:29:11,532
and that looks an awful lot like
a 17-year-old version
648
00:29:11,706 --> 00:29:13,577
of what blew
that power transformer.
649
00:29:13,752 --> 00:29:15,928
Do we have a clue as to who
would've made either device?
650
00:29:16,102 --> 00:29:17,407
No, but Theresa did.
651
00:29:17,581 --> 00:29:18,800
She referenced
in her journal
652
00:29:18,974 --> 00:29:20,497
someone named "G.H."
653
00:29:20,671 --> 00:29:22,064
He was a demolitions expert,
654
00:29:22,238 --> 00:29:23,762
uh, storied career
in the military.
655
00:29:23,936 --> 00:29:26,025
He's now working as...
A motivational speaker.
656
00:29:26,199 --> 00:29:28,070
Didn't you just
investigate a fire?
657
00:29:28,244 --> 00:29:29,811
Yes, I did--
Garrett Howard.
658
00:29:29,985 --> 00:29:32,161
He was a retired military
munitions expert.
659
00:29:32,335 --> 00:29:33,162
So, where's he now?
660
00:29:33,336 --> 00:29:34,990
He's downstairs.
661
00:29:40,169 --> 00:29:41,997
Anything of note
with Mr. Howard?
662
00:29:42,171 --> 00:29:44,130
Well, most people
die in fires
663
00:29:44,304 --> 00:29:46,045
from smoke inhalation,
not burns.
664
00:29:46,219 --> 00:29:49,570
But take a look
at this lung.
665
00:29:49,744 --> 00:29:51,050
Very clean.
666
00:29:51,224 --> 00:29:52,834
He didn't die from the fire.
667
00:29:53,008 --> 00:29:54,618
Nope.
668
00:29:54,793 --> 00:29:55,924
Did you, by chance,
find anything
669
00:29:56,098 --> 00:29:57,491
on the back of his neck?
670
00:29:57,665 --> 00:30:00,015
Your instincts are
good as always.
671
00:30:00,189 --> 00:30:01,800
Come on around here.
672
00:30:06,543 --> 00:30:08,241
There, we got it.
673
00:30:08,415 --> 00:30:11,940
Knife wound right between
the occipital bone of the skull
674
00:30:12,114 --> 00:30:13,463
and atlas, C1.
675
00:30:13,637 --> 00:30:15,509
Consistent with the murder
of Theresa Shea.
676
00:30:15,683 --> 00:30:17,119
Yeah, right down
677
00:30:17,293 --> 00:30:19,034
to the green paste.
Mm-hmm.
678
00:30:19,208 --> 00:30:20,906
In related news,
679
00:30:21,080 --> 00:30:22,429
there has been
a rash of vandalism
680
00:30:22,603 --> 00:30:24,474
across Las Vegas landmarks.
681
00:30:24,648 --> 00:30:28,043
With the latest hijinks taking
place at the Palermo fountain...
682
00:30:28,217 --> 00:30:30,002
Yesterday's news?
683
00:30:30,176 --> 00:30:33,048
And the day before
and the day before that.
684
00:30:33,222 --> 00:30:35,268
Trying to make sense
out of this whole
685
00:30:35,442 --> 00:30:38,184
dysfunctional family
of a news team.
686
00:30:38,358 --> 00:30:40,708
Theresa sucked up
a lot of oxygen.
687
00:30:40,882 --> 00:30:42,492
I just want to see
if any of her siblings
688
00:30:42,666 --> 00:30:43,798
look a little short of breath.
689
00:30:43,972 --> 00:30:45,278
Any luck?
No.
690
00:30:45,452 --> 00:30:47,236
You?
A little bit.
691
00:30:47,410 --> 00:30:49,543
Theresa was investigating
a cold case.
692
00:30:49,717 --> 00:30:51,153
It was serial arson.
693
00:30:51,327 --> 00:30:53,373
Those famous fires
in the furniture district
694
00:30:53,547 --> 00:30:55,027
were started
by an explosive device
695
00:30:55,201 --> 00:30:57,507
that lead us to a current case.
696
00:30:57,681 --> 00:30:58,900
Which one's that?
697
00:30:59,074 --> 00:31:00,902
Finlay's dead
motivational speaker.
698
00:31:01,076 --> 00:31:02,861
Turns out, he was
a demolitions expert.
699
00:31:03,035 --> 00:31:04,732
And he specialized
in the type of devices
700
00:31:04,906 --> 00:31:06,995
that were all found
at those old arson sites--
701
00:31:07,169 --> 00:31:08,257
dynamite with a remote trigger.
702
00:31:08,431 --> 00:31:09,911
Rings a bell.
703
00:31:10,085 --> 00:31:11,739
And...
704
00:31:11,913 --> 00:31:13,741
best that I can tell,
the device was a precursor
705
00:31:13,915 --> 00:31:16,918
to the explosive device that
you found at the transformer.
706
00:31:17,092 --> 00:31:20,835
Okay, so the guy 17 years ago
builds incendiary devices
707
00:31:21,009 --> 00:31:22,881
to start fires,
then nothing.
708
00:31:23,055 --> 00:31:25,100
Then he blows up
a transformer.
709
00:31:25,274 --> 00:31:26,580
Why'd he start up again now?
710
00:31:26,754 --> 00:31:29,713
The similarities
don't end there.
711
00:31:31,759 --> 00:31:34,022
Guy's wound track has
the same green paste
712
00:31:34,196 --> 00:31:36,242
as we found
in Theresa's pithing.
713
00:31:36,416 --> 00:31:37,808
So we're looking at
a locked-room mystery,
714
00:31:37,983 --> 00:31:39,462
tucked into an enigma,
715
00:31:39,636 --> 00:31:41,116
wrapped in dynamite paper.
716
00:31:41,290 --> 00:31:43,205
You can say that again.
717
00:31:47,035 --> 00:31:48,341
Hey, Sara.
718
00:31:48,515 --> 00:31:50,038
Let me ask
you something.
719
00:31:50,212 --> 00:31:51,866
How you doing?
You all right?
720
00:31:52,040 --> 00:31:53,520
I'm fine.
721
00:31:53,694 --> 00:31:56,044
Well, you just seemed
a little bit down
722
00:31:56,218 --> 00:31:58,655
when we were at Theresa's place.
723
00:31:58,829 --> 00:32:00,614
Um, I don't know, uh,
724
00:32:00,788 --> 00:32:04,574
woman married to her career
without much to show for it.
725
00:32:04,748 --> 00:32:07,186
It's a little depressing.
726
00:32:08,622 --> 00:32:11,059
Yeah, uh...
727
00:32:11,233 --> 00:32:12,974
I don't mean to pry, but...
728
00:32:13,148 --> 00:32:14,193
Pause right there.
I know, I know.
729
00:32:14,367 --> 00:32:15,411
I'm supposed to be your boss.
730
00:32:15,585 --> 00:32:16,935
Separation of church and state.
731
00:32:17,109 --> 00:32:18,632
No, no, no, hit,
uh, pause with the remote,
732
00:32:18,806 --> 00:32:20,199
and-and back it up
a little bit.
733
00:32:20,373 --> 00:32:21,635
Oh.
734
00:32:25,291 --> 00:32:26,335
There, you see it?
735
00:32:26,509 --> 00:32:27,946
Map's not only behind her,
736
00:32:28,120 --> 00:32:29,817
it's on her dress.
737
00:32:29,991 --> 00:32:31,993
I see London, I see France.
738
00:32:32,167 --> 00:32:33,995
There's only one reason
that we'd be able
739
00:32:34,169 --> 00:32:35,214
to see that on her dress.
740
00:32:35,388 --> 00:32:39,218
She's got a green stain on her.
741
00:32:41,437 --> 00:32:43,352
Well, that's embarrassing.
Worse than that.
742
00:32:43,526 --> 00:32:45,789
It's incriminating.
What are you talking about?
743
00:32:45,964 --> 00:32:47,835
We found a green paste
on the body of Theresa
744
00:32:48,009 --> 00:32:49,402
and also on
a second victim.
745
00:32:49,576 --> 00:32:50,751
It's a compound used
for sharpening knives.
746
00:32:50,925 --> 00:32:51,926
It was used
by our killer.
747
00:32:52,100 --> 00:32:53,188
Wait a minute,
748
00:32:53,362 --> 00:32:54,973
you don't think...
I mean,
749
00:32:55,147 --> 00:32:56,409
why would Rainy have
750
00:32:56,583 --> 00:32:58,150
a knife-sharpening paste
on her dress?
751
00:32:58,324 --> 00:33:00,500
Why don't we let Rainy
answer that question.
752
00:33:00,674 --> 00:33:02,850
Well, let's see.
Um, clear skies,
753
00:33:03,024 --> 00:33:04,547
red dress, Wednesday.
754
00:33:04,721 --> 00:33:07,028
The Doppler network was
funky, so I spent most of
755
00:33:07,202 --> 00:33:09,944
my time looking over Denny's
shoulder in his cage while
756
00:33:10,118 --> 00:33:11,424
he was trying to
fix the connection.
757
00:33:11,598 --> 00:33:13,600
Excuse me.
758
00:33:13,774 --> 00:33:15,906
Greg, what's going on?
759
00:33:16,081 --> 00:33:17,908
Hey, you're not gonna
believe this.
760
00:33:18,083 --> 00:33:20,781
I was just sorting through the
storied career of Garrett Howard
761
00:33:20,955 --> 00:33:24,611
and came across a familiar name:
Denny Jones.
762
00:33:24,785 --> 00:33:27,005
In what context?
763
00:33:27,179 --> 00:33:29,094
He was in the military, too,
briefly.
764
00:33:29,268 --> 00:33:31,922
He got in trouble
for stealing supplies.
765
00:33:32,097 --> 00:33:34,099
In and out of the stockade.
Short fuse.
766
00:33:34,273 --> 00:33:36,231
Was deemed unfit for duty.
767
00:33:36,405 --> 00:33:38,320
Received a less-than-honorable
discharge.
768
00:33:38,494 --> 00:33:40,975
So, Denny and Garrett Howard...
769
00:33:41,149 --> 00:33:42,455
Were brothers in arms.
770
00:33:42,629 --> 00:33:44,544
Where's Morgan?
771
00:33:54,119 --> 00:33:55,076
Denny?
772
00:33:57,209 --> 00:33:58,558
Wait.
773
00:34:00,647 --> 00:34:02,214
Denny!
774
00:34:10,135 --> 00:34:11,875
We've just seen a man emerge.
775
00:34:12,050 --> 00:34:14,878
We don't know if he
works for the station.
776
00:34:15,053 --> 00:34:15,879
Denny.
777
00:34:16,054 --> 00:34:17,620
Denny, hey.
778
00:34:20,101 --> 00:34:21,711
I didn't do anything wrong!
779
00:34:21,885 --> 00:34:23,931
Okay, okay,
nobody said you did.
780
00:34:24,105 --> 00:34:25,454
Is that the murder weapon?
781
00:34:25,628 --> 00:34:27,717
This is my knife, yes,
but it didn't...
782
00:34:28,544 --> 00:34:29,893
I didn't kill Theresa!
783
00:34:30,068 --> 00:34:31,547
Hey, drop that knife!
Stay away!
784
00:34:31,721 --> 00:34:33,506
Everybody move back, move back,
move back.
785
00:34:33,680 --> 00:34:35,247
Move your camera. Move!
786
00:34:35,421 --> 00:34:36,726
I didn't kill Theresa,
because she loved me.
787
00:34:36,900 --> 00:34:38,598
And I loved her, too!
I loved her!
788
00:34:38,772 --> 00:34:40,382
I... Get away!
789
00:34:40,556 --> 00:34:41,862
Hey, get the cameras
out of here! I'm serious!
790
00:34:42,036 --> 00:34:43,951
I believe you.
Let us talk about this.
791
00:34:44,125 --> 00:34:45,779
No! I will not
go back to jail!
792
00:34:45,953 --> 00:34:47,041
I cannot go back to jail!
793
00:34:47,215 --> 00:34:48,695
All we want to do is
take you in.
794
00:34:48,869 --> 00:34:50,392
Just gonna go have
a conversation.
Stop!
795
00:34:50,566 --> 00:34:52,046
You drop that knife right now!
796
00:34:52,220 --> 00:34:54,440
No, this is just, this is all
just too much.
797
00:34:54,614 --> 00:34:55,789
Denny, listen to me, calm down.
798
00:34:55,963 --> 00:34:56,964
You don't want to do this.
799
00:34:57,138 --> 00:34:58,661
Now come on. Denny...
800
00:35:01,099 --> 00:35:03,057
Denny. Denny.
801
00:35:06,626 --> 00:35:08,410
No!
802
00:35:09,759 --> 00:35:12,806
Wait!
Why'd you do that?!
803
00:35:12,980 --> 00:35:14,982
Denny, okay...Can you see this?
804
00:35:16,505 --> 00:35:19,029
Move back, will ya, please?
805
00:35:19,204 --> 00:35:20,509
Look at me.
I'm here.
806
00:35:20,683 --> 00:35:22,207
I got you.
807
00:35:22,381 --> 00:35:24,034
Move!
808
00:35:31,738 --> 00:35:34,132
Denny. Denny.
809
00:35:41,139 --> 00:35:43,663
Unlike lightning, tragedy
tragedy strikes twice at KVKC.
810
00:35:43,837 --> 00:35:47,232
I'm at the site of yet a second
violent death in as many days,
811
00:35:47,406 --> 00:35:50,322
as the news station is rocked
to its foundation
812
00:35:50,496 --> 00:35:52,019
by the suicide of a man
813
00:35:52,193 --> 00:35:55,283
suspected in the murder
of Theresa Shea.
814
00:35:55,457 --> 00:35:58,243
Embroiled in a mystery
that keeps on unraveling,
815
00:35:58,417 --> 00:36:00,070
authorities have kept quiet
thus far,
816
00:36:00,245 --> 00:36:01,420
but the man who killed himself
817
00:36:01,594 --> 00:36:03,944
has been identified
as Denny Jones.
818
00:36:04,118 --> 00:36:05,946
So what motivated these events?
819
00:36:06,120 --> 00:36:08,862
Psychotic break?
Crime of passion?
820
00:36:09,036 --> 00:36:12,822
Until the facts come in,
one can only speculate.
821
00:36:14,215 --> 00:36:16,130
Stupid.
822
00:36:17,392 --> 00:36:19,177
Okay, okay, okay.
823
00:36:21,222 --> 00:36:22,876
Boss?
Yeah?
824
00:36:23,050 --> 00:36:24,486
I have an update
on the wine glass
825
00:36:24,660 --> 00:36:25,966
we found at Theresa Shea's.
826
00:36:26,140 --> 00:36:27,402
Thought you didn't
find a match.
827
00:36:27,576 --> 00:36:29,274
No, we didn't until
the knife came in.
828
00:36:29,448 --> 00:36:31,493
But sweat around the handle
matched the DNA on the glass.
829
00:36:31,667 --> 00:36:35,105
Denny was sharing wine
with Theresa.
830
00:36:35,280 --> 00:36:36,672
And sharing a bed.
831
00:36:36,846 --> 00:36:38,413
I found evidence
of sexual activity
832
00:36:38,587 --> 00:36:40,023
in her sheets.
833
00:36:40,198 --> 00:36:41,764
Strange bedfellows.
834
00:36:41,938 --> 00:36:43,157
Everybody needs somebody.
835
00:36:43,331 --> 00:36:45,246
But if he was in love,
why kill her?
836
00:36:45,420 --> 00:36:47,901
I don't know.
837
00:36:48,075 --> 00:36:50,469
Love makes you do
all sorts of stupid things.
838
00:36:50,643 --> 00:36:53,211
You don't think he did it,
do you?
839
00:36:54,603 --> 00:36:55,865
Sorry.
840
00:36:57,215 --> 00:36:58,477
Okay, this is gonna be fun.
841
00:36:58,651 --> 00:37:00,522
Now, when we came into this,
842
00:37:00,696 --> 00:37:02,307
we had three suspects
and no evidence, right?
843
00:37:02,481 --> 00:37:04,613
Now we got some
evidence,
844
00:37:04,787 --> 00:37:06,267
I want to play a little game.
845
00:37:06,441 --> 00:37:08,226
Capture the flag.
846
00:37:09,314 --> 00:37:10,489
Bear with me.
847
00:37:10,663 --> 00:37:12,186
Okay, this particular flag
848
00:37:12,360 --> 00:37:14,319
is gonna represent
Theresa Shea's life.
849
00:37:14,493 --> 00:37:16,408
We're gonna stick it right here.
850
00:37:16,582 --> 00:37:18,410
Sara, you're gonna be
playing Theresa.
851
00:37:18,584 --> 00:37:22,022
Three of you are each gonna be
playing one of our suspects.
852
00:37:22,196 --> 00:37:25,199
Now you'll start from wherever
our evidence placed them.
853
00:37:25,373 --> 00:37:27,027
We'll turn off the lights.
854
00:37:27,201 --> 00:37:30,987
Whoever can get in,
take Theresa's life and get out
855
00:37:31,161 --> 00:37:34,643
in 20 seconds is our killer.
856
00:37:36,297 --> 00:37:38,081
20 seconds to airtime.
Are you good?
857
00:37:38,256 --> 00:37:41,824
I'm gonna be playing
Mr. Paulsen.
858
00:37:41,998 --> 00:37:43,173
Sara, you're my
anchor, right?
859
00:37:43,348 --> 00:37:45,132
Alive and well.
860
00:37:45,306 --> 00:37:46,699
Okay, Greg,
where are you at?
861
00:37:46,873 --> 00:37:48,527
All right,
I am at the coffee machine,
862
00:37:48,701 --> 00:37:51,094
about to go to the garage
and make a deposit.
863
00:37:51,269 --> 00:37:52,618
I'm at my Doppler station.
864
00:37:52,792 --> 00:37:54,272
I'm monitoring the storm
as instructed.
865
00:37:54,446 --> 00:37:57,362
Computer puts Rainy here
until the lights go out.
866
00:37:57,536 --> 00:37:58,406
Thank you, Rainy.
867
00:37:58,580 --> 00:37:59,277
Denny?
868
00:37:59,451 --> 00:38:01,235
I'm in my cage.
869
00:38:01,409 --> 00:38:04,804
Internet activity locks me here
until we lose power.
870
00:38:04,978 --> 00:38:06,284
As soon as the
lights go out,
871
00:38:06,458 --> 00:38:07,937
I want everyone
to try to kill Sara.
872
00:38:08,111 --> 00:38:11,201
Ready, set,
873
00:38:11,376 --> 00:38:12,290
go.
874
00:38:13,682 --> 00:38:16,076
19, 18, 17,
875
00:38:16,250 --> 00:38:18,296
16, 15, 14,
876
00:38:18,470 --> 00:38:20,994
13, 12, 11,
877
00:38:21,168 --> 00:38:23,344
ten, nine,
878
00:38:23,518 --> 00:38:25,825
eight, seven,
879
00:38:25,999 --> 00:38:26,826
six, five,
880
00:38:27,000 --> 00:38:28,610
four, three,
881
00:38:28,784 --> 00:38:31,134
two, one. Lights up.
882
00:38:40,666 --> 00:38:42,494
Well, Chad was too far away.
883
00:38:42,668 --> 00:38:43,756
And Denny was, too.
884
00:38:43,930 --> 00:38:45,453
Rainy couldn't get to Theresa.
885
00:38:45,627 --> 00:38:47,194
None of us made it in time.
886
00:38:47,368 --> 00:38:49,892
Yeah, but...
887
00:38:50,066 --> 00:38:51,198
the flag is gone.
888
00:38:53,200 --> 00:38:54,070
Well, who took it then?
889
00:39:01,295 --> 00:39:02,949
You were all
too far away,
890
00:39:03,123 --> 00:39:06,126
because you were sent
too far away by me.
891
00:39:06,300 --> 00:39:07,562
Detective, did you see me
leave this room?
892
00:39:07,736 --> 00:39:09,129
No, I did not.
893
00:39:09,303 --> 00:39:11,044
And as far as everyone
in here knew,
894
00:39:11,218 --> 00:39:12,654
Paulsen never left either.
895
00:39:12,828 --> 00:39:15,048
Theresa, pull it back.
Go three.
896
00:39:15,222 --> 00:39:17,137
Thanks, Ella.
897
00:39:17,311 --> 00:39:18,965
We'll try to get
that sound sorted out.
898
00:39:19,139 --> 00:39:21,837
Blew up the power,
stepped outside,
899
00:39:22,011 --> 00:39:25,058
took care of Theresa,
got back in the room
900
00:39:25,232 --> 00:39:27,539
before the generator kicked on.
901
00:39:27,713 --> 00:39:29,367
Theresa, are you okay?
902
00:39:31,325 --> 00:39:34,328
Do these... articles
903
00:39:34,502 --> 00:39:36,983
look familiar to you?
904
00:39:37,157 --> 00:39:38,941
Yeah, let me give you
a hint-- the A.P.
905
00:39:39,115 --> 00:39:40,987
credits the photographs
to a younger you.
906
00:39:41,161 --> 00:39:42,858
Yeah.
907
00:39:43,032 --> 00:39:45,383
I took pictures of
the furniture district fires.
908
00:39:45,557 --> 00:39:47,472
You know, they never
caught that guy.
909
00:39:47,646 --> 00:39:48,951
Never say never.
910
00:39:49,125 --> 00:39:50,518
What's that
supposed to mean?
911
00:39:50,692 --> 00:39:51,737
You know what?
Let's talk about
912
00:39:51,911 --> 00:39:53,478
your old pal, Garrett Howard.
913
00:39:53,652 --> 00:39:55,305
The one who liked to play
with dynamite.
914
00:39:55,480 --> 00:39:56,785
I don't know a Garrett Howard.
915
00:39:56,959 --> 00:39:58,352
Really?
916
00:39:58,526 --> 00:40:00,310
And yet, you did
a whole profile on him
917
00:40:00,485 --> 00:40:01,877
on one of your news shows.
918
00:40:02,051 --> 00:40:03,879
What was it called?
Uh...
919
00:40:04,053 --> 00:40:07,100
"Army demolition expert
turns motivational speaker."
920
00:40:07,274 --> 00:40:10,277
That's a hell of a favor to do
for somebody you don't know.
921
00:40:10,451 --> 00:40:12,018
And not the only favor.
922
00:40:12,192 --> 00:40:14,890
You also hired his hapless
army buddy, Denny Jones.
923
00:40:15,064 --> 00:40:18,807
So he gave you the job
as a favor to a friend?
924
00:40:18,981 --> 00:40:20,418
How does that work?
925
00:40:20,592 --> 00:40:22,768
Um, Garrett said Paulsen
owes him his life.
926
00:40:22,942 --> 00:40:24,073
Any idea why?
927
00:40:24,247 --> 00:40:26,336
Denny and Theresa together. Wow.
928
00:40:26,511 --> 00:40:27,990
I didn't see that coming.
929
00:40:28,164 --> 00:40:29,775
Did you see
that coming?
No.
930
00:40:29,949 --> 00:40:31,690
No, that must have come
as a surprise to you, too.
931
00:40:31,864 --> 00:40:33,213
And now...
932
00:40:33,387 --> 00:40:35,215
Theresa knew
that you had a secret.
933
00:40:35,389 --> 00:40:36,912
She figured if she could
uncover it, then she could
934
00:40:37,086 --> 00:40:38,914
keep her job. You wanted
935
00:40:39,088 --> 00:40:41,177
to have her replaced
with a younger anchorwoman.
936
00:40:41,351 --> 00:40:44,006
So she became
a one-woman news team.
937
00:40:44,180 --> 00:40:46,400
And she connected you
to these fires 17 years ago.
938
00:40:46,574 --> 00:40:50,186
First one on the scene
because you lit the match.
939
00:40:50,360 --> 00:40:52,754
That must've given Theresa
a lot of leverage.
940
00:40:52,928 --> 00:40:54,147
Leverage?
941
00:40:54,321 --> 00:40:55,670
She was a
washed-up talent.
942
00:40:55,844 --> 00:40:57,193
Her best years were behind her.
943
00:40:57,367 --> 00:40:59,761
Why'd you keep her
on the anchor desk then?
944
00:40:59,935 --> 00:41:01,415
See, to me,
that sounds like a...
945
00:41:01,589 --> 00:41:02,895
deal with the devil.
946
00:41:03,069 --> 00:41:04,331
Yeah, one
you couldn't live with.
947
00:41:04,505 --> 00:41:06,333
So you made a plan
to kill Theresa.
948
00:41:06,507 --> 00:41:08,161
Asked Garrett Howard
949
00:41:08,335 --> 00:41:10,685
for another explosive device--
just one more job.
950
00:41:10,859 --> 00:41:15,037
But then, like Theresa,
he knew your secret.
951
00:41:15,211 --> 00:41:17,910
So you had
to dispose of him, too.
952
00:41:22,088 --> 00:41:25,047
And that left poor Denny.
953
00:41:25,221 --> 00:41:28,529
So you borrowed his knife,
and you set him up.
954
00:41:28,703 --> 00:41:31,010
I'm a reporter.
955
00:41:31,184 --> 00:41:32,838
I'm not a murderer.
956
00:41:33,012 --> 00:41:34,492
I wouldn't even know
how to wield a knife.
957
00:41:34,666 --> 00:41:36,058
Hate to fact-check you
on that, pal, but...
958
00:41:36,232 --> 00:41:37,843
You know, actually,
I'm loving this.
959
00:41:38,017 --> 00:41:39,584
We found
960
00:41:39,758 --> 00:41:41,760
an old news story
that you ran years ago
961
00:41:41,934 --> 00:41:45,067
about a killer who stabbed his
victim right in the sweet spot,
962
00:41:45,241 --> 00:41:46,242
right under the skull.
963
00:41:46,416 --> 00:41:47,417
When you take notes,
964
00:41:47,592 --> 00:41:49,855
you really take notes.
965
00:41:50,029 --> 00:41:51,465
You know, in my business,
966
00:41:51,639 --> 00:41:53,293
before making
967
00:41:53,467 --> 00:41:56,514
outrageous accusations,
on or off the air,
968
00:41:56,688 --> 00:41:58,994
you need a little thing
called evidence.
969
00:41:59,168 --> 00:42:01,954
In our business, too.
970
00:42:05,131 --> 00:42:08,917
This is a partial print
from the transformer explosions.
971
00:42:09,091 --> 00:42:11,572
It's also
your left index finger.
972
00:42:13,139 --> 00:42:15,010
Oops.
973
00:42:17,099 --> 00:42:18,927
Welcome to the KVKC
974
00:42:19,101 --> 00:42:21,669
local news at 11:00.
I'm Jennifer Thomas.
975
00:42:21,843 --> 00:42:24,411
Breaking news tonight--
which sadly hits close to home--
976
00:42:24,585 --> 00:42:26,369
long-time news producer
977
00:42:26,544 --> 00:42:29,024
Fred Paulsen has been charged
with first-degree murder
978
00:42:29,198 --> 00:42:30,896
in the death of Theresa Shea.
979
00:42:47,216 --> 00:42:48,827
Hello.
980
00:42:49,001 --> 00:42:51,264
You've been hard
to get a hold of.
981
00:42:51,438 --> 00:42:55,224
Yeah. Um, I'm so sorry.
982
00:42:55,398 --> 00:42:57,009
How are you?
983
00:42:57,183 --> 00:43:01,183
I'm okay.
Is now a good time?
65247
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.