Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,649 --> 00:01:50,520
If it isn't Amelia,
our little tower of
strength from Tientsin.
2
00:01:50,620 --> 00:01:54,023
And Dr. Hanson.
Shades of Canton and Pearl River.
3
00:01:54,123 --> 00:01:57,443
It was rain all the way. My, what a
country.
4
00:01:57,543 --> 00:01:59,612
- Hello, Mrs. Blake.
- Hello, Mrs. Jackson.
5
00:01:59,712 --> 00:02:00,780
Come in, Mr. Pettis.
6
00:02:00,880 --> 00:02:03,741
I haven't seen you since the gunboats
rescued us from General Yen.
7
00:02:03,841 --> 00:02:07,197
- By the skin of our teeth, too, wasn't
it?
- Closer than that. Closer than
that.
8
00:02:07,297 --> 00:02:08,854
Step right into the living room, folks.
9
00:02:08,954 --> 00:02:10,957
Everybody in China is here, literally.
Everybody.
10
00:02:11,057 --> 00:02:14,794
No wonder. No missionary in China
would miss Dr. Strike's wedding.
11
00:02:14,894 --> 00:02:16,379
No, indeed. Step right in.
12
00:02:16,479 --> 00:02:19,716
Forward into battle
13
00:02:19,816 --> 00:02:23,416
see His banners go
14
00:02:24,237 --> 00:02:25,972
And where is the bride and groom?
15
00:02:26,072 --> 00:02:27,640
- They're not here yet.
- What?
16
00:02:27,740 --> 00:02:30,401
She's on her way from the ship
with my husband.
17
00:02:30,777 --> 00:02:31,811
And Bob?
18
00:02:31,911 --> 00:02:34,689
Dr. Strike telephoned. He'll be busy
working among the refugees
19
00:02:34,789 --> 00:02:38,609
until the very last moment. He didn't
even
have time to meet the boat. Imagine
that.
20
00:02:38,709 --> 00:02:39,986
That's Robert Strike all over.
21
00:02:40,086 --> 00:02:42,822
And you say he hasn't seen her
in three years?
22
00:02:42,922 --> 00:02:45,450
No. They're supposed to be
childhood sweethearts.
23
00:02:45,550 --> 00:02:47,827
I can hardly wait till I see them kiss.
24
00:02:47,927 --> 00:02:49,212
Amelia!
25
00:02:51,297 --> 00:02:54,050
- Who is the bride, Mrs. Jackson?
- Megan Davis.
26
00:02:54,175 --> 00:02:56,836
Finest old Puritan family
in New England, my dear.
27
00:02:56,936 --> 00:02:59,672
Her father's a big publisher. Very old
family.
28
00:02:59,772 --> 00:03:01,924
I hope Dr. Strike isn't making a
mistake.
29
00:03:02,024 --> 00:03:05,261
No. I hear she is young,
attractive, full of energy.
30
00:03:05,361 --> 00:03:07,146
- She'll need it.
- Yes.
31
00:03:07,272 --> 00:03:10,775
Dedicating her life
to the service of mankind in China.
32
00:03:10,942 --> 00:03:14,946
Just what I did 50 years ago
with my own bride, Mary.
33
00:03:16,489 --> 00:03:18,241
Yes, it's glorious.
34
00:03:20,410 --> 00:03:23,288
- And yet I pity her.
- Pity her?
35
00:03:23,871 --> 00:03:26,082
I've spent 50 years in China.
36
00:03:26,583 --> 00:03:30,962
And there are times when I think
we are just a lot of persistent ants
37
00:03:31,129 --> 00:03:33,372
trying to move a great mountain.
38
00:03:33,472 --> 00:03:37,010
Bishop, how can you say that?
After all that you've done.
39
00:03:37,176 --> 00:03:38,928
Yes, I do pity her.
40
00:03:39,596 --> 00:03:42,473
When I think of what she has to face,
I...
41
00:03:43,766 --> 00:03:46,769
Only last month, I learned a terrible
lesson.
42
00:03:47,478 --> 00:03:51,816
I was telling the story of the
Crucifixion
to some Mongolian tribesmen.
43
00:03:52,191 --> 00:03:55,361
Finally, I thought I had touched their
hearts.
44
00:03:56,029 --> 00:03:58,397
They crept closer to my little platform,
45
00:03:58,497 --> 00:04:01,734
their eyes burning
with the wonder of their attention.
46
00:04:01,834 --> 00:04:06,456
Mongolian bandits, mind you,
listening spellbound.
47
00:04:07,665 --> 00:04:11,502
But alas, I had misinterpreted
their interest in the story.
48
00:04:12,003 --> 00:04:15,373
The next caravan of merchants
that crossed the Gobi Desert
49
00:04:15,473 --> 00:04:19,677
was captured by them and crucified.
50
00:04:22,096 --> 00:04:24,641
That, my friends, is China.
51
00:04:55,213 --> 00:04:58,800
Miss Davis! Please. Come on!
52
00:04:59,425 --> 00:05:00,551
Miss Davis!
53
00:05:08,434 --> 00:05:10,770
You've run down my rickshaw boy!
54
00:05:14,065 --> 00:05:15,065
Yes.
55
00:05:30,581 --> 00:05:34,201
That Chinaman in the car doesn't seem
to care much. It was his fault.
56
00:05:34,301 --> 00:05:36,879
Aren't you going to send for an
ambulance?
57
00:05:37,130 --> 00:05:38,756
Is he badly hurt?
58
00:05:46,514 --> 00:05:49,934
Aren't you going to do anything
for that boy? He may be dying.
59
00:05:51,853 --> 00:05:53,980
If so, he is very fortunate.
60
00:05:54,439 --> 00:05:57,141
Life, even at its best, is hardly
endurable.
61
00:05:57,241 --> 00:06:00,778
How can you be so unfeeling?
What kind of a man are you, anyway?
62
00:06:04,449 --> 00:06:07,243
I'm so sorry. Do you want a
handkerchief?
63
00:06:14,041 --> 00:06:17,787
Madam, it's raining.
I'm afraid you are getting wet.
64
00:06:17,887 --> 00:06:22,633
Miss Davis, I've got another rickshaw
boy.
Come on. Come on.
65
00:06:30,975 --> 00:06:33,052
You shouldn't have done that, Miss
Davis.
66
00:06:33,152 --> 00:06:35,471
I couldn't help it. Everybody was so
callous.
67
00:06:35,571 --> 00:06:39,442
I know. But human life
is the cheapest thing in China.
68
00:07:05,009 --> 00:07:08,671
I do hope the Bishop's going to like
them.
It is a wonderful event.
69
00:07:08,771 --> 00:07:09,771
Yes?
70
00:07:10,640 --> 00:07:12,433
Here comes the bride!
71
00:07:13,059 --> 00:07:14,468
Play Here Comes The Bride.
72
00:07:14,568 --> 00:07:16,354
Here comes the bride!
73
00:07:19,857 --> 00:07:22,727
Megan Davis. My pleasure.
74
00:07:22,827 --> 00:07:26,113
It's been 11 years since I saw you last.
Let me look at you.
75
00:07:31,828 --> 00:07:33,821
Folks, this is Miss Megan Davis.
76
00:07:33,921 --> 00:07:36,240
Take a good look at her,
because in half an hour
77
00:07:36,340 --> 00:07:39,118
the poor thing will be Mrs. Robert
Strike.
78
00:07:39,218 --> 00:07:41,620
No, no, no.
You can't get acquainted with her now.
79
00:07:41,720 --> 00:07:44,715
She's got to get ready for the
slaughter.
Come on, Megan.
80
00:07:47,677 --> 00:07:49,712
But I can't understand it.
81
00:07:49,812 --> 00:07:53,808
The owner of the car looked so
civilized.
I wonder who he was.
82
00:07:54,600 --> 00:07:57,812
Some rich merchant
taking refuge in the Settlement.
83
00:07:58,062 --> 00:08:00,473
But don't be fooled
about his looking civilized.
84
00:08:00,573 --> 00:08:02,850
They're all tricky, treacherous, and
immoral.
85
00:08:02,950 --> 00:08:06,696
I can't tell one from the other.
They're all Chinamen to me.
86
00:08:08,698 --> 00:08:10,032
Who is it?
87
00:08:12,827 --> 00:08:14,570
- He's here.
- Who's here?
88
00:08:14,670 --> 00:08:16,414
- The groom.
- Bobby.
89
00:08:16,914 --> 00:08:17,990
Downstairs.
90
00:08:18,090 --> 00:08:21,085
Here, wait a minute. Wait a minute.
Here's your hat. Hurry up.
91
00:08:33,180 --> 00:08:34,891
- Bob!
- Megan.
92
00:08:37,393 --> 00:08:39,094
Let me look at you, Bob.
93
00:08:39,194 --> 00:08:41,931
Will you forgive me?
I simply couldn't meet you at the boat.
94
00:08:42,031 --> 00:08:44,683
- I'll forgive you anything.
- That's good because...
95
00:08:44,783 --> 00:08:46,852
- Listen, Megan.
- What's the matter, Bob?
96
00:08:46,952 --> 00:08:48,103
Listen, dear.
97
00:08:48,203 --> 00:08:51,559
St. Andrew's Orphanage is in terrible
danger.
I've got to get a safe conduct
pass
98
00:08:51,659 --> 00:08:53,775
to get into the war zone
and bring out the children.
99
00:08:53,875 --> 00:08:55,595
What? Isn't there going to be any
wedding?
100
00:08:55,675 --> 00:08:58,155
I'm sorry, Mrs. Jackson.
The wedding will have to be delayed.
101
00:08:58,194 --> 00:08:59,794
But don't you worry. I'll be right back.
102
00:08:59,764 --> 00:09:01,684
Can you get a pass
from the American Consulate?
103
00:09:01,566 --> 00:09:03,806
No, no, no.
The foreign authorities
can't do anything.
104
00:09:03,601 --> 00:09:05,881
I've got to get a pass
from one of the Chinese generals.
105
00:09:05,595 --> 00:09:07,595
That's what we call
our gangsters here, generals!
106
00:09:07,236 --> 00:09:08,556
- Which one, Bob?
- General Yen.
107
00:09:08,274 --> 00:09:09,583
- General Yen!
- What?
108
00:09:09,683 --> 00:09:12,878
You don't mean the man that expelled
all the missionaries from his province?
109
00:09:12,978 --> 00:09:15,297
Yes. He's in Shanghai now
under an assumed name.
110
00:09:15,397 --> 00:09:16,882
I think I know where to find him.
111
00:09:16,982 --> 00:09:19,635
I don't see how you can possibly
ask that bandit for any favors
112
00:09:19,735 --> 00:09:20,893
after the way he treated you.
113
00:09:20,993 --> 00:09:24,148
I hate to, but he's the only man who can
get me through the Nationalist lines.
114
00:09:24,248 --> 00:09:26,183
I've got to go now before I lose track
of him.
115
00:09:26,283 --> 00:09:27,526
Where's Megan?
116
00:09:27,902 --> 00:09:30,271
- I'm ready, Bob.
- Megan, you can't go with me.
117
00:09:30,371 --> 00:09:31,397
Of course I can.
118
00:09:31,497 --> 00:09:34,813
I'm not gonna allow you to risk your
life
in Chapei tonight. It's too
dangerous.
119
00:09:34,913 --> 00:09:37,829
If there are any bandit generals to be
tamed
or children to be rescued,
120
00:09:37,929 --> 00:09:40,049
I'm in on it.
What do you think I came to China for?
121
00:09:40,124 --> 00:09:41,204
I wouldn't let her go, Bob.
122
00:09:41,258 --> 00:09:44,335
If you ask me, I'm proud of her.
Come on, Megan.
123
00:09:45,544 --> 00:09:49,340
- God willing, we'll be back in two
hours.
- With a carload of orphans.
124
00:09:49,674 --> 00:09:51,509
It's great to be young.
125
00:09:51,676 --> 00:09:55,462
Oh, dear! My wedding is all spoiled!
If it isn't the war, it's the orphans.
126
00:09:55,562 --> 00:09:58,257
The food's spoiled,
and the flowers will be all spoiled.
127
00:09:58,357 --> 00:09:59,967
It's not your wedding.
128
00:10:00,067 --> 00:10:02,979
You keep still. Did you take your
magnesia?
129
00:10:03,354 --> 00:10:04,354
No.
130
00:10:10,194 --> 00:10:12,563
- Is this the bandit's cave?
- Yes.
131
00:10:12,663 --> 00:10:14,565
Now you sit right here in the car.
132
00:10:14,665 --> 00:10:17,201
If anyone speaks to you, just glare at
them.
133
00:10:20,079 --> 00:10:23,290
Bring the General with you.
Maybe he'd like to go with us.
134
00:10:43,769 --> 00:10:46,764
Never mind that. With your provinces
in the deal and you commanding,
135
00:10:46,864 --> 00:10:49,141
they'll get what they lack now.
136
00:10:49,241 --> 00:10:51,235
- What is it?
- Money, money, money!
137
00:10:54,947 --> 00:10:57,441
Keep your shirt on. Keep your shirt on.
138
00:10:57,541 --> 00:10:59,652
He handles the army and the provinces.
139
00:10:59,752 --> 00:11:01,787
But when it comes to money,
he listens to me!
140
00:11:15,092 --> 00:11:17,762
Dr. Strike. I wonder what that bird
wants.
141
00:11:21,432 --> 00:11:24,101
Wait a minute. You better see him.
142
00:11:24,435 --> 00:11:27,730
He knows you're in Shanghai,
and he may make it hot for you.
143
00:11:27,897 --> 00:11:30,107
Stall him off. Get rid of him.
144
00:11:31,525 --> 00:11:33,027
You are right.
145
00:11:40,659 --> 00:11:42,745
Dr. Strike, my old friend.
146
00:11:42,912 --> 00:11:46,387
I'm sorry to intrude like this,
General,
but it's a matter of the utmost
importance.
147
00:11:46,487 --> 00:11:48,409
Truly everything you do is important.
148
00:11:48,509 --> 00:11:50,411
I want a safe conduct pass to Chapei.
149
00:11:50,511 --> 00:11:53,288
What on earth do you want to go there
for?
That's an inferno.
150
00:11:53,388 --> 00:11:54,581
That's why I must go.
151
00:11:54,681 --> 00:11:57,757
Our orphanage is between the lines.
The children are in danger. We've got...
152
00:11:57,857 --> 00:11:59,053
Orphans.
153
00:11:59,720 --> 00:12:03,557
What are they, anyway?
People without ancestors, nobody.
154
00:12:03,933 --> 00:12:06,385
Please sit down, Doctor.
I'll get you a glass of wine.
155
00:12:06,485 --> 00:12:07,763
General, you don't understand...
156
00:12:07,863 --> 00:12:10,731
Later on, we will be entertained
by some singsong girls.
157
00:12:11,106 --> 00:12:15,444
Say, Doctor, have you never been curious
about singsong girls?
158
00:12:16,237 --> 00:12:18,781
General, will you please give me that
pass?
159
00:12:19,073 --> 00:12:22,409
Look here, Doctor,
I am not supposed to be in Shanghai.
160
00:12:24,036 --> 00:12:28,666
If my name is seen on the pass, it will
do me
great harm with the foreign
authorities.
161
00:12:28,833 --> 00:12:33,546
If you don't give me that pass,
General,
I'll tell the foreign
authorities you're here.
162
00:12:38,342 --> 00:12:41,053
Here's to your very good health, Doctor.
163
00:12:53,816 --> 00:12:57,478
General, I think the boys are about
ready
to talk turkey on those provinces
now.
164
00:12:57,578 --> 00:13:01,482
No. Why bother me with the affairs of
state
when I have orphans to consider?
165
00:13:01,582 --> 00:13:04,535
Hello, Doc. How's the missionary racket?
166
00:13:05,035 --> 00:13:08,113
Say, I heard you were thinking
of getting married tonight.
167
00:13:08,213 --> 00:13:10,532
Yes, I postponed it to come here.
168
00:13:10,632 --> 00:13:11,632
What?
169
00:13:12,209 --> 00:13:16,547
You mean to say that you left the
prospect
of a beautiful woman's loving
arms
170
00:13:17,172 --> 00:13:19,133
for some nameless brats?
171
00:13:19,383 --> 00:13:21,543
I certainly hope she never finds that
out.
172
00:13:21,643 --> 00:13:23,929
Please. Please write that pass, General.
173
00:13:24,555 --> 00:13:27,892
- Able to read Chinese yet, Doctor?
- Not yet, General.
174
00:14:03,010 --> 00:14:06,088
- They escaped the fire, anyway.
- But the place looks deserted.
175
00:14:06,188 --> 00:14:08,724
- Maybe they've gone.
- Miss Reed wouldn't go.
176
00:14:11,477 --> 00:14:12,478
Soldiers.
177
00:14:52,309 --> 00:14:55,396
- What do they want?
- They're laughing,
so it must be all right.
178
00:15:09,493 --> 00:15:12,996
Stand back from the door, dear.
They're liable to shoot.
179
00:15:17,668 --> 00:15:18,668
Where are the children?
180
00:15:18,767 --> 00:15:22,289
In the next room. There are only six are
left.
The rest were taken away by
friends.
181
00:15:22,389 --> 00:15:25,926
- Good. We can take them all in one
trip.
- All right, Dr. Strike.
182
00:15:34,685 --> 00:15:36,303
Bob, I don't trust that pass.
183
00:15:36,403 --> 00:15:40,023
Do you think we ought to risk
taking the children out now?
184
00:15:51,410 --> 00:15:52,444
They've taken our car!
185
00:15:52,544 --> 00:15:54,571
Never mind.
We'll have to take a chance on foot.
186
00:15:54,671 --> 00:15:57,282
No, Doctor.
I'm responsible for these children.
187
00:15:57,382 --> 00:16:00,118
They were placed in my care.
I can't risk their lives on foot.
188
00:16:00,218 --> 00:16:03,374
But the fire's only a block away.
We can
get a rickshaw to the North Station.
189
00:16:03,474 --> 00:16:05,434
Please, Miss Reed,
we ought to do what Bob says.
190
00:16:25,402 --> 00:16:26,436
Megan.
191
00:16:26,536 --> 00:16:27,646
Megan.
192
00:16:27,746 --> 00:16:31,316
Megan, I think you better take this pass
in case we get separated.
193
00:16:31,416 --> 00:16:33,911
Come on, now. Stick close together.
194
00:16:37,581 --> 00:16:39,416
Straight ahead, Megan.
195
00:16:43,045 --> 00:16:44,838
Megan, get back here.
196
00:16:46,799 --> 00:16:47,925
Get back here.
197
00:17:13,325 --> 00:17:15,285
Come on. Let's get out.
198
00:17:17,579 --> 00:17:19,456
- Come on, babies.
- Go straight ahead.
199
00:17:27,798 --> 00:17:30,592
Megan, there's the North Station over
there.
200
00:18:30,402 --> 00:18:32,404
God give you help, Doctor!
201
00:18:54,551 --> 00:18:55,551
Bob!
202
00:18:57,971 --> 00:18:58,971
Bob!
203
00:19:55,612 --> 00:19:57,114
Feeling better now?
204
00:20:00,367 --> 00:20:01,660
Do you feel better?
205
00:20:05,997 --> 00:20:08,583
- I believe I do.
- Then drink some tea.
206
00:20:10,502 --> 00:20:12,713
- I don't think I can.
- Please try.
207
00:20:16,591 --> 00:20:19,803
You mustn't be frightened.
No one will hurt you here.
208
00:20:20,721 --> 00:20:22,973
Please try and drink some tea.
209
00:20:34,443 --> 00:20:37,062
The General thinks it will do you good.
210
00:20:37,162 --> 00:20:38,321
The General?
211
00:20:47,622 --> 00:20:49,541
I'm terribly sorry for you.
212
00:20:51,126 --> 00:20:52,619
But you are all right now.
213
00:20:52,719 --> 00:20:55,630
I am charging myself personally
to take care of you.
214
00:20:56,298 --> 00:20:58,842
Haven't I seen you someplace before?
215
00:20:59,676 --> 00:21:02,429
You were kind enough
to offer me a handkerchief.
216
00:21:02,554 --> 00:21:03,554
Yes.
217
00:21:05,640 --> 00:21:06,800
How did I get here?
218
00:21:06,900 --> 00:21:10,562
My car arrived just as you were being
roughly handled by the crowd.
219
00:21:10,896 --> 00:21:12,606
And you rescued me?
220
00:21:13,190 --> 00:21:15,192
If you wish to put it that way.
221
00:21:17,694 --> 00:21:20,864
- Are we on a train?
- My troop train.
222
00:21:23,200 --> 00:21:25,652
I believe I'm well enough
to get off at the next station.
223
00:21:25,752 --> 00:21:28,497
I am sorry, only military trains are
running.
224
00:21:28,955 --> 00:21:31,208
There is a civil war, you know.
225
00:21:31,917 --> 00:21:34,411
Will I be able to let my friends know
I am safe?
226
00:21:34,511 --> 00:21:37,714
Everything will be arranged.
Please try to sleep now.
227
00:21:39,049 --> 00:21:41,343
I will have you called when we arrive.
228
00:21:46,389 --> 00:21:48,683
- Thank you.
- You're welcome.
229
00:24:08,531 --> 00:24:11,242
Uniforms. I know,
all you guys think of is uniforms.
230
00:24:15,205 --> 00:24:16,873
- Hello, Jones.
- Hi, Yen.
231
00:24:17,040 --> 00:24:18,241
Did you raise that money?
232
00:24:18,341 --> 00:24:21,786
Did I raise that money?
See, I got whole boxcar full of it.
233
00:24:21,886 --> 00:24:24,581
I had to hock half your province to get
it,
but I got it.
234
00:24:24,681 --> 00:24:27,050
- Have you heard from General Feng?
- Not yet.
235
00:24:27,384 --> 00:24:30,428
He's still got another day
to make up his mind.
236
00:24:30,970 --> 00:24:34,090
We may have to convince him with lead
instead of silver.
237
00:24:34,190 --> 00:24:37,594
Keep your shirt on. I had to sell
half your ammunition to get that dough.
238
00:24:37,694 --> 00:24:40,814
I'll tell you when to go.
I haven't steered you wrong yet, have I?
239
00:24:42,482 --> 00:24:44,934
How long will it take you
to put my boat in commission?
240
00:24:45,034 --> 00:24:48,271
Boat? You ain't going anywhere
until you get rid of this Feng deal.
241
00:24:48,371 --> 00:24:50,898
What's the matter?
Aren't you interested
in this war anymore?
242
00:24:50,998 --> 00:24:54,911
Where are those invoices?
Say, snap out of it, some of you guys.
243
00:24:58,081 --> 00:25:00,742
Haven't got something new on the string,
have you?
244
00:25:00,842 --> 00:25:02,785
I want to send a missionary
back to Shanghai.
245
00:25:02,885 --> 00:25:06,548
Send him back in a freight car.
My propaganda budget is about exhausted.
246
00:25:07,048 --> 00:25:09,676
I am going to send this lady back
in my yacht.
247
00:25:10,552 --> 00:25:12,470
I had a hunch it was a female.
248
00:25:13,263 --> 00:25:14,389
Who is she?
249
00:25:14,764 --> 00:25:17,267
- A bride of a lamb.
- A bride of a lamb?
250
00:25:17,809 --> 00:25:21,271
The young lady
who is going to marry Dr. Strike.
251
00:25:22,731 --> 00:25:27,152
I found our famous safe-conduct pass
in her pocket.
252
00:25:27,610 --> 00:25:29,646
Say, this isn't anything to laugh at.
253
00:25:29,746 --> 00:25:31,424
We've got to get rid of her pretty
quick.
254
00:25:31,524 --> 00:25:33,524
We've had enough trouble
with that guy Strike.
255
00:25:33,624 --> 00:25:36,152
I think you have underestimated
the good doctor.
256
00:25:36,252 --> 00:25:39,238
He seems to have excellent taste
in some things.
257
00:25:39,338 --> 00:25:40,456
Yeah, well, never mind that.
258
00:25:40,556 --> 00:25:42,554
I'm not gonna wait
to put any boat in commission.
259
00:25:42,654 --> 00:25:46,004
She goes back to Shanghai tonight
if I
have to send her back in a freight car.
260
00:25:46,129 --> 00:25:49,966
Jones, Jones, Jones, I am afraid
gallantry
is not one of your vices.
261
00:27:10,004 --> 00:27:11,506
Open the door!
262
00:27:15,051 --> 00:27:16,594
Open the door!
263
00:27:34,028 --> 00:27:36,072
Good morning. Are you better?
264
00:27:36,239 --> 00:27:38,700
Where are we? What is this terrible
place?
265
00:27:39,158 --> 00:27:41,244
This is General Yen's summer palace.
266
00:27:42,328 --> 00:27:45,081
General Yen? The bandit?
267
00:28:02,473 --> 00:28:03,725
Good morning.
268
00:28:07,061 --> 00:28:08,646
I hope you slept well.
269
00:28:11,357 --> 00:28:12,692
I'm sorry.
270
00:28:34,464 --> 00:28:37,800
It's terribly stupid of me
to disturb your morning like this.
271
00:28:38,468 --> 00:28:40,803
But there is a famine in my province,
272
00:28:40,970 --> 00:28:43,389
and I have no rice to feed my prisoners.
273
00:28:44,641 --> 00:28:47,185
I assure you it won't happen in the
future.
274
00:28:47,602 --> 00:28:50,980
They have taken the rest of them
down the road out of earshot.
275
00:28:52,482 --> 00:28:55,568
Cigarette? I have both Turkish
and Virginia tobacco.
276
00:28:56,861 --> 00:29:00,156
I've never heard anything
so cold-blooded in all my life.
277
00:29:02,033 --> 00:29:04,452
But isn't it better to shoot them
quickly
278
00:29:05,078 --> 00:29:07,664
than let them starve to death slowly?
279
00:29:12,669 --> 00:29:14,045
Don't go, please.
280
00:29:24,555 --> 00:29:26,382
Please sit down and have your breakfast.
281
00:29:26,482 --> 00:29:29,727
Why did you drug me on the train?
I don't remember a thing.
282
00:29:30,186 --> 00:29:31,896
You were in great pain,
283
00:29:32,605 --> 00:29:35,733
and sleep makes a long journey very
short.
284
00:29:36,401 --> 00:29:40,279
You didn't have to bring me here.
Why don't you send me back to Shanghai?
285
00:29:40,571 --> 00:29:44,325
I intend to, but it isn't safe
to send you back by rail.
286
00:29:49,205 --> 00:29:50,406
Please sit down.
287
00:29:50,506 --> 00:29:53,084
I don't believe you. You're lying.
288
00:29:53,459 --> 00:29:56,879
I'm sorry, but you are making a mistake.
289
00:29:57,004 --> 00:29:59,215
Dr. Strike told me all about you.
290
00:30:02,927 --> 00:30:05,513
You yellow swine, if you think that...
291
00:30:15,189 --> 00:30:18,735
I advise you to send me back to Shanghai
just as soon as you can.
292
00:30:23,906 --> 00:30:27,744
You will always find me
your most humble servant.
293
00:30:39,589 --> 00:30:40,590
See this.
294
00:30:51,851 --> 00:30:52,885
What are you laughing at?
295
00:30:52,985 --> 00:30:55,605
Tell me when she goes back to Shanghai
in a freight car.
296
00:30:55,980 --> 00:30:59,609
You lose. She's not going back at all.
297
00:30:59,859 --> 00:31:03,946
Are you nuts? You want that guy Strike
to turn your province upside down?
298
00:31:05,573 --> 00:31:08,034
Haven't you seen the Shanghai
newspapers?
299
00:31:08,451 --> 00:31:10,077
They think she's dead.
300
00:31:15,958 --> 00:31:17,502
I think I will shave.
301
00:31:24,050 --> 00:31:26,302
Wait a minute. Wait a minute.
Wait a minute. Listen.
302
00:31:27,094 --> 00:31:29,797
I've never interfered
in your private affairs before,
303
00:31:29,897 --> 00:31:32,600
but don't forget this is a white woman.
304
00:31:33,643 --> 00:31:34,977
That's all right.
305
00:31:35,394 --> 00:31:37,688
I have no prejudice against color.
306
00:31:43,486 --> 00:31:45,613
It's no skin off my nose.
307
00:32:12,348 --> 00:32:13,349
Come in.
308
00:32:18,354 --> 00:32:21,599
- Good evening, Miss Davis. General
Yen...
- Sends his compliments
309
00:32:21,699 --> 00:32:24,602
and humbly requests
the honorable
presence of Miss Megan Davis
310
00:32:24,702 --> 00:32:26,562
for dinner for the third time.
311
00:32:26,662 --> 00:32:29,865
And for the third and last time,
Miss Megan Davis says no.
312
00:32:32,827 --> 00:32:33,828
Mah-Li.
313
00:32:37,582 --> 00:32:39,950
Were you able to send that note to Dr.
Strike?
314
00:32:40,050 --> 00:32:41,050
Yes.
315
00:32:41,544 --> 00:32:45,256
Do you think you could send another?
I wanna make sure he gets it.
316
00:32:45,506 --> 00:32:46,507
Maybe.
317
00:32:49,510 --> 00:32:51,220
This is all I have left.
318
00:32:52,972 --> 00:32:54,682
Can you do it with that?
319
00:32:57,393 --> 00:32:59,103
- Maybe.
- Here.
320
00:33:05,610 --> 00:33:07,695
Mah-Li, I'll never forget this.
321
00:33:15,202 --> 00:33:17,371
Speak English. What did she say?
322
00:33:17,622 --> 00:33:20,207
She said no for the third and last time.
323
00:33:24,670 --> 00:33:25,671
Well?
324
00:37:26,537 --> 00:37:28,831
I often envy the common soldier.
325
00:37:32,209 --> 00:37:33,577
His wants are so few.
326
00:37:33,677 --> 00:37:36,079
Even a common soldier would have
knocked.
327
00:37:36,179 --> 00:37:37,214
I did.
328
00:37:38,299 --> 00:37:41,260
I almost broke the door down,
but you didn't hear me.
329
00:37:42,136 --> 00:37:46,056
You were evidently absorbed
in the sublime effects of the spring
330
00:37:47,433 --> 00:37:48,809
upon my people.
331
00:37:50,102 --> 00:37:51,478
What do you want?
332
00:37:52,521 --> 00:37:55,608
In my province,
this is called a Cherry Blossom moon.
333
00:37:56,400 --> 00:38:00,738
It's a time when young and old,
rich and poor, sick and sound,
334
00:38:01,530 --> 00:38:03,524
pay their homage to the god of love.
335
00:38:03,624 --> 00:38:05,692
You think you can wear me down, don't
you?
336
00:38:05,792 --> 00:38:08,579
But you can't. Do you hear me? You
can't.
337
00:38:10,039 --> 00:38:13,292
Please let me go.
I can't stand this any longer.
338
00:38:14,168 --> 00:38:16,253
Please send me back to my friends.
339
00:38:16,462 --> 00:38:19,965
But I have told you.
The country is in state of war.
340
00:38:20,257 --> 00:38:22,426
If anything should happen to you,
341
00:38:23,552 --> 00:38:25,596
I have to answer to Dr. Strike.
342
00:38:32,561 --> 00:38:34,063
How long will it be?
343
00:38:36,774 --> 00:38:38,025
I don't know.
344
00:38:38,734 --> 00:38:42,363
Maybe a week. Maybe a month.
Maybe even longer.
345
00:38:43,113 --> 00:38:46,533
But I will do everything I can
to make your visit pleasant,
346
00:38:47,242 --> 00:38:48,994
if you would only relax
347
00:38:49,203 --> 00:38:51,372
and let me improve our acquaintance.
348
00:38:56,001 --> 00:38:58,287
It's pretty hard to become acquainted
with a man
349
00:38:58,387 --> 00:39:01,548
who ruthlessly slaughters
helpless prisoners in one mood,
350
00:39:01,840 --> 00:39:05,636
and in the next, shows such a tender
reverence for the beauty of the moon.
351
00:39:06,220 --> 00:39:08,347
You have a true missionary spirit.
352
00:39:10,099 --> 00:39:13,102
Really, Miss Davis, there are times
353
00:39:14,061 --> 00:39:16,188
when I would like to laugh at you.
354
00:39:17,106 --> 00:39:19,984
But there are also times
when I find you admirable.
355
00:39:25,864 --> 00:39:27,950
There are also moments when I...
356
00:39:30,327 --> 00:39:33,747
Perhaps I shouldn't speak of it.
I might astound you.
357
00:39:36,333 --> 00:39:39,628
Perhaps you believe us
incapable of such moments.
358
00:39:39,962 --> 00:39:41,839
Yes, I'm sure you do.
359
00:39:44,633 --> 00:39:46,802
Have you ever read our poetry, Miss
Davis?
360
00:39:47,803 --> 00:39:49,638
Do you understand our music?
361
00:39:52,349 --> 00:39:54,518
Have you ever seen our paintings
362
00:39:55,227 --> 00:39:57,688
of women walking among fruit trees?
363
00:39:59,314 --> 00:40:01,650
Where the fruit trees look like women,
364
00:40:02,735 --> 00:40:05,654
and the women look like fruit trees.
365
00:40:07,906 --> 00:40:12,036
There has never been a people
more purely artist,
366
00:40:12,953 --> 00:40:16,331
and therefore more purely lover,
367
00:40:17,332 --> 00:40:18,667
than the Chinese.
368
00:40:21,712 --> 00:40:26,675
- I think we ought to end this
discussion.
- Certainly, if you find it
objectionable.
369
00:40:27,926 --> 00:40:31,096
But I wish you didn't.
If you should change your mind.
370
00:40:32,681 --> 00:40:36,685
If you would, follow our custom
of accepting the third invitation,
371
00:40:37,811 --> 00:40:39,688
we are having dinner at 8:00.
372
00:42:40,851 --> 00:42:41,851
Yes?
373
00:42:54,114 --> 00:42:56,491
I'll give you more suitable gifts later.
374
00:42:57,367 --> 00:42:58,367
Why?
375
00:42:59,536 --> 00:43:01,163
That was Captain Li.
376
00:43:02,998 --> 00:43:06,168
That's all right, Mah-Li.
You don't have to bribe me.
377
00:43:06,793 --> 00:43:09,838
- Then you won't tell the General?
- It's nothing to me.
378
00:43:12,132 --> 00:43:15,761
If you wanna do something for me,
help me get out of here.
379
00:43:16,136 --> 00:43:17,137
Escape?
380
00:43:17,346 --> 00:43:20,966
Isn't there some way you could persuade
him to send me back to my friends?
381
00:43:21,066 --> 00:43:25,395
He would only think I was jealous.
But
it would be easy for you to do it
yourself,
382
00:43:25,896 --> 00:43:27,147
after dinner.
383
00:43:28,607 --> 00:43:32,194
Please come.
You could help me so much
with Mr. Jones.
384
00:43:33,695 --> 00:43:36,323
Jones? An American?
385
00:43:36,907 --> 00:43:39,409
Yes. The General's financial advisor.
386
00:43:40,327 --> 00:43:43,747
- What kind of a man is he?
- He is very smart.
387
00:43:44,873 --> 00:43:47,793
- I'm afraid of him.
- Could I meet him?
388
00:43:48,543 --> 00:43:50,587
Yes, if you come down to dinner.
389
00:43:56,009 --> 00:43:59,471
- This dress of mine looks terrible.
- I can arrange that.
390
00:44:34,923 --> 00:44:36,758
Do you like this one?
391
00:44:39,928 --> 00:44:41,263
I like that one.
392
00:45:00,866 --> 00:45:04,119
I have noticed
you were in need of powder and paint.
393
00:45:06,580 --> 00:45:08,123
Yes, perhaps I am.
394
00:45:08,290 --> 00:45:10,500
- I will see you at dinner.
- Thank you.
395
00:46:20,028 --> 00:46:23,114
Miss Davis, I am so glad
you changed your mind.
396
00:46:23,698 --> 00:46:26,359
This is Mr. Jones, my financial advisor.
397
00:46:26,459 --> 00:46:28,662
Hello, how is the missionary racket?
398
00:46:29,037 --> 00:46:31,239
And this is Captain Li, my aide.
399
00:46:31,339 --> 00:46:32,339
Hello, ma'am.
400
00:46:32,707 --> 00:46:33,792
Please.
401
00:46:34,334 --> 00:46:36,878
You are a newcomer in China, I take it.
402
00:46:37,045 --> 00:46:38,455
Yes, I landed four days ago.
403
00:46:38,555 --> 00:46:41,875
You are learning an awful lot about
China
in four days.
404
00:46:41,975 --> 00:46:43,885
I certainly am.
405
00:46:46,555 --> 00:46:47,806
No champagne?
406
00:46:48,640 --> 00:46:50,717
That's Pol Roger, 1906.
407
00:46:50,817 --> 00:46:53,428
- I wonder if I could have a glass of
water.
- Water?
408
00:46:53,528 --> 00:46:55,689
You'll catch your death of typhoid.
409
00:46:56,481 --> 00:46:58,275
To your health, Miss Davis.
410
00:46:58,650 --> 00:47:00,819
And the same to you, Mrs. Yen.
411
00:47:04,155 --> 00:47:06,074
That chair is for my wife,
412
00:47:07,158 --> 00:47:10,078
who does not exist as yet.
413
00:47:10,745 --> 00:47:12,747
You see, Mah-Li isn't his wife.
414
00:47:13,164 --> 00:47:16,034
She isn't even allowed
to sit on the same level with us.
415
00:47:16,134 --> 00:47:18,420
She may seem kind of lonely tonight,
416
00:47:18,670 --> 00:47:21,214
but I have seen her with plenty of
company.
417
00:47:35,729 --> 00:47:37,347
I was greatly relieved tonight
418
00:47:37,447 --> 00:47:40,483
when I heard there was
another American in this strange place.
419
00:47:40,650 --> 00:47:42,143
Thank you for the compliment.
420
00:47:42,243 --> 00:47:45,313
But I guess I am what's known
in the dime novels as a renegade,
421
00:47:45,413 --> 00:47:47,240
and a darn good one at that.
422
00:47:48,074 --> 00:47:51,161
I don't think I would be
much of a relief to anybody.
423
00:47:51,369 --> 00:47:52,537
What's that?
424
00:47:53,538 --> 00:47:57,000
I was just trying to find out the duties
of a financial advisor.
425
00:47:58,418 --> 00:48:00,537
He is the secretary of my treasury.
426
00:48:00,637 --> 00:48:03,581
I am the big squeeze and if I do say it
myself,
427
00:48:03,681 --> 00:48:07,218
I can milk more money out of this
province
than any man alive.
428
00:48:08,803 --> 00:48:11,214
You advise the General
on other matters, too?
429
00:48:11,314 --> 00:48:14,142
Sure I do. But he never takes it,
430
00:48:14,559 --> 00:48:19,105
except when it comes to money.
Then he's all ears. Aren't you, General?
431
00:48:20,065 --> 00:48:23,818
Well, as they say in your country,
money talks.
432
00:48:24,152 --> 00:48:25,687
Money talks in any country.
433
00:48:25,787 --> 00:48:27,744
Wait till you hear
how that boxcar full of money
434
00:48:27,844 --> 00:48:29,732
I've got out there is going to talk.
435
00:48:29,832 --> 00:48:34,162
$6 million Mex can make a lot of noise
in any language.
436
00:48:36,831 --> 00:48:39,784
I thought you had asked me
not to mention that, Jones.
437
00:48:39,884 --> 00:48:41,503
We're all friends here.
438
00:48:41,878 --> 00:48:45,048
Besides, Mah-Li knows anyway.
439
00:48:49,177 --> 00:48:50,679
I didn't tell her.
440
00:48:51,680 --> 00:48:55,225
You're not the only man around this
ranch
who tells her things.
441
00:49:13,284 --> 00:49:15,194
We play dealer's choice, Miss Davis.
442
00:49:15,294 --> 00:49:18,698
Stud, Jackpot, Spit in the Ocean,
Roodles,
anything you like.
443
00:49:18,798 --> 00:49:21,909
- I'm sorry, I haven't any money.
- I'll be glad to carry you.
444
00:49:22,009 --> 00:49:25,588
- It's only a friendly little game.
- No, thanks, I think I'll watch.
445
00:49:26,381 --> 00:49:28,007
How about you, General?
446
00:49:28,466 --> 00:49:29,759
- Pass.
- $2.
447
00:49:34,889 --> 00:49:36,433
$10 more.
448
00:49:36,558 --> 00:49:38,893
Not me. I thought you said you passed.
449
00:49:39,060 --> 00:49:40,520
I'll raise you $10.
450
00:49:42,731 --> 00:49:44,065
$10 more.
451
00:49:49,571 --> 00:49:51,906
He loves to steal the pot.
452
00:49:52,240 --> 00:49:55,785
Don't pay any attention to Jones.
He has a bad liver.
453
00:49:56,578 --> 00:49:58,496
Don't try to kid me, General.
454
00:49:58,747 --> 00:50:01,332
Don't I know you better
than you do yourself?
455
00:50:01,708 --> 00:50:04,210
Him and me, thick as thieves.
456
00:50:05,920 --> 00:50:09,174
- Don't you tell me everything you know?
- Do I?
457
00:50:09,632 --> 00:50:13,511
And if you don't, don't I know
how to find it out anyway?
458
00:50:13,970 --> 00:50:16,764
- I don't know. Do you?
- Sure I do.
459
00:50:17,056 --> 00:50:20,727
All I have to do is give $50
to the General's bodyguard.
460
00:50:21,769 --> 00:50:24,772
- You give too much.
- Sometimes I give more than that.
461
00:50:24,981 --> 00:50:26,015
Yes, sir.
462
00:50:26,115 --> 00:50:28,351
$500 Mex to Captain Li,
463
00:50:28,451 --> 00:50:31,779
and you can get the lowdown
on whatever happens around here.
464
00:50:35,575 --> 00:50:36,826
How many cards?
465
00:50:38,036 --> 00:50:39,036
Two.
466
00:50:40,079 --> 00:50:42,123
And how does Captain Li know?
467
00:50:44,834 --> 00:50:47,295
You better ask Captain Li about that.
468
00:51:09,609 --> 00:51:10,735
How pretty.
469
00:51:12,445 --> 00:51:14,439
Do you know good jade when you see it?
470
00:51:14,539 --> 00:51:17,158
Valuable as diamonds, jade like that.
471
00:51:19,661 --> 00:51:20,954
You like them?
472
00:51:21,704 --> 00:51:24,082
- Look at them closely.
- Yes, they're lovely.
473
00:51:33,675 --> 00:51:36,052
I want you to keep them. They're yours.
474
00:51:38,388 --> 00:51:39,681
They're yours.
475
00:51:40,098 --> 00:51:41,674
Put them on and wear them.
476
00:51:41,774 --> 00:51:43,768
I couldn't think of it, really.
477
00:51:44,102 --> 00:51:45,520
I don't want them.
478
00:51:46,354 --> 00:51:49,524
But you must take them.
I assure you they're mine to give.
479
00:51:52,944 --> 00:51:54,571
Please take them.
480
00:52:06,207 --> 00:52:10,211
It was cruel of you both to humiliate
her
that way. It was disgusting.
481
00:52:10,420 --> 00:52:12,380
Nice girl, Mah-Li.
482
00:52:12,714 --> 00:52:15,291
Raised in a mission school, she tells
me.
483
00:52:15,391 --> 00:52:17,927
She's charming
and I'm quite sure she's good.
484
00:52:18,219 --> 00:52:19,470
That's an idea.
485
00:52:27,270 --> 00:52:28,730
Now you're talking.
486
00:52:29,439 --> 00:52:30,940
What about this one?
487
00:52:34,611 --> 00:52:36,029
Come on, gigolo.
488
00:52:42,827 --> 00:52:45,413
Don't forget your rings, Miss Davis.
489
00:52:48,750 --> 00:52:51,085
How could you employ a man like that?
490
00:52:51,753 --> 00:52:55,048
Jones has everything I want
of the Western mind.
491
00:52:55,214 --> 00:52:56,415
I don't follow you.
492
00:52:56,515 --> 00:53:00,637
It's very simple. As long as I can make
my interests his interests,
493
00:53:01,012 --> 00:53:03,097
he is not going to betray me.
494
00:53:03,890 --> 00:53:07,268
But your Dr. Strike is unreliable as a
friend,
495
00:53:08,811 --> 00:53:10,605
and also as a lover.
496
00:53:12,023 --> 00:53:15,985
He'll betray you every time for his God.
497
00:53:19,155 --> 00:53:22,784
The subtlety of you Orientals
is very much over-estimated.
498
00:53:26,621 --> 00:53:28,456
I can't get the connection.
499
00:53:29,707 --> 00:53:31,042
East or West,
500
00:53:31,542 --> 00:53:35,546
men seldom deviate very far
from their main passion in life.
501
00:53:38,007 --> 00:53:39,875
You might as well know once and for all
502
00:53:39,975 --> 00:53:43,471
that Bob Strike is everything I want
or ever will want in a man.
503
00:54:06,828 --> 00:54:08,329
Put it on the table.
504
00:54:30,435 --> 00:54:31,436
Come in.
505
00:54:36,065 --> 00:54:39,226
- Here are your rings, Mah-Li.
- But the General gave them to you.
506
00:54:39,326 --> 00:54:42,196
I am giving them back to you,
General or no General.
507
00:54:42,363 --> 00:54:43,648
Miss Davis.
508
00:54:43,748 --> 00:54:47,151
Will you send them to my parents
when you get back to Shanghai?
509
00:54:47,251 --> 00:54:49,737
They live in Soochow and they are very
poor.
510
00:54:49,837 --> 00:54:51,706
I'll write the address.
511
00:54:54,375 --> 00:54:56,410
Why don't you take them yourself?
512
00:54:56,510 --> 00:54:58,004
That's impossible.
513
00:54:58,379 --> 00:55:01,549
Impossible?
What's the General going to do with you?
514
00:55:15,897 --> 00:55:17,473
You've got a chill, Mah-Li.
515
00:55:17,573 --> 00:55:19,892
You go right straight to bed.
I'll order some hot tea.
516
00:55:19,992 --> 00:55:21,527
No, don't bother.
517
00:55:22,653 --> 00:55:25,531
See, I have my hot-water bottle.
518
00:55:26,657 --> 00:55:28,743
That'll keep me warm long enough.
519
00:55:28,910 --> 00:55:32,246
They aren't going to take me far.
Goodbye, Miss Davis.
520
00:55:33,331 --> 00:55:34,490
Look here, Mah-Li.
521
00:55:34,590 --> 00:55:36,325
I've wanted to tell you from the first
522
00:55:36,425 --> 00:55:39,045
that if I could ever help you in any
way,
I would.
523
00:55:39,170 --> 00:55:41,831
That's what I came to China for.
To help people.
524
00:55:41,931 --> 00:55:43,549
You're very kind.
525
00:55:44,300 --> 00:55:47,094
But I am waiting for the guards
to take me away.
526
00:55:47,553 --> 00:55:50,932
Guards? What guards?
Where are they taking you?
527
00:55:51,390 --> 00:55:52,990
Not far.
528
00:55:55,937 --> 00:55:57,438
No, they won't.
529
00:55:58,064 --> 00:56:00,942
You stay right here, Mah-Li.
I'll go and see the General.
530
00:56:08,241 --> 00:56:11,444
What's the idea, Miss Davis?
Isn't it long past your bedtime?
531
00:56:11,544 --> 00:56:13,612
Is that any of your business, Mr. Jones?
532
00:56:13,712 --> 00:56:16,323
No, you don't fool me even a little bit,
young lady.
533
00:56:16,423 --> 00:56:18,141
Mah-Li has been spilling her grief to
you,
534
00:56:18,241 --> 00:56:20,369
and you're all steamed up
with Christian charity.
535
00:56:20,469 --> 00:56:22,905
- Then it's true.
- Sure it's true. But
you keep out of it.
536
00:56:23,005 --> 00:56:24,415
Besides, the General's gone to bed.
537
00:56:24,515 --> 00:56:27,752
- If you think I am going to let that
child...
- Now, Miss Davis,
538
00:56:27,852 --> 00:56:31,505
maybe you think I acted pretty rotten
tonight,
but I know what I'm talking
about.
539
00:56:31,605 --> 00:56:33,048
Mah-Li is not your kind.
540
00:56:33,148 --> 00:56:37,052
She's just a conniving little dame
who
deserves every bit that's coming to her.
541
00:56:37,152 --> 00:56:40,556
- Including murder, I suppose.
- You let
the General be the judge of that.
542
00:56:40,656 --> 00:56:41,891
He runs his own show out here
543
00:56:41,991 --> 00:56:44,393
with about 50 centuries of authority
back of him.
544
00:56:44,493 --> 00:56:48,731
You missionaries come out here and
expect
to convert 500 million people
overnight.
545
00:56:48,831 --> 00:56:52,818
Why, changing a leopard's spots
is duck soup compared to changing China.
546
00:56:52,918 --> 00:56:54,945
You are lucky to be alive out here
yourself.
547
00:56:55,045 --> 00:56:57,162
Now, you go back to your room,
go to bed and behave.
548
00:56:57,262 --> 00:57:00,034
Not until I’ve seen the General.
I’d like to see the General.
549
00:57:00,134 --> 00:57:02,703
Please, Miss Davis,
have a little common sense.
550
00:57:02,803 --> 00:57:05,206
You've no right to go to his room
in that getup.
551
00:57:05,306 --> 00:57:10,011
Besides, I know, the General's a nice
fellow.
He is well-educated. He has
lovely manners.
552
00:57:10,177 --> 00:57:11,962
But don't forget he is a Chinaman.
553
00:57:12,062 --> 00:57:15,016
If you're through, Mr. Jones,
I’ll do as I please.
554
00:57:17,143 --> 00:57:18,769
All right, young lady.
555
00:57:19,896 --> 00:57:21,647
It's no skin off my nose.
556
00:57:30,948 --> 00:57:32,325
Well, Miss Davis.
557
00:57:33,910 --> 00:57:37,496
What I have done to deserve
the honor of your visit at this hour?
558
00:57:38,372 --> 00:57:40,666
You have ordered the murder of Mah-Li.
559
00:57:42,251 --> 00:57:44,837
Couldn't we speak
of something more pleasant?
560
00:57:46,714 --> 00:57:49,050
Here I have some excellent brandy.
561
00:57:50,968 --> 00:57:53,554
It's supposed to be over 1,000 years
old.
562
00:57:54,013 --> 00:57:55,506
Would you like to try it?
563
00:57:55,606 --> 00:57:59,018
You're murdering her
just to satisfy a cruel jealous revenge.
564
00:58:03,105 --> 00:58:04,106
May I?
565
00:58:11,697 --> 00:58:14,525
Mah-Li has been betraying military
secrets
to my enemies.
566
00:58:14,625 --> 00:58:16,911
Can't you silence her in some other way?
567
00:58:19,622 --> 00:58:20,622
Yes.
568
00:58:21,666 --> 00:58:23,084
Ln the old days,
569
00:58:23,793 --> 00:58:25,670
in the days of the Manchus,
570
00:58:27,088 --> 00:58:29,256
I could have had her tongue cut out.
571
00:58:29,590 --> 00:58:33,085
But now that you missionaries
have taught her to read and write,
572
00:58:33,185 --> 00:58:36,514
she's a constant menace
as long as she's alive.
573
00:58:40,309 --> 00:58:42,636
I feel sorry for you, General Yen.
574
00:58:42,736 --> 00:58:46,190
A powerful man like you
afraid of a poor little slave.
575
00:58:47,191 --> 00:58:50,236
The only way to get loyalty is to compel
it.
576
00:58:50,945 --> 00:58:53,188
Take Captain Li, for example.
577
00:58:53,288 --> 00:58:58,077
He's the only son of a very powerful
family
which claims to support my rule.
578
00:58:58,953 --> 00:59:00,997
All right. I believe them.
579
00:59:01,622 --> 00:59:06,627
But as evidence of their good faith, I
made
them place him in my hands as a
hostage.
580
00:59:08,212 --> 00:59:10,881
Now, if they would betray me,
581
00:59:12,008 --> 00:59:15,469
the life of Captain Li
enables me to save my own face.
582
00:59:15,803 --> 00:59:18,047
That's the way we get loyalty in China.
583
00:59:18,147 --> 00:59:20,966
That's why China
is 2,000 years behind the times.
584
00:59:21,066 --> 00:59:24,520
- Don't you see...
- Why are you so interested in Mah-Li?
585
00:59:25,938 --> 00:59:28,482
I’m just as much interested in you.
586
00:59:32,278 --> 00:59:35,322
- I am deeply flattered.
- But not deeply moved.
587
00:59:35,656 --> 00:59:38,659
Can't you forgive her? She is only a
child.
588
00:59:38,993 --> 00:59:42,404
You can always do so much more
with mercy than you can with murder.
589
00:59:42,504 --> 00:59:44,782
Why don't you give her another chance?
590
00:59:44,882 --> 00:59:48,744
I know you feel that she has deceived
you
and sold information to your
enemies,
591
00:59:48,844 --> 00:59:50,579
perhaps even been unfaithful to you.
592
00:59:50,679 --> 00:59:54,917
That's dreadful. If it's true, you have
a
certain justification in wanting to
crush her.
593
00:59:55,017 --> 00:59:58,128
But I want you to think of all those
things
and then forgive her.
594
00:59:58,228 --> 01:00:00,756
I don't know how you feel about Mah-Li,
595
01:00:00,856 --> 01:00:04,351
whether you love her, well, as a lover.
596
01:00:04,685 --> 01:00:06,220
But that's of no importance.
597
01:00:06,320 --> 01:00:09,431
I want you to see the beauty of giving
love
where it isn't merited.
598
01:00:09,531 --> 01:00:13,102
Any man can give love where he's sure
it's returned. That isn't love at all.
599
01:00:13,202 --> 01:00:16,230
But to give love with no thought of
merit,
no thought of return,
600
01:00:16,330 --> 01:00:19,858
no thought of gratitude even,
that's ordinarily the privilege of God.
601
01:00:19,958 --> 01:00:21,819
And now it's your privilege.
602
01:00:21,919 --> 01:00:26,115
General, with all you have within you,
your superior brain, your culture,
603
01:00:26,215 --> 01:00:29,335
how can you be so blind
to spiritual greatness?
604
01:00:29,794 --> 01:00:33,130
Do this thing, I ask you. Do it for me.
605
01:00:33,255 --> 01:00:37,718
Do it even blindly, if you must,
and I promise you, I'm so sure of it,
606
01:00:37,843 --> 01:00:42,765
I promise you that for the first time
in
your life you'll know what real
happiness is.
607
01:00:42,890 --> 01:00:44,809
You'll know that I...
608
01:00:54,652 --> 01:00:56,487
I have one of my own.
609
01:01:00,366 --> 01:01:02,910
That's what you said to me that day.
610
01:01:04,787 --> 01:01:07,164
You must be sincere, Miss Davis.
611
01:01:07,832 --> 01:01:09,825
I don't believe a word you say.
612
01:01:09,925 --> 01:01:14,130
But when you ask me like that,
I forget I am General Yen.
613
01:01:14,672 --> 01:01:18,092
- Then you won't have her killed?
- But I ask myself,
614
01:01:18,342 --> 01:01:20,044
what do you get out of it?
615
01:01:20,144 --> 01:01:22,471
You've hardly known her
more than a few days.
616
01:01:22,888 --> 01:01:26,675
And still you act
as if she were of your
own flesh and blood.
617
01:01:26,775 --> 01:01:29,353
She is. We're all of one flesh and
blood.
618
01:01:31,814 --> 01:01:33,023
Really?
619
01:01:38,362 --> 01:01:40,030
Do you mean that?
620
01:01:47,163 --> 01:01:48,789
Of course I do.
621
01:01:50,791 --> 01:01:51,959
Words.
622
01:01:53,711 --> 01:01:55,796
Nothing but words.
623
01:01:56,755 --> 01:02:00,009
- You came in here to preach.
- Not my words.
624
01:02:00,759 --> 01:02:04,305
The one who first spoke them
gave up his life for them.
625
01:02:10,895 --> 01:02:14,306
- What are you willing to give up for
them?
- What do you mean?
626
01:02:14,406 --> 01:02:18,769
Surely your pleasure wouldn't be
complete
without some sacrifice on your
part.
627
01:02:18,869 --> 01:02:20,571
- Sacrifice?
- Yes.
628
01:02:21,155 --> 01:02:24,233
You are so interested
to save the life of Mah-Li.
629
01:02:24,333 --> 01:02:28,829
Are you willing to be a hostage
for her future loyalty? Like Captain Li?
630
01:02:31,457 --> 01:02:33,500
I expect nothing from you.
631
01:02:33,834 --> 01:02:37,588
Nothing but words and phrases
you learned in Sunday school.
632
01:02:38,339 --> 01:02:41,217
You don't believe in them any more than
I do.
633
01:02:41,592 --> 01:02:45,012
You were wrong
when you said I resent missionaries.
634
01:02:46,722 --> 01:02:48,474
I despise them.
635
01:02:49,308 --> 01:02:51,802
Should be another Great Wall
to keep your kind out.
636
01:02:51,902 --> 01:02:56,014
You've already got a Great Wall around
you
that isn't built of mud and stones.
637
01:02:56,114 --> 01:02:58,934
It's made of ridiculous pride
and inhuman cruelty.
638
01:02:59,034 --> 01:03:02,146
You won't allow one single human feeling
to reach you.
639
01:03:02,246 --> 01:03:04,273
You want me to be hostage for Mah-Li?
640
01:03:04,373 --> 01:03:08,202
All right, I’m not afraid of you.
I’ll answer for her loyalty.
641
01:03:28,722 --> 01:03:32,351
- What the Sam Hill is going on here?
- Come here, Mah-Li.
642
01:03:33,477 --> 01:03:35,470
I’m going to spare your life.
643
01:03:35,570 --> 01:03:37,815
- Are you off your nut?
- Get up.
644
01:03:39,024 --> 01:03:42,111
Thank her.
I’m going to place you in her hands.
645
01:03:42,653 --> 01:03:45,314
She agrees to answer for your future
loyalty,
646
01:03:45,414 --> 01:03:49,285
but you know and I know
the moment my back is turned,
647
01:03:49,868 --> 01:03:52,579
you are going to throw a knife into it.
648
01:03:53,080 --> 01:03:56,283
Miss Davis,
I swear I'll never betray your trust.
649
01:03:56,383 --> 01:03:59,786
I swear by my fathers
and by the bones of my ancestors,
650
01:03:59,886 --> 01:04:02,798
and by the holy book in the mission
school.
651
01:04:04,258 --> 01:04:06,176
I believe you, Mah-Li.
652
01:04:06,635 --> 01:04:08,595
What are you up to now?
653
01:04:09,930 --> 01:04:12,349
I’m going to convert a missionary.
654
01:04:25,654 --> 01:04:29,316
- Here's your slipper, Mah-Li.
- You are so kind.
655
01:04:29,416 --> 01:04:33,528
Now I want you to promise not to
see
Captain Li again as long as we
remain here.
656
01:04:33,628 --> 01:04:37,791
Anything you say, Miss Davis.
Will you take me to the temple today?
657
01:04:38,834 --> 01:04:39,993
What, again?
658
01:04:40,093 --> 01:04:43,380
I want to have
a prayer of forgiveness read. See?
659
01:04:43,964 --> 01:04:46,583
I’ve written it while waiting for you.
660
01:04:46,683 --> 01:04:50,179
I’m so proud of you, Mah-Li.
I know you're a good girl.
661
01:04:50,304 --> 01:04:53,390
Certainly I’ll take you to the temple.
Come on.
662
01:04:53,599 --> 01:04:54,599
Here.
663
01:06:18,517 --> 01:06:20,554
I couldn't sleep. Couldn't sleep.
I had to get up.
664
01:06:20,654 --> 01:06:22,371
We gotta get this money train out of
here.
665
01:06:22,471 --> 01:06:25,265
I got a hunch,
and I always follow my hunches.
666
01:06:25,365 --> 01:06:29,269
Between war and women, the General's
got
me about nuts. Come on, open up, there.
667
01:06:29,369 --> 01:06:32,085
- Hello, Mr. Jones.
- I want you to take
the train away from here.
668
01:06:32,185 --> 01:06:35,400
Bayside Station, savvy?
Money no safe
here. Money no safe here now.
669
01:06:35,500 --> 01:06:38,153
- Yes, sir.
- Hide train, other place. Chop-chop.
670
01:06:38,253 --> 01:06:40,581
- Tonight?
- What's that?
671
01:06:53,552 --> 01:06:55,429
No train due here now.
672
01:08:50,335 --> 01:08:52,253
I say, ever since
this American girl came here,
673
01:08:52,353 --> 01:08:53,455
you've been off your nut.
674
01:08:53,555 --> 01:08:56,875
You wouldn't get rid of Mah-Li
when I told you. Now try and find her.
675
01:08:56,975 --> 01:08:59,212
Here, take a look at this
if you want to see something.
676
01:08:59,312 --> 01:09:00,430
Here it is, the whole works.
677
01:09:00,530 --> 01:09:03,757
Position of the money car,
right down to
what you had for breakfast.
678
01:09:03,857 --> 01:09:04,857
Where did you get this?
679
01:09:04,956 --> 01:09:08,562
Where do I get everything else around
this dump? I paid a lot of money for it.
680
01:09:09,980 --> 01:09:12,566
- You wanted to see me, General?
- Yes.
681
01:09:13,400 --> 01:09:15,352
- Come in, please.
- Must have been important
682
01:09:15,452 --> 01:09:16,895
to have me dragged down like this.
683
01:09:16,995 --> 01:09:19,752
- I’ll say it's important. Where's
Mah-Li?
- Isn't she in her room?
684
01:09:19,852 --> 01:09:22,052
No, she isn't in her room
and she isn't anywhere else.
685
01:09:22,146 --> 01:09:24,386
- What?
- You'll never see her again
round this ranch.
686
01:09:24,455 --> 01:09:26,695
- Thanks to you, she skipped out.
- I don't believe it.
687
01:09:26,712 --> 01:09:28,992
You'll believe it when we all pay for it
with our necks.
688
01:09:28,950 --> 01:09:31,950
- Ever see this before, Miss Davis?
- Why, yes, that looks like the prayer
689
01:09:31,887 --> 01:09:34,579
- Mah-Li had read at the temple.
- Prayer! Prayer, my eye.
690
01:09:34,679 --> 01:09:35,877
That thing read at the temple?
691
01:09:35,977 --> 01:09:39,611
Why, there's enough dynamite in that to
blow
General Yen's province into the
Yellow Sea.
692
01:09:39,711 --> 01:09:41,211
There you are. Try that.
693
01:09:41,311 --> 01:09:44,297
I told you you were crazy
to listen to these screwy missionaries.
694
01:09:44,397 --> 01:09:47,342
That will be enough.
Everything is going to be all right.
695
01:09:47,442 --> 01:09:49,761
All right?
Do you realize that your
money's all gone?
696
01:09:49,861 --> 01:09:53,974
Money that I’ve ground out of this
province
by the sweat of my brow?
697
01:09:54,074 --> 01:09:57,686
Now, the General and I and Captain
Li
were the only ones that had that
information.
698
01:09:57,786 --> 01:09:59,696
Now, how did Mah-Li get it?
699
01:10:01,490 --> 01:10:03,408
I’m to blame, General.
700
01:10:03,825 --> 01:10:07,862
The paper must have been in the
shoe
that I carried from Captain Li to
Mah-Li.
701
01:10:07,962 --> 01:10:10,073
Perfect. There you are.
702
01:10:10,173 --> 01:10:12,784
How long do you suppose
your troops will remain loyal now?
703
01:10:12,884 --> 01:10:16,079
With all that dough, Feng will buy them
out
right under your very nose.
704
01:10:16,179 --> 01:10:19,874
You can say goodbye to this little
empire
of yours in about two days' time.
705
01:10:19,974 --> 01:10:22,168
That will be all, Miss Davis.
706
01:10:22,268 --> 01:10:25,138
You will remain in your room
until you hear from me.
707
01:10:32,396 --> 01:10:35,390
That's a pretty fancy price to pay
for what you're counting on.
708
01:10:35,490 --> 01:10:37,234
Calm yourself.
709
01:10:38,360 --> 01:10:42,155
Conquest of a province
or the conquest of a woman.
710
01:10:42,989 --> 01:10:45,325
- What's the difference?
- Yeah?
711
01:10:45,909 --> 01:10:49,070
- There's one thing we should be
grateful for.
- What's that?
712
01:10:49,170 --> 01:10:51,873
We finally got some skin off your nose.
713
01:11:02,050 --> 01:11:03,343
Come in.
714
01:11:07,723 --> 01:11:09,224
Well, Miss Davis.
715
01:11:09,683 --> 01:11:13,228
You certainly gummed up
the prettiest set-up I ever saw.
716
01:11:14,438 --> 01:11:18,099
I had visions of making General Yen
the biggest thing in China.
717
01:11:18,199 --> 01:11:21,027
But you sure queered that beautifully.
718
01:11:22,028 --> 01:11:24,489
I hate your insides, Miss Davis.
719
01:11:24,990 --> 01:11:28,326
But you're an American.
We've got to stick together now.
720
01:11:28,827 --> 01:11:32,122
- Where's the General?
- The General's all washed up.
721
01:11:32,456 --> 01:11:35,751
His army is deserting him
as if he had the leprosy.
722
01:11:36,585 --> 01:11:39,329
Darned if I’m not even out of cigars,
too.
723
01:11:39,429 --> 01:11:43,008
Yes, sir. He could have been
the biggest thing in China.
724
01:11:43,383 --> 01:11:47,554
One thing you've got to say for him.
He sure can take it on the chin.
725
01:11:48,221 --> 01:11:52,142
Darned if I don't believe
he isn't glad
this thing happened to him.
726
01:11:53,852 --> 01:11:58,315
Come on, now. Don't you get to worrying.
I’ll get you out of this somehow.
727
01:11:58,607 --> 01:12:01,735
I’ve been in tougher spots than this
before now.
728
01:12:02,611 --> 01:12:07,073
You go on, get your things together.
Wait here till I come back for you.
729
01:12:07,574 --> 01:12:09,242
Here. Here, what's this?
730
01:12:18,168 --> 01:12:21,213
You tell the General she's busy now
and can't see him.
731
01:12:26,468 --> 01:12:29,971
Here, wait a minute, you don't
have to see him. Here, wait a minute.
732
01:12:30,430 --> 01:12:32,098
I’m warning you.
733
01:12:52,244 --> 01:12:54,704
Your sportsmanship is magnificent.
734
01:12:55,664 --> 01:12:58,083
Won't you sit down? Please.
735
01:13:02,796 --> 01:13:06,007
You're just in time
to help me select my portrait.
736
01:13:11,096 --> 01:13:14,850
Did you ever see a book like this?
It's a painter's catalog.
737
01:13:14,975 --> 01:13:18,645
The idea is to select the features
that most resembles one.
738
01:13:19,271 --> 01:13:22,649
For example, ear number three,
739
01:13:23,817 --> 01:13:25,485
nose number six,
740
01:13:26,945 --> 01:13:30,949
and a chin number 27, equal General Yen.
741
01:13:33,577 --> 01:13:37,539
How do you like this nose?
Do you think it resembles mine?
742
01:13:44,379 --> 01:13:48,049
Perhaps you wonder
why I don't sit for the picture myself.
743
01:13:49,134 --> 01:13:51,803
You see, a Chinese is never painted
744
01:13:52,512 --> 01:13:55,432
until he has joined his ancestors.
745
01:14:16,119 --> 01:14:18,455
May I offer you some champagne?
746
01:14:19,331 --> 01:14:20,540
May I?
747
01:14:26,755 --> 01:14:30,842
Ln the days of our greatest
civilization,
we drank to excess.
748
01:14:31,801 --> 01:14:34,963
Ln fact, one of my ancestors,
a very famous poet,
749
01:14:35,063 --> 01:14:39,059
was drowned in an attempt
to catch the moon in the Yellow River.
750
01:14:47,400 --> 01:14:51,988
This portrait is of his wife
who was made very unhappy by his death.
751
01:14:52,197 --> 01:14:55,158
She left a very famous collection of
swords.
752
01:14:55,700 --> 01:14:58,152
I have them in my bedroom.
May I show them to you?
753
01:14:58,252 --> 01:15:00,622
Please, why do you torture me?
754
01:15:22,560 --> 01:15:26,272
I’m afraid you misunderstood my purpose
in sending for you.
755
01:15:26,606 --> 01:15:28,692
I’m not altogether a fool.
756
01:15:31,444 --> 01:15:34,355
You didn't think I meant
the conventional thing, did you?
757
01:15:34,455 --> 01:15:35,573
Didn't you?
758
01:15:36,616 --> 01:15:41,579
Do you think that General Yen could
accept
anything that the heart did not
freely give?
759
01:15:45,125 --> 01:15:46,125
No.
760
01:15:46,960 --> 01:15:50,797
That opportunity has been open to me
ever since you came here.
761
01:15:56,052 --> 01:15:59,472
Lt was your life you put up as a forfeit
762
01:16:00,098 --> 01:16:01,933
for Mah-Li's loyalty.
763
01:16:03,476 --> 01:16:04,476
My life?
764
01:16:04,575 --> 01:16:07,689
Yes. What else do you think it meant?
765
01:16:12,652 --> 01:16:16,614
I see. You're afraid of death
as you are afraid of life.
766
01:16:25,331 --> 01:16:28,493
You want me to send you back
to your Dr. Strike.
767
01:16:28,593 --> 01:16:31,671
He speaks the same meaningless words
as you do.
768
01:16:32,881 --> 01:16:35,008
He has everything you want.
769
01:16:36,634 --> 01:16:40,213
You would like to be able to boast to
him
that the great General Yen,
770
01:16:40,313 --> 01:16:42,307
whom everybody feared,
771
01:16:42,515 --> 01:16:45,727
was destroyed
because he was fool enough to hope.
772
01:16:47,228 --> 01:16:50,857
Well, why don't you go? Go on to him.
773
01:16:54,027 --> 01:16:57,072
- You taught me a terrible lesson.
- Yes.
774
01:16:57,405 --> 01:17:01,701
For to be able to do good works,
one has to have wisdom.
775
01:17:02,535 --> 01:17:05,205
You depended too much on your beauty,
776
01:17:11,961 --> 01:17:14,881
and also on the fact that you are so
young.
777
01:17:18,009 --> 01:17:22,514
Young and pale
as a lotus blossom which
blooms at night.
778
01:17:24,140 --> 01:17:29,062
Torture. Real torture is to be despised
by someone you love.
779
01:17:30,563 --> 01:17:34,109
Bargain or no bargain,
province or no province.
780
01:17:35,235 --> 01:17:38,113
Do you know what I expected to do
tonight?
781
01:17:38,238 --> 01:17:40,865
I was coming to your room to kill you.
782
01:17:41,449 --> 01:17:44,360
And then follow you
to some celestial garden.
783
01:17:44,460 --> 01:17:47,956
Where there is no General Yen,
no Megan Davis.
784
01:17:48,289 --> 01:17:50,250
Just you and I.
785
01:22:48,381 --> 01:22:52,718
I had to come back. I couldn't leave.
786
01:22:53,928 --> 01:22:55,763
I’ll never leave you.
787
01:23:17,869 --> 01:23:21,956
Silk. China gave the world silk.
788
01:25:09,188 --> 01:25:11,899
We ought to be in Shanghai in an hour.
789
01:25:13,234 --> 01:25:16,487
I’ll bet your week in China
seems like a lifetime.
790
01:25:17,029 --> 01:25:18,864
Maybe it is at that.
791
01:25:19,824 --> 01:25:24,203
You know, Yen once told me...
Yen's dead, ain't he?
792
01:25:25,413 --> 01:25:29,875
Great guy. I don't think you will marry
Strike.
793
01:25:31,377 --> 01:25:34,297
I got a hunch you're going back to
America.
794
01:25:35,881 --> 01:25:40,052
Yen once told me
you could crowd a lifetime into an hour.
795
01:25:40,720 --> 01:25:43,222
Yeah. Into a drink.
796
01:25:49,270 --> 01:25:52,565
Great guy. Great gambler.
797
01:25:53,524 --> 01:25:55,693
He told me he couldn't lose.
798
01:25:56,944 --> 01:25:59,238
The joke was certainly on him.
799
01:25:59,697 --> 01:26:03,367
He lost his province, his army, his
life.
800
01:26:06,412 --> 01:26:10,124
Maybe not. Maybe the joke's on us.
801
01:26:13,085 --> 01:26:16,130
Maybe you will marry Strike, at that.
802
01:26:16,672 --> 01:26:21,385
Yen was crazy. He said we never really
die.
803
01:26:21,844 --> 01:26:23,429
We only change.
804
01:26:25,264 --> 01:26:27,600
He was nuts about cherry trees.
805
01:26:29,101 --> 01:26:31,395
Maybe he is a cherry tree now.
806
01:26:32,897 --> 01:26:35,941
Maybe he's the wind that's pushing that
sail.
807
01:26:39,028 --> 01:26:42,365
Maybe he's the wind
that's playing around your hair.
808
01:26:44,825 --> 01:26:49,121
It's all a lot of hooey. I’m drunk.
809
01:26:50,039 --> 01:26:53,075
Just the same, I hope when I cool off,
810
01:26:53,175 --> 01:26:56,462
the guy that changes me
sends me where Yen is.
811
01:26:58,005 --> 01:27:00,675
And I’ll bet I’ll find you there, too.
66788
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.