All language subtitles for The.Monster.2016.720p.BluRay.x264.[YTS.MX]-Spanish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:21,290 --> 00:01:25,211 "EST�N ESCONDIDOS Y OBSERVANDO, S�LO ESPERA Y VER�S 2 00:01:25,293 --> 00:01:28,049 AY, HAY MONSTRUOS PARA TI Y PARA M�". 3 00:01:28,132 --> 00:01:34,888 RIMA INFANTIL, 1903 AUTOR DESCONOCIDO 4 00:01:34,929 --> 00:01:38,017 Mi mam� me dijo, que no existen los monstruos. 5 00:01:39,018 --> 00:01:40,270 Pero ella estaba equivocada. 6 00:01:41,603 --> 00:01:47,611 Est�n ah� afuera, esperando por ti... Al acecho. 7 00:01:48,862 --> 00:01:53,283 Se encuentran en la oscuridad... A veces los ver�s... 8 00:01:54,033 --> 00:01:55,951 A veces no. 9 00:01:57,078 --> 00:01:58,622 Ahora lo s�. 10 00:03:55,992 --> 00:03:56,744 Mam�. 11 00:03:56,993 --> 00:03:58,748 Detente. Deja de sacudirme. 12 00:03:58,783 --> 00:03:59,623 �Lev�ntate! 13 00:03:59,748 --> 00:04:01,084 Detente. 14 00:04:23,146 --> 00:04:24,523 �Me quede dormida? 15 00:04:24,814 --> 00:04:27,486 S�. �Lev�ntate! 16 00:04:27,526 --> 00:04:28,743 Me estoy levantando. 17 00:04:28,778 --> 00:04:30,821 Has dicho a las 8:00 a.m., �son las 9:00 a.m.! 18 00:04:32,781 --> 00:04:33,865 �Est�s lista para irnos? 19 00:04:33,906 --> 00:04:36,744 Empaqu� para m� y ya empaqu� para ti. 20 00:04:39,455 --> 00:04:43,585 �D�nde est� Roy? �l dijo que iba a llamarme. 21 00:04:44,168 --> 00:04:46,212 Es un idiota. 22 00:04:46,378 --> 00:04:47,715 Maldita sea, Elizabeth. 23 00:04:49,716 --> 00:04:50,803 Lev�ntate. 24 00:04:51,885 --> 00:04:53,388 Ve a cargar el auto. 25 00:04:55,137 --> 00:04:56,890 Deber�a haber hecho que pap� me recogiera. 26 00:04:58,058 --> 00:04:59,143 - Disculpa. - Lev�ntate. 27 00:04:59,226 --> 00:05:00,478 - Lo har�. - Lev�ntate. 28 00:05:00,519 --> 00:05:01,521 Lo hago. 29 00:05:30,508 --> 00:05:31,927 Lo siento. 30 00:05:35,138 --> 00:05:36,973 Lo siento. Lo siento. 31 00:05:37,013 --> 00:05:39,894 Lo siento... Me volv� a quedar dormida. 32 00:05:45,481 --> 00:05:46,942 �Lo siento, est� bien! 33 00:05:50,237 --> 00:05:52,073 No puedes fumar en el auto. 34 00:05:55,575 --> 00:05:56,702 Perfecto. 35 00:06:04,418 --> 00:06:08,174 Dejar de jugar con eso. �Dame! �Dame! 36 00:07:04,020 --> 00:07:05,357 Eres demasiado mayor para eso. 37 00:07:06,857 --> 00:07:09,071 Y t� eres demasiado vieja para un mont�n de cosas. 38 00:07:21,249 --> 00:07:24,545 ESTACI�N DE SERVICIO RUGGED RON'S ABIERTA LAS 24 HRS. 39 00:07:49,820 --> 00:07:51,780 Enciende el auto, baja la ventanilla. 40 00:08:06,170 --> 00:08:09,800 Te iba a dar esto, cuando lleg�ramos all�. 41 00:08:16,972 --> 00:08:18,308 Era de la abuela. 42 00:08:20,602 --> 00:08:21,395 S�. 43 00:08:24,522 --> 00:08:26,191 �Por qu� me lo das a m�? 44 00:08:27,441 --> 00:08:29,362 Debido a que no vas a volver. 45 00:08:32,530 --> 00:08:33,741 No he dicho eso. 46 00:08:33,948 --> 00:08:36,660 S�, pero no vas a... 47 00:08:55,054 --> 00:08:57,056 Si nos detenemos en Darlington esta noche... 48 00:08:57,097 --> 00:08:59,018 Ser�n s�lo 4 horas hasta que lleguemos all�. 49 00:09:03,563 --> 00:09:09,904 S�. S�lo dime cuando quieras detenerte. 50 00:09:24,376 --> 00:09:27,296 �Sabes qu�? Honestamente, Lizzy, he terminado, �de acuerdo? 51 00:09:28,337 --> 00:09:30,384 �S�lo metete en el maldito auto! 52 00:09:30,675 --> 00:09:31,884 �Yo no quiero! 53 00:09:31,967 --> 00:09:34,636 �No me importa! No voy a pedirlo otra vez. 54 00:09:36,179 --> 00:09:38,349 Mira, s� que esto es una gran noche para ti. 55 00:09:38,390 --> 00:09:39,144 �No me importa! 56 00:09:39,226 --> 00:09:40,353 �Si, te importa! 57 00:09:40,561 --> 00:09:42,187 �Es mi obra! 58 00:09:42,228 --> 00:09:44,022 S�, y vas a llegar tarde. 59 00:09:44,105 --> 00:09:46,197 �Entra en el maldito auto! 60 00:09:46,232 --> 00:09:47,734 �Mete tu trasero all�, ahora mismo! 61 00:09:48,108 --> 00:09:50,613 No quiero que vayas. No quiero que vayas. 62 00:09:50,696 --> 00:09:51,698 No quiero que vayas. 63 00:09:51,733 --> 00:09:52,908 �Qu� dijiste? 64 00:09:53,949 --> 00:09:55,535 �No te quiero all�! 65 00:10:01,165 --> 00:10:06,503 Bueno, eso es una maldita l�stima, porque ir�. 66 00:10:07,545 --> 00:10:10,176 Esta es una gran noche para ti y s� eso. 67 00:10:10,550 --> 00:10:11,343 S�lo d�jame ah�. 68 00:10:11,426 --> 00:10:12,469 �J�dete! 69 00:10:14,053 --> 00:10:15,805 No me hables de esa manera. 70 00:10:15,846 --> 00:10:17,557 J�dete, j�dete. 71 00:10:17,598 --> 00:10:18,682 �No me hables de esa manera! 72 00:10:18,723 --> 00:10:20,478 �J�dete, j�dete, j�dete! 73 00:10:20,894 --> 00:10:22,687 - Te odio. - �J�dete! 74 00:10:22,722 --> 00:10:23,480 Te odio. 75 00:10:23,562 --> 00:10:25,028 �J�dete, j�dete! 76 00:10:25,063 --> 00:10:27,650 - �J�dete! �J�dete! - �Te odio! Te odio. 77 00:10:27,685 --> 00:10:28,651 Es mi obra. 78 00:10:28,734 --> 00:10:30,447 Nunca vienes, nunca te preocupas, 79 00:10:30,488 --> 00:10:31,536 �nunca llegas a nada! 80 00:10:31,571 --> 00:10:35,993 �Sabes qu�? �Sabes qu�? �Busca a quien te lleve! 81 00:10:50,591 --> 00:10:51,927 �J�dete! 82 00:11:18,619 --> 00:11:20,124 �Segura que quieres seguir adelante? 83 00:11:23,291 --> 00:11:26,421 Llam� a pap� y a Jenna, dijeron que me esperar�an. 84 00:11:30,341 --> 00:11:32,052 Quiero dormir all�. 85 00:11:38,640 --> 00:11:40,102 �Est�s cansada? 86 00:11:46,315 --> 00:11:47,608 No, voy a estar bien. 87 00:11:56,868 --> 00:11:57,995 Creo que va a llover. 88 00:12:01,206 --> 00:12:03,083 No me gustan los truenos. 89 00:12:23,189 --> 00:12:24,440 S� eso. 90 00:13:11,238 --> 00:13:14,367 Oye... �Puedo? 91 00:13:15,033 --> 00:13:16,285 Pero abre tu ventana. 92 00:13:41,436 --> 00:13:42,770 �Qu� hora es? 93 00:13:43,937 --> 00:13:45,648 No lo s�. �Por qu� no me lo dices t�? 94 00:13:49,609 --> 00:13:55,826 Son... 12:15 a.m. 95 00:13:56,659 --> 00:14:00,121 Y ni un alma a la vista... 96 00:14:00,456 --> 00:14:01,916 No hagas eso. 97 00:14:02,374 --> 00:14:03,376 S�lo bromeo. 98 00:14:04,960 --> 00:14:06,337 No es gracioso. 99 00:14:08,129 --> 00:14:09,339 Tienes que relajarte. 100 00:14:18,598 --> 00:14:20,519 Desear�a que escuchar�s m�s. 101 00:14:22,645 --> 00:14:24,272 Me gustar�a que dejar�s de decir eso. 102 00:14:27,316 --> 00:14:29,360 Mierda... �Maldita sea! 103 00:14:50,214 --> 00:14:51,259 �Ay, Dios! 104 00:14:57,890 --> 00:14:59,809 �Nena! �Est�s bien? 105 00:15:00,016 --> 00:15:03,355 �M�rame! �Est�s bien? 106 00:15:04,021 --> 00:15:05,232 ��Est�s bien?! 107 00:15:06,565 --> 00:15:08,359 Amor, lo siento mucho. 108 00:15:08,400 --> 00:15:09,026 Mam�... 109 00:15:09,359 --> 00:15:10,486 S�lo dime donde te duele. 110 00:15:10,695 --> 00:15:11,656 �Mam�! 111 00:15:14,573 --> 00:15:17,577 �Mi mu�eca! �Carajo! �Ay, Dios! 112 00:15:18,452 --> 00:15:19,995 Mam�, est�s sangrando. 113 00:15:21,164 --> 00:15:22,792 �Segura que est�s bien? 114 00:15:23,165 --> 00:15:24,876 Mam�, �qu� hacemos? 115 00:15:25,376 --> 00:15:30,843 Tenemos que llamar al 911. 116 00:15:42,145 --> 00:15:43,313 �Ay mierda! 117 00:16:06,377 --> 00:16:10,339 �Hola? Hemos estado en un accidente. 118 00:16:10,756 --> 00:16:14,970 Mi mam� tiene... Le duele la cabeza, est� sangrando. 119 00:16:18,431 --> 00:16:19,683 �D�nde estamos? 120 00:16:21,269 --> 00:16:24,355 Diles que pasamos la 40, como... 121 00:16:24,396 --> 00:16:26,441 ...hace 30 minutos, hacia el Sur. 122 00:16:26,482 --> 00:16:28,026 Pasamos la 40 hace 30 minutos. 123 00:16:28,067 --> 00:16:29,610 Diles eso... En esa desviaci�n... 124 00:16:29,645 --> 00:16:30,569 Donde hay una construcci�n... 125 00:16:30,651 --> 00:16:32,073 Diles que donde hay una construcci�n... 126 00:16:32,113 --> 00:16:33,240 Fuimos por la carretera vieja. 127 00:16:33,281 --> 00:16:41,208 Estamos en la carretera vieja. No... No s�. Est� bien. 128 00:16:42,290 --> 00:16:43,292 �Qu� dijeron? 129 00:16:44,375 --> 00:16:47,630 Est�n enviando a una ambulancia y a una gr�a. 130 00:16:48,295 --> 00:16:50,590 Ve si hay una curita en mi bolso. 131 00:17:41,519 --> 00:17:42,688 �Quieres salir? 132 00:17:47,107 --> 00:17:48,901 �Y si a�n est� vivo? 133 00:17:51,193 --> 00:17:55,491 Nena, m�ralo. No se ha movido. 134 00:17:57,408 --> 00:17:58,202 Pero a�n as�... 135 00:18:07,795 --> 00:18:09,714 Est� bien, prueba de tu lado. 136 00:18:13,510 --> 00:18:20,893 Oye... No pasa nada. �Vamos, s� valiente! 137 00:18:27,483 --> 00:18:28,567 Sal. 138 00:18:32,280 --> 00:18:33,491 De acuerdo. 139 00:18:47,960 --> 00:18:49,422 �Ay, mierda! 140 00:18:52,760 --> 00:18:53,969 No lo mires. 141 00:18:59,557 --> 00:19:01,017 Mira el neum�tico. 142 00:19:04,647 --> 00:19:05,900 �Ay, Dios! 143 00:19:20,453 --> 00:19:22,166 �Ay, Dios! 144 00:19:37,304 --> 00:19:41,435 �Nena? Vas a necesitar llamar a tu pap�. 145 00:19:43,312 --> 00:19:48,860 �l puede venir a llevarte a donde sea que nos est�s llevando. 146 00:19:50,151 --> 00:19:51,528 �Qu� vas a hacer? 147 00:19:51,988 --> 00:19:53,532 Tengo que lidiar con esto. 148 00:19:54,365 --> 00:19:57,161 Voy a hacer que Roy venga por m� por la ma�ana. Ll�malo. 149 00:20:08,087 --> 00:20:12,844 �Hola pap�? Pap�, tuvimos un accidente. 150 00:20:14,178 --> 00:20:15,345 No, estoy bien. 151 00:20:17,430 --> 00:20:18,640 S�, tambi�n mam�. 152 00:20:23,228 --> 00:20:28,191 No, pap�... Ella no estaba. Pap�, ella est� bien. 153 00:20:29,484 --> 00:20:32,698 No, es... Estaba lloviendo y... 154 00:20:32,739 --> 00:20:35,575 ...hab�a algo en la carretera. 155 00:20:36,116 --> 00:20:39,829 Fue aterrador. Golpeamos a un lobo. 156 00:20:41,621 --> 00:20:43,501 S�, mam� me hizo llamar. 157 00:20:54,302 --> 00:20:55,262 �Dios! 158 00:21:14,198 --> 00:21:17,827 �PUEDES HACERLO MAM�! MARZO 159 00:21:29,839 --> 00:21:33,386 Vamos, vamos, vamos. 160 00:21:36,097 --> 00:21:38,850 Puedes hacerlo, puedes dejarlo, nena. 161 00:21:39,558 --> 00:21:41,248 Simplemente no lo hagas, simplemente no... 162 00:21:41,283 --> 00:21:42,938 ...lo hagas, s�lo vete a la cama de mierda. 163 00:21:45,147 --> 00:21:47,817 S�lo tienes que ir a la cama. S�lo tienes que ir a la cama. 164 00:21:54,282 --> 00:21:55,742 Carajo, carajo. 165 00:24:00,537 --> 00:24:01,580 �Est� muerto? 166 00:24:04,000 --> 00:24:05,043 No lo s�. 167 00:24:07,254 --> 00:24:08,881 Se ve muerto. 168 00:24:10,964 --> 00:24:15,846 S�... Asi es. 169 00:24:20,766 --> 00:24:22,018 Mira esto. 170 00:24:33,781 --> 00:24:35,533 Volvamos al auto. 171 00:24:38,451 --> 00:24:39,368 Est� bien. 172 00:24:50,464 --> 00:24:53,677 Algunos de esos cortes en el lobo no fueron por el accidente. 173 00:24:55,011 --> 00:24:56,722 Creo que estaba luchando con algo. 174 00:24:57,640 --> 00:24:58,682 �Con qu�? 175 00:25:00,517 --> 00:25:05,189 No s�, hay un mont�n de... 176 00:25:05,230 --> 00:25:06,816 ...cosas que se esconden en el bosque. 177 00:25:41,684 --> 00:25:42,852 �Puedo ver tu brazo? 178 00:26:02,621 --> 00:26:03,707 Qu�date quieta. 179 00:26:21,892 --> 00:26:23,144 �Gracias a Dios! 180 00:26:29,233 --> 00:26:34,240 Tal vez �l sepa... Adonde nos llevar�n. 181 00:26:50,380 --> 00:26:51,381 Mam�... 182 00:26:57,387 --> 00:26:59,015 �Ad�nde fue el lobo? 183 00:27:25,668 --> 00:27:28,880 �Se�ora? Se�ora, �est� bien? 184 00:27:29,296 --> 00:27:34,554 S�, s�, estamos bien. Estamos bien, es s�lo mi mu�eca. 185 00:27:37,430 --> 00:27:38,682 Lo siento cari�o. 186 00:27:40,433 --> 00:27:43,394 La estaci�n llam�, dijo que la ambulancia tardar�a un poco. 187 00:27:44,018 --> 00:27:45,982 D�jenme ir por sus cosas, ponerlas en mi cami�n. 188 00:27:46,022 --> 00:27:47,108 Preparar� su auto. 189 00:27:47,149 --> 00:27:48,650 Est� bien. Gracias. 190 00:27:49,817 --> 00:27:51,027 No quiero salir. 191 00:27:51,694 --> 00:27:53,196 Nena, probablemente esa cosa s�lo... 192 00:27:53,231 --> 00:27:54,699 ...se meti� al bosque a morir. 193 00:27:55,323 --> 00:27:56,492 Eso es todo. 194 00:28:02,079 --> 00:28:03,248 Mi nombre es Jesse. 195 00:28:03,283 --> 00:28:03,874 Hola. 196 00:28:03,914 --> 00:28:05,127 Espero que no est�n demasiado asustadas. 197 00:28:05,376 --> 00:28:07,879 Golpeamos a un lobo, si lo puedes creer. 198 00:28:08,670 --> 00:28:09,922 Sal, quiero ayudarle. 199 00:28:09,963 --> 00:28:11,591 Bueno, nadie toma este camino ya m�s. 200 00:28:12,174 --> 00:28:15,095 No me sorprende que los animales no lo piensen dos veces... 201 00:28:15,136 --> 00:28:16,263 ...acerca de cruzarlo. 202 00:28:17,054 --> 00:28:18,099 �Ad�nde fue? 203 00:28:18,724 --> 00:28:20,225 Creo que se levant�. 204 00:28:21,392 --> 00:28:26,315 Bueno, mierda... Debi� s�lo haberlo asustado entonces. 205 00:28:27,190 --> 00:28:29,735 Muy bien, esto es todo. 206 00:28:30,234 --> 00:28:33,362 Su ambulancia, vendr� en un minuto. 207 00:28:33,779 --> 00:28:34,489 Est� bien. 208 00:28:34,529 --> 00:28:37,077 Hay un gran embotellamiento en la carretera... 209 00:28:37,409 --> 00:28:38,535 Est� alentando todo. 210 00:28:38,618 --> 00:28:41,038 Est� bien, creo que vamos a quedarnos en este auto. 211 00:28:41,370 --> 00:28:42,998 �Puedes engancharnos ah�? 212 00:28:43,706 --> 00:28:46,586 S�, s�, est�n bien, adelante. 213 00:29:02,643 --> 00:29:03,769 �Ay, no! 214 00:29:05,772 --> 00:29:09,401 Tiene un... El eje se parti� en dos. 215 00:29:09,776 --> 00:29:12,654 Se derram� aceite, como si se estuviera fugando. 216 00:29:14,363 --> 00:29:16,784 Voy a tener que trabajar en �l, antes de ponernos en marcha. 217 00:29:18,785 --> 00:29:21,788 �Podr�a abrir? �Abrir? 218 00:29:27,294 --> 00:29:29,130 �Por qu� habr�a corrido hacia el camino? 219 00:29:31,464 --> 00:29:32,591 �Qui�n sabe? 220 00:29:36,429 --> 00:29:38,431 Tuvo que habernos visto, �verdad? 221 00:29:39,264 --> 00:29:40,682 Es probable que s�lo huyera. 222 00:29:40,722 --> 00:29:41,558 �De qu�? 223 00:29:59,162 --> 00:30:01,330 Los perros no tienen dientes como este. 224 00:30:04,248 --> 00:30:05,918 Sus dientes son peque�os. 225 00:30:15,344 --> 00:30:16,722 Golpeamos a un lobo. 226 00:30:25,102 --> 00:30:26,146 �Maldici�n! 227 00:30:26,181 --> 00:30:27,191 �Qu� hora es? 228 00:30:30,609 --> 00:30:31,818 Tarde. 229 00:30:32,569 --> 00:30:35,283 �Tarde por 30 o tarde por 45? 230 00:30:50,005 --> 00:30:51,007 Aguanten all�. 231 00:30:59,848 --> 00:31:01,810 Nena, �d�nde pusiste mi tel�fono? 232 00:31:02,101 --> 00:31:03,352 Quiero llamar a tu pap�. 233 00:31:04,268 --> 00:31:05,606 Creo que est� en mi mochila. 234 00:31:07,065 --> 00:31:08,067 �La que se llev�? 235 00:31:13,654 --> 00:31:16,498 �Dios... Hijo de perra. 236 00:31:16,533 --> 00:31:18,159 Ve a decirle que queremos nuestro tel�fono. 237 00:31:21,036 --> 00:31:22,162 Ve a decirle. 238 00:31:22,704 --> 00:31:24,171 �Tengo que? 239 00:31:24,206 --> 00:31:25,836 Tenemos que llamar a tu pap�, adelante. 240 00:31:27,002 --> 00:31:27,920 �Vamos, que va a estar preocupado! 241 00:31:27,961 --> 00:31:29,547 Est� bien, ya voy. Ya voy. 242 00:31:43,309 --> 00:31:44,311 �Se�or? 243 00:31:44,978 --> 00:31:45,982 Soy Jesse. 244 00:31:47,356 --> 00:31:50,110 Sr. Jesse, necesitamos nuestro tel�fono. 245 00:31:51,110 --> 00:31:54,196 Saldr� en un minuto. T� misma puedes ir a buscarlo. 246 00:32:40,703 --> 00:32:43,331 �Se�or! �Necesito la llave! 247 00:32:43,371 --> 00:32:46,377 �Maldita sea! �Saldr� en un segundo! 248 00:33:53,987 --> 00:33:55,156 �Mam�, ven mira! 249 00:33:59,326 --> 00:34:00,412 �Mam�? 250 00:34:04,290 --> 00:34:05,374 �Ay, mierda! 251 00:34:09,337 --> 00:34:10,424 �Mam�! 252 00:34:18,221 --> 00:34:23,518 �Lo encontr�! �He encontrado al lobo! 253 00:34:32,736 --> 00:34:34,447 Perd�n de que te atropell�ramos. 254 00:35:20,911 --> 00:35:21,996 �Mam�? 255 00:36:25,394 --> 00:36:31,486 Te odio. Te odio. 256 00:36:33,695 --> 00:36:35,031 Te odio. 257 00:36:38,493 --> 00:36:42,206 Vete lejos. 258 00:37:14,654 --> 00:37:16,031 Debiste traer una chaqueta. 259 00:37:20,410 --> 00:37:21,246 Ven ac�. 260 00:37:26,666 --> 00:37:27,962 �Me has o�do ah�? 261 00:37:28,711 --> 00:37:30,172 No, supongo que no. 262 00:37:31,465 --> 00:37:32,758 Te llam�. 263 00:37:34,551 --> 00:37:35,385 �Qu� pas�? 264 00:37:36,718 --> 00:37:37,645 Lo encontr�. 265 00:37:37,680 --> 00:37:38,639 �Encontraste qu�? 266 00:37:39,222 --> 00:37:40,099 Al lobo. 267 00:37:40,557 --> 00:37:41,475 �D�nde lo viste? 268 00:37:42,851 --> 00:37:46,646 En el bosque. Algo se lo comi�. 269 00:37:49,525 --> 00:37:50,985 Deber�as haberlo dejado en paz. 270 00:37:51,025 --> 00:37:52,153 �Lo hice! 271 00:38:00,285 --> 00:38:02,997 �Vamos! �Maldita sea! 272 00:38:30,984 --> 00:38:34,113 Nos iremos pronto, y ya sabes... 273 00:38:35,237 --> 00:38:37,282 Las aves se lo comer�n en la ma�ana. 274 00:38:37,323 --> 00:38:38,327 �Qu� har�a eso? 275 00:38:41,495 --> 00:38:42,705 �Nena, tienes miedo? 276 00:38:45,457 --> 00:38:50,297 �Oye! No va a venir tras la gente. 277 00:38:51,838 --> 00:38:53,341 �Lo prometes? 278 00:38:53,672 --> 00:38:54,967 Lo prometo. 279 00:38:58,597 --> 00:39:01,391 �D�nde est� la maldita ambulancia? 280 00:39:04,769 --> 00:39:06,938 �V�monos, hombre! �Vamos! 281 00:39:09,191 --> 00:39:09,859 �Cu�l es su nombre? 282 00:39:09,894 --> 00:39:10,485 Jesse. 283 00:39:10,567 --> 00:39:16,365 Jesse. �Oye, Jesse! �Vamos, hombre, v�monos! 284 00:39:20,035 --> 00:39:21,287 �Se�or? 285 00:39:23,163 --> 00:39:24,457 Espera un segundo. 286 00:39:31,880 --> 00:39:32,799 �D�nde est� �l? 287 00:39:33,799 --> 00:39:34,759 Est� ah� abajo. 288 00:39:38,763 --> 00:39:40,349 �Por qu� no responder�? 289 00:39:55,405 --> 00:39:56,531 No lo escucho. 290 00:39:56,697 --> 00:39:57,699 �Oye! 291 00:40:03,831 --> 00:40:05,292 �Jesse? 292 00:40:07,459 --> 00:40:08,504 �Mam�? 293 00:40:20,432 --> 00:40:21,683 Saldr� ah�. 294 00:40:22,558 --> 00:40:24,978 Vamos a esperar aqu�... �Por favor! 295 00:40:25,019 --> 00:40:28,649 Deja de volver esto algo m�s. Honestamente, detente. 296 00:40:28,899 --> 00:40:31,359 No te me pongas extra�a. S�lo voy a salir a buscarlo. 297 00:40:31,400 --> 00:40:32,068 �Por qu�? 298 00:40:32,109 --> 00:40:33,361 Porque no s�lo me quedar� sentada. 299 00:40:33,778 --> 00:40:34,737 No vayas. 300 00:40:35,279 --> 00:40:37,866 Ni una palabra m�s de ti, ni una palabra m�s. 301 00:40:37,907 --> 00:40:38,994 �Me escuchas, Lizzy? 302 00:41:11,443 --> 00:41:12,736 �Est� �l ah�? 303 00:41:20,869 --> 00:41:22,079 �Jesse! 304 00:41:34,883 --> 00:41:36,052 �D�nde est�? 305 00:42:04,873 --> 00:42:06,083 �Est�s por ah�? 306 00:42:40,827 --> 00:42:42,705 �Ay, Dios m�o! �Ay, Dios m�o! 307 00:42:59,388 --> 00:43:01,849 Est� bien. Est� bien. 308 00:43:03,475 --> 00:43:07,814 Est� bien. Vamos a estar bien. 309 00:43:08,772 --> 00:43:10,735 La ambulancia llegar� pronto. 310 00:43:11,275 --> 00:43:13,028 �Y si nunca llegan aqu�? 311 00:43:13,069 --> 00:43:14,780 Para, no... No pienses de esa manera. 312 00:43:15,196 --> 00:43:16,115 No pienses as�. 313 00:43:16,155 --> 00:43:17,990 Ya vienen. Est�n de camino. 314 00:43:18,907 --> 00:43:20,328 Quiero a mi papi. 315 00:43:24,331 --> 00:43:30,338 Oye... �Oye! Estoy aqu� mismo. 316 00:43:30,379 --> 00:43:31,714 �No me importa! 317 00:43:35,300 --> 00:43:36,385 Oye. 318 00:43:43,559 --> 00:43:48,106 Te lo dije... Te dije que no salieras del auto... 319 00:43:48,147 --> 00:43:49,942 �Y nunca me escuchas! 320 00:43:51,025 --> 00:43:55,279 No pas� nada. No pas� nada. 321 00:43:56,447 --> 00:43:58,158 Podr�a haberte matado. 322 00:43:58,198 --> 00:44:02,872 No me pas� nada. Estoy bien, estoy aqu� mismo. 323 00:44:09,251 --> 00:44:10,589 Estoy aqu� mismo. 324 00:44:55,759 --> 00:44:56,928 �Mam�? 325 00:44:57,052 --> 00:44:57,969 �Qu�? 326 00:45:09,564 --> 00:45:10,692 �Qu� hacemos? 327 00:45:16,197 --> 00:45:20,453 No lo s�. No lo s�. 328 00:45:37,218 --> 00:45:38,679 �Por favor, no vayas! �Por favor? 329 00:45:39,178 --> 00:45:40,850 No podemos dejarlo ah� afuera. 330 00:45:42,015 --> 00:45:42,892 �Por favor? 331 00:45:49,647 --> 00:45:50,609 �No! 332 00:46:05,373 --> 00:46:07,125 - No s� qu� hacer. - Mam�... 333 00:46:08,500 --> 00:46:11,131 �S� lo que piensas, est� bien! �Yo s� lo que piensas! 334 00:46:15,425 --> 00:46:17,636 �Qu� pasa? �Qu�? 335 00:46:18,428 --> 00:46:19,804 Ya lo veo. 336 00:46:46,333 --> 00:46:48,668 �Date vuelta! �Date vuelta! 337 00:46:50,127 --> 00:46:54,884 �Date vuelta! 338 00:47:04,100 --> 00:47:05,394 Mam�, �d�nde est�? 339 00:47:05,560 --> 00:47:06,854 �No lo s�! �No lo s�! �No lo s�! 340 00:47:06,889 --> 00:47:09,148 �D�nde est�? �D�nde est�? 341 00:47:30,460 --> 00:47:31,881 �Ay, Dios m�o! 342 00:47:44,601 --> 00:47:46,146 �Ay, Dios m�o! 343 00:47:48,938 --> 00:47:49,857 �No! 344 00:47:50,314 --> 00:47:53,612 No mires. No mires, no mires. 345 00:48:02,912 --> 00:48:04,747 Mam�... 346 00:48:26,729 --> 00:48:28,064 Est� bien. 347 00:48:29,898 --> 00:48:31,235 Est� bien. 348 00:48:34,028 --> 00:48:35,030 No lo est�. 349 00:48:46,582 --> 00:48:48,460 �Eres un idiota! 350 00:48:48,501 --> 00:48:49,920 Crees que eres tan jodidamente inteligente, �verdad? 351 00:48:50,002 --> 00:48:52,632 Bueno, tal vez me sienta un poco menos contigo aqu�. 352 00:48:52,672 --> 00:48:54,508 Te lo dije, una y otra y otra vez... 353 00:48:54,548 --> 00:48:55,425 �No toques mi maldita cerveza! 354 00:48:55,460 --> 00:48:56,134 �Es mi casa! 355 00:48:56,217 --> 00:48:57,385 �Es mi maldita cerveza! 356 00:48:57,420 --> 00:48:58,553 �Es mi casa de mierda! 357 00:48:58,719 --> 00:49:00,555 Tonta, no est�n ah�. Te dije que no est�n ah�. 358 00:49:00,596 --> 00:49:02,100 �S� que no est�n ah�! �S� d�nde las pongo! 359 00:49:02,141 --> 00:49:04,018 �Lizzy, �d�nde est�s?! �Lizzy! 360 00:49:04,059 --> 00:49:06,062 �Esta es la �ltima vez! �Lizzy! 361 00:49:07,604 --> 00:49:12,361 �Lizzy! �Lizzy! ��D�nde est�s, pedazo de mierda?! 362 00:49:12,902 --> 00:49:13,821 �Lizzy! 363 00:49:17,907 --> 00:49:18,783 �Mam�! 364 00:49:19,366 --> 00:49:20,284 �D�nde est�n? 365 00:49:20,534 --> 00:49:21,454 No lo s�. 366 00:49:21,495 --> 00:49:23,163 - �Habla alto! - �Oye! 367 00:49:24,372 --> 00:49:26,250 - Al�jate de ella. - Ella las tiene, �de acuerdo? 368 00:49:26,332 --> 00:49:28,459 - �S� eso carajo! - �Bueno, ve por ellas! 369 00:49:31,839 --> 00:49:32,882 M�rame. 370 00:49:33,006 --> 00:49:34,008 �Mira a tu madre! 371 00:49:34,049 --> 00:49:35,217 �M�rame! 372 00:49:40,512 --> 00:49:41,724 D�melas. 373 00:49:43,183 --> 00:49:44,101 No las tengo. 374 00:49:44,142 --> 00:49:45,060 �D�melas! 375 00:49:45,143 --> 00:49:46,103 Mierda. 376 00:49:48,020 --> 00:49:49,231 La tienda cierra en ocho minutos. 377 00:49:49,272 --> 00:49:51,902 Espera. �Beb�, espera! 378 00:49:52,235 --> 00:49:55,530 Mam�, yo... Yo no... Yo... 379 00:50:10,419 --> 00:50:14,383 �Mam�! �Mam�? 380 00:50:15,884 --> 00:50:18,636 �Mam� por favor! �Mam�! 381 00:50:47,249 --> 00:50:48,543 �Qu� fue eso? 382 00:50:53,381 --> 00:50:54,383 No lo s�. 383 00:50:56,927 --> 00:50:58,596 �Era un monstruo? 384 00:51:01,430 --> 00:51:02,475 No lo s�. 385 00:51:03,266 --> 00:51:05,144 Los monstruos no son reales. 386 00:51:06,228 --> 00:51:07,104 Lo s�. 387 00:51:08,313 --> 00:51:13,195 - Has dicho... - Estaba equivocada. 388 00:51:25,497 --> 00:51:28,709 No... No quiero morir. 389 00:51:58,240 --> 00:52:00,909 La puerta de su cami�n est� abierta. 390 00:52:00,950 --> 00:52:02,496 S�lo voy a echar un vistazo. 391 00:52:03,037 --> 00:52:03,706 No. 392 00:52:03,746 --> 00:52:05,582 No sabe que estamos aqu�. 393 00:52:05,622 --> 00:52:06,791 T� no sabes eso. 394 00:52:12,714 --> 00:52:19,053 Si podemos conseguir las llaves, podremos salir de aqu�. 395 00:52:21,054 --> 00:52:26,020 Las ten�a. �l podr�a haberlas tirado. 396 00:52:28,313 --> 00:52:34,154 Mam�, no quiero que lo hagas. 397 00:52:34,195 --> 00:52:40,034 S�lo echar� un vistazo. Puedes quedarte aqu�. 398 00:52:40,325 --> 00:52:43,538 Qu�date, qu�date aqu� con tu perrito. 399 00:52:43,579 --> 00:52:44,080 Mam�. 400 00:52:44,121 --> 00:52:48,335 Guarda mucho silencio. Guarda silencio. Est� bien. 401 00:53:30,335 --> 00:53:31,838 �Qu� hay ah� afuera? 402 00:53:35,424 --> 00:53:36,718 No estoy segura. 403 00:53:54,820 --> 00:53:57,739 �C�llate! �C�llate! �C�llate! 404 00:53:58,780 --> 00:54:03,581 Lo siento. Lo siento. �Lo siento mucho! 405 00:54:05,789 --> 00:54:07,083 Qu�date quieta. 406 00:54:20,471 --> 00:54:23,185 Qu�date quieta. Qu�date quieta. Qu�date quieta. 407 00:54:25,643 --> 00:54:28,689 Qu�date callada. Qu�date all�. 408 00:55:03,308 --> 00:55:04,435 Ha vuelto. 409 00:55:14,694 --> 00:55:15,863 Est� bien. 410 00:55:24,956 --> 00:55:25,999 Est� bien. 411 00:55:32,461 --> 00:55:33,298 �Mam�! 412 00:55:34,090 --> 00:55:35,591 �Mam�! �Mam�! 413 00:55:40,262 --> 00:55:41,764 �Mam�! 414 00:55:52,274 --> 00:55:55,780 Aguanta. �Aguanta, mam�! 415 00:55:58,490 --> 00:56:02,077 �Ay�denos! �Por favor ayuda! �Por favor, ay�denos! 416 00:56:02,118 --> 00:56:03,788 �Est� bien, se�ora, qu�dese donde est�! 417 00:56:03,829 --> 00:56:04,998 �Por favor, ay�denos! �Ayuda! 418 00:56:05,033 --> 00:56:05,832 �Hay algo ah� fuera! 419 00:56:05,873 --> 00:56:07,458 Chicas. �Oigan, oigan, oigan! 420 00:56:09,084 --> 00:56:11,336 �Al�jenla de eso, por favor! 421 00:56:12,044 --> 00:56:13,424 El monstruo, �qu� carajos? 422 00:56:13,459 --> 00:56:14,675 Se�ora, rel�jese. 423 00:56:14,716 --> 00:56:16,135 �S�quenos de aqu�! 424 00:56:17,426 --> 00:56:18,845 S�lo vamos a esperar por un momento. 425 00:56:18,886 --> 00:56:20,138 Muy bien, ahora dese la vuelta, por favor. 426 00:56:20,179 --> 00:56:23,726 �Carajo, s�quenos de este maldito camino! 427 00:56:23,766 --> 00:56:25,144 �S�quenos de este maldito camino! 428 00:56:25,179 --> 00:56:26,519 �Oiga! Se�ora, oiga, m�reme. 429 00:56:26,560 --> 00:56:28,569 �Salgan del maldito camino! 430 00:56:28,604 --> 00:56:29,396 M�reme, mi nombre es John. Estamos aqu� para ayudarle. 431 00:56:29,562 --> 00:56:30,523 �Al�jenos! 432 00:56:30,981 --> 00:56:33,570 Central, necesitamos a un doctor forense aqu�... 433 00:56:33,611 --> 00:56:35,404 Y a control de animales tan pronto como sea posible. 434 00:56:35,445 --> 00:56:37,364 Las patrullas podr�n ver las bengalas. 435 00:56:39,657 --> 00:56:40,748 �Por favor! 436 00:56:40,783 --> 00:56:43,788 Lo siento. Lo siento. Lo siento. Lo siento. 437 00:56:44,455 --> 00:56:45,332 Mam�. 438 00:56:45,372 --> 00:56:48,210 Lo siento, lo siento. 439 00:56:49,794 --> 00:56:51,086 Nos iremos muy pronto. 440 00:56:51,127 --> 00:56:52,755 Vamos a irnos muy pronto, �de acuerdo? 441 00:56:52,796 --> 00:56:56,843 Muy bien, estamos listos para irnos. Todo va a estar bien. 442 00:56:56,884 --> 00:56:57,928 Estar�s bien. 443 00:56:58,511 --> 00:57:01,347 Maldici�n... �Williams! 444 00:57:02,514 --> 00:57:03,726 Vay�monos de aqu�. 445 00:57:32,253 --> 00:57:36,802 Cierra la puerta. Cierra la puerta. 446 00:57:39,554 --> 00:57:40,514 Mam�, no lo hagas. 447 00:57:41,179 --> 00:57:43,057 Pueden volverlo a poner. Cierra la puerta ahora. 448 00:57:53,108 --> 00:57:53,945 �Qu� hacemos? 449 00:57:53,986 --> 00:57:55,655 S�lo qu�date cerca de m�, �de acuerdo? 450 00:57:59,157 --> 00:58:00,325 Vuelva a la camilla. 451 00:58:00,825 --> 00:58:01,827 �D�nde est� �l? 452 00:58:02,034 --> 00:58:04,038 No lo s�. �Qu� les ha pasado? 453 00:58:04,872 --> 00:58:06,124 S�lo s�canos de aqu�. 454 00:58:06,581 --> 00:58:08,208 S�lo necesito que mantengan la calma, �de acuerdo? 455 00:58:19,136 --> 00:58:20,388 �Dios m�o! 456 00:58:27,103 --> 00:58:29,773 Ven ac�, despacio. 457 00:58:59,968 --> 00:59:03,265 �Ve, mam�, ve, ve, ve! 458 00:59:04,768 --> 00:59:05,686 �Af�rrate a algo! 459 00:59:14,569 --> 00:59:15,696 - �Dios m�o! - Lo logramos. 460 00:59:15,987 --> 00:59:17,073 J�dete. 461 00:59:21,742 --> 00:59:23,537 �J�dete, maldito demonio! 462 00:59:23,953 --> 00:59:24,872 Lo hicimos. 463 01:00:27,686 --> 01:00:29,939 No... No. 464 01:00:31,190 --> 01:00:32,358 Mam�... 465 01:00:33,650 --> 01:00:37,363 Por favor, despierta, despierta, despierta. 466 01:00:37,398 --> 01:00:39,574 Por favor, abre los ojos. 467 01:00:40,073 --> 01:00:41,826 Abre los ojos, por favor. 468 01:00:42,743 --> 01:00:45,165 �No! 469 01:00:50,126 --> 01:00:51,045 �Despierta! 470 01:00:52,212 --> 01:00:55,926 Dios, ayuda. Ayuda, ayuda, ayuda. 471 01:00:57,885 --> 01:00:59,638 Mam�, soy yo, no pasa nada, 472 01:00:59,720 --> 01:01:02,681 soy yo, no pasa nada. Est� bien. 473 01:01:03,640 --> 01:01:06,144 - Est� bien... - Por favor. 474 01:01:14,567 --> 01:01:18,114 Tenemos que irnos. Tenemos que irnos. 475 01:01:18,489 --> 01:01:20,909 Vete, vete, vete, regresa, al�jate. 476 01:01:50,273 --> 01:01:53,109 �Est�s bien, est�s bien? �Dios! 477 01:01:53,483 --> 01:01:57,036 Dios, �est�s bien? 478 01:01:57,071 --> 01:01:58,615 - Me duele la cabeza. - �Ay, Dios m�o! 479 01:01:58,865 --> 01:02:00,367 Mu�strame, mu�strame. 480 01:02:03,201 --> 01:02:05,081 �Es esta mi sangre o tu sangre? 481 01:02:06,123 --> 01:02:07,542 Est�s bien. 482 01:02:10,334 --> 01:02:11,461 Est�s bien. 483 01:02:15,841 --> 01:02:16,801 Est� bien. 484 01:02:38,323 --> 01:02:39,909 Ay�denos. 485 01:02:45,997 --> 01:02:47,416 Ay�denos... 486 01:02:50,543 --> 01:02:52,420 Ayuda. 487 01:02:55,841 --> 01:02:56,927 Maldici�n. 488 01:03:01,221 --> 01:03:02,765 Maldita sea. 489 01:03:06,644 --> 01:03:07,853 Maldita sea. 490 01:03:19,448 --> 01:03:21,827 Necesito que est�s callada... �De acuerdo? 491 01:03:21,867 --> 01:03:23,078 Est� bien. 492 01:04:12,920 --> 01:04:14,297 - �No! - Est� bien. 493 01:05:26,623 --> 01:05:28,876 Tenemos que prender un fuego. 494 01:05:30,125 --> 01:05:31,127 �Por qu�? 495 01:05:32,044 --> 01:05:34,631 Debido a que necesitamos llevarte a la carretera... 496 01:05:35,839 --> 01:05:39,302 Para que puedas... Para que puedas escapar. 497 01:05:49,020 --> 01:05:51,649 T�malo. T�malo. 498 01:05:53,775 --> 01:05:55,819 No podemos salir ah�. 499 01:05:59,323 --> 01:06:02,703 Mira, no van... No van a saber que estamos aqu�. 500 01:06:15,005 --> 01:06:16,885 No nos ver�n aqu� abajo. 501 01:06:34,400 --> 01:06:35,736 Tengo un plan. 502 01:06:37,489 --> 01:06:38,823 Voy a necesitarte. 503 01:06:44,577 --> 01:06:48,167 Voy a necesitar que seas valiente, �de acuerdo? 504 01:06:50,085 --> 01:06:51,921 Necesito que seas valiente. 505 01:06:53,546 --> 01:06:58,219 Necesito que seas m�s valiente, de lo que jam�s hayas sido. 506 01:07:00,762 --> 01:07:02,640 Lo puedo distraer. 507 01:07:04,890 --> 01:07:08,647 Puedo usar el fuego, lo puedo usar. 508 01:07:11,940 --> 01:07:15,653 As� que puedo ir ah� afuera, y hacer que me siga... 509 01:07:15,902 --> 01:07:20,324 Para que t� puedas salir y escaparte. 510 01:07:21,574 --> 01:07:23,452 Te va a atrapar. 511 01:07:23,493 --> 01:07:26,038 No, no... 512 01:07:29,583 --> 01:07:31,336 Tendr� miedo. 513 01:07:34,380 --> 01:07:35,881 A los monstruos no les gusta la luz... 514 01:07:35,922 --> 01:07:38,469 Para eso son las luces nocturnas, �verdad? 515 01:07:41,096 --> 01:07:42,515 No me mientas. 516 01:07:44,015 --> 01:07:45,350 No lo hago. 517 01:07:47,103 --> 01:07:48,938 �S�, lo haces! 518 01:07:58,322 --> 01:07:59,867 S�, lo hago. 519 01:08:14,880 --> 01:08:16,090 Nena. 520 01:08:17,843 --> 01:08:19,094 Esc�chame. 521 01:08:26,766 --> 01:08:29,397 Me voy a morir. 522 01:08:32,107 --> 01:08:38,948 Muy pronto... Asi salga o no. 523 01:08:39,323 --> 01:08:40,950 No te puedes morir. 524 01:08:41,158 --> 01:08:42,660 No, t� no te puedes morir. 525 01:08:42,701 --> 01:08:43,453 �Por qu�? 526 01:08:43,535 --> 01:08:48,959 Debido a que t�... Eres mi raz�n por la que estoy aqu�. 527 01:08:53,462 --> 01:08:54,672 M�rame. 528 01:08:56,506 --> 01:09:03,765 Cuando te llame, necesito que corras tan r�pido como sea posible. 529 01:09:05,182 --> 01:09:06,768 Nos podr�amos ir juntas. 530 01:09:10,939 --> 01:09:13,692 Y no mires hacia atr�s. No mires hacia atr�s... 531 01:09:13,733 --> 01:09:15,236 ...sin importar lo que pase, �de acuerdo? 532 01:09:15,317 --> 01:09:17,111 Esc�chame, no mires hacia atr�s. 533 01:09:20,199 --> 01:09:23,787 Buscar� ayuda. Buscar� ayuda y... 534 01:09:23,822 --> 01:09:25,329 ...podr�n volver, y ellos... 535 01:09:25,745 --> 01:09:27,708 Y luego te podr�n salvar. 536 01:09:29,792 --> 01:09:31,211 Ese es nuestro plan. 537 01:09:34,587 --> 01:09:37,593 Ese es nuestro plan. �Bueno? 538 01:09:42,930 --> 01:09:44,349 Ese es nuestro plan. 539 01:09:49,271 --> 01:09:54,442 �Lizzy! �Lizzy, prep�rate! 540 01:09:55,276 --> 01:09:58,824 �Regresa! �Regresa, no quiero ir! 541 01:09:58,906 --> 01:10:00,408 No quiero ir. 542 01:10:02,492 --> 01:10:04,495 �Haz lo que digo! 543 01:10:06,745 --> 01:10:08,750 �No te dejar�! 544 01:10:08,875 --> 01:10:12,296 Nena, �por favor? �Haz lo que digo! 545 01:10:13,129 --> 01:10:14,756 �Haz lo que te digo! 546 01:10:17,551 --> 01:10:19,720 �Estoy aqu�! 547 01:10:25,515 --> 01:10:27,226 �Tienes miedo? 548 01:10:53,504 --> 01:10:57,007 Lizzy, prep�rate. 549 01:11:19,281 --> 01:11:21,116 �Lizzy, corre! 550 01:12:06,370 --> 01:12:07,831 �Vete! 551 01:12:11,334 --> 01:12:13,629 �No, al�jate, al�jate! 552 01:12:21,761 --> 01:12:24,097 Mam�. Mam�. 553 01:12:27,058 --> 01:12:28,229 Lizzy. 554 01:12:30,229 --> 01:12:31,148 Lizzy. 555 01:12:31,189 --> 01:12:32,107 �No! 556 01:12:32,523 --> 01:12:37,570 Mami, mami, por favor lev�ntate. Te quiero tanto, por favor. 557 01:12:37,611 --> 01:12:41,493 Por favor, por favor, por favor. Por favor lev�ntate. Por favor. 558 01:12:41,618 --> 01:12:43,828 Lo siento, lo siento. 559 01:12:44,077 --> 01:12:46,121 Lo siento. Lo siento. 560 01:12:46,162 --> 01:12:48,834 Mami, lev�ntate, por favor, por favor, por favor. 561 01:12:48,999 --> 01:12:50,251 Por favor. 562 01:12:54,087 --> 01:12:57,466 No te vayas. No te vayas, no te vayas, 563 01:12:57,590 --> 01:12:59,345 no te vayas, no te vayas, no te vayas. 564 01:13:01,095 --> 01:13:02,472 Por favor, por favor, por favor, 565 01:13:02,721 --> 01:13:05,266 no te vayas, no te vayas, no te vayas, no te vayas. 566 01:13:05,307 --> 01:13:08,060 Por favor, por favor, por favor, por favor. 567 01:13:11,855 --> 01:13:13,608 Por favor... 568 01:13:29,208 --> 01:13:30,669 Mami... 569 01:13:38,885 --> 01:13:40,387 Tengo que irme. 570 01:14:02,408 --> 01:14:03,577 Te quiero. 571 01:19:11,189 --> 01:19:12,524 No te tengo miedo. 572 01:19:20,615 --> 01:19:23,369 No te tengo miedo. 573 01:19:28,372 --> 01:19:31,460 Vamos. Vamos, vamos. 574 01:19:33,920 --> 01:19:35,089 �Vamos! 575 01:22:24,847 --> 01:22:26,849 Hola, ni�ita. 576 01:22:29,727 --> 01:22:30,896 Hola. 577 01:22:35,692 --> 01:22:37,320 Hola, ni�ita. 578 01:22:39,237 --> 01:22:40,655 No soy una ni�ita. 579 01:22:42,575 --> 01:22:43,827 Lo s�. 580 01:22:49,581 --> 01:22:51,250 No te enojes. 581 01:22:51,501 --> 01:22:52,961 Pero dijiste... 582 01:23:01,259 --> 01:23:02,847 �No me odias? 583 01:23:05,264 --> 01:23:06,934 Yo no te odio. 584 01:23:13,565 --> 01:23:15,400 Yo no te odio. 585 01:23:18,569 --> 01:23:20,030 No te odio. 586 01:23:23,076 --> 01:23:26,913 Vas a ser mucho mejor que yo... 587 01:23:28,121 --> 01:23:29,665 ...mucho mejor. 588 01:23:30,915 --> 01:23:34,755 S�lo tienes que esperar y ver, va a ser incre�ble. 589 01:23:35,422 --> 01:23:37,550 Ir�s mucho m�s all� de m�... 590 01:23:37,840 --> 01:23:41,511 Y ser�s capaz de hacer lo que quieras. 591 01:23:45,348 --> 01:23:47,017 S�lo te quiero a ti. 592 01:24:01,824 --> 01:24:03,076 Mi mam� me dijo... 593 01:24:03,200 --> 01:24:05,369 ...que no existen los monstruos. 594 01:24:10,081 --> 01:24:11,752 Pero ella estaba equivocada. 595 01:24:16,672 --> 01:24:19,967 Ellos est�n ah� fuera, esperando por ti... 596 01:24:24,472 --> 01:24:25,767 ...al acecho. 597 01:24:29,852 --> 01:24:31,479 Se encuentran en la oscuridad. 598 01:24:35,859 --> 01:24:40,363 A veces los ver�s... A veces no. 599 01:24:42,200 --> 01:24:43,535 Ahora lo s�. 600 01:24:49,539 --> 01:24:51,416 No tengo miedo ya m�s. 601 01:25:07,016 --> 01:26:02,576 The Monster (2016) Una traducci�n de TaMaBin 40506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.