All language subtitles for The.Challenge.S39E07.720p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,278 --> 00:00:14,281 Stay tuned after the episode for the final words 2 00:00:14,281 --> 00:00:15,949 from the eliminated challengers. 3 00:00:20,121 --> 00:00:21,354 ♪♪ MTV. ♪♪ 4 00:00:22,123 --> 00:00:23,790 ♪♪ ♪♪ 5 00:00:32,199 --> 00:00:33,500 (shouting and whooping) 6 00:00:33,600 --> 00:00:34,969 -Yay. -(both giggle) 7 00:00:35,069 --> 00:00:36,236 We're back. 8 00:00:36,336 --> 00:00:39,139 These champions show up in my gaff 9 00:00:39,239 --> 00:00:41,975 and try to take our money? 10 00:00:42,075 --> 00:00:45,112 Sorry, guys, but it's gonna take a lot more than that. 11 00:00:45,212 --> 00:00:46,881 You've won against the champ. 12 00:00:46,981 --> 00:00:49,683 And you've saved the house ten grand. 13 00:00:54,154 --> 00:00:57,891 Moving forward, the new strategy is just to win, win, win. 14 00:00:57,991 --> 00:00:59,994 Because as much as I'd like to think 15 00:01:00,094 --> 00:01:01,962 I've changed a few people's minds, 16 00:01:02,062 --> 00:01:05,966 like, hey, "Big T saved us $10,000," 17 00:01:06,066 --> 00:01:07,935 I know these sneaky contenders 18 00:01:08,035 --> 00:01:10,437 are gonna be after Melissa and I again. 19 00:01:10,537 --> 00:01:12,038 (both laugh) 20 00:01:12,138 --> 00:01:14,307 -We're not leaving. -We're not leaving. 21 00:01:14,408 --> 00:01:16,009 MELISSA: Can't get rid of us. 22 00:01:16,109 --> 00:01:17,911 BIG T: Nope. 23 00:01:18,012 --> 00:01:20,413 ♪♪ ♪♪ 24 00:01:24,485 --> 00:01:27,053 (clock ticking) 25 00:01:30,424 --> 00:01:31,525 You know, at nighttime, 26 00:01:31,625 --> 00:01:33,327 the level of love in this house 27 00:01:33,427 --> 00:01:34,794 is amazing. 28 00:01:34,895 --> 00:01:36,429 I feel like I'm in university all over again. 29 00:01:36,529 --> 00:01:39,266 Nurys and Horacio's relationship really came out of nowhere. 30 00:01:39,366 --> 00:01:42,770 There's no kisses, but let's wait and see what happens. 31 00:01:42,870 --> 00:01:44,604 The horny little man. (laughs) 32 00:01:44,705 --> 00:01:46,540 James and Moriah are in different groups-- 33 00:01:46,640 --> 00:01:48,742 the U.S. and UK side-- 34 00:01:48,842 --> 00:01:50,378 but she's slowly falling into James's hands 35 00:01:50,478 --> 00:01:51,779 as, day by day, 36 00:01:51,879 --> 00:01:53,713 he's just giving her that Essex boy charm. 37 00:01:53,814 --> 00:01:56,483 With Michele, I'm pretty much head over heels, 38 00:01:56,583 --> 00:01:58,085 sold, a bit like a puppy at this point. 39 00:01:58,185 --> 00:01:59,953 I've really done a good thing here. 40 00:02:00,053 --> 00:02:02,589 I mean, my U.S. people trust me now because of Michele. 41 00:02:02,690 --> 00:02:04,257 I've also got my UK people. 42 00:02:04,357 --> 00:02:06,860 I don't want to be-- seem sly or sneaky, but... 43 00:02:06,960 --> 00:02:10,063 I've got my fingers in all the pies right now. 44 00:02:14,935 --> 00:02:17,237 BERNA: Just talk about your feelings to Nurys. 45 00:02:17,337 --> 00:02:18,973 HORACIO: I don't know what's gonna happen. 46 00:02:19,073 --> 00:02:20,141 Honestly. 47 00:02:20,241 --> 00:02:21,942 I'm taking it day by day, 48 00:02:22,042 --> 00:02:26,012 and I'm taking it very, very, very, extremely slow. 49 00:02:26,113 --> 00:02:28,882 Nurys is a beautiful girl, she's completely single. 50 00:02:28,982 --> 00:02:30,717 Um, but I don't know, I can't see her that way-- 51 00:02:30,817 --> 00:02:32,252 It's just so many things that come into play. 52 00:02:32,352 --> 00:02:34,421 I'm not saying the girls are distractions, 53 00:02:34,521 --> 00:02:36,724 but I know what I'm here to do. 54 00:02:36,824 --> 00:02:38,658 I really have to play smart. Every move that I make, 55 00:02:38,758 --> 00:02:40,294 I have to be very careful. 56 00:02:40,394 --> 00:02:42,262 -You're in-- you stepped into the game. -Yeah, 57 00:02:42,362 --> 00:02:43,730 I stepped into the game. 58 00:02:43,830 --> 00:02:45,566 And you want to win. I see it. 59 00:02:45,666 --> 00:02:47,000 -I want to win, yeah. -But you cannot win 60 00:02:47,100 --> 00:02:48,668 if you just be like, "Mwah, mwah, mwah." 61 00:02:48,768 --> 00:02:52,239 Like, in this game, it's so hard. 62 00:02:52,339 --> 00:02:55,242 Horacio is a great sportsman. He's a good-- great athlete. 63 00:02:55,342 --> 00:02:58,345 I love to work with him, but I don't talk about 64 00:02:58,445 --> 00:02:59,546 the physical game talk. 65 00:02:59,646 --> 00:03:01,648 I talk about the social 66 00:03:01,749 --> 00:03:02,816 and speaking up your truth, 67 00:03:02,916 --> 00:03:04,852 and when it matters. 68 00:03:04,952 --> 00:03:07,554 There-- I think he's falling short there. 69 00:03:07,654 --> 00:03:09,356 It's so different and so difficult for me. 70 00:03:09,456 --> 00:03:11,292 -Yeah. -'Cause last season, 71 00:03:11,392 --> 00:03:12,526 I didn't have to do any of that. 72 00:03:12,626 --> 00:03:14,528 I didn't have to step up and be like, 73 00:03:14,628 --> 00:03:16,196 -"Hey, this is what I feel, hey, this is what I..." -(chuckles): Yeah. 74 00:03:16,296 --> 00:03:18,566 It was like, I had my own thoughts and, like, 75 00:03:18,666 --> 00:03:20,200 -"Okay, okay." -Yeah. 76 00:03:20,300 --> 00:03:22,202 I know that, last season, in terms of politics, 77 00:03:22,303 --> 00:03:24,605 I was letting Olivia take full control. 78 00:03:24,705 --> 00:03:28,475 Working with others always comes with extra luggage, in a sense. 79 00:03:28,575 --> 00:03:30,611 People are like, "Oh, just be brave, be ruthless, 80 00:03:30,711 --> 00:03:33,314 be cutthroat," but everything 81 00:03:33,414 --> 00:03:34,948 comes with some kind of cost. 82 00:03:35,048 --> 00:03:36,650 The last thing I want is the target on my back. 83 00:03:36,750 --> 00:03:37,852 But to be a champion, 84 00:03:37,952 --> 00:03:40,053 you have to make some bigger moves. 85 00:03:40,153 --> 00:03:41,721 I don't like to talk. You know me. 86 00:03:41,822 --> 00:03:45,092 -(chuckles) -I know, but not so many people... 87 00:03:45,192 --> 00:03:47,193 get it this way. 88 00:03:47,294 --> 00:03:49,663 ♪♪ ♪♪ 89 00:03:56,903 --> 00:04:00,073 I feel so weird today because I just don't know 90 00:04:00,173 --> 00:04:02,342 where anyone stands with anything. 91 00:04:02,442 --> 00:04:04,344 I feel like if one of my friends made a mistake, 92 00:04:04,444 --> 00:04:06,713 my first reaction wouldn't be to attack them 93 00:04:06,813 --> 00:04:09,583 and make them feel bad, it would be... 94 00:04:09,683 --> 00:04:10,918 like, "Hey, you messed up. 95 00:04:11,018 --> 00:04:12,753 -How can we make this better?" -Yeah. 96 00:04:12,853 --> 00:04:14,154 COREY: I know there's a lot of doubt 97 00:04:14,254 --> 00:04:17,358 in people's minds after me saying Asaf's name, 98 00:04:17,458 --> 00:04:18,625 potentially put Michele at risk. 99 00:04:18,725 --> 00:04:19,960 TJ: Who's it gonna be? 100 00:04:20,060 --> 00:04:21,461 We're gonna say Asaf. 101 00:04:21,561 --> 00:04:23,130 Are you kidding me? 102 00:04:23,230 --> 00:04:24,331 COREY: Me and Michele had a falling out. 103 00:04:24,431 --> 00:04:25,466 We're rebuilding that. 104 00:04:25,566 --> 00:04:26,867 I feel like I'm at the bottom 105 00:04:26,967 --> 00:04:28,401 of the American alliance, 106 00:04:28,502 --> 00:04:31,138 and I'm worried that I'm on the chopping block. 107 00:04:31,238 --> 00:04:33,340 I'm just so afraid that, like, as of right now, 108 00:04:33,440 --> 00:04:36,510 there are zero guys' names in the mix that I'm hearing. 109 00:04:36,610 --> 00:04:38,179 I think, ultimately, at this point, 110 00:04:38,279 --> 00:04:40,848 it's gonna be, like, the guy with the least friends. 111 00:04:40,948 --> 00:04:43,317 Yeah. Which, who is that? 112 00:04:43,417 --> 00:04:44,952 (laughs softly) 113 00:04:45,052 --> 00:04:46,953 I feel like I can trust Corey. 114 00:04:47,053 --> 00:04:49,857 Um, since coming into this game, I have grown 115 00:04:49,957 --> 00:04:51,258 a really good relationship with him. 116 00:04:51,358 --> 00:04:53,194 We've had a lot of deep conversations. 117 00:04:53,294 --> 00:04:56,296 He seems to be a bit on the outside of his own alliance. 118 00:04:56,396 --> 00:04:59,333 We need to build our numbers up, and I feel like 119 00:04:59,433 --> 00:05:01,701 he'd be best to have on side. 120 00:05:10,043 --> 00:05:12,613 On my-my Challenge, when I-- when we did the UK one, 121 00:05:12,713 --> 00:05:15,048 you could kind of, like, see which way things were gonna go. 122 00:05:15,148 --> 00:05:18,318 Here it's like, everyone's got a bit of something. 123 00:05:18,418 --> 00:05:20,420 Horacio the wolf. (laughs) 124 00:05:20,521 --> 00:05:21,755 Horacio, the Wolf of Wall Street. 125 00:05:21,855 --> 00:05:23,790 (both laugh) 126 00:05:24,724 --> 00:05:26,526 What I don't know about... 127 00:05:26,626 --> 00:05:29,062 Horacio is intelligence game. 128 00:05:29,162 --> 00:05:32,900 -Mm-hmm. -He's off the radar anyways. 129 00:05:33,000 --> 00:05:34,901 CALLUM: Horacio in the game, it's like, 130 00:05:35,001 --> 00:05:36,603 "I don't get involved in the politics, 131 00:05:36,703 --> 00:05:38,372 "I just do what I want, I'm such an honorable man, 132 00:05:38,472 --> 00:05:40,441 I'm respectable," which is absolutely fine. 133 00:05:40,541 --> 00:05:42,142 But for me, you need the ones 134 00:05:42,242 --> 00:05:43,978 that are in your alliance to back you up. 135 00:05:44,078 --> 00:05:45,846 End of the day, everyone comes here 136 00:05:45,946 --> 00:05:49,383 because it's life-changing amount of money. 137 00:05:49,483 --> 00:05:52,719 Like, e-even if you, even if you have money already, 138 00:05:52,819 --> 00:05:54,421 even to-to anybody, like, it's like... 139 00:05:54,521 --> 00:05:56,223 When you're young, like, I remember being, like, 140 00:05:56,323 --> 00:05:58,525 so spoiled, so spoiled by my nanan, 141 00:05:58,625 --> 00:06:00,294 my granddad, my mom. 142 00:06:00,394 --> 00:06:02,229 -Yeah, yeah. -And as you get older, you kind of like sit back 143 00:06:02,329 --> 00:06:04,231 and be like, "Yo, my family's not really got money like that." 144 00:06:04,331 --> 00:06:06,566 I'm 28 years old now, and this would be 145 00:06:06,666 --> 00:06:08,869 the greatest opportunity for me to be able to give back 146 00:06:08,969 --> 00:06:10,604 to my mom, back to my family, 147 00:06:10,705 --> 00:06:13,874 and just really support them in any way that they need, 148 00:06:13,974 --> 00:06:15,476 really, truly. 149 00:06:15,576 --> 00:06:18,345 -Family, friends and everyone. -Everyone. It's-- Yeah. 150 00:06:18,445 --> 00:06:20,414 'Cause if you steal my bag, you steal my mom's bag. 151 00:06:20,514 --> 00:06:21,915 Yeah, 100%. 152 00:06:22,015 --> 00:06:25,752 This has been my dream since I understood 153 00:06:25,852 --> 00:06:27,788 the struggle she was going through. 154 00:06:27,888 --> 00:06:30,557 I'm here to win the money 155 00:06:30,657 --> 00:06:31,958 and get to help my family, 156 00:06:32,058 --> 00:06:34,094 retire my mom, keep my family straight. 157 00:06:34,195 --> 00:06:37,564 So, my mom ha-- was having a nine-to-five job, 158 00:06:37,664 --> 00:06:40,800 and then, she was going to, uh, do cleaning for some old people. 159 00:06:40,901 --> 00:06:43,870 -Mm. -Guess how much she would, she would get for that, 160 00:06:43,970 --> 00:06:46,841 like, four hours of cleaning. 161 00:06:46,941 --> 00:06:48,909 Ten euros, bro. 162 00:06:49,009 --> 00:06:52,279 I'm here to retire my mom. 163 00:06:52,380 --> 00:06:54,447 ♪♪ ♪♪ 164 00:06:54,548 --> 00:06:56,617 -JAY: This is what I love. -NURYS: It's go time, baby. 165 00:06:56,717 --> 00:06:59,286 -ED: It's Chaos. -BIG T: When I have to fight, I will fight. 166 00:06:59,387 --> 00:07:01,554 HORACIO: Every single challenge, I have to face it 167 00:07:01,655 --> 00:07:03,624 as if my name's on the line. 168 00:07:03,724 --> 00:07:06,360 I have to believe that people are gunning for me 169 00:07:06,460 --> 00:07:08,395 because it keeps me on my toes 170 00:07:08,495 --> 00:07:09,630 and, uh, keeps me ready. 171 00:07:09,730 --> 00:07:11,398 But I'm not scared. 172 00:07:19,339 --> 00:07:21,107 TJ: Welcome to your next challenge 173 00:07:21,208 --> 00:07:23,877 on this season of Battle for a New Champion. 174 00:07:23,977 --> 00:07:26,279 (cheering, applause) 175 00:07:27,981 --> 00:07:30,517 Today's game is called Working the Angles. 176 00:07:31,885 --> 00:07:35,456 This game is gonna be played in six randomly selected teams. 177 00:07:35,556 --> 00:07:37,725 Five teams of three, one team of four, all right? 178 00:07:37,825 --> 00:07:39,393 To begin, 179 00:07:39,493 --> 00:07:41,528 your entire team is gonna start on one of those pyramids. 180 00:07:41,628 --> 00:07:44,532 That is the answer key. Then, when I say go, 181 00:07:44,632 --> 00:07:45,899 you will use that rope 182 00:07:45,999 --> 00:07:49,036 to swing across to the solving pyramid. 183 00:07:49,136 --> 00:07:51,505 You must replicate the exact pattern 184 00:07:51,605 --> 00:07:53,173 that you see on the answer key. 185 00:07:53,273 --> 00:07:55,142 BIG T: Blue, blue, yellow. 186 00:07:55,242 --> 00:07:56,510 TJ: Once your puzzle 187 00:07:56,610 --> 00:07:58,311 is completed correctly, you can then jump 188 00:07:58,412 --> 00:08:01,047 into the water, and that is when your time 189 00:08:01,147 --> 00:08:02,349 is gonna be stopped. 190 00:08:02,449 --> 00:08:03,984 Team to get it done the fastest will win 191 00:08:04,084 --> 00:08:07,253 today's challenge and be safe from elimination. 192 00:08:07,354 --> 00:08:09,890 You will be the only team safe. 193 00:08:09,990 --> 00:08:11,491 It's a good place to be. 194 00:08:11,591 --> 00:08:12,893 Good luck, everyone. Let's get it done. 195 00:08:12,993 --> 00:08:14,894 (cheering, applause) 196 00:08:14,995 --> 00:08:16,463 ♪♪ ♪♪ 197 00:08:18,232 --> 00:08:21,235 OLIVIA: Our strategy today is trial and error. 198 00:08:21,335 --> 00:08:23,037 Um, I mean, he's a rock climber, 199 00:08:23,137 --> 00:08:24,505 and then, Colleen is a brainiac. 200 00:08:24,605 --> 00:08:26,707 So tell me what to do, I'll do it. 201 00:08:26,807 --> 00:08:30,043 It's Chaos. Nobody's safe if we do not win. 202 00:08:30,143 --> 00:08:31,878 -So... -OLIVIA: We also don't know if it's a guys' 203 00:08:31,978 --> 00:08:34,114 -or a girl day today. -Yeah, we don't know that. 204 00:08:34,214 --> 00:08:36,016 -It's do or die right now. -Yep. 205 00:08:36,116 --> 00:08:38,619 Colleen, Olivia and Jay. 206 00:08:38,719 --> 00:08:39,886 Ready? 207 00:08:39,986 --> 00:08:41,989 -(air horn blows) -MELISSA: Let's go! 208 00:08:42,089 --> 00:08:44,190 RAVYN: Let's go, Jay! 209 00:08:46,293 --> 00:08:48,562 -HORACIO: Let's go, Olivia. -(contestants shouting) 210 00:08:50,698 --> 00:08:52,132 (cheering) 211 00:08:52,232 --> 00:08:53,600 MORIAH: Jay, help her. 212 00:08:55,168 --> 00:08:58,171 Hold on. Hold on. 213 00:08:59,339 --> 00:09:01,641 RAVYN: You got it, Olivia! 214 00:09:07,614 --> 00:09:09,082 RAVYN: You got it, Olivia! 215 00:09:09,182 --> 00:09:10,817 -MICHELE: Let's go, Olivia. -You got it! 216 00:09:10,917 --> 00:09:13,387 -J-J-Jay! -(contestants gasping) 217 00:09:13,487 --> 00:09:15,088 MORIAH: Grab her, Jay. 218 00:09:16,890 --> 00:09:18,325 COREY: Lift your legs. 219 00:09:18,426 --> 00:09:20,561 (cheering) 220 00:09:20,661 --> 00:09:22,029 JAMES: Big push, Olivia. 221 00:09:22,129 --> 00:09:24,164 -MICHELE: Big push! -ZARA: Come on, Olivia! 222 00:09:24,264 --> 00:09:26,499 -MELISSA: You can do it. -BIG T: Don't look down. 223 00:09:27,902 --> 00:09:29,636 -(bleep) yeah. Thank you, Jay. -TJ: Yeah, Jay! 224 00:09:29,736 --> 00:09:31,238 COREY: Today's challenge is 225 00:09:31,338 --> 00:09:32,539 Working the Angles. 226 00:09:32,639 --> 00:09:34,542 There are two giant hanging pyramids. 227 00:09:34,642 --> 00:09:36,210 One of them has the answer key. 228 00:09:36,310 --> 00:09:38,412 We've got to swing from the answer key 229 00:09:38,512 --> 00:09:40,013 to the other pyramid 230 00:09:40,113 --> 00:09:43,316 and orient the puzzle pieces to match the key. 231 00:09:43,416 --> 00:09:45,251 The fastest team to do it will win. 232 00:09:45,352 --> 00:09:47,388 ASAF: Now you got to move. Now you got to move. 233 00:09:47,488 --> 00:09:49,089 -MELISSA: Oh, my God, Jay... -NURYS: Little spider monkey. 234 00:09:49,189 --> 00:09:51,425 KYLAND: Jay stays very low-key 235 00:09:51,525 --> 00:09:53,894 in general, but watching 236 00:09:53,994 --> 00:09:57,597 the speed at which he can climb over this pyramid 237 00:09:57,697 --> 00:09:59,967 and glide across it effortlessly, 238 00:10:00,067 --> 00:10:02,669 he's really giving me that first view 239 00:10:02,769 --> 00:10:04,805 of how not good but great 240 00:10:04,905 --> 00:10:07,140 he is at some of these games. 241 00:10:07,240 --> 00:10:08,675 COLLEEN: Blue, yellow! 242 00:10:08,775 --> 00:10:11,412 Do you want me to adjust them, you do it? 243 00:10:11,512 --> 00:10:14,481 Next row: yellow, red, blue. 244 00:10:14,581 --> 00:10:16,350 OLIVIA: Red, blue... 245 00:10:16,450 --> 00:10:19,219 Red-red, yellow, red. 246 00:10:19,319 --> 00:10:22,156 Babe, hold on. One, two, three, fourth row. 247 00:10:22,256 --> 00:10:24,391 This was not part of the original plan, 248 00:10:24,491 --> 00:10:25,960 having Colleen yell 249 00:10:26,060 --> 00:10:28,295 at me and Jay two different colors at once. 250 00:10:28,395 --> 00:10:29,930 You're gonna get a color wrong. 251 00:10:30,030 --> 00:10:31,465 I'm like, "Girl, slow down." 252 00:10:31,565 --> 00:10:32,866 Olivia, red. 253 00:10:32,966 --> 00:10:35,302 -Good? -I got it. 254 00:10:35,402 --> 00:10:36,803 COLLEEN: Red. 255 00:10:36,903 --> 00:10:38,939 -OLIVIA: Read them off. -TJ: Love the speed. 256 00:10:39,039 --> 00:10:40,407 COLLEEN: It's yellow, blue. 257 00:10:40,507 --> 00:10:41,875 The first one is wrong. 258 00:10:41,976 --> 00:10:45,412 I'm not sure if Colleen is color-blind because... 259 00:10:45,513 --> 00:10:48,015 it's just blue, red and yellow. 260 00:10:48,115 --> 00:10:50,617 -JAY: Check. -TJ: That is incorrect. 261 00:10:50,717 --> 00:10:52,686 I called out the puzzle pieces 262 00:10:52,786 --> 00:10:54,087 right to the left side, 263 00:10:54,187 --> 00:10:57,057 and Olivia was not listening to me. 264 00:10:57,157 --> 00:10:58,258 I am very upset. 265 00:10:58,358 --> 00:11:00,327 -JAY: Check. -TJ: Correct. 266 00:11:07,134 --> 00:11:09,203 -(contestants oohing) -(TJ laughing) 267 00:11:09,303 --> 00:11:10,470 Oh, (bleep). 268 00:11:10,571 --> 00:11:12,973 -ED: Olivia! -(whooping) 269 00:11:13,073 --> 00:11:15,843 Oh, Lord. Dear, dear Olivia. 270 00:11:15,943 --> 00:11:18,345 Trust me, hon, I've been there. 271 00:11:18,445 --> 00:11:21,781 Just put some ice on those bruises tomorrow, girl. 272 00:11:25,152 --> 00:11:27,287 EMANUEL: It's pretty important for us to win 273 00:11:27,387 --> 00:11:29,857 'cause my ass was on the line. 274 00:11:29,957 --> 00:11:32,025 -Her ass was on the line. -Thanks to you. 275 00:11:32,125 --> 00:11:33,794 -(laughs) -And my ass is-- yeah. 276 00:11:33,894 --> 00:11:35,695 And he's been already in elimination. 277 00:11:35,795 --> 00:11:38,632 MELISSA: So we need to win because we need the power now. 278 00:11:38,732 --> 00:11:39,966 We can't... 279 00:11:40,066 --> 00:11:42,435 be put back on the chopping block. 280 00:11:42,536 --> 00:11:43,570 All right, team two, you ready? 281 00:11:43,670 --> 00:11:45,739 -(air horn blows) -Go! 282 00:11:45,839 --> 00:11:47,674 MORIAH: (whoops) Let's go, guys! 283 00:11:47,774 --> 00:11:50,210 JAMES: I'm absolutely (bleep) myself at the minute. 284 00:11:50,311 --> 00:11:53,080 The last time I was in a challenge like this, 285 00:11:53,180 --> 00:11:56,182 suspended above water, it didn't end well for me. 286 00:11:59,086 --> 00:12:02,289 My heart's going, I'm starting to panic a little bit. 287 00:12:02,389 --> 00:12:04,391 Which isn't good, isn't good. It's not adrenaline. 288 00:12:04,491 --> 00:12:06,160 It's fear. 289 00:12:06,260 --> 00:12:08,728 I just hope that lightning doesn't strike twice. 290 00:12:10,063 --> 00:12:12,099 -HORACIO: Yes, sir. -BERNA: Yes! 291 00:12:12,199 --> 00:12:14,701 -Got it done. -You got it. 292 00:12:17,504 --> 00:12:19,306 MELISSA: This one is red, 293 00:12:19,406 --> 00:12:21,508 then yellow, then blue. 294 00:12:21,608 --> 00:12:23,310 EMANUEL: Take your time, my bro. 295 00:12:23,410 --> 00:12:24,578 JAMES: Yeah, let's go. 296 00:12:24,678 --> 00:12:26,580 -They're moving. -COREY: Oh, yeah. 297 00:12:26,680 --> 00:12:29,183 ZARA: James and Emanuel are... 298 00:12:29,283 --> 00:12:30,116 killing it. 299 00:12:30,216 --> 00:12:31,685 If they can win today, 300 00:12:31,785 --> 00:12:33,754 I would feel 100% safe. 301 00:12:33,854 --> 00:12:35,722 The next one is red. 302 00:12:35,822 --> 00:12:37,925 TJ: Timing's everything. Keep going, guys. 303 00:12:38,025 --> 00:12:39,660 Come on, we're going fast. Let's go. 304 00:12:39,760 --> 00:12:42,763 Hurry, guys. Final push, come on. 305 00:12:42,863 --> 00:12:43,897 MELISSA: Check? 306 00:12:43,997 --> 00:12:45,465 -Check! -Check! Check! 307 00:12:45,566 --> 00:12:47,334 MELISSA: Me or Big T 308 00:12:47,434 --> 00:12:49,002 have to win this today. 309 00:12:49,103 --> 00:12:51,271 Whichever one of us doesn't win 310 00:12:51,371 --> 00:12:54,108 will more than likely be the house vote. 311 00:12:54,208 --> 00:12:56,343 I don't want to go home. I'm doing this for my daughter. 312 00:12:56,443 --> 00:12:59,913 So I'm just gonna grin and bear it and do me best. 313 00:13:00,013 --> 00:13:02,015 -TJ: That is correct. -JAMES: It's time to jump off. 314 00:13:02,115 --> 00:13:04,151 I need to put all my fears 315 00:13:04,251 --> 00:13:05,586 to one side. 316 00:13:05,686 --> 00:13:07,121 I need to win this challenge. 317 00:13:07,221 --> 00:13:09,456 -BIG T: Jump. -(cheering) 318 00:13:11,725 --> 00:13:14,528 -(air horn blows) -All right. Well done! 319 00:13:15,329 --> 00:13:17,163 ZARA: I'm feeling a little bit of pressure 320 00:13:17,264 --> 00:13:20,934 because we have no idea if it's a female or male elimination, 321 00:13:21,034 --> 00:13:23,470 so we just have to win every single time. 322 00:13:23,570 --> 00:13:26,840 Team three, Callum, Zara, Michele, you ready? 323 00:13:26,940 --> 00:13:28,208 -(air horn blows) -Go. 324 00:13:28,309 --> 00:13:29,643 (cheering) 325 00:13:29,744 --> 00:13:31,344 BERNA: Well done, Callum. 326 00:13:31,444 --> 00:13:33,280 MICHELE: Good job, Callum. 327 00:13:33,380 --> 00:13:34,848 Do people understand the extra pressure that I have 328 00:13:34,948 --> 00:13:36,850 in-inside me when I'm with Michele? 329 00:13:36,950 --> 00:13:38,419 It's not just about winning the challenge. 330 00:13:38,519 --> 00:13:40,887 It's about not looking like a complete dweeb 331 00:13:40,987 --> 00:13:42,522 in front of Michele, like, 332 00:13:42,622 --> 00:13:44,024 do you understand how hard this is? 333 00:13:44,125 --> 00:13:46,259 MICHELE: Let's go. Let's go. 334 00:13:46,359 --> 00:13:49,563 -All right, top one is red. -Okay. 335 00:13:49,663 --> 00:13:52,165 Next one is yellow, blue. 336 00:13:52,265 --> 00:13:53,734 TJ (echoes): Come on, this is for time. Let's go. 337 00:13:53,834 --> 00:13:55,635 MICHELE (echoes): Yellow, red, blue. 338 00:13:55,735 --> 00:13:57,271 It's going to be red next. 339 00:13:57,371 --> 00:13:59,273 -Pick it up, guys. -ZARA: Yep. 340 00:13:59,373 --> 00:14:02,008 Don't worry about what it is. Sh-- ZaZa will figure it out. 341 00:14:02,108 --> 00:14:03,877 -Just pass 'em to her. -CALLUM: Uh-huh. 342 00:14:03,978 --> 00:14:05,879 This is a pretty good scenario. 343 00:14:05,979 --> 00:14:07,414 Callum and Zara with anybody else, 344 00:14:07,514 --> 00:14:10,984 if they were to win, would be a bit of a wild card, 345 00:14:11,084 --> 00:14:13,020 not necessarily aligned 346 00:14:13,120 --> 00:14:15,222 with what the bigger group may want. 347 00:14:15,322 --> 00:14:18,259 So having me in there, I know that I have some pull 348 00:14:18,359 --> 00:14:21,995 and some sway over Callum, and if we do win, 349 00:14:22,095 --> 00:14:23,798 it should go my way. 350 00:14:23,898 --> 00:14:25,899 Last one, baby. 351 00:14:25,999 --> 00:14:27,434 -Good job, guys. -ZARA: Check. 352 00:14:27,534 --> 00:14:29,603 -Check. -CALLUM: Check, check, check. 353 00:14:29,703 --> 00:14:31,738 TJ: That is correct. 354 00:14:31,839 --> 00:14:33,773 Well done. 355 00:14:34,809 --> 00:14:37,978 -(air horn blows) -Good job. 356 00:14:39,146 --> 00:14:40,981 NURYS: I feel really good, really confident. 357 00:14:41,081 --> 00:14:43,250 I think we have an advantage to having an extra person 358 00:14:43,350 --> 00:14:45,519 -on our team. -ED: We're stacked not only, like, 359 00:14:45,619 --> 00:14:48,088 strength-wise but like, number wise as well. 360 00:14:48,188 --> 00:14:49,723 We got more people, we're gonna be able to move 361 00:14:49,823 --> 00:14:51,391 -twice as fast as the other teams, like... -Yeah. 362 00:14:51,492 --> 00:14:53,760 To be honest? (scoffs) Walk in the park today. 363 00:14:53,860 --> 00:14:55,362 -ASAF: Yeah! -Go! 364 00:14:57,297 --> 00:14:58,999 -Let's go, Ed. -That's what I mean, Ed. 365 00:14:59,099 --> 00:15:01,701 TJ: Good, Asaf. 366 00:15:01,801 --> 00:15:03,003 ED: You got it, baby. 367 00:15:03,103 --> 00:15:04,705 ASAF: Me and Ed are swinging 368 00:15:04,805 --> 00:15:07,274 to the other pyramid, and I'm waiting for Moriah to join us. 369 00:15:07,374 --> 00:15:09,409 MORIAH: I'm so (bleep) scared. 370 00:15:09,509 --> 00:15:12,079 But Moriah is standing on the other side like a statue. 371 00:15:12,179 --> 00:15:13,546 NURYS: Girl, you don't got-- Stay there, stay there. 372 00:15:13,647 --> 00:15:15,282 -I got this right now. -MORIAH: I remember 373 00:15:15,382 --> 00:15:17,417 James watching his season and how he looked 374 00:15:17,517 --> 00:15:19,753 falling in the water, and that's how I looked after my nose job. 375 00:15:19,853 --> 00:15:21,989 My nose job isn't even a year old. 376 00:15:22,089 --> 00:15:24,224 I could break it or something. Like, you guys really want me 377 00:15:24,324 --> 00:15:26,727 to (bleep) up my $13,000 nose job? 378 00:15:26,827 --> 00:15:29,696 -NURYS: Blue then yellow. -ED: Blue. 379 00:15:29,796 --> 00:15:30,897 Next one is yellow. 380 00:15:30,997 --> 00:15:32,366 BIG T: Moriah. 381 00:15:32,466 --> 00:15:34,001 This isn't a sunbathing competition. 382 00:15:34,101 --> 00:15:35,936 (laughs): Come on, girl. 383 00:15:36,036 --> 00:15:37,438 Do something. 384 00:15:37,538 --> 00:15:39,639 Okay, I owe everyone coffee 'cause I'm useless. 385 00:15:39,739 --> 00:15:41,041 ED: Yellow, blue. 386 00:15:41,141 --> 00:15:42,509 The three of us are gonna take over this one 387 00:15:42,609 --> 00:15:43,978 and hopefully, Moriah 388 00:15:44,078 --> 00:15:45,512 can kind of get over her fear here 389 00:15:45,612 --> 00:15:48,916 so she can become a... 390 00:15:49,016 --> 00:15:50,717 contributing member to the team. 391 00:15:50,817 --> 00:15:51,952 Now the bottom row. 392 00:15:52,052 --> 00:15:53,787 Give me starting from the other side. 393 00:15:53,887 --> 00:15:55,489 -Starting from the other side. -Yep. 394 00:15:55,589 --> 00:15:58,058 Yellow, blue, blue, yellow. 395 00:15:58,158 --> 00:16:01,962 Nurys is killing it. She's doing a great job. 396 00:16:02,062 --> 00:16:03,463 Nurys is a very good communicator. 397 00:16:03,563 --> 00:16:04,798 I trust her 100%. 398 00:16:04,898 --> 00:16:06,132 Check. 399 00:16:07,168 --> 00:16:09,502 TJ: Yep, that's correct. Go. 400 00:16:10,471 --> 00:16:11,639 Let's go! 401 00:16:11,739 --> 00:16:13,140 (air horn blows) 402 00:16:13,240 --> 00:16:14,975 I wish Moriah would have actually 403 00:16:15,075 --> 00:16:16,544 swung across and helped. 404 00:16:16,644 --> 00:16:19,146 Having an extra person right now was the key 405 00:16:19,246 --> 00:16:20,647 to winning this today. 406 00:16:20,747 --> 00:16:22,382 So the fact that she didn't give it a shot, 407 00:16:22,482 --> 00:16:24,517 I think it might come back and bite us in the ass. 408 00:16:25,853 --> 00:16:28,755 I've been called down to two eliminations. 409 00:16:28,856 --> 00:16:30,724 I don't want to go down into the Arena again, 410 00:16:30,824 --> 00:16:33,394 -so we have got to win. -KYLAND: So we just win. 411 00:16:33,494 --> 00:16:35,830 -Avoid all the concerns. -Exactly. 412 00:16:35,930 --> 00:16:38,599 Big T, Horacio and Kyland, you ready? 413 00:16:38,699 --> 00:16:41,001 -Go! -(air horn blows) -Let's go! 414 00:16:45,239 --> 00:16:46,773 BERNA: Yes, Horacio! 415 00:16:46,873 --> 00:16:49,709 (indistinct shouts) 416 00:16:49,809 --> 00:16:50,944 NURYS: He made it. 417 00:16:51,044 --> 00:16:52,646 -Wow. -Wow. 418 00:16:52,746 --> 00:16:54,014 -Going across. -Ready? 419 00:16:54,114 --> 00:16:56,349 It's blue, blue, yellow. 420 00:16:56,450 --> 00:16:59,886 In the very beginning, Horacio did say my name 421 00:16:59,986 --> 00:17:02,890 and now we're on a team together again. 422 00:17:02,990 --> 00:17:04,424 What a turnaround. 423 00:17:04,524 --> 00:17:06,126 I think he's such a great contender 424 00:17:06,226 --> 00:17:10,097 and, uh, he might not know this, but he's in my alliance. 425 00:17:10,197 --> 00:17:12,666 (chuckles) I'm clutching at straws. 426 00:17:12,766 --> 00:17:13,801 I'm desperate here. 427 00:17:14,735 --> 00:17:16,470 -Blue, yellow. -TJ: Now we're talking. 428 00:17:16,570 --> 00:17:19,539 -Red, blue, yellow. -NURYS: Dang, they are flying. 429 00:17:19,640 --> 00:17:21,575 MELISSA: Why are they making this look so easy? 430 00:17:21,675 --> 00:17:23,577 Yeah. 431 00:17:23,677 --> 00:17:26,046 Kyland, Horacio and Big T, 432 00:17:26,146 --> 00:17:27,047 they're going fast. 433 00:17:27,147 --> 00:17:28,849 Are they faster than us? 434 00:17:28,949 --> 00:17:30,551 Are they doing better than us? 435 00:17:30,651 --> 00:17:32,218 I feel like this is gonna be a tight race. 436 00:17:32,319 --> 00:17:34,087 I don't like that because... 437 00:17:34,187 --> 00:17:36,957 (laughs) they might have their eyes on me. 438 00:17:37,057 --> 00:17:38,892 You said blue? 439 00:17:38,992 --> 00:17:40,394 It's a triple blue. 440 00:17:40,494 --> 00:17:42,329 JAY: Big T, she's not playing anymore. 441 00:17:42,430 --> 00:17:44,865 From a friend standpoint, keep kicking ass, girl. 442 00:17:44,965 --> 00:17:47,234 From an alliance standpoint, please freaking lose. 443 00:17:47,334 --> 00:17:48,368 I need you to go home. 444 00:17:48,468 --> 00:17:50,671 -And what's the last one? -Red. 445 00:17:50,771 --> 00:17:52,772 -It's red. Check. -Check. 446 00:17:53,573 --> 00:17:56,409 -TJ: Correct. Good job. -Jump, jump, jump, jump. 447 00:17:57,544 --> 00:17:58,979 (air horn blows) 448 00:17:59,079 --> 00:18:00,481 Whoo! 449 00:18:00,581 --> 00:18:02,516 I think our team right now has absolutely killed it. 450 00:18:02,616 --> 00:18:05,619 I'm so proud of Big T because she was doubting herself. 451 00:18:05,719 --> 00:18:07,721 But I think that's the beauty of The Challenge. 452 00:18:07,821 --> 00:18:09,590 It really brings out the best in you. 453 00:18:09,690 --> 00:18:11,625 Big T got it done. She executed it to perfection. 454 00:18:11,725 --> 00:18:13,960 So proud of you. 455 00:18:14,060 --> 00:18:15,462 Yes! 456 00:18:16,696 --> 00:18:17,998 BERNA: I grew up in the circus. 457 00:18:18,098 --> 00:18:20,367 My specialty is ropes and tissue. 458 00:18:20,467 --> 00:18:23,437 But it doesn't mean that this pressure is not on. 459 00:18:23,537 --> 00:18:25,105 -I am always in danger. -Literally. 460 00:18:25,206 --> 00:18:27,574 Literally, me and Ravyn are always in danger. 461 00:18:27,674 --> 00:18:30,410 RAVYN: We got to pull this out or we could be 462 00:18:30,510 --> 00:18:32,512 -seeing the Arena. -Mm-hmm. 463 00:18:32,612 --> 00:18:34,648 TJ: Corey, Ravyn and Berna, 464 00:18:34,749 --> 00:18:35,816 you ready? 465 00:18:35,916 --> 00:18:37,117 (air horn blows) 466 00:18:37,217 --> 00:18:39,987 -You got it, Berna. -Let's go, guys. 467 00:18:40,087 --> 00:18:41,721 RAVYN: Good job, girl. Yes. 468 00:18:41,821 --> 00:18:43,156 So easy. 469 00:18:43,256 --> 00:18:45,025 I am terrified of heights. 470 00:18:45,125 --> 00:18:47,160 Oh, (bleep). 471 00:18:47,260 --> 00:18:49,596 Corey looks like he just wants to cry. 472 00:18:49,696 --> 00:18:52,199 So I take one for the team and I'm like, 473 00:18:52,299 --> 00:18:53,234 "I got to do it." 474 00:18:53,334 --> 00:18:55,035 BERNA: Tell me my color. 475 00:18:56,603 --> 00:18:57,871 Berna, it's red. 476 00:18:57,971 --> 00:19:00,340 Berna's ass cheeks are glistening in the sun. 477 00:19:00,440 --> 00:19:02,443 BERNA: My cheeks were out but... 478 00:19:02,543 --> 00:19:05,146 it's, like, not because I want you to see my cheeks. 479 00:19:05,246 --> 00:19:06,814 It's more so... 480 00:19:06,914 --> 00:19:10,017 I'm coming from dancing, from breakdancing, especially, 481 00:19:10,117 --> 00:19:11,719 and we always put our shorts up. 482 00:19:11,819 --> 00:19:14,287 I don't even feel it anymore if I do it, 483 00:19:14,387 --> 00:19:15,822 but you're welcome. 484 00:19:15,922 --> 00:19:17,657 Ravyn, the next one is yellow. 485 00:19:18,658 --> 00:19:19,693 Berna, yellow. 486 00:19:19,793 --> 00:19:20,894 It's very important 487 00:19:20,994 --> 00:19:22,463 that when I yell out these colors, 488 00:19:22,563 --> 00:19:25,498 Berna and Ravyn know exactly where it should go. 489 00:19:25,599 --> 00:19:27,501 I don't want us to get the puzzle done, 490 00:19:27,601 --> 00:19:28,869 ask for a check and have it be wrong. 491 00:19:28,969 --> 00:19:30,137 Ravyn, blue. 492 00:19:30,237 --> 00:19:32,973 Babe, those puzzle pieces are upside down. 493 00:19:33,073 --> 00:19:34,108 What do you mean? 494 00:19:34,208 --> 00:19:35,508 Flat on the top. 495 00:19:35,609 --> 00:19:37,310 Not really sure how Berna is 496 00:19:37,410 --> 00:19:38,645 kind of screwing this up 497 00:19:38,745 --> 00:19:40,547 and I feel like I have to tell her 498 00:19:40,647 --> 00:19:42,182 because I don't want her to botch this whole thing 499 00:19:42,282 --> 00:19:45,019 and then be in an absolute spiral 500 00:19:45,119 --> 00:19:46,920 putting a target on her back again. 501 00:19:47,020 --> 00:19:48,956 -What? -That flat's on the top. 502 00:19:49,056 --> 00:19:51,424 Berna! Berna, the white hole! 503 00:19:57,063 --> 00:19:59,800 Babe, those puzzle pieces are upside down. 504 00:19:59,900 --> 00:20:00,934 What do you mean? 505 00:20:01,034 --> 00:20:02,336 MICHELE: Flat on the top. 506 00:20:02,436 --> 00:20:03,837 It's in the wrong hole. 507 00:20:03,937 --> 00:20:06,072 It's in the wrong hole. No problem, no problem. 508 00:20:06,172 --> 00:20:08,676 There you go. The next one is red. 509 00:20:08,776 --> 00:20:10,277 Yep, you got it, Berna. No worries. 510 00:20:10,377 --> 00:20:11,879 It feels reassuring 511 00:20:11,979 --> 00:20:13,580 that the American alliance is helping me at this moment 512 00:20:13,680 --> 00:20:16,950 because if we got this wrong, 513 00:20:17,051 --> 00:20:18,919 we could easily lose today's challenge, 514 00:20:19,019 --> 00:20:20,020 so thank you, Michele. 515 00:20:20,121 --> 00:20:22,990 Good job, Berna. Good job, Corey. 516 00:20:23,090 --> 00:20:24,425 Here, Berna, I'm gonna hand it to you, okay? 517 00:20:24,525 --> 00:20:25,926 COREY: Yes, Berna. Yellow. 518 00:20:26,726 --> 00:20:28,595 RAVYN: It's more important to me 519 00:20:28,695 --> 00:20:30,764 than ever to win because I know if I don't, 520 00:20:30,864 --> 00:20:32,966 my name will be on the chopping block 521 00:20:33,066 --> 00:20:35,936 and I just am so tired of defending 522 00:20:36,036 --> 00:20:37,971 my spot in this game. 523 00:20:38,071 --> 00:20:40,740 I just want to be able to win so I know that I'm safe. 524 00:20:40,841 --> 00:20:43,610 -Which one is this one? -Orange and then blue. 525 00:20:43,711 --> 00:20:45,812 Give it to me, baby. Come on. 526 00:20:45,912 --> 00:20:47,648 Which one is the last one? 527 00:20:47,748 --> 00:20:48,782 The last one is orange. 528 00:20:48,882 --> 00:20:50,584 -Check. -Check, check. 529 00:20:50,684 --> 00:20:51,652 COREY: Check. 530 00:20:51,752 --> 00:20:53,553 TJ: That is correct. 531 00:20:53,653 --> 00:20:56,190 -(cheering and applause) -BIG T: That was pretty fast. 532 00:20:56,290 --> 00:20:57,391 (air horn blows) 533 00:20:57,491 --> 00:21:00,160 Good job, ladies. Good job, Corey. 534 00:21:07,835 --> 00:21:09,903 The winners of today's challenge 535 00:21:10,003 --> 00:21:12,672 and safe from elimination, 536 00:21:12,772 --> 00:21:15,308 Horacio, Kyland and Big T. 537 00:21:15,409 --> 00:21:17,944 (whooping) 538 00:21:18,979 --> 00:21:20,648 MELISSA: I know for sure 539 00:21:20,748 --> 00:21:22,616 that I'll be safe because I've got Big T 540 00:21:22,716 --> 00:21:25,218 and I've got Kyland on that team. 541 00:21:25,319 --> 00:21:26,987 Well done. 542 00:21:27,087 --> 00:21:29,723 With winning comes great power and... 543 00:21:29,823 --> 00:21:31,058 it's a tough position to be in. 544 00:21:31,158 --> 00:21:33,127 I think at the end of the day, 545 00:21:33,227 --> 00:21:34,895 I have to stick to what I know and it's being myself. 546 00:21:34,995 --> 00:21:38,498 Not only did you secure your safety from the Arena, 547 00:21:38,599 --> 00:21:44,271 but also, I need you to select one man to send into the Arena. 548 00:21:44,371 --> 00:21:45,772 So, come on out. 549 00:21:45,872 --> 00:21:47,407 (others exclaiming) 550 00:21:47,507 --> 00:21:49,142 ASAF: Horacio and I are working 551 00:21:49,242 --> 00:21:51,512 in the same alliance, the U.S. alliance. 552 00:21:51,612 --> 00:21:54,348 But I know that Horacio is not going to fight for me. 553 00:21:54,448 --> 00:21:55,916 He can barely fight for himself. 554 00:21:56,016 --> 00:21:58,285 I'm pretty nervous right now. 555 00:21:59,152 --> 00:22:01,521 What are the names that you're thinking? 556 00:22:01,621 --> 00:22:03,790 (quietly): Of a guy? 557 00:22:03,890 --> 00:22:05,158 (sighs) 558 00:22:05,258 --> 00:22:06,793 You? 559 00:22:06,893 --> 00:22:10,730 KYLAND: In Ride or Dies, Horacio didn't have a voice. 560 00:22:10,830 --> 00:22:12,666 I'm trying to remind him 561 00:22:12,766 --> 00:22:14,835 that this game is not that one. 562 00:22:14,935 --> 00:22:17,971 He has actual influence in this house. 563 00:22:18,071 --> 00:22:21,542 Horacio is very hesitant to speak up. 564 00:22:21,642 --> 00:22:23,777 This isn't just a decision between me and Big T. 565 00:22:23,877 --> 00:22:25,179 As far as I'm concerned, 566 00:22:25,279 --> 00:22:27,747 this is a decision between me and Horacio. 567 00:22:30,584 --> 00:22:33,487 ...he's not attached to anyone tightly. 568 00:22:33,587 --> 00:22:35,722 So that's my thought, is that everyone else comes 569 00:22:35,822 --> 00:22:37,857 with somebody and he doesn't. 570 00:22:42,062 --> 00:22:43,297 That's what I think. 571 00:22:43,397 --> 00:22:44,631 NURYS: I don't think that the decision 572 00:22:44,732 --> 00:22:46,333 is actually very hard today. 573 00:22:46,434 --> 00:22:48,202 We have to get the numbers from the other side out. 574 00:22:48,302 --> 00:22:49,937 So best-case scenario is either say, 575 00:22:50,037 --> 00:22:52,172 Callum or James and then make 576 00:22:52,272 --> 00:22:54,108 the other one the house vote. 577 00:22:54,208 --> 00:22:56,710 We have Kyland and Horacio there and they should be able 578 00:22:56,810 --> 00:22:59,246 to trump Big T's voice today. 579 00:23:06,520 --> 00:23:07,554 Yeah. 580 00:23:10,858 --> 00:23:13,093 (groans) Freaking hate that. 581 00:23:13,193 --> 00:23:16,263 I know Kyland sees Emanuel as a very strong contender, 582 00:23:16,363 --> 00:23:18,732 but, um, I just don't think it's the right move. 583 00:23:18,832 --> 00:23:19,900 It's not the right time. 584 00:23:20,000 --> 00:23:21,168 If I were to ever say his name, 585 00:23:21,268 --> 00:23:22,569 I want it to be later in the game 586 00:23:22,669 --> 00:23:24,170 when there's no other option. 587 00:23:24,271 --> 00:23:26,339 (groans) I just, I hate it... 588 00:23:39,720 --> 00:23:42,489 I get it. They're in a team thing. 589 00:23:42,589 --> 00:23:43,490 All right, let's go. 590 00:23:43,590 --> 00:23:45,892 Let's go. All right. 591 00:23:47,728 --> 00:23:49,696 Horacio, who's it gonna be? 592 00:23:49,796 --> 00:23:51,732 Oh, man. 593 00:23:51,832 --> 00:23:54,334 It's a decision that... 594 00:23:55,102 --> 00:23:58,438 I don't want to say this, um... 595 00:23:59,439 --> 00:24:00,640 (groans) 596 00:24:00,740 --> 00:24:02,243 JAY: Horacio has been struggling 597 00:24:02,343 --> 00:24:04,244 to say a name this entire season. 598 00:24:04,344 --> 00:24:05,913 I don't know whether it's because 599 00:24:06,013 --> 00:24:08,615 he has to talk or it's because he actually just has no idea 600 00:24:08,715 --> 00:24:10,150 what's happening in this game. 601 00:24:10,951 --> 00:24:12,420 Um... 602 00:24:12,520 --> 00:24:14,121 At the end of the day, I guess we are playing this game, 603 00:24:14,221 --> 00:24:18,959 and today, um, we decided it's gonna be... 604 00:24:20,027 --> 00:24:22,229 ...Emanuel. 605 00:24:22,329 --> 00:24:23,964 MICHELE: People don't realize 606 00:24:24,064 --> 00:24:25,999 how connected Emanuel is in this game, 607 00:24:26,099 --> 00:24:27,801 and that means that he's playing a good game, 608 00:24:27,901 --> 00:24:30,437 and you come for him, you come for a whole group of people. 609 00:24:30,538 --> 00:24:35,108 The trio that won is a wild card trio. 610 00:24:35,208 --> 00:24:37,611 I think that it will bite this trio in the butt. 611 00:24:37,711 --> 00:24:41,215 -TJ: Emanuel, how you feeling? -I get it. 612 00:24:41,315 --> 00:24:43,884 It's gonna be me against a champ or me against them. 613 00:24:43,984 --> 00:24:46,386 So either way, I'm not gonna go home. 614 00:24:48,722 --> 00:24:49,790 Spoken like a true champ. 615 00:24:49,890 --> 00:24:51,425 That's why I'm here. 616 00:24:51,525 --> 00:24:52,726 TJ: You're damn right that's why you're here. 617 00:24:52,827 --> 00:24:54,227 We need to find a new champion. 618 00:24:54,327 --> 00:24:56,763 Horacio and Kyland, you (bleep) the bed. 619 00:24:56,863 --> 00:24:58,732 You've pissed off Dracula, 620 00:24:58,832 --> 00:25:01,768 and Dracula's gonna come back with a vengeance. 621 00:25:01,869 --> 00:25:04,438 -He's going to impale all of you. -(howling) 622 00:25:04,538 --> 00:25:06,306 Yeah, you guys are (bleep). (chuckles) 623 00:25:06,406 --> 00:25:09,376 TJ: So the rest of you 624 00:25:09,476 --> 00:25:12,178 go back to the house and deliberate and nominate 625 00:25:12,279 --> 00:25:14,314 one man to send into the Arena. 626 00:25:14,414 --> 00:25:15,282 Got it? 627 00:25:15,382 --> 00:25:17,284 All right, get out of here. 628 00:25:17,384 --> 00:25:18,686 I'll see you soon. Good job today. 629 00:25:19,487 --> 00:25:22,689 ED: Do they not know what happens when you say this man's name? 630 00:25:22,789 --> 00:25:24,190 (chuckles) 631 00:25:29,530 --> 00:25:31,732 ♪♪ ♪♪ 632 00:25:32,900 --> 00:25:34,969 Are you feeling okay about yesterday's decision? 633 00:25:35,069 --> 00:25:36,736 It sucks. 634 00:25:36,836 --> 00:25:38,672 You just felt like you were outnumbered. 635 00:25:38,772 --> 00:25:41,542 Yeah, in a sense I was. I think that was my mistake. 636 00:25:41,642 --> 00:25:44,211 Like, I'm... I was basing my move, in a sense, 637 00:25:44,311 --> 00:25:45,579 on everybody else as well. 638 00:25:45,679 --> 00:25:47,047 The game makes you do things that, like, 639 00:25:47,147 --> 00:25:48,515 makes you uncomfortable, that you don't-- 640 00:25:48,615 --> 00:25:50,017 that you wouldn't normally do, 641 00:25:50,117 --> 00:25:51,619 and also the fact that, like, the person you are 642 00:25:51,719 --> 00:25:54,221 at the beginning isn't the person you are now. 643 00:25:54,321 --> 00:25:55,522 Mm-hmm. 644 00:25:55,622 --> 00:25:57,057 HORACIO: Saying Emanuel's name, 645 00:25:57,157 --> 00:25:59,659 I felt like I didn't really have much of a voice. 646 00:25:59,760 --> 00:26:01,394 This changes my entire game. 647 00:26:01,494 --> 00:26:02,829 I feel like going forward, 648 00:26:02,929 --> 00:26:04,831 I have to do what's best for me. Simple as that. 649 00:26:04,932 --> 00:26:06,967 You got to just keep thinking that it's a game. 650 00:26:07,067 --> 00:26:09,036 -It's a game. -You have to, yeah. 651 00:26:09,136 --> 00:26:12,906 I have to start playing for myself. 652 00:26:13,007 --> 00:26:15,709 ♪♪ ♪♪ 653 00:26:26,086 --> 00:26:28,088 -♪♪ Whoo! ♪♪ -♪♪ Ka ka ka ka ♪♪ 654 00:26:34,561 --> 00:26:35,629 BERNA: What's happening? 655 00:26:35,729 --> 00:26:37,598 I just, I don't know what it is, 656 00:26:37,698 --> 00:26:40,734 but, like, I really don't trust Nurys. 657 00:26:40,834 --> 00:26:42,235 It creeps me out because when I look at her 658 00:26:42,336 --> 00:26:44,938 and I talk to her, she's so cool, like... (mutters) 659 00:26:45,038 --> 00:26:47,374 but, like, I see the way she speaks, 660 00:26:47,474 --> 00:26:49,009 -the way she moves, and like... -BERNA: Thank you. 661 00:26:49,109 --> 00:26:50,977 One other person. Oh, my God. 662 00:26:51,077 --> 00:26:53,514 CALLUM: She has the individual mindset of a winner. 663 00:26:53,614 --> 00:26:55,549 She does not have community mindset. 664 00:26:55,649 --> 00:26:58,518 I think Nurys has the thing to manipulate people for sure. 665 00:26:58,618 --> 00:27:00,988 She's talking to everyone and understands everyone, 666 00:27:01,088 --> 00:27:02,822 and it's always interesting to watch. 667 00:27:02,922 --> 00:27:06,393 So I will try to keep quiet, just observe 668 00:27:06,493 --> 00:27:08,295 and protect my people. 669 00:27:08,395 --> 00:27:09,697 That's like when the king's 670 00:27:09,797 --> 00:27:10,964 basically the king, but really it's the queen 671 00:27:11,064 --> 00:27:11,899 who's doing all the (bleep) work. 672 00:27:11,999 --> 00:27:13,534 She's there behind him 673 00:27:13,634 --> 00:27:15,902 pulling his (bleep)... 674 00:27:19,540 --> 00:27:21,241 I'm sorry, it has to be Melissa. 675 00:27:21,341 --> 00:27:24,411 She will make the maddest of moves to win. 676 00:27:24,511 --> 00:27:26,847 JAY: Nurys has been my girl for five years now, 677 00:27:26,947 --> 00:27:29,116 so I kind of just got to stick with the alliance, 678 00:27:29,216 --> 00:27:30,751 but I'm going to keep my eye on this 679 00:27:30,851 --> 00:27:32,052 because I don't want it to get out of hand. 680 00:27:32,152 --> 00:27:33,987 So thank you, Callum, for the heads-up. 681 00:27:35,922 --> 00:27:37,691 This season, I have felt like me and Mel have been 682 00:27:37,791 --> 00:27:39,226 a little bit isolated. 683 00:27:39,326 --> 00:27:40,894 -We feel very isolated at the moment. -Yeah. 684 00:27:40,995 --> 00:27:42,196 Because there's, obviously, like, 685 00:27:42,296 --> 00:27:43,764 a really big alliance in the house. 686 00:27:43,864 --> 00:27:45,999 I know. And I feel like now, especially, 687 00:27:46,099 --> 00:27:47,634 people are so flip floppy. 688 00:27:47,734 --> 00:27:49,103 -Yeah. -They're all over the place. 689 00:27:49,203 --> 00:27:52,373 There's a few people who I can see are just like, 690 00:27:52,473 --> 00:27:54,141 don't know what the (bleep) they're doing. 691 00:27:54,241 --> 00:27:56,177 BIG T: They're just like swans. 692 00:27:56,277 --> 00:27:57,711 Elegant and gliding on the surface, 693 00:27:57,811 --> 00:27:59,313 but underneath they're scrambling. 694 00:27:59,413 --> 00:28:00,715 -Yeah. -Yeah, exactly. 695 00:28:00,815 --> 00:28:02,248 MELISSA: I'd like to think 696 00:28:02,349 --> 00:28:03,751 that I'm protected by some of the guys. 697 00:28:03,851 --> 00:28:05,519 Obviously Kyland, 698 00:28:05,619 --> 00:28:08,522 Corey and me have built up a really strong relationship. 699 00:28:08,622 --> 00:28:13,427 Ed would make a good addition to our alliance because he's a guy. 700 00:28:13,527 --> 00:28:15,428 He's kind of on the other side. 701 00:28:15,528 --> 00:28:17,965 To be honest, we need some more numbers. 702 00:28:18,065 --> 00:28:20,900 We'll take what we can get. (laughs) 703 00:28:21,001 --> 00:28:22,770 -We trust you. -No. Yeah. 704 00:28:22,870 --> 00:28:24,371 No, I'm no dummy, I'm not gonna... 705 00:28:24,471 --> 00:28:25,606 And you're part of the plan now. 706 00:28:25,706 --> 00:28:27,807 Oh, Big T with the big moves? 707 00:28:27,907 --> 00:28:30,143 -Yes. (laughs) -I like. 708 00:28:30,244 --> 00:28:31,945 MELISSA: What should we call our alliance? 709 00:28:32,045 --> 00:28:34,415 -Biker Chicks. -Biker Chicks. 710 00:28:34,515 --> 00:28:35,916 -(laughs) -Biker Chicks. 711 00:28:36,016 --> 00:28:38,885 -Biker... -Biker Chicks. 712 00:28:38,985 --> 00:28:40,487 Biker Chicks. 713 00:28:40,587 --> 00:28:41,922 (babbles) 714 00:28:42,022 --> 00:28:43,124 ED: I have no interest 715 00:28:43,224 --> 00:28:45,092 in working with Melissa or Big T. 716 00:28:45,192 --> 00:28:47,862 They need me more as numbers than I need them. 717 00:28:47,962 --> 00:28:49,296 So sorry, I'd love to help you, guys, 718 00:28:49,396 --> 00:28:51,498 but in this situation, no can do. 719 00:28:51,598 --> 00:28:53,500 I know where I'm at. 720 00:28:53,601 --> 00:28:55,369 ♪♪ ♪♪ 721 00:28:56,170 --> 00:28:58,138 BERNA: I talked to Horacio today. He wanted to talk to you. 722 00:28:58,238 --> 00:29:02,576 What I wanted to say was very short, to the point. 723 00:29:02,676 --> 00:29:04,645 You were not even close to being 724 00:29:04,745 --> 00:29:07,514 a name for me at all. 725 00:29:07,614 --> 00:29:08,882 I understand that. 726 00:29:08,982 --> 00:29:10,717 But I also have to take it as a... 727 00:29:10,817 --> 00:29:13,053 -You... Exactly. -It's a game we play. 728 00:29:13,154 --> 00:29:15,055 A lot of people right now are questioning Kyland. 729 00:29:15,155 --> 00:29:17,491 His number one girl is Melissa 730 00:29:17,591 --> 00:29:23,096 who is part of the UK alliance which is not our alliance. 731 00:29:23,196 --> 00:29:26,367 Then he now goes off and says Emanuel's name, which is also 732 00:29:26,467 --> 00:29:28,969 a guy that was working on our side. 733 00:29:29,069 --> 00:29:31,438 I followed along with the decision because 734 00:29:31,538 --> 00:29:33,707 Kyland was not willing to go another way. 735 00:29:33,807 --> 00:29:35,509 I don't feel like it was the right choice 736 00:29:35,609 --> 00:29:36,777 and, you know, I definitely have 737 00:29:36,877 --> 00:29:38,311 some explaining to do to Emanuel. 738 00:29:38,411 --> 00:29:41,047 Like, I know you don't want to say certain names, 739 00:29:41,148 --> 00:29:43,450 but you might end up saying it. 740 00:29:43,550 --> 00:29:46,987 I'm here to compete and things like this 741 00:29:47,087 --> 00:29:51,091 fires me up, gives me a reason to compete and to, 742 00:29:51,191 --> 00:29:53,393 -you know, play the game. -Of course. 743 00:29:53,493 --> 00:29:55,729 Come on, boy, just man up. 744 00:29:55,829 --> 00:29:57,865 I mean, I understand his situation, 745 00:29:57,965 --> 00:29:59,266 his point of view, 746 00:29:59,366 --> 00:30:03,270 and he's a man of honor and I get it. 747 00:30:03,370 --> 00:30:08,508 I accept your apology. But revenge is upon you. 748 00:30:08,608 --> 00:30:10,777 'Cause I know it wasn't the right move. 749 00:30:10,877 --> 00:30:12,212 I hope you do come back. 750 00:30:21,221 --> 00:30:22,489 MICHELE: So, you don't think Corey 751 00:30:22,589 --> 00:30:24,224 could be working for us at all? 752 00:30:24,325 --> 00:30:25,792 OLIVIA: He just goes with the house so easily, 753 00:30:25,892 --> 00:30:27,394 and I want someone that is on my alliance 754 00:30:27,494 --> 00:30:29,463 that's gonna stand up and say something for me. 755 00:30:29,563 --> 00:30:31,198 He's so flip floppy. 756 00:30:31,298 --> 00:30:33,434 -He's so flip floppy. -So flip floppy. 757 00:30:33,534 --> 00:30:34,835 When you got, like, your name said, 758 00:30:34,935 --> 00:30:35,736 you were just like a boss about it, 759 00:30:35,836 --> 00:30:36,903 you were like, "Yeah." 760 00:30:37,003 --> 00:30:38,906 And he wasn't even, like, called in 761 00:30:39,006 --> 00:30:40,607 and he was bawling his eyeballs out. 762 00:30:40,707 --> 00:30:42,242 JAY: I don't know where Corey's head's at. 763 00:30:42,342 --> 00:30:44,779 And I know Michele trusts you again. 764 00:30:44,879 --> 00:30:46,180 I'm still questioning it. 765 00:30:46,280 --> 00:30:47,815 Unfortunately, once you make a question 766 00:30:47,915 --> 00:30:49,516 in my mind, it doesn't go away. 767 00:30:49,616 --> 00:30:51,685 Now it's time to get rid of you. 768 00:30:51,785 --> 00:30:53,520 I want someone that's, like, on my side. 769 00:30:53,620 --> 00:30:55,823 That's like an army soldier. That's gonna be fearless. 770 00:30:55,923 --> 00:30:56,923 A savage. 771 00:30:57,024 --> 00:30:59,893 I'm a little bit upset by this, 772 00:30:59,993 --> 00:31:02,329 but I'm looking at this as a unit 773 00:31:02,429 --> 00:31:04,231 and if my unit doesn't trust him, 774 00:31:04,331 --> 00:31:07,234 then I have to say a name that makes me really uncomfortable. 775 00:31:07,334 --> 00:31:09,202 God, you're such a good-looking... 776 00:31:09,302 --> 00:31:12,039 -(overlapping chatter) -How's it feel to be you? 777 00:31:12,139 --> 00:31:13,440 -Oh, my God. -We love you. 778 00:31:13,540 --> 00:31:16,576 Please stop kissing my hairy ass (bleep). 779 00:31:16,676 --> 00:31:18,178 (all laughing) 780 00:31:25,953 --> 00:31:27,487 ♪♪ ♪♪ 781 00:31:27,587 --> 00:31:29,623 I'm feeling all-- all smiley. 782 00:31:29,723 --> 00:31:31,659 How do we decorate it cuter? 783 00:31:31,759 --> 00:31:33,060 Is there-- is there flowers? 784 00:31:33,160 --> 00:31:35,195 I mean, we only have the flowers he picked for me. 785 00:31:35,295 --> 00:31:37,731 I decided to set up a little date for Callum and myself. 786 00:31:37,831 --> 00:31:39,066 I want him to know that I appreciate 787 00:31:39,166 --> 00:31:40,935 all of the things he's been doing for me. 788 00:31:41,035 --> 00:31:42,736 I know he's been putting in effort, 789 00:31:42,836 --> 00:31:45,539 so I want to show him that I'm also putting in effort. 790 00:31:45,639 --> 00:31:48,875 I'm willing to meet halfway. 791 00:31:50,010 --> 00:31:51,812 NURYS: I'm actually shocked to see, 792 00:31:51,912 --> 00:31:53,313 like, the dates being set up. 793 00:31:53,413 --> 00:31:54,915 Like, I'm here for it. 794 00:31:55,015 --> 00:31:57,284 I'm a little bit jealous, but I'm here for it. 795 00:31:57,384 --> 00:31:59,386 -I set up the date. -How did I know? 796 00:31:59,486 --> 00:32:00,788 You were being so sketchy. 797 00:32:00,888 --> 00:32:03,724 -Have a nice interview, guys. -Thank you. 798 00:32:03,824 --> 00:32:05,392 No... 799 00:32:05,492 --> 00:32:07,327 Mwah. 800 00:32:07,427 --> 00:32:09,429 This is very nice. 801 00:32:09,529 --> 00:32:12,066 I never get surprised. I'm always doing the surprises. 802 00:32:12,166 --> 00:32:13,901 Cheers to our first date. 803 00:32:14,001 --> 00:32:16,804 -Just know that this is a one-time thing. -(laughs) 804 00:32:16,904 --> 00:32:19,706 ♪♪ I'm not sure I know that much about love... ♪♪ 805 00:32:19,806 --> 00:32:22,442 MICHELE: I come from a very Italian, 806 00:32:22,542 --> 00:32:24,912 loud, crazy family. 807 00:32:25,012 --> 00:32:28,915 My mom, my dad, my sister and my brother are like my core. 808 00:32:29,015 --> 00:32:30,384 I want somebody who would get along 809 00:32:30,484 --> 00:32:32,019 with my friends and family, 810 00:32:32,119 --> 00:32:33,454 who's really adaptable, 811 00:32:33,554 --> 00:32:36,423 and, like, Callum really checks every single box. 812 00:32:37,290 --> 00:32:39,159 -I've never surprised anyone. -Have you not? 813 00:32:39,259 --> 00:32:40,927 I'm actually taken back, this never happens. 814 00:32:41,027 --> 00:32:43,463 This is not a thing that happens in my life. 815 00:32:43,563 --> 00:32:46,633 I love it. Like, I love every second of it. 816 00:32:46,733 --> 00:32:48,535 I love spending time with you. 817 00:32:48,635 --> 00:32:50,070 CALLUM: In the Challenge house, 818 00:32:50,170 --> 00:32:51,638 there's only a certain amount of things you can do 819 00:32:51,738 --> 00:32:53,474 in here to really show your appreciation. 820 00:32:53,574 --> 00:32:55,675 So by Michelle doing this, you know, it solidified something. 821 00:32:55,775 --> 00:32:57,210 I don't know what it is, but, you know, 822 00:32:57,310 --> 00:33:00,146 we're definitely, uh, moving in one direction I guess. 823 00:33:02,516 --> 00:33:04,318 -(laughing) -A win is a win. 824 00:33:05,119 --> 00:33:07,120 At this point in the game, I'd be stupid 825 00:33:07,220 --> 00:33:08,855 to say that my relationship with Michele 826 00:33:08,955 --> 00:33:09,924 definitely protects me in the game. 827 00:33:10,024 --> 00:33:12,759 And to be perfectly honest, 828 00:33:12,859 --> 00:33:14,395 some of the people from the UK 829 00:33:14,495 --> 00:33:15,996 are just hard to work with. 830 00:33:16,096 --> 00:33:20,067 ♪♪ Get so high, we feel so weightless ♪♪ 831 00:33:20,167 --> 00:33:24,404 ♪♪ Pressed against you, strawberry kisses ♪♪ 832 00:33:24,504 --> 00:33:26,340 ♪♪ Every second ♪♪ 833 00:33:26,440 --> 00:33:30,944 ♪♪ I bet it feel like this. ♪♪ 834 00:33:36,249 --> 00:33:38,519 COREY: Have you guys heard any names going around 835 00:33:38,619 --> 00:33:41,054 for deliberation today? 836 00:33:42,622 --> 00:33:44,124 Someone in the house has to decide 837 00:33:44,224 --> 00:33:46,292 who that person is 838 00:33:46,393 --> 00:33:49,096 and who's going to be the person who decides. 839 00:33:49,196 --> 00:33:51,165 Corey's got loose lips 840 00:33:51,265 --> 00:33:53,233 and, you know, any bit of information he would ever get, 841 00:33:53,334 --> 00:33:55,936 I wouldn't be surprised if he sold me out. 842 00:33:56,036 --> 00:33:59,607 COREY: I feel like it's better to stick with one person 843 00:33:59,707 --> 00:34:01,542 that's already been in there 844 00:34:01,642 --> 00:34:03,377 than kind of shake it up. 845 00:34:03,477 --> 00:34:07,081 Like, where else would we even go? 846 00:34:07,181 --> 00:34:08,348 I don't know what's going on. 847 00:34:08,448 --> 00:34:09,750 They're not talking to me, 848 00:34:09,850 --> 00:34:11,251 which is kind of scary because if someone's 849 00:34:11,351 --> 00:34:13,720 not talking to you, they might be talking about you. 850 00:34:13,820 --> 00:34:16,456 They're playing some game right now 851 00:34:16,556 --> 00:34:18,125 and it doesn't involve me. 852 00:34:18,225 --> 00:34:21,261 My name has been around too many times 853 00:34:21,362 --> 00:34:25,198 and I don't want to see it pop up anytime soon. 854 00:34:29,236 --> 00:34:32,572 ♪♪ ♪♪ 855 00:34:50,424 --> 00:34:53,093 Well, ladies and gentlemen, 856 00:34:53,193 --> 00:34:56,530 I gathered you all here for a nice round 857 00:34:56,630 --> 00:34:58,198 of butthole kissing. 858 00:34:58,299 --> 00:35:00,267 (laughter) 859 00:35:00,367 --> 00:35:02,303 No, but I want to say just good luck 860 00:35:02,403 --> 00:35:03,470 and I'm sorry that it's you. 861 00:35:03,570 --> 00:35:05,172 You're not sorry. 862 00:35:05,272 --> 00:35:08,441 No, I genuinely am. It's not easy to say a name. 863 00:35:08,542 --> 00:35:09,877 Obviously, I did say your name, 864 00:35:09,977 --> 00:35:11,445 but it's not easy to say a name. 865 00:35:11,545 --> 00:35:13,080 Yeah, I know. 866 00:35:13,180 --> 00:35:15,015 Let's stop beating around the bush. 867 00:35:15,115 --> 00:35:17,351 Corey, you heard your name's going around the house, right? 868 00:35:17,451 --> 00:35:20,454 ASAF: Let's cut the BS. Let's get straight to the point. 869 00:35:20,554 --> 00:35:21,989 Now it's time to even the favor. 870 00:35:22,089 --> 00:35:24,692 Corey, get your uniform ready 871 00:35:24,792 --> 00:35:26,360 because you're going in, my friend. 872 00:35:26,460 --> 00:35:30,464 Is there literally no other man's name 873 00:35:30,564 --> 00:35:32,867 you're willing to say? 874 00:35:32,967 --> 00:35:35,468 Every other deliberation, we've had two. 875 00:35:35,569 --> 00:35:37,838 Why? Why would you say my name? 876 00:35:37,938 --> 00:35:39,472 Because I'm not sure where you stand. 877 00:35:39,573 --> 00:35:41,308 I think you can be flip floppy. 878 00:35:41,408 --> 00:35:43,677 So your wishy-washiness is totally fine, but not mine. 879 00:35:43,777 --> 00:35:45,512 How am I wishy-washy? 880 00:35:45,612 --> 00:35:47,380 Have you never been up for consideration before, ever, 881 00:35:47,480 --> 00:35:49,216 because people here couldn't trust you? 882 00:35:49,316 --> 00:35:53,287 The fact that not a single person in my alliance 883 00:35:53,387 --> 00:35:55,922 is defending me just really shows where I stand. 884 00:35:56,023 --> 00:35:58,125 And in order for me to gain the trust 885 00:35:58,225 --> 00:36:00,126 of the American alliance, I got to come clean. 886 00:36:00,226 --> 00:36:02,896 There's too much doubt on my name 887 00:36:02,996 --> 00:36:04,865 and I need everyone in the American alliance 888 00:36:04,965 --> 00:36:06,934 to understand that I am with them. 889 00:36:07,034 --> 00:36:08,969 To be very honest, this entire time 890 00:36:09,069 --> 00:36:12,272 I've been lying to Big T and Melissa. 891 00:36:12,372 --> 00:36:13,940 I've been playing them. 892 00:36:14,040 --> 00:36:17,177 I've been working with my alliance the entire time. 893 00:36:17,277 --> 00:36:21,214 I've been using both of you for information. 894 00:36:24,652 --> 00:36:26,053 I can't believe this. 895 00:36:26,153 --> 00:36:30,323 I have no words. I am beyond hurt. 896 00:36:30,423 --> 00:36:31,892 I'm actually shocked. 897 00:36:31,992 --> 00:36:34,294 I was not expecting this. 898 00:36:35,929 --> 00:36:38,064 Like, what the (bleep)? 899 00:36:38,165 --> 00:36:40,000 COREY: I wanted them to give me information 900 00:36:40,100 --> 00:36:41,968 so I can share it with my alliance. 901 00:36:42,069 --> 00:36:43,603 So, there's a line in the sand. 902 00:36:43,703 --> 00:36:46,807 CALLUM: If my name ever does crop up in deliberation, 903 00:36:46,907 --> 00:36:48,008 I don't know what I'm going to do, 904 00:36:48,108 --> 00:36:49,743 but it's gonna be better than this. 905 00:36:50,577 --> 00:36:52,446 I used you. That's fine. 906 00:36:52,546 --> 00:36:55,615 I haven't been openly vulnerable to many people this season 907 00:36:55,715 --> 00:36:58,451 and Corey is one of the people who I have been. 908 00:36:58,552 --> 00:37:01,555 And so for him to just turn around and do this 909 00:37:01,655 --> 00:37:04,024 is very, very hurtful. 910 00:37:05,859 --> 00:37:07,394 It's very hurtful. 911 00:37:22,843 --> 00:37:25,779 You are actually a massive (bleep) snake. 912 00:37:25,880 --> 00:37:28,015 I came into this game connected to certain people 913 00:37:28,115 --> 00:37:30,784 and I have been true to them this entire time. 914 00:37:30,884 --> 00:37:34,788 That's what I did. All my cards on the table. 915 00:37:36,089 --> 00:37:37,824 The only two people 916 00:37:37,924 --> 00:37:40,994 that I am truly aligned with in this game 917 00:37:41,094 --> 00:37:42,896 are Michele and Jay. 918 00:37:42,996 --> 00:37:44,631 Everybody else that's around me is a tool 919 00:37:44,731 --> 00:37:47,134 to get me and my number ones to the final. 920 00:37:47,234 --> 00:37:50,537 If I need to backstab, lie, 921 00:37:50,637 --> 00:37:53,540 cut people off, I will do it. 922 00:37:54,441 --> 00:37:56,410 -You were alone. -COREY: I was alone. 923 00:37:56,510 --> 00:37:57,711 I'm alone right now, too. 924 00:37:57,811 --> 00:37:59,546 -You're very manipulative. -I can be. 925 00:37:59,646 --> 00:38:01,314 So can you, Big T. Don't act like you're innocent ever. 926 00:38:01,414 --> 00:38:02,816 -Wow. -Ever. 927 00:38:02,916 --> 00:38:04,184 -Because you're not. -Wow. 928 00:38:04,284 --> 00:38:05,219 And that's why I don't trust you 929 00:38:05,319 --> 00:38:06,653 because you are very shady. 930 00:38:06,753 --> 00:38:08,222 People here know that. They don't want to say it 931 00:38:08,322 --> 00:38:09,756 because they don't want to put their games out there. 932 00:38:09,856 --> 00:38:11,725 But a lot of people do not trust you, 933 00:38:11,825 --> 00:38:14,594 and I used that to get information from you 934 00:38:14,694 --> 00:38:17,998 to share with my team so my team would be safe. 935 00:38:20,167 --> 00:38:22,536 NURYS: I am flabbergasted. Like, what? 936 00:38:22,636 --> 00:38:24,705 If you truly were being, like, "a spy," 937 00:38:24,805 --> 00:38:27,174 don't you think you would have at least told one person 938 00:38:27,274 --> 00:38:28,609 from your alliance so we could've had your back? 939 00:38:28,709 --> 00:38:29,810 I don't know. 940 00:38:29,910 --> 00:38:30,878 I'm on to you. 941 00:38:30,978 --> 00:38:32,413 Corey, I'm just, like, so shocked. 942 00:38:32,513 --> 00:38:33,513 Like, I've had your back throughout this game. 943 00:38:33,614 --> 00:38:36,216 Be shocked. I have an alliance. 944 00:38:36,316 --> 00:38:37,718 If my alliance doesn't trust-- 945 00:38:37,818 --> 00:38:40,587 Do you, though? Why is everyone saying you, then? 946 00:38:40,687 --> 00:38:44,724 NURYS: Now everyone looks at him as shady and fake and a liar. 947 00:38:44,824 --> 00:38:48,128 So I think this was the opposite of what he wanted to happen. 948 00:38:48,228 --> 00:38:50,197 I don't know. I think it's easy to say my name. 949 00:38:50,297 --> 00:38:52,633 MELISSA: But why are you trying to target me and T now 950 00:38:52,733 --> 00:38:54,868 when you've literally just called me out? 951 00:38:54,968 --> 00:38:56,570 We were, like-- we actually had your back. 952 00:38:56,670 --> 00:38:58,873 I'm explaining to you what I've been doing. 953 00:38:58,973 --> 00:39:04,444 Can someone please stop Corey saying one more word? 954 00:39:04,544 --> 00:39:07,982 You cannot use the words "I manipulated, 955 00:39:08,082 --> 00:39:12,419 I used you" in front of all the contenders. 956 00:39:12,519 --> 00:39:14,455 -Why, though? What's the point? -Why? Because I'm being honest. 957 00:39:14,555 --> 00:39:15,922 -Because it is, you know... -People don't know where I stand? 958 00:39:16,022 --> 00:39:18,024 Guess what. That's where I stand. 959 00:39:18,124 --> 00:39:19,627 -Whether you guys want to hear it or not. -So you're snaky, then? 960 00:39:19,727 --> 00:39:21,428 -I don't care. -MELISSA: That's what it is? 961 00:39:21,528 --> 00:39:24,798 Call me a snake. I did it for my alliance. 962 00:39:26,099 --> 00:39:27,734 It was pointless what you were doing. 963 00:39:27,834 --> 00:39:28,602 -It was completely pointless. -COREY: Not really. 964 00:39:28,702 --> 00:39:30,337 It wasn't pointless. 965 00:39:31,238 --> 00:39:34,207 MICHELE: Oh, I fully understand what Corey's doing. 966 00:39:34,307 --> 00:39:37,211 Corey has decided that people 967 00:39:37,311 --> 00:39:39,779 in his alliance don't trust him 968 00:39:39,879 --> 00:39:43,750 because they think that he's playing with Melissa, Big T. 969 00:39:43,851 --> 00:39:46,820 So he says, "Well, I will publicly cut ties 970 00:39:46,920 --> 00:39:48,555 with the other side." 971 00:39:48,655 --> 00:39:52,259 Great play, but, like... 972 00:39:52,359 --> 00:39:54,395 Wow. 973 00:39:54,495 --> 00:39:56,963 What? 974 00:39:57,063 --> 00:39:58,732 What a way to do it. 975 00:40:00,233 --> 00:40:02,035 I don't know whether to be 976 00:40:02,135 --> 00:40:05,439 impressed, confused, 977 00:40:05,539 --> 00:40:09,076 feel bad for Melissa and Big T, 978 00:40:09,176 --> 00:40:12,212 or feel proud of Corey. 979 00:40:13,146 --> 00:40:16,717 What is really, um, pathetic about your gameplay is... 980 00:40:16,817 --> 00:40:18,218 -COREY: Pathetic? -Like, I feel like... 981 00:40:18,318 --> 00:40:20,053 I am here to win money and I want to play a game. 982 00:40:20,153 --> 00:40:21,555 ...anything that you say when you're lying, 983 00:40:21,655 --> 00:40:23,090 -manipulative? -COREY: To two people. 984 00:40:23,190 --> 00:40:24,925 You've really showed your character of who you are. 985 00:40:25,025 --> 00:40:26,360 So any conversations that you've had, 986 00:40:26,460 --> 00:40:28,395 tried to pull my heartstrings, 987 00:40:28,495 --> 00:40:30,130 tried to manipulate things out of me. 988 00:40:31,198 --> 00:40:33,300 I came out at 14. 989 00:40:33,400 --> 00:40:35,436 What do you think your family...? 990 00:40:35,536 --> 00:40:37,838 Like, have you told them at all? 991 00:40:37,938 --> 00:40:39,673 Oftentimes our biological families 992 00:40:39,774 --> 00:40:41,642 aren't what we want them to be, 993 00:40:41,742 --> 00:40:43,177 but your chosen family 994 00:40:43,277 --> 00:40:44,811 can be what you need them to be. 995 00:40:44,911 --> 00:40:46,313 So we will always be there for you. 996 00:40:46,413 --> 00:40:48,348 -MELISSA: Wow. -Yeah. 997 00:40:48,448 --> 00:40:50,150 BIG T: I love Corey. 998 00:40:50,250 --> 00:40:52,586 My friendship with him is really important. 999 00:40:52,686 --> 00:40:54,354 COREY: I'm so glad we're here together. 1000 00:40:54,455 --> 00:40:55,756 You've now exposed who you are, 1001 00:40:55,856 --> 00:40:57,524 if not for this, just this-this game, 1002 00:40:57,624 --> 00:40:58,759 but for future games anyone comes in. 1003 00:40:58,859 --> 00:41:00,894 It is what it is. I do not care. 1004 00:41:04,365 --> 00:41:09,002 Well, I guess we should just get the votes over with and... 1005 00:41:09,102 --> 00:41:10,904 -you know... yeah. -NURYS: Start voting. 1006 00:41:11,005 --> 00:41:12,472 EMANUEL: Okay, I'm gonna do this. 1007 00:41:12,572 --> 00:41:14,074 Sorry, Corey, I'm going to vote for you. 1008 00:41:14,174 --> 00:41:16,109 -Yep. -It's obvious I'm gonna vote for Corey. 1009 00:41:16,209 --> 00:41:17,778 I am as well gonna vote for you, Corey. 1010 00:41:17,878 --> 00:41:19,380 I'm also going to vote for you, Corey. 1011 00:41:19,480 --> 00:41:22,749 I love you, but I am voting for you tonight, Corey. 1012 00:41:22,850 --> 00:41:24,485 Corey, my vote's for you today. 1013 00:41:24,585 --> 00:41:26,287 -Corey. -Corey. -Corey. 1014 00:41:26,387 --> 00:41:27,921 NARYS: I'm sorry, Corey, but my vote's for you. 1015 00:41:28,021 --> 00:41:29,689 -Corey. -My vote is for you. 1016 00:41:29,789 --> 00:41:30,957 My vote is for you. 1017 00:41:31,057 --> 00:41:34,594 Coming in, I wanted to say your name. 1018 00:41:34,694 --> 00:41:36,630 Yeah, my vote's for you. 1019 00:41:36,730 --> 00:41:39,233 It is what it is. 1020 00:41:40,067 --> 00:41:41,702 MELISSA: It's humiliating for him 1021 00:41:41,802 --> 00:41:44,471 to call us out in a deliberation like that. 1022 00:41:44,571 --> 00:41:48,241 Like, it makes me feel like an idiot for trusting someone. 1023 00:41:48,341 --> 00:41:51,578 You are an absolute bitch. 1024 00:41:51,678 --> 00:41:53,614 Like, there's no need for it. 1025 00:41:53,714 --> 00:41:55,749 We're playing a game, yes, 1026 00:41:55,849 --> 00:41:58,385 but we are all human. You need to remember that. 1027 00:41:58,485 --> 00:42:02,389 ♪♪ And if I ever get happy ♪♪ 1028 00:42:02,489 --> 00:42:04,759 ♪♪ I can count on you ♪♪ 1029 00:42:04,859 --> 00:42:09,329 ♪♪ To put me through your ♪♪ 1030 00:42:09,430 --> 00:42:13,801 ♪♪ Unnecessary violence ♪♪ 1031 00:42:13,901 --> 00:42:16,170 ♪♪ Your lies cut deep ♪♪ 1032 00:42:16,270 --> 00:42:19,573 ♪♪ You watch me bleed, oh. ♪♪ 1033 00:42:19,673 --> 00:42:23,376 It really sucks having an alliance 1034 00:42:23,477 --> 00:42:24,745 that doesn't really defend you. 1035 00:42:24,845 --> 00:42:29,016 I know if Michele or Jay, Olivia, 1036 00:42:29,116 --> 00:42:32,319 Nurys's names were up for consideration, 1037 00:42:32,419 --> 00:42:35,089 everybody would move mountains to keep them safe. 1038 00:42:35,189 --> 00:42:37,992 I have no choice but to forgive Michele 1039 00:42:38,092 --> 00:42:40,294 and the rest of the American alliance for saying my name. 1040 00:42:40,394 --> 00:42:41,962 I've drawn a line in the sand now 1041 00:42:42,062 --> 00:42:43,864 and people know exactly where I stand. 1042 00:42:43,964 --> 00:42:45,932 I go to play a clean game now going forward. 1043 00:42:46,033 --> 00:42:48,569 I ride for my team, I die for my team, 1044 00:42:48,669 --> 00:42:50,170 and I can't play any more games. 1045 00:42:51,638 --> 00:42:54,775 Welcome back to the Arena for your seventh elimination 1046 00:42:54,875 --> 00:42:59,346 on this season of Battle for a New Champion. 1047 00:42:59,446 --> 00:43:02,016 (cheering and applause) 1048 00:43:02,116 --> 00:43:05,953 So, Kyland, Big T and Horacio, 1049 00:43:06,053 --> 00:43:08,789 you three absolutely smashed the challenge. 1050 00:43:08,889 --> 00:43:11,758 You chose Emanuel to send into the Arena. 1051 00:43:11,858 --> 00:43:13,093 Just bring the champ 1052 00:43:13,193 --> 00:43:14,427 because I got work to do in the house. 1053 00:43:14,527 --> 00:43:16,396 -TJ: Corey. -Yep. 1054 00:43:16,496 --> 00:43:17,798 What is going on? 1055 00:43:17,898 --> 00:43:20,567 Unfortunately, I think my alliance 1056 00:43:20,667 --> 00:43:22,202 didn't know where I stood with them. 1057 00:43:22,302 --> 00:43:24,872 After today, hopefully I've made it very clear to all of them 1058 00:43:24,972 --> 00:43:26,607 I'm down here because I have to build some trust 1059 00:43:26,707 --> 00:43:28,876 and it is what it is. 1060 00:43:28,976 --> 00:43:30,143 TJ: All right, well, 1061 00:43:30,243 --> 00:43:31,978 we're going to bring out another champion. 1062 00:43:32,078 --> 00:43:35,181 Well, you know what? This is a special champ. 1063 00:43:35,282 --> 00:43:37,050 ♪♪ ♪♪ 1064 00:43:37,150 --> 00:43:40,787 -Oh, don't tell me. -TJ: Especially for you. 1065 00:43:41,622 --> 00:43:43,757 Come on out. 1066 00:43:44,658 --> 00:43:48,329 (cheering and shouting) 1067 00:43:48,429 --> 00:43:52,799 I'm back! 1068 00:43:54,201 --> 00:43:56,737 (whooping) 1069 00:43:56,837 --> 00:43:58,438 How we doing? 1070 00:43:58,538 --> 00:43:59,806 -(TJ laughs) -What up, Teej? 1071 00:43:59,906 --> 00:44:01,709 DEVIN: It's your boy Devin. 1072 00:44:01,809 --> 00:44:03,176 The last time you saw me, 1073 00:44:03,277 --> 00:44:05,545 I was winning The Challenge: Ride or Dies 1074 00:44:05,645 --> 00:44:07,147 with my ride-or-die Tori Deal. 1075 00:44:07,247 --> 00:44:10,651 Devin, Tori, you are now Challenge champions. 1076 00:44:10,751 --> 00:44:13,820 (cheering and shouting) 1077 00:44:15,856 --> 00:44:18,592 And I'm back to show these contenders 1078 00:44:18,692 --> 00:44:21,194 exactly what it is to be a champion. 1079 00:44:21,295 --> 00:44:22,395 (cheering) 1080 00:44:22,495 --> 00:44:23,563 COREY: Welcome to the party, Devin. 1081 00:44:23,663 --> 00:44:24,765 -My guy. -DEVIN: Gentlemen. 1082 00:44:24,865 --> 00:44:26,700 -Hey. -DEVIN: How's it going? 1083 00:44:26,801 --> 00:44:29,570 (cheering) 1084 00:44:29,670 --> 00:44:31,571 EMANUEL: Spies, Lies & Allies, 1085 00:44:31,671 --> 00:44:32,839 you know, I called out 1086 00:44:32,939 --> 00:44:34,908 Devin right before the final. 1087 00:44:35,843 --> 00:44:37,411 Check! 1088 00:44:37,511 --> 00:44:39,012 (air horn blows) 1089 00:44:39,112 --> 00:44:41,615 EMANUEL: Although he sent me home last time, 1090 00:44:41,715 --> 00:44:42,817 it's not his day. 1091 00:44:42,917 --> 00:44:45,419 I'm here better, stronger 1092 00:44:45,519 --> 00:44:47,688 and more focused than ever. 1093 00:44:47,788 --> 00:44:51,992 So, Devin has seven Challenges, three finals, 1094 00:44:52,092 --> 00:44:55,362 and is our current champion of The Challenge. 1095 00:44:55,462 --> 00:44:56,363 Right here. 1096 00:44:56,464 --> 00:44:57,965 (cheering) 1097 00:44:58,065 --> 00:45:03,036 So, TJ brings out Devin and I'm just like, wow, 1098 00:45:03,136 --> 00:45:05,605 this doesn't look like it could be a physical game. 1099 00:45:05,706 --> 00:45:07,474 And Corey's down there. So with any luck, 1100 00:45:07,574 --> 00:45:09,009 Corey's name is going to be pulled 1101 00:45:09,110 --> 00:45:12,913 and Devin will send Corey home. 1102 00:45:13,013 --> 00:45:15,749 By winning Ride or Dies with Tori, 1103 00:45:15,849 --> 00:45:17,618 he became a champion. 1104 00:45:17,718 --> 00:45:19,519 Devin, how you feeling? 1105 00:45:19,619 --> 00:45:21,822 I'm feeling pretty good, TJ. Good-looking group up there. 1106 00:45:21,922 --> 00:45:23,090 TJ: Yes, it is, isn't it? 1107 00:45:23,190 --> 00:45:27,294 I am so freaking excited. 1108 00:45:27,394 --> 00:45:30,164 Devin is one of my best friends outside of this game. 1109 00:45:30,264 --> 00:45:32,900 We talk almost every single day, 1110 00:45:33,000 --> 00:45:36,169 but Devin has a reputation for being a total a-hole. 1111 00:45:36,270 --> 00:45:39,106 Devin is chaos personified. 1112 00:45:39,206 --> 00:45:41,208 He's like, freaking, a nuclear bomb. 1113 00:45:41,308 --> 00:45:45,111 Devin does everything for the drama. 1114 00:45:46,247 --> 00:45:49,482 I'm very excited for you because... 1115 00:45:49,582 --> 00:45:50,785 you get to draw right now. 1116 00:45:50,885 --> 00:45:54,588 And two of these poles 1117 00:45:54,688 --> 00:45:56,222 have names on them. 1118 00:45:56,323 --> 00:45:59,526 And they are Emanuel and Corey. 1119 00:45:59,626 --> 00:46:02,563 Third pole, well, this is Chaos. 1120 00:46:02,663 --> 00:46:06,534 So, we'll find out what happens if you pull that pole. 1121 00:46:06,634 --> 00:46:08,935 Why don't you go ahead and select one of these poles. 1122 00:46:09,036 --> 00:46:11,305 (whooping) 1123 00:46:11,405 --> 00:46:14,241 Oh, I mean, it's right in front of me. 1124 00:46:22,716 --> 00:46:24,385 (all exclaiming) 1125 00:46:24,485 --> 00:46:26,920 -NURYS: What is that? -Chaos! 1126 00:46:27,020 --> 00:46:28,688 -Oh! -What is that? 1127 00:46:28,788 --> 00:46:30,824 DEVIN: It's every time. 1128 00:46:30,924 --> 00:46:34,194 -It's every single time. -TJ: This guy! 1129 00:46:34,294 --> 00:46:36,597 -We've never seen that. -DEVIN: It's every time. 1130 00:46:36,697 --> 00:46:40,067 -We've never seen it. -So, this is Chaos. 1131 00:46:40,167 --> 00:46:42,602 And since we are in level Chaos, 1132 00:46:42,702 --> 00:46:47,741 you get to select any man you want standing up there. 1133 00:46:47,841 --> 00:46:49,710 -(all exclaiming) -Oh, my God. 1134 00:46:49,810 --> 00:46:53,647 Except for Kyland and Horacio. 1135 00:46:53,747 --> 00:46:54,948 Since they won, they're safe. 1136 00:46:55,048 --> 00:46:57,485 Everyone else is on the chopping block. 1137 00:46:57,585 --> 00:46:59,953 CALLUM: So Kyland and Horacio are safe, 1138 00:47:00,053 --> 00:47:01,788 but nobody else is. 1139 00:47:01,888 --> 00:47:03,056 I'm very worried. 1140 00:47:03,156 --> 00:47:06,126 Wait, this just got way too much. 1141 00:47:06,226 --> 00:47:07,894 JAMES: Straight away, I'm in the firing line. 1142 00:47:07,994 --> 00:47:08,929 I've gone from being safe 1143 00:47:09,029 --> 00:47:11,832 or thinking that I was safe 1144 00:47:11,932 --> 00:47:14,835 to now being potentially going home. 1145 00:47:14,935 --> 00:47:17,171 I've been caught unawares again 1146 00:47:17,271 --> 00:47:19,573 and if I can avoid the Arena, 1147 00:47:19,673 --> 00:47:21,275 it's better for my game. 1148 00:47:21,375 --> 00:47:24,478 -(all clamoring) -Oh, (bleep)! 1149 00:47:25,512 --> 00:47:27,480 I don't know what to think seeing Devin. 1150 00:47:27,580 --> 00:47:29,583 He's great, but he's kind of an asshole. 1151 00:47:29,683 --> 00:47:32,920 I can beat him, but anything can happen 1152 00:47:33,020 --> 00:47:34,955 in the Arena, so we'll see. 1153 00:47:35,055 --> 00:47:38,125 This shakes up the (bleep). 1154 00:47:38,225 --> 00:47:40,461 EMANUEL: I have a good relationship with Devin. 1155 00:47:40,561 --> 00:47:44,297 And I know that 99.9% 1156 00:47:44,398 --> 00:47:48,035 he's not going to pick me, but he is a showman. 1157 00:47:48,135 --> 00:47:51,371 He wants to stir the pot. You never know. 1158 00:47:51,471 --> 00:47:56,644 So anybody in the Arena except for me, you can choose. 1159 00:47:56,744 --> 00:48:01,348 My only objective is to ruin someone's day. 1160 00:48:01,448 --> 00:48:03,950 Taking a peek at the contenders. 1161 00:48:04,718 --> 00:48:06,353 Not impressed. 1162 00:48:06,453 --> 00:48:09,156 Looking like a bunch of L7 1163 00:48:09,256 --> 00:48:11,725 weenies up there if you ask me. 1164 00:48:12,793 --> 00:48:14,895 And I get to pick my poison? 1165 00:48:14,995 --> 00:48:15,996 Come on. 1166 00:48:16,096 --> 00:48:19,065 Oh, (bleep). 1167 00:48:26,573 --> 00:48:28,275 You can choose anyone you want 1168 00:48:28,375 --> 00:48:29,709 and... 1169 00:48:29,810 --> 00:48:31,412 either one of these guys, so... 1170 00:48:31,512 --> 00:48:33,747 DEVIN: Ooh! 1171 00:48:33,847 --> 00:48:35,949 -What the (bleep)? -DEVIN: All right. 1172 00:48:36,049 --> 00:48:39,320 Who's been (bleep) with my girls? 1173 00:48:39,420 --> 00:48:41,322 Who's been (bleep) with 'em? 1174 00:48:41,422 --> 00:48:43,290 -Corey has. -DEVIN: Oh, yeah? 1175 00:48:43,390 --> 00:48:44,725 Interesting. Anyone else? 1176 00:48:44,825 --> 00:48:47,561 You want to help sway my decision? 1177 00:48:50,030 --> 00:48:53,333 People seem to be real quiet right now. 1178 00:48:53,434 --> 00:48:55,202 (laughing) 1179 00:48:55,302 --> 00:48:58,272 DEVIN: These contenders are morons. 1180 00:48:58,372 --> 00:49:03,277 I'm sitting here asking you to tell me who to pick, 1181 00:49:03,377 --> 00:49:06,781 and not a single person has a bold opinion. 1182 00:49:06,881 --> 00:49:09,182 I mean, Big T said Corey. 1183 00:49:09,283 --> 00:49:11,418 Obviously, they already voted for him. 1184 00:49:11,518 --> 00:49:13,787 I'll tell you who I'm not picking, somebody that I know. 1185 00:49:13,887 --> 00:49:15,990 There's a few gentlemen on the stage 1186 00:49:16,090 --> 00:49:17,725 that look very comfortable. 1187 00:49:17,825 --> 00:49:19,926 Couple gentlemen up there I don't know. 1188 00:49:20,026 --> 00:49:22,929 I know that he is looking for some direction 1189 00:49:23,029 --> 00:49:25,866 from me, but I'm a little bit nervous that 1190 00:49:25,966 --> 00:49:28,235 by saying anything, I could be putting my neck out on the line. 1191 00:49:28,335 --> 00:49:29,603 Don't say him. 1192 00:49:29,703 --> 00:49:32,305 And don't say him, as well. 1193 00:49:36,310 --> 00:49:38,812 I'm saying Corey. I'm gonna say it again. 1194 00:49:38,912 --> 00:49:40,881 Well, I think we stirred up enough (bleep) 1195 00:49:40,981 --> 00:49:43,651 with that-- writing's kind of already on the wall. 1196 00:49:43,751 --> 00:49:45,820 Yeah. Put me in. 1197 00:49:45,920 --> 00:49:47,254 Come on down, Callum. 1198 00:49:47,354 --> 00:49:49,690 -Oh! -(all clamoring) 1199 00:49:49,790 --> 00:49:53,627 What? What? 1200 00:49:53,727 --> 00:49:55,362 (all exclaiming) 1201 00:49:55,463 --> 00:49:57,698 CALLUM: Going against the current Challenge champion. 1202 00:49:57,798 --> 00:49:59,667 How have I gone from such a high to the biggest low 1203 00:49:59,767 --> 00:50:01,168 of my life like that? 1204 00:50:01,268 --> 00:50:03,037 What the (bleep)? 1205 00:50:03,137 --> 00:50:04,471 The (bleep)? 1206 00:50:04,571 --> 00:50:07,607 I feel like I'm having an out-of-body experience. 1207 00:50:07,708 --> 00:50:10,977 Like, how has Devin called down 1208 00:50:11,077 --> 00:50:14,648 the person who I'm closest with emotionally in this game? 1209 00:50:14,748 --> 00:50:17,217 I'm fuming mad. 1210 00:50:17,317 --> 00:50:18,318 Are you serious right now? 1211 00:50:18,418 --> 00:50:19,920 -Whoa! -Oh, no! 1212 00:50:20,020 --> 00:50:22,022 DEVIN: Didn't realize he was dating Michele. 1213 00:50:22,123 --> 00:50:26,126 -That's my bad. -Devin, you're (bleep) insane. 1214 00:50:28,929 --> 00:50:32,666 I look over at Michele and her eyes are just dead. 1215 00:50:32,766 --> 00:50:34,434 Devin. Hello. She respects you. 1216 00:50:34,534 --> 00:50:37,271 You guys are friends, so why would you say Callum? 1217 00:50:37,371 --> 00:50:39,272 Chaos. 1218 00:50:39,372 --> 00:50:40,707 Duh. 1219 00:50:41,909 --> 00:50:44,078 All right, so that means, 1220 00:50:44,178 --> 00:50:45,812 Corey, Emanuel, 1221 00:50:45,912 --> 00:50:48,048 you're off the hook. Go ahead back up there. 1222 00:50:48,148 --> 00:50:49,483 -(cheering, clamoring) -COREY: Thanks, Devin. 1223 00:50:49,583 --> 00:50:52,219 Between Emanuel and I, there was 1224 00:50:52,319 --> 00:50:53,521 nothing really set in stone. 1225 00:50:53,621 --> 00:50:54,955 Moving forward, 1226 00:50:55,055 --> 00:50:56,724 I have to play with more confidence. 1227 00:50:56,824 --> 00:50:58,325 I have to be more myself. 1228 00:50:58,425 --> 00:51:01,628 Emanuel, whenever you have a chance, take a shot at me. 1229 00:51:01,728 --> 00:51:03,030 Fully respect it. 1230 00:51:03,130 --> 00:51:05,398 Callum, how are you feeling? 1231 00:51:05,499 --> 00:51:07,200 We chilling. Let's get it done. 1232 00:51:07,300 --> 00:51:09,169 Everyone else, they got to be a man at some point. 1233 00:51:09,269 --> 00:51:10,904 Come down in here, prove you're a champion. 1234 00:51:11,004 --> 00:51:13,840 -So let's get into it. -TJ: So, Devin, your mission 1235 00:51:13,940 --> 00:51:16,844 today is to take someone out. If you do so, 1236 00:51:16,944 --> 00:51:18,946 I'll give you $10,000 1237 00:51:19,046 --> 00:51:20,814 of their final prize pot. 1238 00:51:20,914 --> 00:51:25,352 In fact, it's sitting at $396,000 right now. 1239 00:51:25,452 --> 00:51:28,856 -Whoo! -So, Callum. 1240 00:51:28,956 --> 00:51:31,325 Not only are you playing for your place in the game, 1241 00:51:31,425 --> 00:51:34,461 but you also are playing for everyone here. 1242 00:51:34,562 --> 00:51:35,796 All right? 1243 00:51:35,896 --> 00:51:38,798 Tonight you're playing Totally Mental. 1244 00:51:41,568 --> 00:51:42,803 Fitting. 1245 00:51:42,903 --> 00:51:44,271 TJ: To begin, you and your opponent 1246 00:51:44,371 --> 00:51:45,806 are gonna race over to your crates. 1247 00:51:45,906 --> 00:51:47,641 There are ten of them. 1248 00:51:47,741 --> 00:51:48,943 You're gonna drag them over, 1249 00:51:49,043 --> 00:51:50,744 put them in front of the numbers. Then, 1250 00:51:50,844 --> 00:51:52,980 and only then, can you open 1251 00:51:53,080 --> 00:51:55,082 all of the crates and see what's inside. 1252 00:51:55,182 --> 00:51:59,486 Inside, there are different kinds of contents. 1253 00:51:59,587 --> 00:52:01,722 You're gonna count the contents 1254 00:52:01,822 --> 00:52:03,723 of those crates, then you're gonna write 1255 00:52:03,823 --> 00:52:05,926 that number on the inside of the lid. 1256 00:52:06,026 --> 00:52:08,595 Then you're gonna place each crate in numerical order, 1257 00:52:08,695 --> 00:52:10,797 one through ten, low to high. 1258 00:52:10,897 --> 00:52:12,766 First player to get all of them correct 1259 00:52:12,866 --> 00:52:14,802 will win tonight's elimination round. 1260 00:52:14,902 --> 00:52:16,837 Good luck, gentlemen. Let's do this. 1261 00:52:16,937 --> 00:52:18,772 -(cheering, clamoring) -Good luck. 1262 00:52:24,044 --> 00:52:26,080 DEVIN: TJ said it was the Chaos 1263 00:52:26,180 --> 00:52:29,049 portion of this event. Big chaos guy. 1264 00:52:29,149 --> 00:52:31,852 So I figured, why not shake it up? 1265 00:52:31,952 --> 00:52:33,554 You want to be a champ, you got to beat a champ. 1266 00:52:33,654 --> 00:52:35,823 So we're gonna see exactly what they're made of. 1267 00:52:35,923 --> 00:52:38,125 CALLUM: Not how I expected 1268 00:52:38,225 --> 00:52:40,594 tonight to be going whatsoever. 1269 00:52:40,694 --> 00:52:42,930 I feel like I'm stepping into another man's ring today. 1270 00:52:43,030 --> 00:52:45,566 But under pressure, we create diamonds, so... 1271 00:52:45,666 --> 00:52:49,102 I'm gonna try my very best to take this win tonight. 1272 00:52:50,738 --> 00:52:53,807 All right, boys, make it happen. 1273 00:52:53,907 --> 00:52:55,809 RAVYN: I know Devin is really mathematical. 1274 00:52:55,909 --> 00:52:58,411 He deals with numbers really well. 1275 00:52:58,511 --> 00:53:02,182 But at the end of the day, you're just counting. 1276 00:53:02,282 --> 00:53:03,250 Come on, guys. 1277 00:53:03,350 --> 00:53:05,619 I'm sure Callum can pull this out. 1278 00:53:05,719 --> 00:53:07,955 -Ready? Go! -(air horn blows) 1279 00:53:08,055 --> 00:53:10,791 -(cheering, clamoring) -MICHELE: Come on, Callum! 1280 00:53:10,891 --> 00:53:12,125 Good job, Callum. 1281 00:53:14,094 --> 00:53:15,896 DEVIN: Oh, that's a (bleep) up! 1282 00:53:15,996 --> 00:53:17,164 (laughter, clamoring) 1283 00:53:17,264 --> 00:53:18,866 DEVIN: Not a good start, Devin. 1284 00:53:18,966 --> 00:53:21,735 I'm looking a lot like a contender right now. 1285 00:53:21,835 --> 00:53:24,070 Not at all like a champion. 1286 00:53:24,170 --> 00:53:26,073 -(laughing) -MELISSA: Oh, my God. 1287 00:53:26,173 --> 00:53:29,209 Ultimately, I'd like Callum to win because 1288 00:53:29,309 --> 00:53:31,545 we need to keep that $10,000. 1289 00:53:31,645 --> 00:53:33,179 DEVIN: There's so many of them. 1290 00:53:33,279 --> 00:53:34,648 -MICHELE: Good job, Callum. -TJ: Smart. 1291 00:53:34,748 --> 00:53:36,383 CALLUM: This is do or die. 1292 00:53:36,483 --> 00:53:37,718 This is play dirty. 1293 00:53:37,818 --> 00:53:41,155 Do anything you possibly can to win. 1294 00:53:41,255 --> 00:53:43,957 BERNA: Good job, Callum! 1295 00:53:44,057 --> 00:53:47,227 MICHELE: It was until I saw him in the sand 1296 00:53:47,327 --> 00:53:49,829 that I realized that I don't want to lose Callum. 1297 00:53:49,929 --> 00:53:51,565 TJ: Let's go. This is the physical part. 1298 00:53:51,665 --> 00:53:53,467 Come on, hustle! 1299 00:53:53,567 --> 00:53:56,503 I really want to make sure that he's coming home and 1300 00:53:56,603 --> 00:53:58,706 I'm really scared right now. 1301 00:53:58,806 --> 00:54:02,275 -Good job, Callum, yes! -Let's go, Callum, let's go! 1302 00:54:02,375 --> 00:54:04,011 -Good job, Callum. -(shouting, clamoring) 1303 00:54:04,111 --> 00:54:05,912 Well, I guess I'll start with this. 1304 00:54:06,013 --> 00:54:08,148 (laughing) 1305 00:54:09,183 --> 00:54:11,152 -Let's go, Callum! -Yeah! 1306 00:54:11,252 --> 00:54:13,988 Callum's moving quick. I mean, he gets all them boxes 1307 00:54:14,088 --> 00:54:16,823 into place nice and fast. He starts counting. 1308 00:54:17,891 --> 00:54:19,459 BERNA: Go, Callum, go. 1309 00:54:22,863 --> 00:54:26,566 Devin has his eye on everything. 1310 00:54:28,068 --> 00:54:30,136 This is what makes a champion a champion. 1311 00:54:34,641 --> 00:54:36,243 Do you think I forgot? 1312 00:54:36,343 --> 00:54:37,944 Callum, good try, though. I mean... 1313 00:54:38,044 --> 00:54:40,013 you're looking like a stud, like always. 1314 00:54:41,615 --> 00:54:43,718 Good job. Good job. Next one, baby. Next one. 1315 00:54:43,818 --> 00:54:46,186 Good job, baby. 1316 00:54:47,855 --> 00:54:50,357 MICHELE: Good job! Good job! 1317 00:54:50,457 --> 00:54:53,460 -Yes, yes, yes, yes, yes! -MICHELE: Fast hands. Fast hands. 1318 00:54:53,561 --> 00:54:55,962 Stay calm. 1319 00:54:59,800 --> 00:55:03,336 The UK alliance cannot afford to lose another number. 1320 00:55:03,437 --> 00:55:04,971 We've already lost Ciarran, 1321 00:55:05,071 --> 00:55:07,475 who was a friend and part of my alliance. 1322 00:55:07,575 --> 00:55:10,844 Callum's another good friend and a strong contender. 1323 00:55:10,944 --> 00:55:13,413 I can't afford to lose him. 1324 00:55:14,181 --> 00:55:15,449 (bleep) hell. 1325 00:55:15,549 --> 00:55:17,685 MICHELE: 14, 14. 1326 00:55:17,785 --> 00:55:20,520 15, 16, 17, 18, 19... 1327 00:55:20,620 --> 00:55:22,689 CALLUM: I've got me and around 1328 00:55:22,789 --> 00:55:25,559 plus 20 people trying to help me count my puzzles. 1329 00:55:25,659 --> 00:55:27,627 Sometimes it's helping when you feel like you 1330 00:55:27,727 --> 00:55:29,229 lost your count and you look up and you 1331 00:55:29,329 --> 00:55:31,031 kind of like see Michelle going... you know, 1332 00:55:31,131 --> 00:55:32,800 mouthing to me what it is. 1333 00:55:32,900 --> 00:55:35,068 What is it? 1334 00:55:35,168 --> 00:55:37,471 MELISSA: 72. 72. 1335 00:55:37,571 --> 00:55:39,306 Keep it moving, keep it moving. Good job. 1336 00:55:39,407 --> 00:55:41,442 -Stay calm. -(bleep) me. 1337 00:55:41,542 --> 00:55:43,544 DEVIN: This is a game that requires 1338 00:55:43,644 --> 00:55:46,513 a serious focus 1339 00:55:46,613 --> 00:55:48,548 and attention to detail. 1340 00:55:48,648 --> 00:55:50,017 Don't listen to the crowd. 1341 00:55:50,117 --> 00:55:51,952 Don't listen to anything 1342 00:55:52,052 --> 00:55:54,155 except the little voice in your head 1343 00:55:54,255 --> 00:55:56,724 that is counting. 1344 00:55:56,824 --> 00:55:58,391 Let's count, baby. 1345 00:56:02,228 --> 00:56:03,697 MICHELE: Good job, Callum! 1346 00:56:03,797 --> 00:56:06,266 Let's go, let's go, let's go. Move them, move them. 1347 00:56:07,501 --> 00:56:08,668 MICHELE: Good job, baby. Good job, baby. 1348 00:56:08,768 --> 00:56:10,937 (quietly): One, two, three, four, five... 1349 00:56:11,872 --> 00:56:13,373 Fast! Fast! Fast! 1350 00:56:14,374 --> 00:56:18,045 Callum, he's looking at yours. 1351 00:56:18,145 --> 00:56:20,147 ZARA: Great job. Great job. 1352 00:56:20,247 --> 00:56:23,283 This is what you're good at, let's go! 1353 00:56:23,383 --> 00:56:25,919 If Callum goes home, it's not just a number for me, 1354 00:56:26,019 --> 00:56:28,255 but it's, like, one of the only people I can confide in 1355 00:56:28,355 --> 00:56:29,790 in this house with. 1356 00:56:29,890 --> 00:56:31,124 I'll be so upset. 1357 00:56:31,224 --> 00:56:33,860 -Good job, good job. -DEVIN: Okay. 1358 00:56:33,960 --> 00:56:36,696 Let's go. 51 goes in five. 1359 00:56:38,064 --> 00:56:39,166 (grunts) 1360 00:56:39,266 --> 00:56:41,568 Check. Check! 1361 00:56:44,772 --> 00:56:45,839 Check. 1362 00:56:45,940 --> 00:56:47,408 Thank God. 1363 00:56:47,508 --> 00:56:50,177 So I'm literally seconds behind Devin, 1364 00:56:50,277 --> 00:56:53,180 and I'm literally thinking in my head, "Please, God, 1365 00:56:53,280 --> 00:56:55,348 please, God, do not let this be it." 1366 00:56:55,449 --> 00:56:56,850 (cheering) 1367 00:56:56,950 --> 00:56:59,219 So Devin called check first. 1368 00:57:06,427 --> 00:57:09,296 So Devin called check first. 1369 00:57:10,297 --> 00:57:12,399 However, he is incorrect. 1370 00:57:12,499 --> 00:57:16,070 Callum, you called check second and you were incorrect as well. 1371 00:57:16,170 --> 00:57:17,671 MICHELE: Okay, go back to the one-- 1372 00:57:17,771 --> 00:57:18,872 Where's my chalk? 1373 00:57:18,972 --> 00:57:20,240 DEVIN: In this moment, 1374 00:57:20,340 --> 00:57:21,942 panic is the last thing that you can do. 1375 00:57:22,042 --> 00:57:25,112 You need to dial it in, lower your (bleep) 1376 00:57:25,212 --> 00:57:27,180 blood pressure and focus. 1377 00:57:27,281 --> 00:57:28,548 Nine, ten. 1378 00:57:28,648 --> 00:57:30,183 CALLUM: I'm filled with adrenaline. 1379 00:57:30,283 --> 00:57:32,886 There is hope. I have a really good shot of winning this. 1380 00:57:34,888 --> 00:57:37,157 Check, check, check. 1381 00:57:37,257 --> 00:57:38,392 That's incorrect. 1382 00:57:38,492 --> 00:57:40,127 -Huh? -Callum, pay attention to me. 1383 00:57:40,227 --> 00:57:42,162 You never counted number four. You copied from him. 1384 00:57:42,262 --> 00:57:44,364 -Count four. Stay calm. Yes. -This one? 1385 00:57:44,465 --> 00:57:47,100 CALLUM: I'm scrambling. 1386 00:57:47,200 --> 00:57:49,370 I'm trying every single box I can possibly try. 1387 00:57:49,470 --> 00:57:52,006 I'm looking over at Devin's answers. He's looking at mine. 1388 00:57:52,106 --> 00:57:54,908 I'm saying check, check, check, and nothing is right. 1389 00:57:55,008 --> 00:57:58,979 100%, 100%, 100%, 100%. 1390 00:57:59,079 --> 00:58:00,548 100%. 1391 00:58:00,648 --> 00:58:03,918 Maybe it's these (bleep) things. 1392 00:58:04,018 --> 00:58:06,086 That's right, that's right. 1393 00:58:06,186 --> 00:58:08,355 I just don't know what to check anymore. 1394 00:58:08,455 --> 00:58:10,291 NURYS: This elimination is taking a lot longer than I thought. 1395 00:58:10,391 --> 00:58:12,559 I thought we learned to count in kindergarten, but 1396 00:58:12,659 --> 00:58:15,061 I guess I thought wrong. I'm just sitting here quietly, 1397 00:58:15,162 --> 00:58:17,264 but I really want Devin to win. 1398 00:58:17,364 --> 00:58:19,566 -Yeah, Callum! -(cheering, clamoring) 1399 00:58:19,666 --> 00:58:20,934 Six, seven, eight. 1400 00:58:21,034 --> 00:58:23,737 MICHELE: Good job, Callum! Yes! Let's go. 1401 00:58:23,837 --> 00:58:26,606 DEVIN: 96. Check. 1402 00:58:27,408 --> 00:58:28,776 (air horn blows) 1403 00:58:28,876 --> 00:58:30,511 TJ: All right, Devin wins. 1404 00:58:30,611 --> 00:58:33,114 -Good job, Devin. -Wow. 1405 00:58:33,214 --> 00:58:34,882 -Good job, Callum. -Good job, boys. 1406 00:58:34,982 --> 00:58:37,284 -Good job. -DEVIN: Seven and two. 1407 00:58:37,384 --> 00:58:38,719 Give me that 10K. 1408 00:58:38,819 --> 00:58:40,253 Let's go. Sorry, contenders. 1409 00:58:40,353 --> 00:58:42,088 -Well played, brother. -Sorry, brother. 1410 00:58:42,188 --> 00:58:43,958 -It's all right, my guy. Love. -My bad. 1411 00:58:44,058 --> 00:58:47,094 (cheers and applause) 1412 00:58:47,194 --> 00:58:49,096 OLIVIA: Good job, Callum. 1413 00:58:49,196 --> 00:58:51,532 CALLUM: I just feel like my world has 1414 00:58:51,632 --> 00:58:53,500 been shattered in half. 1415 00:58:53,600 --> 00:58:56,937 And I don't know if I'm 1416 00:58:57,037 --> 00:58:59,006 more worried about the fact that I've just lost 1417 00:58:59,106 --> 00:59:00,875 this chance to win this money, 1418 00:59:00,975 --> 00:59:03,177 the fact I've not made it to the final, 1419 00:59:03,277 --> 00:59:04,978 the fact that I'm gonna be leaving 1420 00:59:05,078 --> 00:59:07,247 Michele behind, to be perfectly honest. 1421 00:59:11,085 --> 00:59:13,487 It's heartbreaking to look at everyone and see 1422 00:59:13,587 --> 00:59:15,021 people upset. 1423 00:59:15,121 --> 00:59:17,124 I'm gonna miss Michele a lot. It's facts. 1424 00:59:17,224 --> 00:59:18,792 I feel like that's one of the main reasons that 1425 00:59:18,893 --> 00:59:20,761 I'm feeling like the way I feel right now. 1426 00:59:20,861 --> 00:59:22,095 But, you know? 1427 00:59:22,195 --> 00:59:25,265 Well, uh, to be continued. 1428 00:59:26,500 --> 00:59:28,369 I've never claimed to be Nostradamus, 1429 00:59:28,469 --> 00:59:31,204 but I'm pretty sure Moriah's banging that giant guy. 1430 00:59:31,304 --> 00:59:33,206 And, uh... 1431 00:59:33,306 --> 00:59:36,977 I don't know how the Banana man's gonna feel about that. 1432 00:59:37,077 --> 00:59:38,445 It was either gonna be him or Callum, 1433 00:59:38,546 --> 00:59:40,781 and now I wish it was him. Also, everyone seems 1434 00:59:40,881 --> 00:59:43,250 to really like Callum, so I do feel kind of bad. 1435 00:59:43,350 --> 00:59:45,886 All right. Well, Callum, 1436 00:59:45,986 --> 00:59:48,255 you almost had it, man. 1437 00:59:48,355 --> 00:59:50,590 You were two numbers off. 1438 00:59:50,690 --> 00:59:51,925 Very, very close. 1439 00:59:52,025 --> 00:59:54,094 Callum, you showed the heart of a champion. 1440 00:59:54,194 --> 00:59:56,763 Great job, man. Unfortunately, you lost tonight's 1441 00:59:56,863 --> 00:59:58,499 elimination. This ends your time here. 1442 00:59:58,599 --> 01:00:00,667 But I really hope we see you in the future, man. 1443 01:00:00,767 --> 01:00:01,869 -Thank you very much. -All right. 1444 01:00:01,969 --> 01:00:02,769 -Give me some. Love. -Take care, man. 1445 01:00:02,869 --> 01:00:04,971 (cheering and clamoring) 1446 01:00:05,071 --> 01:00:06,940 -Good fight, man. Good job. -(whooping, cheering) 1447 01:00:07,040 --> 01:00:08,708 All right, brother. 1448 01:00:08,809 --> 01:00:10,777 City boys! 1449 01:00:12,813 --> 01:00:15,082 MICHELE: This game has always been 1450 01:00:15,182 --> 01:00:17,718 really, really hard for me emotionally. 1451 01:00:17,818 --> 01:00:20,287 I am somebody who overthinks things. 1452 01:00:20,387 --> 01:00:22,055 I get in my own head. 1453 01:00:22,155 --> 01:00:24,725 I have meltdowns and 1454 01:00:24,825 --> 01:00:27,794 having Callum here 1455 01:00:27,894 --> 01:00:30,130 has, like, changed the game for me. 1456 01:00:30,230 --> 01:00:33,466 He makes me feel adored and, like... 1457 01:00:33,566 --> 01:00:36,136 I love that. I'm gonna miss him. 1458 01:00:36,236 --> 01:00:38,972 And we'll see what happens outside of this. 1459 01:00:39,739 --> 01:00:41,441 So, 1460 01:00:41,541 --> 01:00:43,877 Devin, congratulations. 1461 01:00:43,977 --> 01:00:45,779 -Thanks. Thank you. -Well done. 1462 01:00:45,879 --> 01:00:48,882 And you just got $10,000 1463 01:00:48,982 --> 01:00:51,418 out of their final prize pot. 1464 01:00:51,518 --> 01:00:53,086 Goddamn it, Devin. 1465 01:00:53,186 --> 01:00:55,455 Gonna need you guys to step it up. 1466 01:00:55,555 --> 01:00:56,790 (TJ laughing) 1467 01:00:56,890 --> 01:00:59,059 My best-case scenario was Emanuel 1468 01:00:59,159 --> 01:01:02,896 going home tonight. Emanuel is a great competitor. 1469 01:01:02,996 --> 01:01:06,066 And when you take a shot at someone that big, 1470 01:01:06,166 --> 01:01:08,102 you never want to miss. 1471 01:01:08,202 --> 01:01:11,838 I'm definitely not happy that he's still in this game. 1472 01:01:11,939 --> 01:01:14,575 I like it. Well, Devin, thanks for being here. 1473 01:01:14,675 --> 01:01:16,944 -Appreciate you. -Thanks, Teej. 1474 01:01:17,044 --> 01:01:18,279 Have a good one. Enjoy that 10,000. 1475 01:01:18,379 --> 01:01:20,347 -Hell yeah. -Nothing but love. 1476 01:01:20,447 --> 01:01:23,050 -Bye, Devin. -(cheering, applause) 1477 01:01:23,150 --> 01:01:24,919 All right, everyone, you got to keep 1478 01:01:25,019 --> 01:01:27,521 that money in your final prize pot. 1479 01:01:27,621 --> 01:01:29,189 Get it together. 1480 01:01:29,289 --> 01:01:32,193 You all want to get to that final and become a champion. 1481 01:01:32,293 --> 01:01:36,163 But come on, you want to win some money, too, right? 1482 01:01:36,263 --> 01:01:38,932 Go have some fun. Get out of here. 1483 01:01:42,370 --> 01:01:46,506 COREY: I got out of today's elimination by pure luck. 1484 01:01:46,607 --> 01:01:49,242 I hope the bomb I dropped during deliberation 1485 01:01:49,342 --> 01:01:51,611 has won me some favor with the American alliance. 1486 01:01:51,711 --> 01:01:54,915 Otherwise, next guys' day, I might be back down in here, 1487 01:01:55,015 --> 01:01:57,284 but I just got to play my game now. 1488 01:01:57,384 --> 01:02:00,887 I got to be cutthroat and I got to try to win. 1489 01:02:12,166 --> 01:02:14,267 Maths has never really been my strongpoint in the first place. 1490 01:02:14,367 --> 01:02:16,937 And, you know, Devin's known for his brain work. 1491 01:02:17,037 --> 01:02:19,240 It feels like it could have been kind of simple, 1492 01:02:19,340 --> 01:02:22,509 counting... just literally counting numbers, 1493 01:02:22,609 --> 01:02:24,177 but I don't know, under pressure, you never know. 1494 01:02:24,277 --> 01:02:25,178 DEVIN: Check. 1495 01:02:25,278 --> 01:02:26,680 It's, uh, it's heartbreaking. 1496 01:02:26,780 --> 01:02:28,448 I can't lie, it's heartbreaking. 1497 01:02:28,549 --> 01:02:30,851 I've never seen Lockie look a bit upset, the way he did today. 1498 01:02:30,951 --> 01:02:32,853 Um, everyone, really, to be honest. 1499 01:02:32,953 --> 01:02:34,454 It's nice to feel that, 1500 01:02:34,555 --> 01:02:37,625 but you know, I wish I was going back to the house. 1501 01:02:37,725 --> 01:02:39,426 Maybe next time. 1502 01:02:39,526 --> 01:02:40,761 This time on The Challenge, 1503 01:02:40,861 --> 01:02:42,495 I've loved every single second of it. 1504 01:02:42,596 --> 01:02:45,032 I've bonded with people that I never thought I would bond with. 1505 01:02:45,132 --> 01:02:46,834 I feel like I was the centerpiece for many people, 1506 01:02:46,934 --> 01:02:49,236 to, you know, "play with the heart" sort of thing. 1507 01:02:50,003 --> 01:02:52,139 Michele has already won a big lot of money on Survivor, 1508 01:02:52,239 --> 01:02:54,208 so I hope she places in the top three. 1509 01:02:54,308 --> 01:02:56,510 You know, she doesn't really need it. But, you know, 1510 01:02:56,610 --> 01:02:58,378 there's so many people, I hope they all win some money. 1511 01:02:58,479 --> 01:03:00,881 They all deserve it. Everybody's here. 1512 01:03:00,981 --> 01:03:03,150 I love them all to bits, to be honest. 1513 01:03:03,250 --> 01:03:07,021 If TJ gives me the call, which I will be expecting, 1514 01:03:07,121 --> 01:03:09,656 I will be saying yes 1,000%. 1515 01:03:16,563 --> 01:03:18,432 KYLAND: This chain flies up. 1516 01:03:18,532 --> 01:03:20,767 -MICHELE: Blood is dripping. -Blood! 1517 01:03:20,867 --> 01:03:23,069 -Ow! -(shouting) 1518 01:03:23,169 --> 01:03:25,272 Take your ass down there and prove yourself! 1519 01:03:25,372 --> 01:03:26,540 -(shouting, clamoring) -Oh! 1520 01:03:26,640 --> 01:03:29,076 Bring out the champ! Come on out. 1521 01:03:29,176 --> 01:03:30,678 -Who is that? -Oh, my God! 1522 01:03:30,778 --> 01:03:32,179 Oh, my God! 1523 01:03:32,846 --> 01:03:34,147 -What? -Oh, my God! 1524 01:03:39,186 --> 01:03:42,622 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 114166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.