Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:47,307 --> 00:00:49,309
Whoo!
2
00:01:15,509 --> 00:01:16,728
One, two, three!
3
00:01:41,622 --> 00:01:42,841
Toss me a beer!
4
00:01:43,058 --> 00:01:44,582
Beer distributor
is closed. Sorry!
5
00:01:44,756 --> 00:01:45,756
- Bye!
- Come on,
6
00:01:45,887 --> 00:01:47,106
give us something!
7
00:01:47,280 --> 00:01:48,934
I'll give you something!
8
00:01:49,108 --> 00:01:50,631
- Whoo!
- Yeah!
9
00:01:50,805 --> 00:01:52,261
- Yeah!
- Whoo, whoo, whoo!
10
00:01:52,285 --> 00:01:53,721
- Hey!
- Whoo, whoo, whoo!
11
00:01:53,895 --> 00:01:55,046
That was my bathing suit!
12
00:01:55,070 --> 00:01:56,855
I love you, bitches!
13
00:01:57,029 --> 00:01:59,597
And one day, we're taking over the world.
14
00:01:59,771 --> 00:02:01,468
- Yeah, we are! Get over here.
- Whoo!
15
00:02:02,817 --> 00:02:04,143
Come here, come here,
come here, come here...
16
00:02:17,702 --> 00:02:20,183
Your ta-ta's look different than my mom's.
17
00:02:25,536 --> 00:02:27,102
Whose are nicer?
18
00:02:27,407 --> 00:02:30,497
I wanna watch Lalaloopsy,
and you're in my seat.
19
00:02:30,671 --> 00:02:31,803
Shh, honey bunny.
20
00:02:31,977 --> 00:02:33,544
Mom!
21
00:02:33,718 --> 00:02:35,807
Aunt Wren is sleeping on the couch again,
22
00:02:35,981 --> 00:02:38,070
and I wanna watch Lalaloopsy!
23
00:02:38,244 --> 00:02:39,550
That's loud, babe.
24
00:02:39,767 --> 00:02:42,074
Let's turn the volume down
to, like, a two.
25
00:02:43,423 --> 00:02:44,598
- Coffee?
- Yeah.
26
00:02:44,772 --> 00:02:45,904
Fix your boob. Come with me.
27
00:02:46,078 --> 00:02:47,384
What? Crap.
28
00:02:47,558 --> 00:02:49,081
- No.
- No?
29
00:02:49,255 --> 00:02:51,388
I mean, shit.
30
00:02:52,693 --> 00:02:53,693
Poopy?
31
00:02:54,956 --> 00:02:56,741
Crap.
32
00:02:56,915 --> 00:02:59,787
- Crap, crap, crap, crap...
- Stop. Stop. Stop.
33
00:02:59,961 --> 00:03:01,963
- Crap, crap, crap, crap...
- Rough night?
34
00:03:02,137 --> 00:03:03,269
I think so.
35
00:03:03,443 --> 00:03:04,879
Maybe, yeah.
36
00:03:06,359 --> 00:03:07,771
You know, you gotta stop using this place
37
00:03:07,795 --> 00:03:09,580
as your crash pad.
38
00:03:09,754 --> 00:03:11,514
I don't want my daughter
remembering this in ten years
39
00:03:11,538 --> 00:03:13,323
and getting inspired
to "pull a Wren."
40
00:03:13,497 --> 00:03:15,629
God.
41
00:03:15,803 --> 00:03:17,718
I'd take back my spare key,
42
00:03:17,892 --> 00:03:19,914
but you'd probably just start
using the doggie door again.
43
00:03:19,938 --> 00:03:22,419
So, what are we doing today?
44
00:03:22,593 --> 00:03:25,204
Probably something with beans.
45
00:03:26,205 --> 00:03:27,293
Did you just say "beans"?
46
00:03:27,467 --> 00:03:28,599
Yeah, I did.
47
00:03:28,773 --> 00:03:30,035
Corey's really into beans.
48
00:03:30,209 --> 00:03:31,993
She likes to, like, sort them
49
00:03:32,167 --> 00:03:33,560
into little piles, you know?
50
00:03:33,734 --> 00:03:35,649
Sometimes she'll make, like, big piles.
51
00:03:35,823 --> 00:03:38,739
Recently, she's been making
shapes with the beans,
52
00:03:39,305 --> 00:03:41,873
which is really exciting,
so it's a big win for us.
53
00:03:42,047 --> 00:03:44,441
So she's gonna sort beans
while I sit next to her
54
00:03:44,615 --> 00:03:46,181
and sleep with my eyes open.
55
00:03:46,356 --> 00:03:47,357
Kinda like...
56
00:03:49,228 --> 00:03:50,490
like that.
You know what I mean?
57
00:03:51,796 --> 00:03:53,316
Does it look like I'm paying attention?
58
00:03:57,932 --> 00:04:00,152
I was waiting for the punchline.
59
00:04:00,326 --> 00:04:01,651
That's, that's a real thing
that's happening?
60
00:04:01,675 --> 00:04:03,024
I can't get her off of it.
61
00:04:03,590 --> 00:04:04,722
It's all day.
62
00:04:10,945 --> 00:04:12,120
Where is my phone?
63
00:04:13,383 --> 00:04:15,428
You are exposing your crotch
to my child again.
64
00:04:15,602 --> 00:04:17,648
- This is so great.
- No. Got it!
65
00:04:18,823 --> 00:04:20,868
Thank you for the hospitality.
66
00:04:21,042 --> 00:04:23,218
Yeah, it's been
a lovely morning. Thank you.
67
00:04:23,393 --> 00:04:24,437
Where's the other one?
68
00:04:25,177 --> 00:04:26,257
Yeah, you know what,
69
00:04:27,005 --> 00:04:28,005
keep it.
70
00:04:28,136 --> 00:04:29,529
- Okay.
- Bye!
71
00:04:32,489 --> 00:04:34,752
I am so over her drama.
72
00:04:34,926 --> 00:04:35,926
Yeah.
73
00:04:37,232 --> 00:04:38,799
You're exercising again.
74
00:04:38,973 --> 00:04:40,975
So fun.
75
00:04:47,939 --> 00:04:49,027
So when's the big race?
76
00:04:49,201 --> 00:04:50,724
It's called a marathon.
77
00:04:50,898 --> 00:04:52,944
I know. I did one, remember?
78
00:04:53,118 --> 00:04:55,642
- The scoliosis thing?
- Yeah.
79
00:04:55,816 --> 00:04:57,557
That was a 5K, and you didn't even finish.
80
00:04:57,731 --> 00:05:00,430
- What's the diff?
- Like, 21 miles.
81
00:05:00,604 --> 00:05:02,910
Holy shit.
You're doing 21 miles?
82
00:05:03,084 --> 00:05:05,173
Twenty-six-point-two, baby!
83
00:05:05,348 --> 00:05:07,785
Why? Why would you do that?
That's, that's...
84
00:05:07,959 --> 00:05:09,656
That's, like, torture. Why?
85
00:05:09,830 --> 00:05:11,484
You wanna jog with me for a little while?
86
00:05:12,355 --> 00:05:14,008
No, I'm a smoker.
87
00:05:14,182 --> 00:05:15,619
What about later?
88
00:05:15,793 --> 00:05:17,969
Dinner, drinks, maybe
a little heart-to-heart?
89
00:05:18,143 --> 00:05:19,783
I'm not drinking until after the marathon.
90
00:05:19,884 --> 00:05:21,775
You know that, okay?
And I'm not eating after seven.
91
00:05:21,799 --> 00:05:23,733
Intermittent... You get it.
I'll, I'll call you, okay?
92
00:05:23,757 --> 00:05:25,280
Listen, I gotta go.
93
00:05:26,194 --> 00:05:27,514
- You're not coming with me?
- No!
94
00:05:27,587 --> 00:05:28,936
- You sure?
- No.
95
00:05:29,284 --> 00:05:31,025
- I'll race you. All right.
- No.
96
00:05:31,591 --> 00:05:33,332
Bye! Love you!
97
00:05:33,506 --> 00:05:34,986
So much love.
98
00:05:43,908 --> 00:05:45,344
- Hey!
- Hey!
99
00:05:45,518 --> 00:05:47,433
Hey, Beau. Say hi
to your Aunt Wren.
100
00:05:48,260 --> 00:05:50,088
I'm just kidding.
He can't speak.
101
00:05:50,741 --> 00:05:52,960
Well, hello. I didn't know
you were coming.
102
00:05:53,134 --> 00:05:54,919
No, I didn't.
103
00:05:55,093 --> 00:05:56,462
I didn't know that Mama was bringing
104
00:05:56,486 --> 00:05:58,357
the little smelly felly.
105
00:05:58,531 --> 00:05:59,967
Why else would I be here?
106
00:06:00,141 --> 00:06:01,981
You know I fuckin' hate grass.
107
00:06:02,143 --> 00:06:04,276
To buy drugs off of scabby teenagers?
108
00:06:04,842 --> 00:06:07,410
I'm just kidding.
Unless you want to.
109
00:06:07,584 --> 00:06:09,412
I could just mosey over there
and ask them.
110
00:06:09,586 --> 00:06:11,152
They look sketchy A.F.
111
00:06:11,326 --> 00:06:13,807
Seriously. Those guys
definitely have narcotics.
112
00:06:13,981 --> 00:06:15,374
You know what?
113
00:06:15,548 --> 00:06:16,984
They think that I'm his babysitter.
114
00:06:17,594 --> 00:06:20,248
Yeah. I just look
too young to be a mom.
115
00:06:20,423 --> 00:06:22,103
Since when do babysitters
wear power suits?
116
00:06:22,163 --> 00:06:23,251
They both wanna fuck me.
117
00:06:23,426 --> 00:06:25,036
Isn't that hilarious?
118
00:06:25,210 --> 00:06:26,796
It's 'cause I look like
a young Elle Fanning.
119
00:06:26,820 --> 00:06:28,518
It happens all the time.
120
00:06:28,692 --> 00:06:30,433
Anyway, um, what's up?
121
00:06:32,913 --> 00:06:35,046
I don't know. I mean,
122
00:06:35,220 --> 00:06:37,220
I just feel like you guys
are so busy all the time.
123
00:06:37,309 --> 00:06:39,224
- No, not in front of the kids.
- What?
124
00:06:40,965 --> 00:06:42,314
I miss you guys, you know?
125
00:06:42,488 --> 00:06:44,359
I miss hanging out.
126
00:06:44,534 --> 00:06:45,859
- The anticipation of the weekend...
127
00:06:45,883 --> 00:06:47,362
I gotta take this call.
128
00:06:47,537 --> 00:06:48,937
- Can you just take him?
- What? No.
129
00:06:49,016 --> 00:06:50,627
- Yeah, just, just take him.
- No.
130
00:06:50,801 --> 00:06:52,300
- I gotta get this.
- No. This is not safe...
131
00:06:52,324 --> 00:06:54,413
- Wait. My God.
- For me or him.
132
00:06:54,587 --> 00:06:56,328
I forgot the bottle.
133
00:06:56,502 --> 00:06:57,958
- Gosh.
- You'll be fine. You'll be fine.
134
00:06:57,982 --> 00:06:59,853
Just sing to him or something.
135
00:07:20,091 --> 00:07:22,267
Irish car bomb, laddy!
136
00:07:26,750 --> 00:07:29,622
Ooh!
Make it two.
137
00:07:37,282 --> 00:07:38,457
Shit. Shit.
138
00:07:40,633 --> 00:07:41,895
Freshen me up!
139
00:07:42,113 --> 00:07:43,462
That's what my nana used to say
140
00:07:43,636 --> 00:07:45,005
when she wanted to order another highball.
141
00:07:45,029 --> 00:07:46,683
You've had enough.
You're cut off.
142
00:07:46,857 --> 00:07:48,661
Whatever. I don't need you.
There's other bars.
143
00:07:48,685 --> 00:07:50,565
Hold up.
You still got a tab to pay.
144
00:07:50,687 --> 00:07:52,210
"You got a tab to pay."
145
00:07:52,384 --> 00:07:54,734
You're not the dad of me.
146
00:07:54,908 --> 00:07:56,431
You give me the money now.
147
00:07:56,606 --> 00:07:57,974
What are you gonna do about it?
148
00:07:57,998 --> 00:08:00,523
I'm out of here, bro.
149
00:08:02,089 --> 00:08:04,570
- Syke!
- Hey! Wait!
150
00:08:11,664 --> 00:08:14,362
The last time I was here,
I was with my friends.
151
00:08:15,799 --> 00:08:17,322
Now, I'm all alone.
152
00:08:18,192 --> 00:08:19,367
All alone.
153
00:08:20,368 --> 00:08:21,500
- All alone.
- Are they...
154
00:08:21,674 --> 00:08:23,981
Are they serving breakfast yet?
155
00:08:26,374 --> 00:08:27,898
They just moved on.
156
00:08:28,072 --> 00:08:31,379
I mean, it's like a betrayal, really.
157
00:08:33,033 --> 00:08:34,295
Double time, cappy.
158
00:08:34,469 --> 00:08:36,123
And march.
159
00:08:36,297 --> 00:08:38,822
I mean, why does it have to change?
160
00:08:38,996 --> 00:08:40,693
Why does everything have to change?
161
00:08:40,867 --> 00:08:42,826
Everyone's changed, changed, changed,
162
00:08:43,000 --> 00:08:44,741
and they're just all okay with it.
163
00:08:44,915 --> 00:08:46,675
I'm not okay with it.
164
00:08:46,699 --> 00:08:48,440
Pepper, you made bail.
165
00:09:00,452 --> 00:09:01,584
I was framed.
166
00:09:06,937 --> 00:09:09,156
So, thank you.
167
00:09:09,330 --> 00:09:12,333
- Dude, what the fuck?
- I know. I'm sorry.
168
00:09:12,507 --> 00:09:14,031
Why would you attack a bartender?
169
00:09:14,205 --> 00:09:16,294
You love bartenders.
They control the fuckin' liquor!
170
00:09:16,468 --> 00:09:18,688
Yeah, with an iron fist.
171
00:09:21,560 --> 00:09:23,431
Why are you still wearing my Crocs?
172
00:09:29,612 --> 00:09:30,613
Fuck.
173
00:09:35,269 --> 00:09:37,184
- Really?
- Sorry.
174
00:09:48,152 --> 00:09:50,545
What is going on with you?
I already have a kid.
175
00:09:50,720 --> 00:09:51,808
I do not want another kid.
176
00:09:51,982 --> 00:09:53,244
I'm not a kid.
177
00:09:53,418 --> 00:09:55,159
They don't put kids in the slammer.
178
00:09:55,333 --> 00:09:57,552
That's like the one place
that's left for adults only.
179
00:09:57,727 --> 00:10:00,120
Jesus, Wren. I can't
just bail you out of jail
180
00:10:00,294 --> 00:10:01,905
or, or rescue you, or be your wingman
181
00:10:02,079 --> 00:10:03,950
every time you wanna go out
and get fucked up!
182
00:10:04,124 --> 00:10:05,952
Okay? I have
responsibilities!
183
00:10:06,300 --> 00:10:07,606
My God. I can't believe
184
00:10:07,954 --> 00:10:09,105
that you are turning me into this person.
185
00:10:09,129 --> 00:10:10,391
This person sucks!
186
00:10:11,001 --> 00:10:12,587
You know what?
Maybe we should just cancel
187
00:10:12,611 --> 00:10:14,131
this birthday thing tomorrow because...
188
00:10:14,178 --> 00:10:15,527
- What? No!
- I have to sleep.
189
00:10:15,701 --> 00:10:17,660
Really?
190
00:10:17,834 --> 00:10:19,550
What couldn't wait?
I've been gone a half an hour.
191
00:10:19,574 --> 00:10:20,837
You can't do this by yourself?
192
00:10:23,230 --> 00:10:24,231
She what?
193
00:10:25,102 --> 00:10:26,103
With a cucumber?
194
00:10:27,321 --> 00:10:28,322
Why was it out?
195
00:10:30,281 --> 00:10:31,674
I am coming!
196
00:10:32,544 --> 00:10:34,285
Jesus! God!
197
00:10:34,459 --> 00:10:36,461
I'm about to abandon
all you motherfuckers!
198
00:10:36,635 --> 00:10:38,158
Holy crap!
199
00:10:38,332 --> 00:10:40,117
Look at me.
Look at me right now.
200
00:10:40,291 --> 00:10:42,510
I am tired.
201
00:10:42,685 --> 00:10:43,947
Do you understand that?
202
00:10:44,121 --> 00:10:46,558
To the very marrow of my bones.
203
00:10:46,732 --> 00:10:48,691
It is in my soul.
204
00:10:49,343 --> 00:10:51,128
Can you even understand that...
205
00:10:51,302 --> 00:10:52,825
level of fatigue?
206
00:10:52,999 --> 00:10:54,609
Get the fuck out of my car!
207
00:10:54,784 --> 00:10:57,003
Get out!
208
00:10:57,177 --> 00:10:58,981
I just wanna remind you,
it's my birthday tomorrow, so...
209
00:10:59,005 --> 00:11:00,528
Technically, it's right now
210
00:11:00,703 --> 00:11:02,245
'cause it's after midnight,
so it's my birthday...
211
00:11:02,269 --> 00:11:04,097
I'm not wishing you a happy birthday,
212
00:11:04,271 --> 00:11:05,684
- if that's what you want right now.
- You'll do it tomorrow.
213
00:11:05,708 --> 00:11:07,057
Love you.
214
00:11:07,231 --> 00:11:09,450
Fuck!
215
00:12:31,184 --> 00:12:32,359
Hey, Corey.
216
00:12:32,577 --> 00:12:34,361
- Hey.
- What are you doing?
217
00:12:34,535 --> 00:12:36,537
- Happy birthday!
- Hi!
218
00:12:36,711 --> 00:12:38,452
My God.
You look hot!
219
00:12:38,626 --> 00:12:41,804
Thank you! You look...
220
00:12:43,196 --> 00:12:44,763
Um...
221
00:12:44,937 --> 00:12:47,461
- kind.
- Thanks.
222
00:12:48,636 --> 00:12:50,464
- Aw.
- So, um,
223
00:12:50,638 --> 00:12:51,877
where are we going tonight?
224
00:12:51,901 --> 00:12:54,077
- Happy, happy!
- Hey!
225
00:12:54,251 --> 00:12:56,775
Hi. Sorry we're late.
Someone had a meltdown.
226
00:12:56,949 --> 00:12:59,604
Your kids are here.
227
00:12:59,778 --> 00:13:00,779
Good.
228
00:13:01,954 --> 00:13:04,261
Are we having food?
Let's do this.
229
00:13:11,137 --> 00:13:13,748
Sorry, our sitter canceled.
She had to go to...
230
00:13:13,923 --> 00:13:15,707
The Fray concert or something.
231
00:13:16,447 --> 00:13:19,929
Well, somebody forgot
to call ours. It wasn't me.
232
00:13:20,103 --> 00:13:22,975
It was Nick.
Nick is the one who forgot.
233
00:13:23,149 --> 00:13:25,630
I did. Yeah.
Everything's my fault.
234
00:13:26,326 --> 00:13:28,676
- Could you act sorry?
- What is the big deal?
235
00:13:28,851 --> 00:13:30,698
It's not like we're
at a restaurant or something.
236
00:13:35,814 --> 00:13:36,989
Another cocktail?
237
00:13:40,297 --> 00:13:41,298
Wren?
238
00:13:43,430 --> 00:13:45,563
Wren, another cocktail?
239
00:13:46,303 --> 00:13:47,303
Yes.
240
00:13:50,568 --> 00:13:52,004
He had one job.
241
00:13:52,178 --> 00:13:54,615
He's at home all day writing a book.
242
00:13:55,355 --> 00:13:57,488
More like stroking his balls.
243
00:13:57,662 --> 00:13:59,185
I mean, there's no hair left.
244
00:13:59,359 --> 00:14:00,883
You want some...?
245
00:14:01,057 --> 00:14:02,710
Not even one glass?
You're so disciplined.
246
00:14:02,885 --> 00:14:04,408
Remember when you used to eat
247
00:14:04,582 --> 00:14:06,801
chocolate covered pretzels
dipped in butter?
248
00:14:06,976 --> 00:14:08,455
I do remember that.
249
00:14:08,629 --> 00:14:09,955
Remember when your asshole brother said
250
00:14:09,979 --> 00:14:11,217
that I looked like a big toe...
251
00:14:23,122 --> 00:14:24,122
Hey.
252
00:14:24,689 --> 00:14:27,692
Remember when we used
to spend time together
253
00:14:27,866 --> 00:14:30,956
instead of alleging to be
collapsing from exhaustion
254
00:14:31,130 --> 00:14:32,740
or swamped with work
255
00:14:32,915 --> 00:14:35,091
or "a small child's life
depends on you"? I mean...
256
00:14:35,265 --> 00:14:37,920
I think we're doing pretty good
despite those "claims" of ours.
257
00:14:38,094 --> 00:14:40,879
Guys, we don't see each other.
258
00:14:41,053 --> 00:14:42,620
We don't even hang out anymore.
259
00:14:42,794 --> 00:14:44,927
We, we, we... we're barely
ever together as a group.
260
00:14:45,101 --> 00:14:46,798
Yeah. Well,
that's how it goes.
261
00:14:46,972 --> 00:14:48,626
- I mean, that's life.
- You act like
262
00:14:48,800 --> 00:14:50,802
- you have no control over it.
- Control over what?
263
00:14:50,976 --> 00:14:53,848
Getting older. We don't.
We die or we age. Two options.
264
00:14:54,023 --> 00:14:55,502
Fighting is an option.
265
00:14:55,676 --> 00:14:57,678
Not the aging thing,
but you can fight changing.
266
00:14:57,852 --> 00:15:01,334
No. You can absolutely
fight aging, and win.
267
00:15:01,508 --> 00:15:03,989
What happened to us? Right?
What, what, what, what...
268
00:15:04,163 --> 00:15:06,339
What happened to us?
We used to be a thing,
269
00:15:06,513 --> 00:15:08,428
like a moving unit.
270
00:15:08,602 --> 00:15:10,430
Sorry, what are we talking about?
271
00:15:10,604 --> 00:15:12,258
Bitch, drop the damn phone.
272
00:15:14,173 --> 00:15:15,609
Look at us. Look at this.
273
00:15:15,783 --> 00:15:17,103
What has happened here between us?
274
00:15:17,263 --> 00:15:18,632
There's nothing.
W-where's the chemistry?
275
00:15:18,656 --> 00:15:20,397
Where's the, like...
276
00:15:20,571 --> 00:15:22,418
It's my birthday, and you're
not even talking to me.
277
00:15:22,442 --> 00:15:24,531
I mean, can we, can we just,
like, focus a little bit
278
00:15:24,705 --> 00:15:26,881
and, and not just, like,
run through the motions?
279
00:15:27,056 --> 00:15:30,973
I feel like we need to rebel
against this generic death march
280
00:15:31,147 --> 00:15:32,820
- that the rest of society stumbles down.
- "Generic death march."
281
00:15:32,844 --> 00:15:36,413
Like the work, marry,
kids, menopause, die.
282
00:15:36,587 --> 00:15:39,546
A-are we kidding? Why am I the
only one freaking out over this?
283
00:15:39,720 --> 00:15:41,000
Maybe 'cause it's your birthday?
284
00:15:41,157 --> 00:15:42,506
- What?
- Is that what it is?
285
00:15:42,680 --> 00:15:44,247
- You're very single.
- And lonely?
286
00:15:44,421 --> 00:15:46,075
What? No, that's not why
I'm freaking...
287
00:15:46,249 --> 00:15:48,077
Okay, I'm just gonna say it, all right?
288
00:15:48,251 --> 00:15:51,515
I am just going to say it.
There is no life in our lives.
289
00:15:52,124 --> 00:15:53,996
Remember, we had all these plans?
290
00:15:54,170 --> 00:15:55,998
We were gonna take over the world, right?
291
00:15:56,172 --> 00:15:58,957
Jill, I mean, you just forgot,
and now I am reminding you,
292
00:15:59,131 --> 00:16:00,872
so it's all...
Jill, seriously.
293
00:16:01,046 --> 00:16:02,526
Wren, we didn't forget.
294
00:16:02,700 --> 00:16:04,310
We were just teenagers when we said that.
295
00:16:04,484 --> 00:16:05,844
Kids, can you please
296
00:16:05,920 --> 00:16:07,270
just keep it quiet over there?
297
00:16:07,444 --> 00:16:09,030
Teenagers say that shit,
and then we grow up.
298
00:16:09,054 --> 00:16:10,751
Are you implying that I didn't?
299
00:16:10,925 --> 00:16:12,425
No, you're putting words
in my mouth right there.
300
00:16:12,449 --> 00:16:14,190
Why don't you chill
with the temper tantrum?
301
00:16:14,364 --> 00:16:16,124
- Yeah, you're fine.
- I mean, maybe you just got
302
00:16:16,148 --> 00:16:17,889
a little stuck after high school.
303
00:16:18,629 --> 00:16:20,805
Stuck? Stuck?
304
00:16:20,979 --> 00:16:23,329
I did not peak in high school!
305
00:16:23,503 --> 00:16:26,419
I am in my pri...
Goddamn it, Jill!
306
00:16:26,593 --> 00:16:29,248
Mommy!
307
00:16:30,945 --> 00:16:32,793
- Jesus Christ!
- My God, Wren!
308
00:16:32,817 --> 00:16:34,471
My God, Wren!
What are you doing?
309
00:16:34,645 --> 00:16:36,995
What happened? Is he bleeding?
310
00:16:39,302 --> 00:16:40,999
- Wren, what are you doing?
- My God.
311
00:16:47,919 --> 00:16:50,356
- Are you crazy?
- I have cancer!
312
00:16:53,968 --> 00:16:55,535
I'm so sorry!
313
00:16:55,709 --> 00:16:57,450
What? What?
314
00:16:57,624 --> 00:16:58,756
- No!
- My God.
315
00:17:07,547 --> 00:17:10,376
Fuck. Fuck. Fuck.
Fuckity-fuck sticks!
316
00:17:26,262 --> 00:17:27,717
Thanks for coming in today.
317
00:17:27,741 --> 00:17:29,482
- Receipt is in the bag.
- Okay.
318
00:17:29,656 --> 00:17:31,571
Thank you so much.
319
00:17:32,964 --> 00:17:35,749
Good to...
Good to see you.
320
00:17:39,275 --> 00:17:40,624
Did you see that lady over there?
321
00:17:40,798 --> 00:17:42,626
The one that was breastfeeding?
322
00:17:42,800 --> 00:17:44,106
Yes. It's disgusting.
323
00:17:44,280 --> 00:17:45,890
No.
324
00:17:46,064 --> 00:17:47,457
Yeah, that's not the...
325
00:17:49,285 --> 00:17:50,285
Anyway, um,
326
00:17:51,417 --> 00:17:54,159
back in high school, she was crazy.
327
00:17:54,333 --> 00:17:58,511
I'm talking sex, drugs,
shoplifting, carjacking.
328
00:17:58,685 --> 00:17:59,860
She was my hero.
329
00:18:01,949 --> 00:18:03,269
What were you like in high school?
330
00:18:03,342 --> 00:18:06,215
Did you run around and tear shit up?
331
00:18:06,389 --> 00:18:08,521
I had my moments. I,
332
00:18:09,435 --> 00:18:11,394
I enjoyed creating comic books.
333
00:18:11,568 --> 00:18:13,874
Okay, yeah.
So you get it. Sort of.
334
00:18:15,572 --> 00:18:16,573
Um...
335
00:18:18,618 --> 00:18:22,318
What's the... the worst lie
that you've ever told?
336
00:18:23,797 --> 00:18:25,843
I don't lie.
It's a sign of weakness.
337
00:18:26,887 --> 00:18:28,541
Okay. Well, um...
338
00:18:29,760 --> 00:18:31,762
Would you be mad if somebody implied
339
00:18:31,936 --> 00:18:33,329
that you peaked in high school?
340
00:18:34,112 --> 00:18:36,636
- I was homeschooled.
- That makes sense.
341
00:18:36,810 --> 00:18:38,421
Thank you.
342
00:18:38,595 --> 00:18:40,814
But... but, no, no.
No, I would not be mad.
343
00:18:40,988 --> 00:18:44,253
I mean, 98.9% of the people
are, are, are sheep.
344
00:18:44,427 --> 00:18:46,603
Their opinions are meaningless.
345
00:18:46,777 --> 00:18:48,344
Okay. Well,
346
00:18:48,518 --> 00:18:50,172
let's just say you did care, right?
347
00:18:50,346 --> 00:18:52,304
And it caused you to do something crazy,
348
00:18:52,478 --> 00:18:54,959
some might even say unforgivable,
349
00:18:55,133 --> 00:18:56,613
in the heat of the moment.
350
00:18:56,787 --> 00:19:00,312
You couldn't be held
responsible for that, right?
351
00:19:00,486 --> 00:19:03,446
Because you were provoked, right?
352
00:19:04,925 --> 00:19:07,145
I've lost interest in this conversation.
353
00:19:07,319 --> 00:19:08,451
Excuse me.
354
00:19:13,978 --> 00:19:15,240
Hey, Malcolm.
355
00:19:15,414 --> 00:19:17,068
- What's up?
- My guy.
356
00:19:17,677 --> 00:19:19,157
- Who are you?
- We're Wren's friends.
357
00:19:19,201 --> 00:19:20,854
- We've met you numerous times.
- Really?
358
00:19:21,028 --> 00:19:22,856
We're here to steal Wren.
359
00:19:23,074 --> 00:19:25,555
Is that okay? We don't wanna
take up any of her sick days.
360
00:19:26,425 --> 00:19:27,905
Why are you whispering?
361
00:19:28,079 --> 00:19:31,256
Um, we're trying to be respectful...
362
00:19:31,430 --> 00:19:33,954
- Yeah.
- Because of cancer.
363
00:19:36,740 --> 00:19:38,655
You guys have cancer?
364
00:19:38,829 --> 00:19:40,047
- No.
- Not the three of us.
365
00:19:40,222 --> 00:19:41,310
- No,
- Wren.
366
00:19:41,484 --> 00:19:43,312
W-wren has cancer?
367
00:19:44,313 --> 00:19:47,490
- You... you didn't know?
- No, I didn't... Wren?
368
00:19:47,664 --> 00:19:48,882
My God. Wren.
369
00:19:49,056 --> 00:19:50,449
Is she cleaning
370
00:19:50,623 --> 00:19:52,973
- the floors?
- Should she do that?
371
00:19:53,147 --> 00:19:56,107
Wh... Well, what are you...
372
00:19:56,281 --> 00:19:58,022
- What are you doing about it?
- Me?
373
00:19:58,196 --> 00:19:59,980
You, her, whoever.
374
00:20:00,154 --> 00:20:02,940
We're taking her to a...
375
00:20:03,114 --> 00:20:05,421
- a pool and spa.
- Yeah.
376
00:20:06,900 --> 00:20:08,685
Well, well, will that help?
377
00:20:09,512 --> 00:20:13,124
They offer a treatment called, um...
378
00:20:14,256 --> 00:20:15,605
"Healing Hands".
379
00:20:17,433 --> 00:20:19,086
- I've heard of that, I think.
- Have you?
380
00:20:19,261 --> 00:20:20,697
- That...
- Yeah, but...
381
00:20:20,871 --> 00:20:22,481
Wren's used up all her personal days
382
00:20:22,655 --> 00:20:25,702
- and her sick days, plus four.
- Plus four?
383
00:20:25,876 --> 00:20:28,182
Well, I suppose I could disregard
384
00:20:28,357 --> 00:20:30,576
all the tenants of honor
and personal accountability
385
00:20:30,750 --> 00:20:32,404
I hold my life to and,
386
00:20:32,578 --> 00:20:34,101
and let this slide, but...
387
00:20:34,276 --> 00:20:35,712
- Right.
- Okay, yes.
388
00:20:35,886 --> 00:20:37,670
Go immediately or I'll change my mind.
389
00:20:37,844 --> 00:20:39,518
- Okay.
- Thank you so much.
390
00:20:39,542 --> 00:20:41,152
- Thank you!
- Bye.
391
00:20:42,980 --> 00:20:44,373
Thank you.
392
00:20:44,547 --> 00:20:46,897
Jesus. That sucks.
393
00:20:47,071 --> 00:20:48,594
Now I'm gonna have to train a newbie.
394
00:20:48,768 --> 00:20:49,769
She's stealing.
395
00:21:04,654 --> 00:21:06,395
What the heck's going on
with the footwear?
396
00:21:06,569 --> 00:21:09,354
I told you already.
Nobody looks at my feet, okay?
397
00:21:09,528 --> 00:21:10,703
I have gorgeous feet.
398
00:21:12,488 --> 00:21:13,968
So, Wren. We should...
We should talk.
399
00:21:14,620 --> 00:21:16,666
Yeah, there are things
that we need to know.
400
00:21:16,840 --> 00:21:19,277
Yeah, like what kind
of cancer do you have?
401
00:21:21,235 --> 00:21:23,194
- Tonsil.
- What?
402
00:21:23,847 --> 00:21:26,415
Yeah, um, throat.
Tonsil cancer.
403
00:21:26,589 --> 00:21:27,981
From smoking.
404
00:21:28,155 --> 00:21:29,679
Yeah, that, that...
405
00:21:29,853 --> 00:21:31,811
that would be the most logical assumption.
406
00:21:31,985 --> 00:21:35,424
That might not be so bad because
the tonsils are actually very small.
407
00:21:35,598 --> 00:21:37,251
Yeah, exactly.
408
00:21:37,426 --> 00:21:39,266
They could probably
just chop it off, you know?
409
00:21:40,690 --> 00:21:42,126
We also need to say
410
00:21:42,300 --> 00:21:43,867
that we feel incredibly shitty
411
00:21:44,041 --> 00:21:45,881
about the way things
went down the other night.
412
00:21:47,087 --> 00:21:48,437
About that.
413
00:21:50,439 --> 00:21:53,833
Guys. I, Thank you.
414
00:21:57,315 --> 00:21:58,360
You guys,
415
00:21:59,056 --> 00:22:02,015
look, this is really nice, but...
416
00:22:04,496 --> 00:22:06,237
Is that okay to do
417
00:22:06,411 --> 00:22:07,562
- with your tonsils?
- Ooh, yeah.
418
00:22:07,586 --> 00:22:09,153
There's something that I...
419
00:22:10,894 --> 00:22:12,574
- really need to admit to you.
- It's fine.
420
00:22:13,287 --> 00:22:15,377
You missed Dale's eye
by, like, a solid inch.
421
00:22:15,551 --> 00:22:17,770
- No.
- No one was fatally hurt.
422
00:22:17,944 --> 00:22:20,599
Does he now jump when
he hears loud noises? Yeah.
423
00:22:20,773 --> 00:22:22,471
Is there a twitch?
Also, yeah.
424
00:22:22,645 --> 00:22:25,169
But nothing that, time
and therapy won't help.
425
00:22:25,343 --> 00:22:28,433
And Nick wanted Dale
to toughen up a little bit.
426
00:22:28,607 --> 00:22:31,262
We wouldn't have done it
by chucking a phone at his head,
427
00:22:31,436 --> 00:22:33,438
but whatever works.
428
00:22:33,612 --> 00:22:35,155
Yeah. I should've known
something was wrong
429
00:22:35,179 --> 00:22:36,485
from the way you were acting.
430
00:22:36,659 --> 00:22:38,704
You kinda freaked us out, to be honest.
431
00:22:38,878 --> 00:22:41,881
We were, like, what kind
of adult woman acts like that?
432
00:22:42,055 --> 00:22:44,101
- Yeah.
- But now it all makes sense.
433
00:22:44,275 --> 00:22:46,103
And you were right.
We should see each other
434
00:22:46,277 --> 00:22:48,322
- more often, and we will.
- Yeah.
435
00:22:49,193 --> 00:22:51,804
- We will?
- Heck, yeah.
436
00:22:52,544 --> 00:22:55,155
I mean, you're single,
so we're kind of all you have.
437
00:22:55,329 --> 00:22:57,331
My God. Shut up!
438
00:22:57,506 --> 00:22:59,551
- What?
- Just stop talking.
439
00:22:59,725 --> 00:23:02,075
Wren, friendship is important.
440
00:23:02,249 --> 00:23:03,425
That's the point, okay?
441
00:23:03,599 --> 00:23:05,383
We all need to make time for that.
442
00:23:05,557 --> 00:23:07,397
Especially now.
We're gonna be here by your side
443
00:23:07,429 --> 00:23:09,605
- through all of this.
- Right. Friends till the end.
444
00:23:11,258 --> 00:23:12,366
Not that you're gonna die soon.
445
00:23:12,390 --> 00:23:14,044
Jill! Shh!
446
00:23:14,218 --> 00:23:15,306
"shh" to you!
447
00:23:15,480 --> 00:23:17,787
Shh! Shh! Shh!
448
00:23:18,570 --> 00:23:20,790
Anyway, Laurel found
a cancer support group,
449
00:23:20,964 --> 00:23:22,835
so she's gonna take you there tonight.
450
00:23:23,009 --> 00:23:25,447
No. No, no, no, no,
no, no, no. I can't do that.
451
00:23:25,621 --> 00:23:27,021
- Sure you can.
- A hundred percent.
452
00:23:27,057 --> 00:23:29,320
Guys, that's not spending time together.
453
00:23:29,494 --> 00:23:31,298
That's spending time with
strangers, and you know what?
454
00:23:31,322 --> 00:23:33,150
Who likes talking to strangers?
455
00:23:33,324 --> 00:23:35,935
Besides, this...
456
00:23:36,806 --> 00:23:38,285
This...
457
00:23:38,460 --> 00:23:40,853
this is the only support
I can handle right now.
458
00:23:42,986 --> 00:23:46,424
Go, fucker! You dildo-popping
son-of-a-clit mother...
459
00:23:46,598 --> 00:23:47,643
Jesus!
460
00:23:49,558 --> 00:23:52,169
Zen. I've been doing yoga,
but this is why...
461
00:23:53,213 --> 00:23:55,999
I hate driving. Next time,
we'll take our bikes.
462
00:23:56,173 --> 00:23:58,871
That way it's easier to get physical
when someone pisses you off.
463
00:23:59,959 --> 00:24:01,526
I don't have a bike.
464
00:24:01,700 --> 00:24:03,354
Well, then, you don't have a future.
465
00:24:03,528 --> 00:24:05,332
At least not one without
insulin. Are you kidding?
466
00:24:05,356 --> 00:24:07,271
You-you wanna say goodbye
to your fuckin' toes?
467
00:24:07,880 --> 00:24:10,274
- No.
- I'll give you one of mine.
468
00:24:10,448 --> 00:24:11,841
Bikes, not toes.
469
00:24:12,494 --> 00:24:14,539
I have four, okay?
Their terrain-specific,
470
00:24:14,713 --> 00:24:17,803
super grippy on the handles,
you know? Vroom, vroom.
471
00:24:17,977 --> 00:24:20,719
Those bad boys will get you to and from,
472
00:24:20,893 --> 00:24:21,981
that's for sure.
473
00:24:23,200 --> 00:24:25,160
How did you even find out
about this place anyway?
474
00:24:25,289 --> 00:24:27,857
This chick at my gym.
Her brother has cancer,
475
00:24:28,031 --> 00:24:29,728
and she says he likes these meetings.
476
00:24:29,902 --> 00:24:31,576
She says it's like a potluck, you know?
477
00:24:31,600 --> 00:24:34,037
BYOC. I know
478
00:24:34,211 --> 00:24:35,821
you are fucking kidding me.
479
00:24:36,866 --> 00:24:39,042
Here we are!
480
00:24:42,480 --> 00:24:43,525
Okay.
481
00:24:44,700 --> 00:24:46,140
- I guess I'll go in now.
- Go ahead.
482
00:24:46,179 --> 00:24:48,007
I'm just gonna wait here the whole time.
483
00:24:48,181 --> 00:24:49,313
I'll park and run laps.
484
00:24:49,487 --> 00:24:50,706
I'm good, actually. I can...
485
00:24:50,880 --> 00:24:52,011
I can Uber back later.
486
00:24:52,185 --> 00:24:53,578
No, I wanna be here for you.
487
00:24:53,752 --> 00:24:55,469
- I'm here for you.
- You're here right now.
488
00:24:55,493 --> 00:24:56,992
- Thank you so much.
- I will be here forever.
489
00:24:57,016 --> 00:24:58,365
Wha...
490
00:24:58,540 --> 00:25:00,237
Like, I'm gonna watch you walk in,
491
00:25:00,411 --> 00:25:02,128
and I'm gonna be here
when you... when you come out.
492
00:25:02,152 --> 00:25:03,782
It's like the first day
of school. Fun, right?
493
00:25:03,806 --> 00:25:05,242
I'm like...
I'm like your mom.
494
00:25:05,416 --> 00:25:07,216
- I just won't leave.
- Or I could Uber later.
495
00:25:07,331 --> 00:25:08,961
- No.
- I'll be good. You don't have to wait.
496
00:25:08,985 --> 00:25:10,484
- I'm good.
- No, no, no. I'm your Uber.
497
00:25:10,508 --> 00:25:11,703
I'm your Postmates.
I'm your Tinder.
498
00:25:11,727 --> 00:25:13,946
Okay. All right.
499
00:25:14,120 --> 00:25:15,687
- Have fun.
- All right. Thank you.
500
00:25:15,861 --> 00:25:17,994
C-A-N-C-E-R!
501
00:25:20,692 --> 00:25:22,955
I'm just trying to be supportive.
502
00:25:54,900 --> 00:25:55,945
You okay?
503
00:25:57,599 --> 00:25:59,426
Do we have to participate?
504
00:25:59,601 --> 00:26:02,560
What, you mean, like, talk and shit?
505
00:26:04,214 --> 00:26:06,129
Nah, nah, nah.
It's not like that.
506
00:26:06,303 --> 00:26:08,044
Chill.
507
00:26:08,218 --> 00:26:10,046
Seriously, you'll be fine.
508
00:26:10,220 --> 00:26:12,048
This is the easy part.
509
00:26:12,657 --> 00:26:14,833
Why? What happens later?
510
00:26:15,007 --> 00:26:17,246
No, I'm saying this part's
a breeze, you know what I mean,
511
00:26:17,270 --> 00:26:18,663
compared to the rest of it.
512
00:26:22,972 --> 00:26:24,277
Quick question.
513
00:26:24,451 --> 00:26:27,716
Have you ever told, like, a massive lie
514
00:26:27,890 --> 00:26:29,490
that you can't really...
515
00:26:31,633 --> 00:26:33,939
Well, aren't you fetching.
516
00:26:34,113 --> 00:26:36,899
Well, thank you, thank you, thank you.
517
00:26:37,073 --> 00:26:39,641
You're pretty fetching yourself..
518
00:26:40,380 --> 00:26:41,380
What?
519
00:26:42,295 --> 00:26:44,471
Hello, everyone. Welcome.
520
00:26:44,646 --> 00:26:46,169
Let's get started with a prayer.
521
00:26:47,518 --> 00:26:51,957
Heavenly Father, we gather today
to thank you for your great love
522
00:26:52,131 --> 00:26:54,307
and blessings over our lives.
523
00:26:54,481 --> 00:26:57,963
Were you hitting
on me in a cancer support group?
524
00:26:58,137 --> 00:27:00,697
- With our illnesses and we ask you...
- What if I was?
525
00:27:00,836 --> 00:27:02,596
For your guidance
so that we might walk fully
526
00:27:02,620 --> 00:27:05,710
- in your blessedness...
- Isn't that against the rules?
527
00:27:05,884 --> 00:27:07,364
They did it in Fight Club.
528
00:27:08,278 --> 00:27:10,672
To hear your voice
and make us strong by your...
529
00:27:25,077 --> 00:27:26,917
- Leo, what up?
- What's up, man?
530
00:27:26,992 --> 00:27:29,432
Good to see you, Derek.
By the way, this is Wren.
531
00:27:29,603 --> 00:27:31,605
- She's new.
- Hi.
532
00:27:32,432 --> 00:27:34,217
Hello. Hi.
533
00:27:35,044 --> 00:27:39,135
Man, you are really nailing
the whole charisma thing.
534
00:27:39,309 --> 00:27:43,313
Strong, firm handshake,
super intense eyes.
535
00:27:43,487 --> 00:27:45,315
You're like the Tom Cruise of cancer.
536
00:27:45,489 --> 00:27:47,447
Tom Crancer.
537
00:27:49,885 --> 00:27:51,364
What kind of cancer do you have?
538
00:27:53,540 --> 00:27:57,893
It's primarily in the tonsil arena, and...
539
00:27:58,067 --> 00:28:01,548
but it-it has wandered
into the, throat-al,
540
00:28:02,593 --> 00:28:04,290
um, region, as well.
541
00:28:04,464 --> 00:28:05,857
Yeah, that one can be tough.
542
00:28:06,031 --> 00:28:07,685
Yeah. Wait, what? As...
543
00:28:07,859 --> 00:28:09,707
What do... what do you mean?
Is there a lot of symptoms,
544
00:28:09,731 --> 00:28:13,038
or, um, are they visible...
Hair loss?
545
00:28:13,735 --> 00:28:15,345
I don't know any specifics.
546
00:28:15,519 --> 00:28:17,260
You should talk to your doctor about that.
547
00:28:18,522 --> 00:28:20,611
It's such a pleasure meeting you, Wren.
548
00:28:20,785 --> 00:28:22,352
Okay.
549
00:28:29,315 --> 00:28:31,143
Well, this was, yeah.
550
00:28:31,317 --> 00:28:34,407
It was very insightful, and, um, healing,
551
00:28:34,581 --> 00:28:39,021
and, um, beneficial,
and just so, so wonderful.
552
00:28:39,195 --> 00:28:42,764
Thank you for the, general wellness.
553
00:28:54,601 --> 00:28:57,387
Is it weird to pick someone up
at a cancer support group?
554
00:28:57,561 --> 00:28:59,650
Yeah. A hundred percent.
555
00:29:01,434 --> 00:29:02,784
What about Fight Club?
556
00:29:03,001 --> 00:29:04,568
I totally forgot about Fight Club.
557
00:29:11,923 --> 00:29:15,057
- We should watch that later.
- We totally should.
558
00:29:17,450 --> 00:29:19,801
Advertising has us
chasing cars and clothes...
559
00:29:19,975 --> 00:29:22,020
working jobs we hate
560
00:29:22,194 --> 00:29:23,781
- so we can buy shit
we don't need.-.
561
00:29:23,805 --> 00:29:25,328
First rule of Fight Club is
562
00:29:25,502 --> 00:29:27,373
you do not talk about...
563
00:29:27,547 --> 00:29:29,549
Hey!
564
00:29:35,164 --> 00:29:36,600
- Hey.
- We're here!
565
00:29:36,774 --> 00:29:38,820
What, what...
What are you guys doing?
566
00:29:38,994 --> 00:29:40,822
We are here to fix you, okay?
567
00:29:40,996 --> 00:29:42,693
- We got sitters.
- You did?
568
00:29:42,867 --> 00:29:44,390
How are you feeling?
Any better?
569
00:29:44,564 --> 00:29:45,914
- Um...
- Have you, um...
570
00:29:47,132 --> 00:29:50,179
Have you discharged any vomit...
571
00:29:50,353 --> 00:29:52,442
- What is...?
- Or anything yet?
572
00:29:53,138 --> 00:29:55,314
- Chips?
- Um, what is she doing?
573
00:29:55,488 --> 00:29:57,229
What, what...
what are you doing?
574
00:29:57,403 --> 00:29:59,884
I mean, "You cannot heal your body"
575
00:30:00,058 --> 00:30:02,191
if you insist on fueling it
with garbage."
576
00:30:02,365 --> 00:30:04,367
You gotta read the book.
577
00:30:06,195 --> 00:30:09,415
You know what? I've got a...
a really cool idea.
578
00:30:09,589 --> 00:30:11,635
So, I, um...
579
00:30:11,809 --> 00:30:15,204
I ran into this, doctor at the hospital
580
00:30:15,378 --> 00:30:19,425
that told me about all these
natural healing techniques
581
00:30:19,599 --> 00:30:22,124
that we could try, and, um,
582
00:30:23,342 --> 00:30:25,388
one of them is a healing circle.
583
00:30:25,562 --> 00:30:27,259
We-we sit in a circle,
584
00:30:27,433 --> 00:30:29,435
and then when we're there,
585
00:30:29,609 --> 00:30:32,264
you guys think healing thoughts, right?
586
00:30:32,438 --> 00:30:34,832
You would think them, and then
you would just beam them...
587
00:30:35,006 --> 00:30:37,574
- Whoa.
- Um, kinda, like, at me,
588
00:30:37,748 --> 00:30:40,838
sort of like a little,
little love missiles.
589
00:30:41,012 --> 00:30:42,132
And then it turns
590
00:30:42,274 --> 00:30:43,580
into healing.
591
00:30:43,754 --> 00:30:44,842
It-it, like, heals.
592
00:30:46,409 --> 00:30:48,846
It's the mind.
It's, like, the, the most...
593
00:30:49,020 --> 00:30:50,761
- Science of the mind.
- Yeah.
594
00:30:50,935 --> 00:30:53,242
- It's the most natural...
- It's very powerful stuff.
595
00:30:53,416 --> 00:30:55,113
Exactly.
596
00:30:55,287 --> 00:30:57,594
We have the ability to heal
ourselves from within.
597
00:30:57,768 --> 00:31:00,597
- Sure, yeah.
- So how about...
598
00:31:00,771 --> 00:31:02,904
Maybe you could just...
599
00:31:03,078 --> 00:31:05,012
stop touching my stuff,
then we can call Laurel
600
00:31:05,036 --> 00:31:08,518
and tell her to come over,
and, you know...
601
00:31:08,692 --> 00:31:11,042
We can do this, make it a...
make it a thing.
602
00:31:11,695 --> 00:31:13,697
- What do you think?
- Shoot you with love?
603
00:31:13,871 --> 00:31:15,220
Yeah.
604
00:31:15,394 --> 00:31:17,440
I haven't read any of that
in this kind of...
605
00:31:17,614 --> 00:31:19,374
It's not in that book.
It's an, um, it's a...
606
00:31:19,442 --> 00:31:21,072
it's a book that they have
at the hospital.
607
00:31:21,096 --> 00:31:22,638
What's it called?
I'd like to pick it up.
608
00:31:22,662 --> 00:31:24,795
- I could just order it. Amazon.
- Um...
609
00:31:24,969 --> 00:31:26,971
- Yeah, right now.
- It's called The Circle of Life.
610
00:31:27,667 --> 00:31:29,626
Circle...
It sounds familiar.
611
00:31:29,800 --> 00:31:32,934
Circle of Life...
By Marianne Williamson?
612
00:31:33,108 --> 00:31:34,152
Probably.
613
00:31:34,326 --> 00:31:35,434
Was it on the Oprah list?
614
00:31:35,458 --> 00:31:36,807
It might have been. Um,
615
00:31:36,981 --> 00:31:38,504
but why don't we just call Laurel
616
00:31:38,765 --> 00:31:41,333
and-and get her to come
over here and try it, all right?
617
00:31:41,899 --> 00:31:43,727
And are we clothed?
618
00:32:01,614 --> 00:32:03,834
We... we, we could do
something else.
619
00:32:04,008 --> 00:32:06,924
Is there anything that,
um, that they suggested
620
00:32:07,098 --> 00:32:09,187
to help the healing...
621
00:32:10,275 --> 00:32:11,581
along?
622
00:32:11,755 --> 00:32:12,886
- Something...
- Yes.
623
00:32:14,062 --> 00:32:17,369
Patients, um, with social support
624
00:32:17,543 --> 00:32:20,503
tend to feel less anxious, depressed,
625
00:32:20,677 --> 00:32:23,158
and have a better quality of life.
626
00:32:27,989 --> 00:32:29,294
So the point is, basically,
627
00:32:29,512 --> 00:32:32,689
that having you guys around me a lot
628
00:32:32,863 --> 00:32:34,647
is so important to me...
629
00:32:35,648 --> 00:32:37,868
to my life... quality.
630
00:32:38,912 --> 00:32:39,912
And...
631
00:32:40,697 --> 00:32:42,046
But there are other techniques.
632
00:32:42,220 --> 00:32:45,789
Um, such as massages,
633
00:32:45,963 --> 00:32:48,835
day drinking, maybe a carnival, vacations.
634
00:32:49,010 --> 00:32:50,924
General spirit-lifters.
635
00:32:51,099 --> 00:32:52,404
"Vacations"? Plural?
636
00:32:52,578 --> 00:32:54,537
Vacations meaning sunshine.
637
00:32:54,711 --> 00:32:55,711
- Right?
- Okay.
638
00:32:55,842 --> 00:32:56,930
- Because...
- Yeah.
639
00:32:57,105 --> 00:32:58,802
The sun has Vitamin D, right?
640
00:32:58,976 --> 00:33:01,457
And, um, the exposure of D
641
00:33:01,631 --> 00:33:03,285
has several benefits, like,
642
00:33:03,459 --> 00:33:06,070
it synthesizes the white blood cells...
643
00:33:06,244 --> 00:33:08,420
- Right.
- Which is good
644
00:33:08,594 --> 00:33:10,031
because it also prevents...
645
00:33:11,380 --> 00:33:12,381
"ricket."
646
00:33:16,298 --> 00:33:18,300
What... what is ricket?
647
00:33:19,214 --> 00:33:20,780
I think it's a bug.
648
00:33:24,088 --> 00:33:25,611
- It's...
- I'm sorry. I'm sorry.
649
00:33:25,785 --> 00:33:28,875
No, this is good.
Laughing is holistic.
650
00:33:29,050 --> 00:33:33,924
'Cause they do say that
laughter is the best medicine.
651
00:33:39,060 --> 00:33:40,452
Gene Simmons?
652
00:33:40,626 --> 00:33:42,715
- Richard Simmons?
- No. Who is this?
653
00:33:42,889 --> 00:33:45,283
- J.K. Simmons?
- It's a very famous movie.
654
00:33:46,284 --> 00:33:47,807
It was a huge hit.
655
00:33:47,981 --> 00:33:50,071
Who is the little boy behind her?
656
00:33:51,724 --> 00:33:53,770
If that's Shane West...
657
00:33:55,076 --> 00:33:57,295
that is...?
658
00:34:01,473 --> 00:34:03,475
Shane West, Mandy Moore,
659
00:34:03,649 --> 00:34:04,911
A Walk to Remember...
660
00:34:05,086 --> 00:34:06,652
What is this?
661
00:34:06,826 --> 00:34:10,091
"My only hope!"
662
00:34:10,265 --> 00:34:12,005
Stop the lip quiver, Mandy Moore.
663
00:34:18,186 --> 00:34:19,665
I mean, it's just a game.
664
00:34:19,839 --> 00:34:21,339
- It's just a game.
- Yeah, no. It's a,
665
00:34:21,363 --> 00:34:24,105
"Ha-ha, I love it.
Ha-ha. I'm so much fun."
666
00:34:26,368 --> 00:34:28,892
Whoa, yeah, smoke.
667
00:34:29,066 --> 00:34:30,435
- I'm doing it.
- - Do the thing you used to do
668
00:34:30,459 --> 00:34:31,764
- with your nose.
- Yeah.
669
00:34:54,309 --> 00:34:58,139
Smoke...
670
00:34:58,313 --> 00:35:01,620
Hey, Jake?
It's Jill.
671
00:35:02,534 --> 00:35:04,536
Yeah, you remember me from high school.
672
00:35:04,710 --> 00:35:07,844
- Me.
- I wanna suck your hairy balls.
673
00:35:08,018 --> 00:35:10,760
I do. What do you mean
I sound exactly the same?
674
00:35:13,110 --> 00:35:14,851
My God.
His wife. His wife.
675
00:35:15,025 --> 00:35:16,722
My God.
676
00:35:21,379 --> 00:35:22,728
I might kiss you.
677
00:35:37,961 --> 00:35:39,801
You're lucky, okay?
We've got nice toys.
678
00:35:39,919 --> 00:35:41,921
Sit down there.
Just sit down and play.
679
00:35:42,095 --> 00:35:43,488
Very good. Thank you.
680
00:35:53,063 --> 00:35:54,151
Um, guys.
681
00:35:55,108 --> 00:35:56,501
Come on. Come on.
682
00:35:56,675 --> 00:35:58,111
- Let's... let's go.
- What?
683
00:35:58,286 --> 00:35:59,567
All right? Let's just...
Let's just...
684
00:35:59,591 --> 00:36:01,114
Let's go.
685
00:36:01,289 --> 00:36:03,089
Wren, I signed you in.
Why don't you just sit?
686
00:36:03,247 --> 00:36:05,138
- We're staying. We're staying.
- I know, but I, I can sign out.
687
00:36:05,162 --> 00:36:06,816
I can come back another day.
688
00:36:06,990 --> 00:36:08,924
We should discuss
maybe getting a second opinion.
689
00:36:08,948 --> 00:36:10,099
You know, we've all been asking around
690
00:36:10,123 --> 00:36:11,951
for referrals.
691
00:36:12,125 --> 00:36:13,581
I say, the more, the better.
692
00:36:13,605 --> 00:36:15,607
What kind of insurance do you have?
693
00:36:15,781 --> 00:36:17,629
I'd like to call them and find
out exactly what's covered
694
00:36:17,653 --> 00:36:19,239
- so we can stay on top of your doctors.
- - Right.
695
00:36:23,093 --> 00:36:25,400
Okay, you know what? That's it.
I-I, I'm-I'm-I'm...
696
00:36:25,574 --> 00:36:27,140
This has gone on far too long.
697
00:36:27,315 --> 00:36:28,968
I'm gonna just say it.
698
00:36:29,142 --> 00:36:31,362
I don't have cancer, okay?
It was a misdiagnosis,
699
00:36:31,536 --> 00:36:34,322
and the doctors thought
that I did have cancer,
700
00:36:34,496 --> 00:36:35,976
but it turns out that they were wrong.
701
00:36:36,062 --> 00:36:38,239
They checked again, and it looks like
702
00:36:38,413 --> 00:36:40,632
it was just a goiter.
703
00:36:43,853 --> 00:36:45,700
- You don't have to lie to mask your fear.
- Yeah.
704
00:36:45,724 --> 00:36:46,899
I'm not lying.
705
00:36:47,987 --> 00:36:49,547
- Fibbing?
- This is... I'm telling you,
706
00:36:49,641 --> 00:36:51,034
this is textbook behavior.
707
00:36:51,208 --> 00:36:52,905
I just marked this page in my book.
708
00:36:53,079 --> 00:36:55,057
Another self-help book.
Are you kidding me?
709
00:36:55,081 --> 00:36:56,755
Whoa. Why are you
attacking me right now?
710
00:36:56,779 --> 00:36:59,303
Why do you read this stuff?
It's a pyramid scheme.
711
00:36:59,477 --> 00:37:01,020
Do you know what a pyramid scheme is?
712
00:37:01,044 --> 00:37:02,543
- No.
- It's not buying a book.
713
00:37:02,567 --> 00:37:03,927
- Wren Pepper?
- Let's go!
714
00:37:04,090 --> 00:37:06,049
- Okay.
- All right.
715
00:37:06,223 --> 00:37:07,679
- I'll hold your hand.
- Okay, we're gonna pack up, guys.
716
00:37:07,703 --> 00:37:09,835
- Real quick, okay?
- You know what?
717
00:37:10,009 --> 00:37:10,488
- We're gonna come with you, okay?
- Guys, guys, you know what?
718
00:37:12,360 --> 00:37:14,040
I think I have to go
on this journey alone.
719
00:37:14,927 --> 00:37:16,538
Yeah.
720
00:37:28,332 --> 00:37:29,333
So?
721
00:37:31,030 --> 00:37:33,337
- What did you find?
- Nothing.
722
00:37:34,817 --> 00:37:38,603
Okay, well, um, that's not possible.
723
00:37:39,387 --> 00:37:42,259
Did you even read my medical history?
724
00:37:42,433 --> 00:37:43,913
The part that asks how many cigarettes
725
00:37:43,956 --> 00:37:45,697
and drinks I have in one week?
726
00:37:45,871 --> 00:37:48,004
There's definitely something liquefying,
727
00:37:48,178 --> 00:37:52,791
or hardening, or exploding in there.
728
00:37:54,053 --> 00:37:55,490
It's probably cancer.
729
00:37:56,491 --> 00:37:58,057
No, you're perfectly healthy.
730
00:37:58,231 --> 00:38:00,103
Maybe you need to do a little bit more
731
00:38:00,277 --> 00:38:01,713
of a thorough investigation?
732
00:38:01,887 --> 00:38:04,107
Like, run some tests?
733
00:38:04,281 --> 00:38:07,197
The real hardcore shit,
like, really get up in there
734
00:38:07,371 --> 00:38:09,417
and, and, and take a good look around.
735
00:38:10,287 --> 00:38:11,984
Wren, you don't have cancer.
736
00:38:12,158 --> 00:38:13,943
I could have cancer.
737
00:38:14,683 --> 00:38:15,901
The body's a mystery.
738
00:38:16,075 --> 00:38:18,600
You could, but you don't.
739
00:38:18,774 --> 00:38:21,211
I really do think I do. I do.
740
00:38:22,386 --> 00:38:24,214
I'm sorry, do you want cancer?
741
00:38:24,388 --> 00:38:25,607
No!
742
00:38:26,956 --> 00:38:28,610
Of course not.
743
00:38:28,784 --> 00:38:30,064
But since when does the universe
744
00:38:30,133 --> 00:38:31,961
care what we want?
745
00:38:33,179 --> 00:38:35,007
This is an idiotic conversation.
746
00:38:37,662 --> 00:38:39,795
Have you considered seeing a therapist?
747
00:38:44,408 --> 00:38:46,541
Yes, I have.
748
00:38:57,029 --> 00:38:58,944
Hey, do I have something in my teeth?
749
00:39:00,076 --> 00:39:01,730
- No.
- You do.
750
00:39:01,904 --> 00:39:02,948
What the...
751
00:39:04,254 --> 00:39:06,387
- Where?
- Spot me, Dale.
752
00:39:07,779 --> 00:39:09,433
- Spot me, brother.
- Where? Where?
753
00:39:09,651 --> 00:39:11,870
- I didn't even eat any food.
- Dale, just sit down.
754
00:39:12,044 --> 00:39:13,959
- Spot me.
- Thank you.
755
00:39:46,775 --> 00:39:47,775
Wren?
756
00:39:47,819 --> 00:39:48,819
Yeah?
757
00:39:50,126 --> 00:39:53,390
Leo! Hey, are you okay?
758
00:39:53,564 --> 00:39:56,480
Um, I've been better.
759
00:39:56,654 --> 00:39:58,221
Do you need a ride home?
760
00:40:00,397 --> 00:40:01,398
Yeah.
761
00:40:06,359 --> 00:40:08,013
My gosh.
I cannot find my glasses.
762
00:40:08,187 --> 00:40:10,078
Will you... will you make sure
they're strapped in?
763
00:40:10,102 --> 00:40:11,669
I-I have so many bags
764
00:40:12,017 --> 00:40:13,473
- and so many zippers...
- Damn it. What is it?
765
00:40:13,497 --> 00:40:15,368
Is it cross-cross or bunny loops?
766
00:40:15,543 --> 00:40:17,042
- Don't look at me. I don't have a kid.
- I don't know how to...
767
00:40:17,066 --> 00:40:18,981
- What the heck?
- I got it.
768
00:40:19,155 --> 00:40:21,046
- Really? I...
- Okay, I'm just gonna drive
769
00:40:21,070 --> 00:40:22,743
- without glasses.
- - I really don't agree with this.
770
00:40:22,767 --> 00:40:24,310
- I can walk.
- If anybody from work
771
00:40:24,334 --> 00:40:25,988
saw me doing this...
It's so embarrassing.
772
00:40:26,162 --> 00:40:28,338
- Okay, I got it, I got it.
- It's not closing!
773
00:40:28,512 --> 00:40:31,036
- It's gonna close. I got it!
- I don't know how to do...
774
00:40:31,210 --> 00:40:32,797
There it is. There it is.
We're good. We're good.
775
00:40:32,821 --> 00:40:34,518
We're good. We are...
776
00:40:34,692 --> 00:40:36,738
- This is so embarrassing.
- Everybody strapped in?
777
00:40:36,912 --> 00:40:38,672
- Are you in?
- I hope you're all comfortable.
778
00:40:38,827 --> 00:40:40,742
- We are on the move.
- Dale! Dale!
779
00:40:40,916 --> 00:40:42,633
Ooh, I wanna wear that.
Can I try that on?
780
00:40:42,657 --> 00:40:44,659
No, don't teach Dale.
781
00:40:44,833 --> 00:40:47,009
You know I can't really see
out of the rearview mirror.
782
00:40:47,183 --> 00:40:49,881
- That's good.
- No, she's... That's fine.
783
00:40:50,055 --> 00:40:51,535
Wait! I'm not in the car!
784
00:40:52,623 --> 00:40:53,798
This isn't funny!
785
00:40:56,627 --> 00:40:58,237
Jill! Cece!
786
00:41:15,559 --> 00:41:16,560
Whoa.
787
00:41:22,131 --> 00:41:23,219
There you go.
788
00:41:24,655 --> 00:41:26,459
Wait, what-what are... What are you doing?
What are you doing?
789
00:41:26,483 --> 00:41:28,877
What, what are you doing?
Wait, whoa.
790
00:41:29,051 --> 00:41:31,183
I've seen a lot of people
wear hats like these
791
00:41:31,357 --> 00:41:32,881
in cancer movies and stuff.
792
00:41:33,055 --> 00:41:34,665
Is it...
793
00:41:35,274 --> 00:41:36,885
That's because they're bald.
794
00:41:38,190 --> 00:41:40,497
- That makes sense.
- Stop watching movies.
795
00:41:40,671 --> 00:41:42,194
You're fucking up my hair.
796
00:41:42,368 --> 00:41:43,761
Jeez!
797
00:41:46,242 --> 00:41:49,201
So, I see you had your whole
little crew in there today?
798
00:41:49,811 --> 00:41:52,137
You're not afraid they're gonna
start treating you differently?
799
00:41:52,161 --> 00:41:53,161
Nope.
800
00:41:54,380 --> 00:41:57,079
I was actually more afraid
that they wouldn't.
801
00:42:04,477 --> 00:42:05,566
Okay, well...
802
00:42:06,784 --> 00:42:09,221
- I guess I'll just...
- head out.
803
00:42:09,395 --> 00:42:10,571
My friends,
804
00:42:11,528 --> 00:42:14,662
they don't know what to say,
or how to act.
805
00:42:17,229 --> 00:42:20,189
It's like, have you ever had
to move neighborhoods
806
00:42:20,363 --> 00:42:22,278
and switch sports teams as a kid,
807
00:42:24,236 --> 00:42:26,412
and your new team has a game
playing your old team,
808
00:42:26,587 --> 00:42:29,328
and you see them, you just
wanna be back on their side,
809
00:42:30,460 --> 00:42:33,376
when you was all the same, but you can't.
810
00:42:33,550 --> 00:42:35,857
They just keep playing
like nothing's changed.
811
00:42:39,948 --> 00:42:41,776
Maybe even start hating them a little.
812
00:42:44,039 --> 00:42:48,130
And then you're like,
"Fuck, I already got cancer."
813
00:42:48,826 --> 00:42:50,045
I don't wanna be all...
814
00:42:52,003 --> 00:42:53,222
filled with hate.
815
00:42:56,573 --> 00:42:59,054
So you just let 'em go, you know?
816
00:43:01,970 --> 00:43:03,850
You can't play sports
with your friends forever.
817
00:43:22,991 --> 00:43:25,471
I cannot believe
we used to do this all the time.
818
00:43:25,646 --> 00:43:27,299
I feel sorry for every one of us.
819
00:43:27,473 --> 00:43:29,258
- Hey!
- No, I mean, I get it.
820
00:43:29,432 --> 00:43:31,042
It's like, you know, big night out,
821
00:43:31,216 --> 00:43:33,064
nostalgia for the good old days,
et cetera, et cetera,
822
00:43:33,088 --> 00:43:34,413
but it doesn't mean I have to be cool
823
00:43:34,437 --> 00:43:36,134
with this waiting-in-line crap.
824
00:43:36,395 --> 00:43:39,616
Um, hey. Do you even feel well
enough to be doing this?
825
00:43:40,138 --> 00:43:41,749
I mean, it just seems like a weird thing
826
00:43:41,923 --> 00:43:44,229
for that holistic doctor to suggest.
827
00:43:44,403 --> 00:43:46,449
Is he even really a doctor?
828
00:43:46,623 --> 00:43:50,714
Actually, um, it's...
it's not weird because,
829
00:43:50,888 --> 00:43:55,632
there are several relevant
scientific medical studies
830
00:43:55,806 --> 00:43:58,461
that state that normal behavior
is super crucial
831
00:43:58,635 --> 00:44:01,812
for an effective and speedy,
healthy recovery.
832
00:44:01,986 --> 00:44:05,381
And dancing is great exercise?
833
00:44:05,555 --> 00:44:08,427
- Engages the core.
- There is nothing normal
834
00:44:08,601 --> 00:44:10,473
about this,
835
00:44:10,647 --> 00:44:13,258
Gosh, we look like we could be
these girls' older sisters.
836
00:44:13,432 --> 00:44:14,651
I don't.
837
00:44:15,565 --> 00:44:16,914
Yeah, we know.
838
00:44:20,265 --> 00:44:21,397
What, is something wrong?
839
00:44:21,571 --> 00:44:23,268
I mean, not with me.
840
00:44:23,878 --> 00:44:26,663
Except that I look thirsty by
association standing next to you.
841
00:44:26,837 --> 00:44:28,641
- What did she just say?
- No, no, no. It's okay.
842
00:44:28,665 --> 00:44:31,624
It's cool. It's cool.
It's cool. Shh. I got this.
843
00:44:31,799 --> 00:44:34,540
You know what? I am thirsty.
844
00:44:35,498 --> 00:44:38,849
But tonight, I'm gonna feed
on the blood of someone
845
00:44:39,023 --> 00:44:41,025
way less basic than me.
846
00:44:41,199 --> 00:44:43,332
So I'm gonna look for you on the inside
847
00:44:43,506 --> 00:44:46,422
so I can infuse
your coolness into my soul.
848
00:44:46,596 --> 00:44:47,945
You're so beautiful.
849
00:44:48,729 --> 00:44:49,991
Freak.
850
00:44:50,165 --> 00:44:51,688
They're letting you in.
You wanna go?
851
00:44:52,863 --> 00:44:54,952
Bye, guys. Thanks for listening
to me on that one.
852
00:44:55,126 --> 00:44:56,301
Have fun in there.
853
00:44:57,302 --> 00:44:58,739
Silly little cunt.
854
00:44:58,913 --> 00:45:00,713
Did you like that?
I was like the Grim Reaper.
855
00:45:01,829 --> 00:45:04,266
This place is popping off the chain.
856
00:45:04,919 --> 00:45:06,137
What are you drinking?
857
00:45:06,964 --> 00:45:08,270
- Water.
- No!
858
00:45:08,444 --> 00:45:09,564
Hey!
859
00:45:09,619 --> 00:45:11,055
No. No, no, no, no, no,
860
00:45:11,229 --> 00:45:13,754
no, no, no, no, no, ladies.
861
00:45:13,928 --> 00:45:15,973
We are having fun tonight, okay?
862
00:45:16,147 --> 00:45:17,235
No pussy-ing out.
863
00:45:44,741 --> 00:45:46,787
Whoo!
864
00:46:12,290 --> 00:46:14,379
Fucking finally!
Can we get, um...
865
00:46:14,553 --> 00:46:16,338
Three Aperol frosés, please.
866
00:46:16,512 --> 00:46:18,731
Are you serious?
867
00:46:18,906 --> 00:46:20,646
Guys, guys! It's our song.
Let's go dance!
868
00:46:20,821 --> 00:46:22,257
Whoa!
869
00:46:32,702 --> 00:46:34,965
Hey! Hey!
870
00:46:56,291 --> 00:46:58,293
Motherfuck.
871
00:47:18,922 --> 00:47:22,186
A'ight. Let's go,
you bunch of hot messes.
872
00:47:23,013 --> 00:47:25,363
Jesus Christ.
873
00:47:27,888 --> 00:47:29,977
Yeah, go, go, go, yeah.
874
00:47:30,151 --> 00:47:31,606
Could we just go to...
Could we just go...
875
00:47:31,630 --> 00:47:32,738
- Yeah, all right.
- To an Apple store?
876
00:47:32,762 --> 00:47:34,068
I need a new iPhone.
877
00:47:43,773 --> 00:47:44,817
Well, um...
878
00:47:46,254 --> 00:47:49,431
Thank you for bailing us out of jail
879
00:47:49,605 --> 00:47:51,520
and for driving us home.
880
00:47:51,694 --> 00:47:55,132
Cece normally does that,
but this time she was with us,
881
00:47:55,306 --> 00:47:56,742
so...
882
00:47:56,917 --> 00:47:58,657
Hey, um...
883
00:47:58,831 --> 00:48:02,226
Not to sound all, like,
parental or whatever,
884
00:48:02,400 --> 00:48:04,228
but you really gotta watch yourself
885
00:48:04,402 --> 00:48:06,143
drinking on them chemo drugs.
886
00:48:06,839 --> 00:48:08,667
I mean, what do they have you on, anyway?
887
00:48:08,841 --> 00:48:11,192
Pills
888
00:48:12,236 --> 00:48:14,456
and IVs, sometimes.
889
00:48:16,284 --> 00:48:17,502
What kind of IV?
890
00:48:19,548 --> 00:48:22,159
- I don't, I don't...
- I don't know.
891
00:48:22,333 --> 00:48:24,074
Chemotherapy drugs, probably.
892
00:48:24,248 --> 00:48:25,597
Same, same shit as you.
893
00:48:25,771 --> 00:48:27,164
I'm not on chemo.
894
00:48:27,817 --> 00:48:29,862
But that day at the hospital...
895
00:48:30,037 --> 00:48:32,517
I was getting a tumor ablation
896
00:48:32,691 --> 00:48:35,999
to hold me over until I can
find a liver transplant.
897
00:48:37,174 --> 00:48:39,046
Well...
898
00:48:41,048 --> 00:48:43,006
Honestly, all those cancer terms,
899
00:48:43,180 --> 00:48:45,661
they just go in one ear,
and then out the other.
900
00:48:45,835 --> 00:48:50,318
I don't want the, um,
negativity to, fester
901
00:48:50,492 --> 00:48:54,409
and kinda stick to my brain, so...
902
00:48:55,105 --> 00:48:58,152
but I can drink on them.
903
00:48:58,326 --> 00:48:59,980
That, I know for sure.
904
00:49:00,154 --> 00:49:01,677
Because I asked. So...
905
00:49:01,851 --> 00:49:03,211
- Okay.
- All good.
906
00:49:04,201 --> 00:49:05,376
- Okay.
- But thank you
907
00:49:05,550 --> 00:49:07,030
for your concern.
908
00:49:15,256 --> 00:49:16,256
Where are we going?
909
00:49:16,387 --> 00:49:18,041
The park by Jill's.
910
00:49:18,215 --> 00:49:20,304
Wren, I think we're
getting off track here.
911
00:49:21,175 --> 00:49:22,959
Yeah, I think the park
by Jill's is that way.
912
00:49:23,133 --> 00:49:24,700
No, no. Off track
with the, the...
913
00:49:24,874 --> 00:49:27,355
the healing tactics
for the... for the cancer.
914
00:49:27,529 --> 00:49:30,532
I know that the holistic doctor
is encouraging social stuff,
915
00:49:30,706 --> 00:49:33,752
but I doubt he meant, you know,
getting high, getting wasted,
916
00:49:33,926 --> 00:49:36,842
getting in bar fights,
and getting arrested.
917
00:49:37,017 --> 00:49:39,628
- Yeah, well...
- I get that it's easier
918
00:49:39,802 --> 00:49:42,065
to pretend that this isn't happening,
919
00:49:42,239 --> 00:49:43,327
but it is,
920
00:49:43,501 --> 00:49:44,937
and all these distractions
921
00:49:45,112 --> 00:49:46,592
are not gonna make the cancer go away.
922
00:49:46,678 --> 00:49:48,637
Whoa!
923
00:49:48,811 --> 00:49:51,211
You're not glancing at the road,
like, not even a little bit.
924
00:49:51,379 --> 00:49:52,858
I was.
925
00:49:53,033 --> 00:49:55,122
Our lives are just getting so different,
926
00:49:55,296 --> 00:49:58,516
and you judged my lifestyle,
and I did too, and I'm so sorry.
927
00:49:58,690 --> 00:50:00,997
And then this happened,
and suddenly, it's, like, shoot,
928
00:50:01,171 --> 00:50:03,260
none of that stuff matters,
and, and I realize,
929
00:50:03,434 --> 00:50:06,176
like, I had stopped seeing
all of your amazing qualities.
930
00:50:06,350 --> 00:50:08,657
Like, you're brave
and you're such a good friend,
931
00:50:08,831 --> 00:50:10,050
and you're so loyal.
932
00:50:10,224 --> 00:50:12,356
I'm so sorry that I forgot,
933
00:50:12,530 --> 00:50:14,330
and I'm not...
934
00:50:16,099 --> 00:50:18,058
I'm sorry.
935
00:50:19,755 --> 00:50:21,539
Okay, Ce. That's it. That's it.
936
00:50:21,713 --> 00:50:23,430
I need you to pull over.
I have to tell you something.
937
00:50:23,454 --> 00:50:25,978
I know. I love you too.
938
00:50:26,153 --> 00:50:28,242
- No, it's not that.
- My God.
939
00:50:28,416 --> 00:50:30,461
- Everybody came!
- What?
940
00:50:32,159 --> 00:50:33,638
This is so good.
941
00:50:35,075 --> 00:50:37,164
- What?
- You're gonna like this.
942
00:50:37,338 --> 00:50:39,731
"Ish." You might be mad, though.
943
00:50:50,742 --> 00:50:52,062
What is this?
944
00:50:52,875 --> 00:50:54,442
My God.
945
00:50:57,184 --> 00:50:58,663
- No.
- She's here!
946
00:50:58,837 --> 00:51:00,337
Get out there, you little fucker!
947
00:51:00,361 --> 00:51:02,102
- No, no.
- Come on.
948
00:51:03,407 --> 00:51:05,017
We did a good thing.
949
00:51:05,192 --> 00:51:06,715
I'm actually not feeling good.
950
00:51:07,324 --> 00:51:09,172
- No...
- What... Did you have cold brew again?
951
00:51:09,196 --> 00:51:12,068
So, a quick heads up,
this is all for you. Surprise!
952
00:51:12,242 --> 00:51:13,872
It's a little fundraiser
for the, you know,
953
00:51:13,896 --> 00:51:15,376
your medical bills and all that stuff.
954
00:51:16,028 --> 00:51:18,348
- You guys, this is not necess...
- No, too, too late! Ooh!
955
00:51:18,466 --> 00:51:20,008
Your parents!
Your parents are coming.
956
00:51:20,032 --> 00:51:21,512
- Your parents are coming.
- Yeah.
957
00:51:21,556 --> 00:51:22,956
- What?
- We thought that they knew.
958
00:51:22,992 --> 00:51:23,775
- Sorry.
- No. No, no, no, no.
959
00:51:23,949 --> 00:51:25,473
They do not know.
960
00:51:25,647 --> 00:51:26,972
I told them that I was out of the country.
961
00:51:26,996 --> 00:51:28,389
Yeah, that caused some confusion.
962
00:51:28,563 --> 00:51:29,583
- Hello, Jill.
- Wren,
963
00:51:29,607 --> 00:51:30,608
you didn't even tell us!
964
00:51:31,218 --> 00:51:33,220
Do you realize how that looks?
965
00:51:33,394 --> 00:51:35,918
Tongues start to wag.
People talk. They judge!
966
00:51:36,092 --> 00:51:38,616
You should be ashamed. No.
967
00:51:41,706 --> 00:51:43,926
I feel disappointed...
968
00:51:45,928 --> 00:51:46,928
and...
969
00:51:48,626 --> 00:51:49,627
ignored.
970
00:51:52,326 --> 00:51:55,285
Not so much as a word to your parents?
971
00:51:55,459 --> 00:51:57,287
I know I wasn't
Mother of the Year, Wrenny,
972
00:51:57,461 --> 00:52:00,638
- but was I that awful?
- Carol, knock it off!
973
00:52:00,812 --> 00:52:02,858
Christ, it's been like this
the whole damn car ride!
974
00:52:03,032 --> 00:52:04,686
Bad mother, this.
Bad father, that.
975
00:52:04,860 --> 00:52:06,818
I'm losing my goddamn mind here!
976
00:52:06,992 --> 00:52:09,778
We had to hear it from Cece.
977
00:52:09,952 --> 00:52:12,389
Why? What are you
trying to tell us
978
00:52:12,563 --> 00:52:15,044
by not telling us
anything about your life?
979
00:52:15,218 --> 00:52:17,568
I-I know there's a message in there,
980
00:52:17,742 --> 00:52:19,831
and I don't know
what it is, but I hear it.
981
00:52:20,005 --> 00:52:23,531
I hear something,
and it is loud and clear.
982
00:52:23,705 --> 00:52:25,576
So... So,
this is going well.
983
00:52:27,578 --> 00:52:31,365
Cece! Why? Why?
984
00:52:32,104 --> 00:52:33,865
I'm gonna get something
to eat. Where's the beef?
985
00:52:33,889 --> 00:52:35,543
- Just... To the left...
- I got it.
986
00:52:35,717 --> 00:52:37,849
- No, the other way. Yeah.
- I-I got it.
987
00:52:38,023 --> 00:52:39,416
Watch out for the...
988
00:52:39,590 --> 00:52:40,939
Wrenny, this cancer,
989
00:52:41,723 --> 00:52:43,551
did the doctor say it was from me?
990
00:52:43,725 --> 00:52:45,529
We didn't know not to smoke
when we were pregnant.
991
00:52:45,553 --> 00:52:47,642
It was a different time.
Everybody did it.
992
00:52:47,816 --> 00:52:50,253
Everybody did it.
At least a pack a day.
993
00:52:51,254 --> 00:52:53,300
I never should've taken
hallucinogenics though,
994
00:52:53,474 --> 00:52:55,389
'cause I've never been the same.
995
00:52:55,563 --> 00:52:56,651
That's on me.
996
00:52:56,825 --> 00:52:58,043
I'm sorry.
997
00:52:58,218 --> 00:53:00,394
- My God.
- Mom?
998
00:53:00,568 --> 00:53:03,745
Mom, please don't cry.
999
00:53:04,920 --> 00:53:05,921
Should we leave?
1000
00:53:06,095 --> 00:53:07,444
Don't you even dare.
1001
00:53:12,449 --> 00:53:13,929
Your whole piggy bank?
1002
00:53:14,886 --> 00:53:16,192
You're going to heaven.
1003
00:53:20,762 --> 00:53:23,808
You were such
a good student. So motivated.
1004
00:53:23,982 --> 00:53:26,594
I'd really like it if you would
come talk to my students
1005
00:53:26,768 --> 00:53:28,160
about your ordeal.
1006
00:53:28,335 --> 00:53:29,945
I-I'd really rather not.
1007
00:53:30,119 --> 00:53:31,468
No, she'll do it.
1008
00:53:32,034 --> 00:53:33,954
- What do you mean? Come on.
- You would love to.
1009
00:53:34,079 --> 00:53:35,385
She would love to.
1010
00:53:35,559 --> 00:53:37,605
George Kenny!
1011
00:53:37,779 --> 00:53:39,781
Wrenny's former soulmate!
1012
00:53:39,955 --> 00:53:42,479
And you're having
a baby with another woman.
1013
00:53:42,653 --> 00:53:44,438
This is my wife, Linda.
1014
00:53:44,612 --> 00:53:46,918
I know.
Wren told me all about you.
1015
00:53:47,092 --> 00:53:49,094
No. No, I didn't.
I didn't, Mom.
1016
00:53:49,269 --> 00:53:51,619
She looked you up on Instagram.
1017
00:53:51,793 --> 00:53:53,273
Cyberstalking, she called it.
1018
00:53:53,447 --> 00:53:54,970
As a joke!
1019
00:53:55,144 --> 00:53:56,824
And I did chuckle.
1020
00:53:57,102 --> 00:53:58,365
Well, Linda is a doctor,
1021
00:53:58,539 --> 00:54:00,236
and she has some connections, so...
1022
00:54:00,410 --> 00:54:01,909
- If there's anything we can do...
- Yeah.
1023
00:54:01,933 --> 00:54:03,152
Thank you.
1024
00:54:03,326 --> 00:54:04,675
That's so nice, but I...
1025
00:54:04,849 --> 00:54:06,329
Give us your number.
1026
00:54:08,375 --> 00:54:09,419
I don't have a pen.
1027
00:54:10,899 --> 00:54:13,597
I'll DM you. Isn't that nice?
1028
00:54:13,771 --> 00:54:15,227
- That is so sweet.
- So sweet. So sweet.
1029
00:54:15,251 --> 00:54:16,687
You must be
Mr. Pepper.
1030
00:54:16,861 --> 00:54:17,861
Who are you?
1031
00:54:17,906 --> 00:54:19,690
Leo.
1032
00:54:19,864 --> 00:54:22,214
Dad, I-I, I met him in a support group.
1033
00:54:22,389 --> 00:54:23,477
I got cancer.
1034
00:54:25,479 --> 00:54:26,741
Testicular.
1035
00:54:26,915 --> 00:54:28,569
Stop it.
1036
00:54:28,743 --> 00:54:30,614
- He was just kidding, Dad.
- Hey, guys.
1037
00:54:30,788 --> 00:54:33,008
I hope you don't mind
if I say a quick something.
1038
00:54:33,182 --> 00:54:37,099
I'm Cece, Wren's best friend
since the age of five.
1039
00:54:37,273 --> 00:54:39,319
- One of her best friends.
- We are also.
1040
00:54:39,493 --> 00:54:41,016
But I was definitely the first.
1041
00:54:41,756 --> 00:54:43,671
Um, recently, as you know,
1042
00:54:43,845 --> 00:54:45,194
Wren found out that she was sick.
1043
00:54:45,368 --> 00:54:47,370
But just a smidge. Just a...
1044
00:54:47,544 --> 00:54:50,112
Just a touch of cancer.
1045
00:54:50,286 --> 00:54:53,420
And your generosity will go a long
way towards helping her get well.
1046
00:54:53,594 --> 00:54:55,073
This is bad.
This is very bad.
1047
00:54:55,247 --> 00:54:57,162
And Wren is really lucky
to have all of you guys
1048
00:54:57,337 --> 00:54:59,034
rallying around her today.
1049
00:54:59,208 --> 00:55:01,099
- No, no, no, no.
- And, um, all of us
1050
00:55:01,123 --> 00:55:04,735
who love Wren are really, really grateful.
1051
00:55:05,301 --> 00:55:07,172
Um, sorry. Okay, um, I'm done.
1052
00:55:07,347 --> 00:55:09,000
I'll let you guys get back to it.
1053
00:55:09,174 --> 00:55:12,352
But first, we'll hear
a few words from our girl, Wren.
1054
00:55:12,526 --> 00:55:14,179
Whoo! Yeah!
1055
00:55:17,269 --> 00:55:18,314
Wren!
1056
00:55:23,232 --> 00:55:25,103
Wren, get up there.
Everybody's looking.
1057
00:55:25,277 --> 00:55:26,557
She's always been a late starter.
1058
00:55:26,714 --> 00:55:28,169
Come on, kiddo.
They're waiting for ya.
1059
00:55:28,193 --> 00:55:29,804
Wren, get up there.
People are waiting.
1060
00:55:29,978 --> 00:55:31,762
Yeah.
1061
00:55:33,677 --> 00:55:35,157
- Dad...
- My little girl.
1062
00:55:35,331 --> 00:55:36,891
Go, Wren.
1063
00:55:39,553 --> 00:55:41,946
Whoa.
1064
00:55:44,340 --> 00:55:45,994
Speak from your heart, Wren.
1065
00:55:59,007 --> 00:56:01,966
Um, hey, y'all.
1066
00:56:02,140 --> 00:56:05,405
Looks like our girl Wren is
a little overcome with emotion.
1067
00:56:06,449 --> 00:56:08,973
So, I'm gonna tap in.
1068
00:56:09,147 --> 00:56:12,281
Um, I'm Leo. I got cancer.
1069
00:56:12,455 --> 00:56:14,457
And...
1070
00:56:14,631 --> 00:56:16,067
Testicular.
1071
00:56:16,241 --> 00:56:18,418
Me and Wren, we just met
a couple of weeks ago,
1072
00:56:18,592 --> 00:56:20,115
so I know you might be thinking
1073
00:56:20,289 --> 00:56:22,683
it's a little soon for me
to speak on her behalf,
1074
00:56:22,857 --> 00:56:26,338
but cancer really brings
people together, you know?
1075
00:56:26,513 --> 00:56:29,167
It bonds you.
It's like being stuck
1076
00:56:29,341 --> 00:56:31,363
in a foxhole together,
you know what I mean?
1077
00:56:31,387 --> 00:56:32,780
I really like him.
1078
00:56:33,084 --> 00:56:35,522
- Yeah.
- Trust is crucial and...
1079
00:56:36,392 --> 00:56:37,915
and she trusts me enough
1080
00:56:38,089 --> 00:56:41,789
to thank all of you
on her behalf, so thank you.
1081
00:56:41,963 --> 00:56:43,443
A big round of applause for you guys.
1082
00:56:43,617 --> 00:56:44,835
Seriously.
1083
00:56:47,882 --> 00:56:49,990
You know, we really
appreciate all your support.
1084
00:56:50,014 --> 00:56:53,322
It... it means a lot, and, um,
1085
00:56:53,496 --> 00:56:55,237
I figured I'd wrap this up
1086
00:56:55,411 --> 00:56:58,196
with a little call
and response, all right?
1087
00:56:58,370 --> 00:57:00,460
So when I say, "I got cancer,"
1088
00:57:00,634 --> 00:57:02,244
y'all say,
"But it don't got me!"
1089
00:57:02,418 --> 00:57:04,202
- Okay? Y'all ready?
- Ready!
1090
00:57:04,376 --> 00:57:06,422
There we go! I got cancer...
1091
00:57:06,596 --> 00:57:09,033
- But it don't got me!
- I need it a little louder.
1092
00:57:09,207 --> 00:57:10,731
Give me some energy,
y'all! Come on!
1093
00:57:10,905 --> 00:57:12,865
I'm the one with the cancer.
I need to hear y'all!
1094
00:57:12,994 --> 00:57:14,517
I got cancer...
1095
00:57:14,691 --> 00:57:16,911
- But it don't got me!
- Yeah!
1096
00:57:17,085 --> 00:57:20,131
Thank you, guys. Round of applause
for yourselves, seriously.
1097
00:57:24,005 --> 00:57:25,180
We need to talk.
1098
00:57:28,226 --> 00:57:30,422
- What a nice young man.
- He's... He really is.
1099
00:57:30,446 --> 00:57:32,187
That, I mean...
1100
00:57:32,361 --> 00:57:34,081
- My God. Thank you.
- Why are you lying
1101
00:57:34,145 --> 00:57:36,365
- about having cancer?
- What?
1102
00:57:37,758 --> 00:57:40,674
- I'm... I'm not.
- I...
1103
00:57:40,848 --> 00:57:42,980
What? I, no... I-I do have cancer
1104
00:57:43,154 --> 00:57:46,288
of the throat and of the tonsil.
1105
00:57:46,462 --> 00:57:48,116
We can do this all day.
I know you don't.
1106
00:57:48,290 --> 00:57:51,467
I mean, seriously. Who the fuck
lies about having cancer?
1107
00:57:52,207 --> 00:57:55,645
Well, since I'm not lying, I...
1108
00:57:57,691 --> 00:57:59,867
am lying.
I don't have cancer.
1109
00:58:00,041 --> 00:58:02,870
Okay, but you do got a serious
problem on your hands.
1110
00:58:03,827 --> 00:58:05,133
Are you gonna tell everyone?
1111
00:58:05,307 --> 00:58:06,961
I didn't say that.
1112
00:58:07,135 --> 00:58:09,267
So you're not gonna tell everyone?
1113
00:58:09,441 --> 00:58:11,400
I didn't say that either.
1114
00:58:11,574 --> 00:58:13,533
This is fuckin' serious, Wren.
1115
00:58:14,272 --> 00:58:16,163
I'm still trying to figure out how
I'm supposed to deal with this.
1116
00:58:16,187 --> 00:58:18,059
Well, maybe you don't
have to deal with this.
1117
00:58:18,233 --> 00:58:20,670
Nice try. Explain yourself.
1118
00:58:22,193 --> 00:58:24,593
Have you ever done something
that you can't actually explain?
1119
00:58:24,674 --> 00:58:25,980
Try.
1120
00:58:27,198 --> 00:58:30,506
I don't know.
I-I'm a fucked up, bad person
1121
00:58:30,680 --> 00:58:32,334
who does fucked up bad shit!
1122
00:58:32,508 --> 00:58:33,857
No. Try again.
1123
00:58:34,031 --> 00:58:35,772
Leo, I don't know, okay?
1124
00:58:35,946 --> 00:58:39,602
It just, it, it...
it happened, all right?
1125
00:58:39,776 --> 00:58:41,696
My friends were sleepwalking
through their lives,
1126
00:58:41,822 --> 00:58:43,388
and they were forgetting about me.
1127
00:58:45,477 --> 00:58:46,653
And there it is.
1128
00:58:47,349 --> 00:58:48,916
The dirty truth.
1129
00:58:51,527 --> 00:58:53,921
Leo, these girls are my family.
1130
00:58:55,270 --> 00:58:57,751
A-actually, they matter on a level
1131
00:58:57,925 --> 00:59:01,232
that blood never could
because you pick your friends.
1132
00:59:02,320 --> 00:59:04,472
You choose each other, and you
keep choosing each other.
1133
00:59:04,496 --> 00:59:06,673
You think this person...
1134
00:59:06,847 --> 00:59:08,936
this person's worth the investment.
1135
00:59:09,806 --> 00:59:12,156
I want them in my life,
and I will do the work
1136
00:59:12,330 --> 00:59:14,637
to keep them there,
and every time you think that,
1137
00:59:14,811 --> 00:59:16,900
or your friends think that about you,
1138
00:59:17,640 --> 00:59:18,728
they prove something.
1139
00:59:19,381 --> 00:59:20,991
They prove that...
1140
00:59:22,514 --> 00:59:24,429
someone thinks that you are worth it.
1141
00:59:25,822 --> 00:59:27,650
Someone thinks that you matter.
1142
00:59:28,956 --> 00:59:30,566
And I'm sorry.
1143
00:59:30,740 --> 00:59:33,569
I'm sorry, but I wasn't
ready to give that up.
1144
00:59:34,396 --> 00:59:37,181
And I doubt that I ever will be.
1145
00:59:39,140 --> 00:59:41,011
My friends were so busy
1146
00:59:41,185 --> 00:59:43,318
that they were making
that choice less and less,
1147
00:59:43,492 --> 00:59:44,492
and...
1148
00:59:45,146 --> 00:59:46,843
that scared the shit out of me.
1149
00:59:47,714 --> 00:59:50,238
If you're looking for sympathy,
you're not gonna find it here...
1150
00:59:51,848 --> 00:59:55,635
because I actually have cancer, Wren.
1151
00:59:59,421 --> 01:00:00,727
And it fucking sucks.
1152
01:00:03,207 --> 01:00:04,252
I'm sorry.
1153
01:00:05,166 --> 01:00:06,341
I don't think you are.
1154
01:00:10,606 --> 01:00:12,086
Leo...
1155
01:00:19,267 --> 01:00:20,485
Goddamn it.
1156
01:01:14,626 --> 01:01:16,387
We're having a sale on greeting cards.
1157
01:01:16,411 --> 01:01:18,251
You should really stock up.
1158
01:01:18,848 --> 01:01:20,981
Hey. Hey, Wren? Wren?
1159
01:01:21,155 --> 01:01:25,333
Your, your cancer crony
showed up for a visit.
1160
01:01:25,507 --> 01:01:29,076
Okay, look.
I'm gonna confess.
1161
01:01:29,772 --> 01:01:31,774
You might wanna rethink that, Wren.
1162
01:01:31,948 --> 01:01:34,516
Why?
1163
01:01:34,690 --> 01:01:36,213
After we had our talk,
1164
01:01:36,387 --> 01:01:39,216
I had a conversation
with your girls the other day,
1165
01:01:39,390 --> 01:01:42,132
and they were telling me
how they banked a hefty amount
1166
01:01:42,306 --> 01:01:43,481
for your treatment.
1167
01:01:43,655 --> 01:01:47,094
Now, you know that taking money
1168
01:01:47,268 --> 01:01:48,356
for a fake disease
1169
01:01:48,530 --> 01:01:50,750
is punishable by imprisonment?
1170
01:01:50,924 --> 01:01:52,186
It's considered fraud.
1171
01:01:55,406 --> 01:01:56,756
What do you want me to do?
1172
01:01:57,017 --> 01:01:58,472
You had me thinking
we were in the same boat,
1173
01:01:58,496 --> 01:02:00,126
and you ain't even near the fucking water.
1174
01:02:00,150 --> 01:02:02,631
- I know. I'm so sorry.
- That's some cold shit.
1175
01:02:02,805 --> 01:02:04,764
Now, I don't think you're some sort of
1176
01:02:04,938 --> 01:02:07,767
Machiavellian douchebag or whatever,
1177
01:02:08,811 --> 01:02:10,508
but I am of the opinion
1178
01:02:11,466 --> 01:02:15,339
that people should think
a little more before they act.
1179
01:02:16,558 --> 01:02:17,602
So...
1180
01:02:18,908 --> 01:02:20,692
I'm gonna show you how to do that.
1181
01:02:20,867 --> 01:02:22,956
What is that?
1182
01:02:23,130 --> 01:02:25,915
This is what it feels like to have cancer.
1183
01:02:27,351 --> 01:02:29,223
Bottom's up. Go ahead.
1184
01:02:38,232 --> 01:02:41,278
Swallow.
1185
01:02:46,980 --> 01:02:49,809
- Damn, that worked fast.
- Jesus, what was that?
1186
01:02:49,983 --> 01:02:53,290
You know, just a little
concoction I found online.
1187
01:02:56,685 --> 01:02:57,729
Ew!
1188
01:02:57,904 --> 01:02:59,166
What?
1189
01:02:59,340 --> 01:03:00,776
Why are you giving us the stank eye?
1190
01:03:00,950 --> 01:03:02,169
We got cancer!
1191
01:03:08,305 --> 01:03:10,786
Here they are now.
Right on time.
1192
01:03:10,960 --> 01:03:13,267
Wren, get in the car.
1193
01:03:13,441 --> 01:03:15,051
Me and Daddy are gonna take care of you.
1194
01:03:18,098 --> 01:03:20,100
Cancer! It's real.
1195
01:03:21,928 --> 01:03:24,713
Now, let me tell you
how this is gonna go down.
1196
01:03:24,887 --> 01:03:26,933
That puke cocktail
1197
01:03:27,107 --> 01:03:29,979
was the start of a little
crash course you're gonna take.
1198
01:03:30,153 --> 01:03:32,982
I'm calling it
"Intro to Empathy 101."
1199
01:03:33,156 --> 01:03:35,680
Here are some of the things
you're gonna learn.
1200
01:03:39,380 --> 01:03:42,122
When you're sick, the people
in your life show up.
1201
01:03:42,296 --> 01:03:45,777
Goddamn it! What?
1202
01:03:45,952 --> 01:03:47,605
- Why? Why?
- Come on, honey.
1203
01:03:47,779 --> 01:03:49,670
- Rise and shine. Here we go!
- Why are you here?
1204
01:03:49,694 --> 01:03:51,294
- Why? What's going on?
- Leo printed out
1205
01:03:51,348 --> 01:03:52,784
the instructions from your doctor.
1206
01:03:52,959 --> 01:03:54,482
- He what?
- So here you go.
1207
01:03:54,656 --> 01:03:56,286
- They're worried.
- Here's your medicine.
1208
01:03:56,310 --> 01:03:58,399
- What is that?
- Come on, take this. Take this.
1209
01:03:58,573 --> 01:04:00,420
And they gotta feel like
they're doing something to help.
1210
01:04:00,444 --> 01:04:02,484
- I don't think I need this.
- And we're not leaving
1211
01:04:02,620 --> 01:04:04,468
- until you take the damn pills, okay?
- Okay, fine, fine.
1212
01:04:04,492 --> 01:04:06,557
- Come on.
- Same time every day, we gotta take the pills.
1213
01:04:06,581 --> 01:04:08,037
- Gotta open up and take your pills.
- God.
1214
01:04:08,061 --> 01:04:10,150
Put 'em into your tummy hills.
1215
01:04:10,324 --> 01:04:12,326
Come on, you got it.
1216
01:04:12,500 --> 01:04:14,719
No big deal,
right? Wrong.
1217
01:04:15,895 --> 01:04:17,897
It's gonna suck for all of you.
1218
01:04:18,767 --> 01:04:20,203
Shake it up, Mama.
1219
01:04:20,551 --> 01:04:23,076
They're uptight, you're uptight.
1220
01:04:29,038 --> 01:04:30,910
Nobody's getting any private time.
1221
01:04:31,084 --> 01:04:32,650
Come on, baby.
Bottom's up.
1222
01:04:32,824 --> 01:04:34,609
Ain't nobody dying on their watch.
1223
01:04:34,783 --> 01:04:36,383
- You have to.
- You know, Wren...
1224
01:04:37,003 --> 01:04:38,154
- There we go.
- Eight out of ten people
1225
01:04:38,178 --> 01:04:39,483
don't get enough protein.
1226
01:04:43,444 --> 01:04:47,187
- Wrenny, you okay?
- Mom, go away!
1227
01:04:47,361 --> 01:04:49,363
Are you stopped up?
1228
01:04:49,537 --> 01:04:51,147
At this point...
1229
01:04:53,541 --> 01:04:56,239
you'll probably start
feeling a little desperate.
1230
01:04:57,240 --> 01:04:59,503
Thinking about confessing.
1231
01:05:02,811 --> 01:05:04,987
- Do you want me to leave you alone?
- Yeah.
1232
01:05:10,036 --> 01:05:12,038
- Mom?
- You're already weak.
1233
01:05:12,212 --> 01:05:13,213
What the...?
1234
01:05:15,171 --> 01:05:16,346
But you won't.
1235
01:05:17,826 --> 01:05:19,306
Can I tell you a secret?
1236
01:05:19,480 --> 01:05:21,569
Because you know I can't poop on vacation.
1237
01:05:21,743 --> 01:05:23,440
'Cause you'll remember...
1238
01:05:23,614 --> 01:05:27,270
Do a low-pitched guttural moan.
1239
01:05:30,273 --> 01:05:33,015
If you wanna be forgiven for having
1240
01:05:33,189 --> 01:05:34,819
an anorexic conscience...
1241
01:05:34,843 --> 01:05:36,627
"I got throat cancer."
1242
01:05:36,801 --> 01:05:38,716
- "I know what I'll do."
- "I'll... I'll vape."
1243
01:05:43,504 --> 01:05:45,462
- Ride the horsey. Ride the horsey.
- Hey.
1244
01:05:45,636 --> 01:05:47,396
- You...
- It's not gonna drink itself.
1245
01:05:47,508 --> 01:05:50,206
Gotta do some atoning.
1246
01:05:57,300 --> 01:05:59,259
You have to eat.
1247
01:05:59,433 --> 01:06:01,391
No, I have, that whole case
1248
01:06:01,565 --> 01:06:03,393
- of Ensure in my bag.
- Okay.
1249
01:06:03,567 --> 01:06:06,222
I better not find one tiny
little footprint in my garden,
1250
01:06:06,396 --> 01:06:07,996
or so help me, there will be hell to pay!
1251
01:06:08,094 --> 01:06:09,617
Bite me, Grandpa!
1252
01:06:09,791 --> 01:06:11,314
Feral little savages!
1253
01:06:13,055 --> 01:06:14,839
Love you, sweetie.
1254
01:06:15,014 --> 01:06:17,581
And when your poor parents
have reached their limit...
1255
01:06:17,755 --> 01:06:19,627
We're here if you need us.
1256
01:06:19,801 --> 01:06:21,629
I'll get your girls to sub in,
1257
01:06:21,803 --> 01:06:23,892
and I'll just let those wackos
do their thing.
1258
01:06:24,066 --> 01:06:27,243
Baby girl!
1259
01:06:27,417 --> 01:06:30,297
Leo called me. He told me you were on
the way home. Okay? We're going out.
1260
01:06:30,464 --> 01:06:32,031
- I have a surprise.
- What?
1261
01:06:32,205 --> 01:06:33,945
This doctor is super legit.
1262
01:06:34,120 --> 01:06:37,166
It's like spiritual therapy with crystals,
1263
01:06:37,340 --> 01:06:39,603
so she massages your aura.
1264
01:06:39,777 --> 01:06:42,476
My God. We gotta
clean this bitch up.
1265
01:06:44,217 --> 01:06:45,870
- I can't...
- There's Jill.
1266
01:06:46,045 --> 01:06:48,221
Do you know you had
a bunch of loose pretzels
1267
01:06:48,395 --> 01:06:50,005
underneath your bed?
1268
01:06:50,179 --> 01:06:51,979
Like, what are you doing,
feeding a stray cat?
1269
01:06:52,051 --> 01:06:54,531
Whisper "cancer"
into it. It'll reverse.
1270
01:06:54,705 --> 01:06:56,359
- Cancer.
- Do you feel that
1271
01:06:56,533 --> 01:06:57,945
- leaving your body?
- Here, hold this.
1272
01:06:57,969 --> 01:06:59,710
No, no, no.
Not again. Not again.
1273
01:06:59,884 --> 01:07:01,471
I know I should've done this
the last time I was here.
1274
01:07:01,495 --> 01:07:03,015
I mean, the things you put in your body
1275
01:07:03,105 --> 01:07:05,325
can be just as impactful
as any drugs, you know?
1276
01:07:05,499 --> 01:07:06,935
I restocked your kitchen.
1277
01:07:07,109 --> 01:07:09,720
Meth and sugar, same thing.
1278
01:07:09,894 --> 01:07:12,656
At this point, you might start
feeling a little sorry for yourself.
1279
01:07:12,680 --> 01:07:14,527
- Is that for Goodwill?
- I mean, it smells like
1280
01:07:14,551 --> 01:07:15,813
it's from Goodwill.
1281
01:07:17,380 --> 01:07:19,078
Louder. From deep down, okay?
1282
01:07:19,252 --> 01:07:20,652
You want the cancer to leave or not?
1283
01:07:24,300 --> 01:07:25,843
- Yeah.
- I think we should take those out.
1284
01:07:25,867 --> 01:07:27,477
- Sure, yeah. Put 'em in here.
- Yeah.
1285
01:07:27,695 --> 01:07:29,610
And think you've suffered enough,
1286
01:07:30,045 --> 01:07:31,133
but you'd be wrong.
1287
01:07:32,743 --> 01:07:35,572
Truth is, all this stuff is fun and games
1288
01:07:35,746 --> 01:07:37,705
compared to what cancer's actually like.
1289
01:07:47,454 --> 01:07:48,977
John. Frances.
1290
01:07:50,109 --> 01:07:52,459
Give it to me.
1291
01:07:52,633 --> 01:07:55,984
You can't even begin
to understand how that feels.
1292
01:08:00,423 --> 01:08:03,513
But that's the point
of Empathy 101, to teach you.
1293
01:08:09,215 --> 01:08:12,218
We'll call this your final exam.
1294
01:08:14,785 --> 01:08:16,874
You're out of your fucking mind.
1295
01:08:20,704 --> 01:08:22,967
Hello, it's Leo.
1296
01:08:23,142 --> 01:08:25,405
- Hi, Leo. It's Cece.
- Hey, Cece.
1297
01:08:25,579 --> 01:08:27,146
Where's... where's Wren?
1298
01:08:27,320 --> 01:08:29,583
Well, to be real with you,
1299
01:08:30,758 --> 01:08:33,369
- she's losing her hair.
- Fuck!
1300
01:08:33,543 --> 01:08:35,743
- I should come get her.
- Nope, nope, nope, nope, nope.
1301
01:08:35,806 --> 01:08:37,966
- I got everything handled.
- Are you sure? 'Cause I...
1302
01:08:38,113 --> 01:08:40,637
She'll hit you up later, all right?
1303
01:08:40,811 --> 01:08:42,944
- Okay. I'm thinking of giving...
- Bye.
1304
01:08:44,772 --> 01:08:47,775
Come on, now. It's just hair.
It will grow back.
1305
01:08:47,949 --> 01:08:49,951
Yeah, it's gonna take a really long time.
1306
01:08:51,431 --> 01:08:52,751
You've got nothing but time, okay?
1307
01:08:52,823 --> 01:08:54,129
Unlike most people.
1308
01:08:57,524 --> 01:08:59,569
Okay. Okay.
1309
01:09:09,710 --> 01:09:11,407
I'm sorry, but I can't do it.
1310
01:09:11,581 --> 01:09:12,887
I'm sorry. I just...
1311
01:09:14,758 --> 01:09:15,977
I just... I can't do it.
1312
01:09:16,151 --> 01:09:17,805
Okay?
1313
01:09:29,295 --> 01:09:31,122
- Who's there?
- It's me.
1314
01:09:31,775 --> 01:09:34,474
Why is the door locked?
I have a key.
1315
01:09:34,648 --> 01:09:36,519
No, wait.
Don't come in yet.
1316
01:09:37,607 --> 01:09:40,001
Why? What's...
What's going on?
1317
01:09:40,175 --> 01:09:41,611
Just-just wait a second.
1318
01:09:42,308 --> 01:09:44,527
Can-can you... Can you
come back in, like, an hour?
1319
01:09:44,701 --> 01:09:46,442
- Two!
- Two hours?
1320
01:09:46,616 --> 01:09:47,616
Jill?
1321
01:09:48,705 --> 01:09:50,359
What's going on in there?
1322
01:09:50,533 --> 01:09:51,621
Nothing!
1323
01:09:52,318 --> 01:09:54,494
Laurel? Okay, that...
1324
01:09:54,668 --> 01:09:56,496
That's it. I'm coming in.
1325
01:09:56,670 --> 01:09:58,324
No, Wren. Don't!
1326
01:10:10,466 --> 01:10:13,991
Look! Laurel and I
are twinsies!
1327
01:10:14,165 --> 01:10:15,645
We're "two balls"!
1328
01:10:16,516 --> 01:10:20,259
Get it? It's like cue balls.
1329
01:10:23,305 --> 01:10:24,611
Is she okay?
1330
01:10:24,785 --> 01:10:26,003
She's drunk.
1331
01:10:26,177 --> 01:10:28,267
- Yeah.
- Really, really drunk.
1332
01:10:28,441 --> 01:10:30,051
Yeah.
So she...
1333
01:10:30,225 --> 01:10:32,096
It was the only way
that she was gonna do it.
1334
01:10:32,271 --> 01:10:34,621
And I'm drunk too, so...
1335
01:10:36,187 --> 01:10:38,494
My God.
1336
01:10:39,365 --> 01:10:42,193
Okay. Come here, baby.
1337
01:10:42,368 --> 01:10:43,412
God.
1338
01:10:46,763 --> 01:10:49,113
You guys, why did you do this?
1339
01:10:49,288 --> 01:10:52,160
- I don't know.
- I like it. Badass.
1340
01:10:52,334 --> 01:10:54,728
Because we're in this together.
1341
01:10:54,902 --> 01:10:57,557
If you are bald, we are bald.
1342
01:10:58,688 --> 01:11:01,038
Why aren't you bald?
1343
01:11:04,041 --> 01:11:07,175
I thought I saw, um,
a clump of hair on the ground,
1344
01:11:07,349 --> 01:11:08,829
but it was just one of Leo's hamsters.
1345
01:11:08,872 --> 01:11:10,439
Well, that kinda sucks for us.
1346
01:11:10,613 --> 01:11:12,006
Ooh, I can just shave yours
1347
01:11:12,180 --> 01:11:13,877
right after I'm done with Cece's.
1348
01:11:14,051 --> 01:11:16,967
Yeah. I mean, your hair's gonna
fall out eventually, right?
1349
01:11:17,751 --> 01:11:19,405
Let me do yours before you pass out.
1350
01:11:19,579 --> 01:11:21,058
Am I still bald?
1351
01:11:21,232 --> 01:11:22,712
Yeah.
1352
01:11:24,061 --> 01:11:26,150
I'm gonna scare my baby.
1353
01:11:26,847 --> 01:11:28,544
Okay. I'm ready.
1354
01:11:28,718 --> 01:11:30,807
No. You-you don't
have to, really.
1355
01:11:30,981 --> 01:11:32,505
I can feel my brain.
1356
01:11:32,679 --> 01:11:33,941
No, you can't.
1357
01:11:34,115 --> 01:11:34,898
- It's not big enough.
- I can.
1358
01:11:35,072 --> 01:11:36,422
All right. Let's go.
1359
01:11:36,596 --> 01:11:37,834
- No!
- I really hope I don't have
1360
01:11:37,858 --> 01:11:39,163
one of those lumpy heads, like...
1361
01:11:39,338 --> 01:11:41,775
Flashback.
1362
01:11:41,949 --> 01:11:43,472
Stop it. You're
freaking Cece out.
1363
01:11:43,646 --> 01:11:46,432
I can't help it! I look scary!
1364
01:11:46,606 --> 01:11:48,390
You look sensational, okay?
1365
01:11:48,564 --> 01:11:50,914
It was my crowning beauty.
1366
01:11:51,088 --> 01:11:52,916
Can we do this, please?
1367
01:11:53,090 --> 01:11:54,701
No!
1368
01:11:55,571 --> 01:11:56,790
No, stop!
1369
01:11:58,705 --> 01:12:00,359
I don't have cancer!
1370
01:12:02,404 --> 01:12:04,406
Not this again.
1371
01:12:04,580 --> 01:12:06,800
I swear. I don't!
1372
01:12:13,502 --> 01:12:14,547
I lied.
1373
01:12:16,287 --> 01:12:17,985
I'm perfectly healthy.
1374
01:12:19,029 --> 01:12:22,381
I always have been.
I ne... I never had cancer.
1375
01:12:26,776 --> 01:12:28,212
I lied to you guys.
1376
01:12:30,432 --> 01:12:32,347
Are you fucking kidding me?
1377
01:12:35,785 --> 01:12:37,308
I didn't mean to. It just...
1378
01:12:37,483 --> 01:12:39,310
It just sort of happened.
I blurted it out
1379
01:12:39,485 --> 01:12:43,053
because I could... I could feel
that we were growing apart,
1380
01:12:43,227 --> 01:12:44,446
and I just...
1381
01:12:44,620 --> 01:12:46,317
I got so sad...
1382
01:12:47,580 --> 01:12:50,365
and I didn't wanna lose you, guys.
1383
01:12:50,539 --> 01:12:54,978
And I, I told you I had cancer, but I...
1384
01:12:55,152 --> 01:12:56,284
I was just...
1385
01:12:57,938 --> 01:12:59,330
I lied,
1386
01:12:59,505 --> 01:13:01,637
and I've been lying this whole time.
1387
01:13:01,811 --> 01:13:03,465
I'm so...
1388
01:13:03,639 --> 01:13:05,554
I'm so sorry.
1389
01:13:10,733 --> 01:13:13,997
Get out.
1390
01:13:14,171 --> 01:13:16,435
- Cece, I'm...
- Get out.
1391
01:13:25,052 --> 01:13:26,270
Get out!
1392
01:14:01,828 --> 01:14:05,048
Hello. How about some orange?
1393
01:14:05,745 --> 01:14:07,224
You want orange fur?
1394
01:14:08,051 --> 01:14:09,662
You're such a pretty bunny.
1395
01:14:09,836 --> 01:14:10,880
I love you.
1396
01:14:18,192 --> 01:14:19,498
Hey there, Pepper.
1397
01:14:20,629 --> 01:14:21,674
Hey.
1398
01:14:23,066 --> 01:14:24,241
You look homeless.
1399
01:14:31,901 --> 01:14:33,381
What-what are you trying to do,
1400
01:14:33,555 --> 01:14:35,731
scare the cancer away?
1401
01:14:35,905 --> 01:14:39,126
I don't have cancer.
1402
01:14:39,300 --> 01:14:41,215
That's astonishing.
1403
01:14:41,389 --> 01:14:42,956
You were cured that quickly?
1404
01:14:44,435 --> 01:14:45,828
I never had cancer.
1405
01:14:46,568 --> 01:14:48,875
I made it up.
1406
01:14:49,049 --> 01:14:50,137
I lied.
1407
01:14:51,442 --> 01:14:52,792
Are you serious, Pepper?
1408
01:14:56,796 --> 01:14:58,232
What the shit?
1409
01:14:58,406 --> 01:15:00,887
What, what, what,
what kind of bitch-ass punk
1410
01:15:01,061 --> 01:15:02,715
lies about having cancer?
1411
01:15:02,889 --> 01:15:04,717
What the...
What is wrong with you?
1412
01:15:04,891 --> 01:15:06,109
Malcolm, the kids.
1413
01:15:07,067 --> 01:15:10,070
The kids think you suck,
you freakin' hypocrite!
1414
01:15:10,244 --> 01:15:12,289
Just... just get the hell out!
1415
01:15:22,169 --> 01:15:23,649
For what it's worth,
1416
01:15:24,737 --> 01:15:26,173
I am sorry.
1417
01:15:26,826 --> 01:15:28,784
Yeah, yeah, yeah.
That's right. You are sorry.
1418
01:15:28,958 --> 01:15:30,786
You're a sorry ass little fucker!
1419
01:15:30,960 --> 01:15:32,701
Get the fuck out of here,
1420
01:15:32,875 --> 01:15:35,574
and don't come back
until you're fucking terminal!
1421
01:15:35,748 --> 01:15:36,879
Jesus!
1422
01:15:37,880 --> 01:15:39,684
I have a treat for you today.
1423
01:15:39,708 --> 01:15:41,710
Now, these bad boys
are the top-of-the-line, baby.
1424
01:15:41,884 --> 01:15:43,862
I'm bringing you top-of-the-line
rodents, all right?
1425
01:15:43,886 --> 01:15:45,627
These bad boys are groomed every day.
1426
01:15:45,801 --> 01:15:47,586
They only eat organic,
1427
01:15:47,760 --> 01:15:52,286
and they only drink
fresh spring Evian water.
1428
01:15:59,467 --> 01:16:03,079
So, jobless and friendless.
1429
01:16:03,863 --> 01:16:04,863
Now what?
1430
01:16:06,605 --> 01:16:09,433
What, you're mad at me now too?
1431
01:16:10,434 --> 01:16:12,872
Why, because I didn't shave my head?
1432
01:16:13,046 --> 01:16:14,264
You... you don't get it.
1433
01:16:15,222 --> 01:16:17,069
You think you're being a good
friend by helping your friends
1434
01:16:17,093 --> 01:16:18,680
not sleep through their life or whatever,
1435
01:16:18,704 --> 01:16:20,401
but the only person you care about is you.
1436
01:16:21,881 --> 01:16:23,056
Well, that's not true.
1437
01:16:24,187 --> 01:16:26,581
It's not. I love my friends.
1438
01:16:26,755 --> 01:16:28,104
You love them so much
1439
01:16:28,278 --> 01:16:29,976
you couldn't even shave some fucking hair?
1440
01:16:31,107 --> 01:16:32,979
Charlize Theron did it for a movie.
1441
01:16:33,153 --> 01:16:34,502
I don't have her bone structure!
1442
01:16:34,676 --> 01:16:35,764
Dude, whatever.
1443
01:16:35,938 --> 01:16:37,461
You wanna be 17 again
1444
01:16:37,636 --> 01:16:39,376
and hang out with all your pals?
1445
01:16:39,550 --> 01:16:40,550
Well, you can't.
1446
01:16:40,639 --> 01:16:41,770
Get over it.
1447
01:16:42,466 --> 01:16:43,859
I wanna be healthy.
1448
01:16:44,033 --> 01:16:46,383
We all got our own shit, all right?
1449
01:16:46,557 --> 01:16:47,689
You wanna be a good friend,
1450
01:16:47,863 --> 01:16:49,909
think about someone else for once.
1451
01:16:50,083 --> 01:16:51,780
Okay, you know what?
1452
01:16:51,954 --> 01:16:54,653
That's enough, all right?
I... I don't need this.
1453
01:17:00,267 --> 01:17:01,267
Leo?
1454
01:17:20,983 --> 01:17:21,983
Hey.
1455
01:17:22,637 --> 01:17:24,421
You know you ain't gotta sit here, right?
1456
01:17:24,595 --> 01:17:25,858
My fam's on the way.
1457
01:17:26,815 --> 01:17:28,164
Are you gonna be okay?
1458
01:17:29,383 --> 01:17:31,385
Look, I probably got as much of a chance
1459
01:17:31,559 --> 01:17:32,952
of living a normal life as you do.
1460
01:17:40,263 --> 01:17:41,700
- I screwed up.
- Hey...
1461
01:17:42,831 --> 01:17:44,703
I lied about having cancer.
1462
01:17:46,487 --> 01:17:47,749
What's wrong with me?
1463
01:17:49,664 --> 01:17:51,622
I mean, there's definitely some good shit
1464
01:17:51,797 --> 01:17:54,408
going on in there, personality-wise.
1465
01:17:54,582 --> 01:17:55,931
I mean, you're not evil.
1466
01:17:57,237 --> 01:18:01,458
Just, your moral compass
is a little fucked.
1467
01:18:01,632 --> 01:18:03,722
You know?
1468
01:18:03,896 --> 01:18:05,941
I mean, but you, you care
about your friends, right?
1469
01:18:06,115 --> 01:18:09,031
- Yeah.
- To a psychotic degree.
1470
01:18:09,205 --> 01:18:11,033
Actually, now that I think about it,
1471
01:18:11,207 --> 01:18:14,036
ever since we became pals,
I can't get rid of your ass.
1472
01:18:15,908 --> 01:18:17,779
I mean, seriously.
I've never seen someone
1473
01:18:17,953 --> 01:18:22,436
go to those kind of extremes
to reconnect with buddies.
1474
01:18:22,610 --> 01:18:24,917
You're definitely crazy.
1475
01:18:25,091 --> 01:18:27,180
But it's more like kooky crazy.
1476
01:18:27,354 --> 01:18:30,661
You're not, like, psycho freaky crazy.
1477
01:18:38,669 --> 01:18:39,801
I'm sorry.
1478
01:18:42,238 --> 01:18:43,238
Yeah.
1479
01:18:44,675 --> 01:18:45,720
I know.
1480
01:19:28,023 --> 01:19:29,329
Ce!
1481
01:19:35,944 --> 01:19:38,468
Hey! Don't freak out.
I just wanna talk to you.
1482
01:19:38,642 --> 01:19:40,272
- I just... I wanna apologize.
- We're gonna go in the kitchen,
1483
01:19:40,296 --> 01:19:41,776
and we're gonna eat whatever you want.
1484
01:19:41,950 --> 01:19:43,256
Wait, don't go!
No, no, no. Wait.
1485
01:19:43,430 --> 01:19:44,910
I... I just wanna say...
1486
01:19:45,562 --> 01:19:47,042
Ce, I'm sorry!
1487
01:19:53,570 --> 01:19:55,137
Laurel!
1488
01:19:58,401 --> 01:19:59,838
Walk it off.
1489
01:20:02,188 --> 01:20:05,408
You can keep knocking me down
until you feel better.
1490
01:20:06,453 --> 01:20:07,802
I'm atoning!
1491
01:20:11,371 --> 01:20:14,722
All I care about is,
are we gonna get paid?
1492
01:20:14,896 --> 01:20:16,985
Jill, I'm sorry.
1493
01:20:18,247 --> 01:20:21,120
Did you hear me?
I love your wig!
1494
01:20:24,645 --> 01:20:25,864
I'm bald!
1495
01:20:26,952 --> 01:20:29,389
I shaved my head for you!
1496
01:20:29,563 --> 01:20:32,783
When have you ever done
anything like that for anyone?
1497
01:20:33,915 --> 01:20:35,090
You're so selfish.
1498
01:20:38,615 --> 01:20:40,313
And I'm bald!
1499
01:20:45,796 --> 01:20:47,015
What was I saying?
1500
01:20:47,189 --> 01:20:48,669
Remind me, Amanda!
1501
01:20:48,843 --> 01:20:50,243
You...
Pay. Pay...
1502
01:20:50,453 --> 01:20:52,455
- You're worth more.
- Obviously.
1503
01:21:57,912 --> 01:22:00,959
Psst! Leo.
1504
01:22:03,526 --> 01:22:05,702
I'm giving you some liver.
1505
01:22:06,877 --> 01:22:08,183
No, no, no. No, no, no.
1506
01:22:08,357 --> 01:22:09,706
I don't want your crazy-ass liver.
1507
01:22:09,880 --> 01:22:11,480
No. Wait, wait. What...
1508
01:22:11,534 --> 01:22:13,493
Did you know livers could grow back?
1509
01:22:13,667 --> 01:22:15,277
How screwy is that?
1510
01:22:15,451 --> 01:22:17,018
They're gonna give you a slice of mine
1511
01:22:17,192 --> 01:22:18,585
because yours is all tumored up,
1512
01:22:18,759 --> 01:22:21,805
but it's cool because
it'll just grow back.
1513
01:22:22,545 --> 01:22:24,504
I hope that I can't feel it growing back.
1514
01:22:24,678 --> 01:22:26,723
- That would be screwy.
- Wait, wait, wait, wait.
1515
01:22:26,897 --> 01:22:29,900
No, I do not want your crazy-ass liver.
1516
01:22:30,075 --> 01:22:33,904
Relax. It's not like they're
giving you a slice of my brain.
1517
01:22:34,079 --> 01:22:36,646
Besides, it's too late.
1518
01:22:36,820 --> 01:22:40,476
I already signed the paperwork,
so if you don't take it,
1519
01:22:40,650 --> 01:22:42,783
they'll just give it to somebody else.
1520
01:22:42,957 --> 01:22:44,757
And if you thought that
I was annoying before,
1521
01:22:44,828 --> 01:22:46,917
wait till you see what
I'm like when I find out
1522
01:22:47,092 --> 01:22:49,529
that you didn't accept my liver slice.
1523
01:22:49,703 --> 01:22:51,574
- Stop saying that.
- Liver slice.
1524
01:22:51,748 --> 01:22:52,899
- Stop. Stop calling it that.
- Liver slice. Liver slice.
1525
01:22:52,923 --> 01:22:54,229
Wait.
1526
01:22:55,100 --> 01:22:56,449
Why are you doing this?
1527
01:22:57,972 --> 01:23:00,453
Leo, I just really, really
1528
01:23:01,149 --> 01:23:03,021
did not want to shave my head.
1529
01:23:05,980 --> 01:23:07,305
So I guess this means that I'm stuck
1530
01:23:07,329 --> 01:23:08,722
with your ass forever?
1531
01:23:09,331 --> 01:23:12,421
Yep. LTF, motherfucker!
1532
01:23:12,595 --> 01:23:14,554
Liver Twins for Life!
1533
01:23:16,251 --> 01:23:17,383
Fuck.
1534
01:23:20,777 --> 01:23:23,215
All right. Honey, I don't mean
to be insensitive here,
1535
01:23:23,389 --> 01:23:26,305
but I wish he could've gotten
someone disease-free
1536
01:23:26,479 --> 01:23:27,741
to give him a...
1537
01:23:27,915 --> 01:23:28,979
That's nice.
1538
01:23:29,003 --> 01:23:30,265
A liver.
1539
01:23:30,961 --> 01:23:32,287
- Or whatever you gave him.
- A slice.
1540
01:23:32,311 --> 01:23:33,703
Liver slice.
1541
01:23:33,877 --> 01:23:35,183
Yeah. Okay.
1542
01:23:35,879 --> 01:23:38,186
It's disgusting in here.
1543
01:23:38,360 --> 01:23:39,840
I hope you don't bring boys back here.
1544
01:23:39,883 --> 01:23:41,581
Yeah, Mom.
1545
01:23:41,755 --> 01:23:43,428
Looking forward to crushing
a lot of D right now.
1546
01:23:43,452 --> 01:23:44,845
Great.
Just lean back.
1547
01:23:45,019 --> 01:23:46,412
Just lean back.
1548
01:23:46,586 --> 01:23:48,283
Just lean back. All right.
1549
01:23:48,457 --> 01:23:49,806
Easy.
1550
01:23:49,980 --> 01:23:51,373
Easy!
1551
01:23:51,547 --> 01:23:54,115
All right, now I'm gonna get your feet.
1552
01:23:54,289 --> 01:23:55,595
I got your feeties.
1553
01:23:55,769 --> 01:23:57,423
I remember having an episiotomy
1554
01:23:57,597 --> 01:23:59,314
and those stitches
weren't fun either, honey.
1555
01:23:59,338 --> 01:24:00,730
I know. I know.
1556
01:24:01,470 --> 01:24:03,187
But they're sturdier than
you think they're gonna be.
1557
01:24:03,211 --> 01:24:04,778
All right, on the count of three.
1558
01:24:04,952 --> 01:24:06,519
One, two...
1559
01:24:06,693 --> 01:24:07,998
Three! Shit.
1560
01:24:08,173 --> 01:24:10,305
All right.
1561
01:24:10,479 --> 01:24:11,741
Shit. Sorry!
1562
01:24:11,915 --> 01:24:13,352
Okay.
1563
01:24:13,526 --> 01:24:15,702
I stepped on your chips, and I'm sorry.
1564
01:24:16,485 --> 01:24:19,184
All right, you want me
to Postmates some chili?
1565
01:24:19,358 --> 01:24:20,837
Yeah.
1566
01:24:21,534 --> 01:24:23,338
At the tone, please record your message.
1567
01:24:23,362 --> 01:24:25,079
Press one for more options.
1568
01:24:25,103 --> 01:24:28,149
Ce, hey. It's me.
1569
01:24:29,368 --> 01:24:31,152
I guess I just needed to hear your voice.
1570
01:24:33,546 --> 01:24:36,375
I forgot that you have
an automated message,
1571
01:24:36,549 --> 01:24:38,942
so that's a bummer.
1572
01:24:48,561 --> 01:24:50,215
Jill speaking.
1573
01:24:50,432 --> 01:24:52,032
Just kidding.
Leave a message. I'm busy.
1574
01:24:52,086 --> 01:24:54,610
Jill...
1575
01:24:54,784 --> 01:24:56,545
I know that you're looking
at your phone right now
1576
01:24:56,569 --> 01:24:58,310
as I call you from my phone.
1577
01:25:01,051 --> 01:25:02,836
And that makes me feel connected to you.
1578
01:25:03,880 --> 01:25:04,925
You know,
1579
01:25:05,969 --> 01:25:07,449
through our phones.
1580
01:25:07,623 --> 01:25:08,818
Message deleted.
1581
01:25:08,842 --> 01:25:10,235
To record, please press...
1582
01:25:13,281 --> 01:25:15,241
Laurel here. Leave a message,
1583
01:25:15,370 --> 01:25:16,937
or just text me like a normal person.
1584
01:25:18,330 --> 01:25:19,766
I just, um...
1585
01:25:21,898 --> 01:25:22,986
I just...
1586
01:25:25,685 --> 01:25:27,165
I just wanna say I'm sorry.
1587
01:25:28,470 --> 01:25:29,471
Again.
1588
01:25:49,404 --> 01:25:50,753
Hey, what's up?
1589
01:25:50,927 --> 01:25:52,247
I have to do something about this.
1590
01:25:52,320 --> 01:25:53,539
Yeah. You got any ideas?
1591
01:25:53,713 --> 01:25:56,194
I do, actually.
1592
01:26:42,283 --> 01:26:43,415
Wren?
1593
01:26:46,418 --> 01:26:48,637
Fresh.
1594
01:26:48,811 --> 01:26:50,857
Um, you ready?
Daddy's waiting.
1595
01:27:04,000 --> 01:27:05,698
Wren, move your ass, for Christ's sake.
1596
01:27:05,872 --> 01:27:08,483
- Late as usual.
- Fred, she just had surgery.
1597
01:27:08,657 --> 01:27:10,833
Was it on her legs?
No. It was not.
1598
01:27:12,748 --> 01:27:16,186
Okay, um, you guys go ahead.
1599
01:27:16,361 --> 01:27:18,624
I'm just gonna take a minute.
1600
01:27:20,626 --> 01:27:22,758
You better reign in
your anger, Mr. Pepper.
1601
01:27:33,552 --> 01:27:34,857
Were you smoking pot in there?
1602
01:27:35,728 --> 01:27:37,643
Damn right, I was.
1603
01:27:37,817 --> 01:27:40,385
It's the only way I'm gonna
get through this crazy mess.
1604
01:27:48,001 --> 01:27:50,003
- How's your liver?
- Good.
1605
01:27:51,309 --> 01:27:53,746
- Yours?
- Good.
1606
01:27:55,269 --> 01:27:56,444
Actually,
1607
01:27:57,271 --> 01:27:59,491
I'm pretty sure I can feel it
regenerating as we speak.
1608
01:28:01,449 --> 01:28:03,016
For fuck's sake.
1609
01:28:13,679 --> 01:28:18,118
Um, thank you everyone for coming.
1610
01:28:18,292 --> 01:28:21,817
You're probably wondering why you're here.
1611
01:28:22,427 --> 01:28:25,255
I'm actually surprised
at how many of you showed up.
1612
01:28:25,430 --> 01:28:27,867
I figured most of you wouldn't come,
1613
01:28:28,041 --> 01:28:30,130
but luckily for me,
1614
01:28:31,044 --> 01:28:33,916
you're here,
and I was wrong. Yay.
1615
01:28:35,483 --> 01:28:36,876
I did something wrong.
1616
01:28:38,138 --> 01:28:40,358
Very wrong. I, um...
1617
01:28:42,403 --> 01:28:46,494
So wrong that I'm actually
embarrassed to say it out loud.
1618
01:28:46,668 --> 01:28:48,061
Rambling. Rambling.
1619
01:28:50,063 --> 01:28:52,718
But I will say it. I, um...
1620
01:28:52,892 --> 01:28:54,720
Hey, speak up.
We can't hear ya.
1621
01:29:04,599 --> 01:29:05,948
I don't have cancer.
1622
01:29:08,037 --> 01:29:09,865
I never did. I...
1623
01:29:11,127 --> 01:29:12,694
I lied.
1624
01:29:12,868 --> 01:29:15,610
I never meant for it
to get so out of hand.
1625
01:29:17,395 --> 01:29:19,092
I also didn't do anything to stop it.
1626
01:29:21,355 --> 01:29:23,096
I, I... I can sense that
1627
01:29:23,270 --> 01:29:25,359
you're all starting
to get a little agitated,
1628
01:29:25,533 --> 01:29:28,057
which is completely
understandable. I...
1629
01:29:29,624 --> 01:29:30,799
never should've done that.
1630
01:29:33,367 --> 01:29:35,761
Sorry to...
Sorry to interrupt,
1631
01:29:35,935 --> 01:29:38,154
but, we...
we have something to say.
1632
01:29:39,068 --> 01:29:41,244
Um...
1633
01:29:41,419 --> 01:29:44,247
We've known Wren for most of our lives.
1634
01:29:44,422 --> 01:29:46,502
You know, when you bank
that many years with someone,
1635
01:29:46,554 --> 01:29:50,297
you kind of figure
that you got 'em all figured out
1636
01:29:50,471 --> 01:29:52,473
and there are no big surprises left,
1637
01:29:52,647 --> 01:29:55,171
so if you guys are pissed,
1638
01:29:55,345 --> 01:29:56,608
imagine how we feel.
1639
01:29:58,131 --> 01:30:01,874
- You know?
- I shaved my head. No reason.
1640
01:30:02,048 --> 01:30:03,634
- We're super pissed.
- She's bald?
1641
01:30:03,658 --> 01:30:07,140
And disappointed, and hurt,
1642
01:30:07,314 --> 01:30:08,750
but you know what we realized?
1643
01:30:08,924 --> 01:30:10,578
It's not all that bad
1644
01:30:10,752 --> 01:30:12,580
because you know what the good news is
1645
01:30:12,754 --> 01:30:14,930
when you find out that
someone can still surprise you?
1646
01:30:15,104 --> 01:30:17,237
It's that they can still surprise you.
1647
01:30:21,328 --> 01:30:23,156
Like, in a good way.
1648
01:30:23,330 --> 01:30:27,552
Like if somebody
can surprise you negatively,
1649
01:30:27,726 --> 01:30:31,817
then they also can probably
surprise you positively.
1650
01:30:31,991 --> 01:30:33,558
Jill, shh. Shh.
1651
01:30:33,732 --> 01:30:36,125
I'm sorry. These people
have faces that tell me
1652
01:30:36,299 --> 01:30:37,866
they don't comprehend...
1653
01:30:40,478 --> 01:30:43,132
- They don't comprehend much.
- Okay. Okay.
1654
01:30:43,306 --> 01:30:45,526
So the point is,
y-you should be mad at Wren
1655
01:30:45,700 --> 01:30:47,093
because she deserves it.
1656
01:30:47,267 --> 01:30:49,399
And honestly, the damage she's done
1657
01:30:49,574 --> 01:30:51,576
is probably gonna take decades to repair.
1658
01:30:55,971 --> 01:30:57,582
But the point is,
1659
01:30:58,321 --> 01:30:59,888
she does wanna repair it,
1660
01:31:00,802 --> 01:31:04,893
so why don't we just let her try?
1661
01:31:10,203 --> 01:31:11,683
Okay. Um...
1662
01:31:12,684 --> 01:31:15,121
Where was I?
1663
01:31:15,295 --> 01:31:17,732
You just finished telling us
that, you lied
1664
01:31:17,906 --> 01:31:20,692
about having a fatal disease
that kills millions every year
1665
01:31:20,866 --> 01:31:23,912
and devastates millions more,
but that you didn't intend to.
1666
01:31:25,653 --> 01:31:26,654
Right.
1667
01:31:27,612 --> 01:31:28,612
Thank you, Dad.
1668
01:31:28,743 --> 01:31:29,918
Love you, sweetie.
1669
01:31:30,397 --> 01:31:33,792
I would also really like to return
1670
01:31:33,966 --> 01:31:36,795
all of your incredibly generous donations.
1671
01:31:37,447 --> 01:31:39,145
I'll be honest with you,
1672
01:31:39,319 --> 01:31:42,931
I wanted to just Venmo you guys
or write a bunch of checks
1673
01:31:43,105 --> 01:31:44,803
from the safety of my apartment
1674
01:31:44,977 --> 01:31:47,283
where I didn't have to look at anyone
1675
01:31:47,457 --> 01:31:49,677
and see them staring at me
the way that you guys
1676
01:31:49,851 --> 01:31:51,549
are all staring at me right now.
1677
01:31:54,813 --> 01:31:57,598
I made a mistake, and I'm trying to atone.
1678
01:31:59,339 --> 01:32:00,383
So...
1679
01:32:02,690 --> 01:32:06,476
I stand here before you today
extremely apologetic
1680
01:32:06,651 --> 01:32:07,932
- and embarrassed...
- Just shut up
1681
01:32:07,956 --> 01:32:09,610
and give us the dough, yo!
1682
01:32:11,133 --> 01:32:12,961
Got it. Thank you for your time.
1683
01:32:25,887 --> 01:32:28,150
Tell Jill I think she looks great bald.
1684
01:32:28,324 --> 01:32:29,325
Come on, honey.
1685
01:32:36,289 --> 01:32:37,420
I'm sorry.
1686
01:32:42,164 --> 01:32:43,252
Fuck you.
1687
01:32:44,427 --> 01:32:46,473
Again, I am sorry.
1688
01:32:48,910 --> 01:32:50,259
Hey.
1689
01:32:52,218 --> 01:32:54,307
How's it going?
1690
01:32:54,481 --> 01:32:55,961
Well, someone just told me
1691
01:32:56,135 --> 01:32:58,267
that I'm the world's
most accomplished jackass,
1692
01:32:58,441 --> 01:33:00,052
but that was my dad,
1693
01:33:00,226 --> 01:33:02,489
and I'm pretty sure he
was just blowing off some steam.
1694
01:33:06,885 --> 01:33:08,669
Thanks for coming.
1695
01:33:08,843 --> 01:33:11,324
You're not off the hook, Wren.
We're still really mad,
1696
01:33:11,498 --> 01:33:14,283
but it's possible you weren't
wrong about everything.
1697
01:33:14,457 --> 01:33:17,025
You know, spending
all that time together was nice.
1698
01:33:17,199 --> 01:33:18,679
I forgot how much I missed us,
1699
01:33:18,853 --> 01:33:21,334
even if one of us is a big asshole.
1700
01:33:21,508 --> 01:33:22,640
You're the asshole.
1701
01:33:24,119 --> 01:33:26,644
Just give us a minute.
1702
01:33:27,775 --> 01:33:29,168
I can do that.
1703
01:33:31,736 --> 01:33:33,433
How did you guys know to come?
1704
01:33:33,607 --> 01:33:35,391
Leo.
1705
01:33:35,565 --> 01:33:38,220
He told us what you did
with the, the liver slice.
1706
01:33:38,394 --> 01:33:40,135
He also said all that stuff about
1707
01:33:40,309 --> 01:33:43,008
friends choosing each other,
and that was pretty convincing.
1708
01:33:50,885 --> 01:33:53,235
- Bye.
- Still angry.
1709
01:35:03,610 --> 01:35:05,873
I love this look.
I'm so much faster now.
1710
01:35:11,400 --> 01:35:12,856
Remember when we used
to drag race your car
1711
01:35:12,880 --> 01:35:14,142
down the street in high school?
1712
01:35:16,362 --> 01:35:17,885
I don't know, man.
This is a minivan.
1713
01:35:21,106 --> 01:35:23,108
- Whoo! Yeah!
- Yeah!
1714
01:35:23,804 --> 01:35:26,328
Come on. That was,
like, an invitation.
1715
01:35:32,508 --> 01:35:34,989
Whoo!
1716
01:35:39,994 --> 01:35:41,674
Hey, Wren, there is one more thing
1717
01:35:41,779 --> 01:35:44,216
- you can do to atone.
- What?
1718
01:35:44,390 --> 01:35:46,871
God.
1719
01:35:47,045 --> 01:35:49,177
What's the big deal,
Wren? It's just hair.
1720
01:35:50,265 --> 01:35:51,745
Okay, here we go.
122530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.