All language subtitles for Sick.Girl.2023.720p1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,307 --> 00:00:49,309 Whoo! 2 00:01:15,509 --> 00:01:16,728 One, two, three! 3 00:01:41,622 --> 00:01:42,841 Toss me a beer! 4 00:01:43,058 --> 00:01:44,582 Beer distributor is closed. Sorry! 5 00:01:44,756 --> 00:01:45,756 - Bye! - Come on, 6 00:01:45,887 --> 00:01:47,106 give us something! 7 00:01:47,280 --> 00:01:48,934 I'll give you something! 8 00:01:49,108 --> 00:01:50,631 - Whoo! - Yeah! 9 00:01:50,805 --> 00:01:52,261 - Yeah! - Whoo, whoo, whoo! 10 00:01:52,285 --> 00:01:53,721 - Hey! - Whoo, whoo, whoo! 11 00:01:53,895 --> 00:01:55,046 That was my bathing suit! 12 00:01:55,070 --> 00:01:56,855 I love you, bitches! 13 00:01:57,029 --> 00:01:59,597 And one day, we're taking over the world. 14 00:01:59,771 --> 00:02:01,468 - Yeah, we are! Get over here. - Whoo! 15 00:02:02,817 --> 00:02:04,143 Come here, come here, come here, come here... 16 00:02:17,702 --> 00:02:20,183 Your ta-ta's look different than my mom's. 17 00:02:25,536 --> 00:02:27,102 Whose are nicer? 18 00:02:27,407 --> 00:02:30,497 I wanna watch Lalaloopsy, and you're in my seat. 19 00:02:30,671 --> 00:02:31,803 Shh, honey bunny. 20 00:02:31,977 --> 00:02:33,544 Mom! 21 00:02:33,718 --> 00:02:35,807 Aunt Wren is sleeping on the couch again, 22 00:02:35,981 --> 00:02:38,070 and I wanna watch Lalaloopsy! 23 00:02:38,244 --> 00:02:39,550 That's loud, babe. 24 00:02:39,767 --> 00:02:42,074 Let's turn the volume down to, like, a two. 25 00:02:43,423 --> 00:02:44,598 - Coffee? - Yeah. 26 00:02:44,772 --> 00:02:45,904 Fix your boob. Come with me. 27 00:02:46,078 --> 00:02:47,384 What? Crap. 28 00:02:47,558 --> 00:02:49,081 - No. - No? 29 00:02:49,255 --> 00:02:51,388 I mean, shit. 30 00:02:52,693 --> 00:02:53,693 Poopy? 31 00:02:54,956 --> 00:02:56,741 Crap. 32 00:02:56,915 --> 00:02:59,787 - Crap, crap, crap, crap... - Stop. Stop. Stop. 33 00:02:59,961 --> 00:03:01,963 - Crap, crap, crap, crap... - Rough night? 34 00:03:02,137 --> 00:03:03,269 I think so. 35 00:03:03,443 --> 00:03:04,879 Maybe, yeah. 36 00:03:06,359 --> 00:03:07,771 You know, you gotta stop using this place 37 00:03:07,795 --> 00:03:09,580 as your crash pad. 38 00:03:09,754 --> 00:03:11,514 I don't want my daughter remembering this in ten years 39 00:03:11,538 --> 00:03:13,323 and getting inspired to "pull a Wren." 40 00:03:13,497 --> 00:03:15,629 God. 41 00:03:15,803 --> 00:03:17,718 I'd take back my spare key, 42 00:03:17,892 --> 00:03:19,914 but you'd probably just start using the doggie door again. 43 00:03:19,938 --> 00:03:22,419 So, what are we doing today? 44 00:03:22,593 --> 00:03:25,204 Probably something with beans. 45 00:03:26,205 --> 00:03:27,293 Did you just say "beans"? 46 00:03:27,467 --> 00:03:28,599 Yeah, I did. 47 00:03:28,773 --> 00:03:30,035 Corey's really into beans. 48 00:03:30,209 --> 00:03:31,993 She likes to, like, sort them 49 00:03:32,167 --> 00:03:33,560 into little piles, you know? 50 00:03:33,734 --> 00:03:35,649 Sometimes she'll make, like, big piles. 51 00:03:35,823 --> 00:03:38,739 Recently, she's been making shapes with the beans, 52 00:03:39,305 --> 00:03:41,873 which is really exciting, so it's a big win for us. 53 00:03:42,047 --> 00:03:44,441 So she's gonna sort beans while I sit next to her 54 00:03:44,615 --> 00:03:46,181 and sleep with my eyes open. 55 00:03:46,356 --> 00:03:47,357 Kinda like... 56 00:03:49,228 --> 00:03:50,490 like that. You know what I mean? 57 00:03:51,796 --> 00:03:53,316 Does it look like I'm paying attention? 58 00:03:57,932 --> 00:04:00,152 I was waiting for the punchline. 59 00:04:00,326 --> 00:04:01,651 That's, that's a real thing that's happening? 60 00:04:01,675 --> 00:04:03,024 I can't get her off of it. 61 00:04:03,590 --> 00:04:04,722 It's all day. 62 00:04:10,945 --> 00:04:12,120 Where is my phone? 63 00:04:13,383 --> 00:04:15,428 You are exposing your crotch to my child again. 64 00:04:15,602 --> 00:04:17,648 - This is so great. - No. Got it! 65 00:04:18,823 --> 00:04:20,868 Thank you for the hospitality. 66 00:04:21,042 --> 00:04:23,218 Yeah, it's been a lovely morning. Thank you. 67 00:04:23,393 --> 00:04:24,437 Where's the other one? 68 00:04:25,177 --> 00:04:26,257 Yeah, you know what, 69 00:04:27,005 --> 00:04:28,005 keep it. 70 00:04:28,136 --> 00:04:29,529 - Okay. - Bye! 71 00:04:32,489 --> 00:04:34,752 I am so over her drama. 72 00:04:34,926 --> 00:04:35,926 Yeah. 73 00:04:37,232 --> 00:04:38,799 You're exercising again. 74 00:04:38,973 --> 00:04:40,975 So fun. 75 00:04:47,939 --> 00:04:49,027 So when's the big race? 76 00:04:49,201 --> 00:04:50,724 It's called a marathon. 77 00:04:50,898 --> 00:04:52,944 I know. I did one, remember? 78 00:04:53,118 --> 00:04:55,642 - The scoliosis thing? - Yeah. 79 00:04:55,816 --> 00:04:57,557 That was a 5K, and you didn't even finish. 80 00:04:57,731 --> 00:05:00,430 - What's the diff? - Like, 21 miles. 81 00:05:00,604 --> 00:05:02,910 Holy shit. You're doing 21 miles? 82 00:05:03,084 --> 00:05:05,173 Twenty-six-point-two, baby! 83 00:05:05,348 --> 00:05:07,785 Why? Why would you do that? That's, that's... 84 00:05:07,959 --> 00:05:09,656 That's, like, torture. Why? 85 00:05:09,830 --> 00:05:11,484 You wanna jog with me for a little while? 86 00:05:12,355 --> 00:05:14,008 No, I'm a smoker. 87 00:05:14,182 --> 00:05:15,619 What about later? 88 00:05:15,793 --> 00:05:17,969 Dinner, drinks, maybe a little heart-to-heart? 89 00:05:18,143 --> 00:05:19,783 I'm not drinking until after the marathon. 90 00:05:19,884 --> 00:05:21,775 You know that, okay? And I'm not eating after seven. 91 00:05:21,799 --> 00:05:23,733 Intermittent... You get it. I'll, I'll call you, okay? 92 00:05:23,757 --> 00:05:25,280 Listen, I gotta go. 93 00:05:26,194 --> 00:05:27,514 - You're not coming with me? - No! 94 00:05:27,587 --> 00:05:28,936 - You sure? - No. 95 00:05:29,284 --> 00:05:31,025 - I'll race you. All right. - No. 96 00:05:31,591 --> 00:05:33,332 Bye! Love you! 97 00:05:33,506 --> 00:05:34,986 So much love. 98 00:05:43,908 --> 00:05:45,344 - Hey! - Hey! 99 00:05:45,518 --> 00:05:47,433 Hey, Beau. Say hi to your Aunt Wren. 100 00:05:48,260 --> 00:05:50,088 I'm just kidding. He can't speak. 101 00:05:50,741 --> 00:05:52,960 Well, hello. I didn't know you were coming. 102 00:05:53,134 --> 00:05:54,919 No, I didn't. 103 00:05:55,093 --> 00:05:56,462 I didn't know that Mama was bringing 104 00:05:56,486 --> 00:05:58,357 the little smelly felly. 105 00:05:58,531 --> 00:05:59,967 Why else would I be here? 106 00:06:00,141 --> 00:06:01,981 You know I fuckin' hate grass. 107 00:06:02,143 --> 00:06:04,276 To buy drugs off of scabby teenagers? 108 00:06:04,842 --> 00:06:07,410 I'm just kidding. Unless you want to. 109 00:06:07,584 --> 00:06:09,412 I could just mosey over there and ask them. 110 00:06:09,586 --> 00:06:11,152 They look sketchy A.F. 111 00:06:11,326 --> 00:06:13,807 Seriously. Those guys definitely have narcotics. 112 00:06:13,981 --> 00:06:15,374 You know what? 113 00:06:15,548 --> 00:06:16,984 They think that I'm his babysitter. 114 00:06:17,594 --> 00:06:20,248 Yeah. I just look too young to be a mom. 115 00:06:20,423 --> 00:06:22,103 Since when do babysitters wear power suits? 116 00:06:22,163 --> 00:06:23,251 They both wanna fuck me. 117 00:06:23,426 --> 00:06:25,036 Isn't that hilarious? 118 00:06:25,210 --> 00:06:26,796 It's 'cause I look like a young Elle Fanning. 119 00:06:26,820 --> 00:06:28,518 It happens all the time. 120 00:06:28,692 --> 00:06:30,433 Anyway, um, what's up? 121 00:06:32,913 --> 00:06:35,046 I don't know. I mean, 122 00:06:35,220 --> 00:06:37,220 I just feel like you guys are so busy all the time. 123 00:06:37,309 --> 00:06:39,224 - No, not in front of the kids. - What? 124 00:06:40,965 --> 00:06:42,314 I miss you guys, you know? 125 00:06:42,488 --> 00:06:44,359 I miss hanging out. 126 00:06:44,534 --> 00:06:45,859 - The anticipation of the weekend... 127 00:06:45,883 --> 00:06:47,362 I gotta take this call. 128 00:06:47,537 --> 00:06:48,937 - Can you just take him? - What? No. 129 00:06:49,016 --> 00:06:50,627 - Yeah, just, just take him. - No. 130 00:06:50,801 --> 00:06:52,300 - I gotta get this. - No. This is not safe... 131 00:06:52,324 --> 00:06:54,413 - Wait. My God. - For me or him. 132 00:06:54,587 --> 00:06:56,328 I forgot the bottle. 133 00:06:56,502 --> 00:06:57,958 - Gosh. - You'll be fine. You'll be fine. 134 00:06:57,982 --> 00:06:59,853 Just sing to him or something. 135 00:07:20,091 --> 00:07:22,267 Irish car bomb, laddy! 136 00:07:26,750 --> 00:07:29,622 Ooh! Make it two. 137 00:07:37,282 --> 00:07:38,457 Shit. Shit. 138 00:07:40,633 --> 00:07:41,895 Freshen me up! 139 00:07:42,113 --> 00:07:43,462 That's what my nana used to say 140 00:07:43,636 --> 00:07:45,005 when she wanted to order another highball. 141 00:07:45,029 --> 00:07:46,683 You've had enough. You're cut off. 142 00:07:46,857 --> 00:07:48,661 Whatever. I don't need you. There's other bars. 143 00:07:48,685 --> 00:07:50,565 Hold up. You still got a tab to pay. 144 00:07:50,687 --> 00:07:52,210 "You got a tab to pay." 145 00:07:52,384 --> 00:07:54,734 You're not the dad of me. 146 00:07:54,908 --> 00:07:56,431 You give me the money now. 147 00:07:56,606 --> 00:07:57,974 What are you gonna do about it? 148 00:07:57,998 --> 00:08:00,523 I'm out of here, bro. 149 00:08:02,089 --> 00:08:04,570 - Syke! - Hey! Wait! 150 00:08:11,664 --> 00:08:14,362 The last time I was here, I was with my friends. 151 00:08:15,799 --> 00:08:17,322 Now, I'm all alone. 152 00:08:18,192 --> 00:08:19,367 All alone. 153 00:08:20,368 --> 00:08:21,500 - All alone. - Are they... 154 00:08:21,674 --> 00:08:23,981 Are they serving breakfast yet? 155 00:08:26,374 --> 00:08:27,898 They just moved on. 156 00:08:28,072 --> 00:08:31,379 I mean, it's like a betrayal, really. 157 00:08:33,033 --> 00:08:34,295 Double time, cappy. 158 00:08:34,469 --> 00:08:36,123 And march. 159 00:08:36,297 --> 00:08:38,822 I mean, why does it have to change? 160 00:08:38,996 --> 00:08:40,693 Why does everything have to change? 161 00:08:40,867 --> 00:08:42,826 Everyone's changed, changed, changed, 162 00:08:43,000 --> 00:08:44,741 and they're just all okay with it. 163 00:08:44,915 --> 00:08:46,675 I'm not okay with it. 164 00:08:46,699 --> 00:08:48,440 Pepper, you made bail. 165 00:09:00,452 --> 00:09:01,584 I was framed. 166 00:09:06,937 --> 00:09:09,156 So, thank you. 167 00:09:09,330 --> 00:09:12,333 - Dude, what the fuck? - I know. I'm sorry. 168 00:09:12,507 --> 00:09:14,031 Why would you attack a bartender? 169 00:09:14,205 --> 00:09:16,294 You love bartenders. They control the fuckin' liquor! 170 00:09:16,468 --> 00:09:18,688 Yeah, with an iron fist. 171 00:09:21,560 --> 00:09:23,431 Why are you still wearing my Crocs? 172 00:09:29,612 --> 00:09:30,613 Fuck. 173 00:09:35,269 --> 00:09:37,184 - Really? - Sorry. 174 00:09:48,152 --> 00:09:50,545 What is going on with you? I already have a kid. 175 00:09:50,720 --> 00:09:51,808 I do not want another kid. 176 00:09:51,982 --> 00:09:53,244 I'm not a kid. 177 00:09:53,418 --> 00:09:55,159 They don't put kids in the slammer. 178 00:09:55,333 --> 00:09:57,552 That's like the one place that's left for adults only. 179 00:09:57,727 --> 00:10:00,120 Jesus, Wren. I can't just bail you out of jail 180 00:10:00,294 --> 00:10:01,905 or, or rescue you, or be your wingman 181 00:10:02,079 --> 00:10:03,950 every time you wanna go out and get fucked up! 182 00:10:04,124 --> 00:10:05,952 Okay? I have responsibilities! 183 00:10:06,300 --> 00:10:07,606 My God. I can't believe 184 00:10:07,954 --> 00:10:09,105 that you are turning me into this person. 185 00:10:09,129 --> 00:10:10,391 This person sucks! 186 00:10:11,001 --> 00:10:12,587 You know what? Maybe we should just cancel 187 00:10:12,611 --> 00:10:14,131 this birthday thing tomorrow because... 188 00:10:14,178 --> 00:10:15,527 - What? No! - I have to sleep. 189 00:10:15,701 --> 00:10:17,660 Really? 190 00:10:17,834 --> 00:10:19,550 What couldn't wait? I've been gone a half an hour. 191 00:10:19,574 --> 00:10:20,837 You can't do this by yourself? 192 00:10:23,230 --> 00:10:24,231 She what? 193 00:10:25,102 --> 00:10:26,103 With a cucumber? 194 00:10:27,321 --> 00:10:28,322 Why was it out? 195 00:10:30,281 --> 00:10:31,674 I am coming! 196 00:10:32,544 --> 00:10:34,285 Jesus! God! 197 00:10:34,459 --> 00:10:36,461 I'm about to abandon all you motherfuckers! 198 00:10:36,635 --> 00:10:38,158 Holy crap! 199 00:10:38,332 --> 00:10:40,117 Look at me. Look at me right now. 200 00:10:40,291 --> 00:10:42,510 I am tired. 201 00:10:42,685 --> 00:10:43,947 Do you understand that? 202 00:10:44,121 --> 00:10:46,558 To the very marrow of my bones. 203 00:10:46,732 --> 00:10:48,691 It is in my soul. 204 00:10:49,343 --> 00:10:51,128 Can you even understand that... 205 00:10:51,302 --> 00:10:52,825 level of fatigue? 206 00:10:52,999 --> 00:10:54,609 Get the fuck out of my car! 207 00:10:54,784 --> 00:10:57,003 Get out! 208 00:10:57,177 --> 00:10:58,981 I just wanna remind you, it's my birthday tomorrow, so... 209 00:10:59,005 --> 00:11:00,528 Technically, it's right now 210 00:11:00,703 --> 00:11:02,245 'cause it's after midnight, so it's my birthday... 211 00:11:02,269 --> 00:11:04,097 I'm not wishing you a happy birthday, 212 00:11:04,271 --> 00:11:05,684 - if that's what you want right now. - You'll do it tomorrow. 213 00:11:05,708 --> 00:11:07,057 Love you. 214 00:11:07,231 --> 00:11:09,450 Fuck! 215 00:12:31,184 --> 00:12:32,359 Hey, Corey. 216 00:12:32,577 --> 00:12:34,361 - Hey. - What are you doing? 217 00:12:34,535 --> 00:12:36,537 - Happy birthday! - Hi! 218 00:12:36,711 --> 00:12:38,452 My God. You look hot! 219 00:12:38,626 --> 00:12:41,804 Thank you! You look... 220 00:12:43,196 --> 00:12:44,763 Um... 221 00:12:44,937 --> 00:12:47,461 - kind. - Thanks. 222 00:12:48,636 --> 00:12:50,464 - Aw. - So, um, 223 00:12:50,638 --> 00:12:51,877 where are we going tonight? 224 00:12:51,901 --> 00:12:54,077 - Happy, happy! - Hey! 225 00:12:54,251 --> 00:12:56,775 Hi. Sorry we're late. Someone had a meltdown. 226 00:12:56,949 --> 00:12:59,604 Your kids are here. 227 00:12:59,778 --> 00:13:00,779 Good. 228 00:13:01,954 --> 00:13:04,261 Are we having food? Let's do this. 229 00:13:11,137 --> 00:13:13,748 Sorry, our sitter canceled. She had to go to... 230 00:13:13,923 --> 00:13:15,707 The Fray concert or something. 231 00:13:16,447 --> 00:13:19,929 Well, somebody forgot to call ours. It wasn't me. 232 00:13:20,103 --> 00:13:22,975 It was Nick. Nick is the one who forgot. 233 00:13:23,149 --> 00:13:25,630 I did. Yeah. Everything's my fault. 234 00:13:26,326 --> 00:13:28,676 - Could you act sorry? - What is the big deal? 235 00:13:28,851 --> 00:13:30,698 It's not like we're at a restaurant or something. 236 00:13:35,814 --> 00:13:36,989 Another cocktail? 237 00:13:40,297 --> 00:13:41,298 Wren? 238 00:13:43,430 --> 00:13:45,563 Wren, another cocktail? 239 00:13:46,303 --> 00:13:47,303 Yes. 240 00:13:50,568 --> 00:13:52,004 He had one job. 241 00:13:52,178 --> 00:13:54,615 He's at home all day writing a book. 242 00:13:55,355 --> 00:13:57,488 More like stroking his balls. 243 00:13:57,662 --> 00:13:59,185 I mean, there's no hair left. 244 00:13:59,359 --> 00:14:00,883 You want some...? 245 00:14:01,057 --> 00:14:02,710 Not even one glass? You're so disciplined. 246 00:14:02,885 --> 00:14:04,408 Remember when you used to eat 247 00:14:04,582 --> 00:14:06,801 chocolate covered pretzels dipped in butter? 248 00:14:06,976 --> 00:14:08,455 I do remember that. 249 00:14:08,629 --> 00:14:09,955 Remember when your asshole brother said 250 00:14:09,979 --> 00:14:11,217 that I looked like a big toe... 251 00:14:23,122 --> 00:14:24,122 Hey. 252 00:14:24,689 --> 00:14:27,692 Remember when we used to spend time together 253 00:14:27,866 --> 00:14:30,956 instead of alleging to be collapsing from exhaustion 254 00:14:31,130 --> 00:14:32,740 or swamped with work 255 00:14:32,915 --> 00:14:35,091 or "a small child's life depends on you"? I mean... 256 00:14:35,265 --> 00:14:37,920 I think we're doing pretty good despite those "claims" of ours. 257 00:14:38,094 --> 00:14:40,879 Guys, we don't see each other. 258 00:14:41,053 --> 00:14:42,620 We don't even hang out anymore. 259 00:14:42,794 --> 00:14:44,927 We, we, we... we're barely ever together as a group. 260 00:14:45,101 --> 00:14:46,798 Yeah. Well, that's how it goes. 261 00:14:46,972 --> 00:14:48,626 - I mean, that's life. - You act like 262 00:14:48,800 --> 00:14:50,802 - you have no control over it. - Control over what? 263 00:14:50,976 --> 00:14:53,848 Getting older. We don't. We die or we age. Two options. 264 00:14:54,023 --> 00:14:55,502 Fighting is an option. 265 00:14:55,676 --> 00:14:57,678 Not the aging thing, but you can fight changing. 266 00:14:57,852 --> 00:15:01,334 No. You can absolutely fight aging, and win. 267 00:15:01,508 --> 00:15:03,989 What happened to us? Right? What, what, what, what... 268 00:15:04,163 --> 00:15:06,339 What happened to us? We used to be a thing, 269 00:15:06,513 --> 00:15:08,428 like a moving unit. 270 00:15:08,602 --> 00:15:10,430 Sorry, what are we talking about? 271 00:15:10,604 --> 00:15:12,258 Bitch, drop the damn phone. 272 00:15:14,173 --> 00:15:15,609 Look at us. Look at this. 273 00:15:15,783 --> 00:15:17,103 What has happened here between us? 274 00:15:17,263 --> 00:15:18,632 There's nothing. W-where's the chemistry? 275 00:15:18,656 --> 00:15:20,397 Where's the, like... 276 00:15:20,571 --> 00:15:22,418 It's my birthday, and you're not even talking to me. 277 00:15:22,442 --> 00:15:24,531 I mean, can we, can we just, like, focus a little bit 278 00:15:24,705 --> 00:15:26,881 and, and not just, like, run through the motions? 279 00:15:27,056 --> 00:15:30,973 I feel like we need to rebel against this generic death march 280 00:15:31,147 --> 00:15:32,820 - that the rest of society stumbles down. - "Generic death march." 281 00:15:32,844 --> 00:15:36,413 Like the work, marry, kids, menopause, die. 282 00:15:36,587 --> 00:15:39,546 A-are we kidding? Why am I the only one freaking out over this? 283 00:15:39,720 --> 00:15:41,000 Maybe 'cause it's your birthday? 284 00:15:41,157 --> 00:15:42,506 - What? - Is that what it is? 285 00:15:42,680 --> 00:15:44,247 - You're very single. - And lonely? 286 00:15:44,421 --> 00:15:46,075 What? No, that's not why I'm freaking... 287 00:15:46,249 --> 00:15:48,077 Okay, I'm just gonna say it, all right? 288 00:15:48,251 --> 00:15:51,515 I am just going to say it. There is no life in our lives. 289 00:15:52,124 --> 00:15:53,996 Remember, we had all these plans? 290 00:15:54,170 --> 00:15:55,998 We were gonna take over the world, right? 291 00:15:56,172 --> 00:15:58,957 Jill, I mean, you just forgot, and now I am reminding you, 292 00:15:59,131 --> 00:16:00,872 so it's all... Jill, seriously. 293 00:16:01,046 --> 00:16:02,526 Wren, we didn't forget. 294 00:16:02,700 --> 00:16:04,310 We were just teenagers when we said that. 295 00:16:04,484 --> 00:16:05,844 Kids, can you please 296 00:16:05,920 --> 00:16:07,270 just keep it quiet over there? 297 00:16:07,444 --> 00:16:09,030 Teenagers say that shit, and then we grow up. 298 00:16:09,054 --> 00:16:10,751 Are you implying that I didn't? 299 00:16:10,925 --> 00:16:12,425 No, you're putting words in my mouth right there. 300 00:16:12,449 --> 00:16:14,190 Why don't you chill with the temper tantrum? 301 00:16:14,364 --> 00:16:16,124 - Yeah, you're fine. - I mean, maybe you just got 302 00:16:16,148 --> 00:16:17,889 a little stuck after high school. 303 00:16:18,629 --> 00:16:20,805 Stuck? Stuck? 304 00:16:20,979 --> 00:16:23,329 I did not peak in high school! 305 00:16:23,503 --> 00:16:26,419 I am in my pri... Goddamn it, Jill! 306 00:16:26,593 --> 00:16:29,248 Mommy! 307 00:16:30,945 --> 00:16:32,793 - Jesus Christ! - My God, Wren! 308 00:16:32,817 --> 00:16:34,471 My God, Wren! What are you doing? 309 00:16:34,645 --> 00:16:36,995 What happened? Is he bleeding? 310 00:16:39,302 --> 00:16:40,999 - Wren, what are you doing? - My God. 311 00:16:47,919 --> 00:16:50,356 - Are you crazy? - I have cancer! 312 00:16:53,968 --> 00:16:55,535 I'm so sorry! 313 00:16:55,709 --> 00:16:57,450 What? What? 314 00:16:57,624 --> 00:16:58,756 - No! - My God. 315 00:17:07,547 --> 00:17:10,376 Fuck. Fuck. Fuck. Fuckity-fuck sticks! 316 00:17:26,262 --> 00:17:27,717 Thanks for coming in today. 317 00:17:27,741 --> 00:17:29,482 - Receipt is in the bag. - Okay. 318 00:17:29,656 --> 00:17:31,571 Thank you so much. 319 00:17:32,964 --> 00:17:35,749 Good to... Good to see you. 320 00:17:39,275 --> 00:17:40,624 Did you see that lady over there? 321 00:17:40,798 --> 00:17:42,626 The one that was breastfeeding? 322 00:17:42,800 --> 00:17:44,106 Yes. It's disgusting. 323 00:17:44,280 --> 00:17:45,890 No. 324 00:17:46,064 --> 00:17:47,457 Yeah, that's not the... 325 00:17:49,285 --> 00:17:50,285 Anyway, um, 326 00:17:51,417 --> 00:17:54,159 back in high school, she was crazy. 327 00:17:54,333 --> 00:17:58,511 I'm talking sex, drugs, shoplifting, carjacking. 328 00:17:58,685 --> 00:17:59,860 She was my hero. 329 00:18:01,949 --> 00:18:03,269 What were you like in high school? 330 00:18:03,342 --> 00:18:06,215 Did you run around and tear shit up? 331 00:18:06,389 --> 00:18:08,521 I had my moments. I, 332 00:18:09,435 --> 00:18:11,394 I enjoyed creating comic books. 333 00:18:11,568 --> 00:18:13,874 Okay, yeah. So you get it. Sort of. 334 00:18:15,572 --> 00:18:16,573 Um... 335 00:18:18,618 --> 00:18:22,318 What's the... the worst lie that you've ever told? 336 00:18:23,797 --> 00:18:25,843 I don't lie. It's a sign of weakness. 337 00:18:26,887 --> 00:18:28,541 Okay. Well, um... 338 00:18:29,760 --> 00:18:31,762 Would you be mad if somebody implied 339 00:18:31,936 --> 00:18:33,329 that you peaked in high school? 340 00:18:34,112 --> 00:18:36,636 - I was homeschooled. - That makes sense. 341 00:18:36,810 --> 00:18:38,421 Thank you. 342 00:18:38,595 --> 00:18:40,814 But... but, no, no. No, I would not be mad. 343 00:18:40,988 --> 00:18:44,253 I mean, 98.9% of the people are, are, are sheep. 344 00:18:44,427 --> 00:18:46,603 Their opinions are meaningless. 345 00:18:46,777 --> 00:18:48,344 Okay. Well, 346 00:18:48,518 --> 00:18:50,172 let's just say you did care, right? 347 00:18:50,346 --> 00:18:52,304 And it caused you to do something crazy, 348 00:18:52,478 --> 00:18:54,959 some might even say unforgivable, 349 00:18:55,133 --> 00:18:56,613 in the heat of the moment. 350 00:18:56,787 --> 00:19:00,312 You couldn't be held responsible for that, right? 351 00:19:00,486 --> 00:19:03,446 Because you were provoked, right? 352 00:19:04,925 --> 00:19:07,145 I've lost interest in this conversation. 353 00:19:07,319 --> 00:19:08,451 Excuse me. 354 00:19:13,978 --> 00:19:15,240 Hey, Malcolm. 355 00:19:15,414 --> 00:19:17,068 - What's up? - My guy. 356 00:19:17,677 --> 00:19:19,157 - Who are you? - We're Wren's friends. 357 00:19:19,201 --> 00:19:20,854 - We've met you numerous times. - Really? 358 00:19:21,028 --> 00:19:22,856 We're here to steal Wren. 359 00:19:23,074 --> 00:19:25,555 Is that okay? We don't wanna take up any of her sick days. 360 00:19:26,425 --> 00:19:27,905 Why are you whispering? 361 00:19:28,079 --> 00:19:31,256 Um, we're trying to be respectful... 362 00:19:31,430 --> 00:19:33,954 - Yeah. - Because of cancer. 363 00:19:36,740 --> 00:19:38,655 You guys have cancer? 364 00:19:38,829 --> 00:19:40,047 - No. - Not the three of us. 365 00:19:40,222 --> 00:19:41,310 - No, - Wren. 366 00:19:41,484 --> 00:19:43,312 W-wren has cancer? 367 00:19:44,313 --> 00:19:47,490 - You... you didn't know? - No, I didn't... Wren? 368 00:19:47,664 --> 00:19:48,882 My God. Wren. 369 00:19:49,056 --> 00:19:50,449 Is she cleaning 370 00:19:50,623 --> 00:19:52,973 - the floors? - Should she do that? 371 00:19:53,147 --> 00:19:56,107 Wh... Well, what are you... 372 00:19:56,281 --> 00:19:58,022 - What are you doing about it? - Me? 373 00:19:58,196 --> 00:19:59,980 You, her, whoever. 374 00:20:00,154 --> 00:20:02,940 We're taking her to a... 375 00:20:03,114 --> 00:20:05,421 - a pool and spa. - Yeah. 376 00:20:06,900 --> 00:20:08,685 Well, well, will that help? 377 00:20:09,512 --> 00:20:13,124 They offer a treatment called, um... 378 00:20:14,256 --> 00:20:15,605 "Healing Hands". 379 00:20:17,433 --> 00:20:19,086 - I've heard of that, I think. - Have you? 380 00:20:19,261 --> 00:20:20,697 - That... - Yeah, but... 381 00:20:20,871 --> 00:20:22,481 Wren's used up all her personal days 382 00:20:22,655 --> 00:20:25,702 - and her sick days, plus four. - Plus four? 383 00:20:25,876 --> 00:20:28,182 Well, I suppose I could disregard 384 00:20:28,357 --> 00:20:30,576 all the tenants of honor and personal accountability 385 00:20:30,750 --> 00:20:32,404 I hold my life to and, 386 00:20:32,578 --> 00:20:34,101 and let this slide, but... 387 00:20:34,276 --> 00:20:35,712 - Right. - Okay, yes. 388 00:20:35,886 --> 00:20:37,670 Go immediately or I'll change my mind. 389 00:20:37,844 --> 00:20:39,518 - Okay. - Thank you so much. 390 00:20:39,542 --> 00:20:41,152 - Thank you! - Bye. 391 00:20:42,980 --> 00:20:44,373 Thank you. 392 00:20:44,547 --> 00:20:46,897 Jesus. That sucks. 393 00:20:47,071 --> 00:20:48,594 Now I'm gonna have to train a newbie. 394 00:20:48,768 --> 00:20:49,769 She's stealing. 395 00:21:04,654 --> 00:21:06,395 What the heck's going on with the footwear? 396 00:21:06,569 --> 00:21:09,354 I told you already. Nobody looks at my feet, okay? 397 00:21:09,528 --> 00:21:10,703 I have gorgeous feet. 398 00:21:12,488 --> 00:21:13,968 So, Wren. We should... We should talk. 399 00:21:14,620 --> 00:21:16,666 Yeah, there are things that we need to know. 400 00:21:16,840 --> 00:21:19,277 Yeah, like what kind of cancer do you have? 401 00:21:21,235 --> 00:21:23,194 - Tonsil. - What? 402 00:21:23,847 --> 00:21:26,415 Yeah, um, throat. Tonsil cancer. 403 00:21:26,589 --> 00:21:27,981 From smoking. 404 00:21:28,155 --> 00:21:29,679 Yeah, that, that... 405 00:21:29,853 --> 00:21:31,811 that would be the most logical assumption. 406 00:21:31,985 --> 00:21:35,424 That might not be so bad because the tonsils are actually very small. 407 00:21:35,598 --> 00:21:37,251 Yeah, exactly. 408 00:21:37,426 --> 00:21:39,266 They could probably just chop it off, you know? 409 00:21:40,690 --> 00:21:42,126 We also need to say 410 00:21:42,300 --> 00:21:43,867 that we feel incredibly shitty 411 00:21:44,041 --> 00:21:45,881 about the way things went down the other night. 412 00:21:47,087 --> 00:21:48,437 About that. 413 00:21:50,439 --> 00:21:53,833 Guys. I, Thank you. 414 00:21:57,315 --> 00:21:58,360 You guys, 415 00:21:59,056 --> 00:22:02,015 look, this is really nice, but... 416 00:22:04,496 --> 00:22:06,237 Is that okay to do 417 00:22:06,411 --> 00:22:07,562 - with your tonsils? - Ooh, yeah. 418 00:22:07,586 --> 00:22:09,153 There's something that I... 419 00:22:10,894 --> 00:22:12,574 - really need to admit to you. - It's fine. 420 00:22:13,287 --> 00:22:15,377 You missed Dale's eye by, like, a solid inch. 421 00:22:15,551 --> 00:22:17,770 - No. - No one was fatally hurt. 422 00:22:17,944 --> 00:22:20,599 Does he now jump when he hears loud noises? Yeah. 423 00:22:20,773 --> 00:22:22,471 Is there a twitch? Also, yeah. 424 00:22:22,645 --> 00:22:25,169 But nothing that, time and therapy won't help. 425 00:22:25,343 --> 00:22:28,433 And Nick wanted Dale to toughen up a little bit. 426 00:22:28,607 --> 00:22:31,262 We wouldn't have done it by chucking a phone at his head, 427 00:22:31,436 --> 00:22:33,438 but whatever works. 428 00:22:33,612 --> 00:22:35,155 Yeah. I should've known something was wrong 429 00:22:35,179 --> 00:22:36,485 from the way you were acting. 430 00:22:36,659 --> 00:22:38,704 You kinda freaked us out, to be honest. 431 00:22:38,878 --> 00:22:41,881 We were, like, what kind of adult woman acts like that? 432 00:22:42,055 --> 00:22:44,101 - Yeah. - But now it all makes sense. 433 00:22:44,275 --> 00:22:46,103 And you were right. We should see each other 434 00:22:46,277 --> 00:22:48,322 - more often, and we will. - Yeah. 435 00:22:49,193 --> 00:22:51,804 - We will? - Heck, yeah. 436 00:22:52,544 --> 00:22:55,155 I mean, you're single, so we're kind of all you have. 437 00:22:55,329 --> 00:22:57,331 My God. Shut up! 438 00:22:57,506 --> 00:22:59,551 - What? - Just stop talking. 439 00:22:59,725 --> 00:23:02,075 Wren, friendship is important. 440 00:23:02,249 --> 00:23:03,425 That's the point, okay? 441 00:23:03,599 --> 00:23:05,383 We all need to make time for that. 442 00:23:05,557 --> 00:23:07,397 Especially now. We're gonna be here by your side 443 00:23:07,429 --> 00:23:09,605 - through all of this. - Right. Friends till the end. 444 00:23:11,258 --> 00:23:12,366 Not that you're gonna die soon. 445 00:23:12,390 --> 00:23:14,044 Jill! Shh! 446 00:23:14,218 --> 00:23:15,306 "shh" to you! 447 00:23:15,480 --> 00:23:17,787 Shh! Shh! Shh! 448 00:23:18,570 --> 00:23:20,790 Anyway, Laurel found a cancer support group, 449 00:23:20,964 --> 00:23:22,835 so she's gonna take you there tonight. 450 00:23:23,009 --> 00:23:25,447 No. No, no, no, no, no, no, no. I can't do that. 451 00:23:25,621 --> 00:23:27,021 - Sure you can. - A hundred percent. 452 00:23:27,057 --> 00:23:29,320 Guys, that's not spending time together. 453 00:23:29,494 --> 00:23:31,298 That's spending time with strangers, and you know what? 454 00:23:31,322 --> 00:23:33,150 Who likes talking to strangers? 455 00:23:33,324 --> 00:23:35,935 Besides, this... 456 00:23:36,806 --> 00:23:38,285 This... 457 00:23:38,460 --> 00:23:40,853 this is the only support I can handle right now. 458 00:23:42,986 --> 00:23:46,424 Go, fucker! You dildo-popping son-of-a-clit mother... 459 00:23:46,598 --> 00:23:47,643 Jesus! 460 00:23:49,558 --> 00:23:52,169 Zen. I've been doing yoga, but this is why... 461 00:23:53,213 --> 00:23:55,999 I hate driving. Next time, we'll take our bikes. 462 00:23:56,173 --> 00:23:58,871 That way it's easier to get physical when someone pisses you off. 463 00:23:59,959 --> 00:24:01,526 I don't have a bike. 464 00:24:01,700 --> 00:24:03,354 Well, then, you don't have a future. 465 00:24:03,528 --> 00:24:05,332 At least not one without insulin. Are you kidding? 466 00:24:05,356 --> 00:24:07,271 You-you wanna say goodbye to your fuckin' toes? 467 00:24:07,880 --> 00:24:10,274 - No. - I'll give you one of mine. 468 00:24:10,448 --> 00:24:11,841 Bikes, not toes. 469 00:24:12,494 --> 00:24:14,539 I have four, okay? Their terrain-specific, 470 00:24:14,713 --> 00:24:17,803 super grippy on the handles, you know? Vroom, vroom. 471 00:24:17,977 --> 00:24:20,719 Those bad boys will get you to and from, 472 00:24:20,893 --> 00:24:21,981 that's for sure. 473 00:24:23,200 --> 00:24:25,160 How did you even find out about this place anyway? 474 00:24:25,289 --> 00:24:27,857 This chick at my gym. Her brother has cancer, 475 00:24:28,031 --> 00:24:29,728 and she says he likes these meetings. 476 00:24:29,902 --> 00:24:31,576 She says it's like a potluck, you know? 477 00:24:31,600 --> 00:24:34,037 BYOC. I know 478 00:24:34,211 --> 00:24:35,821 you are fucking kidding me. 479 00:24:36,866 --> 00:24:39,042 Here we are! 480 00:24:42,480 --> 00:24:43,525 Okay. 481 00:24:44,700 --> 00:24:46,140 - I guess I'll go in now. - Go ahead. 482 00:24:46,179 --> 00:24:48,007 I'm just gonna wait here the whole time. 483 00:24:48,181 --> 00:24:49,313 I'll park and run laps. 484 00:24:49,487 --> 00:24:50,706 I'm good, actually. I can... 485 00:24:50,880 --> 00:24:52,011 I can Uber back later. 486 00:24:52,185 --> 00:24:53,578 No, I wanna be here for you. 487 00:24:53,752 --> 00:24:55,469 - I'm here for you. - You're here right now. 488 00:24:55,493 --> 00:24:56,992 - Thank you so much. - I will be here forever. 489 00:24:57,016 --> 00:24:58,365 Wha... 490 00:24:58,540 --> 00:25:00,237 Like, I'm gonna watch you walk in, 491 00:25:00,411 --> 00:25:02,128 and I'm gonna be here when you... when you come out. 492 00:25:02,152 --> 00:25:03,782 It's like the first day of school. Fun, right? 493 00:25:03,806 --> 00:25:05,242 I'm like... I'm like your mom. 494 00:25:05,416 --> 00:25:07,216 - I just won't leave. - Or I could Uber later. 495 00:25:07,331 --> 00:25:08,961 - No. - I'll be good. You don't have to wait. 496 00:25:08,985 --> 00:25:10,484 - I'm good. - No, no, no. I'm your Uber. 497 00:25:10,508 --> 00:25:11,703 I'm your Postmates. I'm your Tinder. 498 00:25:11,727 --> 00:25:13,946 Okay. All right. 499 00:25:14,120 --> 00:25:15,687 - Have fun. - All right. Thank you. 500 00:25:15,861 --> 00:25:17,994 C-A-N-C-E-R! 501 00:25:20,692 --> 00:25:22,955 I'm just trying to be supportive. 502 00:25:54,900 --> 00:25:55,945 You okay? 503 00:25:57,599 --> 00:25:59,426 Do we have to participate? 504 00:25:59,601 --> 00:26:02,560 What, you mean, like, talk and shit? 505 00:26:04,214 --> 00:26:06,129 Nah, nah, nah. It's not like that. 506 00:26:06,303 --> 00:26:08,044 Chill. 507 00:26:08,218 --> 00:26:10,046 Seriously, you'll be fine. 508 00:26:10,220 --> 00:26:12,048 This is the easy part. 509 00:26:12,657 --> 00:26:14,833 Why? What happens later? 510 00:26:15,007 --> 00:26:17,246 No, I'm saying this part's a breeze, you know what I mean, 511 00:26:17,270 --> 00:26:18,663 compared to the rest of it. 512 00:26:22,972 --> 00:26:24,277 Quick question. 513 00:26:24,451 --> 00:26:27,716 Have you ever told, like, a massive lie 514 00:26:27,890 --> 00:26:29,490 that you can't really... 515 00:26:31,633 --> 00:26:33,939 Well, aren't you fetching. 516 00:26:34,113 --> 00:26:36,899 Well, thank you, thank you, thank you. 517 00:26:37,073 --> 00:26:39,641 You're pretty fetching yourself.. 518 00:26:40,380 --> 00:26:41,380 What? 519 00:26:42,295 --> 00:26:44,471 Hello, everyone. Welcome. 520 00:26:44,646 --> 00:26:46,169 Let's get started with a prayer. 521 00:26:47,518 --> 00:26:51,957 Heavenly Father, we gather today to thank you for your great love 522 00:26:52,131 --> 00:26:54,307 and blessings over our lives. 523 00:26:54,481 --> 00:26:57,963 Were you hitting on me in a cancer support group? 524 00:26:58,137 --> 00:27:00,697 - With our illnesses and we ask you... - What if I was? 525 00:27:00,836 --> 00:27:02,596 For your guidance so that we might walk fully 526 00:27:02,620 --> 00:27:05,710 - in your blessedness... - Isn't that against the rules? 527 00:27:05,884 --> 00:27:07,364 They did it in Fight Club. 528 00:27:08,278 --> 00:27:10,672 To hear your voice and make us strong by your... 529 00:27:25,077 --> 00:27:26,917 - Leo, what up? - What's up, man? 530 00:27:26,992 --> 00:27:29,432 Good to see you, Derek. By the way, this is Wren. 531 00:27:29,603 --> 00:27:31,605 - She's new. - Hi. 532 00:27:32,432 --> 00:27:34,217 Hello. Hi. 533 00:27:35,044 --> 00:27:39,135 Man, you are really nailing the whole charisma thing. 534 00:27:39,309 --> 00:27:43,313 Strong, firm handshake, super intense eyes. 535 00:27:43,487 --> 00:27:45,315 You're like the Tom Cruise of cancer. 536 00:27:45,489 --> 00:27:47,447 Tom Crancer. 537 00:27:49,885 --> 00:27:51,364 What kind of cancer do you have? 538 00:27:53,540 --> 00:27:57,893 It's primarily in the tonsil arena, and... 539 00:27:58,067 --> 00:28:01,548 but it-it has wandered into the, throat-al, 540 00:28:02,593 --> 00:28:04,290 um, region, as well. 541 00:28:04,464 --> 00:28:05,857 Yeah, that one can be tough. 542 00:28:06,031 --> 00:28:07,685 Yeah. Wait, what? As... 543 00:28:07,859 --> 00:28:09,707 What do... what do you mean? Is there a lot of symptoms, 544 00:28:09,731 --> 00:28:13,038 or, um, are they visible... Hair loss? 545 00:28:13,735 --> 00:28:15,345 I don't know any specifics. 546 00:28:15,519 --> 00:28:17,260 You should talk to your doctor about that. 547 00:28:18,522 --> 00:28:20,611 It's such a pleasure meeting you, Wren. 548 00:28:20,785 --> 00:28:22,352 Okay. 549 00:28:29,315 --> 00:28:31,143 Well, this was, yeah. 550 00:28:31,317 --> 00:28:34,407 It was very insightful, and, um, healing, 551 00:28:34,581 --> 00:28:39,021 and, um, beneficial, and just so, so wonderful. 552 00:28:39,195 --> 00:28:42,764 Thank you for the, general wellness. 553 00:28:54,601 --> 00:28:57,387 Is it weird to pick someone up at a cancer support group? 554 00:28:57,561 --> 00:28:59,650 Yeah. A hundred percent. 555 00:29:01,434 --> 00:29:02,784 What about Fight Club? 556 00:29:03,001 --> 00:29:04,568 I totally forgot about Fight Club. 557 00:29:11,923 --> 00:29:15,057 - We should watch that later. - We totally should. 558 00:29:17,450 --> 00:29:19,801 Advertising has us chasing cars and clothes... 559 00:29:19,975 --> 00:29:22,020 working jobs we hate 560 00:29:22,194 --> 00:29:23,781 - so we can buy shit we don't need.-. 561 00:29:23,805 --> 00:29:25,328 First rule of Fight Club is 562 00:29:25,502 --> 00:29:27,373 you do not talk about... 563 00:29:27,547 --> 00:29:29,549 Hey! 564 00:29:35,164 --> 00:29:36,600 - Hey. - We're here! 565 00:29:36,774 --> 00:29:38,820 What, what... What are you guys doing? 566 00:29:38,994 --> 00:29:40,822 We are here to fix you, okay? 567 00:29:40,996 --> 00:29:42,693 - We got sitters. - You did? 568 00:29:42,867 --> 00:29:44,390 How are you feeling? Any better? 569 00:29:44,564 --> 00:29:45,914 - Um... - Have you, um... 570 00:29:47,132 --> 00:29:50,179 Have you discharged any vomit... 571 00:29:50,353 --> 00:29:52,442 - What is...? - Or anything yet? 572 00:29:53,138 --> 00:29:55,314 - Chips? - Um, what is she doing? 573 00:29:55,488 --> 00:29:57,229 What, what... what are you doing? 574 00:29:57,403 --> 00:29:59,884 I mean, "You cannot heal your body" 575 00:30:00,058 --> 00:30:02,191 if you insist on fueling it with garbage." 576 00:30:02,365 --> 00:30:04,367 You gotta read the book. 577 00:30:06,195 --> 00:30:09,415 You know what? I've got a... a really cool idea. 578 00:30:09,589 --> 00:30:11,635 So, I, um... 579 00:30:11,809 --> 00:30:15,204 I ran into this, doctor at the hospital 580 00:30:15,378 --> 00:30:19,425 that told me about all these natural healing techniques 581 00:30:19,599 --> 00:30:22,124 that we could try, and, um, 582 00:30:23,342 --> 00:30:25,388 one of them is a healing circle. 583 00:30:25,562 --> 00:30:27,259 We-we sit in a circle, 584 00:30:27,433 --> 00:30:29,435 and then when we're there, 585 00:30:29,609 --> 00:30:32,264 you guys think healing thoughts, right? 586 00:30:32,438 --> 00:30:34,832 You would think them, and then you would just beam them... 587 00:30:35,006 --> 00:30:37,574 - Whoa. - Um, kinda, like, at me, 588 00:30:37,748 --> 00:30:40,838 sort of like a little, little love missiles. 589 00:30:41,012 --> 00:30:42,132 And then it turns 590 00:30:42,274 --> 00:30:43,580 into healing. 591 00:30:43,754 --> 00:30:44,842 It-it, like, heals. 592 00:30:46,409 --> 00:30:48,846 It's the mind. It's, like, the, the most... 593 00:30:49,020 --> 00:30:50,761 - Science of the mind. - Yeah. 594 00:30:50,935 --> 00:30:53,242 - It's the most natural... - It's very powerful stuff. 595 00:30:53,416 --> 00:30:55,113 Exactly. 596 00:30:55,287 --> 00:30:57,594 We have the ability to heal ourselves from within. 597 00:30:57,768 --> 00:31:00,597 - Sure, yeah. - So how about... 598 00:31:00,771 --> 00:31:02,904 Maybe you could just... 599 00:31:03,078 --> 00:31:05,012 stop touching my stuff, then we can call Laurel 600 00:31:05,036 --> 00:31:08,518 and tell her to come over, and, you know... 601 00:31:08,692 --> 00:31:11,042 We can do this, make it a... make it a thing. 602 00:31:11,695 --> 00:31:13,697 - What do you think? - Shoot you with love? 603 00:31:13,871 --> 00:31:15,220 Yeah. 604 00:31:15,394 --> 00:31:17,440 I haven't read any of that in this kind of... 605 00:31:17,614 --> 00:31:19,374 It's not in that book. It's an, um, it's a... 606 00:31:19,442 --> 00:31:21,072 it's a book that they have at the hospital. 607 00:31:21,096 --> 00:31:22,638 What's it called? I'd like to pick it up. 608 00:31:22,662 --> 00:31:24,795 - I could just order it. Amazon. - Um... 609 00:31:24,969 --> 00:31:26,971 - Yeah, right now. - It's called The Circle of Life. 610 00:31:27,667 --> 00:31:29,626 Circle... It sounds familiar. 611 00:31:29,800 --> 00:31:32,934 Circle of Life... By Marianne Williamson? 612 00:31:33,108 --> 00:31:34,152 Probably. 613 00:31:34,326 --> 00:31:35,434 Was it on the Oprah list? 614 00:31:35,458 --> 00:31:36,807 It might have been. Um, 615 00:31:36,981 --> 00:31:38,504 but why don't we just call Laurel 616 00:31:38,765 --> 00:31:41,333 and-and get her to come over here and try it, all right? 617 00:31:41,899 --> 00:31:43,727 And are we clothed? 618 00:32:01,614 --> 00:32:03,834 We... we, we could do something else. 619 00:32:04,008 --> 00:32:06,924 Is there anything that, um, that they suggested 620 00:32:07,098 --> 00:32:09,187 to help the healing... 621 00:32:10,275 --> 00:32:11,581 along? 622 00:32:11,755 --> 00:32:12,886 - Something... - Yes. 623 00:32:14,062 --> 00:32:17,369 Patients, um, with social support 624 00:32:17,543 --> 00:32:20,503 tend to feel less anxious, depressed, 625 00:32:20,677 --> 00:32:23,158 and have a better quality of life. 626 00:32:27,989 --> 00:32:29,294 So the point is, basically, 627 00:32:29,512 --> 00:32:32,689 that having you guys around me a lot 628 00:32:32,863 --> 00:32:34,647 is so important to me... 629 00:32:35,648 --> 00:32:37,868 to my life... quality. 630 00:32:38,912 --> 00:32:39,912 And... 631 00:32:40,697 --> 00:32:42,046 But there are other techniques. 632 00:32:42,220 --> 00:32:45,789 Um, such as massages, 633 00:32:45,963 --> 00:32:48,835 day drinking, maybe a carnival, vacations. 634 00:32:49,010 --> 00:32:50,924 General spirit-lifters. 635 00:32:51,099 --> 00:32:52,404 "Vacations"? Plural? 636 00:32:52,578 --> 00:32:54,537 Vacations meaning sunshine. 637 00:32:54,711 --> 00:32:55,711 - Right? - Okay. 638 00:32:55,842 --> 00:32:56,930 - Because... - Yeah. 639 00:32:57,105 --> 00:32:58,802 The sun has Vitamin D, right? 640 00:32:58,976 --> 00:33:01,457 And, um, the exposure of D 641 00:33:01,631 --> 00:33:03,285 has several benefits, like, 642 00:33:03,459 --> 00:33:06,070 it synthesizes the white blood cells... 643 00:33:06,244 --> 00:33:08,420 - Right. - Which is good 644 00:33:08,594 --> 00:33:10,031 because it also prevents... 645 00:33:11,380 --> 00:33:12,381 "ricket." 646 00:33:16,298 --> 00:33:18,300 What... what is ricket? 647 00:33:19,214 --> 00:33:20,780 I think it's a bug. 648 00:33:24,088 --> 00:33:25,611 - It's... - I'm sorry. I'm sorry. 649 00:33:25,785 --> 00:33:28,875 No, this is good. Laughing is holistic. 650 00:33:29,050 --> 00:33:33,924 'Cause they do say that laughter is the best medicine. 651 00:33:39,060 --> 00:33:40,452 Gene Simmons? 652 00:33:40,626 --> 00:33:42,715 - Richard Simmons? - No. Who is this? 653 00:33:42,889 --> 00:33:45,283 - J.K. Simmons? - It's a very famous movie. 654 00:33:46,284 --> 00:33:47,807 It was a huge hit. 655 00:33:47,981 --> 00:33:50,071 Who is the little boy behind her? 656 00:33:51,724 --> 00:33:53,770 If that's Shane West... 657 00:33:55,076 --> 00:33:57,295 that is...? 658 00:34:01,473 --> 00:34:03,475 Shane West, Mandy Moore, 659 00:34:03,649 --> 00:34:04,911 A Walk to Remember... 660 00:34:05,086 --> 00:34:06,652 What is this? 661 00:34:06,826 --> 00:34:10,091 "My only hope!" 662 00:34:10,265 --> 00:34:12,005 Stop the lip quiver, Mandy Moore. 663 00:34:18,186 --> 00:34:19,665 I mean, it's just a game. 664 00:34:19,839 --> 00:34:21,339 - It's just a game. - Yeah, no. It's a, 665 00:34:21,363 --> 00:34:24,105 "Ha-ha, I love it. Ha-ha. I'm so much fun." 666 00:34:26,368 --> 00:34:28,892 Whoa, yeah, smoke. 667 00:34:29,066 --> 00:34:30,435 - I'm doing it. - - Do the thing you used to do 668 00:34:30,459 --> 00:34:31,764 - with your nose. - Yeah. 669 00:34:54,309 --> 00:34:58,139 Smoke... 670 00:34:58,313 --> 00:35:01,620 Hey, Jake? It's Jill. 671 00:35:02,534 --> 00:35:04,536 Yeah, you remember me from high school. 672 00:35:04,710 --> 00:35:07,844 - Me. - I wanna suck your hairy balls. 673 00:35:08,018 --> 00:35:10,760 I do. What do you mean I sound exactly the same? 674 00:35:13,110 --> 00:35:14,851 My God. His wife. His wife. 675 00:35:15,025 --> 00:35:16,722 My God. 676 00:35:21,379 --> 00:35:22,728 I might kiss you. 677 00:35:37,961 --> 00:35:39,801 You're lucky, okay? We've got nice toys. 678 00:35:39,919 --> 00:35:41,921 Sit down there. Just sit down and play. 679 00:35:42,095 --> 00:35:43,488 Very good. Thank you. 680 00:35:53,063 --> 00:35:54,151 Um, guys. 681 00:35:55,108 --> 00:35:56,501 Come on. Come on. 682 00:35:56,675 --> 00:35:58,111 - Let's... let's go. - What? 683 00:35:58,286 --> 00:35:59,567 All right? Let's just... Let's just... 684 00:35:59,591 --> 00:36:01,114 Let's go. 685 00:36:01,289 --> 00:36:03,089 Wren, I signed you in. Why don't you just sit? 686 00:36:03,247 --> 00:36:05,138 - We're staying. We're staying. - I know, but I, I can sign out. 687 00:36:05,162 --> 00:36:06,816 I can come back another day. 688 00:36:06,990 --> 00:36:08,924 We should discuss maybe getting a second opinion. 689 00:36:08,948 --> 00:36:10,099 You know, we've all been asking around 690 00:36:10,123 --> 00:36:11,951 for referrals. 691 00:36:12,125 --> 00:36:13,581 I say, the more, the better. 692 00:36:13,605 --> 00:36:15,607 What kind of insurance do you have? 693 00:36:15,781 --> 00:36:17,629 I'd like to call them and find out exactly what's covered 694 00:36:17,653 --> 00:36:19,239 - so we can stay on top of your doctors. - - Right. 695 00:36:23,093 --> 00:36:25,400 Okay, you know what? That's it. I-I, I'm-I'm-I'm... 696 00:36:25,574 --> 00:36:27,140 This has gone on far too long. 697 00:36:27,315 --> 00:36:28,968 I'm gonna just say it. 698 00:36:29,142 --> 00:36:31,362 I don't have cancer, okay? It was a misdiagnosis, 699 00:36:31,536 --> 00:36:34,322 and the doctors thought that I did have cancer, 700 00:36:34,496 --> 00:36:35,976 but it turns out that they were wrong. 701 00:36:36,062 --> 00:36:38,239 They checked again, and it looks like 702 00:36:38,413 --> 00:36:40,632 it was just a goiter. 703 00:36:43,853 --> 00:36:45,700 - You don't have to lie to mask your fear. - Yeah. 704 00:36:45,724 --> 00:36:46,899 I'm not lying. 705 00:36:47,987 --> 00:36:49,547 - Fibbing? - This is... I'm telling you, 706 00:36:49,641 --> 00:36:51,034 this is textbook behavior. 707 00:36:51,208 --> 00:36:52,905 I just marked this page in my book. 708 00:36:53,079 --> 00:36:55,057 Another self-help book. Are you kidding me? 709 00:36:55,081 --> 00:36:56,755 Whoa. Why are you attacking me right now? 710 00:36:56,779 --> 00:36:59,303 Why do you read this stuff? It's a pyramid scheme. 711 00:36:59,477 --> 00:37:01,020 Do you know what a pyramid scheme is? 712 00:37:01,044 --> 00:37:02,543 - No. - It's not buying a book. 713 00:37:02,567 --> 00:37:03,927 - Wren Pepper? - Let's go! 714 00:37:04,090 --> 00:37:06,049 - Okay. - All right. 715 00:37:06,223 --> 00:37:07,679 - I'll hold your hand. - Okay, we're gonna pack up, guys. 716 00:37:07,703 --> 00:37:09,835 - Real quick, okay? - You know what? 717 00:37:10,009 --> 00:37:10,488 - We're gonna come with you, okay? - Guys, guys, you know what? 718 00:37:12,360 --> 00:37:14,040 I think I have to go on this journey alone. 719 00:37:14,927 --> 00:37:16,538 Yeah. 720 00:37:28,332 --> 00:37:29,333 So? 721 00:37:31,030 --> 00:37:33,337 - What did you find? - Nothing. 722 00:37:34,817 --> 00:37:38,603 Okay, well, um, that's not possible. 723 00:37:39,387 --> 00:37:42,259 Did you even read my medical history? 724 00:37:42,433 --> 00:37:43,913 The part that asks how many cigarettes 725 00:37:43,956 --> 00:37:45,697 and drinks I have in one week? 726 00:37:45,871 --> 00:37:48,004 There's definitely something liquefying, 727 00:37:48,178 --> 00:37:52,791 or hardening, or exploding in there. 728 00:37:54,053 --> 00:37:55,490 It's probably cancer. 729 00:37:56,491 --> 00:37:58,057 No, you're perfectly healthy. 730 00:37:58,231 --> 00:38:00,103 Maybe you need to do a little bit more 731 00:38:00,277 --> 00:38:01,713 of a thorough investigation? 732 00:38:01,887 --> 00:38:04,107 Like, run some tests? 733 00:38:04,281 --> 00:38:07,197 The real hardcore shit, like, really get up in there 734 00:38:07,371 --> 00:38:09,417 and, and, and take a good look around. 735 00:38:10,287 --> 00:38:11,984 Wren, you don't have cancer. 736 00:38:12,158 --> 00:38:13,943 I could have cancer. 737 00:38:14,683 --> 00:38:15,901 The body's a mystery. 738 00:38:16,075 --> 00:38:18,600 You could, but you don't. 739 00:38:18,774 --> 00:38:21,211 I really do think I do. I do. 740 00:38:22,386 --> 00:38:24,214 I'm sorry, do you want cancer? 741 00:38:24,388 --> 00:38:25,607 No! 742 00:38:26,956 --> 00:38:28,610 Of course not. 743 00:38:28,784 --> 00:38:30,064 But since when does the universe 744 00:38:30,133 --> 00:38:31,961 care what we want? 745 00:38:33,179 --> 00:38:35,007 This is an idiotic conversation. 746 00:38:37,662 --> 00:38:39,795 Have you considered seeing a therapist? 747 00:38:44,408 --> 00:38:46,541 Yes, I have. 748 00:38:57,029 --> 00:38:58,944 Hey, do I have something in my teeth? 749 00:39:00,076 --> 00:39:01,730 - No. - You do. 750 00:39:01,904 --> 00:39:02,948 What the... 751 00:39:04,254 --> 00:39:06,387 - Where? - Spot me, Dale. 752 00:39:07,779 --> 00:39:09,433 - Spot me, brother. - Where? Where? 753 00:39:09,651 --> 00:39:11,870 - I didn't even eat any food. - Dale, just sit down. 754 00:39:12,044 --> 00:39:13,959 - Spot me. - Thank you. 755 00:39:46,775 --> 00:39:47,775 Wren? 756 00:39:47,819 --> 00:39:48,819 Yeah? 757 00:39:50,126 --> 00:39:53,390 Leo! Hey, are you okay? 758 00:39:53,564 --> 00:39:56,480 Um, I've been better. 759 00:39:56,654 --> 00:39:58,221 Do you need a ride home? 760 00:40:00,397 --> 00:40:01,398 Yeah. 761 00:40:06,359 --> 00:40:08,013 My gosh. I cannot find my glasses. 762 00:40:08,187 --> 00:40:10,078 Will you... will you make sure they're strapped in? 763 00:40:10,102 --> 00:40:11,669 I-I have so many bags 764 00:40:12,017 --> 00:40:13,473 - and so many zippers... - Damn it. What is it? 765 00:40:13,497 --> 00:40:15,368 Is it cross-cross or bunny loops? 766 00:40:15,543 --> 00:40:17,042 - Don't look at me. I don't have a kid. - I don't know how to... 767 00:40:17,066 --> 00:40:18,981 - What the heck? - I got it. 768 00:40:19,155 --> 00:40:21,046 - Really? I... - Okay, I'm just gonna drive 769 00:40:21,070 --> 00:40:22,743 - without glasses. - - I really don't agree with this. 770 00:40:22,767 --> 00:40:24,310 - I can walk. - If anybody from work 771 00:40:24,334 --> 00:40:25,988 saw me doing this... It's so embarrassing. 772 00:40:26,162 --> 00:40:28,338 - Okay, I got it, I got it. - It's not closing! 773 00:40:28,512 --> 00:40:31,036 - It's gonna close. I got it! - I don't know how to do... 774 00:40:31,210 --> 00:40:32,797 There it is. There it is. We're good. We're good. 775 00:40:32,821 --> 00:40:34,518 We're good. We are... 776 00:40:34,692 --> 00:40:36,738 - This is so embarrassing. - Everybody strapped in? 777 00:40:36,912 --> 00:40:38,672 - Are you in? - I hope you're all comfortable. 778 00:40:38,827 --> 00:40:40,742 - We are on the move. - Dale! Dale! 779 00:40:40,916 --> 00:40:42,633 Ooh, I wanna wear that. Can I try that on? 780 00:40:42,657 --> 00:40:44,659 No, don't teach Dale. 781 00:40:44,833 --> 00:40:47,009 You know I can't really see out of the rearview mirror. 782 00:40:47,183 --> 00:40:49,881 - That's good. - No, she's... That's fine. 783 00:40:50,055 --> 00:40:51,535 Wait! I'm not in the car! 784 00:40:52,623 --> 00:40:53,798 This isn't funny! 785 00:40:56,627 --> 00:40:58,237 Jill! Cece! 786 00:41:15,559 --> 00:41:16,560 Whoa. 787 00:41:22,131 --> 00:41:23,219 There you go. 788 00:41:24,655 --> 00:41:26,459 Wait, what-what are... What are you doing? What are you doing? 789 00:41:26,483 --> 00:41:28,877 What, what are you doing? Wait, whoa. 790 00:41:29,051 --> 00:41:31,183 I've seen a lot of people wear hats like these 791 00:41:31,357 --> 00:41:32,881 in cancer movies and stuff. 792 00:41:33,055 --> 00:41:34,665 Is it... 793 00:41:35,274 --> 00:41:36,885 That's because they're bald. 794 00:41:38,190 --> 00:41:40,497 - That makes sense. - Stop watching movies. 795 00:41:40,671 --> 00:41:42,194 You're fucking up my hair. 796 00:41:42,368 --> 00:41:43,761 Jeez! 797 00:41:46,242 --> 00:41:49,201 So, I see you had your whole little crew in there today? 798 00:41:49,811 --> 00:41:52,137 You're not afraid they're gonna start treating you differently? 799 00:41:52,161 --> 00:41:53,161 Nope. 800 00:41:54,380 --> 00:41:57,079 I was actually more afraid that they wouldn't. 801 00:42:04,477 --> 00:42:05,566 Okay, well... 802 00:42:06,784 --> 00:42:09,221 - I guess I'll just... - head out. 803 00:42:09,395 --> 00:42:10,571 My friends, 804 00:42:11,528 --> 00:42:14,662 they don't know what to say, or how to act. 805 00:42:17,229 --> 00:42:20,189 It's like, have you ever had to move neighborhoods 806 00:42:20,363 --> 00:42:22,278 and switch sports teams as a kid, 807 00:42:24,236 --> 00:42:26,412 and your new team has a game playing your old team, 808 00:42:26,587 --> 00:42:29,328 and you see them, you just wanna be back on their side, 809 00:42:30,460 --> 00:42:33,376 when you was all the same, but you can't. 810 00:42:33,550 --> 00:42:35,857 They just keep playing like nothing's changed. 811 00:42:39,948 --> 00:42:41,776 Maybe even start hating them a little. 812 00:42:44,039 --> 00:42:48,130 And then you're like, "Fuck, I already got cancer." 813 00:42:48,826 --> 00:42:50,045 I don't wanna be all... 814 00:42:52,003 --> 00:42:53,222 filled with hate. 815 00:42:56,573 --> 00:42:59,054 So you just let 'em go, you know? 816 00:43:01,970 --> 00:43:03,850 You can't play sports with your friends forever. 817 00:43:22,991 --> 00:43:25,471 I cannot believe we used to do this all the time. 818 00:43:25,646 --> 00:43:27,299 I feel sorry for every one of us. 819 00:43:27,473 --> 00:43:29,258 - Hey! - No, I mean, I get it. 820 00:43:29,432 --> 00:43:31,042 It's like, you know, big night out, 821 00:43:31,216 --> 00:43:33,064 nostalgia for the good old days, et cetera, et cetera, 822 00:43:33,088 --> 00:43:34,413 but it doesn't mean I have to be cool 823 00:43:34,437 --> 00:43:36,134 with this waiting-in-line crap. 824 00:43:36,395 --> 00:43:39,616 Um, hey. Do you even feel well enough to be doing this? 825 00:43:40,138 --> 00:43:41,749 I mean, it just seems like a weird thing 826 00:43:41,923 --> 00:43:44,229 for that holistic doctor to suggest. 827 00:43:44,403 --> 00:43:46,449 Is he even really a doctor? 828 00:43:46,623 --> 00:43:50,714 Actually, um, it's... it's not weird because, 829 00:43:50,888 --> 00:43:55,632 there are several relevant scientific medical studies 830 00:43:55,806 --> 00:43:58,461 that state that normal behavior is super crucial 831 00:43:58,635 --> 00:44:01,812 for an effective and speedy, healthy recovery. 832 00:44:01,986 --> 00:44:05,381 And dancing is great exercise? 833 00:44:05,555 --> 00:44:08,427 - Engages the core. - There is nothing normal 834 00:44:08,601 --> 00:44:10,473 about this, 835 00:44:10,647 --> 00:44:13,258 Gosh, we look like we could be these girls' older sisters. 836 00:44:13,432 --> 00:44:14,651 I don't. 837 00:44:15,565 --> 00:44:16,914 Yeah, we know. 838 00:44:20,265 --> 00:44:21,397 What, is something wrong? 839 00:44:21,571 --> 00:44:23,268 I mean, not with me. 840 00:44:23,878 --> 00:44:26,663 Except that I look thirsty by association standing next to you. 841 00:44:26,837 --> 00:44:28,641 - What did she just say? - No, no, no. It's okay. 842 00:44:28,665 --> 00:44:31,624 It's cool. It's cool. It's cool. Shh. I got this. 843 00:44:31,799 --> 00:44:34,540 You know what? I am thirsty. 844 00:44:35,498 --> 00:44:38,849 But tonight, I'm gonna feed on the blood of someone 845 00:44:39,023 --> 00:44:41,025 way less basic than me. 846 00:44:41,199 --> 00:44:43,332 So I'm gonna look for you on the inside 847 00:44:43,506 --> 00:44:46,422 so I can infuse your coolness into my soul. 848 00:44:46,596 --> 00:44:47,945 You're so beautiful. 849 00:44:48,729 --> 00:44:49,991 Freak. 850 00:44:50,165 --> 00:44:51,688 They're letting you in. You wanna go? 851 00:44:52,863 --> 00:44:54,952 Bye, guys. Thanks for listening to me on that one. 852 00:44:55,126 --> 00:44:56,301 Have fun in there. 853 00:44:57,302 --> 00:44:58,739 Silly little cunt. 854 00:44:58,913 --> 00:45:00,713 Did you like that? I was like the Grim Reaper. 855 00:45:01,829 --> 00:45:04,266 This place is popping off the chain. 856 00:45:04,919 --> 00:45:06,137 What are you drinking? 857 00:45:06,964 --> 00:45:08,270 - Water. - No! 858 00:45:08,444 --> 00:45:09,564 Hey! 859 00:45:09,619 --> 00:45:11,055 No. No, no, no, no, no, 860 00:45:11,229 --> 00:45:13,754 no, no, no, no, no, ladies. 861 00:45:13,928 --> 00:45:15,973 We are having fun tonight, okay? 862 00:45:16,147 --> 00:45:17,235 No pussy-ing out. 863 00:45:44,741 --> 00:45:46,787 Whoo! 864 00:46:12,290 --> 00:46:14,379 Fucking finally! Can we get, um... 865 00:46:14,553 --> 00:46:16,338 Three Aperol frosés, please. 866 00:46:16,512 --> 00:46:18,731 Are you serious? 867 00:46:18,906 --> 00:46:20,646 Guys, guys! It's our song. Let's go dance! 868 00:46:20,821 --> 00:46:22,257 Whoa! 869 00:46:32,702 --> 00:46:34,965 Hey! Hey! 870 00:46:56,291 --> 00:46:58,293 Motherfuck. 871 00:47:18,922 --> 00:47:22,186 A'ight. Let's go, you bunch of hot messes. 872 00:47:23,013 --> 00:47:25,363 Jesus Christ. 873 00:47:27,888 --> 00:47:29,977 Yeah, go, go, go, yeah. 874 00:47:30,151 --> 00:47:31,606 Could we just go to... Could we just go... 875 00:47:31,630 --> 00:47:32,738 - Yeah, all right. - To an Apple store? 876 00:47:32,762 --> 00:47:34,068 I need a new iPhone. 877 00:47:43,773 --> 00:47:44,817 Well, um... 878 00:47:46,254 --> 00:47:49,431 Thank you for bailing us out of jail 879 00:47:49,605 --> 00:47:51,520 and for driving us home. 880 00:47:51,694 --> 00:47:55,132 Cece normally does that, but this time she was with us, 881 00:47:55,306 --> 00:47:56,742 so... 882 00:47:56,917 --> 00:47:58,657 Hey, um... 883 00:47:58,831 --> 00:48:02,226 Not to sound all, like, parental or whatever, 884 00:48:02,400 --> 00:48:04,228 but you really gotta watch yourself 885 00:48:04,402 --> 00:48:06,143 drinking on them chemo drugs. 886 00:48:06,839 --> 00:48:08,667 I mean, what do they have you on, anyway? 887 00:48:08,841 --> 00:48:11,192 Pills 888 00:48:12,236 --> 00:48:14,456 and IVs, sometimes. 889 00:48:16,284 --> 00:48:17,502 What kind of IV? 890 00:48:19,548 --> 00:48:22,159 - I don't, I don't... - I don't know. 891 00:48:22,333 --> 00:48:24,074 Chemotherapy drugs, probably. 892 00:48:24,248 --> 00:48:25,597 Same, same shit as you. 893 00:48:25,771 --> 00:48:27,164 I'm not on chemo. 894 00:48:27,817 --> 00:48:29,862 But that day at the hospital... 895 00:48:30,037 --> 00:48:32,517 I was getting a tumor ablation 896 00:48:32,691 --> 00:48:35,999 to hold me over until I can find a liver transplant. 897 00:48:37,174 --> 00:48:39,046 Well... 898 00:48:41,048 --> 00:48:43,006 Honestly, all those cancer terms, 899 00:48:43,180 --> 00:48:45,661 they just go in one ear, and then out the other. 900 00:48:45,835 --> 00:48:50,318 I don't want the, um, negativity to, fester 901 00:48:50,492 --> 00:48:54,409 and kinda stick to my brain, so... 902 00:48:55,105 --> 00:48:58,152 but I can drink on them. 903 00:48:58,326 --> 00:48:59,980 That, I know for sure. 904 00:49:00,154 --> 00:49:01,677 Because I asked. So... 905 00:49:01,851 --> 00:49:03,211 - Okay. - All good. 906 00:49:04,201 --> 00:49:05,376 - Okay. - But thank you 907 00:49:05,550 --> 00:49:07,030 for your concern. 908 00:49:15,256 --> 00:49:16,256 Where are we going? 909 00:49:16,387 --> 00:49:18,041 The park by Jill's. 910 00:49:18,215 --> 00:49:20,304 Wren, I think we're getting off track here. 911 00:49:21,175 --> 00:49:22,959 Yeah, I think the park by Jill's is that way. 912 00:49:23,133 --> 00:49:24,700 No, no. Off track with the, the... 913 00:49:24,874 --> 00:49:27,355 the healing tactics for the... for the cancer. 914 00:49:27,529 --> 00:49:30,532 I know that the holistic doctor is encouraging social stuff, 915 00:49:30,706 --> 00:49:33,752 but I doubt he meant, you know, getting high, getting wasted, 916 00:49:33,926 --> 00:49:36,842 getting in bar fights, and getting arrested. 917 00:49:37,017 --> 00:49:39,628 - Yeah, well... - I get that it's easier 918 00:49:39,802 --> 00:49:42,065 to pretend that this isn't happening, 919 00:49:42,239 --> 00:49:43,327 but it is, 920 00:49:43,501 --> 00:49:44,937 and all these distractions 921 00:49:45,112 --> 00:49:46,592 are not gonna make the cancer go away. 922 00:49:46,678 --> 00:49:48,637 Whoa! 923 00:49:48,811 --> 00:49:51,211 You're not glancing at the road, like, not even a little bit. 924 00:49:51,379 --> 00:49:52,858 I was. 925 00:49:53,033 --> 00:49:55,122 Our lives are just getting so different, 926 00:49:55,296 --> 00:49:58,516 and you judged my lifestyle, and I did too, and I'm so sorry. 927 00:49:58,690 --> 00:50:00,997 And then this happened, and suddenly, it's, like, shoot, 928 00:50:01,171 --> 00:50:03,260 none of that stuff matters, and, and I realize, 929 00:50:03,434 --> 00:50:06,176 like, I had stopped seeing all of your amazing qualities. 930 00:50:06,350 --> 00:50:08,657 Like, you're brave and you're such a good friend, 931 00:50:08,831 --> 00:50:10,050 and you're so loyal. 932 00:50:10,224 --> 00:50:12,356 I'm so sorry that I forgot, 933 00:50:12,530 --> 00:50:14,330 and I'm not... 934 00:50:16,099 --> 00:50:18,058 I'm sorry. 935 00:50:19,755 --> 00:50:21,539 Okay, Ce. That's it. That's it. 936 00:50:21,713 --> 00:50:23,430 I need you to pull over. I have to tell you something. 937 00:50:23,454 --> 00:50:25,978 I know. I love you too. 938 00:50:26,153 --> 00:50:28,242 - No, it's not that. - My God. 939 00:50:28,416 --> 00:50:30,461 - Everybody came! - What? 940 00:50:32,159 --> 00:50:33,638 This is so good. 941 00:50:35,075 --> 00:50:37,164 - What? - You're gonna like this. 942 00:50:37,338 --> 00:50:39,731 "Ish." You might be mad, though. 943 00:50:50,742 --> 00:50:52,062 What is this? 944 00:50:52,875 --> 00:50:54,442 My God. 945 00:50:57,184 --> 00:50:58,663 - No. - She's here! 946 00:50:58,837 --> 00:51:00,337 Get out there, you little fucker! 947 00:51:00,361 --> 00:51:02,102 - No, no. - Come on. 948 00:51:03,407 --> 00:51:05,017 We did a good thing. 949 00:51:05,192 --> 00:51:06,715 I'm actually not feeling good. 950 00:51:07,324 --> 00:51:09,172 - No... - What... Did you have cold brew again? 951 00:51:09,196 --> 00:51:12,068 So, a quick heads up, this is all for you. Surprise! 952 00:51:12,242 --> 00:51:13,872 It's a little fundraiser for the, you know, 953 00:51:13,896 --> 00:51:15,376 your medical bills and all that stuff. 954 00:51:16,028 --> 00:51:18,348 - You guys, this is not necess... - No, too, too late! Ooh! 955 00:51:18,466 --> 00:51:20,008 Your parents! Your parents are coming. 956 00:51:20,032 --> 00:51:21,512 - Your parents are coming. - Yeah. 957 00:51:21,556 --> 00:51:22,956 - What? - We thought that they knew. 958 00:51:22,992 --> 00:51:23,775 - Sorry. - No. No, no, no, no. 959 00:51:23,949 --> 00:51:25,473 They do not know. 960 00:51:25,647 --> 00:51:26,972 I told them that I was out of the country. 961 00:51:26,996 --> 00:51:28,389 Yeah, that caused some confusion. 962 00:51:28,563 --> 00:51:29,583 - Hello, Jill. - Wren, 963 00:51:29,607 --> 00:51:30,608 you didn't even tell us! 964 00:51:31,218 --> 00:51:33,220 Do you realize how that looks? 965 00:51:33,394 --> 00:51:35,918 Tongues start to wag. People talk. They judge! 966 00:51:36,092 --> 00:51:38,616 You should be ashamed. No. 967 00:51:41,706 --> 00:51:43,926 I feel disappointed... 968 00:51:45,928 --> 00:51:46,928 and... 969 00:51:48,626 --> 00:51:49,627 ignored. 970 00:51:52,326 --> 00:51:55,285 Not so much as a word to your parents? 971 00:51:55,459 --> 00:51:57,287 I know I wasn't Mother of the Year, Wrenny, 972 00:51:57,461 --> 00:52:00,638 - but was I that awful? - Carol, knock it off! 973 00:52:00,812 --> 00:52:02,858 Christ, it's been like this the whole damn car ride! 974 00:52:03,032 --> 00:52:04,686 Bad mother, this. Bad father, that. 975 00:52:04,860 --> 00:52:06,818 I'm losing my goddamn mind here! 976 00:52:06,992 --> 00:52:09,778 We had to hear it from Cece. 977 00:52:09,952 --> 00:52:12,389 Why? What are you trying to tell us 978 00:52:12,563 --> 00:52:15,044 by not telling us anything about your life? 979 00:52:15,218 --> 00:52:17,568 I-I know there's a message in there, 980 00:52:17,742 --> 00:52:19,831 and I don't know what it is, but I hear it. 981 00:52:20,005 --> 00:52:23,531 I hear something, and it is loud and clear. 982 00:52:23,705 --> 00:52:25,576 So... So, this is going well. 983 00:52:27,578 --> 00:52:31,365 Cece! Why? Why? 984 00:52:32,104 --> 00:52:33,865 I'm gonna get something to eat. Where's the beef? 985 00:52:33,889 --> 00:52:35,543 - Just... To the left... - I got it. 986 00:52:35,717 --> 00:52:37,849 - No, the other way. Yeah. - I-I got it. 987 00:52:38,023 --> 00:52:39,416 Watch out for the... 988 00:52:39,590 --> 00:52:40,939 Wrenny, this cancer, 989 00:52:41,723 --> 00:52:43,551 did the doctor say it was from me? 990 00:52:43,725 --> 00:52:45,529 We didn't know not to smoke when we were pregnant. 991 00:52:45,553 --> 00:52:47,642 It was a different time. Everybody did it. 992 00:52:47,816 --> 00:52:50,253 Everybody did it. At least a pack a day. 993 00:52:51,254 --> 00:52:53,300 I never should've taken hallucinogenics though, 994 00:52:53,474 --> 00:52:55,389 'cause I've never been the same. 995 00:52:55,563 --> 00:52:56,651 That's on me. 996 00:52:56,825 --> 00:52:58,043 I'm sorry. 997 00:52:58,218 --> 00:53:00,394 - My God. - Mom? 998 00:53:00,568 --> 00:53:03,745 Mom, please don't cry. 999 00:53:04,920 --> 00:53:05,921 Should we leave? 1000 00:53:06,095 --> 00:53:07,444 Don't you even dare. 1001 00:53:12,449 --> 00:53:13,929 Your whole piggy bank? 1002 00:53:14,886 --> 00:53:16,192 You're going to heaven. 1003 00:53:20,762 --> 00:53:23,808 You were such a good student. So motivated. 1004 00:53:23,982 --> 00:53:26,594 I'd really like it if you would come talk to my students 1005 00:53:26,768 --> 00:53:28,160 about your ordeal. 1006 00:53:28,335 --> 00:53:29,945 I-I'd really rather not. 1007 00:53:30,119 --> 00:53:31,468 No, she'll do it. 1008 00:53:32,034 --> 00:53:33,954 - What do you mean? Come on. - You would love to. 1009 00:53:34,079 --> 00:53:35,385 She would love to. 1010 00:53:35,559 --> 00:53:37,605 George Kenny! 1011 00:53:37,779 --> 00:53:39,781 Wrenny's former soulmate! 1012 00:53:39,955 --> 00:53:42,479 And you're having a baby with another woman. 1013 00:53:42,653 --> 00:53:44,438 This is my wife, Linda. 1014 00:53:44,612 --> 00:53:46,918 I know. Wren told me all about you. 1015 00:53:47,092 --> 00:53:49,094 No. No, I didn't. I didn't, Mom. 1016 00:53:49,269 --> 00:53:51,619 She looked you up on Instagram. 1017 00:53:51,793 --> 00:53:53,273 Cyberstalking, she called it. 1018 00:53:53,447 --> 00:53:54,970 As a joke! 1019 00:53:55,144 --> 00:53:56,824 And I did chuckle. 1020 00:53:57,102 --> 00:53:58,365 Well, Linda is a doctor, 1021 00:53:58,539 --> 00:54:00,236 and she has some connections, so... 1022 00:54:00,410 --> 00:54:01,909 - If there's anything we can do... - Yeah. 1023 00:54:01,933 --> 00:54:03,152 Thank you. 1024 00:54:03,326 --> 00:54:04,675 That's so nice, but I... 1025 00:54:04,849 --> 00:54:06,329 Give us your number. 1026 00:54:08,375 --> 00:54:09,419 I don't have a pen. 1027 00:54:10,899 --> 00:54:13,597 I'll DM you. Isn't that nice? 1028 00:54:13,771 --> 00:54:15,227 - That is so sweet. - So sweet. So sweet. 1029 00:54:15,251 --> 00:54:16,687 You must be Mr. Pepper. 1030 00:54:16,861 --> 00:54:17,861 Who are you? 1031 00:54:17,906 --> 00:54:19,690 Leo. 1032 00:54:19,864 --> 00:54:22,214 Dad, I-I, I met him in a support group. 1033 00:54:22,389 --> 00:54:23,477 I got cancer. 1034 00:54:25,479 --> 00:54:26,741 Testicular. 1035 00:54:26,915 --> 00:54:28,569 Stop it. 1036 00:54:28,743 --> 00:54:30,614 - He was just kidding, Dad. - Hey, guys. 1037 00:54:30,788 --> 00:54:33,008 I hope you don't mind if I say a quick something. 1038 00:54:33,182 --> 00:54:37,099 I'm Cece, Wren's best friend since the age of five. 1039 00:54:37,273 --> 00:54:39,319 - One of her best friends. - We are also. 1040 00:54:39,493 --> 00:54:41,016 But I was definitely the first. 1041 00:54:41,756 --> 00:54:43,671 Um, recently, as you know, 1042 00:54:43,845 --> 00:54:45,194 Wren found out that she was sick. 1043 00:54:45,368 --> 00:54:47,370 But just a smidge. Just a... 1044 00:54:47,544 --> 00:54:50,112 Just a touch of cancer. 1045 00:54:50,286 --> 00:54:53,420 And your generosity will go a long way towards helping her get well. 1046 00:54:53,594 --> 00:54:55,073 This is bad. This is very bad. 1047 00:54:55,247 --> 00:54:57,162 And Wren is really lucky to have all of you guys 1048 00:54:57,337 --> 00:54:59,034 rallying around her today. 1049 00:54:59,208 --> 00:55:01,099 - No, no, no, no. - And, um, all of us 1050 00:55:01,123 --> 00:55:04,735 who love Wren are really, really grateful. 1051 00:55:05,301 --> 00:55:07,172 Um, sorry. Okay, um, I'm done. 1052 00:55:07,347 --> 00:55:09,000 I'll let you guys get back to it. 1053 00:55:09,174 --> 00:55:12,352 But first, we'll hear a few words from our girl, Wren. 1054 00:55:12,526 --> 00:55:14,179 Whoo! Yeah! 1055 00:55:17,269 --> 00:55:18,314 Wren! 1056 00:55:23,232 --> 00:55:25,103 Wren, get up there. Everybody's looking. 1057 00:55:25,277 --> 00:55:26,557 She's always been a late starter. 1058 00:55:26,714 --> 00:55:28,169 Come on, kiddo. They're waiting for ya. 1059 00:55:28,193 --> 00:55:29,804 Wren, get up there. People are waiting. 1060 00:55:29,978 --> 00:55:31,762 Yeah. 1061 00:55:33,677 --> 00:55:35,157 - Dad... - My little girl. 1062 00:55:35,331 --> 00:55:36,891 Go, Wren. 1063 00:55:39,553 --> 00:55:41,946 Whoa. 1064 00:55:44,340 --> 00:55:45,994 Speak from your heart, Wren. 1065 00:55:59,007 --> 00:56:01,966 Um, hey, y'all. 1066 00:56:02,140 --> 00:56:05,405 Looks like our girl Wren is a little overcome with emotion. 1067 00:56:06,449 --> 00:56:08,973 So, I'm gonna tap in. 1068 00:56:09,147 --> 00:56:12,281 Um, I'm Leo. I got cancer. 1069 00:56:12,455 --> 00:56:14,457 And... 1070 00:56:14,631 --> 00:56:16,067 Testicular. 1071 00:56:16,241 --> 00:56:18,418 Me and Wren, we just met a couple of weeks ago, 1072 00:56:18,592 --> 00:56:20,115 so I know you might be thinking 1073 00:56:20,289 --> 00:56:22,683 it's a little soon for me to speak on her behalf, 1074 00:56:22,857 --> 00:56:26,338 but cancer really brings people together, you know? 1075 00:56:26,513 --> 00:56:29,167 It bonds you. It's like being stuck 1076 00:56:29,341 --> 00:56:31,363 in a foxhole together, you know what I mean? 1077 00:56:31,387 --> 00:56:32,780 I really like him. 1078 00:56:33,084 --> 00:56:35,522 - Yeah. - Trust is crucial and... 1079 00:56:36,392 --> 00:56:37,915 and she trusts me enough 1080 00:56:38,089 --> 00:56:41,789 to thank all of you on her behalf, so thank you. 1081 00:56:41,963 --> 00:56:43,443 A big round of applause for you guys. 1082 00:56:43,617 --> 00:56:44,835 Seriously. 1083 00:56:47,882 --> 00:56:49,990 You know, we really appreciate all your support. 1084 00:56:50,014 --> 00:56:53,322 It... it means a lot, and, um, 1085 00:56:53,496 --> 00:56:55,237 I figured I'd wrap this up 1086 00:56:55,411 --> 00:56:58,196 with a little call and response, all right? 1087 00:56:58,370 --> 00:57:00,460 So when I say, "I got cancer," 1088 00:57:00,634 --> 00:57:02,244 y'all say, "But it don't got me!" 1089 00:57:02,418 --> 00:57:04,202 - Okay? Y'all ready? - Ready! 1090 00:57:04,376 --> 00:57:06,422 There we go! I got cancer... 1091 00:57:06,596 --> 00:57:09,033 - But it don't got me! - I need it a little louder. 1092 00:57:09,207 --> 00:57:10,731 Give me some energy, y'all! Come on! 1093 00:57:10,905 --> 00:57:12,865 I'm the one with the cancer. I need to hear y'all! 1094 00:57:12,994 --> 00:57:14,517 I got cancer... 1095 00:57:14,691 --> 00:57:16,911 - But it don't got me! - Yeah! 1096 00:57:17,085 --> 00:57:20,131 Thank you, guys. Round of applause for yourselves, seriously. 1097 00:57:24,005 --> 00:57:25,180 We need to talk. 1098 00:57:28,226 --> 00:57:30,422 - What a nice young man. - He's... He really is. 1099 00:57:30,446 --> 00:57:32,187 That, I mean... 1100 00:57:32,361 --> 00:57:34,081 - My God. Thank you. - Why are you lying 1101 00:57:34,145 --> 00:57:36,365 - about having cancer? - What? 1102 00:57:37,758 --> 00:57:40,674 - I'm... I'm not. - I... 1103 00:57:40,848 --> 00:57:42,980 What? I, no... I-I do have cancer 1104 00:57:43,154 --> 00:57:46,288 of the throat and of the tonsil. 1105 00:57:46,462 --> 00:57:48,116 We can do this all day. I know you don't. 1106 00:57:48,290 --> 00:57:51,467 I mean, seriously. Who the fuck lies about having cancer? 1107 00:57:52,207 --> 00:57:55,645 Well, since I'm not lying, I... 1108 00:57:57,691 --> 00:57:59,867 am lying. I don't have cancer. 1109 00:58:00,041 --> 00:58:02,870 Okay, but you do got a serious problem on your hands. 1110 00:58:03,827 --> 00:58:05,133 Are you gonna tell everyone? 1111 00:58:05,307 --> 00:58:06,961 I didn't say that. 1112 00:58:07,135 --> 00:58:09,267 So you're not gonna tell everyone? 1113 00:58:09,441 --> 00:58:11,400 I didn't say that either. 1114 00:58:11,574 --> 00:58:13,533 This is fuckin' serious, Wren. 1115 00:58:14,272 --> 00:58:16,163 I'm still trying to figure out how I'm supposed to deal with this. 1116 00:58:16,187 --> 00:58:18,059 Well, maybe you don't have to deal with this. 1117 00:58:18,233 --> 00:58:20,670 Nice try. Explain yourself. 1118 00:58:22,193 --> 00:58:24,593 Have you ever done something that you can't actually explain? 1119 00:58:24,674 --> 00:58:25,980 Try. 1120 00:58:27,198 --> 00:58:30,506 I don't know. I-I'm a fucked up, bad person 1121 00:58:30,680 --> 00:58:32,334 who does fucked up bad shit! 1122 00:58:32,508 --> 00:58:33,857 No. Try again. 1123 00:58:34,031 --> 00:58:35,772 Leo, I don't know, okay? 1124 00:58:35,946 --> 00:58:39,602 It just, it, it... it happened, all right? 1125 00:58:39,776 --> 00:58:41,696 My friends were sleepwalking through their lives, 1126 00:58:41,822 --> 00:58:43,388 and they were forgetting about me. 1127 00:58:45,477 --> 00:58:46,653 And there it is. 1128 00:58:47,349 --> 00:58:48,916 The dirty truth. 1129 00:58:51,527 --> 00:58:53,921 Leo, these girls are my family. 1130 00:58:55,270 --> 00:58:57,751 A-actually, they matter on a level 1131 00:58:57,925 --> 00:59:01,232 that blood never could because you pick your friends. 1132 00:59:02,320 --> 00:59:04,472 You choose each other, and you keep choosing each other. 1133 00:59:04,496 --> 00:59:06,673 You think this person... 1134 00:59:06,847 --> 00:59:08,936 this person's worth the investment. 1135 00:59:09,806 --> 00:59:12,156 I want them in my life, and I will do the work 1136 00:59:12,330 --> 00:59:14,637 to keep them there, and every time you think that, 1137 00:59:14,811 --> 00:59:16,900 or your friends think that about you, 1138 00:59:17,640 --> 00:59:18,728 they prove something. 1139 00:59:19,381 --> 00:59:20,991 They prove that... 1140 00:59:22,514 --> 00:59:24,429 someone thinks that you are worth it. 1141 00:59:25,822 --> 00:59:27,650 Someone thinks that you matter. 1142 00:59:28,956 --> 00:59:30,566 And I'm sorry. 1143 00:59:30,740 --> 00:59:33,569 I'm sorry, but I wasn't ready to give that up. 1144 00:59:34,396 --> 00:59:37,181 And I doubt that I ever will be. 1145 00:59:39,140 --> 00:59:41,011 My friends were so busy 1146 00:59:41,185 --> 00:59:43,318 that they were making that choice less and less, 1147 00:59:43,492 --> 00:59:44,492 and... 1148 00:59:45,146 --> 00:59:46,843 that scared the shit out of me. 1149 00:59:47,714 --> 00:59:50,238 If you're looking for sympathy, you're not gonna find it here... 1150 00:59:51,848 --> 00:59:55,635 because I actually have cancer, Wren. 1151 00:59:59,421 --> 01:00:00,727 And it fucking sucks. 1152 01:00:03,207 --> 01:00:04,252 I'm sorry. 1153 01:00:05,166 --> 01:00:06,341 I don't think you are. 1154 01:00:10,606 --> 01:00:12,086 Leo... 1155 01:00:19,267 --> 01:00:20,485 Goddamn it. 1156 01:01:14,626 --> 01:01:16,387 We're having a sale on greeting cards. 1157 01:01:16,411 --> 01:01:18,251 You should really stock up. 1158 01:01:18,848 --> 01:01:20,981 Hey. Hey, Wren? Wren? 1159 01:01:21,155 --> 01:01:25,333 Your, your cancer crony showed up for a visit. 1160 01:01:25,507 --> 01:01:29,076 Okay, look. I'm gonna confess. 1161 01:01:29,772 --> 01:01:31,774 You might wanna rethink that, Wren. 1162 01:01:31,948 --> 01:01:34,516 Why? 1163 01:01:34,690 --> 01:01:36,213 After we had our talk, 1164 01:01:36,387 --> 01:01:39,216 I had a conversation with your girls the other day, 1165 01:01:39,390 --> 01:01:42,132 and they were telling me how they banked a hefty amount 1166 01:01:42,306 --> 01:01:43,481 for your treatment. 1167 01:01:43,655 --> 01:01:47,094 Now, you know that taking money 1168 01:01:47,268 --> 01:01:48,356 for a fake disease 1169 01:01:48,530 --> 01:01:50,750 is punishable by imprisonment? 1170 01:01:50,924 --> 01:01:52,186 It's considered fraud. 1171 01:01:55,406 --> 01:01:56,756 What do you want me to do? 1172 01:01:57,017 --> 01:01:58,472 You had me thinking we were in the same boat, 1173 01:01:58,496 --> 01:02:00,126 and you ain't even near the fucking water. 1174 01:02:00,150 --> 01:02:02,631 - I know. I'm so sorry. - That's some cold shit. 1175 01:02:02,805 --> 01:02:04,764 Now, I don't think you're some sort of 1176 01:02:04,938 --> 01:02:07,767 Machiavellian douchebag or whatever, 1177 01:02:08,811 --> 01:02:10,508 but I am of the opinion 1178 01:02:11,466 --> 01:02:15,339 that people should think a little more before they act. 1179 01:02:16,558 --> 01:02:17,602 So... 1180 01:02:18,908 --> 01:02:20,692 I'm gonna show you how to do that. 1181 01:02:20,867 --> 01:02:22,956 What is that? 1182 01:02:23,130 --> 01:02:25,915 This is what it feels like to have cancer. 1183 01:02:27,351 --> 01:02:29,223 Bottom's up. Go ahead. 1184 01:02:38,232 --> 01:02:41,278 Swallow. 1185 01:02:46,980 --> 01:02:49,809 - Damn, that worked fast. - Jesus, what was that? 1186 01:02:49,983 --> 01:02:53,290 You know, just a little concoction I found online. 1187 01:02:56,685 --> 01:02:57,729 Ew! 1188 01:02:57,904 --> 01:02:59,166 What? 1189 01:02:59,340 --> 01:03:00,776 Why are you giving us the stank eye? 1190 01:03:00,950 --> 01:03:02,169 We got cancer! 1191 01:03:08,305 --> 01:03:10,786 Here they are now. Right on time. 1192 01:03:10,960 --> 01:03:13,267 Wren, get in the car. 1193 01:03:13,441 --> 01:03:15,051 Me and Daddy are gonna take care of you. 1194 01:03:18,098 --> 01:03:20,100 Cancer! It's real. 1195 01:03:21,928 --> 01:03:24,713 Now, let me tell you how this is gonna go down. 1196 01:03:24,887 --> 01:03:26,933 That puke cocktail 1197 01:03:27,107 --> 01:03:29,979 was the start of a little crash course you're gonna take. 1198 01:03:30,153 --> 01:03:32,982 I'm calling it "Intro to Empathy 101." 1199 01:03:33,156 --> 01:03:35,680 Here are some of the things you're gonna learn. 1200 01:03:39,380 --> 01:03:42,122 When you're sick, the people in your life show up. 1201 01:03:42,296 --> 01:03:45,777 Goddamn it! What? 1202 01:03:45,952 --> 01:03:47,605 - Why? Why? - Come on, honey. 1203 01:03:47,779 --> 01:03:49,670 - Rise and shine. Here we go! - Why are you here? 1204 01:03:49,694 --> 01:03:51,294 - Why? What's going on? - Leo printed out 1205 01:03:51,348 --> 01:03:52,784 the instructions from your doctor. 1206 01:03:52,959 --> 01:03:54,482 - He what? - So here you go. 1207 01:03:54,656 --> 01:03:56,286 - They're worried. - Here's your medicine. 1208 01:03:56,310 --> 01:03:58,399 - What is that? - Come on, take this. Take this. 1209 01:03:58,573 --> 01:04:00,420 And they gotta feel like they're doing something to help. 1210 01:04:00,444 --> 01:04:02,484 - I don't think I need this. - And we're not leaving 1211 01:04:02,620 --> 01:04:04,468 - until you take the damn pills, okay? - Okay, fine, fine. 1212 01:04:04,492 --> 01:04:06,557 - Come on. - Same time every day, we gotta take the pills. 1213 01:04:06,581 --> 01:04:08,037 - Gotta open up and take your pills. - God. 1214 01:04:08,061 --> 01:04:10,150 Put 'em into your tummy hills. 1215 01:04:10,324 --> 01:04:12,326 Come on, you got it. 1216 01:04:12,500 --> 01:04:14,719 No big deal, right? Wrong. 1217 01:04:15,895 --> 01:04:17,897 It's gonna suck for all of you. 1218 01:04:18,767 --> 01:04:20,203 Shake it up, Mama. 1219 01:04:20,551 --> 01:04:23,076 They're uptight, you're uptight. 1220 01:04:29,038 --> 01:04:30,910 Nobody's getting any private time. 1221 01:04:31,084 --> 01:04:32,650 Come on, baby. Bottom's up. 1222 01:04:32,824 --> 01:04:34,609 Ain't nobody dying on their watch. 1223 01:04:34,783 --> 01:04:36,383 - You have to. - You know, Wren... 1224 01:04:37,003 --> 01:04:38,154 - There we go. - Eight out of ten people 1225 01:04:38,178 --> 01:04:39,483 don't get enough protein. 1226 01:04:43,444 --> 01:04:47,187 - Wrenny, you okay? - Mom, go away! 1227 01:04:47,361 --> 01:04:49,363 Are you stopped up? 1228 01:04:49,537 --> 01:04:51,147 At this point... 1229 01:04:53,541 --> 01:04:56,239 you'll probably start feeling a little desperate. 1230 01:04:57,240 --> 01:04:59,503 Thinking about confessing. 1231 01:05:02,811 --> 01:05:04,987 - Do you want me to leave you alone? - Yeah. 1232 01:05:10,036 --> 01:05:12,038 - Mom? - You're already weak. 1233 01:05:12,212 --> 01:05:13,213 What the...? 1234 01:05:15,171 --> 01:05:16,346 But you won't. 1235 01:05:17,826 --> 01:05:19,306 Can I tell you a secret? 1236 01:05:19,480 --> 01:05:21,569 Because you know I can't poop on vacation. 1237 01:05:21,743 --> 01:05:23,440 'Cause you'll remember... 1238 01:05:23,614 --> 01:05:27,270 Do a low-pitched guttural moan. 1239 01:05:30,273 --> 01:05:33,015 If you wanna be forgiven for having 1240 01:05:33,189 --> 01:05:34,819 an anorexic conscience... 1241 01:05:34,843 --> 01:05:36,627 "I got throat cancer." 1242 01:05:36,801 --> 01:05:38,716 - "I know what I'll do." - "I'll... I'll vape." 1243 01:05:43,504 --> 01:05:45,462 - Ride the horsey. Ride the horsey. - Hey. 1244 01:05:45,636 --> 01:05:47,396 - You... - It's not gonna drink itself. 1245 01:05:47,508 --> 01:05:50,206 Gotta do some atoning. 1246 01:05:57,300 --> 01:05:59,259 You have to eat. 1247 01:05:59,433 --> 01:06:01,391 No, I have, that whole case 1248 01:06:01,565 --> 01:06:03,393 - of Ensure in my bag. - Okay. 1249 01:06:03,567 --> 01:06:06,222 I better not find one tiny little footprint in my garden, 1250 01:06:06,396 --> 01:06:07,996 or so help me, there will be hell to pay! 1251 01:06:08,094 --> 01:06:09,617 Bite me, Grandpa! 1252 01:06:09,791 --> 01:06:11,314 Feral little savages! 1253 01:06:13,055 --> 01:06:14,839 Love you, sweetie. 1254 01:06:15,014 --> 01:06:17,581 And when your poor parents have reached their limit... 1255 01:06:17,755 --> 01:06:19,627 We're here if you need us. 1256 01:06:19,801 --> 01:06:21,629 I'll get your girls to sub in, 1257 01:06:21,803 --> 01:06:23,892 and I'll just let those wackos do their thing. 1258 01:06:24,066 --> 01:06:27,243 Baby girl! 1259 01:06:27,417 --> 01:06:30,297 Leo called me. He told me you were on the way home. Okay? We're going out. 1260 01:06:30,464 --> 01:06:32,031 - I have a surprise. - What? 1261 01:06:32,205 --> 01:06:33,945 This doctor is super legit. 1262 01:06:34,120 --> 01:06:37,166 It's like spiritual therapy with crystals, 1263 01:06:37,340 --> 01:06:39,603 so she massages your aura. 1264 01:06:39,777 --> 01:06:42,476 My God. We gotta clean this bitch up. 1265 01:06:44,217 --> 01:06:45,870 - I can't... - There's Jill. 1266 01:06:46,045 --> 01:06:48,221 Do you know you had a bunch of loose pretzels 1267 01:06:48,395 --> 01:06:50,005 underneath your bed? 1268 01:06:50,179 --> 01:06:51,979 Like, what are you doing, feeding a stray cat? 1269 01:06:52,051 --> 01:06:54,531 Whisper "cancer" into it. It'll reverse. 1270 01:06:54,705 --> 01:06:56,359 - Cancer. - Do you feel that 1271 01:06:56,533 --> 01:06:57,945 - leaving your body? - Here, hold this. 1272 01:06:57,969 --> 01:06:59,710 No, no, no. Not again. Not again. 1273 01:06:59,884 --> 01:07:01,471 I know I should've done this the last time I was here. 1274 01:07:01,495 --> 01:07:03,015 I mean, the things you put in your body 1275 01:07:03,105 --> 01:07:05,325 can be just as impactful as any drugs, you know? 1276 01:07:05,499 --> 01:07:06,935 I restocked your kitchen. 1277 01:07:07,109 --> 01:07:09,720 Meth and sugar, same thing. 1278 01:07:09,894 --> 01:07:12,656 At this point, you might start feeling a little sorry for yourself. 1279 01:07:12,680 --> 01:07:14,527 - Is that for Goodwill? - I mean, it smells like 1280 01:07:14,551 --> 01:07:15,813 it's from Goodwill. 1281 01:07:17,380 --> 01:07:19,078 Louder. From deep down, okay? 1282 01:07:19,252 --> 01:07:20,652 You want the cancer to leave or not? 1283 01:07:24,300 --> 01:07:25,843 - Yeah. - I think we should take those out. 1284 01:07:25,867 --> 01:07:27,477 - Sure, yeah. Put 'em in here. - Yeah. 1285 01:07:27,695 --> 01:07:29,610 And think you've suffered enough, 1286 01:07:30,045 --> 01:07:31,133 but you'd be wrong. 1287 01:07:32,743 --> 01:07:35,572 Truth is, all this stuff is fun and games 1288 01:07:35,746 --> 01:07:37,705 compared to what cancer's actually like. 1289 01:07:47,454 --> 01:07:48,977 John. Frances. 1290 01:07:50,109 --> 01:07:52,459 Give it to me. 1291 01:07:52,633 --> 01:07:55,984 You can't even begin to understand how that feels. 1292 01:08:00,423 --> 01:08:03,513 But that's the point of Empathy 101, to teach you. 1293 01:08:09,215 --> 01:08:12,218 We'll call this your final exam. 1294 01:08:14,785 --> 01:08:16,874 You're out of your fucking mind. 1295 01:08:20,704 --> 01:08:22,967 Hello, it's Leo. 1296 01:08:23,142 --> 01:08:25,405 - Hi, Leo. It's Cece. - Hey, Cece. 1297 01:08:25,579 --> 01:08:27,146 Where's... where's Wren? 1298 01:08:27,320 --> 01:08:29,583 Well, to be real with you, 1299 01:08:30,758 --> 01:08:33,369 - she's losing her hair. - Fuck! 1300 01:08:33,543 --> 01:08:35,743 - I should come get her. - Nope, nope, nope, nope, nope. 1301 01:08:35,806 --> 01:08:37,966 - I got everything handled. - Are you sure? 'Cause I... 1302 01:08:38,113 --> 01:08:40,637 She'll hit you up later, all right? 1303 01:08:40,811 --> 01:08:42,944 - Okay. I'm thinking of giving... - Bye. 1304 01:08:44,772 --> 01:08:47,775 Come on, now. It's just hair. It will grow back. 1305 01:08:47,949 --> 01:08:49,951 Yeah, it's gonna take a really long time. 1306 01:08:51,431 --> 01:08:52,751 You've got nothing but time, okay? 1307 01:08:52,823 --> 01:08:54,129 Unlike most people. 1308 01:08:57,524 --> 01:08:59,569 Okay. Okay. 1309 01:09:09,710 --> 01:09:11,407 I'm sorry, but I can't do it. 1310 01:09:11,581 --> 01:09:12,887 I'm sorry. I just... 1311 01:09:14,758 --> 01:09:15,977 I just... I can't do it. 1312 01:09:16,151 --> 01:09:17,805 Okay? 1313 01:09:29,295 --> 01:09:31,122 - Who's there? - It's me. 1314 01:09:31,775 --> 01:09:34,474 Why is the door locked? I have a key. 1315 01:09:34,648 --> 01:09:36,519 No, wait. Don't come in yet. 1316 01:09:37,607 --> 01:09:40,001 Why? What's... What's going on? 1317 01:09:40,175 --> 01:09:41,611 Just-just wait a second. 1318 01:09:42,308 --> 01:09:44,527 Can-can you... Can you come back in, like, an hour? 1319 01:09:44,701 --> 01:09:46,442 - Two! - Two hours? 1320 01:09:46,616 --> 01:09:47,616 Jill? 1321 01:09:48,705 --> 01:09:50,359 What's going on in there? 1322 01:09:50,533 --> 01:09:51,621 Nothing! 1323 01:09:52,318 --> 01:09:54,494 Laurel? Okay, that... 1324 01:09:54,668 --> 01:09:56,496 That's it. I'm coming in. 1325 01:09:56,670 --> 01:09:58,324 No, Wren. Don't! 1326 01:10:10,466 --> 01:10:13,991 Look! Laurel and I are twinsies! 1327 01:10:14,165 --> 01:10:15,645 We're "two balls"! 1328 01:10:16,516 --> 01:10:20,259 Get it? It's like cue balls. 1329 01:10:23,305 --> 01:10:24,611 Is she okay? 1330 01:10:24,785 --> 01:10:26,003 She's drunk. 1331 01:10:26,177 --> 01:10:28,267 - Yeah. - Really, really drunk. 1332 01:10:28,441 --> 01:10:30,051 Yeah. So she... 1333 01:10:30,225 --> 01:10:32,096 It was the only way that she was gonna do it. 1334 01:10:32,271 --> 01:10:34,621 And I'm drunk too, so... 1335 01:10:36,187 --> 01:10:38,494 My God. 1336 01:10:39,365 --> 01:10:42,193 Okay. Come here, baby. 1337 01:10:42,368 --> 01:10:43,412 God. 1338 01:10:46,763 --> 01:10:49,113 You guys, why did you do this? 1339 01:10:49,288 --> 01:10:52,160 - I don't know. - I like it. Badass. 1340 01:10:52,334 --> 01:10:54,728 Because we're in this together. 1341 01:10:54,902 --> 01:10:57,557 If you are bald, we are bald. 1342 01:10:58,688 --> 01:11:01,038 Why aren't you bald? 1343 01:11:04,041 --> 01:11:07,175 I thought I saw, um, a clump of hair on the ground, 1344 01:11:07,349 --> 01:11:08,829 but it was just one of Leo's hamsters. 1345 01:11:08,872 --> 01:11:10,439 Well, that kinda sucks for us. 1346 01:11:10,613 --> 01:11:12,006 Ooh, I can just shave yours 1347 01:11:12,180 --> 01:11:13,877 right after I'm done with Cece's. 1348 01:11:14,051 --> 01:11:16,967 Yeah. I mean, your hair's gonna fall out eventually, right? 1349 01:11:17,751 --> 01:11:19,405 Let me do yours before you pass out. 1350 01:11:19,579 --> 01:11:21,058 Am I still bald? 1351 01:11:21,232 --> 01:11:22,712 Yeah. 1352 01:11:24,061 --> 01:11:26,150 I'm gonna scare my baby. 1353 01:11:26,847 --> 01:11:28,544 Okay. I'm ready. 1354 01:11:28,718 --> 01:11:30,807 No. You-you don't have to, really. 1355 01:11:30,981 --> 01:11:32,505 I can feel my brain. 1356 01:11:32,679 --> 01:11:33,941 No, you can't. 1357 01:11:34,115 --> 01:11:34,898 - It's not big enough. - I can. 1358 01:11:35,072 --> 01:11:36,422 All right. Let's go. 1359 01:11:36,596 --> 01:11:37,834 - No! - I really hope I don't have 1360 01:11:37,858 --> 01:11:39,163 one of those lumpy heads, like... 1361 01:11:39,338 --> 01:11:41,775 Flashback. 1362 01:11:41,949 --> 01:11:43,472 Stop it. You're freaking Cece out. 1363 01:11:43,646 --> 01:11:46,432 I can't help it! I look scary! 1364 01:11:46,606 --> 01:11:48,390 You look sensational, okay? 1365 01:11:48,564 --> 01:11:50,914 It was my crowning beauty. 1366 01:11:51,088 --> 01:11:52,916 Can we do this, please? 1367 01:11:53,090 --> 01:11:54,701 No! 1368 01:11:55,571 --> 01:11:56,790 No, stop! 1369 01:11:58,705 --> 01:12:00,359 I don't have cancer! 1370 01:12:02,404 --> 01:12:04,406 Not this again. 1371 01:12:04,580 --> 01:12:06,800 I swear. I don't! 1372 01:12:13,502 --> 01:12:14,547 I lied. 1373 01:12:16,287 --> 01:12:17,985 I'm perfectly healthy. 1374 01:12:19,029 --> 01:12:22,381 I always have been. I ne... I never had cancer. 1375 01:12:26,776 --> 01:12:28,212 I lied to you guys. 1376 01:12:30,432 --> 01:12:32,347 Are you fucking kidding me? 1377 01:12:35,785 --> 01:12:37,308 I didn't mean to. It just... 1378 01:12:37,483 --> 01:12:39,310 It just sort of happened. I blurted it out 1379 01:12:39,485 --> 01:12:43,053 because I could... I could feel that we were growing apart, 1380 01:12:43,227 --> 01:12:44,446 and I just... 1381 01:12:44,620 --> 01:12:46,317 I got so sad... 1382 01:12:47,580 --> 01:12:50,365 and I didn't wanna lose you, guys. 1383 01:12:50,539 --> 01:12:54,978 And I, I told you I had cancer, but I... 1384 01:12:55,152 --> 01:12:56,284 I was just... 1385 01:12:57,938 --> 01:12:59,330 I lied, 1386 01:12:59,505 --> 01:13:01,637 and I've been lying this whole time. 1387 01:13:01,811 --> 01:13:03,465 I'm so... 1388 01:13:03,639 --> 01:13:05,554 I'm so sorry. 1389 01:13:10,733 --> 01:13:13,997 Get out. 1390 01:13:14,171 --> 01:13:16,435 - Cece, I'm... - Get out. 1391 01:13:25,052 --> 01:13:26,270 Get out! 1392 01:14:01,828 --> 01:14:05,048 Hello. How about some orange? 1393 01:14:05,745 --> 01:14:07,224 You want orange fur? 1394 01:14:08,051 --> 01:14:09,662 You're such a pretty bunny. 1395 01:14:09,836 --> 01:14:10,880 I love you. 1396 01:14:18,192 --> 01:14:19,498 Hey there, Pepper. 1397 01:14:20,629 --> 01:14:21,674 Hey. 1398 01:14:23,066 --> 01:14:24,241 You look homeless. 1399 01:14:31,901 --> 01:14:33,381 What-what are you trying to do, 1400 01:14:33,555 --> 01:14:35,731 scare the cancer away? 1401 01:14:35,905 --> 01:14:39,126 I don't have cancer. 1402 01:14:39,300 --> 01:14:41,215 That's astonishing. 1403 01:14:41,389 --> 01:14:42,956 You were cured that quickly? 1404 01:14:44,435 --> 01:14:45,828 I never had cancer. 1405 01:14:46,568 --> 01:14:48,875 I made it up. 1406 01:14:49,049 --> 01:14:50,137 I lied. 1407 01:14:51,442 --> 01:14:52,792 Are you serious, Pepper? 1408 01:14:56,796 --> 01:14:58,232 What the shit? 1409 01:14:58,406 --> 01:15:00,887 What, what, what, what kind of bitch-ass punk 1410 01:15:01,061 --> 01:15:02,715 lies about having cancer? 1411 01:15:02,889 --> 01:15:04,717 What the... What is wrong with you? 1412 01:15:04,891 --> 01:15:06,109 Malcolm, the kids. 1413 01:15:07,067 --> 01:15:10,070 The kids think you suck, you freakin' hypocrite! 1414 01:15:10,244 --> 01:15:12,289 Just... just get the hell out! 1415 01:15:22,169 --> 01:15:23,649 For what it's worth, 1416 01:15:24,737 --> 01:15:26,173 I am sorry. 1417 01:15:26,826 --> 01:15:28,784 Yeah, yeah, yeah. That's right. You are sorry. 1418 01:15:28,958 --> 01:15:30,786 You're a sorry ass little fucker! 1419 01:15:30,960 --> 01:15:32,701 Get the fuck out of here, 1420 01:15:32,875 --> 01:15:35,574 and don't come back until you're fucking terminal! 1421 01:15:35,748 --> 01:15:36,879 Jesus! 1422 01:15:37,880 --> 01:15:39,684 I have a treat for you today. 1423 01:15:39,708 --> 01:15:41,710 Now, these bad boys are the top-of-the-line, baby. 1424 01:15:41,884 --> 01:15:43,862 I'm bringing you top-of-the-line rodents, all right? 1425 01:15:43,886 --> 01:15:45,627 These bad boys are groomed every day. 1426 01:15:45,801 --> 01:15:47,586 They only eat organic, 1427 01:15:47,760 --> 01:15:52,286 and they only drink fresh spring Evian water. 1428 01:15:59,467 --> 01:16:03,079 So, jobless and friendless. 1429 01:16:03,863 --> 01:16:04,863 Now what? 1430 01:16:06,605 --> 01:16:09,433 What, you're mad at me now too? 1431 01:16:10,434 --> 01:16:12,872 Why, because I didn't shave my head? 1432 01:16:13,046 --> 01:16:14,264 You... you don't get it. 1433 01:16:15,222 --> 01:16:17,069 You think you're being a good friend by helping your friends 1434 01:16:17,093 --> 01:16:18,680 not sleep through their life or whatever, 1435 01:16:18,704 --> 01:16:20,401 but the only person you care about is you. 1436 01:16:21,881 --> 01:16:23,056 Well, that's not true. 1437 01:16:24,187 --> 01:16:26,581 It's not. I love my friends. 1438 01:16:26,755 --> 01:16:28,104 You love them so much 1439 01:16:28,278 --> 01:16:29,976 you couldn't even shave some fucking hair? 1440 01:16:31,107 --> 01:16:32,979 Charlize Theron did it for a movie. 1441 01:16:33,153 --> 01:16:34,502 I don't have her bone structure! 1442 01:16:34,676 --> 01:16:35,764 Dude, whatever. 1443 01:16:35,938 --> 01:16:37,461 You wanna be 17 again 1444 01:16:37,636 --> 01:16:39,376 and hang out with all your pals? 1445 01:16:39,550 --> 01:16:40,550 Well, you can't. 1446 01:16:40,639 --> 01:16:41,770 Get over it. 1447 01:16:42,466 --> 01:16:43,859 I wanna be healthy. 1448 01:16:44,033 --> 01:16:46,383 We all got our own shit, all right? 1449 01:16:46,557 --> 01:16:47,689 You wanna be a good friend, 1450 01:16:47,863 --> 01:16:49,909 think about someone else for once. 1451 01:16:50,083 --> 01:16:51,780 Okay, you know what? 1452 01:16:51,954 --> 01:16:54,653 That's enough, all right? I... I don't need this. 1453 01:17:00,267 --> 01:17:01,267 Leo? 1454 01:17:20,983 --> 01:17:21,983 Hey. 1455 01:17:22,637 --> 01:17:24,421 You know you ain't gotta sit here, right? 1456 01:17:24,595 --> 01:17:25,858 My fam's on the way. 1457 01:17:26,815 --> 01:17:28,164 Are you gonna be okay? 1458 01:17:29,383 --> 01:17:31,385 Look, I probably got as much of a chance 1459 01:17:31,559 --> 01:17:32,952 of living a normal life as you do. 1460 01:17:40,263 --> 01:17:41,700 - I screwed up. - Hey... 1461 01:17:42,831 --> 01:17:44,703 I lied about having cancer. 1462 01:17:46,487 --> 01:17:47,749 What's wrong with me? 1463 01:17:49,664 --> 01:17:51,622 I mean, there's definitely some good shit 1464 01:17:51,797 --> 01:17:54,408 going on in there, personality-wise. 1465 01:17:54,582 --> 01:17:55,931 I mean, you're not evil. 1466 01:17:57,237 --> 01:18:01,458 Just, your moral compass is a little fucked. 1467 01:18:01,632 --> 01:18:03,722 You know? 1468 01:18:03,896 --> 01:18:05,941 I mean, but you, you care about your friends, right? 1469 01:18:06,115 --> 01:18:09,031 - Yeah. - To a psychotic degree. 1470 01:18:09,205 --> 01:18:11,033 Actually, now that I think about it, 1471 01:18:11,207 --> 01:18:14,036 ever since we became pals, I can't get rid of your ass. 1472 01:18:15,908 --> 01:18:17,779 I mean, seriously. I've never seen someone 1473 01:18:17,953 --> 01:18:22,436 go to those kind of extremes to reconnect with buddies. 1474 01:18:22,610 --> 01:18:24,917 You're definitely crazy. 1475 01:18:25,091 --> 01:18:27,180 But it's more like kooky crazy. 1476 01:18:27,354 --> 01:18:30,661 You're not, like, psycho freaky crazy. 1477 01:18:38,669 --> 01:18:39,801 I'm sorry. 1478 01:18:42,238 --> 01:18:43,238 Yeah. 1479 01:18:44,675 --> 01:18:45,720 I know. 1480 01:19:28,023 --> 01:19:29,329 Ce! 1481 01:19:35,944 --> 01:19:38,468 Hey! Don't freak out. I just wanna talk to you. 1482 01:19:38,642 --> 01:19:40,272 - I just... I wanna apologize. - We're gonna go in the kitchen, 1483 01:19:40,296 --> 01:19:41,776 and we're gonna eat whatever you want. 1484 01:19:41,950 --> 01:19:43,256 Wait, don't go! No, no, no. Wait. 1485 01:19:43,430 --> 01:19:44,910 I... I just wanna say... 1486 01:19:45,562 --> 01:19:47,042 Ce, I'm sorry! 1487 01:19:53,570 --> 01:19:55,137 Laurel! 1488 01:19:58,401 --> 01:19:59,838 Walk it off. 1489 01:20:02,188 --> 01:20:05,408 You can keep knocking me down until you feel better. 1490 01:20:06,453 --> 01:20:07,802 I'm atoning! 1491 01:20:11,371 --> 01:20:14,722 All I care about is, are we gonna get paid? 1492 01:20:14,896 --> 01:20:16,985 Jill, I'm sorry. 1493 01:20:18,247 --> 01:20:21,120 Did you hear me? I love your wig! 1494 01:20:24,645 --> 01:20:25,864 I'm bald! 1495 01:20:26,952 --> 01:20:29,389 I shaved my head for you! 1496 01:20:29,563 --> 01:20:32,783 When have you ever done anything like that for anyone? 1497 01:20:33,915 --> 01:20:35,090 You're so selfish. 1498 01:20:38,615 --> 01:20:40,313 And I'm bald! 1499 01:20:45,796 --> 01:20:47,015 What was I saying? 1500 01:20:47,189 --> 01:20:48,669 Remind me, Amanda! 1501 01:20:48,843 --> 01:20:50,243 You... Pay. Pay... 1502 01:20:50,453 --> 01:20:52,455 - You're worth more. - Obviously. 1503 01:21:57,912 --> 01:22:00,959 Psst! Leo. 1504 01:22:03,526 --> 01:22:05,702 I'm giving you some liver. 1505 01:22:06,877 --> 01:22:08,183 No, no, no. No, no, no. 1506 01:22:08,357 --> 01:22:09,706 I don't want your crazy-ass liver. 1507 01:22:09,880 --> 01:22:11,480 No. Wait, wait. What... 1508 01:22:11,534 --> 01:22:13,493 Did you know livers could grow back? 1509 01:22:13,667 --> 01:22:15,277 How screwy is that? 1510 01:22:15,451 --> 01:22:17,018 They're gonna give you a slice of mine 1511 01:22:17,192 --> 01:22:18,585 because yours is all tumored up, 1512 01:22:18,759 --> 01:22:21,805 but it's cool because it'll just grow back. 1513 01:22:22,545 --> 01:22:24,504 I hope that I can't feel it growing back. 1514 01:22:24,678 --> 01:22:26,723 - That would be screwy. - Wait, wait, wait, wait. 1515 01:22:26,897 --> 01:22:29,900 No, I do not want your crazy-ass liver. 1516 01:22:30,075 --> 01:22:33,904 Relax. It's not like they're giving you a slice of my brain. 1517 01:22:34,079 --> 01:22:36,646 Besides, it's too late. 1518 01:22:36,820 --> 01:22:40,476 I already signed the paperwork, so if you don't take it, 1519 01:22:40,650 --> 01:22:42,783 they'll just give it to somebody else. 1520 01:22:42,957 --> 01:22:44,757 And if you thought that I was annoying before, 1521 01:22:44,828 --> 01:22:46,917 wait till you see what I'm like when I find out 1522 01:22:47,092 --> 01:22:49,529 that you didn't accept my liver slice. 1523 01:22:49,703 --> 01:22:51,574 - Stop saying that. - Liver slice. 1524 01:22:51,748 --> 01:22:52,899 - Stop. Stop calling it that. - Liver slice. Liver slice. 1525 01:22:52,923 --> 01:22:54,229 Wait. 1526 01:22:55,100 --> 01:22:56,449 Why are you doing this? 1527 01:22:57,972 --> 01:23:00,453 Leo, I just really, really 1528 01:23:01,149 --> 01:23:03,021 did not want to shave my head. 1529 01:23:05,980 --> 01:23:07,305 So I guess this means that I'm stuck 1530 01:23:07,329 --> 01:23:08,722 with your ass forever? 1531 01:23:09,331 --> 01:23:12,421 Yep. LTF, motherfucker! 1532 01:23:12,595 --> 01:23:14,554 Liver Twins for Life! 1533 01:23:16,251 --> 01:23:17,383 Fuck. 1534 01:23:20,777 --> 01:23:23,215 All right. Honey, I don't mean to be insensitive here, 1535 01:23:23,389 --> 01:23:26,305 but I wish he could've gotten someone disease-free 1536 01:23:26,479 --> 01:23:27,741 to give him a... 1537 01:23:27,915 --> 01:23:28,979 That's nice. 1538 01:23:29,003 --> 01:23:30,265 A liver. 1539 01:23:30,961 --> 01:23:32,287 - Or whatever you gave him. - A slice. 1540 01:23:32,311 --> 01:23:33,703 Liver slice. 1541 01:23:33,877 --> 01:23:35,183 Yeah. Okay. 1542 01:23:35,879 --> 01:23:38,186 It's disgusting in here. 1543 01:23:38,360 --> 01:23:39,840 I hope you don't bring boys back here. 1544 01:23:39,883 --> 01:23:41,581 Yeah, Mom. 1545 01:23:41,755 --> 01:23:43,428 Looking forward to crushing a lot of D right now. 1546 01:23:43,452 --> 01:23:44,845 Great. Just lean back. 1547 01:23:45,019 --> 01:23:46,412 Just lean back. 1548 01:23:46,586 --> 01:23:48,283 Just lean back. All right. 1549 01:23:48,457 --> 01:23:49,806 Easy. 1550 01:23:49,980 --> 01:23:51,373 Easy! 1551 01:23:51,547 --> 01:23:54,115 All right, now I'm gonna get your feet. 1552 01:23:54,289 --> 01:23:55,595 I got your feeties. 1553 01:23:55,769 --> 01:23:57,423 I remember having an episiotomy 1554 01:23:57,597 --> 01:23:59,314 and those stitches weren't fun either, honey. 1555 01:23:59,338 --> 01:24:00,730 I know. I know. 1556 01:24:01,470 --> 01:24:03,187 But they're sturdier than you think they're gonna be. 1557 01:24:03,211 --> 01:24:04,778 All right, on the count of three. 1558 01:24:04,952 --> 01:24:06,519 One, two... 1559 01:24:06,693 --> 01:24:07,998 Three! Shit. 1560 01:24:08,173 --> 01:24:10,305 All right. 1561 01:24:10,479 --> 01:24:11,741 Shit. Sorry! 1562 01:24:11,915 --> 01:24:13,352 Okay. 1563 01:24:13,526 --> 01:24:15,702 I stepped on your chips, and I'm sorry. 1564 01:24:16,485 --> 01:24:19,184 All right, you want me to Postmates some chili? 1565 01:24:19,358 --> 01:24:20,837 Yeah. 1566 01:24:21,534 --> 01:24:23,338 At the tone, please record your message. 1567 01:24:23,362 --> 01:24:25,079 Press one for more options. 1568 01:24:25,103 --> 01:24:28,149 Ce, hey. It's me. 1569 01:24:29,368 --> 01:24:31,152 I guess I just needed to hear your voice. 1570 01:24:33,546 --> 01:24:36,375 I forgot that you have an automated message, 1571 01:24:36,549 --> 01:24:38,942 so that's a bummer. 1572 01:24:48,561 --> 01:24:50,215 Jill speaking. 1573 01:24:50,432 --> 01:24:52,032 Just kidding. Leave a message. I'm busy. 1574 01:24:52,086 --> 01:24:54,610 Jill... 1575 01:24:54,784 --> 01:24:56,545 I know that you're looking at your phone right now 1576 01:24:56,569 --> 01:24:58,310 as I call you from my phone. 1577 01:25:01,051 --> 01:25:02,836 And that makes me feel connected to you. 1578 01:25:03,880 --> 01:25:04,925 You know, 1579 01:25:05,969 --> 01:25:07,449 through our phones. 1580 01:25:07,623 --> 01:25:08,818 Message deleted. 1581 01:25:08,842 --> 01:25:10,235 To record, please press... 1582 01:25:13,281 --> 01:25:15,241 Laurel here. Leave a message, 1583 01:25:15,370 --> 01:25:16,937 or just text me like a normal person. 1584 01:25:18,330 --> 01:25:19,766 I just, um... 1585 01:25:21,898 --> 01:25:22,986 I just... 1586 01:25:25,685 --> 01:25:27,165 I just wanna say I'm sorry. 1587 01:25:28,470 --> 01:25:29,471 Again. 1588 01:25:49,404 --> 01:25:50,753 Hey, what's up? 1589 01:25:50,927 --> 01:25:52,247 I have to do something about this. 1590 01:25:52,320 --> 01:25:53,539 Yeah. You got any ideas? 1591 01:25:53,713 --> 01:25:56,194 I do, actually. 1592 01:26:42,283 --> 01:26:43,415 Wren? 1593 01:26:46,418 --> 01:26:48,637 Fresh. 1594 01:26:48,811 --> 01:26:50,857 Um, you ready? Daddy's waiting. 1595 01:27:04,000 --> 01:27:05,698 Wren, move your ass, for Christ's sake. 1596 01:27:05,872 --> 01:27:08,483 - Late as usual. - Fred, she just had surgery. 1597 01:27:08,657 --> 01:27:10,833 Was it on her legs? No. It was not. 1598 01:27:12,748 --> 01:27:16,186 Okay, um, you guys go ahead. 1599 01:27:16,361 --> 01:27:18,624 I'm just gonna take a minute. 1600 01:27:20,626 --> 01:27:22,758 You better reign in your anger, Mr. Pepper. 1601 01:27:33,552 --> 01:27:34,857 Were you smoking pot in there? 1602 01:27:35,728 --> 01:27:37,643 Damn right, I was. 1603 01:27:37,817 --> 01:27:40,385 It's the only way I'm gonna get through this crazy mess. 1604 01:27:48,001 --> 01:27:50,003 - How's your liver? - Good. 1605 01:27:51,309 --> 01:27:53,746 - Yours? - Good. 1606 01:27:55,269 --> 01:27:56,444 Actually, 1607 01:27:57,271 --> 01:27:59,491 I'm pretty sure I can feel it regenerating as we speak. 1608 01:28:01,449 --> 01:28:03,016 For fuck's sake. 1609 01:28:13,679 --> 01:28:18,118 Um, thank you everyone for coming. 1610 01:28:18,292 --> 01:28:21,817 You're probably wondering why you're here. 1611 01:28:22,427 --> 01:28:25,255 I'm actually surprised at how many of you showed up. 1612 01:28:25,430 --> 01:28:27,867 I figured most of you wouldn't come, 1613 01:28:28,041 --> 01:28:30,130 but luckily for me, 1614 01:28:31,044 --> 01:28:33,916 you're here, and I was wrong. Yay. 1615 01:28:35,483 --> 01:28:36,876 I did something wrong. 1616 01:28:38,138 --> 01:28:40,358 Very wrong. I, um... 1617 01:28:42,403 --> 01:28:46,494 So wrong that I'm actually embarrassed to say it out loud. 1618 01:28:46,668 --> 01:28:48,061 Rambling. Rambling. 1619 01:28:50,063 --> 01:28:52,718 But I will say it. I, um... 1620 01:28:52,892 --> 01:28:54,720 Hey, speak up. We can't hear ya. 1621 01:29:04,599 --> 01:29:05,948 I don't have cancer. 1622 01:29:08,037 --> 01:29:09,865 I never did. I... 1623 01:29:11,127 --> 01:29:12,694 I lied. 1624 01:29:12,868 --> 01:29:15,610 I never meant for it to get so out of hand. 1625 01:29:17,395 --> 01:29:19,092 I also didn't do anything to stop it. 1626 01:29:21,355 --> 01:29:23,096 I, I... I can sense that 1627 01:29:23,270 --> 01:29:25,359 you're all starting to get a little agitated, 1628 01:29:25,533 --> 01:29:28,057 which is completely understandable. I... 1629 01:29:29,624 --> 01:29:30,799 never should've done that. 1630 01:29:33,367 --> 01:29:35,761 Sorry to... Sorry to interrupt, 1631 01:29:35,935 --> 01:29:38,154 but, we... we have something to say. 1632 01:29:39,068 --> 01:29:41,244 Um... 1633 01:29:41,419 --> 01:29:44,247 We've known Wren for most of our lives. 1634 01:29:44,422 --> 01:29:46,502 You know, when you bank that many years with someone, 1635 01:29:46,554 --> 01:29:50,297 you kind of figure that you got 'em all figured out 1636 01:29:50,471 --> 01:29:52,473 and there are no big surprises left, 1637 01:29:52,647 --> 01:29:55,171 so if you guys are pissed, 1638 01:29:55,345 --> 01:29:56,608 imagine how we feel. 1639 01:29:58,131 --> 01:30:01,874 - You know? - I shaved my head. No reason. 1640 01:30:02,048 --> 01:30:03,634 - We're super pissed. - She's bald? 1641 01:30:03,658 --> 01:30:07,140 And disappointed, and hurt, 1642 01:30:07,314 --> 01:30:08,750 but you know what we realized? 1643 01:30:08,924 --> 01:30:10,578 It's not all that bad 1644 01:30:10,752 --> 01:30:12,580 because you know what the good news is 1645 01:30:12,754 --> 01:30:14,930 when you find out that someone can still surprise you? 1646 01:30:15,104 --> 01:30:17,237 It's that they can still surprise you. 1647 01:30:21,328 --> 01:30:23,156 Like, in a good way. 1648 01:30:23,330 --> 01:30:27,552 Like if somebody can surprise you negatively, 1649 01:30:27,726 --> 01:30:31,817 then they also can probably surprise you positively. 1650 01:30:31,991 --> 01:30:33,558 Jill, shh. Shh. 1651 01:30:33,732 --> 01:30:36,125 I'm sorry. These people have faces that tell me 1652 01:30:36,299 --> 01:30:37,866 they don't comprehend... 1653 01:30:40,478 --> 01:30:43,132 - They don't comprehend much. - Okay. Okay. 1654 01:30:43,306 --> 01:30:45,526 So the point is, y-you should be mad at Wren 1655 01:30:45,700 --> 01:30:47,093 because she deserves it. 1656 01:30:47,267 --> 01:30:49,399 And honestly, the damage she's done 1657 01:30:49,574 --> 01:30:51,576 is probably gonna take decades to repair. 1658 01:30:55,971 --> 01:30:57,582 But the point is, 1659 01:30:58,321 --> 01:30:59,888 she does wanna repair it, 1660 01:31:00,802 --> 01:31:04,893 so why don't we just let her try? 1661 01:31:10,203 --> 01:31:11,683 Okay. Um... 1662 01:31:12,684 --> 01:31:15,121 Where was I? 1663 01:31:15,295 --> 01:31:17,732 You just finished telling us that, you lied 1664 01:31:17,906 --> 01:31:20,692 about having a fatal disease that kills millions every year 1665 01:31:20,866 --> 01:31:23,912 and devastates millions more, but that you didn't intend to. 1666 01:31:25,653 --> 01:31:26,654 Right. 1667 01:31:27,612 --> 01:31:28,612 Thank you, Dad. 1668 01:31:28,743 --> 01:31:29,918 Love you, sweetie. 1669 01:31:30,397 --> 01:31:33,792 I would also really like to return 1670 01:31:33,966 --> 01:31:36,795 all of your incredibly generous donations. 1671 01:31:37,447 --> 01:31:39,145 I'll be honest with you, 1672 01:31:39,319 --> 01:31:42,931 I wanted to just Venmo you guys or write a bunch of checks 1673 01:31:43,105 --> 01:31:44,803 from the safety of my apartment 1674 01:31:44,977 --> 01:31:47,283 where I didn't have to look at anyone 1675 01:31:47,457 --> 01:31:49,677 and see them staring at me the way that you guys 1676 01:31:49,851 --> 01:31:51,549 are all staring at me right now. 1677 01:31:54,813 --> 01:31:57,598 I made a mistake, and I'm trying to atone. 1678 01:31:59,339 --> 01:32:00,383 So... 1679 01:32:02,690 --> 01:32:06,476 I stand here before you today extremely apologetic 1680 01:32:06,651 --> 01:32:07,932 - and embarrassed... - Just shut up 1681 01:32:07,956 --> 01:32:09,610 and give us the dough, yo! 1682 01:32:11,133 --> 01:32:12,961 Got it. Thank you for your time. 1683 01:32:25,887 --> 01:32:28,150 Tell Jill I think she looks great bald. 1684 01:32:28,324 --> 01:32:29,325 Come on, honey. 1685 01:32:36,289 --> 01:32:37,420 I'm sorry. 1686 01:32:42,164 --> 01:32:43,252 Fuck you. 1687 01:32:44,427 --> 01:32:46,473 Again, I am sorry. 1688 01:32:48,910 --> 01:32:50,259 Hey. 1689 01:32:52,218 --> 01:32:54,307 How's it going? 1690 01:32:54,481 --> 01:32:55,961 Well, someone just told me 1691 01:32:56,135 --> 01:32:58,267 that I'm the world's most accomplished jackass, 1692 01:32:58,441 --> 01:33:00,052 but that was my dad, 1693 01:33:00,226 --> 01:33:02,489 and I'm pretty sure he was just blowing off some steam. 1694 01:33:06,885 --> 01:33:08,669 Thanks for coming. 1695 01:33:08,843 --> 01:33:11,324 You're not off the hook, Wren. We're still really mad, 1696 01:33:11,498 --> 01:33:14,283 but it's possible you weren't wrong about everything. 1697 01:33:14,457 --> 01:33:17,025 You know, spending all that time together was nice. 1698 01:33:17,199 --> 01:33:18,679 I forgot how much I missed us, 1699 01:33:18,853 --> 01:33:21,334 even if one of us is a big asshole. 1700 01:33:21,508 --> 01:33:22,640 You're the asshole. 1701 01:33:24,119 --> 01:33:26,644 Just give us a minute. 1702 01:33:27,775 --> 01:33:29,168 I can do that. 1703 01:33:31,736 --> 01:33:33,433 How did you guys know to come? 1704 01:33:33,607 --> 01:33:35,391 Leo. 1705 01:33:35,565 --> 01:33:38,220 He told us what you did with the, the liver slice. 1706 01:33:38,394 --> 01:33:40,135 He also said all that stuff about 1707 01:33:40,309 --> 01:33:43,008 friends choosing each other, and that was pretty convincing. 1708 01:33:50,885 --> 01:33:53,235 - Bye. - Still angry. 1709 01:35:03,610 --> 01:35:05,873 I love this look. I'm so much faster now. 1710 01:35:11,400 --> 01:35:12,856 Remember when we used to drag race your car 1711 01:35:12,880 --> 01:35:14,142 down the street in high school? 1712 01:35:16,362 --> 01:35:17,885 I don't know, man. This is a minivan. 1713 01:35:21,106 --> 01:35:23,108 - Whoo! Yeah! - Yeah! 1714 01:35:23,804 --> 01:35:26,328 Come on. That was, like, an invitation. 1715 01:35:32,508 --> 01:35:34,989 Whoo! 1716 01:35:39,994 --> 01:35:41,674 Hey, Wren, there is one more thing 1717 01:35:41,779 --> 01:35:44,216 - you can do to atone. - What? 1718 01:35:44,390 --> 01:35:46,871 God. 1719 01:35:47,045 --> 01:35:49,177 What's the big deal, Wren? It's just hair. 1720 01:35:50,265 --> 01:35:51,745 Okay, here we go. 122530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.