All language subtitles for Christmas.in.Rockwell.2022.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,372 --> 00:00:07,976 ♪ Jolly old Saint Nicholas ♪ 2 00:00:08,108 --> 00:00:10,912 ♪ Lean your ear this way ♪ 3 00:00:11,044 --> 00:00:13,882 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 4 00:00:14,014 --> 00:00:16,784 ♪ What I'm gonna say ♪ 5 00:00:16,918 --> 00:00:19,654 ♪ Christmas Eve is coming soon ♪ 6 00:00:19,787 --> 00:00:25,092 ♪ Now you dear old man whisper what you'll bring to me ♪ 7 00:00:25,225 --> 00:00:28,128 ♪ Tell me if you can ♪ 8 00:00:28,262 --> 00:00:31,031 ♪ When the clock is striking 12 ♪ 9 00:00:31,164 --> 00:00:33,801 ♪ When I'm fast asleep ♪ 10 00:00:33,935 --> 00:00:36,871 ♪ Down the chimney broad and black ♪ 11 00:00:37,005 --> 00:00:39,373 ♪ With your pack you'll creep ♪ 12 00:00:39,507 --> 00:00:42,476 ♪ All the stockings you will find ♪ 13 00:00:42,610 --> 00:00:45,312 ♪ Hanging in a row ♪ 14 00:00:45,445 --> 00:00:48,148 ♪ Mine will be the shortest one ♪ 15 00:00:48,282 --> 00:00:50,952 ♪ You'll be sure to know ♪ 16 00:01:02,597 --> 00:01:05,499 ♪ Johnny wants a pair of skates ♪ 17 00:01:05,633 --> 00:01:08,168 ♪ Susy wants a dolly ♪ 18 00:01:08,302 --> 00:01:10,905 ♪ Nellie wants a story book ♪ 19 00:01:11,039 --> 00:01:14,107 ♪ She thinks that dolls are folly ♪ 20 00:01:14,241 --> 00:01:16,945 ♪ Jolly old Saint Nicholas ♪ 21 00:01:17,077 --> 00:01:19,847 ♪ Lean your ear this way ♪ 22 00:01:19,981 --> 00:01:22,550 ♪ Don't you tell a single soul ♪ 23 00:01:22,684 --> 00:01:25,218 ♪ What I'm going to say ♪ 24 00:01:25,352 --> 00:01:31,025 ♪ Christmas Eve is coming soon Now you dear old man ♪ 25 00:01:31,158 --> 00:01:33,928 ♪ Whisper what you'll bring to me ♪ 26 00:01:34,062 --> 00:01:38,165 ♪ Tell me if you can ♪ 27 00:01:38,298 --> 00:01:39,901 Perfect. 28 00:01:44,539 --> 00:01:47,240 The quotation marks make it seem like we're being sarcastic. 29 00:01:47,374 --> 00:01:49,409 Like, you know, how people do little air quotes. 30 00:01:49,544 --> 00:01:50,578 Really? 31 00:01:50,712 --> 00:01:52,145 I'm kidding, Jake. It's perfect. 32 00:01:52,279 --> 00:01:53,615 Thanks, Mom. 33 00:01:53,748 --> 00:01:55,215 I just hope we get the crowds we need. 34 00:01:55,349 --> 00:01:56,985 Of course we will. 35 00:01:57,150 --> 00:01:59,954 This town is going to love our show stopper closing of 36 00:02:00,088 --> 00:02:01,689 "Holly's Puppy Christmas". 37 00:02:01,823 --> 00:02:03,791 I hope so. This old theater needs a lot of repairs. 38 00:02:03,925 --> 00:02:05,492 I'm not sure the roof will hold up through 39 00:02:05,627 --> 00:02:07,294 another big snowy winter. - The only way 40 00:02:07,427 --> 00:02:10,765 to get the audience in is to get the word out. 41 00:02:14,267 --> 00:02:15,570 Okay. 42 00:02:15,703 --> 00:02:18,072 Better get going and start promoting. 43 00:02:48,870 --> 00:02:49,904 Excuse me. 44 00:02:50,038 --> 00:02:50,972 Oh hi. 45 00:02:51,105 --> 00:02:52,707 Are you Alyssa Strader? 46 00:02:52,840 --> 00:02:53,841 That's me. 47 00:02:53,975 --> 00:02:54,842 From "Julie In Da House"! 48 00:02:54,976 --> 00:02:55,877 All nine seasons. 49 00:02:56,010 --> 00:02:57,145 I love that show! 50 00:02:57,277 --> 00:02:58,813 Could we get a picture? 51 00:02:58,946 --> 00:02:59,947 Yeah, sure. 52 00:03:00,081 --> 00:03:01,516 - Sorry. - No problem. 53 00:03:05,620 --> 00:03:08,255 I'm totally a Julie, by the way, not a Kira, 54 00:03:08,388 --> 00:03:10,091 although my husband is definitely a Roger. 55 00:03:10,223 --> 00:03:12,426 Oh, you'd be surprised at how many men think they're Rogers 56 00:03:12,560 --> 00:03:13,761 but they're really Jimmys. 57 00:03:13,895 --> 00:03:14,896 I know right? 58 00:03:15,029 --> 00:03:16,496 So where're you headed? 59 00:03:16,631 --> 00:03:18,800 Ah, to Rockwell, actually. It's where I'm from. 60 00:03:18,933 --> 00:03:20,233 Oh, that's so nice. 61 00:03:20,367 --> 00:03:22,670 Yeah, I think it's going to be nice. 62 00:03:22,804 --> 00:03:24,906 You know, it's funny... There's just... 63 00:03:25,039 --> 00:03:26,708 there's something about that place that I think 64 00:03:26,841 --> 00:03:28,241 I need right now. You know something I haven't 65 00:03:28,375 --> 00:03:30,044 felt since I was a kid. - Oh wait! 66 00:03:30,178 --> 00:03:31,946 That's when you did your first movie, right? - Yeah... 67 00:03:32,080 --> 00:03:33,848 - The puppy movie, right? - The puppy movie. Yes... 68 00:03:33,981 --> 00:03:37,785 I used to love that movie. Do you mind signing this. 69 00:03:37,919 --> 00:03:39,053 Sure, of course. 70 00:03:39,187 --> 00:03:40,188 All right. And your name is? 71 00:03:40,320 --> 00:03:41,589 - Sara. - Hi Sara. 72 00:03:41,723 --> 00:03:43,524 I used to love that movie. 73 00:03:43,658 --> 00:03:46,293 There is that brilliant line "The merry puppies..." No! 74 00:03:46,426 --> 00:03:49,130 "Happy Puppies"? No. 75 00:03:49,262 --> 00:03:51,331 "Have the puppiest Christmas ever!" 76 00:03:51,465 --> 00:03:53,568 Oh! You just said it! 77 00:03:53,701 --> 00:03:55,770 -Thank you! -Yeah, no problem. Thank you. 78 00:03:55,903 --> 00:03:57,004 Hi! 79 00:04:02,110 --> 00:04:05,780 -Merry Christmas, Alyssa! -Thanks so much. 80 00:04:08,482 --> 00:04:10,651 Christmas film festival! 81 00:04:11,519 --> 00:04:13,588 - Sorry. - Excuse me. Here you go. 82 00:04:13,721 --> 00:04:15,255 Christmas film festival, right there. 83 00:04:15,388 --> 00:04:16,991 Launched the career of Alyssa Strader. 84 00:04:17,125 --> 00:04:18,693 See you there! 85 00:04:20,128 --> 00:04:22,262 Christmas film festival! 86 00:04:25,600 --> 00:04:27,568 And... 87 00:04:27,702 --> 00:04:28,770 Rolling! 88 00:04:28,903 --> 00:04:31,973 This year is the twenty-fifth anniversary 89 00:04:32,106 --> 00:04:34,341 of "Holly's Puppy Christmas". 90 00:04:34,474 --> 00:04:37,211 Every Rockwellian's favorite holiday movie. 91 00:04:37,344 --> 00:04:39,614 It starred local talent Alyssa Strader, 92 00:04:39,747 --> 00:04:42,250 who went on to do the long-running hit TV show 93 00:04:42,382 --> 00:04:44,185 "Julie In Da House". 94 00:04:44,351 --> 00:04:46,654 These days, you can find her on the big screen. 95 00:04:46,788 --> 00:04:49,257 But don't bother watching her latest effort, 96 00:04:49,389 --> 00:04:51,225 "Robo79 On Saturn". 97 00:04:51,358 --> 00:04:54,028 Will this be the year she finally returns to Rockwell 98 00:04:54,162 --> 00:04:55,797 for the annual film festival? 99 00:04:55,930 --> 00:04:59,834 So join us as we uncover Alyssa Strader's deepest secrets. 100 00:04:59,967 --> 00:05:02,335 And explore the town that put her 101 00:05:02,469 --> 00:05:06,373 on the road to her prime time success. 102 00:05:06,507 --> 00:05:08,276 - Oh! Oh! - Are you okay? 103 00:05:08,408 --> 00:05:10,178 Yeah, I'm good. Thanks. Yup! 104 00:05:10,310 --> 00:05:11,746 Okay, Mike. Pack up. 105 00:05:11,879 --> 00:05:14,381 Unit move to the school that Alyssa attended. 106 00:05:26,828 --> 00:05:29,163 And here we go. Set! 107 00:05:29,297 --> 00:05:31,464 And... Action! 108 00:05:31,699 --> 00:05:34,467 We've done everything that we can. 109 00:05:34,602 --> 00:05:36,838 Seen every doctor that we can. 110 00:05:36,971 --> 00:05:44,212 And now it's up to us and her sister to help her heal. 111 00:05:44,512 --> 00:05:48,749 To help be her legs when her own have failed her. 112 00:05:50,117 --> 00:05:51,552 Next. 113 00:05:53,521 --> 00:05:55,022 Next! 114 00:05:56,123 --> 00:06:01,028 Hi. Reservation for Jane Cognito. - Right. 115 00:06:01,162 --> 00:06:03,664 Okay. I have you here until the 30th? - Yes. 116 00:06:03,798 --> 00:06:05,633 - Okay. Well I hope we can give you 117 00:06:05,766 --> 00:06:08,569 all of the Christmas spirit you deserve while you're here. 118 00:06:08,703 --> 00:06:11,239 Yeah, I hope so. I have a long list. 119 00:06:11,371 --> 00:06:13,941 Number one I want to skate on an actual outdoor rink again. 120 00:06:14,075 --> 00:06:15,676 I love doing that. 121 00:06:15,810 --> 00:06:18,779 Number two... Hang a wish for Santa on the town tree. 122 00:06:18,913 --> 00:06:21,349 Number three, oh listen to the Jingle Bell Choir. 123 00:06:21,481 --> 00:06:22,516 They're so amazing. 124 00:06:22,650 --> 00:06:23,751 And then number four... 125 00:06:23,885 --> 00:06:25,319 Just need a card for the charges. 126 00:06:25,452 --> 00:06:27,121 Oh yeah, sure. Let me grab that. 127 00:06:33,060 --> 00:06:35,930 So the name might be different. Umm... 128 00:06:36,063 --> 00:06:38,199 For privacy. 129 00:06:38,332 --> 00:06:40,334 Ah right, yes, of course. 130 00:06:40,467 --> 00:06:44,639 We get a lot of "private" guests here. 131 00:06:45,506 --> 00:06:48,976 So will a Mr. Cognito be joining us? 132 00:06:49,110 --> 00:06:52,146 Oh no, no, no. No Mr., no anyone. 133 00:06:52,880 --> 00:06:58,252 Ah, great. Okay, well, ah, welcome Jane. 134 00:06:58,386 --> 00:06:59,921 Thank you. 135 00:07:03,324 --> 00:07:04,625 Oh! 136 00:07:06,426 --> 00:07:07,962 I got it. 137 00:07:08,095 --> 00:07:09,597 I'm sorry. 138 00:07:13,267 --> 00:07:15,136 I could help you with your luggage, if you like. 139 00:07:15,269 --> 00:07:16,404 Do you work here? 140 00:07:16,537 --> 00:07:17,538 Not exactly but... 141 00:07:17,672 --> 00:07:19,974 I got it. Thanks so much. 142 00:07:27,548 --> 00:07:29,684 Well... I've arrived. 143 00:07:29,817 --> 00:07:31,786 How was your flight? Is it cold there? 144 00:07:31,919 --> 00:07:34,322 Good and yes. But I love it. 145 00:07:34,454 --> 00:07:37,825 And you remembered to pack enough warm clothes? Don't forget to layer. 146 00:07:37,959 --> 00:07:39,927 Your blood has thinned out here in LA. You're going to feel 147 00:07:40,061 --> 00:07:42,730 the cold totally differently than when you were little. 148 00:07:42,863 --> 00:07:45,866 Yes Mom. I have enough layers. Thank you for asking. 149 00:07:46,600 --> 00:07:48,836 I can't believe 150 00:07:48,970 --> 00:07:51,205 my baby's going to be away for Christmas. 151 00:07:51,339 --> 00:07:53,074 I just, I don't know, I just need a break. 152 00:07:53,207 --> 00:07:56,377 I just want a Christmas holiday like normal people have. 153 00:07:56,510 --> 00:07:59,180 We do have a normal Christmas. 154 00:08:00,114 --> 00:08:02,316 Fake silver trees and a pool party on Christmas Eve 155 00:08:02,450 --> 00:08:04,051 is not exactly normal Mom. 156 00:08:04,185 --> 00:08:06,253 But we hang stockings! 157 00:08:06,387 --> 00:08:10,057 Maybe pre-filled ones from Kacy's, but... 158 00:08:10,191 --> 00:08:11,859 Do you remember when our stockings were filled 159 00:08:11,993 --> 00:08:14,662 by Santa and I would get the perfect orange 160 00:08:14,795 --> 00:08:16,263 and you'd get a new toothbrush? 161 00:08:16,397 --> 00:08:18,699 I'm not sure I understand your need for nostalgia. 162 00:08:18,833 --> 00:08:22,770 What made you go all the way to Rockwell? 163 00:08:22,903 --> 00:08:26,374 This is where I last had a real Christmas, a real life. 164 00:08:26,507 --> 00:08:31,012 Fine. You take a break, I'll man the phones and field the offers. 165 00:08:31,145 --> 00:08:33,214 Yeah. Ah, you don't have to cover for me Mom. 166 00:08:33,347 --> 00:08:36,250 I've seen the posts. I've seen the box office numbers. 167 00:08:36,384 --> 00:08:38,285 If you looked up the definition of film flop, 168 00:08:38,419 --> 00:08:42,256 my poster from "Robo79 On Saturn" would be right there. 169 00:08:42,390 --> 00:08:44,525 Oh honey, that's not true. It was fine. 170 00:08:44,658 --> 00:08:47,061 It was just different, that's all. 171 00:08:47,194 --> 00:08:50,998 It's hard for your fans to see you as someone other than Julie. 172 00:08:51,132 --> 00:08:53,634 "Ms. Strader is facing the biggest fanboy backlash 173 00:08:53,768 --> 00:08:56,037 of the decade." Biggest sounds good. 174 00:08:56,170 --> 00:08:59,106 Oh Mom. You always manage to find the up spin. 175 00:08:59,240 --> 00:09:00,775 Best Momager ever. 176 00:09:00,908 --> 00:09:02,943 Oh you're trending today. 177 00:09:03,077 --> 00:09:05,613 But don't you worry, making the leap 178 00:09:05,746 --> 00:09:08,182 from small screen to big is always challenging. 179 00:09:08,315 --> 00:09:09,884 I don't want to be trending. 180 00:09:10,017 --> 00:09:12,820 I want to be off the radar, off the grid. 181 00:09:12,953 --> 00:09:18,125 I want to got to our old neighborhood, and see our home. 182 00:09:18,259 --> 00:09:20,494 Build a snowman. 183 00:09:20,628 --> 00:09:23,864 Number six, eight and 11 on my list. 184 00:09:23,998 --> 00:09:27,701 Okay. Well, you have fun working through your list. 185 00:09:27,835 --> 00:09:29,804 And keep warm. 186 00:09:29,937 --> 00:09:32,773 Number 17 - build an actual real fire. 187 00:09:32,907 --> 00:09:35,042 One that doesn't require a switch. 188 00:09:36,110 --> 00:09:38,279 Love you, my shining star. 189 00:09:38,412 --> 00:09:40,347 Love you too, Mom. 190 00:09:50,825 --> 00:09:52,927 Is the red carpet really necessary? 191 00:09:53,060 --> 00:09:56,997 Yes! It will make it feel like it's a Hollywood premiere. 192 00:09:57,131 --> 00:09:58,999 Oh, wow, you will never guess 193 00:09:59,133 --> 00:10:01,368 who I just saw checking into the Rockshire? 194 00:10:01,503 --> 00:10:03,671 It was amazing to actually see her in person again. 195 00:10:03,804 --> 00:10:06,907 People track in slush. We'll never get the salt stains out. 196 00:10:07,041 --> 00:10:08,442 Salt stains, Morty! 197 00:10:08,577 --> 00:10:10,244 No, it will make people feel great. 198 00:10:10,377 --> 00:10:13,013 And make them think about when the film crew came to town. 199 00:10:13,147 --> 00:10:15,950 Well this year they are in for the surprise of their lives 200 00:10:16,083 --> 00:10:19,554 because I just bumped into Alyssa Strader. 201 00:10:19,687 --> 00:10:21,388 They didn't have red carpets at the movie house 202 00:10:21,523 --> 00:10:22,723 when I was a kid. 203 00:10:22,857 --> 00:10:24,859 That was a very long time ago. 204 00:10:24,992 --> 00:10:28,129 And they don't call it the movie house anymore. 205 00:10:28,262 --> 00:10:31,398 Mom! Morty! Would you just please listen up! 206 00:10:31,533 --> 00:10:33,400 I just saw Alyssa Strader. 207 00:10:33,535 --> 00:10:34,969 Alyssa Strader is here? 208 00:10:35,102 --> 00:10:36,403 Yeah! 209 00:10:36,871 --> 00:10:39,273 Well, Merry Christmas! 210 00:10:40,975 --> 00:10:43,244 You've got to get her to come to the screening! 211 00:10:43,377 --> 00:10:45,212 I mean, you've been so worried about ticket sales, 212 00:10:45,346 --> 00:10:48,249 this could make a really big difference for the theater! 213 00:10:48,382 --> 00:10:50,851 We've been inviting her every year. 214 00:10:50,985 --> 00:10:52,920 Maybe this time she got the memo. 215 00:10:53,053 --> 00:10:54,889 Well, there are no memos these days, Mom. 216 00:10:55,022 --> 00:10:57,958 But, yeah, maybe she can help turn things around here. 217 00:10:58,092 --> 00:11:00,227 Yeah! - You know, it's funny... 218 00:11:00,361 --> 00:11:02,564 German art house film nights are not really 219 00:11:02,696 --> 00:11:04,265 bringing in the crowds. 220 00:11:04,398 --> 00:11:07,201 "Quiet Snow From Germany". Seriously, Mom? 221 00:11:07,334 --> 00:11:10,738 "Die Stille des Schnees" was highly regarded by the critics! 222 00:11:10,871 --> 00:11:12,339 Your mother feels it raises 223 00:11:12,473 --> 00:11:14,708 the cultural arts standards here in Rockwell. 224 00:11:14,842 --> 00:11:18,647 Yeah. - Sure. For the seven people who show up. 225 00:11:18,779 --> 00:11:20,981 We're floundering, okay. 226 00:11:21,115 --> 00:11:24,952 But this 25th year anniversary screening could be the event 227 00:11:25,085 --> 00:11:27,388 that shines a spotlight on this theater 228 00:11:27,522 --> 00:11:28,722 and finally brings in business. 229 00:11:28,856 --> 00:11:31,091 Your optimism is wonderful, Jake. 230 00:11:31,225 --> 00:11:34,529 Morty, how come you don't have the same optimistic outlook? 231 00:11:34,663 --> 00:11:35,996 By the time we met, 232 00:11:36,130 --> 00:11:38,832 that optimism had turned into a cynicism. 233 00:11:38,966 --> 00:11:42,436 Well I still love you! 234 00:11:42,571 --> 00:11:46,173 You old cynical cinema buff! 235 00:11:48,108 --> 00:11:50,744 Hey, hey, hey! No PDAs in front of the kid. 236 00:11:50,878 --> 00:11:53,814 Oh, I think after nine years, Jake knows that we're going out. 237 00:11:53,948 --> 00:11:55,950 Now listen, you keep decorating... 238 00:11:56,083 --> 00:11:59,588 And you convince Alyssa to come to the screening. 239 00:11:59,720 --> 00:12:01,488 You know her, right? 240 00:12:01,623 --> 00:12:03,057 Ah... 241 00:12:03,190 --> 00:12:06,293 It's been a long time, Mom. 242 00:12:06,427 --> 00:12:08,963 I mean, she's hasn't been back in, like, 25 years. 243 00:12:09,096 --> 00:12:13,234 Where's that eternal optimism now? 244 00:12:13,367 --> 00:12:15,336 All right, I'll see what I can do. 245 00:12:15,469 --> 00:12:18,005 But let's just keep it between the three of us, okay? 246 00:12:18,138 --> 00:12:19,873 I think she's just trying to keep a low profile. 247 00:12:20,007 --> 00:12:24,278 Yeah. On the down low. I get it. 248 00:12:38,425 --> 00:12:40,761 Hi. Do you know where I could get a cappuccino? 249 00:12:40,894 --> 00:12:44,566 Ah, there's a coffee and cookie station right over there. 250 00:12:44,699 --> 00:12:46,300 Good. Number 21 on my list... 251 00:12:46,433 --> 00:12:48,235 Eat a real Christmas cookie. 252 00:12:48,369 --> 00:12:51,071 One that's not gluten-free, sugar-free or taste-free. 253 00:12:51,205 --> 00:12:54,375 They are complimentary so they are free. 254 00:12:55,510 --> 00:12:57,278 I love Rockwell! 255 00:13:07,221 --> 00:13:08,455 Hmmm. 256 00:13:11,726 --> 00:13:13,360 Oh hello. 257 00:13:14,028 --> 00:13:17,131 Well you are obviously canvassing for charity. 258 00:13:17,264 --> 00:13:19,466 I will just get my wallet. - Oh, no Ma'am. 259 00:13:19,601 --> 00:13:22,269 We are in the business of giving not receiving. 260 00:13:22,403 --> 00:13:25,507 Is this the residence of Miss Holly Wallis? 261 00:13:25,640 --> 00:13:27,676 Ah, it is. 262 00:13:27,808 --> 00:13:29,644 Santa got my letter! 263 00:13:29,778 --> 00:13:32,647 Are you here to help my sister Nell like I wrote to Santa about? 264 00:13:32,781 --> 00:13:36,450 I am here to help you by giving you this, Miss Holly Wallis. 265 00:13:37,786 --> 00:13:39,353 It's a Ruby Ticket! 266 00:13:39,486 --> 00:13:41,455 Exactly! It's your fast track to the North Pole. 267 00:13:41,589 --> 00:13:43,290 There you will find what you need. 268 00:13:43,424 --> 00:13:46,126 But you have to hurry. You don't want to miss it. 269 00:13:48,462 --> 00:13:53,568 Nell, I will be back with the most wonderful present ever. 270 00:13:58,606 --> 00:14:01,308 Hi. - Oh, hey. 271 00:14:01,442 --> 00:14:04,411 Sorry to intrude but if you're looking for something 272 00:14:04,546 --> 00:14:06,113 to put you in the Christmas spirit, 273 00:14:06,246 --> 00:14:07,515 I thought I'd let you know we are having 274 00:14:07,649 --> 00:14:09,551 a local film festival here in town. 275 00:14:09,684 --> 00:14:11,586 Are you sure you don't work at the hotel? 276 00:14:11,720 --> 00:14:16,857 Yeah, I actually run the local theater here in town. 277 00:14:16,990 --> 00:14:18,827 Hi, my name is Jake. 278 00:14:18,959 --> 00:14:20,628 - Hey. - Hey. 279 00:14:20,762 --> 00:14:23,063 Look I'm sorry, I'm not going to attack you with flyers again. 280 00:14:23,197 --> 00:14:26,100 That was a bit much. Even for me. 281 00:14:26,233 --> 00:14:30,270 But I do have just one for you here. 282 00:14:30,404 --> 00:14:34,441 Nothing dangerous here. Just a night of good family fun. 283 00:14:34,975 --> 00:14:37,244 Okay. Well, thanks. 284 00:14:37,378 --> 00:14:40,114 Oh, ah, admission is for two-for-one with the flyer. 285 00:14:40,247 --> 00:14:41,850 Oh well, it's just me. But thank you. 286 00:14:41,982 --> 00:14:43,585 I'll think about it. 287 00:14:46,286 --> 00:14:49,824 Look I know it's you, Alyssa. 288 00:14:49,957 --> 00:14:53,762 So the old hat and glasses thing didn't work on you? 289 00:14:53,894 --> 00:14:55,496 Umm... No. 290 00:14:55,630 --> 00:14:58,232 Mike, where's my shot list? 291 00:14:59,166 --> 00:15:00,802 I've seen that camera crew here. 292 00:15:00,934 --> 00:15:02,871 Yeah, that probably means they're staying at the hotel. 293 00:15:03,003 --> 00:15:04,672 So, I got to... - Yeah, ah... Probably. 294 00:15:04,806 --> 00:15:09,611 Look I can cut them off at the pass if you just give me a sign. 295 00:15:09,744 --> 00:15:11,245 Yeah. Okay, so... 296 00:15:12,479 --> 00:15:13,480 That's great. 297 00:15:13,615 --> 00:15:14,749 I got to go! 298 00:15:14,883 --> 00:15:16,316 Go, go. Oh yeah, sure. Oh, hey. 299 00:15:16,450 --> 00:15:18,820 If you're looking for a slice of local life, 300 00:15:18,986 --> 00:15:20,622 why don't you come by the theater? 301 00:15:20,755 --> 00:15:23,558 My mother is screening bleak black and white movies on film 302 00:15:23,691 --> 00:15:25,025 all this week. 303 00:15:25,159 --> 00:15:26,960 That sounds nice and quiet. 304 00:15:27,094 --> 00:15:28,596 And grim. 305 00:15:28,730 --> 00:15:30,497 So you guys use an old fashioned projector? 306 00:15:30,632 --> 00:15:31,533 Yeah. 307 00:15:31,666 --> 00:15:32,634 Oh, I respect that. 308 00:15:32,767 --> 00:15:34,034 Oh, thanks. 309 00:15:34,168 --> 00:15:36,270 We also run digital screenings too. 310 00:15:36,403 --> 00:15:39,541 But that's easy. Not so much with the skills. 311 00:15:39,674 --> 00:15:41,208 What, just plug it in and press play? 312 00:15:41,341 --> 00:15:44,546 Oh yeah. Just plug it in and press play. 313 00:15:44,679 --> 00:15:46,346 So I'll see you there? 314 00:15:46,480 --> 00:15:48,850 I can spot you some candy and maybe some better coffee... 315 00:15:48,982 --> 00:15:51,084 Mike! Are you coming? 316 00:15:51,218 --> 00:15:53,588 Okay. You better make a run for it. 317 00:15:53,721 --> 00:15:55,523 I'll hold off this pack of press. 318 00:15:55,657 --> 00:15:57,357 Okay. Thanks. 319 00:15:57,958 --> 00:15:59,960 You're a real hero. 320 00:16:00,194 --> 00:16:02,463 - A real hero? - Thanks Jake. 321 00:16:25,486 --> 00:16:28,455 Oh! Hey! You guys checking in? 322 00:16:28,590 --> 00:16:31,693 Ah, yeah. Do you work here? 323 00:16:31,826 --> 00:16:33,360 Why does everyone ask me that? 324 00:16:33,494 --> 00:16:36,463 No, but Oliver here can check you in. 325 00:16:38,867 --> 00:16:42,269 We called earlier. We have a room booked. 326 00:16:42,402 --> 00:16:45,405 Actually we reserved two rooms. 327 00:16:45,540 --> 00:16:47,040 Okay. 328 00:16:47,441 --> 00:16:50,010 Do you happen to have a media rate? 329 00:16:50,143 --> 00:16:54,481 No, but we should have one for the Christmas Film Festival. 330 00:16:54,616 --> 00:16:57,084 Good, because we're here for the 25th Anniversary 331 00:16:57,217 --> 00:16:58,753 of "Holly's Puppy Christmas". 332 00:16:58,887 --> 00:17:01,756 Yeah, we're doing a documentary on Alyssa Strader. 333 00:17:01,890 --> 00:17:04,057 That's great! 334 00:17:04,191 --> 00:17:07,762 You should actually interview Jake there. 335 00:17:08,128 --> 00:17:10,330 He was an elf in the film. 336 00:17:10,464 --> 00:17:13,400 Not the elf that brought Holly the magic ticket? 337 00:17:13,535 --> 00:17:15,537 No. No, I was Elf Number Seven. 338 00:17:15,670 --> 00:17:18,305 The one in the North Pole. - Oh. That's pretty cool. 339 00:17:18,438 --> 00:17:20,708 Yeah, maybe if he was Elf Number Five. 340 00:17:20,842 --> 00:17:22,010 Elf Number Five was my favorite. 341 00:17:22,142 --> 00:17:23,912 Tiny. And cute. 342 00:17:24,044 --> 00:17:25,513 Fair enough. 343 00:17:25,647 --> 00:17:26,881 Shouldn't we still interview him? 344 00:17:27,015 --> 00:17:28,382 - No. - Guys, umm... 345 00:17:28,516 --> 00:17:31,451 Do you plan on interviewing the leads? 346 00:17:31,586 --> 00:17:34,556 Obviously. - Seriously bro? 347 00:17:34,689 --> 00:17:38,191 Alyssa Strader's people are so difficult to deal with. 348 00:17:38,425 --> 00:17:40,662 - Credit card. - Oh yeah... 349 00:17:47,635 --> 00:17:48,770 Just a second. 350 00:17:54,308 --> 00:17:55,944 Feeling a little chill m'lady? 351 00:17:56,076 --> 00:17:57,745 So you're the butler then? 352 00:17:57,879 --> 00:18:00,515 No. I was dropping some complimentary tickets off 353 00:18:00,648 --> 00:18:02,517 at the front desk when you called down. 354 00:18:02,650 --> 00:18:08,523 And well, Oliver had no one to send up so I volunteered myself. 355 00:18:09,057 --> 00:18:11,091 That must be my Mom that called. 356 00:18:11,224 --> 00:18:14,094 I've never made an actual real fire before, and I thought it's 357 00:18:14,227 --> 00:18:16,698 probably not a good idea for me to burn the place down. 358 00:18:16,831 --> 00:18:18,600 Well you've come to the right place. 359 00:18:18,733 --> 00:18:20,367 Here, it's easy. 360 00:18:20,500 --> 00:18:23,705 See, Oliver makes sure there's a pre-built fire for the guests so 361 00:18:23,838 --> 00:18:28,175 all you have to do is open the flue and then light a match. 362 00:18:28,308 --> 00:18:30,078 Okay. 363 00:18:30,210 --> 00:18:33,246 Uh, where do I light it? - Just over here. 364 00:18:33,380 --> 00:18:36,149 Try to catch the paper in the center here. 365 00:18:36,283 --> 00:18:38,886 - Okay. Just right here? - Uh huh. 366 00:18:39,020 --> 00:18:41,089 Yeah, just underneath is good. 367 00:18:41,221 --> 00:18:43,024 Oh! There we go. 368 00:18:43,156 --> 00:18:45,258 Ah! Perfect. 369 00:18:45,392 --> 00:18:47,895 There we are. 370 00:18:48,029 --> 00:18:49,864 Do you do your own stunts? 371 00:18:55,637 --> 00:18:59,239 I wanted to thank you for the save earlier today in the lobby. 372 00:18:59,373 --> 00:19:00,975 No problem. 373 00:19:01,109 --> 00:19:03,511 So what are you doing back here in Rockwell? 374 00:19:03,645 --> 00:19:08,215 I feel like I haven't had a real Christmas since I left here. 375 00:19:08,348 --> 00:19:11,853 And, why'd your family move to LA? 376 00:19:11,986 --> 00:19:13,855 I mean, you could of gone back and forth 377 00:19:13,988 --> 00:19:15,255 between here and there. 378 00:19:15,389 --> 00:19:16,924 That got real personal real fast. 379 00:19:17,058 --> 00:19:20,928 Oh, I'm sorry. I tend to blurt. - It's okay. 380 00:19:21,062 --> 00:19:22,997 My Mom just thought it was going to be the best move 381 00:19:23,131 --> 00:19:24,732 for my career at the time. - Ah... 382 00:19:24,866 --> 00:19:26,968 But sometimes I feel like, I feel like it was a bit of 383 00:19:27,101 --> 00:19:28,836 her dreams that took us down there, you know? 384 00:19:28,970 --> 00:19:31,304 The old "Mother living through her daughter" story. 385 00:19:31,438 --> 00:19:33,206 Yeah. So I have a whole list of things that 386 00:19:33,340 --> 00:19:35,143 I remember from Christmas in Rockwell. 387 00:19:35,275 --> 00:19:37,411 Oh. Do you mind? 388 00:19:40,114 --> 00:19:44,519 Skating on an outdoor rink. Huh. 389 00:19:44,652 --> 00:19:47,387 You know, I could help you with some of these activities 390 00:19:47,522 --> 00:19:50,124 seeing that you're traveling on the down low and all. 391 00:19:50,257 --> 00:19:51,926 That would be amazing. Thank you. 392 00:19:52,060 --> 00:19:54,696 It's just a bunch of things that I remember doing here as a kid. 393 00:19:54,829 --> 00:19:57,031 Hmmm. Ice skating. 394 00:19:57,165 --> 00:19:59,600 I remember that. 395 00:20:00,367 --> 00:20:02,904 What do you mean? You remember that? 396 00:20:03,037 --> 00:20:03,971 See you. 397 00:20:04,105 --> 00:20:05,707 Okay, see you. 398 00:20:26,561 --> 00:20:29,731 ♪ Here we come a-caroling ♪ 399 00:20:29,864 --> 00:20:33,167 ♪ Among the leaves so green ♪ 400 00:20:33,300 --> 00:20:36,303 ♪ Here we come a wandering ♪ 401 00:20:36,436 --> 00:20:39,173 ♪ So far to be seen ♪ 402 00:20:39,306 --> 00:20:42,176 ♪ Love and joy come to you ♪ 403 00:20:42,309 --> 00:20:43,611 ♪ And a Merry Christmas too ♪ 404 00:20:43,745 --> 00:20:45,847 Number 13. Throw a snowball. 405 00:20:45,980 --> 00:20:50,350 ♪ And we wish you a Happy New Year ♪ 406 00:20:55,455 --> 00:20:56,991 You know, you're very lucky. 407 00:20:57,125 --> 00:20:59,927 Only one child a year gets a Ruby Ticket. 408 00:21:00,061 --> 00:21:01,328 What was in your letter? 409 00:21:01,461 --> 00:21:04,699 I asked for a puppy, for my sister. 410 00:21:04,832 --> 00:21:08,102 Maybe a Christmas puppy will help her feel happy again. 411 00:21:08,236 --> 00:21:10,805 Puppies are very special. 412 00:21:10,938 --> 00:21:12,372 Now hold on to your hat. 413 00:21:12,507 --> 00:21:15,576 Next stop, the North Pole. 414 00:21:18,813 --> 00:21:20,681 Look at what was just donated! 415 00:21:20,815 --> 00:21:23,117 The original Ruby Ticket to the movie. 416 00:21:23,251 --> 00:21:26,386 Good for one trip to the North Pole and back home. 417 00:21:26,521 --> 00:21:28,022 Was it donated, Mom, or did Morty 418 00:21:28,156 --> 00:21:29,857 print it out on his new laser printer? 419 00:21:29,991 --> 00:21:33,393 Morty donated it, so I guess a little of both. 420 00:21:43,070 --> 00:21:47,942 Jake, I know how much this theater means to you. 421 00:21:48,075 --> 00:21:50,711 It's our family's cinema, not just mine. 422 00:21:50,845 --> 00:21:55,850 Yes, and I love that you still have a passion. 423 00:21:55,983 --> 00:22:00,121 Your father had the same passion for this place. 424 00:22:00,254 --> 00:22:04,324 But I was thinking about what you said to me the other day. 425 00:22:04,457 --> 00:22:07,228 That maybe my love of art films 426 00:22:07,360 --> 00:22:10,298 is setting this business up to fail. 427 00:22:10,430 --> 00:22:12,066 Maybe I need to go see cinema 428 00:22:12,200 --> 00:22:14,735 in the countries where these greats came from. 429 00:22:14,869 --> 00:22:17,271 I can take care of things around here, Mom. 430 00:22:17,404 --> 00:22:19,073 You can travel more for sure. 431 00:22:19,207 --> 00:22:22,310 Well, we have had some very generous offers 432 00:22:22,442 --> 00:22:24,111 for the building. 433 00:22:24,245 --> 00:22:27,447 Maybe it is time to let it live a new life. 434 00:22:27,582 --> 00:22:32,186 No. No, this, is our family's legacy. 435 00:22:32,320 --> 00:22:37,091 And I think Alyssa Strader coming back is a sign. 436 00:22:37,225 --> 00:22:40,328 Sounds like that schoolboy crush is waking up. 437 00:22:40,460 --> 00:22:43,764 I haven't forgotten those posters you had before college. 438 00:22:43,898 --> 00:22:46,567 Oh, okay. 439 00:22:46,701 --> 00:22:51,072 It is great to see Alyssa after all these years. 440 00:22:51,205 --> 00:22:53,074 But, it's also made me realize 441 00:22:53,207 --> 00:22:56,077 how wonderful it is to live in Rockwell. 442 00:22:56,210 --> 00:22:59,146 I always thought Alyssa outgrew this town. 443 00:22:59,280 --> 00:23:01,282 We were poorer for it. 444 00:23:01,414 --> 00:23:05,452 But maybe she missed us just as much as we missed her. 445 00:23:05,586 --> 00:23:07,722 And now... 446 00:23:08,789 --> 00:23:11,959 Our shining star has come back. 447 00:23:15,428 --> 00:23:19,166 This Christmas Film Festival is going to turn everything around. 448 00:23:19,300 --> 00:23:22,270 Things are looking up for this lovely old theater. 449 00:23:22,402 --> 00:23:25,539 And well, maybe looking up for me. 450 00:23:26,941 --> 00:23:31,312 Well, I will hold off one interest in the building. 451 00:23:31,444 --> 00:23:34,615 I believe in you, Jake. 452 00:23:34,749 --> 00:23:37,618 And I believe in Rockwell, Mom. 453 00:23:50,197 --> 00:23:54,168 Pick any seat. There's plenty available. 454 00:23:55,303 --> 00:23:57,104 And, enjoy the show. 455 00:23:59,273 --> 00:24:00,875 Well, there's no point in starting the movie 456 00:24:01,008 --> 00:24:03,678 until we have a few more people. 457 00:24:03,811 --> 00:24:06,446 I hate seeing popcorn go to waste. 458 00:24:06,580 --> 00:24:08,816 I don't understand it. 459 00:24:08,950 --> 00:24:11,519 "The Festive Fig Tree" is a Christmas classic. 460 00:24:11,652 --> 00:24:13,354 Not in this country. 461 00:24:13,521 --> 00:24:16,223 And I'm afraid if we don't get more people through these doors 462 00:24:16,357 --> 00:24:18,726 we might not make it to the anniversary screening. 463 00:24:18,859 --> 00:24:20,460 Don't be so dramatic. 464 00:24:20,594 --> 00:24:23,164 Our luck will change. 465 00:24:57,732 --> 00:24:59,700 Here we are. 466 00:25:00,101 --> 00:25:01,969 Wow! 467 00:25:03,137 --> 00:25:07,108 But I don't see how I'm going to find a puppy up here? 468 00:25:09,010 --> 00:25:12,046 Ho, Ho, Ho, Ho, Ho! 469 00:25:12,179 --> 00:25:13,948 Merry Christmas! 470 00:25:14,081 --> 00:25:17,218 Don't worry Holly. I think you've come to the right place! 471 00:25:20,054 --> 00:25:21,288 How's the list? 472 00:25:21,422 --> 00:25:23,924 Good, I've had some fun doing a few things. 473 00:25:24,058 --> 00:25:27,828 Is watching foreign language Christmas movies on it? 474 00:25:27,962 --> 00:25:32,233 Subtitled Christmas movies is not on the list. 475 00:25:32,366 --> 00:25:34,168 But... - But? 476 00:25:34,301 --> 00:25:39,173 But, I might have some room for some last-minute additions. 477 00:25:39,306 --> 00:25:41,208 Well come on in. 478 00:25:41,342 --> 00:25:43,277 The movie's just about to start. 479 00:25:43,411 --> 00:25:46,447 And I happen to know the best seats in the house. 480 00:25:58,659 --> 00:26:02,696 Wow! That was amazing. - Honestly? 481 00:26:02,830 --> 00:26:04,231 The first three hours were amazing. 482 00:26:04,365 --> 00:26:06,000 And then I was just kind of seeing how many 483 00:26:06,133 --> 00:26:08,636 more reels you had to go. 484 00:26:08,769 --> 00:26:10,304 For sure. 485 00:26:10,438 --> 00:26:12,940 I can't believe people don't flock to these movies. 486 00:26:13,074 --> 00:26:14,308 Right! 487 00:26:16,110 --> 00:26:20,314 You know, I want to thank you for opening up my eyes. 488 00:26:21,849 --> 00:26:26,020 You really seem like you like what you do so much. 489 00:26:26,153 --> 00:26:28,089 Actually... 490 00:26:28,222 --> 00:26:30,124 I love it. 491 00:26:30,257 --> 00:26:33,694 I love movies. 492 00:26:33,828 --> 00:26:37,098 I love when people love movies. 493 00:26:37,231 --> 00:26:40,468 I even love the smell of the oil the projector gives off. 494 00:26:40,601 --> 00:26:43,104 You know. 495 00:26:43,237 --> 00:26:47,475 The experience of going to a movie is 496 00:26:47,608 --> 00:26:50,512 still exhilarating to me. 497 00:26:50,644 --> 00:26:52,847 From the moment people walk in and 498 00:26:52,980 --> 00:26:56,484 smell that first whiff of popcorn, 499 00:26:56,617 --> 00:26:58,452 to when they walk out 500 00:26:58,587 --> 00:27:02,790 and talking about all their favorite scenes. 501 00:27:03,724 --> 00:27:06,193 I know I make a difference. 502 00:27:06,327 --> 00:27:10,931 Yeah, that's what's hard about TV. 503 00:27:11,065 --> 00:27:14,335 Everybody knows you but you don't ever get to see them react 504 00:27:14,468 --> 00:27:15,870 to your performance, you know. 505 00:27:16,003 --> 00:27:17,671 - Hmm. - Yeah. 506 00:27:17,805 --> 00:27:20,875 Your relationship to the audience seems 507 00:27:21,008 --> 00:27:23,377 a little one-sided. 508 00:27:23,512 --> 00:27:28,382 Yeah. It can be a little lonely, in a way. 509 00:27:30,918 --> 00:27:32,253 Shall we go? 510 00:27:32,386 --> 00:27:34,221 Yeah. Sure. 511 00:27:37,024 --> 00:27:39,160 I can't believe people bring their own snacks. 512 00:27:39,293 --> 00:27:42,631 Well, their loss because your popcorn is extra buttery. 513 00:27:42,763 --> 00:27:44,765 I appreciate that. 514 00:27:44,899 --> 00:27:46,100 I'm Morty. 515 00:27:46,233 --> 00:27:47,234 This is... 516 00:27:47,368 --> 00:27:48,669 Jane. 517 00:27:48,802 --> 00:27:51,338 Hey, haven't we met before? 518 00:27:51,472 --> 00:27:56,243 Morty is our employee of the month, every month. 519 00:27:56,977 --> 00:27:59,514 You have one of those faces. 520 00:27:59,648 --> 00:28:01,650 And he believes there hasn't been 521 00:28:01,782 --> 00:28:04,385 a good movie made since 1992. 522 00:28:04,519 --> 00:28:05,786 Unforgiven. 523 00:28:05,920 --> 00:28:08,055 Hey! Yeah. 524 00:28:08,189 --> 00:28:09,723 How did you get that? 525 00:28:09,857 --> 00:28:12,326 Clint Eastwood. It's a masterpiece. 526 00:28:13,595 --> 00:28:16,163 Oh, Mom, this is, uh... 527 00:28:16,297 --> 00:28:17,464 Jane. 528 00:28:17,599 --> 00:28:20,467 Oh... Jane. 529 00:28:20,602 --> 00:28:21,969 Okay. 530 00:28:22,102 --> 00:28:24,071 Did you enjoy the movie? - Definitely. 531 00:28:24,205 --> 00:28:26,207 Yeah, I didn't know that Azerbaijan had a film industry, 532 00:28:26,340 --> 00:28:28,042 let alone their own version of Santa Claus. 533 00:28:28,175 --> 00:28:31,812 Oh, we have a handout here if you're interested. 534 00:28:31,946 --> 00:28:35,382 We show 27 Azerbaijani films every year. 535 00:28:35,517 --> 00:28:36,585 You should come again. 536 00:28:36,717 --> 00:28:38,485 Yeah. You'll be the only one. 537 00:28:38,620 --> 00:28:40,821 That is not necessarily true. 538 00:28:40,955 --> 00:28:43,525 It is however, mostly true. 539 00:28:43,658 --> 00:28:44,693 Awww... 540 00:28:44,825 --> 00:28:46,794 And that is my cue to leave. 541 00:28:46,927 --> 00:28:48,597 I'll go warm up the car. 542 00:28:48,729 --> 00:28:51,298 Nice to meet you... Jane. 543 00:28:51,432 --> 00:28:53,702 Nice to meet you too, Morty. And Ms. Wellsey. 544 00:28:53,834 --> 00:28:56,136 Oh, please call me Juniper. 545 00:28:56,737 --> 00:28:58,673 Oh, first name basis. I see. 546 00:28:58,806 --> 00:29:00,140 Start the car. 547 00:29:00,274 --> 00:29:01,909 Yes, Miss Daisy. 548 00:29:02,042 --> 00:29:04,979 You only wish you were Morgan Freeman. 549 00:29:05,112 --> 00:29:08,082 I really do! That voice. 550 00:29:10,484 --> 00:29:12,386 They're adorable. 551 00:29:12,520 --> 00:29:13,921 Yeah. 552 00:29:14,054 --> 00:29:16,524 Hey, thanks for the VIP screening today. 553 00:29:16,658 --> 00:29:18,158 You're welcome. 554 00:29:18,292 --> 00:29:20,695 Hey, how about I help you knock a few things off 555 00:29:20,828 --> 00:29:21,962 that Christmas list of yours? 556 00:29:22,096 --> 00:29:23,864 We could go by the skating rink. 557 00:29:23,998 --> 00:29:25,866 Do they do rentals? 558 00:29:36,010 --> 00:29:37,612 There we go. 559 00:29:37,746 --> 00:29:39,648 How's that? - It's good. 560 00:29:39,780 --> 00:29:41,782 - Yeah? - Yeah. 561 00:29:49,724 --> 00:29:50,891 Okay, let's do it! 562 00:29:51,025 --> 00:29:52,293 - Shall we? - Let's do it. 563 00:29:54,729 --> 00:29:56,598 Whoa! 564 00:29:58,265 --> 00:30:01,235 Are you falling for me already? We just met. 565 00:30:02,870 --> 00:30:06,106 Actually, we have met before. 566 00:30:06,240 --> 00:30:11,145 Umm... Okay, so by before you mean what exactly? 567 00:30:11,278 --> 00:30:13,147 When you lived here before. 568 00:30:13,280 --> 00:30:14,848 - Really? - Uh huh. 569 00:30:14,982 --> 00:30:18,285 Okay, so, do me a favor. When I left I was twelve 570 00:30:18,419 --> 00:30:20,054 so my memory's a little fuzzy. 571 00:30:20,187 --> 00:30:21,656 Yeah you probably don't remember 572 00:30:21,790 --> 00:30:24,191 but I was in "Holly's Puppy Christmas" too. 573 00:30:24,325 --> 00:30:25,826 Hold on. 574 00:30:25,959 --> 00:30:27,194 What? You were? 575 00:30:27,328 --> 00:30:31,398 Yeah, I was Elf Number Seven. 576 00:30:31,533 --> 00:30:33,735 I thought there was only five elves. 577 00:30:33,867 --> 00:30:37,706 It's okay. Elf Number Six and I stayed mostly in the back. 578 00:30:37,838 --> 00:30:41,342 Oh, wow, really? You all looked the same. 579 00:30:41,475 --> 00:30:42,544 Like the big ears. 580 00:30:42,677 --> 00:30:43,678 And the funny shoes. 581 00:30:43,812 --> 00:30:44,845 - Yeah. - Yeah. 582 00:30:44,978 --> 00:30:47,281 You should have told me earlier. 583 00:30:47,414 --> 00:30:52,152 I just wanted you to get to know the non-elf version of me first. 584 00:30:53,087 --> 00:30:55,590 You know what? I can understand that. 585 00:30:58,693 --> 00:30:59,960 So, what do you think? 586 00:31:00,094 --> 00:31:02,597 Do you prefer the big ears or... 587 00:31:04,965 --> 00:31:07,301 So far so good. 588 00:31:08,670 --> 00:31:10,572 How about we go back to my list. 589 00:31:10,705 --> 00:31:14,308 Number 18, caroling in my old neighborhood. 590 00:31:15,643 --> 00:31:17,746 - Yeah? - Yeah. Umm... 591 00:31:17,878 --> 00:31:20,948 ♪ Good King Wenceslas looked out... ♪ 592 00:31:21,081 --> 00:31:24,084 ♪ On the feast of Stephen... ♪ 593 00:31:24,218 --> 00:31:26,755 ♪ And the snow lay round about... ♪ 594 00:31:26,887 --> 00:31:29,591 ♪ Deep and crisp and even. ♪ 595 00:31:29,724 --> 00:31:33,862 ♪ And a partridge in a pear tree... ♪ 596 00:31:33,994 --> 00:31:35,062 That was bad! 597 00:31:36,296 --> 00:31:38,265 Well this is me, so... 598 00:31:38,399 --> 00:31:41,168 I had a lot of fun, Jakey. 599 00:31:41,301 --> 00:31:44,304 Wow! No one has called me that for years. 600 00:31:44,438 --> 00:31:47,542 Well, there's not too many adults named Jakey. So... 601 00:31:48,308 --> 00:31:50,978 Hey, I'm going to be holding a trivia night 602 00:31:51,111 --> 00:31:53,113 at the theater tomorrow. 603 00:31:53,247 --> 00:31:55,182 Do you want to come? 604 00:31:56,116 --> 00:31:59,587 Well, I'm still Jane Cognito, so... 605 00:31:59,721 --> 00:32:01,155 Right. 606 00:32:01,756 --> 00:32:03,792 Well come by anyway. 607 00:32:03,924 --> 00:32:05,392 We can sit you in the back 608 00:32:05,527 --> 00:32:08,663 just like a regular ol' last minute movie goer. 609 00:32:10,063 --> 00:32:12,266 You know what? I'll think about it. 610 00:32:13,100 --> 00:32:14,669 Okay. 611 00:32:20,107 --> 00:32:23,343 Oh! Spoiler alert, it's my Mom checking in. 612 00:32:25,279 --> 00:32:28,182 Um, so I guess I'll see you later? 613 00:32:28,315 --> 00:32:29,684 - Yeah. - Okay. 614 00:32:29,818 --> 00:32:31,251 - We'll see you. - Thanks. 615 00:32:31,920 --> 00:32:33,855 - Bye. - Bye. 616 00:32:45,667 --> 00:32:46,935 Ah, can I sit here? 617 00:32:47,067 --> 00:32:48,335 - Yup. - Thanks. 618 00:32:48,469 --> 00:32:50,572 I'm Alyssa. I play Holly. 619 00:32:50,705 --> 00:32:52,973 I'm Jakey. I'm Elf Number Seven. 620 00:32:53,106 --> 00:32:54,943 Aren't you singing with the elves? 621 00:32:55,075 --> 00:32:57,344 Nah, I'm a worker elf. 622 00:32:57,478 --> 00:33:00,682 I have a terrible singing voice but I have a line. 623 00:33:00,815 --> 00:33:02,750 That's exciting. 624 00:33:02,884 --> 00:33:04,384 You have a lot of lines. 625 00:33:04,519 --> 00:33:06,420 Are you going to be an actress when you grow up? 626 00:33:06,554 --> 00:33:08,055 I like it. 627 00:33:08,188 --> 00:33:10,491 And my Mother wants me to be. 628 00:33:10,625 --> 00:33:12,727 That's cool. 629 00:33:12,861 --> 00:33:14,629 Did you bring your own food? 630 00:33:14,762 --> 00:33:18,365 Yeah, elves bring their own lunches, and snacks. 631 00:33:18,499 --> 00:33:24,137 Well, I'm not going to finish this, if you want it. 632 00:33:24,973 --> 00:33:26,406 Thank you. 633 00:33:26,541 --> 00:33:29,109 Umm... Do you need help practicing your lines? 634 00:33:29,243 --> 00:33:32,580 Yeah. That would be really nice. 635 00:33:47,060 --> 00:33:49,129 Hi Mom! What are you up to? 636 00:33:49,263 --> 00:33:52,266 Oh just getting the last of the gift baskets out. 637 00:33:52,399 --> 00:33:54,401 It's all about keeping up out here. 638 00:33:54,536 --> 00:33:57,137 - Grand gestures, you know. - I know. 639 00:33:57,271 --> 00:33:59,172 And thank you for getting all those gifts 640 00:33:59,306 --> 00:34:01,275 for the cast and crew of the old show. 641 00:34:01,408 --> 00:34:03,811 They were so great to us. Thanks for organizing that. 642 00:34:03,945 --> 00:34:06,548 Well, I'm happy to do it if it gives you some rest 643 00:34:06,681 --> 00:34:10,018 and maybe even a little homesick? 644 00:34:10,150 --> 00:34:13,955 Ummm... Actually Mom... 645 00:34:14,087 --> 00:34:19,192 I feel like I am reconnecting to real life here. 646 00:34:19,326 --> 00:34:21,763 I had time to see a movie in an actual theater. 647 00:34:21,896 --> 00:34:23,430 When was the last I did that? 648 00:34:23,565 --> 00:34:26,568 And I'm just finally getting in the Christmas spirit. 649 00:34:26,701 --> 00:34:30,203 Wow! Going to the movies by yourself. 650 00:34:30,337 --> 00:34:31,839 Very brave. 651 00:34:31,973 --> 00:34:34,207 Sounds like you're not even missing your mother. 652 00:34:34,341 --> 00:34:36,076 Actually I went to meet a friend. 653 00:34:36,209 --> 00:34:39,948 Just a friend or a "friend" friend? 654 00:34:40,080 --> 00:34:42,182 A nice, fun friend. 655 00:34:42,316 --> 00:34:47,254 Anyway, tomorrow I'm going to hit... 656 00:34:47,387 --> 00:34:50,090 Number five - the Tearoom. 657 00:34:50,223 --> 00:34:52,594 I wonder if Molly's mom still owns that? 658 00:34:52,727 --> 00:34:55,597 She could help me track her down, maybe. 659 00:34:55,730 --> 00:34:58,066 She was a really good friend. 660 00:34:58,198 --> 00:35:01,501 Oh, hey... I remember Natalie. 661 00:35:01,636 --> 00:35:04,806 As far as I know she still lives there. 662 00:35:04,939 --> 00:35:08,175 Well, umm, have a great time. 663 00:35:08,308 --> 00:35:12,145 Just don't forget about your real life. 664 00:35:12,279 --> 00:35:15,817 Yeah, right. All right. Thanks Mom. Bye. 665 00:35:24,759 --> 00:35:26,561 Any pre-booked tickets for tonight, Mom? 666 00:35:26,694 --> 00:35:28,362 Not a one. 667 00:35:28,495 --> 00:35:30,765 "Samurai Sleighing" should be sold out already. 668 00:35:30,898 --> 00:35:34,501 Thousands of people lined up to see it in 1952. 669 00:35:34,636 --> 00:35:37,404 Slaying? That sounds kind of bloody and tragic. 670 00:35:37,538 --> 00:35:39,974 No, no, no. Like, sleighing. 671 00:35:40,108 --> 00:35:42,777 Like reindeers and snow sleds. 672 00:35:42,910 --> 00:35:45,647 Not like murder slaying. Don't be silly. 673 00:35:45,780 --> 00:35:47,247 Ah. 674 00:35:47,381 --> 00:35:49,984 And yes, there is a small murder at the beginning. 675 00:35:50,118 --> 00:35:53,721 And the battle at the end could be described as... 676 00:35:53,855 --> 00:35:55,523 Bloody and tragic? 677 00:35:55,657 --> 00:35:57,457 Yeah, but that doesn't mean it's not a Christmas movie! 678 00:35:57,592 --> 00:36:00,061 Sure. Nobody wants too much feel good this time of year. 679 00:36:01,729 --> 00:36:05,667 Is Alyssa coming tonight? - We'll see. 680 00:36:05,800 --> 00:36:08,536 But she could be the key to turning this theater around. 681 00:36:08,670 --> 00:36:12,807 Oh, honey, I know what you're thinking but that girl is here 682 00:36:12,940 --> 00:36:14,642 to try and find her Christmas spirit. 683 00:36:14,776 --> 00:36:18,613 Not get all wrapped up in promoting the theater. 684 00:36:18,746 --> 00:36:20,748 Well, maybe she'll want to help us. 685 00:36:20,882 --> 00:36:25,753 And maybe she'd resent you for using her celebrity. 686 00:36:25,887 --> 00:36:27,989 Well, it's a risk I have to take. 687 00:36:28,122 --> 00:36:29,189 Hmm... 688 00:36:29,322 --> 00:36:30,591 Seeing her joy at the theater 689 00:36:30,725 --> 00:36:32,392 tells me it's worth fighting for. 690 00:36:32,527 --> 00:36:36,130 What's worth fighting for? The theater or her? 691 00:36:51,012 --> 00:36:52,446 Number five on my list. 692 00:36:52,580 --> 00:36:54,716 Drink Candy Cane Tea in the Tearoom. 693 00:36:54,849 --> 00:36:57,085 Come on in but I'm afraid I'm closing soon. 694 00:36:57,217 --> 00:36:59,987 Actually, I was hoping I would meet with a friend today. 695 00:37:00,121 --> 00:37:05,492 But I'll settle for seeing you tomorrow maybe, Natalie? 696 00:37:05,626 --> 00:37:06,861 Alyssa? 697 00:37:06,994 --> 00:37:09,362 Alyssa Strader! Are you kidding me? 698 00:37:09,496 --> 00:37:10,898 - Shhh. - Sorry. 699 00:37:11,032 --> 00:37:12,533 You're probably keeping your identity quiet. 700 00:37:12,667 --> 00:37:14,434 Yeah. - I can't believe you're here. 701 00:37:14,569 --> 00:37:16,037 I was really hoping I'd get to see you. 702 00:37:16,170 --> 00:37:18,072 I'm so happy to see your Mom's place is still here. 703 00:37:18,206 --> 00:37:19,974 Yep, except now it's mine. 704 00:37:20,108 --> 00:37:21,509 That's great. 705 00:37:22,309 --> 00:37:26,379 Twenty-five years and you still look exactly the same. 706 00:37:26,514 --> 00:37:28,015 I was eight! 707 00:37:28,149 --> 00:37:29,984 I'm not your little sister Nell anymore. 708 00:37:30,118 --> 00:37:34,889 Well, a little taller, yeah, but, same smile. 709 00:37:35,022 --> 00:37:37,191 Please tell me you still make Candy Cane Tea? 710 00:37:37,324 --> 00:37:39,127 It's just not Christmas without it. 711 00:37:39,259 --> 00:37:41,763 Candy Cane Tea to the rescue then. 712 00:37:42,329 --> 00:37:43,831 LA was where the work was but 713 00:37:43,965 --> 00:37:47,869 I missed Rockwell so much and I missed you, too. 714 00:37:48,002 --> 00:37:49,537 Me? 715 00:37:49,670 --> 00:37:52,573 I'm surprised you even remember me. 716 00:37:52,707 --> 00:37:54,509 It was a long time ago. 717 00:37:54,642 --> 00:37:57,912 I thought of calling you so many times over the years. 718 00:37:58,045 --> 00:38:00,148 But you didn't. 719 00:38:00,280 --> 00:38:04,417 I called you a bunch of times. You just never called back. 720 00:38:04,552 --> 00:38:07,155 I'm not going to lie, I was a kid and 721 00:38:07,287 --> 00:38:09,090 I was a little hurt by that. 722 00:38:09,223 --> 00:38:11,559 Wait. You called me? 723 00:38:11,692 --> 00:38:15,563 Hey I get it. Your Mom said you were busy. 724 00:38:15,696 --> 00:38:20,001 You were famous. You had better friends. 725 00:38:20,134 --> 00:38:23,403 Natalie... I didn't know. 726 00:38:23,538 --> 00:38:26,774 Sorry. Mr. Henderson needs more hot water. 727 00:38:26,908 --> 00:38:28,843 Enjoy your tea. 728 00:38:33,281 --> 00:38:35,817 And you didn't tell me? - Well... 729 00:38:35,950 --> 00:38:37,952 She called a few times after your show became a hit 730 00:38:38,085 --> 00:38:39,787 but I just thought that she was using you 731 00:38:39,921 --> 00:38:41,556 to further her own ambitions. 732 00:38:41,689 --> 00:38:43,724 And you didn't think I'd want to know that? 733 00:38:43,858 --> 00:38:47,562 Alyssa, plenty of people try to get to you everyday. 734 00:38:47,695 --> 00:38:49,997 It is my job to manage, right? 735 00:38:50,131 --> 00:38:51,899 Did you ever think that I just wanted to be a kid 736 00:38:52,033 --> 00:38:54,268 and have friends? 737 00:38:54,401 --> 00:38:57,572 I am sorry if I made the wrong call. 738 00:38:57,705 --> 00:39:00,208 But I make a ton of calls for you every day. 739 00:39:00,340 --> 00:39:03,010 Like right now, I'm getting calls from network execs 740 00:39:03,144 --> 00:39:05,546 who want to talk about doing a Julie reboot. 741 00:39:05,680 --> 00:39:07,014 Rumors abound. 742 00:39:07,148 --> 00:39:09,449 What rumors? I haven't heard anything. 743 00:39:09,584 --> 00:39:13,621 That is my point. I stick handle them for you. 744 00:39:13,754 --> 00:39:16,257 Unfortunately, honey, you do have a life 745 00:39:16,389 --> 00:39:18,025 that needs to be managed. 746 00:39:18,159 --> 00:39:22,597 Look, I appreciate everything you do for me. I do. 747 00:39:22,730 --> 00:39:24,665 But maybe I'm at a stage in my life where 748 00:39:24,799 --> 00:39:28,736 who I talk to and where I live should be up to me. 749 00:39:28,870 --> 00:39:31,072 I'm grateful that I played Julie for nine years. 750 00:39:31,205 --> 00:39:33,406 But maybe I should be the one to decide 751 00:39:33,541 --> 00:39:36,544 if I want to play her again. 752 00:39:36,677 --> 00:39:38,112 Right now I just, 753 00:39:38,246 --> 00:39:39,981 I want to spend Christmas here in Rockwell. 754 00:39:40,114 --> 00:39:42,183 I want to feel what it's like to sing Christmas carols 755 00:39:42,316 --> 00:39:43,885 and drink Candy Cane Tea. 756 00:39:44,018 --> 00:39:46,854 And who knows after that. 757 00:39:46,988 --> 00:39:52,660 Who knows? Alyssa, you have a life here. 758 00:39:52,793 --> 00:39:56,230 Well Mom, you might need to manage your disappointment 759 00:39:56,364 --> 00:39:58,599 if I decide to stay. 760 00:39:58,733 --> 00:40:01,468 Good night. - Alyssa! 761 00:40:03,004 --> 00:40:04,939 Mom, I have to go. I love you. 762 00:40:13,881 --> 00:40:15,316 Yes. 763 00:40:15,448 --> 00:40:16,684 Yeah, I can take a call. 764 00:40:16,817 --> 00:40:19,954 Wow! High security there. 765 00:40:20,087 --> 00:40:23,024 Well it helps that you know my code name. 766 00:40:23,157 --> 00:40:26,627 I was hoping you changed your mind about trivia night. 767 00:40:26,761 --> 00:40:28,428 I would, I just, I don't know if I'm ready 768 00:40:28,562 --> 00:40:30,298 to play "Julie In Da House" all night. 769 00:40:30,430 --> 00:40:33,034 Hmm... Thought you might say that. 770 00:40:33,167 --> 00:40:35,136 So, I have a plan B. 771 00:40:36,604 --> 00:40:38,239 That better not be you at the door. 772 00:40:38,372 --> 00:40:40,473 No. It's my plan B. 773 00:40:40,608 --> 00:40:42,777 Meet you at the theater in ten minutes. 774 00:40:42,910 --> 00:40:44,779 Okay, but no promises. 775 00:41:16,610 --> 00:41:17,745 Ho, Ho, Ho! 776 00:41:17,878 --> 00:41:20,147 Ho! Santa! Wow! - Hi! 777 00:41:20,281 --> 00:41:22,350 You look very convincing. 778 00:41:22,482 --> 00:41:24,484 Convincing. Good. 779 00:41:24,618 --> 00:41:26,153 Do you like the disguise? 780 00:41:26,287 --> 00:41:28,456 Yeah, this could be my new look. 781 00:41:28,622 --> 00:41:31,792 I think so. Come on. 782 00:41:35,196 --> 00:41:36,530 All right, all right! 783 00:41:36,664 --> 00:41:38,299 Great turn out tonight. 784 00:41:41,902 --> 00:41:45,806 All right, tonight's trivia benefits Puppy Plus Adoption 785 00:41:45,940 --> 00:41:47,742 so make sure to keep those donations coming in. 786 00:41:47,875 --> 00:41:49,510 And we're also giving away prizes 787 00:41:49,643 --> 00:41:53,514 including tickets to the 25th anniversary gala screening 788 00:41:53,647 --> 00:41:55,783 of "Holly's Puppy Christmas". 789 00:41:59,687 --> 00:42:02,490 All right. Here we go. First question. 790 00:42:02,656 --> 00:42:07,928 Now, we all know Alyssa Strader, who played Holly in this movie, 791 00:42:08,062 --> 00:42:11,599 she grew up in Rockwell and that was her first acting role. 792 00:42:11,732 --> 00:42:14,268 And her break out role. 793 00:42:14,402 --> 00:42:17,004 What was her address? 794 00:42:17,138 --> 00:42:18,839 I don't even know that. 795 00:42:19,440 --> 00:42:21,675 104 Petal Street, Rockwell, Idaho, 796 00:42:21,809 --> 00:42:23,677 at Chambers, northeast corner. 797 00:42:23,811 --> 00:42:25,546 That is correct. 798 00:42:25,679 --> 00:42:27,915 - Good to know. - And here's a follow-up question. 799 00:42:28,049 --> 00:42:32,119 What was Alyssa Strader's latest project? 800 00:42:32,253 --> 00:42:34,088 "Robo79 On Saturn"! 801 00:42:34,221 --> 00:42:35,423 Correct again. 802 00:42:39,528 --> 00:42:40,795 Who knew? 803 00:42:40,928 --> 00:42:44,298 Now let's talk about the local legend 804 00:42:44,432 --> 00:42:46,434 "Holly's Puppy Christmas". 805 00:42:46,567 --> 00:42:48,302 Now tonight in the crowd 806 00:42:48,436 --> 00:42:52,606 we have some Rockwellians who were in the movie. 807 00:42:52,740 --> 00:42:55,443 Everybody remember Natalie who played Nell? 808 00:42:59,280 --> 00:43:01,282 How's it going Natalie? 809 00:43:01,949 --> 00:43:05,853 Well, the tearoom has more Christmas delectables 810 00:43:05,986 --> 00:43:07,455 than you can remember. 811 00:43:07,588 --> 00:43:10,658 And a few surprise guests over the last few days. 812 00:43:17,731 --> 00:43:19,967 Wait a minute. Breaking news. 813 00:43:20,101 --> 00:43:22,504 Alyssa Strader is right here in Rockwell! 814 00:43:27,741 --> 00:43:29,977 Wait, there she is! There, there! 815 00:43:33,314 --> 00:43:35,216 Excuse me! Excuse me! 816 00:43:41,556 --> 00:43:43,791 Mom, I know it was Jake. 817 00:43:44,725 --> 00:43:46,260 He invited me to the trivia night 818 00:43:46,393 --> 00:43:49,598 to get me out of the hotel room and into the public eye. 819 00:43:49,730 --> 00:43:52,633 I don't know why he'd do that to me. 820 00:43:52,766 --> 00:43:54,735 I felt like he understood me. 821 00:43:54,869 --> 00:43:57,071 He was even helping me with my silly list. 822 00:43:57,204 --> 00:43:59,240 You did you say his business needed a boost. 823 00:43:59,373 --> 00:44:02,743 Yeah, but they were going to change things. They had plans. 824 00:44:02,877 --> 00:44:05,980 Maybe you were his plan. 825 00:44:06,881 --> 00:44:08,916 I thought we were friends. At the very least. 826 00:44:09,049 --> 00:44:10,451 What if you're wrong? 827 00:44:10,585 --> 00:44:13,754 Maybe it was Natalie who spilled the beans? 828 00:44:13,888 --> 00:44:15,489 No, it doesn't make any sense. 829 00:44:15,624 --> 00:44:17,825 There's nothing in it for her. 830 00:44:19,226 --> 00:44:23,063 Although after the way we treated her... 831 00:44:23,197 --> 00:44:25,399 I wouldn't blame her if she did. 832 00:44:31,438 --> 00:44:33,007 - Hey! - Hey. 833 00:44:33,140 --> 00:44:34,742 Alyssa. 834 00:44:34,875 --> 00:44:36,076 Are you okay? 835 00:44:36,210 --> 00:44:38,812 Ah... It's been a rough 24 hours. 836 00:44:38,946 --> 00:44:42,517 I need tea. And I need to apologize to you. 837 00:44:42,651 --> 00:44:44,553 Hold on. I'm closing early. 838 00:44:44,685 --> 00:44:46,555 No, no, no. Don't close for me. 839 00:44:46,687 --> 00:44:50,925 They can make tea at home. It's only boiled water. 840 00:45:01,603 --> 00:45:04,606 It's all domestic bliss when it's cookie time but 841 00:45:04,738 --> 00:45:07,576 you should see the state my laundry room is in at home. 842 00:45:07,708 --> 00:45:09,678 Well, that sounds like heaven to me right about now! 843 00:45:12,112 --> 00:45:15,749 It must of been hard for my Mom to raise me alone in this town. 844 00:45:15,883 --> 00:45:18,285 I remember when she worked here for my Mom. 845 00:45:18,419 --> 00:45:20,421 And she actually pitched you to the director 846 00:45:20,555 --> 00:45:23,123 of "Holly's Puppy Christmas" right there. 847 00:45:24,693 --> 00:45:26,860 Thank you. 848 00:45:31,832 --> 00:45:33,067 Thanks. 849 00:45:33,200 --> 00:45:35,803 Now don't mind me. Are you okay? 850 00:45:35,936 --> 00:45:37,706 That's an awful lot of sugar for one afternoon. 851 00:45:37,838 --> 00:45:39,373 Ah, truth be told, 852 00:45:39,507 --> 00:45:41,976 I'm looking to drown my sorrows in these bad boys later. 853 00:45:42,109 --> 00:45:44,245 Hey, I'm Shirley Madison. 854 00:45:44,378 --> 00:45:46,180 Jenny Strader. Pleased to meet you. 855 00:45:46,313 --> 00:45:47,515 You too. 856 00:45:47,649 --> 00:45:50,518 Yeah, well, I'm in town directing a little movie 857 00:45:50,652 --> 00:45:53,787 and it turns out my lead girl is a little bit of a diva 858 00:45:53,921 --> 00:45:56,423 so if I don't find a new Holly soon 859 00:45:56,558 --> 00:46:00,027 the studio's going to shut me down. Quick. 860 00:46:00,160 --> 00:46:01,529 Well, my little girl can act. 861 00:46:01,663 --> 00:46:03,864 Yeah. Like all kids can act, right? 862 00:46:03,998 --> 00:46:06,033 No. She's been taking classes. 863 00:46:06,166 --> 00:46:08,637 She even went away to sleep-away acting camp. 864 00:46:08,769 --> 00:46:10,404 Hmmm... How old is she? 865 00:46:10,538 --> 00:46:14,041 Twelve. She's right there behind the counter. 866 00:46:14,174 --> 00:46:15,510 Honey... 867 00:46:17,311 --> 00:46:20,515 Umm... This is Miss Madison. Tell her about your acting. 868 00:46:20,649 --> 00:46:23,417 Hi Miss Madison. My name's Alyssa Strader. 869 00:46:23,551 --> 00:46:25,553 I want to be an actress when I grow up. 870 00:46:25,687 --> 00:46:27,288 Oh yeah, Miss Strader. 871 00:46:27,421 --> 00:46:29,456 And what if you can't be an actress? 872 00:46:29,591 --> 00:46:31,526 Then I'll be an actor. 873 00:46:32,594 --> 00:46:34,194 Know what kid? 874 00:46:34,328 --> 00:46:37,632 I'm going to give you a shot at a screen test tomorrow. 875 00:46:37,766 --> 00:46:39,333 How does that sound? 876 00:46:40,501 --> 00:46:41,670 Does she have an agent? 877 00:46:41,802 --> 00:46:43,837 Umm... Just me. 878 00:46:44,706 --> 00:46:46,907 You got your first part through that audition. 879 00:46:47,041 --> 00:46:50,811 And that role changed your life. 880 00:46:50,944 --> 00:46:53,682 Natalie, I talked to my Mom. 881 00:46:53,814 --> 00:46:57,151 She never told me that you called after we left. 882 00:46:57,284 --> 00:47:00,287 She said she was too busy managing my career. 883 00:47:00,421 --> 00:47:03,257 You were busy filming your show. It happens. 884 00:47:03,390 --> 00:47:05,359 Yeah but it wasn't my Mom's call to make. 885 00:47:05,492 --> 00:47:08,262 Moving to LA was more her dream than mine. 886 00:47:08,395 --> 00:47:10,197 I would have loved to have heard from you. 887 00:47:10,331 --> 00:47:11,766 You're one of the few people in this world 888 00:47:11,899 --> 00:47:15,202 that I consider a real friend. 889 00:47:15,336 --> 00:47:18,105 Of course I'm your friend. We had fun together. 890 00:47:18,238 --> 00:47:21,643 That's what I mean. You had no ulterior motives. 891 00:47:21,776 --> 00:47:25,179 You liked me for me. 892 00:47:25,312 --> 00:47:27,481 I'm so sorry that I let my fame take me away 893 00:47:27,615 --> 00:47:30,050 from our friendship. 894 00:47:31,653 --> 00:47:34,355 Apology accepted. 895 00:47:34,955 --> 00:47:37,826 Okay, so are you in Rockwell for 896 00:47:37,958 --> 00:47:39,993 the big anniversary of our movie? 897 00:47:40,127 --> 00:47:43,130 Or maybe working on a character? 898 00:47:43,263 --> 00:47:44,699 Escaping a love affair? 899 00:47:44,833 --> 00:47:46,500 I just miss my old life. 900 00:47:46,634 --> 00:47:48,969 I've spent so many Christmases without snow 901 00:47:49,103 --> 00:47:51,038 or lighting the tree in the town square. 902 00:47:51,171 --> 00:47:53,207 Plus I'm always on display in Hollywood. 903 00:47:53,340 --> 00:47:54,975 You probably can't even go on a date without 904 00:47:55,109 --> 00:47:57,244 hearing people's comments. 905 00:47:57,378 --> 00:47:59,748 Actually it's the same in this small town. 906 00:47:59,880 --> 00:48:04,118 Although Vera at the bank doesn't get thousands of views. 907 00:48:05,986 --> 00:48:09,256 Why did you give up acting? You were studying theater. 908 00:48:09,390 --> 00:48:13,227 I like local. I do community theater for fun. 909 00:48:13,360 --> 00:48:17,866 But I like the balance I have with Jones and the kids. 910 00:48:17,998 --> 00:48:19,400 You know what you want. 911 00:48:19,534 --> 00:48:21,770 You're smart to stick with what you know. 912 00:48:21,902 --> 00:48:25,038 I on the other hand am not exactly transitioning smoothly 913 00:48:25,172 --> 00:48:27,642 from TV to film. 914 00:48:28,475 --> 00:48:33,615 "Robo79! Put down the laser and walk away." 915 00:48:33,748 --> 00:48:35,750 Clearly you've seen my big screen flop. 916 00:48:35,884 --> 00:48:38,485 Uh... It's not bad. 917 00:48:38,620 --> 00:48:41,054 It's just interesting. - Ah, interesting... 918 00:48:43,023 --> 00:48:45,693 Okay. It's bad! - It's bad! 919 00:48:50,030 --> 00:48:52,366 I'm glad you're back. 920 00:48:52,499 --> 00:48:54,401 Me too. 921 00:48:57,505 --> 00:48:59,039 Because it's the 25th anniversary 922 00:48:59,173 --> 00:49:00,775 of the movie that launched Alyssa Strader. 923 00:49:00,909 --> 00:49:02,242 I can't say. 924 00:49:02,376 --> 00:49:04,144 Yeah, I understand that she's in town. 925 00:49:04,278 --> 00:49:05,914 Yeah, hang on. 926 00:49:06,046 --> 00:49:07,749 Yes I am aware she's here. 927 00:49:07,882 --> 00:49:10,417 Yes she has been to the theater. 928 00:49:11,853 --> 00:49:13,353 Yeah, thanks for waiting. 929 00:49:13,788 --> 00:49:15,456 Hello? 930 00:49:16,825 --> 00:49:19,226 And how's the press junket coming along? 931 00:49:19,359 --> 00:49:21,995 It's not coming along at all. 932 00:49:22,129 --> 00:49:24,699 You know, this is our chance to turn the theater around. 933 00:49:26,066 --> 00:49:27,635 So is Alyssa coming? 934 00:49:27,769 --> 00:49:30,971 I mean, she's in town and everyone knows it anyway. 935 00:49:31,104 --> 00:49:32,339 I don't know. 936 00:49:32,473 --> 00:49:35,976 Well why don't you ask her? 937 00:49:36,109 --> 00:49:37,745 Yeah, I'm sure she'd appreciate that 938 00:49:37,879 --> 00:49:40,748 even though she didn't want to be recognized here. 939 00:49:40,882 --> 00:49:44,485 She just didn't want to be hounded by the press. 940 00:49:44,619 --> 00:49:48,021 She wanted her own peaceful Christmas, 941 00:49:48,155 --> 00:49:51,325 the exact opposite of putting her face out there in the media 942 00:49:51,458 --> 00:49:54,094 and doing publicity for us. 943 00:49:54,228 --> 00:49:58,332 Well, I follow that logic. 944 00:49:59,801 --> 00:50:01,201 Hey! 945 00:50:01,335 --> 00:50:03,136 I've been trying to get a hold of you but 946 00:50:03,270 --> 00:50:05,673 it keeps going to your voicemail. 947 00:50:05,807 --> 00:50:07,509 Which is full by the way. 948 00:50:07,642 --> 00:50:10,678 Jake. Someone told the media I was here. 949 00:50:13,781 --> 00:50:15,382 And you think it was me? 950 00:50:15,517 --> 00:50:17,952 Well, I'm hoping it wasn't. 951 00:50:18,085 --> 00:50:24,626 Whatever you think, I would never do that to a friend. 952 00:50:24,759 --> 00:50:27,294 Friend? I know the theater isn't doing well, 953 00:50:27,427 --> 00:50:30,330 and this will bring a lot of attention to your festival. 954 00:50:30,464 --> 00:50:34,002 I get it but I just thought I could trust you. 955 00:50:34,134 --> 00:50:35,970 You can trust me. 956 00:50:36,103 --> 00:50:38,472 Well, you could've fooled me. 957 00:50:38,606 --> 00:50:39,908 Good bye Jakey. 958 00:50:40,040 --> 00:50:43,410 Alyssa! Alyssa? 959 00:50:55,355 --> 00:50:57,025 Of course we've seen her. 960 00:50:57,190 --> 00:50:58,693 She's been here since we got here. 961 00:50:58,826 --> 00:51:01,228 We just didn't wanna make a fuss about it. 962 00:51:01,361 --> 00:51:03,330 We're waiting to do our exclusive interview for our 963 00:51:03,463 --> 00:51:04,933 ground-breaking documentary 964 00:51:05,065 --> 00:51:08,135 "Holly's Puppy Christmas: The Social Impact". 965 00:51:08,268 --> 00:51:10,838 But you know how these TV stars are like. 966 00:51:10,972 --> 00:51:14,107 Yeah they're all like, look at me! look at me! and then 967 00:51:14,241 --> 00:51:17,679 you look at them, and they're like, what are you looking at? 968 00:51:17,812 --> 00:51:20,715 And here's a restraining order. 969 00:51:21,415 --> 00:51:24,184 By the way, that last part's off the record. 970 00:51:24,318 --> 00:51:26,788 Way off the record. Seriously. Okay? 971 00:51:26,921 --> 00:51:28,455 Erin? 972 00:51:30,592 --> 00:51:32,594 Mom it's awful. 973 00:51:32,727 --> 00:51:34,729 All I wanted was a normal Christmas, 974 00:51:34,862 --> 00:51:36,330 with snow and fa la las. 975 00:51:36,463 --> 00:51:38,833 And now it's crazy. 976 00:51:38,967 --> 00:51:41,234 Alyssa, that's what I have been telling you. 977 00:51:41,368 --> 00:51:43,605 You do not have a normal life! 978 00:51:43,738 --> 00:51:45,974 Have you been on your social media? 979 00:51:46,106 --> 00:51:48,943 You are blowing up right now. 980 00:51:49,077 --> 00:51:50,477 Is that all you can say? 981 00:51:50,612 --> 00:51:52,747 I finally connected with a real human being who 982 00:51:52,880 --> 00:51:54,983 might actually like me for who I am. 983 00:51:55,115 --> 00:51:56,751 You are trending. 984 00:51:56,884 --> 00:51:59,654 And you didn't even have to do anything! - What? 985 00:51:59,787 --> 00:52:02,122 I think you returning to Rockwell for Christmas 986 00:52:02,255 --> 00:52:04,291 was the best way to get your numbers up. 987 00:52:04,424 --> 00:52:05,660 Are you even listening to me? 988 00:52:05,793 --> 00:52:10,230 Yes. No. I'm sorry. I got to go. 989 00:52:10,364 --> 00:52:13,835 I am spinning gold here right now. 990 00:52:13,968 --> 00:52:18,673 Spin, spin, spin! 991 00:52:53,574 --> 00:52:57,779 ♪ Good King Wenceslas look'd out ♪ 992 00:52:57,912 --> 00:53:01,883 ♪ On the Feast of Stephen ♪ 993 00:53:02,016 --> 00:53:06,120 ♪ When the snow lay round about ♪ 994 00:53:06,253 --> 00:53:10,457 ♪ Deep and crisp and even ♪ 995 00:53:10,591 --> 00:53:14,696 ♪ Brightly shone the moon that night ♪ 996 00:53:14,829 --> 00:53:18,800 ♪ Though the frost was cruel ♪ 997 00:53:18,933 --> 00:53:23,171 ♪ When a poor man came in sight ♪ 998 00:53:23,303 --> 00:53:27,709 ♪ Gathering winter fuel ♪ 999 00:53:34,882 --> 00:53:37,952 I was hoping I'd find you here, Jake. 1000 00:53:38,886 --> 00:53:40,822 Alyssa! 1001 00:53:40,955 --> 00:53:43,558 I didn't think I'd see you again. 1002 00:53:45,358 --> 00:53:48,596 Listen, it wasn't me. 1003 00:53:48,730 --> 00:53:51,331 You know, there's so much craziness around me right now. 1004 00:53:51,465 --> 00:53:53,400 I don't know which way is up. 1005 00:53:53,534 --> 00:53:54,936 I understand. 1006 00:53:55,069 --> 00:53:57,270 I don't think you do. 1007 00:53:57,404 --> 00:54:00,708 I can't trust anyone in my life right now. 1008 00:54:02,577 --> 00:54:05,146 Before I leave Rockwell, I need to know 1009 00:54:05,278 --> 00:54:07,280 if I was wrong about trusting you. 1010 00:54:07,414 --> 00:54:13,453 Alyssa, you need to know I would never take advantage of you. 1011 00:54:14,188 --> 00:54:20,595 I don't know who in this town would share your secret, 1012 00:54:20,728 --> 00:54:23,931 but I can help you find out. 1013 00:54:25,933 --> 00:54:29,137 And I think I know a good place to start. 1014 00:54:29,269 --> 00:54:30,538 Oh! 1015 00:54:30,671 --> 00:54:34,976 We're just restocking. We need a break. 1016 00:54:35,109 --> 00:54:36,611 We won't keep you, Mother. 1017 00:54:36,744 --> 00:54:41,682 Uh oh. The formal Mother. What have I done now? 1018 00:54:41,816 --> 00:54:47,088 Well someone has leaked to the press that Alyssa is in town. 1019 00:54:47,221 --> 00:54:49,590 I have no idea what that means. 1020 00:54:49,724 --> 00:54:51,125 Uh huh. 1021 00:54:51,259 --> 00:54:53,628 Well she thinks I told the press. 1022 00:54:53,761 --> 00:54:56,197 Which, of course, I would never do. 1023 00:54:56,329 --> 00:54:57,632 No. 1024 00:54:57,999 --> 00:55:00,835 Chocolate, anyone? 1025 00:55:01,669 --> 00:55:04,105 Look, just a few of us knew she was here. 1026 00:55:04,238 --> 00:55:08,408 Mom, Oliver, me and you, Morty. 1027 00:55:08,543 --> 00:55:13,480 Well, I didn't tell anyone. 1028 00:55:13,614 --> 00:55:14,749 Not really. 1029 00:55:14,882 --> 00:55:17,285 Not really? 1030 00:55:17,417 --> 00:55:22,890 I posted it on the town site. 1031 00:55:23,024 --> 00:55:26,426 I'm sorry, Alyssa. 1032 00:55:26,561 --> 00:55:28,529 I was excited to see you. I'm a fan. 1033 00:55:28,663 --> 00:55:30,397 I've seen all your movies. 1034 00:55:30,531 --> 00:55:33,801 I just opened my mouth and it came out. 1035 00:55:33,935 --> 00:55:37,205 I didn't realize it would ruin your Christmas. 1036 00:55:37,337 --> 00:55:39,574 I appreciate that Morty. 1037 00:55:39,707 --> 00:55:43,311 If there's anything I can do to make it up to you. 1038 00:55:43,443 --> 00:55:46,714 Well I kind of hate that 1039 00:55:46,848 --> 00:55:50,718 I haven't done number one A on my Christmas list. 1040 00:55:50,852 --> 00:55:53,453 One A? 1041 00:55:53,588 --> 00:55:56,624 It's tied with ice skating as most important. 1042 00:55:59,327 --> 00:56:02,563 Morty... Get the suit. 1043 00:56:06,267 --> 00:56:07,802 Smile! 1044 00:56:09,270 --> 00:56:11,839 Oh! My battery died. 1045 00:56:11,973 --> 00:56:13,708 I'll go get mine. I'll be right back. 1046 00:56:13,841 --> 00:56:14,508 Okay. 1047 00:56:14,642 --> 00:56:15,977 Thank you, Morty. 1048 00:56:16,110 --> 00:56:19,379 I was up later than usual. I was tired. 1049 00:56:19,513 --> 00:56:21,582 I should've been getting ready for bed. 1050 00:56:21,716 --> 00:56:26,554 Instead, I was online making poor decisions. 1051 00:56:26,687 --> 00:56:28,155 Let me guess. 1052 00:56:28,289 --> 00:56:30,524 Your fingers hit the keyboard and out it came. 1053 00:56:30,658 --> 00:56:33,227 Pretty close. 1054 00:56:33,361 --> 00:56:36,797 I really thought it would bring more business to the theater. 1055 00:56:36,931 --> 00:56:40,001 We've caused Jake too much stress. 1056 00:56:40,134 --> 00:56:43,070 Not everyone likes German Art films you know. 1057 00:56:43,204 --> 00:56:46,607 I didn't think it would cause so much upset. 1058 00:56:46,741 --> 00:56:48,576 I know, it's hard for people to understand 1059 00:56:48,709 --> 00:56:50,978 when it hasn't happened to them personally. 1060 00:56:54,782 --> 00:56:57,652 Wait a second. What time did you do that post? 1061 00:56:57,785 --> 00:57:00,655 10:30ish... 10:15 maybe. 1062 00:57:00,788 --> 00:57:04,558 So that was after the news broke. 1063 00:57:06,327 --> 00:57:08,162 So it was Jake? 1064 00:57:09,630 --> 00:57:11,165 You know, I can't do this. I have to go. 1065 00:57:11,299 --> 00:57:14,869 Thank you for doing the one A Santa suit thing. 1066 00:57:15,002 --> 00:57:16,771 Alyssa... 1067 00:57:18,205 --> 00:57:20,775 Go easy on Jake, will you? 1068 00:57:20,908 --> 00:57:22,810 It's not as easy as that, Morty. 1069 00:57:22,944 --> 00:57:26,580 We've just proven that I have a very different life. 1070 00:57:26,714 --> 00:57:28,481 And not an easy one. 1071 00:57:28,616 --> 00:57:30,952 Easier with him, maybe. 1072 00:57:31,085 --> 00:57:32,853 Alyssa! 1073 00:57:37,625 --> 00:57:39,627 Alyssa! Please wait! 1074 00:57:40,962 --> 00:57:43,463 Clearly I've been living in a fantasy the last few days, 1075 00:57:43,597 --> 00:57:46,701 thinking that I could actually live like a regular person here. 1076 00:57:46,834 --> 00:57:49,637 All I wanted was a proper, real life Christmas. 1077 00:57:49,770 --> 00:57:51,872 You deserve a real life Christmas. 1078 00:57:52,006 --> 00:57:53,874 But, to be honest, secretly 1079 00:57:54,008 --> 00:57:56,711 I was a little relieved when the news got out. 1080 00:57:56,844 --> 00:57:59,981 But this theater, it means everything to me. 1081 00:58:00,114 --> 00:58:02,383 And it's suffering, but there's more than that... 1082 00:58:02,516 --> 00:58:04,986 Because everyone sees me as a means to an end, Jake. 1083 00:58:05,119 --> 00:58:07,655 But I'm a person too, struggling to make connections. 1084 00:58:07,788 --> 00:58:10,191 Struggling to find my true self. 1085 00:58:10,324 --> 00:58:12,126 I'm more than just a character on a screen. 1086 00:58:12,259 --> 00:58:15,596 But how can you ever see your self as more than that 1087 00:58:15,730 --> 00:58:17,331 if you just keep on hiding? 1088 00:58:17,465 --> 00:58:19,700 Easy for you to say. 1089 00:58:35,082 --> 00:58:36,884 I thought you might want to. 1090 00:58:37,018 --> 00:58:39,186 The next flight out isn't until noon tomorrow, though. 1091 00:58:39,320 --> 00:58:40,654 All right. Thanks Mom. 1092 00:58:40,788 --> 00:58:42,823 That's what momagers are for. 1093 00:58:42,957 --> 00:58:46,560 Personally, I think you're more popular now 1094 00:58:46,694 --> 00:58:48,696 than you were in the middle of your series. 1095 00:58:48,829 --> 00:58:50,664 I had a feeling this Rockwell connection 1096 00:58:50,798 --> 00:58:52,400 would go well. - Wait what? 1097 00:58:52,533 --> 00:58:55,603 You were against me coming to Rockwell the entire time. 1098 00:58:55,736 --> 00:59:00,207 No I just meant that when you stopped hiding 1099 00:59:00,341 --> 00:59:05,279 you would see that you could never go home again. 1100 00:59:07,314 --> 00:59:08,949 Mom. 1101 00:59:12,186 --> 00:59:13,954 Did you tell the media I was here? 1102 00:59:14,088 --> 00:59:16,123 Because the timing with Morty doesn't quite work out. 1103 00:59:16,257 --> 00:59:17,658 Who's Morty? 1104 00:59:17,792 --> 00:59:19,160 And now that I think about it, 1105 00:59:19,293 --> 00:59:21,862 Jake was busy on the mic when it all went down. 1106 00:59:21,996 --> 00:59:26,267 So that means that someone else would've had to told the media. 1107 00:59:26,400 --> 00:59:28,669 Anyone could have spotted you at that trivia night. 1108 00:59:28,803 --> 00:59:30,071 The whole town was there. 1109 00:59:30,204 --> 00:59:32,606 I was dressed as an actual Santa. 1110 00:59:32,740 --> 00:59:35,776 And that must have been adorable. 1111 00:59:35,910 --> 00:59:39,780 I think we should lean into this Christmas angle. 1112 00:59:39,914 --> 00:59:42,383 Put the suit on again for a photo shoot, okay? 1113 00:59:42,517 --> 00:59:43,918 Mom... 1114 00:59:44,051 --> 00:59:45,753 I am going to ask you this one more time. 1115 00:59:45,886 --> 00:59:48,989 Did you tell the media that I was here in Rockwell? 1116 00:59:53,494 --> 00:59:57,164 I had to make you to see. 1117 00:59:57,298 --> 01:00:00,935 I had to make you remember that Rockwell is not your home. 1118 01:00:01,068 --> 01:00:03,370 You can't just snap your fingers, 1119 01:00:03,505 --> 01:00:06,006 return to Rockwell and walk back into your old life. 1120 01:00:06,140 --> 01:00:07,842 I can't return to Rockwell... 1121 01:00:07,975 --> 01:00:09,276 So there it is. 1122 01:00:09,410 --> 01:00:12,947 It's about you needing me back in LA. 1123 01:00:13,080 --> 01:00:16,383 We are a family, you and me. 1124 01:00:16,518 --> 01:00:19,787 It's always been you and me against the world. 1125 01:00:19,920 --> 01:00:23,624 I know and I appreciate everything you've done. 1126 01:00:24,325 --> 01:00:27,228 But I need my world to be bigger. 1127 01:00:27,361 --> 01:00:30,464 Mom, you're fired. 1128 01:01:00,127 --> 01:01:02,597 Are you really Santa Claus? 1129 01:01:02,730 --> 01:01:05,766 Ho, ho, ho! What a question! 1130 01:01:05,900 --> 01:01:08,068 I am indeed. 1131 01:01:08,202 --> 01:01:12,940 And you must be Holly Wallis. 1132 01:01:13,073 --> 01:01:14,742 You know my name? 1133 01:01:14,875 --> 01:01:16,777 I get millions of letters from children 1134 01:01:16,911 --> 01:01:19,813 all over the world each Christmas. 1135 01:01:19,947 --> 01:01:22,449 But your letter about your sister, 1136 01:01:22,584 --> 01:01:25,252 was the kindest one of them all. 1137 01:01:25,386 --> 01:01:28,088 She needs a puppy that will help her practice walking 1138 01:01:28,222 --> 01:01:30,257 and help her use her legs again. 1139 01:01:30,391 --> 01:01:31,825 And make her happy too. 1140 01:01:31,959 --> 01:01:37,731 Hmmm... A puppy's love can heal and do wonders. 1141 01:01:37,865 --> 01:01:39,568 I knew you could help, Santa. 1142 01:01:39,700 --> 01:01:42,836 Without you, I could never find the Christmas magic 1143 01:01:42,970 --> 01:01:44,872 I need to help my sister. 1144 01:01:45,005 --> 01:01:48,610 Hmmm... Are you quite sure of that? 1145 01:01:48,742 --> 01:01:50,110 Because I have a feeling 1146 01:01:50,244 --> 01:01:52,780 you have all the magic you need already. 1147 01:01:52,913 --> 01:01:54,583 What do you mean? 1148 01:01:54,715 --> 01:01:57,686 The greatest gift you could give your sister for Christmas 1149 01:01:57,818 --> 01:01:59,753 comes from the heart. 1150 01:01:59,887 --> 01:02:04,559 And you brought that with you, all the way to the North Pole! 1151 01:02:04,693 --> 01:02:11,465 In fact, that love was riding in the sleigh all along. 1152 01:02:44,465 --> 01:02:48,335 It's been awhile since I've sat in the audience. 1153 01:02:52,172 --> 01:02:54,308 I've been worried about you. 1154 01:02:57,378 --> 01:02:59,113 You okay? 1155 01:03:04,852 --> 01:03:07,187 I fired my mom. 1156 01:03:08,623 --> 01:03:11,258 Can you actually fire a mom? 1157 01:03:11,392 --> 01:03:14,361 No I fired her as my manager. 1158 01:03:14,495 --> 01:03:18,365 Turns out the whole media storm thing that I accused you of 1159 01:03:18,499 --> 01:03:21,902 earlier, it was conjured up by her. 1160 01:03:22,036 --> 01:03:25,005 And you didn't have a thing to do with it. 1161 01:03:25,139 --> 01:03:29,511 And I'm really sorry. 1162 01:03:29,644 --> 01:03:33,981 Well, at least Morty can be less mortified. 1163 01:03:36,350 --> 01:03:38,385 I just wanted a real Christmas. 1164 01:03:38,520 --> 01:03:42,856 You know, I had my list. And I had a plan. 1165 01:03:42,990 --> 01:03:47,629 And I thought if I came back to the place where it all started, 1166 01:03:47,762 --> 01:03:51,031 I could get that. 1167 01:03:51,165 --> 01:03:56,604 So, all you want for Christmas is a time machine? 1168 01:03:56,738 --> 01:03:59,239 No, all I want for Christmas... 1169 01:04:02,811 --> 01:04:05,547 Is Christmas. 1170 01:04:07,716 --> 01:04:09,216 Alyssa... 1171 01:04:09,350 --> 01:04:12,252 I know you think Christmas is the sum of its parts. 1172 01:04:12,386 --> 01:04:18,526 You know, like skating plus snowman plus Candy Cane tea 1173 01:04:18,660 --> 01:04:20,562 equals Christmas. 1174 01:04:20,695 --> 01:04:23,698 But, it's more than that. 1175 01:04:24,898 --> 01:04:28,803 And I think I can help you find what you're looking for. 1176 01:04:28,936 --> 01:04:32,106 If you let me. 1177 01:04:35,142 --> 01:04:37,612 I'd love that. 1178 01:04:37,746 --> 01:04:40,314 - Yeah? - Yeah. 1179 01:04:46,353 --> 01:04:48,757 Number two on my list. You remembered. 1180 01:04:48,889 --> 01:04:50,391 I did. 1181 01:04:50,525 --> 01:04:52,893 But I think you'll see not everything in Rockwell 1182 01:04:53,026 --> 01:04:54,796 has stayed the same as you remember. 1183 01:04:54,928 --> 01:04:57,532 - Really? - Uh huh. 1184 01:04:57,665 --> 01:04:59,133 But ten years ago, 1185 01:04:59,266 --> 01:05:01,736 the town decided to start a new tradition. 1186 01:05:01,870 --> 01:05:06,273 Instead of people leaving wishes asking for presents, 1187 01:05:06,407 --> 01:05:10,244 animals in need get to make their wish for a forever home. 1188 01:05:10,377 --> 01:05:15,182 Now visitors to the tree can enjoy Christmas by giving 1189 01:05:15,315 --> 01:05:16,450 as well as receiving. 1190 01:05:16,584 --> 01:05:19,186 Well, it's beautiful. 1191 01:05:21,288 --> 01:05:24,291 I want to thank you for bringing me here today. 1192 01:05:24,425 --> 01:05:26,761 I think I was so focused on returning to the town of my 1193 01:05:26,895 --> 01:05:29,864 childhood that I forgot while I was busy growing up, 1194 01:05:29,997 --> 01:05:31,833 Rockwell was too. 1195 01:05:31,965 --> 01:05:35,169 For sure. I mean, some of us even learned how to drive 1196 01:05:35,302 --> 01:05:36,905 since you were gone. 1197 01:05:39,039 --> 01:05:41,008 I think I want to apologize as well. 1198 01:05:41,141 --> 01:05:45,045 You've always had my back, haven't you? 1199 01:05:45,179 --> 01:05:48,215 Of course. 1200 01:05:48,348 --> 01:05:50,984 You're important to me. 1201 01:05:51,118 --> 01:05:52,986 Even when I was a kid, I was twelve years old, 1202 01:05:53,120 --> 01:05:55,723 and I forgot all my lines... 1203 01:05:55,857 --> 01:05:57,926 You were there for me. 1204 01:05:58,091 --> 01:06:04,331 Truthfully, I've had a crush on you since we were twelve. 1205 01:06:05,934 --> 01:06:08,335 I've had a crush on Alyssa, 1206 01:06:08,469 --> 01:06:12,206 the girl I had lunch with twenty-five years ago. 1207 01:06:12,339 --> 01:06:16,678 Not the television star Alyssa. 1208 01:06:18,245 --> 01:06:21,850 I'm happy you're here in Rockwell. 1209 01:06:21,982 --> 01:06:25,720 I like being with you. 1210 01:06:25,854 --> 01:06:29,156 I like being with you too. 1211 01:06:43,905 --> 01:06:47,876 You know, I always stayed a Rockwell girl at heart. 1212 01:06:48,008 --> 01:06:50,210 Oh, well that's good! 1213 01:06:50,344 --> 01:06:51,713 Because it's your heart that 1214 01:06:51,846 --> 01:06:54,549 I'm most interested in getting to know. 1215 01:06:55,482 --> 01:06:57,752 You know what? I've made a decision. 1216 01:06:57,886 --> 01:06:59,554 I'm going to stay in Rockwell 1217 01:06:59,687 --> 01:07:01,756 and I'm going to help promote that anniversary screening. 1218 01:07:01,890 --> 01:07:03,257 Yeah. 1219 01:07:03,390 --> 01:07:07,327 For Morty and Juniper and... And for you. 1220 01:07:07,461 --> 01:07:10,932 And for me because I might not have a job soon, so... 1221 01:07:11,064 --> 01:07:14,569 Well you can get a job at the theater anytime you want! 1222 01:07:14,702 --> 01:07:15,637 - Yeah? - Yeah! 1223 01:07:15,770 --> 01:07:17,037 Okay! 1224 01:07:17,170 --> 01:07:20,274 So then watch me super size this event. 1225 01:07:20,407 --> 01:07:21,743 - Okay. - Yeah. 1226 01:07:21,876 --> 01:07:24,512 Wow. Let's go. 1227 01:07:28,282 --> 01:07:30,752 First of all, the rumors are true. 1228 01:07:30,885 --> 01:07:32,654 I am in Rockwell. 1229 01:07:32,787 --> 01:07:33,788 I knew it. 1230 01:07:34,388 --> 01:07:37,559 In fact, I'm so proud to be from Rockwell. 1231 01:07:37,692 --> 01:07:40,595 The people here are the kindest and sweetest you'll ever meet. 1232 01:07:40,728 --> 01:07:44,566 And not just during Christmas time, but all year round, 24/7. 1233 01:07:44,699 --> 01:07:47,434 Alyssa! Are you staying for the 25th anniversary screening? 1234 01:07:47,569 --> 01:07:49,403 Of course I am. I wouldn't miss it for the world. 1235 01:07:49,537 --> 01:07:51,839 In fact, I'd like to invite everyone, my followers, 1236 01:07:51,973 --> 01:07:53,708 anyone who loved my series and, of course, 1237 01:07:53,841 --> 01:07:55,610 the small handful that liked my film... 1238 01:07:55,743 --> 01:07:57,444 To see "Holly's Puppy Christmas", 1239 01:07:57,579 --> 01:08:01,348 the film that started it all, right here in Rockwell! 1240 01:08:01,481 --> 01:08:02,917 Can we ask you more questions? 1241 01:08:03,051 --> 01:08:04,819 What is it like being back here... 1242 01:08:08,455 --> 01:08:12,459 ♪ Is this what I've been missing ♪ 1243 01:08:12,594 --> 01:08:16,731 ♪ All of these years ♪ Oh! 1244 01:08:16,864 --> 01:08:19,199 ♪ Old fashioned Christmas ♪ I got it. I got it. 1245 01:08:19,333 --> 01:08:24,539 I'm sorry. ♪ It's always been right here ♪ 1246 01:08:26,708 --> 01:08:29,744 ♪ Is it really this simple ♪ 1247 01:08:29,877 --> 01:08:34,481 ♪ Snow falling on the ground ♪ 1248 01:08:34,616 --> 01:08:37,619 ♪ Gingerbread and tinsel ♪ 1249 01:08:37,752 --> 01:08:41,221 ♪ I'm walking on a cloud ♪ 1250 01:08:41,355 --> 01:08:47,127 ♪ And I wanna stay for a while in the magic with you ♪ 1251 01:08:47,260 --> 01:08:48,997 ♪ Watching all of my holiday wishes come true ♪ 1252 01:08:49,129 --> 01:08:52,466 Whoa! Oh, oh... 1253 01:08:52,600 --> 01:08:55,036 Are you falling for me already? We just met! 1254 01:08:55,168 --> 01:09:00,908 ♪ By the tree, or the fire Or the stars in the sky ♪ 1255 01:09:01,042 --> 01:09:06,514 ♪ I wanna stay in the magic with you ♪ 1256 01:09:08,616 --> 01:09:10,518 Hi Honey. 1257 01:09:10,652 --> 01:09:14,956 It's... It's your mother. 1258 01:09:15,089 --> 01:09:17,424 Just... Your mother. 1259 01:09:18,693 --> 01:09:22,030 I am so sorry. You were right. 1260 01:09:22,162 --> 01:09:24,666 I got carried away and 1261 01:09:24,799 --> 01:09:29,436 I blurred the lines between being your mom and your manager. 1262 01:09:29,570 --> 01:09:36,811 And hands down I am happiest and proudest being your mom. 1263 01:09:38,112 --> 01:09:41,983 And, you deserve the Christmas of your dreams. 1264 01:09:42,116 --> 01:09:44,552 You know my Christmas dreams include you. 1265 01:09:44,686 --> 01:09:47,555 Come to the screening! There's a red carpet and everything! 1266 01:09:47,689 --> 01:09:49,991 I'm sure you can catch a last minute flight. 1267 01:09:50,124 --> 01:09:52,225 Ah, honey, thank you. 1268 01:09:52,359 --> 01:09:56,430 But I think you're better off without me for a change. 1269 01:09:56,564 --> 01:09:58,666 Mom, I want you here! 1270 01:09:58,800 --> 01:10:01,301 Besides, there's a few friends that I want you to meet. 1271 01:10:01,435 --> 01:10:03,938 Any one friend in particular? 1272 01:10:04,072 --> 01:10:05,439 Maybe. 1273 01:10:05,573 --> 01:10:07,008 Good for you! 1274 01:10:07,141 --> 01:10:10,845 You just, you enjoy your time in Rockwell. 1275 01:10:10,978 --> 01:10:15,583 And have the puppiest Christmas ever. 1276 01:10:15,717 --> 01:10:20,655 And, umm, I'll see you when... 1277 01:10:22,523 --> 01:10:26,761 If you get back to LA. 1278 01:10:26,894 --> 01:10:29,797 Okay Mom. Bye. 1279 01:10:36,170 --> 01:10:39,741 If your fan base could see you now. 1280 01:10:39,874 --> 01:10:42,442 You should see me throw a drop kick. 1281 01:10:44,244 --> 01:10:46,080 No matter how sweaty you are, 1282 01:10:46,214 --> 01:10:49,449 you will always be my shining star. 1283 01:10:56,389 --> 01:10:57,324 That worked out. 1284 01:10:57,457 --> 01:10:59,761 Oh, it did, didn't it. 1285 01:11:06,634 --> 01:11:09,503 Most people are either walking or carpooling. 1286 01:11:09,637 --> 01:11:12,840 Parking is really limited. 1287 01:11:12,974 --> 01:11:15,209 Valet parking? 1288 01:11:15,342 --> 01:11:18,913 That's a really good idea. We don't have that. 1289 01:11:19,046 --> 01:11:20,848 Oh, could you hold on? 1290 01:11:21,649 --> 01:11:24,619 Circle Review Theatre, how can I help you? 1291 01:11:27,188 --> 01:11:31,192 Wow! That looks great. - Yeah. 1292 01:11:31,324 --> 01:11:32,459 Just like the movie. 1293 01:11:32,593 --> 01:11:34,529 Yeah, so it's perfect then. 1294 01:11:34,662 --> 01:11:37,532 Do you think we should ask Juniper if she needs some help? 1295 01:11:37,665 --> 01:11:40,802 Great! Great! I'll put you down for four. 1296 01:11:40,935 --> 01:11:44,437 Great. All right. I'll see you then. 1297 01:11:44,939 --> 01:11:46,174 Oh! 1298 01:11:46,306 --> 01:11:49,342 Hello? Are you still there? Yeah. 1299 01:11:49,476 --> 01:11:50,812 Hello? 1300 01:11:50,945 --> 01:11:52,113 Nah. She's got it all under control. 1301 01:11:52,246 --> 01:11:53,581 Really? - Yeah. 1302 01:11:53,714 --> 01:11:55,315 And she managed to sell subscriptions 1303 01:11:55,448 --> 01:11:56,617 to our ongoing movie programs. 1304 01:11:56,751 --> 01:11:58,418 Oh, well, that's great. 1305 01:11:58,553 --> 01:12:00,188 I mean, it's a wonderful way to learn about things 1306 01:12:00,320 --> 01:12:02,223 that you didn't know you needed to know about world cinema. 1307 01:12:02,355 --> 01:12:04,225 True. 1308 01:12:04,859 --> 01:12:08,629 And for the weekends, they added full color, non-subtitled, 1309 01:12:08,763 --> 01:12:12,066 regular length movies that more than seven people have watched. 1310 01:12:12,200 --> 01:12:13,067 It's a Christmas miracle. 1311 01:12:13,201 --> 01:12:14,535 Uh huh. 1312 01:12:14,669 --> 01:12:16,037 All right. I'm going to go to the hotel 1313 01:12:16,170 --> 01:12:17,572 and I'm going to go get dressed. 1314 01:12:17,705 --> 01:12:20,174 And then I will see you at the red carpet. 1315 01:12:20,308 --> 01:12:21,142 Can't wait. - Okay. 1316 01:12:21,275 --> 01:12:22,844 - All right. 1317 01:12:26,247 --> 01:12:28,549 What am I going to wear? 1318 01:12:33,621 --> 01:12:36,224 Ah, Ms. Cognito. 1319 01:12:36,356 --> 01:12:38,025 You've got 35 messages 1320 01:12:38,159 --> 01:12:40,027 and there are at least a dozen bouquets in your room. 1321 01:12:40,161 --> 01:12:42,864 Okay, thank you. And you can call me Alyssa. 1322 01:12:42,997 --> 01:12:44,332 Okay, Ms. Strader. 1323 01:12:44,464 --> 01:12:47,702 Ah, Alyssa. I will. 1324 01:12:47,835 --> 01:12:49,436 Okay. 1325 01:12:50,171 --> 01:12:53,341 "Robo79 On Saturn", huh? 1326 01:12:53,473 --> 01:12:55,943 It was my favorite movie this year. 1327 01:12:58,445 --> 01:13:00,948 Put down the lasers and walk away! 1328 01:13:02,617 --> 01:13:05,019 That's pretty good, actually. 1329 01:13:11,458 --> 01:13:13,961 Mom I'm trying to decide what to wear for the red carpet. 1330 01:13:14,095 --> 01:13:16,931 I need your help. Call me back. 1331 01:13:17,298 --> 01:13:19,533 I don't think I've ever left you a voicemail before. 1332 01:13:19,667 --> 01:13:21,769 You usually pick up on the first ring. 1333 01:13:26,340 --> 01:13:28,809 - Hey Mike. - Hey. 1334 01:13:28,943 --> 01:13:31,846 I'm thinking that maybe you can host the livestream with me. 1335 01:13:31,979 --> 01:13:37,051 Me? You mean, me on camera. 1336 01:13:37,184 --> 01:13:40,154 Yeah, you know. Help me interview the guests. 1337 01:13:40,288 --> 01:13:42,790 You know, after that press conference, 1338 01:13:42,924 --> 01:13:45,425 it turns out you're kind of good, on camera. 1339 01:13:45,559 --> 01:13:49,130 Yeah? Well, umm... 1340 01:13:49,263 --> 01:13:51,732 Okay, thank you Erin. Thank you! 1341 01:13:51,866 --> 01:13:54,535 No, no, no, no. Just, don't step on my toes. Okay? 1342 01:13:54,669 --> 01:13:56,170 All right. 1343 01:14:01,409 --> 01:14:04,011 Welcome to the Holly's... 1344 01:14:04,145 --> 01:14:06,347 Welcome. Welcome to the Holly's... 1345 01:14:06,479 --> 01:14:09,984 Welcome to all the new subscribers to our channel. 1346 01:14:10,117 --> 01:14:13,688 Tonight, from the red carpet at the Circle Review Theatre, 1347 01:14:13,821 --> 01:14:18,592 we bring you the gala 25th anniversary screening 1348 01:14:18,726 --> 01:14:21,762 of "Holly's Puppy Christmas". 1349 01:14:22,129 --> 01:14:23,798 Natalie Richmond! 1350 01:14:24,231 --> 01:14:26,934 You played Nell, correct? - Uh huh. 1351 01:14:27,068 --> 01:14:30,604 The little girl who couldn't walk, until she could. 1352 01:14:30,738 --> 01:14:32,206 Some words for our audience? 1353 01:14:32,340 --> 01:14:33,741 Is this going to be on TV? 1354 01:14:33,874 --> 01:14:37,178 No it's online only. But, we have followers. 1355 01:14:37,311 --> 01:14:39,914 We have followers in the tens and climbing. 1356 01:14:40,848 --> 01:14:43,150 Over there we have Barnaby Cole 1357 01:14:43,284 --> 01:14:47,588 who went on to play Santa Claus in thirty-two Christmas movies. 1358 01:14:47,722 --> 01:14:49,290 Always good to see him. 1359 01:14:49,724 --> 01:14:53,294 Hello there Jakey Wellsey... Elf Number Seven. 1360 01:14:53,427 --> 01:14:55,563 Jake, anything that you want to say to your fans? 1361 01:14:55,696 --> 01:14:57,365 Umm... Yes! 1362 01:14:57,497 --> 01:15:01,335 Christmas in Rockwell is like no other place in the world. 1363 01:15:01,469 --> 01:15:03,437 You heard it here first! - Yes! 1364 01:15:03,571 --> 01:15:05,740 - Thanks guys. - Thank you, Jake. 1365 01:15:05,906 --> 01:15:07,274 Ah! Here they are! 1366 01:15:07,408 --> 01:15:08,509 Good evening! 1367 01:15:08,642 --> 01:15:10,444 Juniper and Morty. 1368 01:15:10,811 --> 01:15:13,247 Elegant. Very elegant as always. 1369 01:15:13,381 --> 01:15:17,685 Juniper, I have to ask: Are you excited for tonight's gala? 1370 01:15:17,818 --> 01:15:21,655 Oh definitely. This film is the jewel in the crown 1371 01:15:21,789 --> 01:15:24,125 of our Christmas film festival. - Uh huh. Uh huh. 1372 01:15:24,258 --> 01:15:27,028 Absolutely. It's also the only English language feature, 1373 01:15:27,161 --> 01:15:28,195 if I'm correct? 1374 01:15:28,329 --> 01:15:30,231 That is correct. 1375 01:15:30,998 --> 01:15:32,533 - Oh! Hi. - Okay. 1376 01:15:32,666 --> 01:15:34,101 - Right this way. - Thank you. 1377 01:15:34,235 --> 01:15:36,771 Super! - Juniper and Morty, everyone! 1378 01:15:36,904 --> 01:15:39,607 Oh, and the moment everyone's been waiting for. 1379 01:15:39,740 --> 01:15:43,310 The star of the film, Miss Alyssa Strader. 1380 01:15:43,444 --> 01:15:45,179 Hello. Hello. - Hello. 1381 01:15:45,312 --> 01:15:47,048 Alyssa, who is your date tonight? 1382 01:15:47,181 --> 01:15:49,583 I'm flying solo on this red carpet. 1383 01:15:49,717 --> 01:15:51,185 No you're not! 1384 01:15:51,318 --> 01:15:52,887 Mom? 1385 01:15:54,455 --> 01:15:56,891 And my very talented manager! 1386 01:16:00,361 --> 01:16:02,296 Sweetheart, I am so sorry. 1387 01:16:02,430 --> 01:16:05,132 I know. And I know you always have my back. 1388 01:16:05,266 --> 01:16:07,935 And you have a voice. 1389 01:16:08,069 --> 01:16:09,837 Plus I can always make room 1390 01:16:09,970 --> 01:16:13,908 for other people to have your back too. 1391 01:16:15,242 --> 01:16:19,814 It is so nice to be home for Christmas. 1392 01:16:24,218 --> 01:16:28,823 And... here we go. 1393 01:16:34,495 --> 01:16:37,798 Oh no, no, no, no, no, no, no! 1394 01:16:41,268 --> 01:16:43,237 Plug in... 1395 01:16:45,239 --> 01:16:48,642 Press play. 1396 01:17:22,643 --> 01:17:25,946 Oh my gosh. I love this moment. 1397 01:17:28,617 --> 01:17:31,118 I knew you could do it. 1398 01:17:33,320 --> 01:17:37,358 This is truly the puppiest Christmas ever! 1399 01:17:59,914 --> 01:18:02,149 Merry Christmas, everyone! 1400 01:18:02,551 --> 01:18:04,685 Now, for those of you who don't recognize me 1401 01:18:04,818 --> 01:18:07,421 I was Elf Number Seven. 1402 01:18:07,556 --> 01:18:10,191 Now, that was twenty-five years ago but I'm pretty sure 1403 01:18:10,324 --> 01:18:14,261 if it was made again today I'd graduate to Elf Number Four. 1404 01:18:14,395 --> 01:18:15,763 What do you think? 1405 01:18:15,896 --> 01:18:17,364 Number one in my heart! 1406 01:18:20,000 --> 01:18:21,869 I have a few people I want to thank 1407 01:18:22,002 --> 01:18:25,139 before we continue with the festivities tonight. 1408 01:18:25,272 --> 01:18:28,809 First off, I want to thank my mom. 1409 01:18:32,079 --> 01:18:34,248 For preserving this beautiful theater. 1410 01:18:34,381 --> 01:18:36,250 Thank you, so much. 1411 01:18:36,685 --> 01:18:38,185 And of course, 1412 01:18:38,319 --> 01:18:40,054 I want to thank all of you for coming out tonight. 1413 01:18:40,187 --> 01:18:43,157 It just means so much to see you all here. 1414 01:18:43,290 --> 01:18:47,861 And, well finally, tonight wouldn't have been possible if 1415 01:18:47,995 --> 01:18:51,999 it wasn't for Rockwell's very own, Alyssa Strader. 1416 01:19:08,415 --> 01:19:09,917 Come on Mom. 1417 01:19:16,290 --> 01:19:19,527 And we also need to thank Jake 1418 01:19:19,661 --> 01:19:23,797 for keeping our lovely town theater alive. 1419 01:19:23,931 --> 01:19:30,104 I personally, also, want to thank my date for this evening. 1420 01:19:30,237 --> 01:19:31,939 You're finally admitting that we're dating, 1421 01:19:32,072 --> 01:19:33,474 after how many years? 1422 01:19:33,608 --> 01:19:39,113 Yes definitely. But I can do you one better. 1423 01:19:39,246 --> 01:19:44,418 Morty, I love you. And I always will. 1424 01:19:44,552 --> 01:19:46,487 I love you, too, Juniper. 1425 01:19:53,927 --> 01:19:56,397 Do you want to get married? - Yes! 1426 01:19:56,531 --> 01:20:00,301 Do you want to get married? - Yes I do! Right away! 1427 01:20:01,736 --> 01:20:02,970 Me too. 1428 01:20:03,103 --> 01:20:04,171 Now help me up. 1429 01:20:11,613 --> 01:20:15,316 Hey, come on. Let's sneak behind the screen. 1430 01:20:18,620 --> 01:20:20,722 Thank you for being here. 1431 01:20:20,854 --> 01:20:25,459 It was the most fun I've had as Alyssa Strader, in years. 1432 01:20:25,593 --> 01:20:31,031 You know, this movie changed my life forever. 1433 01:20:31,165 --> 01:20:33,601 Because that's where I met you. 1434 01:20:35,936 --> 01:20:41,942 It's taken me twenty-five years to realize 1435 01:20:42,076 --> 01:20:44,878 I never got over my first crush. 1436 01:20:45,012 --> 01:20:50,785 Well, I don't just share my chocolate cake with any old elf. 1437 01:20:58,892 --> 01:21:04,833 And what if I'm just a guy, standing in front of a girl 1438 01:21:04,965 --> 01:21:10,237 at Christmas asking her to love him? 1439 01:21:10,371 --> 01:21:15,710 Well, that would be just fine because... 1440 01:21:15,844 --> 01:21:18,479 I love you. 1441 01:21:32,861 --> 01:21:34,596 Now that's cinema. 1442 01:21:44,739 --> 01:21:46,473 Hey, what do you got there? 1443 01:21:46,608 --> 01:21:48,275 Meet number twenty-nine! 1444 01:21:48,409 --> 01:21:51,211 I planned a visit to the puppy adoption center 1445 01:21:51,345 --> 01:21:53,213 after we went to the town tree. 1446 01:21:53,347 --> 01:21:55,683 Since I've decided to stay in Rockwell, I'll finally be in one 1447 01:21:55,817 --> 01:21:59,253 place long enough to take care of a pet. 1448 01:21:59,687 --> 01:22:01,689 Are you going to call him Number Twenty-nine? 1449 01:22:01,823 --> 01:22:05,492 Actually, I was thinking that "we" could call her Holly. 1450 01:22:05,627 --> 01:22:08,563 Oh, so we're a "we" now. 1451 01:22:11,666 --> 01:22:14,501 This really is the puppiest Christmas ever! 1452 01:22:15,969 --> 01:22:17,938 ♪ This is Christmas time ♪ 1453 01:22:18,071 --> 01:22:19,173 ♪ Oh... ♪ 1454 01:22:19,306 --> 01:22:21,876 ♪ It's Christmas time ♪ 1455 01:22:22,009 --> 01:22:23,210 ♪ It's Christmas time ♪ 1456 01:22:23,343 --> 01:22:24,411 ♪ Oh... ♪ 1457 01:22:24,546 --> 01:22:29,082 ♪ It's Christmas time ♪ 1458 01:22:29,216 --> 01:22:31,452 ♪ There's a fire burning ♪ 1459 01:22:31,586 --> 01:22:34,221 ♪ As the world keeps turning ♪ 1460 01:22:34,354 --> 01:22:37,191 ♪ Green and red and glowing bright ♪ 1461 01:22:37,324 --> 01:22:39,694 ♪ 'Cause it's Christmas time ♪ 1462 01:22:39,828 --> 01:22:42,530 ♪ There's no better time of the year ♪ 1463 01:22:42,664 --> 01:22:44,732 ♪ To spread that love and cheer ♪ 1464 01:22:44,866 --> 01:22:47,902 ♪ Fill your heart with colored lights ♪ 1465 01:22:48,035 --> 01:22:50,270 ♪ 'Cause it's Christmas time ♪ 1466 01:22:50,404 --> 01:22:52,941 ♪ All the bells are ringing ♪ 1467 01:22:53,073 --> 01:22:55,476 ♪ As the choir is singing ♪ 1468 01:22:55,610 --> 01:22:58,378 ♪ Throw your worries to the night ♪ 1469 01:22:58,513 --> 01:23:00,682 ♪ 'Cause it's Christmas time ♪ 1470 01:23:00,815 --> 01:23:03,217 ♪ And all the kids are like this ♪ 1471 01:23:03,350 --> 01:23:06,253 ♪ And laughing "Here comes Santa ♪ 1472 01:23:06,386 --> 01:23:09,223 ♪ Throw your worries to the side ♪ 1473 01:23:09,356 --> 01:23:11,559 ♪ 'Cause it's Christmas time ♪ 1474 01:23:11,693 --> 01:23:13,962 ♪ Oh... ♪ 1475 01:23:14,127 --> 01:23:15,429 ♪ Yeah... ♪ 1476 01:23:15,563 --> 01:23:16,698 ♪ It's Christmas ♪ 1477 01:23:16,831 --> 01:23:17,899 ♪ Oh... ♪ 1478 01:23:18,031 --> 01:23:21,970 ♪ It's Christmas time ♪ 1479 01:23:22,102 --> 01:23:23,136 ♪ Oh... ♪ 1480 01:23:23,270 --> 01:23:24,706 ♪ It's Christmas ♪ 1481 01:23:24,839 --> 01:23:25,874 ♪ Yeah ♪ 1482 01:23:26,006 --> 01:23:27,241 ♪ It's Christmas ♪ 1483 01:23:27,374 --> 01:23:28,442 ♪ Oh... ♪ 1484 01:23:28,576 --> 01:23:32,714 ♪ It's Christmas time ♪ 1485 01:23:32,847 --> 01:23:33,882 ♪ Oh... ♪ 1486 01:23:34,014 --> 01:23:35,449 ♪ It's Christmas ♪ 1487 01:23:35,583 --> 01:23:36,416 ♪ Yeah ♪ 1488 01:23:36,551 --> 01:23:37,952 ♪ It's Christmas ♪ 1489 01:23:38,085 --> 01:23:39,152 ♪ Oh... ♪ 1490 01:23:39,286 --> 01:23:42,690 ♪ It's Christmas time ♪ 111882

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.