All language subtitles for Bad Actress 2012

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,792 --> 00:00:05,292 (grand music) 2 00:00:23,704 --> 00:00:26,621 (mysterious music) 3 00:00:36,739 --> 00:00:39,785 (dial tone) 4 00:00:39,785 --> 00:00:42,452 (phone dialing) 5 00:02:53,382 --> 00:02:55,083 - [Trevor] Alyssa I don't know what to say, 6 00:02:55,083 --> 00:02:57,339 no one's ever given me a washer dryer before. 7 00:02:57,339 --> 00:02:59,083 - Trevor, you're not just an agent. 8 00:02:59,083 --> 00:03:00,902 You're my friend. 9 00:03:00,902 --> 00:03:03,163 - [Trevor] Listen, I got another call from the reality show. 10 00:03:03,163 --> 00:03:04,465 - Rehab with the Stars? 11 00:03:04,465 --> 00:03:05,882 I don't do drugs. 12 00:03:07,083 --> 00:03:08,801 - [Trevor] It's called acting. 13 00:03:08,801 --> 00:03:11,259 - So what, I should start smoking crack? 14 00:03:11,259 --> 00:03:13,281 Trev, reality is for losers. 15 00:03:13,281 --> 00:03:14,923 - [Trevor] Losers who work. 16 00:03:14,923 --> 00:03:16,203 Think it over. 17 00:03:16,203 --> 00:03:18,361 And if you need it, I know an excellent dealer. 18 00:03:18,361 --> 00:03:21,019 - So what about the TV movie? 19 00:03:21,019 --> 00:03:22,923 - [Trevor] I spoke with the network, they're huge fans. 20 00:03:22,923 --> 00:03:25,441 They all grew up watching you. 21 00:03:25,441 --> 00:03:27,759 - Great then it shouldn't be a problem. 22 00:03:27,759 --> 00:03:30,449 I know it's just a couple of scenes but what the hell? 23 00:03:30,449 --> 00:03:32,958 Tell them that I'll audition. 24 00:03:32,958 --> 00:03:34,363 - [Trevor] I did. 25 00:03:34,363 --> 00:03:37,361 Sweetheart, they're not interested. 26 00:03:37,361 --> 00:03:38,694 Look, I'm sorry. 27 00:03:39,542 --> 00:03:41,062 - I see. 28 00:03:41,062 --> 00:03:43,979 - [Trevor] Honey, you're America's HMO Nurse. 29 00:03:43,979 --> 00:03:48,172 No one's gonna buy you as a cold-blooded killer. 30 00:03:48,172 --> 00:03:52,089 - Trevor, you have no idea what I'm capable of. 31 00:03:58,875 --> 00:04:00,573 (bright music) 32 00:04:00,573 --> 00:04:04,014 - Hi, this is Bernie, the cool king of air conditioning. 33 00:04:04,014 --> 00:04:08,181 Celebrating 30 big years of making Southern California cool. 34 00:04:09,108 --> 00:04:13,092 - And I'm Alyssa, the cool queen of air conditioning. 35 00:04:13,092 --> 00:04:15,387 So excited to tell you about the grand opening 36 00:04:15,387 --> 00:04:18,370 of our fourth big store in Tarzana. 37 00:04:18,370 --> 00:04:21,229 We've got (mumbles), Frigidaire, Gaffers and Satler, 38 00:04:21,229 --> 00:04:23,535 Kitchen Aid, Speed Queen, and we are still the southland's 39 00:04:23,535 --> 00:04:28,451 exclusive retailer of top-rated Vandenhoffer industries. 40 00:04:28,451 --> 00:04:31,231 So come in this weekend or for the next 30 days, 41 00:04:31,231 --> 00:04:35,951 and take advantage of a cool 0% financing. 42 00:04:35,951 --> 00:04:38,068 - 0% financing? 43 00:04:38,068 --> 00:04:41,273 Are we out of our royal minds? 44 00:04:41,273 --> 00:04:43,523 (applause) 45 00:04:45,508 --> 00:04:47,113 - Thank you. 46 00:04:47,113 --> 00:04:49,311 To the Bernie's Air Conditioning family. 47 00:04:49,311 --> 00:04:51,572 For helping to make my husband the valley's big man 48 00:04:51,572 --> 00:04:54,864 in appliances for 30 glorious years. 49 00:04:54,864 --> 00:04:55,868 - Cheers. 50 00:04:55,868 --> 00:04:57,391 - [Crowd] To Bernie! 51 00:04:57,391 --> 00:04:58,224 - Dad. 52 00:04:59,266 --> 00:05:01,028 I wanna talk to you about Northridge. 53 00:05:01,028 --> 00:05:02,271 - What's on your mind? 54 00:05:02,271 --> 00:05:04,804 - I know that you want me to one day take over the business. 55 00:05:04,804 --> 00:05:07,551 Now that we're opening Tarzana, well, I think that-- 56 00:05:07,551 --> 00:05:08,692 - Son. 57 00:05:08,692 --> 00:05:11,252 Everything that I know that's worth knowing 58 00:05:11,252 --> 00:05:13,985 I learned on a sales floor. 59 00:05:13,985 --> 00:05:15,609 There's no shame in it. 60 00:05:15,609 --> 00:05:17,652 As far as you running the business well I can tell you 61 00:05:17,652 --> 00:05:21,171 I'm not going anywhere for a long, long time. 62 00:05:21,171 --> 00:05:23,492 - But Dad, I think that I-- 63 00:05:23,492 --> 00:05:24,649 - Enough talk, okay? 64 00:05:24,649 --> 00:05:25,710 It's a party. 65 00:05:25,710 --> 00:05:27,345 Let's see some party! 66 00:05:27,345 --> 00:05:28,334 - Okay. 67 00:05:28,334 --> 00:05:30,669 - A few years ago on HMO Nurse, we got a script 68 00:05:30,669 --> 00:05:32,252 that was god-awful. 69 00:05:33,412 --> 00:05:37,245 My costar, Corbin Bernsen, was beside himself. 70 00:05:38,388 --> 00:05:41,028 So finally I said to him, honey, we gotta make the show 71 00:05:41,028 --> 00:05:43,892 good in the parts between the dialogue. 72 00:05:43,892 --> 00:05:47,668 Well, of course, he had no idea what I was talking about. 73 00:05:47,668 --> 00:05:50,388 Wouldn't you know it that is the year I received 74 00:05:50,388 --> 00:05:52,055 my first nomination. 75 00:05:54,489 --> 00:05:56,089 - Okay. 76 00:05:56,089 --> 00:05:58,948 This card, the twins, that's you two. 77 00:05:58,948 --> 00:06:00,365 Now cut the deck. 78 00:06:06,612 --> 00:06:09,092 Oh, let's pick another one. 79 00:06:09,092 --> 00:06:11,513 - We chose that one. 80 00:06:11,513 --> 00:06:12,868 What's it mean? 81 00:06:12,868 --> 00:06:13,908 - Nothing. 82 00:06:13,908 --> 00:06:14,911 Pick another. 83 00:06:14,911 --> 00:06:16,612 - Answer the question. 84 00:06:16,612 --> 00:06:18,132 - That's the tower. 85 00:06:18,132 --> 00:06:21,049 It foretells death and destruction. 86 00:06:22,313 --> 00:06:24,563 (laughing) 87 00:06:29,934 --> 00:06:32,132 - Alright Morris, what is it? 88 00:06:32,132 --> 00:06:33,172 Are you alright? 89 00:06:33,172 --> 00:06:34,591 You look like you're about to throw up. 90 00:06:34,591 --> 00:06:37,411 - Ever since that night that we shared that foot massage 91 00:06:37,411 --> 00:06:40,146 at the company retreat in Cabo, I've been thinking 92 00:06:40,146 --> 00:06:41,813 about you, about us. 93 00:06:43,529 --> 00:06:45,231 - Morris, that was years ago. 94 00:06:45,231 --> 00:06:46,507 - I want you, Alyssa. 95 00:06:46,507 --> 00:06:48,415 There, I said it. 96 00:06:48,415 --> 00:06:50,052 I put it on out there. 97 00:06:50,052 --> 00:06:51,049 Honey. 98 00:06:51,049 --> 00:06:52,271 - Morris. 99 00:06:52,271 --> 00:06:54,008 That is so sweet and you certainly know your way 100 00:06:54,008 --> 00:06:57,935 around a woman's feet, but I'm in love with Bernie. 101 00:06:57,935 --> 00:06:59,685 Your cousin and boss? 102 00:07:01,268 --> 00:07:04,612 - Could I at least give you one more foot rub? 103 00:07:04,612 --> 00:07:06,052 - Well. 104 00:07:06,052 --> 00:07:09,635 We're only human, so we probably shouldn't. 105 00:07:12,385 --> 00:07:14,612 - And now we go to breaking news out of Tarzana 106 00:07:14,612 --> 00:07:16,852 where a protest is underway at the grand opening 107 00:07:16,852 --> 00:07:18,932 of a Bernie's Air Conditioning. 108 00:07:18,932 --> 00:07:20,831 The demonstration conducted by the-- 109 00:07:20,831 --> 00:07:22,998 (moaning) 110 00:07:24,515 --> 00:07:25,904 - Yipee yo kai yay. 111 00:07:25,904 --> 00:07:26,737 - Russell! 112 00:07:27,745 --> 00:07:29,593 - You guys are not gonna believe this. 113 00:07:29,593 --> 00:07:31,151 - Dude. 114 00:07:31,151 --> 00:07:32,651 - Come on, George. 115 00:07:35,908 --> 00:07:38,006 - A so-called eco terrorist is being lead by 116 00:07:38,006 --> 00:07:40,946 Topanga Pillage, the daughter of Bernard Pillage, 117 00:07:40,946 --> 00:07:44,212 the owner of this very same Bernie's Air Conditioning. 118 00:07:44,212 --> 00:07:46,751 - Bernie's Air Conditioning sells Vandenhoffer Industries. 119 00:07:46,751 --> 00:07:49,908 A company that's seriously wiping out the rainforests. 120 00:07:49,908 --> 00:07:52,148 And that's not cool. 121 00:07:52,148 --> 00:07:55,289 70% of plants used in treating cancer are found 122 00:07:55,289 --> 00:07:56,692 in the rainforests. 123 00:07:56,692 --> 00:07:59,809 And we're losing them with every refrigerator sold. 124 00:07:59,809 --> 00:08:00,868 Join us. 125 00:08:00,868 --> 00:08:02,612 Boycott Bernie's Air Conditioning! 126 00:08:02,612 --> 00:08:03,631 And visit our (crashing) 127 00:08:03,631 --> 00:08:04,798 oh no, no, no! 128 00:08:07,652 --> 00:08:09,028 - [Reporter] This demonstration has now 129 00:08:09,028 --> 00:08:10,569 taken a dangerous turn. 130 00:08:10,569 --> 00:08:11,486 - No no no! 131 00:08:13,044 --> 00:08:14,351 (crashing) 132 00:08:14,351 --> 00:08:15,926 - [Reporter] The demonstrators are now throwing 133 00:08:15,926 --> 00:08:18,009 a Molotov cocktail into-- 134 00:08:25,849 --> 00:08:27,870 - It's our fourth date. 135 00:08:27,870 --> 00:08:29,668 We met in program. 136 00:08:29,668 --> 00:08:30,788 - He's bulimic? 137 00:08:30,788 --> 00:08:31,870 - No. 138 00:08:31,870 --> 00:08:33,470 He's a writer. 139 00:08:33,470 --> 00:08:36,831 He's doing research for a story on eating disorders. 140 00:08:36,831 --> 00:08:39,249 - You sure that's all he's researching? 141 00:08:39,249 --> 00:08:40,671 - I like him. 142 00:08:40,671 --> 00:08:44,009 He thinks my being in recovery makes me exotic. 143 00:08:44,009 --> 00:08:44,842 - It does. 144 00:08:55,252 --> 00:08:56,991 - Now you listen to me. 145 00:08:56,991 --> 00:08:59,711 We sent you to UC Santa Barbara for a reason. 146 00:08:59,711 --> 00:09:01,353 It's a party school. 147 00:09:01,353 --> 00:09:03,769 We were hoping you'd take the hint. 148 00:09:03,769 --> 00:09:06,144 We wanted you to be political we'd have sent you 149 00:09:06,144 --> 00:09:07,908 to Berkeley. 150 00:09:07,908 --> 00:09:09,348 - I'm sorry. 151 00:09:09,348 --> 00:09:11,908 I am, I don't know what to do. 152 00:09:11,908 --> 00:09:14,335 - Do the only thing you can do. 153 00:09:14,335 --> 00:09:17,168 Go to him and beg for forgiveness. 154 00:09:18,292 --> 00:09:19,125 - Okay. 155 00:09:19,970 --> 00:09:21,908 But what about you? 156 00:09:21,908 --> 00:09:23,991 Will you ever forgive me? 157 00:09:26,532 --> 00:09:29,032 - You worry about your father. 158 00:09:33,108 --> 00:09:33,941 - Daddy. 159 00:09:35,534 --> 00:09:37,844 You don't wanna talk to me. 160 00:09:37,844 --> 00:09:39,261 I'm so, so sorry. 161 00:09:43,791 --> 00:09:46,148 We went to Yosemite when I was 10. 162 00:09:46,148 --> 00:09:48,565 You gave me this, this eagle. 163 00:09:49,775 --> 00:09:52,692 But now I don't deserve it anymore. 164 00:09:58,466 --> 00:10:00,883 - You know something Topanga? 165 00:10:01,728 --> 00:10:02,811 You're right. 166 00:10:03,987 --> 00:10:05,531 You don't deserve this. 167 00:10:05,531 --> 00:10:07,648 You made a mockery of the company. 168 00:10:07,648 --> 00:10:09,472 You made a mockery of me. 169 00:10:09,472 --> 00:10:10,970 - Daddy, please. 170 00:10:10,970 --> 00:10:12,789 - Vandenhoffer Industries is not just a supplier, 171 00:10:12,789 --> 00:10:15,088 it is the lifeblood of this family, 172 00:10:15,088 --> 00:10:19,632 and they deserve, no, they demand our respect. 173 00:10:19,632 --> 00:10:21,152 - Bernie, leave her alone, that's enough. 174 00:10:21,152 --> 00:10:22,205 - Not now, Alyssa. 175 00:10:22,205 --> 00:10:25,205 This is between me and our daughter. 176 00:10:30,468 --> 00:10:32,287 (gasps) 177 00:10:32,287 --> 00:10:33,429 No! 178 00:10:33,429 --> 00:10:36,012 (eagle cawing) 179 00:10:46,949 --> 00:10:49,211 - Alyssa, I just, I wanna say-- 180 00:10:49,211 --> 00:10:51,294 - Don't even speak to me. 181 00:10:59,025 --> 00:11:01,358 (clamoring) 182 00:11:03,275 --> 00:11:04,942 - Alyssa, autograph! 183 00:11:06,364 --> 00:11:08,864 - Alyssa, who are you wearing? 184 00:11:14,672 --> 00:11:18,839 - I fear that there will one day be children asking 185 00:11:19,728 --> 00:11:21,568 what is a tree. 186 00:11:21,568 --> 00:11:24,735 So big, so strong, so filled with sap. 187 00:11:26,651 --> 00:11:29,552 A lumberjack deserves a slap. 188 00:11:29,552 --> 00:11:33,219 He chops, he chips, he'll beat, he'll grind. 189 00:11:34,475 --> 00:11:36,558 Why are people so unkind? 190 00:11:39,632 --> 00:11:43,132 For the long, hard trunk so firm, so fine. 191 00:11:44,166 --> 00:11:46,749 Twas cut down by a dollar sign. 192 00:11:49,273 --> 00:11:51,835 The poetry of Topanga Pillage. 193 00:11:51,835 --> 00:11:54,571 - Afterwards we all went over to TGIFridays for 194 00:11:54,571 --> 00:11:56,988 cocktails and baby back ribs. 195 00:11:59,072 --> 00:12:01,008 Considering it was the worst day of my life 196 00:12:01,008 --> 00:12:04,272 it was a very pleasant affair. 197 00:12:04,272 --> 00:12:05,689 - Sure I'm upset. 198 00:12:06,549 --> 00:12:08,789 Fucking beside myself. 199 00:12:08,789 --> 00:12:10,949 She was my daughter for christsake. 200 00:12:10,949 --> 00:12:13,429 And Tarzana was our new flagship. 201 00:12:13,429 --> 00:12:16,112 It was gonna boost our numbers for the entire year. 202 00:12:16,112 --> 00:12:17,405 Now what have I got? 203 00:12:17,405 --> 00:12:19,152 No Topanga, no Tarzana. 204 00:12:19,152 --> 00:12:20,432 Shit. 205 00:12:20,432 --> 00:12:22,928 - Not gonna sit here and tell you she was perfect. 206 00:12:22,928 --> 00:12:25,312 Happen to know she didn't die a virgin. 207 00:12:25,312 --> 00:12:29,088 She had a boyfriend and they, well, you know, they fucked. 208 00:12:29,088 --> 00:12:31,355 - You should have seen my mother at the funeral. 209 00:12:31,355 --> 00:12:33,573 Up there milking the spotlight. 210 00:12:33,573 --> 00:12:35,989 You'd think she was on the goddamn Tonight Show. 211 00:12:35,989 --> 00:12:38,170 - Alyssa's eulogy was like watching one of her old 212 00:12:38,170 --> 00:12:41,429 disease of the week TV movies. 213 00:12:41,429 --> 00:12:45,328 - Except those only lasted two hours. 214 00:12:45,328 --> 00:12:48,528 - When my father, cheap bastard, bought her coffin 215 00:12:48,528 --> 00:12:52,695 at Costco, he also had the nerve to buy more golf balls. 216 00:12:53,595 --> 00:12:55,472 - Bernie and his little balls! 217 00:12:55,472 --> 00:12:56,469 Don't get me started. 218 00:12:56,469 --> 00:12:57,952 - The landing, it was never level. 219 00:12:57,952 --> 00:13:00,811 That's why I'm suing the contractor. 220 00:13:00,811 --> 00:13:02,752 - He's even trying to cash in on her death. 221 00:13:02,752 --> 00:13:05,309 - So fucking typical! 222 00:13:05,309 --> 00:13:07,989 - The lawsuit will discourage shoddy workmanship. 223 00:13:07,989 --> 00:13:12,528 Everyone, especially Topanga, knew it was never level! 224 00:13:12,528 --> 00:13:14,949 - Yeah, I know, it was an accident. 225 00:13:14,949 --> 00:13:15,995 Yet-- 226 00:13:15,995 --> 00:13:17,989 - It was an act of parental terrorism. 227 00:13:17,989 --> 00:13:20,128 - Bernie practically threw her down those stairs. 228 00:13:20,128 --> 00:13:23,589 - And I am sure, over time, her sacrifice will only 229 00:13:23,589 --> 00:13:25,756 bring our family together. 230 00:13:28,848 --> 00:13:30,181 - If I did that. 231 00:13:31,509 --> 00:13:33,829 Accidentally hurt. 232 00:13:33,829 --> 00:13:35,746 Even harm my own child. 233 00:13:37,589 --> 00:13:40,006 Well I couldn't go on living. 234 00:13:41,323 --> 00:13:43,823 (light music) 235 00:13:47,827 --> 00:13:49,125 - Bernie, hey. 236 00:13:49,125 --> 00:13:51,451 I just wanted to talk to you about the lotus. 237 00:13:51,451 --> 00:13:54,325 Did you know they will grow even if planted in mud? 238 00:13:54,325 --> 00:13:55,472 - No shit. 239 00:13:55,472 --> 00:13:59,989 - And the muddier the mud the more beautiful the flower? 240 00:13:59,989 --> 00:14:01,489 And I, well, here. 241 00:14:04,725 --> 00:14:08,584 It's from my church, the One Thought Movement. 242 00:14:08,584 --> 00:14:10,347 - My daughter died. 243 00:14:10,347 --> 00:14:12,288 I have a business to run. 244 00:14:12,288 --> 00:14:16,165 And you are talking to me about muddy fucking lotuses? 245 00:14:16,165 --> 00:14:18,748 - No, I'm talking to you about, 246 00:14:20,502 --> 00:14:21,335 I'm sorry. 247 00:14:35,947 --> 00:14:39,281 (eagle cawing) 248 00:14:39,281 --> 00:14:40,114 - Dave? 249 00:14:46,048 --> 00:14:46,881 That you? 250 00:14:47,829 --> 00:14:51,145 (eagle cawing) 251 00:14:51,145 --> 00:14:51,978 What the? 252 00:15:01,087 --> 00:15:02,687 - Hello Daddy. 253 00:15:02,687 --> 00:15:04,345 - Oh dear Jesus. 254 00:15:04,345 --> 00:15:05,583 - Hope everything that's happened hasn't been 255 00:15:05,583 --> 00:15:07,102 too bad for business. 256 00:15:07,102 --> 00:15:08,164 - No. 257 00:15:08,164 --> 00:15:10,228 Surprisingly business is up. 258 00:15:10,228 --> 00:15:12,063 I think it was the publicity. 259 00:15:12,063 --> 00:15:14,265 - So my death was a commercial? 260 00:15:14,265 --> 00:15:16,207 - Oh God no, Topanga. 261 00:15:16,207 --> 00:15:17,884 I tried to hang on, baby. 262 00:15:17,884 --> 00:15:21,007 The necklace snapped and you, well. 263 00:15:21,007 --> 00:15:22,703 You know what happened. 264 00:15:22,703 --> 00:15:23,844 - I know. 265 00:15:23,844 --> 00:15:26,345 But I'm not here to talk about old times, Daddy. 266 00:15:26,345 --> 00:15:27,967 I'm here for your redemption. 267 00:15:27,967 --> 00:15:29,166 - My what? 268 00:15:29,166 --> 00:15:31,604 - I came back to tell you there's no earned income tax 269 00:15:31,604 --> 00:15:33,327 credit in heaven. 270 00:15:33,327 --> 00:15:35,183 - Are you saying there are taxes there? 271 00:15:35,183 --> 00:15:37,407 - Are you totally listening to me, Daddy? 272 00:15:37,407 --> 00:15:38,623 - I am listening. 273 00:15:38,623 --> 00:15:40,505 - You are going to face strong opposition to this 274 00:15:40,505 --> 00:15:43,705 but you must be super steadfast in your resolve. 275 00:15:43,705 --> 00:15:45,647 - Your mother, you're talking about your mother. 276 00:15:45,647 --> 00:15:49,147 - I'm talking about charity and sacrifice. 277 00:15:50,047 --> 00:15:52,345 It's your only path to salvation. 278 00:15:52,345 --> 00:15:53,924 - Salvation? 279 00:15:53,924 --> 00:15:55,647 A minute ago it was redemption. 280 00:15:55,647 --> 00:15:58,585 Topanga, am I going to hell? 281 00:15:58,585 --> 00:16:01,023 - I can only say this. 282 00:16:01,023 --> 00:16:03,588 Give from your heart. 283 00:16:03,588 --> 00:16:05,967 It's awesome for the soul. 284 00:16:05,967 --> 00:16:07,103 - Oh! 285 00:16:07,103 --> 00:16:07,936 Whoa! 286 00:16:29,087 --> 00:16:30,623 - [Voiceover] It's no accident that you're holding 287 00:16:30,623 --> 00:16:32,623 this book in your hands. 288 00:16:35,703 --> 00:16:39,007 Panexperimentalism is your ticket to enlightenment. 289 00:16:39,007 --> 00:16:41,044 - [Bernie Voiceover] Sometimes in the 290 00:16:41,044 --> 00:16:42,779 zeitgeist, is a paradigm shift, tragedy plus charity, 291 00:16:42,779 --> 00:16:44,484 to a better you, be the lotus, be the lotus. 292 00:16:44,484 --> 00:16:45,734 I am the lotus. 293 00:16:51,183 --> 00:16:53,945 (bright music) 294 00:16:53,945 --> 00:16:55,841 - Mom, it's been so awful. 295 00:16:55,841 --> 00:16:57,967 I keep finding myself getting madder and madder. 296 00:16:57,967 --> 00:17:00,859 How can life be so random, so unfair? 297 00:17:00,859 --> 00:17:01,983 - Honey this isn't the first time your father's 298 00:17:01,983 --> 00:17:03,663 cancelled your credit cards. 299 00:17:03,663 --> 00:17:07,225 - But it happened at Kitson in front of everyone! 300 00:17:07,225 --> 00:17:09,065 I hate him, he's rude. 301 00:17:09,065 --> 00:17:10,884 - I know, but when you don't show up for your shift 302 00:17:10,884 --> 00:17:11,983 at the store-- 303 00:17:11,983 --> 00:17:15,342 - I am trying to focus on my recovery, okay? 304 00:17:15,342 --> 00:17:19,509 And to be perfectly honest, I can't even look at him. 305 00:17:21,449 --> 00:17:22,282 - Alright. 306 00:17:24,063 --> 00:17:26,004 I'll talk to him. 307 00:17:26,004 --> 00:17:27,225 - I love you. 308 00:17:27,225 --> 00:17:29,642 - I love you too, sweetheart. 309 00:17:42,402 --> 00:17:43,567 We need to talk. 310 00:17:43,567 --> 00:17:44,905 - Are we talking? 311 00:17:44,905 --> 00:17:47,369 If this is about Rebecca, it is time she learned 312 00:17:47,369 --> 00:17:49,028 the value of a dollar. 313 00:17:49,028 --> 00:17:51,087 - After what you put her through, she could use 314 00:17:51,087 --> 00:17:52,703 a little retail therapy. 315 00:17:52,703 --> 00:17:54,783 - That is exactly what is wrong with this family! 316 00:17:54,783 --> 00:17:56,025 - Shopping? 317 00:17:56,025 --> 00:17:57,609 You think that's what the problem is? 318 00:17:57,609 --> 00:18:00,484 - Topanga's death was a wake up call. 319 00:18:00,484 --> 00:18:03,764 We are not rebuilding Tarzana. 320 00:18:03,764 --> 00:18:05,005 - Is that some sort of a joke? 321 00:18:05,005 --> 00:18:06,388 - No, but I've got one for you. 322 00:18:06,388 --> 00:18:07,501 Our lifestyle. 323 00:18:07,501 --> 00:18:08,489 It's a dirty joke. 324 00:18:08,489 --> 00:18:09,647 It's an obscenity. 325 00:18:09,647 --> 00:18:10,905 - Bernie. 326 00:18:10,905 --> 00:18:12,463 We have worked hard. 327 00:18:12,463 --> 00:18:15,044 I have sacrificed both personally and professionally 328 00:18:15,044 --> 00:18:18,877 and I will not have you call our life obscene. 329 00:18:22,227 --> 00:18:24,383 What's all this? 330 00:18:24,383 --> 00:18:25,721 - Topanga's right. 331 00:18:25,721 --> 00:18:28,063 Vandenhoffer Industries is negative energy. 332 00:18:28,063 --> 00:18:30,463 It's destroying our planet, we don't need them! 333 00:18:30,463 --> 00:18:33,023 - Honey, please, let's talk this over. 334 00:18:33,023 --> 00:18:34,417 We'll work it out. 335 00:18:34,417 --> 00:18:35,903 - Do you have any idea how long it takes 336 00:18:35,903 --> 00:18:38,985 for one acre of rainforest to naturally occur? 337 00:18:38,985 --> 00:18:42,084 - Let me tell you what naturally occurs to me. 338 00:18:42,084 --> 00:18:44,543 You don't suddenly stop selling the only $9,000 339 00:18:44,543 --> 00:18:46,644 refrigerator we carry. 340 00:18:46,644 --> 00:18:49,343 - Well no one was asking you. 341 00:18:49,343 --> 00:18:50,176 - Bernie! 342 00:18:51,049 --> 00:18:53,524 - I, Topanga Sue Pillage, being of sound mind and body, 343 00:18:53,524 --> 00:18:56,649 hereby direct that upon my death the assets 344 00:18:56,649 --> 00:18:59,945 of the Topanga Sue Pillage living trust shall be liquidated 345 00:18:59,945 --> 00:19:02,898 and the proceeds split between Greenpeace, 346 00:19:02,898 --> 00:19:05,898 Amnesty International, and the ACLU. 347 00:19:07,407 --> 00:19:09,103 - Oh dear God. 348 00:19:09,103 --> 00:19:10,361 - That's it. 349 00:19:10,361 --> 00:19:15,241 Except of course for her manifesto on saving mother earth. 350 00:19:15,241 --> 00:19:16,241 - Thank you. 351 00:19:18,249 --> 00:19:20,505 - Bernie, here are the revisions on those documents 352 00:19:20,505 --> 00:19:22,841 that you asked me to draw up. 353 00:19:22,841 --> 00:19:24,543 - Good work. 354 00:19:24,543 --> 00:19:27,126 (bright music) 355 00:19:53,988 --> 00:19:57,604 - I, Bernard Pillage, hereby liquidate the Russell Ryan 356 00:19:57,604 --> 00:20:00,854 Pillage and Rebecca Zoe Pillage trusts. 357 00:20:01,748 --> 00:20:04,385 Proceeds to be donated to the 358 00:20:04,385 --> 00:20:06,607 One Thought Church of Glendale. 359 00:20:06,607 --> 00:20:10,277 A bequest in the amount of 12.5 million. 360 00:20:10,277 --> 00:20:11,944 Jesus Harold Christ. 361 00:20:29,978 --> 00:20:31,498 Bernie! 362 00:20:31,498 --> 00:20:34,615 Bernard Pillage, where are you? 363 00:20:34,615 --> 00:20:35,615 Sorry. 364 00:20:35,615 --> 00:20:36,634 - Shh. 365 00:20:36,634 --> 00:20:37,467 Alyssa. 366 00:20:39,754 --> 00:20:42,587 - Well, if it isn't little Buddha. 367 00:20:48,168 --> 00:20:51,501 - Alright, what's the goddamn emergency? 368 00:20:52,972 --> 00:20:53,999 - This. 369 00:20:53,999 --> 00:20:56,166 Is not fucking acceptable. 370 00:20:57,014 --> 00:20:59,338 - You went through my personal papers? 371 00:20:59,338 --> 00:21:01,477 This is low, even for you. 372 00:21:01,477 --> 00:21:02,575 - Low? 373 00:21:02,575 --> 00:21:04,335 Low is spending a workday off in the woods 374 00:21:04,335 --> 00:21:05,978 with a bunch of spiritual jackoffs. 375 00:21:05,978 --> 00:21:07,855 Low is joining a cult because your own family 376 00:21:07,855 --> 00:21:09,375 won't even speak to you. 377 00:21:09,375 --> 00:21:11,317 And low is sacrificing our kids' future just to relieve 378 00:21:11,317 --> 00:21:12,958 your own guilt! 379 00:21:12,958 --> 00:21:14,997 - I am one with my karma, I am one with my destiny. 380 00:21:14,997 --> 00:21:17,196 - I am your destiny! 381 00:21:17,196 --> 00:21:19,157 Before you met me you were nothing. 382 00:21:19,157 --> 00:21:21,557 Small storefront on Van Nuys Boulevard. 383 00:21:21,557 --> 00:21:23,196 - I ran a respectable business. 384 00:21:23,196 --> 00:21:25,359 - My money financed every new store. 385 00:21:25,359 --> 00:21:27,176 My stardom brought in the customers. 386 00:21:27,176 --> 00:21:28,218 - Stardom, hah! 387 00:21:28,218 --> 00:21:30,079 - I am not about to watch you flush it all down the toilet. 388 00:21:30,079 --> 00:21:32,479 - In case you hadn't noticed, the company is called 389 00:21:32,479 --> 00:21:35,793 Bernie's Air Conditioning, Bernie's! 390 00:21:35,793 --> 00:21:37,599 Not has-beens. 391 00:21:37,599 --> 00:21:39,717 So I guess you don't have a say in it, do you? 392 00:21:39,717 --> 00:21:42,237 - Of course I do, I'm your partner. 393 00:21:42,237 --> 00:21:43,557 - Oh? 394 00:21:43,557 --> 00:21:45,957 What makes you think that? 395 00:21:45,957 --> 00:21:48,319 - You think I enjoyed whoring myself for your 396 00:21:48,319 --> 00:21:50,402 goddamn washing machines? 397 00:21:51,338 --> 00:21:52,917 I'm an Emmy nominated actress! 398 00:21:52,917 --> 00:21:54,597 I was humiliated! 399 00:21:54,597 --> 00:21:56,037 - Well I guess you should have thought of that 400 00:21:56,037 --> 00:21:58,415 when you invested in my company, huh? 401 00:21:58,415 --> 00:22:00,415 - You will never get away with this. 402 00:22:00,415 --> 00:22:02,314 You call yourself respectable? 403 00:22:02,314 --> 00:22:03,978 You couldn't even open Tarzana. 404 00:22:03,978 --> 00:22:06,996 - Because Topanga burned it down! 405 00:22:06,996 --> 00:22:07,829 - I know. 406 00:22:08,815 --> 00:22:11,717 That's why you killed her. 407 00:22:11,717 --> 00:22:16,159 - For the last time, I did not kill our daughter. 408 00:22:16,159 --> 00:22:17,957 You listen to me, you little piece of shit. 409 00:22:17,957 --> 00:22:20,735 Our family's priorities are entirely fucked up. 410 00:22:20,735 --> 00:22:23,178 It is my spiritual calling to make things right. 411 00:22:23,178 --> 00:22:26,698 If I have to give away every dollar we have. 412 00:22:26,698 --> 00:22:29,437 But first, I'm going to meditate. 413 00:22:29,437 --> 00:22:31,338 Cleanse my soul. 414 00:22:31,338 --> 00:22:33,818 Why don't you join us, Alyssa? 415 00:22:33,818 --> 00:22:35,818 Bet your soul is filthy. 416 00:22:40,618 --> 00:22:43,368 (scheming music) 417 00:23:13,119 --> 00:23:16,218 (phone ringing) 418 00:23:16,218 --> 00:23:17,957 - [Voiceover] Alyssa? 419 00:23:17,957 --> 00:23:19,457 - We need to talk. 420 00:23:24,378 --> 00:23:27,128 (mariachi music) 421 00:23:31,578 --> 00:23:33,375 I don't know who he is anymore. 422 00:23:33,375 --> 00:23:35,738 He's giving money away, he's meditating. 423 00:23:35,738 --> 00:23:37,375 Practically a Buddhist. 424 00:23:37,375 --> 00:23:40,378 - Well I'm really sorry about that, Alyssa. 425 00:23:40,378 --> 00:23:42,415 - And now he's cutting us out of the will. 426 00:23:42,415 --> 00:23:44,954 Giving everything to some whackjob church in Glendale. 427 00:23:44,954 --> 00:23:47,034 - Wait a minute. 428 00:23:47,034 --> 00:23:49,935 He's cutting us out of the will? 429 00:23:49,935 --> 00:23:51,435 - You didn't know? 430 00:23:52,938 --> 00:23:54,858 You're getting out the business. 431 00:23:54,858 --> 00:23:56,437 - Oh? 432 00:23:56,437 --> 00:23:57,270 Oh. 433 00:23:58,618 --> 00:24:02,517 Oh that yeah of course, well Bernie and I we're very close. 434 00:24:02,517 --> 00:24:06,184 - But after he signs those papers, you know. 435 00:24:07,077 --> 00:24:09,717 - Well I don't know Alyssa, I mean what you're suggesting 436 00:24:09,717 --> 00:24:11,374 is very serious. 437 00:24:11,374 --> 00:24:14,374 I mean Bernie is my boss and cousin. 438 00:24:15,295 --> 00:24:18,893 And when I had my pig valve put in two years ago, 439 00:24:18,893 --> 00:24:20,936 he was there for me. 440 00:24:20,936 --> 00:24:22,476 - He gave you two months off with pay, 441 00:24:22,476 --> 00:24:25,838 so what does that make him, Tom Hanks? 442 00:24:25,838 --> 00:24:27,935 It's the only way. 443 00:24:27,935 --> 00:24:32,117 If we don't act and act now, everything you, me, 444 00:24:32,117 --> 00:24:34,479 and the kids have is gonna end up 445 00:24:34,479 --> 00:24:36,729 in some cult leader's 401K. 446 00:24:47,999 --> 00:24:49,916 (gong) 447 00:24:54,319 --> 00:24:55,713 - Bernie! 448 00:24:55,713 --> 00:24:56,875 - Jesus, Morris! 449 00:24:56,875 --> 00:24:59,198 - Oh God, I'm sorry about that. 450 00:24:59,198 --> 00:25:00,375 Look, there's something I gotta tell you. 451 00:25:00,375 --> 00:25:01,542 Something big. 452 00:25:03,818 --> 00:25:05,055 - You? 453 00:25:05,055 --> 00:25:05,888 Okay. 454 00:25:08,575 --> 00:25:10,479 And then you can tell me why Van Nuys has such lousy karma. 455 00:25:10,479 --> 00:25:11,517 - What? 456 00:25:11,517 --> 00:25:13,119 - Van Nuys sales have been down every month 457 00:25:13,119 --> 00:25:14,415 for the last year. 458 00:25:14,415 --> 00:25:15,496 Why? 459 00:25:15,496 --> 00:25:16,618 - The economy? 460 00:25:16,618 --> 00:25:18,138 - Wrong. 461 00:25:18,138 --> 00:25:20,474 Sales have been down because of you. 462 00:25:20,474 --> 00:25:22,239 Before you can have positive energy, you need to have 463 00:25:22,239 --> 00:25:23,797 some energy to begin with. 464 00:25:23,797 --> 00:25:25,212 And you have never done a single thing to show me 465 00:25:25,212 --> 00:25:27,098 that you've got the drive to accomplish anything 466 00:25:27,098 --> 00:25:29,773 except getting laid and picking up a paycheck. 467 00:25:29,773 --> 00:25:32,606 That's why Van Nuys has bad karma. 468 00:25:34,132 --> 00:25:35,797 Now. 469 00:25:35,797 --> 00:25:38,735 What'd you have to tell me that was so damn important? 470 00:25:38,735 --> 00:25:41,173 - Just that you're wrong. 471 00:25:41,173 --> 00:25:42,590 About me, Bernie. 472 00:25:45,489 --> 00:25:49,656 And one day soon, you're gonna see just how wrong you are. 473 00:25:52,735 --> 00:25:54,985 (laughing) 474 00:26:00,517 --> 00:26:02,434 (gong) 475 00:26:13,637 --> 00:26:15,413 Hey, it's me. 476 00:26:15,413 --> 00:26:16,663 Let's kill him. 477 00:26:23,352 --> 00:26:24,185 - Hello? 478 00:26:25,891 --> 00:26:27,308 Is someone there? 479 00:26:29,397 --> 00:26:31,018 Topanga? 480 00:26:31,018 --> 00:26:32,601 Honey, is that you? 481 00:26:37,055 --> 00:26:37,888 Topanga? 482 00:26:40,618 --> 00:26:42,677 - You, shut up. 483 00:26:42,677 --> 00:26:43,510 - Morris? 484 00:26:44,613 --> 00:26:45,615 Alyssa? 485 00:26:45,615 --> 00:26:48,933 Jesus Christ, I can smell your White Diamonds from here. 486 00:26:48,933 --> 00:26:51,733 - For once in your life would you shut the fuck up? 487 00:26:51,733 --> 00:26:53,652 (hits) (cries out) 488 00:26:53,652 --> 00:26:55,178 - Fuck, fuck, fuck! 489 00:26:55,178 --> 00:26:56,196 - Oh, sorry. 490 00:26:56,196 --> 00:26:58,095 - You bitch, you broke my fucking leg! 491 00:26:58,095 --> 00:26:59,888 - Alyssa, what the hell are you doing? 492 00:26:59,888 --> 00:27:01,157 - I was just trying to shut him up, 493 00:27:01,157 --> 00:27:02,335 I didn't mean to break his leg. 494 00:27:02,335 --> 00:27:03,354 - I hurts! 495 00:27:03,354 --> 00:27:04,357 What are you waiting for? 496 00:27:04,357 --> 00:27:05,434 Call 911! 497 00:27:05,434 --> 00:27:06,437 - Look at the mess you made. 498 00:27:06,437 --> 00:27:07,453 - I said I was sorry, I am. 499 00:27:07,453 --> 00:27:08,453 - Do it! 500 00:27:08,453 --> 00:27:09,286 Do it now! 501 00:27:11,935 --> 00:27:14,185 - Sorry about this, cousin. 502 00:27:26,954 --> 00:27:28,917 The plan was to shoot him. 503 00:27:28,917 --> 00:27:29,935 Have we shot him yet, no. 504 00:27:29,935 --> 00:27:31,171 What did we do instead? 505 00:27:31,171 --> 00:27:32,528 We broke his leg. 506 00:27:32,528 --> 00:27:33,557 - You don't have to be sarcastic, I said I was sorry. 507 00:27:33,557 --> 00:27:34,757 - That's it, that's it, alright, it's over. 508 00:27:34,757 --> 00:27:39,155 - No, Morris please, I need this to happen today, I do. 509 00:27:39,155 --> 00:27:40,138 We do. 510 00:27:40,138 --> 00:27:41,637 - He's got goddamn duct tape on his leg! 511 00:27:41,637 --> 00:27:44,291 What burglar would do that? 512 00:27:44,291 --> 00:27:46,234 (muffled cries) 513 00:27:46,234 --> 00:27:48,474 Alright, I'm calling an ambulance and then I am going in 514 00:27:48,474 --> 00:27:51,395 there and I am begging for forgiveness. 515 00:27:51,395 --> 00:27:53,562 I suggest you do the same. 516 00:27:55,274 --> 00:27:57,556 - Maybe I didn't make myself clear. 517 00:27:57,556 --> 00:28:00,394 I need this to happen today. 518 00:28:00,394 --> 00:28:04,197 Now they can either find one dead store appliance manager 519 00:28:04,197 --> 00:28:05,733 in here, or they can find two. 520 00:28:05,733 --> 00:28:07,375 (gun cocks) 521 00:28:07,375 --> 00:28:09,625 What's it gonna be, Morris? 522 00:28:11,434 --> 00:28:14,437 - Alright, alright, Alyssa, can we just get this over with, 523 00:28:14,437 --> 00:28:15,434 okay? 524 00:28:15,434 --> 00:28:18,101 (muffled cries) 525 00:28:21,156 --> 00:28:23,823 (boxes falling) 526 00:28:25,077 --> 00:28:27,827 (exciting music) 527 00:28:31,135 --> 00:28:31,968 - Oh God! 528 00:28:34,453 --> 00:28:36,095 - Still think we should beg for forgiveness? 529 00:28:36,095 --> 00:28:37,928 - No, no, I guess not. 530 00:28:42,495 --> 00:28:43,578 - Oh Bernard. 531 00:28:44,874 --> 00:28:48,415 What you did to Topanga was unforgivable. 532 00:28:48,415 --> 00:28:50,677 Then giving all of our money away? 533 00:28:50,677 --> 00:28:52,848 That's just plain stupid. 534 00:28:52,848 --> 00:28:55,636 But don't worry, where you're headed they're gonna need 535 00:28:55,636 --> 00:28:57,295 lots of air conditioning. 536 00:28:57,295 --> 00:28:59,378 (clicks) 537 00:29:01,754 --> 00:29:04,004 (clicking) 538 00:29:06,613 --> 00:29:08,946 Did you not load this thing? 539 00:29:09,877 --> 00:29:10,960 - God darnit! 540 00:29:11,935 --> 00:29:13,237 I left the bullets at home. 541 00:29:13,237 --> 00:29:14,234 - Great. 542 00:29:14,234 --> 00:29:15,637 Just great. 543 00:29:15,637 --> 00:29:18,387 Now how are we supposed to do it? 544 00:29:19,855 --> 00:29:22,605 (scheming music) 545 00:29:30,613 --> 00:29:33,013 - You need, you want some water? 546 00:29:33,013 --> 00:29:34,763 Alyssa, what are you? 547 00:29:35,637 --> 00:29:38,618 Alyssa, no, Alyssa, no, don't. 548 00:29:38,618 --> 00:29:39,935 Alyssa, no! 549 00:29:39,935 --> 00:29:41,185 God, Jesus, no! 550 00:29:52,815 --> 00:29:53,982 - Morris, now? 551 00:29:57,813 --> 00:30:00,396 (sultry music) 552 00:30:38,173 --> 00:30:39,733 Alright. 553 00:30:39,733 --> 00:30:43,900 You go on inside, I'll go home and wait for the call. 554 00:30:44,992 --> 00:30:47,242 - How can you be like this? 555 00:30:48,700 --> 00:30:51,033 I mean, so cold and callous. 556 00:30:52,002 --> 00:30:55,340 Oh my God, have you killed people before? 557 00:30:55,340 --> 00:30:56,764 - Of course not. 558 00:30:56,764 --> 00:30:58,380 What do you think, this is my idea of a fun night 559 00:30:58,380 --> 00:30:59,442 out on the town? 560 00:30:59,442 --> 00:31:00,438 - No. 561 00:31:00,438 --> 00:31:02,338 Of course not. 562 00:31:02,338 --> 00:31:07,260 I'm sorry, I just, I wasn't expecting to feel like this. 563 00:31:07,260 --> 00:31:08,355 - Oh, Morris. 564 00:31:08,355 --> 00:31:09,980 It's okay. 565 00:31:09,980 --> 00:31:12,299 Bernie's in a better place now. 566 00:31:12,299 --> 00:31:13,922 His suffering has ended. 567 00:31:13,922 --> 00:31:14,919 - Suffering? 568 00:31:14,919 --> 00:31:15,922 What suffering? 569 00:31:15,922 --> 00:31:17,660 - Alright, my suffering has ended. 570 00:31:17,660 --> 00:31:20,002 But he was totally losing it. 571 00:31:20,002 --> 00:31:21,522 I mean, you heard him. 572 00:31:21,522 --> 00:31:23,964 He thought Topanga was in the store. 573 00:31:23,964 --> 00:31:26,380 - But did he deserve it? 574 00:31:26,380 --> 00:31:27,778 I mean, to die? 575 00:31:27,778 --> 00:31:30,242 - What do I look like the pope? 576 00:31:30,242 --> 00:31:32,992 Call it karma, justice, whatever. 577 00:31:34,379 --> 00:31:37,296 Tonight, things caught up with him. 578 00:31:38,322 --> 00:31:40,220 - When are things gonna catch up with us? 579 00:31:40,220 --> 00:31:41,696 - They're not. 580 00:31:41,696 --> 00:31:43,659 We're the good guys, remember? 581 00:31:43,659 --> 00:31:45,458 We didn't do this for us. 582 00:31:45,458 --> 00:31:49,020 We did it for the kids, and not Jerry's Kids, my kids. 583 00:31:49,020 --> 00:31:50,802 Your cousins. 584 00:31:50,802 --> 00:31:53,319 You hold on to that, Morris. 585 00:31:53,319 --> 00:31:55,402 That's what I'm gonna do. 586 00:32:05,042 --> 00:32:07,625 (sultry music) 587 00:32:48,158 --> 00:32:51,244 - Hi, I'm Rebecca and I'm bulimic. 588 00:32:51,244 --> 00:32:53,463 - [Group] Hi Rebecca. 589 00:32:53,463 --> 00:32:57,724 - Ding Dongs, Snowballs, and Twinkies, oh my. 590 00:32:57,724 --> 00:33:00,263 Right now I've got bags of them out in my car. 591 00:33:00,263 --> 00:33:03,481 I was about to go on the I hate my father diet. 592 00:33:03,481 --> 00:33:05,863 In case you can't tell, I have issues. 593 00:33:05,863 --> 00:33:08,844 He can keep the fucking credit cards. 594 00:33:08,844 --> 00:33:09,677 The nerve. 595 00:33:10,743 --> 00:33:12,983 First he kills my sister, then he wants me to go to work 596 00:33:12,983 --> 00:33:13,816 for him? 597 00:33:14,722 --> 00:33:17,100 I can't even stand to be in the same room with him. 598 00:33:17,100 --> 00:33:18,600 After what he did. 599 00:33:19,484 --> 00:33:20,817 He's dead to me. 600 00:33:22,082 --> 00:33:24,749 (phone ringing) 601 00:33:26,601 --> 00:33:27,434 - Hey. 602 00:33:29,943 --> 00:33:30,776 What? 603 00:33:32,162 --> 00:33:33,829 Are you shitting me? 604 00:33:38,204 --> 00:33:39,954 - Is everything okay? 605 00:33:44,204 --> 00:33:46,079 - Bullshit, this is bullshit. 606 00:33:46,079 --> 00:33:47,863 I mean whoever did this is a goddamn animal, 607 00:33:47,863 --> 00:33:49,701 a vicious lowlife scum of an asshole who deserves 608 00:33:49,701 --> 00:33:51,361 to have their chest cavity sliced open and their 609 00:33:51,361 --> 00:33:53,623 insides ripped out until they've suffered an agony 610 00:33:53,623 --> 00:33:56,780 never before experienced by a human being! 611 00:33:56,780 --> 00:33:58,543 This is really good iced tea. 612 00:33:58,543 --> 00:33:59,376 - Mom. 613 00:34:01,186 --> 00:34:02,019 - Oh baby. 614 00:34:05,682 --> 00:34:08,432 (doorbell rings) 615 00:34:09,361 --> 00:34:11,484 - Detectives Ray Stoker and Pam Rudin, 616 00:34:11,484 --> 00:34:13,317 LAPD robbery homicide. 617 00:34:14,764 --> 00:34:16,860 Is there somewhere we can talk? 618 00:34:16,860 --> 00:34:17,860 - Of course. 619 00:34:19,703 --> 00:34:21,953 The last time I saw Bernie? 620 00:34:23,324 --> 00:34:25,964 Sorry, I just still can't believe it. 621 00:34:25,964 --> 00:34:27,964 It's all so unreal. 622 00:34:27,964 --> 00:34:29,381 So unfair. 623 00:34:29,381 --> 00:34:30,380 - Need a moment? 624 00:34:30,380 --> 00:34:31,920 - No. 625 00:34:31,920 --> 00:34:33,587 I have to be strong. 626 00:34:34,722 --> 00:34:38,889 It was yesterday, when we, I'm sorry, we made love. 627 00:34:43,904 --> 00:34:45,661 - We're going to need samples from you. 628 00:34:45,661 --> 00:34:47,463 Fingerprints, hair, blood. 629 00:34:47,463 --> 00:34:48,786 - Blood? 630 00:34:48,786 --> 00:34:50,065 My goodness. 631 00:34:50,065 --> 00:34:51,403 - It's standard procedure. 632 00:34:51,403 --> 00:34:52,626 - Of course. 633 00:34:52,626 --> 00:34:55,564 And I wanna cooperate in any way that I can. 634 00:34:55,564 --> 00:34:59,004 - Was there anyone that had anything against your husband? 635 00:34:59,004 --> 00:35:01,143 Did he owe anyone money? 636 00:35:01,143 --> 00:35:03,226 - My husband Bernie is... 637 00:35:04,284 --> 00:35:07,451 Was most incredible man I've ever met. 638 00:35:08,802 --> 00:35:11,964 A woman like me doesn't leave primetime for just anyone. 639 00:35:11,964 --> 00:35:13,164 - Of course not. 640 00:35:13,164 --> 00:35:16,831 - Now he's gone and I'm haunted by the words 641 00:35:18,423 --> 00:35:20,006 of Emily Dickenson. 642 00:35:21,826 --> 00:35:26,684 Death is all we know of heaven, and all we need of hell. 643 00:35:26,684 --> 00:35:28,183 They think it was gang related. 644 00:35:28,183 --> 00:35:29,666 - Hot damn. 645 00:35:29,666 --> 00:35:32,377 - Don't start buttering the corn just yet. 646 00:35:32,377 --> 00:35:33,980 We've got trouble. 647 00:35:33,980 --> 00:35:35,282 I lost an earring. 648 00:35:35,282 --> 00:35:36,844 - So, what the hell, buy another one. 649 00:35:36,844 --> 00:35:37,927 Hey, get two. 650 00:35:38,946 --> 00:35:39,779 - Mom? 651 00:35:41,003 --> 00:35:42,583 What are you guys doing? 652 00:35:42,583 --> 00:35:44,204 Were you kissing? 653 00:35:44,204 --> 00:35:45,037 - No. 654 00:35:46,823 --> 00:35:47,990 Of course not. 655 00:35:49,180 --> 00:35:50,764 We were just discussing the case. 656 00:35:50,764 --> 00:35:51,681 The police. 657 00:35:52,962 --> 00:35:54,540 There is a vicious killer out there and they had better 658 00:35:54,540 --> 00:35:55,762 find him before he knocks over a Best Buy. 659 00:35:55,762 --> 00:35:57,981 Or a Fry's Electronics. 660 00:35:57,981 --> 00:36:01,143 - Right, that would be terrible. 661 00:36:01,143 --> 00:36:03,380 - Honey, just give us a minute, okay? 662 00:36:03,380 --> 00:36:04,213 - Okay. 663 00:36:08,561 --> 00:36:10,557 - Now listen to me, I lost an earring the other night 664 00:36:10,557 --> 00:36:11,640 at the store. 665 00:36:12,961 --> 00:36:13,794 - What? 666 00:36:15,104 --> 00:36:18,684 Jesus Christ, what the hell are we gonna do? 667 00:36:18,684 --> 00:36:20,101 - Well I can't do anything, but you can. 668 00:36:20,101 --> 00:36:22,002 The Van Nuys manager visits the home office all the time, 669 00:36:22,002 --> 00:36:23,164 right? 670 00:36:23,164 --> 00:36:24,642 - Except that it's a crime scene. 671 00:36:24,642 --> 00:36:26,444 So as soon as the police they finish their investigation 672 00:36:26,444 --> 00:36:29,842 I'll mosey on over there and give it a thorough once over 673 00:36:29,842 --> 00:36:32,842 but in the meantime, fuck fuck fuck! 674 00:36:37,362 --> 00:36:39,826 Alyssa, we are in deep shit. 675 00:36:39,826 --> 00:36:41,522 - Morris, relax. 676 00:36:41,522 --> 00:36:42,689 It's the LAPD. 677 00:36:43,564 --> 00:36:46,844 That's like being investigated by a crossing guard. 678 00:36:46,844 --> 00:36:47,922 Except at some point they'll probably try 679 00:36:47,922 --> 00:36:49,900 to sell us narcotics. 680 00:36:49,900 --> 00:36:54,067 - God, I hope so 'cause I could use some right now. 681 00:36:59,383 --> 00:37:00,860 - Who wants donuts? 682 00:37:00,860 --> 00:37:02,027 - [Cops] I do. 683 00:37:06,087 --> 00:37:07,326 (phone ringing) 684 00:37:07,326 --> 00:37:08,329 - Us Weekly? 685 00:37:08,329 --> 00:37:09,629 And you know her. 686 00:37:09,629 --> 00:37:11,550 This has been. 687 00:37:11,550 --> 00:37:13,449 - Alyssa Rampart-Pillage is a national treasure. 688 00:37:13,449 --> 00:37:15,532 Like Mark Twain or Oprah. 689 00:37:16,392 --> 00:37:18,227 - So what's the story? 690 00:37:18,227 --> 00:37:21,228 - Husband of a beloved TV star murdered at his appliance 691 00:37:21,228 --> 00:37:22,433 store. 692 00:37:22,433 --> 00:37:23,430 - It's okay. 693 00:37:23,430 --> 00:37:24,974 Give me 500 words. 694 00:37:24,974 --> 00:37:27,726 We'll run it in the where are they now page. 695 00:37:27,726 --> 00:37:28,559 - Okay. 696 00:37:42,889 --> 00:37:44,972 (crying) 697 00:37:56,707 --> 00:37:59,040 (cries out) 698 00:38:11,987 --> 00:38:15,724 - To bring air conditioning to the people. 699 00:38:15,724 --> 00:38:19,731 Not just hot people, but all people, regardless 700 00:38:19,731 --> 00:38:21,398 of how hot they are. 701 00:38:23,566 --> 00:38:26,307 And to treat the customers as friends, 702 00:38:26,307 --> 00:38:29,614 and to profit not only from their dollars and interest 703 00:38:29,614 --> 00:38:33,781 and late payment fees, but also from their friendship. 704 00:38:36,249 --> 00:38:40,416 The mission statement of Bernie's Air Conditioning. 705 00:38:54,126 --> 00:38:55,209 - Hey Morris. 706 00:38:56,407 --> 00:38:57,806 - George. 707 00:38:57,806 --> 00:38:58,809 What's up? 708 00:38:58,809 --> 00:39:01,406 - Just trying to get a look see. 709 00:39:01,406 --> 00:39:02,490 - Oh. 710 00:39:02,490 --> 00:39:04,067 - You know, for background. 711 00:39:04,067 --> 00:39:05,710 Get a sense of place. 712 00:39:05,710 --> 00:39:06,543 - Oh yeah. 713 00:39:07,827 --> 00:39:09,790 Well sure hope they catch them. 714 00:39:09,790 --> 00:39:10,809 - Them? 715 00:39:10,809 --> 00:39:14,889 - Or him or her or, you know, them, the killers. 716 00:39:14,889 --> 00:39:15,722 Or killer. 717 00:39:17,469 --> 00:39:18,302 - Right. 718 00:39:19,267 --> 00:39:21,017 - I'll be right back. 719 00:39:23,603 --> 00:39:26,186 (sneaky music) 720 00:39:34,211 --> 00:39:37,713 - I, Bernard Marion Pillage, being of sound mind, 721 00:39:37,713 --> 00:39:40,691 do hereby declare this instrument to be my last 722 00:39:40,691 --> 00:39:42,274 will and testament. 723 00:39:43,475 --> 00:39:48,105 And the kids are all taken care of with their trust funds. 724 00:39:48,105 --> 00:39:50,990 And finally, my beloved Alyssa. 725 00:39:50,990 --> 00:39:53,929 Upon my death, in addition to our community property 726 00:39:53,929 --> 00:39:57,470 and investments, the love of my life shall receive 727 00:39:57,470 --> 00:40:01,553 100% ownership of Bernie's Air Conditioning. 728 00:40:02,793 --> 00:40:04,876 (crying) 729 00:40:07,070 --> 00:40:08,070 - Excuse me. 730 00:40:11,190 --> 00:40:12,940 - I'll be right back. 731 00:40:18,470 --> 00:40:19,720 Morris, Morris. 732 00:40:21,331 --> 00:40:23,033 I'm so sorry, I thought-- 733 00:40:23,033 --> 00:40:24,030 - You're sorry? 734 00:40:24,030 --> 00:40:25,433 Are you fucking kidding me? 735 00:40:25,433 --> 00:40:26,435 - Lower your voice. 736 00:40:26,435 --> 00:40:28,268 - I don't give a shit! 737 00:40:29,948 --> 00:40:32,553 My own cousin, Alyssa. 738 00:40:32,553 --> 00:40:35,934 My own flesh and blood, I killed him. 739 00:40:35,934 --> 00:40:37,017 And for what? 740 00:40:39,150 --> 00:40:40,670 Guess what? 741 00:40:40,670 --> 00:40:42,885 That also wipes out any motive I might have had. 742 00:40:42,885 --> 00:40:45,091 I wonder what the police will think of that. 743 00:40:45,091 --> 00:40:48,258 - I wanna give you half of everything. 744 00:40:49,786 --> 00:40:52,953 Business, the house, my body and soul. 745 00:40:55,410 --> 00:40:58,169 And you've already got my soul. 746 00:40:58,169 --> 00:41:01,086 Throw in the body, no extra charge. 747 00:41:01,929 --> 00:41:03,346 Truth is, Morris. 748 00:41:05,411 --> 00:41:06,328 I love you. 749 00:41:13,685 --> 00:41:14,518 - Oh babe. 750 00:41:17,150 --> 00:41:18,400 I love you too. 751 00:41:19,891 --> 00:41:20,969 - Mom? 752 00:41:20,969 --> 00:41:23,289 - Your father's golf trophies. 753 00:41:23,289 --> 00:41:26,995 Now that he's gone I can't bear to look at them. 754 00:41:26,995 --> 00:41:28,110 How are you, darling? 755 00:41:28,110 --> 00:41:29,512 - Great. 756 00:41:29,512 --> 00:41:32,371 Well you know still mourning. 757 00:41:32,371 --> 00:41:34,390 Listen, I don't know if Dad mentioned it but 758 00:41:34,390 --> 00:41:36,670 before he died he and I talked about me taking over 759 00:41:36,670 --> 00:41:37,587 Northridge. 760 00:41:38,510 --> 00:41:39,677 - Did you now? 761 00:41:40,953 --> 00:41:41,786 - Kind of. 762 00:41:42,713 --> 00:41:46,129 - So your father felt that you were management material. 763 00:41:46,129 --> 00:41:47,129 - Well-- 764 00:41:47,129 --> 00:41:50,590 - No, Russell I'm glad you brought this up. 765 00:41:50,590 --> 00:41:52,131 - Really? 766 00:41:52,131 --> 00:41:54,894 - Of course we'd have to let Randy go. 767 00:41:54,894 --> 00:41:59,033 But who am I to stand in the way of your father's wishes? 768 00:41:59,033 --> 00:42:01,171 Consider it done. 769 00:42:01,171 --> 00:42:04,009 - On the evening of the 7th at about 2100 hours 770 00:42:04,009 --> 00:42:06,969 your husband Bernard Pillage was accosted by 771 00:42:06,969 --> 00:42:10,809 an unknown perpetrator or perpetrators. 772 00:42:10,809 --> 00:42:14,976 He was tied up, tortured, burglarized, and sadly murdered. 773 00:42:18,369 --> 00:42:19,833 - You certainly are a lot more impressive 774 00:42:19,833 --> 00:42:22,166 than those detectives on TV. 775 00:42:23,331 --> 00:42:24,568 And they stole money? 776 00:42:24,568 --> 00:42:25,571 - Yes ma'am. 777 00:42:25,571 --> 00:42:26,633 It was money they were after. 778 00:42:26,633 --> 00:42:28,473 - Your husband was a brave man to have endured 779 00:42:28,473 --> 00:42:29,694 so much suffering. 780 00:42:29,694 --> 00:42:34,009 - How much would you say, on a scale of one to 10? 781 00:42:34,009 --> 00:42:34,842 - Well. 782 00:42:35,710 --> 00:42:38,169 Enough to get the safe's combo out of him. 783 00:42:38,169 --> 00:42:40,873 - So that's why they broke his leg? 784 00:42:40,873 --> 00:42:41,706 Animals. 785 00:42:44,089 --> 00:42:46,793 - I know this isn't the best time, but my niece 786 00:42:46,793 --> 00:42:48,051 wanted me to ask-- 787 00:42:48,051 --> 00:42:49,129 - Oh. 788 00:42:49,129 --> 00:42:51,212 - She's a really big fan. 789 00:42:55,331 --> 00:42:57,811 - My pleasure, of course, of course. 790 00:42:57,811 --> 00:42:58,809 There you go. 791 00:42:58,809 --> 00:42:59,872 - It's a beautiful photo. 792 00:42:59,872 --> 00:43:00,873 - Thanks so much. 793 00:43:00,873 --> 00:43:01,913 - Thank you. 794 00:43:01,913 --> 00:43:04,153 Oh Becca, Russell, great news. 795 00:43:04,153 --> 00:43:05,889 They've cracked the case. 796 00:43:05,889 --> 00:43:06,889 - It's about time. 797 00:43:06,889 --> 00:43:08,713 So who did it? 798 00:43:08,713 --> 00:43:11,374 - Well that part they're still working out. 799 00:43:11,374 --> 00:43:13,091 - The police are goddamn idiots. 800 00:43:13,091 --> 00:43:15,310 Someone was murdered, but they don't care 801 00:43:15,310 --> 00:43:18,828 as long as they get their autographs and paychecks. 802 00:43:18,828 --> 00:43:19,661 - Rebecca. 803 00:43:21,891 --> 00:43:25,474 - What are you doing with my mom's earring? 804 00:43:34,595 --> 00:43:36,345 My mom's jewelry box. 805 00:43:45,491 --> 00:43:46,491 - I'm sorry. 806 00:43:48,487 --> 00:43:50,189 Becca, are you okay? 807 00:43:50,189 --> 00:43:51,369 It doesn't necessarily mean-- 808 00:43:51,369 --> 00:43:54,329 - I know exactly what it means, George. 809 00:43:54,329 --> 00:43:55,162 Oh George. 810 00:43:56,073 --> 00:43:58,666 - Well maybe it's not your dad's blood. 811 00:43:58,666 --> 00:44:00,083 - It's his blood. 812 00:44:01,689 --> 00:44:03,189 My mom killed him. 813 00:44:06,313 --> 00:44:08,313 We need to call the police. 814 00:44:08,313 --> 00:44:09,730 - Becca, hold up. 815 00:44:10,649 --> 00:44:11,833 Wait. 816 00:44:11,833 --> 00:44:13,689 Think about it. 817 00:44:13,689 --> 00:44:16,291 If you call the police you know what they're gonna do? 818 00:44:16,291 --> 00:44:17,955 They're gonna start investigating you. 819 00:44:17,955 --> 00:44:19,331 - Why would they do that? 820 00:44:19,331 --> 00:44:21,366 - Simple, she's famous. 821 00:44:21,366 --> 00:44:23,470 - HMO Nurse was cancelled years ago. 822 00:44:23,470 --> 00:44:26,270 - There's no statute of limitations on celebrity. 823 00:44:26,270 --> 00:44:28,489 - What should I do, turn the other cheek? 824 00:44:28,489 --> 00:44:31,009 - I'm not saying they shouldn't be told. 825 00:44:31,009 --> 00:44:35,176 I just don't think you should be the one to tell them. 826 00:44:37,790 --> 00:44:40,040 - You would do that for me? 827 00:44:42,348 --> 00:44:44,681 What would I do without you? 828 00:44:49,510 --> 00:44:53,769 - No, I'm not gonna play anyone's wacky neighbor. 829 00:44:53,769 --> 00:44:56,668 Because I'm not fucking wacky. 830 00:44:56,668 --> 00:44:58,004 Listen, can we talk later? 831 00:44:58,004 --> 00:44:59,294 I've got someone here. 832 00:44:59,294 --> 00:45:00,127 Okay. 833 00:45:00,990 --> 00:45:02,407 So George, right? 834 00:45:03,353 --> 00:45:05,548 - Alyssa Rampart-Pillage, you are the most 835 00:45:05,548 --> 00:45:08,873 beautiful and talented woman in all of showbusiness. 836 00:45:08,873 --> 00:45:11,875 - Well, I've heard that on occasion. 837 00:45:11,875 --> 00:45:13,849 - I don't know if you know this, but I freelance 838 00:45:13,849 --> 00:45:15,016 for Us Weekly. 839 00:45:16,729 --> 00:45:18,889 And I was thinking maybe you'd be interested in-- 840 00:45:18,889 --> 00:45:23,251 - That is so sweet, charming, and I do like Us. 841 00:45:23,251 --> 00:45:24,350 It's clever. 842 00:45:24,350 --> 00:45:25,929 But I'm afraid I'm accustomed to working with, 843 00:45:25,929 --> 00:45:29,993 shall we say, more established writers. 844 00:45:29,993 --> 00:45:31,011 - Oh. 845 00:45:31,011 --> 00:45:33,651 - We celebrities are a stubborn bunch. 846 00:45:33,651 --> 00:45:35,208 We like to do what we like to do 847 00:45:35,208 --> 00:45:37,250 and we only like to do it with people 848 00:45:37,250 --> 00:45:38,494 who have done it before. 849 00:45:38,494 --> 00:45:39,327 - I see. 850 00:45:42,489 --> 00:45:45,251 - Is there something else I can help you with? 851 00:45:45,251 --> 00:45:49,418 - Well I was wondering what you thought about this. 852 00:45:51,091 --> 00:45:52,873 - What exactly am I looking at? 853 00:45:52,873 --> 00:45:56,633 - I found that earring out there in the cleaning aisle. 854 00:45:56,633 --> 00:45:58,131 Now you can't really see it in the photo, 855 00:45:58,131 --> 00:46:01,529 but that's blood right on the corner of its little mouth. 856 00:46:01,529 --> 00:46:03,571 - Oh my goodness. 857 00:46:03,571 --> 00:46:05,923 Well perhaps you should share this with the police. 858 00:46:05,923 --> 00:46:07,448 - No. 859 00:46:07,448 --> 00:46:09,308 That would only confuse them. 860 00:46:09,308 --> 00:46:11,947 You're not a monster like everyone says you are! 861 00:46:11,947 --> 00:46:14,851 You're a widowed wife and a grieving mother 862 00:46:14,851 --> 00:46:17,268 with really, really bad luck. 863 00:46:19,150 --> 00:46:20,809 - Well I do like your take. 864 00:46:20,809 --> 00:46:22,009 - I thought you might. 865 00:46:22,009 --> 00:46:25,054 - And if I grant you this interview, you will give me 866 00:46:25,054 --> 00:46:26,054 the earring? 867 00:46:29,710 --> 00:46:32,167 - So what do you say? 868 00:46:32,167 --> 00:46:35,500 - I say I love working with new writers. 869 00:46:43,289 --> 00:46:45,956 (phone ringing) 870 00:46:50,127 --> 00:46:52,691 - [George] It's George, leave a message at the (beeps). 871 00:46:52,691 --> 00:46:54,691 - It's me, Rebecca. 872 00:46:54,691 --> 00:46:56,494 Been two whole days. 873 00:46:56,494 --> 00:46:59,193 Just wondering, did you go to the police? 874 00:46:59,193 --> 00:47:00,771 Are they working on this? 875 00:47:00,771 --> 00:47:01,993 Give me a call when you get a chance, 876 00:47:01,993 --> 00:47:04,743 or better yet, I'm gonna come by. 877 00:47:07,069 --> 00:47:08,652 - Hey hey, Rebecca. 878 00:47:11,534 --> 00:47:12,569 Hey, sorry, just got in, just right now. 879 00:47:12,569 --> 00:47:13,609 What's up? 880 00:47:13,609 --> 00:47:14,633 - Did you go to the police? 881 00:47:14,633 --> 00:47:15,687 - Yeah. 882 00:47:15,687 --> 00:47:17,075 They're working on it, they seemed really excited 883 00:47:17,075 --> 00:47:18,553 by the evidence. 884 00:47:18,553 --> 00:47:19,955 - Well why didn't you call? 885 00:47:19,955 --> 00:47:23,705 - Well uh God these cell phones are terrible. 886 00:47:24,873 --> 00:47:26,326 (mimicking static) 887 00:47:26,326 --> 00:47:27,512 Can you hear me? 888 00:47:27,512 --> 00:47:28,489 Can you hear me? 889 00:47:28,489 --> 00:47:29,604 We'll just, we'll talk later okay, bye. 890 00:47:29,604 --> 00:47:30,687 - Cell phone? 891 00:47:31,774 --> 00:47:33,691 That was no cell phone. 892 00:47:37,134 --> 00:47:39,387 - This George Abadaka. 893 00:47:39,387 --> 00:47:40,633 Did come in here and he gave us an earring. 894 00:47:40,633 --> 00:47:42,216 We tested it twice. 895 00:47:44,412 --> 00:47:45,849 No blood. 896 00:47:45,849 --> 00:47:47,113 - No blood? 897 00:47:47,113 --> 00:47:48,830 How is that possible? 898 00:47:48,830 --> 00:47:51,251 - Let me ask you a question. 899 00:47:51,251 --> 00:47:54,428 Where were you the night your father died? 900 00:47:54,428 --> 00:47:55,529 - No. 901 00:47:55,529 --> 00:47:56,755 I get it. 902 00:47:56,755 --> 00:47:58,809 You're taking her side because she's famous. 903 00:47:58,809 --> 00:48:02,595 - Didn't you say your father was quote, dead to you? 904 00:48:02,595 --> 00:48:03,833 - What are you, following me? 905 00:48:03,833 --> 00:48:05,445 I didn't kill my father, my mother did. 906 00:48:05,445 --> 00:48:08,153 And if you guys weren't so goddamn starstruck, 907 00:48:08,153 --> 00:48:09,929 you'd know that by now. 908 00:48:09,929 --> 00:48:13,179 - Hey, you watch your mouth young lady. 909 00:48:14,051 --> 00:48:18,218 - You'd be surprised what can come out of this mouth. 910 00:48:19,673 --> 00:48:20,713 Mouth. 911 00:48:20,713 --> 00:48:21,789 Oh God. 912 00:48:21,789 --> 00:48:23,593 Look, the earring that George gave you, did it have 913 00:48:23,593 --> 00:48:26,343 a happy face on it or a sad face? 914 00:48:39,625 --> 00:48:41,625 (yells) 915 00:48:49,689 --> 00:48:51,273 - Rebecca? 916 00:48:51,273 --> 00:48:53,129 That is a priceless collectible. 917 00:48:53,129 --> 00:48:54,328 Put that plate down. 918 00:48:54,328 --> 00:48:55,831 (smashes) 919 00:48:55,831 --> 00:48:56,830 - Sorry. 920 00:48:56,830 --> 00:48:58,571 - Not where does it hurt? 921 00:48:58,571 --> 00:49:00,804 I was nominated for that episode. 922 00:49:00,804 --> 00:49:02,169 What is wrong with you? 923 00:49:02,169 --> 00:49:05,419 - What could possibly be wrong with me? 924 00:49:06,291 --> 00:49:07,369 (gasps) 925 00:49:07,369 --> 00:49:08,851 - No, Rebecca please, that's Mouth to Mouth 926 00:49:08,851 --> 00:49:10,350 from season three. 927 00:49:10,350 --> 00:49:12,953 (smashes) 928 00:49:12,953 --> 00:49:15,513 That was irreplaceable. 929 00:49:15,513 --> 00:49:17,091 - You know what was irreplaceable? 930 00:49:17,091 --> 00:49:19,091 Daddy was irreplaceable. 931 00:49:20,355 --> 00:49:21,627 - Why are you saying that? 932 00:49:21,627 --> 00:49:25,229 - You know exactly why I'm saying that. 933 00:49:25,229 --> 00:49:26,646 - No, no I don't. 934 00:49:27,689 --> 00:49:28,689 - Oh really? 935 00:49:29,635 --> 00:49:31,529 (smashes) 936 00:49:31,529 --> 00:49:33,811 - That was HMO for the Holidays. 937 00:49:33,811 --> 00:49:35,706 That was a two parter. 938 00:49:35,706 --> 00:49:38,371 Now you listen to me, young lady. 939 00:49:38,371 --> 00:49:40,028 You better think long and hard before making 940 00:49:40,028 --> 00:49:41,470 any accusations. 941 00:49:41,470 --> 00:49:43,833 - I'm not scared of you, Mother. 942 00:49:43,833 --> 00:49:46,083 Even if you did kill Daddy. 943 00:49:48,187 --> 00:49:50,489 - Maybe you should discuss this with Scott. 944 00:49:50,489 --> 00:49:53,731 - I don't need to talk to my shrink, Mother. 945 00:49:53,731 --> 00:49:56,964 There's only one thing I need. 946 00:49:56,964 --> 00:49:59,065 And do you know what that is? 947 00:49:59,065 --> 00:49:59,898 Do you? 948 00:50:01,059 --> 00:50:04,907 If it takes me the rest of my life I am going to make you 949 00:50:04,907 --> 00:50:07,687 pay for what you've done. 950 00:50:07,687 --> 00:50:08,675 (shouting) 951 00:50:08,675 --> 00:50:09,508 - Mom? 952 00:50:12,409 --> 00:50:14,326 Rebecca, what the fuck? 953 00:50:16,793 --> 00:50:17,626 - Well? 954 00:50:20,729 --> 00:50:22,729 - Obviously the past few months have taken 955 00:50:22,729 --> 00:50:24,896 quite toll on your sister. 956 00:50:34,665 --> 00:50:36,611 Yes, is this Living in the Light? 957 00:50:36,611 --> 00:50:39,194 I'd like to make a reservation. 958 00:50:50,153 --> 00:50:51,236 - No, no, no! 959 00:50:53,993 --> 00:50:56,569 - You're wrong, she didn't do it. 960 00:50:56,569 --> 00:50:57,769 She couldn't have. 961 00:50:57,769 --> 00:50:58,910 - Why else would she have put me in an eating disorder 962 00:50:58,910 --> 00:51:00,313 clinic? 963 00:51:00,313 --> 00:51:02,905 - Um, you have an eating disorder. 964 00:51:02,905 --> 00:51:05,192 - She locked me in here to shut me up. 965 00:51:05,192 --> 00:51:06,569 - Listen. 966 00:51:06,569 --> 00:51:08,552 Blaming Mom won't bring back Topanga, 967 00:51:08,552 --> 00:51:09,993 and it won't bring back Dad either. 968 00:51:09,993 --> 00:51:11,934 - Okay, the police ruled out Mom because 969 00:51:11,934 --> 00:51:14,131 their best evidence was the happy face earring, 970 00:51:14,131 --> 00:51:15,811 only they didn't get that earring! 971 00:51:15,811 --> 00:51:18,393 George switched them and gave them the sad face. 972 00:51:18,393 --> 00:51:19,491 - How did he get that? 973 00:51:19,491 --> 00:51:21,113 - I gave it to him. 974 00:51:21,113 --> 00:51:23,033 I know, I am an idiot! 975 00:51:23,033 --> 00:51:24,030 But listen! 976 00:51:24,030 --> 00:51:27,971 If Mom did this, she couldn't have done it alone. 977 00:51:27,971 --> 00:51:28,990 - Why not? 978 00:51:28,990 --> 00:51:30,670 - Because we're talking about Mom. 979 00:51:30,670 --> 00:51:32,094 When was the last time she did anything without 980 00:51:32,094 --> 00:51:33,094 an audience? 981 00:51:34,770 --> 00:51:37,437 (light snoring) 982 00:51:39,113 --> 00:51:41,352 (bright music) 983 00:51:41,352 --> 00:51:42,553 - Hello everybody. 984 00:51:42,553 --> 00:51:45,449 It's me, Alyssa Rampart-Pillage. 985 00:51:45,449 --> 00:51:47,625 The cool queen of air conditioning. 986 00:51:47,625 --> 00:51:49,369 And I'd like you to meet my new husband Morris, 987 00:51:49,369 --> 00:51:52,889 the polar prince of air conditioning. 988 00:51:52,889 --> 00:51:54,830 - We're here today with Bernie's Air Conditioning elves 989 00:51:54,830 --> 00:51:57,790 to mark this historic occasion. 990 00:51:57,790 --> 00:52:01,957 - The groundbreaking of our newest store in Tarzana. 991 00:52:04,343 --> 00:52:07,426 We've got (mumbles). 992 00:52:09,283 --> 00:52:11,866 - It isn't you, it's my mother. 993 00:52:14,639 --> 00:52:16,760 - You kids have to believe me. 994 00:52:16,760 --> 00:52:18,825 There was an official investigation by the LAPD 995 00:52:18,825 --> 00:52:21,492 and they found nothing, nothing. 996 00:52:23,241 --> 00:52:24,074 Trust me. 997 00:52:25,262 --> 00:52:27,401 After all, I am your mother. 998 00:52:27,401 --> 00:52:29,259 - I don't even know what we're doing here. 999 00:52:29,259 --> 00:52:31,001 She was starving herself but that didn't seem 1000 00:52:31,001 --> 00:52:32,201 to matter to you. 1001 00:52:32,201 --> 00:52:35,742 - What was I supposed to do, call 911 for take out? 1002 00:52:35,742 --> 00:52:36,825 - Is that a joke? 1003 00:52:36,825 --> 00:52:39,465 - Actually Russell, Mom is right. 1004 00:52:39,465 --> 00:52:40,462 - [Russell] She is? 1005 00:52:40,462 --> 00:52:42,067 - She is our mother. 1006 00:52:42,067 --> 00:52:44,745 She's only saying she has our best interests at heart 1007 00:52:44,745 --> 00:52:47,128 and she always has. 1008 00:52:47,128 --> 00:52:48,599 - That's right, honey. 1009 00:52:48,599 --> 00:52:50,182 - Mom, we love you. 1010 00:52:51,282 --> 00:52:52,601 - And I love you kids. 1011 00:52:52,601 --> 00:52:55,027 - I'll admit I've been a little moody lately, but it's 1012 00:52:55,027 --> 00:52:58,527 Daddy, Daddy is the one I'm really mad at. 1013 00:52:59,886 --> 00:53:01,342 - Dad? 1014 00:53:01,342 --> 00:53:02,459 - Think about it. 1015 00:53:02,459 --> 00:53:04,025 First he cancels our credit cards. 1016 00:53:04,025 --> 00:53:06,089 - Which I begged him not to do. 1017 00:53:06,089 --> 00:53:08,825 - Then he refused to rebuild Tarzana. 1018 00:53:08,825 --> 00:53:09,982 He was out of control! 1019 00:53:09,982 --> 00:53:11,721 - He was out of his mind. 1020 00:53:11,721 --> 00:53:14,025 - Not to mention what he did to Topanga. 1021 00:53:14,025 --> 00:53:16,563 - You kids don't know the half of it. 1022 00:53:16,563 --> 00:53:19,566 Your father got exactly what he deserved. 1023 00:53:19,566 --> 00:53:20,399 - What? 1024 00:53:24,841 --> 00:53:28,222 - Not that anyone deserves that. 1025 00:53:28,222 --> 00:53:30,803 - I can think of someone who does. 1026 00:53:30,803 --> 00:53:32,803 - Okay, let's hold it right there. 1027 00:53:32,803 --> 00:53:35,519 We don't have to reinvent the wheel in one session. 1028 00:53:35,519 --> 00:53:37,102 Good work everyone. 1029 00:53:39,321 --> 00:53:40,879 - Shit, you're right. 1030 00:53:40,879 --> 00:53:43,257 She not only killed him, she's proud of it. 1031 00:53:43,257 --> 00:53:45,022 - We can't trust the cops, we have to make sure 1032 00:53:45,022 --> 00:53:46,622 justice is served. 1033 00:53:46,622 --> 00:53:48,744 Claim an eye for an eye. 1034 00:53:48,744 --> 00:53:50,163 - Mom's not gonna like that. 1035 00:53:50,163 --> 00:53:52,038 She just got her eyes done. 1036 00:53:52,038 --> 00:53:53,899 - The company Christmas party's tonight, right? 1037 00:53:53,899 --> 00:53:55,001 - Yeah. 1038 00:53:55,001 --> 00:53:59,168 - Well we need to move fast, give me your cell phone. 1039 00:54:03,581 --> 00:54:04,680 - [Voice On Phone] Doctor's office. 1040 00:54:04,680 --> 00:54:07,545 - Yes, this is Alyssa Rampart-Pillage. 1041 00:54:07,545 --> 00:54:11,401 I'm going to be sending my son Russell for Rebecca. 1042 00:54:11,401 --> 00:54:12,484 That's right. 1043 00:54:15,203 --> 00:54:18,453 Well it's always nice to talk to a fan. 1044 00:54:20,702 --> 00:54:22,265 Now go to the front desk, tell them you're here 1045 00:54:22,265 --> 00:54:23,432 to pick me up. 1046 00:54:28,505 --> 00:54:29,518 - So where to? 1047 00:54:29,518 --> 00:54:31,039 - We need evidence, and the best place to start 1048 00:54:31,039 --> 00:54:33,872 is the home of a certain reporter. 1049 00:54:37,043 --> 00:54:39,793 (exciting music) 1050 00:54:47,705 --> 00:54:48,538 - Rebecca. 1051 00:54:54,824 --> 00:54:56,302 - He said he was into her but I didn't know 1052 00:54:56,302 --> 00:54:57,552 he was a freak. 1053 00:54:58,953 --> 00:55:01,120 - Let's find that earring. 1054 00:55:08,345 --> 00:55:10,025 - Face it Russell, it's not here. 1055 00:55:10,025 --> 00:55:10,858 - Fuck! 1056 00:55:12,147 --> 00:55:15,203 - Time to move on to plan B. 1057 00:55:15,203 --> 00:55:18,062 - You know I don't know if I'm comfortable with that. 1058 00:55:18,062 --> 00:55:19,902 I just got the Northridge store. 1059 00:55:19,902 --> 00:55:22,361 - If we don't do something they're gonna get away with it. 1060 00:55:22,361 --> 00:55:23,945 Is that what you want? 1061 00:55:23,945 --> 00:55:25,101 - Of course not. 1062 00:55:25,101 --> 00:55:26,105 But-- 1063 00:55:26,105 --> 00:55:28,009 - Then it's settled. 1064 00:55:28,009 --> 00:55:30,243 Look, years from now we're gonna remember this night 1065 00:55:30,243 --> 00:55:32,482 and we're gonna honor it as the night justice 1066 00:55:32,482 --> 00:55:34,168 was served. 1067 00:55:34,168 --> 00:55:36,668 (jazzy music) 1068 00:55:40,441 --> 00:55:44,608 ♫ When the Christmas lights are twinkling 1069 00:55:46,003 --> 00:55:48,227 - First Christmas without Bernie. 1070 00:55:48,227 --> 00:55:49,801 I don't know about you but I still feel like shit 1071 00:55:49,801 --> 00:55:50,963 about what we did. 1072 00:55:50,963 --> 00:55:53,022 - Oh Morris, give it a rest. 1073 00:55:53,022 --> 00:55:56,082 - Easy for you to say, you're not married to you. 1074 00:55:56,082 --> 00:55:57,246 - What's that supposed to mean? 1075 00:55:57,246 --> 00:55:59,603 - Oh I just know how you treat your husbands 1076 00:55:59,603 --> 00:56:03,721 and want you to know I've taken measures, Alyssa. 1077 00:56:03,721 --> 00:56:07,385 Anything happens to me and you're going down. 1078 00:56:07,385 --> 00:56:08,919 - Morris. 1079 00:56:08,919 --> 00:56:11,064 Nothing's gonna happen to you. 1080 00:56:11,064 --> 00:56:11,981 I love you. 1081 00:56:13,545 --> 00:56:16,045 (dance music) 1082 00:56:26,681 --> 00:56:28,264 - Everything's set. 1083 00:56:29,874 --> 00:56:32,541 - It's gonna be a red Christmas. 1084 00:56:36,700 --> 00:56:38,972 - Hi George, didn't know you were invited. 1085 00:56:38,972 --> 00:56:40,386 - I wasn't. 1086 00:56:40,386 --> 00:56:42,147 Would you like to dance? 1087 00:56:42,147 --> 00:56:43,274 - That depends. 1088 00:56:43,274 --> 00:56:44,774 Bring me anything? 1089 00:56:47,332 --> 00:56:48,993 How delightful. 1090 00:56:48,993 --> 00:56:50,652 - So I gotta know. 1091 00:56:50,652 --> 00:56:51,954 Did you like the article? 1092 00:56:51,954 --> 00:56:53,431 - Like it? 1093 00:56:53,431 --> 00:56:56,151 I practically fucked it. 1094 00:56:56,151 --> 00:56:58,834 Listen, Morris is well on his way to drinking himself 1095 00:56:58,834 --> 00:57:01,671 into a coma, why don't you stop by the house later 1096 00:57:01,671 --> 00:57:03,097 for a nightcap? 1097 00:57:03,097 --> 00:57:04,014 - Nightcap. 1098 00:57:04,935 --> 00:57:08,685 Sure, I could, you know I don't really drink. 1099 00:57:12,691 --> 00:57:14,055 (gasps) 1100 00:57:14,055 --> 00:57:15,071 - What? 1101 00:57:15,071 --> 00:57:16,548 - You be careful tonight, sugar. 1102 00:57:16,548 --> 00:57:18,391 - What is it? 1103 00:57:18,391 --> 00:57:19,420 Is that about Bernie? 1104 00:57:19,420 --> 00:57:20,429 - No. 1105 00:57:20,429 --> 00:57:21,929 This is about you. 1106 00:57:33,634 --> 00:57:35,110 - Well look who it is. 1107 00:57:35,110 --> 00:57:36,572 The war correspondent. 1108 00:57:36,572 --> 00:57:37,572 - Becca, hi. 1109 00:57:39,011 --> 00:57:41,132 Heard about your little vacation. 1110 00:57:41,132 --> 00:57:42,135 How are you? 1111 00:57:42,135 --> 00:57:43,538 - I died months ago. 1112 00:57:43,538 --> 00:57:44,588 - About Alyssa-- 1113 00:57:44,588 --> 00:57:46,755 (punches) 1114 00:57:48,451 --> 00:57:50,332 - Here you go, Santa. 1115 00:57:50,332 --> 00:57:53,132 To all of you special people who make 1116 00:57:53,132 --> 00:57:56,791 Bernie's Air Conditioning a special place. 1117 00:57:56,791 --> 00:57:58,372 Cheers. 1118 00:57:58,372 --> 00:58:00,097 - [Crowd] Cheers. 1119 00:58:00,097 --> 00:58:02,674 - And as a thank you to all of you we have 1120 00:58:02,674 --> 00:58:04,695 a little Christmas surprise for you. 1121 00:58:04,695 --> 00:58:05,528 Morris? 1122 00:58:07,652 --> 00:58:08,902 Happy holidays. 1123 00:58:13,847 --> 00:58:15,430 Here you are, dear. 1124 00:58:16,390 --> 00:58:17,452 - What? 1125 00:58:17,452 --> 00:58:18,285 Toasters? 1126 00:58:21,312 --> 00:58:22,832 - Okay, here we go. 1127 00:58:22,832 --> 00:58:23,831 - This one's for you. 1128 00:58:23,831 --> 00:58:24,748 - Oh Santa. 1129 00:58:25,870 --> 00:58:27,276 You shouldn't have. 1130 00:58:27,276 --> 00:58:29,174 - You know me, I'm a giver. 1131 00:58:29,174 --> 00:58:30,935 (crowd gasps) 1132 00:58:30,935 --> 00:58:32,071 - Liftoff. 1133 00:58:32,071 --> 00:58:35,586 - Guess what everybody, we're slashing prices 1134 00:58:35,586 --> 00:58:37,298 til the end of the year! 1135 00:58:37,298 --> 00:58:38,306 - Oh ho! 1136 00:58:38,306 --> 00:58:40,434 - And all of Bernie's employees get an additional 1137 00:58:40,434 --> 00:58:44,114 10% discount on all of your holiday purchases. 1138 00:58:44,114 --> 00:58:46,364 (applause) 1139 00:58:59,275 --> 00:59:01,431 Are you out of your fucking mind? 1140 00:59:01,431 --> 00:59:02,812 Why would you give me that? 1141 00:59:02,812 --> 00:59:03,729 - I didn't. 1142 00:59:04,791 --> 00:59:06,631 - We are lucky that I am brilliant at improv, 1143 00:59:06,631 --> 00:59:09,180 otherwise we'd have ourselves a situation. 1144 00:59:09,180 --> 00:59:10,949 - You thought that was brilliant? 1145 00:59:10,949 --> 00:59:14,780 - Morris, this is no time to critique my acting. 1146 00:59:14,780 --> 00:59:15,947 Honest to God. 1147 00:59:16,978 --> 00:59:19,145 Just stay out of my sight. 1148 00:59:19,988 --> 00:59:23,071 (techno dance music) 1149 00:59:38,792 --> 00:59:41,542 (exciting music) 1150 00:59:48,012 --> 00:59:49,831 - It's an emerald Jag, it's not here in 30 seconds 1151 00:59:49,831 --> 00:59:51,164 I will kill you. 1152 00:59:58,071 --> 00:59:59,988 - Hey Mom, need a lift? 1153 01:00:06,994 --> 01:00:08,994 - Thank you, sweetheart. 1154 01:00:11,033 --> 01:00:12,616 I am so humiliated. 1155 01:00:14,200 --> 01:00:16,659 The nerve of him, giving me a murder weapon 1156 01:00:16,659 --> 01:00:18,717 as a Christmas present. 1157 01:00:18,717 --> 01:00:22,578 - That was the murder weapon, that knife? 1158 01:00:22,578 --> 01:00:24,877 - The detectives said it was one like that. 1159 01:00:24,877 --> 01:00:26,456 - Really? 1160 01:00:26,456 --> 01:00:28,957 Wasn't in the police report. 1161 01:00:28,957 --> 01:00:31,957 - Russell, this is not the way home. 1162 01:00:33,299 --> 01:00:34,132 - I know. 1163 01:00:48,296 --> 01:00:49,129 - Alyssa! 1164 01:00:50,898 --> 01:00:51,731 Alyssa! 1165 01:00:52,957 --> 01:00:55,256 - Where exactly are you taking us? 1166 01:00:55,256 --> 01:00:57,096 - Somewhere we can be alone. 1167 01:00:57,096 --> 01:00:58,763 And, you know, talk. 1168 01:01:00,856 --> 01:01:01,856 - Of course. 1169 01:01:02,876 --> 01:01:04,979 If that's what you want. 1170 01:01:04,979 --> 01:01:08,019 Did you have someplace special in mind? 1171 01:01:08,019 --> 01:01:08,852 - Oh yeah. 1172 01:01:41,261 --> 01:01:43,094 - There's a full moon. 1173 01:01:46,758 --> 01:01:49,040 - Yeah but it's still dark. 1174 01:01:49,040 --> 01:01:51,040 Nobody around for miles. 1175 01:01:54,339 --> 01:01:58,172 - I'm kind of glad I've got you to protect me. 1176 01:02:16,115 --> 01:02:16,948 - Alyssa? 1177 01:02:18,375 --> 01:02:19,208 I'm sorry. 1178 01:02:20,479 --> 01:02:21,312 Hey. 1179 01:02:22,717 --> 01:02:26,854 Forgive me, Santa might just let you trim his tree. 1180 01:02:26,854 --> 01:02:28,355 - Hello Morris. 1181 01:02:28,355 --> 01:02:29,517 (hits) 1182 01:02:29,517 --> 01:02:32,995 (knife clatters) 1183 01:02:32,995 --> 01:02:35,245 (groaning) 1184 01:02:38,739 --> 01:02:39,989 - Okay Russell. 1185 01:02:41,615 --> 01:02:44,696 Where the hell are you taking us? 1186 01:02:44,696 --> 01:02:45,529 - Home. 1187 01:02:47,896 --> 01:02:51,479 (struggling and screaming) 1188 01:02:54,696 --> 01:02:55,736 - Oh God! 1189 01:02:55,736 --> 01:02:56,653 - Sit down! 1190 01:02:59,937 --> 01:03:00,770 - Oh shit. 1191 01:03:03,080 --> 01:03:05,555 - You were so young when we left here. 1192 01:03:05,555 --> 01:03:07,357 You really remember it? 1193 01:03:07,357 --> 01:03:11,219 - Yeah, it was back when we were a family. 1194 01:03:11,219 --> 01:03:12,499 - We still are a family. 1195 01:03:12,499 --> 01:03:13,697 - You think so? 1196 01:03:13,697 --> 01:03:14,697 - Of course. 1197 01:03:17,843 --> 01:03:19,176 - I can't do this. 1198 01:03:19,176 --> 01:03:21,093 This is Rebecca's idea. 1199 01:03:22,493 --> 01:03:25,155 She thinks you killed Dad. 1200 01:03:25,155 --> 01:03:27,320 - And what do you think? 1201 01:03:27,320 --> 01:03:29,232 - I think I hate this. 1202 01:03:29,232 --> 01:03:32,255 I hate that Topanga's dead, I hate that Dad is dead 1203 01:03:32,255 --> 01:03:34,453 and what I hate most of all is that 1204 01:03:34,453 --> 01:03:35,972 I'm afraid you did kill him. 1205 01:03:35,972 --> 01:03:36,974 - Russell, listen-- 1206 01:03:36,974 --> 01:03:38,891 - No I will not listen. 1207 01:03:41,837 --> 01:03:42,754 Ring, fuck! 1208 01:03:44,515 --> 01:03:46,054 - Rebecca, listen, you-- 1209 01:03:46,054 --> 01:03:48,433 - No Morris, you listen. 1210 01:03:48,433 --> 01:03:51,400 Let's talk about your cousin. 1211 01:03:51,400 --> 01:03:52,233 My father. 1212 01:03:54,013 --> 01:03:56,755 The man who gave you work, the man who took care 1213 01:03:56,755 --> 01:04:00,264 of you your entire, pathetic little life. 1214 01:04:00,264 --> 01:04:02,957 And how do you repay him? 1215 01:04:02,957 --> 01:04:05,699 You stab him in the heart. 1216 01:04:05,699 --> 01:04:08,899 The time has come for you to pay for your sins. 1217 01:04:08,899 --> 01:04:11,566 May God have mercy on your soul. 1218 01:04:12,772 --> 01:04:14,360 Morris? 1219 01:04:14,360 --> 01:04:16,027 Jesus, are you okay? 1220 01:04:17,336 --> 01:04:19,736 For fuck's sake, Morris, what the hell are you doing? 1221 01:04:19,736 --> 01:04:21,736 (gasps) 1222 01:04:22,915 --> 01:04:24,915 - I've done some things. 1223 01:04:26,179 --> 01:04:28,840 Some difficult things for you and Rebecca. 1224 01:04:28,840 --> 01:04:31,757 - Bullshit, Alyssa Rampart-Pillage cares about one thing. 1225 01:04:31,757 --> 01:04:32,995 Herself. 1226 01:04:32,995 --> 01:04:35,495 - No Russell, I'm your mother. 1227 01:04:38,115 --> 01:04:39,833 I can tell when you look at me that you think 1228 01:04:39,833 --> 01:04:41,615 I'm full of shit. 1229 01:04:41,615 --> 01:04:42,831 And you know what? 1230 01:04:42,831 --> 01:04:44,595 You're right. 1231 01:04:44,595 --> 01:04:49,043 The acting, the career, the series, it's bullshit. 1232 01:04:49,043 --> 01:04:49,876 All of it. 1233 01:04:51,336 --> 01:04:55,694 The only real thing I've ever created in my whole life 1234 01:04:55,694 --> 01:04:56,694 is you kids. 1235 01:04:59,354 --> 01:05:02,604 I care about you more than life itself. 1236 01:05:05,437 --> 01:05:10,296 So if you're going to kill me, go ahead and do it. 1237 01:05:10,296 --> 01:05:13,197 - Jesus Mom, you are unbelievable. 1238 01:05:13,197 --> 01:05:14,911 I'm not gonna kill you. 1239 01:05:14,911 --> 01:05:16,019 Am I the only person left in the family 1240 01:05:16,019 --> 01:05:17,400 who's not a killer? 1241 01:05:17,400 --> 01:05:19,900 (phone rings) 1242 01:05:21,073 --> 01:05:23,240 Hey, has the eagle landed? 1243 01:05:25,075 --> 01:05:26,717 - Yeah, it landed. 1244 01:05:26,717 --> 01:05:28,317 I was about to clip its wings but then it hit 1245 01:05:28,317 --> 01:05:30,024 some turbulence. 1246 01:05:30,024 --> 01:05:31,315 - Turbulence? 1247 01:05:31,315 --> 01:05:33,421 Rebecca, what the hell are you talking about? 1248 01:05:33,421 --> 01:05:34,829 Is he dead or not? 1249 01:05:34,829 --> 01:05:36,861 - Oh he's dead alright. 1250 01:05:36,861 --> 01:05:38,797 - So what's the problem? 1251 01:05:38,797 --> 01:05:40,897 - Problem is the eagle had a fucking heart attack 1252 01:05:40,897 --> 01:05:43,299 and how do you frame a vulture for giving an eagle 1253 01:05:43,299 --> 01:05:44,549 a heart attack? 1254 01:05:45,615 --> 01:05:46,448 Unless. 1255 01:05:50,397 --> 01:05:52,816 - Mom, Mom, no, come on, shit! 1256 01:05:52,816 --> 01:05:54,477 - What's going on? 1257 01:05:54,477 --> 01:05:56,727 - Mom fucking left me here. 1258 01:05:57,619 --> 01:05:59,369 - I'll call you back. 1259 01:06:06,717 --> 01:06:08,691 (stabs) 1260 01:06:08,691 --> 01:06:11,608 (mysterious music) 1261 01:06:33,320 --> 01:06:34,153 - Whoa. 1262 01:06:37,230 --> 01:06:38,063 Morris? 1263 01:06:39,597 --> 01:06:41,235 Oh Jesus. 1264 01:06:41,235 --> 01:06:42,068 Alyssa. 1265 01:06:43,096 --> 01:06:44,763 What did you do now? 1266 01:06:45,616 --> 01:06:46,449 And you. 1267 01:06:47,710 --> 01:06:49,976 You're married to an incredible woman, 1268 01:06:49,976 --> 01:06:51,320 and what do you do? 1269 01:06:51,320 --> 01:06:52,570 You set her up. 1270 01:06:56,259 --> 01:06:59,219 Guess she showed you how she feels about traitors. 1271 01:06:59,219 --> 01:07:00,052 Huh. 1272 01:07:05,837 --> 01:07:08,420 (sneaky music) 1273 01:07:58,336 --> 01:07:59,960 - So what happened? 1274 01:07:59,960 --> 01:08:01,976 - Fucker had a heart attack. 1275 01:08:01,976 --> 01:08:04,483 Guess his pig valve must have blown a gasket. 1276 01:08:04,483 --> 01:08:06,977 - Jesus, Morris can't even get killed right. 1277 01:08:06,977 --> 01:08:08,696 - So I gave him a couple of jabs, made it look 1278 01:08:08,696 --> 01:08:10,003 like she did it. 1279 01:08:10,003 --> 01:08:11,236 - You think that'll work? 1280 01:08:11,236 --> 01:08:12,978 - It has to! 1281 01:08:12,978 --> 01:08:15,437 Morris got what he had coming. 1282 01:08:15,437 --> 01:08:19,104 And as for Mom, she's about to get hers too. 1283 01:08:21,513 --> 01:08:24,263 (exciting music) 1284 01:08:27,016 --> 01:08:29,766 (sirens wailing) 1285 01:09:01,656 --> 01:09:03,736 (taps) 1286 01:09:03,736 --> 01:09:05,139 - Evening, son. 1287 01:09:05,139 --> 01:09:06,679 Where you headed in such a hurry? 1288 01:09:06,679 --> 01:09:11,400 - Nowhere, just home, home, I was out and, you know, 1289 01:09:11,400 --> 01:09:12,983 now I'm going home. 1290 01:09:14,739 --> 01:09:16,664 - You been drinking? 1291 01:09:16,664 --> 01:09:17,497 Drugging? 1292 01:09:18,982 --> 01:09:22,565 Alright, driver's license and registration. 1293 01:09:42,136 --> 01:09:42,969 - Morris? 1294 01:09:46,461 --> 01:09:47,294 Morris? 1295 01:09:48,680 --> 01:09:50,097 Your car is here. 1296 01:09:50,936 --> 01:09:51,769 You home? 1297 01:10:06,838 --> 01:10:08,495 - Let's try and slow it down a bit next time, son. 1298 01:10:08,495 --> 01:10:09,597 - Yes sir. 1299 01:10:09,597 --> 01:10:12,536 (phone ringing) 1300 01:10:12,536 --> 01:10:13,576 - Whoa whoa whoa whoa. 1301 01:10:13,576 --> 01:10:14,743 Wait a second. 1302 01:10:22,156 --> 01:10:24,073 Open the fucking trunk. 1303 01:10:57,880 --> 01:10:59,718 - Alyssa, hi. 1304 01:10:59,718 --> 01:11:02,440 - What in God's name happened? 1305 01:11:02,440 --> 01:11:04,520 - I went back to the house like you told me to 1306 01:11:04,520 --> 01:11:06,659 and I found him. 1307 01:11:06,659 --> 01:11:09,400 I cleaned everything up for you. 1308 01:11:09,400 --> 01:11:11,336 And then it all went to hell. 1309 01:11:11,336 --> 01:11:13,080 Got pulled over for speeding and then Morris 1310 01:11:13,080 --> 01:11:16,280 got a call on his cellphone and here we are. 1311 01:11:16,280 --> 01:11:17,863 - On his cellphone? 1312 01:11:18,840 --> 01:11:21,117 (laughing) 1313 01:11:21,117 --> 01:11:22,450 I'm sorry, look. 1314 01:11:23,436 --> 01:11:27,453 George, I don't know what you're talking about. 1315 01:11:27,453 --> 01:11:29,656 You don't have to cover for me. 1316 01:11:29,656 --> 01:11:33,656 - It's okay, I figured 15, 20 years with good behavior 1317 01:11:33,656 --> 01:11:36,504 I'll be out and we can pick up right where we left off. 1318 01:11:36,504 --> 01:11:38,200 - You're an attractive young man, 1319 01:11:38,200 --> 01:11:40,095 and we're talking about prison. 1320 01:11:40,095 --> 01:11:42,243 I don't think you wanna be the belle of that ball. 1321 01:11:42,243 --> 01:11:44,136 - I wanna do this. 1322 01:11:44,136 --> 01:11:47,719 I see it as the ultimate way to prove my love. 1323 01:11:47,719 --> 01:11:50,719 - You poor, dear, sweet, stupid boy. 1324 01:11:52,200 --> 01:11:54,616 Now I'm only gonna say this once. 1325 01:11:54,616 --> 01:11:58,979 Yes, I was mad at Morris, I was angry, I was furious. 1326 01:11:58,979 --> 01:12:01,000 But I didn't kill him. 1327 01:12:01,000 --> 01:12:04,520 - Yeah just like you didn't kill Bernie. 1328 01:12:04,520 --> 01:12:05,619 - Right. 1329 01:12:05,619 --> 01:12:07,797 - But you did kill Bernie. 1330 01:12:07,797 --> 01:12:08,957 Didn't you? 1331 01:12:08,957 --> 01:12:11,707 - I didn't kill Bernie or Morris. 1332 01:12:13,176 --> 01:12:14,009 Or anyone. 1333 01:12:15,174 --> 01:12:18,841 - Wow, you really were robbed of that award. 1334 01:12:21,960 --> 01:12:24,440 Some people thought that Dee Wallace deserved it again, 1335 01:12:24,440 --> 01:12:25,480 but not me. 1336 01:12:25,480 --> 01:12:26,797 - George, are you out of your mind? 1337 01:12:26,797 --> 01:12:29,437 Under no circumstances did Dee fucking Wallace 1338 01:12:29,437 --> 01:12:31,459 deserve best actress that year. 1339 01:12:31,459 --> 01:12:32,957 - If you didn't kill Morris than who did? 1340 01:12:32,957 --> 01:12:34,616 - I don't know. 1341 01:12:34,616 --> 01:12:37,494 But I'm not the one sitting here in an orange jumpsuit. 1342 01:12:37,494 --> 01:12:39,000 - You don't actually think I killed him, do you? 1343 01:12:39,000 --> 01:12:39,833 Alyssa. 1344 01:12:45,254 --> 01:12:47,880 I just needed to hear you say it, okay? 1345 01:12:47,880 --> 01:12:51,117 Make my sacrifice worthy of you. 1346 01:12:51,117 --> 01:12:53,016 Just tell me that you killed one of them, either one! 1347 01:12:53,016 --> 01:12:55,355 It doesn't matter, please. 1348 01:12:55,355 --> 01:12:57,240 - Okay George, that's it. 1349 01:12:57,240 --> 01:12:58,691 Good luck, you're gonna need it. 1350 01:12:58,691 --> 01:12:59,941 - Wait, no, no! 1351 01:13:00,776 --> 01:13:01,854 Killer woman! 1352 01:13:01,854 --> 01:13:03,638 Killer, you killed both of them, killer! 1353 01:13:03,638 --> 01:13:04,723 No! 1354 01:13:04,723 --> 01:13:06,179 Just give me one more chance. 1355 01:13:06,179 --> 01:13:08,259 Alright, I'm close, I'm really close. 1356 01:13:08,259 --> 01:13:10,696 I can feel it, I can taste it even. 1357 01:13:10,696 --> 01:13:12,477 Look I know I can get her to crack, I know I can. 1358 01:13:12,477 --> 01:13:14,179 Let me wear the wire again, please. 1359 01:13:14,179 --> 01:13:16,776 - Sure buddy, you got her on the run. 1360 01:13:16,776 --> 01:13:18,317 (sultry music) 1361 01:13:18,317 --> 01:13:21,317 ♫ Wade in the water 1362 01:13:22,301 --> 01:13:25,859 ♫ Wade in the water children 1363 01:13:25,859 --> 01:13:28,859 ♫ Wade in the water 1364 01:13:30,360 --> 01:13:34,360 ♫ God's gonna trouble the water 1365 01:13:35,640 --> 01:13:40,094 ♫ Who's that young man dressed in red 1366 01:13:40,094 --> 01:13:41,835 ♫ Wade in the water 1367 01:13:41,835 --> 01:13:42,899 - [Morris Voiceover] Dear Dave. 1368 01:13:42,899 --> 01:13:44,979 If you're reading this, I'm dead. 1369 01:13:44,979 --> 01:13:47,480 Probably at the hands of Alyssa, which is why 1370 01:13:47,480 --> 01:13:49,563 I am giving you this key. 1371 01:13:52,816 --> 01:13:56,642 ♫ Wade in the water 1372 01:13:56,642 --> 01:14:00,695 ♫ Wade in the water children 1373 01:14:00,695 --> 01:14:04,216 ♫ Wade in the water 1374 01:14:04,216 --> 01:14:08,216 ♫ God's gonna trouble the water 1375 01:14:09,757 --> 01:14:13,864 ♫ Who's that yonder dressed in black 1376 01:14:13,864 --> 01:14:16,864 ♫ Wade in the water 1377 01:14:18,175 --> 01:14:21,304 ♫ Must be the widow coming back 1378 01:14:21,304 --> 01:14:25,471 ♫ Oh God's gonna trouble the water 1379 01:14:26,553 --> 01:14:29,553 ♫ Wade in the water 1380 01:14:30,852 --> 01:14:34,936 ♫ Wade in the water children 1381 01:14:34,936 --> 01:14:38,600 ♫ Wade in the water 1382 01:14:38,600 --> 01:14:42,600 ♫ God's gonna trouble the water 1383 01:14:45,976 --> 01:14:48,059 (crying) 1384 01:15:02,856 --> 01:15:03,773 - J'accuse! 1385 01:15:09,510 --> 01:15:12,010 (crowd gasps) 1386 01:15:15,443 --> 01:15:17,561 - You're concerned about the stores? 1387 01:15:17,561 --> 01:15:19,886 - They're your father's legacy. 1388 01:15:19,886 --> 01:15:22,521 And they're your future. 1389 01:15:22,521 --> 01:15:24,018 So I wanna make you a deal. 1390 01:15:24,018 --> 01:15:25,043 - No deals. 1391 01:15:25,043 --> 01:15:27,937 Squirm all you want, you're being brought to justice. 1392 01:15:27,937 --> 01:15:30,163 - Oh honey, this is not about justice, 1393 01:15:30,163 --> 01:15:32,003 it's about PR. 1394 01:15:32,003 --> 01:15:35,619 I want you and Russell to have the business, free and clear. 1395 01:15:35,619 --> 01:15:38,424 All I ask for in return is the house 1396 01:15:38,424 --> 01:15:40,963 and your public support. 1397 01:15:40,963 --> 01:15:43,742 - You think having us in court acting all concerned 1398 01:15:43,742 --> 01:15:45,801 is gonna make you look innocent? 1399 01:15:45,801 --> 01:15:47,699 - Honey, I was on network television for years, 1400 01:15:47,699 --> 01:15:50,099 looking innocent I can handle. 1401 01:15:50,099 --> 01:15:51,742 - No deal. 1402 01:15:51,742 --> 01:15:55,443 But maybe in prison they'll let you put on a show. 1403 01:15:55,443 --> 01:15:58,883 - I didn't wanna have to bring this up, 1404 01:15:58,883 --> 01:16:02,483 but I went to visit George the other day 1405 01:16:02,483 --> 01:16:03,785 before the funeral. 1406 01:16:03,785 --> 01:16:05,219 - That's nice. 1407 01:16:05,219 --> 01:16:08,366 - Turns out he didn't kill Morris. 1408 01:16:08,366 --> 01:16:11,902 But I think we both know who did. 1409 01:16:11,902 --> 01:16:15,582 So sweetie, it's not a matter of you kids supporting me. 1410 01:16:15,582 --> 01:16:18,046 But of all of us putting on a united front. 1411 01:16:18,046 --> 01:16:19,046 As a family. 1412 01:16:20,963 --> 01:16:23,630 - You are un fucking believable. 1413 01:16:25,558 --> 01:16:27,475 - So do we have a deal? 1414 01:16:31,822 --> 01:16:33,262 - Tonight, the private world of 1415 01:16:33,262 --> 01:16:36,222 TV icon Alyssa Rampart-Pillage. 1416 01:16:36,222 --> 01:16:37,961 I'm Lawrence Aaron, I'm sitting here with Russell 1417 01:16:37,961 --> 01:16:39,379 and Rebecca Pillage. 1418 01:16:39,379 --> 01:16:41,163 Thank you for having me in your home. 1419 01:16:41,163 --> 01:16:42,259 - [Both] Thank you. 1420 01:16:42,259 --> 01:16:44,780 - Alyssa Rampart-Pillage is one of the all-time greats 1421 01:16:44,780 --> 01:16:47,262 and she happens to be your mother. 1422 01:16:47,262 --> 01:16:51,319 So what's it like to see your mother accused 1423 01:16:51,319 --> 01:16:52,382 of killing your father? 1424 01:16:52,382 --> 01:16:53,379 - Kinda sucks, Lawrence. 1425 01:16:53,379 --> 01:16:55,962 - And yet you stand behind her. 1426 01:16:57,699 --> 01:17:00,018 You do support her, right? 1427 01:17:00,018 --> 01:17:03,022 - She's a complicated woman, but yeah, 1428 01:17:03,022 --> 01:17:04,899 she will always be our mother. 1429 01:17:04,899 --> 01:17:08,622 - And she will always be America's HMO Nurse. 1430 01:17:08,622 --> 01:17:11,539 (slow jazzy music) 1431 01:17:16,270 --> 01:17:17,539 - Alyssa, Alyssa! 1432 01:17:17,539 --> 01:17:19,582 - How does it feel to be a free woman? 1433 01:17:19,582 --> 01:17:21,582 - In a word, liberating. 1434 01:17:22,942 --> 01:17:24,799 (cheering) 1435 01:17:24,799 --> 01:17:27,779 - Hi, I'm Rebecca Pillage, the super chill 1436 01:17:27,779 --> 01:17:29,982 princess of cool. 1437 01:17:29,982 --> 01:17:33,059 - Hey folks, I'm Russell Pillage, the crown prince of cool. 1438 01:17:33,059 --> 01:17:35,539 From this day on, Bernie's Air Conditioning will be 1439 01:17:35,539 --> 01:17:37,295 100% green. 1440 01:17:37,295 --> 01:17:40,222 - Now, all our appliances feature the energy star seal. 1441 01:17:40,222 --> 01:17:42,563 And we're donating 10% of our profits 1442 01:17:42,563 --> 01:17:44,499 to a very important cause. 1443 01:17:44,499 --> 01:17:47,001 - [Both] Saving the rainforest. 1444 01:17:47,001 --> 01:17:49,059 - So come out to our newest store. 1445 01:17:49,059 --> 01:17:50,726 - [Both] In Tarzana! 1446 01:17:52,116 --> 01:17:53,241 - Cut. 1447 01:17:53,241 --> 01:17:54,899 That's a wrap. 1448 01:17:54,899 --> 01:17:56,732 You guys are naturals. 1449 01:18:03,785 --> 01:18:04,819 - I feel like such a tool. 1450 01:18:04,819 --> 01:18:08,402 - Welcome to the wonderful world of retail. 1451 01:18:11,022 --> 01:18:14,899 - I know I'm supposed to keep my distance, 1452 01:18:14,899 --> 01:18:17,566 but I just had to see my babies. 1453 01:18:19,062 --> 01:18:23,229 And I want you to know, I am so very, very proud of you. 1454 01:18:27,139 --> 01:18:29,389 Now, as we agreed, I'll go. 1455 01:18:32,686 --> 01:18:34,655 Goodbye, my darlings. 1456 01:18:34,655 --> 01:18:36,488 - [Russell] Mom, wait. 1457 01:18:37,458 --> 01:18:39,208 - Why don't you stay? 1458 01:18:40,259 --> 01:18:43,259 (sentimental music) 1459 01:18:46,403 --> 01:18:49,375 - And Alyssa Rampart-Pillage for Why Don't You Stay? 1460 01:18:49,375 --> 01:18:52,099 The Alyssa Rampart-Pillage Story. 1461 01:18:52,099 --> 01:18:53,516 And the winner is 1462 01:18:56,359 --> 01:18:59,022 Alyssa Rampart-Pillage for Why Don't You Stay? 1463 01:18:59,022 --> 01:19:00,657 The Alyssa Rampart-Pillage Story. 1464 01:19:00,657 --> 01:19:02,083 (applause) 1465 01:19:02,083 --> 01:19:04,583 (grand music) 1466 01:19:07,422 --> 01:19:11,505 This is Alyssa's first win and fourth nomination. 1467 01:19:15,218 --> 01:19:16,551 Congratulations. 1468 01:19:18,541 --> 01:19:19,374 - Wow. 1469 01:19:21,342 --> 01:19:25,509 Never, never did I dream of taking one of these home. 1470 01:19:27,182 --> 01:19:31,241 Thank you, thank you, to the Academy and just so many 1471 01:19:31,241 --> 01:19:33,662 people, Maria de la Torre who played Rebecca 1472 01:19:33,662 --> 01:19:36,162 with such sincerity and heart. 1473 01:19:37,880 --> 01:19:41,713 And to Tyler Shane Donovan who played Russell. 1474 01:19:43,582 --> 01:19:46,915 To win this award for my own life story, 1475 01:19:48,643 --> 01:19:51,262 well it just makes me proud. 1476 01:19:51,262 --> 01:19:53,283 Proud to be an actress. 1477 01:19:53,283 --> 01:19:55,296 Proud to be a mother. 1478 01:19:55,296 --> 01:19:57,629 Proud that I loved too much. 1479 01:19:59,219 --> 01:20:00,941 And I'd also like to-- 1480 01:20:00,941 --> 01:20:04,119 - I'd also like to thank you for doing that. 1481 01:20:04,119 --> 01:20:07,022 - My babies, Rebecca and Russell, 1482 01:20:07,022 --> 01:20:08,939 and my darling Topanga. 1483 01:20:09,774 --> 01:20:13,298 I wish she could be here to see this. 1484 01:20:13,298 --> 01:20:18,099 For they are my inspiration, not just for the story, 1485 01:20:18,099 --> 01:20:19,378 but for my life. 1486 01:20:19,378 --> 01:20:21,628 (applause) 1487 01:20:31,982 --> 01:20:34,997 - So our first day as like major entrepreneurs. 1488 01:20:34,997 --> 01:20:36,681 What do you think? 1489 01:20:36,681 --> 01:20:38,521 - Think the old man would be proud. 1490 01:20:38,521 --> 01:20:39,582 - Really? 1491 01:20:39,582 --> 01:20:41,961 - Yeah we opened Tarzana under budget, went green 1492 01:20:41,961 --> 01:20:44,243 and exceeded all of our sales goals. 1493 01:20:44,243 --> 01:20:45,076 - Yeah. 1494 01:20:45,939 --> 01:20:46,772 But Mom. 1495 01:20:47,681 --> 01:20:49,459 - Mom is Mom. 1496 01:20:49,459 --> 01:20:52,083 Nothing we can do about her. 1497 01:20:52,083 --> 01:20:56,083 - Guess no one knew that better than Dad. 1498 01:20:56,083 --> 01:20:58,666 (sultry music) 1499 01:21:14,099 --> 01:21:15,939 - Coming to bed? 1500 01:21:15,939 --> 01:21:17,106 - In a minute. 1501 01:21:38,898 --> 01:21:42,403 ♫ Look there yonder what do they see 1502 01:21:42,403 --> 01:21:45,403 ♫ Wade in the water 1503 01:21:46,422 --> 01:21:50,265 ♫ Must be the holy ghost coming for me 1504 01:21:50,265 --> 01:21:54,098 ♫ God gonna trouble the water 1505 01:21:54,979 --> 01:21:57,979 ♫ Wade in the water 1506 01:22:01,923 --> 01:22:06,019 ♫ Wade in the water children 1507 01:22:06,019 --> 01:22:09,465 ♫ Wade in the water 1508 01:22:09,465 --> 01:22:13,465 ♫ God's gonna trouble the water 1509 01:22:27,819 --> 01:22:29,652 ♫ Ooh 1510 01:22:32,521 --> 01:22:36,441 ♫ They don't think I've been redeemed 1511 01:22:36,441 --> 01:22:39,441 ♫ Wade in the water 1512 01:22:40,601 --> 01:22:44,243 ♫ Bigger and brighter than I've ever dreamed 1513 01:22:44,243 --> 01:22:48,243 ♫ God's gonna trouble the water 1514 01:22:49,225 --> 01:22:52,225 ♫ Wade in the water 1515 01:22:53,123 --> 01:22:57,296 ♫ Wade in the water children 1516 01:22:57,296 --> 01:23:00,483 ♫ Wade in the water 1517 01:23:00,483 --> 01:23:04,483 ♫ God's gonna trouble the water 1518 01:23:07,683 --> 01:23:09,516 ♫ Ooh 1519 01:23:11,763 --> 01:23:13,596 ♫ Ooh 1520 01:23:17,203 --> 01:23:19,036 ♫ Ooh 1521 01:23:45,716 --> 01:23:48,633 (mysterious music) 98176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.