Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,534 --> 00:00:34,533
Derek: So, what do you think?
2
00:00:34,535 --> 00:00:39,271
Andrew: It's good, it's a
little cliche, don't you think?
3
00:00:39,273 --> 00:00:41,273
-No, that's not cliche.
4
00:00:41,275 --> 00:00:43,242
That's how every found
footage movie starts.
5
00:00:43,244 --> 00:00:44,543
-I know, that's why
i called it cliche.
6
00:00:44,545 --> 00:00:46,578
Mark: Yeah, that or a
fake police evidence tag.
7
00:00:46,580 --> 00:00:48,480
-Yeah, and plus, if the
bodies were never recovered
8
00:00:48,482 --> 00:00:51,383
you know, how did they
find the footage?
9
00:00:51,385 --> 00:00:54,653
-Yeah, no, of course, I'm
saying this looks good--
10
00:00:54,655 --> 00:00:55,821
-oh, no this looks great!
11
00:00:55,823 --> 00:00:57,389
Yeah, the text and everything,
12
00:00:57,391 --> 00:00:59,491
it's very impressive.
-Thank you.
13
00:00:59,493 --> 00:01:01,360
-Yeah, no, absolutely, but
again, in this first part,
14
00:01:01,362 --> 00:01:02,628
it doesn't say
anything about why
15
00:01:02,630 --> 00:01:02,628
they were filming
in the first place,
16
00:01:02,630 --> 00:01:05,330
it just says that the
footage was found.
17
00:01:05,332 --> 00:01:07,566
What footage?
-The vacation video footage?
18
00:01:07,568 --> 00:01:10,069
-No, I know that, but the
audience needs to know that.
19
00:01:12,806 --> 00:01:13,605
-Yeah.
20
00:01:13,607 --> 00:01:13,605
-Right.
21
00:01:13,607 --> 00:01:16,442
-No, of course they do.
-Right.
22
00:01:16,444 --> 00:01:19,244
-Right, no, I'm saying, yeah,
we should put that in there.
23
00:01:19,246 --> 00:01:20,579
-I agree, that's a great idea.
24
00:01:20,581 --> 00:01:22,414
-Obviously, but it looks
good and we should add that.
25
00:01:22,416 --> 00:01:24,550
-It looks great, and we
should put that in there.
26
00:01:24,552 --> 00:01:26,785
-There it is then, it's
happening, we're making movies.
27
00:01:26,787 --> 00:01:28,687
This guy right here comin'
up with good ideas,
28
00:01:28,689 --> 00:01:30,255
that's why I hired
him as director.
29
00:01:30,257 --> 00:01:32,658
Let's put it in, rock star.
-Terrific.
30
00:01:41,201 --> 00:01:42,701
-It's not gonna fit dude.
-We got everything?
31
00:01:42,703 --> 00:01:44,103
-This is it man.
32
00:01:44,105 --> 00:01:45,571
-It's everything.
-This'll fit in there.
33
00:01:45,573 --> 00:01:46,605
-Is this the new pa?
34
00:01:46,607 --> 00:01:48,407
Derek: Yep.
35
00:01:48,409 --> 00:01:51,643
Andrew: Oh good, he can
give us a hand. We need it.
36
00:01:51,645 --> 00:01:54,113
Derek: Hey! There she is!
37
00:01:54,115 --> 00:01:55,647
-I'm good, how are you?
38
00:01:55,649 --> 00:01:57,783
- I'm good too.
39
00:01:57,785 --> 00:01:59,118
Lily, I want you to meet Andrew.
40
00:01:59,120 --> 00:01:59,785
This is our director.
41
00:01:59,787 --> 00:02:01,220
Mark: Hi Andrew, Lily.
42
00:02:01,222 --> 00:02:02,154
This is my brother mark.
43
00:02:02,156 --> 00:02:02,154
-Hey mark.
44
00:02:02,156 --> 00:02:04,423
-Mark, this is
Lily, our new pa.
45
00:02:04,425 --> 00:02:05,557
Mark: I'd shake
your hand, but--
46
00:02:05,559 --> 00:02:06,191
-you're filming.
47
00:02:06,193 --> 00:02:07,259
Mark: Yeah.
48
00:02:11,398 --> 00:02:13,866
-It is very
expensive sound gear.
49
00:02:13,868 --> 00:02:16,435
Good stuff, top
shelf stuff here,
50
00:02:16,437 --> 00:02:18,537
probably seen these, you
know, on set, people do that.
51
00:02:18,539 --> 00:02:20,739
This is my boom stick.
52
00:02:20,741 --> 00:02:22,808
Shop smart, shop s-mart.
53
00:02:33,820 --> 00:02:35,654
-Okay, good point, except
that's not gonna be enough.
54
00:02:35,656 --> 00:02:40,192
Hundreds, thousands of
movies get made every year,
55
00:02:40,194 --> 00:02:42,461
never seen the light of day
because they don't have
56
00:02:42,463 --> 00:02:45,564
a huge movie star or
big special effects,
57
00:02:45,566 --> 00:02:45,564
which we don't have
the budget for,
58
00:02:45,566 --> 00:02:51,170
so we have to find a way to
make people pay attention to us.
59
00:02:51,905 --> 00:02:54,239
We need to generate
free publicity.
60
00:02:54,241 --> 00:02:55,307
-Okay.
61
00:02:55,309 --> 00:02:56,275
-But how do you do that?
62
00:02:56,277 --> 00:02:57,910
How do you make free press?
63
00:02:57,912 --> 00:02:59,878
Well, the way I see it,
there are two ways to do it.
64
00:02:59,880 --> 00:03:01,847
One, create controversy, right.
65
00:03:01,849 --> 00:03:02,948
You piss the right people off,
66
00:03:02,950 --> 00:03:04,716
they will write about you.
67
00:03:04,718 --> 00:03:07,553
So, I got to thinking,
you know what,
68
00:03:07,555 --> 00:03:10,222
let's write in like a
pedophile catholic priest,
69
00:03:10,224 --> 00:03:11,523
that'll get the
catholics all riled up.
70
00:03:11,525 --> 00:03:14,393
-Don't do that though.
-I'm not going to.
71
00:03:14,395 --> 00:03:15,694
-Oh my god.
72
00:03:15,696 --> 00:03:18,564
-Because there is another
way to get free press,
73
00:03:18,566 --> 00:03:20,732
and that is to be the
first at something.
74
00:03:20,734 --> 00:03:22,234
-Okay
75
00:03:22,869 --> 00:03:25,671
-sharknado! Yes? Right?
76
00:03:25,673 --> 00:03:29,441
Deadly aquatic life forms,
deadly weather patterns,
77
00:03:29,443 --> 00:03:30,709
first movie to combine them,
78
00:03:30,711 --> 00:03:33,212
total piece of shit as a film,
79
00:03:33,214 --> 00:03:35,614
but it sold at afm last
year based on the concept--
80
00:03:35,616 --> 00:03:37,216
-wait, I know, but
again, I feel like
81
00:03:37,218 --> 00:03:38,817
"piece of shit" is not
what we're goin' for.
82
00:03:38,819 --> 00:03:42,921
-Of course not, but what if we
make a kick ass scary movie,
83
00:03:42,923 --> 00:03:45,624
and we are also the first
at something noteworthy.
84
00:03:45,626 --> 00:03:47,726
That would be like the
best of both worlds.
85
00:03:47,728 --> 00:03:50,462
Right? Come for the concept,
stay for the great film.
86
00:03:50,464 --> 00:03:52,731
-Okay, so what are we
gonna be the first to do?
87
00:03:55,301 --> 00:03:57,736
-Get ready to have
your minds blown.
88
00:03:57,738 --> 00:04:00,439
Hold onto your knickers, because
89
00:04:00,441 --> 00:04:05,344
as of this morning we are
no longer just shooting
90
00:04:05,346 --> 00:04:08,347
the greatest found footage
horror movie ever made.
91
00:04:08,349 --> 00:04:09,982
We are shooting...
92
00:04:12,952 --> 00:04:14,786
Drum roll.
93
00:04:16,757 --> 00:04:18,790
Drum roll, can i
get a drum roll?
94
00:04:18,792 --> 00:04:20,359
-I don't do sound effects.
95
00:04:22,528 --> 00:04:24,863
He's not gonna stop
until you drum roll.
96
00:04:24,865 --> 00:04:26,965
-Trust me you are going to
want to be doing a drum roll
97
00:04:26,967 --> 00:04:28,700
when you find out.
98
00:04:28,702 --> 00:04:31,770
- Okay, okay. Very
good.
99
00:04:31,772 --> 00:04:34,506
-We are shooting the first ever
100
00:04:34,508 --> 00:04:36,041
found footage horror movie...
101
00:04:38,011 --> 00:04:39,544
In 3D.
102
00:04:39,546 --> 00:04:41,680
-What?
103
00:04:41,682 --> 00:04:43,448
Derek: We're shooting in 3D.
104
00:04:43,450 --> 00:04:45,450
-We're shooting in 3D?
-We are shooting in 3D.
105
00:04:45,452 --> 00:04:46,518
-How are we shooting in 3D?
106
00:04:46,520 --> 00:04:46,518
-That's what I'm showing you.
107
00:04:46,520 --> 00:04:48,954
Check it out, this is
the camera, look at it.
108
00:04:48,956 --> 00:04:50,656
-No, I'm sorry---
right lens, left lens.
109
00:04:50,658 --> 00:04:52,057
Just like in reality.
110
00:04:52,059 --> 00:04:55,327
-I mean, how does that even
make sense in the story?
111
00:04:55,329 --> 00:04:57,963
Why would your
character film in 3D?
112
00:04:57,965 --> 00:04:59,765
-Why wouldn't he film in 3D?
113
00:04:59,767 --> 00:05:01,900
-Well, because in the
premise of spectre of death--
114
00:05:01,902 --> 00:05:05,704
-spectre of death 3D.
115
00:05:06,906 --> 00:05:09,808
-That's very good, okay,
in the premise of the film,
116
00:05:11,077 --> 00:05:12,577
it's a vacation video.
117
00:05:12,579 --> 00:05:15,414
So, who shoots their
vacation videos in 3D?
118
00:05:15,416 --> 00:05:17,082
-I don't know...
Japanese people?
119
00:05:17,084 --> 00:05:17,082
-He's probably accurate.
120
00:05:17,084 --> 00:05:23,055
-No, okay, whatever, my
character is now a filmmaker.
121
00:05:23,057 --> 00:05:26,591
I'm not a documentarian.
I shoot everything in 3D,
122
00:05:26,593 --> 00:05:28,093
I'm a 3D enthusiast.
123
00:05:28,095 --> 00:05:29,695
-That's not a thing.
-It is now.
124
00:05:34,100 --> 00:05:35,367
-Look at this.
125
00:05:36,703 --> 00:05:40,339
- Ah ,
that's pretty cool.
126
00:05:40,341 --> 00:05:42,541
The monitor's in 3D too,
look at this, mark.
127
00:05:42,543 --> 00:05:43,809
Look, watch.
128
00:05:43,811 --> 00:05:45,410
Mark: What?
129
00:05:45,412 --> 00:05:46,678
-Do somethin'.
130
00:05:50,718 --> 00:05:56,088
Andrew: That's terrific.
131
00:05:56,090 --> 00:05:58,690
-Because not only are we
shooting the first ever
132
00:05:58,692 --> 00:05:59,991
found footage
horror movie in 3D.
133
00:05:59,993 --> 00:06:02,127
We are also shooting
the first ever
134
00:06:02,129 --> 00:06:05,497
behind the scenes
documentary... also in 3D.
135
00:06:05,499 --> 00:06:06,798
Andrew: How much did
you spend on this thing?
136
00:06:06,800 --> 00:06:08,133
-Doesn't matter.
We can return it.
137
00:06:08,135 --> 00:06:09,835
-Do you have enough
batteries for this thing?
138
00:06:09,837 --> 00:06:11,536
Derek: Dude, quit
pissing in the pool,
139
00:06:11,538 --> 00:06:12,971
and just get into it already.
140
00:06:12,973 --> 00:06:14,873
Look at that, you're hanging
onto a goldmine right there.
141
00:06:14,875 --> 00:06:16,041
Andrew: It's beautiful,
don't get me wrong.
142
00:06:18,511 --> 00:06:21,613
-This is a very
impressive gimmick.
143
00:06:21,615 --> 00:06:24,816
-I wish you would've told
me about this sooner.
144
00:06:24,818 --> 00:06:27,419
-I wish I had
thought of it sooner.
145
00:06:27,421 --> 00:06:29,488
-I still vote for
the pedophile priest.
146
00:06:29,490 --> 00:06:30,789
-We're not doing
the pedophile priest
147
00:06:30,791 --> 00:06:35,727
- ahh.
148
00:06:35,729 --> 00:06:37,429
It's like I can touch you.
149
00:06:37,431 --> 00:06:39,664
-I feel like, you
know,, it's...
150
00:06:39,666 --> 00:06:39,664
Alright, so apparently
we're shooting
151
00:06:39,666 --> 00:06:44,069
the first ever found
footage horror film in 3D,
152
00:06:44,071 --> 00:06:45,971
and I've got about 12 hours
153
00:06:45,973 --> 00:06:47,639
to figure out how
this thing works,
154
00:06:47,641 --> 00:06:48,774
and to rearrange my whole plan
155
00:06:48,776 --> 00:06:52,177
for how I'm gonna
shoot it... in 3D.
156
00:06:52,179 --> 00:06:53,111
Hey Carl.
157
00:06:54,547 --> 00:06:55,881
3D.
158
00:06:57,417 --> 00:06:59,451
-That has absolutely
no effect on sound.
159
00:06:59,453 --> 00:07:00,886
Andrew: Derek?
160
00:07:00,888 --> 00:07:01,987
Derek: Yo.
161
00:07:01,989 --> 00:07:03,822
-It's gettin' a little late.
162
00:07:03,824 --> 00:07:05,157
Derek: Yeah, it is.
163
00:07:05,159 --> 00:07:07,025
-Well, we still don't
have our lead actress.
164
00:07:07,027 --> 00:07:09,928
Derek: Yeah, no shit,
tell me somethin' new.
165
00:07:09,930 --> 00:07:11,696
-Do you want me to call her?
166
00:07:11,698 --> 00:07:13,465
Derek: Do whatever
the fuck you wanna do.
167
00:07:13,467 --> 00:07:14,433
Andrew: What does
that even mean?
168
00:07:14,435 --> 00:07:15,167
Lily: I'll call her.
169
00:07:15,169 --> 00:07:16,868
-Can you? Thank you.
170
00:07:16,870 --> 00:07:19,004
It's just gonna
be a little tough
171
00:07:19,006 --> 00:07:21,072
to do the film without her.
172
00:07:21,074 --> 00:07:21,072
-It's gonna be a lot tough
173
00:07:21,074 --> 00:07:23,942
to do the film with
her, trust me.
174
00:07:23,944 --> 00:07:26,978
Carl: Derek and Amy, I've
worked with several times.
175
00:07:26,980 --> 00:07:28,180
The last time we worked together
176
00:07:28,182 --> 00:07:29,514
was probably about
six months ago
177
00:07:29,516 --> 00:07:31,983
on the indiegogo campaign.
178
00:07:31,985 --> 00:07:33,585
Right around the time
that their marriage
179
00:07:33,587 --> 00:07:36,188
was finally, um...
180
00:07:36,190 --> 00:07:37,222
How do I put it delicately?
181
00:07:39,492 --> 00:07:43,562
It's appropriate that we
are filming a horror movie.
182
00:07:44,630 --> 00:07:46,031
-Andrew, hi, sorry I'm late.
183
00:07:46,033 --> 00:07:49,067
-No worries, you're
fine, you're here.
184
00:07:49,069 --> 00:07:50,502
Can we get you anything?
You want water?
185
00:07:50,504 --> 00:07:50,502
You want
something to eat?
186
00:07:50,504 --> 00:07:52,838
-No, I'm okay. I'm
sorry, I'm just late.
187
00:07:52,840 --> 00:07:54,139
Andrew: You're
fine, no worries.
188
00:07:54,141 --> 00:07:55,173
-What's this? The
behind the scenes?
189
00:07:55,175 --> 00:07:56,041
Andrew: A little bit, yeah.
190
00:07:56,043 --> 00:07:57,576
-Yeah.
191
00:07:57,578 --> 00:07:58,844
What?
192
00:07:58,846 --> 00:07:59,845
Mark!
193
00:07:59,847 --> 00:08:01,913
Hi! Is that you?
194
00:08:03,049 --> 00:08:04,583
Oh, it's so good to see you.
195
00:08:04,585 --> 00:08:05,851
Mark: It's good
to see you too.
196
00:08:05,853 --> 00:08:06,685
- How's it goin'?
197
00:08:06,687 --> 00:08:07,919
Mark: Good.
198
00:08:07,921 --> 00:08:07,919
Derek: Andrew.
199
00:08:07,921 --> 00:08:12,624
Mark: Okay, so are
you excited to be here?
200
00:08:13,693 --> 00:08:16,761
-Yes, yeah, it feels
really good to be here.
201
00:08:16,763 --> 00:08:18,897
I'm excited to be working
with Derek again,
202
00:08:18,899 --> 00:08:21,199
and Andrew's a
wonderful director,
203
00:08:21,201 --> 00:08:25,070
and just glad to be
on a feature again.
204
00:08:25,072 --> 00:08:26,838
I've been doing a lot of--
205
00:08:26,840 --> 00:08:28,573
mark: Hold on, sorry, i
need to adjust your mic.
206
00:08:31,077 --> 00:08:32,511
-I wasn't really expecting
207
00:08:32,513 --> 00:08:34,145
to be doing this
right now anyway.
208
00:08:34,147 --> 00:08:35,847
I'm not really made up.
209
00:08:35,849 --> 00:08:37,215
-It's fine, you look fine.
210
00:08:39,085 --> 00:08:40,552
You look...
211
00:08:41,287 --> 00:08:43,288
You look b-b-...
212
00:08:43,890 --> 00:08:45,190
You look beautiful.
213
00:08:46,292 --> 00:08:47,826
-Thank you.
214
00:08:49,128 --> 00:08:50,795
Can I ask you a question?
215
00:08:51,764 --> 00:08:53,632
Mark: Mmm-hmm.
216
00:08:55,735 --> 00:08:58,870
-Did Derek say anything to
you about me, or us at all?
217
00:09:00,773 --> 00:09:02,841
I'm just trying to piece out why
218
00:09:02,843 --> 00:09:05,243
he asked me to still do this.
219
00:09:05,245 --> 00:09:08,947
After everything, it just
seemed a little strange.
220
00:09:08,949 --> 00:09:11,816
And I don't know, I thought
maybe... you guys are close,
221
00:09:11,818 --> 00:09:13,084
and he said something.
222
00:09:13,086 --> 00:09:16,121
Did he?
-Nope.
223
00:09:18,024 --> 00:09:19,324
-Are you sure?
224
00:09:20,726 --> 00:09:21,760
-Yeah.
225
00:09:26,265 --> 00:09:28,700
Derek: Here we go! En route!
226
00:09:35,841 --> 00:09:37,142
Derek: Is he sleeping?
227
00:09:37,144 --> 00:09:38,777
Mark: Yeah.
228
00:09:38,779 --> 00:09:42,314
-Lily, do you have
the forks? The forks?
229
00:09:42,316 --> 00:09:43,715
-Don't.
230
00:09:45,685 --> 00:09:47,152
-Awe, leg cramp, oh god.
231
00:09:50,723 --> 00:09:52,591
Herr director.
-Hey.
232
00:09:52,593 --> 00:09:54,960
-How long till we actually
make it to the actual location?
233
00:09:54,962 --> 00:09:57,596
-About an hour and a half.
234
00:09:57,598 --> 00:09:58,897
Andrew: Where did you
find this place anyway?
235
00:09:58,899 --> 00:10:00,966
-Amy's family owns it.
236
00:10:00,968 --> 00:10:04,336
Her uncle or somethin' built
it during the depression.
237
00:10:04,338 --> 00:10:05,937
-She's asleep.
238
00:10:05,939 --> 00:10:08,006
Carl: Very funny,
Derek, hilarious.
239
00:10:08,008 --> 00:10:08,807
-Is this good?
240
00:10:08,809 --> 00:10:09,307
Mark: Yeah.
241
00:10:09,309 --> 00:10:10,775
-Okay.
242
00:10:10,777 --> 00:10:13,278
Mark: So basically,
just talk about how you
243
00:10:13,280 --> 00:10:14,779
became involved with
the spectre of death.
244
00:10:14,781 --> 00:10:16,014
-Oh, okay.
245
00:10:17,083 --> 00:10:19,818
Yeah, I met Derek at
a party last week,
246
00:10:19,820 --> 00:10:22,220
and he asked me if I wanted
to come help out on the film,
247
00:10:22,222 --> 00:10:23,989
and told me that it was
gonna be a horror film,
248
00:10:23,991 --> 00:10:25,790
and I absolutely
love horror films,
249
00:10:25,792 --> 00:10:28,126
so I couldn't pass it up.
250
00:10:28,128 --> 00:10:31,997
And yeah, I don't really
know what I'm doing,
251
00:10:31,999 --> 00:10:33,131
but I'm learning a lot,
252
00:10:33,133 --> 00:10:35,066
so that's really really cool.
253
00:10:35,068 --> 00:10:37,268
I've done YouTube stuff,
254
00:10:37,270 --> 00:10:38,403
but I don't think that counts,
255
00:10:38,405 --> 00:10:40,805
and this is like
lights, and every--
256
00:10:43,242 --> 00:10:44,409
check this shit out. There's a
couple of old dudes back
there sittin on the porch
257
00:10:44,411 --> 00:10:46,711
straight out of
fuckin' deliverance.
258
00:10:46,713 --> 00:10:48,213
Get the camera.
-For the behind the scenes?
259
00:10:48,215 --> 00:10:49,881
-No, we're gonna shoot em'.
We're gonna shoot the movie.
260
00:10:49,883 --> 00:10:52,083
-Wait, really?
-Yeah, yeah, dude go.
261
00:10:52,085 --> 00:10:53,718
You've got nothin' to lose--
-they're not actors.
262
00:10:53,720 --> 00:10:55,086
-It's gonna awesome, dude.
Wait'll you see these guys.
263
00:10:55,088 --> 00:10:55,086
Get the camera.
-Alright.
264
00:10:55,088 --> 00:10:57,689
-So, this is how
this is gonna happen.
265
00:10:57,691 --> 00:10:59,691
I'm gonna call action,
266
00:10:59,693 --> 00:11:02,394
and then Derek here
is going to ask you
267
00:11:02,396 --> 00:11:06,231
for directions to a farm nearby,
268
00:11:06,233 --> 00:11:09,200
and we need you to tell us
to stay away from the farm.
269
00:11:09,202 --> 00:11:12,270
It's a bad place and
bad things happen.
270
00:11:12,272 --> 00:11:14,105
Just tell us to stay away.
271
00:11:14,107 --> 00:11:16,007
Sound good?
272
00:11:16,009 --> 00:11:17,242
-Yeah.
-Is this candid camera?
273
00:11:17,244 --> 00:11:18,810
Andrew: No, no sir,
274
00:11:18,812 --> 00:11:20,879
that show hasn't been
around for a long time.
275
00:11:20,881 --> 00:11:22,814
-We just want that
ominous dark feeling like,
276
00:11:22,816 --> 00:11:25,316
"oh, we're goin' into a
bad place, stay away."
277
00:11:25,318 --> 00:11:28,420
-Right, sound good?
-Yeah, okay.
278
00:11:28,422 --> 00:11:30,755
Andrew: Alright, here we go,
we're gonna give this a shot.
279
00:11:30,757 --> 00:11:32,691
And action.
280
00:11:32,693 --> 00:11:34,259
Derek: Hey, we're
lookin', do you guys know
281
00:11:34,261 --> 00:11:37,429
how to get to like the old
buford farm out there?
282
00:11:37,431 --> 00:11:40,331
-Yeah I do, you go
down this way to the y,
283
00:11:40,333 --> 00:11:41,433
and you take a left--
284
00:11:41,435 --> 00:11:43,301
Andrew: Cut, cut!
285
00:11:43,303 --> 00:11:45,103
Okay, thank you.
286
00:11:45,105 --> 00:11:47,806
So... we need you to tell
us to stay away from there.
287
00:11:47,808 --> 00:11:49,441
-You don't really
want the directions.
288
00:11:49,443 --> 00:11:50,942
Andrew: That's
right, that's right.
289
00:11:50,944 --> 00:11:53,044
-We want it to be
like a warning.
290
00:11:53,046 --> 00:11:54,446
We say, "how do you get there?"
291
00:11:54,448 --> 00:11:56,815
And you're like,
"you stay away from there."
292
00:11:56,817 --> 00:11:58,416
-Yeah, I got you now.
293
00:11:58,418 --> 00:12:03,354
-Alrighty, we still slated,
speed, and... action.
294
00:12:03,356 --> 00:12:05,023
Derek: Good afternoon.
-Yeah, howdy.
295
00:12:05,025 --> 00:12:06,758
Derek: Do you guys know
how to get out to the--
296
00:12:06,760 --> 00:12:08,326
-you don't wanna go
out there, it's scar--
297
00:12:08,328 --> 00:12:10,195
- cut, cut!
298
00:12:10,197 --> 00:12:12,197
I'm sorry, he just needs to be
able to get the question out.
299
00:12:12,199 --> 00:12:13,465
- Oh yeah.
300
00:12:13,467 --> 00:12:15,200
Andrew: Yeah, alright,
so we'll take this again.
301
00:12:15,202 --> 00:12:17,335
All set, and action.
302
00:12:17,337 --> 00:12:18,303
Derek: Good afternoon.
303
00:12:18,305 --> 00:12:19,771
-Afternoon.
304
00:12:19,773 --> 00:12:21,072
-Do you know how to get,
305
00:12:21,074 --> 00:12:22,440
we're trying to find
old man buford's place,
306
00:12:22,442 --> 00:12:23,742
I think, that's out there?
307
00:12:23,744 --> 00:12:25,009
-Yeah, I know how to find it.
308
00:12:25,011 --> 00:12:26,811
It's out there.
309
00:12:27,947 --> 00:12:30,348
And you don't wanna
go out there.
310
00:12:31,217 --> 00:12:33,518
- Woooooo! -
Why not?
311
00:12:33,520 --> 00:12:37,388
-Why not go out there?
I'll tell you why not...
312
00:12:37,390 --> 00:12:39,257
Bad things happen out there.
313
00:12:39,259 --> 00:12:40,859
- Yeah, bad things.
314
00:12:40,861 --> 00:12:44,095
-Alrighty, and cut.
315
00:12:44,097 --> 00:12:44,095
-Thank you guys.
316
00:12:44,097 --> 00:12:46,397
That is what we like
to call awesome.
317
00:12:46,399 --> 00:12:47,866
Amy: Thank you gentlemen.
318
00:12:47,868 --> 00:12:49,467
Derek: That was fantastic.
319
00:12:49,469 --> 00:12:51,436
-You guys are amazing.
One in a million.
320
00:12:51,438 --> 00:12:53,138
-Happy to help.
-Thank you guys.
321
00:12:53,140 --> 00:12:55,306
Amy: Thank you.
Lily: Sign the release form.
322
00:12:55,308 --> 00:12:56,875
-What kind of movie
did you say this was?
323
00:12:56,877 --> 00:12:58,443
Lily: It's a horror film.
324
00:12:58,445 --> 00:13:02,514
-Oh really, and one of them,
what do they call them?
325
00:13:02,516 --> 00:13:04,516
Torture porns? Like saw?
326
00:13:04,518 --> 00:13:07,018
Mark: No, it's a ghost story.
327
00:13:08,220 --> 00:13:11,422
-Yeah, it's found footage.
328
00:13:11,424 --> 00:13:13,424
-And you're filming
here in Gonzales?
329
00:13:13,426 --> 00:13:15,560
Mark: A little ways away.
330
00:13:15,562 --> 00:13:19,931
It's an old place
off of route 12.
331
00:13:19,933 --> 00:13:22,267
-You're not talking about
old Rufus Mitchell's place
332
00:13:22,269 --> 00:13:23,968
up there on the lake, are you?
333
00:13:23,970 --> 00:13:26,838
Mark: Yeah, i
guess, I think so.
334
00:13:26,840 --> 00:13:28,173
-No, no, no.
335
00:13:29,508 --> 00:13:31,843
You don't go to that place.
336
00:13:32,378 --> 00:13:33,845
No.
337
00:13:36,482 --> 00:13:38,183
-Okay, thank you.
338
00:13:38,185 --> 00:13:39,951
Have a great day.
339
00:13:41,120 --> 00:13:41,119
That was weird.
340
00:13:41,121 --> 00:13:45,957
-Wait a second, are you
saying that the place
341
00:13:45,959 --> 00:13:48,359
we're actually going
to is haunted?
342
00:13:50,196 --> 00:13:58,102
-No, it's not actually haunted.
343
00:13:58,104 --> 00:14:03,174
-Stories, what stories?
344
00:14:03,176 --> 00:14:05,210
-Okay, so then it is haunted.
345
00:14:05,212 --> 00:14:07,178
I mean... that's how a
haunted place gets--
346
00:14:07,180 --> 00:14:09,013
-no, it's just like old family
347
00:14:09,015 --> 00:14:10,448
superstition bullshit
or whatever.
348
00:14:10,450 --> 00:14:12,150
-Everything you're saying
makes it sound worse.
349
00:14:12,152 --> 00:14:14,953
I'm just saying, you know,
you've got young people
350
00:14:14,955 --> 00:14:16,221
who have never been
on a movie set,
351
00:14:16,223 --> 00:14:18,056
and you're bringing them out...
352
00:14:18,058 --> 00:14:20,291
You don't bring a film
crew to a haunted house
353
00:14:20,293 --> 00:14:22,060
to film a horror movie.
354
00:14:22,062 --> 00:14:24,229
Have you not seen, like...
Every horror movie ever?
355
00:14:24,231 --> 00:14:27,131
-Dude, it's just old
local kid scary stories
356
00:14:27,133 --> 00:14:29,467
that they try to spook
themselves with.
357
00:14:29,469 --> 00:14:31,569
-Kids? Those are the oldest
kids I've ever seen in my life.
358
00:14:31,571 --> 00:14:33,471
Those were not kids
telling us a story.
359
00:14:33,473 --> 00:14:35,506
The fucking cast of
cocoon is freaked out
360
00:14:35,508 --> 00:14:39,043
by this place, right?
So it's just not cool
361
00:14:39,045 --> 00:14:41,412
is all I'm saying, because you
know, she's freaked out now,
362
00:14:41,414 --> 00:14:42,947
and it's just not
cool to do that.
363
00:14:44,049 --> 00:14:45,049
That's it.
364
00:14:45,985 --> 00:14:46,951
Not cool.
365
00:14:50,456 --> 00:14:52,624
Derek: Yep.
366
00:14:52,626 --> 00:14:54,392
Andrew: This is us?
367
00:14:54,394 --> 00:14:57,595
Derek: This is us, I believe.
368
00:15:01,333 --> 00:15:03,001
Andrew: Mark, you're
getting all this, yeah?
369
00:15:05,537 --> 00:15:06,938
Derek: Oh shit, there it is.
370
00:15:12,344 --> 00:15:13,444
Andrew: Holy shit.
371
00:15:14,680 --> 00:15:16,180
Carl: Are you serious?
372
00:15:16,182 --> 00:15:17,215
Lily: Oh, it looks so cool.
373
00:15:17,217 --> 00:15:18,917
Andrew: Holy shit.
374
00:15:18,919 --> 00:15:20,084
Mark: Wow.
375
00:15:20,086 --> 00:15:21,452
Andrew: You first.
376
00:15:24,523 --> 00:15:25,390
-Whoa.
377
00:15:25,392 --> 00:15:26,491
Amy: This is crazy!
378
00:15:29,094 --> 00:15:30,361
Amy: Wow, this is great.
379
00:15:32,331 --> 00:15:33,231
Derek: Nope.
380
00:15:33,233 --> 00:15:34,699
Mark: Nothing?
381
00:15:34,701 --> 00:15:37,302
-We have status zero on the
electricity at the moment.
382
00:15:37,304 --> 00:15:39,003
Lily: Look at this old piano.
383
00:15:39,005 --> 00:15:41,239
Derek: Oh my god, no way.
384
00:15:50,549 --> 00:15:52,417
-Whoo!
385
00:15:54,954 --> 00:16:01,125
That's cool.
386
00:16:01,127 --> 00:16:03,127
Amy: No,
i don't think so.
387
00:16:05,397 --> 00:16:09,434
Derek: Wow, it's just
like somebody... left it.
388
00:16:10,703 --> 00:16:12,670
Lily: Ugh, look
at this fridge.
389
00:16:12,672 --> 00:16:14,305
Oh god, oh.
390
00:16:15,674 --> 00:16:16,708
It smells bad.
391
00:16:16,710 --> 00:16:17,575
Carl: That smells horrible.
392
00:16:17,577 --> 00:16:19,010
-Oh shit.
393
00:16:20,312 --> 00:16:21,346
Derek: Wow.
394
00:16:21,348 --> 00:16:23,448
Amy, well done.
395
00:16:24,984 --> 00:16:26,184
Lily: What's that?
396
00:16:26,186 --> 00:16:27,552
Mark: Hmm?
397
00:16:27,554 --> 00:16:28,586
Lily: What's that?
398
00:16:28,588 --> 00:16:30,755
Andrew: What's what?
399
00:16:30,757 --> 00:16:32,457
Carl: What is that?
400
00:16:33,692 --> 00:16:35,393
Andrew: Oh Jesus.
401
00:16:35,395 --> 00:16:38,496
Lily: Maybe it's just,
they spilled something?
402
00:16:40,199 --> 00:16:41,232
Carl: That's disturbing.
403
00:16:41,234 --> 00:16:42,066
Andrew: It's not a spill.
404
00:16:42,068 --> 00:16:43,701
Whoa, we got light.
405
00:16:46,038 --> 00:16:52,377
-Found the breaker!
406
00:16:52,379 --> 00:16:53,311
Derek: What, the chair?
407
00:16:53,313 --> 00:16:55,046
Carl: No no no.
408
00:16:55,048 --> 00:16:56,581
Mark: No, the stain.
409
00:16:56,583 --> 00:16:59,550
Derek: What? I mean,
it's an old place.
410
00:16:59,552 --> 00:17:03,621
It's gonna have some
stains and stuff.
411
00:17:03,623 --> 00:17:05,156
Nothing.
412
00:17:05,158 --> 00:17:06,657
There's a bunch of weird
stuff around, look,
413
00:17:06,659 --> 00:17:07,692
there's water stains there.
414
00:17:32,217 --> 00:17:34,218
Mark: Carl?
415
00:17:36,289 --> 00:17:37,488
Hey Carl?
416
00:17:38,190 --> 00:17:38,723
Carl?
417
00:17:38,725 --> 00:17:40,425
Carl: What? What?
418
00:17:40,427 --> 00:17:41,659
Mark: Do you hear that?
419
00:17:41,661 --> 00:17:43,428
Carl: Hear what?
420
00:17:43,430 --> 00:17:44,629
Mark: Shh. Listen.
421
00:17:50,270 --> 00:17:51,436
Carl: What the fuck is that?
422
00:17:54,606 --> 00:17:56,240
Mark: I don't know, but
where's your sound gear?
423
00:18:13,325 --> 00:18:13,324
Carl: It's moving.
424
00:18:13,326 --> 00:18:15,693
Whatever it is, it's
fucking moving.
425
00:18:15,695 --> 00:18:17,195
Mark: Moving?
426
00:18:17,796 --> 00:18:19,097
Lily: What are
you guys doing?
427
00:18:19,099 --> 00:18:20,498
Mark: Shh.
428
00:18:21,467 --> 00:18:22,567
Lily: What are you doing?
429
00:18:22,569 --> 00:18:23,801
Mark: Shh, listen.
430
00:18:25,338 --> 00:18:27,705
Andrew: What's goin' on?
431
00:18:27,707 --> 00:18:30,241
Carl: Some creepy fuckin'
sounds is what's goin' on.
432
00:18:30,243 --> 00:18:31,709
Andrew: That's fine,
shit, it's country noises,
433
00:18:31,711 --> 00:18:32,743
just go back to sleep.
434
00:18:40,119 --> 00:18:41,752
Carl: That was not a
fuckin' country noise!
435
00:18:41,754 --> 00:18:43,221
Andrew: No, no it wasn't.
436
00:18:46,392 --> 00:18:48,192
Lily: What are
you doing, Andrew?
437
00:18:48,194 --> 00:18:50,294
Carl: Hey, what
are you doin'?
438
00:18:50,296 --> 00:18:52,430
Andrew: It's fine,
don't worry about it.
439
00:18:52,432 --> 00:18:55,700
Carl: You don't
go investigate!
440
00:18:55,702 --> 00:18:56,667
Have fun out there.
441
00:18:56,669 --> 00:18:57,802
Andrew: Mark.
442
00:18:57,804 --> 00:19:00,171
Lily: Shh, you
guys aren't seriously
443
00:19:00,173 --> 00:19:01,572
going out there are you?
444
00:19:01,574 --> 00:19:05,243
Mark: Yeah, I guess
he wants me to film
445
00:19:05,245 --> 00:19:06,811
our last moments for posterity.
446
00:19:14,387 --> 00:19:15,887
Andrew: Stay close.
447
00:19:24,763 --> 00:19:26,297
Fuck, fuck!
448
00:19:26,299 --> 00:19:26,297
Mark: What?
449
00:19:26,299 --> 00:19:28,833
Andrew: Was that a deer?
It was a deer, dude.
450
00:19:39,645 --> 00:19:40,878
Mark: Awe man.
451
00:19:40,880 --> 00:19:46,184
Andrew: Dude, Jesus,
what the fuck was that?
452
00:19:46,186 --> 00:19:49,387
Awe fuck, man.
453
00:19:49,389 --> 00:19:50,321
Mark: What was that?
454
00:19:50,323 --> 00:19:51,389
Andrew: Hello?!
455
00:19:51,391 --> 00:19:52,323
Mark: Andrew?
456
00:19:54,293 --> 00:19:56,594
Andrew: Okay,
okay, okay, shh, shh.
457
00:20:00,365 --> 00:20:01,632
Jesus.
458
00:20:03,235 --> 00:20:04,235
Oh no.
459
00:20:05,938 --> 00:20:07,805
Oh come on, fuck.
460
00:20:07,807 --> 00:20:10,308
Oh come on, man, come on.
461
00:20:11,678 --> 00:20:15,713
Andrew: What the fuck is
that? What the fuck is that?
462
00:20:15,715 --> 00:20:17,615
Aww!
463
00:20:17,617 --> 00:20:18,916
Shit!
464
00:20:19,685 --> 00:20:20,551
What the fuck? Derek?
465
00:20:20,553 --> 00:20:22,286
-Ow. Dammit.
466
00:20:24,389 --> 00:20:26,257
Oh fuck, you broke it.
467
00:20:26,259 --> 00:20:27,491
Andrew: We broke it?
468
00:20:27,493 --> 00:20:28,559
-Yeah, look at it.
469
00:20:28,561 --> 00:20:29,560
Jesus Christ.
470
00:20:31,931 --> 00:20:33,264
Did you guys hear
those creepy sounds?
471
00:20:33,266 --> 00:20:33,898
Andrew: That's very cute,
472
00:20:33,900 --> 00:20:33,898
that's very cute.
473
00:20:33,900 --> 00:20:37,401
-Hey, don't tell
anybody else, okay?
474
00:20:37,403 --> 00:20:39,870
This is our little
creepy secret, alright?
475
00:20:39,872 --> 00:20:41,606
I just wanna set the
vibe for the shoot.
476
00:20:41,608 --> 00:20:43,641
Get the tone right, okay?
477
00:20:43,643 --> 00:20:46,777
Andrew: That's
terrific, cute.
478
00:20:47,879 --> 00:20:49,580
-Hey, the first scare is
always a false scare, right?.
479
00:21:00,826 --> 00:21:01,826
Lily: Did that come out
480
00:21:01,828 --> 00:21:03,427
Derek: It sure did.
481
00:21:03,429 --> 00:21:04,862
A little maple syrup stain.
482
00:21:09,602 --> 00:21:10,935
-Hi mark.
483
00:21:15,807 --> 00:21:17,708
Lily: My arm's
about to fall off.
484
00:21:17,710 --> 00:21:19,443
-It doesn't feel heavy at
first, does it, but then...?
485
00:21:19,445 --> 00:21:20,711
Lily: Uh-uh.
486
00:21:22,581 --> 00:21:24,015
-There it is.
487
00:21:24,017 --> 00:21:26,450
-Okay, good, you guys getting
the editing bay set up?
488
00:21:26,452 --> 00:21:28,586
-These are so gross.
489
00:21:33,760 --> 00:21:36,594
Jesus!
490
00:21:37,896 --> 00:21:40,031
-So, basically, the script was
written by myself and Derek.
491
00:21:40,033 --> 00:21:41,532
-Uh..
-What?
492
00:21:41,534 --> 00:21:44,035
-Nope, nothin', nevermind.
493
00:21:44,037 --> 00:21:45,403
-No, what?
494
00:21:45,405 --> 00:21:47,571
-No, it's just, i
mean, you came up with
495
00:21:47,573 --> 00:21:48,806
the back story for
your character.
496
00:21:48,808 --> 00:21:51,976
-I wrote several
finished scenes.
497
00:21:51,978 --> 00:21:54,578
-You tweaked some of what
i had already written.
498
00:21:54,580 --> 00:21:56,747
-Can we not do this
on camera please?
499
00:21:56,749 --> 00:22:00,718
-Anyway, so yes, we
play a husband and wife
500
00:22:00,720 --> 00:22:02,620
who come out to this
cabin in central Texas
501
00:22:02,622 --> 00:22:04,822
that she inherited
from her great uncle--
502
00:22:04,824 --> 00:22:09,627
-and my character is a
documentarian, a 3D enthusiast,
503
00:22:09,629 --> 00:22:13,798
and I work too hard so my
wife resents me for it,
504
00:22:13,800 --> 00:22:17,435
and with our relationship on
the verge of disintegrating
505
00:22:17,437 --> 00:22:19,704
we come out here to reconnect.
506
00:22:19,706 --> 00:22:23,474
-But of course, they find
more than they bargained for.
507
00:22:23,476 --> 00:22:24,642
Andrew: Really,
the way I see it,
508
00:22:24,644 --> 00:22:26,043
it's as much about
the deterioration
509
00:22:26,045 --> 00:22:28,079
of their relationship as
it is about anything,
510
00:22:28,081 --> 00:22:29,980
you know, supernatural.
511
00:22:29,982 --> 00:22:31,949
The ghost, or the monster,
512
00:22:31,951 --> 00:22:36,087
whatever you wanna call it,
is a metaphor, although,
513
00:22:36,089 --> 00:22:39,090
there are rumors that the
house is actually haunted.
514
00:22:39,092 --> 00:22:41,926
Mark: Haunted by what?
515
00:22:41,928 --> 00:22:45,129
-So, apparently, the previous
owner of the house, who's--
516
00:22:45,131 --> 00:22:46,697
-my character's great uncle.
517
00:22:46,699 --> 00:22:48,999
-Yes, he murdered his wife,
518
00:22:49,001 --> 00:22:52,470
and then dumped the body in
the lake behind the cabin.
519
00:22:52,472 --> 00:22:53,537
-So, there's a hint
that maybe there's--
520
00:22:53,539 --> 00:22:55,506
Carl: Wait, wait a second.
521
00:22:55,508 --> 00:22:58,042
This is a true story, isn't it?
522
00:23:00,612 --> 00:23:02,913
For real? Seriously guys,
523
00:23:02,915 --> 00:23:04,915
you brought us to a
cabin that's haunted
524
00:23:04,917 --> 00:23:06,150
in the middle
of the woods
525
00:23:06,152 --> 00:23:07,785
where a husband
murdered his wife
526
00:23:07,787 --> 00:23:10,054
to shoot a movie about a
husband murdering his wife
527
00:23:10,056 --> 00:23:11,455
at a haunted cabin in the woods?
528
00:23:11,457 --> 00:23:12,823
-Yep, yep.
529
00:23:12,825 --> 00:23:13,791
Carl: For reals?
530
00:23:13,793 --> 00:23:17,695
-Yeah.
531
00:23:17,697 --> 00:23:19,597
-Do you mind if we actually
do the interview, Carl?
532
00:23:20,600 --> 00:23:21,565
Carl: Sure, no, go ahead.
533
00:23:21,567 --> 00:23:23,033
-Pull up your pants.
534
00:23:23,035 --> 00:23:24,969
-Seriously, though... am i
being a big wuss about all this?
535
00:23:24,971 --> 00:23:26,971
-Um...
536
00:23:26,973 --> 00:23:28,806
-I actually believe
in all that stuff.
537
00:23:28,808 --> 00:23:30,174
I've seen a ghost.
538
00:23:30,176 --> 00:23:32,743
-For real?
-Yeah.
539
00:23:32,745 --> 00:23:34,578
When I was a little kid.
540
00:23:34,580 --> 00:23:36,147
Right hand to god.
541
00:23:36,149 --> 00:23:39,850
That's something you don't
ever really forget, you know?
542
00:23:40,752 --> 00:23:42,686
And what is this by the way?
543
00:23:42,688 --> 00:23:45,456
Are we suddenly a
British production?
544
00:23:45,458 --> 00:23:47,725
The spec-tre of death.
545
00:23:47,727 --> 00:23:49,460
Are we gonna see this
movie in the the-atre?
546
00:23:49,462 --> 00:23:51,495
-Yeah, it's
terrifying actually.
547
00:23:51,497 --> 00:23:53,531
I was reading it at night,
548
00:23:53,533 --> 00:23:56,867
which is a big
mistake, and yeah,
549
00:23:56,869 --> 00:24:00,571
I had nightmares, really
really awful nightmares.
550
00:24:00,573 --> 00:24:03,174
So I guess it's doing what
it's supposed to be doing.
551
00:24:03,176 --> 00:24:05,943
-Because we want them
to establish morning,
552
00:24:05,945 --> 00:24:07,711
so I think the natural
light works here.
553
00:24:07,713 --> 00:24:08,946
-I think this will be great.
554
00:24:08,948 --> 00:24:10,214
-Carl, does it work for you?
555
00:24:10,216 --> 00:24:12,750
-Hmm, the fridge is
gonna be a problem.
556
00:24:12,752 --> 00:24:12,750
Andrew: Why?
557
00:24:12,752 --> 00:24:17,588
-The hum. We'll have to
unplug it during shooting.
558
00:24:17,590 --> 00:24:20,524
-So, in every
found footage film,
559
00:24:20,526 --> 00:24:22,026
we have to answer two questions,
560
00:24:22,028 --> 00:24:23,861
the first of which is
"why are we filming?"
561
00:24:23,863 --> 00:24:26,096
"What excuse do we
have for having
562
00:24:26,098 --> 00:24:27,798
a camera document everything?"
563
00:24:27,800 --> 00:24:29,533
That's usually answered
pretty early in the movie,
564
00:24:29,535 --> 00:24:29,533
usually the first scene,
565
00:24:29,535 --> 00:24:32,102
which we're actually
about to do right now.
566
00:24:32,104 --> 00:24:34,038
Mark: And the
second question?
567
00:24:34,040 --> 00:24:35,573
-The second question
is exactly the same
568
00:24:35,575 --> 00:24:37,208
as the first question
but for the third act.
569
00:24:37,210 --> 00:24:39,810
It's usually "why the fuck
haven't you put the camera down,
570
00:24:39,812 --> 00:24:41,545
and run the hell away?"
571
00:24:41,547 --> 00:24:42,880
If you answer that one wrong,
572
00:24:42,882 --> 00:24:45,082
the whole third act just
completely falls apart.
573
00:24:45,084 --> 00:24:48,853
Mark: So, can you give
us a preview to the answer?
574
00:24:48,855 --> 00:24:50,821
- Actually
no, not at the moment.
575
00:24:50,823 --> 00:24:52,089
Mark: Why not?
576
00:24:52,091 --> 00:24:53,624
-There's no ending.
577
00:24:53,626 --> 00:24:56,560
It actually stops
dead on page 71
578
00:24:57,863 --> 00:24:59,530
in the middle of a scene.
579
00:24:59,532 --> 00:25:02,533
I don't know if he has
an ending in mind,
580
00:25:02,535 --> 00:25:04,935
you know, if he's just
trying to keep it secret
581
00:25:04,937 --> 00:25:06,871
like they do in the
big tentpole movies,
582
00:25:06,873 --> 00:25:09,740
the ones that people actually
give a shit about seeing.
583
00:25:09,742 --> 00:25:13,177
-Yeah, no, we don't have
an ending right now,
584
00:25:13,179 --> 00:25:15,613
but that's okay.
585
00:25:15,615 --> 00:25:17,281
I mean, hey, worked on
apocalypse now, right?
586
00:25:17,283 --> 00:25:19,183
What?
587
00:25:19,185 --> 00:25:20,217
-Really?
588
00:25:21,753 --> 00:25:23,821
Coppola?
-Yeah.
589
00:25:23,823 --> 00:25:26,056
-You're comparing
yourself to coppola?
590
00:25:30,161 --> 00:25:31,862
-He doesn't have an ending.
591
00:25:31,864 --> 00:25:34,164
It's great, no, it's
good, it's good.
592
00:25:34,166 --> 00:25:36,233
I don't mind, I do, well, hmm.
593
00:25:36,235 --> 00:25:40,104
-Oh, oh, yeah, that
makes sense now.
594
00:25:40,106 --> 00:25:42,006
-I'm gonna do it like this
so you can see my profile.
595
00:25:42,008 --> 00:25:43,707
-Here we go, spectre of death,
596
00:25:43,709 --> 00:25:46,176
we're about to shoot the very
first scene of our movie.
597
00:25:46,178 --> 00:25:47,978
Scene one, take one.
598
00:25:47,980 --> 00:25:49,647
Action!
599
00:25:50,315 --> 00:25:51,081
-That's good, right?
600
00:25:53,286 --> 00:25:54,618
Derek: Oh, she loves it.
601
00:25:55,821 --> 00:25:56,787
This woman loves cleaning,
602
00:25:56,789 --> 00:25:57,988
she can't stop cleaning.
603
00:25:57,990 --> 00:25:59,657
Thank you Derek, for
bringing me to a dirty
604
00:25:59,659 --> 00:26:01,058
old cabin in the woods.
605
00:26:01,060 --> 00:26:02,626
-Thank you Derek for
bringing me to a dirty
606
00:26:02,628 --> 00:26:03,961
old cabin in the woods.
607
00:26:03,963 --> 00:26:05,563
Derek: You're
welcome, anytime.
608
00:26:05,565 --> 00:26:06,630
-Babe?
609
00:26:06,632 --> 00:26:06,630
Derek: Yes.
610
00:26:06,632 --> 00:26:08,732
-You promised you
weren't going to bring
611
00:26:08,734 --> 00:26:09,667
that stupid camera.
612
00:26:09,669 --> 00:26:09,667
Derek: Whoopsy.
613
00:26:09,669 --> 00:26:09,667
-We're supposed
to be on vacation.
614
00:26:09,669 --> 00:26:13,671
Derek: I know, we
are on vacation though.
615
00:26:13,673 --> 00:26:15,973
This is in fact our
vacation video.
616
00:26:15,975 --> 00:26:19,243
This is you, this is
the sink, this is us.
617
00:26:19,245 --> 00:26:20,344
-It has absolutely
nothing to do
618
00:26:20,346 --> 00:26:22,212
with that stupid ghost--
619
00:26:22,214 --> 00:26:23,714
Andrew: Sorry, wait,
cut for a second.
620
00:26:23,716 --> 00:26:25,583
Derek: Yeah, we dropped that.
621
00:26:25,585 --> 00:26:25,583
Amy: What?
622
00:26:25,585 --> 00:26:25,583
-We don't have that.
623
00:26:25,585 --> 00:26:28,218
Andrew: Did you
not get the changes?
624
00:26:28,220 --> 00:26:29,587
-No, what changes?
625
00:26:29,589 --> 00:26:31,855
-Lily gave you the
pages yesterday, no?
626
00:26:31,857 --> 00:26:35,593
-I left them on
your sleeping bag.
627
00:26:36,895 --> 00:26:39,597
-Well, you don't just leave
a script laying around,
628
00:26:39,599 --> 00:26:40,764
and hope that people see it.
629
00:26:40,766 --> 00:26:40,764
Mark: I'm sorry.
630
00:26:40,766 --> 00:26:43,901
-You hand them to
the actor personally.
631
00:26:43,903 --> 00:26:43,901
Derek: Fair
enough, that's okay,
632
00:26:43,903 --> 00:26:46,303
we can solve it
now, we have 'em.
633
00:26:46,305 --> 00:26:47,338
-I didn't wanna wake you up.
634
00:26:47,340 --> 00:26:48,339
Andrew: It's fine, it's fine.
635
00:26:48,341 --> 00:26:49,773
Amy: Well, I didn't get them.
636
00:26:49,775 --> 00:26:51,108
Andrew: Can you just
look over it real fast?
637
00:26:51,110 --> 00:26:52,776
-Sure, sure, sure.
638
00:26:52,778 --> 00:26:55,679
-We are rebooting scene
one. We'll do a reboot,
639
00:26:55,681 --> 00:26:57,047
and then take it from the top.
640
00:26:58,717 --> 00:26:59,917
-Hmm.
641
00:27:01,720 --> 00:27:02,786
No, this is no good.
642
00:27:02,788 --> 00:27:04,054
Andrew: Okay,
what's the matter?
643
00:27:04,056 --> 00:27:06,123
-Well, the writing
sucks, for one.
644
00:27:06,125 --> 00:27:07,625
-Eh, Amy, what are you?
645
00:27:07,627 --> 00:27:08,726
There's nothin' wrong
with the scene.
646
00:27:08,728 --> 00:27:10,894
-Well, I wrote
the scene the way
647
00:27:10,896 --> 00:27:12,262
that I wrote it for a reason.
648
00:27:12,264 --> 00:27:13,864
Structurally, we need
to establish the
649
00:27:13,866 --> 00:27:15,199
"before" of their relationship--
650
00:27:15,201 --> 00:27:16,634
-i know, but we
also need to show
651
00:27:16,636 --> 00:27:17,801
that there's a little
bit of conflict--
652
00:27:17,803 --> 00:27:17,801
-we need to show
that we're in love.
653
00:27:17,803 --> 00:27:17,801
-I know, and in that
love there is conflict.
654
00:27:17,803 --> 00:27:17,801
That is part of what's
gonna happen later.
655
00:27:17,803 --> 00:27:22,873
-Okay, well, you have us
screaming at each other
656
00:27:22,875 --> 00:27:22,873
for two solid pages.
657
00:27:22,875 --> 00:27:22,873
-I don't have us
screaming at each other,
658
00:27:22,875 --> 00:27:26,410
I just have us butting
heads a little bit.
659
00:27:26,412 --> 00:27:27,711
-A little bit? We have
exclamation points
660
00:27:27,713 --> 00:27:28,879
at the end of every sentence.
661
00:27:28,881 --> 00:27:30,914
-Exclamation points
are just emphasis
662
00:27:30,916 --> 00:27:32,349
for the conflict that's coming.
663
00:27:32,351 --> 00:27:34,151
It's the soul of
drama, that's all.
664
00:27:34,153 --> 00:27:36,720
-The soul of drama?
That's super cute, Derek.
665
00:27:36,722 --> 00:27:38,055
Did you get that
out of one of your
666
00:27:38,057 --> 00:27:39,790
$12 Internet screening
writing courses?
667
00:27:39,792 --> 00:27:41,225
-You know, I don't exactly
need to take a course
668
00:27:41,227 --> 00:27:43,360
to write a scene where you
act like a total bitch, do I?
669
00:27:43,362 --> 00:27:45,729
-Guys, guys, guys. -
Hmm, this is typical,
670
00:27:45,731 --> 00:27:47,231
this is so typical, Derek James.
671
00:27:47,233 --> 00:27:50,334
You can't even pretend to be
in love with me, can you?
672
00:27:50,336 --> 00:27:51,702
-Well, I did it for four years.
673
00:27:58,309 --> 00:28:00,310
You gonna cry now?
674
00:28:00,312 --> 00:28:03,280
Yeah, okay, I did it,
i stepped on a landmine,
675
00:28:03,282 --> 00:28:06,684
here come the crocodile tears.
Everybody give her attention.
676
00:28:06,686 --> 00:28:08,085
-How could you even
say that to me?
677
00:28:08,087 --> 00:28:09,253
-Oh what, now it's
all my fuckin' fault.
678
00:28:09,255 --> 00:28:10,421
Is this the same
bullshit we go to?
679
00:28:10,423 --> 00:28:11,855
Mark: D-d-Derek.
680
00:28:11,857 --> 00:28:13,791
-Du-du-du! If you got
somethin' to say mark,
681
00:28:13,793 --> 00:28:15,826
why don't you spit
it the fuck out?!
682
00:28:15,828 --> 00:28:17,094
No?
683
00:28:19,197 --> 00:28:21,965
Andrew: Okay, let's all
take a deep breath, it's hot.
684
00:28:23,768 --> 00:28:25,335
Let's just cool off here.
685
00:28:26,905 --> 00:28:28,405
Amy, it's a few small changes.
686
00:28:28,407 --> 00:28:30,040
If you could just look
it over real fast,
687
00:28:30,042 --> 00:28:31,809
and just, we'll give
you two minutes.
688
00:28:31,811 --> 00:28:33,143
Derek: You know
what, fuck it.
689
00:28:33,145 --> 00:28:35,813
Nevermind, we will
shoot it her way.
690
00:28:35,815 --> 00:28:36,780
-Alright, are you sure?
691
00:28:36,782 --> 00:28:38,449
-Yes, I am absolutely positive.
692
00:28:38,451 --> 00:28:39,983
-Okay.
693
00:28:39,985 --> 00:28:41,819
-My wife says we are in
love, we are in love.
694
00:28:41,821 --> 00:28:43,020
Mark: Three,
two, one, action.
695
00:28:47,892 --> 00:28:50,794
Derek: Hey sweetheart,
see my new camera?
696
00:28:50,796 --> 00:28:52,262
You are in 3D.
697
00:28:54,065 --> 00:28:56,166
Reach for the camera,
do it like this, whoo.
698
00:28:59,871 --> 00:29:01,371
-Day one.
699
00:29:03,074 --> 00:29:06,076
-It's been awhile since I've
been on a set like this.
700
00:29:06,078 --> 00:29:07,277
Mark: What do you mean?
701
00:29:07,279 --> 00:29:10,447
-Well, normally,
i work on bigger,
702
00:29:10,449 --> 00:29:13,317
more professional productions.
703
00:29:13,319 --> 00:29:16,320
I turned down a Ben
affleck movie to be here.
704
00:29:16,322 --> 00:29:17,187
Mark: Really?
705
00:29:17,189 --> 00:29:18,856
-Mmm-hmm, really.
706
00:29:18,858 --> 00:29:20,057
Mark: Why?
707
00:29:21,426 --> 00:29:24,962
-Well, Derek helped
me out a few years ago
708
00:29:24,964 --> 00:29:26,530
financially when I needed that,
709
00:29:26,532 --> 00:29:29,533
and I'm returning
the favor, so...
710
00:29:33,204 --> 00:29:35,305
Plus, I fuckin'
hate Ben affleck.
711
00:29:35,307 --> 00:29:37,808
-There's a definite
shorthand, I think,
712
00:29:37,810 --> 00:29:39,810
when you're working
with someone so closely
713
00:29:39,812 --> 00:29:41,812
that you know so well.
714
00:29:41,814 --> 00:29:44,915
There's a chemistry
and a history
715
00:29:44,917 --> 00:29:48,385
that sort of lends itself
to the script, I think.
716
00:29:48,387 --> 00:29:51,488
Mark: Are you worried
about all the fighting
717
00:29:51,490 --> 00:29:53,957
you're going to have to
do later on in the shoot?
718
00:29:53,959 --> 00:29:55,926
-No, no, absolutely not.
719
00:29:55,928 --> 00:29:58,395
We're both professionals.
720
00:29:58,397 --> 00:30:02,332
This is acting, it's
just pretending.
721
00:30:02,334 --> 00:30:04,501
Mark: Okay, thank
you, I think we got it.
722
00:30:04,503 --> 00:30:06,303
-Great.
723
00:30:09,941 --> 00:30:13,410
-Ah, Mr. mark here.
724
00:30:13,412 --> 00:30:15,045
-Mark, do you ever
put that thing down?
725
00:30:15,047 --> 00:30:16,280
Mark: Yes.
726
00:30:16,282 --> 00:30:17,314
Andrew: Do you?
727
00:30:17,316 --> 00:30:20,217
Mark: Yeah, I do. To sleep.
728
00:30:20,219 --> 00:30:20,217
-There's peanut
butter jelly sandwich,
729
00:30:20,219 --> 00:30:23,120
peanut butter jelly
sandwich, I wanted to die.
730
00:30:23,122 --> 00:30:24,454
-Peanut butter's good.
731
00:30:24,456 --> 00:30:28,592
-Yeah, have it fuckin'
35 times in two weeks.
732
00:30:28,594 --> 00:30:30,127
-I have it for
breakfast every morning.
733
00:30:30,129 --> 00:30:32,196
-Okay, are you a peasant?
734
00:30:32,198 --> 00:30:34,498
--Running for their lives
from whatever it is,
735
00:30:34,500 --> 00:30:38,402
not just start beating
whatever is chasing
736
00:30:38,404 --> 00:30:40,537
them to death with the camera.
737
00:30:40,539 --> 00:30:40,537
-It's like war journalists,
738
00:30:40,539 --> 00:30:44,975
they stay there while
the bombs are going off,
739
00:30:44,977 --> 00:30:46,276
while bullets are
flying over their head,
740
00:30:46,278 --> 00:30:47,878
and they keep filming,
741
00:30:47,880 --> 00:30:48,879
they keep filming in the moment.
742
00:30:48,881 --> 00:30:49,947
Why don't they just run?
743
00:30:49,949 --> 00:30:52,316
Because they gotta keep filming.
744
00:30:52,318 --> 00:30:55,219
Carl: Yeah, they're
also well paid.
745
00:30:55,221 --> 00:30:56,153
Andrew: Why do
we keep watching?
746
00:30:56,155 --> 00:30:58,622
Why do we keep watching?
747
00:30:58,624 --> 00:31:02,860
And between the two
mediums, found footage,
748
00:31:02,862 --> 00:31:07,064
and you know, war,
in both scenarios,
749
00:31:07,066 --> 00:31:08,866
it's fucked up, but
in both scenarios
750
00:31:08,868 --> 00:31:11,134
I know a majority of
them aren't coming home.
751
00:31:11,136 --> 00:31:14,271
I know that those guys very
well might die in the war,
752
00:31:14,273 --> 00:31:16,506
and we know that everyone's
dying in found footage.
753
00:31:36,928 --> 00:31:37,995
-Okay...
754
00:31:38,930 --> 00:31:41,498
Hey, spectre of death fans.
755
00:31:43,501 --> 00:31:45,535
I don't have Wi-Fi or Internet,
756
00:31:45,537 --> 00:31:48,272
so I won't be able to
upload this anytime soon.
757
00:31:48,274 --> 00:31:49,940
Maybe when we go into town.
758
00:31:50,975 --> 00:31:56,914
But I just wanted to document
something a little weird
759
00:31:56,916 --> 00:32:00,584
that I found in some of
the footage from today.
760
00:32:01,686 --> 00:32:03,654
I'm not making this
up, this is real,
761
00:32:03,656 --> 00:32:06,556
it's not part of the movie,
762
00:32:06,558 --> 00:32:10,394
at least not as far as I know.
763
00:32:15,166 --> 00:32:16,366
-I did it, I stepped
on the landmine,
764
00:32:16,368 --> 00:32:18,201
here come the crocodile tears.
765
00:32:18,203 --> 00:32:19,469
-There.
766
00:32:20,972 --> 00:32:22,239
See that?
767
00:32:24,375 --> 00:32:25,676
It's sort of in the...
768
00:32:28,646 --> 00:32:30,580
I don't know maybe it's nothing,
769
00:32:30,582 --> 00:32:37,154
but I definitely don't
remember anything or anyone
770
00:32:38,323 --> 00:32:41,024
being there this afternoon
when we were shooting.
771
00:32:41,026 --> 00:32:44,061
Plus--and this is
the weirdest part--
772
00:32:44,063 --> 00:32:45,629
whatever it is--
773
00:32:50,134 --> 00:32:51,702
again?
774
00:32:53,171 --> 00:32:54,338
Jesus, Derek. Give it a rest.
775
00:33:33,277 --> 00:33:36,446
I guess that was a
real animal that time
776
00:33:36,448 --> 00:33:39,750
because Derek's still in his
sleeping bag in the other...
777
00:33:49,761 --> 00:33:51,495
O-Kay...
778
00:33:52,430 --> 00:33:54,698
That's super weird.
779
00:34:07,211 --> 00:34:09,046
Andrew: Guys, please
be careful of snakes.
780
00:34:09,048 --> 00:34:10,547
Amy: Snakes?
781
00:34:10,549 --> 00:34:12,082
Andrew: Mark's how's this
all showing up lighting wise?
782
00:34:12,084 --> 00:34:13,316
-This is good, right?
783
00:34:13,318 --> 00:34:15,385
Mark: Yeah, the
lighting's great.
784
00:34:15,387 --> 00:34:17,788
-In the trees, you know,
boom boom boom boom.
785
00:34:17,790 --> 00:34:19,489
Andrew: Oh yeah,
that's great.
786
00:34:19,491 --> 00:34:20,557
-Yeah, you see that?
787
00:34:20,559 --> 00:34:21,825
So, she's like, "fuck you!"
788
00:34:21,827 --> 00:34:24,061
Boom, boom, boom, boom,
boom, boom, boom.
789
00:34:24,063 --> 00:34:25,495
Spectre flashes.
790
00:34:26,597 --> 00:34:28,265
Amy: Okay, okay.
791
00:34:28,267 --> 00:34:31,535
-So, today we have the first
appearance of the spectre.
792
00:34:32,370 --> 00:34:34,471
Mark: Which is?
793
00:34:34,473 --> 00:34:37,307
-The villain of the movie,
the ghost, or entity,
794
00:34:37,309 --> 00:34:40,410
or whatever that
inhabits the cabin.
795
00:34:40,412 --> 00:34:42,579
Mark: How do you plan
on doing the spectre?
796
00:34:42,581 --> 00:34:44,548
-Well, I wanted to do
it as a practical effect
797
00:34:44,550 --> 00:34:44,548
because I think--
798
00:34:44,550 --> 00:34:47,350
-a guy in a spectre suit
would look retarded.
799
00:34:47,352 --> 00:34:49,719
-Yes, well bad cg will
look more retarded.
800
00:34:49,721 --> 00:34:51,655
-Who says it's gonna be bad cg?
801
00:34:51,657 --> 00:34:54,291
-We can't afford good cg.
802
00:34:54,293 --> 00:34:55,859
We'll find out.
803
00:34:56,627 --> 00:34:58,395
Derek: I'm sorry, i
kicked it in the river.
804
00:34:58,397 --> 00:34:58,395
-You kicked it in the river?
805
00:34:58,397 --> 00:35:00,664
-I didn't mean to
kick it in the river,
806
00:35:00,666 --> 00:35:00,664
it just fell in the river.
807
00:35:00,666 --> 00:35:00,664
It fell in the river when
i was trying to get lunch.
808
00:35:00,666 --> 00:35:05,469
Amy: So, we don't have a map?
Derek: We don't have a map,
809
00:35:05,471 --> 00:35:06,770
we're a little bit
lost right now,
810
00:35:06,772 --> 00:35:06,770
but it can't be that hard--
811
00:35:06,772 --> 00:35:06,770
-I'll just lead the
way, don't worry.
812
00:35:06,772 --> 00:35:10,440
Derek: You can't lead the
way if you don't know
813
00:35:10,442 --> 00:35:12,242
where you're going.
-Oh my god!
814
00:35:12,677 --> 00:35:13,610
How was that?
815
00:35:13,612 --> 00:35:13,610
Derek: Um...
816
00:35:13,612 --> 00:35:16,746
Mark: What would you
say the spectre is?
817
00:35:16,748 --> 00:35:18,815
-I don't know, and i
don't think I wanna know.
818
00:35:18,817 --> 00:35:20,517
I mean, I have my ideas.
819
00:35:20,519 --> 00:35:22,519
I think everybody's
gonna have their ideas,
820
00:35:22,521 --> 00:35:25,722
but I kind of hope that they
don't wrap it up neatly.
821
00:35:25,724 --> 00:35:28,725
-I would say that the
spectre is probably
822
00:35:28,727 --> 00:35:32,596
the fictional couple's
own negative energy
823
00:35:33,698 --> 00:35:35,665
that's physically manifested,
824
00:35:35,667 --> 00:35:39,569
like maybe their
relationship dysfunction
825
00:35:39,571 --> 00:35:43,240
is so big and horrible
for everyone around them
826
00:35:43,242 --> 00:35:45,542
that it has actually
ripped open a hole
827
00:35:45,544 --> 00:35:47,477
to the gateway of hell.
828
00:35:47,479 --> 00:35:49,146
-So I think if
we put it here...
829
00:35:49,148 --> 00:35:50,547
What do you think?
830
00:35:50,549 --> 00:35:50,547
-Absolutely, yeah, because
we wanna be able to have
831
00:35:50,549 --> 00:35:53,583
people come through the door,
and the fridge will block that,
832
00:35:53,585 --> 00:35:54,684
and I think that's good.
833
00:35:54,686 --> 00:35:57,621
-The only problem
here is that I think
834
00:35:57,623 --> 00:35:59,356
this is where the
whole 3D part kind of
835
00:35:59,358 --> 00:36:00,624
falls apart a little bit.
836
00:36:02,727 --> 00:36:04,928
-What do you mean the
3D thing falls apart?
837
00:36:04,930 --> 00:36:04,928
-Well, when the
audience is watching the
838
00:36:04,930 --> 00:36:07,430
surveillance footage it's
not gonna make sense
839
00:36:07,432 --> 00:36:09,366
to them if it's not in 3D.
840
00:36:09,368 --> 00:36:11,268
-Yeah, but why
wouldn't it be in 3D?
841
00:36:11,270 --> 00:36:12,536
What do you mean it's not in 3D?
842
00:36:12,538 --> 00:36:13,737
-Well, I mean, that
won't make sense.
843
00:36:13,739 --> 00:36:13,737
-What won't make sense?
844
00:36:13,739 --> 00:36:17,374
-There's no such thing as
a 3D surveillance camera.
845
00:36:17,376 --> 00:36:18,575
-We don't know that.
846
00:36:18,577 --> 00:36:20,210
-No, I do, I looked it up.
847
00:36:20,212 --> 00:36:21,745
-Okay, well, there should be.
848
00:36:21,747 --> 00:36:24,581
-Agreed, but there's not.
849
00:36:24,583 --> 00:36:26,349
-Okay, you know what,
do you have two gopros?
850
00:36:26,351 --> 00:36:27,584
-I have several.
851
00:36:27,586 --> 00:36:29,186
-Great, take two,
stick em' together,
852
00:36:29,188 --> 00:36:31,521
left eye, right eye,
stereo, 3D, boom,
853
00:36:31,523 --> 00:36:32,722
that's your problem solved.
854
00:36:32,724 --> 00:36:34,291
-I mean, I get it,
i just think you're
855
00:36:34,293 --> 00:36:34,291
missing the point a little bit.
856
00:36:34,293 --> 00:36:37,761
-What I think you're doing
is pissing in the pool again,
857
00:36:37,763 --> 00:36:39,262
don't over think it.
858
00:36:39,264 --> 00:36:41,531
Audiences, stupid, you,
making it happen, 3D.
859
00:36:41,533 --> 00:36:43,300
-Okay, fair enough,
I'll give it a shot.
860
00:36:59,917 --> 00:37:02,686
This might actually work.
861
00:37:02,688 --> 00:37:03,787
It's a ridiculous idea,
862
00:37:03,789 --> 00:37:05,855
but it might actually work.
863
00:37:05,857 --> 00:37:07,490
Sweet.
864
00:37:11,462 --> 00:37:13,730
Mark: Just talk about
what makes shooting
865
00:37:13,732 --> 00:37:16,800
a found footage movie
different from shooting--
866
00:37:16,802 --> 00:37:18,668
-a real movie?
867
00:37:20,004 --> 00:37:22,572
Basically, the task in
a found footage movie
868
00:37:22,574 --> 00:37:24,507
is to take really good sound,
869
00:37:24,509 --> 00:37:26,977
and make it sound as
shitty as possible.
870
00:37:26,979 --> 00:37:30,880
And just job well done on that.
871
00:37:30,882 --> 00:37:30,880
-I mean, that's
the thing right,
872
00:37:30,882 --> 00:37:33,717
with found footage you
don't need to worry about
873
00:37:33,719 --> 00:37:35,919
lights, and grips,
and all that crap.
874
00:37:35,921 --> 00:37:39,556
You can just go out in the
woods, shoot the movie,
875
00:37:39,558 --> 00:37:41,625
and it's brilliant because
you get away with it,
876
00:37:41,627 --> 00:37:43,593
and it makes you look
like the genius.
877
00:37:43,595 --> 00:37:44,894
Oh, we're just running
around with a camera,
878
00:37:44,896 --> 00:37:46,363
we don't know what we're doing,
879
00:37:46,365 --> 00:37:47,664
and so it's like, "well,
the light's crap,
880
00:37:47,666 --> 00:37:49,332
"and the sound's crap."
881
00:37:49,334 --> 00:37:53,603
Be like, "exactly, but guess
who's paying for it? Boom."
882
00:37:53,605 --> 00:37:54,771
We shouldn't use that one.
883
00:37:54,773 --> 00:37:56,539
-It is different, definitely,
884
00:37:56,541 --> 00:37:59,042
but I think ultimately
all acting is about
885
00:37:59,044 --> 00:38:01,611
finding the truth in the moment.
886
00:38:01,613 --> 00:38:03,913
Whether that's improving
for a found footage film
887
00:38:03,915 --> 00:38:06,283
or belting out a
Broadway musical, i--
888
00:38:10,021 --> 00:38:12,389
okay, let's
take that again.
889
00:38:12,391 --> 00:38:13,890
Mark: Oh, okay, yeah, sure.
890
00:38:13,892 --> 00:38:17,027
Whenever you're ready.
891
00:38:17,029 --> 00:38:20,597
-Yes, it is different
i will say that--
892
00:38:24,669 --> 00:38:28,672
mark: Hey guys, we're
doing an interview.
893
00:38:28,674 --> 00:38:30,573
Derek: Awesome, keep it up.
894
00:38:30,575 --> 00:38:31,808
-You know what, sweetheart,
895
00:38:31,810 --> 00:38:34,678
why don't we just do
this another time.
896
00:38:34,680 --> 00:38:36,980
Mark: Yeah, sure.
897
00:38:42,953 --> 00:38:45,889
-So, Amy and I come in, she's
talking about her uncle,
898
00:38:47,458 --> 00:38:49,559
though she's being
cagey and evasive,
899
00:38:49,561 --> 00:38:50,827
not telling me the whole story,
900
00:38:50,829 --> 00:38:52,896
then she hints at the
ominous back story of it.
901
00:38:52,898 --> 00:38:54,497
We get to like right over there,
902
00:38:54,499 --> 00:38:55,532
I think right where Lily is,
903
00:38:55,534 --> 00:38:56,499
and that's when
the shovel falls,
904
00:38:56,501 --> 00:38:58,468
almost hits Amy in the head.
905
00:38:58,470 --> 00:38:59,536
Audience jumps out
of their seat.
906
00:38:59,538 --> 00:39:02,372
Lily: Nice.
907
00:39:02,374 --> 00:39:04,641
I love it when things do that.
908
00:39:04,643 --> 00:39:07,944
-Like a cat? Is
it a "pop scare"?
909
00:39:07,946 --> 00:39:09,079
Amy: It's called
a jump scare!
910
00:39:09,081 --> 00:39:10,814
It's called a jump scare,
911
00:39:10,816 --> 00:39:12,115
and I think it's
probably one of the most
912
00:39:12,117 --> 00:39:13,683
overused cliches
in horror movies.
913
00:39:13,685 --> 00:39:14,818
-That's why we're using it.
914
00:39:14,820 --> 00:39:16,052
-You might as well
just have a cat.
915
00:39:16,054 --> 00:39:17,654
-We don't have a fuckin'
cat, we have a shovel.
916
00:39:17,656 --> 00:39:19,522
-No, I think it's
lazy filmmaking,
917
00:39:19,524 --> 00:39:21,391
Andrew, I think you would agree.
918
00:39:21,393 --> 00:39:23,393
It's bad writing done by hacks
919
00:39:23,395 --> 00:39:24,661
who can't even write a script
920
00:39:24,663 --> 00:39:26,396
that unsettles on
a deeper level.
921
00:39:26,398 --> 00:39:26,396
You know what, actually,
it's meant to appease
922
00:39:26,398 --> 00:39:29,866
audience members who are just
too stupid to know better.
923
00:39:29,868 --> 00:39:31,134
-Okay.
924
00:39:31,136 --> 00:39:32,469
Amy: I don't
think it's worth it.
925
00:39:32,471 --> 00:39:33,670
Derek: We need to
have some kind of
926
00:39:33,672 --> 00:39:34,971
moment where it snaps.
927
00:39:36,107 --> 00:39:36,106
-That's not really,
that's not a fair thing
928
00:39:36,108 --> 00:39:43,012
for you to say to me, okay. I
mean, what did I ever--
929
00:39:44,850 --> 00:39:47,617
Derek: Jesus! Shit,
oh my god!
930
00:39:47,619 --> 00:39:51,788
Carl: Lily? Lily?
Oh my god, Lily?
931
00:39:51,790 --> 00:39:54,157
Derek: Is she okay?
Carl: No, no, don't.
932
00:39:54,159 --> 00:39:56,159
Derek: Lily are you okay?
Carl: Hey, answer Lily.
933
00:39:56,161 --> 00:39:58,695
Do you hear us?
Do you hear us?
934
00:39:58,697 --> 00:40:00,096
Okay, okay.
935
00:40:00,098 --> 00:40:01,464
No, no, don't move
your head around.
936
00:40:01,466 --> 00:40:02,732
Don't move your head around.
937
00:40:02,734 --> 00:40:05,769
Listen, who am I?
Who am I?
938
00:40:05,771 --> 00:40:07,103
It's okay, it's just
a little blood,
939
00:40:07,105 --> 00:40:08,471
don't worry about it.
940
00:40:08,473 --> 00:40:09,939
Andrew: She's bleeding.
941
00:40:09,941 --> 00:40:11,908
Carl: Hey, how many
fingers do I have up?
942
00:40:11,910 --> 00:40:14,077
-Two.
943
00:40:14,079 --> 00:40:16,780
Carl: Okay, what's your name?
-Lily.
944
00:40:16,782 --> 00:40:19,449
Carl: Okay, what's my name?
-Carl.
945
00:40:19,451 --> 00:40:21,084
Carl: Do you
know where you are?
946
00:40:21,086 --> 00:40:22,585
-Yeah.
947
00:40:22,587 --> 00:40:24,754
-Okay, look, let's
get you up slow.
948
00:40:24,756 --> 00:40:26,723
Sit up real slow,
okay, how's your neck?
949
00:40:26,725 --> 00:40:29,125
Here, go real slow, let me
hold your neck for you.
950
00:40:29,127 --> 00:40:30,994
Andrew: Oh Jesus.
951
00:40:30,996 --> 00:40:33,496
Carl: Okay, you dizzy?
952
00:40:33,498 --> 00:40:35,765
No, you're not dizzy?
953
00:40:35,767 --> 00:40:37,834
Okay, okay, put your
arm around me, come on.
954
00:40:37,836 --> 00:40:39,169
-Give me your other arm.
955
00:40:39,171 --> 00:40:40,703
Carl: That's good.
956
00:40:46,744 --> 00:40:48,044
Amy: I hope she's okay.
957
00:40:52,883 --> 00:40:56,186
-Derek, I don't care, if she
needs to go to the hospital--
958
00:40:56,188 --> 00:40:57,821
-i would take her.
959
00:40:58,757 --> 00:40:59,789
-Are you--
960
00:40:59,791 --> 00:41:01,157
-Lily, hey lil.
961
00:41:05,062 --> 00:41:08,531
Look at you, hey, should we
take you to the hospital?
962
00:41:08,533 --> 00:41:09,833
Andrew: Lily, be honest.
963
00:41:09,835 --> 00:41:11,234
-I'll take you, we'll
jump in the car right now
964
00:41:11,236 --> 00:41:13,002
if you need to go.
-No, I'm fine, I'm fine.
965
00:41:13,004 --> 00:41:14,037
Derek: Yeah?
966
00:41:14,039 --> 00:41:15,138
Andrew: She's...
967
00:41:15,140 --> 00:41:16,573
Derek: You're a big trooper?
968
00:41:17,942 --> 00:41:19,876
-Alright, there we go.
969
00:41:19,878 --> 00:41:21,678
She's fine, it's just
a bump on the head.
970
00:41:21,680 --> 00:41:23,079
Carl: You sure you okay?
971
00:41:23,081 --> 00:41:26,583
You're okay? I mean, do
you have a headache?
972
00:41:26,585 --> 00:41:27,517
-Why don't you get some water?
973
00:41:27,519 --> 00:41:27,517
Carl: Huh?
974
00:41:27,519 --> 00:41:29,185
-Why don't you get some water?
975
00:41:29,187 --> 00:41:30,019
Carl: Okay.
976
00:41:30,021 --> 00:41:30,820
-Please.
977
00:41:34,225 --> 00:41:38,094
I don't know, I just,
i hope she's okay.
978
00:41:38,096 --> 00:41:40,096
She seems like a
really nice girl.
979
00:41:40,931 --> 00:41:42,765
-That was definitely weird.
980
00:41:42,767 --> 00:41:45,668
Not just me freakin'
out about nothing.
981
00:41:45,670 --> 00:41:47,537
That was, you know.
982
00:41:48,939 --> 00:41:48,938
-These things do happen.
983
00:41:48,940 --> 00:41:52,275
I mean, you talk to any
of the big directors,
984
00:41:52,277 --> 00:41:54,611
you know, you watch their
director's cuts like,
985
00:41:54,613 --> 00:41:55,645
shit happens people get hurt,
986
00:41:55,647 --> 00:41:56,813
they get banged up.
987
00:41:56,815 --> 00:41:58,815
The important thing
is she's okay,
988
00:41:58,817 --> 00:42:00,817
and we can keep moving forward.
989
00:42:00,819 --> 00:42:08,157
And, you know, not overreact.
990
00:42:08,159 --> 00:42:10,560
That's terrible.
It's true though.
991
00:42:10,562 --> 00:42:12,729
-It's just I don't know if it's
worth us stopping the flow
992
00:42:12,731 --> 00:42:14,264
of the story for
a full minute
993
00:42:14,266 --> 00:42:15,765
while you deliver the
third act exposition.
994
00:42:15,767 --> 00:42:17,000
-I'm not stopping the
flow of the story,
995
00:42:17,002 --> 00:42:17,000
I'm telling them
what's happening.
996
00:42:17,002 --> 00:42:17,000
We're letting the audience
know what's happened,
997
00:42:17,002 --> 00:42:21,170
so they're not confused when
they leave the theater.
998
00:42:21,172 --> 00:42:22,272
I was hoping for something
999
00:42:22,274 --> 00:42:23,740
a little bit more
ambiguous,
1000
00:42:23,742 --> 00:42:23,740
let them have something
to talk about--
1001
00:42:23,742 --> 00:42:23,740
-they're gonna be talking
about how great the movie is,
1002
00:42:23,742 --> 00:42:28,945
not oh my god, I don't know
what the hell just happened.
1003
00:42:28,947 --> 00:42:30,246
-We should be letting
them decide for themselves
1004
00:42:30,248 --> 00:42:32,115
what the spectre is
instead of telling them.
1005
00:42:32,117 --> 00:42:33,650
-Blair witch.
1006
00:42:33,652 --> 00:42:34,851
-People are gonna
think we don't know
1007
00:42:34,853 --> 00:42:36,085
what it is if we
don't tell them.
1008
00:42:36,087 --> 00:42:37,620
"They don't even know
their own movie."
1009
00:42:37,622 --> 00:42:38,788
-If we leave it vague,
1010
00:42:38,790 --> 00:42:42,859
we can add to the
mythology if it.
1011
00:42:42,861 --> 00:42:47,630
We can build on it in a sequel.
1012
00:42:47,632 --> 00:42:48,765
-Charge them another ten bucks?
1013
00:42:48,767 --> 00:42:50,066
-Sure.
1014
00:42:51,201 --> 00:42:53,169
-Thirteen bucks, 3D.
-3D, that's right.
1015
00:42:53,171 --> 00:42:55,872
-Imax. 15, fuck it, go big.
-Exactly.
1016
00:42:55,874 --> 00:42:57,173
- Alright, I get it.
1017
00:42:57,175 --> 00:43:01,711
Yes, okay, I will bring it in,
1018
00:43:01,713 --> 00:43:03,046
make it a little more vague.
1019
00:43:03,048 --> 00:43:04,747
-Okay, just do it
quickly, Derek,
1020
00:43:04,749 --> 00:43:06,749
we have very little time left.
1021
00:43:06,751 --> 00:43:08,184
-Oh, okay, thank you.
1022
00:43:17,861 --> 00:43:19,662
Amy: You still awake too?
1023
00:43:19,664 --> 00:43:24,367
Mark: Yeah, just
cutting together
1024
00:43:25,669 --> 00:43:28,304
some footage for
the Facebook page.
1025
00:43:29,106 --> 00:43:30,373
Amy: Mmm-hmm.
1026
00:43:33,878 --> 00:43:34,978
-Please don't.
1027
00:43:34,980 --> 00:43:36,112
-No, come on.
1028
00:43:37,715 --> 00:43:40,083
It's only fair...
Watching the watcher.
1029
00:43:47,292 --> 00:43:50,293
Nice, it's very... meta.
1030
00:43:55,299 --> 00:43:57,133
So mark, how are you?
1031
00:43:58,936 --> 00:44:01,638
You working on anything?
1032
00:44:01,640 --> 00:44:04,374
-No, just this.
1033
00:44:08,779 --> 00:44:11,714
Amy: I think you should
make another short.
1034
00:44:11,716 --> 00:44:14,017
We should make a
short, you and me.
1035
00:44:14,019 --> 00:44:16,052
-Uh, mmm, yeah.
1036
00:44:17,287 --> 00:44:19,389
Amy: Okay, well don't
sound so enthusiastic.
1037
00:44:19,391 --> 00:44:21,691
-No, no, no, that's not--
1038
00:44:21,693 --> 00:44:23,092
-sweetheart, I'm
teasing, I know.
1039
00:44:24,361 --> 00:44:25,962
It beats working
with Derek, anyway.
1040
00:44:30,267 --> 00:44:34,103
I mean, i
don't know, I think,
1041
00:44:35,272 --> 00:44:36,773
I know there's been
a lot of friction,
1042
00:44:41,078 --> 00:44:44,280
but I don't know, maybe
there's something more.
1043
00:44:44,282 --> 00:44:46,315
I think Derek and I are finally
1044
00:44:46,317 --> 00:44:49,986
understanding each
other a little bit.
1045
00:44:49,988 --> 00:44:51,721
Andrew: Well, we still
don't have our lead actress.
1046
00:44:51,723 --> 00:44:53,790
Amy: What's this?
1047
00:44:53,792 --> 00:44:55,458
Turn it up. -
That's nothing.
1048
00:44:55,460 --> 00:44:56,893
Amy: No, turn
it up, turn it up.
1049
00:45:00,130 --> 00:45:01,330
-Amy.
1050
00:45:01,332 --> 00:45:02,432
Amy: No, come on, what is it?
1051
00:45:02,434 --> 00:45:04,100
I wanna see it.
1052
00:45:04,102 --> 00:45:06,102
Please.
1053
00:45:06,104 --> 00:45:07,770
Andrew: Do you
want me to call her?
1054
00:45:07,772 --> 00:45:09,238
Derek: Do whatever
the fuck you wanna do.
1055
00:45:09,240 --> 00:45:10,173
Andrew: What does
that even mean?
1056
00:45:10,175 --> 00:45:11,340
Mark: I'll call her.
1057
00:45:11,342 --> 00:45:12,709
Andrew: Can you? Thank you.
1058
00:45:12,711 --> 00:45:14,711
Andrew: It's just
gonna be a little tough
1059
00:45:14,713 --> 00:45:16,479
to do the film without her.
1060
00:45:16,481 --> 00:45:17,880
Derek: It's
gonna be a lot tough
1061
00:45:17,882 --> 00:45:19,949
to do the film with
her, trust me.
1062
00:45:19,951 --> 00:45:21,084
Should have my head examined
1063
00:45:21,086 --> 00:45:22,452
for casting her in
the first place.
1064
00:45:25,989 --> 00:45:27,824
Amy: Is that it?
1065
00:45:27,826 --> 00:45:29,025
-Amy.
1066
00:45:29,027 --> 00:45:30,226
Amy: Is that all he said?
1067
00:45:30,228 --> 00:45:32,361
-I don't think that
this is something...
1068
00:45:32,363 --> 00:45:34,864
Amy: Just play it.
1069
00:45:34,866 --> 00:45:36,132
-Amy.
1070
00:45:36,134 --> 00:45:38,501
Amy: Play it.
1071
00:45:38,503 --> 00:45:40,737
Mark, play it.
1072
00:45:42,372 --> 00:45:44,006
Derek: Just make sure
you erase that file, okay.
1073
00:45:44,008 --> 00:45:45,842
Mark: Yes, when
i dump the cards.
1074
00:45:45,844 --> 00:45:47,176
Derek: Alright.
1075
00:45:47,178 --> 00:45:49,178
Mark: So, why did you anyway?
1076
00:45:49,180 --> 00:45:50,146
Derek: Why did I what?
1077
00:45:50,148 --> 00:45:51,814
Mark: Cast Amy.
1078
00:45:51,816 --> 00:45:55,118
Derek: Because
I'm a fuckin' idiot.
1079
00:45:55,120 --> 00:45:56,986
I signed a contract
before we were separated,
1080
00:45:56,988 --> 00:45:59,388
and no thank you, I do
not want another lawsuit.
1081
00:45:59,390 --> 00:46:00,790
Mark: So, you're
not trying to get
1082
00:46:00,792 --> 00:46:02,458
back together with her?
1083
00:46:02,460 --> 00:46:04,827
Derek: No, sweet
Jesus Christ,
1084
00:46:04,829 --> 00:46:06,963
I am not trying to
get back together.
1085
00:46:09,434 --> 00:46:11,367
Speaking of Satan incarnate.
1086
00:46:20,077 --> 00:46:22,078
-I'm sorry.
1087
00:46:25,549 --> 00:46:27,450
Amy: Me too.
1088
00:46:30,420 --> 00:46:30,419
I don't know why I'm surprised.
1089
00:46:34,491 --> 00:46:38,161
I mean, I'm being
an idiot right?
1090
00:46:38,163 --> 00:46:39,962
It's over.
1091
00:46:41,231 --> 00:46:42,932
Is it?
1092
00:46:50,240 --> 00:46:51,374
What?
1093
00:46:52,476 --> 00:46:53,910
-What?
1094
00:46:55,045 --> 00:46:56,412
I...
1095
00:46:57,281 --> 00:46:59,816
I'm sorry, what
was the question?
1096
00:47:02,085 --> 00:47:06,222
Amy: Nevermind, I probably
don't wanna know anyway.
1097
00:47:06,224 --> 00:47:08,391
Good night.
1098
00:47:24,174 --> 00:47:27,577
-You are a fucking liar.
-I am not a liar, Amy!
1099
00:47:27,579 --> 00:47:29,045
I live in the truth.
1100
00:47:29,047 --> 00:47:30,379
It's you that makes up shit--
1101
00:47:30,381 --> 00:47:32,381
-excuse me, if you could
keep it in your pants
1102
00:47:32,383 --> 00:47:34,283
we would not even be here!
1103
00:47:34,285 --> 00:47:35,985
-Oh really, you know why
i can't keep my pants,
1104
00:47:35,987 --> 00:47:37,386
it's because you are
such a frigid bitch
1105
00:47:37,388 --> 00:47:38,988
that I have no fuckin' place--
-fuck you!
1106
00:47:40,625 --> 00:47:44,026
Oh my god, I'm so
sorry, are you okay?
1107
00:47:44,028 --> 00:47:45,194
I'm so sorry, oh my god.
1108
00:47:45,196 --> 00:47:46,229
-Amy, what are
you fuckin' doing?
1109
00:47:46,231 --> 00:47:47,463
-I'm sorry--
1110
00:47:47,465 --> 00:47:49,232
Andrew: Guys, guys, do
it again, take it again.
1111
00:47:49,234 --> 00:47:50,566
-I know we got
the fuckin' take.
1112
00:47:50,568 --> 00:47:53,069
Amy, we're right in the
middle of the scene!
1113
00:47:53,071 --> 00:47:54,637
Do you not know how to
commit to the moment?
1114
00:47:54,639 --> 00:47:56,639
Andrew: Take it again.
-No, I can't do this right now.
1115
00:47:56,641 --> 00:47:58,975
-No, Amy please, use this
to fuel your emotions.
1116
00:47:58,977 --> 00:48:01,143
-Yes, definitely,
actually acting, you know.
1117
00:48:01,145 --> 00:48:02,078
Mark: Derek, Derek--
1118
00:48:02,080 --> 00:48:03,546
-mark, shut the fuck up!
1119
00:48:03,548 --> 00:48:06,048
Oh my god, listen, you
guys, thank you all
1120
00:48:06,050 --> 00:48:08,351
for your help and suggestions,
1121
00:48:08,353 --> 00:48:10,653
but please keep your
opinions to yourself
1122
00:48:10,655 --> 00:48:11,153
unless you are asked, okay.
1123
00:48:16,026 --> 00:48:18,160
Thank you, alright,
fine, let's go again.
1124
00:48:18,162 --> 00:48:19,629
-No, I can't do this
right now, I just--
1125
00:48:19,631 --> 00:48:21,998
-oh come on Amy, will
you grow the fuck up?
1126
00:48:22,000 --> 00:48:23,532
This is the problem
every god damn time!
1127
00:48:23,534 --> 00:48:25,501
It's an emotional
fucking roller coaster
1128
00:48:25,503 --> 00:48:28,204
because you are not willing
to do it you fucking cunt!
1129
00:48:28,206 --> 00:48:30,406
Every time we--
1130
00:48:33,144 --> 00:48:34,944
-fuck!
1131
00:48:43,553 --> 00:48:45,488
Andrew: You okay?
1132
00:48:45,490 --> 00:48:47,290
-Andrew, what...?
1133
00:48:50,093 --> 00:48:51,427
What just, what
the fuck happened?
1134
00:48:52,129 --> 00:48:55,031
-I don't know, I have no idea.
1135
00:48:55,033 --> 00:48:57,667
-Did you arm the gag?
1136
00:48:57,669 --> 00:49:01,971
-No, no, no, I turned
it off before we,
1137
00:49:01,973 --> 00:49:03,306
right when we said cut.
1138
00:49:03,308 --> 00:49:03,306
I think I did.
1139
00:49:03,308 --> 00:49:05,274
-I mean, why the fuck is it?
1140
00:49:09,146 --> 00:49:11,247
-No, dude it's...
1141
00:49:14,318 --> 00:49:14,317
It's not even
fucking plugged in.
1142
00:49:14,319 --> 00:49:17,653
-What do you mean it's not
plugged in? It just went off.
1143
00:49:17,655 --> 00:49:19,255
It has to be fucking
plugged in, it just...
1144
00:49:22,392 --> 00:49:25,962
Well then, how did it fucking--
1145
00:49:26,663 --> 00:49:27,997
-i don't know, I don't know.
1146
00:49:27,999 --> 00:49:29,165
It's off and I unplugged it.
1147
00:49:31,268 --> 00:49:33,502
Are you okay? -
Yeah, I'm fine.
1148
00:49:33,504 --> 00:49:35,237
Andrew: Where's Amy?
1149
00:49:40,311 --> 00:49:43,980
-Seriously, that
was fuckin' creepy.
1150
00:49:43,982 --> 00:49:45,181
Mark: Seriously.
1151
00:49:45,183 --> 00:49:47,049
-It was a malfunction,
it happens.
1152
00:49:47,051 --> 00:49:48,684
-What? No...
1153
00:49:48,686 --> 00:49:50,519
You cannot say it was
a malfunction now
1154
00:49:50,521 --> 00:49:52,321
because you just told us
that there was no way
1155
00:49:52,323 --> 00:49:53,723
in hell it was a
fuckin' malfunction.
1156
00:49:53,725 --> 00:49:53,723
-Well, clearly it happened,
1157
00:49:53,725 --> 00:49:55,725
so let's please just make sure
1158
00:49:55,727 --> 00:49:57,560
it doesn't happen
again, alright.
1159
00:49:57,562 --> 00:50:00,229
-At the same time
Amy lost her shit.
1160
00:50:00,231 --> 00:50:02,631
You think that's a coincidence
that it fuckin' happened.
1161
00:50:02,633 --> 00:50:05,234
-It wasn't a ghost if
that's what you're saying,
1162
00:50:05,236 --> 00:50:07,703
I mean, I don't know
man, maybe the sound
1163
00:50:07,705 --> 00:50:09,305
of her voice
triggered the wiring.
1164
00:50:09,307 --> 00:50:11,741
-Right, the sound of her voice.
1165
00:50:11,743 --> 00:50:15,144
-What do you want me to say?
1166
00:50:15,146 --> 00:50:20,082
The house is
haunted, we're all gonna die.
1167
00:50:20,084 --> 00:50:23,185
-I just want you to admit
that it was fuckin' creepy.
1168
00:50:25,622 --> 00:50:26,689
Creepy?
1169
00:50:27,591 --> 00:50:29,025
Mark: Creepy.
Lily: Yeah.
1170
00:50:32,029 --> 00:50:33,763
-Yes, it was very
fuckin' creepy.
1171
00:50:33,765 --> 00:50:35,297
-Thank you.
1172
00:50:40,138 --> 00:50:42,071
Mark: Shit,
fuckin' again, Derek?
1173
00:50:46,209 --> 00:50:52,815
Carl: I'm never
gonna sleep normal.
1174
00:50:57,221 --> 00:50:58,687
Carl: That is Amy.
Yeah, yeah.
1175
00:51:07,632 --> 00:51:09,298
Carl: Kill it, kill it.
1176
00:51:12,737 --> 00:51:14,336
Motherfucker.
1177
00:51:17,240 --> 00:51:19,608
Mark: Son of a
bitch, he's raping her!
1178
00:51:19,610 --> 00:51:21,143
Carl: He is not.
1179
00:51:22,814 --> 00:51:24,814
Amy: Why the
fuck did you stop?
1180
00:51:26,451 --> 00:51:27,716
Asshole, fuck you.
1181
00:51:28,819 --> 00:51:29,718
Fuck you!
1182
00:51:32,090 --> 00:51:33,089
Carl: Let's go. Come on.
1183
00:51:33,091 --> 00:51:35,591
Mark, come on.
1184
00:51:40,097 --> 00:51:42,164
Carl:
1185
00:51:56,413 --> 00:51:57,246
-Morning.
1186
00:51:57,248 --> 00:51:58,214
-Good morning.
1187
00:51:59,449 --> 00:52:00,483
-Good morning.
1188
00:52:00,485 --> 00:52:01,817
Mark: Hey.
1189
00:52:09,759 --> 00:52:11,393
-Good morning, everybody.
1190
00:52:16,233 --> 00:52:16,232
-I'm sure it'll be fine.
1191
00:52:16,234 --> 00:52:19,401
Lily: I mean, should i
smear, or should I just pat?
1192
00:52:19,403 --> 00:52:21,270
-Just dab it on a little bit.
1193
00:52:21,272 --> 00:52:22,371
Lily: Does that
hurt when I touch?
1194
00:52:22,373 --> 00:52:23,572
-No, it's fine.
1195
00:52:23,574 --> 00:52:24,473
Lily: It's too dark?
1196
00:52:26,576 --> 00:52:28,777
-Hmm. -Should
we try this one?
1197
00:52:28,779 --> 00:52:31,247
-Sure, try that one.
1198
00:52:31,249 --> 00:52:32,848
This may not even work.
1199
00:52:32,850 --> 00:52:34,783
We'll just write it
into the script.
1200
00:52:34,785 --> 00:52:36,218
Derek: Amy?
1200
00:52:34,785 --> 00:53:36,218
.:: HDMovie8.Com ::.
1201
00:52:38,188 --> 00:52:39,488
Babe, are you out here?
1202
00:52:41,658 --> 00:52:42,892
Amy?
1203
00:52:43,693 --> 00:52:44,727
Amy!?
1204
00:52:48,165 --> 00:52:49,365
Oh shit.
1205
00:52:52,269 --> 00:52:53,502
Amy.
1206
00:52:54,638 --> 00:52:55,638
Amy?
1207
00:52:56,840 --> 00:52:58,374
Babe?
1208
00:53:00,278 --> 00:53:04,213
Shit, oh god. Baby, I think
you're sleepwalking again.
1209
00:53:04,215 --> 00:53:07,716
Oh shit, what happened
to your face?
1210
00:53:07,718 --> 00:53:10,286
You must've hit something.
1211
00:53:10,288 --> 00:53:11,487
Your eye's all banged
up, here, come inside.
1212
00:53:11,489 --> 00:53:12,555
-Oh yeah.
1213
00:53:13,323 --> 00:53:14,490
See that?
1214
00:53:18,261 --> 00:53:19,228
It's good.
1215
00:53:19,230 --> 00:53:20,262
Andrew: It's
good, it'll work.
1216
00:53:20,264 --> 00:53:21,730
-Alright.
1217
00:53:21,732 --> 00:53:24,433
You're amazing, you know that?
1218
00:53:24,435 --> 00:53:25,534
You're gonna
scare everybody.
1219
00:53:26,570 --> 00:53:27,336
-Listen...
1220
00:53:29,206 --> 00:53:32,741
I know that it's been a
stressful couple days out here.
1221
00:53:32,743 --> 00:53:33,676
It's been a little bit trying
1222
00:53:33,678 --> 00:53:35,477
with the conditions as they are,
1223
00:53:35,479 --> 00:53:39,715
and we don't wanna get
caught up in the blame game
1224
00:53:39,717 --> 00:53:43,986
pointing fingers because we are
all in this together, okay?
1225
00:53:43,988 --> 00:53:48,224
So, in the interest of
keeping that collegial spirit
1226
00:53:48,992 --> 00:53:51,660
I say that we all
get cleaned up,
1227
00:53:51,662 --> 00:53:53,529
and head out onto
the road, route 4,
1228
00:53:53,531 --> 00:53:54,697
there's a little bar there,
1229
00:53:54,699 --> 00:53:57,333
and let's go get
ourselves sloppy drunk.
1230
00:53:57,335 --> 00:54:00,502
On my dime. Alright,
what do you say?
1231
00:54:00,504 --> 00:54:01,971
-I'll be in the Van.
1232
00:54:04,841 --> 00:54:04,840
Lily: I'm gonna hit my head!
1233
00:54:04,842 --> 00:54:07,743
Carl: You're only gonna hit
your head if you do it wrong.
1234
00:54:07,745 --> 00:54:10,446
Derek: Look out,
look out, look out!
1235
00:54:10,448 --> 00:54:11,647
Oh!
1236
00:54:11,649 --> 00:54:12,948
Lily: I've already
hit it before.
1237
00:54:14,317 --> 00:54:16,752
Derek: Mark, come on! Put
the camera down for once.
1238
00:54:16,754 --> 00:54:17,987
Come have a drink,
have some fun.
1239
00:54:21,291 --> 00:54:22,524
Derek James, bitch!
1240
00:54:35,272 --> 00:54:36,272
-Yes yes yes.
1241
00:54:36,274 --> 00:54:37,740
Mark: No thanks.
1242
00:54:37,742 --> 00:54:39,408
-Mark, as director, you're
giving me the camera.
1243
00:54:39,410 --> 00:54:39,408
Give me the camera.
1244
00:54:39,410 --> 00:54:41,610
Derek: To the man
behind the camera!
1245
00:54:42,747 --> 00:54:43,712
To the man behind the scenes.
1246
00:54:43,714 --> 00:54:47,516
And to all of you for an amazing
1247
00:54:47,518 --> 00:54:48,817
week and a half of shooting.
1248
00:54:50,788 --> 00:54:52,888
Well, I have some
rather big news
1249
00:54:52,890 --> 00:54:54,923
to share with everyone
at the table.
1250
00:54:54,925 --> 00:54:59,361
The illustrious and very
influential Scott weinberg
1251
00:54:59,363 --> 00:55:01,463
is coming to do a
story on the film.
1252
00:55:01,465 --> 00:55:02,831
Scott weinberg from fearnet?
1253
00:55:02,833 --> 00:55:05,067
Amy: This film? Our film?
-Our film.
1254
00:55:05,069 --> 00:55:07,069
Andrew: How in the
hell did you swing that?
1255
00:55:07,071 --> 00:55:09,071
-Oh, I have my ways.
Carl: He's a swinger.
1256
00:55:10,474 --> 00:55:11,874
Andrew: You lied to him...
1257
00:55:11,876 --> 00:55:15,778
-No, no, I told him the
god's honest truth, I swear.
1258
00:55:17,047 --> 00:55:18,547
Well, maybe not all of it.
1259
00:55:20,084 --> 00:55:23,352
-The last time he said
that I got herpes.
1260
00:55:23,354 --> 00:55:25,921
- What was that?
1261
00:55:29,092 --> 00:55:30,426
Andrew: It's
gonna be a long day,
1262
00:55:30,428 --> 00:55:30,426
I'm just warning you.
1263
00:55:30,428 --> 00:55:33,329
-No, that's okay, I don't
mind, but I think that...
1264
00:55:37,367 --> 00:55:39,802
If you're talking
about production
1265
00:55:39,804 --> 00:55:41,870
in that kind of way then it's--
1266
00:55:53,817 --> 00:55:56,852
no, you made me miss! Derek!
1267
00:55:58,988 --> 00:56:03,392
-Carl, you saw
it, it was there--
1268
00:56:09,366 --> 00:56:10,899
Carl: That didn't last
very long now, did it?
1269
00:56:15,405 --> 00:56:16,472
Andrew: What
the fuck is this?
1270
00:56:16,474 --> 00:56:17,606
What the fuck?
1271
00:56:17,608 --> 00:56:20,509
Mark: Oh my god, oh no.
1272
00:56:20,511 --> 00:56:21,443
Andrew: Did we get robbed?
1273
00:56:21,445 --> 00:56:23,712
Amy: Oh my god.
1274
00:56:26,483 --> 00:56:27,716
Animals?
1275
00:56:27,718 --> 00:56:29,918
Lily: I don't know,
it tore everything up.
1276
00:56:29,920 --> 00:56:32,855
Derek: Something
must've got in.
1277
00:56:32,857 --> 00:56:33,822
Carl: Look at my gear, man!
1278
00:56:33,824 --> 00:56:34,990
What the fuck!?
1279
00:56:34,992 --> 00:56:38,827
Awe, it's just like
somebody fuckin'
1280
00:56:38,829 --> 00:56:40,662
just trashed everything.
1281
00:56:40,664 --> 00:56:42,664
Everything's here.
1282
00:56:45,802 --> 00:56:47,035
What the fuck is that?
1283
00:56:50,039 --> 00:56:51,173
Ugh.
1284
00:56:52,008 --> 00:56:52,808
What is this?
1285
00:56:53,843 --> 00:56:55,577
Derek: Somebody
must have broken in.
1286
00:56:55,579 --> 00:56:56,879
Lily: Should
we call the cops?
1287
00:56:56,881 --> 00:56:59,481
Andrew: We don't
have cell service
1288
00:56:59,483 --> 00:57:00,849
how the fuck are we
gonna call the cops?
1289
00:57:00,851 --> 00:57:02,050
-There's nobody out here.
1290
00:57:02,052 --> 00:57:03,652
Nobody comes out.
1291
00:57:03,654 --> 00:57:04,820
Is anything missing?
1292
00:57:07,056 --> 00:57:09,591
Lily: I don't know.
1293
00:57:09,593 --> 00:57:10,959
Andrew: No, nothing
of mine is missing
1294
00:57:10,961 --> 00:57:14,797
from what I can tell.
1295
00:57:14,799 --> 00:57:16,532
Amy: I don't know.
1296
00:57:16,534 --> 00:57:18,000
Carl: This is your
bullshit, right?
1297
00:57:18,002 --> 00:57:21,837
Derek: No, it's not
my fuckin' bullshit man.
1298
00:57:21,839 --> 00:57:22,871
Of course not.
1299
00:57:22,873 --> 00:57:24,673
-Of course not, of course not!
1300
00:57:24,675 --> 00:57:26,008
Why would it be my bullshit?
1301
00:57:26,010 --> 00:57:30,045
Why is none of your
stuff even touched?
1302
00:57:30,047 --> 00:57:31,680
-I was at the bar
the same as you!
1303
00:57:31,682 --> 00:57:33,148
I don't know why that's--
1304
00:57:33,150 --> 00:57:34,216
-it's coincidence, just
like all the other
1305
00:57:34,218 --> 00:57:35,651
crazy fuckin' shit, right!?
1306
00:57:37,187 --> 00:57:41,490
-I'm out of here
tomorrow, I can't--
1307
00:57:41,492 --> 00:57:44,126
-oh great, oh yeah, who
are you kidding man?
1308
00:57:44,128 --> 00:57:46,962
You've been looking for an
excuse ever since day one.
1309
00:57:46,964 --> 00:57:49,731
-That's because you took us
to a fuckin' haunted house!
1310
00:57:49,733 --> 00:57:51,099
-Oh my god.
1311
00:57:51,101 --> 00:57:52,601
-All this fuckin' weird
shit has been happening
1312
00:57:52,603 --> 00:57:54,536
ever since we fuckin' got here!
1313
00:57:54,538 --> 00:57:56,505
Since day one. You
had the crazy shit
1314
00:57:56,507 --> 00:57:58,841
with the dishes, with that!
1315
00:57:58,843 --> 00:58:00,876
Fuckin' Lily almost died!
1316
00:58:02,712 --> 00:58:05,180
And now all my shit
is covered in slime!
1317
00:58:05,182 --> 00:58:06,715
God knows what the
fuck is out there
1318
00:58:06,717 --> 00:58:08,050
making all those creepy
noises at night.
1319
00:58:09,085 --> 00:58:10,886
Derek: Hey, shut up, Andrew.
1320
00:58:10,888 --> 00:58:12,721
Carl: Hey, what did you say?
1321
00:58:12,723 --> 00:58:14,656
Carl: No no Andrew,
don't shut up, what?
1322
00:58:14,658 --> 00:58:18,594
Andrew: Nothing,
nevermind, nevermind.
1323
00:58:18,596 --> 00:58:22,164
-Okay, okay, so yeah,
that was you, great.
1324
00:58:22,166 --> 00:58:26,802
Fine, you know... good
luck with your movie.
1325
00:58:27,737 --> 00:58:30,839
I'm gonna go tomorrow, and
you know, god bless you.
1326
00:58:30,841 --> 00:58:32,674
Have fun. -Well,
you know what!
1327
00:58:32,676 --> 00:58:34,243
Good luck with your
Ben affleck movie
1328
00:58:34,245 --> 00:58:36,111
when you don't have
your fuckin' gear!
1329
00:58:39,249 --> 00:58:43,218
-What are you---i
own your gear Carl!
1330
00:58:43,220 --> 00:58:44,953
-You gave me a fuckin' loan.
1331
00:58:44,955 --> 00:58:46,522
-Right, and you didn't
pay that loan back,
1332
00:58:46,524 --> 00:58:48,757
so if you read the small
print in your contract
1333
00:58:48,759 --> 00:58:50,859
you would know that i
own your fuckin' gear,
1334
00:58:50,861 --> 00:58:52,528
and maybe you should wake
up and open your eyes
1335
00:58:52,530 --> 00:58:53,896
next time. That gear is mine.
1336
00:58:57,967 --> 00:58:57,966
-You're a fuckin' asshole, man.
1337
00:58:57,968 --> 00:59:00,168
-Yeah, I'm a fuckin'
asshole? -Yeah.
1338
00:59:04,707 --> 00:59:06,008
You're a fucking asshole!
1339
00:59:12,148 --> 00:59:14,917
Andrew: Guys, let's just
all go to sleep, shall we?
1340
00:59:14,919 --> 00:59:16,251
-Where is he gonna go?
1341
00:59:19,756 --> 00:59:21,890
-Mark, are you kidding me.
1342
00:59:21,892 --> 00:59:23,759
I told you not to
film that stuff.
1343
00:59:23,761 --> 00:59:24,993
Mark: Sorry.
1344
00:59:24,995 --> 00:59:26,929
Derek: Mark! Just turn
it the fuck off dude.
1345
00:59:26,931 --> 00:59:28,063
Mark: Yeah.
1346
00:59:43,713 --> 00:59:45,180
-He's a big boy.
1347
00:59:45,182 --> 00:59:46,715
-He didn't have a car
is the only thing.
1348
00:59:46,717 --> 00:59:48,150
-I know, I know.
1349
00:59:50,320 --> 00:59:52,988
Maybe he hitchhiked,
maybe he called a friend.
1350
00:59:52,990 --> 00:59:55,157
I'm sure he's halfway
to El Paso by now. I...
1351
00:59:57,293 --> 00:59:59,828
It sucks, it really
fuckin' sucks.
1352
01:00:05,234 --> 01:00:06,602
Mark: Well, this part is on.
1353
01:00:06,604 --> 01:00:08,804
He always had these on too.
1354
01:00:08,806 --> 01:00:10,272
Derek: Do they each
go on individually?
1355
01:00:10,274 --> 01:00:13,075
Mark: No, he would hit
a button, is it this?
1356
01:00:13,077 --> 01:00:14,276
Oh, okay!
1357
01:00:14,278 --> 01:00:15,611
-Look at that,
you're a natural.
1358
01:00:15,613 --> 01:00:17,379
-Lily pad, the sound woman.
1359
01:00:17,381 --> 01:00:19,047
-Alright, well shit,
how hard can it be?
1360
01:00:19,049 --> 01:00:19,047
You just gotta hit record,
1361
01:00:19,049 --> 01:00:21,717
and point the microphone
at whoever's talkin'.
1362
01:00:23,353 --> 01:00:24,820
- Yeah.
1363
01:00:38,234 --> 01:00:39,901
Andrew: Good
Amy, you ran, okay.
1364
01:00:39,903 --> 01:00:39,901
Derek: No, no, it's
gotta be on her shoulder.
1365
01:00:39,903 --> 01:00:42,371
Andrew: No, why would
it be on her shoulder?
1366
01:00:42,373 --> 01:00:42,371
-It's bouncing all over
the god damn place,
1367
01:00:42,373 --> 01:00:45,040
you can't even watch it.
-That'll look too planned.
1368
01:00:45,042 --> 01:00:46,208
No one who's running
for their life
1369
01:00:46,210 --> 01:00:46,208
will ever worry about getting--
1370
01:00:46,210 --> 01:00:48,710
-are you personally gonna
go into the theater,
1371
01:00:48,712 --> 01:00:48,710
and clean up all
the puke because
1372
01:00:48,712 --> 01:00:51,279
that's what's gonna happen
if you show it like that.
1373
01:00:51,281 --> 01:00:52,648
Especially in 3D, it's
gonna be barf city.
1374
01:00:52,650 --> 01:00:52,648
-I don't even understand
why she's still
1375
01:00:52,650 --> 01:00:55,283
holding the fuckin' camera.
Why hasn't she thrown it away?
1376
01:00:55,285 --> 01:00:56,418
-Because the movie
would be over
1377
01:00:56,420 --> 01:00:58,253
if she puts the camera down!
1378
01:00:58,255 --> 01:00:59,888
-Fine, well, we
need to come up with
1379
01:00:59,890 --> 01:01:01,423
a halfway decent excuse as to
why she's still recording.
1380
01:01:10,199 --> 01:01:10,198
-She needs the light.
1381
01:01:10,200 --> 01:01:13,301
Andrew: No, why is
she still recording?
1382
01:01:13,303 --> 01:01:15,337
-The light doesn't work
if she's not recording.
1383
01:01:15,339 --> 01:01:15,337
Andrew: Yes it does.
1384
01:01:15,339 --> 01:01:17,673
-That audience
doesn't know that.
1385
01:01:17,675 --> 01:01:18,840
-Yes they do!
1386
01:01:20,343 --> 01:01:22,110
-Oh, thank you, oh I wondered!
1387
01:01:22,112 --> 01:01:23,679
The queen has spoken!
1388
01:01:23,681 --> 01:01:25,313
Now we know, oh good!
1389
01:01:25,315 --> 01:01:25,313
How about you mark!
1390
01:01:25,315 --> 01:01:28,183
Do you have something
you wanna add to this?
1391
01:01:28,185 --> 01:01:30,752
-Christ, I don't know what
everybody here started to think
1392
01:01:30,754 --> 01:01:32,154
this was some sort of democracy,
1393
01:01:32,156 --> 01:01:33,989
but we're doing it my
way, end of discussion!
1394
01:01:33,991 --> 01:01:35,957
I'm fuckin' sick of this!
1395
01:01:35,959 --> 01:01:38,760
Alright, Amy get the camera.
1396
01:01:38,762 --> 01:01:40,262
We're putting it
on your shoulder,
1397
01:01:40,264 --> 01:01:42,931
and it's going to
be stable there.
1398
01:01:42,933 --> 01:01:44,366
Carl, roll sound!
1399
01:01:47,704 --> 01:01:49,271
Let's go!
1400
01:01:49,273 --> 01:01:50,739
Andrew: Action.
1401
01:01:51,874 --> 01:01:53,341
-Honestly, why did your
brother even hire me?
1402
01:01:53,343 --> 01:01:55,010
I don't even understand
at this point.
1403
01:01:55,012 --> 01:01:59,014
He obviously wants to direct
the fuckin' thing himself.
1404
01:01:59,016 --> 01:02:00,348
I mean, what is the point
1405
01:02:00,350 --> 01:02:03,885
of making the first 3D
found footage horror movie
1406
01:02:03,887 --> 01:02:05,821
if it's just gonna suck?
1407
01:02:05,823 --> 01:02:07,389
If it's just...
1408
01:02:08,257 --> 01:02:10,459
-Yeah, tensions are
high on any set,
1409
01:02:10,461 --> 01:02:13,962
but art, good art,
1410
01:02:15,098 --> 01:02:18,467
is never easy, and so yeah,
1411
01:02:19,168 --> 01:02:19,167
the long days do wear on you,
1412
01:02:19,169 --> 01:02:25,907
but I wouldn't trade my job
for any job in the world.
1413
01:02:25,909 --> 01:02:28,810
Mark: Ok, thanks.
1414
01:02:28,812 --> 01:02:30,312
Amy: That was
total horse shit.
1415
01:02:37,321 --> 01:02:38,353
Amy: Oh my god!
1416
01:02:38,355 --> 01:02:39,788
Oh my god!
1417
01:02:39,790 --> 01:02:41,156
Derek: What what what?!
1418
01:02:43,292 --> 01:02:46,428
Oh shit, shit, shit, shit.
1419
01:02:46,430 --> 01:02:46,428
Andrew: What
the fuck happened?
1420
01:02:46,430 --> 01:02:49,030
Derek: She's bleeding,
she's bleeding!
1421
01:02:49,032 --> 01:02:50,866
-Derek, Derek, Derek.
1422
01:02:50,868 --> 01:02:54,002
Derek: Awe fuck!
1423
01:02:54,004 --> 01:02:55,337
-What the hell happened?
1424
01:02:55,339 --> 01:02:56,938
-Sorry, I don't
know, I don't know.
1425
01:02:56,940 --> 01:02:56,938
-Did an animal get her?
1426
01:02:56,940 --> 01:02:56,938
Derek: I don't
know, god damn it.
1427
01:02:56,940 --> 01:02:59,908
-Are you bleeding
anywhere else?
1428
01:02:59,910 --> 01:03:01,209
-I don't know!
1429
01:03:02,512 --> 01:03:04,846
Derek: It's okay, put
pressure on, put pressure on.
1430
01:03:04,848 --> 01:03:06,114
Andrew: Amy, we're
taking you to the hospital.
1431
01:03:06,116 --> 01:03:08,350
-Yeah, oh my god!
1432
01:03:08,352 --> 01:03:10,519
Amy, Amy, Amy, it's okay.
1433
01:03:11,187 --> 01:03:11,920
Mark: Andrew!
1434
01:03:11,922 --> 01:03:12,487
Andrew: Yeah?
1435
01:03:12,489 --> 01:03:13,288
Mark: Get her ID.
1436
01:03:13,290 --> 01:03:15,223
Andrew: Got it!
1437
01:03:15,225 --> 01:03:16,224
-Take your time,
take your time.
1438
01:03:18,494 --> 01:03:20,562
Take it slow. You alright?
1439
01:03:43,419 --> 01:03:44,486
-Jesus Christ, you're
just giving her
1440
01:03:44,488 --> 01:03:47,422
the negative attention
she's after.
1441
01:03:47,424 --> 01:03:50,025
Mark: What is that
supposed to mean?
1442
01:03:51,093 --> 01:03:53,495
-Why do you think
people cut themselves?
1443
01:03:53,497 --> 01:03:55,997
Mark: She didn't cut herself.
1444
01:03:55,999 --> 01:03:57,399
-Right.
1445
01:03:58,334 --> 01:04:00,869
And she's never done
it before either.
1446
01:04:00,871 --> 01:04:02,170
Kid, you do not
know my wife nearly
1447
01:04:02,172 --> 01:04:03,471
as well as you think you do.
1448
01:04:26,896 --> 01:04:29,397
Amy: Do you ever sleep?
1449
01:04:29,399 --> 01:04:33,101
- Again?
1450
01:04:33,103 --> 01:04:36,238
Amy: What are you
watching this time?
1451
01:04:36,240 --> 01:04:37,973
An interview with
my mother about
1452
01:04:37,975 --> 01:04:40,041
what a massive disappointment
i turned out to be?
1453
01:04:43,045 --> 01:04:45,914
-I'm sorry, I'm so sorry.
1454
01:04:45,916 --> 01:04:47,315
I should have never let you--
1455
01:04:47,317 --> 01:04:49,551
Amy: It's fine, I'm
sorry I said that.
1456
01:04:54,657 --> 01:04:56,291
-How's your arm?
1457
01:04:59,095 --> 01:05:00,362
Amy: It's okay.
1458
01:05:03,132 --> 01:05:05,667
The doc gave me some pretty
bad ass pain killers,
1459
01:05:05,669 --> 01:05:08,637
so I think I'll be fine.
1460
01:05:11,274 --> 01:05:12,474
What's that?
1461
01:05:15,411 --> 01:05:16,945
Make it bigger.
1462
01:05:20,483 --> 01:05:22,150
Did you film us sleeping?
1463
01:05:22,152 --> 01:05:23,318
-No.
1464
01:05:23,320 --> 01:05:25,020
Amy: Mark, that's
super creepy.
1465
01:05:25,022 --> 01:05:27,389
-No, this wasn't me.
1466
01:05:27,391 --> 01:05:29,090
Somebody must have
taken my camera.
1467
01:05:31,427 --> 01:05:32,527
There, see?
1468
01:05:34,363 --> 01:05:37,432
Amy: Oh my god,
this is last night.
1469
01:05:44,240 --> 01:05:46,942
-Do you think Derek did this?
1470
01:05:47,576 --> 01:05:49,344
Amy: I don't know.
1471
01:05:49,346 --> 01:05:51,980
I don't know, but this shit
is not funny anymore.
1472
01:05:58,654 --> 01:06:00,522
Okay, then it must've been Lily.
1473
01:06:00,524 --> 01:06:01,523
Right?
1474
01:06:01,525 --> 01:06:02,657
-Or you.
1475
01:06:02,659 --> 01:06:04,259
Amy: It's not me.
1476
01:06:06,562 --> 01:06:08,396
It's not.
1477
01:06:13,035 --> 01:06:14,602
It's not me, mark.
1478
01:06:14,604 --> 01:06:15,670
-Who else could it be?
1479
01:06:15,672 --> 01:06:18,006
Amy: I don't know!
1480
01:06:18,008 --> 01:06:19,574
What?
1481
01:06:19,576 --> 01:06:20,642
Oh my god.
1482
01:06:22,178 --> 01:06:23,745
Who is doing this?
1483
01:06:23,747 --> 01:06:25,513
Why is someone filming me?
1484
01:06:38,728 --> 01:06:39,761
What the fuck?
1485
01:06:43,199 --> 01:06:44,065
Oh my god!
1486
01:06:47,069 --> 01:06:48,670
What is that?
1487
01:06:49,572 --> 01:06:51,206
-That's that mirror back there.
1488
01:06:54,477 --> 01:06:56,544
He doesn't have a camera!
How is he--holy fuck!
1489
01:06:56,546 --> 01:06:57,746
Amy: What?!
1490
01:06:57,748 --> 01:06:59,114
Wave your arm again,
wave your arm again!
1491
01:07:01,485 --> 01:07:04,019
Amy: Turn it off,
just turn this shit off.
1492
01:07:04,021 --> 01:07:05,153
Turn it off, mark!
1493
01:07:05,155 --> 01:07:07,155
Mark: It won't
stop, it won't stop!
1494
01:07:07,157 --> 01:07:08,223
Amy: Shh, shh, shh.
1495
01:07:10,026 --> 01:07:12,727
Do you hear that?
1496
01:07:12,729 --> 01:07:14,362
I think it's saying something.
1497
01:07:32,549 --> 01:07:35,350
Derek: What the fuck?
What's going on?
1498
01:07:35,352 --> 01:07:36,718
Amy: I don't know.
It just came--
1499
01:07:36,720 --> 01:07:38,553
Andrew: What the fuck?
Jesus Christ, are you okay?
1500
01:07:38,555 --> 01:07:40,255
Amy: No, I'm not okay.
It just flew at me.
1501
01:07:40,257 --> 01:07:43,158
Derek: Mark, are you
okay? What going on?
1502
01:07:43,160 --> 01:07:45,193
Mark: We were watching
some weird footage and--
1503
01:07:45,195 --> 01:07:45,193
Derek: You guys
are screaming.
1504
01:07:45,195 --> 01:07:48,196
Amy: It just flew at me,
just now. It came in the room.
1505
01:07:48,198 --> 01:07:50,331
Derek: Amy, it's okay.
1506
01:07:50,333 --> 01:07:52,167
Amy, Amy,
Amy, calm down.
1507
01:07:52,169 --> 01:07:54,469
Okay, mark, what's happening?
1508
01:07:54,471 --> 01:07:56,571
Mark: We were watching
some footage from last night,
1509
01:07:56,573 --> 01:07:58,206
but I didn't take it--
Amy: Just show them.
1510
01:07:58,208 --> 01:07:59,240
Derek: You're
watching new footage?
1511
01:07:59,242 --> 01:08:00,275
Mark: No it was
something else--
1512
01:08:00,277 --> 01:08:01,743
Amy: Just show them! Please.
1513
01:08:01,745 --> 01:08:03,711
Mark: Okay. Here here here.
1514
01:08:03,713 --> 01:08:05,447
We were watching this interview,
1515
01:08:05,449 --> 01:08:07,849
and then it...
1516
01:08:07,851 --> 01:08:09,217
Derek: What are we watching?
1517
01:08:09,219 --> 01:08:10,752
Mark: It was right here.
1518
01:08:10,754 --> 01:08:12,220
Amy: Where'd it go?
1519
01:08:12,222 --> 01:08:13,188
Mark, where'd it go?
1520
01:08:13,190 --> 01:08:13,755
Mark: I don't know.
1521
01:08:13,757 --> 01:08:13,755
Amy: Just show them!
1522
01:08:13,757 --> 01:08:17,559
Just show them, we
just saw the video!
1523
01:08:17,561 --> 01:08:19,127
It cut my arm!
1524
01:08:19,129 --> 01:08:20,462
Andrew: What cut your arm?
1525
01:08:20,464 --> 01:08:22,330
Amy: It just came in here,
in the room, and it flew.
1526
01:08:22,332 --> 01:08:24,232
Derek: What came in
here in the room, Amy?
1527
01:08:24,234 --> 01:08:26,267
Amy: I don't know, I don't
know, it was big, it was black.
1528
01:08:26,269 --> 01:08:28,136
Derek: Amy
please, mark, mark?
1529
01:08:28,138 --> 01:08:29,637
Was there anything in the room.
1530
01:08:29,639 --> 01:08:31,272
Mark: No, nothing--
1531
01:08:31,274 --> 01:08:32,774
Amy: You saw it!
You just saw it!
1532
01:08:32,776 --> 01:08:34,109
It was just in here.
1533
01:08:34,111 --> 01:08:34,876
Mark: No.
1534
01:08:34,878 --> 01:08:36,511
Amy: Yes, it just came at me!
1535
01:08:36,513 --> 01:08:39,614
Come on, it's on the camera,
just show them, please.
1536
01:08:40,783 --> 01:08:42,750
Derek: Amy, calm down!
1537
01:08:42,752 --> 01:08:45,787
Amy: It just flew--
1538
01:08:48,691 --> 01:08:49,858
Derek: Turn the camera off.
1539
01:08:49,860 --> 01:08:50,892
Mark: I'm not
turning anything off.
1540
01:08:50,894 --> 01:08:52,193
-Turn the fuckin' camera off!
1541
01:08:52,195 --> 01:08:53,128
I'm not talking
about that harpie
1542
01:08:53,130 --> 01:08:53,862
with the fuckin' camera on!
1543
01:08:53,864 --> 01:08:54,863
Mark: Don't!
1544
01:08:58,134 --> 01:09:00,201
Don't call her that.
1545
01:09:00,469 --> 01:09:02,237
-Look, I will call her
whatever the fuck I want to.
1546
01:09:02,239 --> 01:09:03,838
She's my wife.
1547
01:09:03,840 --> 01:09:05,740
Okay? Mine, not yours, my wife!
1548
01:09:05,742 --> 01:09:08,877
Oh yeah, you think
that's fuckin' funny?
1549
01:09:08,879 --> 01:09:10,445
You know what, go
home, you're fired.
1550
01:09:10,447 --> 01:09:11,346
-Good.
1551
01:09:11,348 --> 01:09:12,413
-Go home mark!
-I am.
1552
01:09:14,450 --> 01:09:17,285
And I'm taking Amy with me.
1553
01:09:17,287 --> 01:09:19,420
-No, she stays.
1554
01:09:19,422 --> 01:09:21,289
She stays, she's got two
more days of filming,
1555
01:09:21,291 --> 01:09:23,224
we got weinberg coming
tomorrow, she stays!
1556
01:09:23,226 --> 01:09:24,225
-No, she doesn't.
1557
01:09:24,227 --> 01:09:25,760
I'm taking her away.
1558
01:09:29,798 --> 01:09:32,200
-You're the big man?
1559
01:09:32,202 --> 01:09:33,902
You think she needs
you to protect her?
1560
01:09:33,904 --> 01:09:35,670
That whore can take
care of herself, mark.
1561
01:09:35,672 --> 01:09:37,338
She's got you wrapped
around her little finger,
1562
01:09:37,340 --> 01:09:38,406
but let me tell you something,
1563
01:09:38,408 --> 01:09:39,574
she is not who you think she is,
1564
01:09:39,576 --> 01:09:40,942
she's the fuckin' devil!
1565
01:09:40,944 --> 01:09:42,911
-Right, oh yeah, you want that!
1566
01:09:42,913 --> 01:09:45,613
There's my tough guy,
huh, you little shit?!
1567
01:09:45,615 --> 01:09:47,582
You like that?!
1568
01:09:47,584 --> 01:09:49,184
-She's fuckin' bat shit, mark.
1569
01:09:49,186 --> 01:09:50,418
You watched the tape,
there's nothin' there,
1570
01:09:50,420 --> 01:09:52,287
she's fuckin' crazy!
1571
01:09:52,289 --> 01:09:54,489
-Fuck off. I know what I saw!
1572
01:09:55,925 --> 01:09:55,924
Something really fucked
up going on here,
1573
01:09:55,926 --> 01:10:02,263
and I don't know of you're
behind it or not or what, but...
1574
01:10:02,265 --> 01:10:03,798
I'm taking Amy away from
here before she gets hurt.
1575
01:10:06,335 --> 01:10:08,369
-Oh.
1576
01:10:10,673 --> 01:10:11,973
Alright.
1577
01:10:11,975 --> 01:10:14,275
Look at Mr. finally grew-a-pair.
1578
01:10:15,811 --> 01:10:17,445
Okay.
1579
01:10:17,447 --> 01:10:19,514
Just, ask her.
1580
01:10:19,516 --> 01:10:23,585
Ask her to choose between
you and her film career.
1581
01:10:23,587 --> 01:10:24,786
If she wants to go, you can go.
1582
01:10:24,788 --> 01:10:26,387
Good riddance to both of you.
1583
01:10:31,393 --> 01:10:32,560
Wouldn't hold your
breath though.
1584
01:10:41,604 --> 01:10:42,971
Please, don't.
1585
01:10:45,541 --> 01:10:46,975
Please.
1586
01:10:46,977 --> 01:10:50,945
I'm gonna record everything,
okay, to protect you.
1587
01:10:56,518 --> 01:10:58,486
- You're gonna need
a better excuse than that.
1588
01:11:00,723 --> 01:11:02,390
Mark: What?
1589
01:11:06,028 --> 01:11:10,431
-To keep the camera running in
the third act, you're gonna...
1590
01:11:10,433 --> 01:11:12,433
We'll have to come
up with something.
1591
01:11:17,806 --> 01:11:20,475
Please, just don't point at
me like an interview, then.
1592
01:11:45,668 --> 01:11:47,669
-I told Derek we were leaving.
1593
01:11:57,012 --> 01:11:58,846
-I'm gonna stay.
1594
01:11:59,682 --> 01:12:01,349
-Amy.
1595
01:12:01,950 --> 01:12:03,518
Amy--
-i have to.
1596
01:12:04,620 --> 01:12:05,620
-Why?
1597
01:12:07,656 --> 01:12:08,656
-I just do.
1598
01:12:13,028 --> 01:12:14,462
I just have to.
1599
01:12:17,333 --> 01:12:18,866
-Okay.
1600
01:12:22,738 --> 01:12:24,505
Then I'm staying too.
1601
01:12:25,674 --> 01:12:26,808
-No.
1602
01:12:26,810 --> 01:12:28,343
-Yes.
1603
01:12:29,011 --> 01:12:31,979
I'm not leaving you here
by yourself, I'm not.
1604
01:12:33,949 --> 01:12:35,516
No, please.
1605
01:12:37,353 --> 01:12:38,720
You have to go.
1606
01:12:42,024 --> 01:12:45,860
Your brother is
right, I'm bad news,
1607
01:12:47,463 --> 01:12:48,963
and I don't deserve your help.
1608
01:12:56,138 --> 01:12:57,805
-I'm not going anywhere.
1609
01:13:02,411 --> 01:13:04,545
I'm not.
1610
01:13:06,048 --> 01:13:08,015
I'm not going anywhere.
1611
01:13:44,119 --> 01:13:46,988
Andrew: We got wheels
guys, we got wheels.
1612
01:13:47,890 --> 01:13:49,991
-Alright, game face time.
1613
01:13:50,759 --> 01:13:52,627
You got this mark?
1614
01:13:52,629 --> 01:13:53,694
Let's go everybody!
1615
01:13:53,696 --> 01:13:54,996
Scott weinberg, here we go!
1616
01:13:54,998 --> 01:13:56,731
-How you doin'? Scott,
good to meet you.
1617
01:13:56,733 --> 01:13:59,000
Andrew: Andrew Reed,
nice to meet you.
1618
01:13:59,002 --> 01:14:01,469
-Everybody, the
legendary Scott weinberg!
1619
01:14:01,471 --> 01:14:03,704
Here on set! -
Scott, and you are?
1620
01:14:03,706 --> 01:14:04,972
-Lily.
-Lily, great.
1621
01:14:04,974 --> 01:14:06,073
Really good to meet you.
1622
01:14:06,075 --> 01:14:07,642
-How was the ride in, alright?
1623
01:14:07,644 --> 01:14:10,044
- It was long, it was good--
-bumpy, right?
1624
01:14:10,046 --> 01:14:11,746
-Is this an off day, or...?
1625
01:14:11,748 --> 01:14:13,147
-Heck no, we're just
about to get shootin'.
1626
01:14:13,149 --> 01:14:15,983
We've got everything
set up in there.
1627
01:14:15,985 --> 01:14:18,653
-So, this is your crew?
1628
01:14:19,455 --> 01:14:20,721
-Yeah, this is my
crew. -Oh okay.
1629
01:14:20,723 --> 01:14:23,157
-You think this is
high-budget Hollywood
1630
01:14:23,159 --> 01:14:25,693
in terms of how
decrepit, and dusty--
1631
01:14:25,695 --> 01:14:27,061
-did you add the cobwebs?
1632
01:14:27,063 --> 01:14:29,997
Or did they come with this?
1633
01:14:29,999 --> 01:14:32,867
-A little of column a,
a little of column b.
1634
01:14:32,869 --> 01:14:34,969
-Four people making
a feature film?
1635
01:14:34,971 --> 01:14:37,605
-We had a little bit of
a bigger crew originally,
1636
01:14:37,607 --> 01:14:38,940
but things, I just i
think we just decided
1637
01:14:38,942 --> 01:14:40,608
to thin it out a bit.
1638
01:14:40,610 --> 01:14:42,944
-You decided you didn't need
props, set, design, makeup--
1639
01:14:42,946 --> 01:14:46,180
-well, I mean, look at
what we got. This is...
1640
01:14:46,182 --> 01:14:47,615
- Yeah,
you can't fake this.
1641
01:14:47,617 --> 01:14:48,816
Andrew: This
is the real deal.
1642
01:14:48,818 --> 01:14:50,051
-Would you like to
see some of what
1643
01:14:50,053 --> 01:14:51,219
we've been working on actually?
1644
01:14:51,221 --> 01:14:53,654
-Okay.
1645
01:14:53,656 --> 01:14:54,889
-I think then you'll
get a better sense
1646
01:14:54,891 --> 01:15:01,128
of what we're trying to do here.
1647
01:15:01,130 --> 01:15:02,730
Derek: You out here?
1648
01:15:04,533 --> 01:15:05,833
Amy?
1649
01:15:06,835 --> 01:15:08,169
Amy.
1650
01:15:10,772 --> 01:15:13,508
Christ!
1651
01:15:14,276 --> 01:15:16,777
-Hmm, let's do those
interviews why don't we.
1652
01:15:16,779 --> 01:15:18,813
-Great, great, yes, perfect.
1653
01:15:18,815 --> 01:15:20,047
-I'm so glad you
came out, thank you.
1654
01:15:20,049 --> 01:15:22,183
-Yeah, thank you
for inviting me.
1655
01:15:22,185 --> 01:15:24,051
What's with the eye?
1656
01:15:24,053 --> 01:15:25,920
-What happened?
-It's makeup.
1657
01:15:25,922 --> 01:15:27,021
-Really!
-Mmm-hmm.
1658
01:15:27,023 --> 01:15:30,024
-That is impressive,
and that too?
1659
01:15:30,026 --> 01:15:30,024
-Of course.
1660
01:15:30,026 --> 01:15:32,960
-Why don't you tell me what
you're shooting tonight
1661
01:15:32,962 --> 01:15:36,163
because I'm excited
to see you on set.
1662
01:15:36,165 --> 01:15:40,935
-Mmm-hmm, well, this is
kind of the peak of drama,
1663
01:15:41,770 --> 01:15:41,769
I don't wanna give
away the plot,
1664
01:15:41,771 --> 01:15:46,073
but you know, the marriage
between Derek and Amy
1665
01:15:46,075 --> 01:15:48,209
is sort of crumbling
and falling apart,
1666
01:15:48,211 --> 01:15:50,745
and this is a moment
of recompense.
1667
01:15:50,747 --> 01:15:53,247
-See, that's amazing that
you guys can pull that off
1668
01:15:53,249 --> 01:15:55,917
because you're clearly
crazy in love, you know.
1669
01:15:57,019 --> 01:16:01,188
It comes across if you can
play that you hate each other,
1670
01:16:01,190 --> 01:16:04,725
that's good acting.
-Yes.
1671
01:16:05,561 --> 01:16:06,894
-Yeah, I think that works
better than an argument,
1672
01:16:06,896 --> 01:16:08,863
we see the scene, and then
i turn into the demon,
1673
01:16:08,865 --> 01:16:10,097
and I kill you.
1674
01:16:10,099 --> 01:16:12,099
-That's just a bit of
an abrupt ending, no?
1675
01:16:12,101 --> 01:16:15,603
-Well, it's the
nature of the genre.
1676
01:16:15,605 --> 01:16:17,071
-I understand that,
but it's just so--
1677
01:16:17,073 --> 01:16:19,707
-wait a minute, why does my
character have to die at all?
1678
01:16:19,709 --> 01:16:21,943
-No, of course you
die, that's silly.
1679
01:16:21,945 --> 01:16:23,277
-Why? Why can't I escape?
1680
01:16:23,279 --> 01:16:25,079
-Well, because that's what
makes it "found footage".
1681
01:16:25,081 --> 01:16:27,114
-It's the one hard and
fast rule of found footage
1682
01:16:27,116 --> 01:16:28,282
is that everybody dies.
1683
01:16:28,284 --> 01:16:30,785
Otherwise Derek, it's
just... footage.
1684
01:16:30,787 --> 01:16:32,787
-Yeah, no, I'm not
sure because I think
1685
01:16:32,789 --> 01:16:34,956
it might be more
original if I got away.
1686
01:16:34,958 --> 01:16:35,990
-Look, everybody dies--
1687
01:16:35,992 --> 01:16:37,625
-I'm all for originality,
1688
01:16:37,627 --> 01:16:39,794
but that doesn't make
sense, you both die,
1689
01:16:39,796 --> 01:16:41,095
so she's right.
1690
01:16:42,264 --> 01:16:43,731
Okay, if we just
change a few things--
1691
01:16:43,733 --> 01:16:45,333
-what we could do
is---i need to live.
1692
01:16:48,036 --> 01:16:50,871
-Okay, whatever, that's good,
1693
01:16:50,873 --> 01:16:52,907
just figure it out
by tonight because
1694
01:16:52,909 --> 01:16:54,842
we're running out of
script by tomorrow, so.
1695
01:17:00,816 --> 01:17:01,983
I knew it man.
1696
01:17:01,985 --> 01:17:01,983
I knew this was gonna happen,
1697
01:17:01,985 --> 01:17:01,983
I knew it was gonna
fuckin' happen,
1698
01:17:01,985 --> 01:17:05,686
and I didn't listen
and here I am,
1699
01:17:05,688 --> 01:17:07,688
and I'm sorry, I know
it's your brother,
1700
01:17:07,690 --> 01:17:11,158
but what fuckin' year does
he think it is, 2005?
1701
01:17:11,160 --> 01:17:14,161
I mean, fuck, this genre has
had two halfway decent films,
1702
01:17:14,163 --> 01:17:15,796
two halfway decent films,
1703
01:17:15,798 --> 01:17:17,865
one of which was 15
fuckin' years ago.
1704
01:17:17,867 --> 01:17:19,934
And every other found
footage film since then
1705
01:17:19,936 --> 01:17:22,370
has been complete bullshit.
1706
01:17:22,372 --> 01:17:23,871
I mean, why people waste
their fuckin' money
1707
01:17:23,873 --> 01:17:25,740
on this vomit-inducing
amateur-hour bullshit
1708
01:17:25,742 --> 01:17:27,842
is fuckin' beyond me, and yet,
1709
01:17:27,844 --> 01:17:30,745
here I am trying to make
something halfway decent,
1710
01:17:30,747 --> 01:17:32,980
a halfway decent found
footage horror film
1711
01:17:32,982 --> 01:17:34,315
that's different than
every other asshole
1712
01:17:34,317 --> 01:17:35,783
who's got a fuckin' iPhone,
1713
01:17:35,785 --> 01:17:37,418
and every fuckin'
step of the way,
1714
01:17:37,420 --> 01:17:41,689
your fuckin' brother
cock blocks me! Fuck!
1715
01:17:42,157 --> 01:17:43,824
Fuck, fuck, fuck.
1716
01:17:44,860 --> 01:17:46,227
Please delete that.
1717
01:17:46,229 --> 01:17:48,295
Mark: Umm, I...
1718
01:17:49,097 --> 01:17:50,965
-No, fuck it, I don't care.
1719
01:17:59,041 --> 01:18:01,175
-Alright, so this is it.
1720
01:18:02,310 --> 01:18:04,845
We are about to shoot
the climax of the movie,
1721
01:18:04,847 --> 01:18:07,381
and if you look
carefully over there,
1722
01:18:07,383 --> 01:18:12,687
you will see, boom, hey,
Scott weinberg from fearnet,
1723
01:18:13,188 --> 01:18:15,156
who's joining us on
the set here today.
1724
01:18:15,158 --> 01:18:17,458
I should warn you that he
has been sworn to secrecy
1725
01:18:17,460 --> 01:18:18,993
about what he sees here today.
1726
01:18:18,995 --> 01:18:20,361
We told him that if
he spills the beans,
1727
01:18:20,363 --> 01:18:23,030
the spectre will
tear his face off.
1728
01:18:23,032 --> 01:18:26,233
So, if you want to
find out how it ends,
1729
01:18:26,235 --> 01:18:28,369
you'll have to come
see it in theatres.
1730
01:18:28,371 --> 01:18:29,804
We'll see you there.
1731
01:18:29,806 --> 01:18:33,340
I am Derek James signing off.
1732
01:18:36,311 --> 01:18:37,812
Let's shoot.
1733
01:18:37,814 --> 01:18:39,213
-Alright, scene 50, take two.
1734
01:18:59,067 --> 01:19:00,935
-I'm sorry.
1735
01:19:11,780 --> 01:19:13,180
Derek: I am too.
1736
01:19:27,095 --> 01:19:29,463
-I just, umm...
1737
01:19:32,801 --> 01:19:34,135
I don't know, I thought
coming out here
1738
01:19:35,370 --> 01:19:39,173
would fix us, somehow.
1739
01:19:41,476 --> 01:19:44,111
It's just been really hard.
1740
01:19:44,113 --> 01:19:45,379
Derek: I know.
1741
01:19:46,848 --> 01:19:48,816
I thought so too.
1742
01:19:50,152 --> 01:19:56,257
And I didn't realize how
hard this was gonna be.
1743
01:20:03,064 --> 01:20:04,265
-I've missed you.
1744
01:20:08,270 --> 01:20:09,503
I love you.
1745
01:20:16,311 --> 01:20:17,912
Derek: I love you too.
1746
01:20:37,098 --> 01:20:38,465
Amy: Why don't you
turn the camera off,
1747
01:20:38,467 --> 01:20:39,900
and come to bed.
1748
01:20:42,204 --> 01:20:44,138
Derek: Okay.
1749
01:20:57,987 --> 01:20:59,086
Andrew: The fuck?
1750
01:20:59,088 --> 01:21:01,355
Mark: Amy, no!!
1751
01:21:01,357 --> 01:21:05,259
Derek! Derek! No!
1752
01:21:24,079 --> 01:21:24,912
Andrew: You okay, Lily?
1753
01:21:24,914 --> 01:21:27,181
-Yeah, I'm okay.
1754
01:21:27,183 --> 01:21:27,181
Andrew: What
the fuck was that?
1755
01:21:27,183 --> 01:21:31,352
Mark: Mark, mark,
oh my god your feet!
1756
01:21:31,354 --> 01:21:33,420
Andrew: Oh fuck, oh fuck.
1757
01:21:34,389 --> 01:21:35,956
Weinberg: What the--?
1758
01:21:36,625 --> 01:21:38,459
-So, is this a joke?
1759
01:21:38,461 --> 01:21:40,127
Andrew: What?
1760
01:21:40,129 --> 01:21:43,130
-You guys are trying to get
me into the film because--
1761
01:21:44,667 --> 01:21:45,633
Andrew: Ahh! Fuck!
1762
01:21:45,635 --> 01:21:46,934
Oh shit!
1763
01:21:46,936 --> 01:21:48,035
Scott?
1764
01:21:48,037 --> 01:21:50,137
Jesus Christ, oh my god, Scott?
1765
01:21:50,139 --> 01:21:52,239
Scott?
1766
01:21:55,944 --> 01:21:56,911
Lily: Mark!
1767
01:22:27,944 --> 01:22:29,376
Mark: Ah, fuck!
1768
01:22:37,186 --> 01:22:38,619
Mark: Ahh!
1769
01:22:38,621 --> 01:22:40,454
Mark: Lily?
Lily: Mark, mark, mark.
1770
01:22:40,456 --> 01:22:42,122
Mark: It's okay, it's okay,
it's just me, it's okay.
1771
01:22:42,124 --> 01:22:45,392
Lily: What the
hell is happening?
1772
01:22:45,394 --> 01:22:47,728
What
are we gonna do?
1773
01:22:47,730 --> 01:22:49,163
Mark: I don't know.
1774
01:22:49,165 --> 01:22:51,031
Lily: She killed him,
mark. She killed him.
1775
01:22:51,033 --> 01:22:52,299
Oh my god.
1776
01:22:55,370 --> 01:22:57,171
What are you doing?
1777
01:22:57,173 --> 01:22:59,039
Mark: I'm cranking up the
iso so I can see better.
1778
01:22:59,041 --> 01:23:00,541
-Why do you still
have the stupid thing?
1779
01:23:00,543 --> 01:23:01,976
Just put it down!
1780
01:23:01,978 --> 01:23:04,311
Mark: I think it's the
only way you can see it.
1781
01:23:06,514 --> 01:23:08,649
-What are you talking
about, see what?
1782
01:23:08,651 --> 01:23:10,417
Mark: Did you see
what happened to Andrew?
1783
01:23:13,388 --> 01:23:14,722
-His chest exploded.
1784
01:23:14,724 --> 01:23:17,291
Mark: Yeah, but you
didn't see the smoke?
1785
01:23:17,293 --> 01:23:19,994
The demon? The specter?
Whatever it is.
1786
01:23:19,996 --> 01:23:22,229
-What the hell are
you talking about?
1787
01:23:22,231 --> 01:23:24,698
Mark: It was there, i
could see it on the camera,
1788
01:23:24,700 --> 01:23:26,266
but when it came
out of the cabin,
1789
01:23:26,268 --> 01:23:29,636
I couldn't see it with my eyes.
1790
01:23:29,638 --> 01:23:31,105
-What?
1791
01:23:31,107 --> 01:23:33,474
Mark: And last night,
Amy could see it too,
1792
01:23:33,476 --> 01:23:36,343
but I couldn't because she was
looking through the camera.
1793
01:23:36,345 --> 01:23:38,012
-Jesus, are you sure?
1794
01:23:38,014 --> 01:23:40,214
Mark: I think it's
making us film it.
1795
01:23:40,216 --> 01:23:42,316
I think it wants us to
keep the camera rolling.
1796
01:23:42,318 --> 01:23:45,386
-Are you saying that this
thing is alive or something?
1797
01:23:45,388 --> 01:23:46,487
Oh my god.
1798
01:23:46,489 --> 01:23:47,621
Mark: Shh, Lily.
1799
01:23:47,623 --> 01:23:47,621
-Just turn the light on!
1800
01:23:47,623 --> 01:23:51,158
Mark: No, I can't,
it'll draw it right to us.
1801
01:23:51,160 --> 01:23:52,626
Lily: Then what
are we gonna do?
1802
01:23:52,628 --> 01:23:54,528
Mark: I don't know.
1803
01:23:54,530 --> 01:23:57,297
I think we need to try
and make it to the Van.
1804
01:23:57,299 --> 01:23:59,533
-No, no, no, no, no, I'm
not going back there.
1805
01:23:59,535 --> 01:24:01,635
Mark: Lily, we have to.
These woods go for miles.
1806
01:24:01,637 --> 01:24:03,337
-I don't care, i
can't go back there.
1807
01:24:04,773 --> 01:24:07,808
Mark: Okay, okay, stay
here, you stay here,
1808
01:24:07,810 --> 01:24:10,778
I'll go to the Van, and
I'll come back for you.
1809
01:24:10,780 --> 01:24:11,812
Lily: No, mark, wait!
1810
01:24:11,814 --> 01:24:11,812
Mark: I'll come back.
1811
01:24:11,814 --> 01:24:14,648
Lily: Okay, okay,
okay, mark, I'm coming.
1812
01:24:16,519 --> 01:24:18,185
Mark: Lily? Lily, what
happened, are you okay?
1813
01:24:18,187 --> 01:24:19,253
Lily: Mark,
turn on the light.
1814
01:24:19,255 --> 01:24:19,253
Mark: Shh.
1815
01:24:19,255 --> 01:24:22,322
Lily: Mark, turn
on the light, please!
1816
01:24:22,324 --> 01:24:24,124
Turn on the light mark!
1817
01:24:24,693 --> 01:24:26,560
Mark: Oh god!
1818
01:24:27,695 --> 01:24:29,196
Lily, be quiet.
1819
01:24:29,198 --> 01:24:30,264
-Mark! Mark, it's Carl!
1820
01:24:30,266 --> 01:24:31,698
Mark: Lily please, shh.
1821
01:25:18,313 --> 01:25:19,513
Amy: Help.
1822
01:25:21,116 --> 01:25:22,316
Somebody.
1823
01:25:22,750 --> 01:25:23,851
Please help me.
1824
01:25:24,486 --> 01:25:25,419
Mark: Amy?
1825
01:25:34,462 --> 01:25:35,696
Amy!
1826
01:25:41,237 --> 01:25:44,738
Amy: Mark?
Andrew? Is that you?
1827
01:25:46,441 --> 01:25:47,474
Mark: Amy!
1828
01:25:48,743 --> 01:25:51,712
Amy: Hello, oh! I can
hear someone honking.
1829
01:25:54,415 --> 01:25:57,484
Please, you have
to come find me.
1830
01:25:59,687 --> 01:26:03,257
I'm in the woods
somewhere, I don't know.
1831
01:26:14,435 --> 01:26:15,802
The camera, I have
the other camera.
1832
01:26:18,206 --> 01:26:21,675
Oh, go back inside, find
the other wireless mic.
1833
01:26:23,211 --> 01:26:27,714
I think I'll be able to hear
you through the camera.
1834
01:26:27,716 --> 01:26:30,384
Please, please, honk
twice if you can hear me.
1835
01:26:30,386 --> 01:26:32,653
Oh,
thank god.
1836
01:26:44,299 --> 01:26:45,299
Okay, I'm turning on the camera.
1837
01:26:49,671 --> 01:26:51,672
I don't know what happened.
1838
01:26:53,608 --> 01:26:57,311
The last thing i
remember was that thing
1839
01:26:58,213 --> 01:27:00,847
just coming at me in the room,
1840
01:27:02,917 --> 01:27:07,988
and then I just, I woke
up, I'm in the woods,
1841
01:27:08,823 --> 01:27:11,925
and I'm just covered in blood.
1842
01:27:16,564 --> 01:27:17,698
Mark: Where the fuck?
1843
01:27:31,779 --> 01:27:35,449
Amy: I think i
know where I am!
1844
01:27:35,451 --> 01:27:36,883
I think I'm by the lake.
1845
01:27:36,885 --> 01:27:38,652
I'm gonna try to get
back to the cabin.
1846
01:27:43,625 --> 01:27:45,292
Mark: Fuck, where is it!?
1847
01:27:45,294 --> 01:27:46,460
Where is it?
1848
01:27:48,696 --> 01:27:50,831
Oh shit.
1849
01:27:52,767 --> 01:27:56,436
Derek.
1850
01:28:26,601 --> 01:28:30,404
No, no.
1851
01:28:54,062 --> 01:28:55,595
Okay.
1852
01:28:56,798 --> 01:28:57,864
Here we go.
1853
01:28:58,800 --> 01:28:59,800
Okay.
1854
01:29:00,835 --> 01:29:05,539
Come on, come on, work, fuck.
1855
01:29:06,774 --> 01:29:10,410
Amy: Oh god, mark,
I'm lost again.
1856
01:29:10,845 --> 01:29:12,913
I don't know where I am.
1857
01:29:12,915 --> 01:29:14,548
God, where am I?
1858
01:29:24,792 --> 01:29:26,126
Mark: Scott?
1859
01:29:29,797 --> 01:29:31,365
Scott?
1860
01:29:32,834 --> 01:29:34,501
Scott?
1861
01:29:39,908 --> 01:29:41,842
Amy: Oh, oh, i
see the house!!
1862
01:29:41,844 --> 01:29:43,009
I see the house!
1863
01:30:00,428 --> 01:30:02,062
Amy: Okay, okay.
1864
01:30:06,934 --> 01:30:08,769
Mark: Amy?
1865
01:30:08,771 --> 01:30:10,470
Amy, can you hear me?
1866
01:30:10,472 --> 01:30:11,805
Amy: Mark?
1867
01:30:11,807 --> 01:30:12,906
Mark: Amy?
1868
01:30:14,976 --> 01:30:16,510
Amy.
1869
01:30:16,512 --> 01:30:18,445
Amy: Mark, is that you?
1870
01:30:18,447 --> 01:30:19,513
Mark: Yeah.
1871
01:30:19,515 --> 01:30:21,415
Amy: Oh my god, mark!
1872
01:30:21,417 --> 01:30:23,450
I can hear you, oh my god.
1873
01:30:23,452 --> 01:30:24,885
Mark: Are you okay?
1874
01:30:24,887 --> 01:30:26,586
Amy: Oh, I don't
know, I don't know.
1875
01:30:26,588 --> 01:30:28,989
I am so scared.
1876
01:30:28,991 --> 01:30:30,791
Mark: It's okay, it's okay,
everything's gonna be okay.
1877
01:30:30,793 --> 01:30:32,859
Amy: What the
hell is going on?
1878
01:30:32,861 --> 01:30:36,897
Mark: Let's just
find each other, okay?
1879
01:30:36,899 --> 01:30:38,598
Amy: Okay, okay.
1880
01:30:38,600 --> 01:30:39,866
Mark: Where are you?
1881
01:30:39,868 --> 01:30:41,468
Amy: I don't know.
1882
01:30:41,470 --> 01:30:44,471
I think I'm in front of
the house, somewhere.
1883
01:30:44,473 --> 01:30:45,472
Mark: Okay, good.
1884
01:30:45,474 --> 01:30:45,472
Amy: I just saw lights.
1885
01:30:45,474 --> 01:30:47,474
Mark: Meet me
at the Van, okay?
1886
01:30:47,476 --> 01:30:48,608
Amy: Okay.
1887
01:31:03,157 --> 01:31:04,524
Mark: Where are you?
1888
01:31:04,526 --> 01:31:05,592
I don't see you.
1889
01:31:05,594 --> 01:31:07,661
Amy: I'm at the
edge of the woods.
1890
01:31:07,663 --> 01:31:08,995
Straight ahead.
1891
01:31:08,997 --> 01:31:09,896
Mark: Where?
1892
01:31:09,898 --> 01:31:11,665
Amy: I can see you.
1893
01:31:11,667 --> 01:31:13,500
I see your camera light.
1894
01:31:13,502 --> 01:31:14,201
Can you see me now?
1895
01:31:14,203 --> 01:31:15,001
Mark: Is that you?
1896
01:31:15,003 --> 01:31:15,969
Amy: Yeah.
1897
01:31:15,971 --> 01:31:17,537
Yes.
1898
01:31:17,539 --> 01:31:19,039
It's me, I'm here.
1899
01:31:19,041 --> 01:31:21,107
Mark: Okay, stay there,
I'm gonna come get you.
1900
01:31:30,885 --> 01:31:31,952
Alright.
1901
01:31:40,161 --> 01:31:42,162
Oh, no, no, no, no, no, Amy!
1902
01:31:42,164 --> 01:31:44,164
Amy!! No!!
1903
01:31:47,168 --> 01:31:49,536
Amy, no, no.
1904
01:31:54,141 --> 01:31:55,275
Come on, get up, we gotta go.
1905
01:31:55,277 --> 01:31:57,244
Come on.
1906
01:32:08,556 --> 01:32:11,992
Okay, okay.
1907
01:32:11,994 --> 01:32:13,693
Get up, get up, get inside.
1908
01:32:28,576 --> 01:32:29,776
Alright, let's go.
1909
01:32:38,586 --> 01:32:40,587
You're gonna be okay,
everything's gonna be okay.
1910
01:32:40,589 --> 01:32:42,722
Okay? Okay?
1911
01:32:44,992 --> 01:32:48,295
Okay, okay, okay.
1912
01:32:49,263 --> 01:32:51,698
Amy?
1913
01:32:52,833 --> 01:32:53,867
Don't do that.
1914
01:32:55,002 --> 01:32:56,770
Amy,
please, please don't.
1915
01:32:56,772 --> 01:32:58,004
Please don't, Amy!
1916
01:32:58,006 --> 01:32:59,906
Amy, no, no.
1917
01:33:04,612 --> 01:33:05,345
Amy?
1918
01:33:30,972 --> 01:33:32,639
Oh no.
1919
01:33:33,908 --> 01:33:35,675
No, no, no, no, no.
1920
01:33:37,379 --> 01:33:40,246
God dammit, no, no, no.
1921
01:33:40,881 --> 01:33:42,616
No, no, no, no!
1922
01:33:44,752 --> 01:33:45,919
Amy: Mark.
1923
01:33:52,127 --> 01:33:53,727
Mark.
1924
01:33:55,696 --> 01:33:58,865
-Oh my god, Amy, are you okay?
1925
01:34:00,935 --> 01:34:03,236
Amy: I don't think so.
1926
01:34:03,238 --> 01:34:04,371
-I can't get the
car started again,
1927
01:34:04,373 --> 01:34:05,872
I don't know what to do.
1928
01:34:05,874 --> 01:34:08,074
Amy: It doesn't matter.
1929
01:34:08,076 --> 01:34:09,309
-What do you mean?
1930
01:34:12,179 --> 01:34:13,913
Amy: It doesn't
matter anymore.
1931
01:34:16,050 --> 01:34:18,685
I need you to do something.
1932
01:34:18,687 --> 01:34:20,020
-No, I have to get
you out of here,
1933
01:34:20,022 --> 01:34:22,222
I have to get you help.
1934
01:34:22,224 --> 01:34:23,189
Amy: Get the camera.
1935
01:34:25,059 --> 01:34:26,393
-What?
1936
01:34:26,395 --> 01:34:28,828
Amy: Get the camera.
1937
01:34:28,830 --> 01:34:29,863
-Amy.
1938
01:34:29,865 --> 01:34:30,964
Amy: Do it.
1939
01:34:32,400 --> 01:34:33,667
Point it at me.
1940
01:34:45,112 --> 01:34:46,713
How do I look?
1941
01:34:50,117 --> 01:34:51,751
-You look beautiful.
1942
01:34:57,758 --> 01:34:59,726
-I'm sorry.
1943
01:35:00,261 --> 01:35:03,396
-It's not your fault.
It's not your fault.
1944
01:35:07,268 --> 01:35:08,968
-I wanted him dead.
1945
01:35:10,004 --> 01:35:11,337
-I know.
1946
01:35:12,873 --> 01:35:14,407
He deserved it.
1947
01:35:15,342 --> 01:35:17,043
For everything he
put you through.
1948
01:35:18,879 --> 01:35:20,346
-And you...
1949
01:35:27,455 --> 01:35:29,389
Thank you.
1950
01:35:30,424 --> 01:35:32,158
-For what?
1951
01:35:33,294 --> 01:35:34,961
-For coming back for me.
1952
01:35:37,498 --> 01:35:39,032
-Of course I came back for you.
1953
01:35:42,169 --> 01:35:43,770
Of course I came back.
1954
01:35:46,107 --> 01:35:48,208
-I wish you hadn't.
1955
01:35:48,210 --> 01:35:49,476
-Why?
1956
01:35:51,445 --> 01:35:54,914
-I hoped you would
remember the rule.
1957
01:35:55,983 --> 01:35:57,917
-What?
1958
01:36:01,756 --> 01:36:05,158
-The one rule of
found footage movies.
1959
01:36:10,798 --> 01:36:12,432
-I'm sorry.
1960
01:36:13,968 --> 01:36:15,769
I'm so sorry.
139274
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.