All language subtitles for Rosewood.S01E03.720p.HDTV.x264-FLEET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,419 --> 00:00:08,655 You're looking at one of my favorite ways to greet a day. 2 00:00:08,689 --> 00:00:11,491 Have you ever seen anything more beautiful? 3 00:00:11,525 --> 00:00:14,228 Ah, yes, it puts me at peace. 4 00:00:18,466 --> 00:00:22,068 The ringing builds to a crescendo. 5 00:00:22,102 --> 00:00:25,338 It's from the calcification in my inner ear. 6 00:00:28,876 --> 00:00:30,709 The pills I pop to keep the sound alive 7 00:00:30,744 --> 00:00:32,611 come with their own brand of punishment. 8 00:00:32,645 --> 00:00:34,513 The nerve endings in my feet... 9 00:00:34,547 --> 00:00:35,948 a combo of walking on coals 10 00:00:35,983 --> 00:00:38,116 and knife slices shooting up my legs. 11 00:00:38,150 --> 00:00:39,817 When it happens, 12 00:00:39,852 --> 00:00:42,020 I'll admit it gets the best of me. 13 00:00:51,264 --> 00:00:53,298 I'm gonna be okay. 14 00:01:00,138 --> 00:01:03,740 ♪ When she walk out the door and you don't see her no more ♪ 15 00:01:03,775 --> 00:01:08,078 ♪ You know, uh, huh, she found the real thing ♪ 16 00:01:08,113 --> 00:01:11,647 ♪ When she gone like the wind and never call you again ♪ 17 00:01:11,681 --> 00:01:15,985 ♪ You know, uh, huh, she found the real thing ♪ 18 00:01:16,020 --> 00:01:18,087 ♪ I'mma laugh with her, I'mma cry with her ♪ 19 00:01:18,122 --> 00:01:19,956 ♪ Grow old with her, probably die with her ♪ 20 00:01:19,990 --> 00:01:21,991 ♪ Get dressed up, get fly with her ♪ 21 00:01:22,026 --> 00:01:25,395 ♪ Take her back home, lay by the fire with her ♪ 22 00:01:56,491 --> 00:01:59,226 You know, I had kind of a rough morning today, 23 00:01:59,261 --> 00:02:01,695 but sitting here across from you right now... 24 00:02:01,729 --> 00:02:04,130 guess my day's getting a little bit better. 25 00:02:04,165 --> 00:02:07,200 I guess I just feel this connection, this thing. 26 00:02:07,234 --> 00:02:08,435 It's good. 27 00:02:08,469 --> 00:02:10,803 So you're saying that I'm good for you. 28 00:02:10,838 --> 00:02:12,172 Actually, I was thinking that I was good for you. 29 00:02:12,206 --> 00:02:13,506 Oh, okay. 30 00:02:13,540 --> 00:02:15,408 But, hey, you can spin it any way you want to. 31 00:02:17,244 --> 00:02:19,778 You know, I can re-create this whole scene 32 00:02:19,812 --> 00:02:21,213 right back at my place. 33 00:02:21,247 --> 00:02:22,781 I have one of those breakfast trays 34 00:02:22,815 --> 00:02:24,583 that fold out over the bed and everything. 35 00:02:24,617 --> 00:02:25,517 Over the bed? 36 00:02:25,551 --> 00:02:27,853 Over the bed. Yeah. 37 00:02:27,887 --> 00:02:29,521 Mm. 38 00:02:29,555 --> 00:02:31,590 Oh, wait. I'm sorry. 39 00:02:31,624 --> 00:02:33,525 God. I have to take this. 40 00:02:33,559 --> 00:02:34,759 Wait a minute. That is you playing footsies 41 00:02:34,794 --> 00:02:35,861 with me under the table, right? 42 00:02:35,895 --> 00:02:38,262 Yes, it is me, but this really is a patient... 43 00:02:38,297 --> 00:02:40,898 dissociative identity disorder... having an episode. 44 00:02:40,932 --> 00:02:42,633 Yep. 45 00:02:42,667 --> 00:02:46,104 Oh, I can't wait for us to have our episode... 46 00:02:46,138 --> 00:02:47,405 of the fun kind. 47 00:02:51,076 --> 00:02:53,643 Call me later. 48 00:02:53,677 --> 00:02:55,678 Suspect's name is Dante Harrell... 49 00:02:55,713 --> 00:02:58,281 21, works here as a shuttle driver. 50 00:02:58,316 --> 00:02:59,649 That's the car there. 51 00:03:01,185 --> 00:03:03,053 Wait... the kid brings the car back? 52 00:03:03,087 --> 00:03:06,856 Yep, making a shuttle run. Should be back any minute. 53 00:03:06,891 --> 00:03:09,559 ♪ On my way to the bank depositor man ♪ 54 00:03:09,593 --> 00:03:12,928 ♪ I ain't been to Middle East, but I been in Iran ♪ 55 00:03:12,962 --> 00:03:14,430 ♪ I ran to there and back ♪ 56 00:03:14,464 --> 00:03:15,564 Let me see those hands... nice and high! 57 00:03:15,598 --> 00:03:17,433 - Freeze! - Put your hands up! 58 00:03:17,467 --> 00:03:19,268 Out of the car! Out of the car now! 59 00:03:19,302 --> 00:03:21,570 - Get down! - Whoa! 60 00:03:21,604 --> 00:03:23,506 Hands behind your back! 61 00:03:28,544 --> 00:03:29,444 Wow. 62 00:03:31,914 --> 00:03:34,516 And Dr. Max Cahn approaches the body... 63 00:03:34,550 --> 00:03:37,152 - Geez! - ...works the forceps like a seasoned pro. 64 00:03:37,186 --> 00:03:40,688 Rosie, don't do that! 65 00:03:40,722 --> 00:03:42,190 How long were you standing there? 66 00:03:42,224 --> 00:03:43,724 I don't know... a few hours, maybe. 67 00:03:43,759 --> 00:03:45,059 Ha. Villa's out on a call. 68 00:03:45,093 --> 00:03:47,428 Hey, come on, I can't come by and say what's up to a cohort? 69 00:03:47,462 --> 00:03:49,196 Look, you know that I am desperate for company, 70 00:03:49,230 --> 00:03:51,065 but we both know that you came to see Villa. 71 00:03:51,099 --> 00:03:52,232 Well, word on the street 72 00:03:52,267 --> 00:03:54,601 is that it's someone's two-year anniversary here, 73 00:03:54,635 --> 00:03:56,136 so I just thought I'd come by 74 00:03:56,171 --> 00:03:58,004 and have a little something to mark the occasion. 75 00:04:02,576 --> 00:04:05,411 "La traviata" at the ZIFF? 76 00:04:06,713 --> 00:04:08,781 Rosie, why are you so nice to me? 77 00:04:08,815 --> 00:04:11,551 Well, because you, my friend, you have a good one of these... 78 00:04:11,585 --> 00:04:13,186 and you have a passion for this. 79 00:04:13,220 --> 00:04:15,821 Besides, you and I are two of the last gentlemen in Miami 80 00:04:15,855 --> 00:04:17,923 who can truly appreciate the sound of opera. 81 00:04:17,958 --> 00:04:19,591 - Ah. - You know what I love the most? 82 00:04:19,625 --> 00:04:22,327 It's the silence before the collective sound 83 00:04:22,361 --> 00:04:24,563 of 900 people having their breath taken away 84 00:04:24,597 --> 00:04:27,365 at the first glorious note. 85 00:04:27,400 --> 00:04:28,300 So, what do we got? 86 00:04:28,334 --> 00:04:29,801 Aw, no, you can't take on another case. 87 00:04:29,835 --> 00:04:31,470 How much money does one man need? 88 00:04:31,504 --> 00:04:33,138 It's never about the money, Max. You know that. 89 00:04:33,172 --> 00:04:35,039 It is for me. I drive a '92 Saturn. 90 00:04:35,074 --> 00:04:37,608 But the point is, this body does not have "Rosewood" 91 00:04:37,642 --> 00:04:39,410 written anywhere on it, all right? 92 00:04:39,444 --> 00:04:41,945 Preliminary results show a healthy 40-year-old male 93 00:04:41,980 --> 00:04:44,115 falls 18 feet onto a glass coffee table... 94 00:04:44,149 --> 00:04:45,116 blunt-force trauma. 95 00:04:45,150 --> 00:04:46,517 Blunt-force trauma at 18 feet? 96 00:04:46,551 --> 00:04:47,918 Well, that's interesting, Max, 97 00:04:47,952 --> 00:04:49,386 'cause that's a long way to fall 98 00:04:49,421 --> 00:04:51,122 not to have severe edema, hematomas, 99 00:04:51,156 --> 00:04:52,222 at the laceration points. 100 00:04:55,292 --> 00:04:57,727 Rosewood, stay away from my body. 101 00:04:57,761 --> 00:04:59,462 This looks nothing like your body. 102 00:04:59,497 --> 00:05:01,431 Yeah, yeah, it's part of my murder investigation. 103 00:05:01,465 --> 00:05:02,499 I got the suspect upstairs. 104 00:05:02,533 --> 00:05:03,633 Oh, good. I can help. 105 00:05:03,667 --> 00:05:04,601 No, I don't need your help. 106 00:05:04,635 --> 00:05:05,868 Well, I'm not so sure that's true. 107 00:05:05,902 --> 00:05:07,437 Oh, that is true, and I need you to leave Max alone. 108 00:05:07,471 --> 00:05:08,671 Max, get me a report two days ago. 109 00:05:08,705 --> 00:05:10,038 Hey, Max, don't worry about the report. 110 00:05:10,072 --> 00:05:11,673 Okay, look, look, forget about the terse nature 111 00:05:11,707 --> 00:05:13,509 in which you just addressed me, but is that how you talk to Max? 112 00:05:13,543 --> 00:05:14,876 You're asking the man to help. 113 00:05:14,910 --> 00:05:17,212 I'm asking him to do his job, just like I'm trying to do mine. 114 00:05:17,247 --> 00:05:17,946 Do you have one? 115 00:05:17,980 --> 00:05:19,080 'Cause you'd look real cute 116 00:05:19,115 --> 00:05:20,815 spinning one of those arrow signs on the street. 117 00:05:20,850 --> 00:05:22,951 Oh, you know, that's cute. It's about manners, okay? 118 00:05:22,985 --> 00:05:24,553 - You should get some. - How about this? 119 00:05:24,587 --> 00:05:26,454 You worry about who's using their salad fork, 120 00:05:26,488 --> 00:05:28,088 and I'll worry about solving a murder. 121 00:05:28,123 --> 00:05:30,124 Oh, okay, so these are your murder-solving pants. 122 00:05:30,159 --> 00:05:31,259 Let me tell you something. 123 00:05:31,293 --> 00:05:33,194 It's about engaging and connecting with people. 124 00:05:33,228 --> 00:05:35,062 Look, everyone around you is going through stuff, 125 00:05:35,096 --> 00:05:36,631 experiencing their own version of life. 126 00:05:36,665 --> 00:05:37,865 Did you know that... that Max 127 00:05:37,899 --> 00:05:39,800 proposed to his girlfriend, Frieda, this weekend... 128 00:05:39,834 --> 00:05:41,035 in front of her whole family? 129 00:05:41,069 --> 00:05:42,970 Yeah, he sang the Dylan song "Sara" and everything. 130 00:05:43,004 --> 00:05:44,237 He changed the name to Frieda. 131 00:05:44,272 --> 00:05:46,773 But you know what she said? She said no. 132 00:05:46,807 --> 00:05:48,508 That happened? 133 00:05:48,543 --> 00:05:50,076 That did not happen. 134 00:05:50,110 --> 00:05:52,145 Max is painfully single. But the point is this... 135 00:05:52,180 --> 00:05:53,613 everyone has a story, okay, 136 00:05:53,648 --> 00:05:55,715 and you don't care to learn about anyone else's but your own. 137 00:05:55,749 --> 00:05:57,984 By the way, good morning. How was your weekend? 138 00:05:58,018 --> 00:05:58,985 Do anything fun? 139 00:05:59,019 --> 00:06:00,486 Yeah, actually, I took a stroll, 140 00:06:00,520 --> 00:06:03,722 went to the market, bought some organic peaches, made a pie. 141 00:06:03,756 --> 00:06:04,490 It was yummy. 142 00:06:04,524 --> 00:06:05,324 You did that? 143 00:06:05,358 --> 00:06:06,625 No, I did not do that. 144 00:06:06,660 --> 00:06:08,661 I got to hand it to you, you got brass ones. 145 00:06:08,695 --> 00:06:10,429 Pretty nifty little scheme... 146 00:06:10,463 --> 00:06:11,697 people park their car, 147 00:06:11,731 --> 00:06:13,865 get on a plane for a vacation in Fiji, 148 00:06:13,900 --> 00:06:15,568 bar mitzvah in Saint Louis, 149 00:06:15,602 --> 00:06:18,670 and in Albert Page's case, a business trip to NYC. 150 00:06:18,704 --> 00:06:21,172 But you know exactly when they're leaving and returning, 151 00:06:21,207 --> 00:06:22,873 and you have access to their keys. 152 00:06:22,908 --> 00:06:26,010 So why not take the "Lambo" out for a joyride, 153 00:06:26,044 --> 00:06:29,314 put it back in its spot... bam... no one's the wiser. 154 00:06:29,348 --> 00:06:31,816 But that wasn't enough to tickle your nads. 155 00:06:31,850 --> 00:06:33,984 Probably not hard to get ahold of their address, 156 00:06:34,019 --> 00:06:35,652 especially if they have an account. 157 00:06:35,687 --> 00:06:38,355 So you drive to their house, you break in, 158 00:06:38,389 --> 00:06:41,191 you turn their pad into your own little personal MTV crib. 159 00:06:41,226 --> 00:06:42,526 But you didn't count on 160 00:06:42,560 --> 00:06:44,761 Albert Page getting home early from his trip. 161 00:06:44,795 --> 00:06:46,496 Then things go sideways. 162 00:06:46,531 --> 00:06:48,232 You better start yapping, 163 00:06:48,266 --> 00:06:50,267 or your ass is gonna get to know that seat 164 00:06:50,301 --> 00:06:51,500 like it was your mommy. 165 00:06:51,535 --> 00:06:55,705 When is the moment they lose all regard for human life? 166 00:06:55,739 --> 00:06:57,707 Villa, there's a really long medical name 167 00:06:57,741 --> 00:06:59,108 for the stuff that I'm saying, 168 00:06:59,142 --> 00:07:00,943 but since showing off is bad manners, 169 00:07:00,977 --> 00:07:03,412 let's just say that he has a twitch in his eye, 170 00:07:03,447 --> 00:07:05,114 deeper than necessary respirations, 171 00:07:05,148 --> 00:07:07,116 and you see the way he's smacking his lips? 172 00:07:07,150 --> 00:07:09,217 That's xerostomia... dry mouth. 173 00:07:09,252 --> 00:07:12,186 I'm looking at a kid that's scared to death. 174 00:07:12,221 --> 00:07:14,088 Here's your worst news of the day... 175 00:07:14,123 --> 00:07:16,057 I don't even need you to talk. 176 00:07:16,091 --> 00:07:19,561 I have your prints and your DNA all over the vic 177 00:07:19,595 --> 00:07:21,229 and every doorknob in the house. 178 00:07:21,264 --> 00:07:23,598 Is there anything in that place you didn't touch? 179 00:07:23,633 --> 00:07:25,299 I was trying to help that dude. 180 00:07:25,333 --> 00:07:27,067 By pushing him over the balcony? 181 00:07:27,101 --> 00:07:28,902 You want to help someone, 182 00:07:28,936 --> 00:07:31,104 help yourself by writing a confession. 183 00:07:31,139 --> 00:07:33,807 I'm no John Grisham, 184 00:07:33,841 --> 00:07:37,745 but I think your story starts with, "I... did... it." 185 00:07:46,353 --> 00:07:48,621 You got to stick to the new health regimen. 186 00:07:48,656 --> 00:07:51,324 Don't do this to me in front of these mooks. 187 00:07:51,358 --> 00:07:53,393 I'm already off the nicotine and sugar. 188 00:07:55,862 --> 00:07:57,096 Son of a bitch. 189 00:07:58,198 --> 00:07:59,731 So, Cap, got a confession to make. 190 00:07:59,766 --> 00:08:01,099 I was watching you in there. 191 00:08:01,133 --> 00:08:02,801 It's a turn-on, right? 192 00:08:02,835 --> 00:08:03,709 I'm this close... 193 00:08:03,751 --> 00:08:05,404 this close to getting that kid to fold. 194 00:08:05,438 --> 00:08:08,407 Yeah, see, that's the thing. I don't think he did it. 195 00:08:08,441 --> 00:08:09,308 Based on what? 196 00:08:09,342 --> 00:08:10,742 Rosewood thinks he's innocent 197 00:08:10,777 --> 00:08:12,411 because he has an eye twitch... 198 00:08:12,445 --> 00:08:14,479 that, and apparently Rosie has a soft spot 199 00:08:14,514 --> 00:08:15,947 for anything with a pulse. 200 00:08:15,981 --> 00:08:18,749 Okay, I'll tell you what... let me take a look at the body. 201 00:08:18,784 --> 00:08:21,218 If the kid did it, I'll hand him over on a platter. 202 00:08:21,252 --> 00:08:23,020 If he didn't, that's another story. 203 00:08:23,054 --> 00:08:24,254 I'll pass. 204 00:08:24,289 --> 00:08:25,723 I'll do this one for free. 205 00:08:27,025 --> 00:08:28,292 Why this one? 206 00:08:28,327 --> 00:08:29,593 Well, because I like my odds. 207 00:08:29,628 --> 00:08:30,795 And I'm guessing the kid 208 00:08:30,829 --> 00:08:32,797 can't write me a check for seven grand. 209 00:08:32,831 --> 00:08:35,665 Oh, and I'm pretty sure the victim was dead 210 00:08:35,700 --> 00:08:37,934 before he hit that coffee table. 211 00:08:42,017 --> 00:08:47,017 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 212 00:08:49,063 --> 00:08:50,759 Hey, Dante. How you doing? 213 00:08:50,811 --> 00:08:53,233 I'm Dr. Beaumont Rosewood Jr., but you can call me Rosie. 214 00:08:53,285 --> 00:08:55,020 Listen, is there somebody you want me to reach out to... 215 00:08:55,072 --> 00:08:56,413 relative or something? 216 00:08:56,465 --> 00:08:58,502 Somebody's gonna be worried and thinking about you at night. 217 00:08:58,537 --> 00:09:01,705 Nobody's thinking about me. 218 00:09:01,739 --> 00:09:03,540 And who are you? 219 00:09:03,574 --> 00:09:05,075 Somebody who's gonna be thinking about you. 220 00:09:05,109 --> 00:09:06,742 So you get some rest, and we'll dig deeper later. 221 00:09:19,889 --> 00:09:21,923 Come in! 222 00:09:21,958 --> 00:09:24,460 A midday visit from my son! 223 00:09:24,494 --> 00:09:27,662 To what do I owe this rare pleasure? 224 00:09:27,697 --> 00:09:28,863 Well, I have a little headache, 225 00:09:28,898 --> 00:09:30,665 and I was wondering if I could get out of gym class. 226 00:09:30,700 --> 00:09:32,367 Boy, I didn't write that note for you before. 227 00:09:32,402 --> 00:09:34,069 You know I'm not gonna write it for you now. 228 00:09:36,005 --> 00:09:37,972 Dante Harrell... he was a student here. 229 00:09:38,006 --> 00:09:40,040 He dropped out after his sophomore year. 230 00:09:40,075 --> 00:09:42,176 Dante. Nope. Don't remember him. 231 00:09:42,211 --> 00:09:43,644 He's involved in a case. 232 00:09:43,678 --> 00:09:44,945 Don't tell me this boy died. 233 00:09:44,980 --> 00:09:46,447 No, but he's in a lot of trouble. 234 00:09:46,482 --> 00:09:48,916 I just came to look into who he is. 235 00:09:48,950 --> 00:09:51,119 There are my yearbooks. 236 00:09:51,153 --> 00:09:53,487 Have at it if you want. 237 00:09:57,391 --> 00:10:00,560 Remember you once told me that there is no such thing 238 00:10:00,595 --> 00:10:02,695 as bad kids, just bad decisions? 239 00:10:02,730 --> 00:10:04,231 Yep. I lied. 240 00:10:05,433 --> 00:10:06,533 You can't help some kids 241 00:10:06,567 --> 00:10:08,468 who are hell-bent on destroying their lives. 242 00:10:11,771 --> 00:10:13,705 Wow, this kid had a lot of talent. 243 00:10:15,408 --> 00:10:17,643 But what if they don't know that there are options? 244 00:10:17,677 --> 00:10:18,777 And life is tricky. 245 00:10:18,811 --> 00:10:20,879 I mean, imagine doing it all alone. 246 00:10:20,913 --> 00:10:22,481 That's this kid. 247 00:10:22,516 --> 00:10:25,817 Sure there's nothing else you want to talk to me about? 248 00:10:25,852 --> 00:10:26,885 How are you feeling? 249 00:10:26,919 --> 00:10:28,953 Mm, never been better. Can I borrow this? 250 00:10:28,987 --> 00:10:31,623 Son, you can't save everyone. 251 00:10:31,657 --> 00:10:32,690 Don't I know it? 252 00:10:32,724 --> 00:10:34,892 I can't even get out of gym class. 253 00:10:46,271 --> 00:10:48,772 Rosewood, what are you doing here? 254 00:10:48,806 --> 00:10:51,241 I'm just a man standing here with these shoe-cover things on. 255 00:10:51,276 --> 00:10:53,810 - I came to offer my unique expertise. - They're called booties. 256 00:10:53,844 --> 00:10:54,844 Cutie? 257 00:10:54,879 --> 00:10:56,647 Look, I get you want out of your lab, 258 00:10:56,681 --> 00:10:57,681 play cops and robbers. 259 00:10:57,715 --> 00:10:59,516 I hate to be the one to tell you this, 260 00:10:59,551 --> 00:11:01,051 - but you don't fit in here. - Mm. 261 00:11:01,085 --> 00:11:03,319 Rosie! My best friend in the world. 262 00:11:03,353 --> 00:11:05,254 Diego, my man. You know what? 263 00:11:05,289 --> 00:11:06,755 I can tell by that smile 264 00:11:06,790 --> 00:11:08,291 the wife's birthday dinner did the trick. 265 00:11:08,325 --> 00:11:09,458 Well, the little lady dug it, 266 00:11:09,493 --> 00:11:10,626 but now she wants the recipe for that brisket. 267 00:11:10,661 --> 00:11:11,760 Oh, okay, I'll E-mail it to you. 268 00:11:11,795 --> 00:11:12,895 It's a lot of steps, really complicated. 269 00:11:12,929 --> 00:11:13,996 - You're the best, Rosie. - All right. 270 00:11:17,167 --> 00:11:20,268 You made our crime-scene photographer a brisket? 271 00:11:20,303 --> 00:11:21,703 - Yeah. - I give up. 272 00:11:21,737 --> 00:11:23,004 Okay, you know what? Don't fight it. 273 00:11:23,038 --> 00:11:24,706 No, it's like you're working overtime, 274 00:11:24,740 --> 00:11:26,308 running for class president of life. 275 00:11:26,342 --> 00:11:27,809 Work? No, there's no work to it. 276 00:11:27,843 --> 00:11:29,511 It's all about connecting with people. 277 00:11:29,545 --> 00:11:31,313 - You should try it. - Or I could not try it. 278 00:11:31,347 --> 00:11:33,481 Ah, see, that's why we're gonna make great partners, 279 00:11:33,516 --> 00:11:35,516 because I can play good cop and you can play... 280 00:11:35,550 --> 00:11:37,384 cop who has trouble making friends. 281 00:11:37,419 --> 00:11:39,320 I don't have a partner, I don't want a partner, 282 00:11:39,354 --> 00:11:41,355 and you and I are never gonna be partners, got it? 283 00:11:41,389 --> 00:11:42,489 You're a little grumpy today. 284 00:11:42,524 --> 00:11:43,724 Little grumpy, hmm? Grump, grump? 285 00:11:43,758 --> 00:11:46,159 Stop it. I don't need this from you, too. 286 00:11:46,194 --> 00:11:48,229 Hornstock's got me seeing this... 287 00:11:48,263 --> 00:11:50,864 The point is, you're a physical liability. 288 00:11:50,898 --> 00:11:52,365 Oh, I'm a physical liability? 289 00:11:52,399 --> 00:11:54,800 Okay, this just in... most mornings, I run six miles. 290 00:11:54,835 --> 00:11:56,369 How many do you run? Huh? What? 291 00:11:56,403 --> 00:11:58,738 Try doing it with shots whizzing past your head 292 00:11:58,772 --> 00:12:00,973 and some bad guy wants to slit your throat. 293 00:12:01,007 --> 00:12:03,008 I assume adrenaline is not your friend. 294 00:12:03,043 --> 00:12:06,312 Well, I'm assuming that adrenaline is your only friend. 295 00:12:06,347 --> 00:12:08,848 Maybe you and adrenaline can get together this weekend 296 00:12:08,882 --> 00:12:10,315 and braid each other's hair. 297 00:12:10,350 --> 00:12:12,050 Rosie, here are the facts. I didn't make this up. 298 00:12:12,084 --> 00:12:12,984 I see all the pills you pop 299 00:12:13,018 --> 00:12:14,353 and all the stuff you do to yourself. 300 00:12:14,387 --> 00:12:16,121 They would never let you operate on a live person. 301 00:12:16,155 --> 00:12:17,889 Hell, they wouldn't even let you drive a city bus. 302 00:12:20,627 --> 00:12:22,394 Look at this painting, Villa. 303 00:12:22,428 --> 00:12:24,429 Yeah, that's paradise right there. 304 00:12:24,464 --> 00:12:29,833 See how the brushstrokes from the sea blend into the mountains dotted with the fishermen's boats? 306 00:12:32,937 --> 00:12:36,307 Ah, you can almost smell the fresh Italian air. 307 00:12:36,341 --> 00:12:38,542 You know, I did my research on Dante. 308 00:12:38,577 --> 00:12:41,612 Turns out the kid spent most of his life in the foster system, 309 00:12:41,647 --> 00:12:44,748 shuttled from home to home, but yet he still tries... 310 00:12:44,782 --> 00:12:48,551 gets a job at the airport, shows up to work every day. 311 00:12:48,586 --> 00:12:51,421 That sound like a murderer to you? 312 00:12:51,455 --> 00:12:53,657 Let's see. So, I guess this is where 313 00:12:53,691 --> 00:12:56,526 he supposedly pushed the victim over the balcony. 314 00:12:56,560 --> 00:12:59,195 Yes, but the broken statues and lamps up there? 315 00:12:59,229 --> 00:13:00,829 First, they struggled... 316 00:13:00,863 --> 00:13:02,197 And he landed here? 317 00:13:02,231 --> 00:13:03,365 Yes, why? 318 00:13:03,400 --> 00:13:04,667 Well, the body's trajectory 319 00:13:04,701 --> 00:13:06,769 indicates that the victim just fell straight down. 320 00:13:06,803 --> 00:13:09,070 A dead drop. 321 00:13:09,105 --> 00:13:10,906 Right. He didn't push him. 322 00:13:10,940 --> 00:13:12,308 O-Okay, okay, fine. 323 00:13:12,342 --> 00:13:14,976 So he was attacked, and then he fell. 324 00:13:15,011 --> 00:13:16,211 Oh, boy. 325 00:13:16,245 --> 00:13:17,978 Oh, boy? What's the "oh, boy"? 326 00:13:18,013 --> 00:13:20,281 Well, if his heart was still pumping when he hit, 328 00:13:20,316 --> 00:13:24,151 everything within 10 feet would be splattered with blood like a Pollock painting. 329 00:13:24,186 --> 00:13:25,753 It is not. 330 00:13:25,788 --> 00:13:27,722 He didn't die from blunt-force trauma. 331 00:13:27,756 --> 00:13:29,557 Okay, then what did he die from? 332 00:13:29,591 --> 00:13:32,356 I don't know, but isn't it gonna be fun to find out? 333 00:13:39,584 --> 00:13:41,585 I don't know what I'm doing here. 334 00:13:41,620 --> 00:13:44,187 I mean, I don't... I don't even know how this works. 335 00:13:44,222 --> 00:13:47,257 Listen, there are no rules. 336 00:13:47,292 --> 00:13:50,427 Okay? Tell you what. I'll start. 337 00:13:50,461 --> 00:13:53,696 You recently moved to Miami to where your family is. 338 00:13:53,731 --> 00:13:55,532 Has that been... comforting? 339 00:13:55,566 --> 00:13:59,201 I have a mom, and I have a brother. 340 00:13:59,236 --> 00:14:00,970 Any allies at work? 341 00:14:01,004 --> 00:14:02,939 Nobody, really. 342 00:14:02,973 --> 00:14:06,709 - Maybe Cap. - I find that hard to believe. 344 00:14:06,744 --> 00:14:07,776 I don't know. 345 00:14:07,811 --> 00:14:09,645 I'm sure most of the guys on the job 346 00:14:09,679 --> 00:14:12,213 resent me for being hired back as a detective. 347 00:14:12,248 --> 00:14:15,918 Is that what you think, that people resent you? 348 00:14:15,952 --> 00:14:19,788 I don't need anyone to like me. 349 00:14:19,823 --> 00:14:21,323 Mm. 350 00:14:21,357 --> 00:14:25,259 I mean, there is this one person. 351 00:14:25,293 --> 00:14:27,628 - Another detective? - No, he's... 352 00:14:29,331 --> 00:14:31,231 I don't even know what he is yet, 353 00:14:31,266 --> 00:14:33,601 but he is something... frustrating, mostly. 354 00:14:33,635 --> 00:14:34,769 Okay. 355 00:14:34,803 --> 00:14:36,471 Is that the first... 356 00:14:36,505 --> 00:14:39,807 adjective that comes to mind when you think of him? 357 00:14:41,943 --> 00:14:44,978 I was just looking at your wedding ring. 358 00:14:45,012 --> 00:14:46,480 It's a nice one. 359 00:14:46,514 --> 00:14:48,181 Thank you. 360 00:14:48,215 --> 00:14:49,749 Big. 361 00:14:49,784 --> 00:14:52,151 It's funny to see you wearing one. 362 00:14:52,186 --> 00:14:53,787 And why's that? 363 00:14:53,821 --> 00:14:57,657 Birthday? Anniversary? 364 00:15:00,126 --> 00:15:02,728 Roses like that aren't sent by a husband. 365 00:15:02,762 --> 00:15:06,164 Those are flowers from someone you're having sex with. 366 00:15:06,199 --> 00:15:09,535 You judge me, but it is you who's cheating on your hubby. 367 00:15:09,569 --> 00:15:11,637 That's very impressive. 368 00:15:11,671 --> 00:15:14,373 I guess that's what you do, being a detective. 369 00:15:14,407 --> 00:15:16,273 But you're way off this time. 370 00:15:16,308 --> 00:15:18,242 You want to know the truth? 371 00:15:18,276 --> 00:15:21,479 I wear this ring because I'm a doctor and a woman, 372 00:15:21,514 --> 00:15:24,883 and when people come to talk to me about relationships, 373 00:15:24,917 --> 00:15:26,250 they want stability. 374 00:15:27,853 --> 00:15:30,187 And I happen to be separated from my husband. 375 00:15:30,222 --> 00:15:32,656 Yeah, because you're cheating on him with "Mr. Roses." 376 00:15:32,690 --> 00:15:34,324 No. 377 00:15:34,358 --> 00:15:36,292 Because I can't give him children. 378 00:15:36,327 --> 00:15:40,230 I had a surgery that left me unable to conceive. 379 00:15:41,966 --> 00:15:44,668 So you wear a ring because you lost somebody, 380 00:15:44,702 --> 00:15:45,936 and I wear a ring 381 00:15:45,970 --> 00:15:49,139 because I don't want to admit I lost somebody. 382 00:15:51,575 --> 00:15:53,576 Well, guess we're the only ones who didn't get 383 00:15:53,610 --> 00:15:55,711 the "come in whenever we feel like it" memo, huh? 384 00:15:55,746 --> 00:15:58,380 Oh, I guess you also didn't get "I'm your brother and your boss, 385 00:15:58,415 --> 00:16:00,516 and I can fire your ass whenever I want to" memo. 386 00:16:00,551 --> 00:16:03,085 - Touché. - Can I get a memo? 387 00:16:03,119 --> 00:16:04,954 Like, "Hi, how are you today, TMI? You look pretty." 388 00:16:04,988 --> 00:16:06,522 No? 389 00:16:06,556 --> 00:16:08,723 So, uh, how are things going 390 00:16:08,758 --> 00:16:10,291 with your, uh, lady friend, huh? 391 00:16:10,325 --> 00:16:12,093 Mm, well, we were rolling for a minute... 392 00:16:12,127 --> 00:16:13,461 That's too bad. 393 00:16:13,495 --> 00:16:14,930 Does that mean you two haven't done 394 00:16:14,964 --> 00:16:16,798 the whole "dance off with your pants off" thing? 395 00:16:16,832 --> 00:16:17,799 No, what are you... 396 00:16:17,833 --> 00:16:18,767 I knew it. Mm. 397 00:16:18,801 --> 00:16:20,101 That really sucks. 398 00:16:20,135 --> 00:16:21,369 - I'm so sorry to hear that. - I didn't see that one coming. 399 00:16:21,403 --> 00:16:22,303 Now pay up. Thank you. 400 00:16:22,337 --> 00:16:23,737 Wait a minute. Whoa, whoa, whoa. 401 00:16:23,772 --> 00:16:25,372 You guys are gambling on my sex life? 402 00:16:25,406 --> 00:16:28,676 Oh, it's not really gambling. 'Cause you really actually care about this one. 404 00:16:28,710 --> 00:16:29,843 So it was just an easy 20 bucks. 405 00:16:31,512 --> 00:16:33,647 Babe, you want to let it roll into next weekend, just double or nothing? 406 00:16:33,682 --> 00:16:36,316 No, no. You're not gonna double or nothing on my se... 407 00:16:36,350 --> 00:16:37,985 - What are you doing? - Rosie, I'll cut you in. 408 00:16:38,019 --> 00:16:39,419 - Want another memo? - Not really. 409 00:16:39,454 --> 00:16:40,720 Ball up. 410 00:16:40,754 --> 00:16:41,654 I can give you another one. 411 00:16:41,689 --> 00:16:43,022 Let's get to work... listen, 412 00:16:43,057 --> 00:16:44,724 I ran that blood that you gave me, 413 00:16:44,758 --> 00:16:47,493 and don't get mad, but I don't know what case this belongs to. 414 00:16:47,527 --> 00:16:48,928 Just show me what you got, yeah? 415 00:16:48,963 --> 00:16:51,898 Okay, so, increased C-reactive protein, 416 00:16:51,932 --> 00:16:54,500 digitalis, crap-load of vitamin D. 417 00:16:54,534 --> 00:16:56,970 It's probably calcification of the bones or... 419 00:17:01,774 --> 00:17:04,776 - You can't keep doing this. - Doing what? 420 00:17:04,811 --> 00:17:06,845 You think you're the smartest man in the room, 421 00:17:06,879 --> 00:17:09,982 and maybe you are, but there are other doctors out there... 422 00:17:10,016 --> 00:17:13,184 good doctors, doctors that could help you. 423 00:17:13,219 --> 00:17:14,819 You can't do this by yourself. 424 00:17:14,853 --> 00:17:16,253 I'm fine. 425 00:17:16,287 --> 00:17:17,454 Clearly, you're not fine, okay? 426 00:17:17,489 --> 00:17:18,990 And I'm not gonna keep enabling you 427 00:17:19,024 --> 00:17:20,524 and helping you hide this from Mom. 428 00:17:20,558 --> 00:17:21,859 Good. No one's asking you to. 429 00:17:21,893 --> 00:17:24,428 - Well, good, 'cause I'm not gonna. - Good. 430 00:17:24,462 --> 00:17:25,562 - Good! - Good. 431 00:17:25,597 --> 00:17:26,998 Good. 432 00:17:36,507 --> 00:17:37,941 - Pipp. - What? 433 00:17:37,975 --> 00:17:39,308 Did you touch this body? 434 00:17:39,343 --> 00:17:41,878 No. Not yet. Why? 435 00:17:41,912 --> 00:17:45,281 Run a chem pan on Mr. Page here from head to toe. 436 00:17:45,315 --> 00:17:47,383 Dante was telling the truth. 437 00:17:51,220 --> 00:17:54,823 Dante, what do you know about postmortem lividity? 438 00:17:54,858 --> 00:17:56,191 I mean, it's really fascinating. 439 00:17:56,225 --> 00:17:57,960 When the blood settles into the tissues, 440 00:17:57,994 --> 00:18:01,329 the abrasions not present at the time of death suddenly appear. 441 00:18:01,364 --> 00:18:03,165 It's fascinating. 442 00:18:03,199 --> 00:18:04,466 And guess what I discovered 443 00:18:04,500 --> 00:18:06,300 on Mr. Page's chest just moments ago. 444 00:18:06,334 --> 00:18:08,235 No guesses? 445 00:18:08,270 --> 00:18:09,704 Your prints. 446 00:18:09,738 --> 00:18:14,308 You were performing CPR to save him, not kill him. 447 00:18:14,342 --> 00:18:16,044 Well, that's weird. 448 00:18:16,078 --> 00:18:17,779 I pictured applause 449 00:18:17,813 --> 00:18:19,180 when I was rehearsing that speech in the car. 450 00:18:19,214 --> 00:18:20,982 I got to go to the bathroom. 451 00:18:21,016 --> 00:18:22,683 Pinch it. That's all you got? 452 00:18:22,717 --> 00:18:24,217 Are you on drugs? 453 00:18:24,251 --> 00:18:25,552 Are you high? 454 00:18:25,586 --> 00:18:27,320 Lady, I don't do drugs. 455 00:18:27,354 --> 00:18:28,388 Oh, I'm your lady now? 456 00:18:28,422 --> 00:18:29,990 You think we're tight like that? 457 00:18:30,024 --> 00:18:31,624 I'm not your lady or your friend. 458 00:18:31,659 --> 00:18:33,259 - Let's get... - Villa, Villa, Villa. 459 00:18:33,294 --> 00:18:35,095 What? Too harsh? What do I have to do? 460 00:18:35,129 --> 00:18:36,063 You need a hug? 461 00:18:36,097 --> 00:18:37,097 Come here, I'll be your mommy, 462 00:18:37,131 --> 00:18:38,531 make you a ham-and-cheese sandwich. 463 00:18:38,566 --> 00:18:40,066 Crust? No crust? How do you like it? 464 00:18:40,100 --> 00:18:41,533 Villa, can I talk to you for a second? 465 00:18:41,568 --> 00:18:43,368 Just, please, can I just get two minutes with him? 467 00:18:49,342 --> 00:18:51,010 So, I understand you attended Fillmore. 468 00:18:51,044 --> 00:18:52,277 That's my mother's school. 469 00:18:52,312 --> 00:18:53,579 She was your principal. 470 00:18:53,613 --> 00:18:55,514 - Really? - Yeah. 471 00:18:55,548 --> 00:18:57,182 Does she remember me? 472 00:18:58,417 --> 00:19:01,786 Of course she doesn't. Nobody does. 473 00:19:01,821 --> 00:19:03,621 'Cause I'm invisible. 474 00:19:03,655 --> 00:19:06,891 Mm. That's interesting... because I can see you. 475 00:19:06,926 --> 00:19:08,392 You're a stubborn, frustrated kid 476 00:19:08,427 --> 00:19:10,195 who's about to throw his entire life away 477 00:19:10,229 --> 00:19:12,931 and confess to a murder he didn't even commit. 479 00:19:16,735 --> 00:19:20,503 to live like that for one night, just a night. 480 00:19:20,538 --> 00:19:22,206 But it doesn't matter. 481 00:19:22,240 --> 00:19:26,376 This is where I was headed anyway, these four walls. 482 00:19:26,410 --> 00:19:28,879 Got nothing to offer nobody. 483 00:19:38,856 --> 00:19:40,422 It's that painting at the mansion, 484 00:19:40,457 --> 00:19:42,225 the seaside of Italy. You drew this? 485 00:19:42,259 --> 00:19:45,094 Italy? Huh. 486 00:19:45,129 --> 00:19:49,030 Just knew it was the most beautiful thing I ever seen. 487 00:19:49,065 --> 00:19:50,799 Stared at it all night. 488 00:19:52,601 --> 00:19:55,237 - Write your name on the bottom of this. - What? Why? 489 00:19:55,271 --> 00:19:56,371 Yeah, just write your name, 490 00:19:56,405 --> 00:19:57,405 your full name... your first and your last. 491 00:19:57,439 --> 00:19:59,040 Come on. Write. 492 00:20:00,676 --> 00:20:03,578 Look, this is how the world should see your name, 493 00:20:03,612 --> 00:20:06,546 okay, on a beautiful piece of art that you created, 494 00:20:06,581 --> 00:20:09,183 not on some confession for murder. 495 00:20:17,358 --> 00:20:19,160 You don't know me. 496 00:20:19,194 --> 00:20:21,295 Man, you think because, a million years ago, 497 00:20:21,329 --> 00:20:23,129 you was also a 21-year-old black kid 498 00:20:23,164 --> 00:20:24,630 that you and I are the same? 499 00:20:24,665 --> 00:20:26,365 You're a rich doctor, 500 00:20:26,400 --> 00:20:29,502 and your mom's the principal of a school. 502 00:20:32,539 --> 00:20:34,808 You're 100% right. 503 00:20:34,842 --> 00:20:36,409 My life isn't your life. 505 00:20:38,812 --> 00:20:40,979 that my life hasn't been filled 506 00:20:41,014 --> 00:20:46,084 with obstacles, setbacks, and risks, you're wrong. 507 00:20:47,320 --> 00:20:49,154 You see that? Take a look. 508 00:20:49,189 --> 00:20:51,389 Yeah, take a good long look. 509 00:20:51,424 --> 00:20:54,359 Let's just say I'm a huge fan of life... 510 00:20:54,393 --> 00:20:55,493 and not just my own. 511 00:20:55,528 --> 00:20:57,862 Right now you're at a huge fork in the road. 512 00:20:57,896 --> 00:20:59,630 You got a big decision to make. 513 00:20:59,664 --> 00:21:02,433 Now, I can help you, but you're gonna have to tell me 514 00:21:02,467 --> 00:21:04,468 exactly what happened in that house. 515 00:21:06,238 --> 00:21:08,005 So, what's it gonna be? 516 00:21:08,040 --> 00:21:09,974 You want me to help you? 517 00:21:17,849 --> 00:21:19,115 Okay, guys, so tox is clear. 518 00:21:19,150 --> 00:21:20,416 I'm kind of great at what I do, 519 00:21:20,451 --> 00:21:22,252 but I can't invent something that I can't see. 520 00:21:22,286 --> 00:21:23,820 Okay, well, see this... 521 00:21:23,855 --> 00:21:25,922 bit his cheek and his tongue. 522 00:21:25,957 --> 00:21:29,259 If I fell 18 feet onto a table, I'd bite my tongue, too? 523 00:21:29,293 --> 00:21:31,426 Yeah, or it happened from a seizure before, 524 00:21:31,461 --> 00:21:32,828 which caused the fall. 525 00:21:32,863 --> 00:21:34,897 Well, what about the struggle with Dante on the landing? 526 00:21:34,931 --> 00:21:37,032 Why don't we take Dante out of the picture? 527 00:21:37,067 --> 00:21:39,401 Assume for the moment that there is no murderer. 528 00:21:39,435 --> 00:21:41,170 What does that look like? 530 00:21:42,772 --> 00:21:44,073 knocking over statues and lamps. 531 00:21:44,107 --> 00:21:45,607 Except there was no alcohol in his system. 532 00:21:45,641 --> 00:21:50,044 Mm. Acting drunk, but no alcohol. 533 00:21:50,079 --> 00:21:52,713 TMI, black-light my world. 534 00:21:57,086 --> 00:21:58,286 If we're having a séance, 535 00:21:58,320 --> 00:22:00,255 I want to contact "Dickie" Van Patten. 536 00:22:01,357 --> 00:22:03,957 Oh, trippy. What is that? 537 00:22:03,992 --> 00:22:06,426 It's fluorescein... Acid Yellow 73. 538 00:22:06,460 --> 00:22:09,263 It's an additive dye found in antifreeze. 539 00:22:09,297 --> 00:22:11,365 You can't see it in the kidney with the naked eye. 540 00:22:11,399 --> 00:22:12,900 He wasn't drunk. He was poisoned. 541 00:22:14,402 --> 00:22:15,903 Cap. 542 00:22:15,937 --> 00:22:17,337 The light... shut the door. 543 00:22:17,372 --> 00:22:19,306 It's the caffeine. I'm a shell of a man. 544 00:22:19,340 --> 00:22:20,607 Every inch of my skin hurts. 545 00:22:20,641 --> 00:22:22,108 Need you to come down to the cells with me. 546 00:22:24,311 --> 00:22:25,344 Didn't realize it then, 547 00:22:25,379 --> 00:22:27,013 but he was suffering from similar symptoms... 548 00:22:27,047 --> 00:22:28,180 glassy eyes, dizziness... 549 00:22:28,215 --> 00:22:29,882 - Thought he was on drugs. - ...frequent urination. 550 00:22:29,917 --> 00:22:31,650 I got frequent urination. Am I poisoned, too? 551 00:22:31,684 --> 00:22:32,785 There's protocol. 552 00:22:32,819 --> 00:22:34,353 Couldn't we send a nurse to look at him tomorrow? 553 00:22:34,388 --> 00:22:36,422 Well, if he was poisoned, there may not be a tomorrow. 554 00:22:40,293 --> 00:22:42,346 Let's get him to the hospital. 555 00:22:44,213 --> 00:22:45,991 You are a very lucky young man. 556 00:22:46,043 --> 00:22:47,449 Couple more hours of these fluids, 557 00:22:47,484 --> 00:22:49,285 and you'll be feeling a whole lot better. 558 00:22:49,319 --> 00:22:51,353 Good work identifying the poison, Dr. Rosewood. 559 00:22:51,388 --> 00:22:52,888 Are you this patient's internist? 560 00:22:52,922 --> 00:22:55,190 No, I'm his pathologist. And thank you. I work hard. 561 00:22:55,224 --> 00:22:57,292 All right, before we start kissing Rosie's ass, 562 00:22:57,326 --> 00:22:58,760 I'm not sure what this proves. 563 00:22:58,795 --> 00:23:00,829 Well, you better pucker up because it proves 564 00:23:00,863 --> 00:23:02,898 that you need to move on to another suspect. 565 00:23:02,932 --> 00:23:03,832 Dante didn't do it. 566 00:23:03,866 --> 00:23:05,967 Why? Because he was poisoned? 567 00:23:06,002 --> 00:23:07,435 He did the poisoning. 568 00:23:07,469 --> 00:23:08,503 Kid had that crap all over, 569 00:23:08,537 --> 00:23:10,037 splashing around, gets on his mitts. 570 00:23:10,071 --> 00:23:11,705 Maybe he licks his fingers or something. 571 00:23:11,739 --> 00:23:12,840 Here we go again. 572 00:23:12,874 --> 00:23:14,441 I got this. He would've had to have ingested 573 00:23:14,475 --> 00:23:16,443 a minimum of seven ounces to be in this type of shape. 574 00:23:16,477 --> 00:23:18,512 We could measure the ethylene glycol in his blood, 575 00:23:18,546 --> 00:23:20,214 but we'd have to send it out to the lab, 576 00:23:20,248 --> 00:23:22,116 and the fast turnaround for that is 12 hours. 577 00:23:22,150 --> 00:23:23,417 And if Rosewood is right, 578 00:23:23,451 --> 00:23:25,286 then that's another 12 hours the killer has on us. 579 00:23:25,320 --> 00:23:26,687 Well, then it's a good thing that I'm here. 580 00:23:26,721 --> 00:23:28,721 I can tell you in less than five minutes. 581 00:23:29,957 --> 00:23:32,458 Well, this looks a little different than I remember 582 00:23:32,492 --> 00:23:35,795 from my brief OB/GYN rotation in med school, but okay. 583 00:23:35,830 --> 00:23:39,732 All right, this gel's gonna be a little cold, okay, buddy? 584 00:23:39,766 --> 00:23:41,534 Nurse, can you do the honors, please? 585 00:23:41,568 --> 00:23:43,736 Hey, uh, you got a cup of joe anywhere? 586 00:23:43,770 --> 00:23:45,537 Uh, no. 587 00:23:45,571 --> 00:23:48,707 Don't be a dick. I'll pay for it. 588 00:23:48,741 --> 00:23:50,742 It's... it's really not appropriate. 589 00:23:55,614 --> 00:23:57,382 What are we looking at? 590 00:23:57,416 --> 00:23:58,917 All right, see those white specks? 591 00:23:58,952 --> 00:24:01,052 Those are calcium-oxalate crystals. 592 00:24:01,086 --> 00:24:03,654 They form in the kidneys within the tubular epithelial cells, 593 00:24:03,688 --> 00:24:05,223 leading to widespread necrosis. 594 00:24:05,257 --> 00:24:06,224 English, please. 595 00:24:06,258 --> 00:24:08,192 That this patient 100% ingested 596 00:24:08,227 --> 00:24:10,728 a potentially lethal dosage of antifreeze. 597 00:24:10,762 --> 00:24:11,628 Oh, 100%. 598 00:24:13,431 --> 00:24:15,233 Well, what are you still doing standing here? 599 00:24:15,267 --> 00:24:16,800 Get out there, find me a new suspect. 600 00:24:21,672 --> 00:24:23,173 Thank you. 601 00:24:23,207 --> 00:24:24,374 Mm. Nah, don't thank me. 602 00:24:24,408 --> 00:24:26,376 Your back's gonna be a little sticky... 603 00:24:26,410 --> 00:24:27,477 used way too much gel. 604 00:24:53,068 --> 00:24:54,068 - Rosewood. - Hey. 605 00:24:54,103 --> 00:24:56,004 - You okay? - Yeah. Yeah. 606 00:24:56,038 --> 00:24:57,671 - You need help? - No, no, I'm good. 607 00:24:57,706 --> 00:24:59,207 I just, um... just needed air 608 00:24:59,241 --> 00:25:00,975 'cause, you know, I hate hospitals. 609 00:25:01,010 --> 00:25:02,476 No irony there. 610 00:25:02,511 --> 00:25:04,545 I'm glad you're okay. That makes one of us. 611 00:25:04,579 --> 00:25:06,381 I'm back to square one on this thing. 612 00:25:06,415 --> 00:25:09,116 Uh, well, you know, I may have an idea where to start. 613 00:25:09,150 --> 00:25:10,183 Let me guess. 614 00:25:10,218 --> 00:25:12,519 Whatever it is, you're coming with. 615 00:25:12,553 --> 00:25:14,388 Naturally. 616 00:25:14,422 --> 00:25:15,923 Can I bring a friend? 617 00:25:17,491 --> 00:25:19,393 I want you to tell Detective Villa and I 618 00:25:19,427 --> 00:25:20,794 exactly what you did that night. 619 00:25:20,828 --> 00:25:22,963 I looked in the fridge for something to eat, 620 00:25:22,997 --> 00:25:24,831 but it was all too healthy for me... 621 00:25:24,865 --> 00:25:26,799 broccoli, kale, and stuff. I hate that. 622 00:25:26,833 --> 00:25:29,168 Yeah, that stuff's good for you, but we'll work on that. 623 00:25:29,202 --> 00:25:31,070 So, you didn't eat or drink anything at all? 624 00:25:31,104 --> 00:25:32,671 I just had some juice. 625 00:25:32,705 --> 00:25:34,840 Hmm. 626 00:25:34,874 --> 00:25:37,209 Show me which juice. 627 00:25:37,244 --> 00:25:38,677 The apple juice? 628 00:25:38,711 --> 00:25:40,579 Okay. I'm gonna need everything in this fridge 629 00:25:40,613 --> 00:25:41,880 taken to my lab for testing. 630 00:25:41,915 --> 00:25:43,548 Dante, did you use this slider? 631 00:25:43,582 --> 00:25:44,582 The lock is intact, 632 00:25:44,616 --> 00:25:46,384 but the tumbler has been manipulated. 633 00:25:46,419 --> 00:25:48,019 So you weren't out back at all? 634 00:25:48,054 --> 00:25:50,855 I thought about it because the window was open, 635 00:25:50,889 --> 00:25:53,992 and I smelled all these amazing flowers and plants... 636 00:25:54,026 --> 00:25:56,594 Crazy smells like cherries and root beer. 637 00:25:56,628 --> 00:25:58,163 Mm. 638 00:25:58,197 --> 00:26:00,464 Smell like this? 640 00:26:02,067 --> 00:26:03,033 Bearded irises, yes. 641 00:26:03,068 --> 00:26:04,234 How could you possibly know that? 642 00:26:04,269 --> 00:26:05,902 Because I'm a man and I know my flowers. 643 00:26:05,937 --> 00:26:07,237 This one has cherry undertones. 644 00:26:07,272 --> 00:26:08,939 - Yeah, it does. - I know, right? 645 00:26:08,974 --> 00:26:10,474 'Cause I like the cherry. It's like it's... 646 00:26:10,508 --> 00:26:11,675 It's like I'm on another planet. 647 00:26:11,709 --> 00:26:12,943 Because it's, like, purple, right, 648 00:26:12,978 --> 00:26:14,044 and it smells like cherries. 649 00:26:14,079 --> 00:26:15,179 Like, you would think this one 650 00:26:15,213 --> 00:26:16,646 - would smell like cherry. - I can't... 651 00:26:16,681 --> 00:26:17,501 - But it's root beer. - It makes you hungry. 652 00:26:17,553 --> 00:26:18,364 You know I'm saying? 653 00:26:18,416 --> 00:26:19,949 Somebody slipped back here, 654 00:26:19,984 --> 00:26:22,085 maybe from the sprinklers being on. 655 00:26:24,088 --> 00:26:26,889 Well, that's not a print from a gardener's boot. 656 00:26:26,923 --> 00:26:28,524 No, that's Italian. 657 00:26:28,558 --> 00:26:31,627 Looks like Gabbana or maybe Bermani. 658 00:26:31,661 --> 00:26:34,096 What? I know my shoes... shoes and flowers. 659 00:26:34,130 --> 00:26:36,031 So whoever that print belongs to 660 00:26:36,065 --> 00:26:39,368 is probably the guy that broke in through the kitchen slider. 661 00:26:39,402 --> 00:26:42,504 Mm. DDVP... 662 00:26:42,538 --> 00:26:44,939 it's an insect pesticide, some pretty nasty stuff. 663 00:26:44,974 --> 00:26:47,376 Has a sweet odor, but it can cause serious damage. 664 00:26:47,410 --> 00:26:49,378 You know, why don't you two write a poem about it 665 00:26:49,412 --> 00:26:50,479 or something while I run... 666 00:26:50,513 --> 00:26:52,446 Down! 667 00:26:56,951 --> 00:26:58,619 Nobody. Clear. They're gone. 668 00:26:58,653 --> 00:27:02,056 Those bullets were meant for you. 669 00:27:04,993 --> 00:27:07,861 Pippy. 670 00:27:09,163 --> 00:27:10,763 What didn't you tell me? 671 00:27:10,797 --> 00:27:14,167 Uh, well, in the eighth grade, 672 00:27:14,201 --> 00:27:16,469 when you gave Stacey Shnepper and I money for art supplies 673 00:27:16,504 --> 00:27:17,937 for a school project, 674 00:27:17,971 --> 00:27:20,306 we actually went to the Aventura Mall and bought bras. 675 00:27:20,341 --> 00:27:21,641 Do you think I'm playing with you? 676 00:27:21,675 --> 00:27:23,443 Do you think I'm playing? Oh! 677 00:27:23,477 --> 00:27:26,078 I have been carrying that lie around for years! 678 00:27:26,112 --> 00:27:27,446 Oh! That feels good. 679 00:27:27,480 --> 00:27:29,648 There's something going on with your brother's health, 680 00:27:29,682 --> 00:27:32,017 and you and he are hiding it from me. 681 00:27:32,052 --> 00:27:34,753 Come clean, and tell me what is going on. 682 00:27:34,787 --> 00:27:36,755 No family secrets. Spill it! 683 00:27:36,789 --> 00:27:38,957 Mom, I don't know what's going on with Rosie, 684 00:27:38,991 --> 00:27:40,926 and even if I did, I wouldn't tell you. 685 00:27:40,960 --> 00:27:43,327 Look, it doesn't matter how mad you get 686 00:27:43,362 --> 00:27:45,463 or how much you demand to be included. 687 00:27:45,497 --> 00:27:47,998 It doesn't work like that... not with him, anyway. 688 00:27:48,033 --> 00:27:50,368 Neither of us can shout his pain away. 689 00:27:50,402 --> 00:27:52,002 So, at the end of the day, 690 00:27:52,037 --> 00:27:54,905 you just have to trust the son that you raised 691 00:27:54,940 --> 00:27:57,808 to take care of himself the way he sees best. 692 00:28:07,351 --> 00:28:09,553 Rosewood, how did you find me? 693 00:28:09,587 --> 00:28:12,255 When are you gonna realize that I'm a man with some connections? 694 00:28:12,290 --> 00:28:13,623 But guess what. 695 00:28:13,657 --> 00:28:15,492 Everything in that fridge had been poisoned. 696 00:28:15,526 --> 00:28:17,093 The killer wasn't taking any chances. 697 00:28:17,127 --> 00:28:19,528 No matter what Albert Page came home and ate, he was covered. 698 00:28:19,563 --> 00:28:21,763 Albert's phone records show no call to the cops. 699 00:28:21,798 --> 00:28:24,400 He wasn't surprised to see his car missing when he landed. 700 00:28:24,434 --> 00:28:25,867 Why? 701 00:28:25,902 --> 00:28:27,169 When did you learn to work your way 702 00:28:27,204 --> 00:28:28,637 around the undercarriage of a Lamborghini? 703 00:28:28,671 --> 00:28:29,505 I failed home ec. 704 00:28:29,539 --> 00:28:30,539 Are you gonna answer my question? 705 00:28:30,574 --> 00:28:31,873 Maybe he knew the person who took it. 706 00:28:31,908 --> 00:28:33,575 And that person is probably the guy 707 00:28:33,609 --> 00:28:34,976 who tried to take out Dante. 708 00:28:35,010 --> 00:28:37,044 And it may have something to do with the fact 709 00:28:37,079 --> 00:28:38,679 that this is not a Lamborghini... 710 00:28:38,714 --> 00:28:40,081 at least not all of it. 711 00:28:40,116 --> 00:28:42,049 There are so many fake parts on this thing, 712 00:28:42,084 --> 00:28:43,884 you might as well call it an Oldsmobile. 713 00:28:43,919 --> 00:28:46,121 You know who we need to talk to, right? 714 00:28:48,257 --> 00:28:49,491 Are you gonna be gentle? 715 00:28:51,392 --> 00:28:53,527 Joo Joo, my man. 716 00:28:55,296 --> 00:28:56,696 Thanks for taking the time. 717 00:28:56,731 --> 00:28:58,632 Mm-hmm. Where's Hornstock with my check? 718 00:28:58,666 --> 00:29:00,100 It's going down in a minute. 719 00:29:00,135 --> 00:29:01,801 Uh-huh. 'Bout time this department 720 00:29:01,836 --> 00:29:03,437 showed me the respect I deserve. 721 00:29:03,471 --> 00:29:05,739 Hey, been their ear to the street for how long 722 00:29:05,773 --> 00:29:08,674 with nary a "thank you, Joo Joo" or "hey, good job, Joo Joo"? 723 00:29:08,708 --> 00:29:10,335 At a certain point, a player got to be paid. 724 00:29:10,387 --> 00:29:11,210 Mm. 725 00:29:11,245 --> 00:29:12,378 Now, you have any idea 726 00:29:12,412 --> 00:29:14,113 what kind of numbers Hornblower's working? 727 00:29:14,148 --> 00:29:16,315 Uh, it better be commensurate with my talents, 728 00:29:16,350 --> 00:29:18,651 or Scrumptious here, my accountant, 729 00:29:18,685 --> 00:29:20,786 is gonna have to get irregular on his ass. 730 00:29:20,820 --> 00:29:22,121 Okay, all right. Step in here for a minute. 731 00:29:28,661 --> 00:29:32,130 Hello, Joo Joo. 732 00:29:32,165 --> 00:29:35,589 Oh, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 733 00:29:35,641 --> 00:29:38,589 Capital hell no. 734 00:29:41,993 --> 00:29:43,683 I'm not getting a check, am I? 735 00:29:43,735 --> 00:29:45,517 No, but you could be getting something better. 736 00:29:45,551 --> 00:29:46,584 What's that? 737 00:29:46,619 --> 00:29:48,085 The satisfaction of helping someone. 738 00:29:48,120 --> 00:29:51,255 That's a joke, right? 739 00:29:52,490 --> 00:29:55,526 Nah. You better have a check cut and ready 740 00:29:55,560 --> 00:29:58,462 with all the proper deductions and whatnot. 741 00:29:58,496 --> 00:30:00,164 That's Scrumptious, his accountant. 742 00:30:00,198 --> 00:30:01,865 Okay, enough, enough, enough. 743 00:30:01,899 --> 00:30:03,133 Listen up, Joo Joo. 744 00:30:03,168 --> 00:30:05,835 If I wanted to get ahold of a less-than-authentic Lambo 745 00:30:05,870 --> 00:30:08,271 or the like here in Miami, who would I go to? 746 00:30:08,305 --> 00:30:10,072 I wouldn't know nothing about that. 747 00:30:10,106 --> 00:30:11,940 Joo Joo only deals in quality merch. 748 00:30:11,975 --> 00:30:15,110 Everything I have... is on the legit. 749 00:30:15,145 --> 00:30:16,912 Take a look at this. 750 00:30:18,182 --> 00:30:19,348 Tell me what you see. 751 00:30:25,888 --> 00:30:27,556 Mm. 752 00:30:27,590 --> 00:30:33,094 I see the side-view mirror of a 2015 Ferrari 458 Speciale. 753 00:30:33,128 --> 00:30:35,263 Ha. Yeah. 754 00:30:35,298 --> 00:30:38,400 This is from my whip... parked downstairs! 755 00:30:38,434 --> 00:30:39,234 Double parked. 756 00:30:39,268 --> 00:30:40,968 I told you, she's crazy. 757 00:30:41,003 --> 00:30:42,336 Well, you might want to start talking. 758 00:30:42,370 --> 00:30:43,737 I don't know what you want. 759 00:30:43,771 --> 00:30:45,506 I got Feldheim downstairs with a crowbar. 760 00:30:45,540 --> 00:30:47,308 I can start bringing up your car piece by piece. 761 00:30:47,342 --> 00:30:49,009 I'm being "one hundy." I don't know. 762 00:30:49,043 --> 00:30:50,377 A name, or I could keep going. 763 00:30:50,412 --> 00:30:52,446 Joo Joo, this case involves a really talented kid 764 00:30:52,480 --> 00:30:54,147 that just got caught in the wrong place 765 00:30:54,182 --> 00:30:55,482 at the wrong time, all right? 766 00:30:55,517 --> 00:30:56,817 We're just trying to help him out. 767 00:30:56,851 --> 00:30:57,851 Do it for the kids. 768 00:30:57,885 --> 00:30:59,252 Feldheim, do you think the front bumper 769 00:30:59,286 --> 00:31:00,520 would fit in the elevator? 770 00:31:00,554 --> 00:31:03,889 Look, man! Uh, you know Joo Joo's got a nephew. 771 00:31:03,924 --> 00:31:05,925 Uh, he's not talented or anything, 772 00:31:05,959 --> 00:31:08,894 but he's my sister's kid with my bro-in-law, we think. 773 00:31:08,929 --> 00:31:12,131 Uh, Ellis. Delroy Ellis. That's his name. 774 00:31:13,800 --> 00:31:15,235 Delroy Ellis. Found him. 775 00:31:15,269 --> 00:31:16,901 Turns out Auto-Theft Division 776 00:31:16,936 --> 00:31:18,770 has been tracking him for months. 777 00:31:18,804 --> 00:31:20,772 He's been selling counterfeit cars to half of Miami. 778 00:31:20,806 --> 00:31:22,040 I'm pretty sure he's our guy. 779 00:31:22,074 --> 00:31:24,443 I should have a warrant within two hours to bring him in. 780 00:31:24,477 --> 00:31:25,711 Bring him in? 781 00:31:25,745 --> 00:31:27,379 Wouldn't you rather prove it now, have a smoking gun? 782 00:31:27,413 --> 00:31:29,348 Of course I would, but I got to start with the warrant. 783 00:31:29,382 --> 00:31:30,716 All right. I'll see you later. 784 00:31:30,750 --> 00:31:31,783 Okay, sweetie pie. 785 00:31:31,817 --> 00:31:33,384 - Sweetie what? - That's right... 786 00:31:33,418 --> 00:31:34,952 I'm gonna see you when I get home, babycakes. 787 00:31:34,986 --> 00:31:36,053 Who are you calling babyca... 788 00:31:40,259 --> 00:31:42,025 Hey, what up, brother? 789 00:31:42,060 --> 00:31:43,561 Aw, sorry about that. That was the missus. 790 00:31:43,595 --> 00:31:44,629 She doesn't know I'm here. 791 00:31:44,663 --> 00:31:46,297 Beaumont Rosewood. You can call me Rosie. 792 00:31:46,331 --> 00:31:48,733 Delroy Ellis. You can call me "Del." 793 00:31:48,767 --> 00:31:50,100 Del, I like that. Del. 794 00:31:50,135 --> 00:31:51,368 And don't worry. 795 00:31:51,402 --> 00:31:53,370 We got lots of guys in here whose wives aren't fans. 796 00:31:53,404 --> 00:31:55,705 But, hell, you're married... you're not dead. 797 00:31:55,740 --> 00:31:56,406 Am I right? 798 00:31:56,440 --> 00:31:58,141 Not yet anyway. 799 00:31:58,175 --> 00:31:59,842 Still got a pulse. 800 00:31:59,877 --> 00:32:01,144 I like you, Rosie. 801 00:32:01,178 --> 00:32:03,146 I like you, Del, and I like those shoes, too. 802 00:32:03,180 --> 00:32:04,814 Hey, these babies are Bermanis, huh? 803 00:32:04,848 --> 00:32:06,283 Let me see. Oh, that's exactly 804 00:32:06,317 --> 00:32:08,049 - what I thought they were. - Look at that. 805 00:32:08,084 --> 00:32:09,351 Check it. Can you feel it? 806 00:32:09,386 --> 00:32:11,153 You like these? See? See how I do that? 807 00:32:11,187 --> 00:32:12,521 - Yeah, yeah. - Right? 808 00:32:12,555 --> 00:32:13,789 Okay, okay. 809 00:32:13,823 --> 00:32:15,056 You're a sharp brother, Del. 810 00:32:15,091 --> 00:32:16,558 Italian car, Italian shoes. 811 00:32:16,593 --> 00:32:18,460 Oh, okay, so you match the shoes with the car. 812 00:32:18,495 --> 00:32:19,461 - Always. - Like a boss. 813 00:32:19,496 --> 00:32:20,663 Always. 814 00:32:20,697 --> 00:32:22,431 You look good in a Lamborghini, baby. 815 00:32:22,465 --> 00:32:23,666 - It suits you. - Yeah? 816 00:32:23,700 --> 00:32:25,633 - Yeah, you want to take it for a spin? - Nah. 817 00:32:25,668 --> 00:32:27,735 Come on. What you here for? 818 00:32:31,840 --> 00:32:33,474 - Whoo! - Yeah. 819 00:32:33,509 --> 00:32:34,942 - Feel that? - I felt that. 820 00:32:34,976 --> 00:32:37,312 Uh-huh. Vibrates the boys, am I right? 821 00:32:37,346 --> 00:32:38,946 Ah, you're right. 822 00:32:38,980 --> 00:32:39,880 I know I'm right. 823 00:32:42,850 --> 00:32:45,752 _ 824 00:33:06,973 --> 00:33:08,441 _ 825 00:33:10,310 --> 00:33:12,945 _ 826 00:33:12,979 --> 00:33:15,814 So, what line of work you in, Rosie? 827 00:33:15,848 --> 00:33:18,550 You strike me as a smart cat. 828 00:33:18,584 --> 00:33:21,820 What the... what the hell is that? 829 00:33:21,854 --> 00:33:23,822 Just proof that you killed Albert Page. 830 00:33:23,856 --> 00:33:27,091 Oh, and me? I'm a pathologist. 831 00:33:27,125 --> 00:33:29,994 That's a mixture of butylcholine iodide. 832 00:33:30,028 --> 00:33:31,796 The fact that it just turned red 833 00:33:31,831 --> 00:33:34,631 means that you recently stepped in the pesticide DDVP... 834 00:33:34,666 --> 00:33:36,734 same pesticide that was in Albert Page's yard 835 00:33:36,768 --> 00:33:37,801 the night you broke in. 836 00:33:42,345 --> 00:33:44,867 _ 837 00:33:57,488 --> 00:33:59,389 Chris Bosh? 838 00:33:59,423 --> 00:34:00,490 Guilty. 839 00:34:00,524 --> 00:34:02,392 Wow. It is such an honor to meet you. 840 00:34:02,426 --> 00:34:03,726 Thank you. 841 00:34:03,761 --> 00:34:05,227 You look shorter in person. 842 00:34:05,262 --> 00:34:06,461 I'm kidding. 843 00:34:06,496 --> 00:34:07,328 Is this your ride? 844 00:34:07,363 --> 00:34:08,497 Yeah, that's one of them. 845 00:34:08,531 --> 00:34:12,233 Mm. Nice taste. 846 00:34:12,268 --> 00:34:14,636 Wow, Ferrari 430. 847 00:34:14,670 --> 00:34:19,007 What's under there, 454 horsepower, 4.7 V-8? 848 00:34:19,041 --> 00:34:20,141 Somebody knows their cars. 849 00:34:20,175 --> 00:34:21,843 Yeah, this is gonna sound silly, 850 00:34:21,878 --> 00:34:23,844 but do you think I could just sit in it? 851 00:34:23,879 --> 00:34:25,446 I've never been in one before. 852 00:34:25,480 --> 00:34:28,181 Uh, no, yeah, that is kind of silly. 853 00:34:28,216 --> 00:34:30,117 - Uh... - Wow. 854 00:34:30,151 --> 00:34:31,685 Oh, my God, this feels amazing. 855 00:34:31,720 --> 00:34:33,186 Do you think I can borrow it? 856 00:34:33,221 --> 00:34:36,924 Um, yeah, no, but if you need an autographed Jersey... 857 00:34:36,958 --> 00:34:39,059 I meant I'm gonna have to borrow it now... 858 00:34:39,093 --> 00:34:40,927 Detective Annalise Villa, Miami P.D. 859 00:34:52,473 --> 00:34:54,507 See, here's what I think happened, Del. 860 00:34:54,542 --> 00:34:56,643 I think you sold Albert Page a bad Lambo, 861 00:34:56,677 --> 00:34:58,076 he threatened to expose you, 862 00:34:58,110 --> 00:34:59,845 he goes on a trip, you break in, 863 00:34:59,879 --> 00:35:01,480 you poison everything edible. 864 00:35:01,514 --> 00:35:04,082 That was pretty ingenious, too, using the antifreeze. 865 00:35:04,116 --> 00:35:06,452 Guess that's a car salesman's poison of choice, huh? 866 00:35:06,486 --> 00:35:10,255 And it's also really difficult to detect in an autopsy. 867 00:35:10,289 --> 00:35:12,190 But what you didn't realize was 868 00:35:12,224 --> 00:35:14,292 Dante Harrell was also in that house 869 00:35:14,327 --> 00:35:16,160 and he might've seen something. 870 00:35:16,194 --> 00:35:18,896 So you tracked us down, and you took shots at him. 871 00:35:18,931 --> 00:35:21,398 Well, Rosie... 872 00:35:21,433 --> 00:35:23,734 that's a very entertaining story. 873 00:35:23,769 --> 00:35:25,235 I thought so. 874 00:35:31,343 --> 00:35:33,076 You choose to confront me on this now, 875 00:35:33,110 --> 00:35:35,345 when I'm sitting behind the wheel of a car 876 00:35:35,379 --> 00:35:38,281 that goes over 180 miles per hour... 877 00:35:38,315 --> 00:35:39,483 like this. 878 00:35:43,621 --> 00:35:44,921 Whoo! 879 00:35:50,360 --> 00:35:52,394 But you almost killed a really talented kid 880 00:35:52,428 --> 00:35:54,697 and one of my new favorite people on this planet, 881 00:35:54,731 --> 00:35:57,399 so nailing you to this crime in this car right now, 882 00:35:57,433 --> 00:35:59,434 it doesn't get any better than this. 883 00:35:59,469 --> 00:36:01,837 I feel alive. 884 00:36:32,266 --> 00:36:35,402 Hands up, Delroy! Now! 885 00:36:41,369 --> 00:36:42,323 Hola, mami. 886 00:36:42,375 --> 00:36:43,426 I'll be out in four hours. 887 00:36:43,478 --> 00:36:45,754 Yeah, enjoy those cuffs, "papo." 888 00:36:45,788 --> 00:36:47,822 You know, that's some pretty good driving, 889 00:36:47,857 --> 00:36:49,423 not your average 10-and-2 work. 890 00:36:49,458 --> 00:36:51,125 - I'm impressed. - Mm. Thanks. I try. 891 00:36:51,159 --> 00:36:53,961 You know, I was gonna say we make good partners, 892 00:36:53,995 --> 00:36:56,997 but I'll just say good... teamwork? 893 00:36:57,032 --> 00:37:00,200 Can we go with that? Too much? 894 00:37:00,234 --> 00:37:02,036 Rosie, I owe you an apology. 895 00:37:02,070 --> 00:37:05,338 Those things I said to you about what you couldn't do, 896 00:37:05,373 --> 00:37:06,506 I shouldn't have. 897 00:37:06,541 --> 00:37:08,041 That wasn't right of me. 898 00:37:08,075 --> 00:37:10,409 Well, don't apologize. Everything you said was true. 899 00:37:10,443 --> 00:37:12,679 The list of things that I can't do is a mile long. 900 00:37:12,713 --> 00:37:15,214 But what you don't get is the list of things that I can do... 901 00:37:15,248 --> 00:37:16,883 it's a mile longer. 902 00:37:16,917 --> 00:37:19,152 And it's my job to never forget that. 903 00:37:22,156 --> 00:37:24,390 Do you want to grab a slice of pie? 904 00:37:24,424 --> 00:37:26,457 I don't know why, but I feel like capping this day off 905 00:37:26,492 --> 00:37:31,629 with an obscenely large piece of key-lime. 906 00:37:31,664 --> 00:37:34,566 Oh, wait. I... 907 00:37:34,600 --> 00:37:36,367 Forget it. I... 908 00:37:36,402 --> 00:37:37,602 I don't know what I was thinking. 909 00:37:37,636 --> 00:37:38,804 - No, no, no. - No, that was weird. 910 00:37:38,838 --> 00:37:40,238 No, no, no, it wasn't weird. 911 00:37:40,272 --> 00:37:41,906 Well, actually, it... it was weird. 912 00:37:41,940 --> 00:37:43,674 Yeah, I mean, the whole key-lime-pie thing. 913 00:37:43,709 --> 00:37:44,842 It's an odd choice. 914 00:37:44,876 --> 00:37:47,311 It's actually probably seventh on my list. 915 00:37:47,345 --> 00:37:48,779 No, I got to pick up Dante. 916 00:37:48,814 --> 00:37:50,547 I'm taking him to a family dinner. 917 00:37:50,582 --> 00:37:52,817 What, are you adopting him? He's a little big. 918 00:37:52,851 --> 00:37:55,352 Wait a minute. 919 00:37:55,386 --> 00:37:56,821 You should come. 920 00:37:56,855 --> 00:37:58,422 I have stuff to do. 921 00:37:58,456 --> 00:38:00,656 Right, right, I'm sorry. I forgot. 922 00:38:00,691 --> 00:38:03,693 Got to get back to the motel, watch the paint dry. 923 00:38:03,728 --> 00:38:04,761 Very important stuff... I get it. 924 00:38:04,795 --> 00:38:09,199 Go to your dinner, Rosie. 925 00:38:09,233 --> 00:38:10,934 Another time. 926 00:38:12,636 --> 00:38:14,738 Wednesdays? 927 00:38:14,772 --> 00:38:16,404 8:00 P.M.? 928 00:38:21,144 --> 00:38:22,111 Hey, hey. 929 00:38:22,145 --> 00:38:23,212 There you are. 930 00:38:24,781 --> 00:38:27,182 Hello, Ms. Rosewood. I'm Dante Harrell. 931 00:38:27,217 --> 00:38:29,384 There's no need. I know who you are. 932 00:38:29,418 --> 00:38:30,786 You do? 933 00:38:30,820 --> 00:38:33,554 The name didn't ring a bell, but that face sure does. 934 00:38:33,588 --> 00:38:35,689 In fact, I have an image of you. 935 00:38:35,724 --> 00:38:37,225 You tell me if I'm right. 936 00:38:37,259 --> 00:38:40,094 You used to wear a green Miami Dolphins jacket 937 00:38:40,129 --> 00:38:42,463 that was just a little bit too snug. 938 00:38:42,497 --> 00:38:44,298 How did you... 939 00:38:44,332 --> 00:38:45,833 That was my favorite jacket. 940 00:38:45,868 --> 00:38:48,535 I also remember the day near the end of the school year 941 00:38:48,570 --> 00:38:51,037 that you got into a fistfight with Jarrod Harrison. 942 00:38:51,072 --> 00:38:53,673 - That kid was a punk. - Yes, he was. 943 00:38:53,707 --> 00:38:55,809 He spray-painted over a mural that you'd created 944 00:38:55,843 --> 00:38:57,744 outside the doors of the east gym. 945 00:38:57,779 --> 00:39:01,581 Ms. Rosewood, my grams taught me 946 00:39:01,615 --> 00:39:03,850 to never show up to other people's homes 947 00:39:03,885 --> 00:39:04,918 without something. 948 00:39:06,887 --> 00:39:08,754 This is for you. 949 00:39:08,789 --> 00:39:10,555 I signed it at the bottom. 950 00:39:18,031 --> 00:39:19,731 That's beautiful. 951 00:39:19,766 --> 00:39:21,433 Thank you. 952 00:39:21,467 --> 00:39:22,634 Are you hungry? 953 00:39:22,669 --> 00:39:24,969 Come on. Sit down at the table. 954 00:39:25,004 --> 00:39:26,604 I serve while it's hot. 955 00:39:26,638 --> 00:39:28,706 Speaking of hot... 956 00:39:28,740 --> 00:39:29,974 Hi. 957 00:39:30,009 --> 00:39:32,543 Girls, this is my new good friend, Dante Harrell. 958 00:39:32,577 --> 00:39:33,778 How you doing, Dante? 959 00:39:33,813 --> 00:39:35,046 Welcome. 960 00:39:40,885 --> 00:39:43,120 Thank you for that. 961 00:39:43,154 --> 00:39:45,422 That boy's been down a rough road. 962 00:39:47,959 --> 00:39:49,726 Son. 963 00:39:49,760 --> 00:39:52,162 I know you're going through something right now. 964 00:39:52,197 --> 00:39:54,698 I just have some choices I have to make, and it's okay. 965 00:39:54,732 --> 00:39:57,701 I just want to say that... 966 00:39:57,735 --> 00:40:00,469 if you want to tell me, you can. 967 00:40:00,503 --> 00:40:03,772 If you don't, I trust you. 968 00:40:08,011 --> 00:40:10,446 Enough said. 969 00:40:19,755 --> 00:40:22,057 It's my ears or my legs. 970 00:40:25,228 --> 00:40:27,795 I've gone through every scenario, 971 00:40:27,830 --> 00:40:29,364 I've run every test. 972 00:40:29,398 --> 00:40:31,499 It's only a matter of time. 973 00:40:34,635 --> 00:40:38,072 I can slow it down, but it's gonna happen... 974 00:40:38,106 --> 00:40:40,040 and a lot sooner than I thought. 975 00:40:47,582 --> 00:40:50,183 You are not alone in this. 976 00:40:52,019 --> 00:40:53,819 Know that. 977 00:40:53,854 --> 00:40:56,089 I do. 978 00:41:02,963 --> 00:41:05,064 You bring a stranger into my home, 979 00:41:05,099 --> 00:41:07,799 and you just let him wander around unattended? 980 00:41:07,833 --> 00:41:11,937 I do not want him painting a mural in my den. 981 00:41:18,978 --> 00:41:21,179 Dante. 982 00:41:21,214 --> 00:41:26,617 ♪ If your blood won't flow ♪ 983 00:41:26,651 --> 00:41:32,089 ♪ If it's all dried out ♪ 984 00:41:32,124 --> 00:41:36,760 ♪ If your pain won't go ♪ 985 00:41:36,795 --> 00:41:41,097 ♪ If your mind's in doubt ♪ 986 00:41:41,132 --> 00:41:44,234 ♪ Let me know ♪ 987 00:41:44,268 --> 00:41:50,173 ♪ The bitter feels better with yo-o-u ♪ 988 00:41:50,207 --> 00:41:53,176 Okay, Dr. Crawford... 989 00:41:53,210 --> 00:41:56,413 here I go. 990 00:41:56,447 --> 00:41:58,680 I can't sleep. 991 00:41:58,714 --> 00:42:01,050 I mean, this is not a new revelation, 992 00:42:01,084 --> 00:42:04,954 but laying here awake, I realized... 993 00:42:04,988 --> 00:42:08,824 I have nobody in the world to call to tell them that. 994 00:42:08,858 --> 00:42:11,961 So I'm calling you. How crazy is that? 995 00:42:11,995 --> 00:42:14,595 I'm... 996 00:42:14,629 --> 00:42:17,265 surrounded by noise... 997 00:42:17,299 --> 00:42:19,968 at work, in the street, 998 00:42:20,002 --> 00:42:21,669 and from the other rooms in this motel. 999 00:42:21,703 --> 00:42:25,673 The noise just never stops. 1000 00:42:25,707 --> 00:42:28,042 And yet... 1001 00:42:28,077 --> 00:42:31,811 I feel... 1002 00:42:31,846 --> 00:42:34,814 I just feel so alone. 1003 00:42:34,849 --> 00:42:37,550 I'm not sure how I feel about doctors in general, 1004 00:42:37,585 --> 00:42:41,989 but maybe I can start by thinking of you as a friend. 1005 00:42:42,023 --> 00:42:46,159 I could really use one of those right now. 1006 00:42:47,833 --> 00:42:52,833 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 74346

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.