Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:04,251
Over 68 million Americans
2
00:00:04,287 --> 00:00:07,104
leave the safety of
our borders every year.
3
00:00:07,138 --> 00:00:08,615
If danger strikes,
4
00:00:08,650 --> 00:00:11,136
the FBI's international response team
5
00:00:11,170 --> 00:00:13,220
is called into action.
6
00:00:22,725 --> 00:00:25,242
- Thank you.
- Have a nice day.
7
00:00:43,653 --> 00:00:46,271
Thank you for calling
the Peters residence.
8
00:00:46,306 --> 00:00:47,681
Please leave your name and number,
9
00:00:47,716 --> 00:00:48,723
and we'll get back to you.
10
00:00:48,758 --> 00:00:53,092
Hey, Mom, Dad, I'm fine.
11
00:00:53,126 --> 00:00:55,072
I'm safe.
12
00:00:55,106 --> 00:00:57,793
You don't have to worry about me, okay?
13
00:01:09,384 --> 00:01:10,928
Look.
14
00:01:10,963 --> 00:01:13,851
I'll explain everything
to you guys soon.
15
00:01:18,217 --> 00:01:20,098
I love you.
16
00:01:20,132 --> 00:01:21,710
And I...
17
00:01:21,745 --> 00:01:23,962
oh.
18
00:01:23,997 --> 00:01:26,244
Yeah, hi. I'm Emma. I'm here to see...
19
00:01:26,278 --> 00:01:28,361
No!
20
00:01:28,394 --> 00:01:30,779
And the recording ends there.
21
00:01:30,815 --> 00:01:32,863
16-year-old Emma
Peters' cellphone
22
00:01:32,897 --> 00:01:35,413
last pinged in Antalya,
Turkey, five hours ago.
23
00:01:35,447 --> 00:01:36,825
Her parents, Glenn and Stephanie,
24
00:01:36,860 --> 00:01:38,606
thought that she had gone to school,
25
00:01:38,640 --> 00:01:40,486
but instead, she'd
driven to Dulles Airport
26
00:01:40,522 --> 00:01:42,840
and used her credit card to
buy a one-way ticket to Turkey.
27
00:01:42,874 --> 00:01:44,821
Every parent's worst nightmare.
28
00:01:44,857 --> 00:01:48,213
I take it Emma never exhibited
this kind of behavior before?
29
00:01:48,247 --> 00:01:51,203
Never. Uh, she's a straight-"a"
student, cheerleader,
30
00:01:51,238 --> 00:01:53,790
student council, lots of
extracurricular activities.
31
00:01:53,824 --> 00:01:55,400
So why would Emma fly to Turkey?
32
00:01:55,434 --> 00:01:56,408
Her parents are convinced
33
00:01:56,442 --> 00:01:58,995
that it has to do with
a boy named Emir Bayar,
34
00:01:59,030 --> 00:02:00,809
a 17-year-old Turkish
exchange student
35
00:02:00,845 --> 00:02:02,926
who Emma fell hard for last semester.
36
00:02:02,962 --> 00:02:04,539
According to this school report,
37
00:02:04,573 --> 00:02:07,829
Emir Bayar was suspended for an
assault against another student.
38
00:02:07,864 --> 00:02:09,846
His student visa was rescinded,
39
00:02:09,880 --> 00:02:12,265
and he was immediately sent
back to his home in Antalya.
40
00:02:12,300 --> 00:02:14,717
So what are we thinking...
this Emir kid lures Emma
41
00:02:14,751 --> 00:02:16,528
with the promise of a romantic reunion
42
00:02:16,563 --> 00:02:18,746
and then pulls a
bait-and-switch?
43
00:02:18,780 --> 00:02:21,266
Love is very powerful,
especially your first love.
44
00:02:21,301 --> 00:02:23,182
It's an impulsive force.
45
00:02:23,217 --> 00:02:26,102
You know, the language barriers
in Turkey, we can deal with.
46
00:02:26,137 --> 00:02:28,353
But what concerns me
is the cultural barrier
47
00:02:28,388 --> 00:02:30,369
and how that will
affect Emma's recovery.
48
00:02:30,404 --> 00:02:31,680
What do you mean?
49
00:02:31,714 --> 00:02:33,325
Well, for one thing, the Antalya police
50
00:02:33,360 --> 00:02:35,239
have listened to
Emma's voice-mail here,
51
00:02:35,273 --> 00:02:36,448
and they don't seem to think
52
00:02:36,483 --> 00:02:38,263
it suggests any evidence of a crime.
53
00:02:38,296 --> 00:02:41,588
They think it might rise to
the level of a lover's quarrel.
54
00:02:41,623 --> 00:02:43,571
What we consider domestic violence
55
00:02:43,605 --> 00:02:45,786
isn't a criminal act in Turkey.
56
00:02:45,820 --> 00:02:49,347
Monty, have our legat meet us
on the ground at Antalya airport.
57
00:02:49,382 --> 00:02:51,969
He should liaise with the
Turkish National Police.
58
00:02:52,003 --> 00:02:53,010
Done and done.
59
00:02:53,045 --> 00:02:55,661
I want to bring them on
board soon as we land.
60
00:02:55,695 --> 00:02:58,718
We'll use the jet as a base
of operations while in country.
61
00:02:58,754 --> 00:03:00,802
Operational security is Paramount.
62
00:03:00,837 --> 00:03:03,658
- Monty, I want you also to...
- Dig into Emma's online
63
00:03:03,693 --> 00:03:06,075
and personal communications
with this Emir Bayar fellow?
64
00:03:06,109 --> 00:03:07,586
Get on it.
65
00:03:07,620 --> 00:03:11,014
Abduction without a ransom demand.
66
00:03:11,049 --> 00:03:12,626
I mean, she could already be dead.
67
00:03:12,661 --> 00:03:14,978
No, I'm not inclined to think
that Emir would lure Emma
68
00:03:15,011 --> 00:03:17,227
halfway around the
world just to kill her.
69
00:03:17,261 --> 00:03:18,302
She's alive.
70
00:03:18,336 --> 00:03:20,788
The question is is Emir
keeping her for himself
71
00:03:20,824 --> 00:03:23,745
or planning to offer
her to someone else?
72
00:03:23,780 --> 00:03:26,162
Either way, time is of the essence.
73
00:03:38,861 --> 00:03:40,540
Please!
74
00:03:40,574 --> 00:03:42,927
Please.
75
00:03:42,961 --> 00:03:45,510
Please don't hurt me. Please.
76
00:03:48,166 --> 00:03:49,777
Hello, Emma.
77
00:03:52,030 --> 00:03:54,736
We've been waiting for you.
78
00:03:54,836 --> 00:03:58,459
Synced and corrected by MasterCookie
www.addic7ed.Com
79
00:04:16,489 --> 00:04:18,873
A Turkish proverb tells us,
80
00:04:18,907 --> 00:04:20,821
"who has never been burned in the sun
81
00:04:20,855 --> 00:04:23,544
won't know the value of shadow."
82
00:04:32,010 --> 00:04:34,929
Everyone, this is Dale
Hanah, our legal attache.
83
00:04:34,964 --> 00:04:36,843
- As-salam alaykum.
- Alaykum salam.
84
00:04:36,877 --> 00:04:38,121
Welcome to Turkey.
85
00:04:38,154 --> 00:04:41,011
Agents Simmons, Seger, and Jarvis.
86
00:04:41,046 --> 00:04:42,487
- Pleasure to meet you all.
- Hi.
87
00:04:42,524 --> 00:04:44,572
I've heard great things
from Jack about you.
88
00:04:44,606 --> 00:04:46,516
Yeah, you, too. We hear
you guys go way back.
89
00:04:46,553 --> 00:04:49,238
Yes, we were roommates
back at the FBI academy.
90
00:04:49,272 --> 00:04:51,154
What was it... class of '95-14?
91
00:04:51,188 --> 00:04:53,237
Yeah. How did we get here from there?
92
00:04:53,271 --> 00:04:55,855
The future has not been written.
93
00:04:55,890 --> 00:04:58,207
There is no fate but what we make.
94
00:04:58,241 --> 00:05:00,223
That's beautiful. Is
that from the Qur'an?
95
00:05:00,257 --> 00:05:00,996
"Terminator 2."
96
00:05:01,031 --> 00:05:03,046
Oh, I knew it sounded familiar.
97
00:05:04,558 --> 00:05:06,201
You ready to bring us up to speed?
98
00:05:06,236 --> 00:05:07,613
Of course.
99
00:05:07,647 --> 00:05:09,561
Although the Turkish National Police
100
00:05:09,596 --> 00:05:12,383
are not treating Emma Peters'
disappearance as a crime,
101
00:05:12,417 --> 00:05:15,136
they were cooperative enough
to give me some information.
102
00:05:15,170 --> 00:05:16,816
It looks as though Emma's passport
103
00:05:16,850 --> 00:05:19,469
was digitally scanned at the
Antalya Airport 12 hours ago.
104
00:05:19,505 --> 00:05:23,401
It was. And you can see
from the security stills
105
00:05:23,435 --> 00:05:25,213
she left the airport in a taxi cab.
106
00:05:25,247 --> 00:05:26,692
For a girl who's never been to Turkey,
107
00:05:26,726 --> 00:05:28,371
she looks like she
knows where she's going.
108
00:05:28,406 --> 00:05:29,749
Well, the cab driver was interviewed.
109
00:05:29,784 --> 00:05:31,261
It says that he drove
Emma to the intersection
110
00:05:31,295 --> 00:05:33,478
of Hesapki and Kocatepe Streets.
111
00:05:33,513 --> 00:05:35,929
And that's all he saw.
There's no more eyewitnesses.
112
00:05:35,963 --> 00:05:37,945
Dale, you said the Turkish police
113
00:05:37,979 --> 00:05:39,491
were somewhat more cooperative.
114
00:05:39,525 --> 00:05:41,842
That mean they're prepared
to shadow our investigation?
115
00:05:41,877 --> 00:05:43,523
They'll provide us with escorts,
116
00:05:43,557 --> 00:05:47,416
but, honestly, they think
we're wasting our time.
117
00:05:47,452 --> 00:05:49,770
Simmons and Mae, you take
Emma's last known location.
118
00:05:49,804 --> 00:05:51,684
Clara and I will see
if we can track down
119
00:05:51,719 --> 00:05:53,802
Emir Bayar's last known address.
120
00:05:53,836 --> 00:05:57,057
If she came here to see
him, we may just get lucky.
121
00:06:01,897 --> 00:06:03,610
If Emma's lost in Turkey,
122
00:06:03,644 --> 00:06:05,487
how can you even begin to find her?
123
00:06:05,523 --> 00:06:08,243
Mrs. Peters, let me assure
you and your husband,
124
00:06:08,278 --> 00:06:10,596
in the last year alone, we
have successfully resolved
125
00:06:10,631 --> 00:06:13,922
27 non-familial
abductions on foreign soil.
126
00:06:13,957 --> 00:06:15,431
This never would have happened
127
00:06:15,465 --> 00:06:17,615
if we hadn't let her see that kid.
128
00:06:17,650 --> 00:06:19,732
How could we have known, Glenn?
129
00:06:19,766 --> 00:06:22,185
Agent Montgomery, we didn't
want to push our daughter away.
130
00:06:22,219 --> 00:06:24,671
It's just...
131
00:06:24,706 --> 00:06:26,617
She and Emir had nothing in common.
132
00:06:26,651 --> 00:06:28,902
They... they were from different worlds.
133
00:06:28,936 --> 00:06:32,698
And when Emir beat up that kid
at school, we put our foot down.
134
00:06:32,733 --> 00:06:33,909
So as far as you know,
135
00:06:33,943 --> 00:06:35,888
Emma and Emir have not been in contact
136
00:06:35,923 --> 00:06:37,569
since his student visa was taken away?
137
00:06:37,603 --> 00:06:39,920
Absolutely not.
138
00:06:39,955 --> 00:06:42,406
We even monitored her computer time.
139
00:06:42,441 --> 00:06:45,326
Were you able to bring
Emma's laptop, as I requested?
140
00:06:49,090 --> 00:06:50,501
But you won't find anything on it.
141
00:06:50,535 --> 00:06:52,517
We, uh, checked her browser histories
142
00:06:52,552 --> 00:06:54,096
and her e-mails every day.
143
00:06:54,130 --> 00:06:55,874
I'm sure you did.
144
00:06:55,910 --> 00:06:56,950
I just need to make sure
145
00:06:56,984 --> 00:06:59,234
there isn't any other
digital information on here
146
00:06:59,268 --> 00:07:01,721
that may suggest her
whereabouts right now.
147
00:07:01,756 --> 00:07:03,434
Thank you.
148
00:07:32,222 --> 00:07:33,531
Again...
149
00:07:33,566 --> 00:07:37,358
I'm very sorry for these
circumstances, Emma.
150
00:07:37,393 --> 00:07:40,382
And for not properly
introducing myself before.
151
00:07:40,417 --> 00:07:42,902
I'm Abu Hakim Al Badi,
152
00:07:42,936 --> 00:07:45,453
a close friend of Emir's.
153
00:07:45,488 --> 00:07:49,822
If you're such a close friend,
why didn't he tell me about you?
154
00:07:49,857 --> 00:07:51,937
Why are you doing this to me?
155
00:07:51,972 --> 00:07:54,958
I realize you've traveled a
very long way to be with Emir,
156
00:07:54,993 --> 00:07:58,219
and I know how much you mean to him.
157
00:07:58,253 --> 00:08:00,066
But you must understand,
158
00:08:00,102 --> 00:08:03,763
I will not allow anyone
to do harm to Emir.
159
00:08:03,798 --> 00:08:06,247
Harm?
160
00:08:06,281 --> 00:08:07,591
That's not why I'm here.
161
00:08:07,627 --> 00:08:09,607
I would never hurt Emir. He's...
162
00:08:09,643 --> 00:08:10,917
Emma!
163
00:08:10,951 --> 00:08:13,537
Why did you bring your phone with you,
164
00:08:13,572 --> 00:08:17,231
when you were told very
specifically not to do so?
165
00:08:17,266 --> 00:08:19,549
I just wanted to call my
parents when I got here
166
00:08:19,583 --> 00:08:21,196
to make sure they wouldn't worry...
167
00:08:21,231 --> 00:08:23,010
Weren't you told...
168
00:08:23,044 --> 00:08:26,637
For Emir's own protection,
that you needed to follow
169
00:08:26,672 --> 00:08:31,307
each and every one of his
instructions without fail?
170
00:08:31,341 --> 00:08:32,752
Yes. But...
171
00:08:32,786 --> 00:08:36,344
Emir needs to be able to trust you.
172
00:08:36,378 --> 00:08:38,460
He can!
173
00:08:38,495 --> 00:08:40,443
We shall see.
174
00:08:42,696 --> 00:08:46,724
Why does Emir need protection?
175
00:08:46,759 --> 00:08:48,740
Emir is a very...
176
00:08:48,775 --> 00:08:51,931
Special person, Emma.
177
00:08:51,966 --> 00:08:54,317
You are privileged to know him.
178
00:08:54,352 --> 00:08:56,666
Yes. I am.
179
00:08:56,701 --> 00:08:58,751
When can I see Emir?
180
00:09:06,139 --> 00:09:08,624
Okay. Now, if I was a teenage girl,
181
00:09:08,660 --> 00:09:10,976
how would I choose to hide
my secret communication
182
00:09:11,011 --> 00:09:13,563
with my super-secret boyfriend?
183
00:09:17,292 --> 00:09:19,307
Hello.
184
00:09:19,341 --> 00:09:21,894
Why hide a calculator app?
185
00:09:21,929 --> 00:09:25,755
Unless it holds the
combination key to your heart.
186
00:09:25,790 --> 00:09:28,813
E.M.I.R.
187
00:09:30,897 --> 00:09:34,087
Bingo.
188
00:09:34,122 --> 00:09:35,597
60 seconds.
189
00:09:35,631 --> 00:09:37,983
Must be getting slower.
190
00:09:38,017 --> 00:09:39,328
Also must be getting senile,
191
00:09:39,362 --> 00:09:41,981
'cause now I'm talking to myself.
192
00:10:08,014 --> 00:10:09,424
You got something, Monty?
193
00:10:09,460 --> 00:10:12,045
Emma Peters overt computer
accounts were clean,
194
00:10:12,079 --> 00:10:13,725
but she did maintain a very active,
195
00:10:13,759 --> 00:10:15,469
very on the down-low online life.
196
00:10:15,505 --> 00:10:18,392
So let me guess. She continued
to communicate with Emir
197
00:10:18,427 --> 00:10:20,509
even after he was kicked
out of the country.
198
00:10:20,545 --> 00:10:22,593
Yes and no. See, Emma
reached out to Emir
199
00:10:22,627 --> 00:10:24,340
through various social media sites,
200
00:10:24,374 --> 00:10:26,622
but he never responded for like a month.
201
00:10:26,656 --> 00:10:28,671
Then some guy named Hanim Atvan,
202
00:10:28,706 --> 00:10:31,023
who claims to be a friend
of Emir, reached out to her.
203
00:10:31,057 --> 00:10:32,737
Emir was probably a little gun-shy
204
00:10:32,771 --> 00:10:34,249
after his run-in with the authorities.
205
00:10:34,283 --> 00:10:36,799
So he uses his friend
Hanim to test the waters.
206
00:10:36,833 --> 00:10:39,117
Monty, how long were they
communicating with each other
207
00:10:39,153 --> 00:10:40,731
before she flew to Turkey?
208
00:10:40,765 --> 00:10:41,940
Uh, six months.
209
00:10:41,974 --> 00:10:45,633
Hanim regaled Emma with stories
of how much Emir missed her
210
00:10:45,667 --> 00:10:47,784
and how much he wanted to
come to the United States
211
00:10:47,818 --> 00:10:49,733
and see her, et cetera, et cetera.
212
00:10:49,768 --> 00:10:51,849
Hanim strung her along
with this expectation.
213
00:10:51,884 --> 00:10:54,704
Then I'll bet he said Emir
couldn't come to the U.S.
214
00:10:54,741 --> 00:10:57,223
That way, she volunteered to
come to Turkey and see him.
215
00:10:57,258 --> 00:10:58,399
You are correct.
216
00:10:58,433 --> 00:11:00,079
That's a classic takeaway tactic
217
00:11:00,113 --> 00:11:02,801
used by salesmen and con men worldwide.
218
00:11:02,835 --> 00:11:06,022
Yeah, but even more than that,
Hanim spelled out for Emma
219
00:11:06,057 --> 00:11:09,148
exactly what to do and not
to do when coming over there.
220
00:11:09,182 --> 00:11:11,701
No cellphone. Dress like a tourist.
221
00:11:11,736 --> 00:11:13,348
Buy a plane ticket at the last minute
222
00:11:13,383 --> 00:11:15,024
so no one had a chance to find out.
223
00:11:15,059 --> 00:11:16,940
She was definitely manipulated.
224
00:11:16,975 --> 00:11:19,056
Thanks, Monty.
225
00:11:19,092 --> 00:11:22,250
You know, Emir could be
pretending to be this Hanim kid.
226
00:11:22,284 --> 00:11:25,238
Yes, he could.
227
00:11:25,272 --> 00:11:28,025
Our escort's arrived.
228
00:11:28,060 --> 00:11:30,142
Let's go find Emir.
229
00:11:35,047 --> 00:11:36,026
_
230
00:11:37,274 --> 00:11:38,281
_
231
00:11:38,393 --> 00:11:40,651
_
232
00:11:42,718 --> 00:11:43,527
_
233
00:11:44,152 --> 00:11:47,408
American. FBI.
234
00:11:47,442 --> 00:11:49,323
You leave our son alone.
235
00:11:49,358 --> 00:11:50,700
Emir is not here.
236
00:11:50,734 --> 00:11:53,556
Mr. and Mrs. Bayar,
Emma Peters is missing.
237
00:11:53,589 --> 00:11:55,031
We know your son knew her well
238
00:11:55,065 --> 00:11:56,846
when he was in the United States.
239
00:11:56,880 --> 00:11:58,929
And we know they've
continued to communicate.
240
00:11:58,964 --> 00:12:02,257
Lies. That girl got our
son into terrible trouble.
241
00:12:02,291 --> 00:12:05,108
So we made sure Emir would
never have any contact
242
00:12:05,142 --> 00:12:06,183
with her ever again.
243
00:12:06,219 --> 00:12:08,839
Why do you want to save
that whore over our son?!
244
00:12:08,873 --> 00:12:11,426
Mother, please!
245
00:12:11,460 --> 00:12:12,837
Emir Bayar?
246
00:12:12,872 --> 00:12:15,388
Yes.
247
00:12:15,423 --> 00:12:18,545
So, Emma goes missing in the U.S.,
248
00:12:18,580 --> 00:12:21,200
and the FBI flies around
the world just to accuse me?
249
00:12:21,234 --> 00:12:23,889
We have communications between
Emma and your friend Hanim
250
00:12:23,923 --> 00:12:28,119
who asks her, on your behalf,
to fly here to Turkey to see you.
251
00:12:28,153 --> 00:12:30,067
Emma came here?
252
00:12:30,102 --> 00:12:31,579
And now she's gone.
253
00:12:31,613 --> 00:12:33,595
I do not understand this.
254
00:12:33,629 --> 00:12:35,509
I do not even know anyone named Hanim.
255
00:12:35,542 --> 00:12:37,860
Emir, let's not play games.
We know about the assault
256
00:12:37,895 --> 00:12:39,673
that led to your student
visa being revoked.
257
00:12:39,709 --> 00:12:41,757
I was protecting Emma's honor.
258
00:12:41,792 --> 00:12:42,968
On day after school,
259
00:12:43,003 --> 00:12:46,726
some guys started hassling her
for hanging with the rag head.
260
00:12:46,762 --> 00:12:47,871
One of them tried to grab her.
261
00:12:47,905 --> 00:12:51,163
The other took a swing at
me, so I busted open his nose.
262
00:12:51,197 --> 00:12:52,204
Defending Emma's honor
263
00:12:52,238 --> 00:12:54,757
isn't exactly how school
administrators put it.
264
00:12:54,792 --> 00:12:57,644
You do not think it is
possible those people lied?
265
00:12:57,679 --> 00:12:59,829
So you've had no
communications with Emma
266
00:12:59,865 --> 00:13:01,710
since you returned from the U.S.?
267
00:13:01,744 --> 00:13:03,827
It was not by choice.
268
00:13:03,863 --> 00:13:05,840
My parents... they were not lying
269
00:13:05,876 --> 00:13:08,058
when they told you they forbid it.
270
00:13:08,092 --> 00:13:10,915
And you're not familiar with
anyone by the name of Hanim?
271
00:13:10,950 --> 00:13:12,897
No. I am not.
272
00:13:12,932 --> 00:13:15,817
Honestly, I never told any
of my friends about Emma.
273
00:13:15,851 --> 00:13:18,035
If she's in trouble,
274
00:13:18,069 --> 00:13:20,621
I'll do whatever I can to help.
275
00:13:23,747 --> 00:13:26,566
Looks like we may have hit
a dead end with Emir Bayar.
276
00:13:26,600 --> 00:13:27,843
So whoever this Hanim guy is,
277
00:13:27,877 --> 00:13:30,968
he must have seen Emma's posts
and searches for Emir online.
278
00:13:31,003 --> 00:13:32,446
And he set his sights on her.
279
00:13:32,481 --> 00:13:34,730
If this isn't about reuniting with Emir,
280
00:13:34,764 --> 00:13:37,081
then what does Hanim
have in mind for Emma?
281
00:13:37,115 --> 00:13:40,775
There are a few possibilities,
and none of them good.
282
00:13:40,810 --> 00:13:42,658
Let's hope you're
about to find something.
283
00:13:42,692 --> 00:13:44,304
Call you as soon as we do, boss.
284
00:13:45,243 --> 00:13:47,325
This is where the taxi dropped off Emma.
285
00:13:47,360 --> 00:13:49,442
Okay, so Monty was able
to remove Emma's voice
286
00:13:49,476 --> 00:13:51,290
from the answering machine message
287
00:13:51,324 --> 00:13:53,474
and then boost the background
and the ambient noise.
288
00:13:58,646 --> 00:14:00,191
So if this place is true to pattern,
289
00:14:00,227 --> 00:14:02,812
then Emma didn't go very far
from these street musicians.
290
00:14:03,686 --> 00:14:06,036
And that buzz sounds almost like a...
291
00:14:06,070 --> 00:14:08,320
Building with a secure entrance.
292
00:14:08,355 --> 00:14:11,511
Something with remote access control.
293
00:14:11,546 --> 00:14:14,904
It looks like we have a
couple of those on this block.
294
00:14:14,937 --> 00:14:16,985
Keep playing it a little further.
295
00:14:19,002 --> 00:14:22,194
Wow, that almost sounds like...
296
00:14:22,229 --> 00:14:23,773
An industrial sewing machine.
297
00:14:23,807 --> 00:14:27,398
Yeah, which I don't
see or hear around here.
298
00:14:27,434 --> 00:14:29,549
That is why...
299
00:14:29,583 --> 00:14:32,271
I brought my shooter's headphones.
300
00:14:32,306 --> 00:14:34,186
Amplifies the ambient sound,
301
00:14:34,222 --> 00:14:37,242
blocks out the higher decibel noises.
302
00:14:44,634 --> 00:14:48,898
This is it. This is it.
303
00:14:50,948 --> 00:14:54,743
Emma's breaths are getting deeper.
304
00:14:54,777 --> 00:14:56,925
She took the stairs.
305
00:15:06,632 --> 00:15:09,655
- Yeah, the footsteps end...
- shh, shh, shh.
306
00:15:33,777 --> 00:15:34,983
Where is she?!
307
00:15:35,017 --> 00:15:37,401
Where is Emma Peters?!
308
00:15:43,988 --> 00:15:46,670
The place is empty, but
she was definitely here.
309
00:15:46,706 --> 00:15:48,083
- You sure?
- Yeah.
310
00:15:48,117 --> 00:15:49,694
We found this.
311
00:15:49,730 --> 00:15:51,510
Cracked cellphone case.
312
00:15:51,545 --> 00:15:52,451
It's Emma's.
313
00:15:52,486 --> 00:15:54,365
There was a couple
empty beds in the room.
314
00:15:54,400 --> 00:15:56,311
Could have been used as
some kind of a way station.
315
00:15:56,346 --> 00:15:57,891
On the road to where?
316
00:15:57,926 --> 00:15:59,840
All right. Turkish Intelligence,
317
00:15:59,875 --> 00:16:01,317
they identified our guy back there.
318
00:16:01,353 --> 00:16:03,200
His name is Marko Bashir.
319
00:16:03,234 --> 00:16:04,777
Iraqi National.
320
00:16:04,811 --> 00:16:06,121
Well, his left hook says
321
00:16:06,155 --> 00:16:08,069
he's probably not the
brains behind all this.
322
00:16:08,104 --> 00:16:09,010
Yeah, I would agree.
323
00:16:09,045 --> 00:16:11,934
The Turks have him
pegged as a smuggler...
324
00:16:11,969 --> 00:16:14,151
weapons and women.
325
00:16:20,937 --> 00:16:23,253
That's some callus on your forehead.
326
00:16:23,287 --> 00:16:25,299
Take his shoes off.
327
00:16:31,014 --> 00:16:33,431
As well as on your feet.
328
00:16:33,466 --> 00:16:36,384
Calluses earned from
years of rigorous prayer.
329
00:16:36,419 --> 00:16:39,443
Many of my devout friends,
they have marks like this.
330
00:16:39,478 --> 00:16:41,997
It comes from hours and
hours of sitting on your feet
331
00:16:42,032 --> 00:16:44,114
and pressing your
forehead to the rug, but...
332
00:16:44,149 --> 00:16:45,590
they're not smugglers,
333
00:16:45,624 --> 00:16:48,343
who also see themselves
as true believers.
334
00:16:48,378 --> 00:16:50,393
Extremists like this, they make me sick.
335
00:16:52,511 --> 00:16:54,425
_
336
00:16:54,460 --> 00:16:56,438
Desecrate Islam.
337
00:16:56,473 --> 00:16:57,849
Twisting the words of Allah
338
00:16:57,884 --> 00:17:00,976
into a call for
criminality and violence.
339
00:17:01,011 --> 00:17:02,218
Jack, if this guy's a terrorist,
340
00:17:02,252 --> 00:17:05,239
he could have taken Emma to
be a sex slave or a war bride.
341
00:17:05,273 --> 00:17:07,692
Which means she could be
all the way to Syria by now.
342
00:17:07,727 --> 00:17:09,003
Damn it.
343
00:17:09,039 --> 00:17:11,054
Emma was gone before we even got here.
344
00:17:11,088 --> 00:17:12,095
What do you have, Monty?
345
00:17:12,129 --> 00:17:14,648
Even though your suspect
was using a burner phone,
346
00:17:14,682 --> 00:17:17,164
I was able to get a pretty
general picture of his activity.
347
00:17:17,199 --> 00:17:19,718
In the last 72 hours, he had
a pretty steady stream of calls
348
00:17:19,753 --> 00:17:22,036
coming back and forth
between cell towers
349
00:17:22,073 --> 00:17:24,956
about 450 miles from you...
in and around Istanbul.
350
00:17:24,992 --> 00:17:27,813
Istanbul is the primary way
point in the Middle East.
351
00:17:27,847 --> 00:17:29,458
They would have taken Emma there first.
352
00:17:29,494 --> 00:17:32,281
Monty, let the jet know we need
to be wheels-up immediately.
353
00:17:32,316 --> 00:17:35,571
We're on our way.
354
00:17:38,227 --> 00:17:41,956
You say you love Emir,
and yet you betray him?!
355
00:17:41,990 --> 00:17:43,300
What?!
356
00:17:43,334 --> 00:17:45,279
I would... I would never betray him.
357
00:17:45,314 --> 00:17:48,975
Your FBI just barged into
Emir's apartment in Antalya.
358
00:17:49,011 --> 00:17:51,832
They took Emir's friend
Marko into custody!
359
00:17:51,866 --> 00:17:54,854
Do you have any idea what
they will do to that man?
360
00:17:54,888 --> 00:17:56,129
No, I don't understand!
361
00:17:56,164 --> 00:18:01,438
They will torture him until he
tells them where to find Emir!
362
00:18:01,472 --> 00:18:03,085
I wanted to trust you.
363
00:18:03,119 --> 00:18:05,703
I just came here to be with Emir.
364
00:18:05,737 --> 00:18:08,155
Oh, but my parents...
365
00:18:08,190 --> 00:18:10,272
They might have called
the police at home.
366
00:18:10,306 --> 00:18:13,028
Because you called them.
367
00:18:21,527 --> 00:18:24,212
What else are you
lying to us about, Emma?
368
00:18:24,249 --> 00:18:25,890
Please, don't do this.
369
00:18:25,925 --> 00:18:27,133
Please!
370
00:18:27,167 --> 00:18:29,149
Please! Please don't do this.
371
00:18:29,183 --> 00:18:31,603
Please!
372
00:18:31,637 --> 00:18:33,652
We'll be on the ground
in Istanbul in 20.
373
00:18:33,687 --> 00:18:35,194
Talk to me, Monty. What do you got?
374
00:18:35,228 --> 00:18:36,135
Per Dale's request,
375
00:18:36,170 --> 00:18:38,286
Turkish Intelligence
provided local police
376
00:18:38,320 --> 00:18:41,478
with all known associates and
addresses for Marko Bashir.
377
00:18:41,512 --> 00:18:44,031
They're following up now. Nothing yet.
378
00:18:44,066 --> 00:18:46,347
So Bashir's not tied to any
specific terrorist group?
379
00:18:46,382 --> 00:18:48,431
Well, the C.I.A. is
telling me that he will work
380
00:18:48,465 --> 00:18:51,589
for any terrorist organization
that pays on time and in cash.
381
00:18:51,623 --> 00:18:54,512
This doesn't make any sense
when you think about it, Jack.
382
00:18:54,547 --> 00:18:57,264
This whole scheme to
lure Emma to Antalya
383
00:18:57,298 --> 00:19:00,691
seems too elaborate for sex
trafficking, don't you think?
384
00:19:00,726 --> 00:19:04,152
I agree. This Hanim ruse
seems more sophisticated.
385
00:19:04,186 --> 00:19:06,736
Six months of dedication
to bring her over here.
386
00:19:06,772 --> 00:19:08,752
And this recruiter was methodical,
387
00:19:08,788 --> 00:19:10,803
lulling Emma into compliance
388
00:19:10,837 --> 00:19:12,213
by tapping very specifically
389
00:19:12,247 --> 00:19:14,296
into her sensitivities
and vulnerabilities.
390
00:19:14,331 --> 00:19:16,579
Monty, where are we
on tracking the origins
391
00:19:16,614 --> 00:19:19,098
of these communications
between Hanim and Emma?
392
00:19:19,134 --> 00:19:20,812
Okay, we're fighting
firewalls and re-routes.
393
00:19:20,846 --> 00:19:22,323
So I'm gonna go out on a limb here
394
00:19:22,358 --> 00:19:23,365
and say these countermeasures mean
395
00:19:23,401 --> 00:19:25,682
that there is no Hanim Atvan.
396
00:19:25,717 --> 00:19:26,657
Well, Hanim or no Hanim,
397
00:19:26,691 --> 00:19:28,773
the recruiter who sent
those communications
398
00:19:28,807 --> 00:19:31,392
knows where she is.
399
00:19:31,428 --> 00:19:33,308
Boss, I got bad news.
400
00:19:33,343 --> 00:19:34,919
Istanbul police found a body.
401
00:19:34,953 --> 00:19:37,842
It matches Emma Peters'
physical description.
402
00:19:39,892 --> 00:19:42,782
Dale, have the police hold
that crime scene for us.
403
00:19:42,816 --> 00:19:44,829
And as the victim
appears to be American,
404
00:19:44,864 --> 00:19:46,811
I want Mae to perform the autopsy.
405
00:19:46,845 --> 00:19:47,886
Consider it done.
406
00:19:47,920 --> 00:19:50,608
Okay, you two take the
crime scene and the body.
407
00:19:50,643 --> 00:19:53,867
You and I will figure out
who's pretending to be Hanim.
408
00:20:02,969 --> 00:20:06,226
This isn't Emma.
409
00:20:06,260 --> 00:20:08,980
There's no I.D., but
a Hughes College tattoo
410
00:20:09,015 --> 00:20:11,098
and very Western dental work
411
00:20:11,132 --> 00:20:12,912
suggests that she is also an American.
412
00:20:12,945 --> 00:20:15,866
What are the chances that two
nearly identical American girls
413
00:20:15,900 --> 00:20:17,882
get in trouble in
Turkey at the same time?
414
00:20:17,915 --> 00:20:19,964
About the same as being hit by lightning
415
00:20:19,998 --> 00:20:22,150
while being eaten by a shark.
416
00:20:22,184 --> 00:20:25,204
She's got a single gunshot wound
to the posterior cranial cavity.
417
00:20:25,238 --> 00:20:27,454
You know, the way her body's
positioned, it suggests
418
00:20:27,489 --> 00:20:30,244
that she could have been shot
while running down the street.
419
00:20:30,278 --> 00:20:31,185
She was probably running
420
00:20:31,220 --> 00:20:33,739
from the same people
who got Emma Peters.
421
00:20:33,773 --> 00:20:35,449
Okay, I'm gonna go start the autopsy
422
00:20:35,483 --> 00:20:39,246
and have Monty run our Jane
Doe's DNA through codis.
423
00:20:39,281 --> 00:20:41,128
Maybe she'll lead us to Emma.
424
00:21:00,072 --> 00:21:02,087
Are you all right, my dear?
425
00:21:04,104 --> 00:21:07,159
Who are you?
426
00:21:07,194 --> 00:21:08,840
My name is Marion.
427
00:21:08,874 --> 00:21:12,165
Emir is a friend, as is Hanim.
428
00:21:12,201 --> 00:21:15,589
Please... let me go.
429
00:21:15,623 --> 00:21:17,942
You really do love him, don't you?
430
00:21:17,976 --> 00:21:20,932
We value that which is
rare in this world...
431
00:21:20,967 --> 00:21:23,620
gold, diamonds.
432
00:21:23,655 --> 00:21:26,306
But the rarest of all is love.
433
00:21:26,340 --> 00:21:28,322
True love.
434
00:21:28,356 --> 00:21:30,438
Why won't you let me see Emir?
435
00:21:30,472 --> 00:21:33,462
You will see him. I promise.
436
00:21:33,496 --> 00:21:35,577
But what is happening to you
is happening for a reason.
437
00:21:35,613 --> 00:21:37,963
I'm not lying to you...
438
00:21:37,998 --> 00:21:39,946
Or them. I don't know anything.
439
00:21:39,980 --> 00:21:43,172
I came here because I thought
Emir and I could be together.
440
00:21:43,206 --> 00:21:44,649
I lied to my parents.
441
00:21:44,685 --> 00:21:46,327
You made a choice.
442
00:21:46,363 --> 00:21:48,847
That is what growing up
means... making choices,
443
00:21:48,882 --> 00:21:53,687
choosing between childlike
needs and adult desires.
444
00:21:53,721 --> 00:21:56,101
I don't understand.
445
00:21:56,136 --> 00:21:58,891
Right now, you're living
in two separate worlds.
446
00:21:58,926 --> 00:22:01,344
You can't continue to live both lives.
447
00:22:01,379 --> 00:22:03,157
It isn't fair to Emir.
448
00:22:03,193 --> 00:22:05,877
In fact, it's dangerous for him.
449
00:22:05,911 --> 00:22:07,524
Dangerous?
450
00:22:07,558 --> 00:22:10,480
Emir is much more than you think he is.
451
00:22:10,515 --> 00:22:12,698
He's a fighter.
452
00:22:12,733 --> 00:22:16,055
He fought for me, protected me.
453
00:22:16,089 --> 00:22:19,919
And you witnessed firsthand
how he was treated, didn't you?
454
00:22:22,474 --> 00:22:26,435
Emir has never given
up doing what is right.
455
00:22:26,470 --> 00:22:28,652
Will you give up on him?
456
00:22:28,687 --> 00:22:30,668
No.
457
00:22:30,704 --> 00:22:34,533
Never.
458
00:22:34,567 --> 00:22:37,184
Our Jane Doe is
18-year-old Julie Allen,
459
00:22:37,219 --> 00:22:38,462
from Columbus, Ohio.
460
00:22:38,496 --> 00:22:40,073
Why wasn't Julie a missing person?
461
00:22:40,108 --> 00:22:42,828
Technically 'cause she was a
legal adult who just left home.
462
00:22:42,863 --> 00:22:45,515
It looks like Julie ran off for
the same reason that Emma did...
463
00:22:45,549 --> 00:22:46,993
she was lonely, looking for love.
464
00:22:47,027 --> 00:22:48,505
Both were targeted online
465
00:22:48,540 --> 00:22:50,990
based on vulnerability and desirability.
466
00:22:51,026 --> 00:22:53,713
Make sense, but desired for what?
467
00:22:53,746 --> 00:22:55,859
Whatever it is, it's going down soon.
468
00:22:55,894 --> 00:22:57,942
'Cause according to both
sets of communications,
469
00:22:57,978 --> 00:23:00,228
somebody wanted Emma
and Julie to arrive there
470
00:23:00,263 --> 00:23:01,740
no less than 48 hours ago.
471
00:23:01,774 --> 00:23:03,789
These girls are a specific type, Jack.
472
00:23:03,823 --> 00:23:05,903
I think it's safe to
assume this terrorist group
473
00:23:05,937 --> 00:23:07,180
has tried to recruit
others just like them.
474
00:23:07,214 --> 00:23:11,212
Young, innocent. Both could pass
as tourists without suspicion.
475
00:23:11,247 --> 00:23:13,229
As young and naive as
these girls are, surely
476
00:23:13,263 --> 00:23:15,711
they would never willingly
participate in a terrorist plot.
477
00:23:15,747 --> 00:23:18,064
I think we need to leave
the possibility of anything
478
00:23:18,098 --> 00:23:19,172
open right now.
479
00:23:22,433 --> 00:23:25,083
Why hasn't Emir come to see me?
480
00:23:25,118 --> 00:23:26,897
Is he mad at me?
481
00:23:26,932 --> 00:23:28,780
I know this is hard for you.
482
00:23:28,814 --> 00:23:31,937
You believe that love
requires sacrifice, don't you?
483
00:23:31,972 --> 00:23:33,282
Yes.
484
00:23:33,317 --> 00:23:36,404
Sometimes great sacrifice.
485
00:23:36,438 --> 00:23:40,167
You so remind me of myself at your age.
486
00:23:40,201 --> 00:23:41,948
What did you have to sacrifice?
487
00:23:41,982 --> 00:23:44,535
Everything.
488
00:23:44,569 --> 00:23:46,145
But what they say is true, Emma.
489
00:23:46,180 --> 00:23:50,614
What doesn't kill you
makes you stronger.
490
00:23:50,648 --> 00:23:52,630
I want to be strong.
491
00:23:52,664 --> 00:23:55,282
You will be.
492
00:23:55,316 --> 00:23:57,566
And I want there to be
no secrets between us.
493
00:23:57,600 --> 00:23:59,582
You deserve to know the truth.
494
00:23:59,616 --> 00:24:01,732
Emir's parents are much like yours.
495
00:24:01,768 --> 00:24:03,714
They want him to
conform to certain rules.
496
00:24:03,750 --> 00:24:05,863
They want him to remain
in the family home,
497
00:24:05,897 --> 00:24:08,787
to continue with the family
business, as is customary.
498
00:24:08,821 --> 00:24:11,811
And that's why they've
chosen a bride for him.
499
00:24:11,845 --> 00:24:13,456
A br... a bride?
500
00:24:13,490 --> 00:24:17,518
Emir's family is forcing him
to choose who he will love.
501
00:24:17,552 --> 00:24:19,534
Really?
502
00:24:19,568 --> 00:24:21,953
And he chooses you, Emma.
503
00:24:27,328 --> 00:24:29,948
It's time to get you ready
for him, don't you think?
504
00:24:32,031 --> 00:24:33,642
We analyzed the linguistics
505
00:24:33,676 --> 00:24:36,663
used in the e-mails that
lured both girls to Turkey.
506
00:24:36,697 --> 00:24:40,225
Each person's use of language
is surprisingly distinct.
507
00:24:40,261 --> 00:24:43,082
And it's often a very good way
to determine someone's identity.
508
00:24:43,116 --> 00:24:45,566
Let's start with how
language subtly encodes gender
509
00:24:45,599 --> 00:24:47,010
within sentence structure.
510
00:24:47,045 --> 00:24:49,026
Both recruiters repeatedly used pronouns
511
00:24:49,061 --> 00:24:52,554
such as "I, she," and
"myself," which, statistically,
512
00:24:52,589 --> 00:24:55,172
are attributed to
females more than males.
513
00:24:55,206 --> 00:24:57,255
Note the phrase "on the cards."
514
00:24:57,290 --> 00:25:00,314
But isn't that just a typo for
the expression "in the cards"?
515
00:25:00,348 --> 00:25:02,127
No, no, it's a British expression,
516
00:25:02,162 --> 00:25:06,326
and it's used multiple times
in both chains of communication,
517
00:25:06,360 --> 00:25:09,451
just like the use of the British
idiom "wood for the trees."
518
00:25:09,485 --> 00:25:12,137
The use of these turns
of phrase strongly suggest
519
00:25:12,171 --> 00:25:14,254
that the writer of both
lines of communication
520
00:25:14,289 --> 00:25:15,999
is someone of British origin.
521
00:25:16,034 --> 00:25:18,352
So you're sure that Emma
Peters and Julie Allen
522
00:25:18,386 --> 00:25:20,031
were recruited by the same person?
523
00:25:20,066 --> 00:25:22,282
Yes... female, British,
524
00:25:22,317 --> 00:25:24,532
well-educated, most likely in her 40s.
525
00:25:24,567 --> 00:25:26,210
And the recruiter's strategy
526
00:25:26,244 --> 00:25:29,100
of inducing guilt to flip each
girl is strongly indicative
527
00:25:29,135 --> 00:25:30,712
of an advanced interrogation technique.
528
00:25:30,746 --> 00:25:31,653
Well, wouldn't that imply
529
00:25:31,687 --> 00:25:33,602
they have a background
in intelligence work?
530
00:25:33,637 --> 00:25:35,449
Yes, and there can't be that many women
531
00:25:35,483 --> 00:25:37,398
- who fit that description.
- It's kind of hard for me
532
00:25:37,432 --> 00:25:39,447
to wrap my brain around
a female British spy
533
00:25:39,482 --> 00:25:41,328
who is enticing these
young American girls
534
00:25:41,362 --> 00:25:43,645
into the hands of islamic terrorists.
535
00:25:43,680 --> 00:25:46,533
All right. I checked
interagency databases,
536
00:25:46,567 --> 00:25:48,178
and I found five candidates
537
00:25:48,214 --> 00:25:50,766
that fit your age, sex,
and background parameters.
538
00:25:50,800 --> 00:25:52,413
Five. That's a start.
539
00:25:52,448 --> 00:25:55,031
Actually, we may only
need to focus on one.
540
00:25:55,066 --> 00:25:57,584
Here's a full dossier
on Ms. Marion Codwell,
541
00:25:57,619 --> 00:25:59,600
C.E.O. of the Marion Codwell Group,
542
00:25:59,635 --> 00:26:02,691
a consulting firm based
right there in Istanbul.
543
00:26:02,725 --> 00:26:03,934
Now, the icing on the cake
544
00:26:03,970 --> 00:26:08,669
is that she likes to flaunt her
10 years experience with MI6.
545
00:26:16,798 --> 00:26:18,915
Do you think Emir will like this?
546
00:26:24,359 --> 00:26:26,841
What's wrong?
547
00:26:26,876 --> 00:26:29,261
Oh, my dear child.
548
00:26:32,520 --> 00:26:34,569
Emir is dead.
549
00:26:36,751 --> 00:26:38,732
No.
550
00:26:38,767 --> 00:26:39,943
No!
551
00:26:39,977 --> 00:26:43,908
The Americans have murdered him.
552
00:26:43,942 --> 00:26:45,819
Why?!
553
00:26:45,854 --> 00:26:48,004
Why would they kill him?
554
00:26:48,038 --> 00:26:49,851
When Emir was thrown out of the U.S.,
555
00:26:49,887 --> 00:26:52,238
your government labeled
him an enemy of the state.
556
00:26:52,272 --> 00:26:54,890
They put a bounty on his head.
557
00:26:59,056 --> 00:27:01,071
He got kicked out because of me.
558
00:27:01,106 --> 00:27:03,054
He was defending me.
559
00:27:03,088 --> 00:27:04,264
You mustn't blame yourself.
560
00:27:04,298 --> 00:27:07,956
How could you know the FBI
was using you to get to Emir?
561
00:27:12,595 --> 00:27:14,576
This is all my fault.
562
00:27:14,609 --> 00:27:16,052
No.
563
00:27:16,086 --> 00:27:20,185
It's not your fault.
564
00:27:20,219 --> 00:27:22,469
But only you can make it right.
565
00:27:30,065 --> 00:27:33,525
Emma Peters and Julie Allen
were recruited for a purpose.
566
00:27:33,559 --> 00:27:36,211
We need to know what Codwell
and her terrorist friends
567
00:27:36,245 --> 00:27:37,084
have in mind.
568
00:27:37,118 --> 00:27:39,470
Well, according to Codwell's background,
569
00:27:39,504 --> 00:27:42,660
in '04, she was an
interrogator on loan from MI6
570
00:27:42,695 --> 00:27:45,178
at Abu Ghareb when the abuse took place.
571
00:27:45,212 --> 00:27:46,387
She also spent time in '06
572
00:27:46,423 --> 00:27:49,344
working with one of the C.I.A.'s
black sites in the Balkans.
573
00:27:49,379 --> 00:27:51,898
She's been witness to a
lot of death and depravity.
574
00:27:51,934 --> 00:27:54,250
That's a level of trauma
that will desensitize anyone.
575
00:27:54,285 --> 00:27:55,758
Maybe even radicalized her.
576
00:27:55,795 --> 00:27:57,272
Right now, I think our best plan
577
00:27:57,307 --> 00:27:59,288
is for Clara to pay Codwell a visit,
578
00:27:59,322 --> 00:28:01,438
see if she can shake the tree.
579
00:28:01,473 --> 00:28:03,319
Simmons, let's wire Clara up.
580
00:28:03,354 --> 00:28:05,467
Let's go fishing.
581
00:28:12,155 --> 00:28:13,296
Good afternoon.
582
00:28:13,330 --> 00:28:15,511
I'm special agent Clara Seger, FBI.
583
00:28:15,545 --> 00:28:18,535
I need to speak with Ms. Marion Codwell.
584
00:28:18,569 --> 00:28:20,416
Please follow me.
585
00:28:26,967 --> 00:28:30,829
Ms. Codwell, this is
agent Seger from the FBI.
586
00:28:35,096 --> 00:28:37,010
Agent Seger, what can I do for you?
587
00:28:37,044 --> 00:28:37,984
We have reason to believe
588
00:28:38,019 --> 00:28:40,101
that your office's
servers have been hacked
589
00:28:40,136 --> 00:28:44,568
and used to send a series
of illicit communications.
590
00:28:44,603 --> 00:28:46,247
Our server is the envy
591
00:28:46,280 --> 00:28:49,136
of your friends at
Fort Meade in Maryland.
592
00:28:49,171 --> 00:28:51,489
It's literally impossible
for it to have been hacked.
593
00:28:51,523 --> 00:28:53,168
Well, if that's the case, Ms. Codwell,
594
00:28:53,203 --> 00:28:56,659
that means these communications
originated in this building...
595
00:28:56,694 --> 00:28:57,868
In your office.
596
00:28:57,903 --> 00:28:59,516
Indeed.
597
00:28:59,551 --> 00:29:01,162
The truth is that
finding the inspiration
598
00:29:01,197 --> 00:29:03,045
to descend to such a pedestrian level
599
00:29:03,079 --> 00:29:05,763
is often my foremost challenge.
600
00:29:05,797 --> 00:29:08,115
So you admit to luring these girls?
601
00:29:08,150 --> 00:29:10,768
Luring? I wouldn't call
it that, Agent Seger.
602
00:29:10,804 --> 00:29:12,819
I'm a headhunter, a recruiter.
603
00:29:12,853 --> 00:29:14,798
I find people who want to be found,
604
00:29:14,833 --> 00:29:17,553
and I match them with
people who want to find them.
605
00:29:17,588 --> 00:29:19,972
I'm sorry. I'm unfamiliar
with the Turkish law
606
00:29:20,008 --> 00:29:23,098
that forbids, for lack of
a better term, role-playing.
607
00:29:23,133 --> 00:29:26,119
Julie Allen is dead, and
Emma Peters was kidnapped.
608
00:29:26,154 --> 00:29:28,974
Looking for love in
all the wrong places.
609
00:29:29,009 --> 00:29:31,662
Turkey can be such a
treacherous place, I'm afraid.
610
00:29:31,698 --> 00:29:34,083
She's right, Jack. These
communications alone
611
00:29:34,117 --> 00:29:36,329
are not enough to charge
her with a crime here.
612
00:29:36,364 --> 00:29:39,153
And we have no authority
to detain Codwell in Turkey.
613
00:29:39,186 --> 00:29:41,907
I know. But Codwell's
sense of superiority
614
00:29:41,942 --> 00:29:43,319
is her Achilles' heel.
615
00:29:43,353 --> 00:29:45,903
Clara will be able to exploit it.
616
00:29:45,937 --> 00:29:46,944
I find it extraordinary,
617
00:29:46,979 --> 00:29:50,472
your indignation at one
girl's untimely passing.
618
00:29:50,507 --> 00:29:52,992
Like Stalin said, one
death is a tragedy.
619
00:29:53,028 --> 00:29:54,606
One million is a statistic.
620
00:29:54,640 --> 00:29:56,686
Every death is a tragedy.
621
00:29:56,721 --> 00:29:59,474
Unless those deaths are beset
upon the children of Ishmael.
622
00:29:59,509 --> 00:30:00,516
And here I presumed
623
00:30:00,551 --> 00:30:02,902
your loyalties were
traded on the open market.
624
00:30:02,937 --> 00:30:05,050
You deign to question my loyalties,
625
00:30:05,084 --> 00:30:06,897
but you see no irony in your work
626
00:30:06,932 --> 00:30:09,721
supporting the follies
of an empire of lies,
627
00:30:09,755 --> 00:30:12,543
masquerading as the
great arbiter of peace.
628
00:30:12,577 --> 00:30:14,290
That's it.
629
00:30:14,324 --> 00:30:16,101
What's it?
630
00:30:16,136 --> 00:30:17,613
Jack, she's toying with us.
631
00:30:17,648 --> 00:30:19,629
What's up, boss?
632
00:30:19,664 --> 00:30:22,014
Monty, I need you to
look up something for me.
633
00:30:22,050 --> 00:30:24,568
If you Americans had any
real sense of history,
634
00:30:24,602 --> 00:30:27,388
then you would know that
your country's very inception
635
00:30:27,422 --> 00:30:30,177
is founded upon the acts and atrocities
636
00:30:30,211 --> 00:30:32,562
that you so earnestly now condemn.
637
00:30:32,597 --> 00:30:34,444
Let me get this straight.
You are comparing
638
00:30:34,477 --> 00:30:37,735
military battles between the
British and American colonists
639
00:30:37,769 --> 00:30:40,859
to suicide bombings of
churches and mosques?
640
00:30:40,893 --> 00:30:43,849
Much as I have enjoyed
our little tête-à-tête,
641
00:30:43,884 --> 00:30:46,130
it's clear to me that you
are out of your league,
642
00:30:46,165 --> 00:30:48,415
not to mention your jurisdiction.
643
00:30:48,451 --> 00:30:49,491
We're done.
644
00:30:49,525 --> 00:30:51,641
Not nearly, miss Codwell.
645
00:30:55,269 --> 00:30:56,174
You're right, Jack.
646
00:30:56,208 --> 00:30:58,090
Codwell needs to find
herself a new writer,
647
00:30:58,124 --> 00:31:00,577
'cause she just kept dropping
lines directly from the mouth
648
00:31:00,611 --> 00:31:03,299
of Iraqi terrorist leader
Abu Hakim Al Badi...
649
00:31:03,333 --> 00:31:06,184
specifically from a speech
he gave in Mosul last March.
650
00:31:06,218 --> 00:31:09,713
Al Badi's ideology and beliefs
are second nature to Codwell.
651
00:31:09,747 --> 00:31:11,526
She can't help but pay homage to him.
652
00:31:11,562 --> 00:31:13,072
Which says to me that she and Al Badi
653
00:31:13,107 --> 00:31:15,893
have been working together
for a very long time.
654
00:31:15,927 --> 00:31:17,808
Yeah, but it looks like
this is the first time
655
00:31:17,842 --> 00:31:19,152
they've recruited teenage girls.
656
00:31:19,186 --> 00:31:20,630
Yes, but if they're not trying
657
00:31:20,665 --> 00:31:22,309
to turn them into sex slaves and brides,
658
00:31:22,344 --> 00:31:24,359
then what is their value to Al Badi?
659
00:31:24,394 --> 00:31:25,532
Well, as Americans,
660
00:31:25,568 --> 00:31:28,792
these girls can easily gain
access to Western sites...
661
00:31:28,826 --> 00:31:29,901
American sites.
662
00:31:29,935 --> 00:31:32,319
Jack, you don't really think
they're trying to get Emma
663
00:31:32,355 --> 00:31:34,335
to participate in a
terrorist attack, do you?
664
00:31:34,371 --> 00:31:36,921
I think that's been their
plan from the beginning.
665
00:31:36,955 --> 00:31:41,557
But she would have to go in
on her own volition, alone.
666
00:31:41,593 --> 00:31:44,278
I just don't see how you
transform a lovesick girl
667
00:31:44,312 --> 00:31:46,829
into a suicide bomber in 72 hours.
668
00:31:46,864 --> 00:31:49,215
Well, the truth is we've been
able to flip hardened terrorists
669
00:31:49,249 --> 00:31:50,963
against their buddies in less time.
670
00:31:50,997 --> 00:31:53,147
Honestly, breaking and turning Emma
671
00:31:53,181 --> 00:31:55,193
would be surprisingly simple.
672
00:31:55,227 --> 00:31:56,907
Both Al Badi and Codwell began
673
00:31:56,942 --> 00:31:58,788
by exploiting Emma's love for Emir.
674
00:31:58,823 --> 00:32:00,704
Right, they probably welcomed her
675
00:32:00,739 --> 00:32:03,559
and raised her expectation and
anticipation for their reunion.
676
00:32:03,595 --> 00:32:06,076
But they keep dangling that
carrot just out of reach.
677
00:32:06,111 --> 00:32:08,126
Gradually isolating her emotionally.
678
00:32:08,161 --> 00:32:09,235
Once they have Emma convinced
679
00:32:09,270 --> 00:32:12,192
that she will finally get
the love that she craves...
680
00:32:12,226 --> 00:32:13,973
They tell her Emir's been murdered.
681
00:32:14,006 --> 00:32:17,531
And this insecure girl's world
comes crashing in on itself.
682
00:32:17,566 --> 00:32:20,724
And it's in that moment
that Emma's most susceptible
683
00:32:20,758 --> 00:32:23,916
to the suggestion that she
has something to kill for.
684
00:32:37,451 --> 00:32:39,399
I want to speak with Marion.
685
00:32:39,433 --> 00:32:41,952
Emma...
686
00:32:41,987 --> 00:32:42,960
I can understand
687
00:32:42,995 --> 00:32:46,217
you're confused and
uncertain about who we are
688
00:32:46,252 --> 00:32:48,671
and who Emir was.
689
00:32:48,705 --> 00:32:51,762
But the real reason Emir
avoided contact with you
690
00:32:51,797 --> 00:32:55,623
was because he wanted to protect you.
691
00:32:55,658 --> 00:32:57,808
Protect me?
692
00:32:57,842 --> 00:32:59,185
From what?
693
00:32:59,219 --> 00:33:02,072
Emir had uncovered crimes...
694
00:33:02,108 --> 00:33:04,760
Murders carried out by your government
695
00:33:04,795 --> 00:33:08,421
against those who opposed
them in the region.
696
00:33:08,456 --> 00:33:10,909
I need to show you something.
697
00:33:17,761 --> 00:33:21,388
This was an Islamic school in Ramadi.
698
00:33:26,426 --> 00:33:30,960
That was the venue of a
wedding ceremony in Mosul.
699
00:33:30,995 --> 00:33:36,939
And this was a local
prayer group in Haditha.
700
00:33:36,973 --> 00:33:39,459
Okay, you're saying
that Al Badi and Codwell
701
00:33:39,494 --> 00:33:42,349
can convince Emma to
avenge Emir's murder.
702
00:33:42,384 --> 00:33:43,928
So, then, who will they say killed Emir?
703
00:33:43,962 --> 00:33:46,041
The same man Al Badi holds responsible
704
00:33:46,075 --> 00:33:47,957
for the drone strike last year in Ramadi
705
00:33:47,991 --> 00:33:50,411
that killed his younger
brother, Ahmed...
706
00:33:50,445 --> 00:33:51,956
U.S. ambassador Tom Wilson.
707
00:33:51,990 --> 00:33:53,805
Right, they will say the ambassador
708
00:33:53,839 --> 00:33:56,085
is the one who put the
bounty out on Emir's head.
709
00:33:56,119 --> 00:33:57,664
And don't forget, Ambassador Wilson
710
00:33:57,699 --> 00:34:00,150
is about to secure an alliance
between Iraq and Turkey
711
00:34:00,185 --> 00:34:01,999
against Al Badi and his terrorist group.
712
00:34:02,034 --> 00:34:05,154
The signing ceremony is this
afternoon at the U.S. consulate.
713
00:34:05,189 --> 00:34:07,237
Al Badi's days are numbered
if that deal goes down.
714
00:34:07,274 --> 00:34:10,195
And that's why he's prepared
to sacrifice Emma Peters
715
00:34:10,229 --> 00:34:12,143
to make sure it doesn't happen.
716
00:34:12,177 --> 00:34:16,172
These atrocities were all
committed by your government.
717
00:34:16,207 --> 00:34:21,482
Emir gave his life trying
to avenge these crimes.
718
00:34:21,516 --> 00:34:26,250
And now I can no longer protect you.
719
00:34:26,284 --> 00:34:29,342
I think it would be
best for all of us...
720
00:34:29,376 --> 00:34:32,600
If you returned home.
721
00:34:32,635 --> 00:34:34,983
I have no home.
722
00:34:35,018 --> 00:34:38,310
I chose to leave to be here...
723
00:34:38,345 --> 00:34:40,460
With the one I love.
724
00:34:43,385 --> 00:34:45,228
Please...
725
00:34:45,263 --> 00:34:47,480
Let me help you.
726
00:34:50,538 --> 00:34:52,386
For Emir.
727
00:34:56,573 --> 00:34:59,260
Right now, the ambassador
and his guests will be safer
728
00:34:59,295 --> 00:35:01,142
on consulate grounds than anywhere else.
729
00:35:01,176 --> 00:35:03,359
Absolutely. The diplomatic
security service and the marines
730
00:35:03,393 --> 00:35:05,003
will have everything locked down.
731
00:35:05,037 --> 00:35:06,347
I'll make sure the Turkish forces
732
00:35:06,381 --> 00:35:08,329
reinforce the consulate's
outer perimeter.
733
00:35:08,364 --> 00:35:10,882
But, Jack, if Emma manages to get close,
734
00:35:10,917 --> 00:35:12,765
they'll have no choice
but to shoot to kill.
735
00:35:12,799 --> 00:35:15,282
That's the last thing we want.
We need to try to save her.
736
00:35:15,317 --> 00:35:16,827
What if she doesn't want to be saved?
737
00:35:16,862 --> 00:35:18,978
Once she knows the truth, she will.
738
00:35:44,742 --> 00:35:47,798
You must get inside the courtyard.
739
00:35:52,067 --> 00:35:54,752
You must get close to the ambassador.
740
00:35:58,245 --> 00:36:00,564
Within 10 feet.
741
00:36:07,248 --> 00:36:10,506
Emir awaits you in eternity.
742
00:36:28,512 --> 00:36:30,055
Emma.
743
00:36:30,090 --> 00:36:33,046
My name is Jack with the FBI.
744
00:36:33,080 --> 00:36:34,558
I know why you're here.
745
00:36:34,591 --> 00:36:36,269
I know why you think
you need to do this.
746
00:36:36,305 --> 00:36:38,353
You don't know anything.
747
00:36:38,387 --> 00:36:40,132
Emir is alive, Emma.
748
00:36:40,167 --> 00:36:42,822
They told you he died, didn't they?
749
00:36:42,856 --> 00:36:44,935
Al Badi and Codwell lied to you.
750
00:36:44,969 --> 00:36:47,623
No. You're lying.
751
00:36:47,657 --> 00:36:49,606
Emma, you traveled
all this way for love.
752
00:36:49,639 --> 00:36:52,192
Don't let the hate they
filled you with take hold.
753
00:36:52,227 --> 00:36:54,007
- Get out of my way.
- Stop!
754
00:36:54,041 --> 00:36:56,524
They're not gonna let you
get near the ambassador.
755
00:36:56,559 --> 00:36:58,574
Snipers are standing by.
756
00:36:58,608 --> 00:37:01,766
Take one more step,
and they'll shoot you.
757
00:37:01,801 --> 00:37:04,921
So just drop the switch right now.
758
00:37:04,956 --> 00:37:07,442
We need everyone to clear the courtyard.
759
00:37:07,477 --> 00:37:10,196
There's someone you need to talk to.
760
00:37:10,230 --> 00:37:12,280
Emma, it's me, Emir!
761
00:37:12,316 --> 00:37:14,296
Please, do not do this!
762
00:37:14,331 --> 00:37:16,410
Whatever they told
you, they're all lies!
763
00:37:16,445 --> 00:37:18,223
You're trying to trick me.
764
00:37:18,258 --> 00:37:21,684
No, he's not! I am alive! I love you!
765
00:37:21,718 --> 00:37:22,625
Listen to him.
766
00:37:22,660 --> 00:37:25,413
You both have your
lives to live together.
767
00:37:25,447 --> 00:37:28,907
You just need to let go of that switch.
768
00:37:28,941 --> 00:37:30,419
Emir is dead.
769
00:37:31,225 --> 00:37:33,477
- And we can only be to...
- Emma!
770
00:37:36,195 --> 00:37:38,714
Emir?
771
00:37:38,748 --> 00:37:40,260
Emma!
772
00:37:43,420 --> 00:37:45,029
Don't shoot!
773
00:37:50,473 --> 00:37:53,463
It's all right. It's okay.
774
00:37:53,497 --> 00:37:54,769
Emir.
775
00:37:54,804 --> 00:37:56,417
Emir.
776
00:37:58,332 --> 00:38:00,616
It's all right. Emir.
777
00:38:03,407 --> 00:38:05,015
Hey.
778
00:38:07,837 --> 00:38:10,122
Emma.
779
00:38:21,511 --> 00:38:23,494
Al Badi and Codwell had no doubt
780
00:38:23,527 --> 00:38:25,572
that Emma would carry out the mission
781
00:38:25,607 --> 00:38:27,756
and die in the explosion.
782
00:38:27,791 --> 00:38:31,250
They were so arrogant, they
concealed nothing from her...
783
00:38:31,286 --> 00:38:34,977
their identities, their locations.
784
00:38:35,012 --> 00:38:36,926
They never imagined Emma would be alive
785
00:38:36,961 --> 00:38:39,950
to lead us right back to them,
786
00:38:39,985 --> 00:38:42,404
or that Emma's testimony
would let us arrest them
787
00:38:42,439 --> 00:38:46,331
for terrorist conspiracy
under Turkish law.
788
00:38:46,365 --> 00:38:48,616
And it allowed us to
arrest Marion Codwell
789
00:38:48,651 --> 00:38:51,573
and have her face justice
in the United States
790
00:38:51,608 --> 00:38:52,951
for acts of terrorism
791
00:38:52,986 --> 00:38:55,602
transcending national boundaries.
792
00:38:55,637 --> 00:38:59,465
Emir's heroics earned him a
new visa to study in the U.S.,
793
00:38:59,501 --> 00:39:02,054
where he will reunite with Emma.
794
00:39:05,077 --> 00:39:07,258
Can you imagine running
out on your family
795
00:39:07,294 --> 00:39:08,200
to go halfway around the world,
796
00:39:08,234 --> 00:39:11,056
only to find yourself
right back at home?
797
00:39:11,091 --> 00:39:13,306
Yeah, this isn't gonna be easy.
798
00:39:13,342 --> 00:39:15,286
For any of them.
799
00:39:15,320 --> 00:39:17,235
They need time to heal.
800
00:39:17,270 --> 00:39:19,318
And to regain each other's trust.
801
00:39:19,353 --> 00:39:21,334
They will.
802
00:39:21,369 --> 00:39:25,800
Family is a powerful thing.
803
00:39:25,834 --> 00:39:27,547
Let's go home.
60619
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.