Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,714 --> 00:00:04,675
(upbeat jazz music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:31,410 --> 00:00:35,248
(upbeat jazz music continues)
5
00:01:01,065 --> 00:01:04,735
(upbeat jazz music continues)
6
00:01:20,793 --> 00:01:23,421
(gentle music)
7
00:01:49,238 --> 00:01:52,241
(car engine revving)
8
00:02:01,125 --> 00:02:04,420
(gentle music continues)
9
00:02:10,801 --> 00:02:14,430
(car engine revving)
10
00:02:14,430 --> 00:02:17,391
(people chattering)
11
00:02:31,405 --> 00:02:34,742
(gentle music continues)
12
00:02:36,202 --> 00:02:38,579
(door clicks)
13
00:02:43,501 --> 00:02:45,544
(lips smacking)
14
00:02:45,544 --> 00:02:48,589
(woman giggling)
15
00:02:48,589 --> 00:02:50,424
(lips smacking)
16
00:02:50,424 --> 00:02:51,258
- You know what?
17
00:02:51,258 --> 00:02:52,134
(woman moans)
18
00:02:52,134 --> 00:02:53,552
I want you to wait a minute.
19
00:02:53,552 --> 00:02:55,471
I forgot something at the bar, okay?
20
00:02:56,514 --> 00:02:57,390
- What?
21
00:02:57,390 --> 00:02:59,642
(lips smack)
22
00:03:02,019 --> 00:03:02,770
What is it?
23
00:03:04,021 --> 00:03:05,272
- It's a surprise.
24
00:03:07,024 --> 00:03:07,650
- Hurry back.
25
00:03:12,738 --> 00:03:15,241
(door clicks)
26
00:03:23,499 --> 00:03:26,377
(knuckles rapping)
27
00:03:27,628 --> 00:03:30,214
(door clicks)
28
00:03:32,633 --> 00:03:34,468
- [John] Rafael Zolan?
29
00:03:36,053 --> 00:03:37,388
- Yeah?
30
00:03:37,388 --> 00:03:38,305
(John grunts)
31
00:03:38,305 --> 00:03:39,432
(kick thuds)
(Rafael groans)
32
00:03:39,432 --> 00:03:40,766
(woman humming)
33
00:03:40,766 --> 00:03:41,684
- [Man] Son of a bitch.
34
00:03:41,684 --> 00:03:42,685
(table thuds)
35
00:03:42,685 --> 00:03:43,519
(John grunts)
36
00:03:43,519 --> 00:03:44,395
(kick thuds)
(man groans)
37
00:03:44,395 --> 00:03:46,021
(body thuds)
38
00:03:46,021 --> 00:03:49,233
(woman humming)
39
00:03:49,233 --> 00:03:50,443
- [Man] Get him!
40
00:03:50,443 --> 00:03:53,112
(man groans)
(head thuds)
41
00:03:53,112 --> 00:03:55,322
(body thuds)
42
00:03:55,322 --> 00:03:56,157
(man grunts)
43
00:03:56,157 --> 00:03:57,700
(both grunting)
(fists thudding)
44
00:03:57,700 --> 00:04:00,161
(woman humming)
45
00:04:00,161 --> 00:04:04,081
(both grunting)
(fists thudding)
46
00:04:04,081 --> 00:04:06,667
(man groans)
47
00:04:06,667 --> 00:04:07,752
(ominous music)
(woman hums)
48
00:04:07,752 --> 00:04:10,212
(man groans)
49
00:04:11,380 --> 00:04:13,674
(suspenseful music)
50
00:04:13,674 --> 00:04:15,092
(woman humming)
51
00:04:15,092 --> 00:04:17,219
(John grunts)
(fist thuds)
52
00:04:17,219 --> 00:04:21,265
(fist thuds)
(man groans)
53
00:04:21,265 --> 00:04:23,267
(gun thuds)
54
00:04:23,267 --> 00:04:25,519
(John pants)
55
00:04:25,519 --> 00:04:27,980
(woman hums)
56
00:04:35,988 --> 00:04:38,407
(door clicks)
57
00:04:40,034 --> 00:04:42,411
(door clicks)
58
00:04:44,246 --> 00:04:45,623
(John chuckles)
59
00:04:45,623 --> 00:04:48,000
(soft music)
60
00:04:48,000 --> 00:04:51,670
♪ First time, I saw your face ♪
61
00:04:55,382 --> 00:04:57,510
- Wanna play a game?
62
00:04:57,510 --> 00:05:01,722
♪ I didn't know the time or place ♪
63
00:05:01,722 --> 00:05:04,600
- Lover, for another 100 bucks,
64
00:05:04,600 --> 00:05:06,018
we can do anything you want.
65
00:05:09,230 --> 00:05:10,815
(John giggles)
66
00:05:10,815 --> 00:05:12,066
- Sounds good.
67
00:05:13,192 --> 00:05:16,570
(vehicle engines revving)
68
00:05:19,240 --> 00:05:20,115
(suspenseful music)
69
00:05:20,115 --> 00:05:21,659
- You ready?
70
00:05:21,659 --> 00:05:22,535
- I don't know.
71
00:05:22,535 --> 00:05:24,411
(horn honking)
72
00:05:24,411 --> 00:05:25,329
(lips clicking)
73
00:05:25,329 --> 00:05:27,581
- Hey baby, hey, hey.
74
00:05:27,581 --> 00:05:28,999
(siren wailing)
75
00:05:28,999 --> 00:05:32,419
(crowd chattering)
76
00:05:32,419 --> 00:05:35,005
- Hey, hey, hey, hello mama.
77
00:05:35,005 --> 00:05:35,673
Come here.
78
00:05:36,590 --> 00:05:38,217
How's my sweetest thing?
79
00:05:38,217 --> 00:05:40,010
- I'm scared, Paul.
80
00:05:40,010 --> 00:05:43,013
(car engine revving)
81
00:05:44,682 --> 00:05:47,142
- Now look, now be sweet.
82
00:05:47,142 --> 00:05:48,143
All right, sweet thing?
83
00:05:48,143 --> 00:05:49,979
Come on, do it.
84
00:05:51,814 --> 00:05:53,566
- Hey, baby, let's go make a party.
85
00:05:55,442 --> 00:05:56,235
- You got money?
86
00:05:57,319 --> 00:05:58,153
- Sure do.
87
00:05:59,780 --> 00:06:01,574
Come on, I ain't got all night.
88
00:06:01,574 --> 00:06:02,408
- No.
89
00:06:03,617 --> 00:06:05,202
(Paul stammers)
90
00:06:05,202 --> 00:06:06,495
No!
91
00:06:06,495 --> 00:06:08,622
- Hey, hey, where do
you think you're going?
92
00:06:09,790 --> 00:06:12,710
Mama, (chuckles) you
cost me money, all right?
93
00:06:12,710 --> 00:06:15,754
Look, you said you'd do this for me.
94
00:06:15,754 --> 00:06:17,506
Now you gotta do it.
95
00:06:17,506 --> 00:06:19,216
- I can't, Paul.
96
00:06:19,216 --> 00:06:20,384
(fist thuds)
(Luanne groans)
97
00:06:20,384 --> 00:06:23,053
(suspenseful music)
98
00:06:23,053 --> 00:06:25,598
(belt cracking)
(Luanne groaning)
99
00:06:25,598 --> 00:06:26,515
- That's enough.
100
00:06:27,474 --> 00:06:30,352
- Hey, hey, no problem my brother.
101
00:06:30,352 --> 00:06:32,396
- Luanne, your mother sent me.
102
00:06:32,396 --> 00:06:34,440
She wants you to come home.
103
00:06:34,440 --> 00:06:37,026
- I'm gonna send you
both back home to Mom.
104
00:06:37,026 --> 00:06:39,320
(both grunting)
105
00:06:39,320 --> 00:06:43,032
(suspenseful music)
106
00:06:43,032 --> 00:06:46,076
(kick thuds)
Oh, God.
107
00:06:46,076 --> 00:06:47,786
(Paul groans)
108
00:06:47,786 --> 00:06:50,164
- The broken nose is for the girl.
109
00:06:50,164 --> 00:06:51,665
The vasectomy's free.
110
00:06:51,665 --> 00:06:54,209
(Paul groans)
111
00:06:56,003 --> 00:06:56,670
Come on.
112
00:07:01,800 --> 00:07:03,344
- Fuckin' bastard.
113
00:07:13,437 --> 00:07:16,357
- Here's what we agreed on, Mister Dillon,
114
00:07:16,357 --> 00:07:17,358
plus some extra.
115
00:07:18,275 --> 00:07:19,485
- Keep it,
116
00:07:19,485 --> 00:07:21,445
I don't charge to take out the garbage.
117
00:07:33,624 --> 00:07:38,545
(motor engine revving)
(crowd chattering)
118
00:07:39,296 --> 00:07:44,218
♪ Your love is my love ♪
119
00:07:44,218 --> 00:07:47,096
♪ I'll never let go again ♪
120
00:07:47,096 --> 00:07:51,558
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
121
00:07:51,558 --> 00:07:54,353
♪ And your kiss ♪
122
00:07:54,353 --> 00:07:58,482
♪ Will last us to the end of time ♪
123
00:08:02,486 --> 00:08:05,114
(gentle music)
124
00:08:16,750 --> 00:08:19,628
♪ I saw your face ♪
125
00:08:19,628 --> 00:08:24,591
♪ I knew I had to make you mine ♪
126
00:08:24,591 --> 00:08:29,555
♪ I didn't know the time or place ♪
127
00:08:29,555 --> 00:08:33,392
♪ But I knew someday I'd find ♪
128
00:08:34,810 --> 00:08:38,188
- Mommy just loves to see you.
129
00:08:38,188 --> 00:08:39,064
Such a dear.
130
00:08:39,064 --> 00:08:44,028
♪ And your kiss on my mouth ♪
131
00:08:44,319 --> 00:08:47,990
♪ Warm till the end of time ♪
132
00:09:04,590 --> 00:09:07,551
♪ Well you don't ever try to stray ♪
133
00:09:07,551 --> 00:09:09,595
- I'm from the Times.
134
00:09:09,595 --> 00:09:10,971
- [Man] What's in the box?
135
00:09:12,264 --> 00:09:13,348
- I'm a fan, too.
136
00:09:14,433 --> 00:09:19,521
♪ And I don't care what people say ♪
137
00:09:19,521 --> 00:09:24,485
♪ Yeah ♪
138
00:09:24,985 --> 00:09:29,948
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
139
00:09:32,201 --> 00:09:36,163
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
140
00:09:36,163 --> 00:09:41,126
♪ And your kiss on my mouth ♪
141
00:09:41,710 --> 00:09:44,421
♪ Till the end of ♪
142
00:09:44,421 --> 00:09:49,176
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
143
00:09:51,386 --> 00:09:52,638
(door clicks)
144
00:09:52,638 --> 00:09:56,225
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
145
00:09:56,225 --> 00:10:01,188
♪ And your kiss on my mouth ♪
146
00:10:02,689 --> 00:10:06,318
♪ I don't care what people say ♪
147
00:10:06,318 --> 00:10:11,281
♪ Your love is my love I'll never let go ♪
148
00:10:12,241 --> 00:10:16,120
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
149
00:10:16,120 --> 00:10:21,041
♪ And your kiss on my mouth ♪
150
00:10:21,750 --> 00:10:25,087
♪ Till the end of time ♪
151
00:10:27,631 --> 00:10:30,801
(crowd cheering and clapping)
152
00:10:30,801 --> 00:10:32,177
- Thank you.
153
00:10:32,177 --> 00:10:36,014
(crowd cheering and clapping)
154
00:10:39,184 --> 00:10:40,477
Thank you.
155
00:10:40,477 --> 00:10:44,314
(crowd cheering and clapping)
156
00:10:45,649 --> 00:10:48,152
(crowd chattering)
157
00:10:48,152 --> 00:10:50,070
- Shanna, why did you record a '50s tune?
158
00:10:50,070 --> 00:10:51,738
Do you think "My Love"
could make it to number one?
159
00:10:51,738 --> 00:10:54,074
- If my dress is short enough
in the video, it might.
160
00:10:54,074 --> 00:10:56,368
- Are you still planning to
tour Europe later this fall?
161
00:10:56,368 --> 00:10:59,288
- Well yes sugar, 'cause the
boys there are so hot for me.
162
00:10:59,288 --> 00:11:01,123
- And what about an American tour?
163
00:11:01,123 --> 00:11:03,792
- I think I could spank
up some interest in that.
164
00:11:03,792 --> 00:11:04,626
(Shanna giggles)
165
00:11:04,626 --> 00:11:05,711
- Are you going to renew your contract
166
00:11:05,711 --> 00:11:07,296
with Eddie Deangelo at
the end of the month?
167
00:11:07,296 --> 00:11:09,173
- We make no public
statements about contracts.
168
00:11:09,173 --> 00:11:11,258
- How long have you known that
Eddie Deangelo's record label
169
00:11:11,258 --> 00:11:12,718
has mob connections?
170
00:11:12,718 --> 00:11:16,180
(reporters chattering)
171
00:11:16,180 --> 00:11:17,014
- No comment.
172
00:11:17,806 --> 00:11:18,682
- God, I'm burnt.
173
00:11:20,392 --> 00:11:22,144
(Shanna sighs)
174
00:11:22,144 --> 00:11:24,188
How do you think it went?
175
00:11:24,188 --> 00:11:27,024
- You were fantastic, they loved you.
176
00:11:27,024 --> 00:11:27,691
- No, really?
177
00:11:28,609 --> 00:11:29,651
- Really.
178
00:11:29,651 --> 00:11:31,111
(Shanna sighs)
179
00:11:31,111 --> 00:11:32,154
- You know after all this time,
180
00:11:32,154 --> 00:11:33,447
it still makes me really hot
181
00:11:33,447 --> 00:11:35,240
to feel proud like that, you know?
182
00:11:35,240 --> 00:11:37,784
It's like payback for all the bullshit.
183
00:11:37,784 --> 00:11:39,536
- You mean Deangelo?
184
00:11:39,536 --> 00:11:42,289
- Him, my father, everything.
185
00:11:43,290 --> 00:11:47,419
- I have a feeling everything's
gonna turn out just fine.
186
00:11:47,419 --> 00:11:49,421
- Yeah, I noticed you've
been stupidly optimistic
187
00:11:49,421 --> 00:11:51,423
since Eric proposed.
188
00:11:51,423 --> 00:11:54,593
- I can't help it, that's
what happens with true love.
189
00:11:54,593 --> 00:11:55,469
- I wouldn't know.
190
00:11:57,804 --> 00:11:58,639
- What's that?
191
00:12:00,098 --> 00:12:02,517
- Some punk's idea of good
taste in greeting cards.
192
00:12:03,518 --> 00:12:06,355
(women screaming)
193
00:12:06,355 --> 00:12:11,276
(crowd chattering)
(suspenseful music)
194
00:12:14,488 --> 00:12:17,491
(car engine revving)
195
00:12:18,617 --> 00:12:21,286
(girl grunting)
196
00:12:23,705 --> 00:12:26,333
(pad thudding)
197
00:12:35,384 --> 00:12:36,260
(Jerome grunts)
198
00:12:36,260 --> 00:12:37,135
- Nice kick, Jerome.
199
00:12:41,390 --> 00:12:42,766
Okay, class break.
200
00:12:42,766 --> 00:12:44,810
Sit down from sparring.
201
00:12:44,810 --> 00:12:46,353
All right, Juan,
202
00:12:46,353 --> 00:12:47,562
let's work on your throws.
203
00:12:49,314 --> 00:12:50,148
Hands up.
204
00:12:51,149 --> 00:12:52,651
On your stance.
205
00:12:52,651 --> 00:12:55,320
(Jack grunting)
206
00:13:01,243 --> 00:13:02,452
- Jack Dillon?
207
00:13:02,452 --> 00:13:03,328
- I'm Dillon.
208
00:13:03,328 --> 00:13:04,371
- This is Shanna.
209
00:13:04,371 --> 00:13:05,330
I'm Barbara Glen.
210
00:13:10,085 --> 00:13:12,254
A friend of your.
- Excuse me.
211
00:13:12,254 --> 00:13:14,256
That's all for today, class.
212
00:13:14,256 --> 00:13:15,132
See you Saturday.
213
00:13:21,388 --> 00:13:22,764
- You finished?
214
00:13:22,764 --> 00:13:23,724
- Shanna.
215
00:13:23,724 --> 00:13:25,309
- Look lady, I don't know
what your problem is,
216
00:13:25,309 --> 00:13:26,184
and I don't care.
217
00:13:26,184 --> 00:13:27,185
- See I told you this was a bad idea.
218
00:13:27,185 --> 00:13:29,187
Why don't we just split?
219
00:13:29,187 --> 00:13:30,147
- Wait a minute.
220
00:13:31,231 --> 00:13:33,108
Listen Mister Dillon, if
you give me one minute,
221
00:13:33,108 --> 00:13:34,234
I'll explain to you why we're here,
222
00:13:34,234 --> 00:13:36,486
and then if you still want
us to leave, we'll go.
223
00:13:36,486 --> 00:13:37,487
- Go ahead.
224
00:13:37,487 --> 00:13:40,157
- A Lieutenant Sturges
recommended you to us.
225
00:13:40,157 --> 00:13:41,575
- Yeah, we used to be partners.
226
00:13:41,575 --> 00:13:43,035
- So he said.
227
00:13:43,035 --> 00:13:45,078
You know, the Wall Berlin?
228
00:13:45,078 --> 00:13:47,164
- Yeah, it's a yuppie
club on the west side.
229
00:13:47,164 --> 00:13:49,458
- It's the place for hot
new rock acts to appear.
230
00:13:49,458 --> 00:13:51,043
Shanna started there last night.
231
00:13:51,043 --> 00:13:52,627
- Congratulations.
232
00:13:52,627 --> 00:13:55,422
- After the show, there was
a box in the dressing room.
233
00:13:55,422 --> 00:13:57,090
- There was a woman's finger in the box,
234
00:13:57,090 --> 00:13:59,217
with the ring still on it.
235
00:13:59,217 --> 00:14:01,011
- What did Sturges think?
236
00:14:01,011 --> 00:14:01,720
(Shanna scoffs)
237
00:14:01,720 --> 00:14:04,723
- That it's just some wacko
showing his love or something.
238
00:14:04,723 --> 00:14:08,143
- If the police are on this
case, what do you need me for?
239
00:14:08,143 --> 00:14:09,353
- Protection.
240
00:14:09,353 --> 00:14:11,563
- Look, I'm not a bodyguard,
stick with the police.
241
00:14:11,563 --> 00:14:13,440
- Shanna doesn't like cops.
242
00:14:13,440 --> 00:14:14,524
- I used to be a cop.
243
00:14:14,524 --> 00:14:16,443
- Yeah, but you quit, why?
244
00:14:16,443 --> 00:14:18,278
- I had my reasons.
245
00:14:18,278 --> 00:14:20,447
What do you have against cops?
246
00:14:20,447 --> 00:14:21,656
- My father was a cop.
247
00:14:21,656 --> 00:14:23,367
- So was mine.
248
00:14:23,367 --> 00:14:24,534
- Your father rape you?
249
00:14:25,744 --> 00:14:27,329
(phone ringing)
250
00:14:27,329 --> 00:14:28,163
- Excuse me.
251
00:14:31,750 --> 00:14:32,584
Hello?
252
00:14:32,584 --> 00:14:34,419
- Hello Jack, it's Sturges.
253
00:14:34,419 --> 00:14:35,504
- [Jack] Hi Will, what's up?
254
00:14:35,504 --> 00:14:36,755
- Listen, I need a favor.
255
00:14:36,755 --> 00:14:37,756
- [Jack] Shoot.
256
00:14:37,756 --> 00:14:39,383
- I've got a multiple
homicide at the Rand Inn,
257
00:14:39,383 --> 00:14:40,425
six stiffs in one room.
258
00:14:40,425 --> 00:14:42,260
They were all beaten to death.
259
00:14:42,260 --> 00:14:44,805
I'd like you to come over and take a look.
260
00:14:44,805 --> 00:14:46,473
- I can meet you there in 15 minutes.
261
00:14:46,473 --> 00:14:49,309
- Great, by the way, did
that rock star show up?
262
00:14:50,560 --> 00:14:52,020
- She's here now.
263
00:14:52,020 --> 00:14:53,605
- [Will] Good, have her
go over to the station,
264
00:14:53,605 --> 00:14:55,440
I'll meet her there.
265
00:14:55,440 --> 00:14:56,233
- All right.
266
00:14:58,193 --> 00:15:01,238
That was Sturges, he wants you
to meet him at headquarters.
267
00:15:01,238 --> 00:15:03,990
- So, will you take my case?
268
00:15:05,367 --> 00:15:07,369
- Go to the station, I'll call you later.
269
00:15:09,121 --> 00:15:09,955
- Come on, Shanna.
270
00:15:12,749 --> 00:15:15,752
(suspenseful music)
271
00:15:15,752 --> 00:15:17,754
- [Will] Hey, Jack, Jack.
272
00:15:22,592 --> 00:15:23,635
Thanks for coming down.
273
00:15:23,635 --> 00:15:28,598
- Sure.
274
00:15:30,350 --> 00:15:31,184
(car door thuds)
275
00:15:31,184 --> 00:15:33,019
- Good to see you again.
276
00:15:33,019 --> 00:15:35,355
Listen, the bodies were
discovered this morning.
277
00:15:35,355 --> 00:15:37,274
I just got here myself.
278
00:15:37,274 --> 00:15:38,275
It's up on the fourth floor,
279
00:15:38,275 --> 00:15:39,734
I'd like you to take a look.
280
00:15:44,823 --> 00:15:46,324
Hey, Sean?
281
00:15:46,324 --> 00:15:47,159
- Lieutenant.
282
00:15:47,159 --> 00:15:48,535
Hey, Jack.
283
00:15:48,535 --> 00:15:51,371
Bad news, some reporter
was here when this broke.
284
00:15:51,371 --> 00:15:52,998
One of the guys says
it's all over the radio.
285
00:15:52,998 --> 00:15:54,458
- Great, now every wacko
286
00:15:54,458 --> 00:15:56,710
in the state's gonna come
claim credit for this.
287
00:15:59,379 --> 00:16:00,547
- Jack, good to see you.
288
00:16:00,547 --> 00:16:01,423
You back?
289
00:16:01,423 --> 00:16:03,175
- [Jack] Just observing,
Carl, what's you got?
290
00:16:03,175 --> 00:16:04,759
- Five guys, all packing iron,
291
00:16:04,759 --> 00:16:07,053
all of them killed by blows
to various vital spots
292
00:16:07,053 --> 00:16:07,762
on their body.
293
00:16:07,762 --> 00:16:10,182
Not one of them got their
gun out except for this guy.
294
00:16:10,182 --> 00:16:11,391
He got a broken arm for his trouble
295
00:16:11,391 --> 00:16:13,143
to go with his broken neck.
296
00:16:13,143 --> 00:16:14,019
- You mind?
297
00:16:14,019 --> 00:16:14,644
- Be my guest.
298
00:16:22,736 --> 00:16:23,695
- What do you think?
299
00:16:24,988 --> 00:16:26,531
- Martial arts expert.
300
00:16:26,531 --> 00:16:27,491
Professional killer.
301
00:16:28,742 --> 00:16:29,659
(Will inhales)
302
00:16:29,659 --> 00:16:30,994
- What time did they die?
303
00:16:30,994 --> 00:16:32,454
- We won't know for
sure until the autopsy,
304
00:16:32,454 --> 00:16:35,582
but judging from the lividity
of the limbs, 1 a.m.?
305
00:16:35,582 --> 00:16:37,042
- What about the woman?
306
00:16:37,042 --> 00:16:38,126
- [Carl] Three, 3:30.
307
00:16:38,126 --> 00:16:39,586
- What woman?
308
00:16:39,586 --> 00:16:40,587
- You haven't been next door?
309
00:16:40,587 --> 00:16:41,379
- Uh-uh.
310
00:16:49,012 --> 00:16:51,765
(suspenseful music)
311
00:16:51,765 --> 00:16:52,599
- We think it's the same guy,
312
00:16:52,599 --> 00:16:54,726
even thought the MO's different.
313
00:16:54,726 --> 00:16:56,603
You had breakfast yet?
314
00:16:56,603 --> 00:16:57,437
- No.
315
00:16:57,437 --> 00:16:58,271
- Good.
316
00:16:59,731 --> 00:17:02,442
(ominous music)
317
00:17:06,112 --> 00:17:09,324
(camera shutter clicks)
318
00:17:10,784 --> 00:17:11,660
- Jesus.
319
00:17:11,660 --> 00:17:12,744
- Are you okay?
320
00:17:13,703 --> 00:17:15,163
- Yeah, it's just been a while.
321
00:17:15,163 --> 00:17:15,997
- Welcome back.
322
00:17:21,378 --> 00:17:23,797
(ominous music continues)
323
00:17:23,797 --> 00:17:26,258
- [Will] The guy who visited
the rock club last night
324
00:17:26,258 --> 00:17:27,759
left the same calling card.
325
00:17:29,386 --> 00:17:30,470
- [Man] Hey ma'am, you can't go in there.
326
00:17:30,470 --> 00:17:31,346
This is police business.
327
00:17:31,346 --> 00:17:32,973
- Shanna, we're going to the chapel.
328
00:17:34,224 --> 00:17:36,560
- Oh, my God. (crying)
329
00:17:41,106 --> 00:17:42,232
- Look at me.
330
00:17:42,232 --> 00:17:43,358
You're going to be okay.
331
00:17:45,026 --> 00:17:45,694
Come on.
332
00:17:49,573 --> 00:17:52,576
(car engine revving)
333
00:17:53,785 --> 00:17:54,578
Better?
334
00:17:59,124 --> 00:18:01,251
How'd you know we were at the hotel?
335
00:18:01,251 --> 00:18:02,127
- The radio.
336
00:18:03,545 --> 00:18:05,589
They were screaming about
this murdered woman,
337
00:18:05,589 --> 00:18:08,425
and a queen of spades left on the body.
338
00:18:08,425 --> 00:18:10,051
I just wanted to see for myself.
339
00:18:11,136 --> 00:18:11,970
- You did.
340
00:18:18,685 --> 00:18:20,061
- I'm really scared.
341
00:18:23,064 --> 00:18:24,566
Will you protect me, please?
342
00:18:27,485 --> 00:18:28,278
- Yes.
343
00:18:29,321 --> 00:18:30,447
(Shanna sighs)
344
00:18:30,447 --> 00:18:31,281
- Thanks.
345
00:18:36,077 --> 00:18:37,078
My real name's Carrie.
346
00:18:38,455 --> 00:18:39,289
Carrie Farland.
347
00:18:41,291 --> 00:18:43,043
- Glad to meet you, Carrie Farland.
348
00:18:48,465 --> 00:18:51,217
(birds chirping)
349
00:18:51,217 --> 00:18:54,262
(car engine revving)
350
00:18:57,015 --> 00:18:59,559
(birds chirping)
351
00:19:01,186 --> 00:19:04,230
(car doors thudding)
352
00:19:06,149 --> 00:19:09,110
(footsteps tapping)
353
00:19:12,489 --> 00:19:15,116
(door creaks)
354
00:19:15,116 --> 00:19:17,077
(door thuds)
355
00:19:17,077 --> 00:19:19,454
- So, what do you think?
356
00:19:19,454 --> 00:19:20,413
- You own this place?
357
00:19:21,498 --> 00:19:22,374
Nice.
358
00:19:22,374 --> 00:19:23,249
- Thanks.
359
00:19:23,249 --> 00:19:24,084
- Hi, Carrie.
360
00:19:24,084 --> 00:19:26,252
- Hey, I brought a friend.
361
00:19:26,252 --> 00:19:27,087
- Well, hello.
362
00:19:27,087 --> 00:19:28,088
- Hi.
363
00:19:28,088 --> 00:19:29,255
- Listen, I gotta go take a shower.
364
00:19:29,255 --> 00:19:30,632
We need to be up in Hollywood at eight
365
00:19:30,632 --> 00:19:31,966
for that rehearsal, okay?
366
00:19:32,717 --> 00:19:34,094
- Shanna convince you?
367
00:19:34,094 --> 00:19:35,178
- She helped.
368
00:19:35,178 --> 00:19:36,388
- She usually does.
369
00:19:36,388 --> 00:19:37,305
Well make yourself at home.
370
00:19:37,305 --> 00:19:38,807
Dinner'll be ready in a few.
371
00:19:38,807 --> 00:19:40,225
- You live here?
372
00:19:40,225 --> 00:19:42,018
- We grew up together, best friends.
373
00:19:42,018 --> 00:19:43,645
- And now you work for her?
374
00:19:43,645 --> 00:19:44,771
- I watch out for her.
375
00:19:44,771 --> 00:19:46,606
- That makes two of us.
376
00:19:46,606 --> 00:19:47,482
(doorbell ringing)
377
00:19:47,482 --> 00:19:48,274
I'll get it.
378
00:19:52,487 --> 00:19:53,363
(door creaks)
379
00:19:53,363 --> 00:19:54,239
Will, what's up?
380
00:19:54,239 --> 00:19:55,198
- Hey.
381
00:19:55,198 --> 00:19:57,534
(door thuds)
382
00:19:58,702 --> 00:19:59,577
I thought you'd like to know,
383
00:19:59,577 --> 00:20:01,579
we ID-ed those five stiffs at the hotel.
384
00:20:01,579 --> 00:20:04,124
One of them was Rafael Zolan, local guy.
385
00:20:04,124 --> 00:20:07,043
He and his brother Emil, made
the big time as arms dealers.
386
00:20:07,043 --> 00:20:08,503
- Let's pay the brother
a visit in the morning.
387
00:20:08,503 --> 00:20:09,587
- You got it.
388
00:20:09,587 --> 00:20:10,755
And the lab tested that finger,
389
00:20:10,755 --> 00:20:13,133
it belonged to the female
victim at the hotel.
390
00:20:13,133 --> 00:20:14,217
She was a hooker.
391
00:20:14,217 --> 00:20:16,010
- Same guy did both murders.
392
00:20:16,010 --> 00:20:17,262
- Yeah.
393
00:20:17,262 --> 00:20:19,347
Still drawing a blank
on these cards, though.
394
00:20:22,517 --> 00:20:24,352
- Will, do me a favor, hold the fort here.
395
00:20:24,352 --> 00:20:26,020
There's someplace I gotta go.
396
00:20:26,020 --> 00:20:27,522
I'll meet you at the video studio.
397
00:20:27,522 --> 00:20:28,606
- (stammers) Wait a minute,
398
00:20:28,606 --> 00:20:32,026
what do I look like, a fuckin' babysitter?
399
00:20:32,026 --> 00:20:33,445
(door thuds)
400
00:20:33,445 --> 00:20:34,571
You're welcome.
401
00:20:34,571 --> 00:20:37,407
(suspenseful music)
402
00:20:37,407 --> 00:20:40,493
(car engines revving)
403
00:20:51,087 --> 00:20:53,673
(car door thuds)
404
00:20:57,677 --> 00:21:01,431
(suspenseful music continues)
405
00:21:01,431 --> 00:21:03,433
(crowd chattering)
406
00:21:03,433 --> 00:21:04,768
- Let's toss.
407
00:21:04,768 --> 00:21:07,437
To the baddest mercenary on earth,
408
00:21:07,437 --> 00:21:10,690
who last night avenged our
friends who bought it in Africa.
409
00:21:10,690 --> 00:21:14,194
The same man who save
all our asses in Angola.
410
00:21:14,194 --> 00:21:16,237
John Sweet.
411
00:21:16,237 --> 00:21:17,489
(men cheering)
412
00:21:17,489 --> 00:21:19,574
- [Man] Here you go, John.
413
00:21:23,328 --> 00:21:26,539
(man speaks in foreign language)
414
00:21:26,539 --> 00:21:29,167
(gentle music)
415
00:21:31,544 --> 00:21:33,797
- Have you seen anybody in
here lately with one of these?
416
00:21:33,797 --> 00:21:37,342
- We don't give out information
about our friends here,
417
00:21:37,342 --> 00:21:39,552
especially to foreign-looking
creeps like you.
418
00:21:40,595 --> 00:21:41,429
- How about you?
419
00:21:43,556 --> 00:21:46,726
(men laughing)
420
00:21:46,726 --> 00:21:48,228
Is that a no?
421
00:21:48,228 --> 00:21:50,021
(men laughing)
422
00:21:50,021 --> 00:21:52,398
(both grunting)
423
00:21:52,398 --> 00:21:54,984
(man groaning)
424
00:21:57,070 --> 00:21:57,779
(suspenseful music)
425
00:21:57,779 --> 00:21:59,364
Anybody else?
426
00:21:59,364 --> 00:22:00,490
(man grunting)
427
00:22:00,490 --> 00:22:02,116
- Get him.
428
00:22:02,116 --> 00:22:03,117
(both grunting)
429
00:22:03,117 --> 00:22:04,577
(cue thuds)
(man groans)
430
00:22:04,577 --> 00:22:07,330
(man groans)
(fist thuds)
431
00:22:07,330 --> 00:22:08,206
(man groans)
432
00:22:08,206 --> 00:22:11,417
(man groans)
(fist thuds)
433
00:22:11,417 --> 00:22:13,711
(bottles shattering)
(men groan)
434
00:22:13,711 --> 00:22:15,588
(fist thuds)
(man groans)
435
00:22:15,588 --> 00:22:17,215
(kick thuds)
(both grunt)
436
00:22:17,215 --> 00:22:19,592
- [Man] Come on, man, get him.
437
00:22:21,219 --> 00:22:22,136
(man grunting)
438
00:22:22,136 --> 00:22:24,764
(table thuds)
439
00:22:24,764 --> 00:22:27,350
(upbeat suspenseful music)
440
00:22:27,350 --> 00:22:30,520
(both grunting)
441
00:22:30,520 --> 00:22:31,771
(Jack grunting)
442
00:22:31,771 --> 00:22:33,189
(bottles clattering)
443
00:22:33,189 --> 00:22:38,152
(Jack grunting)
(bottles clattering)
444
00:22:39,779 --> 00:22:42,156
(men grunt)
445
00:22:45,451 --> 00:22:47,745
(Jack pants)
446
00:22:52,792 --> 00:22:54,085
(man groaning)
447
00:22:54,085 --> 00:22:57,380
- Now I'm tired, and pissed off.
448
00:22:57,380 --> 00:22:59,173
Tell me who that guy was,
449
00:22:59,173 --> 00:23:01,217
or I'm gonna finish my dental work.
450
00:23:01,217 --> 00:23:02,051
- All right, all right, all right.
451
00:23:02,051 --> 00:23:06,055
I'll tell you, his name
is John, John Sweet.
452
00:23:06,055 --> 00:23:07,640
- Where does he live?
453
00:23:07,640 --> 00:23:08,516
- I don't know.
454
00:23:08,516 --> 00:23:09,767
Jesus Christ come on,
455
00:23:09,767 --> 00:23:11,352
let me go, I don't know.
456
00:23:12,437 --> 00:23:13,438
He comes in here twice a week
457
00:23:13,438 --> 00:23:15,607
with the rest of those war jocks.
458
00:23:15,607 --> 00:23:17,317
- What about the card?
459
00:23:17,317 --> 00:23:18,359
(man panting)
460
00:23:18,359 --> 00:23:19,444
- It's a deadhead card.
461
00:23:20,486 --> 00:23:22,196
In Vietnam, we used to
put in on the bodies
462
00:23:22,196 --> 00:23:23,031
of the dead Cong.
463
00:23:24,407 --> 00:23:26,284
Used to scare the hell out of them.
464
00:23:26,284 --> 00:23:27,785
(man panting)
465
00:23:27,785 --> 00:23:31,164
- If you're lying to me, I'm coming back.
466
00:23:38,171 --> 00:23:41,215
(car engine revving)
467
00:23:45,386 --> 00:23:48,389
(car door thuds)
468
00:23:48,389 --> 00:23:51,184
(Jack exhales)
469
00:23:51,184 --> 00:23:53,561
(door clicks)
470
00:23:54,729 --> 00:23:56,064
- [Man] All right, people
let's clear the set
471
00:23:56,064 --> 00:23:57,106
for this rehearsal.
472
00:24:01,194 --> 00:24:04,030
- Song's called "Love Rocket."
473
00:24:04,030 --> 00:24:04,739
- Everything okay?
474
00:24:04,739 --> 00:24:06,532
- Yeah, but where the hell have you been?
475
00:24:06,532 --> 00:24:09,118
- I found out who our boy is, John Sweet.
476
00:24:09,118 --> 00:24:12,288
About 6'5", blonde hair, 250 pounds.
477
00:24:12,288 --> 00:24:13,790
- All right, I'll call it in.
478
00:24:13,790 --> 00:24:15,166
- Hey, Will?
479
00:24:15,166 --> 00:24:16,084
Thanks.
480
00:24:16,084 --> 00:24:17,168
I owe you one.
481
00:24:17,168 --> 00:24:20,421
- Yeah, well call my wife,
tell why I didn't make dinner.
482
00:24:20,421 --> 00:24:21,589
- It wouldn't help.
483
00:24:21,589 --> 00:24:22,465
(Will scoffs)
484
00:24:22,465 --> 00:24:23,299
- You're right.
485
00:24:24,801 --> 00:24:26,511
- Hey, baby.
486
00:24:26,511 --> 00:24:30,014
- Jack Dillon, this is Bobby Machado.
487
00:24:30,014 --> 00:24:33,017
He manages me, in more ways than one.
488
00:24:34,310 --> 00:24:37,438
- So, you're a cop, huh?
489
00:24:37,438 --> 00:24:38,564
- Ex-cop, yeah.
490
00:24:40,650 --> 00:24:41,734
- You can do this job?
491
00:24:43,069 --> 00:24:43,945
Protect my baby?
492
00:24:45,238 --> 00:24:46,489
- Shanna thinks so.
493
00:24:46,489 --> 00:24:47,365
She hired me.
494
00:24:48,324 --> 00:24:49,158
- Now,
495
00:24:50,743 --> 00:24:51,577
I'm asking you.
496
00:24:52,787 --> 00:24:53,746
- I can do the job.
497
00:24:54,706 --> 00:24:55,540
- You better.
498
00:24:58,334 --> 00:25:01,254
Hey, what the hell's the stall, huh?
499
00:25:01,254 --> 00:25:03,589
I ain't paying you turds
to screw around all night.
500
00:25:03,589 --> 00:25:04,507
- Sorry Mister Machado,
501
00:25:04,507 --> 00:25:06,551
you said to wait for Mister Deangelo.
502
00:25:06,551 --> 00:25:07,635
- Screw Mister Deangelo,
503
00:25:07,635 --> 00:25:10,054
if he can't get his ass in gear, then.
504
00:25:10,054 --> 00:25:11,347
(Bobby giggles)
505
00:25:11,347 --> 00:25:12,181
Hey, hey.
506
00:25:14,809 --> 00:25:17,770
(footsteps tapping)
507
00:25:18,688 --> 00:25:19,522
- Bobby.
508
00:25:20,690 --> 00:25:22,734
Ah, princess.
509
00:25:23,651 --> 00:25:24,527
Hello princess.
510
00:25:25,486 --> 00:25:26,362
You're all right?
511
00:25:26,362 --> 00:25:29,282
- Oh, yeah, Eddie, fine, sure, thanks.
512
00:25:29,282 --> 00:25:30,742
- They're gonna catch this scum,
513
00:25:30,742 --> 00:25:32,452
this finger business is terrible.
514
00:25:32,452 --> 00:25:36,330
Now look, if you need
anything, anything at all,
515
00:25:36,330 --> 00:25:37,582
you just let Eddie know.
516
00:25:38,666 --> 00:25:40,376
- Yeah, okay, Eddie, sure.
517
00:25:42,545 --> 00:25:45,131
Jack Dillon, Eddie Deangelo.
518
00:25:45,131 --> 00:25:46,257
My back.
519
00:25:46,257 --> 00:25:48,634
- Mister Deangelo and I have met.
520
00:25:48,634 --> 00:25:50,261
Five years ago, wasn't it, Eddie?
521
00:25:50,261 --> 00:25:52,305
- Yeah, yeah, a long time ago.
522
00:25:52,305 --> 00:25:54,140
- A big money-laundering bust.
523
00:25:54,140 --> 00:25:55,725
- Yeah, right.
524
00:25:55,725 --> 00:25:57,351
A misunderstanding as I recall.
525
00:25:57,351 --> 00:25:58,394
Charges were brought,
526
00:25:58,394 --> 00:25:59,604
charges were dropped.
527
00:25:59,604 --> 00:26:00,480
(Eddie giggles)
528
00:26:00,480 --> 00:26:01,647
Water under the bridge, huh?
529
00:26:02,607 --> 00:26:07,111
(Eddie speaks in foreign language)
530
00:26:07,111 --> 00:26:08,738
You're pushing me, Dillon.
531
00:26:08,738 --> 00:26:10,156
- So push back.
532
00:26:11,324 --> 00:26:12,450
- Eddie.
533
00:26:12,450 --> 00:26:14,619
Hey come on, the guy's
just jerking your chain.
534
00:26:14,619 --> 00:26:16,329
Let's get this rehearsal done, okay?
535
00:26:16,329 --> 00:26:17,163
Come on.
536
00:26:18,790 --> 00:26:20,291
- Right, of course.
537
00:26:20,291 --> 00:26:22,293
You're right, Bobby, you're right.
538
00:26:22,293 --> 00:26:24,295
We'll watch from the booth, princess.
539
00:26:24,295 --> 00:26:29,258
Good.
540
00:26:30,635 --> 00:26:32,470
(Jack sighs)
541
00:26:32,470 --> 00:26:34,305
- So you still want me on this case?
542
00:26:34,305 --> 00:26:35,348
- Especially now.
543
00:26:39,185 --> 00:26:41,020
- Welcome to the zoo.
544
00:26:41,020 --> 00:26:43,481
(upbeat music)
545
00:26:54,617 --> 00:26:57,995
♪ The boy was a million
who caught my eye ♪
546
00:26:57,995 --> 00:27:01,582
♪ I knew from his look he
could teach me how to fly ♪
547
00:27:01,582 --> 00:27:05,044
♪ I had to see him on a midnight run ♪
548
00:27:05,044 --> 00:27:10,007
♪ He kissed me hard and
then he gave me one ♪
549
00:27:11,509 --> 00:27:16,055
♪ I'm on a love rocket flying
me where I've never been ♪
550
00:27:16,055 --> 00:27:19,392
♪ Love rocket, take me
so high I'm givin' in ♪
551
00:27:19,392 --> 00:27:24,355
♪ Love rocket, I never want it to end ♪
552
00:27:25,356 --> 00:27:27,650
♪ I'm on a love rocket ♪
553
00:27:27,650 --> 00:27:29,819
♪ Flying me where I've never been ♪
554
00:27:29,819 --> 00:27:33,322
♪ Love rocket, took me
so high I'm givin' in ♪
555
00:27:33,322 --> 00:27:38,119
♪ Love rocket, don't
ever wanna come down ♪
556
00:27:39,328 --> 00:27:41,080
- You don't understand.
557
00:27:41,080 --> 00:27:43,291
I took this bitch out of the gutter.
558
00:27:43,291 --> 00:27:45,668
I made her, I put her in my clubs.
559
00:27:45,668 --> 00:27:48,754
I paid for all those articles
in all those rock magazines.
560
00:27:48,754 --> 00:27:50,756
And now just when she's
starting to get hot,
561
00:27:50,756 --> 00:27:52,592
she wants to dump me, huh?
562
00:27:52,592 --> 00:27:53,801
And go with somebody else?
563
00:27:53,801 --> 00:27:56,345
That's not right, and
it ain't gonna happen.
564
00:27:58,264 --> 00:28:00,558
- I know it's not fair to you, Eddie,
565
00:28:00,558 --> 00:28:01,517
and if you just give me another day
566
00:28:01,517 --> 00:28:03,352
I'll make sure she does what's right.
567
00:28:04,353 --> 00:28:05,688
- Two days, Bobby.
568
00:28:05,688 --> 00:28:08,482
Her contract is up in two days.
569
00:28:08,482 --> 00:28:10,151
If she doesn't sign by tomorrow,
570
00:28:10,151 --> 00:28:12,653
I am taking matters elsewhere.
571
00:28:12,653 --> 00:28:14,614
Do you understand?
572
00:28:17,200 --> 00:28:18,534
- Yeah.
573
00:28:18,534 --> 00:28:19,577
- Good, good.
574
00:28:26,083 --> 00:28:30,379
♪ I'm on a love rocket flying
me where I've never been ♪
575
00:28:30,379 --> 00:28:33,758
♪ Love rocket, take me
so high I'm givin' in ♪
576
00:28:33,758 --> 00:28:38,721
♪ Love rocket, don't
ever wanna come down ♪
577
00:28:40,681 --> 00:28:45,645
♪ Being with him I get completely undone ♪
578
00:28:48,356 --> 00:28:52,068
♪ I'll tie you up and throw you down ♪
579
00:28:52,068 --> 00:28:57,031
♪ Until you say you've had enough ♪
580
00:28:57,323 --> 00:28:59,450
♪ Let me tell you people ♪
581
00:28:59,450 --> 00:29:01,786
- Amazing, isn't she?
582
00:29:01,786 --> 00:29:02,787
(Jack chuckles)
583
00:29:02,787 --> 00:29:03,621
- Yeah, she is.
584
00:29:05,414 --> 00:29:06,415
- You in love with her yet?
585
00:29:09,585 --> 00:29:10,670
There's nothing to be ashamed of.
586
00:29:10,670 --> 00:29:12,588
Happens to every guy who gets near her.
587
00:29:13,673 --> 00:29:14,632
- I'm not every guy.
588
00:29:16,133 --> 00:29:18,052
- Shanna's had a tough life.
589
00:29:18,052 --> 00:29:19,720
Her father used her, Deangelo used her,
590
00:29:19,720 --> 00:29:21,013
even Bobby used her.
591
00:29:21,722 --> 00:29:25,268
- I just keep wondering if
there's somebody real inside.
592
00:29:25,268 --> 00:29:28,437
- There is, you just have to
watch out until you find her.
593
00:29:30,106 --> 00:29:31,357
- Thanks for the warning.
594
00:29:31,357 --> 00:29:34,527
- [Shanna] No way, Bobby,
I don't owe you or Eddie.
595
00:29:34,527 --> 00:29:36,487
- The fact is, Eddie made us.
596
00:29:36,487 --> 00:29:37,363
Now he wants to collect back.
597
00:29:37,363 --> 00:29:38,656
Is that so wrong?
598
00:29:38,656 --> 00:29:40,116
- No, what's wrong is,
599
00:29:40,116 --> 00:29:42,034
he's the same kind of scum
I've been trying to get away
600
00:29:42,034 --> 00:29:43,577
from since the day I was born.
601
00:29:43,577 --> 00:29:45,413
- Yeah, well that scum bought us
602
00:29:45,413 --> 00:29:48,082
this big expensive house you like so much.
603
00:29:48,082 --> 00:29:50,418
He even bought these
designer rags you're wearing.
604
00:29:52,128 --> 00:29:53,546
- Bullshit, Bobby.
605
00:29:53,546 --> 00:29:57,091
I bought this stuff, with
my body, and with my voice.
606
00:29:57,091 --> 00:29:59,010
He doesn't own me, and neither do you.
607
00:30:02,013 --> 00:30:06,267
(hand slaps)
(Shanna groans)
608
00:30:06,267 --> 00:30:07,768
This isn't your affair.
609
00:30:07,768 --> 00:30:09,562
- I'm making it mine.
610
00:30:09,562 --> 00:30:12,356
- This is a family matter,
and you're not family.
611
00:30:17,194 --> 00:30:18,529
- [Jack] I'll be in my truck.
612
00:30:21,741 --> 00:30:24,452
(door thuds)
613
00:30:24,452 --> 00:30:25,703
- You better get your
head straightened out,
614
00:30:25,703 --> 00:30:27,538
'cause I'm not gonna put
up with this bullshit.
615
00:30:27,538 --> 00:30:28,539
- Oh, yeah?
616
00:30:28,539 --> 00:30:31,250
Well, the front door will
be locked when you get back.
617
00:30:34,211 --> 00:30:36,213
(car engine sputters)
618
00:30:36,213 --> 00:30:38,341
(car engine revving)
619
00:30:38,341 --> 00:30:41,177
(tires squealing)
620
00:30:47,350 --> 00:30:50,061
(Shanna sighs)
621
00:30:50,061 --> 00:30:53,272
There's something you should
know about Bobby and I.
622
00:30:54,815 --> 00:30:58,027
We've been lovers off and
on for about eight years.
623
00:30:58,027 --> 00:31:00,112
- That give him the right to hit you?
624
00:31:00,112 --> 00:31:02,323
- He took me away from my father.
625
00:31:02,323 --> 00:31:03,324
Maybe saved my life.
626
00:31:06,035 --> 00:31:07,370
- So why'd you come out here?
627
00:31:08,788 --> 00:31:10,289
- I'm inviting you back in.
628
00:31:12,083 --> 00:31:12,708
- I'll pass.
629
00:31:18,756 --> 00:31:20,716
- You are a real gump.
630
00:31:29,266 --> 00:31:32,228
(footsteps tapping)
631
00:31:47,576 --> 00:31:50,079
(door clicks)
632
00:31:51,247 --> 00:31:53,541
(fist thuds)
633
00:31:56,001 --> 00:31:57,753
- I just need a little bit more time.
634
00:31:57,753 --> 00:32:00,464
The big problem is, this
guy Dillon she hired.
635
00:32:00,464 --> 00:32:01,382
The son of a bitch.
636
00:32:03,467 --> 00:32:05,386
Eddie, she would have already signed
637
00:32:05,386 --> 00:32:08,055
except for that fuckin'
detective sticking his nose in.
638
00:32:08,055 --> 00:32:09,056
- Bobby, relax.
639
00:32:09,056 --> 00:32:11,225
This pacing back and forth,
640
00:32:11,225 --> 00:32:13,519
you're giving me indigestion,
all right sit down.
641
00:32:15,146 --> 00:32:17,815
(Bobby sighs)
642
00:32:17,815 --> 00:32:18,607
Now look,
643
00:32:21,026 --> 00:32:23,571
you need another 24 hours, you got it.
644
00:32:23,571 --> 00:32:27,575
But remember, I stand to lose $2 million
645
00:32:27,575 --> 00:32:29,368
that I invested in her.
646
00:32:29,368 --> 00:32:31,245
My people aren't gonna like that.
647
00:32:31,245 --> 00:32:32,037
All right?
648
00:32:33,622 --> 00:32:35,082
- I can convince her, Eddie.
649
00:32:36,083 --> 00:32:39,462
- I hope so Bobby, I hope
so, for both our sakes.
650
00:32:49,722 --> 00:32:52,308
(Bobby sighs)
651
00:32:59,690 --> 00:33:01,275
That bitch isn't gonna sign.
652
00:33:04,028 --> 00:33:04,695
Call Jeremy,
653
00:33:06,530 --> 00:33:08,157
tell him to set a hit.
654
00:33:08,157 --> 00:33:09,325
- Just the woman?
655
00:33:09,325 --> 00:33:10,159
- No.
656
00:33:11,285 --> 00:33:13,078
No, I want Dillon too.
657
00:33:15,289 --> 00:33:16,081
And Dino,
658
00:33:18,584 --> 00:33:20,711
tell 'em I want her ring finger.
659
00:33:22,296 --> 00:33:23,506
No guns.
660
00:33:23,506 --> 00:33:25,299
It should look like the psycho did it.
661
00:33:27,218 --> 00:33:30,679
(ominous orchestral music)
662
00:33:32,264 --> 00:33:35,392
(car engines revving)
663
00:33:37,770 --> 00:33:40,981
(car doors thudding)
664
00:33:46,237 --> 00:33:47,655
- All right, now Lynn, you take three
665
00:33:47,655 --> 00:33:49,281
and go in through the front.
666
00:33:49,281 --> 00:33:51,659
John, you take two and
go in through the back.
667
00:33:51,659 --> 00:33:53,285
Now you kill everybody in the house.
668
00:33:53,285 --> 00:33:56,121
- Remember, quick and clean,
669
00:33:56,121 --> 00:33:57,665
and don't forget the trophy.
670
00:34:16,725 --> 00:34:20,312
(ominous orchestral music)
671
00:34:22,189 --> 00:34:24,024
- Wait here.
672
00:34:24,024 --> 00:34:25,359
(door clicks)
673
00:34:25,359 --> 00:34:28,320
(footsteps tapping)
674
00:34:31,615 --> 00:34:33,158
(door clicks)
675
00:34:33,158 --> 00:34:35,619
(man groaning)
676
00:34:35,619 --> 00:34:38,706
(both grunting)
677
00:34:38,706 --> 00:34:41,041
(body thuds)
678
00:34:41,041 --> 00:34:43,127
(suspenseful music)
679
00:34:43,127 --> 00:34:45,671
(both grunting)
680
00:34:48,257 --> 00:34:51,010
(man groans)
681
00:34:51,010 --> 00:34:53,012
(body thuds)
682
00:34:53,012 --> 00:34:54,597
(Jack panting)
683
00:34:54,597 --> 00:34:55,764
(man giggles)
684
00:34:55,764 --> 00:34:57,683
(knife whooshes)
685
00:34:57,683 --> 00:35:00,352
(both grunting)
686
00:35:02,354 --> 00:35:05,274
(neck cracks)
687
00:35:05,274 --> 00:35:07,776
(body thudding)
688
00:35:09,278 --> 00:35:11,697
(suspenseful music)
689
00:35:11,697 --> 00:35:13,324
(Shanna screams)
690
00:35:13,324 --> 00:35:14,158
- Shanna!
691
00:35:15,284 --> 00:35:18,162
(Shanna screaming)
692
00:35:20,080 --> 00:35:20,789
(Jack grunts)
693
00:35:20,789 --> 00:35:23,459
(glass shattering)
(man shouting)
694
00:35:23,459 --> 00:35:24,293
- What the hell was that?
695
00:35:24,293 --> 00:35:26,128
- I don't know, let's get out of here.
696
00:35:27,504 --> 00:35:30,466
(suspenseful music)
697
00:35:30,466 --> 00:35:33,510
(car engine revving)
698
00:35:34,428 --> 00:35:35,304
- Are you okay?
699
00:35:35,304 --> 00:35:36,138
- Yes, yes.
700
00:35:37,097 --> 00:35:38,057
- Call the police.
701
00:35:38,057 --> 00:35:39,058
- Is Barbara okay?
702
00:35:39,058 --> 00:35:40,142
- She's fine.
703
00:35:40,142 --> 00:35:41,018
Just make the call.
704
00:35:54,406 --> 00:35:57,076
(siren wailing)
705
00:36:00,079 --> 00:36:03,457
(police radio chattering)
706
00:36:15,260 --> 00:36:17,513
- [Man] Sergeant, tell
forensics I need a report
707
00:36:17,513 --> 00:36:19,223
as soon as they can get it to me, okay?
708
00:36:19,223 --> 00:36:20,015
- Yes, sir.
709
00:36:23,352 --> 00:36:25,020
- That's quite a mess.
710
00:36:25,020 --> 00:36:26,647
She's getting to be awfully popular.
711
00:36:26,647 --> 00:36:28,190
Did you recognize any of them?
712
00:36:28,190 --> 00:36:30,067
- No, but they were pros.
713
00:36:30,067 --> 00:36:31,610
- Any idea who did it?
714
00:36:31,610 --> 00:36:33,737
- Yeah, but I can't prove it.
715
00:36:33,737 --> 00:36:34,613
- Yeah.
716
00:36:34,613 --> 00:36:35,489
- Who killed the three in the back?
717
00:36:35,489 --> 00:36:36,490
- What?
718
00:36:36,490 --> 00:36:37,408
- That's another thing.
719
00:36:37,408 --> 00:36:38,659
Sweet was here.
720
00:36:38,659 --> 00:36:39,702
He took out the three.
721
00:36:39,702 --> 00:36:40,536
- Why?
722
00:36:41,745 --> 00:36:44,456
- He's protecting Shanna,
saving her for something.
723
00:36:45,457 --> 00:36:47,418
- I'm gonna park a car here,
just in case he comes back.
724
00:36:47,418 --> 00:36:50,170
But you'd better find
another place to keep them.
725
00:36:50,170 --> 00:36:51,338
- We'll stay at my place.
726
00:36:53,173 --> 00:36:54,007
- That's trouble.
727
00:37:00,431 --> 00:37:03,684
(punching bag thudding)
728
00:37:31,670 --> 00:37:34,590
- I borrowed a shirt.
729
00:37:34,590 --> 00:37:36,133
- I noticed.
730
00:37:36,133 --> 00:37:37,593
It never looked that good on me.
731
00:37:41,430 --> 00:37:42,765
- Why'd you quit being a cop?
732
00:37:45,225 --> 00:37:47,478
- One night we got a
call to domestic quarrel.
733
00:37:48,771 --> 00:37:51,356
By the time we got there,
some guy killed his wife.
734
00:37:54,318 --> 00:37:57,237
He jumped me and I almost killed him.
735
00:37:59,114 --> 00:38:00,949
Later I realized I wanted to kill him.
736
00:38:04,495 --> 00:38:05,579
So I quit being a cop.
737
00:38:07,122 --> 00:38:08,999
- And you started this.
738
00:38:08,999 --> 00:38:09,666
Why?
739
00:38:11,752 --> 00:38:13,420
- Help others?
740
00:38:13,420 --> 00:38:14,463
Help myself, maybe.
741
00:38:15,589 --> 00:38:17,090
Make the world a better place.
742
00:38:17,090 --> 00:38:20,511
(Shanna giggles)
I don't know.
743
00:38:20,511 --> 00:38:21,386
(doorbell ringing)
744
00:38:21,386 --> 00:38:22,179
That must be Will.
745
00:38:27,017 --> 00:38:27,726
Morning, Will.
746
00:38:27,726 --> 00:38:29,144
- Morning.
747
00:38:29,144 --> 00:38:29,978
Hi.
748
00:38:33,357 --> 00:38:34,525
- I've gotta go.
749
00:38:34,525 --> 00:38:35,442
- [Shanna] Go where?
750
00:38:35,442 --> 00:38:37,319
- We're checking out some leads on Sweet.
751
00:38:37,319 --> 00:38:39,279
- There's two plain-clothes
officers parked in a white car
752
00:38:39,279 --> 00:38:40,781
across the street.
753
00:38:40,781 --> 00:38:43,325
- Look, just lock the door after we leave.
754
00:38:43,325 --> 00:38:45,452
You and Barbara stay
until I get back, okay?
755
00:38:49,039 --> 00:38:51,083
- I called, Zolan's at the warehouse.
756
00:38:53,585 --> 00:38:56,755
I didn't notice the boyfriend
at your house last night.
757
00:38:56,755 --> 00:38:58,382
- He stayed at a hotel.
758
00:38:58,382 --> 00:38:59,591
He and the girl are fighting.
759
00:38:59,591 --> 00:39:00,425
(tires screeching)
760
00:39:00,425 --> 00:39:02,469
(horn honking)
- Ignorant pinhead.
761
00:39:02,469 --> 00:39:05,305
- Glad to see you've become
a low-stress driver, Will.
762
00:39:05,305 --> 00:39:07,599
- With that babe at your
house, you should talk.
763
00:39:10,352 --> 00:39:12,187
- Anything new on Sweet?
764
00:39:12,187 --> 00:39:14,773
- Oh, yeah, I ran him
through the FBI computer.
765
00:39:14,773 --> 00:39:16,400
His father's from Weisbaden, Germany.
766
00:39:16,400 --> 00:39:17,484
He lived there till he was 10,
767
00:39:17,484 --> 00:39:19,111
then he came here to live with his mom.
768
00:39:19,111 --> 00:39:21,530
When he was 12, his mother
was raped and killed
769
00:39:21,530 --> 00:39:22,739
in front of him.
770
00:39:22,739 --> 00:39:24,700
He killed the rapist with his own knife.
771
00:39:25,784 --> 00:39:27,369
- Did the rapist cut off the ring finger?
772
00:39:27,369 --> 00:39:28,453
- Yeah.
773
00:39:28,453 --> 00:39:30,289
He joined the special
forces when he was 18,
774
00:39:30,289 --> 00:39:31,999
martial arts expert.
775
00:39:31,999 --> 00:39:33,375
Then he disappeared for 10 years.
776
00:39:33,375 --> 00:39:35,252
He resurfaced most recently in Angola.
777
00:39:36,545 --> 00:39:37,504
- Mercenary.
778
00:39:37,504 --> 00:39:38,547
- Yeah.
779
00:39:38,547 --> 00:39:40,257
He was arrested in Angola in conjunction
780
00:39:40,257 --> 00:39:42,092
with a murder of a prostitute.
781
00:39:42,092 --> 00:39:44,261
Her ring finger was severed.
782
00:39:44,261 --> 00:39:47,180
He was released for lack of evidence.
783
00:39:48,390 --> 00:39:49,600
- And now he wants Shanna.
784
00:39:51,560 --> 00:39:53,478
- It's not just another
case to you, is it?
785
00:39:54,605 --> 00:39:55,439
- No.
786
00:39:56,773 --> 00:39:58,400
- Never get emotionally involved, Jack.
787
00:39:58,400 --> 00:39:59,943
That was always our rule.
788
00:40:01,486 --> 00:40:03,363
- Sometimes you have to break the rules.
789
00:40:03,363 --> 00:40:05,324
- Yeah, and sometimes the rules break you.
790
00:40:13,248 --> 00:40:16,251
(car engine revving)
791
00:40:24,384 --> 00:40:27,054
(car doors thudding)
792
00:40:27,054 --> 00:40:27,679
In here.
793
00:40:32,309 --> 00:40:34,978
(woman moaning)
794
00:40:36,021 --> 00:40:38,190
(gentle music)
795
00:40:38,190 --> 00:40:39,024
(Will clears throat)
796
00:40:39,024 --> 00:40:42,152
(woman groans)
797
00:40:42,152 --> 00:40:43,445
- Who the hell are you?
798
00:40:43,445 --> 00:40:45,405
Get out of my office now,
or I'll call the police.
799
00:40:45,405 --> 00:40:47,115
- I am the police.
800
00:40:47,115 --> 00:40:49,034
- Then I'll call my lawyer.
801
00:40:49,034 --> 00:40:50,118
- We don't have time for that.
802
00:40:50,118 --> 00:40:50,744
- We want Sweet.
803
00:40:52,120 --> 00:40:54,623
- I don't have to tell you nothing.
804
00:40:54,623 --> 00:40:56,291
Don't touch that, that's pre-Colombian.
805
00:40:56,291 --> 00:40:57,334
- Look, Sweet killed your brother
806
00:40:57,334 --> 00:41:00,087
and four bodyguards two nights ago, why?
807
00:41:00,087 --> 00:41:02,506
- I don't know what you're talking about.
808
00:41:02,506 --> 00:41:03,674
- It's nice.
809
00:41:03,674 --> 00:41:05,384
- Looks priceless.
810
00:41:05,384 --> 00:41:06,218
(jar shatters)
811
00:41:06,218 --> 00:41:07,636
- Oh, no.
812
00:41:07,636 --> 00:41:09,137
- It is now.
813
00:41:09,137 --> 00:41:11,264
- Sweet'll kill me if I tell you anything.
814
00:41:13,600 --> 00:41:14,476
Please, no, no.
815
00:41:14,476 --> 00:41:15,519
(jar shatters)
816
00:41:15,519 --> 00:41:16,353
No, no, no, stop.
817
00:41:17,688 --> 00:41:21,024
Rafael hired him to
lead a revolt on Angola.
818
00:41:22,359 --> 00:41:25,320
And everything blew up
when the Cubans stepped in.
819
00:41:25,320 --> 00:41:27,197
And Rafael withdrew his support.
820
00:41:27,197 --> 00:41:28,699
- And left Sweet and his
friends holding the bag.
821
00:41:28,699 --> 00:41:31,618
- So Sweet came back to
America to find Rafael.
822
00:41:31,618 --> 00:41:32,786
- And to kill women.
823
00:41:32,786 --> 00:41:34,246
- Sweet's address, now.
824
00:41:34,246 --> 00:41:35,580
- All right, all right.
- Now.
825
00:41:35,580 --> 00:41:36,707
- All right.
826
00:41:36,707 --> 00:41:38,625
It's Sweet's best friend.
827
00:41:38,625 --> 00:41:41,128
It's a guy named Rene.
828
00:41:41,128 --> 00:41:43,338
And if anybody can find him, he will.
829
00:41:44,631 --> 00:41:45,465
Here.
830
00:41:49,094 --> 00:41:51,346
(man sighs)
831
00:41:53,265 --> 00:41:55,434
Oh, no, no, no, no,
832
00:41:55,434 --> 00:41:57,060
I paid a thousand dollars.
833
00:41:57,060 --> 00:41:58,103
(man groaning)
834
00:41:58,103 --> 00:42:00,689
(jar shatters)
835
00:42:00,689 --> 00:42:02,232
- Have a nice day.
836
00:42:13,368 --> 00:42:18,331
♪ 'Cause I'll never let you get away ♪
837
00:42:18,331 --> 00:42:23,295
♪ I don't care what people say ♪
838
00:42:28,341 --> 00:42:32,679
♪ Your love is my love ♪
839
00:42:32,679 --> 00:42:36,641
♪ I'll never let go of you ♪
840
00:42:36,641 --> 00:42:41,354
♪ Don't you know that your touch ♪
841
00:42:41,354 --> 00:42:44,649
(eerie orchestral music)
842
00:42:48,820 --> 00:42:51,323
- When I heard this song,
843
00:42:51,323 --> 00:42:53,408
I knew it was you, Mother.
844
00:42:55,786 --> 00:43:00,165
(eerie orchestral music continues)
845
00:43:14,596 --> 00:43:15,680
(record scratches)
846
00:43:15,680 --> 00:43:18,350
(John grunting)
847
00:43:23,688 --> 00:43:28,652
♪ I didn't know the time or place ♪
848
00:43:28,652 --> 00:43:33,615
♪ But I knew someday I'd find ♪
849
00:43:35,492 --> 00:43:40,497
♪ That your love is my love ♪
850
00:43:40,497 --> 00:43:42,749
♪ I'll never let go of you ♪
851
00:43:42,749 --> 00:43:44,292
(John grunting)
852
00:43:44,292 --> 00:43:48,088
♪ Darlin' don't you know that your touch ♪
853
00:43:48,088 --> 00:43:50,549
- Oh, Johnny, baby.
854
00:43:52,217 --> 00:43:54,344
Mommy just loves you.
855
00:43:54,344 --> 00:43:56,721
♪ Til the end of time ♪
(punching bag thudding)
856
00:43:56,721 --> 00:43:58,598
You're such a dear.
857
00:44:00,183 --> 00:44:02,727
(ominous music)
858
00:44:05,063 --> 00:44:06,648
You're gonna be my little honey.
859
00:44:09,067 --> 00:44:11,570
I'm gonna make you be, my little husband.
860
00:44:18,493 --> 00:44:21,037
(John grunts)
861
00:44:30,547 --> 00:44:32,424
(knuckles rapping)
862
00:44:32,424 --> 00:44:33,425
- Who is it?
863
00:44:33,425 --> 00:44:34,342
- [Man] Sweet's friend.
864
00:44:34,342 --> 00:44:36,720
- [Reporter] The Lakers had
no trouble with the Rockets.
865
00:44:36,720 --> 00:44:37,721
- [Rene] Piss off.
866
00:44:37,721 --> 00:44:40,307
(door clicks)
867
00:44:40,307 --> 00:44:41,516
- Where's John Sweet?
868
00:44:41,516 --> 00:44:42,350
- Get out.
869
00:44:42,350 --> 00:44:43,226
- I'm gonna leave now,
870
00:44:43,226 --> 00:44:45,645
because I hate to see
people bleed unnecessarily.
871
00:44:46,563 --> 00:44:47,772
- Where?
872
00:44:47,772 --> 00:44:49,191
- Eat shit and die.
873
00:44:50,692 --> 00:44:53,653
(both grunting)
874
00:44:53,653 --> 00:44:56,156
(glass shatters)
875
00:44:56,156 --> 00:44:58,658
(both grunting)
876
00:45:00,452 --> 00:45:03,788
(fists thudding)
877
00:45:03,788 --> 00:45:05,207
(Rene groans)
878
00:45:05,207 --> 00:45:08,251
(both grunting)
879
00:45:08,251 --> 00:45:09,336
- [Jack] Where does he live?
880
00:45:09,336 --> 00:45:11,338
- You're crazy man.
881
00:45:11,338 --> 00:45:14,507
(Rene groaning)
882
00:45:14,507 --> 00:45:16,092
(door clicks)
883
00:45:16,092 --> 00:45:18,094
(Rene groaning)
884
00:45:18,094 --> 00:45:19,596
- Tell me where he lives,
885
00:45:19,596 --> 00:45:20,722
or learn how to fly.
886
00:45:22,057 --> 00:45:25,185
(Rene screaming)
887
00:45:25,185 --> 00:45:26,478
- He's at the Mars Hotel,
888
00:45:26,478 --> 00:45:28,063
Fifth and Bennington, room 408.
889
00:45:29,231 --> 00:45:32,484
(Rene grunts)
890
00:45:32,484 --> 00:45:34,027
- Hand me your cuffs.
891
00:45:34,027 --> 00:45:36,404
(cuffs clicking)
892
00:45:36,404 --> 00:45:37,239
- Hey,
893
00:45:38,490 --> 00:45:40,283
I told you you should have told him.
894
00:45:41,785 --> 00:45:42,577
Come on.
895
00:45:47,499 --> 00:45:48,708
- We're gonna get your ass.
896
00:45:50,460 --> 00:45:51,336
(Jack scoffs)
897
00:45:51,336 --> 00:45:53,213
- You're off to a hell of a good start.
898
00:45:53,213 --> 00:45:54,589
- [Rene] Sweet's gonna kill you.
899
00:45:54,589 --> 00:45:55,757
(ominous music)
900
00:45:55,757 --> 00:45:56,967
- He's welcome to try.
901
00:45:59,511 --> 00:46:02,722
(door thuds)
902
00:46:02,722 --> 00:46:05,642
(suspenseful music)
903
00:46:07,477 --> 00:46:09,145
- [Woman] Hey boys.
904
00:46:09,145 --> 00:46:12,565
(men and woman chattering)
905
00:46:21,366 --> 00:46:26,162
♪ I didn't know the time or place ♪
906
00:46:26,162 --> 00:46:29,249
♪ But I knew someday I might ♪
907
00:46:29,249 --> 00:46:30,417
- I love you.
908
00:46:30,417 --> 00:46:33,044
(both moaning)
909
00:46:34,421 --> 00:46:35,297
I love you.
910
00:46:38,049 --> 00:46:38,758
I love you.
911
00:46:40,552 --> 00:46:43,305
(both moaning)
(ominous music)
912
00:46:43,305 --> 00:46:45,807
(John grunting)
913
00:46:45,807 --> 00:46:47,142
- No, John, no.
914
00:46:48,393 --> 00:46:53,356
(John grunting)
(woman screaming)
915
00:46:55,567 --> 00:46:59,112
(ominous music continues)
916
00:47:06,244 --> 00:47:08,413
(fist thuds)
(man groans)
917
00:47:08,413 --> 00:47:09,247
(John grunting)
918
00:47:09,247 --> 00:47:12,417
(head thuds)
919
00:47:12,417 --> 00:47:14,711
(both grunt)
920
00:47:15,628 --> 00:47:18,423
(man grunts)
921
00:47:18,423 --> 00:47:19,466
(man groans)
922
00:47:19,466 --> 00:47:24,429
(fist thudding)
(man groaning)
923
00:47:31,770 --> 00:47:32,645
(John grunts)
924
00:47:32,645 --> 00:47:37,233
(head thuds)
(both grunts)
925
00:47:37,233 --> 00:47:39,694
(woman crying)
926
00:47:42,822 --> 00:47:46,117
- [Woman] Oh, no, no, please.
927
00:47:46,117 --> 00:47:49,120
(car engine revving)
928
00:47:57,629 --> 00:47:59,547
- What are you packin'?
929
00:48:01,800 --> 00:48:03,218
Elephant gun.
930
00:48:03,218 --> 00:48:04,511
- This guy scares me, Jack.
931
00:48:07,389 --> 00:48:08,223
- Me too.
932
00:48:14,020 --> 00:48:16,481
(suspenseful music)
933
00:48:16,481 --> 00:48:18,650
- How do you want to handle this?
934
00:48:18,650 --> 00:48:20,151
- Front door, fire escape.
935
00:48:20,151 --> 00:48:21,444
Take your pick.
936
00:48:21,444 --> 00:48:22,654
- I'll take the front door.
937
00:48:24,447 --> 00:48:25,615
Just like old times, huh?
938
00:48:26,991 --> 00:48:28,076
- Just watch your ass.
939
00:48:28,076 --> 00:48:29,119
- You watch it for me.
940
00:48:31,079 --> 00:48:32,497
- We've got three minutes, get set.
941
00:48:37,752 --> 00:48:41,423
(dramatic electronic music)
942
00:48:44,384 --> 00:48:46,761
(door clicks)
943
00:48:52,559 --> 00:48:55,353
(ladder rattling)
944
00:49:15,248 --> 00:49:17,625
♪ Your touch ♪
945
00:49:17,625 --> 00:49:19,252
(knuckles rapping)
946
00:49:19,252 --> 00:49:20,587
- Police, open up.
947
00:49:21,671 --> 00:49:23,715
(Jack grunts)
948
00:49:23,715 --> 00:49:24,591
(suspenseful music)
949
00:49:24,591 --> 00:49:25,592
(Will grunts)
(door thuds)
950
00:49:25,592 --> 00:49:30,054
(window glass shattering)
951
00:49:30,054 --> 00:49:32,974
(suspenseful music)
952
00:49:35,643 --> 00:49:37,520
(elbow thuds)
953
00:49:37,520 --> 00:49:39,189
- Will, watch yourself.
954
00:49:40,190 --> 00:49:41,566
- Oh, boy.
955
00:49:41,566 --> 00:49:42,442
(fist thuds)
(Will groans)
956
00:49:42,442 --> 00:49:43,318
(kick thuds)
(Jack grunts)
957
00:49:43,318 --> 00:49:44,194
(Will groans)
958
00:49:44,194 --> 00:49:47,447
(kick thuds)
(Will groans)
959
00:49:47,447 --> 00:49:49,032
- Jack!
960
00:49:49,032 --> 00:49:49,741
- Will!
961
00:49:49,741 --> 00:49:54,704
(Will groaning)
(fists thudding)
962
00:49:56,206 --> 00:49:58,500
(Will groans)
(fist thuds)
963
00:49:58,500 --> 00:50:01,586
(Will groaning)
964
00:50:01,586 --> 00:50:04,005
(Jack grunts)
(fist thuds)
965
00:50:04,005 --> 00:50:06,132
(Will groaning)
966
00:50:06,132 --> 00:50:07,217
- Time to die.
967
00:50:13,473 --> 00:50:16,017
(Jack grunts)
968
00:50:25,652 --> 00:50:28,279
(somber music)
969
00:51:03,815 --> 00:51:06,317
(zipper zips)
970
00:51:07,485 --> 00:51:08,528
(Carl exhales)
971
00:51:08,528 --> 00:51:10,029
- Son of a bitch.
972
00:51:16,369 --> 00:51:17,245
- I'm sorry, Jack.
973
00:51:18,329 --> 00:51:19,372
Are you gonna be okay?
974
00:51:21,249 --> 00:51:23,084
Is there anything else you can tell us?
975
00:51:23,084 --> 00:51:25,253
(Jack sighs)
976
00:51:25,253 --> 00:51:26,045
- No.
977
00:51:27,338 --> 00:51:28,298
- Look, we, uh,
978
00:51:29,257 --> 00:51:30,550
we can't find his badge.
979
00:51:30,550 --> 00:51:32,051
It looks like the guy took it.
980
00:51:33,636 --> 00:51:35,680
Why don't you go home, and we'll call you.
981
00:51:50,320 --> 00:51:52,655
(lock clicks)
982
00:51:56,117 --> 00:51:57,285
- What's wrong?
983
00:51:57,285 --> 00:51:58,077
Hey.
984
00:52:00,622 --> 00:52:02,749
- I got Will Sturges
killed this afternoon.
985
00:52:05,752 --> 00:52:06,586
- Who did it?
986
00:52:07,629 --> 00:52:08,421
- Sweet.
987
00:52:10,548 --> 00:52:12,383
- Is there anything I can do?
988
00:52:12,383 --> 00:52:13,426
- Just leave me alone.
989
00:52:23,561 --> 00:52:24,395
- Oh.
990
00:52:26,356 --> 00:52:28,441
Jeremy, Jimmy.
991
00:52:30,401 --> 00:52:33,655
I hire you guys because you're
supposed to be the best.
992
00:52:35,531 --> 00:52:38,368
End up with six dead,
993
00:52:38,368 --> 00:52:43,039
and the bitch and Dillon
are still breathing.
994
00:52:43,039 --> 00:52:45,166
- Well, no excuses Mister Deangelo,
995
00:52:45,166 --> 00:52:46,793
but Dillon broke lucky.
996
00:52:46,793 --> 00:52:49,253
He was out in his car
and got in behind us.
997
00:52:49,253 --> 00:52:50,213
It was a fluke.
998
00:52:52,715 --> 00:52:55,009
(suspenseful music)
999
00:52:55,009 --> 00:52:56,052
- Fluke, my ass.
1000
00:52:56,052 --> 00:52:58,638
You stupid son of a bitch.
1001
00:52:58,638 --> 00:53:00,640
Now I want her dead,
1002
00:53:00,640 --> 00:53:02,558
before 10 o'clock tonight.
1003
00:53:02,558 --> 00:53:03,518
You capiche?
1004
00:53:04,435 --> 00:53:06,396
- You leave it to us, Mister Deangelo.
1005
00:53:06,396 --> 00:53:08,106
We'll handle it personal this time.
1006
00:53:08,106 --> 00:53:10,233
- That's good, that's good,
1007
00:53:10,233 --> 00:53:11,651
because if you don't,
1008
00:53:11,651 --> 00:53:13,778
I am gonna take a gun,
1009
00:53:13,778 --> 00:53:14,987
shove it up your ass,
1010
00:53:14,987 --> 00:53:16,155
and blow your brains out.
1011
00:53:17,240 --> 00:53:18,241
Hmm?
1012
00:53:18,241 --> 00:53:20,243
Wipe that silly smile right off your face.
1013
00:53:25,790 --> 00:53:26,624
Now,
1014
00:53:30,628 --> 00:53:31,462
you call me
1015
00:53:34,549 --> 00:53:37,969
as soon as it's done, okay?
1016
00:53:48,646 --> 00:53:50,773
I don't trust those two.
1017
00:53:50,773 --> 00:53:51,566
Phone.
1018
00:53:54,986 --> 00:53:58,656
I think it's a little
time for some insurance.
1019
00:54:01,534 --> 00:54:04,245
(phone beeping)
1020
00:54:05,705 --> 00:54:08,583
(Eddie sighs)
1021
00:54:08,583 --> 00:54:09,375
Rosie.
1022
00:54:10,334 --> 00:54:11,169
Eddie.
1023
00:54:12,086 --> 00:54:16,257
Um, I need a specialist.
1024
00:54:18,050 --> 00:54:22,638
♪ Your love is my love ♪
1025
00:54:22,638 --> 00:54:26,350
♪ I'll never let go again ♪
1026
00:54:26,350 --> 00:54:31,314
♪ Darlin' don't you know
that your love is my love ♪
1027
00:54:33,065 --> 00:54:34,233
♪ I'll never let go ♪
1028
00:54:34,233 --> 00:54:36,068
- [Jack] That song.
1029
00:54:36,068 --> 00:54:38,404
- [Shanna] What about it?
1030
00:54:38,404 --> 00:54:39,655
- Is it one of yours?
1031
00:54:39,655 --> 00:54:43,284
- It's my cut of an old
'60s tune called "My Love."
1032
00:54:43,284 --> 00:54:44,660
- It was playing at Sweet's house,
1033
00:54:44,660 --> 00:54:46,412
this afternoon when he killed Will.
1034
00:54:50,500 --> 00:54:51,751
- So what are you gonna do?
1035
00:54:54,754 --> 00:54:56,047
- I'm gonna take him out.
1036
00:54:59,634 --> 00:55:01,177
We've gotta get to the studio.
1037
00:55:02,470 --> 00:55:03,387
Where's Barbara?
1038
00:55:03,387 --> 00:55:05,223
- She went to San Francisco.
1039
00:55:05,223 --> 00:55:07,058
She promised she'd drive straight through.
1040
00:55:07,058 --> 00:55:09,143
- How long ago did she leave?
1041
00:55:09,143 --> 00:55:11,145
- About a half an hour after you got here.
1042
00:55:15,066 --> 00:55:18,027
(eerie piano music)
1043
00:55:20,363 --> 00:55:23,407
(car engine revving)
1044
00:55:33,376 --> 00:55:36,128
(car door thuds)
1045
00:55:39,382 --> 00:55:42,051
(keys jingling)
1046
00:55:50,643 --> 00:55:54,480
(eerie piano music continues)
1047
00:56:11,706 --> 00:56:14,500
(ominous music)
1048
00:56:14,500 --> 00:56:17,378
- [Barbara] What do you want?
1049
00:56:17,378 --> 00:56:18,379
No.
1050
00:56:18,379 --> 00:56:21,340
(Barbara screaming)
1051
00:56:23,092 --> 00:56:24,719
- Okay people, that's a wrap.
1052
00:56:24,719 --> 00:56:26,262
Eddie wants us out of here early.
1053
00:56:26,262 --> 00:56:28,347
Call time tomorrow, eight o'clock.
1054
00:56:40,359 --> 00:56:42,778
(door clicks)
1055
00:56:57,668 --> 00:57:00,713
(car engine revving)
1056
00:57:15,061 --> 00:57:18,648
- Look Dillon, um, you
did good last night.
1057
00:57:20,441 --> 00:57:23,319
Hey look, you don't like me,
I don't like you, whatever.
1058
00:57:23,319 --> 00:57:25,571
You gotta understand how the
vibe is with me and Shanna.
1059
00:57:25,571 --> 00:57:29,742
See she, she likes all that rough stuff.
1060
00:57:29,742 --> 00:57:32,036
Sure, I get mad and smack
her around once in a while,
1061
00:57:32,036 --> 00:57:33,537
but that's her thing.
1062
00:57:34,622 --> 00:57:37,166
It really makes it hot,
you know what I mean?
1063
00:57:37,166 --> 00:57:39,669
- If you lay hands on her again,
1064
00:57:39,669 --> 00:57:42,380
I'm gonna break 'em off and
ram 'em down your throat.
1065
00:57:43,297 --> 00:57:44,173
You vibe that?
1066
00:57:46,759 --> 00:57:48,427
- We gotta talk.
1067
00:57:48,427 --> 00:57:49,387
- Can't it wait?
1068
00:57:49,387 --> 00:57:50,221
- Now.
1069
00:57:51,722 --> 00:57:54,684
(footsteps tapping)
1070
00:57:56,560 --> 00:57:58,020
(door thuds)
1071
00:57:58,020 --> 00:58:01,315
(Bobby speaking faintly)
1072
00:58:03,651 --> 00:58:05,236
Where are you going?
1073
00:58:08,447 --> 00:58:09,281
- Let's split.
1074
00:58:13,035 --> 00:58:15,538
(ominous music)
1075
00:58:17,999 --> 00:58:21,085
(car engines revving)
1076
00:58:22,753 --> 00:58:24,130
- What happened?
1077
00:58:24,130 --> 00:58:26,298
- Bobby still wants me
to sign with Deangelo.
1078
00:58:29,051 --> 00:58:30,594
He says I should do it now, before,
1079
00:58:30,594 --> 00:58:32,096
before I blow our chance.
1080
00:58:33,389 --> 00:58:36,225
(tires squealing)
1081
00:58:37,601 --> 00:58:38,769
What's wrong?
1082
00:58:38,769 --> 00:58:40,271
- Trouble.
1083
00:58:40,271 --> 00:58:41,355
Fasten your seat belt.
1084
00:58:43,399 --> 00:58:46,485
(car engines revving)
1085
00:58:49,822 --> 00:58:52,742
(suspenseful music)
1086
00:58:54,452 --> 00:58:59,415
(car engines revving)
(tires screeching)
1087
00:59:05,463 --> 00:59:08,549
(car engines revving)
(tires screeching)
1088
00:59:08,549 --> 00:59:11,177
(horn honking)
1089
00:59:11,177 --> 00:59:13,637
(car crashing)
1090
00:59:17,683 --> 00:59:21,479
(suspenseful music continues)
1091
00:59:27,568 --> 00:59:28,402
Stay down.
1092
00:59:34,116 --> 00:59:34,742
Come on.
1093
00:59:39,747 --> 00:59:42,208
(gun clicks)
1094
00:59:45,252 --> 00:59:47,171
- All right boys, let's make sure.
1095
00:59:47,171 --> 00:59:48,547
- Eddie sends his love.
1096
00:59:49,590 --> 00:59:52,093
(guns firing)
1097
01:00:09,068 --> 01:00:12,029
(explosion booming)
1098
01:00:16,617 --> 01:00:18,536
- [Man] Shit, there they are.
1099
01:00:18,536 --> 01:00:20,079
Go, go, let's go.
1100
01:00:21,372 --> 01:00:25,000
(fires crackling)
1101
01:00:25,000 --> 01:00:27,962
(suspenseful music)
1102
01:00:46,605 --> 01:00:47,481
- This way, here.
1103
01:00:49,483 --> 01:00:50,985
- [Man] John, circle around.
1104
01:00:52,486 --> 01:00:55,990
(tense electronic music)
1105
01:01:07,126 --> 01:01:10,171
(paper box thudding)
1106
01:01:17,636 --> 01:01:21,974
(tense electronic music continues)
1107
01:01:27,438 --> 01:01:32,401
(gun firing)
(man groaning)
1108
01:01:38,782 --> 01:01:40,075
- [Jack] Back.
1109
01:01:44,246 --> 01:01:46,123
(guns firing)
1110
01:01:46,123 --> 01:01:46,790
- Get back.
1111
01:01:46,790 --> 01:01:50,085
(guns firing)
1112
01:01:50,085 --> 01:01:53,589
(dramatic orchestral music)
1113
01:02:12,816 --> 01:02:14,193
- Do you know how to use this?
1114
01:02:15,653 --> 01:02:16,528
(gun clicks)
1115
01:02:16,528 --> 01:02:17,655
- Dad was a cop, remember?
1116
01:02:19,448 --> 01:02:20,282
- Wait here.
1117
01:02:31,585 --> 01:02:33,337
(fist thuds)
1118
01:02:33,337 --> 01:02:36,298
(suspenseful music)
1119
01:02:38,550 --> 01:02:41,011
(gun firing)
1120
01:02:44,223 --> 01:02:49,186
(guns firing)
(man groaning)
1121
01:02:53,357 --> 01:02:58,279
(guns firing)
(man screaming)
1122
01:02:59,446 --> 01:03:03,075
(upbeat suspenseful music)
1123
01:03:07,579 --> 01:03:12,543
(gun firing)
(man groaning)
1124
01:03:29,184 --> 01:03:33,522
(upbeat suspenseful music continues)
1125
01:03:58,047 --> 01:04:00,382
(guns firing)
1126
01:04:05,387 --> 01:04:06,221
- [Man] You son of a bitch!
1127
01:04:06,221 --> 01:04:08,599
(guns firing)
1128
01:04:10,476 --> 01:04:13,145
(Jack groaning)
1129
01:04:16,732 --> 01:04:21,695
(gun firing)
(man groaning)
1130
01:04:29,661 --> 01:04:32,414
(boxes thudding)
1131
01:04:35,250 --> 01:04:37,711
(Jack panting)
1132
01:04:50,432 --> 01:04:51,308
- You need to have a high-powered manager
1133
01:04:51,308 --> 01:04:52,142
to get you where you wanna go.
1134
01:05:00,984 --> 01:05:03,320
Gentlemen, a toast,
1135
01:05:05,364 --> 01:05:09,159
to Frank Ellis here for
arriving on such short notice,
1136
01:05:10,702 --> 01:05:14,581
and to the best dead
singer in the whole world.
1137
01:05:16,208 --> 01:05:17,418
(object banging)
1138
01:05:17,418 --> 01:05:19,336
What the fuck is that?
1139
01:05:19,336 --> 01:05:21,046
(suspenseful music)
1140
01:05:21,046 --> 01:05:22,005
(men groaning)
1141
01:05:22,005 --> 01:05:25,092
(men grunting)
1142
01:05:25,092 --> 01:05:26,760
- Come on, come on.
1143
01:05:26,760 --> 01:05:28,679
(man grunting)
1144
01:05:28,679 --> 01:05:31,306
(man groaning)
1145
01:05:33,225 --> 01:05:36,311
(Jack panting)
1146
01:05:36,311 --> 01:05:38,272
- You got past Jeremy and his friends.
1147
01:05:39,481 --> 01:05:40,315
Very impressive.
1148
01:05:42,151 --> 01:05:44,611
I'd like you to meet Frank Ellis.
1149
01:05:47,614 --> 01:05:48,574
- You fight well.
1150
01:05:50,117 --> 01:05:52,286
- You were a great champion.
1151
01:05:52,286 --> 01:05:54,788
I saw you fight in New York City once.
1152
01:05:54,788 --> 01:05:56,498
What are you doing with this scum?
1153
01:05:58,667 --> 01:06:00,794
- I'll give you one chance to leave.
1154
01:06:00,794 --> 01:06:02,087
- What the hell?
1155
01:06:02,087 --> 01:06:03,255
We had a deal.
1156
01:06:03,255 --> 01:06:05,257
- Hey, I do this my way.
1157
01:06:05,257 --> 01:06:06,049
Go home.
1158
01:06:08,385 --> 01:06:10,095
This goes all the way.
1159
01:06:10,095 --> 01:06:13,056
(suspenseful music)
1160
01:06:20,314 --> 01:06:22,941
(Jack groaning)
1161
01:06:28,405 --> 01:06:31,074
(Jack groaning)
1162
01:06:35,454 --> 01:06:38,457
(Frank groans)
1163
01:06:38,457 --> 01:06:41,126
(both grunting)
1164
01:06:50,469 --> 01:06:51,345
(gun fires)
1165
01:06:51,345 --> 01:06:53,805
(Frank groans)
1166
01:06:53,805 --> 01:06:57,184
(suspenseful music)
1167
01:06:57,184 --> 01:06:58,560
(Frank groans)
1168
01:06:58,560 --> 01:07:01,313
(Eddie groaning)
1169
01:07:04,066 --> 01:07:09,029
(fists thudding)
(Eddie groaning)
1170
01:07:30,676 --> 01:07:33,637
- You already made one
mistake tonight, Eddie.
1171
01:07:33,637 --> 01:07:34,680
Don't make another.
1172
01:07:41,812 --> 01:07:46,775
(Jack grunts)
(Eddie groans)
1173
01:07:48,360 --> 01:07:50,070
Second mistake.
1174
01:08:02,749 --> 01:08:04,543
We shouldn't be here.
1175
01:08:04,543 --> 01:08:07,546
- This is home, I need
to be home right now.
1176
01:08:10,340 --> 01:08:12,301
- Okay, wait right here.
1177
01:08:14,303 --> 01:08:16,972
(ominous music)
1178
01:08:19,683 --> 01:08:22,144
(door thuds)
1179
01:08:38,243 --> 01:08:39,703
All right, come on.
1180
01:08:40,787 --> 01:08:42,956
- Bobby and I are finished.
1181
01:08:45,375 --> 01:08:46,960
- Don't play games with me now.
1182
01:08:50,589 --> 01:08:54,176
- Bobby and I are finished.
1183
01:08:54,176 --> 01:08:57,262
(romantic jazz music)
1184
01:09:24,414 --> 01:09:28,377
(romantic jazz music continues)
1185
01:09:54,653 --> 01:09:58,615
(romantic jazz music continues)
1186
01:10:24,182 --> 01:10:28,145
(romantic jazz music continues)
1187
01:10:54,254 --> 01:10:58,175
(romantic jazz music continues)
1188
01:11:13,064 --> 01:11:15,442
(door clicks)
1189
01:11:20,822 --> 01:11:21,615
- Shanna?
1190
01:11:25,285 --> 01:11:26,119
Shanna?
1191
01:11:32,459 --> 01:11:36,004
(Bobby giggles)
1192
01:11:36,004 --> 01:11:37,422
(fist thuds)
(Shanna groans)
1193
01:11:37,422 --> 01:11:40,300
(Bobby groans)
1194
01:11:40,300 --> 01:11:42,302
- Oh, you broke his nose.
1195
01:11:42,302 --> 01:11:43,637
- He was trying to break mine.
1196
01:11:43,637 --> 01:11:45,555
- What are you trying to do, kill him?
1197
01:11:45,555 --> 01:11:47,265
That's what you like to do, isn't it?
1198
01:11:47,265 --> 01:11:48,308
Kill people?
1199
01:11:54,022 --> 01:11:56,024
- Here, you'd better keep this.
1200
01:12:11,540 --> 01:12:15,043
(car engine sputters)
1201
01:12:15,043 --> 01:12:17,754
(tires screeching)
1202
01:12:22,008 --> 01:12:24,427
(Bobby groans)
1203
01:12:27,430 --> 01:12:30,392
(car engine revving)
1204
01:12:30,392 --> 01:12:33,353
(suspenseful music)
1205
01:12:35,480 --> 01:12:36,314
- Shanna.
1206
01:12:41,194 --> 01:12:43,488
I didn't know about Deangelo.
1207
01:12:48,618 --> 01:12:51,246
(tires screech)
1208
01:12:52,664 --> 01:12:56,501
(suspenseful music continues)
1209
01:13:03,758 --> 01:13:06,970
(car engine revving)
1210
01:13:13,476 --> 01:13:16,104
(doorbell ringing)
1211
01:13:16,104 --> 01:13:19,024
- It's okay, it's okay, Bobby.
1212
01:13:19,024 --> 01:13:20,317
I'll talk to him.
1213
01:13:23,570 --> 01:13:26,156
Look Dillon, we got. (gasps)
1214
01:13:30,493 --> 01:13:32,412
Oh, God please, help.
1215
01:13:32,412 --> 01:13:35,540
(ominous music)
1216
01:13:35,540 --> 01:13:37,000
- I'm home, mama.
1217
01:13:41,171 --> 01:13:46,134
(body thudding)
(John grunting)
1218
01:13:46,468 --> 01:13:49,512
(car engine revving)
1219
01:13:54,434 --> 01:13:55,352
(Bobby groaning)
1220
01:13:55,352 --> 01:13:57,729
(John grunts)
1221
01:14:02,567 --> 01:14:05,236
(car door thuds)
1222
01:14:05,236 --> 01:14:08,949
(sinister orchestral music)
1223
01:14:27,676 --> 01:14:30,762
(car engine sputters)
1224
01:14:31,721 --> 01:14:34,557
(tires squealing)
1225
01:14:44,317 --> 01:14:47,654
(police radio chattering)
1226
01:14:48,989 --> 01:14:52,283
(car engine revving)
1227
01:14:52,283 --> 01:14:55,203
(suspenseful music)
1228
01:14:58,581 --> 01:15:02,002
(car engine sputtering)
1229
01:15:09,050 --> 01:15:12,554
(car engine revving)
1230
01:15:12,554 --> 01:15:15,306
(tire squealing)
1231
01:15:17,642 --> 01:15:21,479
(suspenseful music continues)
1232
01:15:25,567 --> 01:15:28,653
(car engine revving)
1233
01:15:28,653 --> 01:15:31,448
(Shanna groaning)
1234
01:15:32,782 --> 01:15:35,660
(knuckles rapping)
1235
01:15:38,621 --> 01:15:40,040
- What?
1236
01:15:40,040 --> 01:15:41,082
- Are you sure he's coming?
1237
01:15:41,082 --> 01:15:43,293
- Well he's my best man, he'll come.
1238
01:15:43,293 --> 01:15:45,128
Your sure nobody saw her.
1239
01:15:45,128 --> 01:15:46,546
- No.
1240
01:15:46,546 --> 01:15:48,256
They think this is just
about getting Dillon
1241
01:15:48,256 --> 01:15:50,341
for what he did to them back at the bar.
1242
01:15:50,341 --> 01:15:52,510
- I'll be down in a minute.
1243
01:15:57,724 --> 01:16:00,643
(suspenseful music)
1244
01:16:07,734 --> 01:16:08,610
(Shanna groans)
1245
01:16:08,610 --> 01:16:11,613
(car engine revving)
1246
01:16:19,454 --> 01:16:20,246
Put it on.
1247
01:16:23,416 --> 01:16:24,751
(car engine revving)
1248
01:16:24,751 --> 01:16:27,212
(tires squealing)
1249
01:16:27,212 --> 01:16:30,215
(car engine revving)
1250
01:16:39,140 --> 01:16:44,104
(ominous music)
(Shanna groaning)
1251
01:16:48,316 --> 01:16:51,319
(car engine revving)
1252
01:16:53,571 --> 01:16:56,241
(ominous music)
1253
01:16:59,119 --> 01:17:01,287
Mother, your maid of honor.
1254
01:17:03,206 --> 01:17:04,624
(Shanna screaming)
1255
01:17:04,624 --> 01:17:07,085
(door thuds)
1256
01:17:13,633 --> 01:17:14,551
- Where's Sweet?
1257
01:17:16,052 --> 01:17:17,595
- Upstairs.
1258
01:17:17,595 --> 01:17:19,556
- You know he's a killer.
1259
01:17:19,556 --> 01:17:21,224
- Hell man, (men giggles)
1260
01:17:21,224 --> 01:17:22,475
We're all killers.
1261
01:17:23,601 --> 01:17:25,395
- He's gonna butcher the girl.
1262
01:17:25,395 --> 01:17:26,646
- We're gonna butcher you.
1263
01:17:29,607 --> 01:17:30,483
(man grunting)
1264
01:17:30,483 --> 01:17:32,610
(kick thuds)
1265
01:17:32,610 --> 01:17:33,820
(man groans)
1266
01:17:33,820 --> 01:17:36,614
(fist thudding)
1267
01:17:36,614 --> 01:17:39,075
(man groans)
1268
01:17:39,075 --> 01:17:41,286
(kick thuds)
(man groans)
1269
01:17:41,286 --> 01:17:43,121
(man groans)
1270
01:17:43,121 --> 01:17:45,123
(both grunt)
1271
01:17:45,123 --> 01:17:46,666
- [Man] Come on man!
1272
01:17:48,084 --> 01:17:50,628
(ominous music)
1273
01:18:01,806 --> 01:18:03,391
(men speaking indistinctly)
1274
01:18:03,391 --> 01:18:08,062
(Jack screams)
(man groans)
1275
01:18:08,062 --> 01:18:10,190
(suspenseful music)
1276
01:18:10,190 --> 01:18:12,483
(stick whooshing)
1277
01:18:12,483 --> 01:18:14,027
(man grunts)
1278
01:18:14,027 --> 01:18:16,112
(both grunting)
1279
01:18:16,112 --> 01:18:18,615
(kick thudding)
1280
01:18:19,657 --> 01:18:21,576
(Jack groans)
1281
01:18:21,576 --> 01:18:23,161
(men speaking indistinctly)
1282
01:18:23,161 --> 01:18:28,124
(fists thudding)
(Jack groaning)
1283
01:18:29,250 --> 01:18:31,085
(Jack grunts)
1284
01:18:31,085 --> 01:18:33,546
(men grunting)
1285
01:18:34,756 --> 01:18:37,258
(man screams)
1286
01:18:37,258 --> 01:18:40,553
(fist thudding)
1287
01:18:40,553 --> 01:18:41,554
(both grunt)
1288
01:18:41,554 --> 01:18:43,348
- [Man] I got him, I got him.
1289
01:18:43,348 --> 01:18:45,975
(both grunting)
1290
01:18:47,227 --> 01:18:50,063
(suspenseful music continues)
1291
01:18:50,063 --> 01:18:52,607
(kick thudding)
1292
01:18:55,526 --> 01:18:58,238
(ominous music)
1293
01:19:04,702 --> 01:19:06,204
(suspenseful music)
1294
01:19:06,204 --> 01:19:08,706
(both grunting)
1295
01:19:12,001 --> 01:19:13,753
(man groans)
1296
01:19:13,753 --> 01:19:18,675
(both grunting)
(fists thudding)
1297
01:19:22,762 --> 01:19:25,390
(man groaning)
1298
01:19:28,017 --> 01:19:29,519
- I love you mother.
1299
01:19:33,773 --> 01:19:35,692
(John grunts)
1300
01:19:35,692 --> 01:19:39,153
(suspenseful music)
1301
01:19:39,153 --> 01:19:41,614
(both grunting)
1302
01:19:47,036 --> 01:19:49,539
(both grunting)
1303
01:19:51,291 --> 01:19:52,125
(Jack grunts)
1304
01:19:52,125 --> 01:19:54,419
(both grunt)
1305
01:19:55,420 --> 01:19:57,255
(Jack grunts)
1306
01:19:57,255 --> 01:19:59,966
(ominous music)
1307
01:20:06,639 --> 01:20:09,183
(John grunts)
1308
01:20:18,067 --> 01:20:21,696
(suspenseful music)
1309
01:20:21,696 --> 01:20:24,157
(Jack grunts)
1310
01:20:24,157 --> 01:20:25,450
(Shanna groans)
1311
01:20:25,450 --> 01:20:27,368
I knew they wouldn't stop you.
1312
01:20:27,368 --> 01:20:29,454
If you want her, take her.
1313
01:20:34,042 --> 01:20:39,005
(both grunting)
(fists thudding)
1314
01:20:40,006 --> 01:20:42,508
(both grunting)
1315
01:20:44,427 --> 01:20:48,806
(Jack grunting)
(kick thudding)
1316
01:20:48,806 --> 01:20:51,476
(John grunts)
1317
01:20:51,476 --> 01:20:52,769
Time to die.
1318
01:20:52,769 --> 01:20:56,689
(both grunting)
(fist thudding)
1319
01:20:56,689 --> 01:21:01,652
(John grunting)
(foot thuds)
1320
01:21:03,654 --> 01:21:05,323
(John groans)
1321
01:21:05,323 --> 01:21:10,119
(both grunting)
(fists thudding)
1322
01:21:10,119 --> 01:21:12,580
(John grunting)
1323
01:21:12,580 --> 01:21:17,543
(Jack grunting)
(John groaning)
1324
01:21:21,047 --> 01:21:23,466
(John grunting)
1325
01:21:23,466 --> 01:21:25,551
(both grunting)
1326
01:21:25,551 --> 01:21:27,303
(bodies thud)
1327
01:21:27,303 --> 01:21:28,221
(John gasps)
1328
01:21:28,221 --> 01:21:30,390
(Shanna groaning)
1329
01:21:30,390 --> 01:21:33,101
(John grunting)
1330
01:21:34,769 --> 01:21:39,649
(foot thuds)
(Jack groans)
1331
01:21:40,650 --> 01:21:43,319
(feet thudding)
1332
01:21:44,737 --> 01:21:47,448
(both grunting)
1333
01:21:49,534 --> 01:21:52,245
(John grunting)
1334
01:21:52,245 --> 01:21:54,080
(suspenseful music)
1335
01:21:54,080 --> 01:21:59,043
(Jack groaning)
(John grunting)
1336
01:22:03,047 --> 01:22:05,508
(Jack groaning)
1337
01:22:13,224 --> 01:22:14,225
(John grunting)
1338
01:22:14,225 --> 01:22:16,436
(Jack grunts)
1339
01:22:16,436 --> 01:22:18,771
(heads thud)
1340
01:22:18,771 --> 01:22:21,023
(suspenseful music)
1341
01:22:21,023 --> 01:22:23,526
(both grunting)
1342
01:22:28,156 --> 01:22:29,407
(both grunting)
1343
01:22:29,407 --> 01:22:32,201
(fists thudding)
1344
01:22:32,201 --> 01:22:33,077
(both grunting)
1345
01:22:33,077 --> 01:22:35,663
(fists thudding)
1346
01:22:37,290 --> 01:22:39,584
(foot thuds)
1347
01:22:43,504 --> 01:22:45,756
(foot thuds)
(John groans)
1348
01:22:45,756 --> 01:22:48,551
(Shanna groaning)
1349
01:22:50,803 --> 01:22:55,766
(John groaning)
(feet thudding)
1350
01:22:59,520 --> 01:23:01,814
(Shanna groans)
1351
01:23:01,814 --> 01:23:06,486
(John groans)
(foot thuds)
1352
01:23:06,486 --> 01:23:09,447
(suspenseful music)
1353
01:23:13,576 --> 01:23:14,452
- [Shanna] Kill him.
(John grunts)
1354
01:23:14,452 --> 01:23:16,954
(Jack groans)
1355
01:23:17,997 --> 01:23:20,208
(fist thuds)
(Shanna groans)
1356
01:23:20,208 --> 01:23:22,710
(both grunting)
1357
01:23:25,671 --> 01:23:28,341
(foot thudding)
1358
01:23:31,719 --> 01:23:33,721
(Shanna screams)
1359
01:23:33,721 --> 01:23:35,181
(John groaning)
1360
01:23:35,181 --> 01:23:37,683
(ominous music)
1361
01:23:45,608 --> 01:23:48,444
(John groaning)
1362
01:23:48,444 --> 01:23:50,738
(body thuds)
1363
01:23:52,073 --> 01:23:54,575
(John groaning)
1364
01:23:56,202 --> 01:23:58,621
(Jack panting)
1365
01:24:10,675 --> 01:24:11,634
- It's over.
1366
01:24:14,554 --> 01:24:15,513
You can go home now.
1367
01:24:18,683 --> 01:24:20,101
- I don't have a home, now.
1368
01:24:33,990 --> 01:24:35,324
- Carrie, wait.
1369
01:24:37,201 --> 01:24:40,371
(romantic piano music)
1370
01:24:52,425 --> 01:24:54,343
- I don't know, Dillon.
1371
01:24:56,387 --> 01:24:58,222
- I don't know either.
1372
01:24:59,432 --> 01:25:01,267
Let's get out of here.
1373
01:25:13,237 --> 01:25:16,198
(upbeat jazz music)
1374
01:25:43,351 --> 01:25:47,188
(upbeat jazz music continues)
1375
01:26:13,464 --> 01:26:17,301
(upbeat jazz music continues)
1376
01:26:50,626 --> 01:26:53,587
(suspenseful music)
1377
01:27:20,322 --> 01:27:24,118
(suspenseful music continues)
1378
01:27:50,478 --> 01:27:54,315
(suspenseful music continues)
83135
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.