All language subtitles for Blackbelt.1992.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,714 --> 00:00:04,675 (upbeat jazz music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:31,410 --> 00:00:35,248 (upbeat jazz music continues) 5 00:01:01,065 --> 00:01:04,735 (upbeat jazz music continues) 6 00:01:20,793 --> 00:01:23,421 (gentle music) 7 00:01:49,238 --> 00:01:52,241 (car engine revving) 8 00:02:01,125 --> 00:02:04,420 (gentle music continues) 9 00:02:10,801 --> 00:02:14,430 (car engine revving) 10 00:02:14,430 --> 00:02:17,391 (people chattering) 11 00:02:31,405 --> 00:02:34,742 (gentle music continues) 12 00:02:36,202 --> 00:02:38,579 (door clicks) 13 00:02:43,501 --> 00:02:45,544 (lips smacking) 14 00:02:45,544 --> 00:02:48,589 (woman giggling) 15 00:02:48,589 --> 00:02:50,424 (lips smacking) 16 00:02:50,424 --> 00:02:51,258 - You know what? 17 00:02:51,258 --> 00:02:52,134 (woman moans) 18 00:02:52,134 --> 00:02:53,552 I want you to wait a minute. 19 00:02:53,552 --> 00:02:55,471 I forgot something at the bar, okay? 20 00:02:56,514 --> 00:02:57,390 - What? 21 00:02:57,390 --> 00:02:59,642 (lips smack) 22 00:03:02,019 --> 00:03:02,770 What is it? 23 00:03:04,021 --> 00:03:05,272 - It's a surprise. 24 00:03:07,024 --> 00:03:07,650 - Hurry back. 25 00:03:12,738 --> 00:03:15,241 (door clicks) 26 00:03:23,499 --> 00:03:26,377 (knuckles rapping) 27 00:03:27,628 --> 00:03:30,214 (door clicks) 28 00:03:32,633 --> 00:03:34,468 - [John] Rafael Zolan? 29 00:03:36,053 --> 00:03:37,388 - Yeah? 30 00:03:37,388 --> 00:03:38,305 (John grunts) 31 00:03:38,305 --> 00:03:39,432 (kick thuds) (Rafael groans) 32 00:03:39,432 --> 00:03:40,766 (woman humming) 33 00:03:40,766 --> 00:03:41,684 - [Man] Son of a bitch. 34 00:03:41,684 --> 00:03:42,685 (table thuds) 35 00:03:42,685 --> 00:03:43,519 (John grunts) 36 00:03:43,519 --> 00:03:44,395 (kick thuds) (man groans) 37 00:03:44,395 --> 00:03:46,021 (body thuds) 38 00:03:46,021 --> 00:03:49,233 (woman humming) 39 00:03:49,233 --> 00:03:50,443 - [Man] Get him! 40 00:03:50,443 --> 00:03:53,112 (man groans) (head thuds) 41 00:03:53,112 --> 00:03:55,322 (body thuds) 42 00:03:55,322 --> 00:03:56,157 (man grunts) 43 00:03:56,157 --> 00:03:57,700 (both grunting) (fists thudding) 44 00:03:57,700 --> 00:04:00,161 (woman humming) 45 00:04:00,161 --> 00:04:04,081 (both grunting) (fists thudding) 46 00:04:04,081 --> 00:04:06,667 (man groans) 47 00:04:06,667 --> 00:04:07,752 (ominous music) (woman hums) 48 00:04:07,752 --> 00:04:10,212 (man groans) 49 00:04:11,380 --> 00:04:13,674 (suspenseful music) 50 00:04:13,674 --> 00:04:15,092 (woman humming) 51 00:04:15,092 --> 00:04:17,219 (John grunts) (fist thuds) 52 00:04:17,219 --> 00:04:21,265 (fist thuds) (man groans) 53 00:04:21,265 --> 00:04:23,267 (gun thuds) 54 00:04:23,267 --> 00:04:25,519 (John pants) 55 00:04:25,519 --> 00:04:27,980 (woman hums) 56 00:04:35,988 --> 00:04:38,407 (door clicks) 57 00:04:40,034 --> 00:04:42,411 (door clicks) 58 00:04:44,246 --> 00:04:45,623 (John chuckles) 59 00:04:45,623 --> 00:04:48,000 (soft music) 60 00:04:48,000 --> 00:04:51,670 ♪ First time, I saw your face ♪ 61 00:04:55,382 --> 00:04:57,510 - Wanna play a game? 62 00:04:57,510 --> 00:05:01,722 ♪ I didn't know the time or place ♪ 63 00:05:01,722 --> 00:05:04,600 - Lover, for another 100 bucks, 64 00:05:04,600 --> 00:05:06,018 we can do anything you want. 65 00:05:09,230 --> 00:05:10,815 (John giggles) 66 00:05:10,815 --> 00:05:12,066 - Sounds good. 67 00:05:13,192 --> 00:05:16,570 (vehicle engines revving) 68 00:05:19,240 --> 00:05:20,115 (suspenseful music) 69 00:05:20,115 --> 00:05:21,659 - You ready? 70 00:05:21,659 --> 00:05:22,535 - I don't know. 71 00:05:22,535 --> 00:05:24,411 (horn honking) 72 00:05:24,411 --> 00:05:25,329 (lips clicking) 73 00:05:25,329 --> 00:05:27,581 - Hey baby, hey, hey. 74 00:05:27,581 --> 00:05:28,999 (siren wailing) 75 00:05:28,999 --> 00:05:32,419 (crowd chattering) 76 00:05:32,419 --> 00:05:35,005 - Hey, hey, hey, hello mama. 77 00:05:35,005 --> 00:05:35,673 Come here. 78 00:05:36,590 --> 00:05:38,217 How's my sweetest thing? 79 00:05:38,217 --> 00:05:40,010 - I'm scared, Paul. 80 00:05:40,010 --> 00:05:43,013 (car engine revving) 81 00:05:44,682 --> 00:05:47,142 - Now look, now be sweet. 82 00:05:47,142 --> 00:05:48,143 All right, sweet thing? 83 00:05:48,143 --> 00:05:49,979 Come on, do it. 84 00:05:51,814 --> 00:05:53,566 - Hey, baby, let's go make a party. 85 00:05:55,442 --> 00:05:56,235 - You got money? 86 00:05:57,319 --> 00:05:58,153 - Sure do. 87 00:05:59,780 --> 00:06:01,574 Come on, I ain't got all night. 88 00:06:01,574 --> 00:06:02,408 - No. 89 00:06:03,617 --> 00:06:05,202 (Paul stammers) 90 00:06:05,202 --> 00:06:06,495 No! 91 00:06:06,495 --> 00:06:08,622 - Hey, hey, where do you think you're going? 92 00:06:09,790 --> 00:06:12,710 Mama, (chuckles) you cost me money, all right? 93 00:06:12,710 --> 00:06:15,754 Look, you said you'd do this for me. 94 00:06:15,754 --> 00:06:17,506 Now you gotta do it. 95 00:06:17,506 --> 00:06:19,216 - I can't, Paul. 96 00:06:19,216 --> 00:06:20,384 (fist thuds) (Luanne groans) 97 00:06:20,384 --> 00:06:23,053 (suspenseful music) 98 00:06:23,053 --> 00:06:25,598 (belt cracking) (Luanne groaning) 99 00:06:25,598 --> 00:06:26,515 - That's enough. 100 00:06:27,474 --> 00:06:30,352 - Hey, hey, no problem my brother. 101 00:06:30,352 --> 00:06:32,396 - Luanne, your mother sent me. 102 00:06:32,396 --> 00:06:34,440 She wants you to come home. 103 00:06:34,440 --> 00:06:37,026 - I'm gonna send you both back home to Mom. 104 00:06:37,026 --> 00:06:39,320 (both grunting) 105 00:06:39,320 --> 00:06:43,032 (suspenseful music) 106 00:06:43,032 --> 00:06:46,076 (kick thuds) Oh, God. 107 00:06:46,076 --> 00:06:47,786 (Paul groans) 108 00:06:47,786 --> 00:06:50,164 - The broken nose is for the girl. 109 00:06:50,164 --> 00:06:51,665 The vasectomy's free. 110 00:06:51,665 --> 00:06:54,209 (Paul groans) 111 00:06:56,003 --> 00:06:56,670 Come on. 112 00:07:01,800 --> 00:07:03,344 - Fuckin' bastard. 113 00:07:13,437 --> 00:07:16,357 - Here's what we agreed on, Mister Dillon, 114 00:07:16,357 --> 00:07:17,358 plus some extra. 115 00:07:18,275 --> 00:07:19,485 - Keep it, 116 00:07:19,485 --> 00:07:21,445 I don't charge to take out the garbage. 117 00:07:33,624 --> 00:07:38,545 (motor engine revving) (crowd chattering) 118 00:07:39,296 --> 00:07:44,218 ♪ Your love is my love ♪ 119 00:07:44,218 --> 00:07:47,096 ♪ I'll never let go again ♪ 120 00:07:47,096 --> 00:07:51,558 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 121 00:07:51,558 --> 00:07:54,353 ♪ And your kiss ♪ 122 00:07:54,353 --> 00:07:58,482 ♪ Will last us to the end of time ♪ 123 00:08:02,486 --> 00:08:05,114 (gentle music) 124 00:08:16,750 --> 00:08:19,628 ♪ I saw your face ♪ 125 00:08:19,628 --> 00:08:24,591 ♪ I knew I had to make you mine ♪ 126 00:08:24,591 --> 00:08:29,555 ♪ I didn't know the time or place ♪ 127 00:08:29,555 --> 00:08:33,392 ♪ But I knew someday I'd find ♪ 128 00:08:34,810 --> 00:08:38,188 - Mommy just loves to see you. 129 00:08:38,188 --> 00:08:39,064 Such a dear. 130 00:08:39,064 --> 00:08:44,028 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 131 00:08:44,319 --> 00:08:47,990 ♪ Warm till the end of time ♪ 132 00:09:04,590 --> 00:09:07,551 ♪ Well you don't ever try to stray ♪ 133 00:09:07,551 --> 00:09:09,595 - I'm from the Times. 134 00:09:09,595 --> 00:09:10,971 - [Man] What's in the box? 135 00:09:12,264 --> 00:09:13,348 - I'm a fan, too. 136 00:09:14,433 --> 00:09:19,521 ♪ And I don't care what people say ♪ 137 00:09:19,521 --> 00:09:24,485 ♪ Yeah ♪ 138 00:09:24,985 --> 00:09:29,948 ♪ Your love is my love I'll never let go ♪ 139 00:09:32,201 --> 00:09:36,163 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 140 00:09:36,163 --> 00:09:41,126 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 141 00:09:41,710 --> 00:09:44,421 ♪ Till the end of ♪ 142 00:09:44,421 --> 00:09:49,176 ♪ Your love is my love I'll never let go ♪ 143 00:09:51,386 --> 00:09:52,638 (door clicks) 144 00:09:52,638 --> 00:09:56,225 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 145 00:09:56,225 --> 00:10:01,188 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 146 00:10:02,689 --> 00:10:06,318 ♪ I don't care what people say ♪ 147 00:10:06,318 --> 00:10:11,281 ♪ Your love is my love I'll never let go ♪ 148 00:10:12,241 --> 00:10:16,120 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 149 00:10:16,120 --> 00:10:21,041 ♪ And your kiss on my mouth ♪ 150 00:10:21,750 --> 00:10:25,087 ♪ Till the end of time ♪ 151 00:10:27,631 --> 00:10:30,801 (crowd cheering and clapping) 152 00:10:30,801 --> 00:10:32,177 - Thank you. 153 00:10:32,177 --> 00:10:36,014 (crowd cheering and clapping) 154 00:10:39,184 --> 00:10:40,477 Thank you. 155 00:10:40,477 --> 00:10:44,314 (crowd cheering and clapping) 156 00:10:45,649 --> 00:10:48,152 (crowd chattering) 157 00:10:48,152 --> 00:10:50,070 - Shanna, why did you record a '50s tune? 158 00:10:50,070 --> 00:10:51,738 Do you think "My Love" could make it to number one? 159 00:10:51,738 --> 00:10:54,074 - If my dress is short enough in the video, it might. 160 00:10:54,074 --> 00:10:56,368 - Are you still planning to tour Europe later this fall? 161 00:10:56,368 --> 00:10:59,288 - Well yes sugar, 'cause the boys there are so hot for me. 162 00:10:59,288 --> 00:11:01,123 - And what about an American tour? 163 00:11:01,123 --> 00:11:03,792 - I think I could spank up some interest in that. 164 00:11:03,792 --> 00:11:04,626 (Shanna giggles) 165 00:11:04,626 --> 00:11:05,711 - Are you going to renew your contract 166 00:11:05,711 --> 00:11:07,296 with Eddie Deangelo at the end of the month? 167 00:11:07,296 --> 00:11:09,173 - We make no public statements about contracts. 168 00:11:09,173 --> 00:11:11,258 - How long have you known that Eddie Deangelo's record label 169 00:11:11,258 --> 00:11:12,718 has mob connections? 170 00:11:12,718 --> 00:11:16,180 (reporters chattering) 171 00:11:16,180 --> 00:11:17,014 - No comment. 172 00:11:17,806 --> 00:11:18,682 - God, I'm burnt. 173 00:11:20,392 --> 00:11:22,144 (Shanna sighs) 174 00:11:22,144 --> 00:11:24,188 How do you think it went? 175 00:11:24,188 --> 00:11:27,024 - You were fantastic, they loved you. 176 00:11:27,024 --> 00:11:27,691 - No, really? 177 00:11:28,609 --> 00:11:29,651 - Really. 178 00:11:29,651 --> 00:11:31,111 (Shanna sighs) 179 00:11:31,111 --> 00:11:32,154 - You know after all this time, 180 00:11:32,154 --> 00:11:33,447 it still makes me really hot 181 00:11:33,447 --> 00:11:35,240 to feel proud like that, you know? 182 00:11:35,240 --> 00:11:37,784 It's like payback for all the bullshit. 183 00:11:37,784 --> 00:11:39,536 - You mean Deangelo? 184 00:11:39,536 --> 00:11:42,289 - Him, my father, everything. 185 00:11:43,290 --> 00:11:47,419 - I have a feeling everything's gonna turn out just fine. 186 00:11:47,419 --> 00:11:49,421 - Yeah, I noticed you've been stupidly optimistic 187 00:11:49,421 --> 00:11:51,423 since Eric proposed. 188 00:11:51,423 --> 00:11:54,593 - I can't help it, that's what happens with true love. 189 00:11:54,593 --> 00:11:55,469 - I wouldn't know. 190 00:11:57,804 --> 00:11:58,639 - What's that? 191 00:12:00,098 --> 00:12:02,517 - Some punk's idea of good taste in greeting cards. 192 00:12:03,518 --> 00:12:06,355 (women screaming) 193 00:12:06,355 --> 00:12:11,276 (crowd chattering) (suspenseful music) 194 00:12:14,488 --> 00:12:17,491 (car engine revving) 195 00:12:18,617 --> 00:12:21,286 (girl grunting) 196 00:12:23,705 --> 00:12:26,333 (pad thudding) 197 00:12:35,384 --> 00:12:36,260 (Jerome grunts) 198 00:12:36,260 --> 00:12:37,135 - Nice kick, Jerome. 199 00:12:41,390 --> 00:12:42,766 Okay, class break. 200 00:12:42,766 --> 00:12:44,810 Sit down from sparring. 201 00:12:44,810 --> 00:12:46,353 All right, Juan, 202 00:12:46,353 --> 00:12:47,562 let's work on your throws. 203 00:12:49,314 --> 00:12:50,148 Hands up. 204 00:12:51,149 --> 00:12:52,651 On your stance. 205 00:12:52,651 --> 00:12:55,320 (Jack grunting) 206 00:13:01,243 --> 00:13:02,452 - Jack Dillon? 207 00:13:02,452 --> 00:13:03,328 - I'm Dillon. 208 00:13:03,328 --> 00:13:04,371 - This is Shanna. 209 00:13:04,371 --> 00:13:05,330 I'm Barbara Glen. 210 00:13:10,085 --> 00:13:12,254 A friend of your. - Excuse me. 211 00:13:12,254 --> 00:13:14,256 That's all for today, class. 212 00:13:14,256 --> 00:13:15,132 See you Saturday. 213 00:13:21,388 --> 00:13:22,764 - You finished? 214 00:13:22,764 --> 00:13:23,724 - Shanna. 215 00:13:23,724 --> 00:13:25,309 - Look lady, I don't know what your problem is, 216 00:13:25,309 --> 00:13:26,184 and I don't care. 217 00:13:26,184 --> 00:13:27,185 - See I told you this was a bad idea. 218 00:13:27,185 --> 00:13:29,187 Why don't we just split? 219 00:13:29,187 --> 00:13:30,147 - Wait a minute. 220 00:13:31,231 --> 00:13:33,108 Listen Mister Dillon, if you give me one minute, 221 00:13:33,108 --> 00:13:34,234 I'll explain to you why we're here, 222 00:13:34,234 --> 00:13:36,486 and then if you still want us to leave, we'll go. 223 00:13:36,486 --> 00:13:37,487 - Go ahead. 224 00:13:37,487 --> 00:13:40,157 - A Lieutenant Sturges recommended you to us. 225 00:13:40,157 --> 00:13:41,575 - Yeah, we used to be partners. 226 00:13:41,575 --> 00:13:43,035 - So he said. 227 00:13:43,035 --> 00:13:45,078 You know, the Wall Berlin? 228 00:13:45,078 --> 00:13:47,164 - Yeah, it's a yuppie club on the west side. 229 00:13:47,164 --> 00:13:49,458 - It's the place for hot new rock acts to appear. 230 00:13:49,458 --> 00:13:51,043 Shanna started there last night. 231 00:13:51,043 --> 00:13:52,627 - Congratulations. 232 00:13:52,627 --> 00:13:55,422 - After the show, there was a box in the dressing room. 233 00:13:55,422 --> 00:13:57,090 - There was a woman's finger in the box, 234 00:13:57,090 --> 00:13:59,217 with the ring still on it. 235 00:13:59,217 --> 00:14:01,011 - What did Sturges think? 236 00:14:01,011 --> 00:14:01,720 (Shanna scoffs) 237 00:14:01,720 --> 00:14:04,723 - That it's just some wacko showing his love or something. 238 00:14:04,723 --> 00:14:08,143 - If the police are on this case, what do you need me for? 239 00:14:08,143 --> 00:14:09,353 - Protection. 240 00:14:09,353 --> 00:14:11,563 - Look, I'm not a bodyguard, stick with the police. 241 00:14:11,563 --> 00:14:13,440 - Shanna doesn't like cops. 242 00:14:13,440 --> 00:14:14,524 - I used to be a cop. 243 00:14:14,524 --> 00:14:16,443 - Yeah, but you quit, why? 244 00:14:16,443 --> 00:14:18,278 - I had my reasons. 245 00:14:18,278 --> 00:14:20,447 What do you have against cops? 246 00:14:20,447 --> 00:14:21,656 - My father was a cop. 247 00:14:21,656 --> 00:14:23,367 - So was mine. 248 00:14:23,367 --> 00:14:24,534 - Your father rape you? 249 00:14:25,744 --> 00:14:27,329 (phone ringing) 250 00:14:27,329 --> 00:14:28,163 - Excuse me. 251 00:14:31,750 --> 00:14:32,584 Hello? 252 00:14:32,584 --> 00:14:34,419 - Hello Jack, it's Sturges. 253 00:14:34,419 --> 00:14:35,504 - [Jack] Hi Will, what's up? 254 00:14:35,504 --> 00:14:36,755 - Listen, I need a favor. 255 00:14:36,755 --> 00:14:37,756 - [Jack] Shoot. 256 00:14:37,756 --> 00:14:39,383 - I've got a multiple homicide at the Rand Inn, 257 00:14:39,383 --> 00:14:40,425 six stiffs in one room. 258 00:14:40,425 --> 00:14:42,260 They were all beaten to death. 259 00:14:42,260 --> 00:14:44,805 I'd like you to come over and take a look. 260 00:14:44,805 --> 00:14:46,473 - I can meet you there in 15 minutes. 261 00:14:46,473 --> 00:14:49,309 - Great, by the way, did that rock star show up? 262 00:14:50,560 --> 00:14:52,020 - She's here now. 263 00:14:52,020 --> 00:14:53,605 - [Will] Good, have her go over to the station, 264 00:14:53,605 --> 00:14:55,440 I'll meet her there. 265 00:14:55,440 --> 00:14:56,233 - All right. 266 00:14:58,193 --> 00:15:01,238 That was Sturges, he wants you to meet him at headquarters. 267 00:15:01,238 --> 00:15:03,990 - So, will you take my case? 268 00:15:05,367 --> 00:15:07,369 - Go to the station, I'll call you later. 269 00:15:09,121 --> 00:15:09,955 - Come on, Shanna. 270 00:15:12,749 --> 00:15:15,752 (suspenseful music) 271 00:15:15,752 --> 00:15:17,754 - [Will] Hey, Jack, Jack. 272 00:15:22,592 --> 00:15:23,635 Thanks for coming down. 273 00:15:23,635 --> 00:15:28,598 - Sure. 274 00:15:30,350 --> 00:15:31,184 (car door thuds) 275 00:15:31,184 --> 00:15:33,019 - Good to see you again. 276 00:15:33,019 --> 00:15:35,355 Listen, the bodies were discovered this morning. 277 00:15:35,355 --> 00:15:37,274 I just got here myself. 278 00:15:37,274 --> 00:15:38,275 It's up on the fourth floor, 279 00:15:38,275 --> 00:15:39,734 I'd like you to take a look. 280 00:15:44,823 --> 00:15:46,324 Hey, Sean? 281 00:15:46,324 --> 00:15:47,159 - Lieutenant. 282 00:15:47,159 --> 00:15:48,535 Hey, Jack. 283 00:15:48,535 --> 00:15:51,371 Bad news, some reporter was here when this broke. 284 00:15:51,371 --> 00:15:52,998 One of the guys says it's all over the radio. 285 00:15:52,998 --> 00:15:54,458 - Great, now every wacko 286 00:15:54,458 --> 00:15:56,710 in the state's gonna come claim credit for this. 287 00:15:59,379 --> 00:16:00,547 - Jack, good to see you. 288 00:16:00,547 --> 00:16:01,423 You back? 289 00:16:01,423 --> 00:16:03,175 - [Jack] Just observing, Carl, what's you got? 290 00:16:03,175 --> 00:16:04,759 - Five guys, all packing iron, 291 00:16:04,759 --> 00:16:07,053 all of them killed by blows to various vital spots 292 00:16:07,053 --> 00:16:07,762 on their body. 293 00:16:07,762 --> 00:16:10,182 Not one of them got their gun out except for this guy. 294 00:16:10,182 --> 00:16:11,391 He got a broken arm for his trouble 295 00:16:11,391 --> 00:16:13,143 to go with his broken neck. 296 00:16:13,143 --> 00:16:14,019 - You mind? 297 00:16:14,019 --> 00:16:14,644 - Be my guest. 298 00:16:22,736 --> 00:16:23,695 - What do you think? 299 00:16:24,988 --> 00:16:26,531 - Martial arts expert. 300 00:16:26,531 --> 00:16:27,491 Professional killer. 301 00:16:28,742 --> 00:16:29,659 (Will inhales) 302 00:16:29,659 --> 00:16:30,994 - What time did they die? 303 00:16:30,994 --> 00:16:32,454 - We won't know for sure until the autopsy, 304 00:16:32,454 --> 00:16:35,582 but judging from the lividity of the limbs, 1 a.m.? 305 00:16:35,582 --> 00:16:37,042 - What about the woman? 306 00:16:37,042 --> 00:16:38,126 - [Carl] Three, 3:30. 307 00:16:38,126 --> 00:16:39,586 - What woman? 308 00:16:39,586 --> 00:16:40,587 - You haven't been next door? 309 00:16:40,587 --> 00:16:41,379 - Uh-uh. 310 00:16:49,012 --> 00:16:51,765 (suspenseful music) 311 00:16:51,765 --> 00:16:52,599 - We think it's the same guy, 312 00:16:52,599 --> 00:16:54,726 even thought the MO's different. 313 00:16:54,726 --> 00:16:56,603 You had breakfast yet? 314 00:16:56,603 --> 00:16:57,437 - No. 315 00:16:57,437 --> 00:16:58,271 - Good. 316 00:16:59,731 --> 00:17:02,442 (ominous music) 317 00:17:06,112 --> 00:17:09,324 (camera shutter clicks) 318 00:17:10,784 --> 00:17:11,660 - Jesus. 319 00:17:11,660 --> 00:17:12,744 - Are you okay? 320 00:17:13,703 --> 00:17:15,163 - Yeah, it's just been a while. 321 00:17:15,163 --> 00:17:15,997 - Welcome back. 322 00:17:21,378 --> 00:17:23,797 (ominous music continues) 323 00:17:23,797 --> 00:17:26,258 - [Will] The guy who visited the rock club last night 324 00:17:26,258 --> 00:17:27,759 left the same calling card. 325 00:17:29,386 --> 00:17:30,470 - [Man] Hey ma'am, you can't go in there. 326 00:17:30,470 --> 00:17:31,346 This is police business. 327 00:17:31,346 --> 00:17:32,973 - Shanna, we're going to the chapel. 328 00:17:34,224 --> 00:17:36,560 - Oh, my God. (crying) 329 00:17:41,106 --> 00:17:42,232 - Look at me. 330 00:17:42,232 --> 00:17:43,358 You're going to be okay. 331 00:17:45,026 --> 00:17:45,694 Come on. 332 00:17:49,573 --> 00:17:52,576 (car engine revving) 333 00:17:53,785 --> 00:17:54,578 Better? 334 00:17:59,124 --> 00:18:01,251 How'd you know we were at the hotel? 335 00:18:01,251 --> 00:18:02,127 - The radio. 336 00:18:03,545 --> 00:18:05,589 They were screaming about this murdered woman, 337 00:18:05,589 --> 00:18:08,425 and a queen of spades left on the body. 338 00:18:08,425 --> 00:18:10,051 I just wanted to see for myself. 339 00:18:11,136 --> 00:18:11,970 - You did. 340 00:18:18,685 --> 00:18:20,061 - I'm really scared. 341 00:18:23,064 --> 00:18:24,566 Will you protect me, please? 342 00:18:27,485 --> 00:18:28,278 - Yes. 343 00:18:29,321 --> 00:18:30,447 (Shanna sighs) 344 00:18:30,447 --> 00:18:31,281 - Thanks. 345 00:18:36,077 --> 00:18:37,078 My real name's Carrie. 346 00:18:38,455 --> 00:18:39,289 Carrie Farland. 347 00:18:41,291 --> 00:18:43,043 - Glad to meet you, Carrie Farland. 348 00:18:48,465 --> 00:18:51,217 (birds chirping) 349 00:18:51,217 --> 00:18:54,262 (car engine revving) 350 00:18:57,015 --> 00:18:59,559 (birds chirping) 351 00:19:01,186 --> 00:19:04,230 (car doors thudding) 352 00:19:06,149 --> 00:19:09,110 (footsteps tapping) 353 00:19:12,489 --> 00:19:15,116 (door creaks) 354 00:19:15,116 --> 00:19:17,077 (door thuds) 355 00:19:17,077 --> 00:19:19,454 - So, what do you think? 356 00:19:19,454 --> 00:19:20,413 - You own this place? 357 00:19:21,498 --> 00:19:22,374 Nice. 358 00:19:22,374 --> 00:19:23,249 - Thanks. 359 00:19:23,249 --> 00:19:24,084 - Hi, Carrie. 360 00:19:24,084 --> 00:19:26,252 - Hey, I brought a friend. 361 00:19:26,252 --> 00:19:27,087 - Well, hello. 362 00:19:27,087 --> 00:19:28,088 - Hi. 363 00:19:28,088 --> 00:19:29,255 - Listen, I gotta go take a shower. 364 00:19:29,255 --> 00:19:30,632 We need to be up in Hollywood at eight 365 00:19:30,632 --> 00:19:31,966 for that rehearsal, okay? 366 00:19:32,717 --> 00:19:34,094 - Shanna convince you? 367 00:19:34,094 --> 00:19:35,178 - She helped. 368 00:19:35,178 --> 00:19:36,388 - She usually does. 369 00:19:36,388 --> 00:19:37,305 Well make yourself at home. 370 00:19:37,305 --> 00:19:38,807 Dinner'll be ready in a few. 371 00:19:38,807 --> 00:19:40,225 - You live here? 372 00:19:40,225 --> 00:19:42,018 - We grew up together, best friends. 373 00:19:42,018 --> 00:19:43,645 - And now you work for her? 374 00:19:43,645 --> 00:19:44,771 - I watch out for her. 375 00:19:44,771 --> 00:19:46,606 - That makes two of us. 376 00:19:46,606 --> 00:19:47,482 (doorbell ringing) 377 00:19:47,482 --> 00:19:48,274 I'll get it. 378 00:19:52,487 --> 00:19:53,363 (door creaks) 379 00:19:53,363 --> 00:19:54,239 Will, what's up? 380 00:19:54,239 --> 00:19:55,198 - Hey. 381 00:19:55,198 --> 00:19:57,534 (door thuds) 382 00:19:58,702 --> 00:19:59,577 I thought you'd like to know, 383 00:19:59,577 --> 00:20:01,579 we ID-ed those five stiffs at the hotel. 384 00:20:01,579 --> 00:20:04,124 One of them was Rafael Zolan, local guy. 385 00:20:04,124 --> 00:20:07,043 He and his brother Emil, made the big time as arms dealers. 386 00:20:07,043 --> 00:20:08,503 - Let's pay the brother a visit in the morning. 387 00:20:08,503 --> 00:20:09,587 - You got it. 388 00:20:09,587 --> 00:20:10,755 And the lab tested that finger, 389 00:20:10,755 --> 00:20:13,133 it belonged to the female victim at the hotel. 390 00:20:13,133 --> 00:20:14,217 She was a hooker. 391 00:20:14,217 --> 00:20:16,010 - Same guy did both murders. 392 00:20:16,010 --> 00:20:17,262 - Yeah. 393 00:20:17,262 --> 00:20:19,347 Still drawing a blank on these cards, though. 394 00:20:22,517 --> 00:20:24,352 - Will, do me a favor, hold the fort here. 395 00:20:24,352 --> 00:20:26,020 There's someplace I gotta go. 396 00:20:26,020 --> 00:20:27,522 I'll meet you at the video studio. 397 00:20:27,522 --> 00:20:28,606 - (stammers) Wait a minute, 398 00:20:28,606 --> 00:20:32,026 what do I look like, a fuckin' babysitter? 399 00:20:32,026 --> 00:20:33,445 (door thuds) 400 00:20:33,445 --> 00:20:34,571 You're welcome. 401 00:20:34,571 --> 00:20:37,407 (suspenseful music) 402 00:20:37,407 --> 00:20:40,493 (car engines revving) 403 00:20:51,087 --> 00:20:53,673 (car door thuds) 404 00:20:57,677 --> 00:21:01,431 (suspenseful music continues) 405 00:21:01,431 --> 00:21:03,433 (crowd chattering) 406 00:21:03,433 --> 00:21:04,768 - Let's toss. 407 00:21:04,768 --> 00:21:07,437 To the baddest mercenary on earth, 408 00:21:07,437 --> 00:21:10,690 who last night avenged our friends who bought it in Africa. 409 00:21:10,690 --> 00:21:14,194 The same man who save all our asses in Angola. 410 00:21:14,194 --> 00:21:16,237 John Sweet. 411 00:21:16,237 --> 00:21:17,489 (men cheering) 412 00:21:17,489 --> 00:21:19,574 - [Man] Here you go, John. 413 00:21:23,328 --> 00:21:26,539 (man speaks in foreign language) 414 00:21:26,539 --> 00:21:29,167 (gentle music) 415 00:21:31,544 --> 00:21:33,797 - Have you seen anybody in here lately with one of these? 416 00:21:33,797 --> 00:21:37,342 - We don't give out information about our friends here, 417 00:21:37,342 --> 00:21:39,552 especially to foreign-looking creeps like you. 418 00:21:40,595 --> 00:21:41,429 - How about you? 419 00:21:43,556 --> 00:21:46,726 (men laughing) 420 00:21:46,726 --> 00:21:48,228 Is that a no? 421 00:21:48,228 --> 00:21:50,021 (men laughing) 422 00:21:50,021 --> 00:21:52,398 (both grunting) 423 00:21:52,398 --> 00:21:54,984 (man groaning) 424 00:21:57,070 --> 00:21:57,779 (suspenseful music) 425 00:21:57,779 --> 00:21:59,364 Anybody else? 426 00:21:59,364 --> 00:22:00,490 (man grunting) 427 00:22:00,490 --> 00:22:02,116 - Get him. 428 00:22:02,116 --> 00:22:03,117 (both grunting) 429 00:22:03,117 --> 00:22:04,577 (cue thuds) (man groans) 430 00:22:04,577 --> 00:22:07,330 (man groans) (fist thuds) 431 00:22:07,330 --> 00:22:08,206 (man groans) 432 00:22:08,206 --> 00:22:11,417 (man groans) (fist thuds) 433 00:22:11,417 --> 00:22:13,711 (bottles shattering) (men groan) 434 00:22:13,711 --> 00:22:15,588 (fist thuds) (man groans) 435 00:22:15,588 --> 00:22:17,215 (kick thuds) (both grunt) 436 00:22:17,215 --> 00:22:19,592 - [Man] Come on, man, get him. 437 00:22:21,219 --> 00:22:22,136 (man grunting) 438 00:22:22,136 --> 00:22:24,764 (table thuds) 439 00:22:24,764 --> 00:22:27,350 (upbeat suspenseful music) 440 00:22:27,350 --> 00:22:30,520 (both grunting) 441 00:22:30,520 --> 00:22:31,771 (Jack grunting) 442 00:22:31,771 --> 00:22:33,189 (bottles clattering) 443 00:22:33,189 --> 00:22:38,152 (Jack grunting) (bottles clattering) 444 00:22:39,779 --> 00:22:42,156 (men grunt) 445 00:22:45,451 --> 00:22:47,745 (Jack pants) 446 00:22:52,792 --> 00:22:54,085 (man groaning) 447 00:22:54,085 --> 00:22:57,380 - Now I'm tired, and pissed off. 448 00:22:57,380 --> 00:22:59,173 Tell me who that guy was, 449 00:22:59,173 --> 00:23:01,217 or I'm gonna finish my dental work. 450 00:23:01,217 --> 00:23:02,051 - All right, all right, all right. 451 00:23:02,051 --> 00:23:06,055 I'll tell you, his name is John, John Sweet. 452 00:23:06,055 --> 00:23:07,640 - Where does he live? 453 00:23:07,640 --> 00:23:08,516 - I don't know. 454 00:23:08,516 --> 00:23:09,767 Jesus Christ come on, 455 00:23:09,767 --> 00:23:11,352 let me go, I don't know. 456 00:23:12,437 --> 00:23:13,438 He comes in here twice a week 457 00:23:13,438 --> 00:23:15,607 with the rest of those war jocks. 458 00:23:15,607 --> 00:23:17,317 - What about the card? 459 00:23:17,317 --> 00:23:18,359 (man panting) 460 00:23:18,359 --> 00:23:19,444 - It's a deadhead card. 461 00:23:20,486 --> 00:23:22,196 In Vietnam, we used to put in on the bodies 462 00:23:22,196 --> 00:23:23,031 of the dead Cong. 463 00:23:24,407 --> 00:23:26,284 Used to scare the hell out of them. 464 00:23:26,284 --> 00:23:27,785 (man panting) 465 00:23:27,785 --> 00:23:31,164 - If you're lying to me, I'm coming back. 466 00:23:38,171 --> 00:23:41,215 (car engine revving) 467 00:23:45,386 --> 00:23:48,389 (car door thuds) 468 00:23:48,389 --> 00:23:51,184 (Jack exhales) 469 00:23:51,184 --> 00:23:53,561 (door clicks) 470 00:23:54,729 --> 00:23:56,064 - [Man] All right, people let's clear the set 471 00:23:56,064 --> 00:23:57,106 for this rehearsal. 472 00:24:01,194 --> 00:24:04,030 - Song's called "Love Rocket." 473 00:24:04,030 --> 00:24:04,739 - Everything okay? 474 00:24:04,739 --> 00:24:06,532 - Yeah, but where the hell have you been? 475 00:24:06,532 --> 00:24:09,118 - I found out who our boy is, John Sweet. 476 00:24:09,118 --> 00:24:12,288 About 6'5", blonde hair, 250 pounds. 477 00:24:12,288 --> 00:24:13,790 - All right, I'll call it in. 478 00:24:13,790 --> 00:24:15,166 - Hey, Will? 479 00:24:15,166 --> 00:24:16,084 Thanks. 480 00:24:16,084 --> 00:24:17,168 I owe you one. 481 00:24:17,168 --> 00:24:20,421 - Yeah, well call my wife, tell why I didn't make dinner. 482 00:24:20,421 --> 00:24:21,589 - It wouldn't help. 483 00:24:21,589 --> 00:24:22,465 (Will scoffs) 484 00:24:22,465 --> 00:24:23,299 - You're right. 485 00:24:24,801 --> 00:24:26,511 - Hey, baby. 486 00:24:26,511 --> 00:24:30,014 - Jack Dillon, this is Bobby Machado. 487 00:24:30,014 --> 00:24:33,017 He manages me, in more ways than one. 488 00:24:34,310 --> 00:24:37,438 - So, you're a cop, huh? 489 00:24:37,438 --> 00:24:38,564 - Ex-cop, yeah. 490 00:24:40,650 --> 00:24:41,734 - You can do this job? 491 00:24:43,069 --> 00:24:43,945 Protect my baby? 492 00:24:45,238 --> 00:24:46,489 - Shanna thinks so. 493 00:24:46,489 --> 00:24:47,365 She hired me. 494 00:24:48,324 --> 00:24:49,158 - Now, 495 00:24:50,743 --> 00:24:51,577 I'm asking you. 496 00:24:52,787 --> 00:24:53,746 - I can do the job. 497 00:24:54,706 --> 00:24:55,540 - You better. 498 00:24:58,334 --> 00:25:01,254 Hey, what the hell's the stall, huh? 499 00:25:01,254 --> 00:25:03,589 I ain't paying you turds to screw around all night. 500 00:25:03,589 --> 00:25:04,507 - Sorry Mister Machado, 501 00:25:04,507 --> 00:25:06,551 you said to wait for Mister Deangelo. 502 00:25:06,551 --> 00:25:07,635 - Screw Mister Deangelo, 503 00:25:07,635 --> 00:25:10,054 if he can't get his ass in gear, then. 504 00:25:10,054 --> 00:25:11,347 (Bobby giggles) 505 00:25:11,347 --> 00:25:12,181 Hey, hey. 506 00:25:14,809 --> 00:25:17,770 (footsteps tapping) 507 00:25:18,688 --> 00:25:19,522 - Bobby. 508 00:25:20,690 --> 00:25:22,734 Ah, princess. 509 00:25:23,651 --> 00:25:24,527 Hello princess. 510 00:25:25,486 --> 00:25:26,362 You're all right? 511 00:25:26,362 --> 00:25:29,282 - Oh, yeah, Eddie, fine, sure, thanks. 512 00:25:29,282 --> 00:25:30,742 - They're gonna catch this scum, 513 00:25:30,742 --> 00:25:32,452 this finger business is terrible. 514 00:25:32,452 --> 00:25:36,330 Now look, if you need anything, anything at all, 515 00:25:36,330 --> 00:25:37,582 you just let Eddie know. 516 00:25:38,666 --> 00:25:40,376 - Yeah, okay, Eddie, sure. 517 00:25:42,545 --> 00:25:45,131 Jack Dillon, Eddie Deangelo. 518 00:25:45,131 --> 00:25:46,257 My back. 519 00:25:46,257 --> 00:25:48,634 - Mister Deangelo and I have met. 520 00:25:48,634 --> 00:25:50,261 Five years ago, wasn't it, Eddie? 521 00:25:50,261 --> 00:25:52,305 - Yeah, yeah, a long time ago. 522 00:25:52,305 --> 00:25:54,140 - A big money-laundering bust. 523 00:25:54,140 --> 00:25:55,725 - Yeah, right. 524 00:25:55,725 --> 00:25:57,351 A misunderstanding as I recall. 525 00:25:57,351 --> 00:25:58,394 Charges were brought, 526 00:25:58,394 --> 00:25:59,604 charges were dropped. 527 00:25:59,604 --> 00:26:00,480 (Eddie giggles) 528 00:26:00,480 --> 00:26:01,647 Water under the bridge, huh? 529 00:26:02,607 --> 00:26:07,111 (Eddie speaks in foreign language) 530 00:26:07,111 --> 00:26:08,738 You're pushing me, Dillon. 531 00:26:08,738 --> 00:26:10,156 - So push back. 532 00:26:11,324 --> 00:26:12,450 - Eddie. 533 00:26:12,450 --> 00:26:14,619 Hey come on, the guy's just jerking your chain. 534 00:26:14,619 --> 00:26:16,329 Let's get this rehearsal done, okay? 535 00:26:16,329 --> 00:26:17,163 Come on. 536 00:26:18,790 --> 00:26:20,291 - Right, of course. 537 00:26:20,291 --> 00:26:22,293 You're right, Bobby, you're right. 538 00:26:22,293 --> 00:26:24,295 We'll watch from the booth, princess. 539 00:26:24,295 --> 00:26:29,258 Good. 540 00:26:30,635 --> 00:26:32,470 (Jack sighs) 541 00:26:32,470 --> 00:26:34,305 - So you still want me on this case? 542 00:26:34,305 --> 00:26:35,348 - Especially now. 543 00:26:39,185 --> 00:26:41,020 - Welcome to the zoo. 544 00:26:41,020 --> 00:26:43,481 (upbeat music) 545 00:26:54,617 --> 00:26:57,995 ♪ The boy was a million who caught my eye ♪ 546 00:26:57,995 --> 00:27:01,582 ♪ I knew from his look he could teach me how to fly ♪ 547 00:27:01,582 --> 00:27:05,044 ♪ I had to see him on a midnight run ♪ 548 00:27:05,044 --> 00:27:10,007 ♪ He kissed me hard and then he gave me one ♪ 549 00:27:11,509 --> 00:27:16,055 ♪ I'm on a love rocket flying me where I've never been ♪ 550 00:27:16,055 --> 00:27:19,392 ♪ Love rocket, take me so high I'm givin' in ♪ 551 00:27:19,392 --> 00:27:24,355 ♪ Love rocket, I never want it to end ♪ 552 00:27:25,356 --> 00:27:27,650 ♪ I'm on a love rocket ♪ 553 00:27:27,650 --> 00:27:29,819 ♪ Flying me where I've never been ♪ 554 00:27:29,819 --> 00:27:33,322 ♪ Love rocket, took me so high I'm givin' in ♪ 555 00:27:33,322 --> 00:27:38,119 ♪ Love rocket, don't ever wanna come down ♪ 556 00:27:39,328 --> 00:27:41,080 - You don't understand. 557 00:27:41,080 --> 00:27:43,291 I took this bitch out of the gutter. 558 00:27:43,291 --> 00:27:45,668 I made her, I put her in my clubs. 559 00:27:45,668 --> 00:27:48,754 I paid for all those articles in all those rock magazines. 560 00:27:48,754 --> 00:27:50,756 And now just when she's starting to get hot, 561 00:27:50,756 --> 00:27:52,592 she wants to dump me, huh? 562 00:27:52,592 --> 00:27:53,801 And go with somebody else? 563 00:27:53,801 --> 00:27:56,345 That's not right, and it ain't gonna happen. 564 00:27:58,264 --> 00:28:00,558 - I know it's not fair to you, Eddie, 565 00:28:00,558 --> 00:28:01,517 and if you just give me another day 566 00:28:01,517 --> 00:28:03,352 I'll make sure she does what's right. 567 00:28:04,353 --> 00:28:05,688 - Two days, Bobby. 568 00:28:05,688 --> 00:28:08,482 Her contract is up in two days. 569 00:28:08,482 --> 00:28:10,151 If she doesn't sign by tomorrow, 570 00:28:10,151 --> 00:28:12,653 I am taking matters elsewhere. 571 00:28:12,653 --> 00:28:14,614 Do you understand? 572 00:28:17,200 --> 00:28:18,534 - Yeah. 573 00:28:18,534 --> 00:28:19,577 - Good, good. 574 00:28:26,083 --> 00:28:30,379 ♪ I'm on a love rocket flying me where I've never been ♪ 575 00:28:30,379 --> 00:28:33,758 ♪ Love rocket, take me so high I'm givin' in ♪ 576 00:28:33,758 --> 00:28:38,721 ♪ Love rocket, don't ever wanna come down ♪ 577 00:28:40,681 --> 00:28:45,645 ♪ Being with him I get completely undone ♪ 578 00:28:48,356 --> 00:28:52,068 ♪ I'll tie you up and throw you down ♪ 579 00:28:52,068 --> 00:28:57,031 ♪ Until you say you've had enough ♪ 580 00:28:57,323 --> 00:28:59,450 ♪ Let me tell you people ♪ 581 00:28:59,450 --> 00:29:01,786 - Amazing, isn't she? 582 00:29:01,786 --> 00:29:02,787 (Jack chuckles) 583 00:29:02,787 --> 00:29:03,621 - Yeah, she is. 584 00:29:05,414 --> 00:29:06,415 - You in love with her yet? 585 00:29:09,585 --> 00:29:10,670 There's nothing to be ashamed of. 586 00:29:10,670 --> 00:29:12,588 Happens to every guy who gets near her. 587 00:29:13,673 --> 00:29:14,632 - I'm not every guy. 588 00:29:16,133 --> 00:29:18,052 - Shanna's had a tough life. 589 00:29:18,052 --> 00:29:19,720 Her father used her, Deangelo used her, 590 00:29:19,720 --> 00:29:21,013 even Bobby used her. 591 00:29:21,722 --> 00:29:25,268 - I just keep wondering if there's somebody real inside. 592 00:29:25,268 --> 00:29:28,437 - There is, you just have to watch out until you find her. 593 00:29:30,106 --> 00:29:31,357 - Thanks for the warning. 594 00:29:31,357 --> 00:29:34,527 - [Shanna] No way, Bobby, I don't owe you or Eddie. 595 00:29:34,527 --> 00:29:36,487 - The fact is, Eddie made us. 596 00:29:36,487 --> 00:29:37,363 Now he wants to collect back. 597 00:29:37,363 --> 00:29:38,656 Is that so wrong? 598 00:29:38,656 --> 00:29:40,116 - No, what's wrong is, 599 00:29:40,116 --> 00:29:42,034 he's the same kind of scum I've been trying to get away 600 00:29:42,034 --> 00:29:43,577 from since the day I was born. 601 00:29:43,577 --> 00:29:45,413 - Yeah, well that scum bought us 602 00:29:45,413 --> 00:29:48,082 this big expensive house you like so much. 603 00:29:48,082 --> 00:29:50,418 He even bought these designer rags you're wearing. 604 00:29:52,128 --> 00:29:53,546 - Bullshit, Bobby. 605 00:29:53,546 --> 00:29:57,091 I bought this stuff, with my body, and with my voice. 606 00:29:57,091 --> 00:29:59,010 He doesn't own me, and neither do you. 607 00:30:02,013 --> 00:30:06,267 (hand slaps) (Shanna groans) 608 00:30:06,267 --> 00:30:07,768 This isn't your affair. 609 00:30:07,768 --> 00:30:09,562 - I'm making it mine. 610 00:30:09,562 --> 00:30:12,356 - This is a family matter, and you're not family. 611 00:30:17,194 --> 00:30:18,529 - [Jack] I'll be in my truck. 612 00:30:21,741 --> 00:30:24,452 (door thuds) 613 00:30:24,452 --> 00:30:25,703 - You better get your head straightened out, 614 00:30:25,703 --> 00:30:27,538 'cause I'm not gonna put up with this bullshit. 615 00:30:27,538 --> 00:30:28,539 - Oh, yeah? 616 00:30:28,539 --> 00:30:31,250 Well, the front door will be locked when you get back. 617 00:30:34,211 --> 00:30:36,213 (car engine sputters) 618 00:30:36,213 --> 00:30:38,341 (car engine revving) 619 00:30:38,341 --> 00:30:41,177 (tires squealing) 620 00:30:47,350 --> 00:30:50,061 (Shanna sighs) 621 00:30:50,061 --> 00:30:53,272 There's something you should know about Bobby and I. 622 00:30:54,815 --> 00:30:58,027 We've been lovers off and on for about eight years. 623 00:30:58,027 --> 00:31:00,112 - That give him the right to hit you? 624 00:31:00,112 --> 00:31:02,323 - He took me away from my father. 625 00:31:02,323 --> 00:31:03,324 Maybe saved my life. 626 00:31:06,035 --> 00:31:07,370 - So why'd you come out here? 627 00:31:08,788 --> 00:31:10,289 - I'm inviting you back in. 628 00:31:12,083 --> 00:31:12,708 - I'll pass. 629 00:31:18,756 --> 00:31:20,716 - You are a real gump. 630 00:31:29,266 --> 00:31:32,228 (footsteps tapping) 631 00:31:47,576 --> 00:31:50,079 (door clicks) 632 00:31:51,247 --> 00:31:53,541 (fist thuds) 633 00:31:56,001 --> 00:31:57,753 - I just need a little bit more time. 634 00:31:57,753 --> 00:32:00,464 The big problem is, this guy Dillon she hired. 635 00:32:00,464 --> 00:32:01,382 The son of a bitch. 636 00:32:03,467 --> 00:32:05,386 Eddie, she would have already signed 637 00:32:05,386 --> 00:32:08,055 except for that fuckin' detective sticking his nose in. 638 00:32:08,055 --> 00:32:09,056 - Bobby, relax. 639 00:32:09,056 --> 00:32:11,225 This pacing back and forth, 640 00:32:11,225 --> 00:32:13,519 you're giving me indigestion, all right sit down. 641 00:32:15,146 --> 00:32:17,815 (Bobby sighs) 642 00:32:17,815 --> 00:32:18,607 Now look, 643 00:32:21,026 --> 00:32:23,571 you need another 24 hours, you got it. 644 00:32:23,571 --> 00:32:27,575 But remember, I stand to lose $2 million 645 00:32:27,575 --> 00:32:29,368 that I invested in her. 646 00:32:29,368 --> 00:32:31,245 My people aren't gonna like that. 647 00:32:31,245 --> 00:32:32,037 All right? 648 00:32:33,622 --> 00:32:35,082 - I can convince her, Eddie. 649 00:32:36,083 --> 00:32:39,462 - I hope so Bobby, I hope so, for both our sakes. 650 00:32:49,722 --> 00:32:52,308 (Bobby sighs) 651 00:32:59,690 --> 00:33:01,275 That bitch isn't gonna sign. 652 00:33:04,028 --> 00:33:04,695 Call Jeremy, 653 00:33:06,530 --> 00:33:08,157 tell him to set a hit. 654 00:33:08,157 --> 00:33:09,325 - Just the woman? 655 00:33:09,325 --> 00:33:10,159 - No. 656 00:33:11,285 --> 00:33:13,078 No, I want Dillon too. 657 00:33:15,289 --> 00:33:16,081 And Dino, 658 00:33:18,584 --> 00:33:20,711 tell 'em I want her ring finger. 659 00:33:22,296 --> 00:33:23,506 No guns. 660 00:33:23,506 --> 00:33:25,299 It should look like the psycho did it. 661 00:33:27,218 --> 00:33:30,679 (ominous orchestral music) 662 00:33:32,264 --> 00:33:35,392 (car engines revving) 663 00:33:37,770 --> 00:33:40,981 (car doors thudding) 664 00:33:46,237 --> 00:33:47,655 - All right, now Lynn, you take three 665 00:33:47,655 --> 00:33:49,281 and go in through the front. 666 00:33:49,281 --> 00:33:51,659 John, you take two and go in through the back. 667 00:33:51,659 --> 00:33:53,285 Now you kill everybody in the house. 668 00:33:53,285 --> 00:33:56,121 - Remember, quick and clean, 669 00:33:56,121 --> 00:33:57,665 and don't forget the trophy. 670 00:34:16,725 --> 00:34:20,312 (ominous orchestral music) 671 00:34:22,189 --> 00:34:24,024 - Wait here. 672 00:34:24,024 --> 00:34:25,359 (door clicks) 673 00:34:25,359 --> 00:34:28,320 (footsteps tapping) 674 00:34:31,615 --> 00:34:33,158 (door clicks) 675 00:34:33,158 --> 00:34:35,619 (man groaning) 676 00:34:35,619 --> 00:34:38,706 (both grunting) 677 00:34:38,706 --> 00:34:41,041 (body thuds) 678 00:34:41,041 --> 00:34:43,127 (suspenseful music) 679 00:34:43,127 --> 00:34:45,671 (both grunting) 680 00:34:48,257 --> 00:34:51,010 (man groans) 681 00:34:51,010 --> 00:34:53,012 (body thuds) 682 00:34:53,012 --> 00:34:54,597 (Jack panting) 683 00:34:54,597 --> 00:34:55,764 (man giggles) 684 00:34:55,764 --> 00:34:57,683 (knife whooshes) 685 00:34:57,683 --> 00:35:00,352 (both grunting) 686 00:35:02,354 --> 00:35:05,274 (neck cracks) 687 00:35:05,274 --> 00:35:07,776 (body thudding) 688 00:35:09,278 --> 00:35:11,697 (suspenseful music) 689 00:35:11,697 --> 00:35:13,324 (Shanna screams) 690 00:35:13,324 --> 00:35:14,158 - Shanna! 691 00:35:15,284 --> 00:35:18,162 (Shanna screaming) 692 00:35:20,080 --> 00:35:20,789 (Jack grunts) 693 00:35:20,789 --> 00:35:23,459 (glass shattering) (man shouting) 694 00:35:23,459 --> 00:35:24,293 - What the hell was that? 695 00:35:24,293 --> 00:35:26,128 - I don't know, let's get out of here. 696 00:35:27,504 --> 00:35:30,466 (suspenseful music) 697 00:35:30,466 --> 00:35:33,510 (car engine revving) 698 00:35:34,428 --> 00:35:35,304 - Are you okay? 699 00:35:35,304 --> 00:35:36,138 - Yes, yes. 700 00:35:37,097 --> 00:35:38,057 - Call the police. 701 00:35:38,057 --> 00:35:39,058 - Is Barbara okay? 702 00:35:39,058 --> 00:35:40,142 - She's fine. 703 00:35:40,142 --> 00:35:41,018 Just make the call. 704 00:35:54,406 --> 00:35:57,076 (siren wailing) 705 00:36:00,079 --> 00:36:03,457 (police radio chattering) 706 00:36:15,260 --> 00:36:17,513 - [Man] Sergeant, tell forensics I need a report 707 00:36:17,513 --> 00:36:19,223 as soon as they can get it to me, okay? 708 00:36:19,223 --> 00:36:20,015 - Yes, sir. 709 00:36:23,352 --> 00:36:25,020 - That's quite a mess. 710 00:36:25,020 --> 00:36:26,647 She's getting to be awfully popular. 711 00:36:26,647 --> 00:36:28,190 Did you recognize any of them? 712 00:36:28,190 --> 00:36:30,067 - No, but they were pros. 713 00:36:30,067 --> 00:36:31,610 - Any idea who did it? 714 00:36:31,610 --> 00:36:33,737 - Yeah, but I can't prove it. 715 00:36:33,737 --> 00:36:34,613 - Yeah. 716 00:36:34,613 --> 00:36:35,489 - Who killed the three in the back? 717 00:36:35,489 --> 00:36:36,490 - What? 718 00:36:36,490 --> 00:36:37,408 - That's another thing. 719 00:36:37,408 --> 00:36:38,659 Sweet was here. 720 00:36:38,659 --> 00:36:39,702 He took out the three. 721 00:36:39,702 --> 00:36:40,536 - Why? 722 00:36:41,745 --> 00:36:44,456 - He's protecting Shanna, saving her for something. 723 00:36:45,457 --> 00:36:47,418 - I'm gonna park a car here, just in case he comes back. 724 00:36:47,418 --> 00:36:50,170 But you'd better find another place to keep them. 725 00:36:50,170 --> 00:36:51,338 - We'll stay at my place. 726 00:36:53,173 --> 00:36:54,007 - That's trouble. 727 00:37:00,431 --> 00:37:03,684 (punching bag thudding) 728 00:37:31,670 --> 00:37:34,590 - I borrowed a shirt. 729 00:37:34,590 --> 00:37:36,133 - I noticed. 730 00:37:36,133 --> 00:37:37,593 It never looked that good on me. 731 00:37:41,430 --> 00:37:42,765 - Why'd you quit being a cop? 732 00:37:45,225 --> 00:37:47,478 - One night we got a call to domestic quarrel. 733 00:37:48,771 --> 00:37:51,356 By the time we got there, some guy killed his wife. 734 00:37:54,318 --> 00:37:57,237 He jumped me and I almost killed him. 735 00:37:59,114 --> 00:38:00,949 Later I realized I wanted to kill him. 736 00:38:04,495 --> 00:38:05,579 So I quit being a cop. 737 00:38:07,122 --> 00:38:08,999 - And you started this. 738 00:38:08,999 --> 00:38:09,666 Why? 739 00:38:11,752 --> 00:38:13,420 - Help others? 740 00:38:13,420 --> 00:38:14,463 Help myself, maybe. 741 00:38:15,589 --> 00:38:17,090 Make the world a better place. 742 00:38:17,090 --> 00:38:20,511 (Shanna giggles) I don't know. 743 00:38:20,511 --> 00:38:21,386 (doorbell ringing) 744 00:38:21,386 --> 00:38:22,179 That must be Will. 745 00:38:27,017 --> 00:38:27,726 Morning, Will. 746 00:38:27,726 --> 00:38:29,144 - Morning. 747 00:38:29,144 --> 00:38:29,978 Hi. 748 00:38:33,357 --> 00:38:34,525 - I've gotta go. 749 00:38:34,525 --> 00:38:35,442 - [Shanna] Go where? 750 00:38:35,442 --> 00:38:37,319 - We're checking out some leads on Sweet. 751 00:38:37,319 --> 00:38:39,279 - There's two plain-clothes officers parked in a white car 752 00:38:39,279 --> 00:38:40,781 across the street. 753 00:38:40,781 --> 00:38:43,325 - Look, just lock the door after we leave. 754 00:38:43,325 --> 00:38:45,452 You and Barbara stay until I get back, okay? 755 00:38:49,039 --> 00:38:51,083 - I called, Zolan's at the warehouse. 756 00:38:53,585 --> 00:38:56,755 I didn't notice the boyfriend at your house last night. 757 00:38:56,755 --> 00:38:58,382 - He stayed at a hotel. 758 00:38:58,382 --> 00:38:59,591 He and the girl are fighting. 759 00:38:59,591 --> 00:39:00,425 (tires screeching) 760 00:39:00,425 --> 00:39:02,469 (horn honking) - Ignorant pinhead. 761 00:39:02,469 --> 00:39:05,305 - Glad to see you've become a low-stress driver, Will. 762 00:39:05,305 --> 00:39:07,599 - With that babe at your house, you should talk. 763 00:39:10,352 --> 00:39:12,187 - Anything new on Sweet? 764 00:39:12,187 --> 00:39:14,773 - Oh, yeah, I ran him through the FBI computer. 765 00:39:14,773 --> 00:39:16,400 His father's from Weisbaden, Germany. 766 00:39:16,400 --> 00:39:17,484 He lived there till he was 10, 767 00:39:17,484 --> 00:39:19,111 then he came here to live with his mom. 768 00:39:19,111 --> 00:39:21,530 When he was 12, his mother was raped and killed 769 00:39:21,530 --> 00:39:22,739 in front of him. 770 00:39:22,739 --> 00:39:24,700 He killed the rapist with his own knife. 771 00:39:25,784 --> 00:39:27,369 - Did the rapist cut off the ring finger? 772 00:39:27,369 --> 00:39:28,453 - Yeah. 773 00:39:28,453 --> 00:39:30,289 He joined the special forces when he was 18, 774 00:39:30,289 --> 00:39:31,999 martial arts expert. 775 00:39:31,999 --> 00:39:33,375 Then he disappeared for 10 years. 776 00:39:33,375 --> 00:39:35,252 He resurfaced most recently in Angola. 777 00:39:36,545 --> 00:39:37,504 - Mercenary. 778 00:39:37,504 --> 00:39:38,547 - Yeah. 779 00:39:38,547 --> 00:39:40,257 He was arrested in Angola in conjunction 780 00:39:40,257 --> 00:39:42,092 with a murder of a prostitute. 781 00:39:42,092 --> 00:39:44,261 Her ring finger was severed. 782 00:39:44,261 --> 00:39:47,180 He was released for lack of evidence. 783 00:39:48,390 --> 00:39:49,600 - And now he wants Shanna. 784 00:39:51,560 --> 00:39:53,478 - It's not just another case to you, is it? 785 00:39:54,605 --> 00:39:55,439 - No. 786 00:39:56,773 --> 00:39:58,400 - Never get emotionally involved, Jack. 787 00:39:58,400 --> 00:39:59,943 That was always our rule. 788 00:40:01,486 --> 00:40:03,363 - Sometimes you have to break the rules. 789 00:40:03,363 --> 00:40:05,324 - Yeah, and sometimes the rules break you. 790 00:40:13,248 --> 00:40:16,251 (car engine revving) 791 00:40:24,384 --> 00:40:27,054 (car doors thudding) 792 00:40:27,054 --> 00:40:27,679 In here. 793 00:40:32,309 --> 00:40:34,978 (woman moaning) 794 00:40:36,021 --> 00:40:38,190 (gentle music) 795 00:40:38,190 --> 00:40:39,024 (Will clears throat) 796 00:40:39,024 --> 00:40:42,152 (woman groans) 797 00:40:42,152 --> 00:40:43,445 - Who the hell are you? 798 00:40:43,445 --> 00:40:45,405 Get out of my office now, or I'll call the police. 799 00:40:45,405 --> 00:40:47,115 - I am the police. 800 00:40:47,115 --> 00:40:49,034 - Then I'll call my lawyer. 801 00:40:49,034 --> 00:40:50,118 - We don't have time for that. 802 00:40:50,118 --> 00:40:50,744 - We want Sweet. 803 00:40:52,120 --> 00:40:54,623 - I don't have to tell you nothing. 804 00:40:54,623 --> 00:40:56,291 Don't touch that, that's pre-Colombian. 805 00:40:56,291 --> 00:40:57,334 - Look, Sweet killed your brother 806 00:40:57,334 --> 00:41:00,087 and four bodyguards two nights ago, why? 807 00:41:00,087 --> 00:41:02,506 - I don't know what you're talking about. 808 00:41:02,506 --> 00:41:03,674 - It's nice. 809 00:41:03,674 --> 00:41:05,384 - Looks priceless. 810 00:41:05,384 --> 00:41:06,218 (jar shatters) 811 00:41:06,218 --> 00:41:07,636 - Oh, no. 812 00:41:07,636 --> 00:41:09,137 - It is now. 813 00:41:09,137 --> 00:41:11,264 - Sweet'll kill me if I tell you anything. 814 00:41:13,600 --> 00:41:14,476 Please, no, no. 815 00:41:14,476 --> 00:41:15,519 (jar shatters) 816 00:41:15,519 --> 00:41:16,353 No, no, no, stop. 817 00:41:17,688 --> 00:41:21,024 Rafael hired him to lead a revolt on Angola. 818 00:41:22,359 --> 00:41:25,320 And everything blew up when the Cubans stepped in. 819 00:41:25,320 --> 00:41:27,197 And Rafael withdrew his support. 820 00:41:27,197 --> 00:41:28,699 - And left Sweet and his friends holding the bag. 821 00:41:28,699 --> 00:41:31,618 - So Sweet came back to America to find Rafael. 822 00:41:31,618 --> 00:41:32,786 - And to kill women. 823 00:41:32,786 --> 00:41:34,246 - Sweet's address, now. 824 00:41:34,246 --> 00:41:35,580 - All right, all right. - Now. 825 00:41:35,580 --> 00:41:36,707 - All right. 826 00:41:36,707 --> 00:41:38,625 It's Sweet's best friend. 827 00:41:38,625 --> 00:41:41,128 It's a guy named Rene. 828 00:41:41,128 --> 00:41:43,338 And if anybody can find him, he will. 829 00:41:44,631 --> 00:41:45,465 Here. 830 00:41:49,094 --> 00:41:51,346 (man sighs) 831 00:41:53,265 --> 00:41:55,434 Oh, no, no, no, no, 832 00:41:55,434 --> 00:41:57,060 I paid a thousand dollars. 833 00:41:57,060 --> 00:41:58,103 (man groaning) 834 00:41:58,103 --> 00:42:00,689 (jar shatters) 835 00:42:00,689 --> 00:42:02,232 - Have a nice day. 836 00:42:13,368 --> 00:42:18,331 ♪ 'Cause I'll never let you get away ♪ 837 00:42:18,331 --> 00:42:23,295 ♪ I don't care what people say ♪ 838 00:42:28,341 --> 00:42:32,679 ♪ Your love is my love ♪ 839 00:42:32,679 --> 00:42:36,641 ♪ I'll never let go of you ♪ 840 00:42:36,641 --> 00:42:41,354 ♪ Don't you know that your touch ♪ 841 00:42:41,354 --> 00:42:44,649 (eerie orchestral music) 842 00:42:48,820 --> 00:42:51,323 - When I heard this song, 843 00:42:51,323 --> 00:42:53,408 I knew it was you, Mother. 844 00:42:55,786 --> 00:43:00,165 (eerie orchestral music continues) 845 00:43:14,596 --> 00:43:15,680 (record scratches) 846 00:43:15,680 --> 00:43:18,350 (John grunting) 847 00:43:23,688 --> 00:43:28,652 ♪ I didn't know the time or place ♪ 848 00:43:28,652 --> 00:43:33,615 ♪ But I knew someday I'd find ♪ 849 00:43:35,492 --> 00:43:40,497 ♪ That your love is my love ♪ 850 00:43:40,497 --> 00:43:42,749 ♪ I'll never let go of you ♪ 851 00:43:42,749 --> 00:43:44,292 (John grunting) 852 00:43:44,292 --> 00:43:48,088 ♪ Darlin' don't you know that your touch ♪ 853 00:43:48,088 --> 00:43:50,549 - Oh, Johnny, baby. 854 00:43:52,217 --> 00:43:54,344 Mommy just loves you. 855 00:43:54,344 --> 00:43:56,721 ♪ Til the end of time ♪ (punching bag thudding) 856 00:43:56,721 --> 00:43:58,598 You're such a dear. 857 00:44:00,183 --> 00:44:02,727 (ominous music) 858 00:44:05,063 --> 00:44:06,648 You're gonna be my little honey. 859 00:44:09,067 --> 00:44:11,570 I'm gonna make you be, my little husband. 860 00:44:18,493 --> 00:44:21,037 (John grunts) 861 00:44:30,547 --> 00:44:32,424 (knuckles rapping) 862 00:44:32,424 --> 00:44:33,425 - Who is it? 863 00:44:33,425 --> 00:44:34,342 - [Man] Sweet's friend. 864 00:44:34,342 --> 00:44:36,720 - [Reporter] The Lakers had no trouble with the Rockets. 865 00:44:36,720 --> 00:44:37,721 - [Rene] Piss off. 866 00:44:37,721 --> 00:44:40,307 (door clicks) 867 00:44:40,307 --> 00:44:41,516 - Where's John Sweet? 868 00:44:41,516 --> 00:44:42,350 - Get out. 869 00:44:42,350 --> 00:44:43,226 - I'm gonna leave now, 870 00:44:43,226 --> 00:44:45,645 because I hate to see people bleed unnecessarily. 871 00:44:46,563 --> 00:44:47,772 - Where? 872 00:44:47,772 --> 00:44:49,191 - Eat shit and die. 873 00:44:50,692 --> 00:44:53,653 (both grunting) 874 00:44:53,653 --> 00:44:56,156 (glass shatters) 875 00:44:56,156 --> 00:44:58,658 (both grunting) 876 00:45:00,452 --> 00:45:03,788 (fists thudding) 877 00:45:03,788 --> 00:45:05,207 (Rene groans) 878 00:45:05,207 --> 00:45:08,251 (both grunting) 879 00:45:08,251 --> 00:45:09,336 - [Jack] Where does he live? 880 00:45:09,336 --> 00:45:11,338 - You're crazy man. 881 00:45:11,338 --> 00:45:14,507 (Rene groaning) 882 00:45:14,507 --> 00:45:16,092 (door clicks) 883 00:45:16,092 --> 00:45:18,094 (Rene groaning) 884 00:45:18,094 --> 00:45:19,596 - Tell me where he lives, 885 00:45:19,596 --> 00:45:20,722 or learn how to fly. 886 00:45:22,057 --> 00:45:25,185 (Rene screaming) 887 00:45:25,185 --> 00:45:26,478 - He's at the Mars Hotel, 888 00:45:26,478 --> 00:45:28,063 Fifth and Bennington, room 408. 889 00:45:29,231 --> 00:45:32,484 (Rene grunts) 890 00:45:32,484 --> 00:45:34,027 - Hand me your cuffs. 891 00:45:34,027 --> 00:45:36,404 (cuffs clicking) 892 00:45:36,404 --> 00:45:37,239 - Hey, 893 00:45:38,490 --> 00:45:40,283 I told you you should have told him. 894 00:45:41,785 --> 00:45:42,577 Come on. 895 00:45:47,499 --> 00:45:48,708 - We're gonna get your ass. 896 00:45:50,460 --> 00:45:51,336 (Jack scoffs) 897 00:45:51,336 --> 00:45:53,213 - You're off to a hell of a good start. 898 00:45:53,213 --> 00:45:54,589 - [Rene] Sweet's gonna kill you. 899 00:45:54,589 --> 00:45:55,757 (ominous music) 900 00:45:55,757 --> 00:45:56,967 - He's welcome to try. 901 00:45:59,511 --> 00:46:02,722 (door thuds) 902 00:46:02,722 --> 00:46:05,642 (suspenseful music) 903 00:46:07,477 --> 00:46:09,145 - [Woman] Hey boys. 904 00:46:09,145 --> 00:46:12,565 (men and woman chattering) 905 00:46:21,366 --> 00:46:26,162 ♪ I didn't know the time or place ♪ 906 00:46:26,162 --> 00:46:29,249 ♪ But I knew someday I might ♪ 907 00:46:29,249 --> 00:46:30,417 - I love you. 908 00:46:30,417 --> 00:46:33,044 (both moaning) 909 00:46:34,421 --> 00:46:35,297 I love you. 910 00:46:38,049 --> 00:46:38,758 I love you. 911 00:46:40,552 --> 00:46:43,305 (both moaning) (ominous music) 912 00:46:43,305 --> 00:46:45,807 (John grunting) 913 00:46:45,807 --> 00:46:47,142 - No, John, no. 914 00:46:48,393 --> 00:46:53,356 (John grunting) (woman screaming) 915 00:46:55,567 --> 00:46:59,112 (ominous music continues) 916 00:47:06,244 --> 00:47:08,413 (fist thuds) (man groans) 917 00:47:08,413 --> 00:47:09,247 (John grunting) 918 00:47:09,247 --> 00:47:12,417 (head thuds) 919 00:47:12,417 --> 00:47:14,711 (both grunt) 920 00:47:15,628 --> 00:47:18,423 (man grunts) 921 00:47:18,423 --> 00:47:19,466 (man groans) 922 00:47:19,466 --> 00:47:24,429 (fist thudding) (man groaning) 923 00:47:31,770 --> 00:47:32,645 (John grunts) 924 00:47:32,645 --> 00:47:37,233 (head thuds) (both grunts) 925 00:47:37,233 --> 00:47:39,694 (woman crying) 926 00:47:42,822 --> 00:47:46,117 - [Woman] Oh, no, no, please. 927 00:47:46,117 --> 00:47:49,120 (car engine revving) 928 00:47:57,629 --> 00:47:59,547 - What are you packin'? 929 00:48:01,800 --> 00:48:03,218 Elephant gun. 930 00:48:03,218 --> 00:48:04,511 - This guy scares me, Jack. 931 00:48:07,389 --> 00:48:08,223 - Me too. 932 00:48:14,020 --> 00:48:16,481 (suspenseful music) 933 00:48:16,481 --> 00:48:18,650 - How do you want to handle this? 934 00:48:18,650 --> 00:48:20,151 - Front door, fire escape. 935 00:48:20,151 --> 00:48:21,444 Take your pick. 936 00:48:21,444 --> 00:48:22,654 - I'll take the front door. 937 00:48:24,447 --> 00:48:25,615 Just like old times, huh? 938 00:48:26,991 --> 00:48:28,076 - Just watch your ass. 939 00:48:28,076 --> 00:48:29,119 - You watch it for me. 940 00:48:31,079 --> 00:48:32,497 - We've got three minutes, get set. 941 00:48:37,752 --> 00:48:41,423 (dramatic electronic music) 942 00:48:44,384 --> 00:48:46,761 (door clicks) 943 00:48:52,559 --> 00:48:55,353 (ladder rattling) 944 00:49:15,248 --> 00:49:17,625 ♪ Your touch ♪ 945 00:49:17,625 --> 00:49:19,252 (knuckles rapping) 946 00:49:19,252 --> 00:49:20,587 - Police, open up. 947 00:49:21,671 --> 00:49:23,715 (Jack grunts) 948 00:49:23,715 --> 00:49:24,591 (suspenseful music) 949 00:49:24,591 --> 00:49:25,592 (Will grunts) (door thuds) 950 00:49:25,592 --> 00:49:30,054 (window glass shattering) 951 00:49:30,054 --> 00:49:32,974 (suspenseful music) 952 00:49:35,643 --> 00:49:37,520 (elbow thuds) 953 00:49:37,520 --> 00:49:39,189 - Will, watch yourself. 954 00:49:40,190 --> 00:49:41,566 - Oh, boy. 955 00:49:41,566 --> 00:49:42,442 (fist thuds) (Will groans) 956 00:49:42,442 --> 00:49:43,318 (kick thuds) (Jack grunts) 957 00:49:43,318 --> 00:49:44,194 (Will groans) 958 00:49:44,194 --> 00:49:47,447 (kick thuds) (Will groans) 959 00:49:47,447 --> 00:49:49,032 - Jack! 960 00:49:49,032 --> 00:49:49,741 - Will! 961 00:49:49,741 --> 00:49:54,704 (Will groaning) (fists thudding) 962 00:49:56,206 --> 00:49:58,500 (Will groans) (fist thuds) 963 00:49:58,500 --> 00:50:01,586 (Will groaning) 964 00:50:01,586 --> 00:50:04,005 (Jack grunts) (fist thuds) 965 00:50:04,005 --> 00:50:06,132 (Will groaning) 966 00:50:06,132 --> 00:50:07,217 - Time to die. 967 00:50:13,473 --> 00:50:16,017 (Jack grunts) 968 00:50:25,652 --> 00:50:28,279 (somber music) 969 00:51:03,815 --> 00:51:06,317 (zipper zips) 970 00:51:07,485 --> 00:51:08,528 (Carl exhales) 971 00:51:08,528 --> 00:51:10,029 - Son of a bitch. 972 00:51:16,369 --> 00:51:17,245 - I'm sorry, Jack. 973 00:51:18,329 --> 00:51:19,372 Are you gonna be okay? 974 00:51:21,249 --> 00:51:23,084 Is there anything else you can tell us? 975 00:51:23,084 --> 00:51:25,253 (Jack sighs) 976 00:51:25,253 --> 00:51:26,045 - No. 977 00:51:27,338 --> 00:51:28,298 - Look, we, uh, 978 00:51:29,257 --> 00:51:30,550 we can't find his badge. 979 00:51:30,550 --> 00:51:32,051 It looks like the guy took it. 980 00:51:33,636 --> 00:51:35,680 Why don't you go home, and we'll call you. 981 00:51:50,320 --> 00:51:52,655 (lock clicks) 982 00:51:56,117 --> 00:51:57,285 - What's wrong? 983 00:51:57,285 --> 00:51:58,077 Hey. 984 00:52:00,622 --> 00:52:02,749 - I got Will Sturges killed this afternoon. 985 00:52:05,752 --> 00:52:06,586 - Who did it? 986 00:52:07,629 --> 00:52:08,421 - Sweet. 987 00:52:10,548 --> 00:52:12,383 - Is there anything I can do? 988 00:52:12,383 --> 00:52:13,426 - Just leave me alone. 989 00:52:23,561 --> 00:52:24,395 - Oh. 990 00:52:26,356 --> 00:52:28,441 Jeremy, Jimmy. 991 00:52:30,401 --> 00:52:33,655 I hire you guys because you're supposed to be the best. 992 00:52:35,531 --> 00:52:38,368 End up with six dead, 993 00:52:38,368 --> 00:52:43,039 and the bitch and Dillon are still breathing. 994 00:52:43,039 --> 00:52:45,166 - Well, no excuses Mister Deangelo, 995 00:52:45,166 --> 00:52:46,793 but Dillon broke lucky. 996 00:52:46,793 --> 00:52:49,253 He was out in his car and got in behind us. 997 00:52:49,253 --> 00:52:50,213 It was a fluke. 998 00:52:52,715 --> 00:52:55,009 (suspenseful music) 999 00:52:55,009 --> 00:52:56,052 - Fluke, my ass. 1000 00:52:56,052 --> 00:52:58,638 You stupid son of a bitch. 1001 00:52:58,638 --> 00:53:00,640 Now I want her dead, 1002 00:53:00,640 --> 00:53:02,558 before 10 o'clock tonight. 1003 00:53:02,558 --> 00:53:03,518 You capiche? 1004 00:53:04,435 --> 00:53:06,396 - You leave it to us, Mister Deangelo. 1005 00:53:06,396 --> 00:53:08,106 We'll handle it personal this time. 1006 00:53:08,106 --> 00:53:10,233 - That's good, that's good, 1007 00:53:10,233 --> 00:53:11,651 because if you don't, 1008 00:53:11,651 --> 00:53:13,778 I am gonna take a gun, 1009 00:53:13,778 --> 00:53:14,987 shove it up your ass, 1010 00:53:14,987 --> 00:53:16,155 and blow your brains out. 1011 00:53:17,240 --> 00:53:18,241 Hmm? 1012 00:53:18,241 --> 00:53:20,243 Wipe that silly smile right off your face. 1013 00:53:25,790 --> 00:53:26,624 Now, 1014 00:53:30,628 --> 00:53:31,462 you call me 1015 00:53:34,549 --> 00:53:37,969 as soon as it's done, okay? 1016 00:53:48,646 --> 00:53:50,773 I don't trust those two. 1017 00:53:50,773 --> 00:53:51,566 Phone. 1018 00:53:54,986 --> 00:53:58,656 I think it's a little time for some insurance. 1019 00:54:01,534 --> 00:54:04,245 (phone beeping) 1020 00:54:05,705 --> 00:54:08,583 (Eddie sighs) 1021 00:54:08,583 --> 00:54:09,375 Rosie. 1022 00:54:10,334 --> 00:54:11,169 Eddie. 1023 00:54:12,086 --> 00:54:16,257 Um, I need a specialist. 1024 00:54:18,050 --> 00:54:22,638 ♪ Your love is my love ♪ 1025 00:54:22,638 --> 00:54:26,350 ♪ I'll never let go again ♪ 1026 00:54:26,350 --> 00:54:31,314 ♪ Darlin' don't you know that your love is my love ♪ 1027 00:54:33,065 --> 00:54:34,233 ♪ I'll never let go ♪ 1028 00:54:34,233 --> 00:54:36,068 - [Jack] That song. 1029 00:54:36,068 --> 00:54:38,404 - [Shanna] What about it? 1030 00:54:38,404 --> 00:54:39,655 - Is it one of yours? 1031 00:54:39,655 --> 00:54:43,284 - It's my cut of an old '60s tune called "My Love." 1032 00:54:43,284 --> 00:54:44,660 - It was playing at Sweet's house, 1033 00:54:44,660 --> 00:54:46,412 this afternoon when he killed Will. 1034 00:54:50,500 --> 00:54:51,751 - So what are you gonna do? 1035 00:54:54,754 --> 00:54:56,047 - I'm gonna take him out. 1036 00:54:59,634 --> 00:55:01,177 We've gotta get to the studio. 1037 00:55:02,470 --> 00:55:03,387 Where's Barbara? 1038 00:55:03,387 --> 00:55:05,223 - She went to San Francisco. 1039 00:55:05,223 --> 00:55:07,058 She promised she'd drive straight through. 1040 00:55:07,058 --> 00:55:09,143 - How long ago did she leave? 1041 00:55:09,143 --> 00:55:11,145 - About a half an hour after you got here. 1042 00:55:15,066 --> 00:55:18,027 (eerie piano music) 1043 00:55:20,363 --> 00:55:23,407 (car engine revving) 1044 00:55:33,376 --> 00:55:36,128 (car door thuds) 1045 00:55:39,382 --> 00:55:42,051 (keys jingling) 1046 00:55:50,643 --> 00:55:54,480 (eerie piano music continues) 1047 00:56:11,706 --> 00:56:14,500 (ominous music) 1048 00:56:14,500 --> 00:56:17,378 - [Barbara] What do you want? 1049 00:56:17,378 --> 00:56:18,379 No. 1050 00:56:18,379 --> 00:56:21,340 (Barbara screaming) 1051 00:56:23,092 --> 00:56:24,719 - Okay people, that's a wrap. 1052 00:56:24,719 --> 00:56:26,262 Eddie wants us out of here early. 1053 00:56:26,262 --> 00:56:28,347 Call time tomorrow, eight o'clock. 1054 00:56:40,359 --> 00:56:42,778 (door clicks) 1055 00:56:57,668 --> 00:57:00,713 (car engine revving) 1056 00:57:15,061 --> 00:57:18,648 - Look Dillon, um, you did good last night. 1057 00:57:20,441 --> 00:57:23,319 Hey look, you don't like me, I don't like you, whatever. 1058 00:57:23,319 --> 00:57:25,571 You gotta understand how the vibe is with me and Shanna. 1059 00:57:25,571 --> 00:57:29,742 See she, she likes all that rough stuff. 1060 00:57:29,742 --> 00:57:32,036 Sure, I get mad and smack her around once in a while, 1061 00:57:32,036 --> 00:57:33,537 but that's her thing. 1062 00:57:34,622 --> 00:57:37,166 It really makes it hot, you know what I mean? 1063 00:57:37,166 --> 00:57:39,669 - If you lay hands on her again, 1064 00:57:39,669 --> 00:57:42,380 I'm gonna break 'em off and ram 'em down your throat. 1065 00:57:43,297 --> 00:57:44,173 You vibe that? 1066 00:57:46,759 --> 00:57:48,427 - We gotta talk. 1067 00:57:48,427 --> 00:57:49,387 - Can't it wait? 1068 00:57:49,387 --> 00:57:50,221 - Now. 1069 00:57:51,722 --> 00:57:54,684 (footsteps tapping) 1070 00:57:56,560 --> 00:57:58,020 (door thuds) 1071 00:57:58,020 --> 00:58:01,315 (Bobby speaking faintly) 1072 00:58:03,651 --> 00:58:05,236 Where are you going? 1073 00:58:08,447 --> 00:58:09,281 - Let's split. 1074 00:58:13,035 --> 00:58:15,538 (ominous music) 1075 00:58:17,999 --> 00:58:21,085 (car engines revving) 1076 00:58:22,753 --> 00:58:24,130 - What happened? 1077 00:58:24,130 --> 00:58:26,298 - Bobby still wants me to sign with Deangelo. 1078 00:58:29,051 --> 00:58:30,594 He says I should do it now, before, 1079 00:58:30,594 --> 00:58:32,096 before I blow our chance. 1080 00:58:33,389 --> 00:58:36,225 (tires squealing) 1081 00:58:37,601 --> 00:58:38,769 What's wrong? 1082 00:58:38,769 --> 00:58:40,271 - Trouble. 1083 00:58:40,271 --> 00:58:41,355 Fasten your seat belt. 1084 00:58:43,399 --> 00:58:46,485 (car engines revving) 1085 00:58:49,822 --> 00:58:52,742 (suspenseful music) 1086 00:58:54,452 --> 00:58:59,415 (car engines revving) (tires screeching) 1087 00:59:05,463 --> 00:59:08,549 (car engines revving) (tires screeching) 1088 00:59:08,549 --> 00:59:11,177 (horn honking) 1089 00:59:11,177 --> 00:59:13,637 (car crashing) 1090 00:59:17,683 --> 00:59:21,479 (suspenseful music continues) 1091 00:59:27,568 --> 00:59:28,402 Stay down. 1092 00:59:34,116 --> 00:59:34,742 Come on. 1093 00:59:39,747 --> 00:59:42,208 (gun clicks) 1094 00:59:45,252 --> 00:59:47,171 - All right boys, let's make sure. 1095 00:59:47,171 --> 00:59:48,547 - Eddie sends his love. 1096 00:59:49,590 --> 00:59:52,093 (guns firing) 1097 01:00:09,068 --> 01:00:12,029 (explosion booming) 1098 01:00:16,617 --> 01:00:18,536 - [Man] Shit, there they are. 1099 01:00:18,536 --> 01:00:20,079 Go, go, let's go. 1100 01:00:21,372 --> 01:00:25,000 (fires crackling) 1101 01:00:25,000 --> 01:00:27,962 (suspenseful music) 1102 01:00:46,605 --> 01:00:47,481 - This way, here. 1103 01:00:49,483 --> 01:00:50,985 - [Man] John, circle around. 1104 01:00:52,486 --> 01:00:55,990 (tense electronic music) 1105 01:01:07,126 --> 01:01:10,171 (paper box thudding) 1106 01:01:17,636 --> 01:01:21,974 (tense electronic music continues) 1107 01:01:27,438 --> 01:01:32,401 (gun firing) (man groaning) 1108 01:01:38,782 --> 01:01:40,075 - [Jack] Back. 1109 01:01:44,246 --> 01:01:46,123 (guns firing) 1110 01:01:46,123 --> 01:01:46,790 - Get back. 1111 01:01:46,790 --> 01:01:50,085 (guns firing) 1112 01:01:50,085 --> 01:01:53,589 (dramatic orchestral music) 1113 01:02:12,816 --> 01:02:14,193 - Do you know how to use this? 1114 01:02:15,653 --> 01:02:16,528 (gun clicks) 1115 01:02:16,528 --> 01:02:17,655 - Dad was a cop, remember? 1116 01:02:19,448 --> 01:02:20,282 - Wait here. 1117 01:02:31,585 --> 01:02:33,337 (fist thuds) 1118 01:02:33,337 --> 01:02:36,298 (suspenseful music) 1119 01:02:38,550 --> 01:02:41,011 (gun firing) 1120 01:02:44,223 --> 01:02:49,186 (guns firing) (man groaning) 1121 01:02:53,357 --> 01:02:58,279 (guns firing) (man screaming) 1122 01:02:59,446 --> 01:03:03,075 (upbeat suspenseful music) 1123 01:03:07,579 --> 01:03:12,543 (gun firing) (man groaning) 1124 01:03:29,184 --> 01:03:33,522 (upbeat suspenseful music continues) 1125 01:03:58,047 --> 01:04:00,382 (guns firing) 1126 01:04:05,387 --> 01:04:06,221 - [Man] You son of a bitch! 1127 01:04:06,221 --> 01:04:08,599 (guns firing) 1128 01:04:10,476 --> 01:04:13,145 (Jack groaning) 1129 01:04:16,732 --> 01:04:21,695 (gun firing) (man groaning) 1130 01:04:29,661 --> 01:04:32,414 (boxes thudding) 1131 01:04:35,250 --> 01:04:37,711 (Jack panting) 1132 01:04:50,432 --> 01:04:51,308 - You need to have a high-powered manager 1133 01:04:51,308 --> 01:04:52,142 to get you where you wanna go. 1134 01:05:00,984 --> 01:05:03,320 Gentlemen, a toast, 1135 01:05:05,364 --> 01:05:09,159 to Frank Ellis here for arriving on such short notice, 1136 01:05:10,702 --> 01:05:14,581 and to the best dead singer in the whole world. 1137 01:05:16,208 --> 01:05:17,418 (object banging) 1138 01:05:17,418 --> 01:05:19,336 What the fuck is that? 1139 01:05:19,336 --> 01:05:21,046 (suspenseful music) 1140 01:05:21,046 --> 01:05:22,005 (men groaning) 1141 01:05:22,005 --> 01:05:25,092 (men grunting) 1142 01:05:25,092 --> 01:05:26,760 - Come on, come on. 1143 01:05:26,760 --> 01:05:28,679 (man grunting) 1144 01:05:28,679 --> 01:05:31,306 (man groaning) 1145 01:05:33,225 --> 01:05:36,311 (Jack panting) 1146 01:05:36,311 --> 01:05:38,272 - You got past Jeremy and his friends. 1147 01:05:39,481 --> 01:05:40,315 Very impressive. 1148 01:05:42,151 --> 01:05:44,611 I'd like you to meet Frank Ellis. 1149 01:05:47,614 --> 01:05:48,574 - You fight well. 1150 01:05:50,117 --> 01:05:52,286 - You were a great champion. 1151 01:05:52,286 --> 01:05:54,788 I saw you fight in New York City once. 1152 01:05:54,788 --> 01:05:56,498 What are you doing with this scum? 1153 01:05:58,667 --> 01:06:00,794 - I'll give you one chance to leave. 1154 01:06:00,794 --> 01:06:02,087 - What the hell? 1155 01:06:02,087 --> 01:06:03,255 We had a deal. 1156 01:06:03,255 --> 01:06:05,257 - Hey, I do this my way. 1157 01:06:05,257 --> 01:06:06,049 Go home. 1158 01:06:08,385 --> 01:06:10,095 This goes all the way. 1159 01:06:10,095 --> 01:06:13,056 (suspenseful music) 1160 01:06:20,314 --> 01:06:22,941 (Jack groaning) 1161 01:06:28,405 --> 01:06:31,074 (Jack groaning) 1162 01:06:35,454 --> 01:06:38,457 (Frank groans) 1163 01:06:38,457 --> 01:06:41,126 (both grunting) 1164 01:06:50,469 --> 01:06:51,345 (gun fires) 1165 01:06:51,345 --> 01:06:53,805 (Frank groans) 1166 01:06:53,805 --> 01:06:57,184 (suspenseful music) 1167 01:06:57,184 --> 01:06:58,560 (Frank groans) 1168 01:06:58,560 --> 01:07:01,313 (Eddie groaning) 1169 01:07:04,066 --> 01:07:09,029 (fists thudding) (Eddie groaning) 1170 01:07:30,676 --> 01:07:33,637 - You already made one mistake tonight, Eddie. 1171 01:07:33,637 --> 01:07:34,680 Don't make another. 1172 01:07:41,812 --> 01:07:46,775 (Jack grunts) (Eddie groans) 1173 01:07:48,360 --> 01:07:50,070 Second mistake. 1174 01:08:02,749 --> 01:08:04,543 We shouldn't be here. 1175 01:08:04,543 --> 01:08:07,546 - This is home, I need to be home right now. 1176 01:08:10,340 --> 01:08:12,301 - Okay, wait right here. 1177 01:08:14,303 --> 01:08:16,972 (ominous music) 1178 01:08:19,683 --> 01:08:22,144 (door thuds) 1179 01:08:38,243 --> 01:08:39,703 All right, come on. 1180 01:08:40,787 --> 01:08:42,956 - Bobby and I are finished. 1181 01:08:45,375 --> 01:08:46,960 - Don't play games with me now. 1182 01:08:50,589 --> 01:08:54,176 - Bobby and I are finished. 1183 01:08:54,176 --> 01:08:57,262 (romantic jazz music) 1184 01:09:24,414 --> 01:09:28,377 (romantic jazz music continues) 1185 01:09:54,653 --> 01:09:58,615 (romantic jazz music continues) 1186 01:10:24,182 --> 01:10:28,145 (romantic jazz music continues) 1187 01:10:54,254 --> 01:10:58,175 (romantic jazz music continues) 1188 01:11:13,064 --> 01:11:15,442 (door clicks) 1189 01:11:20,822 --> 01:11:21,615 - Shanna? 1190 01:11:25,285 --> 01:11:26,119 Shanna? 1191 01:11:32,459 --> 01:11:36,004 (Bobby giggles) 1192 01:11:36,004 --> 01:11:37,422 (fist thuds) (Shanna groans) 1193 01:11:37,422 --> 01:11:40,300 (Bobby groans) 1194 01:11:40,300 --> 01:11:42,302 - Oh, you broke his nose. 1195 01:11:42,302 --> 01:11:43,637 - He was trying to break mine. 1196 01:11:43,637 --> 01:11:45,555 - What are you trying to do, kill him? 1197 01:11:45,555 --> 01:11:47,265 That's what you like to do, isn't it? 1198 01:11:47,265 --> 01:11:48,308 Kill people? 1199 01:11:54,022 --> 01:11:56,024 - Here, you'd better keep this. 1200 01:12:11,540 --> 01:12:15,043 (car engine sputters) 1201 01:12:15,043 --> 01:12:17,754 (tires screeching) 1202 01:12:22,008 --> 01:12:24,427 (Bobby groans) 1203 01:12:27,430 --> 01:12:30,392 (car engine revving) 1204 01:12:30,392 --> 01:12:33,353 (suspenseful music) 1205 01:12:35,480 --> 01:12:36,314 - Shanna. 1206 01:12:41,194 --> 01:12:43,488 I didn't know about Deangelo. 1207 01:12:48,618 --> 01:12:51,246 (tires screech) 1208 01:12:52,664 --> 01:12:56,501 (suspenseful music continues) 1209 01:13:03,758 --> 01:13:06,970 (car engine revving) 1210 01:13:13,476 --> 01:13:16,104 (doorbell ringing) 1211 01:13:16,104 --> 01:13:19,024 - It's okay, it's okay, Bobby. 1212 01:13:19,024 --> 01:13:20,317 I'll talk to him. 1213 01:13:23,570 --> 01:13:26,156 Look Dillon, we got. (gasps) 1214 01:13:30,493 --> 01:13:32,412 Oh, God please, help. 1215 01:13:32,412 --> 01:13:35,540 (ominous music) 1216 01:13:35,540 --> 01:13:37,000 - I'm home, mama. 1217 01:13:41,171 --> 01:13:46,134 (body thudding) (John grunting) 1218 01:13:46,468 --> 01:13:49,512 (car engine revving) 1219 01:13:54,434 --> 01:13:55,352 (Bobby groaning) 1220 01:13:55,352 --> 01:13:57,729 (John grunts) 1221 01:14:02,567 --> 01:14:05,236 (car door thuds) 1222 01:14:05,236 --> 01:14:08,949 (sinister orchestral music) 1223 01:14:27,676 --> 01:14:30,762 (car engine sputters) 1224 01:14:31,721 --> 01:14:34,557 (tires squealing) 1225 01:14:44,317 --> 01:14:47,654 (police radio chattering) 1226 01:14:48,989 --> 01:14:52,283 (car engine revving) 1227 01:14:52,283 --> 01:14:55,203 (suspenseful music) 1228 01:14:58,581 --> 01:15:02,002 (car engine sputtering) 1229 01:15:09,050 --> 01:15:12,554 (car engine revving) 1230 01:15:12,554 --> 01:15:15,306 (tire squealing) 1231 01:15:17,642 --> 01:15:21,479 (suspenseful music continues) 1232 01:15:25,567 --> 01:15:28,653 (car engine revving) 1233 01:15:28,653 --> 01:15:31,448 (Shanna groaning) 1234 01:15:32,782 --> 01:15:35,660 (knuckles rapping) 1235 01:15:38,621 --> 01:15:40,040 - What? 1236 01:15:40,040 --> 01:15:41,082 - Are you sure he's coming? 1237 01:15:41,082 --> 01:15:43,293 - Well he's my best man, he'll come. 1238 01:15:43,293 --> 01:15:45,128 Your sure nobody saw her. 1239 01:15:45,128 --> 01:15:46,546 - No. 1240 01:15:46,546 --> 01:15:48,256 They think this is just about getting Dillon 1241 01:15:48,256 --> 01:15:50,341 for what he did to them back at the bar. 1242 01:15:50,341 --> 01:15:52,510 - I'll be down in a minute. 1243 01:15:57,724 --> 01:16:00,643 (suspenseful music) 1244 01:16:07,734 --> 01:16:08,610 (Shanna groans) 1245 01:16:08,610 --> 01:16:11,613 (car engine revving) 1246 01:16:19,454 --> 01:16:20,246 Put it on. 1247 01:16:23,416 --> 01:16:24,751 (car engine revving) 1248 01:16:24,751 --> 01:16:27,212 (tires squealing) 1249 01:16:27,212 --> 01:16:30,215 (car engine revving) 1250 01:16:39,140 --> 01:16:44,104 (ominous music) (Shanna groaning) 1251 01:16:48,316 --> 01:16:51,319 (car engine revving) 1252 01:16:53,571 --> 01:16:56,241 (ominous music) 1253 01:16:59,119 --> 01:17:01,287 Mother, your maid of honor. 1254 01:17:03,206 --> 01:17:04,624 (Shanna screaming) 1255 01:17:04,624 --> 01:17:07,085 (door thuds) 1256 01:17:13,633 --> 01:17:14,551 - Where's Sweet? 1257 01:17:16,052 --> 01:17:17,595 - Upstairs. 1258 01:17:17,595 --> 01:17:19,556 - You know he's a killer. 1259 01:17:19,556 --> 01:17:21,224 - Hell man, (men giggles) 1260 01:17:21,224 --> 01:17:22,475 We're all killers. 1261 01:17:23,601 --> 01:17:25,395 - He's gonna butcher the girl. 1262 01:17:25,395 --> 01:17:26,646 - We're gonna butcher you. 1263 01:17:29,607 --> 01:17:30,483 (man grunting) 1264 01:17:30,483 --> 01:17:32,610 (kick thuds) 1265 01:17:32,610 --> 01:17:33,820 (man groans) 1266 01:17:33,820 --> 01:17:36,614 (fist thudding) 1267 01:17:36,614 --> 01:17:39,075 (man groans) 1268 01:17:39,075 --> 01:17:41,286 (kick thuds) (man groans) 1269 01:17:41,286 --> 01:17:43,121 (man groans) 1270 01:17:43,121 --> 01:17:45,123 (both grunt) 1271 01:17:45,123 --> 01:17:46,666 - [Man] Come on man! 1272 01:17:48,084 --> 01:17:50,628 (ominous music) 1273 01:18:01,806 --> 01:18:03,391 (men speaking indistinctly) 1274 01:18:03,391 --> 01:18:08,062 (Jack screams) (man groans) 1275 01:18:08,062 --> 01:18:10,190 (suspenseful music) 1276 01:18:10,190 --> 01:18:12,483 (stick whooshing) 1277 01:18:12,483 --> 01:18:14,027 (man grunts) 1278 01:18:14,027 --> 01:18:16,112 (both grunting) 1279 01:18:16,112 --> 01:18:18,615 (kick thudding) 1280 01:18:19,657 --> 01:18:21,576 (Jack groans) 1281 01:18:21,576 --> 01:18:23,161 (men speaking indistinctly) 1282 01:18:23,161 --> 01:18:28,124 (fists thudding) (Jack groaning) 1283 01:18:29,250 --> 01:18:31,085 (Jack grunts) 1284 01:18:31,085 --> 01:18:33,546 (men grunting) 1285 01:18:34,756 --> 01:18:37,258 (man screams) 1286 01:18:37,258 --> 01:18:40,553 (fist thudding) 1287 01:18:40,553 --> 01:18:41,554 (both grunt) 1288 01:18:41,554 --> 01:18:43,348 - [Man] I got him, I got him. 1289 01:18:43,348 --> 01:18:45,975 (both grunting) 1290 01:18:47,227 --> 01:18:50,063 (suspenseful music continues) 1291 01:18:50,063 --> 01:18:52,607 (kick thudding) 1292 01:18:55,526 --> 01:18:58,238 (ominous music) 1293 01:19:04,702 --> 01:19:06,204 (suspenseful music) 1294 01:19:06,204 --> 01:19:08,706 (both grunting) 1295 01:19:12,001 --> 01:19:13,753 (man groans) 1296 01:19:13,753 --> 01:19:18,675 (both grunting) (fists thudding) 1297 01:19:22,762 --> 01:19:25,390 (man groaning) 1298 01:19:28,017 --> 01:19:29,519 - I love you mother. 1299 01:19:33,773 --> 01:19:35,692 (John grunts) 1300 01:19:35,692 --> 01:19:39,153 (suspenseful music) 1301 01:19:39,153 --> 01:19:41,614 (both grunting) 1302 01:19:47,036 --> 01:19:49,539 (both grunting) 1303 01:19:51,291 --> 01:19:52,125 (Jack grunts) 1304 01:19:52,125 --> 01:19:54,419 (both grunt) 1305 01:19:55,420 --> 01:19:57,255 (Jack grunts) 1306 01:19:57,255 --> 01:19:59,966 (ominous music) 1307 01:20:06,639 --> 01:20:09,183 (John grunts) 1308 01:20:18,067 --> 01:20:21,696 (suspenseful music) 1309 01:20:21,696 --> 01:20:24,157 (Jack grunts) 1310 01:20:24,157 --> 01:20:25,450 (Shanna groans) 1311 01:20:25,450 --> 01:20:27,368 I knew they wouldn't stop you. 1312 01:20:27,368 --> 01:20:29,454 If you want her, take her. 1313 01:20:34,042 --> 01:20:39,005 (both grunting) (fists thudding) 1314 01:20:40,006 --> 01:20:42,508 (both grunting) 1315 01:20:44,427 --> 01:20:48,806 (Jack grunting) (kick thudding) 1316 01:20:48,806 --> 01:20:51,476 (John grunts) 1317 01:20:51,476 --> 01:20:52,769 Time to die. 1318 01:20:52,769 --> 01:20:56,689 (both grunting) (fist thudding) 1319 01:20:56,689 --> 01:21:01,652 (John grunting) (foot thuds) 1320 01:21:03,654 --> 01:21:05,323 (John groans) 1321 01:21:05,323 --> 01:21:10,119 (both grunting) (fists thudding) 1322 01:21:10,119 --> 01:21:12,580 (John grunting) 1323 01:21:12,580 --> 01:21:17,543 (Jack grunting) (John groaning) 1324 01:21:21,047 --> 01:21:23,466 (John grunting) 1325 01:21:23,466 --> 01:21:25,551 (both grunting) 1326 01:21:25,551 --> 01:21:27,303 (bodies thud) 1327 01:21:27,303 --> 01:21:28,221 (John gasps) 1328 01:21:28,221 --> 01:21:30,390 (Shanna groaning) 1329 01:21:30,390 --> 01:21:33,101 (John grunting) 1330 01:21:34,769 --> 01:21:39,649 (foot thuds) (Jack groans) 1331 01:21:40,650 --> 01:21:43,319 (feet thudding) 1332 01:21:44,737 --> 01:21:47,448 (both grunting) 1333 01:21:49,534 --> 01:21:52,245 (John grunting) 1334 01:21:52,245 --> 01:21:54,080 (suspenseful music) 1335 01:21:54,080 --> 01:21:59,043 (Jack groaning) (John grunting) 1336 01:22:03,047 --> 01:22:05,508 (Jack groaning) 1337 01:22:13,224 --> 01:22:14,225 (John grunting) 1338 01:22:14,225 --> 01:22:16,436 (Jack grunts) 1339 01:22:16,436 --> 01:22:18,771 (heads thud) 1340 01:22:18,771 --> 01:22:21,023 (suspenseful music) 1341 01:22:21,023 --> 01:22:23,526 (both grunting) 1342 01:22:28,156 --> 01:22:29,407 (both grunting) 1343 01:22:29,407 --> 01:22:32,201 (fists thudding) 1344 01:22:32,201 --> 01:22:33,077 (both grunting) 1345 01:22:33,077 --> 01:22:35,663 (fists thudding) 1346 01:22:37,290 --> 01:22:39,584 (foot thuds) 1347 01:22:43,504 --> 01:22:45,756 (foot thuds) (John groans) 1348 01:22:45,756 --> 01:22:48,551 (Shanna groaning) 1349 01:22:50,803 --> 01:22:55,766 (John groaning) (feet thudding) 1350 01:22:59,520 --> 01:23:01,814 (Shanna groans) 1351 01:23:01,814 --> 01:23:06,486 (John groans) (foot thuds) 1352 01:23:06,486 --> 01:23:09,447 (suspenseful music) 1353 01:23:13,576 --> 01:23:14,452 - [Shanna] Kill him. (John grunts) 1354 01:23:14,452 --> 01:23:16,954 (Jack groans) 1355 01:23:17,997 --> 01:23:20,208 (fist thuds) (Shanna groans) 1356 01:23:20,208 --> 01:23:22,710 (both grunting) 1357 01:23:25,671 --> 01:23:28,341 (foot thudding) 1358 01:23:31,719 --> 01:23:33,721 (Shanna screams) 1359 01:23:33,721 --> 01:23:35,181 (John groaning) 1360 01:23:35,181 --> 01:23:37,683 (ominous music) 1361 01:23:45,608 --> 01:23:48,444 (John groaning) 1362 01:23:48,444 --> 01:23:50,738 (body thuds) 1363 01:23:52,073 --> 01:23:54,575 (John groaning) 1364 01:23:56,202 --> 01:23:58,621 (Jack panting) 1365 01:24:10,675 --> 01:24:11,634 - It's over. 1366 01:24:14,554 --> 01:24:15,513 You can go home now. 1367 01:24:18,683 --> 01:24:20,101 - I don't have a home, now. 1368 01:24:33,990 --> 01:24:35,324 - Carrie, wait. 1369 01:24:37,201 --> 01:24:40,371 (romantic piano music) 1370 01:24:52,425 --> 01:24:54,343 - I don't know, Dillon. 1371 01:24:56,387 --> 01:24:58,222 - I don't know either. 1372 01:24:59,432 --> 01:25:01,267 Let's get out of here. 1373 01:25:13,237 --> 01:25:16,198 (upbeat jazz music) 1374 01:25:43,351 --> 01:25:47,188 (upbeat jazz music continues) 1375 01:26:13,464 --> 01:26:17,301 (upbeat jazz music continues) 1376 01:26:50,626 --> 01:26:53,587 (suspenseful music) 1377 01:27:20,322 --> 01:27:24,118 (suspenseful music continues) 1378 01:27:50,478 --> 01:27:54,315 (suspenseful music continues) 83135

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.