All language subtitles for Yuletide.The.Knot.2023.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,428 --> 00:00:13,514 LIVELY MUSIC 2 00:00:23,941 --> 00:00:26,025 HOOVES CLACKING 3 00:00:26,026 --> 00:00:28,111 HORSE WHINNIES 4 00:00:33,325 --> 00:00:35,410 Oh. 5 00:00:40,624 --> 00:00:41,667 Napkin. 6 00:00:52,094 --> 00:00:53,846 Bow tie. 7 00:00:55,222 --> 00:00:58,349 # There don't got to be 8 00:00:58,350 --> 00:01:01,477 # A ton of gifts under the tree 9 00:01:01,478 --> 00:01:04,606 # To feel like it's Christmastime to me 10 00:01:07,734 --> 00:01:12,280 # You are my fire aglow Yeah, yeah, yeah 11 00:01:12,281 --> 00:01:13,990 RACHEL: Oh. 12 00:01:13,991 --> 00:01:16,951 # The bells are ring-a-linging 13 00:01:16,952 --> 00:01:19,203 # My heart is sing-a-linging 14 00:01:19,204 --> 00:01:22,873 # You're top of my wishlist 15 00:01:22,875 --> 00:01:25,501 # Don't want to miss this 16 00:01:25,502 --> 00:01:27,545 # So, baby, with this kiss... # 17 00:01:27,546 --> 00:01:29,630 Hey! CHUCKLES 18 00:01:29,631 --> 00:01:31,924 Mm, not bad. Thank you. 19 00:01:31,925 --> 00:01:34,844 # Feels like it's Christmas 20 00:01:34,845 --> 00:01:37,973 # When I'm with you 21 00:01:39,016 --> 00:01:40,266 # All dressed in white... # 22 00:01:40,267 --> 00:01:42,143 The band is playing! 23 00:01:42,144 --> 00:01:43,185 Oh! Be careful, sweetie. 24 00:01:43,187 --> 00:01:45,271 OK, Mom. 25 00:01:45,272 --> 00:01:48,399 And hand those flowers to your Aunt Rachel first! 26 00:01:48,400 --> 00:01:50,526 K, K, Mom! 27 00:01:50,527 --> 00:01:55,699 # Bring out that mistletoe Yeah, yeah 28 00:01:56,950 --> 00:01:59,869 # The lights are twinkling-ing 29 00:01:59,870 --> 00:02:01,996 # My heart keeps sing-a-linging 30 00:02:01,997 --> 00:02:05,082 # You're top of my wishlist 31 00:02:05,083 --> 00:02:09,253 # Don't want to miss this 32 00:02:09,254 --> 00:02:12,381 # So, baby, with this kiss 33 00:02:12,382 --> 00:02:15,509 # I do 34 00:02:15,511 --> 00:02:17,595 # Feels like it's Christmas 35 00:02:17,596 --> 00:02:19,680 # When I'm with you... # 36 00:02:19,681 --> 00:02:21,766 MADDIE LAUGHS 37 00:02:21,767 --> 00:02:23,851 # Oh... # 38 00:02:23,852 --> 00:02:26,646 DANIELLE: Oh, Caroline, it's beautiful! 39 00:02:26,647 --> 00:02:28,731 I had some help. 40 00:02:28,732 --> 00:02:30,149 # Feels like it's Christmas... # 41 00:02:30,150 --> 00:02:32,193 Do you want to... 42 00:02:32,194 --> 00:02:35,321 # Oh, I think I see Santa Y'all... # 43 00:02:35,322 --> 00:02:37,406 Did you see where Rachel went? 44 00:02:37,407 --> 00:02:39,535 # Yeah... # 45 00:02:41,578 --> 00:02:43,663 Oh. 46 00:02:43,664 --> 00:02:45,581 Do you want to do the honours or should I? 47 00:02:45,582 --> 00:02:46,791 Go for it. 48 00:02:46,792 --> 00:02:48,876 # You're top of my wishlist 49 00:02:48,877 --> 00:02:52,713 # You don't want to miss this 50 00:02:52,714 --> 00:02:55,841 # So, baby, with this kiss 51 00:02:55,843 --> 00:02:59,136 # I do 52 00:02:59,137 --> 00:03:00,346 # Feels like it's Christmas... # 53 00:03:00,347 --> 00:03:03,474 OK, ladies, I think we're ready. 54 00:03:03,475 --> 00:03:05,601 I think we're more than ready. DANIELLE CHUCKLES 55 00:03:05,602 --> 00:03:07,645 I don't know what I would do without you two. 56 00:03:07,646 --> 00:03:09,730 That's what sisters are for. 57 00:03:09,731 --> 00:03:11,482 Hear, hear! DANIELLE CHUCKLES 58 00:03:11,483 --> 00:03:12,858 To another beautiful wedding. 59 00:03:12,860 --> 00:03:19,115 # When I'm with you 60 00:03:19,116 --> 00:03:23,995 # Yeah. # 61 00:03:23,996 --> 00:03:27,290 OK. Now we're ready. 62 00:03:27,291 --> 00:03:29,041 Cheers! 63 00:03:29,042 --> 00:03:31,628 GLASSES CLINKING 64 00:03:34,756 --> 00:03:36,841 ANNOUNCER: 'Live. New York City. 65 00:03:36,842 --> 00:03:39,969 'It's the Thanksgiving Day Parade.' 66 00:03:39,970 --> 00:03:44,140 TURKEY SIZZLING 67 00:03:44,141 --> 00:03:47,268 Watch your nose, Bella. I know, I'm excited too. 68 00:03:47,269 --> 00:03:48,311 KISSES SMACKING 69 00:03:48,312 --> 00:03:52,481 If you keep checking that bird every five minutes, it will never cook. 70 00:03:52,482 --> 00:03:54,567 - I just want it to be perfect. - Honey, of course it will be. 71 00:03:54,568 --> 00:03:55,610 I mean, do you smell that? 72 00:03:55,611 --> 00:03:57,528 Smells like Thanksgiving to me. 73 00:03:57,529 --> 00:03:59,780 If I was brown sugar, where would I be? 74 00:03:59,781 --> 00:04:00,866 Good luck. 75 00:04:02,910 --> 00:04:05,870 Danielle, how can you have so many things in your pantry 76 00:04:05,871 --> 00:04:07,079 except the one thing I'm looking for? 77 00:04:07,080 --> 00:04:08,998 I'll be sure to stock up next time 78 00:04:08,999 --> 00:04:10,207 just in case you might need something. 79 00:04:10,209 --> 00:04:12,293 Thank you so much. DANIELLE CHUCKLES 80 00:04:12,294 --> 00:04:14,045 - Found it. - Good. 81 00:04:14,046 --> 00:04:16,464 Will you please let me spend a day in there organising? 82 00:04:16,465 --> 00:04:18,549 I just found a jar of mustard that is older than I am. 83 00:04:18,550 --> 00:04:19,592 That is old. 84 00:04:19,593 --> 00:04:20,635 - Excuse me? - Kidding. 85 00:04:20,636 --> 00:04:22,720 Can mustard ever really go bad? 86 00:04:22,721 --> 00:04:25,848 And this is why you don't get to do any of the cooking. 87 00:04:25,849 --> 00:04:27,767 - Careful in there. - Always am. 88 00:04:27,768 --> 00:04:30,019 - Love all of me, sisters. - We do. 89 00:04:30,020 --> 00:04:32,104 Prehistoric pantry and all. 90 00:04:32,105 --> 00:04:34,190 - Mom! - What's wrong? What's the matter? 91 00:04:34,191 --> 00:04:36,275 Dad changed my TV to football! 92 00:04:36,276 --> 00:04:39,403 It is not your TV. 93 00:04:39,404 --> 00:04:40,446 Don't you have homework? 94 00:04:40,447 --> 00:04:43,574 Mom, please. I have the whole weekend. 95 00:04:43,575 --> 00:04:45,159 You know the rules. 96 00:04:45,160 --> 00:04:46,702 Oh. 97 00:04:46,703 --> 00:04:48,788 Aunt Rachel, do you have any old clothes 98 00:04:48,789 --> 00:04:50,039 or linens to donate? 99 00:04:50,040 --> 00:04:51,916 We're doing a holiday drive at school. 100 00:04:51,917 --> 00:04:55,044 I'm sure I've got some things, yeah. 101 00:04:55,045 --> 00:04:56,087 I'll look tomorrow. 102 00:04:56,088 --> 00:04:58,172 There. Homework done. 103 00:04:58,173 --> 00:04:59,257 GREG: What's the score? 104 00:04:59,258 --> 00:05:01,300 I think the team in red is winning. 105 00:05:01,301 --> 00:05:03,386 Yes! 106 00:05:03,387 --> 00:05:05,471 Hey, Maddie, I could use some help setting the table. 107 00:05:05,472 --> 00:05:07,223 Can you grab the rest of the decorations? 108 00:05:07,224 --> 00:05:08,599 Sure! 109 00:05:08,600 --> 00:05:11,728 Any word on when Dad is arriving? 110 00:05:13,814 --> 00:05:16,107 Uh, your guess is as good as mine. 111 00:05:16,108 --> 00:05:20,070 That's odd. He's usually here by now. 112 00:05:21,113 --> 00:05:23,197 Come on! Did you see that call? 113 00:05:23,198 --> 00:05:24,241 What a turkey. 114 00:05:26,159 --> 00:05:27,910 Can we put these up now? 115 00:05:27,911 --> 00:05:30,496 - Not yet, sweetheart. - When? 116 00:05:30,497 --> 00:05:32,582 After dinner. One holiday at a time. 117 00:05:32,583 --> 00:05:34,668 TELEVISION CHATTERING 118 00:05:39,882 --> 00:05:45,094 One, two, three, four, five, six, seven... eight. 119 00:05:45,095 --> 00:05:47,179 Eight. Why are there eight? 120 00:05:47,181 --> 00:05:49,265 - Ta-da! - Oh! 121 00:05:49,266 --> 00:05:51,726 This is beautiful! 122 00:05:51,727 --> 00:05:53,436 Did you make this? 123 00:05:53,437 --> 00:05:54,478 Yup. What do you think? 124 00:05:54,479 --> 00:05:58,649 I think that I am the proudest aunt in the whole world 125 00:05:58,650 --> 00:06:01,777 because I have the most talented niece. 126 00:06:01,778 --> 00:06:02,820 Mm! KISS SMACKS 127 00:06:02,821 --> 00:06:03,863 RACHEL CHUCKLES 128 00:06:03,864 --> 00:06:05,615 Wait, these aren't the right napkins. 129 00:06:05,616 --> 00:06:06,991 Mom bought new ones for this year. 130 00:06:06,992 --> 00:06:09,076 She did? Where would I find those? 131 00:06:09,077 --> 00:06:11,163 In the pantry. Top shelf. 132 00:06:14,291 --> 00:06:17,251 Please. You're the big sister. Will you just do it? 133 00:06:17,252 --> 00:06:19,503 - I'm not telling her. - Not telling who what? 134 00:06:19,505 --> 00:06:20,546 Um, Maddie... 135 00:06:20,547 --> 00:06:22,632 - She wants to, uh... - Go away... 136 00:06:22,633 --> 00:06:23,674 To, uh, camp. 137 00:06:23,675 --> 00:06:25,593 - Sleepover camp this summer. - Yeah. 138 00:06:25,594 --> 00:06:28,221 - I don't think she's ready. - I think she is. 139 00:06:28,222 --> 00:06:29,931 - You're not her mother. - Neither are you. 140 00:06:29,932 --> 00:06:32,016 What? 141 00:06:32,017 --> 00:06:35,144 I mean, no, of course you are, 142 00:06:35,145 --> 00:06:38,272 which is why you can't see that she is all grown up. 143 00:06:38,273 --> 00:06:39,315 She can handle this. 144 00:06:39,316 --> 00:06:41,234 But what if she freaks out? 145 00:06:41,235 --> 00:06:43,486 What if she does? Could be good for her. 146 00:06:43,487 --> 00:06:45,571 You really think she can handle it? 147 00:06:45,572 --> 00:06:49,075 If you want my opinion, Maddie is a big girl. 148 00:06:49,076 --> 00:06:51,827 I think she can handle a summer away from all of this. 149 00:06:51,828 --> 00:06:54,956 Keeping her sheltered forever isn't gonna do her any good. 150 00:06:54,957 --> 00:06:57,042 Exactly. 151 00:06:59,127 --> 00:07:01,212 Maybe you're right. 152 00:07:01,213 --> 00:07:02,630 Just trust her. 153 00:07:02,631 --> 00:07:05,049 She's a really good kid. 154 00:07:05,050 --> 00:07:06,426 You've done well. 155 00:07:09,555 --> 00:07:12,682 Oh, why is there an extra place setting? 156 00:07:12,683 --> 00:07:13,724 An extra? 157 00:07:13,725 --> 00:07:16,854 Well, there's only seven of us, but you set out eight plates. 158 00:07:17,896 --> 00:07:19,982 DOORBELL RINGS 159 00:07:21,024 --> 00:07:23,110 DANIELLE SIGHS 160 00:07:27,322 --> 00:07:28,864 Hi, Dad. 161 00:07:28,866 --> 00:07:30,408 Happy Thanksgiving. 162 00:07:30,409 --> 00:07:32,493 Happy Thanksgiving. What's this? 163 00:07:32,494 --> 00:07:34,579 - Bread. - I can see that. 164 00:07:34,580 --> 00:07:36,664 I just mean, it's quite the step up 165 00:07:36,665 --> 00:07:38,749 from your usual potato chips. I'm impressed. 166 00:07:38,750 --> 00:07:41,878 - Thank you. - Grandpa James! 167 00:07:41,879 --> 00:07:43,296 Maddie! Aww. 168 00:07:43,297 --> 00:07:46,048 JAMES CHUCKLES Happy Thanksgiving. 169 00:07:46,049 --> 00:07:48,134 THEY LAUGH 170 00:07:48,135 --> 00:07:50,219 - Oh. - Oh. 171 00:07:50,220 --> 00:07:53,347 I'm sorry we're late. My dip just wasn't setting up right. 172 00:07:53,348 --> 00:07:54,390 Miss Lane! BEVERLY GASPS 173 00:07:54,391 --> 00:07:55,433 What did I tell you? 174 00:07:55,434 --> 00:07:58,561 Outside of school, you can call me Miss Beverly. 175 00:07:58,562 --> 00:08:00,646 Uh, Miss Lane? 176 00:08:00,647 --> 00:08:02,940 Rachel, how wonderful it is to see you. 177 00:08:02,941 --> 00:08:04,817 It's been far too long. 178 00:08:04,818 --> 00:08:07,111 It's wonderful to see you, too. 179 00:08:07,112 --> 00:08:11,073 Are you... joining us today? 180 00:08:11,074 --> 00:08:14,201 - Yes, I... - I thought I... 181 00:08:14,203 --> 00:08:15,244 I told Danielle... 182 00:08:15,245 --> 00:08:17,330 Dad, can I talk to you for a moment? 183 00:08:17,331 --> 00:08:19,416 - But I... - It'll be quick. 184 00:08:20,667 --> 00:08:24,462 Maddie. Why don't you help Miss Beverly get settled? 185 00:08:24,463 --> 00:08:26,714 Come on in. That looks delicious. 186 00:08:26,715 --> 00:08:28,799 Well, that means a lot coming from you. 187 00:08:28,800 --> 00:08:31,928 Just needs to be warmed. 350 for 10 minutes. 188 00:08:31,929 --> 00:08:34,014 - Follow me! - Right, OK. 189 00:08:38,185 --> 00:08:41,312 RACHEL SIGHS 190 00:08:41,313 --> 00:08:43,397 Anyone for another slice of turkey? 191 00:08:43,398 --> 00:08:46,525 Uh, me, Greg. Absolutely delicious. 192 00:08:46,527 --> 00:08:48,611 I could get used to having a chef in the family. 193 00:08:48,612 --> 00:08:51,739 Well, you should, considering that's exactly what's gonna happen. 194 00:08:51,740 --> 00:08:53,491 And when is your big day? 195 00:08:53,492 --> 00:08:54,867 That is still to be determined. 196 00:08:54,868 --> 00:08:57,995 I'm just putting it out there, I am ordained. 197 00:08:57,996 --> 00:09:00,081 Oh, honey, nobody wants to see that. 198 00:09:00,082 --> 00:09:01,999 GROUP LAUGHING 199 00:09:02,000 --> 00:09:04,252 I will let everyone know as soon as we choose a date. 200 00:09:04,253 --> 00:09:06,337 From then on, it's in Rachel's hands 201 00:09:06,338 --> 00:09:07,380 to work her wedding magic. 202 00:09:07,381 --> 00:09:09,465 It's just so delightful 203 00:09:09,466 --> 00:09:11,551 the way the three of you work together. 204 00:09:11,552 --> 00:09:14,679 Family isn't seen with the eyes... 205 00:09:14,680 --> 00:09:16,764 ALL: It's seen with the heart. 206 00:09:16,765 --> 00:09:18,516 JAMES CHUCKLES 207 00:09:18,517 --> 00:09:19,892 I love that. 208 00:09:19,893 --> 00:09:21,310 Rose made that our mantra 209 00:09:21,311 --> 00:09:24,063 back when we first adopted our beautiful girls. 210 00:09:24,064 --> 00:09:27,191 She gave them matching necklaces too, look! 211 00:09:27,192 --> 00:09:29,277 Yes, she did. 212 00:09:29,278 --> 00:09:32,405 So we all knew we finally have a family. 213 00:09:32,406 --> 00:09:34,323 You know, Greg, I can't remember 214 00:09:34,324 --> 00:09:36,576 when I've had turkey this tasty. 215 00:09:36,577 --> 00:09:39,037 Nothing will ever be as good as Mom's were. 216 00:09:41,123 --> 00:09:43,874 Not that this isn't incredible, Greg. 217 00:09:43,876 --> 00:09:45,126 No need. I know what you mean. 218 00:09:45,127 --> 00:09:48,045 Mom's Thanksgiving was the best. CHUCKLES 219 00:09:48,046 --> 00:09:50,131 - Hands down. - Yes, it was. 220 00:09:50,132 --> 00:09:52,216 So was her Christmas. 221 00:09:52,217 --> 00:09:54,302 Remember that time I secretly doubled the lights 222 00:09:54,303 --> 00:09:56,387 on the tree for the lighting ceremony 223 00:09:56,388 --> 00:09:58,472 without telling your mom and caused that electrical fire? 224 00:09:58,473 --> 00:10:00,558 In front of the whole town. 225 00:10:00,559 --> 00:10:01,601 It was a good thing it was snowing. 226 00:10:01,602 --> 00:10:04,729 And that Logan was ready with that insane fire extinguisher. 227 00:10:04,730 --> 00:10:05,771 Logan? 228 00:10:05,772 --> 00:10:08,900 Rachel's boyfriend. At the time. 229 00:10:08,901 --> 00:10:10,985 Your mom was furious. 230 00:10:10,986 --> 00:10:13,070 I was so worried she was never gonna forgive me. 231 00:10:13,071 --> 00:10:16,198 - Well, she did let you marry me. - It did take some convincing. 232 00:10:16,200 --> 00:10:18,284 ALL LAUGH 233 00:10:18,285 --> 00:10:21,412 I miss those lighting ceremonies. 234 00:10:21,413 --> 00:10:24,374 What are you guys talking about? 235 00:10:25,584 --> 00:10:27,668 Your Grandma Rose used to put together 236 00:10:27,669 --> 00:10:30,796 the best Christmas event at the ranch. 237 00:10:30,797 --> 00:10:32,215 The whole town would come. 238 00:10:32,216 --> 00:10:33,925 It was really something. 239 00:10:33,926 --> 00:10:36,886 Everyone would light candles and sing. 240 00:10:36,887 --> 00:10:39,138 Your grandma had the most beautiful voice. 241 00:10:39,139 --> 00:10:42,266 Well, you all do. I miss hearing you. 242 00:10:42,267 --> 00:10:44,352 I wish you girls had wanted to keep it up. 243 00:10:44,353 --> 00:10:46,437 FORK CLACKS 244 00:10:46,438 --> 00:10:47,480 Are you serious? 245 00:10:47,481 --> 00:10:49,566 - Rachel. - What? 246 00:10:50,609 --> 00:10:53,736 Um, where's the restroom, dear? 247 00:10:53,737 --> 00:10:56,864 Uh, down the hall, first door on the right. 248 00:10:56,865 --> 00:10:58,951 Thank you. Excuse me. 249 00:11:06,250 --> 00:11:08,334 You are seriously gonna sit there reminiscing 250 00:11:08,335 --> 00:11:10,419 about Mom's Christmas traditions 251 00:11:10,420 --> 00:11:13,548 and say that it's a shame that WE haven't kept them up? 252 00:11:13,549 --> 00:11:14,590 - Rach. - Why don't you 253 00:11:14,591 --> 00:11:15,633 grab your cookies now? 254 00:11:15,634 --> 00:11:18,761 I mean, really! You say you wish that we had kept it up? 255 00:11:18,762 --> 00:11:21,222 It's not like her shoes are easy to fill. 256 00:11:21,223 --> 00:11:23,975 - That's enough, Rachel. - That's not... 257 00:11:23,976 --> 00:11:26,435 The reason that we don't do the tree lighting anymore, Dad, 258 00:11:26,436 --> 00:11:29,188 is because it's not Christmas anymore without her! 259 00:11:29,189 --> 00:11:30,232 And you all know it! 260 00:11:34,403 --> 00:11:37,530 I'm sorry. I don't know where that came from. 261 00:11:37,531 --> 00:11:39,615 I'm just, um... 262 00:11:39,616 --> 00:11:40,658 Erm... 263 00:11:40,659 --> 00:11:42,743 I'm gonna check on the... 264 00:11:42,744 --> 00:11:44,830 I'll be right back. 265 00:11:52,129 --> 00:11:55,299 FOOTSTEPS CLICKING 266 00:11:59,094 --> 00:12:01,512 You OK there, Cranky Pants? 267 00:12:01,513 --> 00:12:03,098 Yeah. 268 00:12:04,641 --> 00:12:05,683 Sorry. 269 00:12:05,684 --> 00:12:09,854 I don't know why I lost it like that. 270 00:12:09,855 --> 00:12:10,898 I just... 271 00:12:12,983 --> 00:12:15,067 I miss her. 272 00:12:15,068 --> 00:12:16,111 Especially at this time of year. 273 00:12:18,197 --> 00:12:19,238 I know. 274 00:12:19,239 --> 00:12:20,282 Me too. 275 00:12:22,367 --> 00:12:24,452 Can I get in on this? 276 00:12:24,453 --> 00:12:26,538 THEY LAUGH 277 00:12:28,624 --> 00:12:30,708 Sorry we didn't tell you about Dad. 278 00:12:30,709 --> 00:12:33,836 - I wanted to. - Thank you, Caroline. 279 00:12:33,837 --> 00:12:37,840 We just knew it would be hard. 280 00:12:37,841 --> 00:12:39,051 You mean, I didn't take the news well? 281 00:12:42,179 --> 00:12:43,763 No more secrets, OK? 282 00:12:43,764 --> 00:12:46,349 I need you guys too much. 283 00:12:46,350 --> 00:12:48,434 No more secrets. 284 00:12:48,435 --> 00:12:49,686 RACHEL SIGHS 285 00:12:51,563 --> 00:12:53,648 OK. I better get back up there and figure out 286 00:12:53,649 --> 00:12:55,733 how to apologise to Dad. 287 00:12:55,734 --> 00:12:57,819 - Yikes. - DANIELLE: Hmm. 288 00:13:03,033 --> 00:13:05,327 - I told you. - Thank you, Caroline. 289 00:13:13,460 --> 00:13:15,546 WATER TRICKLING 290 00:13:24,930 --> 00:13:28,100 PHONE BUZZING 291 00:13:33,272 --> 00:13:37,441 Not today. PHONE CLICKS 292 00:13:37,442 --> 00:13:38,484 SHE SIGHS 293 00:13:38,485 --> 00:13:40,570 Oh. 294 00:13:40,571 --> 00:13:41,612 What was I thinking? 295 00:13:41,613 --> 00:13:43,532 Donate. 296 00:13:45,784 --> 00:13:47,868 Donate. CHUCKLES 297 00:13:47,870 --> 00:13:49,954 SHE GASPS 298 00:13:49,955 --> 00:13:52,748 That's where you've been hiding. Hey. 299 00:13:52,749 --> 00:13:54,126 Keep. 300 00:13:55,544 --> 00:13:57,254 Donate. 301 00:13:59,006 --> 00:14:01,424 SHE LAUGHS 302 00:14:01,425 --> 00:14:02,509 Definitely donate. 303 00:14:04,553 --> 00:14:06,846 PHONE BUZZING 304 00:14:06,847 --> 00:14:09,766 Not today. PHONE CLICKS 305 00:14:22,279 --> 00:14:24,363 SHE CHUCKLES 306 00:14:24,364 --> 00:14:26,450 Hi, Mom. 307 00:14:30,996 --> 00:14:32,706 SHE SIGHS 308 00:14:35,834 --> 00:14:37,919 Mm. 309 00:14:37,920 --> 00:14:40,214 SHE CHUCKLES 310 00:14:46,261 --> 00:14:48,347 Logan Reynolds. 311 00:14:50,098 --> 00:14:51,517 Huh. 312 00:14:58,774 --> 00:15:00,858 PHONE BUZZING 313 00:15:00,859 --> 00:15:02,945 Really? 314 00:15:05,030 --> 00:15:07,114 Fine. CLEARS THROAT 315 00:15:07,115 --> 00:15:08,157 Hello? 316 00:15:08,158 --> 00:15:10,243 Hi, I'm trying to locate Rachel Miller. 317 00:15:10,244 --> 00:15:12,328 - You found her. - Oh, that's great. 318 00:15:12,329 --> 00:15:14,413 I'm so glad I was able to reach you directly. 319 00:15:14,414 --> 00:15:17,041 - I've been trying all morning. - Yeah. Poor reception. 320 00:15:17,042 --> 00:15:20,169 - What's that? - Nothing. You were saying? 321 00:15:20,170 --> 00:15:21,712 Yes. My name is Susan Price, 322 00:15:21,713 --> 00:15:23,798 you may know me from the gram, @susanpriceisright. 323 00:15:23,799 --> 00:15:26,926 Or my fair trade organic silk bedding Lazy Susan. 324 00:15:26,927 --> 00:15:29,011 Or my radio single, "Dream It." 325 00:15:29,012 --> 00:15:31,097 Anyway, I'm trying to plan a wedding, 326 00:15:31,098 --> 00:15:34,225 well, not just a wedding, my wedding. 327 00:15:34,226 --> 00:15:35,268 Congratulations. 328 00:15:35,269 --> 00:15:36,852 Thank you so much. 329 00:15:36,854 --> 00:15:39,438 My fiance and I are looking to be married in Pineview 330 00:15:39,439 --> 00:15:41,524 and the little we could find online told me 331 00:15:41,525 --> 00:15:42,567 I had to speak to Rachel Miller 332 00:15:42,568 --> 00:15:45,695 because she is the very best event planner in town. 333 00:15:45,696 --> 00:15:47,113 I think I'm the only event planner in town. 334 00:15:47,114 --> 00:15:49,865 Then it's even more imperative that we meet tout suite. 335 00:15:49,867 --> 00:15:52,994 I hear that Pineview is absolutely magical at Christmas, 336 00:15:52,995 --> 00:15:57,164 that it's simply stunning and I have to have stunning. 337 00:15:57,165 --> 00:15:59,250 So you're interested in a Christmas wedding? 338 00:15:59,251 --> 00:16:01,335 - Yes. - And you want it on the actual day? 339 00:16:01,336 --> 00:16:02,378 Yes. 340 00:16:02,379 --> 00:16:04,463 How festive. 341 00:16:04,464 --> 00:16:05,506 Let me check our calendar for next year, 342 00:16:05,507 --> 00:16:07,592 but I'm pretty sure no-one has it booked yet. 343 00:16:07,593 --> 00:16:10,220 Are you interested in an afternoon ceremony? 344 00:16:12,472 --> 00:16:13,849 Susan? 345 00:16:14,892 --> 00:16:15,933 Did I lose you? 346 00:16:15,934 --> 00:16:18,019 'No, I'm still here.' 347 00:16:18,020 --> 00:16:20,104 It's just that we don't want to be married next Christmas, 348 00:16:20,105 --> 00:16:22,733 we want this Christmas. 349 00:16:26,361 --> 00:16:29,488 Hello? I didn't scare you off now, did I? 350 00:16:29,489 --> 00:16:30,531 This Christmas? 351 00:16:30,532 --> 00:16:32,450 That's in less than a month. 352 00:16:32,451 --> 00:16:33,659 '27 days, to be exact.' 353 00:16:33,660 --> 00:16:35,745 27 days. 354 00:16:35,746 --> 00:16:37,830 This one time, we had to schedule a photoshoot 355 00:16:37,831 --> 00:16:39,916 for my new scent collection and we only had three days to do it. 356 00:16:39,917 --> 00:16:42,001 And there were albino peacocks involved. 357 00:16:42,002 --> 00:16:44,962 If we could pull that off, this should be a piece of cake. 358 00:16:44,963 --> 00:16:47,048 Remember that, baby? 359 00:16:47,049 --> 00:16:48,466 Right. 360 00:16:48,467 --> 00:16:51,385 Look, I've seen your work and I know what you're capable of. 361 00:16:51,386 --> 00:16:53,471 And I promise, I'll make it worth your while. 362 00:16:53,472 --> 00:16:55,556 Spare no expense. 363 00:16:55,557 --> 00:16:57,642 We'll make it the most gorgeous winter wedding 364 00:16:57,643 --> 00:16:59,227 the internet has ever seen. 365 00:16:59,228 --> 00:17:01,812 So, are you free to meet and get this snowball rolling? 366 00:17:01,813 --> 00:17:02,897 When were you thinking? 367 00:17:02,898 --> 00:17:07,026 How's 30 minutes from now? 368 00:17:07,027 --> 00:17:08,070 Half an hour? 369 00:17:11,198 --> 00:17:13,282 Sure. 370 00:17:13,283 --> 00:17:14,325 Why not? 371 00:17:14,326 --> 00:17:16,410 PHONE CLICKS 372 00:17:16,411 --> 00:17:19,538 Now, the most important thing to remember here is that 373 00:17:19,540 --> 00:17:20,581 we're going for authentic. 374 00:17:20,582 --> 00:17:21,624 Real. Provincial. 375 00:17:21,625 --> 00:17:23,209 Got it. Obviously, we've got 376 00:17:23,210 --> 00:17:24,752 major brand sponsorship options, 377 00:17:24,753 --> 00:17:26,837 but I want to commit to the rustic mom and pop vibe. 378 00:17:26,839 --> 00:17:29,966 Like hashtag no filter feel, you know? 379 00:17:29,967 --> 00:17:33,094 So I want to see all the best local options for everything. 380 00:17:33,095 --> 00:17:34,136 This is gorgeous. 381 00:17:34,137 --> 00:17:36,222 My very own Christmas fairy tale. 382 00:17:36,223 --> 00:17:38,140 It's perfect. I wouldn't be surprised 383 00:17:38,141 --> 00:17:40,393 if woodland creatures popped out and began singing carols. 384 00:17:40,394 --> 00:17:42,478 RACHEL: It's been known to happen. SUSAN LAUGHS 385 00:17:42,479 --> 00:17:44,564 Actually, we should make that happen. 386 00:17:44,565 --> 00:17:47,191 I'll have my manager contact the albino peacock guy, 387 00:17:47,192 --> 00:17:48,734 don't you think, baby? 388 00:17:48,735 --> 00:17:50,319 Wow! 389 00:17:50,320 --> 00:17:51,862 SUSAN SIGHS 390 00:17:51,864 --> 00:17:53,114 RACHEL: It's my favourite view. 391 00:17:53,115 --> 00:17:56,033 PHONE CHIMES 392 00:17:56,034 --> 00:17:58,119 Is there Wi-Fi here? 393 00:17:58,120 --> 00:17:59,161 Here? 394 00:17:59,162 --> 00:18:01,247 BIRD SCREECHES 395 00:18:01,248 --> 00:18:02,999 Not really. 396 00:18:03,000 --> 00:18:04,375 Hmm. That'll be challenging. 397 00:18:04,376 --> 00:18:06,460 But nothing that my manager can't fix too. 398 00:18:06,461 --> 00:18:08,045 Connectivity issues aside, 399 00:18:08,046 --> 00:18:09,630 this is everything I was hoping for. 400 00:18:09,631 --> 00:18:11,674 The perfect winter wonderland. 401 00:18:11,675 --> 00:18:13,759 Thank you. 402 00:18:13,760 --> 00:18:14,802 It's a really special place 403 00:18:14,803 --> 00:18:17,930 and you've chosen an exceptional time to visit. 404 00:18:17,931 --> 00:18:20,017 Oh, and this spot right here was my... 405 00:18:22,102 --> 00:18:23,145 Your? 406 00:18:24,730 --> 00:18:26,272 Sorry. 407 00:18:26,273 --> 00:18:29,400 This, in particular, was my mother's favourite spot. 408 00:18:29,401 --> 00:18:31,485 Mm. 409 00:18:31,486 --> 00:18:32,529 It's really beautiful. 410 00:18:34,448 --> 00:18:35,656 Thank you. 411 00:18:35,657 --> 00:18:37,742 Tell me about the big Christmas tree lighting thing 412 00:18:37,743 --> 00:18:38,784 you do here on Christmas Eve. 413 00:18:38,785 --> 00:18:40,870 - What? Who told you about that? - My manager. 414 00:18:40,871 --> 00:18:43,497 Although I practically had to pry it out of him. 415 00:18:43,498 --> 00:18:46,083 True story - after weeks of searching for the most charming, 416 00:18:46,084 --> 00:18:48,169 photogenic, rustic, off-the-beaten-path, 417 00:18:48,170 --> 00:18:49,754 unique places we could have our wedding, 418 00:18:49,755 --> 00:18:51,505 it never crossed his mind to mention Pineview. 419 00:18:51,507 --> 00:18:54,425 Thank goodness his parents sent us those postcards for Christmas. 420 00:18:54,426 --> 00:18:56,510 Or we would have never discovered it. 421 00:18:56,512 --> 00:18:59,639 Oh, so your manager visited Pineview with his parents? 422 00:18:59,640 --> 00:19:00,681 No, it's his hometown. 423 00:19:00,682 --> 00:19:03,476 That's why it's so ridiculous he failed to mention it. 424 00:19:03,477 --> 00:19:04,852 I guess the most obvious things are often 425 00:19:04,853 --> 00:19:06,939 the least obvious, right, baby? 426 00:19:09,024 --> 00:19:10,066 KISS SMACKS 427 00:19:10,067 --> 00:19:12,526 Anyway, I hear the tree lighting is spectacular and magical, 428 00:19:12,528 --> 00:19:15,279 so maybe we could feature it with our wedding too. 429 00:19:15,280 --> 00:19:18,407 Oh, so sorry to say, the tree lighting doesn't happen anymore. 430 00:19:18,408 --> 00:19:20,493 It doesn't? What a shame. 431 00:19:20,494 --> 00:19:22,578 Your wedding is going to be beautiful. 432 00:19:22,579 --> 00:19:23,621 I can promise you that. 433 00:19:23,622 --> 00:19:25,706 Are you free tomorrow to meet my manager? 434 00:19:25,707 --> 00:19:28,167 I like to get him involved with everything as soon as possible. 435 00:19:28,168 --> 00:19:30,920 Sure. Why don't we get a jumpstart on the cake tasting? 436 00:19:30,921 --> 00:19:33,005 We can meet at my sister's bakery, Sweet Caroline's. 437 00:19:33,006 --> 00:19:35,091 It's right in the centre of Main Street. 438 00:19:35,092 --> 00:19:37,176 Sweet Caroline's? Like the song? 439 00:19:37,177 --> 00:19:39,804 - Yes. - Was that on purpose? 440 00:19:39,805 --> 00:19:42,390 That would be so cute if that was on purpose. 441 00:19:42,391 --> 00:19:44,141 Ugh, babe, isn't this adorable town 442 00:19:44,142 --> 00:19:45,518 everything we dreamed it would be? 443 00:19:45,519 --> 00:19:47,603 Now we can really show Morgan Squared 444 00:19:47,604 --> 00:19:49,689 that having the same name doesn't make you the cuter couple. 445 00:19:49,690 --> 00:19:51,775 Do you know Morgan Squared? 446 00:19:52,818 --> 00:19:54,902 Yay! Mm. 447 00:19:54,903 --> 00:19:56,989 - Oh. - I knew we'd get along. 448 00:19:59,074 --> 00:20:01,159 HORN BEEPING 449 00:20:03,245 --> 00:20:06,373 HOOVES CLACKING 450 00:20:07,457 --> 00:20:10,751 Rachel? I didn't expect to see you this morning. 451 00:20:10,752 --> 00:20:13,504 Oh, yeah. I'm just randomly planning 452 00:20:13,505 --> 00:20:15,756 a last-minute wedding all of a sudden! 453 00:20:15,757 --> 00:20:17,842 Hey, listen. 454 00:20:17,843 --> 00:20:18,885 About the other night... 455 00:20:18,886 --> 00:20:22,013 Oh, yeah, I'm sorry about that. 456 00:20:22,014 --> 00:20:23,598 I was just having a day. 457 00:20:23,599 --> 00:20:25,141 - Can we talk? - Of course. 458 00:20:25,142 --> 00:20:28,269 I just have to figure out some scheduling things. 459 00:20:28,270 --> 00:20:31,230 This whole wedding is about to consume me! 460 00:20:31,231 --> 00:20:34,526 Well, no rush. Whenever you find the time. 461 00:20:35,569 --> 00:20:36,612 I love you. 462 00:20:40,782 --> 00:20:42,034 I love you too, Dad. 463 00:20:48,081 --> 00:20:50,167 ENGINE RUMBLING 464 00:20:52,252 --> 00:20:53,295 Come here, baby. 465 00:20:54,713 --> 00:20:56,423 Bye. 466 00:20:57,508 --> 00:21:00,593 Come on, Miss P. 467 00:21:00,594 --> 00:21:02,679 HOOVES CLACKING 468 00:21:05,807 --> 00:21:08,936 DOOR CLACKS, BELL JINGLES 469 00:21:15,400 --> 00:21:17,276 How long until they're here? 470 00:21:17,277 --> 00:21:18,319 Uh, two minutes. 471 00:21:18,320 --> 00:21:20,404 - OK. - Two minutes. 472 00:21:20,405 --> 00:21:21,448 OK. 473 00:21:23,534 --> 00:21:24,575 - Mm-hmm. - OK. 474 00:21:24,576 --> 00:21:27,703 Hey, Caroline? Are we missing something here? 475 00:21:27,704 --> 00:21:29,789 The white chocolate peppermint cupcakes? 476 00:21:29,790 --> 00:21:31,874 - I'll grab them. - No. They still need frosting. 477 00:21:31,875 --> 00:21:33,960 You continue here, I've got this. 478 00:21:33,961 --> 00:21:35,003 - OK. - OK. 479 00:21:38,131 --> 00:21:39,382 DOOR THUDS 480 00:21:39,383 --> 00:21:41,259 DOOR OPENS, EASEL CLATTERS 481 00:21:41,260 --> 00:21:42,301 Hi, welcome to Sweet Caroline's! 482 00:21:42,302 --> 00:21:44,220 I'll be with you in just a minute. 483 00:21:44,221 --> 00:21:45,429 No rush. 484 00:21:45,430 --> 00:21:46,847 - Shoot. - Can I give you a hand? 485 00:21:46,849 --> 00:21:48,599 No, that's all right. Thank you. 486 00:21:48,600 --> 00:21:50,643 The place looks great. 487 00:21:50,644 --> 00:21:52,937 Smells great too. How long have you been open? 488 00:21:52,938 --> 00:21:54,814 Just under a year. 489 00:21:54,815 --> 00:21:57,108 Oh, this used to be the Donut Depot. 490 00:21:57,109 --> 00:21:59,193 You're familiar. 491 00:21:59,194 --> 00:22:02,113 Yeah, the owner retired about a year ago and here I am. 492 00:22:02,114 --> 00:22:03,155 Well, congratulations. 493 00:22:03,156 --> 00:22:05,242 Thank you. First time here? 494 00:22:07,327 --> 00:22:09,412 GLASS BREAKS 495 00:22:09,413 --> 00:22:10,663 RACHEL LAUGHS 496 00:22:10,664 --> 00:22:12,540 I had a little accident. 497 00:22:12,541 --> 00:22:13,583 Um, Rachel... 498 00:22:13,584 --> 00:22:16,043 They don't make mixers like they used to, am I right? 499 00:22:16,044 --> 00:22:17,753 Rachel... 500 00:22:17,754 --> 00:22:18,796 - Logan? - Rachel. 501 00:22:18,797 --> 00:22:21,966 Wow. Hi. Uh, this is... weird. 502 00:22:21,967 --> 00:22:24,010 Logan, uh, what are you doing here? 503 00:22:24,011 --> 00:22:27,138 I am here for a meeting, actually, with, uh... 504 00:22:27,139 --> 00:22:28,180 - Do you work here? - No. 505 00:22:28,182 --> 00:22:30,808 But Caroline... You remember Caroline. 506 00:22:30,809 --> 00:22:32,351 Yes, of course. Hi, Caroline. 507 00:22:32,352 --> 00:22:34,437 - Hi. - I'm sorry, what did you say 508 00:22:34,438 --> 00:22:36,355 you were doing here? DOOR OPENS 509 00:22:36,356 --> 00:22:38,608 We're here, we're here! Sorry to keep you all waiting. 510 00:22:38,609 --> 00:22:41,736 Oh, good, you made it. Rachel, this is my manager... 511 00:22:41,737 --> 00:22:44,030 Oh, my, what happened to you? 512 00:22:44,031 --> 00:22:47,992 Oh, nothing. Just a... sugar explosion. 513 00:22:47,993 --> 00:22:49,911 I see. 514 00:22:49,912 --> 00:22:51,120 - Rachel, this is Logan... - No need. 515 00:22:51,121 --> 00:22:54,957 We go way back. Rachel and I, we grew up together. 516 00:22:54,958 --> 00:22:57,920 It's, erm, good to see you again. 517 00:22:59,463 --> 00:23:01,380 So you work with Susan? 518 00:23:01,381 --> 00:23:02,590 More like completely takes care of me. 519 00:23:02,591 --> 00:23:04,675 I don't know what I'd do without him. 520 00:23:04,676 --> 00:23:07,803 I'm an artist, you know? I need my freedom to create. 521 00:23:07,804 --> 00:23:09,388 I dream up the big ideas 522 00:23:09,389 --> 00:23:11,974 and Logan works his magic and makes them come true. 523 00:23:11,975 --> 00:23:13,017 I do what I can. 524 00:23:13,018 --> 00:23:15,102 I wanted you to meet because it's Logan 525 00:23:15,103 --> 00:23:17,230 you'll be working with most to make this wedding happen. 526 00:23:17,231 --> 00:23:20,316 How perfect you two already know each other. 527 00:23:20,317 --> 00:23:23,654 Yeah, it's... perfect. 528 00:23:26,573 --> 00:23:28,658 Shall we begin? 529 00:23:28,659 --> 00:23:29,700 Mm-hmm. 530 00:23:29,701 --> 00:23:31,787 Cake for breakfast? My favourite. 531 00:23:33,872 --> 00:23:35,289 DANIELLE: Logan Reynolds? 532 00:23:35,290 --> 00:23:36,999 Logan Reynolds. 533 00:23:37,000 --> 00:23:40,127 It's fine. Really. I'd completely forgotten all about him. 534 00:23:40,128 --> 00:23:41,170 Red, please! 535 00:23:41,171 --> 00:23:43,089 Here you go, Madds. 536 00:23:43,090 --> 00:23:44,674 - Oh, no! - No way! 537 00:23:44,675 --> 00:23:46,384 It's OK. 538 00:23:46,385 --> 00:23:48,469 The pieces are still intact. 539 00:23:48,470 --> 00:23:49,512 We can rebuild. 540 00:23:49,513 --> 00:23:51,973 GREG: We must rebuild! 541 00:23:51,974 --> 00:23:54,725 - We're good. - Come on, Rach. 542 00:23:54,726 --> 00:23:57,895 No-one believes for a second that you forgot about him. 543 00:23:57,896 --> 00:24:01,357 Logan is your - I don't know - your... 544 00:24:01,358 --> 00:24:03,068 Kryptonite? 545 00:24:04,111 --> 00:24:06,195 I was going for "one that got away." 546 00:24:06,196 --> 00:24:08,281 OK, he is not my "kryptonite." 547 00:24:08,282 --> 00:24:11,409 He is not my "one that got away." 548 00:24:11,410 --> 00:24:14,537 He's my, "Yeah, sure, we thought we were in love 549 00:24:14,538 --> 00:24:17,331 "once upon a time, but when the time came, 550 00:24:17,332 --> 00:24:19,750 "we didn't choose each other so maybe we were kidding ourselves 551 00:24:19,751 --> 00:24:21,836 "and we weren't ever in love in the first place." 552 00:24:21,837 --> 00:24:23,921 Catchy. You should put that on a T-shirt. 553 00:24:23,922 --> 00:24:26,007 - Green, please. - Here you go. 554 00:24:26,008 --> 00:24:28,092 DANIELLE: Where are you going? 555 00:24:28,093 --> 00:24:30,179 We need more cars for the garage. 556 00:24:31,221 --> 00:24:34,348 I just don't understand why he would choose Pineview, of all places. 557 00:24:34,349 --> 00:24:37,476 Now. After all this time. 558 00:24:37,477 --> 00:24:40,104 I mean, wouldn't he have known that I was the wedding planner in town? 559 00:24:40,105 --> 00:24:43,733 Maybe that's why he's here. To rekindle the romance. 560 00:24:43,734 --> 00:24:44,775 Most definitely not. 561 00:24:44,776 --> 00:24:46,027 - Why not? - Danielle. 562 00:24:46,028 --> 00:24:48,946 What? It's like you forget how much this guy meant to her. 563 00:24:48,947 --> 00:24:52,074 I don't think you understand how destroyed she was when he left. 564 00:24:52,075 --> 00:24:53,117 You weren't here. 565 00:24:53,118 --> 00:24:54,201 She didn't have to let him go. 566 00:24:54,203 --> 00:24:56,954 - She couldn't have gone with him. - She could have. 567 00:24:56,955 --> 00:24:58,873 It's not like Dad was going to stop her. 568 00:24:58,874 --> 00:25:01,459 You don't know what you're talking about. You were at college. 569 00:25:01,460 --> 00:25:03,544 That doesn't mean anything. I was only an hour away. 570 00:25:03,545 --> 00:25:04,587 We were here. 571 00:25:04,588 --> 00:25:07,549 She wasn't gonna leave us too. Not while... 572 00:25:10,677 --> 00:25:12,930 Not while what? 573 00:25:15,724 --> 00:25:17,309 Not while our mom was sick. 574 00:25:19,186 --> 00:25:22,313 Look, Logan had goals too big for Pineview. 575 00:25:22,314 --> 00:25:25,441 I didn't go with him and, honestly, it was better that way. 576 00:25:25,442 --> 00:25:27,526 I needed to be here. 577 00:25:27,528 --> 00:25:29,612 But now he's back. 578 00:25:29,613 --> 00:25:31,697 Temporarily. 579 00:25:31,698 --> 00:25:33,783 Done! 580 00:25:33,784 --> 00:25:35,868 DANIELLE CHUCKLES 581 00:25:35,869 --> 00:25:38,996 Ah, beautiful. 582 00:25:38,997 --> 00:25:40,040 It'll do. 583 00:25:42,167 --> 00:25:44,210 How does he look? 584 00:25:44,211 --> 00:25:45,254 What does that matter? 585 00:25:47,548 --> 00:25:49,423 I say go for it. 586 00:25:49,424 --> 00:25:51,509 This might be your second chance. 587 00:25:51,510 --> 00:25:54,303 Have you not heard a single word I've said? 588 00:25:54,304 --> 00:25:56,722 I'm not interested. 589 00:25:56,723 --> 00:25:58,808 Besides, he's only here for Christmas 590 00:25:58,809 --> 00:26:00,893 and then he's gonna leave again, so what's the point? 591 00:26:00,894 --> 00:26:02,311 Not everyone leaves, Rach. 592 00:26:02,312 --> 00:26:03,854 He did. 593 00:26:03,856 --> 00:26:05,065 Mom... 594 00:26:07,150 --> 00:26:10,278 Anyway, I don't even know why we're talking about this. 595 00:26:10,279 --> 00:26:12,363 You should have seen it, Dani. 596 00:26:12,364 --> 00:26:13,948 He couldn't even look me in the eyes. 597 00:26:13,949 --> 00:26:16,534 No-one could. They were covered in powdered sugar. 598 00:26:16,535 --> 00:26:19,328 It's gonna be fine. It's gonna be fine. 599 00:26:19,329 --> 00:26:22,790 We're gonna get through this bizarre "for the gram" wedding, 600 00:26:22,791 --> 00:26:24,876 and then everything is gonna go back to normal. 601 00:26:24,877 --> 00:26:26,627 You know, I don't think I've heard 602 00:26:26,628 --> 00:26:28,004 the groom speak even once? 603 00:26:28,005 --> 00:26:30,089 Whew, an ideal man. 604 00:26:30,090 --> 00:26:33,217 And sure, maybe Logan is the last person on Earth 605 00:26:33,218 --> 00:26:35,303 that I ever thought I'd be spending this Christmas with, 606 00:26:35,304 --> 00:26:37,388 but a job's a job, right? 607 00:26:37,389 --> 00:26:38,431 And we're professionals. 608 00:26:38,432 --> 00:26:41,559 Hey, go easy on the icing. Right? 609 00:26:41,560 --> 00:26:43,144 Before we have another accident. 610 00:26:43,145 --> 00:26:44,729 PIANO MUSIC 611 00:26:44,730 --> 00:26:46,772 Is that... 612 00:26:46,773 --> 00:26:48,859 Maddie? 613 00:26:50,944 --> 00:26:55,115 GENTLE PIANO MUSIC CONTINUES 614 00:26:59,286 --> 00:27:01,370 What do you have there, honey? 615 00:27:01,371 --> 00:27:02,789 A song from school. 616 00:27:05,542 --> 00:27:07,627 I can't believe they're still teaching her song. 617 00:27:07,628 --> 00:27:09,712 - Did you know? - Mm. 618 00:27:09,713 --> 00:27:11,631 MADDIE: Whose song? 619 00:27:11,632 --> 00:27:12,841 Grandma Rose's. 620 00:27:14,426 --> 00:27:15,969 Scooch over. 621 00:27:23,268 --> 00:27:26,396 GENTLE PIANO MUSIC 622 00:27:36,490 --> 00:27:40,993 # Feel it in the air 623 00:27:40,994 --> 00:27:47,251 # There's magic at this Special time of year 624 00:27:49,169 --> 00:27:53,506 # And it rings out clear 625 00:27:53,507 --> 00:27:58,720 # The message to remember Why we're here 626 00:27:59,763 --> 00:28:05,184 # Love will lead us 627 00:28:05,185 --> 00:28:11,233 # When it's Christmas 628 00:28:13,318 --> 00:28:17,488 # More than gifts we bring 629 00:28:17,489 --> 00:28:22,703 # And much more than The carols that we sing 630 00:28:24,788 --> 00:28:28,958 # We are evergreen 631 00:28:28,959 --> 00:28:34,548 # Together growing, we are family 632 00:28:36,258 --> 00:28:42,513 # Forever we will be 633 00:28:42,514 --> 00:28:47,727 # Just like the evergreens 634 00:28:47,728 --> 00:28:52,940 # Always unwavering 635 00:28:52,941 --> 00:28:58,155 # Oh, oh 636 00:29:00,240 --> 00:29:06,495 # Forever you and me 637 00:29:06,496 --> 00:29:11,542 # Our love is evergreen 638 00:29:11,543 --> 00:29:15,880 # That's what makes our family 639 00:29:15,881 --> 00:29:21,303 # Oh, oh 640 00:29:23,180 --> 00:29:28,392 # Love will lead us 641 00:29:28,393 --> 00:29:34,649 # When it's Christmas 642 00:29:34,650 --> 00:29:40,905 # Love will lead us 643 00:29:40,906 --> 00:29:46,119 # When it's Christmas. # 644 00:29:55,504 --> 00:29:57,589 It's nice to know she's still here. 645 00:29:59,675 --> 00:30:01,592 Maybe Dad was right. 646 00:30:01,593 --> 00:30:04,555 It might be nice to light up the tree again with everyone. 647 00:30:08,016 --> 00:30:10,102 It wouldn't work. 648 00:30:11,144 --> 00:30:12,186 It's getting late. 649 00:30:12,187 --> 00:30:14,981 I better get outta here, have an early morning. 650 00:30:14,982 --> 00:30:16,357 KISS SMACKS 651 00:30:16,358 --> 00:30:18,443 Love you. See you Saturday. 652 00:30:23,657 --> 00:30:26,784 BIRDS CHIRPING, DOG BARKING 653 00:30:26,785 --> 00:30:29,912 LOGAN: So, uh, this here, this actually used to be 654 00:30:29,913 --> 00:30:30,955 the elementary school. 655 00:30:30,956 --> 00:30:33,040 - Oh, wow, I mean, really? - Yeah, I know. 656 00:30:33,041 --> 00:30:35,127 So cute. 657 00:30:36,170 --> 00:30:39,297 - Good morning! - Good morning! 658 00:30:39,298 --> 00:30:40,339 - What you got there? - Sustenance. 659 00:30:40,340 --> 00:30:42,633 We have a very busy day ahead of us. 660 00:30:42,634 --> 00:30:45,553 I have sugar-free, gluten-free, 661 00:30:45,554 --> 00:30:47,638 vegan banana nut muffins for you. 662 00:30:47,639 --> 00:30:48,681 You're an angel. 663 00:30:48,682 --> 00:30:50,766 And for you, no nuts. 664 00:30:50,767 --> 00:30:52,351 You remembered. 665 00:30:52,352 --> 00:30:55,980 Aww, you guys are already so in sync. Which is perfect! 666 00:30:55,981 --> 00:30:59,108 Because I have an announcement. 667 00:30:59,109 --> 00:31:01,193 Denny and I have to go back home. 668 00:31:01,195 --> 00:31:03,279 What? When? 669 00:31:03,280 --> 00:31:04,363 - Right now. - Why? 670 00:31:04,364 --> 00:31:07,450 Your schedule has been cleared for the next three weeks. 671 00:31:07,451 --> 00:31:09,535 I know, but the Wi-Fi here has been abysmal 672 00:31:09,536 --> 00:31:11,662 and Zahara just invited us to Bruno's birthday party. 673 00:31:11,663 --> 00:31:13,706 Remind me who Bruno is? 674 00:31:13,707 --> 00:31:15,791 Her corgi, and before you say anything, 675 00:31:15,792 --> 00:31:17,919 imagine what a photo with Zahara could do 676 00:31:17,920 --> 00:31:19,962 for our brand exposure. 677 00:31:19,963 --> 00:31:21,005 We simply can't miss it. 678 00:31:21,006 --> 00:31:22,089 So the wedding is off? 679 00:31:22,090 --> 00:31:25,176 Oh, no. The show must go on. We love it here, don't we, babe? 680 00:31:25,177 --> 00:31:27,261 We just can't be here until the wedding. 681 00:31:27,262 --> 00:31:30,389 Or at least the night before. But I'm not worried at all. 682 00:31:30,390 --> 00:31:32,475 You can stay here and work with Rachel on everything. 683 00:31:32,476 --> 00:31:34,560 You know what's best for me and with Rachel's help, 684 00:31:34,561 --> 00:31:37,688 I know you'll not only pull off the wedding of my dreams, 685 00:31:37,689 --> 00:31:39,815 but also finally tip me over that coveted two million mark. 686 00:31:39,816 --> 00:31:41,859 - Two million? - Followers. 687 00:31:41,860 --> 00:31:43,945 Logan's the reason I hit my first million 688 00:31:43,946 --> 00:31:46,030 and we're this close to hitting two. No pressure. 689 00:31:46,031 --> 00:31:47,073 So are you... 690 00:31:47,074 --> 00:31:49,158 Leaving you two to it? Yes, we are. 691 00:31:49,159 --> 00:31:51,244 We'll be back in a couple weeks. 692 00:31:51,245 --> 00:31:52,663 Don't have too much fun without us. 693 00:31:54,748 --> 00:31:56,457 Oh, look at the view. 694 00:31:56,458 --> 00:31:58,543 My first runaway bride. 695 00:31:58,544 --> 00:31:59,585 And groom. 696 00:31:59,586 --> 00:32:02,547 Are we really planning their wedding without them? 697 00:32:02,548 --> 00:32:03,965 Sure looks that way. 698 00:32:03,966 --> 00:32:05,841 Does Denny speak? 699 00:32:05,843 --> 00:32:08,970 That, I am still trying to figure out. 700 00:32:08,971 --> 00:32:11,055 Right. 701 00:32:11,056 --> 00:32:13,140 Well, shall we? 702 00:32:13,141 --> 00:32:14,184 Lead the way. 703 00:32:19,398 --> 00:32:23,568 Well, get my saddle, I am ready to ride! 704 00:32:23,569 --> 00:32:25,653 You are a good-looking groom. 705 00:32:25,654 --> 00:32:26,696 BOTH: Oh, no. 706 00:32:26,697 --> 00:32:29,825 - Oh, yes. - He's not the groom. 707 00:32:30,868 --> 00:32:31,909 Aw... 708 00:32:31,910 --> 00:32:35,037 My, my, what a handsome groom you are. 709 00:32:35,038 --> 00:32:37,123 - He's not the groom. - I'm not the groom. 710 00:32:37,124 --> 00:32:38,166 I see. 711 00:32:39,209 --> 00:32:42,336 Logan works with the bride and groom, who are not able to make it. 712 00:32:42,337 --> 00:32:44,422 - We'll send them photos instead. - But how will we know 713 00:32:44,423 --> 00:32:46,507 it's the right tuxedo 714 00:32:46,508 --> 00:32:47,550 if we don't see it on? 715 00:32:47,551 --> 00:32:51,722 You know, see it live and... breathe and move! 716 00:32:52,764 --> 00:32:54,849 You will model. 717 00:32:54,850 --> 00:32:56,434 Me? 718 00:32:56,435 --> 00:32:58,352 - No, I don't... - Actually, yeah, 719 00:32:58,353 --> 00:33:00,062 that's a great idea. 720 00:33:00,063 --> 00:33:01,148 - Mm-mm. - It's a great idea. 721 00:33:03,025 --> 00:33:05,276 Take your pants off. Mm. 722 00:33:05,277 --> 00:33:06,319 Are you single? 723 00:33:06,320 --> 00:33:09,447 - Miss Rachel here is really... - Mr Michaels. 724 00:33:09,448 --> 00:33:11,532 I'm sorry. 725 00:33:11,533 --> 00:33:14,870 I'm just so inspired seeing the two of you. Together. 726 00:33:17,789 --> 00:33:20,917 # Bring out that mistletoe... # 727 00:33:20,918 --> 00:33:23,002 Ugh, isn't he delicious? 728 00:33:23,003 --> 00:33:26,130 He's something, for sure. 729 00:33:26,131 --> 00:33:28,216 Yeah, show her the cummerbund. 730 00:33:28,217 --> 00:33:30,301 Lucky cummerbund. LAUGHS 731 00:33:30,302 --> 00:33:32,386 I'm usually not wrong about this sort of thing. 732 00:33:32,387 --> 00:33:34,472 Are you sure? 733 00:33:34,473 --> 00:33:36,557 BOTH: We're sure. 734 00:33:36,558 --> 00:33:38,643 Logan's client is getting married, 735 00:33:38,644 --> 00:33:40,728 so he's here to help make the arrangements with me. 736 00:33:40,729 --> 00:33:42,480 I see. 737 00:33:42,481 --> 00:33:44,899 So could you show us your best winter florals? 738 00:33:44,900 --> 00:33:47,860 Anything for Rachel. 739 00:33:47,861 --> 00:33:49,279 Isn't she lovely? 740 00:33:53,242 --> 00:33:54,283 RACHEL CLEARS THROAT 741 00:33:54,284 --> 00:33:56,369 OK, OK. 742 00:33:56,370 --> 00:33:57,411 Let's get started. 743 00:33:57,412 --> 00:33:59,498 Magnificent, no? 744 00:34:00,916 --> 00:34:02,625 Maybe Denny is a little retro? 745 00:34:02,626 --> 00:34:06,796 Retro? I think you mean timeless, darling. 746 00:34:06,797 --> 00:34:08,881 - Why don't we choose a flower? - Of course. 747 00:34:08,882 --> 00:34:10,967 The most important part. 748 00:34:10,968 --> 00:34:13,261 Since it's a Christmas wedding, what're we thinking? 749 00:34:13,262 --> 00:34:15,137 Snow Drops? Poinsettias? 750 00:34:15,138 --> 00:34:17,933 Well, you can never have too many poinsettias. 751 00:34:19,309 --> 00:34:20,351 - Should I button it? - No, no. 752 00:34:20,352 --> 00:34:21,936 Don't cover those ruffles. 753 00:34:21,937 --> 00:34:23,479 What about Hellebore? 754 00:34:23,480 --> 00:34:25,565 They're divine this time of year. 755 00:34:25,566 --> 00:34:27,650 Throw in some holly and maybe some cranberries, 756 00:34:27,651 --> 00:34:28,901 and then we can just go ahead and... 757 00:34:28,902 --> 00:34:32,865 I'll just run to the back and whip something together. 758 00:34:34,950 --> 00:34:37,034 They're flammable, so don't go near candles. 759 00:34:37,035 --> 00:34:38,077 - OK. - OK, come on. 760 00:34:38,078 --> 00:34:41,205 It's just something that I threw together. 761 00:34:41,206 --> 00:34:43,291 You just threw this together? 762 00:34:43,292 --> 00:34:45,376 - Too much? - No, no. 763 00:34:45,377 --> 00:34:47,295 This is... this is incredible. 764 00:34:47,296 --> 00:34:48,504 PAULA GASPS 765 00:34:48,505 --> 00:34:50,590 Oh! PAULA CLAPPING 766 00:34:50,591 --> 00:34:52,675 Are you thinking what I'm thinking? 767 00:34:52,676 --> 00:34:54,760 Probably not, Paula. 768 00:34:54,761 --> 00:34:56,012 Probably not. CAMERA SNAPS 769 00:34:56,013 --> 00:34:58,931 There's a reason why I go to Mr Michaels for all my floral needs. 770 00:34:58,932 --> 00:35:02,269 It doesn't hurt that I'm the only florist in town. 771 00:35:04,146 --> 00:35:06,230 # Feels like it's Christmas 772 00:35:06,231 --> 00:35:07,273 # When I'm with you. # 773 00:35:07,274 --> 00:35:09,359 - RACHEL: Wow. - Huh, huh? 774 00:35:11,445 --> 00:35:12,486 Oh. 775 00:35:12,487 --> 00:35:14,572 Thank you. 776 00:35:14,573 --> 00:35:16,491 RACHEL: Very good. 777 00:35:17,701 --> 00:35:18,743 - Oh, no, stop. - Oh, yeah. 778 00:35:18,744 --> 00:35:20,494 A little more. LAUGHS 779 00:35:20,495 --> 00:35:21,871 Not bad, not bad. 780 00:35:21,872 --> 00:35:23,956 I do. BOTH LAUGHING 781 00:35:23,957 --> 00:35:27,460 I'm kidding, I'm kidding. Unless he's not. 782 00:35:27,461 --> 00:35:29,171 OK. All right. 783 00:35:34,051 --> 00:35:35,426 RACHEL: I can't believe I'm doing this. 784 00:35:35,427 --> 00:35:37,511 Hey, I had to. It's only fair. 785 00:35:37,513 --> 00:35:39,639 We have to see it live... 786 00:35:39,640 --> 00:35:41,515 And breathe. 787 00:35:41,517 --> 00:35:43,768 - We must. - I know. 788 00:35:43,769 --> 00:35:44,810 LOGAN LAUGHS 789 00:35:44,811 --> 00:35:45,853 This magazine is amazing. 790 00:35:45,854 --> 00:35:47,939 Do people really have themed weddings? 791 00:35:47,940 --> 00:35:51,067 Oh, all the time. They're huge right now. 792 00:35:51,068 --> 00:35:53,194 "Take your mermaid dress to new depths 793 00:35:53,195 --> 00:35:55,238 "with a fully aquatic adventure. 794 00:35:55,239 --> 00:35:58,366 "Adorn the room with sand seaweed and shell curtains 795 00:35:58,367 --> 00:36:00,451 "for a swimmingly good time. 796 00:36:00,452 --> 00:36:02,203 "Just be sure to remind your guests 797 00:36:02,204 --> 00:36:04,622 "that forks are for eating and not grooming." 798 00:36:04,623 --> 00:36:05,665 Is this for real? 799 00:36:05,666 --> 00:36:07,750 Reconsidering our winter wonderland look? 800 00:36:07,751 --> 00:36:09,835 Yeah, maybe. "Add a cargo of talking parrots, 801 00:36:09,837 --> 00:36:11,963 "rum-soaked cake, and gold doubloons 802 00:36:11,964 --> 00:36:15,049 "and you, too, can have the pirate wedding of your dreams 803 00:36:15,050 --> 00:36:18,177 "that will leave your guests yo-ho-hoing for more." 804 00:36:18,178 --> 00:36:20,263 Hey, you were obsessed with pirates, remember? 805 00:36:20,264 --> 00:36:24,267 Uh, we. We were obsessed with pirates once. 806 00:36:24,268 --> 00:36:25,476 It wasn't me who made you walk the plank. 807 00:36:25,477 --> 00:36:27,562 You deserved it. 808 00:36:27,563 --> 00:36:29,647 - I did not. - Did too! 809 00:36:29,648 --> 00:36:31,732 You got us in trouble in Mr Sheppard's class. 810 00:36:31,733 --> 00:36:34,527 - For passing notes to you. - You should have been more subtle. 811 00:36:34,528 --> 00:36:36,947 - I was 10. - So was I. 812 00:36:39,032 --> 00:36:42,160 I still remember the look on your face when you... 813 00:36:44,246 --> 00:36:46,330 What? 814 00:36:46,331 --> 00:36:48,417 How's it look? 815 00:36:49,459 --> 00:36:50,710 Is it that bad? 816 00:36:50,711 --> 00:36:53,629 No. No, no, you look incredible. 817 00:36:53,630 --> 00:36:56,757 The dress, the dress, on you, it looks incredible. 818 00:36:56,758 --> 00:36:57,801 You're perfect... It's perfect. 819 00:37:01,972 --> 00:37:03,014 How's the hem? 820 00:37:03,015 --> 00:37:06,142 Oh, honey, nobody is gonna be worried about that hem 821 00:37:06,143 --> 00:37:07,560 when they see you in this. 822 00:37:07,561 --> 00:37:09,270 They won't see me in this. 823 00:37:09,271 --> 00:37:11,355 It's for Susan. 824 00:37:11,356 --> 00:37:12,773 Oh. Right. 825 00:37:12,774 --> 00:37:15,527 Of course. I'll go get some pins. 826 00:37:20,741 --> 00:37:21,782 Let's see what Susan thinks. 827 00:37:21,783 --> 00:37:24,911 Yeah. Yeah, let's see what she thinks. 828 00:37:24,912 --> 00:37:26,996 Mm. 829 00:37:26,997 --> 00:37:30,125 RACHEL SIGHS, CAMERA SNAPPING 830 00:37:32,753 --> 00:37:34,295 BOTH CHUCKLING 831 00:37:34,296 --> 00:37:35,339 Got it. 832 00:37:41,595 --> 00:37:42,637 OK. 833 00:37:42,638 --> 00:37:44,722 Oh! 834 00:37:44,723 --> 00:37:46,808 Good catch. 835 00:37:53,774 --> 00:37:55,150 PHONE PINGS 836 00:37:56,193 --> 00:37:58,277 She likes it. 837 00:37:58,278 --> 00:37:59,528 Great! 838 00:37:59,530 --> 00:38:01,447 - We've got the one! - Oh, good! 839 00:38:01,448 --> 00:38:04,533 I'm gonna go change out of this. 840 00:38:04,535 --> 00:38:06,619 OK, right. I'll be right here. 841 00:38:06,620 --> 00:38:08,704 RACHEL SIGHS 842 00:38:08,705 --> 00:38:11,832 I'm gonna go turn the thermostat down. 843 00:38:11,834 --> 00:38:14,294 It's getting a little warm in here, don't you think? 844 00:38:25,389 --> 00:38:27,474 Thank you. 845 00:38:29,560 --> 00:38:31,644 SERVER: How are you two doing? 846 00:38:31,645 --> 00:38:32,688 Good. Thank you. 847 00:38:34,773 --> 00:38:36,857 So... 848 00:38:36,859 --> 00:38:38,776 So? 849 00:38:38,777 --> 00:38:40,528 This is quite a system you got here. 850 00:38:40,529 --> 00:38:42,071 It's tried and true. 851 00:38:42,072 --> 00:38:45,199 Mm. How long you been doing this? Wedding planning. 852 00:38:45,200 --> 00:38:47,286 I started not too long after you left. 853 00:38:49,580 --> 00:38:51,455 So... 854 00:38:51,456 --> 00:38:53,542 So? 855 00:38:54,585 --> 00:38:56,669 When did you start working with Susan? 856 00:38:56,670 --> 00:38:58,754 Oh, you know. 857 00:38:58,755 --> 00:39:01,883 We met at this industry event a couple years back. 858 00:39:01,884 --> 00:39:03,968 She was looking to get into the music business 859 00:39:03,969 --> 00:39:06,053 the same time I was looking to get out. 860 00:39:06,054 --> 00:39:07,305 - And did you? - Did I what? 861 00:39:07,306 --> 00:39:09,181 Get out. 862 00:39:09,183 --> 00:39:12,311 Yeah. Yeah, I guess you can say I did. 863 00:39:16,481 --> 00:39:18,567 - So... - So... 864 00:39:20,652 --> 00:39:22,737 Why Pineview? 865 00:39:22,738 --> 00:39:24,822 I knew that question was coming, 866 00:39:24,823 --> 00:39:26,908 and, no, the decision was definitely not mine. 867 00:39:26,909 --> 00:39:28,993 Trust me, the last thing I wanted do was 868 00:39:28,994 --> 00:39:31,078 this whole wedding thing here. 869 00:39:31,079 --> 00:39:33,205 Mm. Nope, that is not what I meant. 870 00:39:33,207 --> 00:39:35,249 No, I understand. 871 00:39:35,250 --> 00:39:37,335 You couldn't wait to leave this place. 872 00:39:37,336 --> 00:39:40,463 That's why I was surprised you picked Pineview. 873 00:39:40,464 --> 00:39:43,592 But work is work, I guess. Like it or not. 874 00:39:47,763 --> 00:39:50,891 I think that about covers everything for tonight. 875 00:39:59,233 --> 00:40:01,317 I forwarded you the invoice from Paula. 876 00:40:01,318 --> 00:40:03,402 Thank you. 877 00:40:03,403 --> 00:40:05,488 I've already taken care of the accounts 878 00:40:05,489 --> 00:40:10,034 with the caterer, the band, and Mr Michaels. 879 00:40:10,035 --> 00:40:11,577 Am I forgetting anyone? 880 00:40:11,578 --> 00:40:12,787 I don't think so. 881 00:40:12,788 --> 00:40:15,915 Great. I'm actually on track to close out 882 00:40:15,916 --> 00:40:18,000 the books before the new year. 883 00:40:18,001 --> 00:40:22,171 And what about you? Have you spoken to anyone? 884 00:40:22,172 --> 00:40:24,257 - Like who? - Dad. 885 00:40:24,258 --> 00:40:26,342 'I haven't.' 886 00:40:26,343 --> 00:40:28,427 Rachel. Come on. 887 00:40:28,428 --> 00:40:30,513 I don't like secrets in this family. 888 00:40:30,514 --> 00:40:32,598 You can't be mad at him. 889 00:40:32,599 --> 00:40:34,684 - It's been... - I'm not mad at him for dating, 890 00:40:34,685 --> 00:40:36,769 I'm mad that no-one told me. 891 00:40:36,770 --> 00:40:39,897 Rachel, I've known you your whole life. 892 00:40:39,898 --> 00:40:41,983 It's that he's dating. 893 00:40:41,984 --> 00:40:43,067 Oh, crap. 894 00:40:43,068 --> 00:40:45,111 What was that? 895 00:40:45,112 --> 00:40:46,153 Uh, nothing. 896 00:40:46,154 --> 00:40:49,282 Can you at least pretend to be OK with Dad? 897 00:40:49,283 --> 00:40:52,410 He's taking Maddie Christmas tree shopping tomorrow, 898 00:40:52,411 --> 00:40:55,371 maybe that would be a good time to "run into" him. 899 00:40:55,372 --> 00:40:57,623 Using your first-born as bait? Clever. 900 00:40:57,624 --> 00:40:59,709 But it's not gonna work. I have too much to do. 901 00:40:59,710 --> 00:41:00,960 - But... - I love you, Danielle. 902 00:41:00,961 --> 00:41:02,838 I've gotta go. Goodnight. 903 00:41:08,051 --> 00:41:10,137 PAPERS RUSTLING 904 00:41:19,521 --> 00:41:21,106 Like it or not. 905 00:41:29,948 --> 00:41:32,034 BIRDS CHIRPING 906 00:41:41,793 --> 00:41:43,502 - This one! - OK. 907 00:41:43,504 --> 00:41:45,588 Wait, no, this one's the best! 908 00:41:45,589 --> 00:41:46,631 Hold on. What'd you find? 909 00:41:46,632 --> 00:41:48,716 This is the one, Grandpa. 910 00:41:48,717 --> 00:41:49,759 Now why is this the one? 911 00:41:49,760 --> 00:41:51,886 I just know it! JAMES LAUGHS 912 00:41:51,887 --> 00:41:54,305 I can't argue with that. I guess we have a winner. 913 00:41:54,306 --> 00:41:56,015 Yes! 914 00:41:56,016 --> 00:41:58,100 Well, hello, stranger. 915 00:41:58,101 --> 00:42:00,186 - James, how are you? - Ah, Robert. Sherry. 916 00:42:00,187 --> 00:42:02,104 You have a great crop this year. 917 00:42:02,105 --> 00:42:03,356 And you've picked out the nicest tree here. 918 00:42:03,357 --> 00:42:05,399 Well done, little lady. 919 00:42:05,400 --> 00:42:08,527 How are the girls? We've been spending a little bit too much time 920 00:42:08,529 --> 00:42:10,613 with Caroline if I must admit. 921 00:42:10,614 --> 00:42:12,698 Yeah, I've come down with a bit 922 00:42:12,699 --> 00:42:13,741 of a sweet tooth this past year. 923 00:42:13,742 --> 00:42:15,826 It's a losing battle. But thanks for supporting her. 924 00:42:15,827 --> 00:42:18,955 Oh, of course. She has the best bakery in town. 925 00:42:18,956 --> 00:42:20,539 And how's Danielle? 926 00:42:20,541 --> 00:42:23,167 Great. She's gonna make me a grandpa again. 927 00:42:23,168 --> 00:42:27,296 - That's wonderful news! - Ah, congratulations. 928 00:42:27,297 --> 00:42:29,757 It's gonna be a boy. I mean, it just has to be a boy. 929 00:42:29,758 --> 00:42:31,467 THEY LAUGH 930 00:42:31,468 --> 00:42:33,553 Of course, Rachel must be busy with the wedding. 931 00:42:33,554 --> 00:42:35,680 Well, news sure travels fast around here. 932 00:42:35,681 --> 00:42:38,766 - What do you mean? - Well, I didn't know people knew 933 00:42:38,767 --> 00:42:39,809 so much about Rachel's business. 934 00:42:39,810 --> 00:42:42,937 Well, Logan's working on it too. 935 00:42:42,938 --> 00:42:43,980 What'd you say now? 936 00:42:43,981 --> 00:42:46,065 The wedding that Rachel is planning, 937 00:42:46,066 --> 00:42:48,150 it's for Logan's client, Susan. 938 00:42:48,151 --> 00:42:49,193 You're kidding? 939 00:42:49,194 --> 00:42:51,821 Well, world gets smaller and smaller, doesn't it? 940 00:42:51,822 --> 00:42:53,364 Ah, Mr Miller! 941 00:42:53,365 --> 00:42:55,449 I've been meaning to stop by the ranch and say hello. 942 00:42:55,450 --> 00:42:57,535 Oh, I barely recognise you. It's good to see you. 943 00:42:57,536 --> 00:42:59,287 It's good to see you too. 944 00:42:59,288 --> 00:43:00,663 - It's been a while. - Yeah. 945 00:43:00,664 --> 00:43:02,748 Hey, why don't I give you a hand with that tree? 946 00:43:02,749 --> 00:43:04,834 No, no, no. I got it. JAMES CHUCKLES 947 00:43:04,835 --> 00:43:06,919 BACK CRACKS Oh! Oh. 948 00:43:06,920 --> 00:43:09,005 - Are you OK? - Yeah, yeah, it's just my... 949 00:43:09,006 --> 00:43:10,923 BACK CRACKS Ah! 950 00:43:10,924 --> 00:43:13,175 JAMES LAUGHS Oh. 951 00:43:13,177 --> 00:43:15,261 Think I'll just hang here for a minute. 952 00:43:15,262 --> 00:43:16,679 JAMES PANTING 953 00:43:16,680 --> 00:43:19,432 - Just give me a moment. - That sounds like a plan. 954 00:43:19,433 --> 00:43:21,517 OK. Thanks. 955 00:43:21,518 --> 00:43:23,603 HORSE WHINNIES 956 00:43:23,604 --> 00:43:26,732 I could have sworn those lights were here somewhere. 957 00:43:44,458 --> 00:43:47,586 ENGINE RUMBLING 958 00:43:54,885 --> 00:43:56,802 All right. 959 00:43:56,803 --> 00:43:58,012 Nice and easy. 960 00:43:58,013 --> 00:44:00,097 BACK CRACKS Ooh! 961 00:44:00,098 --> 00:44:01,140 I got ya. 962 00:44:01,141 --> 00:44:03,226 RACHEL: Dad, what happened? 963 00:44:03,227 --> 00:44:05,311 Uh, nothing. Just my back. CHUCKLES 964 00:44:05,312 --> 00:44:06,896 RACHEL: What can I do? 965 00:44:06,897 --> 00:44:10,191 I just need to lay down, take it easy for a little while. 966 00:44:10,192 --> 00:44:11,609 - But what about the tree? - I'm sorry, Madds, 967 00:44:11,610 --> 00:44:13,653 but the tree will have to wait. 968 00:44:13,654 --> 00:44:15,738 - I can stay and help. - That's OK. We've got this. 969 00:44:15,739 --> 00:44:17,823 But how will we get the star on top? 970 00:44:17,824 --> 00:44:19,909 - I'll do it, sweetie. - You're not tall enough. 971 00:44:19,910 --> 00:44:23,037 - I would love to help. - You really don't have to do this. 972 00:44:23,038 --> 00:44:24,455 Are you kidding? I get to do this. 973 00:44:24,456 --> 00:44:26,166 And it's gonna be awesome. 974 00:44:28,293 --> 00:44:31,587 Oh! And later, there's supposed to be a meteor shower. 975 00:44:31,588 --> 00:44:35,550 And Miss Carter said that we'll get extra credit if we watch it. 976 00:44:35,551 --> 00:44:36,592 Can we watch it all together? 977 00:44:36,593 --> 00:44:40,763 I'm sure that Logan has more important things to do. 978 00:44:40,764 --> 00:44:41,806 Sounds like a fun night to me. 979 00:44:41,807 --> 00:44:42,850 Lead the way, Maddie. Let's go. 980 00:44:59,741 --> 00:45:01,617 Oh, Maddie, not this one. 981 00:45:01,618 --> 00:45:03,703 But it says "tree lighting". 982 00:45:03,704 --> 00:45:04,954 Is that the one for the ceremony? 983 00:45:04,955 --> 00:45:06,872 - What ceremony? - Nothing, honey. 984 00:45:06,874 --> 00:45:11,002 The big Pineview Christmas Tree Lighting Ceremony. 985 00:45:11,003 --> 00:45:12,420 Susan says it's not happening anymore. 986 00:45:12,421 --> 00:45:15,006 - It's not. - Well, why not? 987 00:45:15,007 --> 00:45:16,591 It used to be my favourite part of Christmas. 988 00:45:16,592 --> 00:45:18,301 And the songs, I bet I know every single word. 989 00:45:18,302 --> 00:45:19,719 We just can't do it. 990 00:45:19,720 --> 00:45:21,429 Why? You got everything you need right there. 991 00:45:21,430 --> 00:45:23,514 No, we don't. We don't have... 992 00:45:23,515 --> 00:45:25,808 the right kind of... 993 00:45:25,809 --> 00:45:27,894 trees anymore. 994 00:45:27,895 --> 00:45:30,813 Trees? Hmm, maybe I could help. 995 00:45:30,814 --> 00:45:32,899 You know, I happen to know this guy. 996 00:45:32,900 --> 00:45:34,984 His dad owns a tree farm. 997 00:45:34,985 --> 00:45:38,112 Thanks, but no, it'll be too much to deal with, 998 00:45:38,113 --> 00:45:40,031 what with the wedding and all. 999 00:45:40,032 --> 00:45:42,283 Let me take this one back 1000 00:45:42,284 --> 00:45:44,369 and I will grab the one for inside the house. 1001 00:45:46,997 --> 00:45:49,582 She gets grumpy around Christmas. 1002 00:45:49,583 --> 00:45:50,625 Does she? 1003 00:45:50,626 --> 00:45:52,710 My mom says it's stress. 1004 00:45:52,711 --> 00:45:55,171 - Well, your mom's probably right. - My dad says it's horse phones. 1005 00:45:55,172 --> 00:45:57,924 LOGAN LAUGHS Horse phones? 1006 00:45:57,925 --> 00:45:58,966 Here we are. 1007 00:45:58,967 --> 00:46:02,094 This is the one that has the star for the top. 1008 00:46:02,095 --> 00:46:04,181 Ooh, can I do it? 1009 00:46:05,432 --> 00:46:08,351 - Ready for takeoff! - Roger that. 1010 00:46:08,352 --> 00:46:10,437 LOGAN GRUNTS 1011 00:46:44,847 --> 00:46:47,808 HE PLAYS 'SILENT NIGHT' 1012 00:46:55,274 --> 00:46:57,358 Still got it. LOGAN CHUCKLES 1013 00:46:57,359 --> 00:46:58,401 LOGAN SIGHS 1014 00:46:58,402 --> 00:47:00,528 Can't think of the last time I picked one of these things up. 1015 00:47:00,529 --> 00:47:03,614 - You don't play anymore? - No, not really. 1016 00:47:03,615 --> 00:47:05,200 Your turn. 1017 00:47:05,909 --> 00:47:08,661 I don't really play or sing anymore either. 1018 00:47:08,662 --> 00:47:10,913 Humour me. Just one. 1019 00:47:10,914 --> 00:47:12,999 - I don't know... - Oh, come on, Rachel. 1020 00:47:13,000 --> 00:47:15,084 - What song? - I don't know. Any of them. 1021 00:47:15,085 --> 00:47:17,169 Uh, wait. 1022 00:47:17,171 --> 00:47:20,298 Um, this one. Let's see if you remember it. 1023 00:47:20,299 --> 00:47:23,426 GENTLE GUITAR MUSIC 1024 00:47:23,427 --> 00:47:26,555 LOGAN CHUCKLES 1025 00:47:31,768 --> 00:47:34,896 # They're stringing up the lights 1026 00:47:34,897 --> 00:47:39,066 # Warm cocoa on cold nights 1027 00:47:39,067 --> 00:47:42,194 # Oh, you know what that means 1028 00:47:42,196 --> 00:47:45,323 # They're stocking up the stores 1029 00:47:45,324 --> 00:47:49,493 # Each year, a little more 1030 00:47:49,494 --> 00:47:53,664 # Oh, you know what that means 1031 00:47:53,665 --> 00:47:56,792 # Another year has come and gone 1032 00:47:56,793 --> 00:48:01,340 # Ever faster, hold on, hmm 1033 00:48:04,092 --> 00:48:07,929 # They're playing carols everywhere 1034 00:48:07,930 --> 00:48:11,390 # And the world don't seem to care 1035 00:48:11,391 --> 00:48:15,228 # Oh, if you're ready or not 1036 00:48:15,229 --> 00:48:17,647 # But you hear the sound 1037 00:48:17,648 --> 00:48:20,775 # Of a heart that's homebound 1038 00:48:20,776 --> 00:48:25,988 # And you know there's Nothing left to say 1039 00:48:25,989 --> 00:48:28,074 # So you join the crowd 1040 00:48:28,075 --> 00:48:31,202 # And you sing it out loud 1041 00:48:31,203 --> 00:48:35,373 # Can't resist the feel of Christmas Day 1042 00:48:35,374 --> 00:48:44,758 # Of Christmas Day 1043 00:48:47,886 --> 00:48:51,013 # Still too many things to do 1044 00:48:51,014 --> 00:48:58,313 # How'd December get here so soon? Oh 1045 00:48:59,356 --> 00:49:01,440 # Soon, we'll ring in the New Year 1046 00:49:01,441 --> 00:49:07,698 # Feels like this one just got here Oh 1047 00:49:09,783 --> 00:49:12,910 # Another season come and gone 1048 00:49:12,911 --> 00:49:18,125 # Ever faster, hold on, hmm 1049 00:49:21,253 --> 00:49:23,337 # They're hanging stockings Everywhere 1050 00:49:23,338 --> 00:49:27,508 # And the world don't seem to care 1051 00:49:27,509 --> 00:49:31,679 # Oh, if you like it or not 1052 00:49:31,680 --> 00:49:33,764 # But you hear the sound 1053 00:49:33,765 --> 00:49:36,893 # Of a heart that's homebound 1054 00:49:36,894 --> 00:49:42,106 # And you know there's Nothing left to say 1055 00:49:42,107 --> 00:49:45,234 # So you join the crowd 1056 00:49:45,235 --> 00:49:48,362 # And you sing it out loud 1057 00:49:48,363 --> 00:49:51,490 # Can't resist the thrill of Christmas Day 1058 00:49:51,491 --> 00:50:01,251 # Of Christmas Day 1059 00:50:04,004 --> 00:50:08,007 # Another year has come and gone 1060 00:50:08,008 --> 00:50:14,431 # Ever faster, hold on, hmm. # 1061 00:50:19,645 --> 00:50:21,730 Now it really feels like Christmas. 1062 00:50:23,649 --> 00:50:26,944 You should sing and play like you used to for everyone. 1063 00:50:29,029 --> 00:50:31,323 Wow, it's getting late. 1064 00:50:35,285 --> 00:50:37,371 Come on. I'll drive you. 1065 00:50:46,755 --> 00:50:48,839 DOG BARKING 1066 00:50:48,841 --> 00:50:50,925 Will you please let me help? 1067 00:50:50,926 --> 00:50:51,968 Nope. I've got it. 1068 00:50:51,969 --> 00:50:54,053 I got two perfectly good hands right here. 1069 00:50:54,054 --> 00:50:56,138 All good. SHE GRUNTS 1070 00:50:56,139 --> 00:50:57,182 OK. 1071 00:50:58,600 --> 00:51:00,309 So... 1072 00:51:00,310 --> 00:51:01,352 So? 1073 00:51:01,353 --> 00:51:03,437 What else you been up to? 1074 00:51:03,438 --> 00:51:05,356 Besides all this wedding planning business. 1075 00:51:05,357 --> 00:51:06,566 Not much. 1076 00:51:06,567 --> 00:51:08,652 You seeing anyone? 1077 00:51:09,695 --> 00:51:11,279 - Really? - What? 1078 00:51:11,280 --> 00:51:12,863 What, is that a ridiculous question to ask? 1079 00:51:12,865 --> 00:51:14,907 Yes... No. 1080 00:51:14,908 --> 00:51:16,993 No. No. 1081 00:51:16,994 --> 00:51:18,035 It's not. 1082 00:51:18,036 --> 00:51:20,121 And I'm not. 1083 00:51:20,122 --> 00:51:24,125 I've been focused on work for the past few years. 1084 00:51:24,126 --> 00:51:26,377 Besides, there's not a whole lot of options out here. 1085 00:51:26,378 --> 00:51:28,838 Oh, I find that hard to believe. 1086 00:51:28,839 --> 00:51:31,591 The Pineview boys used to line up outside your door. 1087 00:51:31,592 --> 00:51:33,676 Who? 1088 00:51:33,677 --> 00:51:35,761 Uh, Jacob Jones. 1089 00:51:35,762 --> 00:51:38,890 He was never into me. And he's married. 1090 00:51:38,891 --> 00:51:40,474 Jesse Clayton. 1091 00:51:40,475 --> 00:51:43,060 Mm. Married with two kids. 1092 00:51:43,061 --> 00:51:44,812 Oh, good for him. 1093 00:51:44,813 --> 00:51:46,188 Andrew Lynch. 1094 00:51:46,190 --> 00:51:49,150 He was definitely never into me. 1095 00:51:49,151 --> 00:51:50,359 - What? - Married. 1096 00:51:50,360 --> 00:51:51,444 To Mr Michaels. 1097 00:51:51,445 --> 00:51:53,487 You're making this up. 1098 00:51:53,488 --> 00:51:54,906 I'm not. I planned all their weddings. 1099 00:51:54,907 --> 00:51:56,616 HE LAUGHS Wow. 1100 00:51:56,617 --> 00:51:59,744 Face it, Logan, you're the only guy who ever... 1101 00:51:59,745 --> 00:52:01,830 Ever what? 1102 00:52:02,873 --> 00:52:04,458 Done. 1103 00:52:07,044 --> 00:52:08,085 RACHEL GASPS 1104 00:52:08,086 --> 00:52:10,171 - Did you see that? - What? 1105 00:52:10,172 --> 00:52:12,256 That shooting star. 1106 00:52:12,257 --> 00:52:14,343 The meteor shower must be starting. 1107 00:52:16,428 --> 00:52:18,555 OWL HOOTING 1108 00:52:19,932 --> 00:52:21,641 Are you OK? You want my coat or something? 1109 00:52:21,642 --> 00:52:23,726 No, I'm good. 1110 00:52:23,727 --> 00:52:25,812 I'm great, actually. 1111 00:52:26,855 --> 00:52:28,940 I can't remember the last time I just stopped 1112 00:52:28,941 --> 00:52:30,191 and looked up at the stars. 1113 00:52:30,192 --> 00:52:32,069 Last time for me was probably with you. 1114 00:52:33,111 --> 00:52:35,196 Forgot how clear the sky was out here. 1115 00:52:35,197 --> 00:52:37,281 Aha. 1116 00:52:37,282 --> 00:52:39,367 Something Pineview has that you can't get in the city. 1117 00:52:39,368 --> 00:52:41,453 There are a lot of things. 1118 00:52:43,539 --> 00:52:45,623 Can I ask you something? 1119 00:52:45,624 --> 00:52:46,666 Shoot. 1120 00:52:46,667 --> 00:52:49,794 Why bring your prize client to get married in a place 1121 00:52:49,795 --> 00:52:51,879 that you wrote off years ago? 1122 00:52:51,880 --> 00:52:53,965 I never wrote it off. 1123 00:52:53,966 --> 00:52:55,383 Pineview will always be my home. 1124 00:52:55,384 --> 00:52:57,094 You say that, but... 1125 00:52:58,178 --> 00:53:00,222 But what? 1126 00:53:01,265 --> 00:53:03,350 Go ahead, say it. 1127 00:53:04,393 --> 00:53:06,477 If this is your home, then how on earth 1128 00:53:06,478 --> 00:53:07,521 could you have left me... 1129 00:53:09,606 --> 00:53:12,067 ..it, behind? 1130 00:53:14,319 --> 00:53:16,904 Sorry, I... 1131 00:53:16,905 --> 00:53:18,991 You broke up with me, Rachel. 1132 00:53:20,033 --> 00:53:21,617 I had to. 1133 00:53:21,618 --> 00:53:23,160 Did you? 1134 00:53:23,161 --> 00:53:25,246 You knew I couldn't leave Pineview. 1135 00:53:25,247 --> 00:53:26,330 I never said you should. 1136 00:53:26,331 --> 00:53:30,459 But that was always your plan, Logan. 1137 00:53:30,460 --> 00:53:31,502 Ever since we were kids, 1138 00:53:31,503 --> 00:53:33,588 you were gonna get out, you were gonna see the world, 1139 00:53:33,589 --> 00:53:35,673 you were gonna make a name for yourself. 1140 00:53:35,674 --> 00:53:39,844 You were so determined and confident 1141 00:53:39,845 --> 00:53:41,430 and everyone knew you could do it. 1142 00:53:42,973 --> 00:53:45,099 I wasn't gonna stand in the way of that. 1143 00:53:45,100 --> 00:53:48,185 You said you never wanted to see me again. 1144 00:53:48,187 --> 00:53:49,938 I didn't. 1145 00:53:51,148 --> 00:53:52,357 It hurt too much. 1146 00:53:54,443 --> 00:53:56,528 I was in love with you. 1147 00:53:57,571 --> 00:54:01,741 All I wanted to do was conquer the world with you. 1148 00:54:01,742 --> 00:54:03,827 By your side. 1149 00:54:04,870 --> 00:54:10,083 And then the one thing happened where I... I couldn't. 1150 00:54:13,212 --> 00:54:14,254 Then I would have stayed. 1151 00:54:16,340 --> 00:54:19,300 You told me to leave. 1152 00:54:19,301 --> 00:54:21,552 Rachel, you broke my heart. 1153 00:54:21,553 --> 00:54:23,638 I didn't want to. 1154 00:54:23,639 --> 00:54:26,766 But I wanted you to be all the great, amazing things 1155 00:54:26,767 --> 00:54:29,894 you were always destined to be. 1156 00:54:29,895 --> 00:54:31,979 Just because I couldn't leave 1157 00:54:31,980 --> 00:54:34,066 didn't mean you had to stay too. 1158 00:54:37,194 --> 00:54:39,278 And that's exactly what you've done. 1159 00:54:39,279 --> 00:54:40,322 So... 1160 00:54:42,407 --> 00:54:43,450 So. 1161 00:54:45,536 --> 00:54:49,705 So I'm glad I got that off my chest. 1162 00:54:49,706 --> 00:54:50,748 LOGAN CHUCKLES 1163 00:54:50,749 --> 00:54:52,835 RACHEL CHUCKLES 1164 00:54:54,920 --> 00:54:57,380 You know, the reason that I never came back 1165 00:54:57,381 --> 00:55:00,133 to Pineview is because it hurt too much. 1166 00:55:01,885 --> 00:55:03,302 Knowing that you were still here 1167 00:55:03,303 --> 00:55:06,389 and didn't want anything to do with me. 1168 00:55:06,390 --> 00:55:07,431 I just... 1169 00:55:07,432 --> 00:55:12,646 I couldn't imagine being here and not being with you. 1170 00:55:14,731 --> 00:55:16,817 But I did come back. 1171 00:55:17,860 --> 00:55:20,987 I know. With quite the power couple, Mr Manager. 1172 00:55:20,988 --> 00:55:22,573 No, I mean, before. 1173 00:55:24,116 --> 00:55:26,200 When your mom passed, my parents told me, 1174 00:55:26,201 --> 00:55:28,661 and I really wanted to be here for you. So I came back. 1175 00:55:28,662 --> 00:55:29,872 What? 1176 00:55:31,248 --> 00:55:34,375 And when I saw you at the service, I... 1177 00:55:34,376 --> 00:55:35,585 Well, there was a lot going on 1178 00:55:35,586 --> 00:55:37,670 and I didn't want to make it harder for you, 1179 00:55:37,671 --> 00:55:41,841 in case I was the last person you wanted to see, so... 1180 00:55:41,842 --> 00:55:43,926 You were there? 1181 00:55:43,927 --> 00:55:46,013 How could I not have been? 1182 00:55:49,141 --> 00:55:51,226 I wish I'd known you were there. 1183 00:55:54,354 --> 00:55:56,440 That was a long time ago. 1184 00:55:58,525 --> 00:56:00,611 I know enough time has passed, but... 1185 00:56:02,029 --> 00:56:03,739 It still hurts? 1186 00:56:04,781 --> 00:56:06,867 Yes. 1187 00:56:08,952 --> 00:56:12,080 It's just not what was supposed to happen. 1188 00:56:13,165 --> 00:56:15,751 It's not the life I would have chosen. 1189 00:56:16,793 --> 00:56:19,379 Yeah, I know what that's like. 1190 00:56:25,135 --> 00:56:27,221 I should take you home. 1191 00:56:42,319 --> 00:56:45,447 ENGINE RUMBLING 1192 00:56:55,916 --> 00:56:59,001 Hey, look who's here. 1193 00:56:59,002 --> 00:57:00,044 LOGAN GRUNTS 1194 00:57:00,045 --> 00:57:03,172 - Hey. - How is that for timing? 1195 00:57:03,173 --> 00:57:06,133 Hi, Mrs Reynolds, Mr Reynolds. 1196 00:57:06,134 --> 00:57:07,343 How's your father's back? 1197 00:57:07,344 --> 00:57:09,428 He'll be fine, thanks to this one here. 1198 00:57:09,429 --> 00:57:11,514 I was just returning him. 1199 00:57:11,515 --> 00:57:15,685 And now that I've done that, good night. 1200 00:57:15,686 --> 00:57:17,770 Nonsense. We haven't seen you in ages. 1201 00:57:17,771 --> 00:57:19,855 You have to come in for a cup of hot cocoa. 1202 00:57:19,857 --> 00:57:20,898 Mom. Mm-mm. 1203 00:57:20,899 --> 00:57:24,026 - What? - Uh, I really should be going. 1204 00:57:24,027 --> 00:57:26,112 I know you were raised better than to pass 1205 00:57:26,113 --> 00:57:28,197 when you're offered a cup of hot cocoa. 1206 00:57:28,198 --> 00:57:30,283 Now your sister won't tell me, 1207 00:57:30,284 --> 00:57:32,910 but I'm hoping that you know the secret 1208 00:57:32,911 --> 00:57:35,162 behind that perfect yule log. 1209 00:57:35,163 --> 00:57:37,582 My roll always cracks. 1210 00:57:37,583 --> 00:57:39,668 DOORBELL RINGS 1211 00:57:40,711 --> 00:57:42,795 Rach, what's wrong? 1212 00:57:42,796 --> 00:57:43,838 It's Logan. 1213 00:57:43,839 --> 00:57:45,923 - Logan? - I knew it. 1214 00:57:45,924 --> 00:57:46,966 He still has feelings for you. 1215 00:57:46,967 --> 00:57:50,094 - No. - No. Worse. 1216 00:57:50,095 --> 00:57:51,137 DANIELLE: Worse? 1217 00:57:51,138 --> 00:57:53,222 I have feelings for him! 1218 00:57:53,223 --> 00:57:55,309 Oh, do you? 1219 00:57:56,560 --> 00:57:59,478 I don't know what to do. 1220 00:57:59,479 --> 00:58:00,522 Oh, come here. 1221 00:58:08,197 --> 00:58:10,781 Sure was nice to have Rachel here tonight. 1222 00:58:10,782 --> 00:58:11,991 It was. 1223 00:58:11,992 --> 00:58:13,576 Seeing the two of you together again. 1224 00:58:13,577 --> 00:58:16,162 I can't remember the last time I saw her smile like that. 1225 00:58:16,163 --> 00:58:17,204 - Mom. - It's true! 1226 00:58:17,206 --> 00:58:19,290 I know what you're doing. 1227 00:58:19,291 --> 00:58:20,334 What am I doing? 1228 00:58:21,376 --> 00:58:23,670 Is it working? LOGAN CHUCKLES 1229 00:58:25,547 --> 00:58:27,632 You can leave those to soak overnight. 1230 00:58:27,633 --> 00:58:30,259 You just need to give them time. 1231 00:58:30,260 --> 00:58:33,889 Some things just need to be given time. 1232 00:58:40,145 --> 00:58:41,897 HE SIGHS 1233 00:58:48,320 --> 00:58:50,571 DANIELLE: If I eat one more bite... 1234 00:58:50,572 --> 00:58:51,656 Think of the baby. 1235 00:58:51,657 --> 00:58:53,700 You're right. 1236 00:58:55,786 --> 00:58:57,204 DANIELLE SIGHS 1237 00:58:58,914 --> 00:59:00,998 I think more cinnamon next time. 1238 00:59:00,999 --> 00:59:02,416 Mm. Good to me. 1239 00:59:02,417 --> 00:59:04,670 Of course it's good, but it can always be better. 1240 00:59:06,213 --> 00:59:08,298 Rach. 1241 00:59:09,341 --> 00:59:11,092 Greg and I set our wedding date. 1242 00:59:11,093 --> 00:59:13,344 - You did? - WHISPERS: No. 1243 00:59:13,345 --> 00:59:14,763 Oh. 1244 00:59:16,306 --> 00:59:18,725 Rach, you ready to talk? 1245 00:59:19,768 --> 00:59:20,810 I'm good. 1246 00:59:20,811 --> 00:59:22,896 No, sweetie, you're not. 1247 00:59:27,067 --> 00:59:28,109 You want to tell us what happened? 1248 00:59:28,110 --> 00:59:30,194 Logan. 1249 00:59:30,195 --> 00:59:31,237 Yes, that much is clear. 1250 00:59:31,238 --> 00:59:33,322 What happened with Logan? 1251 00:59:33,323 --> 00:59:35,408 We decorated a tree. 1252 00:59:35,409 --> 00:59:36,659 OK. 1253 00:59:36,660 --> 00:59:39,579 With Maddie. And with Dad. 1254 00:59:39,580 --> 00:59:41,664 And? 1255 00:59:41,665 --> 00:59:43,749 And then we sang a song. 1256 00:59:43,750 --> 00:59:46,878 He got you to sing a song? 1257 00:59:46,879 --> 00:59:47,920 And then? 1258 00:59:47,921 --> 00:59:50,006 And then I got a flat tyre driving him home, 1259 00:59:50,007 --> 00:59:52,967 so we watched the meteor shower and we talked 1260 00:59:52,968 --> 00:59:55,220 and then we had hot chocolate with his parents. 1261 00:59:56,263 --> 00:59:59,223 And? 1262 00:59:59,224 --> 01:00:00,434 And... 1263 01:00:01,476 --> 01:00:03,562 ..I loved it. 1264 01:00:06,190 --> 01:00:08,774 I loved it all. 1265 01:00:08,775 --> 01:00:12,945 It's like he reminded me what... what I used to be like. 1266 01:00:12,946 --> 01:00:15,239 Who I was. 1267 01:00:15,240 --> 01:00:19,201 And this is devastating because... 1268 01:00:19,203 --> 01:00:22,330 Because I don't want to go through that again. 1269 01:00:22,331 --> 01:00:25,458 It hurt enough the first time he left. 1270 01:00:25,459 --> 01:00:27,543 Maybe this time he won't leave. 1271 01:00:27,544 --> 01:00:29,128 No. 1272 01:00:29,129 --> 01:00:32,089 He's got his whole life outside of Pineview. 1273 01:00:32,090 --> 01:00:35,886 I'm just setting myself up to be heartbroken again. 1274 01:00:41,975 --> 01:00:44,228 I can't handle losing people I love. 1275 01:00:48,398 --> 01:00:49,440 CAROLINE GROANS 1276 01:00:49,441 --> 01:00:54,488 What's wrong with me? I'm falling for him all over again. 1277 01:00:56,573 --> 01:00:57,782 Danielle owes me 100 bucks 1278 01:00:57,783 --> 01:01:00,409 cos you admitted you have feelings for Logan. 1279 01:01:00,410 --> 01:01:01,953 - What? - Caroline. 1280 01:01:01,954 --> 01:01:02,996 OK. It was 50 bucks. 1281 01:01:05,958 --> 01:01:08,209 So what are you going to do now? 1282 01:01:08,210 --> 01:01:09,294 I... 1283 01:01:11,713 --> 01:01:13,965 I can't go through it again. 1284 01:01:13,966 --> 01:01:15,508 I won't. 1285 01:01:15,509 --> 01:01:18,637 So there's only one thing to do. 1286 01:01:24,893 --> 01:01:28,021 HORSES WHINNYING 1287 01:01:30,148 --> 01:01:32,191 - Morning. - Morning. 1288 01:01:32,192 --> 01:01:35,319 The caterers are running a little behind on their setup, 1289 01:01:35,320 --> 01:01:37,405 but they'll be ready for our sampling in about 15 minutes. 1290 01:01:37,406 --> 01:01:38,447 Great, so no rush. 1291 01:01:38,448 --> 01:01:40,533 That should still give us enough time 1292 01:01:40,534 --> 01:01:41,617 for me to meet Susan at the dress shop. 1293 01:01:41,618 --> 01:01:43,661 It's a shame their flight was delayed 1294 01:01:43,662 --> 01:01:45,079 because I think they would've enjoyed 1295 01:01:45,080 --> 01:01:47,832 that gluten-free pudding I had Greg prepare for them. 1296 01:01:47,833 --> 01:01:48,874 Yeah, right, that is a shame. 1297 01:01:48,876 --> 01:01:50,960 Uh, Rachel, can I ask you something? 1298 01:01:50,961 --> 01:01:53,045 If you want to change the chicken back to fish, 1299 01:01:53,046 --> 01:01:54,088 that ship has sailed. 1300 01:01:54,089 --> 01:01:56,883 No, it's not about the wedding. It's not about fish. 1301 01:01:56,884 --> 01:01:58,968 It's... It's about last night. 1302 01:01:58,969 --> 01:02:00,344 - Last night. - Yeah. 1303 01:02:00,345 --> 01:02:02,430 - Yes. - I just, I felt... 1304 01:02:02,431 --> 01:02:03,472 I know what you're gonna say. 1305 01:02:03,473 --> 01:02:05,558 But whatever there was between us is in the past now. 1306 01:02:05,559 --> 01:02:07,643 And I know that maybe we said some things 1307 01:02:07,644 --> 01:02:09,729 and maybe we realised some things 1308 01:02:09,730 --> 01:02:11,814 that we didn't know before, but none of it matters now. 1309 01:02:11,815 --> 01:02:13,900 - It doesn't? - No. 1310 01:02:13,901 --> 01:02:17,028 Because you have a whole different life. Elsewhere. 1311 01:02:17,029 --> 01:02:20,156 And I have my life here. And I'm happy and you're happy. 1312 01:02:20,157 --> 01:02:22,241 And we don't even know each other, really. 1313 01:02:22,242 --> 01:02:24,327 Just because we brought up old memories last night 1314 01:02:24,328 --> 01:02:27,455 doesn't change that fact. 1315 01:02:27,456 --> 01:02:28,498 Huh. 1316 01:02:30,584 --> 01:02:32,668 Well, I guess I just wanted you to know 1317 01:02:32,669 --> 01:02:35,797 that I enjoy having you back in my life... 1318 01:02:37,883 --> 01:02:39,968 ..and I'd hate to lose that. 1319 01:02:44,139 --> 01:02:45,181 Well, then it's a good thing 1320 01:02:45,182 --> 01:02:47,266 that we're planning this wedding together, 1321 01:02:47,267 --> 01:02:49,352 because after that, maybe it'll be another 10 years 1322 01:02:49,353 --> 01:02:52,314 before you're back in Pineview again. 1323 01:02:53,524 --> 01:02:55,608 Shoot. You know what? 1324 01:02:55,609 --> 01:02:57,026 I should go to the dress shop now. 1325 01:02:57,027 --> 01:02:59,987 I forgot that Paula wanted to go over something. 1326 01:02:59,988 --> 01:03:02,573 Why don't you do the tasting without me? 1327 01:03:02,574 --> 01:03:03,950 I've already tried the whole menu, 1328 01:03:03,951 --> 01:03:06,744 so it's really just you that has to sign off on everything. 1329 01:03:06,745 --> 01:03:08,997 Just call me if there are any issues at all. OK? 1330 01:03:15,420 --> 01:03:17,338 HE SIGHS 1331 01:03:17,339 --> 01:03:18,549 OK. 1332 01:03:26,890 --> 01:03:28,975 PAULA SIGHS 1333 01:03:28,976 --> 01:03:31,060 PAULA: All right. Well? What do we think? 1334 01:03:31,061 --> 01:03:33,145 Mm. It's not quite right. 1335 01:03:33,146 --> 01:03:36,274 I think I need something with a little more drama. 1336 01:03:36,275 --> 01:03:37,316 - Mm-hmm. - Yeah, I agree, I agree. 1337 01:03:37,317 --> 01:03:40,278 Hate it, hate it. Come on, veil me. FINGERS SNAPPING 1338 01:03:40,279 --> 01:03:44,615 All right, what do you think about this one? 1339 01:03:44,616 --> 01:03:45,658 Hmm? 1340 01:03:45,659 --> 01:03:47,743 - Maybe a little less drama. - Yeah, I agree, I agree. 1341 01:03:47,744 --> 01:03:49,829 - Come on, where's... - Now this is one 1342 01:03:49,830 --> 01:03:51,914 that I absolutely love. 1343 01:03:51,915 --> 01:03:54,000 SUSAN GASPS Oh, that is gorgeous. 1344 01:03:54,001 --> 01:03:55,918 I thought you might like it. 1345 01:03:55,919 --> 01:03:59,213 Well, darling, you've had your eye on this one for years. 1346 01:03:59,214 --> 01:04:01,299 Looks just like the one your mother wore. 1347 01:04:01,300 --> 01:04:03,384 Oh, then I couldn't possibly. 1348 01:04:03,385 --> 01:04:06,512 I don't think a wedding is in the cards for me any time soon. 1349 01:04:06,513 --> 01:04:08,598 Sounds like it's meant for you. I'll find another. 1350 01:04:08,599 --> 01:04:10,684 Don't be silly. It's all yours. 1351 01:04:11,727 --> 01:04:13,645 Oh. 1352 01:04:14,855 --> 01:04:16,939 SUSAN SIGHS 1353 01:04:16,940 --> 01:04:20,067 You know, I don't think my bone structure is right for this. 1354 01:04:20,068 --> 01:04:22,153 Um, how about that one over there? 1355 01:04:22,154 --> 01:04:24,238 FINGERS SNAPPING 1356 01:04:24,239 --> 01:04:25,281 Huh? Yes. 1357 01:04:25,282 --> 01:04:27,366 - This? - Absolutely. 1358 01:04:27,367 --> 01:04:29,118 Oh, my goodness. Gorgeous. 1359 01:04:29,119 --> 01:04:30,495 - Let's try it on. - OK. 1360 01:04:32,581 --> 01:04:34,498 Someday. 1361 01:04:34,499 --> 01:04:35,709 OK. Yes. 1362 01:04:38,837 --> 01:04:40,923 LOGAN SIGHS 1363 01:05:41,400 --> 01:05:42,651 DOOR OPENS 1364 01:05:55,998 --> 01:05:57,040 Hi, Beverly. 1365 01:05:58,292 --> 01:06:00,167 Rachel. 1366 01:06:00,169 --> 01:06:01,210 I didn't see you there. 1367 01:06:01,211 --> 01:06:03,296 I didn't mean to scare you. 1368 01:06:03,297 --> 01:06:05,756 Just taking a break to look up at the stars. 1369 01:06:05,757 --> 01:06:07,466 How are they tonight? 1370 01:06:07,467 --> 01:06:09,553 Perfect as ever. 1371 01:06:12,347 --> 01:06:13,723 Big day tomorrow? 1372 01:06:13,724 --> 01:06:16,851 - Christmas Eve. - And the rehearsal dinner. 1373 01:06:16,852 --> 01:06:18,936 Yes. 1374 01:06:18,937 --> 01:06:21,023 Need help with anything? 1375 01:06:22,065 --> 01:06:23,483 Thanks, but I think we're all set. 1376 01:06:32,492 --> 01:06:35,620 I miss her, too. 1377 01:06:35,621 --> 01:06:38,748 The school isn't the same without her. 1378 01:06:38,749 --> 01:06:40,833 She was a remarkable woman 1379 01:06:40,834 --> 01:06:43,962 who was a real light for everyone. 1380 01:06:45,005 --> 01:06:48,132 And she has a beautiful family. 1381 01:06:48,133 --> 01:06:50,761 I don't want to ever hurt that. 1382 01:06:53,347 --> 01:06:55,431 - Beverly... - It's OK, Rachel. 1383 01:06:55,432 --> 01:06:57,518 I just wanted you to know. 1384 01:06:58,560 --> 01:07:02,563 Get some rest tonight, and stay warm. 1385 01:07:02,564 --> 01:07:03,814 You too. 1386 01:07:03,815 --> 01:07:05,859 - Good night. - Good night. 1387 01:07:20,457 --> 01:07:24,627 Sarah says Santa likes chocolate milk better. 1388 01:07:24,628 --> 01:07:27,755 Well, why don't we leave him both just in case? Later. 1389 01:07:27,756 --> 01:07:30,925 Rach, do you need me to bring anything else tonight? 1390 01:07:30,926 --> 01:07:32,969 No, that should be it. 1391 01:07:32,970 --> 01:07:35,054 Done! 1392 01:07:35,055 --> 01:07:37,140 Beautiful job! 1393 01:07:40,269 --> 01:07:42,895 You can really tell which ones are Aunt Caroline's. 1394 01:07:42,896 --> 01:07:45,481 Oh! They all look amazing. 1395 01:07:45,482 --> 01:07:47,567 OK, little lady. 1396 01:07:47,568 --> 01:07:49,652 Let's, oh, put this beside the fireplace 1397 01:07:49,653 --> 01:07:52,780 and make sure it's high enough that Bella can't get to it. 1398 01:07:52,781 --> 01:07:53,823 You remember last year. 1399 01:07:53,824 --> 01:07:55,950 Bella left Christmas presents all over the house. 1400 01:07:55,951 --> 01:07:57,994 OK, I better head out. 1401 01:07:57,995 --> 01:07:59,580 WHISPERS: Should we tell her? 1402 01:08:01,123 --> 01:08:03,208 Love you guys. I'll see you soon. 1403 01:08:04,251 --> 01:08:06,335 Let us know if you need us to bring anything! 1404 01:08:06,336 --> 01:08:07,379 Will do! 1405 01:08:08,422 --> 01:08:10,507 It's Christmas Eve. 1406 01:08:11,550 --> 01:08:14,511 Let's hope for some Christmas magic. 1407 01:08:30,319 --> 01:08:32,403 Is it warm in here? 1408 01:08:32,404 --> 01:08:34,488 Warm? Are you feeling all right? 1409 01:08:34,489 --> 01:08:38,492 Yeah, I think I'm just getting nervous for tomorrow. 1410 01:08:38,493 --> 01:08:41,454 It's feeling very real now that we're actually here. Again. 1411 01:08:41,455 --> 01:08:43,873 I mean, this isn't just another photoshoot. 1412 01:08:43,874 --> 01:08:47,002 This is... the rest of my life. 1413 01:08:49,087 --> 01:08:51,172 Nerves are totally normal. 1414 01:08:51,173 --> 01:08:53,257 There isn't a bride I've met that hasn't had butterflies 1415 01:08:53,258 --> 01:08:54,508 the night before her wedding. 1416 01:08:54,510 --> 01:08:56,385 Yeah? 1417 01:08:56,386 --> 01:08:57,803 Yeah. 1418 01:08:57,804 --> 01:09:00,556 It's amazing what you pulled together so quickly. 1419 01:09:00,557 --> 01:09:02,475 Thank you. 1420 01:09:02,476 --> 01:09:05,770 It's just all better than I could have ever imagined. 1421 01:09:05,771 --> 01:09:07,855 I'm so glad. 1422 01:09:07,856 --> 01:09:10,983 Sorry we were gone for most of it. But it's all turned out beautifully. 1423 01:09:10,984 --> 01:09:14,111 You and Logan are quite the dream team. 1424 01:09:14,112 --> 01:09:16,198 We had... fun. 1425 01:09:17,241 --> 01:09:19,325 I, um... 1426 01:09:19,326 --> 01:09:22,453 I should go find out where the sandwiches are. 1427 01:09:22,454 --> 01:09:24,372 - Will you excuse me? - Mm-hmm. 1428 01:09:24,373 --> 01:09:26,625 OK. CLEARS THROAT 1429 01:09:28,710 --> 01:09:29,753 Hmm. 1430 01:09:31,672 --> 01:09:34,967 Oh, hi! Oh, my gosh, you made it. 1431 01:09:36,009 --> 01:09:38,094 GLASS CLINKING 1432 01:09:38,095 --> 01:09:40,179 Hello, everybody. Merry Christmas Eve. 1433 01:09:40,180 --> 01:09:42,265 GUESTS APPLAUDING 1434 01:09:42,266 --> 01:09:43,849 We just want to thank everyone 1435 01:09:43,851 --> 01:09:46,435 for spending their Christmas Eve and Christmas Day with us. 1436 01:09:46,436 --> 01:09:50,606 I want to introduce my manager and friend, Logan Reynolds. 1437 01:09:50,607 --> 01:09:51,649 GUESTS APPLAUDING 1438 01:09:51,650 --> 01:09:53,734 He's the reason we found this beautiful town, 1439 01:09:53,735 --> 01:09:56,195 and played a big part in making this dream come true. 1440 01:09:56,196 --> 01:09:57,572 Thank you, Susan. 1441 01:09:57,573 --> 01:09:58,948 And thank you to the Millers, 1442 01:09:58,949 --> 01:10:00,700 whose beautiful home we are in tonight, 1443 01:10:00,701 --> 01:10:02,952 and who made this whole wedding even possible. 1444 01:10:02,953 --> 01:10:05,204 GUESTS APPLAUDING 1445 01:10:05,205 --> 01:10:07,290 Now, before we head into long-winded, 1446 01:10:07,291 --> 01:10:08,332 embarrassing speech territory, 1447 01:10:08,333 --> 01:10:11,460 we have prepared a little surprise to show our gratitude. 1448 01:10:11,461 --> 01:10:14,589 So if everyone would stand up and follow me outside 1449 01:10:14,590 --> 01:10:16,674 for one of Pineview's most cherished 1450 01:10:16,675 --> 01:10:18,760 Christmas Eve traditions. 1451 01:10:23,974 --> 01:10:26,059 SUSAN: Mm! 1452 01:10:35,986 --> 01:10:37,528 OK, if everyone could grab a candle, 1453 01:10:37,529 --> 01:10:39,614 and then join me around the piano... 1454 01:10:39,615 --> 01:10:40,698 What are you doing? 1455 01:10:40,699 --> 01:10:43,784 I know you said it's gonna be too much for you to deal with, 1456 01:10:43,785 --> 01:10:45,870 but I told my parents you couldn't find the tree... 1457 01:10:45,871 --> 01:10:46,913 It's not about a tree. 1458 01:10:46,914 --> 01:10:48,998 Why would you go behind my back and... 1459 01:10:48,999 --> 01:10:51,083 It was supposed to be a surprise. 1460 01:10:51,084 --> 01:10:53,169 - Your sisters helped. - They what? 1461 01:10:53,170 --> 01:10:56,297 How could you? It's wrong. 1462 01:10:56,298 --> 01:10:57,340 Am I missing something? 1463 01:10:57,341 --> 01:11:00,468 You have no right to take her tradition and her memory 1464 01:11:00,469 --> 01:11:02,553 and throw it around like it doesn't matter. 1465 01:11:02,554 --> 01:11:05,348 - Well... Hold on... - Her tree lighting. 1466 01:11:05,349 --> 01:11:07,434 It was special. 1467 01:11:08,810 --> 01:11:11,938 It's not a photo opportunity for you to gain followers 1468 01:11:11,939 --> 01:11:14,023 for people who have no idea what this season 1469 01:11:14,024 --> 01:11:16,108 or what this town is really about. 1470 01:11:16,109 --> 01:11:18,194 Rachel, that is not at all what is happening here. 1471 01:11:18,195 --> 01:11:19,946 - Isn't it? - No! 1472 01:11:19,947 --> 01:11:22,365 And honestly, I'm starting to think that maybe it's you 1473 01:11:22,366 --> 01:11:24,450 who's forgotten what this is all really about. 1474 01:11:24,451 --> 01:11:27,245 You took a tradition that meant so much to so many people, 1475 01:11:27,246 --> 01:11:29,664 an entire town, in fact, and you hid it away 1476 01:11:29,665 --> 01:11:31,749 in some dark closet for years now, because why? 1477 01:11:31,750 --> 01:11:33,834 Why? Because you might feel something? 1478 01:11:33,836 --> 01:11:35,920 Excuse me? 1479 01:11:35,921 --> 01:11:38,005 You've got everyone around here walking on eggshells. 1480 01:11:38,006 --> 01:11:40,091 Your sisters, your dad. Me. 1481 01:11:40,092 --> 01:11:43,219 It's Christmas, Rachel. It's time to open up. 1482 01:11:43,220 --> 01:11:45,304 But how are you gonna embrace all of the love 1483 01:11:45,305 --> 01:11:47,390 and the family and all the good stuff 1484 01:11:47,391 --> 01:11:49,475 if you're too busy blocking everyone out? 1485 01:11:49,476 --> 01:11:50,518 You know, your mother would... 1486 01:11:50,519 --> 01:11:52,603 Don't! 1487 01:11:52,604 --> 01:11:54,689 You don't get to march in here out of nowhere 1488 01:11:54,690 --> 01:11:55,731 after all of these years 1489 01:11:55,732 --> 01:11:58,859 and presume you know anything about me. 1490 01:11:58,861 --> 01:12:01,988 Or tell me how to live my life. 1491 01:12:01,989 --> 01:12:05,116 That's just it, Rachel. Are you living it? 1492 01:12:05,117 --> 01:12:07,578 Or are you just hiding? 1493 01:12:09,288 --> 01:12:11,373 CAROLINE: Guys! 1494 01:12:15,544 --> 01:12:17,628 I'm so sorry, everyone. 1495 01:12:17,629 --> 01:12:20,756 Susan. Denny. 1496 01:12:20,757 --> 01:12:22,843 I'm so sorry. 1497 01:12:23,886 --> 01:12:24,928 I just need to, um... 1498 01:12:37,274 --> 01:12:39,568 HORSES WHINNYING, HORSES SNORTING 1499 01:12:46,325 --> 01:12:47,910 Hey, Miss P. 1500 01:12:53,081 --> 01:12:55,166 SHE CHUCKLES 1501 01:12:55,167 --> 01:12:56,210 Let's give you a curry. 1502 01:13:29,576 --> 01:13:32,704 SHE CHUCKLES 1503 01:13:33,747 --> 01:13:35,832 SHE SIGHS 1504 01:13:41,046 --> 01:13:43,131 DOOR OPENS 1505 01:13:48,345 --> 01:13:51,473 You got room for one more? 1506 01:13:54,601 --> 01:13:55,643 Where's Beverly? 1507 01:13:55,644 --> 01:13:59,313 I told her it'd be best if she didn't come. 1508 01:13:59,314 --> 01:14:00,898 - Dad... - Out of respect for you. 1509 01:14:00,899 --> 01:14:03,985 You didn't have to do that. 1510 01:14:03,986 --> 01:14:07,114 I didn't mean to hurt you... or Beverly. 1511 01:14:08,156 --> 01:14:10,241 It's hard to see you with someone else, 1512 01:14:10,242 --> 01:14:12,702 it's hard to see you living your life with someone who... 1513 01:14:12,703 --> 01:14:14,787 Is not your mother? 1514 01:14:14,788 --> 01:14:17,540 - Yes. - Ah. 1515 01:14:17,541 --> 01:14:20,668 Beverly will never take the place of your mother. 1516 01:14:20,669 --> 01:14:22,754 I know. I know. 1517 01:14:24,173 --> 01:14:26,966 And we all love Beverly. 1518 01:14:26,967 --> 01:14:30,052 But you could have at least given me a warning. 1519 01:14:30,053 --> 01:14:34,223 Just a heads-up, like, "Hey, Rach, guess what? I'm dating." 1520 01:14:34,224 --> 01:14:37,184 Yeah, I recognise that now. 1521 01:14:37,186 --> 01:14:38,436 HE INHALES 1522 01:14:38,437 --> 01:14:42,064 It's strange to see you with someone other than her. 1523 01:14:42,065 --> 01:14:44,483 Strange for you? 1524 01:14:44,484 --> 01:14:46,736 What do you think it's like for me? 1525 01:14:46,737 --> 01:14:49,865 Your mother and I did everything together. 1526 01:14:50,908 --> 01:14:52,992 I didn't know there was any other way. 1527 01:14:52,993 --> 01:14:54,035 And then there I was, 1528 01:14:54,036 --> 01:14:58,205 on a first date for the first time in 40 years. 1529 01:14:58,207 --> 01:15:00,291 I was a nervous wreck. 1530 01:15:00,292 --> 01:15:01,709 BOTH CHUCKLING 1531 01:15:01,710 --> 01:15:03,419 Right up until the moment 1532 01:15:03,420 --> 01:15:05,504 that Beverly walked through the door. 1533 01:15:05,506 --> 01:15:08,633 Then, it was like I was 17 again. CHUCKLES 1534 01:15:08,634 --> 01:15:09,717 The years have come and gone 1535 01:15:09,718 --> 01:15:15,765 and taken a little bit of my hair and spread my waist a bit, 1536 01:15:15,766 --> 01:15:18,017 but... all that just melted away. 1537 01:15:18,018 --> 01:15:22,188 We were just two people, sharing a meal, 1538 01:15:22,189 --> 01:15:25,858 telling stories, connecting, 1539 01:15:25,859 --> 01:15:30,531 connecting in a way that I hadn't felt in a long time. 1540 01:15:31,782 --> 01:15:34,701 Not since we lost your mother. 1541 01:15:35,744 --> 01:15:37,828 It felt good. 1542 01:15:37,829 --> 01:15:41,999 It felt good to be seen again. 1543 01:15:42,000 --> 01:15:43,042 Dad. 1544 01:15:43,043 --> 01:15:45,503 Look, there's no rule book. 1545 01:15:45,504 --> 01:15:49,298 No amount of time that's too long or too short. 1546 01:15:49,299 --> 01:15:52,426 But at some point, you realise that life is short 1547 01:15:52,427 --> 01:15:55,555 and I wasn't gonna let the years just drift on by. 1548 01:15:55,556 --> 01:16:01,812 Not when I know just how precious they really are. 1549 01:16:03,897 --> 01:16:05,982 I'm sorry I made things harder. 1550 01:16:05,983 --> 01:16:09,110 And I owe Beverly an apology too. 1551 01:16:09,111 --> 01:16:11,737 I have nothing against her, I just... 1552 01:16:11,738 --> 01:16:13,323 I miss Mom. 1553 01:16:15,367 --> 01:16:17,451 Yeah, I miss her too. 1554 01:16:17,452 --> 01:16:19,537 HE CLEARS THROAT 1555 01:16:19,538 --> 01:16:21,622 And I want you to be happy. 1556 01:16:21,623 --> 01:16:25,793 Well, I'm happy when my children are happy. 1557 01:16:25,794 --> 01:16:27,879 When I can look in their eyes 1558 01:16:27,880 --> 01:16:31,215 and see that they are all right. 1559 01:16:31,216 --> 01:16:35,179 And, honey, you're not all right. 1560 01:16:36,430 --> 01:16:39,348 Why don't you tell me what's going on? 1561 01:16:39,349 --> 01:16:41,434 Why aren't you over at the dinner? 1562 01:16:41,435 --> 01:16:44,563 I really messed things up. 1563 01:16:46,648 --> 01:16:48,399 I think all this time, 1564 01:16:48,400 --> 01:16:51,861 I was afraid that if we did Mom's traditions without her, 1565 01:16:51,862 --> 01:16:54,155 it would mean she was really gone. 1566 01:16:54,156 --> 01:16:58,118 And that we'd actually have to say goodbye. 1567 01:17:00,204 --> 01:17:03,332 But I see now that it's really the opposite. 1568 01:17:06,460 --> 01:17:08,378 Will you come with me? 1569 01:17:09,588 --> 01:17:11,673 Is that what I think it is? 1570 01:17:15,844 --> 01:17:17,929 Where is everyone? 1571 01:17:17,930 --> 01:17:18,971 Where's Logan? 1572 01:17:18,972 --> 01:17:21,058 He left with Susan and Denny. 1573 01:17:23,143 --> 01:17:25,228 I really screwed things up, didn't I? 1574 01:17:25,229 --> 01:17:27,314 Yeah, it wasn't the best. 1575 01:17:31,485 --> 01:17:33,569 I'm sorry, guys. 1576 01:17:33,570 --> 01:17:34,612 We're sorry too. 1577 01:17:34,613 --> 01:17:36,697 We know how you feel about Mom's Christmas 1578 01:17:36,698 --> 01:17:39,158 and we were just trying to... - And you guys are right. 1579 01:17:39,159 --> 01:17:41,911 We should keep her tradition 1580 01:17:41,912 --> 01:17:45,039 and her music and her memory alive. 1581 01:17:45,040 --> 01:17:47,124 We should celebrate her... 1582 01:17:47,125 --> 01:17:50,253 the way she always celebrated Christmas. 1583 01:17:50,254 --> 01:17:53,381 The way she celebrated us being a family. 1584 01:17:53,382 --> 01:17:56,552 I'd forgotten what it was all really about. 1585 01:17:59,638 --> 01:18:03,809 "Family isn't seen with the eyes, it's seen with the heart." 1586 01:18:05,894 --> 01:18:08,021 And mine was so broken, I haven't been able to see... 1587 01:18:10,065 --> 01:18:12,150 ..to see what really matters. 1588 01:18:14,236 --> 01:18:17,573 I'm so sorry that I lost sight of that for so long. 1589 01:18:21,535 --> 01:18:23,619 Mm! DANIELLE CHUCKLES 1590 01:18:23,620 --> 01:18:25,705 Wait, wait. Takes me longer. 1591 01:18:25,706 --> 01:18:27,790 DANIELLE AND CAROLINE LAUGHING 1592 01:18:27,791 --> 01:18:29,375 Mm. 1593 01:18:29,376 --> 01:18:30,918 I'm hoping there's still time. 1594 01:18:30,919 --> 01:18:32,837 You think anyone would be down 1595 01:18:32,838 --> 01:18:34,589 for a Christmas Eve lighting ceremony? 1596 01:18:34,590 --> 01:18:37,174 Yeah. DANIELLE LAUGHS 1597 01:18:37,176 --> 01:18:38,217 CAROLINE LAUGHS 1598 01:18:38,218 --> 01:18:40,303 Mm. 1599 01:18:40,304 --> 01:18:42,388 RACHEL SIGHS 1600 01:18:42,389 --> 01:18:44,850 GENTLE PIANO MUSIC 1601 01:18:54,902 --> 01:18:59,071 # Feel it in the air 1602 01:18:59,072 --> 01:19:05,329 # There's magic at this Special time of year 1603 01:19:06,371 --> 01:19:10,541 # And it rings out clear 1604 01:19:10,542 --> 01:19:17,006 # The message to remember Why we're here 1605 01:19:17,007 --> 01:19:23,054 # Love will lead us 1606 01:19:23,055 --> 01:19:29,310 # When it's Christmas 1607 01:19:29,311 --> 01:19:34,523 # Something in the snow 1608 01:19:34,525 --> 01:19:39,947 # Erases all our fears And calls us home 1609 01:19:41,657 --> 01:19:45,993 # Every year, we grow 1610 01:19:45,994 --> 01:19:52,250 # But we keep it in our hearts Where e'er we go 1611 01:19:52,251 --> 01:19:57,505 # Love will lead us 1612 01:19:57,506 --> 01:20:03,720 # When it's Christmas 1613 01:20:04,972 --> 01:20:08,975 # So we light our tree 1614 01:20:08,976 --> 01:20:14,147 # For a brighter tomorrow For you and me 1615 01:20:16,233 --> 01:20:21,279 # We've got all we need 1616 01:20:21,280 --> 01:20:27,702 # When we open up our hearts So we can see 1617 01:20:27,703 --> 01:20:32,915 # Love will lead us 1618 01:20:32,916 --> 01:20:39,171 # When it's Christmas 1619 01:20:39,173 --> 01:20:45,428 # Love will lead us 1620 01:20:45,429 --> 01:20:50,641 # When it's Christmas 1621 01:20:50,642 --> 01:20:56,898 # Forever we will be 1622 01:20:56,899 --> 01:21:03,154 # Just like the evergreens 1623 01:21:03,155 --> 01:21:08,367 # Always unwavering 1624 01:21:08,368 --> 01:21:15,667 # Oh, oh. # 1625 01:21:18,128 --> 01:21:19,838 It's perfect. 1626 01:21:21,423 --> 01:21:24,009 It is, isn't it? 1627 01:21:45,713 --> 01:21:48,841 It's Christmas! 1628 01:21:51,969 --> 01:21:54,054 And a little bit of Christmas cheer for you. 1629 01:21:54,055 --> 01:21:56,139 And a dash for you and you. And thank you. 1630 01:21:56,140 --> 01:21:58,225 There's more where that came from. 1631 01:21:58,226 --> 01:21:59,267 - More? - More! 1632 01:21:59,268 --> 01:22:01,353 CAROLINE LAUGHS This is fun. 1633 01:22:01,354 --> 01:22:02,938 Maybe we should have a Christmas wedding. 1634 01:22:02,939 --> 01:22:04,482 Maybe we should. 1635 01:22:05,525 --> 01:22:07,609 Merry Christmas, Mr Miller. 1636 01:22:07,610 --> 01:22:09,694 Merry Christmas, Miss Lane. 1637 01:22:09,696 --> 01:22:11,780 I thought you could use a little warming up. 1638 01:22:11,781 --> 01:22:13,865 Don't mind if I do. 1639 01:22:13,866 --> 01:22:15,952 JAMES CHUCKLES 1640 01:22:18,037 --> 01:22:23,250 Mom, Dad, Santa's got me exactly what I wanted! 1641 01:22:23,251 --> 01:22:25,336 Good work, Santa. 1642 01:22:32,635 --> 01:22:34,719 Merry Christmas, Aunt Rachel! 1643 01:22:34,721 --> 01:22:35,762 Thanks for the presents. 1644 01:22:35,763 --> 01:22:37,848 You are so welcome. Merry Christmas. 1645 01:22:37,849 --> 01:22:40,308 - Merry Christmas, Dani. - Mm! 1646 01:22:40,309 --> 01:22:43,061 - Ron. - Merry Christmas. 1647 01:22:43,062 --> 01:22:45,147 What can I do to help? 1648 01:22:45,148 --> 01:22:47,274 More candles, everywhere. 1649 01:22:47,275 --> 01:22:49,317 I'm on it. Hey, Maddie. 1650 01:22:49,318 --> 01:22:51,403 I could use your help for a second. 1651 01:22:51,404 --> 01:22:52,446 Thank you. 1652 01:22:52,447 --> 01:22:54,531 Danielle, have the rest of the flowers arrived yet? 1653 01:22:54,532 --> 01:22:56,616 - Not yet. - OK. 1654 01:22:56,617 --> 01:22:59,244 Oh, my gosh, that looks incredible! 1655 01:22:59,245 --> 01:23:00,787 Thank you so much, you guys! 1656 01:23:00,788 --> 01:23:02,874 Just wait until you taste it. RACHEL GASPS 1657 01:23:03,916 --> 01:23:06,376 Dad, Beverly. You really don't have to do that. 1658 01:23:06,377 --> 01:23:09,129 Well, we wanted to, sweetheart. 1659 01:23:09,130 --> 01:23:11,214 Wait, these aren't the cards I had printed. 1660 01:23:11,215 --> 01:23:12,466 These are hand-written. 1661 01:23:12,467 --> 01:23:14,342 Beverly did that. 1662 01:23:14,343 --> 01:23:16,428 Just a little something extra for the big day. 1663 01:23:16,429 --> 01:23:20,599 These are beautiful. They're absolutely gorgeous. 1664 01:23:20,600 --> 01:23:22,685 Thank you. Both of you. 1665 01:23:23,770 --> 01:23:26,855 Beverly, I am so sorry. 1666 01:23:26,856 --> 01:23:28,940 You don't need to say anything. 1667 01:23:28,941 --> 01:23:31,027 No, I do. 1668 01:23:32,070 --> 01:23:36,073 I was awful to you and you didn't deserve that. 1669 01:23:36,074 --> 01:23:38,325 You have been nothing but kind and generous 1670 01:23:38,326 --> 01:23:41,454 and a loving member of our family. 1671 01:23:49,796 --> 01:23:52,923 It was me that was hurting us, not you. 1672 01:23:52,924 --> 01:23:56,051 Thank you for being there for my father 1673 01:23:56,052 --> 01:23:58,137 when I wasn't able to be. 1674 01:23:59,180 --> 01:24:03,016 Merry Christmas. 1675 01:24:03,017 --> 01:24:04,394 BOTH CHUCKLING 1676 01:24:09,607 --> 01:24:11,693 SHE SIGHS 1677 01:24:12,944 --> 01:24:14,820 Susan. 1678 01:24:14,821 --> 01:24:17,948 You don't have to be here until 10. Is everything OK? 1679 01:24:17,949 --> 01:24:20,033 I have a little announcement. 1680 01:24:20,034 --> 01:24:21,118 What's going on? 1681 01:24:21,119 --> 01:24:23,370 I called off the wedding. 1682 01:24:23,371 --> 01:24:25,247 What? 1683 01:24:25,248 --> 01:24:27,332 I can't get married today. 1684 01:24:27,333 --> 01:24:29,418 Oh, Susan, I am sure it's just nerves. 1685 01:24:29,419 --> 01:24:31,503 - I see this with all kinds... - It's not just nerves. 1686 01:24:31,504 --> 01:24:33,589 It's you, actually. 1687 01:24:34,632 --> 01:24:36,716 Me? 1688 01:24:36,718 --> 01:24:37,760 And Logan. 1689 01:24:38,803 --> 01:24:41,930 About last night, I am so, so sorry. I... 1690 01:24:41,931 --> 01:24:42,973 Don't be. 1691 01:24:42,974 --> 01:24:45,058 It's exactly what I needed. 1692 01:24:45,059 --> 01:24:47,144 I was in a rush to tie the knot with Denny 1693 01:24:47,145 --> 01:24:48,186 because of our goal to hit two million, 1694 01:24:48,187 --> 01:24:50,981 and I didn't want Morgan Squared to beat us to the punch. 1695 01:24:50,982 --> 01:24:53,400 I knew our Christmas wedding photos would be 1696 01:24:53,401 --> 01:24:55,485 so much better than their spring ones, 1697 01:24:55,486 --> 01:24:57,071 hashtag Yuletide the Knot... 1698 01:24:58,614 --> 01:25:02,785 ..but I wasn't thinking about what it actually all means. 1699 01:25:03,828 --> 01:25:06,956 Seeing you and Logan last night, I just... 1700 01:25:08,041 --> 01:25:12,170 I realised that that's what real love is. 1701 01:25:13,212 --> 01:25:15,297 I'm sorry, what? 1702 01:25:15,298 --> 01:25:18,425 The obvious passion between you two. 1703 01:25:18,426 --> 01:25:20,510 How invested he is in you and your family. 1704 01:25:20,511 --> 01:25:24,681 How electric you are with each other, even in an argument. 1705 01:25:24,682 --> 01:25:26,767 I want that. 1706 01:25:26,768 --> 01:25:30,937 And maybe Denny and I will have that one day. 1707 01:25:30,938 --> 01:25:33,024 But... 1708 01:25:34,108 --> 01:25:37,194 But we're not there yet. 1709 01:25:37,195 --> 01:25:40,322 Susan, I'm so... 1710 01:25:40,323 --> 01:25:42,949 Don't worry. Denny's totally on the same page. 1711 01:25:42,950 --> 01:25:45,577 And when we're actually ready, if we're ever ready, 1712 01:25:45,578 --> 01:25:48,663 I'll call you for spectacular wedding part two. 1713 01:25:48,664 --> 01:25:51,792 It's all paid for, so don't worry about that. 1714 01:25:51,793 --> 01:25:53,878 Oh, and also... 1715 01:25:54,921 --> 01:25:57,214 It's a little Christmas gift. From us. 1716 01:25:57,215 --> 01:25:59,091 Thank you for everything. 1717 01:25:59,092 --> 01:26:00,842 Oh. 1718 01:26:00,843 --> 01:26:02,219 Thank you so much. 1719 01:26:02,220 --> 01:26:03,970 You didn't have to... 1720 01:26:03,971 --> 01:26:05,347 I don't know what to say. 1721 01:26:05,348 --> 01:26:06,391 Well, open it. 1722 01:26:13,690 --> 01:26:15,775 For your someday. 1723 01:26:24,117 --> 01:26:27,244 - And then she left. - Just like that? 1724 01:26:27,245 --> 01:26:28,286 Just like that. 1725 01:26:28,287 --> 01:26:30,915 It really is a different world out there, isn't it? 1726 01:26:35,586 --> 01:26:37,672 RACHEL SIGHS 1727 01:26:42,885 --> 01:26:46,012 Logan. I'm so sorry about Susan. 1728 01:26:46,013 --> 01:26:48,098 - She just left. - I know. I'm sorry too. 1729 01:26:48,099 --> 01:26:49,141 You worked so hard on everything. 1730 01:26:49,142 --> 01:26:51,226 So did you. 1731 01:26:51,227 --> 01:26:53,312 And I'm sorry about last night. 1732 01:26:55,398 --> 01:26:56,441 I'm not. 1733 01:26:57,525 --> 01:27:01,653 Being back here with you, it just... 1734 01:27:01,654 --> 01:27:03,739 I don't know. 1735 01:27:03,740 --> 01:27:04,781 HE CHUCKLES 1736 01:27:04,782 --> 01:27:07,909 You remember when I said that Pineview was home to me? 1737 01:27:07,910 --> 01:27:10,704 OK, well, I'm starting to realise 1738 01:27:10,705 --> 01:27:15,041 that it's not just Pineview, it's you. 1739 01:27:15,043 --> 01:27:17,295 You're home to me. 1740 01:27:18,379 --> 01:27:20,422 - Logan... - I mean it. 1741 01:27:20,423 --> 01:27:22,507 - Logan, we can't. - Why? Why can't we? 1742 01:27:22,508 --> 01:27:24,259 Because my life is here. 1743 01:27:24,260 --> 01:27:25,635 Then my life is here now, too. 1744 01:27:25,636 --> 01:27:26,678 - You don't mean that. - I do. 1745 01:27:26,679 --> 01:27:28,764 I do mean it. 1746 01:27:28,765 --> 01:27:31,892 Rachel, I've already had the dream life. Whatever that is. 1747 01:27:31,893 --> 01:27:35,020 You know, the one we always talked about when we were kids. 1748 01:27:35,021 --> 01:27:37,105 The big house and the big career and the big life. 1749 01:27:37,106 --> 01:27:40,233 Well, guess what, it looked great in pictures, 1750 01:27:40,234 --> 01:27:42,320 but it was empty compared to this. 1751 01:27:44,405 --> 01:27:46,490 Compared to what we had. 1752 01:27:46,491 --> 01:27:49,619 Compared to what I am hoping we still might have. 1753 01:27:50,661 --> 01:27:53,830 The real dream has always been you, Rachel. 1754 01:27:53,831 --> 01:27:56,917 - Logan... - I'm sorry that I left. 1755 01:27:56,918 --> 01:27:57,959 I'm sorry that I hurt you. 1756 01:27:57,960 --> 01:28:00,045 I'm sorry that I ever made you think 1757 01:28:00,046 --> 01:28:02,130 that anything could matter to me more than you. 1758 01:28:02,131 --> 01:28:03,173 Because nothing does. 1759 01:28:03,174 --> 01:28:06,302 I choose you, Rachel. 1760 01:28:07,345 --> 01:28:08,388 "Like it or not." 1761 01:28:10,473 --> 01:28:12,558 Now please tell me you feel the same way. 1762 01:28:14,644 --> 01:28:17,104 Logan, I... 1763 01:28:17,105 --> 01:28:21,942 - I... - Just say "I do!" 1764 01:28:21,943 --> 01:28:22,984 I... 1765 01:28:22,985 --> 01:28:25,071 GROUP CHEERING 1766 01:28:29,242 --> 01:28:32,369 I'm so sorry. What was it that you were gonna tell me? 1767 01:28:32,370 --> 01:28:33,412 I... 1768 01:28:33,413 --> 01:28:36,540 GROUP CHEERING 1769 01:28:36,541 --> 01:28:38,625 Maddie, don't! 1770 01:28:38,626 --> 01:28:39,668 You'll ruin the cake. 1771 01:28:39,669 --> 01:28:41,753 Oh, what's the harm? 1772 01:28:41,754 --> 01:28:43,839 The wedding's off. Someone should enjoy it. 1773 01:28:43,840 --> 01:28:46,299 What a shame. 1774 01:28:46,300 --> 01:28:49,052 It's all so beautiful. 1775 01:28:49,053 --> 01:28:50,095 You did a great job, Rachel. 1776 01:28:50,096 --> 01:28:52,181 We all did. 1777 01:28:55,309 --> 01:28:57,227 Like this. 1778 01:28:57,228 --> 01:28:59,479 I want our wedding to be just like this. 1779 01:28:59,480 --> 01:29:03,651 A soon as you set a date, I'm on it. 1780 01:29:05,236 --> 01:29:08,865 I actually have a date in mind. If Greg says yes. 1781 01:29:10,950 --> 01:29:13,034 Are you thinking what I'm thinking? 1782 01:29:13,036 --> 01:29:15,662 I think I could be thinking what you're thinking. 1783 01:29:15,663 --> 01:29:18,249 CAROLINE LAUGHS 1784 01:29:30,803 --> 01:29:34,931 By the power vested in me, by the city of Pineview, 1785 01:29:34,932 --> 01:29:37,726 I now pronounce you husband and wife. 1786 01:29:37,727 --> 01:29:39,644 You may now kiss the bride. 1787 01:29:39,645 --> 01:29:42,231 GUESTS CHEERING 1788 01:29:46,402 --> 01:29:48,487 Merry Christmas, Rachel. 1789 01:29:48,488 --> 01:29:49,529 Merry Christmas. 1790 01:29:49,530 --> 01:29:52,658 GUESTS CONTINUE CHEERING 1791 01:30:08,299 --> 01:30:10,385 LIVELY MUSIC 1792 01:30:14,555 --> 01:30:16,681 Kick my tyres and change my oil. 1793 01:30:16,682 --> 01:30:19,768 You are a good-looking groom. 1794 01:30:19,769 --> 01:30:20,811 RACHEL AND LOGAN: Oh, no. 1795 01:30:20,812 --> 01:30:22,896 Oh, yes. LAUGHS 1796 01:30:22,897 --> 01:30:26,024 I know a good-looking groom, Rachel. 1797 01:30:26,025 --> 01:30:28,110 Thank you, Santa Claus! LAUGHS 1798 01:30:28,111 --> 01:30:30,404 So I'm glad I got Lasik. CHUCKLES 1799 01:30:30,405 --> 01:30:33,323 It was a Groupon, so you're blurry, but it's still fun. 1800 01:30:33,324 --> 01:30:35,409 CREW LAUGHING 1801 01:30:35,410 --> 01:30:37,494 Call your mother. I want to thank her. 1802 01:30:37,495 --> 01:30:40,622 You are a good-looking groom. Mm? 1803 01:30:40,623 --> 01:30:41,665 RACHEL AND LOGAN: Oh, no. 1804 01:30:41,666 --> 01:30:43,417 RACHEL: He's not the groom. 1805 01:30:43,418 --> 01:30:44,793 Oh, shoot. 1806 01:30:44,794 --> 01:30:46,878 You the FedEx guy? 1807 01:30:46,879 --> 01:30:50,006 Don't bite him, Paula! CHUCKLES 1808 01:30:50,007 --> 01:30:52,092 I have to tell myself not to bite things 1809 01:30:52,093 --> 01:30:53,176 that look so delicious. 1810 01:30:53,177 --> 01:30:56,263 You are a good-looking groom. 1811 01:30:56,264 --> 01:30:59,392 Marcy, I need snacks! This is gonna be a long one. 1812 01:31:01,477 --> 01:31:02,519 # Oh, holy day... # 1813 01:31:02,520 --> 01:31:04,604 It comes with sequined pants as well. 1814 01:31:04,605 --> 01:31:06,690 Well, let's get them out here. 1815 01:31:06,691 --> 01:31:09,818 Marcy, get the pants! CHUCKLES 1816 01:31:09,819 --> 01:31:11,903 PAULA CLAPPING 1817 01:31:11,904 --> 01:31:15,031 I hand-bedazzled this all myself. 1818 01:31:15,033 --> 01:31:18,160 Nobody asked me to. I just did it. 1819 01:31:18,161 --> 01:31:21,288 CREW LAUGHING 1820 01:31:21,289 --> 01:31:25,834 # You're top of my wishlist 1821 01:31:25,835 --> 01:31:28,628 # Don't want to miss this 1822 01:31:28,629 --> 01:31:31,715 # So, baby, with this kiss 1823 01:31:31,716 --> 01:31:34,843 # I do 1824 01:31:34,844 --> 01:31:36,928 # Feels like it's Christmas 1825 01:31:36,929 --> 01:31:44,228 # When I'm with you, yeah. # 128490

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.