Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
MkvDrama.Org
2
00:01:29,630 --> 00:01:34,470
[Rising With the Wind]
3
00:01:35,590 --> 00:01:38,640
[Episode 1]
4
00:01:35,590 --> 00:01:38,640
[All animals in this show were filmed under safety guidance]
[Do not imitate]
5
00:01:45,550 --> 00:01:46,830
I'm begging you.
6
00:01:48,180 --> 00:01:49,570
Help me keep Free Unicorn.
7
00:01:50,530 --> 00:01:52,009
Help Free Unicorn, please.
8
00:01:52,390 --> 00:01:53,030
Why are you
9
00:01:53,030 --> 00:01:54,390
so immature?
10
00:01:55,479 --> 00:01:56,320
Why are you looking at me?
11
00:01:56,750 --> 00:01:57,390
Go.
12
00:01:57,670 --> 00:01:59,910
I just want to rent the building for the factory.
13
00:02:02,180 --> 00:02:03,990
Have you ever given me a chance?
14
00:02:07,020 --> 00:02:09,080
My dad is gone.
15
00:02:10,030 --> 00:02:11,510
I have nothing now.
16
00:02:11,530 --> 00:02:13,420
I'm all alone.
17
00:02:14,350 --> 00:02:16,350
You don't give me any chance.
18
00:02:16,370 --> 00:02:18,480
You don't give me any hope.
19
00:02:20,440 --> 00:02:21,829
You forced me.
20
00:02:21,829 --> 00:02:23,220
You left me with no choice.
21
00:02:39,890 --> 00:02:44,010
[Three months ago]
22
00:02:46,060 --> 00:02:48,270
[Hong Kong, China]
23
00:03:00,110 --> 00:03:00,990
Regarding our contract,
24
00:03:01,300 --> 00:03:02,460
even if you don't sign it today,
25
00:03:02,480 --> 00:03:03,480
it doesn't matter.
26
00:03:04,180 --> 00:03:05,460
In a merger and acquisition deal,
27
00:03:05,910 --> 00:03:07,170
if the acquirer
28
00:03:07,420 --> 00:03:08,300
is willing to offer
29
00:03:08,320 --> 00:03:09,600
a value of assessment
30
00:03:09,630 --> 00:03:11,230
much higher than the market price,
31
00:03:12,030 --> 00:03:13,070
there's only one reason.
32
00:03:13,360 --> 00:03:14,030
What is it?
33
00:03:17,430 --> 00:03:19,800
[Xu Si, Potential Investor]
34
00:03:17,829 --> 00:03:18,540
It's a trap.
35
00:03:20,060 --> 00:03:25,070
[Congratulations to FCR Group on the Successful Listing on HKEX]
36
00:03:25,770 --> 00:03:26,530
Tang.
37
00:03:29,210 --> 00:03:29,900
Where's Xu Si?
38
00:03:30,820 --> 00:03:32,690
[Xu Si]
39
00:03:49,270 --> 00:03:49,870
I'm very happy
40
00:03:49,870 --> 00:03:51,430
to gather with you
41
00:03:51,430 --> 00:03:52,490
at the news conference
42
00:03:52,590 --> 00:03:53,790
of FCR Group's
43
00:03:53,790 --> 00:03:55,510
successful listing
44
00:03:54,350 --> 00:03:59,620
[Xu Si, where are you?]
45
00:03:54,350 --> 00:03:59,620
[I have an emergency]
46
00:03:54,350 --> 00:03:59,620
[We're all waiting for you]
47
00:03:55,670 --> 00:03:56,560
on HKEX.
48
00:03:56,620 --> 00:03:57,940
I'm the host Shuai Jie.
49
00:03:58,070 --> 00:03:58,810
Welcome, everyone!
50
00:04:27,160 --> 00:04:27,880
[Xu Si]
51
00:04:37,790 --> 00:04:38,990
If you're still thinking about it,
52
00:04:39,550 --> 00:04:40,470
I'll get back to work.
53
00:04:42,190 --> 00:04:42,990
Wait, Mr. Xu.
54
00:04:51,820 --> 00:04:53,840
[Congratulations to FCR Group on the Successful Listing on HKEX]
55
00:05:01,150 --> 00:05:03,310
Today, full of enthusiasm,
56
00:05:03,460 --> 00:05:04,340
we're celebrating
57
00:05:04,360 --> 00:05:06,000
this historic moment together.
58
00:05:16,400 --> 00:05:16,990
Friends,
59
00:05:17,120 --> 00:05:19,130
the historic moment is about to begin.
60
00:05:19,160 --> 00:05:20,240
Let's count down together.
61
00:05:36,640 --> 00:05:37,520
Xu Si,
62
00:05:37,840 --> 00:05:39,320
do you have to go back to Shanghai?
63
00:05:46,180 --> 00:05:47,180
I believe
64
00:05:47,230 --> 00:05:48,270
you
65
00:05:48,270 --> 00:05:49,110
will succeed
66
00:05:49,140 --> 00:05:50,110
no matter where you are.
67
00:05:51,620 --> 00:05:52,240
Well,
68
00:05:53,020 --> 00:05:53,909
see you then.
69
00:05:54,990 --> 00:05:55,870
Call me if you're in need.
70
00:06:08,350 --> 00:06:09,350
Are you already in Shanghai?
71
00:06:11,320 --> 00:06:12,440
10 a.m. tomorrow.
72
00:06:14,220 --> 00:06:15,260
Free Unicorn.
73
00:06:33,190 --> 00:06:36,570
[Free Unicorn Group, Shanghai]
74
00:06:50,380 --> 00:06:51,820
Xu Si has been waiting at the door for a long time.
75
00:06:52,230 --> 00:06:53,860
Perhaps you should meet with him.
76
00:06:54,760 --> 00:06:56,390
Selling Teng Yue's land to them
77
00:06:56,790 --> 00:06:57,790
can indeed relieve
78
00:06:57,790 --> 00:06:59,710
the financial pressure of our Free Unicorn Group.
79
00:06:59,780 --> 00:07:01,660
Young investors are too anxious.
80
00:07:01,690 --> 00:07:02,810
The situation is not that bad yet.
81
00:08:11,120 --> 00:08:13,120
[Jiang Hu, Daughter of the Boss of Free Unicorn Group, a Shoes and Clothes Enterprise]
82
00:08:16,110 --> 00:08:16,860
I want a chicken one.
83
00:08:17,280 --> 00:08:18,090
Get it for me
84
00:08:18,120 --> 00:08:18,750
in 20 minutes.
85
00:08:18,780 --> 00:08:19,140
Thanks.
86
00:08:21,700 --> 00:08:22,270
Dad.
87
00:08:30,400 --> 00:08:32,799
[Hamburger set, no ice]
88
00:08:52,850 --> 00:08:53,490
How is it?
89
00:08:53,520 --> 00:08:54,230
What's the result?
90
00:08:54,250 --> 00:08:54,890
Did you get to meet him?
91
00:08:58,700 --> 00:09:01,070
[Wu Guanglei, Xu Si's Assistant]
92
00:09:04,410 --> 00:09:05,250
What does this mean?
93
00:09:09,640 --> 00:09:10,310
If a shoe factory
94
00:09:10,310 --> 00:09:11,830
whose style and technology haven't evolved for 30 years
95
00:09:11,830 --> 00:09:13,150
and it still hasn't been eliminated,
96
00:09:14,180 --> 00:09:15,780
it'll be the tragedy of the era.
97
00:09:26,090 --> 00:09:26,730
Tell me
98
00:09:27,740 --> 00:09:29,330
how many times we've come to see Jiang.
99
00:09:29,670 --> 00:09:30,590
We just can't see him.
100
00:09:30,650 --> 00:09:31,330
We can't do anything about it.
101
00:09:32,040 --> 00:09:33,040
If we can't meet with Jiang,
102
00:09:33,350 --> 00:09:34,070
we won't be able to
103
00:09:34,070 --> 00:09:34,950
get the land of Teng Yue
104
00:09:34,950 --> 00:09:35,990
owned by Free Unicorn Group.
105
00:09:37,620 --> 00:09:39,150
Why does Jiang refuse to see you?
106
00:09:40,470 --> 00:09:41,470
He must be reluctant to sell
107
00:09:41,470 --> 00:09:42,840
Teng Yue built by him from scratch.
108
00:09:46,510 --> 00:09:47,510
How is Jiang Qisheng's relationship
109
00:09:47,510 --> 00:09:48,230
with his daughter?
110
00:09:48,790 --> 00:09:49,950
Of course he loves her a lot.
111
00:09:50,740 --> 00:09:51,870
All these years,
112
00:09:51,890 --> 00:09:53,160
Jiang hasn't remarried for two reasons.
113
00:09:53,350 --> 00:09:53,990
Firstly,
114
00:09:53,990 --> 00:09:55,470
he really loved
115
00:09:55,470 --> 00:09:56,430
his late wife.
116
00:09:56,750 --> 00:09:57,990
But more importantly,
117
00:09:58,470 --> 00:09:59,590
he was afraid that his precious daughter
118
00:09:59,590 --> 00:10:00,230
would be unhappy.
119
00:10:03,840 --> 00:10:04,590
What?
120
00:10:04,620 --> 00:10:05,600
Now you can't see Jiang,
121
00:10:05,830 --> 00:10:07,680
you want to talk to his darling daughter instead?
122
00:10:09,990 --> 00:10:10,950
It might work.
123
00:10:14,570 --> 00:10:16,150
Call the man of yesterday.
124
00:10:21,070 --> 00:10:22,430
He's so slow.
125
00:10:22,660 --> 00:10:23,380
Ms. Jiang.
126
00:10:23,870 --> 00:10:24,510
What's wrong?
127
00:10:25,640 --> 00:10:26,680
The new assistant my dad hired
128
00:10:26,710 --> 00:10:27,660
is so unreliable.
129
00:10:27,690 --> 00:10:28,720
Mr. Jiang's new assistant?
130
00:10:29,830 --> 00:10:31,050
Oh, we haven't found a suitable one yet.
131
00:10:51,010 --> 00:10:51,480
Ms. Jiang,
132
00:10:51,750 --> 00:10:52,430
if you need anything,
133
00:10:52,430 --> 00:10:53,310
just tell me.
134
00:10:53,550 --> 00:10:55,320
I want a bite of a hamburger.
135
00:10:56,500 --> 00:10:57,390
On the 30th anniversary
136
00:10:57,430 --> 00:10:58,760
of Free Unicorn Group,
137
00:10:58,910 --> 00:10:59,860
they joined hands
138
00:10:59,880 --> 00:11:01,360
their subsidiary brand Teng Yue Shoes
139
00:11:01,390 --> 00:11:02,800
to launch a sales promotion.
140
00:11:44,950 --> 00:12:02,480
[Dongshui Textile Center]
141
00:12:26,950 --> 00:12:27,590
Hello.
142
00:12:29,160 --> 00:12:30,320
You ordered the goods?
143
00:12:30,340 --> 00:12:30,980
Yes.
144
00:12:31,110 --> 00:12:31,830
How much?
145
00:12:31,860 --> 00:12:32,480
200.
146
00:12:32,740 --> 00:12:33,230
Come again?
147
00:12:33,250 --> 00:12:33,890
200.
148
00:12:36,760 --> 00:12:37,250
Okay.
149
00:12:41,050 --> 00:12:41,560
Where are the goods?
150
00:12:42,040 --> 00:12:43,040
I'll go get them.
151
00:12:43,950 --> 00:12:44,340
Okay.
152
00:12:45,260 --> 00:12:45,820
Hurry up.
153
00:12:48,960 --> 00:12:49,600
Take a look.
154
00:13:02,440 --> 00:13:02,920
Okay.
155
00:13:03,920 --> 00:13:04,780
Okay, money's received.
156
00:13:05,150 --> 00:13:05,760
Bye.
157
00:13:16,040 --> 00:13:17,000
Sorry, Miss.
158
00:13:17,300 --> 00:13:18,340
Did I scratch you?
159
00:13:19,010 --> 00:13:19,540
It's okay.
160
00:13:19,560 --> 00:13:21,060
Let me polish your shoes.
161
00:13:21,840 --> 00:13:22,480
It's okay.
162
00:13:22,500 --> 00:13:23,200
Let me polish them for you.
163
00:13:23,240 --> 00:13:24,110
It's fine.
164
00:13:24,110 --> 00:13:24,590
It's really fine.
165
00:13:24,590 --> 00:13:25,840
Go ahead.
166
00:13:25,860 --> 00:13:26,300
Let me…
167
00:13:28,090 --> 00:13:29,570
Sorry, Miss.
168
00:13:35,810 --> 00:13:36,530
Gosh.
169
00:14:17,120 --> 00:14:19,970
♫The moon has replaced the sunset♫
170
00:14:20,670 --> 00:14:23,640
♫The Milky Way twinkles in the night sky♫
171
00:14:25,210 --> 00:14:29,530
♫Flowers sleep soundly on leaves♫
172
00:14:25,610 --> 00:14:26,890
Tell me! What shall I do?
173
00:14:27,870 --> 00:14:29,710
Of all the body parts, why did you break your arm?
174
00:14:30,020 --> 00:14:31,060
It's such ill luck!
175
00:14:31,270 --> 00:14:34,010
♫My expectation is like a teddy bear♫
176
00:14:31,300 --> 00:14:32,420
I didn't want it myself.
177
00:14:33,280 --> 00:14:34,280
Then tell me what I should do!
178
00:14:34,320 --> 00:14:35,590
My shop will open tomorrow.
179
00:14:34,600 --> 00:14:38,100
♫Whose dream is it in?♫
180
00:14:36,080 --> 00:14:37,370
Could you give me a few more days?
181
00:14:37,390 --> 00:14:38,270
Give you a few more days?
182
00:14:38,300 --> 00:14:39,350
What about my rent?
183
00:14:39,980 --> 00:14:43,520
♫My heart seems to flutter again♫
184
00:14:42,170 --> 00:14:43,650
Where are the arrivals?
185
00:14:43,800 --> 00:14:45,220
♫Unconsciously♫
186
00:14:46,050 --> 00:14:50,130
♫My breathing becomes ragged under your touch♫
187
00:14:50,950 --> 00:14:52,650
♫Three lines of poem♫
188
00:14:52,190 --> 00:14:52,960
Ms. Tang. Ms. Tang.
189
00:14:53,020 --> 00:14:56,160
♫Write "to be continued"♫
190
00:14:53,750 --> 00:14:54,390
Over there.
191
00:14:56,410 --> 00:14:59,020
♫You're like the moonlight♫
192
00:14:59,840 --> 00:15:02,810
♫Which flows into my heart♫
193
00:15:03,160 --> 00:15:05,020
[Xiang Zhaoyang, Artistic Designer]
194
00:15:04,600 --> 00:15:06,370
♫We stare blankly together♫
195
00:15:06,410 --> 00:15:08,390
♫The stars fall down♫
196
00:15:08,420 --> 00:15:10,930
♫Even the shadows are cute♫
197
00:15:09,710 --> 00:15:10,110
Here.
198
00:15:11,140 --> 00:15:13,240
♫You're the moonlight♫
199
00:15:13,620 --> 00:15:14,370
Thank you.
200
00:15:13,910 --> 00:15:17,340
♫Covering everything gently♫
201
00:15:18,560 --> 00:15:20,470
♫No need to say it out loud♫
202
00:15:20,510 --> 00:15:22,340
♫About the blushing♫
203
00:15:22,380 --> 00:15:26,130
♫That night is worth♫
204
00:15:26,390 --> 00:15:29,590
♫Expecting♫
205
00:15:28,750 --> 00:15:29,860
We're late.
206
00:15:29,880 --> 00:15:30,850
We didn't expect
207
00:15:30,880 --> 00:15:31,760
the traffic jam on the way.
208
00:15:32,510 --> 00:15:34,330
♫That hidden♫
209
00:15:32,680 --> 00:15:33,430
Nice painting.
210
00:15:33,750 --> 00:15:34,150
You're worthy of the title
211
00:15:34,170 --> 00:15:35,530
of a designer in Aneda.
212
00:15:34,360 --> 00:15:36,010
♫Conceited child♫
213
00:15:35,560 --> 00:15:36,840
Ms. Tang, why did you come too?
214
00:15:36,440 --> 00:15:40,220
♫Starts to have the courage♫
215
00:15:37,090 --> 00:15:38,500
Ms. Tang came to congratulate you in person.
216
00:15:38,840 --> 00:15:39,480
Among so many
217
00:15:39,510 --> 00:15:40,790
excellent designers nationwide,
218
00:15:40,810 --> 00:15:41,570
you stood out
219
00:15:41,710 --> 00:15:42,360
and represented China
220
00:15:42,390 --> 00:15:43,910
to participate in the St. Laurent Design Competition.
221
00:15:42,530 --> 00:15:45,180
♫To expect♫
222
00:15:44,380 --> 00:15:45,070
Zhaoyang,
223
00:15:45,250 --> 00:15:45,870
you are not only
224
00:15:45,890 --> 00:15:46,890
representing us, the Design Department,
225
00:15:46,460 --> 00:15:47,710
[Tang Ya, Senior Executive of the Shoe Brand "Aneda"]
226
00:15:47,240 --> 00:15:47,640
but also
227
00:15:47,670 --> 00:15:48,980
a new star in the entire Aneda.
228
00:15:49,490 --> 00:15:50,080
You flatter me.
229
00:15:50,500 --> 00:15:51,340
Luckily I made it.
230
00:15:51,890 --> 00:15:52,400
Congratulations.
231
00:15:52,980 --> 00:15:53,420
Thank you.
232
00:15:53,960 --> 00:16:02,850
[Chinese Shoes and clothes made in China, 30th Anniversary of Free Unicorn]
233
00:16:03,530 --> 00:16:05,460
The 30th-anniversary celebration.
234
00:16:06,320 --> 00:16:07,050
So today is
235
00:16:07,070 --> 00:16:08,820
the 30th anniversary of Free Unicorn.
236
00:16:09,350 --> 00:16:09,750
Why…
237
00:16:10,690 --> 00:16:11,980
do they come here to their subsidiary brand Teng Yue
238
00:16:12,000 --> 00:16:12,840
to hold the event?
239
00:16:13,840 --> 00:16:15,570
Something unusual must be something wrong.
240
00:16:16,300 --> 00:16:16,750
Wrong?
241
00:16:17,370 --> 00:16:18,010
What's wrong?
242
00:16:19,960 --> 00:16:20,600
Go and check
243
00:16:20,600 --> 00:16:21,800
what investments Jiang Qisheng have done
244
00:16:21,950 --> 00:16:23,430
in the past few years.
245
00:16:24,200 --> 00:16:24,800
Now?
246
00:16:25,840 --> 00:16:26,430
Or what?
247
00:16:29,790 --> 00:16:31,150
I'll go. What are you going to do?
248
00:16:31,660 --> 00:16:32,540
I have something else to do.
249
00:16:47,600 --> 00:16:57,250
[Changle Restaurant]
250
00:16:47,600 --> 00:16:57,250
[Wonton]
251
00:17:03,160 --> 00:17:03,760
Why didn't you answer
252
00:17:03,790 --> 00:17:04,869
my calls?
253
00:17:04,920 --> 00:17:05,599
When you call me,
254
00:17:05,599 --> 00:17:06,790
what else could it be?
255
00:17:07,310 --> 00:17:08,280
I won't
256
00:17:08,280 --> 00:17:09,359
give you any more money this month.
257
00:17:10,430 --> 00:17:12,349
I'm not asking you for money.
258
00:17:12,550 --> 00:17:14,069
I'm making money for you.
259
00:17:14,710 --> 00:17:15,390
I
260
00:17:15,430 --> 00:17:16,920
got you a big business event.
261
00:17:16,920 --> 00:17:17,730
The appearance fee
262
00:17:17,760 --> 00:17:19,890
[Zhou Suqing, Xiang Zhaoyang's Mother ]
263
00:17:18,710 --> 00:17:19,540
is 100,000 yuan.
264
00:17:20,829 --> 00:17:21,710
Who gave you the right
265
00:17:21,710 --> 00:17:23,010
to accept another ad for me without telling me?
266
00:17:23,470 --> 00:17:24,380
I'm your mother.
267
00:17:24,410 --> 00:17:26,010
Why don't I have the right?
268
00:17:26,619 --> 00:17:27,329
You have so many fans
269
00:17:27,349 --> 00:17:28,950
on Tik Tok and Weibo.
270
00:17:29,030 --> 00:17:30,280
Who helped you maintain them?
271
00:17:30,460 --> 00:17:31,820
Can you even see the opportunity for an ad?
272
00:17:32,040 --> 00:17:32,760
I'm not going.
273
00:17:34,630 --> 00:17:35,550
Anyway, I've accepted
274
00:17:35,550 --> 00:17:36,940
more than half of the money.
275
00:17:37,020 --> 00:17:38,460
According to the contract,
276
00:17:39,310 --> 00:17:41,020
if you don't go, you'll have to compensate it in full.
277
00:17:44,880 --> 00:17:45,630
Go.
278
00:17:45,750 --> 00:17:46,390
Go.
279
00:17:46,390 --> 00:17:48,320
You're going to be late. You'll have to compensate it in full.
280
00:17:48,350 --> 00:17:48,840
Hurry.
281
00:17:55,450 --> 00:17:56,710
Send me the address and procedure.
282
00:17:57,050 --> 00:17:57,600
Okay.
283
00:17:58,560 --> 00:17:59,600
It's too late. Hurry up.
284
00:17:59,600 --> 00:18:01,080
Hurry up.
285
00:18:01,080 --> 00:18:02,080
Hurry.
286
00:18:05,960 --> 00:18:11,260
[The 30th Anniversary of Free Unicorn]
287
00:18:06,320 --> 00:18:06,870
Friends.
288
00:18:06,870 --> 00:18:08,110
Chinese shoes are made in China.
289
00:18:08,110 --> 00:18:09,520
Chinese people wear shoes made in China.
290
00:18:09,550 --> 00:18:10,520
You must have heard
291
00:18:10,520 --> 00:18:11,470
this slogan
292
00:18:11,470 --> 00:18:12,230
when you were young.
293
00:18:12,230 --> 00:18:13,990
Yes, it's from the ads for Teng Yue, the enterprise behind me.
294
00:18:13,990 --> 00:18:15,320
In the 20s of last century,
295
00:18:15,240 --> 00:18:17,420
[Chinese shoes made by Teng Yue]
296
00:18:15,240 --> 00:18:17,420
[Teng Yue]
297
00:18:15,320 --> 00:18:16,800
Tengyue Shoes was founded.
298
00:18:16,800 --> 00:18:17,270
Unfortunately,
299
00:18:17,270 --> 00:18:19,360
before its aspirations were realized,
300
00:18:19,360 --> 00:18:20,830
it became a subsidiary brand
301
00:18:20,830 --> 00:18:21,640
of Free Unicorn Group
302
00:18:21,640 --> 00:18:23,120
in the 1990s.
303
00:18:23,120 --> 00:18:25,110
It became an OEM and has gradually declined over the years.
304
00:18:25,110 --> 00:18:25,840
Who would
305
00:18:25,840 --> 00:18:26,700
have thought
306
00:18:26,700 --> 00:18:28,630
that in an era where foreign brands are closing down factories in China,
307
00:18:28,630 --> 00:18:30,510
Free Unicorn chose to hold such a big marketing event
308
00:18:30,510 --> 00:18:31,030
suddenly
309
00:18:31,030 --> 00:18:32,310
in the bleak Teng Yue.
310
00:18:31,110 --> 00:18:34,040
[Teng Yue]
311
00:18:34,070 --> 00:18:34,900
[Free Unicorn]
312
00:18:42,110 --> 00:18:43,350
Okay, I know.
313
00:18:59,830 --> 00:19:00,390
Jiang Hu.
314
00:19:00,410 --> 00:19:03,140
[Free Unicorn]
315
00:19:14,450 --> 00:19:19,830
[Teng Yue Shoes]
316
00:19:31,350 --> 00:19:32,070
Hello, Mom.
317
00:19:32,310 --> 00:19:32,910
Why did you take a job
318
00:19:32,910 --> 00:19:33,920
from Free Unicorn for me?
319
00:19:34,630 --> 00:19:36,840
What Free Unicorn? It's Teng Yue.
320
00:19:37,390 --> 00:19:38,530
They're the same.
321
00:19:39,540 --> 00:19:41,310
It doesn't matter.
322
00:19:41,580 --> 00:19:42,550
Anyway,
323
00:19:42,580 --> 00:19:44,880
you won't show your face when taking a business activity.
324
00:19:45,390 --> 00:19:46,730
Hurry up and go in.
325
00:19:46,990 --> 00:19:47,870
Baby, listen.
326
00:19:47,870 --> 00:19:48,870
If you don't go in,
327
00:19:48,870 --> 00:19:50,150
I'll have to compensate them.
328
00:19:51,310 --> 00:19:52,310
Alright, I have something to do.
329
00:19:52,310 --> 00:19:53,150
I have to go.
330
00:19:53,150 --> 00:19:54,230
Bye.
331
00:19:54,870 --> 00:19:56,200
Hello? Hello?
332
00:20:21,640 --> 00:20:23,030
Our insteps are tall and wide,
333
00:20:23,030 --> 00:20:24,080
different from those of the foreigners.
334
00:20:24,120 --> 00:20:25,030
Teng Yue
335
00:20:25,030 --> 00:20:25,470
designs their shoes
336
00:20:25,470 --> 00:20:26,710
based on
337
00:20:25,910 --> 00:20:28,210
[ Momo Sakura, Famous Host]
338
00:20:26,710 --> 00:20:27,480
Chinese people's foot shapes.
339
00:20:27,480 --> 00:20:27,830
That's why
340
00:20:27,830 --> 00:20:29,030
they collect foot-shape data
341
00:20:29,030 --> 00:20:30,990
every once in a while
342
00:20:30,990 --> 00:20:31,880
to improve their shoe lasts.
343
00:20:31,880 --> 00:20:32,390
In this way,
344
00:20:32,390 --> 00:20:33,870
the quality and comfort level
345
00:20:33,870 --> 00:20:34,840
of their shoes
346
00:20:34,840 --> 00:20:36,470
can stay on the same level.
347
00:20:37,360 --> 00:20:38,350
All right, I'm done memorizing it.
348
00:20:45,870 --> 00:20:46,730
These shoes...
349
00:20:46,870 --> 00:20:47,990
Their canvas is so coarse.
350
00:20:47,990 --> 00:20:48,870
The soles are so thin.
351
00:20:48,870 --> 00:20:50,110
And the style is so old-fashioned.
352
00:20:50,640 --> 00:20:52,080
If they don't sell in my livestreaming room,
353
00:20:52,080 --> 00:20:53,230
they won't sell at all.
354
00:20:54,710 --> 00:20:55,310
Yes.
355
00:20:55,700 --> 00:20:56,340
By the way,
356
00:20:56,410 --> 00:20:57,650
don't forget the click farming.
357
00:20:57,680 --> 00:20:58,440
With this quality,
358
00:20:58,470 --> 00:20:59,390
it's a little difficult
359
00:20:59,390 --> 00:21:00,480
to sell 20, 000 pairs in a minute.
360
00:21:00,830 --> 00:21:02,070
You do click farming?
361
00:21:04,660 --> 00:21:05,380
Who is this?
362
00:21:05,790 --> 00:21:07,740
The illustrator hired by Free Unicorn to help promote.
363
00:21:08,110 --> 00:21:08,630
She paints
364
00:21:08,630 --> 00:21:09,830
on the shoes during the livestream.
365
00:21:11,640 --> 00:21:12,390
Come up here.
366
00:21:13,550 --> 00:21:13,870
So you are
367
00:21:13,870 --> 00:21:15,810
Lord Zhaoyang
368
00:21:15,830 --> 00:21:16,560
who has 200,000 followers on Weibo?
369
00:21:16,990 --> 00:21:18,220
Interface with her about the process.
370
00:21:18,760 --> 00:21:19,110
Okay.
371
00:21:19,600 --> 00:21:20,930
You didn't tell me
372
00:21:20,950 --> 00:21:23,170
that you'd sell goods in tonight's livestream.
373
00:21:23,200 --> 00:21:25,000
I never take livestreams where goods are sold.
374
00:21:25,070 --> 00:21:26,470
Besides, you even do click farming.
375
00:21:26,470 --> 00:21:27,910
You're cheating consumers.
376
00:21:27,910 --> 00:21:29,080
Where did you come from?
377
00:21:29,080 --> 00:21:30,150
Are you picking a fight?
378
00:21:30,550 --> 00:21:31,220
I'm sorry.
379
00:21:31,710 --> 00:21:32,710
I don't accept
380
00:21:33,240 --> 00:21:34,930
the kind of livestream that is cheating.
381
00:21:36,310 --> 00:21:38,000
I have my own rules for livestreams.
382
00:21:38,280 --> 00:21:39,440
Are you questioning me?
383
00:21:40,510 --> 00:21:41,190
Besides,
384
00:21:41,710 --> 00:21:43,430
hosts shouldn't wear masks.
385
00:21:44,070 --> 00:21:44,840
Should the audience
386
00:21:44,840 --> 00:21:46,350
look at the products in my hands
387
00:21:46,860 --> 00:21:48,290
or the mask on your face by then?
388
00:22:11,750 --> 00:22:12,710
Replace her.
389
00:22:17,670 --> 00:22:18,670
If you work with me,
390
00:22:18,690 --> 00:22:20,740
you can't change the designated plan at will.
391
00:22:21,310 --> 00:22:22,750
I don't care if she's wearing a mask or not.
392
00:22:23,020 --> 00:22:23,860
You two must
393
00:22:23,890 --> 00:22:24,970
livestream together.
394
00:22:27,480 --> 00:22:28,950
Now that you've accepted the Free Unicorn's business activity,
395
00:22:29,370 --> 00:22:30,920
you should consider for our brand whole-heartedly.
396
00:22:31,550 --> 00:22:33,120
I've never met
397
00:22:33,270 --> 00:22:34,550
a Party A as arrogant as you.
398
00:22:36,670 --> 00:22:38,040
You only have two options now.
399
00:22:38,840 --> 00:22:40,480
Either livestream as planned,
400
00:22:40,770 --> 00:22:41,570
or leave.
401
00:22:42,910 --> 00:22:44,550
Among the 50 influencers who came here today,
402
00:22:44,550 --> 00:22:46,070
I'm the only top influencer, right?
403
00:22:47,000 --> 00:22:48,310
Ms. Jiang, do you know
404
00:22:48,310 --> 00:22:49,360
what's the impact to
405
00:22:49,630 --> 00:22:50,800
the effect and sales of the livestream
406
00:22:50,800 --> 00:22:52,110
if I leave?
407
00:22:53,390 --> 00:22:54,830
Can you find anyone else now?
408
00:22:56,080 --> 00:22:56,720
I don't know.
409
00:22:57,790 --> 00:22:59,670
Because it doesn't matter at all.
410
00:22:59,710 --> 00:23:00,970
In this world,
411
00:23:01,030 --> 00:23:02,790
no one is irreplaceable.
412
00:23:06,630 --> 00:23:07,800
Let's wait and see.
413
00:23:21,680 --> 00:23:22,680
Since she's gone,
414
00:23:24,240 --> 00:23:25,280
you don't have to stay here, either.
415
00:23:50,310 --> 00:23:50,920
Hello?
416
00:23:51,540 --> 00:23:52,050
Hello?
417
00:23:56,990 --> 00:23:57,670
Everyone,
418
00:23:58,690 --> 00:23:59,780
you've seen
419
00:23:59,810 --> 00:24:00,990
what happened just now.
420
00:24:01,330 --> 00:24:03,540
You should be very clear
421
00:24:03,570 --> 00:24:04,840
about the sales of
422
00:24:04,870 --> 00:24:06,350
Momo Sakura's livestream last night.
423
00:24:06,350 --> 00:24:07,650
Her commission is
424
00:24:07,690 --> 00:24:09,360
over ten percent.
425
00:24:13,220 --> 00:24:14,100
I believe
426
00:24:14,550 --> 00:24:15,550
this is the performance you want to achieve
427
00:24:15,550 --> 00:24:16,990
even in your dreams.
428
00:24:17,310 --> 00:24:18,310
But at this moment,
429
00:24:18,310 --> 00:24:19,830
you must be thinking,
430
00:24:19,830 --> 00:24:21,030
"I'm not a top influencer
431
00:24:21,030 --> 00:24:21,910
like Momo Sakura.
432
00:24:21,910 --> 00:24:23,310
I don't have that kind of chance."
433
00:24:23,980 --> 00:24:25,090
That's because
434
00:24:25,310 --> 00:24:27,070
before she became popular,
435
00:24:27,070 --> 00:24:27,810
she seized
436
00:24:27,830 --> 00:24:29,200
the opportunity you missed.
437
00:24:30,470 --> 00:24:31,270
Today,
438
00:24:31,990 --> 00:24:32,630
I'll give
439
00:24:32,650 --> 00:24:34,020
the opportunity you once missed
440
00:24:34,230 --> 00:24:35,710
right to you.
441
00:24:36,080 --> 00:24:37,760
Whoever takes the chance
442
00:24:37,760 --> 00:24:39,790
will be the next Momo Sakura.
443
00:24:38,110 --> 00:24:39,210
[Ye Xiaowei, Jiang Hu's Best friend]
444
00:24:42,070 --> 00:24:43,070
I've prepared
445
00:24:43,070 --> 00:24:43,640
the carousel broadcast
446
00:24:43,640 --> 00:24:44,990
on four e-commerce
447
00:24:44,990 --> 00:24:45,760
and short video platforms.
448
00:24:46,600 --> 00:24:48,150
I'll help the sales champion today
449
00:24:48,150 --> 00:24:50,020
to No. 1 on the charts of trending searches.
450
00:24:51,020 --> 00:24:54,210
[Statistical Table of the Sales of Teng Yue Shoes]
451
00:24:51,020 --> 00:24:54,210
[The accumulative volume of transactions during the livestream]
452
00:24:54,390 --> 00:24:55,160
Come on.
453
00:24:55,160 --> 00:24:56,070
Welcome.
454
00:24:56,070 --> 00:24:57,830
Friends who are here,
455
00:24:57,830 --> 00:24:58,590
welcome.
456
00:25:40,030 --> 00:25:40,800
[The biggest gift for the 30th anniversary of Free Unicorn is from Aneda]
457
00:25:40,830 --> 00:25:41,610
[Designer from Aneda endorsed their competitor Free Unicorn]
458
00:25:41,630 --> 00:25:42,110
[Free Unicorn wins]
459
00:25:45,310 --> 00:25:45,840
Boss.
460
00:25:47,070 --> 00:25:47,700
You're out.
461
00:25:48,300 --> 00:25:48,990
Do you know
462
00:25:49,020 --> 00:25:50,220
that during the short period you were in,
463
00:25:50,270 --> 00:25:51,140
the data online
464
00:25:51,160 --> 00:25:52,640
has had earth-shaking changes.
465
00:25:54,270 --> 00:25:56,150
Fifty influencers livestream at the same time.
466
00:25:56,320 --> 00:25:57,360
It will definitely attract attention
467
00:25:57,360 --> 00:25:58,310
on various platforms.
468
00:25:58,850 --> 00:25:59,540
What do you think
469
00:25:59,560 --> 00:26:00,560
happened to the top influencer
470
00:26:00,560 --> 00:26:01,800
Momo Sakura?
471
00:26:01,800 --> 00:26:03,670
She even got second place on the trending searches by refusing to livestream.
472
00:26:05,070 --> 00:26:05,600
Wait.
473
00:26:09,310 --> 00:26:09,800
Look.
474
00:26:26,990 --> 00:26:27,510
Hello?
475
00:26:32,040 --> 00:26:32,590
What?
476
00:26:44,460 --> 00:26:46,420
She fought with a top influencer
477
00:26:46,440 --> 00:26:47,640
and made it to the trending search.
478
00:26:48,110 --> 00:26:49,390
As expected from a graduate majoring in Media
479
00:26:49,420 --> 00:26:50,150
at the University of Leeds.
480
00:26:51,360 --> 00:26:52,530
But I'm wondering
481
00:26:52,560 --> 00:26:53,630
why Free Unicorn and Aneda
482
00:26:53,630 --> 00:26:55,070
make it to trending topics together?
483
00:26:55,070 --> 00:26:56,350
Is the influencer designer from Aneda
484
00:26:56,350 --> 00:26:57,310
really that popular?
485
00:26:58,320 --> 00:27:00,070
It costs money to be on the trending search.
486
00:27:00,870 --> 00:27:01,550
That young woman boss
487
00:27:01,550 --> 00:27:02,390
is really rich and willful.
488
00:27:02,830 --> 00:27:03,910
And she's quite manipulative.
489
00:27:04,910 --> 00:27:06,350
She's indeed calculating.
490
00:27:07,270 --> 00:27:08,550
You set me up?
491
00:27:10,030 --> 00:27:11,390
Lord Zhaoyang,
492
00:27:11,390 --> 00:27:12,350
an influencer painter
493
00:27:12,380 --> 00:27:13,330
who never showed her face.
494
00:27:13,710 --> 00:27:14,540
After you showed your face today,
495
00:27:14,540 --> 00:27:15,560
you made to the trending searches right away.
496
00:27:16,070 --> 00:27:17,040
The followers of your Weibo and TikTok accounts
497
00:27:17,040 --> 00:27:17,880
have increased by hundreds of thousands
498
00:27:17,880 --> 00:27:19,270
in less than half an hour.
499
00:27:19,830 --> 00:27:21,790
You used me for your advertising campaign.
500
00:27:22,250 --> 00:27:23,880
You set the trap long ago and were waiting for me to step in it.
501
00:27:24,070 --> 00:27:24,680
Am I right?
502
00:27:26,000 --> 00:27:26,580
I saw
503
00:27:26,610 --> 00:27:27,810
your entry
504
00:27:27,840 --> 00:27:28,600
in St. Laurent Design Competition.
505
00:27:28,730 --> 00:27:29,660
"Flowing View."
506
00:27:31,520 --> 00:27:32,910
Your design is very Chinese.
507
00:27:33,290 --> 00:27:34,370
It doesn't suit Aneda's style
508
00:27:34,390 --> 00:27:35,480
of the past few years.
509
00:27:36,660 --> 00:27:37,910
Come to Teng Yue to be a designer.
510
00:27:41,450 --> 00:27:42,010
You really
511
00:27:42,040 --> 00:27:43,240
haven't changed at all.
512
00:27:44,080 --> 00:27:45,450
You're still so full of yourself.
513
00:27:46,550 --> 00:27:48,150
In order to achieve your goal,
514
00:27:48,150 --> 00:27:49,070
you never consider
515
00:27:49,070 --> 00:27:50,240
other people's feelings.
516
00:27:50,240 --> 00:27:51,630
I've thought about it for you.
517
00:27:53,160 --> 00:27:54,900
Unless something unexpected happens,
518
00:27:54,930 --> 00:27:56,780
Aneda will most probably fire you
519
00:27:56,970 --> 00:27:59,650
by the reason that you were against the competition agreement.
520
00:28:00,550 --> 00:28:01,340
But it doesn't matter.
521
00:28:01,800 --> 00:28:04,090
We've been classmates for six years during middle school and high school.
522
00:28:04,120 --> 00:28:04,920
You should know clearly
523
00:28:04,920 --> 00:28:06,000
about my work style.
524
00:28:06,000 --> 00:28:07,750
I always keep my word.
525
00:28:07,750 --> 00:28:09,320
No matter how much Aneda pays you,
526
00:28:09,320 --> 00:28:10,870
I'll double it if you come to work for Teng Yue.
527
00:28:10,870 --> 00:28:12,280
I can be your fallback.
528
00:28:12,280 --> 00:28:13,150
Think about it.
529
00:28:13,520 --> 00:28:14,800
Fallback?
530
00:28:14,800 --> 00:28:15,550
Jiang Hu,
531
00:28:15,680 --> 00:28:16,360
I really don't know
532
00:28:16,390 --> 00:28:17,180
why you are so arrogant.
533
00:28:17,760 --> 00:28:18,830
Everything you have
534
00:28:18,830 --> 00:28:20,510
is given by your father.
535
00:28:20,630 --> 00:28:22,030
Does having a powerful father
536
00:28:22,030 --> 00:28:23,350
allow you to do everything you want
537
00:28:23,420 --> 00:28:24,570
and ruin other people's lives at will?
538
00:28:25,230 --> 00:28:26,310
You've been a designer assistant
539
00:28:26,340 --> 00:28:28,180
in Aneda for three years.
540
00:28:28,830 --> 00:28:30,230
Even if you win the award this time,
541
00:28:30,230 --> 00:28:32,070
you won't be the chief designer.
542
00:28:32,750 --> 00:28:33,900
Such a good opportunity is laid
543
00:28:33,930 --> 00:28:34,770
in front of you.
544
00:28:35,180 --> 00:28:36,100
Don't you want it?
545
00:28:39,360 --> 00:28:40,840
Everything I have today
546
00:28:40,860 --> 00:28:42,220
was earned by myself.
547
00:28:42,560 --> 00:28:43,160
And you
548
00:28:43,770 --> 00:28:44,610
will be nobody
549
00:28:44,780 --> 00:28:45,790
without your father.
550
00:29:04,230 --> 00:29:04,840
Boss.
551
00:29:05,150 --> 00:29:06,630
I guess she won't be in a good mood.
552
00:29:07,070 --> 00:29:07,910
A bad mood
553
00:29:08,160 --> 00:29:09,150
creates a good opportunity.
554
00:29:09,710 --> 00:29:10,820
Didn't she just
555
00:29:10,820 --> 00:29:12,400
create a good opportunity
556
00:29:12,500 --> 00:29:13,820
among the boos and hisses today?
557
00:29:14,920 --> 00:29:16,310
Yes, let's go.
558
00:29:21,450 --> 00:29:22,400
Where are you going?
559
00:29:22,910 --> 00:29:23,700
You go home.
560
00:29:24,360 --> 00:29:25,000
Don't I need to wait for you?
561
00:29:25,000 --> 00:29:25,710
Here's my chance.
562
00:29:25,730 --> 00:29:26,650
♫Let the tides surge♫
563
00:29:26,680 --> 00:29:29,020
♫To the lands that I'll reclaim♫
564
00:29:29,050 --> 00:29:31,150
♫There is no such a word as compromise in my dictionary♫
565
00:29:31,170 --> 00:29:32,690
♫Because I was born stubborn♫
566
00:29:32,710 --> 00:29:33,750
♫I'm invincible♫
567
00:29:33,780 --> 00:29:36,340
♫I'll dominate my home field♫
568
00:29:42,870 --> 00:29:43,470
Thank you.
569
00:29:44,790 --> 00:29:45,560
Congratulations.
570
00:29:45,850 --> 00:29:46,930
I saw the sales tonight.
571
00:29:46,960 --> 00:29:48,530
They're going to exceed 50 million soon.
572
00:29:49,160 --> 00:29:50,270
Congratulations to you, too.
573
00:29:50,710 --> 00:29:52,390
The followers of your Weibo account
574
00:29:52,430 --> 00:29:53,560
have exceeded 12 million, right?
575
00:29:54,350 --> 00:29:55,990
The traffic you earned today
576
00:29:55,990 --> 00:29:57,120
is the total amount of three months.
577
00:29:57,710 --> 00:29:59,590
The data for the livestream tomorrow will hit a new record.
578
00:30:00,790 --> 00:30:02,750
Thank you for guiding me, Ms. Jiang.
579
00:30:03,040 --> 00:30:03,530
Come on.
580
00:30:03,560 --> 00:30:05,240
Cheers to our win-win situation.
581
00:30:16,310 --> 00:30:17,630
That illustrator
582
00:30:18,060 --> 00:30:19,100
was also good at acting.
583
00:30:19,750 --> 00:30:20,310
Her?
584
00:30:20,960 --> 00:30:21,690
She was not acting.
585
00:30:25,930 --> 00:30:26,920
It seems
586
00:30:26,960 --> 00:30:28,070
we cooperated really well.
587
00:30:28,070 --> 00:30:29,590
We have a tacit understanding between good friends.
588
00:30:30,390 --> 00:30:31,160
Cheers.
589
00:30:33,990 --> 00:30:35,470
We just cooperated well.
590
00:30:36,240 --> 00:30:36,990
That's all.
591
00:30:43,770 --> 00:30:44,680
I'll be off now.
592
00:30:45,200 --> 00:30:45,720
Suit yourself.
593
00:30:52,420 --> 00:30:53,860
You could remove her mask,
594
00:30:54,890 --> 00:30:56,280
but you shouldn't have slapped her in the face.
595
00:31:06,960 --> 00:31:08,910
♫I insist on going up against the currents♫
596
00:31:08,940 --> 00:31:10,710
♫Making waves against the wind♫
597
00:31:10,740 --> 00:31:11,860
♫Use the tides to irrigate♫
598
00:31:11,890 --> 00:31:14,280
♫The lands that I'll revive♫
599
00:31:14,300 --> 00:31:16,270
♫There is no such a word as compromise in my dictionary♫
600
00:31:16,290 --> 00:31:18,160
♫I'm never content with the status quo♫
601
00:31:18,190 --> 00:31:19,030
♫Bloom in an adverse situation♫
602
00:31:19,070 --> 00:31:21,470
♫Witness my glory♫
603
00:31:21,730 --> 00:31:22,710
♫Bloom in an adverse situation♫
604
00:31:22,740 --> 00:31:25,590
♫Witness my glory♫
605
00:32:00,550 --> 00:32:01,590
We've met before.
606
00:32:06,710 --> 00:32:08,520
What a cheesy pickup line.
607
00:32:08,830 --> 00:32:10,030
I don't have time for you.
608
00:32:15,390 --> 00:32:16,670
Let me put it another way.
609
00:32:20,070 --> 00:32:22,070
The daughter of the boss of Free Unicorn, Jiang Hu,
610
00:32:22,070 --> 00:32:24,040
and the influencer host Momo Sakura
611
00:32:24,040 --> 00:32:25,900
performed a play in which the influencer refused to livestream
612
00:32:25,920 --> 00:32:26,870
in Teng Yue's workshop
613
00:32:26,870 --> 00:32:29,150
this afternoon.
614
00:32:29,150 --> 00:32:30,630
It went on quite a few charts of trending searches.
615
00:32:31,830 --> 00:32:32,750
Amazing.
616
00:32:34,550 --> 00:32:35,560
You're so good at acting.
617
00:32:35,560 --> 00:32:37,070
Are you interested in being an actress?
618
00:32:41,680 --> 00:32:43,080
Can you say something new?
619
00:32:43,790 --> 00:32:45,310
It's already very effective.
620
00:32:46,040 --> 00:32:47,590
At least I've got your attention.
621
00:32:53,840 --> 00:32:55,080
What do you want?
622
00:33:05,210 --> 00:33:06,730
Give me your time tonight.
623
00:33:20,320 --> 00:33:21,140
And then?
624
00:33:22,630 --> 00:33:24,760
♫Stay with me♫
625
00:33:25,540 --> 00:33:28,210
♫I can't help it♫
626
00:33:28,700 --> 00:33:31,040
♫You are♫
627
00:33:31,450 --> 00:33:33,810
♫The reason why my heart flutters♫
628
00:33:34,960 --> 00:33:37,370
♫I want your attention♫
629
00:33:37,630 --> 00:33:39,730
♫You occupy my mind♫
630
00:33:41,010 --> 00:33:43,190
♫Get closer to me♫
631
00:33:42,880 --> 00:33:43,960
Aren't you going to invite me to dance?
632
00:33:43,470 --> 00:33:45,570
♫I'll only share my earphones with you♫
633
00:33:46,270 --> 00:33:47,940
♫I want to experience with you♫
634
00:33:47,970 --> 00:33:49,410
♫Our exclusive plot♫
635
00:33:49,580 --> 00:33:51,910
♫Fly against the wind with you♫
636
00:33:52,280 --> 00:33:53,760
♫I won't hesitate anymore♫
637
00:33:53,790 --> 00:33:55,550
♫And I don't need to make a decision again♫
638
00:33:55,590 --> 00:33:57,860
♫You're my destiny♫
639
00:34:10,639 --> 00:34:13,040
♫Stay with me♫
640
00:34:13,580 --> 00:34:16,139
♫I can't help it♫
641
00:34:16,909 --> 00:34:19,300
♫You are♫
642
00:34:19,630 --> 00:34:22,130
♫The reason why my heart flutters♫
643
00:34:23,120 --> 00:34:25,560
♫I want your attention♫
644
00:34:25,750 --> 00:34:27,850
♫You occupy my mind♫
645
00:34:29,210 --> 00:34:31,460
♫Get closer to me♫
646
00:34:31,870 --> 00:34:33,570
♫I'll only share my earphones with you♫
647
00:34:34,380 --> 00:34:35,889
♫I want to experience with you♫
648
00:34:35,580 --> 00:34:37,150
Xu Si.
649
00:34:36,210 --> 00:34:37,540
♫Our exclusive plot♫
650
00:34:37,560 --> 00:34:40,030
♫Fly against the wind with you♫
651
00:34:40,440 --> 00:34:42,130
♫I won't hesitate anymore♫
652
00:34:42,159 --> 00:34:43,630
♫And I don't need to make a decision again♫
653
00:34:43,659 --> 00:34:46,250
♫You're my destiny♫
654
00:34:44,190 --> 00:34:45,980
I didn't expect my identity to be exposed so early.
655
00:34:46,590 --> 00:34:48,639
♫Stay with me♫
656
00:34:48,139 --> 00:34:49,280
I heard
657
00:34:49,310 --> 00:34:50,920
that for the past three months,
658
00:34:49,330 --> 00:34:52,620
♫I've only been addicted to you♫
659
00:34:51,120 --> 00:34:52,920
you've been looking for different people
660
00:34:52,960 --> 00:34:54,040
to introduce you to my dad.
661
00:34:53,330 --> 00:34:54,739
♫You're♫
662
00:34:54,690 --> 00:34:55,840
What do you want?
663
00:34:55,440 --> 00:34:57,930
♫The meaning of my life♫
664
00:34:57,520 --> 00:34:59,950
You want to buy Teng Yue's land.
665
00:34:58,420 --> 00:35:01,070
♫Baby, can you stay with me?♫
666
00:35:01,100 --> 00:35:04,010
♫Sing a melody for you♫
667
00:35:02,800 --> 00:35:04,820
I didn't expect that you knew me
668
00:35:04,360 --> 00:35:07,190
♫Baby, can you stay with me?♫
669
00:35:05,030 --> 00:35:06,440
much earlier than I knew you,
670
00:35:06,440 --> 00:35:07,450
Ms. Jiang Hu.
671
00:35:07,220 --> 00:35:09,970
♫My heart only belongs to you♫
672
00:35:10,350 --> 00:35:12,830
♫I was careless to have made you angry♫
673
00:35:10,840 --> 00:35:12,360
Let's talk officially.
674
00:35:13,080 --> 00:35:15,910
♫I won't let you cry again♫
675
00:35:13,390 --> 00:35:14,360
Let's make a bet.
676
00:35:15,480 --> 00:35:17,790
I bet my dad won't sell Teng Yue.
677
00:35:16,090 --> 00:35:19,050
♫I'll take more care of your mood♫
678
00:35:18,900 --> 00:35:20,430
So you mean
679
00:35:19,080 --> 00:35:21,680
♫Baby, can you stay with me?♫
680
00:35:21,380 --> 00:35:23,220
you're willing to take me to meet your dad?
681
00:35:23,870 --> 00:35:24,680
What's the bet?
682
00:35:26,660 --> 00:35:27,710
If I win,
683
00:35:28,990 --> 00:35:29,630
don't ever
684
00:35:29,630 --> 00:35:32,010
appear in front of me again.
685
00:35:32,430 --> 00:35:34,310
49.7 million.
686
00:35:34,800 --> 00:35:36,830
49.8 million.
687
00:35:37,120 --> 00:35:39,600
49.9 million.
688
00:35:39,910 --> 00:35:41,710
50 million!
689
00:36:51,990 --> 00:36:53,160
Where did you come from?
690
00:36:53,160 --> 00:36:54,110
Are you picking a fight?
691
00:36:55,950 --> 00:36:57,100
Don't you know anything?
692
00:36:58,710 --> 00:36:59,570
Should the audience
693
00:36:59,590 --> 00:37:00,990
look at the products in my hands
694
00:37:01,580 --> 00:37:03,020
or the mask on your face by then?
695
00:37:04,520 --> 00:37:05,870
In this world,
696
00:37:05,870 --> 00:37:07,680
no one is irreplaceable.
697
00:37:10,000 --> 00:37:11,190
Since she's gone,
698
00:37:12,520 --> 00:37:13,630
you don't have to stay here, either.
699
00:37:16,630 --> 00:37:17,430
That's right.
700
00:37:17,450 --> 00:37:18,690
You're absolutely right.
701
00:37:18,750 --> 00:37:19,910
But this time,
702
00:37:19,910 --> 00:37:20,420
the appearance fee
703
00:37:20,460 --> 00:37:21,910
should be more.
704
00:37:21,910 --> 00:37:22,310
I...
705
00:37:22,800 --> 00:37:23,470
Daughter. Daughter!
706
00:37:23,470 --> 00:37:24,190
Listen to Mummy.
707
00:37:24,190 --> 00:37:25,670
I've taken another business activity
708
00:37:25,670 --> 00:37:27,270
for you.
709
00:37:28,130 --> 00:37:29,530
What kind of attitude is that?
710
00:37:29,560 --> 00:37:30,800
Why didn't you say hello to me?
711
00:37:30,820 --> 00:37:31,830
How rude!
712
00:37:32,280 --> 00:37:33,160
Something's wrong.
713
00:37:33,190 --> 00:37:33,740
Go upstairs and check on her.
714
00:37:36,880 --> 00:37:37,640
No.
715
00:37:37,680 --> 00:37:38,470
Well,
716
00:37:38,470 --> 00:37:39,510
my daughter just came back.
717
00:37:39,540 --> 00:37:40,600
I can just talk to her
718
00:37:40,640 --> 00:37:41,510
about this.
719
00:37:42,230 --> 00:37:43,630
There's no problem. Don't worry.
720
00:37:44,350 --> 00:37:45,280
About my daughter,
721
00:37:45,280 --> 00:37:46,470
all her
722
00:37:46,470 --> 00:37:48,200
cooperative activities
723
00:37:48,220 --> 00:37:49,710
are decided by me, her mom.
724
00:38:15,430 --> 00:38:16,470
Hello, Mr. Yan.
725
00:38:17,750 --> 00:38:18,420
Yes.
726
00:38:18,510 --> 00:38:19,980
It is my fault.
727
00:38:20,000 --> 00:38:20,950
I'll take full responsibility.
728
00:38:21,310 --> 00:38:21,940
But Mr. Yan…
729
00:38:22,510 --> 00:38:22,950
Hello?
730
00:38:40,900 --> 00:38:43,170
[Yang Jian, Owner of Changle Restaurant and the store "Xixingji"]
731
00:38:48,230 --> 00:38:48,680
Let's go.
732
00:38:48,920 --> 00:38:49,910
Let me take you out for a walk.
733
00:38:51,360 --> 00:38:54,550
♫Fly, even though it's dangerous ahead♫
734
00:38:54,590 --> 00:38:56,040
♫I'll still fly♫
735
00:38:56,640 --> 00:38:59,460
♫Only brave people can understand♫
736
00:39:00,070 --> 00:39:03,290
♫what freedom♫
737
00:39:00,480 --> 00:39:01,100
Zhaoyang.
738
00:39:03,810 --> 00:39:05,000
♫Feels like♫
739
00:39:05,930 --> 00:39:09,050
♫Beautiful, only by being yourself♫
740
00:39:07,310 --> 00:39:08,040
Face the east,
741
00:39:08,040 --> 00:39:09,430
and then we can see the rising sun.
742
00:39:09,090 --> 00:39:10,310
♫Can you be beautiful♫
743
00:39:10,880 --> 00:39:13,890
♫Even if my body has withered♫
744
00:39:14,560 --> 00:39:18,780
♫And the whole world is against me♫
745
00:39:19,300 --> 00:39:22,560
♫I just spread my wings♫
746
00:39:23,070 --> 00:39:26,540
♫And fight against my destiny♫
747
00:39:26,650 --> 00:39:28,630
♫Ignore the darkness and run♫
748
00:39:28,650 --> 00:39:32,880
♫Towards the vast distant world♫
749
00:39:33,230 --> 00:39:33,780
Are you cold?
750
00:39:34,670 --> 00:39:35,150
No.
751
00:39:35,690 --> 00:39:39,320
♫Even if we're surrounded by dangers♫
752
00:39:39,350 --> 00:39:42,800
♫Never compromise or retreat♫
753
00:39:43,020 --> 00:39:44,660
♫I didn't fulfill my wish♫
754
00:39:44,680 --> 00:39:47,820
♫I've been wandering in a dream♫
755
00:39:48,850 --> 00:39:50,790
♫The faith guides me♫
756
00:39:50,810 --> 00:39:52,630
♫No one can stop me♫
757
00:39:52,660 --> 00:39:54,760
♫I shout, whether noisily or lonely♫
758
00:39:54,780 --> 00:39:57,120
♫I keep going without hesitation♫
759
00:39:57,140 --> 00:39:59,030
♫The faith guides me♫
760
00:39:59,050 --> 00:40:02,110
♫The victory is waving at me♫
761
00:40:02,130 --> 00:40:08,710
♫Protect your true self♫
762
00:40:34,670 --> 00:40:35,280
Look.
763
00:40:35,280 --> 00:40:35,920
So beautiful.
764
00:40:36,630 --> 00:40:37,110
That's it!
765
00:40:44,950 --> 00:40:45,630
Ms. Wang,
766
00:40:45,780 --> 00:40:47,310
your daughter has just found a job, right?
767
00:40:47,840 --> 00:40:48,560
This is the shoes
768
00:40:48,580 --> 00:40:49,580
I prepared especially for her.
769
00:40:49,790 --> 00:40:50,600
It's her first time to go to work.
770
00:40:50,600 --> 00:40:51,730
She'll need something nice to feel confident.
771
00:40:53,270 --> 00:40:54,100
Jiang Hu,
772
00:40:54,270 --> 00:40:55,770
you are so considerate.
773
00:40:56,480 --> 00:40:57,930
Thank you.
774
00:40:57,960 --> 00:40:58,770
You always take care of us,
775
00:40:58,900 --> 00:41:00,420
and I'm starting to feel embarrassed.
776
00:41:15,230 --> 00:41:15,840
Morning.
777
00:41:16,840 --> 00:41:17,370
Morning.
778
00:41:20,150 --> 00:41:21,380
These shoes don't look good.
779
00:41:20,310 --> 00:41:22,760
[Hong Die, Xu Si's Aunt]
780
00:41:22,830 --> 00:41:23,370
Change them.
781
00:41:26,790 --> 00:41:27,350
Yesterday,
782
00:41:27,740 --> 00:41:28,840
Free Unicorn Group
783
00:41:28,840 --> 00:41:30,230
held a grand
784
00:41:30,230 --> 00:41:31,830
30th-anniversary event
785
00:41:31,830 --> 00:41:32,910
in the factory of Teng Yue Shoes,
786
00:41:32,910 --> 00:41:34,430
its subsidiary brand.
787
00:41:34,960 --> 00:41:36,200
In just four hours,
788
00:41:36,200 --> 00:41:38,350
their sales exceeded 50 million.
789
00:41:38,350 --> 00:41:38,870
They ended the day
790
00:41:38,870 --> 00:41:40,710
with the final number of 86 million.
791
00:41:59,150 --> 00:41:59,830
Ms. Jiang.
792
00:42:02,100 --> 00:42:03,060
You're here so early.
793
00:42:04,310 --> 00:42:04,960
I'm supposed to be.
794
00:42:06,680 --> 00:42:07,270
Let's go.
795
00:42:08,240 --> 00:42:08,650
Let's go.
796
00:42:33,250 --> 00:42:34,090
Your stuff.
51016
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.