All language subtitles for A Very Country Christmas-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,146 --> 00:00:01,411 Zane! 2 00:00:02,013 --> 00:00:02,711 Zane! 3 00:00:03,481 --> 00:00:04,147 Zane! 4 00:00:04,682 --> 00:00:05,348 Zane! 5 00:00:07,018 --> 00:00:09,218 Can somebody please tell me why Zane is not on stage? 6 00:00:10,688 --> 00:00:11,620 I want more fireworks for the finale. 7 00:00:12,623 --> 00:00:13,256 I want to light this place lit up. 8 00:00:14,792 --> 00:00:15,425 What's that? Yeah, yeah, I'll be right there. 9 00:00:16,261 --> 00:00:16,559 Yeah, I got to take this. 10 00:00:18,129 --> 00:00:19,095 Honestly, there is nothing to worry about. 11 00:00:20,498 --> 00:00:21,264 Our boy is just building up anticipation. 12 00:00:23,868 --> 00:00:25,134 Suits can't even come out of their luxury suite 13 00:00:25,136 --> 00:00:25,768 to yell at me. 14 00:00:27,005 --> 00:00:29,405 ♪ Silent night 15 00:00:31,776 --> 00:00:34,377 ♪ Holy night 16 00:00:36,214 --> 00:00:39,248 ♪ All is calm 17 00:00:40,852 --> 00:00:43,619 ♪ All is bright 18 00:00:45,223 --> 00:00:49,125 ♪ Round yon virgin 19 00:00:49,861 --> 00:00:52,462 ♪ Mother and child 20 00:00:54,532 --> 00:00:58,234 ♪ Holy infant so tender and mild 21 00:01:03,208 --> 00:01:10,380 ♪ Sleep in heavenly peace 22 00:01:12,183 --> 00:01:17,520 ♪ Sleep in heavenly peace. 23 00:01:26,898 --> 00:01:27,596 Hey you! 24 00:01:28,766 --> 00:01:30,099 I need you to take these to Zane's dressing room. 25 00:01:42,713 --> 00:01:43,479 I can't do this anymore. 26 00:02:34,432 --> 00:02:39,835 ♪ I'm dreaming of a white Christmas 27 00:02:42,173 --> 00:02:45,708 ♪ With every Christmas card I write 28 00:02:48,613 --> 00:02:51,314 ♪ May your days be merry and... 29 00:02:53,050 --> 00:02:54,317 So they just have a second house they don't live in? 30 00:02:54,919 --> 00:02:55,585 Yup. 31 00:02:56,287 --> 00:02:56,819 Like a spare tire? 32 00:02:58,623 --> 00:02:59,155 Now you got it. 33 00:03:01,025 --> 00:03:01,790 Then why are we messing around with it? 34 00:03:03,628 --> 00:03:05,461 We're not messing around with it, we're staging it. 35 00:03:07,732 --> 00:03:08,464 What's staging? 36 00:03:10,868 --> 00:03:13,169 Well when people are getting ready to sell their house 37 00:03:13,971 --> 00:03:15,571 they hire someone like me 38 00:03:15,573 --> 00:03:16,372 to make it beautiful so more people want to buy it. 39 00:03:17,308 --> 00:03:18,174 Could we live here? 40 00:03:19,577 --> 00:03:20,543 It'd be better than living with Nana Suze. 41 00:03:21,412 --> 00:03:21,810 You don't like where we live? 42 00:03:22,847 --> 00:03:24,147 I do but this place is awesome. 43 00:03:25,049 --> 00:03:25,748 We could put Nana Suze's house 44 00:03:26,951 --> 00:03:27,783 inside this house. 45 00:03:29,787 --> 00:03:30,419 Quinn! 46 00:03:32,056 --> 00:03:33,322 I'm sorry. It was an accident. 47 00:03:38,029 --> 00:03:38,528 It's my fault. 48 00:03:39,764 --> 00:03:40,496 I put it up there. 49 00:03:41,866 --> 00:03:42,365 I'm almost finished. 50 00:03:43,834 --> 00:03:45,100 We can go and see if Nana Suze has one like it at the gallery. 51 00:03:48,873 --> 00:03:51,340 And that of course is one of Zane Gunther's earlier hits. 52 00:03:52,577 --> 00:03:53,509 Let's take a call. Hello caller. 53 00:03:54,712 --> 00:03:56,412 All I know is I can't stop crying. 54 00:03:57,948 --> 00:04:00,216 Can you please play Zane's Can't Stop Crying for me? 55 00:04:02,187 --> 00:04:03,386 Coming up here on Z--- 56 00:04:03,388 --> 00:04:04,353 I come out here for peace and quiet. 57 00:04:37,722 --> 00:04:39,255 Do I even need to ask if you know why I pulled you over? 58 00:04:40,358 --> 00:04:40,789 I was going a little fast, I imagine. 59 00:04:42,126 --> 00:04:42,791 Fast is putting it lightly, sir. 60 00:04:44,662 --> 00:04:45,595 Snow like this and reckless driving gets folks killed. 61 00:04:47,064 --> 00:04:47,463 License and registration. 62 00:04:48,766 --> 00:04:49,465 Sorry ma'am. You are absolutely right. 63 00:04:52,069 --> 00:04:53,135 Here you go. 64 00:04:57,542 --> 00:04:58,173 Is there a problem officer? 65 00:05:00,878 --> 00:05:01,277 You're Zane Gunther. 66 00:05:01,979 --> 00:05:02,445 My whole life now. 67 00:05:05,283 --> 00:05:06,582 Oh my god, Mr. Zane. 68 00:05:07,352 --> 00:05:07,717 Or Mr. Gunther rather. 69 00:05:08,853 --> 00:05:09,719 I am your hugest fan. 70 00:05:11,356 --> 00:05:13,289 I saw you in Dallas in 08 and I am not ashamed to say 71 00:05:13,291 --> 00:05:13,689 that you had me bawling like a little baby 72 00:05:14,492 --> 00:05:15,725 with that voice of yours. 73 00:05:15,727 --> 00:05:17,593 Oh, that's very kind of you to say. 74 00:05:17,595 --> 00:05:19,094 Can I ask - what the heck are you doing here? 75 00:05:20,398 --> 00:05:22,365 Look, I just came out here to think a little bit. 76 00:05:23,768 --> 00:05:26,569 I was hoping to get out of the public eye for a while. 77 00:05:26,571 --> 00:05:27,703 So, ah, if we could just keep this meeting between you and I 78 00:05:28,673 --> 00:05:29,272 that would be great. 79 00:05:30,074 --> 00:05:30,773 - A secret? - Yeah. 80 00:05:31,809 --> 00:05:32,408 Between me and Zane Gunther. 81 00:05:33,144 --> 00:05:33,643 I don't know. 82 00:05:34,679 --> 00:05:37,146 Of course! Yes sir. 83 00:05:37,148 --> 00:05:37,680 You have nothing to worry about with me. 84 00:05:38,549 --> 00:05:40,650 Umm...I just need you to sign 85 00:05:41,319 --> 00:05:42,285 right here please. 86 00:05:43,220 --> 00:05:44,420 Is...is this my ticket? 87 00:05:45,523 --> 00:05:46,589 Forget about the ticket, this is for me. 88 00:05:48,359 --> 00:05:50,426 Maybe something personal? If it's not too much to ask. 89 00:05:54,432 --> 00:05:55,230 Maybe 90 00:05:56,066 --> 00:05:57,166 Love, Zane? 91 00:05:58,903 --> 00:05:59,669 I don't know, it's your call. Just a suggestion. 92 00:06:04,175 --> 00:06:05,174 All right. 93 00:06:05,910 --> 00:06:07,677 Well thank you sir 94 00:06:07,679 --> 00:06:09,745 for making this the very best day of my life. 95 00:06:09,747 --> 00:06:10,613 It's the least I could do for cutting me a break. 96 00:06:11,649 --> 00:06:13,449 Well you have a good day, and, uh, oh 97 00:06:16,788 --> 00:06:18,086 This is just for me, I promise. 98 00:06:18,556 --> 00:06:19,254 Okay. 99 00:06:23,561 --> 00:06:24,360 Perfect. 100 00:06:28,499 --> 00:06:30,433 - Nice meeting you. - Nice to meet you too. 101 00:06:30,435 --> 00:06:31,767 - Oh and one more thing. - What's that ma'am? 102 00:06:31,769 --> 00:06:32,401 Slow down. 103 00:06:47,552 --> 00:06:48,651 Very interesting use of color and line. 104 00:06:50,521 --> 00:06:51,153 Yeah, I think you're right. 105 00:06:52,990 --> 00:06:54,122 It's the most beautiful piece in the gallery right now. 106 00:06:55,360 --> 00:06:56,425 Funny, I thought I was speaking with 107 00:06:57,628 --> 00:06:58,293 the most beautiful thing in the gallery. 108 00:06:59,597 --> 00:07:01,430 That line just doesn't get old, Charlie. 109 00:07:02,467 --> 00:07:03,298 I wish you could say the same for me. 110 00:07:03,934 --> 00:07:05,133 Yeah, me too. 111 00:07:05,936 --> 00:07:06,569 Nana Suze. 112 00:07:07,505 --> 00:07:08,170 Hi. 113 00:07:08,840 --> 00:07:09,304 Look what we did. 114 00:07:11,008 --> 00:07:14,176 Oh, so. 115 00:07:14,178 --> 00:07:15,277 It looks like you two have been up to no good. 116 00:07:16,447 --> 00:07:18,213 We had an accident at a client's house. 117 00:07:19,584 --> 00:07:20,750 Well fortunately it doesn't look very expensive. 118 00:07:22,587 --> 00:07:24,286 No, I was hoping I could replace it with something in storage. 119 00:07:25,690 --> 00:07:26,555 Yeah, I'm sure you can find something in the basement. 120 00:07:28,760 --> 00:07:29,625 I see sweet Charlie's here. 121 00:07:30,695 --> 00:07:32,027 - Yeah. - Again? 122 00:07:34,465 --> 00:07:35,464 He is very sweet. You're right. 123 00:07:36,300 --> 00:07:37,500 But he just wants me for my art. 124 00:07:40,070 --> 00:07:40,703 Can Quinn come home with you? 125 00:07:41,406 --> 00:07:42,137 Sure. 126 00:07:43,974 --> 00:07:44,673 Okay, ladybug. 127 00:07:45,910 --> 00:07:47,042 Try not to break anything else today, okay? 128 00:07:47,545 --> 00:07:48,243 Okay. 129 00:07:48,979 --> 00:07:49,645 Bye. 130 00:07:52,349 --> 00:07:53,248 So what do you say we go do some painting? 131 00:07:54,018 --> 00:07:55,117 - Yes! - Yes. 132 00:07:55,753 --> 00:07:56,285 Let's do it. 133 00:08:27,852 --> 00:08:30,152 That looks pretty good, if I do say so myself. 134 00:08:30,988 --> 00:08:31,754 What looks pretty good? 135 00:08:33,023 --> 00:08:34,723 Who are you? What are you doing here? 136 00:08:34,725 --> 00:08:37,059 I was just trying to relax and take a shower. 137 00:08:38,629 --> 00:08:40,329 Until I heard a strange woman in here talking to a vase. 138 00:08:43,367 --> 00:08:44,600 This is your house? 139 00:08:45,870 --> 00:08:47,402 I'm Jeannette. 140 00:08:47,404 --> 00:08:48,136 I'm your interior designer. 141 00:08:49,173 --> 00:08:50,405 Oh, okay. That makes more sense. 142 00:08:51,408 --> 00:08:52,441 I'm Zane. You do a great job. 143 00:08:53,010 --> 00:08:54,042 Thanks. 144 00:08:55,446 --> 00:08:56,111 So. 145 00:08:57,348 --> 00:08:58,614 Why were you talking to a vase? 146 00:08:59,684 --> 00:09:01,316 I hope it wasn't talking back to you. 147 00:09:02,487 --> 00:09:05,688 No, ah, actually, I came here to replace it. 148 00:09:06,591 --> 00:09:07,322 Oh. 149 00:09:08,593 --> 00:09:10,960 You see, I was staging and Quinn was on the couch. 150 00:09:10,962 --> 00:09:11,426 That's my daughter. 151 00:09:12,864 --> 00:09:15,197 And, oh, normally I don't bring my daughter to stagings. 152 00:09:15,199 --> 00:09:18,033 It's just my mom was busy, and, uh 153 00:09:19,436 --> 00:09:21,136 I really hope that vase wasn't special to you. 154 00:09:22,540 --> 00:09:23,205 It was my mom's. 155 00:09:24,876 --> 00:09:25,641 Oh. 156 00:09:26,644 --> 00:09:28,544 Yeah. 157 00:09:28,546 --> 00:09:29,745 My father gave it to her as a wedding gift. 158 00:09:32,617 --> 00:09:34,383 I'm kidding. 159 00:09:34,385 --> 00:09:36,084 I'm kidding, okay. I haven't seen that vase before. 160 00:09:37,121 --> 00:09:37,553 I think it just came with the house. 161 00:09:38,589 --> 00:09:39,622 I'm sorry. I couldn't help myself. 162 00:09:40,691 --> 00:09:42,190 But honestly, thank you for replacing. 163 00:09:42,192 --> 00:09:42,591 You didn't need to do that. 164 00:09:43,327 --> 00:09:44,560 Okay, I'm going to go 165 00:09:45,796 --> 00:09:48,130 and I replaced it, so, yeah, I'm going to go. 166 00:09:50,467 --> 00:09:51,634 Hey look, it was just a joke. 167 00:09:53,337 --> 00:09:54,403 You don't have to go. 168 00:10:17,327 --> 00:10:19,061 Zane Gunther, country music's reigning superstar, 169 00:10:20,064 --> 00:10:23,131 disappears from a sold out concert 170 00:10:23,133 --> 00:10:24,199 without even singing a single word. 171 00:10:24,969 --> 00:10:25,400 That's right, Bradley. 172 00:10:26,604 --> 00:10:27,469 To say that this is not the year of Zane Gunther 173 00:10:28,505 --> 00:10:29,772 would be an absolute understatement. 174 00:10:31,408 --> 00:10:33,475 The year started off with Zane losing his father 175 00:10:33,477 --> 00:10:35,177 to a long fought battle with cancer. 176 00:10:36,447 --> 00:10:37,613 Then his supermodel girlfriend Alexis 177 00:10:38,449 --> 00:10:39,214 breaks off their engagement 178 00:10:40,417 --> 00:10:42,284 revealing that she's been having an affair 179 00:10:42,286 --> 00:10:43,251 with director producer Calvin Black. 180 00:10:43,988 --> 00:10:44,720 And to top things off, 181 00:10:46,156 --> 00:10:47,723 his latest album this summer had some mixed reviews from critics. 182 00:10:48,859 --> 00:10:50,092 Now although sales would be considered good 183 00:10:50,962 --> 00:10:51,794 for anyone else in the world, 184 00:10:52,997 --> 00:10:54,162 the numbers were some of the lowest 185 00:10:55,332 --> 00:10:56,198 for this once country-music-powerhouse. 186 00:10:57,635 --> 00:11:00,469 And now for more on this story we take you to our expert 187 00:11:00,471 --> 00:11:01,470 in Hollywood on Celebrity Runaways... 188 00:11:02,607 --> 00:11:04,039 I know, I know. I'm late. I'm sorry. 189 00:11:04,875 --> 00:11:05,674 No worries, it's a slow morning. 190 00:11:06,911 --> 00:11:07,576 Besides the boss likes you. 191 00:11:08,278 --> 00:11:09,111 You are my boss, Cindy. 192 00:11:09,947 --> 00:11:11,146 And don't you forget it. 193 00:11:11,882 --> 00:11:12,314 What were you watching? 194 00:11:13,751 --> 00:11:14,650 More news about Zane Gunther walking out on his concert. 195 00:11:15,352 --> 00:11:16,351 That country music guy? 196 00:11:17,488 --> 00:11:19,054 Zane Gunther isn't some country music guy. 197 00:11:19,056 --> 00:11:19,588 He's only the biggest thing.... 198 00:11:20,424 --> 00:11:22,190 Oh! Oh, Tom, I'm so sorry. 199 00:11:23,060 --> 00:11:24,359 It's okay. It's okay. 200 00:11:28,298 --> 00:11:28,797 You look pretty today. 201 00:11:30,534 --> 00:11:32,167 Yup, less than thirty seconds and he's hit on you. 202 00:11:32,169 --> 00:11:33,902 Cindy! 203 00:11:33,904 --> 00:11:35,403 Can Jeannette have tonight off to go out with me? 204 00:11:35,405 --> 00:11:36,772 - She's off at four. - That's great! 205 00:11:38,075 --> 00:11:39,875 At four I have to go pick up Quinn. 206 00:11:39,877 --> 00:11:40,776 Then I gotta go straight over to my other job. 207 00:11:42,146 --> 00:11:42,745 And then I have a full night of studying. 208 00:11:44,214 --> 00:11:45,313 It's nothing personal Tom. I just don't date. 209 00:11:46,150 --> 00:11:46,749 All right. 210 00:11:47,818 --> 00:11:48,583 I'm hearing you loud and clear. 211 00:11:49,820 --> 00:11:52,254 I am not going to chalk this one up as a loss. 212 00:11:53,190 --> 00:11:54,489 I will see you later. 213 00:12:00,164 --> 00:12:02,230 If that boy could bottle his persistence, 214 00:12:02,232 --> 00:12:03,699 he'd been a billionaire. 215 00:12:51,648 --> 00:12:52,414 Hello Mary. 216 00:12:54,719 --> 00:12:56,384 Any idea how the media got a hold of your phone message? 217 00:12:57,254 --> 00:12:59,354 No ma'am. 218 00:12:59,356 --> 00:13:00,555 However, I do have a theory while I was sleeping. 219 00:13:01,425 --> 00:13:02,457 Why were you sleeping? 220 00:13:04,595 --> 00:13:05,127 What do you mean? 221 00:13:07,297 --> 00:13:08,230 Billy, do you know how I got to where I am? 222 00:13:10,534 --> 00:13:11,200 I was going to say a deal with the devil. 223 00:13:13,804 --> 00:13:15,104 I'm going to let that slide because it made me smile. 224 00:13:16,340 --> 00:13:18,306 I got here because I worked. 225 00:13:19,210 --> 00:13:20,876 All the time. 226 00:13:20,878 --> 00:13:21,576 No breaks. No sleeping. 227 00:13:22,613 --> 00:13:23,311 No life. 228 00:13:24,882 --> 00:13:27,149 And that's why trash TV never got a hold of my phone 229 00:13:27,985 --> 00:13:29,317 and intercepted my messages. 230 00:13:30,287 --> 00:13:31,353 That's why none of my talent 231 00:13:32,623 --> 00:13:34,056 ever walked away from a sold out stadium. 232 00:13:35,793 --> 00:13:37,192 Are you starting to notice a difference 233 00:13:37,194 --> 00:13:38,827 between you and me Billy? 234 00:13:38,829 --> 00:13:39,661 Yeah, I think I am. 235 00:13:41,732 --> 00:13:43,298 So if it were me, I would forget about everything else 236 00:13:44,668 --> 00:13:46,701 and find the most profitable star on our rooster. 237 00:13:48,272 --> 00:13:48,637 And how do you propose I do that? 238 00:13:50,241 --> 00:13:51,506 He's obviously on some 239 00:13:52,743 --> 00:13:55,177 lost artist woe-is-me touchy-feely search. 240 00:13:56,781 --> 00:13:58,680 So get back to your good ol' boy roots and get looking. 241 00:14:00,651 --> 00:14:01,416 Mary... 242 00:14:02,787 --> 00:14:04,452 I have a lot of other acts 243 00:14:04,454 --> 00:14:05,320 that I need to pay attention to so I can't... 244 00:14:06,590 --> 00:14:08,523 I'm sorry. Why are you still talking? 245 00:14:08,525 --> 00:14:09,825 I could have sworn I just told you 246 00:14:09,827 --> 00:14:10,625 word for word what to do. 247 00:14:12,329 --> 00:14:13,929 Oh, and since you seem to have trouble 248 00:14:13,931 --> 00:14:15,497 reading between the lines. 249 00:14:15,499 --> 00:14:16,131 Bring back Zane 250 00:14:16,934 --> 00:14:17,732 or don't come back. 251 00:14:24,141 --> 00:14:25,507 Rebecca! My latte! 252 00:15:32,809 --> 00:15:34,176 I didn't hear you come in. 253 00:15:36,646 --> 00:15:38,247 She made you supper. 254 00:15:38,249 --> 00:15:39,281 I see that. 255 00:15:41,285 --> 00:15:43,685 So how did operation replace the broken vase go? 256 00:15:45,089 --> 00:15:47,289 Oh, I, ah, I got caught red-handed. 257 00:15:48,558 --> 00:15:50,125 Oh crap. Did you get into a bunch of trouble? 258 00:15:50,660 --> 00:15:52,394 Um, no. 259 00:15:53,864 --> 00:15:56,131 Turns out the homeowner has a pretty nice six-pack though. 260 00:15:58,835 --> 00:16:00,735 Exactly what kind of trouble did you get into young lady? 261 00:16:02,273 --> 00:16:04,239 Nothing happened. It was just a bright spot in my day. 262 00:16:07,244 --> 00:16:10,045 When I was in Italy, I dated this guy named Franco. 263 00:16:11,681 --> 00:16:13,115 - It was before I met your dad. - Uh, huh. 264 00:16:15,752 --> 00:16:16,451 Fine. 265 00:16:17,587 --> 00:16:19,754 My point is, it would not hurt for you 266 00:16:19,756 --> 00:16:21,223 to get yourself back out there. 267 00:16:21,225 --> 00:16:22,090 It's been a long time. 268 00:16:23,860 --> 00:16:25,427 - I know you mean well. - I do. 269 00:16:26,630 --> 00:16:28,563 But I've got a lot on my plate right now. 270 00:16:29,466 --> 00:16:30,532 I just want you to be happy. 271 00:16:31,135 --> 00:16:32,200 I am happy. 272 00:16:34,738 --> 00:16:36,704 But I've got a lot of studying to do. 273 00:16:37,541 --> 00:16:38,206 Got it. 274 00:16:45,248 --> 00:16:45,780 Don't stay up too late. 275 00:16:47,451 --> 00:16:48,817 And you don't stay up too late dreaming about Franko. 276 00:16:49,686 --> 00:16:50,618 - Franco. - Oh, okay. 277 00:16:52,322 --> 00:16:53,488 His name is Franco. 278 00:17:25,582 --> 00:17:27,081 Hey Marco, I'm heading over to the house now. 279 00:17:27,083 --> 00:17:29,016 I'm just running a bit late. 280 00:17:29,018 --> 00:17:30,184 Hey Jeannette, that's why I'm calling. 281 00:17:30,186 --> 00:17:31,486 I have some bad news. 282 00:17:31,888 --> 00:17:33,221 What's up? 283 00:17:33,223 --> 00:17:34,622 I got a call from the 284 00:17:34,624 --> 00:17:36,423 property manager this morning. 285 00:17:36,425 --> 00:17:36,858 The owner is cancelling the staging service. 286 00:17:37,693 --> 00:17:38,392 What? 287 00:17:39,863 --> 00:17:42,063 I'm sorry, I know what a great job you were doing 288 00:17:42,065 --> 00:17:42,696 And it would have been great for your resume. 289 00:17:43,399 --> 00:17:44,298 Is this about the vase? 290 00:17:45,201 --> 00:17:45,532 No. What vase? 291 00:17:46,669 --> 00:17:49,003 I replaced it. He said it was fine. 292 00:17:49,005 --> 00:17:50,972 I don't know what to tell you, Jeannette. 293 00:17:50,974 --> 00:17:53,374 I wish I had another job for you right now, 294 00:17:53,376 --> 00:17:54,008 especially since it's Christmas. 295 00:17:54,010 --> 00:17:54,942 That jerk. 296 00:17:54,944 --> 00:17:55,309 Who? 297 00:17:56,279 --> 00:17:57,979 Never mind. 298 00:17:57,981 --> 00:17:58,880 I need that key back right away. 299 00:17:59,983 --> 00:18:00,581 Okay. 300 00:18:06,155 --> 00:18:07,254 And then there was this one time when I was seven. 301 00:18:08,957 --> 00:18:10,123 My mom signed me up for ballet classes for the first time. 302 00:18:10,560 --> 00:18:12,993 Ah huh. 303 00:18:12,595 --> 00:18:13,861 I didn't spend half of that class knocking people. 304 00:18:14,798 --> 00:18:15,396 And myself too. 305 00:18:17,000 --> 00:18:18,365 But then after the dance class I overheard the dance teacher 306 00:18:19,635 --> 00:18:20,567 talking to my mom saying that I have two left feet. 307 00:18:21,404 --> 00:18:22,403 Jolene, can you believe it? 308 00:18:23,840 --> 00:18:25,739 I had three people tell me I have two left feet in one week! 309 00:18:25,741 --> 00:18:27,108 You don't say? 310 00:18:27,110 --> 00:18:28,176 That's when my mom said 311 00:18:29,412 --> 00:18:30,278 I should probably just start singing instead. 312 00:18:35,685 --> 00:18:36,717 Oh ah, sweetie. 313 00:18:38,187 --> 00:18:39,853 You think you should be the one handling that staple gun? 314 00:18:41,056 --> 00:18:41,855 Why not, I mean I've never used one before, 315 00:18:42,692 --> 00:18:43,890 but I have fired a real gun. 316 00:18:44,860 --> 00:18:45,959 Now, why on God's green earth? 317 00:18:46,829 --> 00:18:48,729 Well Michael, my ex-boyfriend, 318 00:18:48,331 --> 00:18:50,198 he used to take me to his uncle's junk yard 319 00:18:50,200 --> 00:18:50,731 to fire guns all the time. 320 00:18:51,434 --> 00:18:53,167 This one time he... 321 00:18:54,838 --> 00:18:56,670 Jolene, I am so sorry. I don't know what happened... 322 00:18:56,672 --> 00:18:59,006 You know what, I got a great idea. 323 00:18:59,008 --> 00:19:00,141 Why don't we take a lunch break. 324 00:19:01,244 --> 00:19:02,310 And we'll just hang this after we eat. 325 00:19:03,213 --> 00:19:04,678 Yeah, okay. I'm hungry. 326 00:19:07,450 --> 00:19:08,482 Thank the Lord that one's cute as a button. 327 00:19:11,955 --> 00:19:13,321 You know, if you've trying to stay incognito, 328 00:19:14,690 --> 00:19:16,858 you have got to stop wearing that God-awful cologne. 329 00:19:18,228 --> 00:19:18,860 I stopped wearing that cologne years ago. 330 00:19:20,029 --> 00:19:20,862 Well I can still smell it. 331 00:19:23,599 --> 00:19:27,134 Zane Thomas Gunther. What are you doing here? 332 00:19:27,136 --> 00:19:27,735 Oh, it's good to see you. 333 00:19:29,672 --> 00:19:30,171 I missed you. 334 00:19:31,140 --> 00:19:32,306 I missed you too. 335 00:19:33,709 --> 00:19:35,343 Man, you got half the music industry 336 00:19:36,645 --> 00:19:37,678 camped out at your folk's old place in Florida. 337 00:19:38,882 --> 00:19:40,948 You got the other half steppin' in cow pies 338 00:19:40,950 --> 00:19:42,783 at your big ranch in California. 339 00:19:44,354 --> 00:19:46,287 And here you are in our little bitty town. 340 00:19:47,023 --> 00:19:47,654 I like it here. 341 00:19:49,058 --> 00:19:49,857 Well, you always did. 342 00:19:52,428 --> 00:19:53,494 You know we had to shut down the music camp? 343 00:19:54,697 --> 00:19:55,696 Yeah, I heard about that. That's too bad. 344 00:19:57,433 --> 00:19:57,899 You know I learned a lot from you there. 345 00:19:59,002 --> 00:19:59,500 You got me out of my shell. 346 00:20:00,937 --> 00:20:01,602 Do you remember how shy I was? 347 00:20:02,772 --> 00:20:04,238 I was terrified of the stage. 348 00:20:05,909 --> 00:20:08,376 Well you had it in you then and you still got it in you now. 349 00:20:09,745 --> 00:20:10,644 It's just good to see you in the real world. 350 00:20:11,180 --> 00:20:11,913 Ah well. 351 00:20:13,582 --> 00:20:14,782 I could use a dose of the real world right about now. 352 00:20:19,455 --> 00:20:20,521 I was sorry to hear about your dad. 353 00:20:21,590 --> 00:20:22,356 Thanks. 354 00:20:24,928 --> 00:20:25,759 So what is it? 355 00:20:26,829 --> 00:20:28,695 Girl break your heart? 356 00:20:28,697 --> 00:20:31,265 Naw. Naw. She wasn't right for me. 357 00:20:34,503 --> 00:20:35,736 Did you blow all your money on that terrible cologne? 358 00:20:40,109 --> 00:20:41,508 How many times do you think I sang last year? 359 00:20:42,611 --> 00:20:44,412 Mmmm, I don't know. Hundred? 360 00:20:45,815 --> 00:20:46,513 Zero. 361 00:20:48,384 --> 00:20:49,750 The insurance company tells me 362 00:20:50,619 --> 00:20:51,518 I shouldn't sing my own shows. 363 00:20:52,255 --> 00:20:52,954 I mean I gotta lip sync. 364 00:20:54,790 --> 00:20:56,723 Man, things have changed, haven't they? 365 00:20:57,860 --> 00:20:59,961 They used to be happy to make you sing 366 00:20:59,963 --> 00:21:00,461 till you couldn't sing anymore. 367 00:21:00,896 --> 00:21:02,463 I know. 368 00:21:02,465 --> 00:21:03,431 It's not what I signed up for. 369 00:21:05,335 --> 00:21:06,533 Do you think this is what I signed up for? 370 00:21:07,903 --> 00:21:09,170 You know, I miss those days. 371 00:21:10,573 --> 00:21:12,273 Riding across the country in a nice big bus. 372 00:21:13,542 --> 00:21:15,309 People screaming your name wanting your autograph. 373 00:21:16,412 --> 00:21:17,578 We didn't do selfies. 374 00:21:18,014 --> 00:21:18,712 Hell no. 375 00:21:22,452 --> 00:21:23,784 But it wasn't all it was cracked up to be either. 376 00:21:26,422 --> 00:21:28,189 Nostalgia's just got a funny way of putting a spin on it. 377 00:21:31,060 --> 00:21:33,260 Don't get me wrong, I'm grateful, okay, I am but... 378 00:21:34,697 --> 00:21:36,464 To be honest, if I ain't singing and writing, 379 00:21:36,466 --> 00:21:37,365 I just can't do it anymore. 380 00:21:38,601 --> 00:21:40,267 That's why I thought it might be good for me 381 00:21:40,269 --> 00:21:40,734 to come out here and clear my head. 382 00:21:42,938 --> 00:21:44,238 Does Billy know you're here? 383 00:21:47,710 --> 00:21:48,376 Nope. 384 00:21:51,714 --> 00:21:52,413 I'll be fine. 385 00:21:53,983 --> 00:21:54,681 It's good to see you. 386 00:21:55,618 --> 00:21:57,251 Yeah you too. Come here. 387 00:22:00,189 --> 00:22:01,255 It belonged to my mother. No it didn't, I was just kidding. 388 00:22:02,158 --> 00:22:04,158 I'm so handsome. Look at my abs. 389 00:22:05,294 --> 00:22:07,461 Ha! You have got to be kidding me! 390 00:22:10,233 --> 00:22:10,631 How many were there? 391 00:22:11,834 --> 00:22:13,600 I don't know. I didn't stop to find out. 392 00:22:14,737 --> 00:22:15,736 I got out of there as fast as I could. 393 00:22:16,772 --> 00:22:17,838 What was Chris doing? 394 00:22:19,075 --> 00:22:19,507 Who do you think filmed it? 395 00:22:20,843 --> 00:22:23,544 He would. Oh man, you married him. 396 00:22:24,280 --> 00:22:25,779 Lord help me, I did. 397 00:22:28,051 --> 00:22:29,650 - Where is he? - Jeannette? 398 00:22:29,652 --> 00:22:30,651 - Ah, there you are. - Jeannette! 399 00:22:31,654 --> 00:22:34,088 - Hi Jolene. - Everything okay? 400 00:22:34,090 --> 00:22:34,455 You know, if you were really that upset about the vase 401 00:22:35,891 --> 00:22:37,491 you could at least had the decency to say it to my face. 402 00:22:37,493 --> 00:22:38,792 I'm sorry it broke, I am. But I did the best I could. 403 00:22:39,662 --> 00:22:41,328 Wait, you two know each other? 404 00:22:41,330 --> 00:22:41,662 We're friends. 405 00:22:42,765 --> 00:22:43,197 And another thing. You might be rich, 406 00:22:44,500 --> 00:22:45,899 but some of us have to work very hard for a living. 407 00:22:47,236 --> 00:22:47,768 Some of us have people who count on us. 408 00:22:48,971 --> 00:22:50,304 So why don't you think of that next time 409 00:22:51,574 --> 00:22:52,839 you get someone fired for breaking a stupid vase. 410 00:22:54,110 --> 00:22:55,576 Zane, did you get Jeannette fired? 411 00:22:56,512 --> 00:22:57,711 How do you two know each other? 412 00:22:58,981 --> 00:22:59,780 We're friends. 413 00:23:00,916 --> 00:23:03,484 Look, I didn't call anyone. Okay. 414 00:23:05,054 --> 00:23:07,288 Ah, wait. You didn't? 415 00:23:09,858 --> 00:23:11,192 No, I actually really liked that vase you got me. 416 00:23:14,530 --> 00:23:17,898 So...you didn't call my boss and get me fired? 417 00:23:20,269 --> 00:23:21,535 Okay, this is what you'd call real awkward. 418 00:23:23,473 --> 00:23:25,772 Look I, I took the house off the market. 419 00:23:25,774 --> 00:23:27,774 And I guess the real estate agent 420 00:23:27,776 --> 00:23:29,176 thought that it didn't need to be staged anymore. 421 00:23:30,179 --> 00:23:32,446 I...I'm really sorry. 422 00:23:33,449 --> 00:23:34,648 I thought that you were mad and... 423 00:23:36,085 --> 00:23:36,717 You know what, 424 00:23:38,187 --> 00:23:40,821 I'm just going to say sorry and give you back your house keys. 425 00:23:42,525 --> 00:23:43,924 Look, I'm honestly not this horrible person you think I am. 426 00:23:44,693 --> 00:23:46,594 He's really not, 427 00:23:46,596 --> 00:23:48,629 and I've known him longer than I'd care to admit. 428 00:23:51,734 --> 00:23:52,566 Well at least you have your clothes on this time. 429 00:23:54,270 --> 00:23:54,935 Excuse me? 430 00:23:56,539 --> 00:23:58,472 What? Look I... 431 00:24:00,243 --> 00:24:01,775 She was at my house, I just came out of the shower, okay? 432 00:24:02,745 --> 00:24:03,544 I was wearing pants. 433 00:24:07,016 --> 00:24:09,517 - And you were checking him out? - No, no I wasn't! 434 00:24:10,520 --> 00:24:12,653 - Oh, you weren't? - Jolene! 435 00:24:12,655 --> 00:24:14,221 - Do you want to check him out? - No, stop that! 436 00:24:14,223 --> 00:24:14,821 Jo, okay, Jolene, come on. Look. 437 00:24:16,392 --> 00:24:18,626 Honestly I feel terrible for putting you out of work. 438 00:24:20,263 --> 00:24:21,728 You know what? I have an idea. 439 00:24:22,498 --> 00:24:23,230 Why don't you come here 440 00:24:24,400 --> 00:24:25,533 and help me put on this Christmas concert? 441 00:24:26,969 --> 00:24:28,269 Jolene, that's really sweet, but I don't want charity. 442 00:24:31,040 --> 00:24:31,272 Sorry! 443 00:24:32,508 --> 00:24:33,807 Trust me, it is not charity. 444 00:24:34,943 --> 00:24:36,210 I need all the help I can get. 445 00:24:37,079 --> 00:24:37,844 And you're an interior designer, 446 00:24:38,947 --> 00:24:39,680 You've got that artistic eye. 447 00:24:41,150 --> 00:24:42,783 And anyone that will speak to Zane Gunther like that 448 00:24:43,519 --> 00:24:44,585 I want working for me. 449 00:24:45,754 --> 00:24:47,488 Oh, wait. 450 00:24:48,691 --> 00:24:50,424 Zane...Gunther? 451 00:24:52,995 --> 00:24:55,329 Zane, Zane Gunther the musician. 452 00:24:56,765 --> 00:24:58,799 Oh okay, umm. You know what? I'll see you tomorrow. Bye. 453 00:24:59,235 --> 00:25:00,133 Bye. 454 00:25:01,036 --> 00:25:01,868 Come back in the morning. 455 00:25:12,615 --> 00:25:13,447 Hey mom. 456 00:25:15,283 --> 00:25:16,149 Ah, no. Nothing's wrong. 457 00:25:17,519 --> 00:25:18,051 Actually, I just got fired. 458 00:25:19,287 --> 00:25:20,988 Yeah. It's okay, though, I got another job. 459 00:25:21,423 --> 00:25:22,188 Uh huh. 460 00:25:23,558 --> 00:25:24,958 Yeah, it's... been a weird morning. 461 00:25:26,161 --> 00:25:27,160 I'll tell you all about it when I get home. 462 00:25:28,396 --> 00:25:30,964 Ah, mom, I gotta go. Okay, bye. 463 00:25:30,966 --> 00:25:32,298 - Jeannette, hey. - Hey. 464 00:25:33,802 --> 00:25:35,702 I'm really sorry about that. 465 00:25:37,039 --> 00:25:39,239 I jumped to conclusions, and you didn't deserve it. 466 00:25:40,575 --> 00:25:41,608 It's all good. I, ah, cost you a job 467 00:25:42,778 --> 00:25:44,544 and I was hoping to make it up to you 468 00:25:44,546 --> 00:25:45,879 by maybe taking you out for dinner. 469 00:25:46,915 --> 00:25:48,048 Like a...like a date? 470 00:25:49,518 --> 00:25:51,118 Yeah, yeah, sure why not? I mean unless you're married? 471 00:25:52,087 --> 00:25:54,187 I'm not, umm, 472 00:25:54,189 --> 00:25:55,889 but dating is not really something I'm doing right now. 473 00:25:56,591 --> 00:25:58,224 So...thanks anyway. 474 00:25:58,827 --> 00:26:00,927 It's all good. 475 00:26:00,929 --> 00:26:02,629 Like I said, I just feel terrible about everything. 476 00:26:03,832 --> 00:26:05,632 I, ah...just want to make it right. 477 00:26:07,169 --> 00:26:08,535 - You have a nice day. - You too. 478 00:26:39,113 --> 00:26:40,079 Good morning 479 00:26:44,818 --> 00:26:45,584 Hello? 480 00:26:47,321 --> 00:26:48,220 Can I get you something there, Mr. Fancy Suit. 481 00:26:49,690 --> 00:26:50,489 Same old Marty. 482 00:26:51,859 --> 00:26:52,424 How's that then? 483 00:26:55,229 --> 00:26:56,095 It's me, Bill. 484 00:26:57,764 --> 00:26:58,297 Do I know you? 485 00:27:02,102 --> 00:27:02,768 It's Billy goat. 486 00:27:05,272 --> 00:27:05,837 Little Billy goat? 487 00:27:07,474 --> 00:27:08,540 - From music camp? - Yeah. 488 00:27:09,476 --> 00:27:11,410 You gotta be kidding me! 489 00:27:12,078 --> 00:27:13,578 Oh, hey, hey, hey. 490 00:27:14,381 --> 00:27:15,079 Come on. Do the goat. 491 00:27:16,383 --> 00:27:17,949 No, I don't do that anymore. 492 00:27:19,085 --> 00:27:20,652 You know I never really liked that at camp 493 00:27:20,654 --> 00:27:21,686 when you made me do that. 494 00:27:22,823 --> 00:27:23,354 Do the goat. 495 00:27:24,190 --> 00:27:24,856 Marty. 496 00:27:26,660 --> 00:27:28,593 It took me a lot of time in therapy to get over that. 497 00:27:28,595 --> 00:27:29,895 - I don't do that anymore. - Just do it! 498 00:27:31,164 --> 00:27:33,632 It's nice to see you've come so far since 499 00:27:34,701 --> 00:27:37,569 working here at your father's bar. 500 00:27:37,571 --> 00:27:39,604 Yeah. So. Whatever happened to you? 501 00:27:40,774 --> 00:27:42,441 Guess you got a big city job? 502 00:27:42,443 --> 00:27:43,942 Yeah, I...got an executive job. 503 00:27:45,479 --> 00:27:46,377 I manage Zane. 504 00:27:49,149 --> 00:27:52,451 And I just thought I'd stop by to see if you might of seen him. 505 00:27:53,353 --> 00:27:53,919 Zane Gunther? 506 00:27:55,121 --> 00:27:56,488 You think Zane Gunther might be here? 507 00:27:58,559 --> 00:27:59,691 Well, here's not at his home in Florida. 508 00:28:00,961 --> 00:28:02,961 And he's not at his ranch in California, so... 509 00:28:04,264 --> 00:28:05,530 I know he's always had this, ah... 510 00:28:06,733 --> 00:28:08,900 Thing for this small town. 511 00:28:10,337 --> 00:28:10,769 Well how about that. 512 00:28:11,705 --> 00:28:13,572 Somebody with big city options 513 00:28:13,574 --> 00:28:14,739 decides they like this small town of ours. 514 00:28:18,812 --> 00:28:19,444 - I'm sorry. - Uh huh. 515 00:28:22,349 --> 00:28:24,415 Hey, can I get a sandwich to go? 516 00:28:24,417 --> 00:28:25,350 No. 517 00:28:31,358 --> 00:28:32,357 Good morning. 518 00:28:33,494 --> 00:28:34,893 Well, aren't you a sight for sore eyes. 519 00:28:35,496 --> 00:28:36,094 Thanks, Jolene. 520 00:28:37,330 --> 00:28:38,096 I was talking to the coffee. 521 00:28:39,466 --> 00:28:40,098 Sorry. 522 00:28:42,035 --> 00:28:44,369 Oh, Monica, sweetie. Why don't you come out here for a minute? 523 00:28:46,306 --> 00:28:48,439 Jolene, that staple gun just keeps going off on its own. 524 00:28:49,142 --> 00:28:49,574 I think it's broken. 525 00:28:50,844 --> 00:28:51,543 Well, don't worry about it right now. 526 00:28:52,379 --> 00:28:54,112 This is my friend Jeannette. 527 00:28:54,114 --> 00:28:55,680 Jeannette, Monica. Monica meet Jeannette. 528 00:28:56,884 --> 00:28:58,449 I think I've seen you around before. 529 00:28:58,451 --> 00:29:00,184 At the coffee shop, right? 530 00:29:00,186 --> 00:29:00,852 Yeah, that's right. I work there twice a week. 531 00:29:04,391 --> 00:29:05,490 Coffee! 532 00:29:06,827 --> 00:29:07,993 I don't think this one needs caffeine. 533 00:29:09,763 --> 00:29:10,962 I love coffee. I've only had three cups this morning. 534 00:29:17,871 --> 00:29:18,503 Ah, Monica. 535 00:29:19,973 --> 00:29:21,706 Why don't you and I go see if we can fix that staple gun? 536 00:29:22,910 --> 00:29:24,075 - Okay. - Okay, go ahead. I'll be right there. 537 00:29:25,278 --> 00:29:25,911 Jolene, what is he doing here? 538 00:29:27,447 --> 00:29:29,581 What? He wanted to help out. 539 00:29:30,817 --> 00:29:31,750 - Good morning. - Jolene! 540 00:29:32,920 --> 00:29:33,785 - How are you? - Good. How're you doing. 541 00:29:34,555 --> 00:29:35,453 Good morning, Jeannette. 542 00:29:37,357 --> 00:29:38,924 Jeannette was nice enough to bring us coffee this morning. 543 00:29:40,360 --> 00:29:40,926 Thank you! 544 00:29:42,162 --> 00:29:43,394 Ah, Jolene... 545 00:29:44,497 --> 00:29:46,431 Hi! Nice to meet you! I'm Monica. 546 00:29:47,233 --> 00:29:47,832 Nice to meet you. 547 00:29:50,103 --> 00:29:52,537 You know, you kind of look like that Zane Gunther 548 00:29:52,539 --> 00:29:53,705 everybody's been looking for. 549 00:29:54,875 --> 00:29:55,473 Yeah. I get that sometimes. 550 00:29:57,945 --> 00:29:59,010 Ha ha. That's funny. 551 00:30:00,747 --> 00:30:01,980 Jolene, I kind of made a mess backstage. 552 00:30:03,349 --> 00:30:04,649 It's okay. Go ahead. 553 00:30:05,953 --> 00:30:06,985 - I'll be there to help you clean it up. - Okay. 554 00:30:08,388 --> 00:30:10,956 Jeannette, there's the stage, 555 00:30:10,958 --> 00:30:12,090 there's some set pieces behind the curtain 556 00:30:13,460 --> 00:30:15,627 and there's decorations on the table, so... 557 00:30:17,163 --> 00:30:19,464 Why don't you two see what you can come up with and... 558 00:30:20,333 --> 00:30:20,932 fill me in when I get back. 559 00:30:26,873 --> 00:30:27,739 Well, I guess we're working together. 560 00:30:28,642 --> 00:30:30,875 Yeah, I guess so. 561 00:30:30,877 --> 00:30:33,111 Look, I don't want to step on your toes 562 00:30:33,113 --> 00:30:34,145 so if there's anything I can do to help, you let me know. 563 00:30:34,147 --> 00:30:34,846 Okay. 564 00:30:35,916 --> 00:30:36,815 - Let's get to work. - All right. 565 00:30:43,289 --> 00:30:43,955 "Last Saturday Night"? 566 00:30:44,858 --> 00:30:45,757 No. 567 00:30:46,559 --> 00:30:47,626 "Hometown Summer"? 568 00:30:48,128 --> 00:30:49,460 Uh, uh. 569 00:30:49,462 --> 00:30:49,961 "I Got Horsepower"? 570 00:30:51,131 --> 00:30:51,730 Oh, yeah that one I know. 571 00:30:53,033 --> 00:30:53,999 I was one of 12 writers on that one. 572 00:30:55,268 --> 00:30:56,134 Not my finest work, but, uh... 573 00:30:57,370 --> 00:30:58,870 it sure as heck did sell records. 574 00:31:01,108 --> 00:31:02,841 I'm really sorry. You're super talented, I just... 575 00:31:04,544 --> 00:31:06,444 I like my music more on the quiet side. 576 00:31:06,446 --> 00:31:07,646 There's nothing wrong with that. 577 00:31:08,715 --> 00:31:11,282 Well it's been three three days now 578 00:31:11,284 --> 00:31:12,450 and you haven't asked me any of the questions. 579 00:31:13,253 --> 00:31:14,552 What are the questions? 580 00:31:15,756 --> 00:31:17,588 Well, most people ask me the same things. 581 00:31:19,325 --> 00:31:20,759 Where do I buy my clothes? What song earned me the most? 582 00:31:21,928 --> 00:31:23,094 You haven't even asked me for a picture. 583 00:31:26,900 --> 00:31:27,999 I'd rather know about you than what's going on around you. 584 00:31:31,571 --> 00:31:32,403 What about you? 585 00:31:34,708 --> 00:31:36,007 Huh? I know you have a... 586 00:31:37,610 --> 00:31:39,044 an amazing daughter, an amazing mother. 587 00:31:40,914 --> 00:31:42,480 But, uh, tell me something about you I don't know. 588 00:31:44,685 --> 00:31:46,785 Well, you know I'm a single mom. 589 00:31:48,121 --> 00:31:50,655 That I work as many jobs as I have time for. 590 00:31:52,592 --> 00:31:54,292 Next year I will be graduating 591 00:31:54,294 --> 00:31:57,461 with a degree in Interior Design. 592 00:31:57,463 --> 00:31:59,030 That's incredible. That I did not know. 593 00:32:00,100 --> 00:32:01,700 I guess that explains why my house 594 00:32:01,702 --> 00:32:02,600 looks like a million bucks. 595 00:32:03,136 --> 00:32:03,702 Thank you. 596 00:32:06,606 --> 00:32:07,638 I really love music. 597 00:32:09,275 --> 00:32:11,776 Just...not the type that's on the radio. No offense. 598 00:32:12,545 --> 00:32:13,477 No. None taken. 599 00:32:16,016 --> 00:32:17,882 Now, I'm going to throw you into the deep end here. 600 00:32:19,886 --> 00:32:20,952 What's the song that changed your life? 601 00:32:22,589 --> 00:32:23,654 Changed my life? 602 00:32:25,358 --> 00:32:26,758 No top five favorites or anything? 603 00:32:27,460 --> 00:32:28,026 Nah, it's boring. 604 00:32:28,995 --> 00:32:29,660 Okay. 605 00:32:33,767 --> 00:32:36,667 When Quinn was a baby, we moved in with my mom. 606 00:32:38,004 --> 00:32:40,671 I was new in town, and Jolene was my first friend. 607 00:32:42,209 --> 00:32:43,742 Her kids were older than Quinn 608 00:32:43,744 --> 00:32:45,043 so I went to her for advice a lot. 609 00:32:48,081 --> 00:32:51,883 And when Quinn was six months old she got her first tooth. 610 00:32:54,121 --> 00:32:55,854 She was up for three days straight 611 00:32:55,856 --> 00:32:57,421 and I was at the end of my rope. 612 00:32:59,292 --> 00:33:02,127 And Jolene didn't have a cure for a teething baby, 613 00:33:02,129 --> 00:33:04,062 but she did send me a song. 614 00:33:05,999 --> 00:33:07,832 And it said what I needed to hear. 615 00:33:09,069 --> 00:33:10,101 It gave me strength. 616 00:33:12,973 --> 00:33:14,405 I haven't heard that song in years. 617 00:33:15,608 --> 00:33:16,374 The power of music. 618 00:33:17,844 --> 00:33:18,643 Yeah. 619 00:33:22,115 --> 00:33:23,114 "I know that you are scared 620 00:33:25,118 --> 00:33:26,818 "But troubles fade when they are shared 621 00:33:28,789 --> 00:33:29,854 "We'll hold each other up 622 00:33:31,925 --> 00:33:32,957 "Until we see the sunrise." 623 00:33:34,995 --> 00:33:35,827 Wow. 624 00:33:38,165 --> 00:33:39,964 I recorded that song in Jolene's barn 10 years ago. 625 00:33:43,069 --> 00:33:44,102 I didn't think that anyone had ever heard it. 626 00:33:44,905 --> 00:33:46,171 That was you? 627 00:33:46,173 --> 00:33:47,438 Yeah. 628 00:33:50,743 --> 00:33:51,976 - I like that song. - Well thank you. 629 00:33:54,447 --> 00:33:55,479 Mommy! 630 00:33:57,417 --> 00:33:58,749 - Mommy! - Hey there ladybug. 631 00:34:01,654 --> 00:34:02,854 Shouldn't you be in school? 632 00:34:03,790 --> 00:34:05,456 No, it's Christmas break! 633 00:34:06,226 --> 00:34:07,091 Ah, that's right. 634 00:34:08,829 --> 00:34:10,061 Is this the Quinn I've heard so much about? 635 00:34:11,198 --> 00:34:11,729 Aren't you a cutie pie. 636 00:34:13,099 --> 00:34:14,032 It's an absolute pleasure to meet you. I'm Zane. 637 00:34:15,335 --> 00:34:17,035 Is this the fellow 638 00:34:17,037 --> 00:34:17,702 you were telling me about the other night? 639 00:34:19,139 --> 00:34:20,104 Oh, you told your mom about me? 640 00:34:22,475 --> 00:34:22,941 You were right, he... 641 00:34:23,609 --> 00:34:24,675 - Mom! - Yeah. 642 00:34:25,378 --> 00:34:26,110 This is Zane. 643 00:34:27,147 --> 00:34:27,979 Zane, this is my mother Suzanne. 644 00:34:29,182 --> 00:34:29,680 It's a pleasure to meet you. 645 00:34:30,483 --> 00:34:31,449 The pleasure's all mine. 646 00:34:33,686 --> 00:34:35,186 I have to go to the gallery and meet a local artist 647 00:34:35,188 --> 00:34:35,720 so I have to go. 648 00:34:36,723 --> 00:34:37,688 Okay. I hope you two had fun. 649 00:34:38,658 --> 00:34:39,958 - We always do, right? - Yeah! 650 00:34:40,560 --> 00:34:41,492 See you then. 651 00:34:43,864 --> 00:34:45,997 - Ah, it's my buddy Quinn. - Hi Jolene! 652 00:34:46,599 --> 00:34:47,431 How are you? 653 00:34:48,034 --> 00:34:49,767 You know what? 654 00:34:49,769 --> 00:34:51,402 I saw you sing at your Christmas concert 655 00:34:51,404 --> 00:34:52,503 and you knocked my socks off. 656 00:34:54,975 --> 00:34:56,607 Now, I need your mom to help me for a little while longer. 657 00:34:57,510 --> 00:34:58,743 So what would you like to do? 658 00:34:59,880 --> 00:35:01,746 - Can we go to the park? - In the snow? 659 00:35:02,949 --> 00:35:04,615 Quinn, I brought crafts and a coloring book 660 00:35:04,617 --> 00:35:05,984 for you to do here. 661 00:35:05,986 --> 00:35:06,885 Awwww, please. 662 00:35:07,687 --> 00:35:09,720 Zane, what are you up to? 663 00:35:11,724 --> 00:35:13,858 Well, I was kind of hoping to go play in the park. 664 00:35:15,661 --> 00:35:16,727 Did you happen to see a swing set out there? 665 00:35:17,830 --> 00:35:18,529 I think so. 666 00:35:19,699 --> 00:35:20,431 Zane, you really don't have to. 667 00:35:21,634 --> 00:35:23,101 Oh, don't worry about it. He'd love to. 668 00:35:23,870 --> 00:35:24,668 I would. 669 00:35:25,471 --> 00:35:26,637 Please mom, please? 670 00:35:27,340 --> 00:35:28,072 Okay. 671 00:35:28,909 --> 00:35:29,673 Yes. 672 00:35:30,476 --> 00:35:31,075 Let's do it. 673 00:35:35,940 --> 00:35:37,806 So how come you don't live in that big house? 674 00:35:39,410 --> 00:35:40,508 Because I bought it for my brother. 675 00:35:41,545 --> 00:35:42,677 Then why isn't he here? 676 00:35:44,148 --> 00:35:45,747 Well he figured he was better suited for the big city. 677 00:35:47,551 --> 00:35:47,916 Do you like your brother? 678 00:35:48,752 --> 00:35:49,284 Very much so. 679 00:35:51,788 --> 00:35:52,854 Let's see how high you can go! Come on. 680 00:35:54,258 --> 00:35:55,357 - Okay. - You got to really pump the legs. 681 00:35:56,226 --> 00:35:57,459 There it is. That's it. 682 00:35:59,896 --> 00:36:02,164 Oh, ho, ho. A little big for that. 683 00:36:03,000 --> 00:36:04,199 Are you rich? 684 00:36:05,269 --> 00:36:06,268 Now what kind of question is that? 685 00:36:07,338 --> 00:36:08,236 What type of car do you drive? 686 00:36:09,639 --> 00:36:11,539 Well I drive a little blue car that my dad gave me 687 00:36:11,541 --> 00:36:12,507 when I was a teenager. 688 00:36:13,077 --> 00:36:13,708 I like blue. 689 00:36:14,445 --> 00:36:16,411 - Do you? - Yeah. 690 00:36:16,413 --> 00:36:17,846 - All right you like this slide then? - Yeah. 691 00:36:17,848 --> 00:36:18,380 Well, let's do it again. 692 00:36:19,183 --> 00:36:20,349 - Okay. - All right! 693 00:36:20,351 --> 00:36:21,749 Oh, turn right, turn right. 694 00:36:24,321 --> 00:36:25,320 How come you're not married? 695 00:36:28,725 --> 00:36:29,591 Well, I guess I never found the right girl. 696 00:36:31,161 --> 00:36:32,294 My mom's a girl. 697 00:36:33,330 --> 00:36:35,330 Yeah, I'm aware of that. 698 00:36:37,567 --> 00:36:39,368 She used to be married to my daddy but, he passed away. 699 00:36:40,971 --> 00:36:41,603 I'm really sorry to hear that. 700 00:36:42,239 --> 00:36:43,571 He was a hero. 701 00:36:45,209 --> 00:36:46,708 Well, aren't you're a lucky girl to have a hero as a dad. 702 00:36:51,482 --> 00:36:52,381 Do you have kids? 703 00:36:54,051 --> 00:36:54,716 Never had the pleasure. 704 00:36:56,753 --> 00:36:57,752 How come you don't have a Christmas tree up? 705 00:36:58,989 --> 00:36:59,654 That is a very good question. 706 00:37:01,458 --> 00:37:01,890 You should put up a Christmas tree. 707 00:37:03,760 --> 00:37:04,326 You're absolutely right. 708 00:37:05,629 --> 00:37:06,395 Do you know that Christmas trees are my favorite. 709 00:37:06,930 --> 00:37:07,629 Mine too. 710 00:37:08,465 --> 00:37:10,298 You need the Christmas tree 711 00:37:10,300 --> 00:37:11,433 so Santa has somewhere to put your presents. 712 00:37:12,469 --> 00:37:13,168 Exactly, that's why you gotta get 713 00:37:14,271 --> 00:37:15,237 the biggest Christmas tree you can. 714 00:37:16,273 --> 00:37:17,572 I don't get a lot of presents. 715 00:37:21,345 --> 00:37:22,344 Oh, you know what? 716 00:37:23,514 --> 00:37:24,979 I didn't get a lot of Christmas presents 717 00:37:24,981 --> 00:37:25,713 when I was your age either. 718 00:37:26,683 --> 00:37:27,349 How come? 719 00:37:28,419 --> 00:37:29,418 Well, I was just like you. 720 00:37:30,887 --> 00:37:32,254 Well, not exactly like you, I was a little boy. 721 00:37:34,358 --> 00:37:35,557 So my dad worked really hard. 722 00:37:36,260 --> 00:37:38,527 Unfortunately... 723 00:37:38,529 --> 00:37:39,561 we just didn't have a lot of money left for gifts. 724 00:37:40,264 --> 00:37:40,895 What about Santa. 725 00:37:42,533 --> 00:37:45,500 Well of course Santa brought us stuff. Come on. 726 00:37:45,502 --> 00:37:47,335 I don't ask Santa for expensive presents anymore. 727 00:37:48,672 --> 00:37:49,771 Last year, I asked him for a game system but 728 00:37:50,607 --> 00:37:51,473 I guess he couldn't make it. 729 00:37:52,842 --> 00:37:54,976 Well, I imagine it would be pretty tough 730 00:37:54,978 --> 00:37:56,211 for those little elves to make electronics. 731 00:37:57,681 --> 00:37:59,247 He got me these gloves instead. 732 00:38:00,284 --> 00:38:01,149 Pretty good, right? 733 00:38:03,653 --> 00:38:05,220 Well, I think they are the best gloves I've ever seen. 734 00:38:11,095 --> 00:38:13,595 I'm just gonna, put them on here. 735 00:38:13,597 --> 00:38:14,362 My hands are a little cold. 736 00:38:15,432 --> 00:38:16,598 Umm, I don't think they'll fit you. 737 00:38:18,835 --> 00:38:19,534 Fit just fine. 738 00:38:23,873 --> 00:38:24,772 All right, you got me, you got me! 739 00:38:25,609 --> 00:38:26,208 Hey guys. 740 00:38:27,578 --> 00:38:28,710 Ah, Jolene and I just finished. 741 00:38:30,114 --> 00:38:30,645 Looks like you two are having fun. 742 00:38:31,748 --> 00:38:33,415 I'm Supergirl. Zane's my sidekick. 743 00:38:34,118 --> 00:38:34,816 Is that so? 744 00:38:36,153 --> 00:38:37,685 And what's your name? 745 00:38:37,687 --> 00:38:39,721 Ah, zebra girl two. What else? 746 00:38:41,525 --> 00:38:41,923 Thanks for watching her. 747 00:38:43,293 --> 00:38:43,791 No problem. You've got a great kid here. 748 00:38:45,629 --> 00:38:46,528 Okay, we should go home and make dinner. 749 00:38:47,431 --> 00:38:49,231 Can Zane join us? Please! 750 00:38:49,233 --> 00:38:49,764 He's funny. 751 00:38:51,168 --> 00:38:52,634 Oh, ladybug I'm, I'm sure Zane has plans of his own. 752 00:38:53,403 --> 00:38:54,802 Actually, umm... 753 00:38:56,540 --> 00:38:58,473 I do have plans but I was hoping maybe you two could join me? 754 00:38:59,909 --> 00:39:01,510 You have plans and you want us to come with you? 755 00:39:02,946 --> 00:39:05,347 Yeah...can you meet me at the Circle Theatre in an hour? 756 00:39:06,617 --> 00:39:08,683 Mommy, can we please, mommy? 757 00:39:11,255 --> 00:39:14,556 Ah don't worry, it's not a date. It's a not-date. 758 00:39:16,693 --> 00:39:19,227 Well, if it's a non-date, then how can I say no. 759 00:39:22,766 --> 00:39:23,898 See you in an hour. 760 00:39:23,900 --> 00:39:24,533 Great. 761 00:39:31,007 --> 00:39:34,442 Yes...yes I, I understand it. 762 00:39:34,444 --> 00:39:35,810 I am, I am fully aware of what's at stake. 763 00:39:38,982 --> 00:39:41,483 We have found Zane and I have my best man with him now. 764 00:39:43,153 --> 00:39:45,520 Yes, and as soon as he lands we are going to make it up to you. 765 00:39:46,223 --> 00:39:46,854 Okay. 766 00:39:47,658 --> 00:39:48,423 All right then. 767 00:39:52,396 --> 00:39:53,928 Can someone find Zane? 768 00:40:06,443 --> 00:40:07,909 Ladies, after you. 769 00:40:09,946 --> 00:40:11,580 So cool! 770 00:40:12,382 --> 00:40:14,282 Where is everyone? 771 00:40:14,284 --> 00:40:15,717 Well, I thought it would be nicer 772 00:40:15,719 --> 00:40:16,551 if we had the entire place to ourselves. 773 00:40:17,387 --> 00:40:17,952 - Just us? - Uh huh. 774 00:40:19,389 --> 00:40:20,522 I hate it when people talk during the movies. 775 00:40:21,291 --> 00:40:22,857 Can I pick the seats? 776 00:40:22,859 --> 00:40:23,725 Wherever you want. 777 00:40:27,397 --> 00:40:28,530 It's a bit much, don't you think? 778 00:40:29,700 --> 00:40:31,533 Nah, I know the owner. He cut me a deal. 779 00:40:31,535 --> 00:40:33,535 But I did tell him you were dying 780 00:40:33,537 --> 00:40:35,570 so if you see him maybe cough a little bit. 781 00:40:35,572 --> 00:40:36,804 I'm serious. No joking, all right. 782 00:40:38,007 --> 00:40:38,906 If you can limp we might get some free popcorn. 783 00:40:40,477 --> 00:40:41,843 Mom, look at this. 784 00:40:44,281 --> 00:40:45,313 Pick one, please. 785 00:40:49,453 --> 00:40:50,685 You got anymore tricks up your sleeve, Mr. Smooth? 786 00:40:51,722 --> 00:40:52,520 Whoah, hey. I'm not doing anything. 787 00:40:53,357 --> 00:40:54,922 This is a regular non-date. 788 00:41:01,048 --> 00:41:02,447 ♪ Give me a reason to go 789 00:41:06,119 --> 00:41:09,187 ♪ I don't wanna run away with the lights turned low 790 00:41:12,392 --> 00:41:15,493 ♪ Is there something we're after I don't know 791 00:41:17,297 --> 00:41:20,131 ♪ I learned in time this life ain't mine 792 00:41:21,734 --> 00:41:23,367 ♪ so give me a reason to go 793 00:41:27,273 --> 00:41:30,340 ♪ I don't wanna run away with my heels in tow 794 00:41:33,712 --> 00:41:36,513 ♪ Is there rain on the stage... 795 00:41:41,987 --> 00:41:43,620 Well, that was a nice night. What do you say? 796 00:41:44,256 --> 00:41:44,788 Thanks, Zane. 797 00:41:46,092 --> 00:41:47,524 Well, is that it? Are we all done for the night? 798 00:41:50,496 --> 00:41:51,361 Did you want to go get some coffee? 799 00:41:52,164 --> 00:41:53,497 Well we could. 800 00:41:54,066 --> 00:41:54,764 But, ah... 801 00:41:56,202 --> 00:41:58,469 then we wouldn't get to play this for the rest of the night. 802 00:41:59,171 --> 00:42:00,237 What is that? 803 00:42:00,839 --> 00:42:01,572 Hit it! 804 00:42:05,677 --> 00:42:07,811 - Are you kidding me? - Nope. 805 00:42:08,213 --> 00:42:08,578 For the next two hours 806 00:42:09,748 --> 00:42:11,615 you can play as much as you want on your system. 807 00:42:12,684 --> 00:42:14,317 - My system? - Uh, huh, all yours. 808 00:42:17,122 --> 00:42:18,054 Um, Zane. Can I have a word? 809 00:42:18,657 --> 00:42:20,557 Yeah, of course. 810 00:42:20,988 --> 00:42:22,387 You get started, all right, and I'll be back in a second. 811 00:42:22,389 --> 00:42:23,021 Okay. 812 00:42:32,799 --> 00:42:34,799 Hey, I'm sorry, 813 00:42:34,801 --> 00:42:36,401 I didn't know what kind of game she wanted to play 814 00:42:36,403 --> 00:42:38,337 so I just grabbed a few. 815 00:42:38,339 --> 00:42:38,403 There's also a gift card in there if she wants-- 816 00:42:39,773 --> 00:42:40,405 What is it that you want? 817 00:42:40,674 --> 00:42:41,273 What do you mean? 818 00:42:42,943 --> 00:42:46,879 First you flash your money around buying up movie theatres. 819 00:42:46,681 --> 00:42:47,646 And then you go and show off by giving her something I can't. 820 00:42:49,050 --> 00:42:51,316 Look, hold on. That, that is not what this is about. 821 00:42:51,118 --> 00:42:51,684 I thought we were just going to go out. 822 00:42:53,421 --> 00:42:55,153 - I was really clear I don't do this. - Okay, now wait a minute. 823 00:42:56,290 --> 00:42:56,989 I bought out the theatre 824 00:42:58,659 --> 00:42:59,725 because unfortunately I can't be seen in public right now. 825 00:43:00,995 --> 00:43:03,963 Now, I'm sorry it has to be that way 826 00:43:03,765 --> 00:43:05,230 but my job makes it hard for me to have a regular night out. 827 00:43:06,567 --> 00:43:07,733 As far as that game in there goes... 828 00:43:08,769 --> 00:43:09,534 Look, I know all too well 829 00:43:10,671 --> 00:43:13,038 what it's like to wake up on Christmas 830 00:43:12,840 --> 00:43:15,608 after asking Santa for something you really want, 831 00:43:15,610 --> 00:43:16,675 only to find a pair of gloves. 832 00:43:18,178 --> 00:43:19,544 But I also know what it's like to work your butt off. 833 00:43:21,582 --> 00:43:23,782 Go without. Even skip meals. 834 00:43:25,019 --> 00:43:27,452 So you can scrape together whatever you can 835 00:43:27,454 --> 00:43:29,521 to make sure your kids have the best 836 00:43:29,523 --> 00:43:31,256 damn gloves possible so their hands don't freeze off. 837 00:43:35,295 --> 00:43:39,531 I said one date, or non-date. Whatever. 838 00:43:40,701 --> 00:43:41,667 I won't bother you again, but 839 00:43:43,037 --> 00:43:44,870 I would like Quinn to keep the system if that's okay? 840 00:43:46,373 --> 00:43:46,939 All right. 841 00:43:48,408 --> 00:43:50,909 Now, with your permission, of course, umm, 842 00:43:52,513 --> 00:43:54,046 I would really like to play some more video games 843 00:43:54,048 --> 00:43:54,647 with my new friend. 844 00:44:05,926 --> 00:44:08,727 Come on, Zane. We've got to get out of the maze. 845 00:44:08,729 --> 00:44:09,662 I know, I don't know how much help I'll be. 846 00:44:10,564 --> 00:44:11,697 All right. What do I do? 847 00:44:12,800 --> 00:44:14,533 - Turn right. - Turn right. 848 00:44:30,017 --> 00:44:30,816 Why are you upset? 849 00:44:32,119 --> 00:44:33,552 I told you I wasn't going to pick up the split. 850 00:44:34,454 --> 00:44:35,788 Hey, isn't that Jeannette? 851 00:44:35,790 --> 00:44:36,588 Where? 852 00:44:38,893 --> 00:44:39,692 Looks like your girl's on a date, pal. 853 00:44:40,227 --> 00:44:41,259 Oww. 854 00:44:43,164 --> 00:44:43,962 Tom, are you okay? 855 00:44:49,737 --> 00:44:50,936 Tom, come on, let's go back to my place. 856 00:44:51,939 --> 00:44:53,305 We can fire up some games. 857 00:44:54,474 --> 00:44:56,909 No thanks...I'm...I need to head home. 858 00:44:58,112 --> 00:44:59,578 Tom, come on. Don't leave. 859 00:45:12,526 --> 00:45:13,525 Another cafe mocha, Tom? 860 00:45:14,962 --> 00:45:15,527 No. Thank you. 861 00:45:18,398 --> 00:45:20,465 Morning Deputy. 862 00:45:20,467 --> 00:45:21,834 Oh hey there Cindy. How's today grabbin' ya? 863 00:45:23,137 --> 00:45:23,936 More than the hubby, that's for sure. 864 00:45:27,374 --> 00:45:28,240 Unusually quiet there, Tom. 865 00:45:29,043 --> 00:45:29,742 Morning. 866 00:45:32,113 --> 00:45:32,477 What's the matter with him? 867 00:45:33,313 --> 00:45:33,879 You didn't hear? 868 00:45:34,882 --> 00:45:35,447 Hear what? 869 00:45:37,017 --> 00:45:38,316 Seems that Jeannette's got herself a mystery man. 870 00:45:39,353 --> 00:45:40,853 Really? Didn't think I'd ever see that. 871 00:45:41,822 --> 00:45:42,487 Not sure any of us did. 872 00:45:43,590 --> 00:45:45,290 Well, speaking of mystery men 873 00:45:46,393 --> 00:45:47,226 I've got a little bit of one myself. 874 00:45:48,195 --> 00:45:49,561 Hey now, this sounds juicy. 875 00:45:50,931 --> 00:45:51,696 Actually, I'm not supposed to say anything. 876 00:45:52,767 --> 00:45:53,465 Oh come on. Give me a clue. 877 00:45:55,169 --> 00:45:55,934 Zane Gunther! 878 00:45:58,272 --> 00:45:59,337 Not really a clue is it? 879 00:46:00,241 --> 00:46:00,773 I pulled him over a while back. 880 00:46:01,909 --> 00:46:02,507 Didn't even recognize him at first. 881 00:46:03,811 --> 00:46:05,177 Shut the door! You did not pull over Zane Gunther. 882 00:46:05,179 --> 00:46:05,911 I did too! 883 00:46:07,148 --> 00:46:08,346 He's driving an old blue Fast Back. 884 00:46:09,683 --> 00:46:10,783 Told me to keep our little thing a secret, so... 885 00:46:11,485 --> 00:46:12,217 If you don't mind. 886 00:46:13,187 --> 00:46:14,787 Are you really sitting here 887 00:46:14,789 --> 00:46:16,321 telling me that you're dating Zane Gunther? 888 00:46:17,457 --> 00:46:18,657 Well I wouldn't exactly say dating, but... 889 00:46:24,231 --> 00:46:25,330 Now what do you say? 890 00:46:27,601 --> 00:46:28,300 No way. 891 00:46:29,569 --> 00:46:30,635 You're dating Zane Gunther. 892 00:46:36,510 --> 00:46:37,409 Guess he's not a Zane Gunther fan. 893 00:46:58,519 --> 00:46:58,918 Looks like hard work. 894 00:47:00,054 --> 00:47:01,420 Naw, it's not that bad. 895 00:47:02,723 --> 00:47:05,224 Used to do it as a kid. That's how we heated the house. 896 00:47:05,226 --> 00:47:06,225 It was my job to chop the wood. 897 00:47:07,795 --> 00:47:08,427 Look. 898 00:47:10,531 --> 00:47:12,298 I wanted to say thank you. For last night. 899 00:47:13,634 --> 00:47:15,234 What you did was really nice and 900 00:47:16,804 --> 00:47:17,937 I was too busy trying to find something wrong with it. 901 00:47:20,341 --> 00:47:21,407 It's just been Quinn and I for so long 902 00:47:21,976 --> 00:47:22,541 You know? 903 00:47:24,678 --> 00:47:27,612 And if I'm being a hundred percent honest 904 00:47:28,816 --> 00:47:30,782 I hated seeing you give her something I can't. 905 00:47:32,453 --> 00:47:34,320 Yeah, well I should have run that by you first. 906 00:47:34,956 --> 00:47:35,554 No, it's okay. 907 00:47:36,790 --> 00:47:37,856 She told me that you guys talked about it. 908 00:47:38,993 --> 00:47:39,925 It was a really thoughtful gift. 909 00:47:41,395 --> 00:47:42,962 And I should never get in the way 910 00:47:44,365 --> 00:47:45,564 of someone who made my little girl smile so 911 00:47:46,200 --> 00:47:46,966 Thank you. 912 00:47:48,469 --> 00:47:49,568 Well, I appreciate you coming by to say that. 913 00:47:51,372 --> 00:47:52,571 And I was hoping I could make it up to you. 914 00:47:53,140 --> 00:47:53,705 My treat. 915 00:47:54,308 --> 00:47:56,342 Oh. 916 00:47:56,344 --> 00:47:58,143 I can't ask you to spend any money on me. 917 00:47:58,145 --> 00:47:58,510 No, don't worry about that. 918 00:48:00,047 --> 00:48:01,646 I also know you need to stay hidden so 919 00:48:03,951 --> 00:48:04,583 Here. 920 00:48:05,086 --> 00:48:05,717 Well. 921 00:48:06,887 --> 00:48:07,419 What do you say? 922 00:48:08,822 --> 00:48:09,621 I say yes. 923 00:48:11,258 --> 00:48:12,291 All right. 924 00:48:12,293 --> 00:48:12,924 Jeez. 925 00:48:14,428 --> 00:48:14,960 - How do I look? - Great. 926 00:48:15,696 --> 00:48:16,928 All right. 927 00:48:16,930 --> 00:48:17,596 Your chariot awaits. 928 00:48:40,921 --> 00:48:41,853 All right. 929 00:48:47,661 --> 00:48:48,560 Starting with a little light B&E? 930 00:48:49,397 --> 00:48:50,629 It's my mom's gallery. 931 00:48:51,298 --> 00:48:52,331 Come on. 932 00:49:01,942 --> 00:49:02,841 Okay. 933 00:49:05,012 --> 00:49:06,578 There should be Christmas decorations in here somewhere. 934 00:49:07,981 --> 00:49:08,813 You know, I was never very good at decorating. 935 00:49:09,917 --> 00:49:10,582 That's why you have me. 936 00:49:11,419 --> 00:49:12,317 Yeah, that's right. 937 00:49:13,954 --> 00:49:15,587 You were my decorator, until I got you fired that is. 938 00:49:17,758 --> 00:49:19,925 And when I graduate and become a famous interior designer 939 00:49:20,861 --> 00:49:21,793 you can hire me back. 940 00:49:23,264 --> 00:49:23,962 All right. 941 00:49:24,965 --> 00:49:25,730 Sorry. 942 00:49:28,735 --> 00:49:29,435 Sorry. 943 00:49:38,912 --> 00:49:39,711 I honestly don't know how you do it. 944 00:49:41,182 --> 00:49:41,880 You're working two jobs 945 00:49:43,984 --> 00:49:44,916 taking night courses 946 00:49:46,487 --> 00:49:47,386 raising an amazing daughter. 947 00:49:53,760 --> 00:49:54,893 I think that's the other box. 948 00:50:01,135 --> 00:50:01,967 Whoa, it's heavy. 949 00:50:05,606 --> 00:50:06,004 I'm serious, though. 950 00:50:07,040 --> 00:50:07,739 It's ah... 951 00:50:10,444 --> 00:50:11,310 It's inspiring. 952 00:50:15,549 --> 00:50:17,916 Ah, I think this is everything. 953 00:50:26,127 --> 00:50:28,026 Next, we cut down one of those. 954 00:50:29,696 --> 00:50:30,762 Whoa, whoa, whoa. We can't just steal a Christmas tree. 955 00:50:31,932 --> 00:50:32,664 This is your property. 956 00:50:34,368 --> 00:50:35,033 Really? 957 00:50:35,802 --> 00:50:36,468 Uh huh. 958 00:50:37,638 --> 00:50:39,304 All right. Well, let's go check it out. 959 00:50:42,376 --> 00:50:46,445 So my dad figures if the cat won't leave it alone 960 00:50:47,314 --> 00:50:49,248 he'll just put it up high enough 961 00:50:49,250 --> 00:50:49,681 that Mr. Snuggles can't reach it. 962 00:50:50,817 --> 00:50:51,583 Oh, I think I know where this is going. 963 00:50:52,919 --> 00:50:54,486 So it's three a.m. and we hear a huge crash. 964 00:50:56,089 --> 00:50:57,756 We come downstairs, the tree is on the ground 965 00:50:58,959 --> 00:51:01,126 everything's a mess and there is Mr. Snuggles 966 00:51:01,128 --> 00:51:01,893 in the corner with the decoration in his mouth. 967 00:51:04,465 --> 00:51:06,331 Well, we don't have to worry about that mess. 968 00:51:06,333 --> 00:51:07,533 There's no cats, no dogs, just me. 969 00:51:12,973 --> 00:51:14,339 So how long are you going to hide out here? 970 00:51:17,344 --> 00:51:18,009 Well, I hadn't really thought about it. 971 00:51:20,047 --> 00:51:21,647 I didn't realize how much I missed the peace and quiet. 972 00:51:24,117 --> 00:51:24,683 You like this little town? 973 00:51:26,420 --> 00:51:27,319 Yeah, yeah. 974 00:51:28,789 --> 00:51:29,555 Most people can't wait to get out of here. 975 00:51:30,123 --> 00:51:30,722 Well, I ah 976 00:51:31,958 --> 00:51:32,891 have a bit of a history here, though. 977 00:51:33,860 --> 00:51:34,426 My parents used to 978 00:51:36,197 --> 00:51:37,496 bring my brother and I here for music summer camp. 979 00:51:38,999 --> 00:51:39,964 This is where I fell in love with music. 980 00:51:42,303 --> 00:51:43,702 But, ah, back to your point. 981 00:51:45,839 --> 00:51:48,940 Most people they want to get out of a small town 982 00:51:48,942 --> 00:51:50,309 because they're searching for something, right. 983 00:51:52,112 --> 00:51:53,579 And they think they can find that in a bigger city. 984 00:51:55,115 --> 00:51:55,847 And you? 985 00:51:58,185 --> 00:52:00,852 Well, I've been to just about every big city there is 986 00:52:00,854 --> 00:52:03,689 and I can tell you that finding happiness 987 00:52:03,691 --> 00:52:05,657 isn't about how many intersections there are. 988 00:52:08,295 --> 00:52:09,628 And where do you find happiness? 989 00:52:11,131 --> 00:52:12,531 Well, it's just about the people you're with and 990 00:52:13,334 --> 00:52:13,998 the experiences you have. 991 00:52:15,068 --> 00:52:16,901 It's about moments. 992 00:52:19,172 --> 00:52:21,806 Being happy's not just about big days, with big wins. 993 00:52:22,710 --> 00:52:25,510 It's about those little moments. 994 00:52:27,881 --> 00:52:30,782 Like...a cup of coffee with your newspaper on Sunday morning. 995 00:52:30,784 --> 00:52:32,851 Yeah. That's a good one. 996 00:52:32,853 --> 00:52:37,756 Or, ah, standing in the forest just closing your eyes, 997 00:52:37,758 --> 00:52:38,957 listening to the wind blow through the trees. 998 00:52:40,093 --> 00:52:41,793 Or listening to an old record. 999 00:52:42,796 --> 00:52:44,329 That's a good one. Yes. 1000 00:52:46,066 --> 00:52:48,300 Or, decorating a Christmas tree with a new friend. 1001 00:52:49,870 --> 00:52:50,569 Friend? 1002 00:52:51,405 --> 00:52:52,404 Yeah, we're friends. 1003 00:52:54,375 --> 00:52:55,474 I thought we were more than just friends. 1004 00:53:05,352 --> 00:53:06,385 Sorry. 1005 00:53:09,890 --> 00:53:10,555 Hey sweetie. 1006 00:53:11,191 --> 00:53:11,790 Everything okay? 1007 00:53:18,832 --> 00:53:20,332 Hey Mary, I was just about to call you. 1008 00:53:22,369 --> 00:53:24,369 Oh that's good because 1009 00:53:24,371 --> 00:53:25,771 I was worried I was calling you 1010 00:53:25,773 --> 00:53:26,738 to fire you for not finding Zane. 1011 00:53:27,874 --> 00:53:28,840 Where should I send your gift basket? 1012 00:53:30,511 --> 00:53:31,510 Funny thing is, I haven't found him just yet. 1013 00:53:32,346 --> 00:53:32,977 But I'm getting close. 1014 00:53:35,382 --> 00:53:36,014 How is that funny? 1015 00:53:37,651 --> 00:53:38,283 Right. 1016 00:53:39,186 --> 00:53:40,285 Well, I'm actually heading over 1017 00:53:41,455 --> 00:53:42,454 to a mutual friend's house, so, ah 1018 00:53:44,257 --> 00:53:44,956 ask him for a little bit more time. 1019 00:53:46,126 --> 00:53:46,925 Zane's next show is in 1020 00:53:46,927 --> 00:53:48,427 three days. 1021 00:53:48,429 --> 00:53:49,795 If he's not there, neither are you. 1022 00:53:50,997 --> 00:53:51,663 I got it. 1023 00:53:52,700 --> 00:53:53,699 And just to be clear. 1024 00:53:55,001 --> 00:53:55,701 I mean you'll be fired. 1025 00:53:57,638 --> 00:53:58,937 Thank you for clearing that up. 1026 00:54:08,248 --> 00:54:09,514 More pressure, Olga, please. 1027 00:54:17,341 --> 00:54:18,406 Well, that is one good looking Christmas tree. 1028 00:54:19,809 --> 00:54:20,342 Thanks for doing this. 1029 00:54:21,377 --> 00:54:21,910 You're welcome 1030 00:54:23,446 --> 00:54:25,813 Oh, also, ah, about earlier... 1031 00:54:26,983 --> 00:54:28,849 When we got decorations at my mom's gallery? 1032 00:54:29,452 --> 00:54:30,017 No, after that. 1033 00:54:31,154 --> 00:54:31,986 Oh, when you opened a bottle of wine? 1034 00:54:32,655 --> 00:54:33,220 Before that. 1035 00:54:34,357 --> 00:54:36,657 Oh, when you tried to kiss me? 1036 00:54:36,659 --> 00:54:38,092 Oh, you leaned in too. 1037 00:54:40,430 --> 00:54:41,529 Anyway, I'm sorry if I was a little too forward. 1038 00:54:42,498 --> 00:54:44,632 No, that's fine. I just... 1039 00:54:45,869 --> 00:54:46,868 don't date. 1040 00:54:49,238 --> 00:54:50,271 Quinn told me about her father. 1041 00:54:52,742 --> 00:54:53,608 Yeah. 1042 00:54:56,512 --> 00:54:58,479 When we said till death do us part I 1043 00:55:00,817 --> 00:55:01,849 didn't think it would be so soon. 1044 00:55:06,355 --> 00:55:07,655 The hardest part is having to explain it to Quinn. 1045 00:55:09,225 --> 00:55:10,257 I can't imagine. 1046 00:55:12,696 --> 00:55:13,795 But, that's not why I don't date. 1047 00:55:15,298 --> 00:55:18,499 I'm just...busy, following my dreams. 1048 00:55:20,737 --> 00:55:21,402 What about you? 1049 00:55:23,306 --> 00:55:25,740 You got your dream and walked away? 1050 00:55:27,210 --> 00:55:29,276 Well, being famous was never my dream. 1051 00:55:30,513 --> 00:55:31,545 Just something that sort of happened. 1052 00:55:34,117 --> 00:55:38,185 Seems like fame was more of a dream 1053 00:55:38,187 --> 00:55:39,353 for everyone else around me. 1054 00:55:42,391 --> 00:55:43,290 What is your dream? 1055 00:55:47,230 --> 00:55:47,862 Tell you another time. 1056 00:55:49,165 --> 00:55:50,665 Ooooh, mysterious. 1057 00:55:52,035 --> 00:55:53,501 Well, I got to save something for our next non-date. 1058 00:55:55,505 --> 00:55:57,672 You think there's going to be another non-date? 1059 00:55:57,674 --> 00:55:58,405 Well, maybe. 1060 00:56:00,977 --> 00:56:01,542 What would we do? 1061 00:56:03,647 --> 00:56:04,311 Hmmm. 1062 00:56:05,949 --> 00:56:06,648 Teach you how to play guitar. 1063 00:56:09,285 --> 00:56:11,452 Ah, actually, there's one right there. 1064 00:56:12,221 --> 00:56:13,154 Have you ever played? 1065 00:56:14,057 --> 00:56:17,158 No, I have zero musical ability. 1066 00:56:18,494 --> 00:56:19,894 Well maybe you just haven't had the right teacher. 1067 00:56:26,970 --> 00:56:28,235 All right. 1068 00:56:38,114 --> 00:56:38,646 Scootch over. 1069 00:56:46,156 --> 00:56:47,421 Now. Let's see 1070 00:56:48,925 --> 00:56:50,224 I think we can start with a G chord. So... 1071 00:56:51,795 --> 00:56:53,928 The G, you want to put your middle finger right here. 1072 00:56:56,499 --> 00:56:57,364 And your index there. 1073 00:56:58,935 --> 00:56:59,834 Ring finger way down there. 1074 00:57:00,704 --> 00:57:01,402 And squeeze hard and strum it. 1075 00:57:04,207 --> 00:57:05,372 Hey, you made a new chord. 1076 00:57:07,077 --> 00:57:09,143 Ah, yeah, squeeze tight. 1077 00:57:09,946 --> 00:57:10,511 Right there, yeah. 1078 00:57:15,919 --> 00:57:17,752 Hey, and there's your first G. 1079 00:57:36,106 --> 00:57:36,604 I should be getting home. 1080 00:57:38,274 --> 00:57:38,773 I wanna tuck Quinn in. 1081 00:57:39,976 --> 00:57:40,608 I understand. 1082 00:57:42,378 --> 00:57:43,444 Come on, I'll walk you to the door. 1083 00:57:58,061 --> 00:57:58,592 Free tomorrow? 1084 00:57:59,595 --> 00:58:00,161 Yeah. 1085 00:58:00,964 --> 00:58:01,428 Is it okay if I call you? 1086 00:58:02,766 --> 00:58:03,264 I'd like that. 1087 00:58:03,967 --> 00:58:04,531 All right. 1088 00:58:05,869 --> 00:58:07,168 Say good night to Quinn for me. 1089 00:58:07,603 --> 00:58:08,302 I'll do. 1090 00:58:26,089 --> 00:58:26,888 Hi Jolene. 1091 00:58:28,658 --> 00:58:29,290 Hey Billy. 1092 00:58:30,526 --> 00:58:31,725 I'm, ah, I'm looking for Zane. 1093 00:58:33,596 --> 00:58:35,229 I don't know what to tell you. I haven't seen him. 1094 00:58:36,632 --> 00:58:37,431 Give me a break. 1095 00:58:38,467 --> 00:58:39,267 Listen, I just need to talk to him. 1096 00:58:40,036 --> 00:58:42,170 I'd love to help you but 1097 00:58:42,172 --> 00:58:43,370 I haven't seen Zane since last year. 1098 00:58:44,874 --> 00:58:45,873 I can give you his number if you like. 1099 00:58:46,976 --> 00:58:48,709 I have his number, Jolene. 1100 00:58:50,246 --> 00:58:51,179 He just hasn't picked up in a few days. 1101 00:58:52,581 --> 00:58:54,849 Did you ever think that if you can't get a hold of him 1102 00:58:54,851 --> 00:58:56,583 that maybe he doesn't want to talk to you? 1103 00:58:59,289 --> 00:59:00,221 I thought we used to be friends too. 1104 00:59:03,860 --> 00:59:04,525 Billy! 1105 00:59:05,661 --> 00:59:06,861 I'm sorry. 1106 00:59:21,644 --> 00:59:22,343 Yeah? 1107 00:59:23,679 --> 00:59:25,980 You want to know where to find Zane Gunther? 1108 00:59:25,982 --> 00:59:26,747 Yeah. Do you know where he is? 1109 00:59:27,750 --> 00:59:28,649 It'll cost you. 1110 00:59:38,427 --> 00:59:40,895 Bug? What are you doing here? 1111 00:59:42,365 --> 00:59:43,564 Why do you have all that money? 1112 00:59:45,268 --> 00:59:46,300 And I'm about to make a whole lot more, too. 1113 00:59:47,536 --> 00:59:48,169 What are you talking about? 1114 00:59:49,472 --> 00:59:50,437 Hey, you wanna know where Zane Gunther is? 1115 00:59:51,007 --> 00:59:51,839 Bug, stop. 1116 00:59:52,775 --> 00:59:53,440 What's it worth to you? 1117 00:59:53,910 --> 00:59:54,641 Bug! 1118 01:00:04,354 --> 01:00:05,686 Well, well, well. 1119 01:00:07,456 --> 01:00:08,322 Took you long enough. 1120 01:00:09,859 --> 01:00:10,724 I don't know why I didn't think of this place first. 1121 01:00:12,295 --> 01:00:13,527 Yeah, me too. Do you still have your key? 1122 01:00:14,297 --> 01:00:15,196 I thought you sold it. 1123 01:00:15,932 --> 01:00:16,597 I was about to, but, ah 1124 01:00:18,134 --> 01:00:18,732 I just couldn't pull the trigger. 1125 01:00:19,835 --> 01:00:20,634 Too many good memories in this town. 1126 01:00:21,670 --> 01:00:23,504 Yeah well, in case you don't recall 1127 01:00:23,506 --> 01:00:24,438 my times here weren't as good as yours. 1128 01:00:26,009 --> 01:00:27,608 Well, you didn't have an older brother looking out for you. 1129 01:00:29,512 --> 01:00:30,945 Older brother now? That's good to know. 1130 01:00:32,282 --> 01:00:33,847 You weren't returning my calls, 1131 01:00:33,849 --> 01:00:35,216 so I thought you'd walked away from me too. 1132 01:00:36,485 --> 01:00:37,818 I'm sorry, I'm just, ah, needed some time. 1133 01:00:39,989 --> 01:00:40,888 I don't know why you don't think I want the best for you. 1134 01:00:42,058 --> 01:00:42,623 I know you do. I just... 1135 01:00:43,893 --> 01:00:45,192 Look, I figured if I kept you out of it, 1136 01:00:45,194 --> 01:00:45,893 they couldn't blame you. 1137 01:00:47,130 --> 01:00:48,296 Yeah, well there's no chance there. 1138 01:00:49,865 --> 01:00:51,765 Mary said if I don't bring you back then I'm out of a job. 1139 01:00:53,036 --> 01:00:53,734 Oh man. 1140 01:00:55,638 --> 01:00:56,971 I don't know if I've ever said this but 1141 01:00:58,541 --> 01:00:59,473 I don't really care for her very much. 1142 01:01:01,010 --> 01:01:01,842 Yeah, well the truth is 1143 01:01:03,446 --> 01:01:04,478 I didn't come looking for you to save a job. 1144 01:01:06,082 --> 01:01:06,747 I know. 1145 01:01:08,184 --> 01:01:09,417 I'm all right. Okay. 1146 01:01:16,659 --> 01:01:17,891 So your fans are as rabid as ever. 1147 01:01:21,965 --> 01:01:22,596 She's not a fan. 1148 01:01:24,100 --> 01:01:24,832 Hey, whoa! What's wrong? 1149 01:01:25,835 --> 01:01:26,367 I didn't say anything. 1150 01:01:27,837 --> 01:01:28,802 I think he saw something, or said something to somebody. 1151 01:01:29,772 --> 01:01:30,737 Slow down. Who saw something? 1152 01:01:38,214 --> 01:01:38,912 Oh no. 1153 01:01:41,951 --> 01:01:42,749 We have to go. 1154 01:01:45,539 --> 01:01:46,972 Stay back! Just stay back! 1155 01:01:49,176 --> 01:01:51,043 Miss, how does it feel to ruin music? 1156 01:01:51,879 --> 01:01:52,677 Everybody back up right now. 1157 01:01:53,981 --> 01:01:55,247 Zane, is she your girlfriend? 1158 01:01:57,218 --> 01:01:58,217 Everybody, we'll have time to talk later. 1159 01:02:09,430 --> 01:02:11,196 Jeannette! Wait, wait. Look. 1160 01:02:12,500 --> 01:02:13,098 I need to get out of here for a while 1161 01:02:15,602 --> 01:02:17,102 I'm hoping you and Quinn might come with me. 1162 01:02:19,240 --> 01:02:20,172 Zane I can't just uproot my and Quinn's life. 1163 01:02:21,108 --> 01:02:23,108 Look it would just be for a bit. 1164 01:02:23,110 --> 01:02:25,277 My brother's got a condo in the city. 1165 01:02:25,279 --> 01:02:26,211 We can stay there until this whole thing blows over. 1166 01:02:27,915 --> 01:02:29,314 I mean who knows, maybe you and Quinn might like it there. 1167 01:02:30,951 --> 01:02:31,650 And what happens after that? 1168 01:02:34,255 --> 01:02:35,187 We can't just run away from this. 1169 01:02:36,090 --> 01:02:36,955 Look being with you 1170 01:02:38,359 --> 01:02:39,558 has been the realest thing I've felt in a long time. 1171 01:02:41,595 --> 01:02:43,562 Zane, I don't have the luxury of just taking off. 1172 01:02:45,332 --> 01:02:47,299 My life is here. I have responsibilities. 1173 01:02:50,271 --> 01:02:51,303 What happens if you change your mind, 1174 01:02:52,306 --> 01:02:53,372 meet someone better? 1175 01:02:55,309 --> 01:02:56,542 Now, what kind of person do you think I am? 1176 01:02:57,945 --> 01:02:58,710 That's just it. 1177 01:03:01,549 --> 01:03:02,347 I honestly don't know. 1178 01:03:07,455 --> 01:03:08,620 Can you stand here and promise me that 1179 01:03:09,557 --> 01:03:10,989 if I uproot my daughter 1180 01:03:12,659 --> 01:03:14,025 we're all going to live happily ever after? 1181 01:03:15,529 --> 01:03:16,261 No. 1182 01:03:17,598 --> 01:03:18,230 No I can't. 1183 01:03:20,033 --> 01:03:20,966 I can't promise you anything. 1184 01:03:22,970 --> 01:03:23,569 But I'm standing here in front of you 1185 01:03:24,871 --> 01:03:26,371 begging you to come with me. And that's not nothing. 1186 01:03:28,309 --> 01:03:29,040 No. 1187 01:03:30,578 --> 01:03:31,243 It's not. 1188 01:03:33,314 --> 01:03:34,513 If it were just me, I'd already be packed. 1189 01:03:36,383 --> 01:03:37,649 But when it comes to what I want 1190 01:03:38,952 --> 01:03:39,585 and Quinn needs... 1191 01:03:43,224 --> 01:03:44,689 It's just what's best for her every day of the week. 1192 01:03:49,029 --> 01:03:49,995 Family. 1193 01:03:52,333 --> 01:03:53,565 You asked me before what my dream was. 1194 01:03:56,470 --> 01:03:57,702 It was never the music or the fame. 1195 01:03:59,740 --> 01:04:01,006 All I wanted was a family. 1196 01:04:03,043 --> 01:04:04,009 That would have been enough. 1197 01:04:06,147 --> 01:04:07,212 I'm not giving up on us. 1198 01:04:11,552 --> 01:04:12,317 I know. 1199 01:04:15,756 --> 01:04:16,421 I am. 1200 01:04:30,771 --> 01:04:32,571 And the riddle for Where in the world is Zane Gunther? 1201 01:04:33,641 --> 01:04:34,606 has been solved, ladies and gentlemen. 1202 01:04:35,543 --> 01:04:36,475 Just as another starts. 1203 01:04:37,844 --> 01:04:39,378 Everyone wants to know who is this Jeannette Williams 1204 01:04:40,681 --> 01:04:42,614 and what do I have to do to switch places with her? 1205 01:04:44,218 --> 01:04:46,051 Right, I mean this simple small town single mom 1206 01:04:46,920 --> 01:04:48,086 has been swept off her feet. 1207 01:04:49,456 --> 01:04:51,590 Now the question is, is she an undercover princess? 1208 01:04:53,727 --> 01:04:54,593 What's an undercover princess? 1209 01:04:57,798 --> 01:04:58,197 And to top things off 1210 01:04:59,633 --> 01:05:01,433 his latest album this summer has mixed reviews-- 1211 01:05:03,337 --> 01:05:05,003 I'm sure there's something better 1212 01:05:05,005 --> 01:05:06,505 you can do with your time. 1213 01:05:08,909 --> 01:05:09,641 What? You're not talking to me now? 1214 01:05:13,013 --> 01:05:13,645 Okay. 1215 01:05:16,417 --> 01:05:18,116 Well I was looking for someone to share candy with. 1216 01:05:21,054 --> 01:05:22,321 They said you made him leave. 1217 01:05:26,827 --> 01:05:28,460 I liked him. He was nice to us. 1218 01:05:29,796 --> 01:05:31,330 Well Quinn, sometimes liking someone isn't enough. 1219 01:05:32,466 --> 01:05:34,366 He was my friend. And you ruined it. 1220 01:05:39,440 --> 01:05:40,439 I think you can spend the rest of the day in your room. 1221 01:05:41,942 --> 01:05:42,941 Fine. 1222 01:05:46,880 --> 01:05:47,546 Go away! 1223 01:05:48,915 --> 01:05:50,315 Oh, okay. What's happening? 1224 01:05:51,918 --> 01:05:52,618 It's all right. I've got this. 1225 01:05:54,154 --> 01:05:55,354 I have to go to work. I sent Quinn to her room. 1226 01:05:56,624 --> 01:05:58,357 Ladybug, it's going to be all right. 1227 01:05:58,359 --> 01:05:59,258 Do you want me to talk to her? 1228 01:06:00,261 --> 01:06:01,393 Honestly mom, do whatever you want. 1229 01:06:04,064 --> 01:06:05,997 They're saying that he's back on tour 1230 01:06:05,999 --> 01:06:07,566 and playing down in the city tonight. 1231 01:06:07,568 --> 01:06:08,533 Yeah, he's probably got a few new girlfriends already. 1232 01:06:09,803 --> 01:06:10,569 Well, I've gotta get back to work. 1233 01:06:11,972 --> 01:06:12,904 Don't worry buddy, I got this one. 1234 01:06:13,641 --> 01:06:14,506 You never pay. 1235 01:06:21,515 --> 01:06:22,914 Hey, there she is. 1236 01:06:23,617 --> 01:06:24,383 Zane's other woman. 1237 01:06:25,085 --> 01:06:26,184 Please, no more. 1238 01:06:27,454 --> 01:06:29,321 I got it bad enough from the reporters. 1239 01:06:29,323 --> 01:06:30,021 Yeah, it looks like he left you both behind. 1240 01:06:30,658 --> 01:06:31,156 Heck of a guy. 1241 01:06:32,058 --> 01:06:33,992 Well since I imagine you guys 1242 01:06:33,994 --> 01:06:34,459 are going to hear about it soon enough. 1243 01:06:34,995 --> 01:06:36,428 Hear what? 1244 01:06:36,430 --> 01:06:37,462 Nothing. It's just maybe... 1245 01:06:39,232 --> 01:06:40,399 I might of exaggerated a little bit about being with Zane. 1246 01:06:41,067 --> 01:06:43,134 You don't say. 1247 01:06:43,136 --> 01:06:44,102 Well I for one am blown away by this news. 1248 01:06:45,005 --> 01:06:45,470 So you weren't dating Zane? 1249 01:06:46,807 --> 01:06:47,906 Not in a typical sense, no. 1250 01:06:48,709 --> 01:06:49,407 Patty! 1251 01:06:50,210 --> 01:06:51,810 Okay. You got me. 1252 01:06:52,212 --> 01:06:53,177 No dating. No nothing. All right. 1253 01:06:54,014 --> 01:06:54,879 I got his autograph and took a picture. 1254 01:06:55,782 --> 01:06:57,381 You happy? Patty's a loser. 1255 01:06:58,284 --> 01:06:58,950 He was only dating Jeannette. 1256 01:07:00,820 --> 01:07:01,385 Have you guys seen the news? 1257 01:07:02,722 --> 01:07:03,421 They look like they are so in love. 1258 01:07:04,290 --> 01:07:06,190 So in love. 1259 01:07:10,296 --> 01:07:11,862 I wonder what his brother's like? 1260 01:07:32,261 --> 01:07:34,127 ♪ We wish you a Merry Christmas 1261 01:07:35,397 --> 01:07:36,662 ♪ We wish you a Merry Christmas 1262 01:07:37,499 --> 01:07:38,297 ♪ We wish you a Merry Christmas 1263 01:07:39,934 --> 01:07:40,800 Okay, bring up the lights. 1264 01:07:43,270 --> 01:07:44,470 ♪ We wish you a Merry Christmas 1265 01:07:45,707 --> 01:07:46,539 ♪ We wish you a Merry Christmas 1266 01:07:47,809 --> 01:07:49,342 ♪ We wish you a Merry Christmas 1267 01:07:50,211 --> 01:07:51,477 ♪ And a Happy New Year 1268 01:07:52,613 --> 01:07:53,579 That's going to cue the twinkles. 1269 01:07:56,217 --> 01:07:56,715 ♪ You and your king 1270 01:07:58,285 --> 01:08:01,553 ♪ Good tidings for Christmas and a Happy New Year 1271 01:08:03,257 --> 01:08:05,490 Come on guys. The show's in a couple of hours. 1272 01:08:07,127 --> 01:08:08,160 What do I gotta do to get my twinkles? 1273 01:08:10,330 --> 01:08:11,463 Okay guys. Let's cut sound check. 1274 01:08:13,499 --> 01:08:15,366 Kelsey, save your voice honey. It sounds beautiful. 1275 01:08:16,636 --> 01:08:18,636 Thank you Jolene. And it is gorgeous in here. 1276 01:08:21,107 --> 01:08:22,173 Jeannette, can you get up there please? 1277 01:08:24,844 --> 01:08:25,643 Jeannette? 1278 01:08:27,681 --> 01:08:29,013 Don't tell me I've lost you too. 1279 01:08:29,983 --> 01:08:31,015 I couldn't take that today. 1280 01:08:32,052 --> 01:08:32,484 Sorry. I'll get right on it. 1281 01:08:33,820 --> 01:08:34,486 Look. 1282 01:08:35,422 --> 01:08:35,854 Don't worry about it. 1283 01:08:37,124 --> 01:08:38,857 The lights will still be messed up in five minutes. 1284 01:08:42,263 --> 01:08:43,461 How are you holding up? 1285 01:08:46,233 --> 01:08:46,932 Good. 1286 01:08:48,535 --> 01:08:49,201 Uh hmm. 1287 01:08:53,974 --> 01:08:54,572 Not good. 1288 01:08:58,245 --> 01:09:00,578 Even us tough girls get our hearts broken sometimes. 1289 01:09:05,552 --> 01:09:06,118 I think I blew it. 1290 01:09:08,522 --> 01:09:09,587 You didn't blow it. 1291 01:09:11,125 --> 01:09:12,624 It's not an easy choice. 1292 01:09:13,527 --> 01:09:15,627 Anyone can make an easy choice. 1293 01:09:19,566 --> 01:09:20,632 Do you think I should have gone with him? 1294 01:09:23,670 --> 01:09:25,770 You're a mom. And a damn good one. 1295 01:09:27,674 --> 01:09:29,942 And you're always going to put 1296 01:09:29,944 --> 01:09:31,076 that sweet little girl's needs above your own. 1297 01:09:36,783 --> 01:09:37,782 Would you have gone with him? 1298 01:09:38,752 --> 01:09:40,552 Oh, in a heartbeat. 1299 01:09:44,624 --> 01:09:45,790 But, you know, I'm a terrible mom. 1300 01:09:46,626 --> 01:09:47,492 No you're not. 1301 01:09:49,463 --> 01:09:50,195 I cannot tell you with any certainty 1302 01:09:51,232 --> 01:09:52,397 where my kids are right now. 1303 01:09:55,402 --> 01:09:58,536 I think they're with my husband but I truly have no idea. 1304 01:10:02,376 --> 01:10:03,641 You're going to be okay. 1305 01:10:10,351 --> 01:10:11,884 Listen, this is going to be a quick meet and greet. 1306 01:10:13,120 --> 01:10:14,486 Maybe a couple of hand shakes with execs. 1307 01:10:16,523 --> 01:10:17,522 Honestly, I cannot tell them apart 1308 01:10:18,525 --> 01:10:19,591 so don't look at me for any names. 1309 01:10:25,299 --> 01:10:26,231 Then I was thinking maybe we should, ah 1310 01:10:27,634 --> 01:10:29,234 run down to Mexico, maybe rob a bank? 1311 01:10:30,804 --> 01:10:31,703 Kind of a bucket list thing, you know? 1312 01:10:32,306 --> 01:10:33,138 Yeah, sure. 1313 01:10:36,710 --> 01:10:38,110 Zane, why don't we just stop the car and turn around? 1314 01:10:40,714 --> 01:10:41,513 Really. I mean, why are we doing this? 1315 01:10:42,316 --> 01:10:43,181 She said she gave up. 1316 01:10:49,390 --> 01:10:50,622 What did ELR tell you when they wanted to sign you? 1317 01:10:52,927 --> 01:10:54,826 Come on, man, that was years ago. I don't remember. 1318 01:10:55,429 --> 01:10:56,228 Yeah, well I do. 1319 01:10:57,998 --> 01:10:59,197 They said they'd only sign you if you got rid of me. 1320 01:11:02,102 --> 01:11:02,901 You walked away. 1321 01:11:04,171 --> 01:11:04,869 Of course I did. 1322 01:11:06,606 --> 01:11:07,039 Well sometimes sticking 1323 01:11:08,475 --> 01:11:10,108 with the ones you love doesn't mean she didn't want you. 1324 01:11:32,132 --> 01:11:33,565 Great job. Thank you. 1325 01:11:37,171 --> 01:11:38,837 It's going great out there. Okay, remember. 1326 01:11:39,739 --> 01:11:41,773 You're singing to celebrate 1327 01:11:41,775 --> 01:11:43,541 the birth of Jesus so let's try not to screw it up. 1328 01:11:44,211 --> 01:11:44,843 Okay. 1329 01:11:49,583 --> 01:11:50,949 Last one. 1330 01:11:50,951 --> 01:11:51,583 Yeah. 1331 01:11:52,119 --> 01:11:53,018 See. 1332 01:11:54,054 --> 01:11:54,686 Told you I knew what I was doing. 1333 01:11:55,622 --> 01:11:56,054 Yeah, you did. 1334 01:11:57,424 --> 01:11:57,956 You know what? 1335 01:11:59,293 --> 01:12:00,125 There is a little girl in the front row out there 1336 01:12:01,628 --> 01:12:02,961 that looks like she'd love to see the finale with her momma. 1337 01:12:04,365 --> 01:12:05,030 Really? 1338 01:12:06,200 --> 01:12:06,764 You're done for the night. 1339 01:12:07,701 --> 01:12:08,500 I can't go. I'm working. 1340 01:12:09,636 --> 01:12:10,935 Oh, no, you're done. That's an order. 1341 01:12:12,406 --> 01:12:13,171 - Go. - Okay. 1342 01:12:31,158 --> 01:12:33,958 ♪ Deck the halls with boughs of holly 1343 01:12:35,129 --> 01:12:37,229 ♪ Fa La la la la la la la la 1344 01:12:38,832 --> 01:12:41,500 ♪ Tis the season to be jolly 1345 01:12:42,403 --> 01:12:45,070 ♪ Fa la la la la la la 1346 01:12:46,240 --> 01:12:48,873 ♪ Don we now our gay apparel 1347 01:12:50,244 --> 01:12:52,110 ♪ Fa la la la la la la la la la la la 1348 01:12:53,280 --> 01:12:53,945 - Tom? - Hi Jeannette. 1349 01:12:56,116 --> 01:12:57,115 So I saw you and Zane Gunther on the news. 1350 01:12:58,152 --> 01:12:58,716 It's great. 1351 01:12:59,553 --> 01:13:00,118 I'm so happy for you. 1352 01:13:01,355 --> 01:13:01,920 He seems like a pretty great guy. 1353 01:13:03,223 --> 01:13:03,988 You're a great guy too, Tom. 1354 01:13:05,992 --> 01:13:07,459 Trust me. You're going to meet someone soon. 1355 01:13:09,596 --> 01:13:10,628 Merry Christmas. 1356 01:13:11,365 --> 01:13:12,030 Merry Christmas. 1357 01:13:16,836 --> 01:13:17,502 Reggie? 1358 01:13:19,005 --> 01:13:19,904 Hey Tom. 1359 01:13:20,874 --> 01:13:22,474 I, umm, saved you a seat. 1360 01:13:29,683 --> 01:13:32,650 ♪ See the blazing yule before us 1361 01:13:33,753 --> 01:13:35,987 ♪ Fa la la la la la la la la 1362 01:13:37,357 --> 01:13:39,991 ♪ Strike the harp and join the chorus 1363 01:13:41,128 --> 01:13:43,528 ♪ Fa la la la la la la la la 1364 01:13:44,931 --> 01:13:47,566 ♪ Follow me in merry measure 1365 01:13:48,735 --> 01:13:50,235 ♪ Fa la la la la la la la la 1366 01:13:52,038 --> 01:13:53,004 Can I join you? 1367 01:13:56,210 --> 01:13:56,941 I'm sorry I yelled at you. 1368 01:13:58,445 --> 01:13:59,744 I'm sorry too, ladybug. Fight forgotten? 1369 01:14:00,581 --> 01:14:01,079 Already gone. 1370 01:14:02,616 --> 01:14:03,515 Hey Charlie. 1371 01:14:04,585 --> 01:14:05,117 Hi Jeannette. 1372 01:14:07,854 --> 01:14:08,720 We were watching you from the side. 1373 01:14:10,124 --> 01:14:11,055 You should of been watching the show. 1374 01:14:12,226 --> 01:14:12,790 We were having a lot of fun 1375 01:14:13,860 --> 01:14:14,759 watching you organize the singers. 1376 01:14:21,135 --> 01:14:24,836 ♪ Fast away the old year passes 1377 01:14:24,838 --> 01:14:26,971 ♪ Fa la la la la la la la la 1378 01:14:28,708 --> 01:14:31,075 ♪ Hail the new ye lads and lasses 1379 01:14:32,212 --> 01:14:34,812 ♪ Fa la la la la la la la la 1380 01:14:35,915 --> 01:14:38,517 ♪ Sing we joyous all together 1381 01:14:39,786 --> 01:14:41,986 ♪ Fa la la la la la la la la 1382 01:14:43,657 --> 01:14:45,923 ♪ Heedless of the wind and weather 1383 01:14:47,127 --> 01:14:49,528 ♪ Fa la la la la la la la la 1384 01:14:50,730 --> 01:14:55,900 ♪ Fa la la la la la la la la 1385 01:15:18,925 --> 01:15:21,626 Oh, easy, easy. That's enough of that. 1386 01:15:22,462 --> 01:15:23,861 Ah, it's Jolene! 1387 01:15:27,472 --> 01:15:28,771 Before we close 1388 01:15:30,108 --> 01:15:31,608 I just wanted to say what an honor it's been 1389 01:15:32,811 --> 01:15:33,677 to put on this show for you nice folks. 1390 01:15:38,983 --> 01:15:41,084 And we've had it pretty crazy around here 1391 01:15:41,086 --> 01:15:42,419 the last few days, haven't we? 1392 01:15:45,224 --> 01:15:46,889 So tonight I wanted to do something a little different. 1393 01:15:48,527 --> 01:15:51,027 You see, I can't go a day around this town 1394 01:15:51,029 --> 01:15:53,363 without somebody asking me 1395 01:15:53,365 --> 01:15:54,364 if I'm going to sing at the concert. 1396 01:15:55,033 --> 01:15:56,766 And every time 1397 01:15:57,402 --> 01:15:58,901 I say no way. 1398 01:16:01,139 --> 01:16:02,305 But tonight 1399 01:16:03,942 --> 01:16:07,277 I couldn't pass up the chance to sing with an old friend. 1400 01:16:15,520 --> 01:16:17,587 Mom! Mom look! It's Zane! It's Zane! 1401 01:16:18,056 --> 01:16:18,722 I know. 1402 01:16:30,168 --> 01:16:30,800 Hey everybody. 1403 01:16:33,472 --> 01:16:36,640 Ah, I know a lot of you have probably 1404 01:16:36,642 --> 01:16:37,774 have been wondering where I've been. 1405 01:16:40,445 --> 01:16:42,612 And I'd like to say that I was 1406 01:16:42,614 --> 01:16:43,846 on a spiritual journey or something. 1407 01:16:45,016 --> 01:16:45,715 But, ah... 1408 01:16:48,654 --> 01:16:50,453 The truth is I was running away. 1409 01:16:52,291 --> 01:16:57,960 It wasn't until I met a very special someone that I realized 1410 01:16:59,531 --> 01:17:00,497 what I needed was to be running back. 1411 01:17:03,735 --> 01:17:04,534 Jeannette. 1412 01:17:18,183 --> 01:17:21,518 When I saw you standing in my kitchen, talking to a vase 1413 01:17:22,354 --> 01:17:22,786 I didn't know who you were. 1414 01:17:25,824 --> 01:17:27,657 But I haven't been able to stop thinking about you since. 1415 01:17:30,228 --> 01:17:31,561 Now I'm, I'm not here to ask you to 1416 01:17:32,397 --> 01:17:33,596 come be a part of my world. 1417 01:17:36,067 --> 01:17:37,500 I'm just hoping you'll let me be a part of yours. 1418 01:17:41,940 --> 01:17:42,539 I love you Jeannette. 1419 01:17:56,888 --> 01:17:57,687 Hello Mary. 1420 01:17:59,057 --> 01:18:00,423 So I heard you found Zane, 1421 01:18:01,760 --> 01:18:03,760 brought him to his show, only to let him turn around 1422 01:18:05,296 --> 01:18:07,930 and play a Christmas concert in that tiny town of nowhere. 1423 01:18:09,468 --> 01:18:10,600 That does seem to be true. 1424 01:18:12,904 --> 01:18:14,437 Well it is not often that I say this but... 1425 01:18:15,607 --> 01:18:16,373 Genius. 1426 01:18:17,743 --> 01:18:18,775 I've already sent a media blitz 1427 01:18:18,777 --> 01:18:19,509 down there to cover it. 1428 01:18:20,645 --> 01:18:21,478 We're going with the Cinderella story. 1429 01:18:22,781 --> 01:18:24,614 Big star makes little towny's dream come true. 1430 01:18:25,917 --> 01:18:26,616 Wow. 1431 01:18:28,052 --> 01:18:28,752 Genius. 1432 01:18:30,255 --> 01:18:32,689 When you get back we can discuss your office and your raise. 1433 01:18:34,993 --> 01:18:35,992 Well that sounds great. 1434 01:18:37,896 --> 01:18:39,328 But I don't think I'm going to be available. 1435 01:18:41,833 --> 01:18:42,499 I've given it some thought. 1436 01:18:44,168 --> 01:18:45,535 I think I'm going to start my own music label. 1437 01:18:47,439 --> 01:18:48,438 What do you mean start your own label? 1438 01:18:49,408 --> 01:18:50,774 You can't just do that Billy. 1439 01:18:51,410 --> 01:18:52,308 Bye Mary. 1440 01:18:54,212 --> 01:18:54,944 It was horrible knowing you. 1441 01:18:56,915 --> 01:18:57,547 Billy. 1442 01:19:00,985 --> 01:19:01,684 Check please! 1443 01:19:06,157 --> 01:19:07,457 Okay guys. 1444 01:19:08,794 --> 01:19:10,393 This looks like the perfect time for a Christmas song. 1445 01:19:26,277 --> 01:19:28,845 ♪ Silent night 1446 01:19:30,515 --> 01:19:33,450 ♪ Holy night 1447 01:19:35,019 --> 01:19:38,521 ♪ All is calm 1448 01:19:39,491 --> 01:19:42,325 ♪ All is bright 1449 01:19:43,394 --> 01:19:47,430 ♪ Round yon virgin 1450 01:19:48,333 --> 01:19:50,667 ♪ Mother and child 1451 01:19:53,037 --> 01:19:59,041 ♪ Holy infant so tender and mild 1452 01:20:01,480 --> 01:20:07,951 ♪ Sleep in heavenly peace 1453 01:20:10,555 --> 01:20:14,958 ♪ Sleep in heavenly peace 1454 01:20:19,498 --> 01:20:20,730 Zane, will you come and sing with me? 1455 01:20:21,432 --> 01:20:22,331 Yeah. 1456 01:20:23,201 --> 01:20:23,967 Let's here it for Zane everybody. 1457 01:20:35,981 --> 01:20:38,915 ♪ Silent night 1458 01:20:40,652 --> 01:20:43,653 ♪ Holy night 1459 01:20:45,123 --> 01:20:48,758 ♪ Son of God 1460 01:20:50,294 --> 01:20:53,362 ♪ Love's pure light 1461 01:20:55,233 --> 01:21:00,336 ♪ Radiant beams from thy holy face 1462 01:21:04,576 --> 01:21:10,513 ♪ With the dawn of redeeming grace 1463 01:21:13,418 --> 01:21:19,321 ♪ Jesus Lord at thy birth 1464 01:21:23,628 --> 01:21:29,065 ♪ Jesus Lord at thy birth 1465 01:21:33,371 --> 01:21:40,376 ♪ Jesus Lord at thy birth 1466 01:21:47,819 --> 01:21:48,484 Merry Christmas everybody! 105759

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.