Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,792 --> 00:00:03,374
Previously on
Buffy the vampire slayer.
2
00:00:03,375 --> 00:00:05,791
- Why won't you sleep with me again?
- Because I don't love you.
3
00:00:05,792 --> 00:00:07,332
Like hell.
4
00:00:07,333 --> 00:00:10,874
- I thought you were gonna go see Tara.
- She's seeing someone else.
5
00:00:10,875 --> 00:00:14,208
- Probably just friends.
- We should have some coffee sometime.
6
00:00:14,792 --> 00:00:16,458
I'm free tomorrow.
7
00:00:22,792 --> 00:00:24,582
- Whoa.
- Shut it down! Shut it all down!
8
00:00:24,583 --> 00:00:26,416
Is that the camera
in the magic box?
9
00:00:26,417 --> 00:00:27,833
Oh, my god.
10
00:00:27,834 --> 00:00:29,582
Oh, god.
What is she...
11
00:00:29,583 --> 00:00:32,541
That's enough.
12
00:00:32,542 --> 00:00:34,749
You left me, Xander.
At the altar.
13
00:00:34,750 --> 00:00:36,791
I don't owe you anything.
14
00:00:36,792 --> 00:00:39,416
So you go out and bang
the first body you can find?
15
00:00:39,417 --> 00:00:40,958
It's good enough for Buffy.
16
00:00:40,959 --> 00:00:43,166
Shut up and leave her out of...
17
00:00:44,625 --> 00:00:49,958
- Tara?
- You can't just have coffee and expect...
18
00:00:49,959 --> 00:00:52,999
- I know.
- There's just so much to work through.
19
00:00:53,000 --> 00:00:57,499
Trust has to be built again.
On both sides.
20
00:00:57,500 --> 00:01:02,083
Can we just skip it?
Can you just be kissing me now?
21
00:01:21,667 --> 00:01:25,500
When did morning happen?
After the moon went down.
22
00:01:34,500 --> 00:01:38,791
Mmm. Ohh.
23
00:01:38,792 --> 00:01:43,249
Mmm. I forgot how good
this could feel...
24
00:01:43,250 --> 00:01:47,833
Us together without the magic.
25
00:01:47,834 --> 00:01:50,542
There was plenty of magic.
26
00:01:52,458 --> 00:01:54,916
It's getting late.
27
00:01:54,917 --> 00:01:57,290
Want to get up?
No.
28
00:01:57,291 --> 00:01:59,916
Oh, god. No.
29
00:01:59,917 --> 00:02:03,124
Mmm. I was just thinking
about Buffy.
30
00:02:03,125 --> 00:02:07,666
Oh.
She still isn't back?
31
00:02:07,667 --> 00:02:10,666
I didn't hear her.
32
00:02:10,667 --> 00:02:15,457
She wouldn't talk about what happened at the
magic shop when she got home last night.
33
00:02:15,458 --> 00:02:18,207
She just wanted to know
how close I was...
34
00:02:18,208 --> 00:02:21,958
To tracing the camera signal
back to the empire of the nerds.
35
00:02:21,959 --> 00:02:24,124
Then, she left again.
36
00:02:24,125 --> 00:02:26,666
I'm sure she'll be okay.
37
00:02:26,667 --> 00:02:28,874
Yeah, I... I'm not really
worried about her...
38
00:02:28,875 --> 00:02:31,999
Going up against
Warren and the others.
39
00:02:32,000 --> 00:02:35,249
I know this is going
to sound crazy, but...
40
00:02:35,250 --> 00:02:38,916
I think something
might be going on...
41
00:02:38,917 --> 00:02:42,999
With spike and Buffy.
42
00:02:43,000 --> 00:02:47,249
I mean, she looked so hurt
when she saw him with Anya.
43
00:02:47,250 --> 00:02:49,582
I think maybe... they've
been sleeping together.
44
00:02:49,583 --> 00:02:51,666
No.
45
00:02:51,667 --> 00:02:54,165
I wouldn't go that far.
46
00:02:54,166 --> 00:02:56,917
No, I mean, she told me they've
been sleeping together.
47
00:02:58,875 --> 00:03:01,208
Sleeping together?
48
00:03:01,209 --> 00:03:03,290
You mean, like, the naked
kind of "together"?
49
00:03:03,291 --> 00:03:05,874
I'm sorry I didn't say
anything, but I...
50
00:03:05,875 --> 00:03:08,457
I promised her I wouldn't.
51
00:03:08,458 --> 00:03:11,707
Does everybody else know?
Am I the only one she didn't...
52
00:03:11,708 --> 00:03:13,916
God, no. She... she didn't
even mean to tell me.
53
00:03:13,917 --> 00:03:17,416
It just came out.
54
00:03:17,417 --> 00:03:21,040
How could she hide something
like this from me?
55
00:03:21,041 --> 00:03:24,457
I think she was afraid of the
look you'd get on your face.
56
00:03:24,458 --> 00:03:27,249
Kind of like the one
you're wearing now.
57
00:03:27,250 --> 00:03:29,416
Oh, no. I'm not...
58
00:03:29,417 --> 00:03:31,916
I'm just trying to understand.
59
00:03:31,917 --> 00:03:34,250
So is she.
60
00:03:37,375 --> 00:03:40,249
Wow. She probably really
needs someone to talk to.
61
00:03:40,250 --> 00:03:43,624
Probably.
62
00:03:43,625 --> 00:03:47,417
We've been kind of busy. Maybe
we didn't hear her come home.
63
00:03:50,250 --> 00:03:52,500
Buffy?
64
00:03:57,750 --> 00:04:01,582
- She back yet?
- Oh. Not yet.
65
00:04:01,583 --> 00:04:03,791
I'm sure she'll be home soon.
66
00:04:03,792 --> 00:04:06,999
- Everything's fine. Just go back to bed.
- It's 10:00.
67
00:04:07,000 --> 00:04:09,999
Oh. Uh...
68
00:04:10,000 --> 00:04:13,624
You don't think she's
gonna hurt spike, do you?
69
00:04:13,625 --> 00:04:16,082
She told you about spike?
70
00:04:16,083 --> 00:04:18,208
It was kind of obvious
after last night.
71
00:04:18,209 --> 00:04:20,750
Yeah, I totally knew.
72
00:04:22,625 --> 00:04:26,541
Must've hurt so much to see
him and-and Anya like that.
73
00:04:26,542 --> 00:04:30,624
And poor Xander.
Everything is so screwed up.
74
00:04:30,625 --> 00:04:35,290
It's gonna be all right.
It's just complicated.
75
00:04:35,291 --> 00:04:37,833
Yeah, when-when people have such
strong feelings for each other,
76
00:04:37,834 --> 00:04:40,666
sometimes... is she back yet?
77
00:04:40,667 --> 00:04:43,791
- Oh. Hey.
You and...
78
00:04:43,792 --> 00:04:47,165
Uh, that's my cue to go put
some clothes on. No! No-no-no.
79
00:04:47,166 --> 00:04:50,207
I-I... I'm totally not here. You
guys, you do whatever you want.
80
00:04:50,208 --> 00:04:53,541
Um, I'll go watch TV...
Downstairs, really loud...
81
00:04:53,542 --> 00:04:56,332
In the basement, where
I can't hear anything.
82
00:04:56,333 --> 00:04:59,165
Oh, my god!
83
00:04:59,166 --> 00:05:02,125
I love you guys!
84
00:05:06,834 --> 00:05:10,041
All right.
Let's make this quick.
85
00:05:15,708 --> 00:05:19,750
Fine. But I'm not leaving
till we have a little chat.
86
00:05:26,708 --> 00:05:31,208
Very little, considering the
pummeling that needs to occur.
87
00:05:39,417 --> 00:05:41,582
I mean, guys, hello?
88
00:05:41,583 --> 00:05:44,124
Slayer here.
89
00:05:44,125 --> 00:05:46,625
Did you honestly think
I wouldn't find you?
90
00:05:59,333 --> 00:06:02,166
Well, that can't be good.
91
00:06:28,209 --> 00:06:31,583
Okay.
That's gonna cost ya.
92
00:07:33,667 --> 00:07:36,165
Okay, we're here,
ready for action.
93
00:07:36,166 --> 00:07:39,457
Uh, bad guy fighting action.
94
00:07:39,458 --> 00:07:41,416
Guys, you didn't have to,
you know,
95
00:07:41,417 --> 00:07:43,499
if you still want to be alone.
96
00:07:43,500 --> 00:07:47,124
No, no. We're good.
We're better than good.
97
00:07:47,125 --> 00:07:50,458
- Great.
- Super.
98
00:07:53,333 --> 00:07:55,916
Ahhh.
99
00:07:55,917 --> 00:07:59,374
- Okay. All right. We'll stop.
- Oh, you better not.
100
00:07:59,375 --> 00:08:02,249
So, uh, nerds?
How are them... they?
101
00:08:02,250 --> 00:08:05,290
Well, I found their lair, but they obviously
knew we were tracing their signal.
102
00:08:05,291 --> 00:08:09,040
They left in a hurry. The Van was gone,
but everything else was still there.
103
00:08:09,041 --> 00:08:12,290
Uh, we should go back. Uh, Tara
and I can Sherlock around and...
104
00:08:12,291 --> 00:08:15,165
Nothing left now...
Giant buzz saw.
105
00:08:15,166 --> 00:08:17,833
It was a thing. This is
all that I could save.
106
00:08:17,834 --> 00:08:21,040
I know it's not much, but we need to go
through it and see if we can find...
107
00:08:21,041 --> 00:08:23,749
Anything that might tell us what
they're doing, where they're going.
108
00:08:23,750 --> 00:08:25,999
Oh!
109
00:08:26,000 --> 00:08:29,916
Uh, this might take a while.
110
00:08:29,917 --> 00:08:32,207
Anything we can do
to fast-forward?
111
00:08:32,208 --> 00:08:34,249
We need to find Warren and the
others before anyone gets hurt.
112
00:08:34,250 --> 00:08:36,040
Should we call Xander?
113
00:08:36,041 --> 00:08:38,833
I don't think he's really
in the Scooby space.
114
00:08:38,834 --> 00:08:41,124
We need to give him some time.
115
00:08:41,125 --> 00:08:45,124
Maybe they've heard something in
the demon bars about those guys?
116
00:08:45,125 --> 00:08:47,999
- Uh, spike...
- Spike...
117
00:08:48,000 --> 00:08:49,750
Spike's not part of the team.
118
00:08:51,750 --> 00:08:55,208
So, he's not... Going
to be around anymore?
119
00:08:57,500 --> 00:09:00,707
Uh, I don't know, dawn.
Not-not for a while.
120
00:09:00,708 --> 00:09:03,541
What about Anya? She might be
able to help with the demon text.
121
00:09:03,542 --> 00:09:06,500
I'm guessing she's not feeling
real researchy right now.
122
00:09:10,250 --> 00:09:13,791
I know how you feel.
Maybe I can help.
123
00:09:13,792 --> 00:09:16,791
How could Carl do that
to me, that bastard?
124
00:09:16,792 --> 00:09:20,124
He's a man.
Look no further.
125
00:09:20,125 --> 00:09:23,999
But with my sister?
She's not even pretty.
126
00:09:24,000 --> 00:09:29,374
Well, it isn't always about looks...
Or a beating heart.
127
00:09:29,375 --> 00:09:32,040
Sometimes intimate sweaty relations
with the wrong person...
128
00:09:32,041 --> 00:09:34,040
Just seems like
a good idea at the time.
129
00:09:34,041 --> 00:09:37,082
She's fat.
He cheated on me...
130
00:09:37,083 --> 00:09:40,707
With my fat, ugly sister.
131
00:09:40,708 --> 00:09:43,791
Likes 'em fleshy, huh?
132
00:09:43,792 --> 00:09:45,916
Bet you wish he'd bloat up
a couple of thousand pounds...
133
00:09:45,917 --> 00:09:49,082
And pop like a big old
meat zeppelin, don't you?
134
00:09:49,083 --> 00:09:51,749
- He said he loved me.
- Well, gee. Then he must have meant it,
135
00:09:51,750 --> 00:09:55,249
'cause, hey, guys never say anything
they don't really mean, do they?
136
00:09:55,250 --> 00:09:58,332
But we... they say, "I love
you," and you think it's true.
137
00:09:58,333 --> 00:10:02,791
They say, "oh, Anya. I want to be
with you for the rest of my life."
138
00:10:02,792 --> 00:10:05,082
And-and you believe them.
139
00:10:05,083 --> 00:10:07,624
You believe they feel the same way
about you, because that's the way...
140
00:10:07,625 --> 00:10:10,666
- Love's supposed to be, right?
- Who's Anya?
141
00:10:10,667 --> 00:10:13,207
And then you get all excited with
the tingly anticipation. But wait!
142
00:10:13,208 --> 00:10:16,040
Not so fast.
There's the apocalypse.
143
00:10:16,041 --> 00:10:18,499
And the back from the grave. And
the blah-blah, blah-blah-blah.
144
00:10:18,500 --> 00:10:21,582
And by the time you're standing there in
that beautifully expensive white dress...
145
00:10:21,583 --> 00:10:24,290
You've dreamed about
ever since you became human,
146
00:10:24,291 --> 00:10:28,041
he gets all heebie-jeebie and decides,
"you know, I'd rather just go steady."
147
00:10:29,333 --> 00:10:32,624
Men suck.
I wish Carl's flesh would...
148
00:10:32,625 --> 00:10:35,416
You know, he said it isn't me,
but how can I believe him?
149
00:10:35,417 --> 00:10:39,040
I mean, he knew he didn't
want to get married.
150
00:10:39,041 --> 00:10:41,916
Deep down, he knew. But he lied
to me every day for months.
151
00:10:41,917 --> 00:10:45,332
- I wish... - and he lied and
lied and lied some more.
152
00:10:45,333 --> 00:10:49,457
'Cause, hey, who's gonna notice with all the
other lies flying around like little monkeys.
153
00:10:49,458 --> 00:10:52,457
Then he thinks he can just sweep the carnage
underneath the rug by saying, "oh..."
154
00:10:52,458 --> 00:10:56,457
I'm sorry!
Sorry! I'm sorry!
155
00:10:56,458 --> 00:10:58,582
Sorry, please! I'll never try to
desecrate your chamber again!
156
00:10:58,583 --> 00:11:02,417
Don't hurt me, please.
157
00:11:05,375 --> 00:11:08,166
- Hit him again!
Hit him again!
158
00:11:09,875 --> 00:11:12,165
Wow. These things are
tougher than I thought.
159
00:11:12,166 --> 00:11:14,958
You know, one jolt from this
should've dropped an elephant.
160
00:11:14,959 --> 00:11:17,082
You want a piece
of this, huh? Yeah!
161
00:11:17,083 --> 00:11:19,874
Not so tough, are
ya now, pufnstuf!
162
00:11:19,875 --> 00:11:23,416
Hey, hey, hey! We need him fresh,
all right? Not smokehouse.
163
00:11:23,417 --> 00:11:27,166
I'm done bein' the bait. Next time,
one of you can wiggle on the hook.
164
00:11:29,458 --> 00:11:32,959
If this works, the next time we'll be
the thing that everyone's afraid of.
165
00:11:34,375 --> 00:11:37,834
Okay, so... what now?
166
00:11:38,875 --> 00:11:40,667
Well, now, it's
your turn, sparky.
167
00:11:52,291 --> 00:11:54,667
Does it help?
168
00:11:59,208 --> 00:12:01,542
It doesn't hurt.
169
00:12:05,875 --> 00:12:08,999
Not plannin' a campout, are we?
No.
170
00:12:09,000 --> 00:12:12,874
I'm sleeping over at Janice's.
171
00:12:12,875 --> 00:12:15,792
Figured Willow and Tara
might want some time to, uh...
172
00:12:18,542 --> 00:12:20,667
Oh, so the birds
are flying again, eh?
173
00:12:22,667 --> 00:12:24,667
Ain't love grand?
174
00:12:28,083 --> 00:12:32,000
I wanted to stop by
on my way and, you know.
175
00:12:34,792 --> 00:12:37,374
Everybody's pretty mad at you.
176
00:12:37,375 --> 00:12:39,792
Yeah. Kinda picked up on that.
177
00:12:42,667 --> 00:12:45,749
You're not gonna be
coming around anymore,
178
00:12:45,750 --> 00:12:48,041
are you?
179
00:12:50,125 --> 00:12:52,624
It's complicated, nibblet.
180
00:12:52,625 --> 00:12:57,165
Everybody's been saying that.
181
00:12:57,166 --> 00:12:59,750
It must be true then.
182
00:13:03,750 --> 00:13:06,082
Was it worth it?
183
00:13:06,083 --> 00:13:08,874
What you did with Anya?
184
00:13:08,875 --> 00:13:10,834
Buffy told you?
185
00:13:12,291 --> 00:13:15,082
Kinda caught the show.
186
00:13:15,083 --> 00:13:18,040
There was a camera
somewhere in the magic box.
187
00:13:18,041 --> 00:13:20,499
Uh, Warren and-and Jonathan and that
other guy have been watching Buffy.
188
00:13:20,500 --> 00:13:24,250
Wankers.
189
00:13:29,917 --> 00:13:33,207
Do you love her?
190
00:13:33,208 --> 00:13:36,541
Oh, no. No.
191
00:13:36,542 --> 00:13:40,791
It was just a... uh...
192
00:13:40,792 --> 00:13:43,833
It was a bad day,
for both of us.
193
00:13:43,834 --> 00:13:45,916
And we'd just had a few
drinks, and things just...
194
00:13:45,917 --> 00:13:48,917
No. Not Anya.
195
00:13:50,375 --> 00:13:52,416
Buffy.
196
00:13:52,417 --> 00:13:55,792
Do you really love her?
197
00:13:57,708 --> 00:14:01,375
Then how could you
do that to her?
198
00:14:04,041 --> 00:14:07,417
Oh right, 'cause big sis was treatin'
me so well up until that point.
199
00:14:10,250 --> 00:14:12,874
Must still be a bit of the
evil left in me after all.
200
00:14:12,875 --> 00:14:16,374
I don't know what
happened between you two.
201
00:14:16,375 --> 00:14:19,582
But what you did last night?
202
00:14:19,583 --> 00:14:22,291
If you wanted to hurt Buffy,
congratulations.
203
00:14:23,917 --> 00:14:26,291
It worked.
204
00:14:44,959 --> 00:14:47,041
This is it.
We found it.
205
00:14:48,458 --> 00:14:51,082
- You sure it's in there?
- Be careful.
206
00:14:51,083 --> 00:14:52,963
Only nezzla demons can
pass through the barrier.
207
00:14:56,917 --> 00:15:02,165
Everything else gets curly fried.
This sucks.
208
00:15:02,166 --> 00:15:06,290
- Just make sure all your skin's covered.
- Why can't I just use a glamour?
209
00:15:06,291 --> 00:15:09,417
You can't siegfried and Roy the barrier.
It's gotta be the real deal.
210
00:15:12,375 --> 00:15:14,874
- It's still wet.
- Good. Then it should, uh,
211
00:15:14,875 --> 00:15:17,541
- still be fresh enough.
- Should be?
212
00:15:17,542 --> 00:15:21,290
Wait a minute. What do you mean should be?
What? Wait!
213
00:15:21,291 --> 00:15:25,209
I wasn't sure that would work.
214
00:15:28,291 --> 00:15:30,166
Jackass.
215
00:15:33,209 --> 00:15:35,874
- You think he knows?
- Well, if he did, why would he be here?
216
00:15:35,875 --> 00:15:39,666
Why is he? Our mojo's tight, bro. We
could have pulled this ourselves.
217
00:15:39,667 --> 00:15:42,624
Yeah, well, somebody had to
Guinea pig the meat suit.
218
00:15:42,625 --> 00:15:45,625
Were-were you gonna volunteer?
219
00:15:48,667 --> 00:15:52,040
- I don't trust that leprechaun. - Just stay
frosty. If this works the way we planned it,
220
00:15:52,041 --> 00:15:54,201
by the end of the evening,
Jonathan won't be a problem.
221
00:15:57,750 --> 00:16:01,666
You got it?
Yeah, I got it.
222
00:16:01,667 --> 00:16:04,666
- That's it?
- It better be.
223
00:16:04,667 --> 00:16:08,124
No way I'm goin' back through there.
That thing stings like a mother.
224
00:16:08,125 --> 00:16:10,207
Dude.
Unholy hair gel.
225
00:16:10,208 --> 00:16:12,290
- Get off.
- Make me, skin job.
226
00:16:12,291 --> 00:16:14,583
Just shut up.
227
00:16:21,542 --> 00:16:24,917
Oh!
228
00:16:26,834 --> 00:16:31,207
Gentlemen,
the orbs of nezzla'Khan.
229
00:16:31,208 --> 00:16:34,624
Strength, invulnerability...
The deluxe package.
230
00:16:34,625 --> 00:16:37,332
They're everything
I've ever dreamed of.
231
00:16:37,333 --> 00:16:40,249
You know, those things have been down
there for, like, a zillion years.
232
00:16:40,250 --> 00:16:42,959
- How do we know
they'll still work?
233
00:16:49,291 --> 00:16:52,875
Ah, they work.
234
00:16:59,208 --> 00:17:01,290
You don't look any different.
235
00:17:01,291 --> 00:17:03,707
I thought they were supposed
to make us all huge and veiny.
236
00:17:03,708 --> 00:17:06,207
- Are you sure
they're working right?
237
00:17:06,208 --> 00:17:08,750
Let's find out.
238
00:17:12,667 --> 00:17:15,165
Mahatma.
239
00:17:15,166 --> 00:17:18,416
- Welcome to the show, boys!
- That was so hot.
240
00:17:18,417 --> 00:17:21,332
- Let me try 'em!
- Watch the paws, little man.
241
00:17:21,333 --> 00:17:23,833
Ow.
You're supposed to share.
242
00:17:23,834 --> 00:17:27,499
Oh, relax.
Now, you'll each get a whirl.
243
00:17:27,500 --> 00:17:32,041
As soon as I'm done
playing with them.
244
00:17:36,500 --> 00:17:39,082
Hey.
245
00:17:39,083 --> 00:17:42,040
Hey.
246
00:17:42,041 --> 00:17:46,208
I think there's still a cold
one in the fridge. Thanks.
247
00:17:46,209 --> 00:17:49,041
But, uh, I think it's still
a little early for me.
248
00:17:57,500 --> 00:18:00,249
She loves you.
249
00:18:00,250 --> 00:18:03,625
You know that.
Anya was just...
250
00:18:05,208 --> 00:18:08,166
She was hurting.
251
00:18:08,167 --> 00:18:11,417
She was hurting, and-and she
did this really stupid thing.
252
00:18:13,083 --> 00:18:16,082
With your boyfriend.
253
00:18:16,083 --> 00:18:18,833
He's not my boyfriend.
254
00:18:18,834 --> 00:18:22,290
I know why Anya...
255
00:18:22,291 --> 00:18:24,332
I understand. I do.
256
00:18:24,333 --> 00:18:27,417
But you?
257
00:18:29,667 --> 00:18:33,624
All those times
I told spike to get lost,
258
00:18:33,625 --> 00:18:37,082
that he didn't have a chance
with a girl like you.
259
00:18:37,083 --> 00:18:39,582
You don't know
how hard it's been.
260
00:18:39,583 --> 00:18:43,249
- What, lying to me?
- Being here.
261
00:18:43,250 --> 00:18:46,708
After I was brought back...
262
00:18:51,542 --> 00:18:55,624
You have no idea how
hard it is just being here.
263
00:18:55,625 --> 00:18:58,749
- You could have told me.
- You didn't want to know.
264
00:18:58,750 --> 00:19:02,208
So you went to him instead.
265
00:19:02,209 --> 00:19:05,125
Xander, what I do with my personal
life is none of your business.
266
00:19:06,375 --> 00:19:08,875
It used to be.
267
00:19:11,000 --> 00:19:13,791
It just happened, okay?
268
00:19:13,792 --> 00:19:16,249
Oh, like uh,
269
00:19:16,250 --> 00:19:18,332
"say, you're evil.
270
00:19:18,333 --> 00:19:20,874
Get on me?"
271
00:19:20,875 --> 00:19:25,040
You fought side-by-side
with him when I was gone.
272
00:19:25,041 --> 00:19:27,881
- You let him take care of dawn.
- But I never forgot what he really is.
273
00:19:29,875 --> 00:19:34,457
- God, what were you thinking?
You're asking me that?
274
00:19:34,458 --> 00:19:37,499
Oh, 'cause your decision-making
skills have really sparkled lately.
275
00:19:37,500 --> 00:19:39,916
I'm not saying I
didn't make any mistakes.
276
00:19:39,917 --> 00:19:43,666
But last time I checked, slaughtering
half of Europe wasn't one of them.
277
00:19:43,667 --> 00:19:46,249
He doesn't have a soul, Buffy,
278
00:19:46,250 --> 00:19:50,165
just some leash
they jammed in his head.
279
00:19:50,166 --> 00:19:54,208
You think he'd still be all snuggles
if that chip ever stopped working?
280
00:19:54,209 --> 00:19:56,375
Would you still trust him
with dawn then?
281
00:19:57,583 --> 00:20:00,165
It doesn't matter.
282
00:20:00,166 --> 00:20:02,624
I'm not seeing him anymore.
283
00:20:02,625 --> 00:20:06,082
- It's over.
- Yeah.
284
00:20:06,083 --> 00:20:09,750
There's a lot of that
goin' around.
285
00:20:14,750 --> 00:20:17,749
♪♪
286
00:20:17,750 --> 00:20:23,582
♪ It's just a simple line ♪
287
00:20:23,583 --> 00:20:26,416
♪ I can still hear it ♪
288
00:20:26,417 --> 00:20:29,707
♪ All of the time ♪
289
00:20:29,708 --> 00:20:35,082
♪ But if I can just
hold on tonight ♪
290
00:20:35,083 --> 00:20:40,624
♪ I know that nothing
nothing survives ♪
291
00:20:40,625 --> 00:20:42,875
♪ Nothing survives ♪
292
00:20:46,708 --> 00:20:51,625
♪ I think I'm turned around ♪
293
00:20:53,166 --> 00:20:58,290
♪ I'm lookin' up
not lookin' down ♪
294
00:20:58,291 --> 00:21:03,666
♪ And when I'm standing still ♪
295
00:21:03,667 --> 00:21:09,082
♪ Watchin' you run
watchin' you fall ♪
296
00:21:09,083 --> 00:21:12,624
♪ Fallin'... ♪♪
It's all a mess.
297
00:21:12,625 --> 00:21:15,791
These things take time.
We'll figure it out.
298
00:21:15,792 --> 00:21:19,791
Sure, we'll decipher codes,
foil evil schemes.
299
00:21:19,792 --> 00:21:23,082
- Finally get out of bed.
- I was with ya up until there.
300
00:21:23,083 --> 00:21:25,249
Whoa.
301
00:21:25,250 --> 00:21:29,499
- What is it?
- Uh, one of their data c.D.'S.
302
00:21:29,500 --> 00:21:32,332
It's filled with encrypted
blueprints, schematics.
303
00:21:32,333 --> 00:21:35,958
- To what?
- I'm not sure.
304
00:21:35,959 --> 00:21:38,582
Their designations
have been stripped.
305
00:21:38,583 --> 00:21:41,374
Maybe we can cross-reference them
with the county clerk's office.
306
00:21:41,375 --> 00:21:44,207
Would that involve getting up?
307
00:21:44,208 --> 00:21:47,833
- Eventually.
- Then I'm coming out firmly against it.
308
00:21:47,834 --> 00:21:51,374
What about
the trio's evil scheme?
309
00:21:51,375 --> 00:21:54,917
Well, I'm kinda busy
workin' on my own.
310
00:22:04,166 --> 00:22:07,249
You're all wet.
311
00:22:07,250 --> 00:22:10,582
It's a good thing I'm part fish.
Which part?
312
00:22:10,583 --> 00:22:13,541
- The part with the hook in it.
- Careful.
313
00:22:13,542 --> 00:22:15,666
Someone might reel you in.
314
00:22:15,667 --> 00:22:17,958
Yeah, but...
315
00:22:17,959 --> 00:22:22,207
Then there'd be the flopping
and the gasping and...
316
00:22:22,208 --> 00:22:25,582
Maybe it'd work out, but chances are I'd up and
leave you at the helm in your white dress,
317
00:22:25,583 --> 00:22:28,624
then find you spawning with another
fish who turns out to be...
318
00:22:28,625 --> 00:22:31,207
Spawning my very good friend,
night and day, behind my back.
319
00:22:31,208 --> 00:22:35,874
And then comes the fighting, and again
with the flopping and the gasping, it's...
320
00:22:35,875 --> 00:22:39,124
Hey, chicken of the sea here's not doin'
too good with the women these days.
321
00:22:39,125 --> 00:22:42,124
- Huh?
- Sorry. I'm just...
322
00:22:42,125 --> 00:22:44,333
Lookin' to curl up
with a quiet alone tonight.
323
00:22:52,041 --> 00:22:55,165
We don't have time for this.
324
00:22:55,166 --> 00:22:57,416
Ease up, twitchy.
325
00:22:57,417 --> 00:22:59,916
All right.
326
00:22:59,917 --> 00:23:01,875
Let's make some noise.
327
00:23:07,917 --> 00:23:11,332
Not bad. How hard you gonna hit
when you're blowin' in the wind?
328
00:23:11,333 --> 00:23:13,542
Ohh!
329
00:23:17,667 --> 00:23:20,208
That was rhetorical.
330
00:23:36,917 --> 00:23:38,875
Are you hurt?
You're not movin' so well.
331
00:23:40,667 --> 00:23:43,875
- Get out.
- We have to talk.
332
00:23:45,625 --> 00:23:48,541
- I really don't.
- Well, this isn't just about you...
333
00:23:48,542 --> 00:23:50,458
As much as you'd like it to be.
334
00:23:51,667 --> 00:23:54,291
You spoke. I listened.
Now leave.
335
00:23:56,458 --> 00:24:00,082
I'm sorry.
336
00:24:00,083 --> 00:24:03,416
Not that it matters anymore.
But I needed you to know that.
337
00:24:03,417 --> 00:24:07,457
- Why?
- 'Cause I care about you.
338
00:24:07,458 --> 00:24:10,666
Then you might want to try the
not sleeping with my friends.
339
00:24:10,667 --> 00:24:14,124
I didn't go to Anya for that.
I was looking for a spell.
340
00:24:14,125 --> 00:24:18,208
- You were gonna use a spell on me?
- It wasn't for you.
341
00:24:18,209 --> 00:24:21,582
I wanted something.
342
00:24:21,583 --> 00:24:25,375
Anything to make this feeling stop.
I just wanted it to stop.
343
00:24:28,834 --> 00:24:32,583
You should've let him kill me.
344
00:24:36,083 --> 00:24:38,874
- I couldn't do that.
- Why?
345
00:24:38,875 --> 00:24:42,165
- You know why.
- Because you love me.
346
00:24:42,166 --> 00:24:45,582
- No, I don't.
- Why do you keep lying to yourself?
347
00:24:45,583 --> 00:24:49,874
How many times...
I have feelings for you.
348
00:24:49,875 --> 00:24:52,999
I do. But it's not love.
349
00:24:53,000 --> 00:24:55,624
I could never trust you enough
for it to be love.
350
00:24:55,625 --> 00:24:59,457
Trust is for old marrieds,
Buffy.
351
00:24:59,458 --> 00:25:02,040
Great love...
Is wild...
352
00:25:02,041 --> 00:25:05,624
And passionate and dangerous.
353
00:25:05,625 --> 00:25:07,833
It burns and consumes.
354
00:25:07,834 --> 00:25:11,082
Until there's nothing left.
355
00:25:11,083 --> 00:25:13,707
Love like that doesn't last.
356
00:25:13,708 --> 00:25:18,332
I know you feel like I do. You
don't have to hide it anymore.
357
00:25:18,333 --> 00:25:21,457
- Spike, please stop this.
- Let yourself feel it.
358
00:25:21,458 --> 00:25:23,874
- No!
- You love me.
359
00:25:23,875 --> 00:25:26,541
Ow, no. Stop it!
You love me.
360
00:25:26,542 --> 00:25:30,749
Spike, stop! Ow!
What are you doing? Ow!
361
00:25:30,750 --> 00:25:33,624
Ow! Oh!
Let it go.
362
00:25:33,625 --> 00:25:37,040
Let yourself love me.
363
00:25:37,041 --> 00:25:40,624
Buffy. Buffy. Spike, no!
Ow, I'm hurt!
364
00:25:40,625 --> 00:25:44,417
Ow! Don't! No!
365
00:25:50,500 --> 00:25:54,124
- Stop! Ow! Stop it!
- I knew you felt it...
366
00:25:54,125 --> 00:25:57,792
- When I was inside you.
- No! No!
367
00:26:01,875 --> 00:26:04,416
Please, please!
Spike, please stop...
368
00:26:04,417 --> 00:26:07,332
- You'll feel it again, Buffy.
- Please don't do this!
369
00:26:07,333 --> 00:26:10,458
- I'm gonna make you feel it!
- Stop!
370
00:26:17,250 --> 00:26:20,458
Ask me again why I could
never love you.
371
00:26:22,041 --> 00:26:25,166
- Buffy, my god, I didn't...
- Because I stopped you!
372
00:26:27,083 --> 00:26:31,250
Something I should have done
a long time ago.
373
00:26:46,667 --> 00:26:50,874
What are we doing here?
Somebody might recognize us.
374
00:26:50,875 --> 00:26:53,582
This is great.
375
00:26:53,583 --> 00:26:56,874
We're risking everything so that
Charles atlas can get a date.
376
00:26:56,875 --> 00:27:00,582
He's gonna end up getting us
thrown into jail. Or worse.
377
00:27:00,583 --> 00:27:04,290
- Maybe you and I should think about...
- Warren's the boss.
378
00:27:04,291 --> 00:27:07,374
He's picard.
You're Deanna troi.
379
00:27:07,375 --> 00:27:11,166
Get used
to the feeling, betazoid.
380
00:27:11,167 --> 00:27:13,457
The clothes and
the cars and the money...
381
00:27:13,458 --> 00:27:15,833
See, it's all just
window dressing.
382
00:27:15,834 --> 00:27:18,416
Baby, this is what's
really important.
383
00:27:18,417 --> 00:27:21,125
Two souls comin' together.
Hey!
384
00:27:23,458 --> 00:27:26,916
She only comes together with me.
So get lost, shrimp.
385
00:27:26,917 --> 00:27:29,874
Frankie? Oh, my
god, is that you?
386
00:27:29,875 --> 00:27:33,582
How long has it been? It's Warren.
Remember, Warren,
387
00:27:33,583 --> 00:27:35,833
gym class, fifth period?
388
00:27:35,834 --> 00:27:38,332
You and your jock buddies used
to give me such a hard time.
389
00:27:38,333 --> 00:27:42,541
That thing with the underwear. God,
I thought I'd never stop crying.
390
00:27:42,542 --> 00:27:46,290
Yeah, that was you? Yeah, that was me.
But hey, no hard feelings.
391
00:27:46,291 --> 00:27:48,791
I mean, I know you were
just foolin' around,
392
00:27:48,792 --> 00:27:52,499
like I'm gonna be with your
girl in about five minutes.
393
00:27:52,500 --> 00:27:55,874
What'd you say? You heard me, meathead.
Take a walk.
394
00:27:55,875 --> 00:27:57,792
Oh, you're dead, you little...
395
00:28:01,167 --> 00:28:03,541
This ain't high school.
396
00:28:03,542 --> 00:28:05,625
Frankie!
397
00:28:14,417 --> 00:28:17,208
Let's party!
398
00:28:17,209 --> 00:28:18,999
I think he broke my hand.
399
00:28:19,000 --> 00:28:21,290
Oh, don't worry about
the tab now, ladies.
400
00:28:21,291 --> 00:28:23,875
It's on daddy tonight.
401
00:28:28,125 --> 00:28:31,208
Don't worry, babies.
Daddy gonna give you some too.
402
00:28:31,209 --> 00:28:33,874
See now, I think it's the daddy
thing that's throwin' her.
403
00:28:33,875 --> 00:28:37,833
- 'Cause incest? Not that sexy.
- Oh, crap.
404
00:28:37,834 --> 00:28:40,916
So why don't we leave the ladies with their
impending nausea and move the freak show outside.
405
00:28:40,917 --> 00:28:44,040
What do you say? Okay. But let
me ask you somethin' first.
406
00:28:44,041 --> 00:28:47,165
You think maybe you could put in a
word for me with that Anya chick?
407
00:28:47,166 --> 00:28:50,041
'Cause if she's taking it from a
vamp, I think I might have a chance.
408
00:28:52,375 --> 00:28:55,457
No wonder she's screwin' a dead guy.
You hit like a girl.
409
00:28:55,458 --> 00:28:57,458
Well, at least
I know how to get one.
410
00:29:05,458 --> 00:29:07,416
Let's see how popular you are
without a face.
411
00:29:07,417 --> 00:29:10,165
Warren, we have to go.
We'll go when I'm ready.
412
00:29:10,166 --> 00:29:12,749
Hey, it's your call, but we're
gonna miss that thing...
413
00:29:12,750 --> 00:29:15,207
You wanted to do tonight
if we don't leave right now.
414
00:29:15,208 --> 00:29:17,541
- That's all I'm saying.
- Yeah.
415
00:29:17,542 --> 00:29:21,124
- It's your lucky night, chump.
- We just gonna leave him there?
416
00:29:21,125 --> 00:29:23,166
- What if he sics the slayer on us?
- Bring her on.
417
00:29:29,041 --> 00:29:32,332
Buffy? I found Warren!
418
00:29:32,333 --> 00:29:34,208
Actually,
my face kinda found him.
419
00:29:41,667 --> 00:29:44,250
Is this what you call
not seein' spike anymore?
420
00:29:47,750 --> 00:29:50,333
What did he do?
Did he hurt you?
421
00:29:52,291 --> 00:29:55,791
He tried.
He didn't...
422
00:29:55,792 --> 00:29:57,792
- Son of a bitch!
- Don't.
423
00:29:59,542 --> 00:30:02,625
Please, just... don't.
424
00:30:05,250 --> 00:30:07,750
Hey! I think we
finally have something.
425
00:30:09,208 --> 00:30:11,624
- What happened?
- Nothing.
426
00:30:11,625 --> 00:30:14,833
What'd you find out?
427
00:30:14,834 --> 00:30:18,374
We were able to decipher pretty
much everything, except these.
428
00:30:18,375 --> 00:30:21,040
It isn't written in any ancient
language we could identify.
429
00:30:21,041 --> 00:30:24,290
Hmph. It's klingon.
They're... they're love poems.
430
00:30:24,291 --> 00:30:27,874
Which has nothing to do with the insidious
scheme you're about to describe.
431
00:30:27,875 --> 00:30:30,666
What have you got for me
that doesn't rhyme?
432
00:30:30,667 --> 00:30:35,666
Oh, um, this. It was filled with
encoded blueprints and schematics.
433
00:30:35,667 --> 00:30:37,958
To what?
434
00:30:37,959 --> 00:30:41,165
Um, banks, armored car
routes, corporate vaults.
435
00:30:41,166 --> 00:30:44,833
- This is big. - They're lookin'
to score some serious dinero.
436
00:30:44,834 --> 00:30:46,874
We don't think they're
planning just one job.
437
00:30:46,875 --> 00:30:49,249
Spree, anyone?
438
00:30:49,250 --> 00:30:51,541
I-I can't cover all these at once.
You don't have to.
439
00:30:51,542 --> 00:30:54,958
We think there's
one they may hit tonight.
440
00:30:54,959 --> 00:30:57,916
- It's time sensitive.
- Be careful.
441
00:30:57,917 --> 00:31:01,874
Warren's gone all mighty mouse.
Emphasis on the might. Good.
442
00:31:01,875 --> 00:31:04,083
Then I won't have to hold back.
443
00:31:05,708 --> 00:31:08,916
Please, stop it!
444
00:31:08,917 --> 00:31:12,707
No, stop, please! Please,
don't do this! Please!
445
00:31:12,708 --> 00:31:14,875
Please, stop it! Please! Buffy?
446
00:31:29,041 --> 00:31:31,583
- I'm gonna make you feel it!
- No! Stop!
447
00:31:36,041 --> 00:31:39,374
Uh, knock, knock?
448
00:31:39,375 --> 00:31:43,082
I was just in the neighborhood,
so I thought, you know,
449
00:31:43,083 --> 00:31:45,249
there's a knight rider
marathon on the TV, so...
450
00:31:45,250 --> 00:31:47,541
I got hot wings!
451
00:31:47,542 --> 00:31:49,917
What have I done?
452
00:31:54,125 --> 00:31:56,417
Why didn't I do it?
453
00:31:59,041 --> 00:32:01,416
What has she done to me?
454
00:32:01,417 --> 00:32:03,750
She done... who?
455
00:32:05,625 --> 00:32:09,207
Oh. Slayer, huh?
456
00:32:09,208 --> 00:32:13,416
Gosh. She break up
with you again?
457
00:32:13,417 --> 00:32:15,499
We were never together.
458
00:32:15,500 --> 00:32:18,582
Not really.
459
00:32:18,583 --> 00:32:21,499
She'd never
lower herself that far.
460
00:32:21,500 --> 00:32:24,749
She's a sweet girl, spike.
But hey, whoo.
461
00:32:24,750 --> 00:32:26,874
Issues.
462
00:32:26,875 --> 00:32:29,040
And no wonder, with the whole...
463
00:32:29,041 --> 00:32:32,207
Comin' back from the
grave, and whatnot.
464
00:32:32,208 --> 00:32:35,958
Hey, I had this cousin who got
resurrected by some kooky shaman.
465
00:32:35,959 --> 00:32:38,166
Whoo, boy.
Was that a mess.
466
00:32:40,041 --> 00:32:43,666
- Why do I feel this way?
- Love's a funny thing.
467
00:32:43,667 --> 00:32:46,166
Is that what this is?
468
00:32:47,542 --> 00:32:50,457
I can feel it...
469
00:32:50,458 --> 00:32:52,707
Squirmin' in my head.
470
00:32:52,708 --> 00:32:56,041
Love?
The chip.
471
00:32:58,583 --> 00:33:00,749
Gnawing bits and chunks.
472
00:33:00,750 --> 00:33:04,583
Uh, maybe a wet cloth?
473
00:33:06,917 --> 00:33:10,541
You know, everything always
used to be so clear.
474
00:33:10,542 --> 00:33:13,791
Slayer, vampire.
Vampire kills slayer.
475
00:33:13,792 --> 00:33:17,249
Sucks her dry. Picks his
teeth with her bones.
476
00:33:17,250 --> 00:33:20,791
It's always been that way.
477
00:33:20,792 --> 00:33:23,916
I've tasted the
life of two slayers.
478
00:33:23,917 --> 00:33:26,792
But with Buffy...
479
00:33:29,583 --> 00:33:32,583
It isn't supposed
to be this way!
480
00:33:35,250 --> 00:33:38,374
It's the chip...
481
00:33:38,375 --> 00:33:41,792
Steel and wires and silicon!
482
00:33:45,583 --> 00:33:48,667
It won't let me be a monster.
483
00:33:49,792 --> 00:33:51,750
And I can't be a man.
484
00:33:53,667 --> 00:33:55,874
I'm nothing.
Hey!
485
00:33:55,875 --> 00:33:58,707
Come on now,
Mr. negative.
486
00:33:58,708 --> 00:34:00,666
You never know what's
just around the corner.
487
00:34:00,667 --> 00:34:04,166
- Things change.
- Yeah, they do.
488
00:34:10,166 --> 00:34:12,291
If you make them.
489
00:34:30,792 --> 00:34:33,791
All right, that's the last one.
490
00:34:33,792 --> 00:34:36,332
Quite a haul, huh? Always the
biggest gate of the year.
491
00:34:36,333 --> 00:34:38,290
Yeah.
Don't lose any.
492
00:34:38,291 --> 00:34:40,125
Yeah.
493
00:34:42,166 --> 00:34:45,791
Wanna grab a bite after?
I think Ruby's is still open.
494
00:34:45,792 --> 00:34:48,708
What the hell?
495
00:34:51,125 --> 00:34:54,291
There's something back there! I can't
wait to get my hands n his orbs.
496
00:34:56,083 --> 00:34:58,163
Yeah, I'm sure he'll be
givin' 'em up any second now.
497
00:34:59,834 --> 00:35:02,457
Hi! Is this your bank?
498
00:35:02,458 --> 00:35:05,000
'Cause if not, there's
gonna be a fee for that.
499
00:35:08,125 --> 00:35:11,499
I was wondering when
super bitch would show up.
500
00:35:11,500 --> 00:35:14,750
- You really got a problem with strong
women, don't ya? - Nothing I can't handle.
501
00:35:23,250 --> 00:35:25,499
- You seem a little off.
Is this a bad day?
502
00:35:25,500 --> 00:35:28,041
It's gettin' better.
503
00:35:38,542 --> 00:35:41,082
That all ya got?
504
00:35:41,083 --> 00:35:42,875
No!
505
00:35:46,792 --> 00:35:49,290
There's two ways this can end.
And right now,
506
00:35:49,291 --> 00:35:51,624
I'm thinkin'
they're both gonna hurt.
507
00:35:51,625 --> 00:35:53,917
I think you're right.
508
00:35:58,375 --> 00:36:00,249
What's the matter, baby?
509
00:36:00,250 --> 00:36:03,000
You never fight
a real man before?
510
00:36:25,667 --> 00:36:28,417
Wow.
That almost hurt, kitten.
511
00:36:35,917 --> 00:36:38,917
Kill her. Kill her!
512
00:36:40,834 --> 00:36:44,332
- You know who I am, slayer?
- You're a murderer.
513
00:36:44,333 --> 00:36:46,916
- Well that too.
But more to the point...
514
00:36:46,917 --> 00:36:48,959
I'm the guy that beat you.
515
00:36:50,792 --> 00:36:53,124
- And it's not
the muscles, baby.
516
00:36:53,125 --> 00:36:56,707
- It's the brains. - I'll remember that
when I knock 'em clean out of your...
517
00:36:56,708 --> 00:37:00,290
Oh, sparky! I didn't
think ya had it in ya!
518
00:37:00,291 --> 00:37:03,834
Orbs.
Smash his orbs.
519
00:37:10,834 --> 00:37:13,333
Say good night, bitch.
520
00:37:20,291 --> 00:37:23,291
"Good night, bitch."
521
00:37:25,625 --> 00:37:29,040
You're nothing but
a sad little boy, Warren.
522
00:37:29,041 --> 00:37:32,249
But it's time you grow up
and pay for what you've done.
523
00:37:32,250 --> 00:37:36,124
Get away from me. I swear to
god I'm gonna take you down,
524
00:37:36,125 --> 00:37:38,500
you piece of...
525
00:37:39,834 --> 00:37:41,834
Oh, come on.
526
00:37:43,375 --> 00:37:46,458
Well played, slayer.
527
00:37:48,083 --> 00:37:51,207
Why didn't I get one of those?
528
00:37:51,208 --> 00:37:54,041
This round to you.
But the game's far from over.
529
00:38:14,708 --> 00:38:19,208
Jet packs. You jerks were
setting me up to take the fall.
530
00:38:19,209 --> 00:38:22,458
He left me. He flew
away and left me.
531
00:38:33,041 --> 00:38:35,124
Oh, god.
532
00:38:35,125 --> 00:38:37,791
The big house.
533
00:38:37,792 --> 00:38:40,332
How could he do this to me?
534
00:38:40,333 --> 00:38:42,374
He promised we'd
be together, but...
535
00:38:42,375 --> 00:38:44,999
He was just using me.
536
00:38:45,000 --> 00:38:48,500
He never really loved...
Hanging out with us.
537
00:38:56,375 --> 00:38:59,874
You think he'll come back for us?
I mean,
538
00:38:59,875 --> 00:39:03,167
he wouldn't just
take off, would he?
539
00:39:07,834 --> 00:39:10,999
Get nice and comfy, slayer.
I'll be back.
540
00:39:11,000 --> 00:39:14,583
And when I do,
things are gonna change.
541
00:39:27,125 --> 00:39:30,541
Hmph.
Hey, clothes.
542
00:39:30,542 --> 00:39:34,417
Better not get used to 'em.
Mmm. Yes, ma'am.
543
00:39:38,291 --> 00:39:41,332
Mmm. Xander.
544
00:39:41,333 --> 00:39:44,707
Okay, not quite the
response I was fishin' for.
545
00:39:44,708 --> 00:39:47,290
No, he's here.
546
00:39:47,291 --> 00:39:50,040
Think they're making up?
547
00:39:50,041 --> 00:39:53,250
I hope so.
That's the best part.
548
00:40:00,041 --> 00:40:02,333
Time for the spring poking
already?
549
00:40:05,166 --> 00:40:07,666
Just making sure there are
no more evil trio cameras.
550
00:40:07,667 --> 00:40:10,833
Or evil uno.
551
00:40:10,834 --> 00:40:13,207
The sinister, yet
addictive card game?
552
00:40:13,208 --> 00:40:17,290
Warren. Jonathan
and Andrew got clinked,
553
00:40:17,291 --> 00:40:19,666
but Warren pulled a rocket man.
554
00:40:19,667 --> 00:40:23,708
You'll find him. He won't be
much good without his friends.
555
00:40:25,208 --> 00:40:27,750
No, he won't.
556
00:40:38,834 --> 00:40:41,458
How did we get here?
557
00:40:43,000 --> 00:40:45,792
Scenic route.
Long drive.
558
00:40:47,500 --> 00:40:49,959
The past few weeks... I know.
559
00:40:54,500 --> 00:40:58,582
I thought I hit bottom,
but... it hurt...
560
00:40:58,583 --> 00:41:01,542
That you didn't trust me
enough to tell me about spike.
561
00:41:04,667 --> 00:41:08,208
It hurt.
I'm sorry.
562
00:41:09,667 --> 00:41:11,750
I should've told you.
563
00:41:13,542 --> 00:41:15,666
Maybe you would have,
if I hadn't given you...
564
00:41:15,667 --> 00:41:17,547
So many reasons to think
I'd be an ass about it.
565
00:41:19,208 --> 00:41:22,749
Guess we've all done a lot of
things lately we're not proud of.
566
00:41:22,750 --> 00:41:25,582
I think I've got you beat.
567
00:41:25,583 --> 00:41:29,834
Want to compare?
Not so much.
568
00:41:34,500 --> 00:41:36,291
I don't know what I'd do...
569
00:41:38,166 --> 00:41:40,833
Without you and wil.
570
00:41:40,834 --> 00:41:43,417
Let's not find out.
571
00:41:46,667 --> 00:41:50,749
Oh. I love you.
572
00:41:50,750 --> 00:41:52,916
You know that, right?
573
00:41:52,917 --> 00:41:55,958
Buffy!
574
00:41:55,959 --> 00:41:58,499
You think you could
just do that to me?
575
00:41:58,500 --> 00:42:00,332
You think I'd let you
get away with that?
576
00:42:00,333 --> 00:42:03,458
Think again.
577
00:42:08,834 --> 00:42:12,582
- Your shirt.
- Tara?
578
00:42:12,583 --> 00:42:15,666
Sweet fancy Moses!
Where the hell did he...
579
00:42:15,667 --> 00:42:18,082
- Oh, god.
- Tara?
580
00:42:18,083 --> 00:42:21,165
Baby?
Baby, come on!
581
00:42:21,166 --> 00:42:24,458
- Get up!
- Oh, god. Buffy? Buffy?
582
00:42:25,959 --> 00:42:28,958
- Buffy?
- No! No!
583
00:42:28,959 --> 00:42:32,834
No!
584
00:43:15,500 --> 00:43:17,333
Grr! Arrgh!
45299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.