Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,704 --> 00:00:40,307
Kupikir suamimu datang
denganmu di sini hari ini.
2
00:00:42,809 --> 00:00:44,677
Dia sibuk.
3
00:00:45,413 --> 00:00:46,946
Baik.
4
00:00:53,720 --> 00:00:55,056
Aku sangat minta maaf.
5
00:00:56,123 --> 00:00:58,092
Kami sudah jalankan semua tes.
6
00:00:59,326 --> 00:01:05,765
Tampaknya peluangmu hamil,
paling banter, sangat rendah.
7
00:01:28,422 --> 00:01:30,857
Sekali lagi, maaf.
8
00:01:30,890 --> 00:01:36,629
Tapi saat ini, mungkin itu yang terbaik.
9
00:01:44,171 --> 00:01:46,340
Kasus dilaporkan makin ke utara.
10
00:01:46,773 --> 00:01:51,778
"Tapi tahu bagaimana cara mengarah
ke jalan, aku ragu aku harus kembali.
11
00:01:53,013 --> 00:01:58,219
Aku akan mengatakan ini sambil mendesah,
di suatu tempat berumur, dan karenanya:
12
00:01:59,086 --> 00:02:03,723
Dua jalan bercabang di hutan,
dan kuambil jalan yang jarang dilalui... ".
13
00:02:03,756 --> 00:02:05,292
Nona Horton, bicara.
14
00:02:08,095 --> 00:02:09,263
Ya, Kepala Sekolah?
15
00:02:09,829 --> 00:02:13,766
Nona Horton, aku diberitahu kau
belum menggunakan pamflet baru.
16
00:02:14,335 --> 00:02:16,237
Agak suram, bukan? Pasti situasinya...
17
00:02:16,270 --> 00:02:18,005
Itu disetujui di tingkat tertinggi.
18
00:02:18,038 --> 00:02:20,640
Menggunakannya adalah demi
kepentingan terbaik semua orang.
19
00:02:30,484 --> 00:02:34,888
Baiklah, kita istirahat dari humaniora
20
00:02:34,921 --> 00:02:37,957
sementara aku menyampaikan
beberapa informasi resmi.
21
00:02:42,929 --> 00:02:45,466
Untuk melawan krisis sanitasi
yang sedang berlangsung,
22
00:02:45,499 --> 00:02:49,303
Pusat Pembendungan Resmi telah
dikerahkan di seluruh negara kita.
23
00:02:50,204 --> 00:02:52,439
Cari tahu letaknya di tempat kalian.
24
00:02:53,274 --> 00:02:59,679
Jika kalian terinfeksi, segera lapor
ke Pusat Pembendungan terdekat.
25
00:03:01,048 --> 00:03:03,050
Tapi, pemerintah bersikeras
26
00:03:03,083 --> 00:03:05,718
situs wabah sebelumnya
sekarang sudah terkurung.
27
00:04:04,411 --> 00:04:06,980
Situs wabah ini kini dibendung.
28
00:04:20,960 --> 00:04:22,929
Bagus.
/ Tidak sulit menemukannya?
29
00:04:22,962 --> 00:04:25,865
Ini agak jauh, tapi GPS
mengarahkanku langsung.
30
00:04:26,533 --> 00:04:29,136
Ayo, biar kutunjukkan.
31
00:04:30,571 --> 00:04:32,206
Itu barangnya?
32
00:04:32,239 --> 00:04:34,108
Entahlah. Cuma itu bisa kudapatkan.
33
00:04:34,141 --> 00:04:35,342
Semua orang menutup total.
34
00:04:36,010 --> 00:04:37,611
Harusnya cukup untuk
jendela bawah setidaknya.
35
00:04:37,645 --> 00:04:39,179
Lantai atas tidak?
36
00:04:39,546 --> 00:04:41,115
Tidak menyeluruh.
37
00:04:43,183 --> 00:04:44,318
Makhluk itu bisa memanjat?
38
00:04:48,355 --> 00:04:51,058
Terima kasih sudah melakukannya.
/ Tidak masalah.
39
00:04:51,091 --> 00:04:53,127
Olivia ada?
/ Tidak, dia punya janji.
40
00:04:53,494 --> 00:04:55,162
Baik, mari kita mulai.
41
00:04:58,965 --> 00:05:00,867
Kau tahu aku tidak
melakukan ini gratis, bukan?
42
00:05:00,900 --> 00:05:02,236
Ya.
43
00:05:03,637 --> 00:05:05,838
Kau dan Linda diterima
di sini kapan saja.
44
00:05:05,872 --> 00:05:07,107
Situasi menjadi lebih buruk.
45
00:05:07,608 --> 00:05:09,942
Bagus. Sangat menyenangkan
punya rencana cadangan.
46
00:05:09,976 --> 00:05:11,878
Kupikir kita tak di tepi jurang
47
00:05:11,911 --> 00:05:13,314
kiamat seperti beberapa pengakuan.
48
00:05:13,347 --> 00:05:14,548
Ya?
49
00:05:15,982 --> 00:05:17,318
Aku tidak begitu yakin.
50
00:05:20,387 --> 00:05:23,823
Jumlah subjek yang
baru terinfeksi menurun.
51
00:05:28,895 --> 00:05:31,598
Dia membawaku dalam
arwah ke padang gurun,
52
00:05:31,632 --> 00:05:35,436
dan ada seorang wanita duduk
di atas seekor binatang merah tua,
53
00:05:35,469 --> 00:05:38,238
punya tujuh kepala
dan sepuluh tanduk.
54
00:05:41,375 --> 00:05:44,311
Mari kita berdoa bersama,
saudara-saudaraku.
55
00:05:46,647 --> 00:05:51,552
Biar Tuhan tahu kita menaruh kepercayaan
kita kepada-Nya, dan bahwa kita tidak takut.
56
00:05:52,419 --> 00:05:57,157
Bapa kami, di Surga, sucilah nama-Mu...
57
00:06:02,329 --> 00:06:05,466
Situasi secara bertahap dikendalikan.
58
00:06:05,490 --> 00:06:20,490
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
59
00:06:20,514 --> 00:06:35,514
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
60
00:12:58,678 --> 00:13:00,580
3 derajat, 84 menit ke barat.
61
00:13:00,614 --> 00:13:02,549
Kami masih di sini.
Kami adalah harapan terakhir.
62
00:13:02,582 --> 00:13:04,618
Lembah kami aman,
bebas dari kontaminasi.
63
00:13:04,651 --> 00:13:07,954
Satu wanita mampu melahirkan anak
untuk setiap enam pelamar. Enam...
64
00:13:10,091 --> 00:13:13,027
Bergabunglah. Kami adalah kesempatan
terbaikmu untuk selamat dari kiamat ini.
65
00:13:13,060 --> 00:13:15,595
Datang dan bangun bersama
kami dunia baru yang spesial.
66
00:13:15,629 --> 00:13:19,699
Lokasi kami 52 derajat, 70 menit utara,
3 derajat, 84 menit barat.
67
00:13:25,839 --> 00:13:29,643
Helen?
68
00:13:29,676 --> 00:13:31,311
Helen, kau di sana?
69
00:13:33,880 --> 00:13:35,816
Helen, kau menemukan sesuatu?
70
00:13:37,551 --> 00:13:38,652
Ya.
71
00:13:45,159 --> 00:13:47,161
Ya.
/ Apa itu?
72
00:13:47,195 --> 00:13:50,664
Boleh melihatnya?
/ Jika kau makan ini dulu.
73
00:13:57,004 --> 00:13:58,705
Barney, ayolah. Untukku.
74
00:14:05,445 --> 00:14:06,847
Bagus.
75
00:14:17,858 --> 00:14:19,426
Masih sakit?
76
00:14:22,863 --> 00:14:24,431
Bagus.
77
00:14:34,175 --> 00:14:35,575
Hei, Barney.
78
00:14:36,277 --> 00:14:38,045
Apa kakakmu menemukan
makanan ringan untukmu?
79
00:14:38,979 --> 00:14:40,513
Adikmu baik-baik saja?
80
00:14:40,547 --> 00:14:42,649
Dia baik-baik saja.
Kau menemukan sesuatu?
81
00:14:43,650 --> 00:14:45,852
Ya. Cuma ini.
82
00:14:47,255 --> 00:14:48,688
Ini akan cocok untuk radio.
83
00:14:50,891 --> 00:14:52,126
Di mana Nona Horton?
84
00:14:53,460 --> 00:14:54,761
Dia tadi di belakangku.
85
00:15:20,487 --> 00:15:22,455
Nona Horton,
Kevin menemukan baterai ini.
86
00:15:22,489 --> 00:15:25,592
Bagus, Kevin.
/ Terima kasih, Nona.
87
00:15:48,082 --> 00:15:50,217
Ini frekuensi pulau?
88
00:15:51,885 --> 00:15:53,054
Ya.
/ Yakin?
89
00:15:53,087 --> 00:15:54,288
Ya.
90
00:15:55,855 --> 00:15:58,159
Mungkin mereka mengubah frekuensinya?
91
00:15:58,192 --> 00:16:01,262
Lembah kita aman,
bebas dari kontaminasi.
92
00:16:01,295 --> 00:16:04,831
Satu wanita mampu melahirkan anak.
Untuk setiap enam pelamar... / Lanjutkan.
93
00:16:04,864 --> 00:16:09,170
Bergabunglah. Kesempatanmu
bertahan hidup... / Lanjutkan saja.
94
00:16:09,203 --> 00:16:14,541
Datang dan bangun bersama kami...
Lokasi kami 70 menit ke utara...
95
00:16:14,574 --> 00:16:17,877
Itu dia.
Jika pulau tidak menyiarkan...
96
00:16:17,911 --> 00:16:20,880
...karena mereka tidak bisa,
bukan berarti mereka tidak ada.
97
00:16:20,914 --> 00:16:22,682
Pulau ini masih peluang terbaik kita.
98
00:16:22,716 --> 00:16:27,587
Kita punya koordinat di GPS,
dan baterainya akan bertahan lama.
99
00:16:27,620 --> 00:16:30,991
Jika kita hemat.
/ Berapa lama?
100
00:16:31,925 --> 00:16:34,295
Tiga hari. Mungkin empat.
101
00:16:34,894 --> 00:16:36,896
Kita sudah sampai di pulau saat itu.
102
00:17:01,055 --> 00:17:03,224
Ayo, Barney. Lari.
103
00:17:08,262 --> 00:17:10,264
Lepaskan! Aku tidak akan
meninggalkan saudaraku.
104
00:17:10,297 --> 00:17:11,831
Ayo, mereka di belakang kita!
105
00:17:12,632 --> 00:17:13,867
Pergi!
106
00:17:38,159 --> 00:17:39,193
Kevin!
107
00:17:42,263 --> 00:17:43,930
GPS-nya!
/ Tidak ada waktu!
108
00:18:04,151 --> 00:18:05,386
Mereka datang.
109
00:18:07,821 --> 00:18:10,391
Kita butuh GPS. Kau, ambil.
110
00:18:10,424 --> 00:18:11,624
Apa?
111
00:18:12,926 --> 00:18:14,428
Kita bertemu di titik berikutnya.
112
00:19:17,324 --> 00:19:18,359
Ayo lanjut.
113
00:20:20,920 --> 00:20:22,189
Ini.
114
00:20:27,361 --> 00:20:28,562
Itu segar.
115
00:20:41,075 --> 00:20:42,842
Apa kabar hari ini?
116
00:20:50,817 --> 00:20:52,086
Hariku baik-baik saja.
117
00:20:53,886 --> 00:20:55,222
Aku ke sungai.
118
00:20:56,823 --> 00:20:58,225
Melihat beberapa orang.
119
00:21:06,166 --> 00:21:07,234
Dengar berita.
120
00:21:08,569 --> 00:21:09,969
Masih tidak ada.
121
00:21:14,874 --> 00:21:16,243
Cuma hari lain?
122
00:21:19,380 --> 00:21:20,581
Cuma hari lain.
123
00:22:06,893 --> 00:22:08,895
Jangan bergerak!
124
00:22:08,928 --> 00:22:10,564
Jangan tembak!
Tolong, jangan tembak!
125
00:22:10,597 --> 00:22:13,400
Kau sendirian?
/ Tolong, jangan tembak!
126
00:22:13,434 --> 00:22:16,103
Apa?
/ Kau sendirian!
127
00:22:16,136 --> 00:22:18,072
aku...
128
00:22:19,206 --> 00:22:22,076
Bangun. Keluar.
129
00:22:27,047 --> 00:22:29,216
Ke mana kau membawaku?
/ Kau akan memperbaiki jendela itu.
130
00:22:31,951 --> 00:22:33,487
Alatnya di bawah. Terus bergerak.
131
00:22:40,260 --> 00:22:41,595
Jangan dibuka!
132
00:22:41,628 --> 00:22:43,263
Tolong, pacarku, adiknya!
133
00:22:43,297 --> 00:22:45,165
Mereka di luar sana.
/ Mereka bisa tinggal di sana!
134
00:22:45,199 --> 00:22:46,966
Kami butuh tempat menginap malam ini.
135
00:22:46,999 --> 00:22:50,137
Jangan! / Aku membuka pintu ini
dan membiarkan mereka masuk.
136
00:22:50,170 --> 00:22:52,573
Jika mau menembakku,
maka tembaklah aku.
137
00:22:55,275 --> 00:22:56,310
Tidak...
138
00:23:22,302 --> 00:23:24,271
Dia sendirian di sini?
/ Aku tidak tahu.
139
00:23:42,122 --> 00:23:43,223
Ini.
140
00:23:44,758 --> 00:23:46,393
Bagaimana kita?
141
00:23:59,239 --> 00:24:01,341
Berapa usiamu?
/ Aku 15 tahun.
142
00:24:01,375 --> 00:24:02,676
Aku 8 tahun.
143
00:24:03,143 --> 00:24:06,480
Tolong. Yang kami butuhkan cuma
tempat menginap untuk malam itu.
144
00:24:10,350 --> 00:24:11,452
Masuk ke sana.
145
00:24:22,629 --> 00:24:23,664
Sofa.
146
00:24:27,167 --> 00:24:29,036
Kau bepergian sendiri?
147
00:24:29,069 --> 00:24:31,538
Kami tadinya bersama Nona Horton.
/ Siapa itu?
148
00:24:31,572 --> 00:24:33,507
Guru kami.
/ Kami terpisah.
149
00:24:33,540 --> 00:24:35,342
Terpisah?
150
00:24:35,375 --> 00:24:37,344
Yang kami butuhkan cuma
tempa taman untuk bermalam.
151
00:24:38,545 --> 00:24:40,147
Kami pergi di pagi hari.
152
00:24:40,180 --> 00:24:41,415
Kau tidak akan tahu kami di sini.
153
00:24:43,083 --> 00:24:44,351
Habiskan malam denganku,
154
00:24:47,187 --> 00:24:49,389
tapi tetap di lantai ini. Mengerti?
155
00:24:49,423 --> 00:24:51,391
Ya.
/ Mengerti?
156
00:24:51,425 --> 00:24:52,693
Ya.
/ Terima kasih.
157
00:24:53,393 --> 00:24:55,562
Adikku butuh...
/ Kamar mandinya di sana.
158
00:25:16,450 --> 00:25:17,718
Tidak ada listrik.
159
00:25:19,086 --> 00:25:20,487
Biar kucoba.
160
00:25:28,562 --> 00:25:30,297
Jangan terlalu dipikirkan.
161
00:25:30,330 --> 00:25:31,632
Kita masih punya cukup daya
untuk sampai ke pulau itu.
162
00:25:53,654 --> 00:25:56,790
Yang harus kita lakukan menemukan
Nona Horton di titik jalan berikutnya.
163
00:25:58,492 --> 00:25:59,726
Kau percaya itu?
164
00:26:00,227 --> 00:26:02,229
Apa maksudmu?
/ Kau tahu maksudku.
165
00:26:03,630 --> 00:26:05,232
Cuma kita dan Barney sekarang.
166
00:26:06,500 --> 00:26:08,268
Kita harus menemukan
jalan sendiri ke pulau itu.
167
00:26:08,292 --> 00:26:23,292
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
168
00:26:23,316 --> 00:26:38,316
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
169
00:26:44,738 --> 00:26:47,441
Tak apa. Tidak sakit.
170
00:26:54,982 --> 00:26:56,183
Barney?
171
00:26:59,186 --> 00:27:00,220
Barney?
172
00:27:03,490 --> 00:27:04,725
Barney?
/ Kurasa kau sudah cukup.
173
00:27:13,967 --> 00:27:15,702
Halo?
174
00:27:18,605 --> 00:27:23,577
Barney? Halo?
175
00:27:23,610 --> 00:27:25,445
Ini tidak lucu.
176
00:27:32,719 --> 00:27:34,921
Halo?
/ Hei!
177
00:27:36,024 --> 00:27:38,258
Kataku jangan ke sana!
178
00:27:40,293 --> 00:27:42,696
Maaf. Aku mencari Barney.
179
00:27:42,729 --> 00:27:44,931
Barney, sudah kubilang
jangan lari seperti itu.
180
00:27:47,501 --> 00:27:50,303
Ini. Ini membantu.
181
00:27:52,439 --> 00:27:55,275
Aku tahu. Barney, ayo.
182
00:27:57,611 --> 00:27:58,645
Terima kasih.
183
00:28:24,005 --> 00:28:25,872
Barney, aku punya
makanan untukmu.
184
00:28:26,406 --> 00:28:28,975
Barney, apa yang kau...
185
00:28:30,911 --> 00:28:33,947
Tidak.
186
00:28:33,980 --> 00:28:35,549
Apa?
187
00:28:35,582 --> 00:28:37,384
Baterainya mati.
188
00:28:38,086 --> 00:28:41,688
Barney, kau main-main dengan GPS?
189
00:28:41,722 --> 00:28:45,392
Maaf. / Berapa kali
sudah kami katakan,
190
00:28:45,425 --> 00:28:47,594
jangan main-main dengan GPS!
Barney, kau bajingan kecil...
191
00:28:47,627 --> 00:28:49,696
Kevin, usianya 8 tahun,
dia tidak bermaksud begitu.
192
00:28:49,730 --> 00:28:51,465
Kau sadar apa artinya ini, bukan?
193
00:28:51,498 --> 00:28:53,266
Kita tidak akan pernah bisa
menemukan pulau itu!
194
00:28:53,300 --> 00:28:54,334
Dan apa yang terjadi?
195
00:28:55,469 --> 00:28:56,670
Apa ini?
196
00:28:57,571 --> 00:28:59,773
Ini GPS.
197
00:29:00,474 --> 00:29:02,009
Ya, tapi sekarang
tidak berfungsi, bukan?
198
00:29:02,043 --> 00:29:03,744
Dengan jaringan seluler mati.
199
00:29:03,777 --> 00:29:06,646
Ini terhubung langsung ke satelit,
dan sebagian besar berfungsi.
200
00:29:09,083 --> 00:29:10,951
Kami menggunakannya
untuk menemukan pulau.
201
00:29:12,120 --> 00:29:14,354
Pulau apa?
/ Lepas pantai selatan.
202
00:29:14,387 --> 00:29:19,060
Harusnya aman di sana,
tapi baterainya terkuras sekarang.
203
00:29:23,396 --> 00:29:24,998
Aku tahu di mana ada listrik.
204
00:29:25,032 --> 00:29:26,767
Bisa bawa kami ke sana?
205
00:29:27,801 --> 00:29:30,570
Tentu. Kita pergi dalam satu jam.
206
00:29:40,847 --> 00:29:43,416
Aku tidak mengerti.
/ Apa?
207
00:29:43,450 --> 00:29:45,752
Kenapa dia melakukan ini?
208
00:29:45,786 --> 00:29:47,287
Jika memberi kita daya,
apa itu penting?
209
00:29:47,888 --> 00:29:49,589
Jadi, kau percaya dia?
/ Tidak.
210
00:29:50,524 --> 00:29:53,493
Tapi tanpa GPS, bagaimana
kita bisa sampai ke pulau itu?
211
00:29:53,527 --> 00:29:54,895
Kita tidak punya pilihan.
212
00:29:54,928 --> 00:29:56,830
Siap?
/ Siap.
213
00:29:56,863 --> 00:29:58,765
Kami meninggalkan beberapa
barang yang tidak kami butuhkan.
214
00:29:59,766 --> 00:30:02,536
Dia tinggal.
/ Tidak!
215
00:30:02,569 --> 00:30:03,837
Kita bisa mengunci tempat ini.
216
00:30:03,870 --> 00:30:05,605
Aku bisa meninggalkan
baginya makanan dan air.
217
00:30:05,639 --> 00:30:08,575
Ini perjalanan berisiko ke arah
yang berlawanan dengan pulau.
218
00:30:08,608 --> 00:30:11,711
Berarti kau dapat menjemputnya saat
kau melewati dalam perjalanan ke sana...
219
00:30:11,745 --> 00:30:13,380
Aku tidak pergi tanpa adikku!
220
00:30:14,514 --> 00:30:16,017
Mungkin dia ada benarnya.
221
00:30:16,050 --> 00:30:17,884
Jika kita pergi dengan Barney...
/ Kataku tidak!
222
00:30:18,919 --> 00:30:20,420
Barney ikut kami!
223
00:30:21,955 --> 00:30:22,989
Baiklah.
224
00:30:34,935 --> 00:30:36,670
Ke mana kau membawa kami?
225
00:30:38,471 --> 00:30:41,441
Sekolah. Ada generator di sana.
226
00:30:41,842 --> 00:30:44,078
Jika aku bisa menyalakannya
aku bisa mengisi ulang GPS-mu.
227
00:30:44,111 --> 00:30:46,147
Ayo, ini perjalanan panjang.
Mari kita pergi.
228
00:31:09,469 --> 00:31:10,871
Tetaplah bersamaku.
229
00:32:04,557 --> 00:32:05,659
Jangan yang ini.
230
00:32:17,537 --> 00:32:20,607
Yang ini. Ambil alatnya.
231
00:32:33,753 --> 00:32:34,788
Tunggu.
232
00:32:47,567 --> 00:32:48,702
Baik.
233
00:33:37,218 --> 00:33:39,719
Apa yang kita tunggu?
/ Kita semakin dekat.
234
00:33:40,388 --> 00:33:44,025
Akan ada lebih banyak makhluk. Ayo.
235
00:34:03,643 --> 00:34:05,079
Siap? Ayo.
236
00:34:08,416 --> 00:34:09,849
Kuncinya habis dirusak paksa.
237
00:34:09,883 --> 00:34:11,218
Jangan!
238
00:34:11,252 --> 00:34:12,585
Bagaimana kita masuk?
/ Diam-diam.
239
00:34:12,619 --> 00:34:13,787
Ada jalan lain.
240
00:34:25,698 --> 00:34:27,068
Tembak dia.
241
00:34:27,934 --> 00:34:30,904
Tidak. Kebisingan akan
menarik lebih banyak. Ayo!
242
00:34:37,311 --> 00:34:38,645
Hei!
243
00:34:43,451 --> 00:34:44,784
Di sana. Cepat.
244
00:35:02,735 --> 00:35:06,840
Jadi, kenapa kau punya kunci tempat ini?
245
00:35:06,873 --> 00:35:08,142
Aku dulu bekerja di sini.
246
00:35:22,156 --> 00:35:23,224
Ada jalan keluar lain?
247
00:35:25,192 --> 00:35:27,894
Tidak.
248
00:35:37,371 --> 00:35:39,173
Mereka akan berada di sini
untuk sementara waktu.
249
00:35:45,179 --> 00:35:46,813
Mereka akan pergi akhirnya.
250
00:35:46,846 --> 00:35:48,182
Mari kita lanjut.
251
00:36:01,162 --> 00:36:02,962
Helen, aku takut.
252
00:36:02,996 --> 00:36:04,398
Jangan khawatir,
kita akan baik-baik saja.
253
00:36:09,036 --> 00:36:10,171
Tetaplah bersamaku.
254
00:36:17,944 --> 00:36:19,280
Baik, kita baik-baik saja.
255
00:36:21,781 --> 00:36:23,950
Baik? Lihat? Semua baik-baik saja.
256
00:37:06,360 --> 00:37:07,794
Kau tunggu di sini.
257
00:37:16,537 --> 00:37:17,937
Ke mana kau?
258
00:38:00,314 --> 00:38:01,914
Ke mana kau?
259
00:38:03,484 --> 00:38:05,219
Jangan tinggalkan kami.
260
00:38:06,186 --> 00:38:07,421
Ambil ini.
261
00:38:10,957 --> 00:38:13,494
Dan tutup pintu ini.
262
00:38:35,982 --> 00:38:37,051
Dia pergi.
263
00:38:38,085 --> 00:38:40,920
Pergi? Di mana?
264
00:38:48,462 --> 00:38:51,565
Bagaimana dia?
/ Bagus.
265
00:39:21,462 --> 00:39:23,330
Helen.
266
00:39:24,031 --> 00:39:28,135
Helen, bangun.
GPS selesai diisi.
267
00:39:29,403 --> 00:39:30,637
Di mana Barney?
268
00:39:32,706 --> 00:39:33,973
Barney?
269
00:39:38,245 --> 00:39:39,279
Dia...
270
00:39:40,748 --> 00:39:43,083
Semua baik saja.
/ Baik saja?
271
00:39:44,651 --> 00:39:46,520
Lihat dia!
Apa dia terlihat baik saja?
272
00:39:51,225 --> 00:39:54,194
Di mana kau mendapatkan itu?
/ Dan memberikannya padaku.
273
00:39:54,228 --> 00:39:56,163
Dia tahu. Dia tahu
sudah terlambat baginya.
274
00:39:56,196 --> 00:39:58,465
Tidak.
275
00:39:58,499 --> 00:40:01,135
Sudah terlambat baginya.
/ Kevin, singkirkan pistolnya.
276
00:40:01,568 --> 00:40:03,137
Katamu dia terlalu muda berubah.
277
00:40:03,170 --> 00:40:04,438
Kevin, singkirkan.
278
00:40:07,775 --> 00:40:08,975
Mundur.
279
00:40:09,543 --> 00:40:11,278
Dia belum berubah.
280
00:40:11,311 --> 00:40:12,979
Dia belum berubah!
/ Lihat dia!
281
00:40:13,013 --> 00:40:14,548
Kevin, dengar aku,
Barney masih di situ.
282
00:40:14,581 --> 00:40:16,250
Aku bisa menghadapinya, kita bisa.
283
00:40:16,283 --> 00:40:17,718
Masih ada waktu untuk
membawanya ke pulau.
284
00:40:17,751 --> 00:40:19,586
Mereka bisa membantunya di sana.
Bahkan mungkin menyembuhkannya.
285
00:40:19,620 --> 00:40:21,288
GPS terisi, yang kita punya...
286
00:40:25,492 --> 00:40:26,527
Itu mungkin Dan.
287
00:40:27,594 --> 00:40:30,330
Pergi. Aku akan mengurus Barney.
288
00:40:30,364 --> 00:40:33,233
Kevin!
/ Baiklah.
289
00:40:36,537 --> 00:40:38,071
Barney, tetaplah bersamaku.
290
00:40:46,079 --> 00:40:48,948
Ini. Barney.
291
00:40:49,616 --> 00:40:50,950
Ini, makan ini.
292
00:40:51,351 --> 00:40:53,220
Itu akan membuatmu
merasa lebih baik.
293
00:40:58,292 --> 00:40:59,326
Halo?
294
00:41:00,561 --> 00:41:03,797
Halo?
295
00:41:03,831 --> 00:41:06,200
Kami sudah mengurus
makhluk-makhluk itu. Aman.
296
00:41:07,501 --> 00:41:09,001
Ayo, buka pintunya.
297
00:41:12,372 --> 00:41:14,475
Letakkan!
298
00:41:14,508 --> 00:41:15,642
Tenang.
299
00:41:17,277 --> 00:41:19,613
Dia anak-anak.
/ Perlihatkan tanganmu.
300
00:41:19,646 --> 00:41:22,115
Siapa namamu?
/ Kevin.
301
00:41:22,683 --> 00:41:24,218
Kau sendirian di sini, Kevin?
302
00:41:30,624 --> 00:41:32,726
Kau tidak perlu takut pada kami, Nak.
303
00:41:32,759 --> 00:41:34,528
Kami sudah mengurus
makhluk-makhluk itu.
304
00:41:34,561 --> 00:41:35,995
Kau aman di sini.
305
00:41:37,231 --> 00:41:38,332
Kau sendirian?
306
00:41:40,200 --> 00:41:44,571
Pacarku dan adiknya.
mereka ada di bawah.
307
00:41:45,706 --> 00:41:47,274
Pacar?
308
00:41:50,377 --> 00:41:53,380
Ya.
/ Baik.
309
00:41:55,549 --> 00:41:56,583
Kau tinggal bersamanya.
310
00:42:16,870 --> 00:42:18,071
Halo.
311
00:42:20,274 --> 00:42:23,410
Halo. Siapa namamu?
312
00:42:25,579 --> 00:42:28,549
Ini Barney. Aku Helen.
313
00:42:31,919 --> 00:42:34,521
Senang berkenalan. Aku Lucy.
314
00:42:35,055 --> 00:42:37,658
Jangan khawatir.
Kau aman sekarang.
315
00:42:37,691 --> 00:42:40,060
Makhluk-makhluk itu pergi. Sini.
316
00:43:07,955 --> 00:43:09,890
Kau baik-baik saja?
/ Ya, aku baik-baik saja.
317
00:43:10,557 --> 00:43:12,826
Kita harus membawa
mereka ke sidang.
318
00:43:14,795 --> 00:43:16,763
Kenapa kau membuka...
/ Aku memutuskan.
319
00:43:17,564 --> 00:43:18,799
Kau benar.
320
00:43:19,433 --> 00:43:21,602
Baiklah, mari bergerak.
321
00:43:21,635 --> 00:43:23,337
Ke mana kita akan pergi?
/ Untuk bertemu teman.
322
00:43:23,361 --> 00:43:38,361
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
323
00:43:38,385 --> 00:43:53,385
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
324
00:44:23,563 --> 00:44:24,598
Amin.
325
00:44:27,534 --> 00:44:28,568
Teman-temanku.
326
00:44:32,673 --> 00:44:36,410
Hari ini kita telah melakukan,
sekali lagi, pekerjaan Tuhan.
327
00:44:36,443 --> 00:44:39,980
Janjinya kerajaannya
akan dibangun kembali.
328
00:44:41,615 --> 00:44:44,351
Yang rusak akan dikembalikan.
329
00:44:44,851 --> 00:44:46,353
Di mana ada kematian...
330
00:44:49,256 --> 00:44:50,590
...akan ada kehidupan.
331
00:44:50,957 --> 00:44:52,926
Teman-temanku, untuk
kerja keras kita hari ini,
332
00:44:53,827 --> 00:44:55,462
dia menghadiahi kita.
333
00:45:07,974 --> 00:45:10,711
Puji Tuhan.
/ Puji Tuhan.
334
00:45:10,744 --> 00:45:12,913
Selamat datang. Semua.
335
00:45:16,750 --> 00:45:19,786
Semua kekhawatiran kalian
sekarang sudah berakhir.
336
00:45:31,298 --> 00:45:32,599
Tapi maafkan sikapku.
337
00:45:35,069 --> 00:45:36,470
Kalian pasti lapar.
338
00:45:37,804 --> 00:45:39,372
Mari.
339
00:45:59,826 --> 00:46:01,461
Silahkan duduk.
340
00:46:03,097 --> 00:46:04,297
Kalian pasti lapar.
341
00:46:20,981 --> 00:46:23,350
Maaf. Pasokan makanan
kami bukan yang terbaik.
342
00:46:23,383 --> 00:46:24,417
Tak apa.
343
00:46:25,418 --> 00:46:27,554
Bagus. Mari kita berdoa.
344
00:46:34,795 --> 00:46:38,765
Bapa, kami berterima kasih, karena telah
membawa jiwa-jiwa hilang ini kepada kami.
345
00:46:38,799 --> 00:46:41,802
Kami berterima kasih bimbinganmu
saat kami melakukan pekerjaanmu,
346
00:46:41,835 --> 00:46:43,904
saat kami berjalan melewati kiamat.
347
00:46:43,937 --> 00:46:46,907
Dan memusnahkan musuh Kristus,
Tuhan dan Juru Selamat Kami.
348
00:46:47,607 --> 00:46:51,444
Kami berterima kasih atas makanan
yang kau berikan kepada kami hari ini.
349
00:46:52,846 --> 00:46:55,348
Amin.
/ Amin.
350
00:46:55,382 --> 00:46:56,683
Mari makan.
351
00:46:57,185 --> 00:46:59,686
Jujur aku sangat bersyukur
kalian menemukan kami.
352
00:47:01,621 --> 00:47:04,891
Anak muda seperti kalian,
kalian sendirian di dunia ini.
353
00:47:04,925 --> 00:47:06,827
Kami tak sendirian.
354
00:47:10,430 --> 00:47:11,932
Aku senang mendengarnya.
355
00:47:12,999 --> 00:47:14,501
Kalian bersama siapa?
356
00:47:14,868 --> 00:47:17,771
Nona Horton. Guru kami.
357
00:47:19,439 --> 00:47:20,740
Dan di mana dia sekarang?
358
00:47:24,477 --> 00:47:25,645
Kami terpisah.
359
00:47:26,280 --> 00:47:27,714
Dan ke mana dia membawa kalian?
360
00:47:28,715 --> 00:47:31,551
Selatan. Ke pulau-pulau.
361
00:47:31,585 --> 00:47:32,953
Kami dengar mereka selamat.
362
00:47:37,490 --> 00:47:39,160
Kami tidak dengar hal seperti itu.
363
00:47:40,560 --> 00:47:44,998
Mari kita selesaikan makan malam kita,
dan kita bisa membicarakannya nanti.
364
00:48:02,849 --> 00:48:05,719
Hambamu rendah hati berterima kasih,
Tuhan, karena telah menjawab doanya.
365
00:48:08,722 --> 00:48:10,690
Ada banyak hal yang tidak
mereka ceritakan kepada kita.
366
00:48:11,925 --> 00:48:13,760
Apa yang mereka bicarakan?
367
00:48:15,762 --> 00:48:16,796
Kita.
368
00:48:19,866 --> 00:48:20,901
Adakah?
369
00:48:21,369 --> 00:48:23,937
Bagaimana mereka masuk,
kenapa menyalakan generator...
370
00:48:23,970 --> 00:48:26,506
Apa itu penting?
/ Itu tidak mengusikmu?
371
00:48:27,008 --> 00:48:29,210
Selalu polisi.
Tidak, itu tidak mengusikku.
372
00:48:29,643 --> 00:48:32,979
Aku adalah hamba Tuhan.
Dia telah menyediakan jalan.
373
00:48:36,516 --> 00:48:37,784
Kau tak makan banyak.
374
00:48:38,585 --> 00:48:40,453
Makanannya terasa aneh.
375
00:48:42,089 --> 00:48:43,823
Mereka ke selatan.
376
00:48:45,192 --> 00:48:46,960
Kita tidak bisa
membiarkan itu, bukan?
377
00:48:48,195 --> 00:48:49,796
Kau mau daging?
378
00:48:53,034 --> 00:48:54,235
Demi kebaikan mereka.
379
00:48:54,734 --> 00:48:56,569
Mereka cuma anak-anak.
380
00:48:59,173 --> 00:49:02,143
Bagaimana kau ingin melanjutkan?
/ Dengan menjadi orang Kristen baik.
381
00:49:02,176 --> 00:49:05,712
Dengan menyambut saudara dan
saudari kita ke dalam komunitas kita.
382
00:49:05,745 --> 00:49:07,781
Kuberikan beberapa nanti.
383
00:49:09,283 --> 00:49:13,120
But, kirim seseorang
ke ruang generator itu.
384
00:49:21,928 --> 00:49:23,230
Bagaimana kabar kalian?
385
00:49:24,564 --> 00:49:25,632
Bagus.
386
00:49:26,499 --> 00:49:29,236
Terima kasih makanannya.
/ Jangan sungkan.
387
00:49:29,769 --> 00:49:31,838
Kita harus tetap bersatu, bukan?
388
00:49:33,140 --> 00:49:35,608
Kita?
/ Manusia.
389
00:49:37,078 --> 00:49:38,878
Kenapa lenganmu?
390
00:49:42,582 --> 00:49:45,019
Kupotong. Harus.
391
00:49:45,518 --> 00:49:49,056
Aku digigit monster dan harus
memotongnya saat itu juga.
392
00:49:49,090 --> 00:49:50,824
Dan itu menghentikan infeksi?
393
00:49:50,857 --> 00:49:52,826
Tentu. Mau lihat?
394
00:49:52,859 --> 00:49:56,963
Kurasa itu bukan ide bagus.
395
00:49:58,065 --> 00:49:59,300
Mungkin.
396
00:50:01,001 --> 00:50:05,006
Aku harus memeriksa
semua akses aman.
397
00:50:06,573 --> 00:50:07,640
Mau ikut?
398
00:50:08,975 --> 00:50:10,877
Terima kasih, kami tinggal di sini.
399
00:50:11,644 --> 00:50:12,746
Aku pergi dulu.
400
00:50:16,150 --> 00:50:17,318
Mari kita pergi.
401
00:50:27,660 --> 00:50:29,096
Cobalah tidur sebentar.
402
00:50:35,969 --> 00:50:38,005
Bukannya dia berharga?
403
00:50:42,642 --> 00:50:44,045
Sudah berapa lama cuma kalian?
404
00:50:44,078 --> 00:50:45,779
Sejak gurumu.
405
00:50:45,812 --> 00:50:48,382
Tidak lama. Beberapa hari.
406
00:50:48,416 --> 00:50:51,052
Begitu. Bagaimana kau
menghadapinya sejauh ini?
407
00:50:51,085 --> 00:50:52,253
Baik.
408
00:50:55,688 --> 00:50:57,657
Sungguh? Ya?
409
00:50:58,658 --> 00:51:01,262
Tuhan tahu tidak ada yang
mempersiapkanku untuk itu.
410
00:51:03,663 --> 00:51:06,766
Jadi, pulaunya?
/ Itu rencananya.
411
00:51:10,037 --> 00:51:11,372
Pantai jauh.
412
00:51:12,039 --> 00:51:14,208
Berharaplah saat kau sampai
di sana kau menemukan perahu.
413
00:51:14,908 --> 00:51:17,877
Bisa berlayar?
/ Kami akan usahakan.
414
00:51:18,711 --> 00:51:19,913
Benar.
415
00:51:24,751 --> 00:51:27,754
Aku presenter berita dulu.
Percaya atau tidak.
416
00:51:27,787 --> 00:51:30,091
Sungguh?
/ Televisi kabel.
417
00:51:30,124 --> 00:51:32,126
Tidak kau tonton, mungkin.
418
00:51:32,526 --> 00:51:36,163
Keterampilan itu tidak
terpakai ke situasi kiamat.
419
00:51:36,197 --> 00:51:37,997
Kau bisa selalu tinggal bersama kami.
420
00:51:38,532 --> 00:51:41,634
Di sini?
/ Ini bukan tempat buruk.
421
00:51:42,369 --> 00:51:45,072
Bersatu lebih kuat?
/ Entahlah.
422
00:51:47,674 --> 00:51:49,809
Saat Itu aku bertemu
dengan Pastor Albert.
423
00:51:51,112 --> 00:51:52,246
Dia menerimaku.
424
00:51:52,679 --> 00:51:54,714
Tidak ada perbedaan baginya.
425
00:51:55,216 --> 00:51:56,350
Sudah berapa lama bersamanya?
426
00:51:58,718 --> 00:52:00,321
Bulan. Beberapa bulan.
427
00:52:00,887 --> 00:52:03,190
Awalnya, kami cuma menjelajah.
428
00:52:03,224 --> 00:52:05,326
Menjelajah?
/ Membunuh zombie.
429
00:52:07,228 --> 00:52:08,661
Berapa banyak?
430
00:52:10,164 --> 00:52:11,898
Kau khawatir tentang pacarmu.
431
00:52:12,799 --> 00:52:14,135
Itu wajar.
432
00:52:14,168 --> 00:52:17,138
Kau ingin melindunginya.
433
00:52:17,804 --> 00:52:19,406
Aku mengerti itu.
434
00:52:23,344 --> 00:52:24,711
Kami pernah membunuh?
435
00:52:25,246 --> 00:52:28,015
Aku tidak tahu. Puluhan.
436
00:52:34,088 --> 00:52:37,291
Pastor Albert sangat
bersemangat tentang itu.
437
00:52:39,293 --> 00:52:41,895
Kau harus melakukan apa yang
menurutmu terbaik untuknya.
438
00:52:47,334 --> 00:52:51,372
Bisa dibilang itu panggilannya.
439
00:52:57,178 --> 00:52:58,412
Kita aman.
440
00:52:59,979 --> 00:53:01,182
Bagus.
441
00:53:08,255 --> 00:53:09,989
Mereka ingin kita tetap di sini.
442
00:53:12,959 --> 00:53:14,395
Itu pasti.
443
00:53:16,197 --> 00:53:17,830
Apa itu buruk?
444
00:53:19,866 --> 00:53:22,936
Kita harus ke pulau itu.
Ini satu-satunya pilihan.
445
00:53:22,969 --> 00:53:25,506
Benarkah?
/ Apa maksudmu?
446
00:53:25,539 --> 00:53:27,341
Kau tahu persis maksudku.
447
00:53:27,374 --> 00:53:29,076
Tidak, aku tidak mau...
448
00:53:31,512 --> 00:53:32,879
Aku tidak mau.
449
00:53:40,054 --> 00:53:41,088
Barney.
450
00:53:49,063 --> 00:53:50,097
Mau ke mana?
451
00:53:50,464 --> 00:53:52,399
Aku harus membawanya ke kamar mandi.
452
00:53:52,433 --> 00:53:53,467
Di mana itu?
453
00:53:55,835 --> 00:53:57,404
Koridor pertama di sebelah kanan.
454
00:54:14,921 --> 00:54:17,091
Aku tidak perlu pergi.
/ Aku tahu.
455
00:54:17,124 --> 00:54:18,192
Masuk.
456
00:54:24,897 --> 00:54:26,799
Ini, makan ini.
457
00:54:28,968 --> 00:54:30,903
Jangan lama-lama. Kunci pintunya.
458
00:54:44,385 --> 00:54:48,088
Kami peluang terbaik kalian
untuk selamat dari kiamat ini.
459
00:54:48,122 --> 00:54:51,091
Seorang wanita mampu melahirkan
anak untuk setiap enam pelamar.
460
00:54:51,125 --> 00:54:54,128
Mereka masih di sana.
/ Syukurlah.
461
00:54:54,161 --> 00:54:56,463
Lokasinya 52 derajat,
70 menit ke utara...
462
00:54:56,497 --> 00:54:59,066
Kita pergi pagi hari. Sampaikan.
463
00:54:59,533 --> 00:55:02,036
Anak-anak?
/ Mereka ikut kita.
464
00:55:02,069 --> 00:55:04,138
Mundur.
465
00:55:04,171 --> 00:55:05,838
Bagaimana jika tidak mau?
/ Mereka akan mau.
466
00:55:05,872 --> 00:55:07,341
Anak kecil ini terinfeksi.
467
00:55:07,374 --> 00:55:08,509
Mereka suka atau tidak.
468
00:55:14,947 --> 00:55:16,150
Mundur.
469
00:55:24,525 --> 00:55:27,894
Apa yang terjadi di sini?
/ Bapa, anak itu.
470
00:55:27,927 --> 00:55:29,096
Dia terinfeksi.
/ Tidak!
471
00:55:40,240 --> 00:55:41,841
Kau tidak geledah mereka?
472
00:55:44,911 --> 00:55:46,113
Dia terinfeksi.
473
00:55:46,146 --> 00:55:47,348
Kau tahu ini harus dilakukan.
474
00:55:47,381 --> 00:55:49,283
Tidak, dia belum berubah.
475
00:55:49,316 --> 00:55:51,951
Daging mentah.
/ Cuma untuk sementara waktu.
476
00:55:52,952 --> 00:55:54,054
Dia akan berubah akhirnya.
477
00:55:54,421 --> 00:55:56,123
Kau cuma menunda
yang tak terhindarkan.
478
00:55:56,156 --> 00:55:59,326
Semua yang kau lakukan...
/ Helen, apa yang kau lakukan?
479
00:56:03,197 --> 00:56:04,365
Kami tahu tentang lembahnya.
480
00:56:06,633 --> 00:56:07,668
Benarkah?
481
00:56:08,702 --> 00:56:10,604
Ya, kami tahu semua tentang itu.
482
00:56:10,637 --> 00:56:12,939
Kau butuh wanita yang mampu
melahirkan anak untuk masuk.
483
00:56:12,972 --> 00:56:14,541
Karena itu kau ingin
kami ikut denganmu.
484
00:56:14,575 --> 00:56:16,577
Kau butuh aku.
/ Kami ingin yang terbaik untukmu.
485
00:56:16,610 --> 00:56:20,414
Omong kosong. Kau butuh aku,
jadi kau harus menuruti kataku.
486
00:56:20,447 --> 00:56:21,914
Atau apa?
487
00:56:21,948 --> 00:56:23,150
Atau kutembak kepalaku.
488
00:56:23,183 --> 00:56:25,419
Helen!
/ Diam.
489
00:56:25,452 --> 00:56:26,986
Ini yang akan kita lakukan.
490
00:56:27,020 --> 00:56:28,422
Kau harus melepas Barney dan Kevin.
491
00:56:28,455 --> 00:56:30,057
Tidak!
492
00:56:30,090 --> 00:56:31,625
Maaf, ini satu-satunya cara.
493
00:56:31,658 --> 00:56:33,427
Kevin, kau harus melakukan ini.
494
00:56:34,128 --> 00:56:35,662
Aku ikut denganmu.
495
00:56:35,696 --> 00:56:37,197
Ikut denganmu ke lembah
agar kau bisa masuk.
496
00:56:37,231 --> 00:56:38,465
Itu kesepakatannya.
497
00:57:03,323 --> 00:57:04,658
Kita siap.
498
00:57:07,127 --> 00:57:09,962
Barney. Bagaimana perasaanmu?
499
00:57:10,330 --> 00:57:11,398
Pusing.
500
00:57:14,000 --> 00:57:16,000
Kevin akan membawamu
ke suatu tempat.
501
00:57:16,036 --> 00:57:17,471
Kau tidak ikut?
502
00:57:17,504 --> 00:57:19,406
Aku harus tinggal di sini sebentar.
503
00:57:23,811 --> 00:57:25,012
Pergi.
504
00:57:34,521 --> 00:57:36,223
Ayo. Mari kita lakukan.
505
00:57:59,112 --> 00:58:00,414
Senjatanya, tolong.
506
00:58:08,121 --> 00:58:09,289
Kau bersama kami sekarang.
507
00:58:09,323 --> 00:58:11,258
Dan kau tahu kami bisa baik,
508
00:58:11,291 --> 00:58:15,529
tapi aturan mengatakan seorang
wanita mampu melahirkan anak.
509
00:58:15,562 --> 00:58:20,300
Untuk itu, kau tidak butuh tanganmu,
atau matamu, atau telingamu.
510
00:58:21,535 --> 00:58:23,337
Dan jika kau mempersulitku,
511
00:58:24,471 --> 00:58:26,039
aku akan membuatnya
sangat buruk untukmu.
512
00:58:34,381 --> 00:58:35,816
Bawa dia pergi.
513
00:58:50,864 --> 00:58:52,466
Lain kali, geledah mereka.
514
00:59:01,174 --> 00:59:02,209
Ya.
515
00:59:09,316 --> 00:59:10,350
Diam.
516
00:59:13,220 --> 00:59:16,657
Maaf, tapi kau harus tenang. Tolong.
517
00:59:18,225 --> 00:59:19,726
Aku ingin Helen.
518
00:59:19,760 --> 00:59:21,862
Aku tahu, tapi Helen tidak bisa
bersama kita sekarang.
519
00:59:21,895 --> 00:59:24,398
Aku ingin kakakku.
/ Aku tahu .
520
00:59:24,431 --> 00:59:25,599
Apa yang terjadi?
521
00:59:39,546 --> 00:59:41,748
Apa yang terjadi? Lari.
522
00:59:43,717 --> 00:59:45,218
Dia mulai berubah, bukan?
523
00:59:46,453 --> 00:59:48,722
Ya.
/ Aku akan membawanya.
524
00:59:48,755 --> 00:59:50,123
Apa?
525
00:59:50,157 --> 00:59:51,892
Cobalah tidur. Kau butuh.
526
00:59:54,962 --> 00:59:56,663
Aku akan membawanya kembali ke rumah.
527
00:59:56,697 --> 00:59:58,365
Lakukan apapun yang
harus kau lakukan.
528
00:59:58,398 --> 00:59:59,833
Lalu kau bisa kembali
dan mengambilnya nanti.
529
01:00:02,869 --> 01:00:04,805
Aku berjanji pada Helen.
/ Di mana dia sekarang?
530
01:00:05,539 --> 01:00:06,740
Hentikan.
531
01:00:08,976 --> 01:00:11,545
Dia di sana. Dengan mereka.
532
01:00:12,245 --> 01:00:14,915
Aku ingin buang air kecil.
/ Tahan.
533
01:00:16,450 --> 01:00:17,884
Seberapa jauh lembahnya?
534
01:00:17,918 --> 01:00:19,953
Seminggu? Lima hari?
535
01:00:19,987 --> 01:00:21,922
Tentu, aku akan menahannya.
536
01:00:27,194 --> 01:00:28,228
Ini.
537
01:00:30,497 --> 01:00:33,333
Dan jangan macam-macam.
Lepaskan dari kaki.
538
01:00:36,970 --> 01:00:38,171
Perlahan-lahan.
539
01:00:41,408 --> 01:00:42,876
Borgol dirimu.
540
01:00:46,380 --> 01:00:48,682
Dan tinggalkan kuncinya di atas meja.
541
01:01:09,770 --> 01:01:10,804
Ayo pergi.
542
01:01:18,945 --> 01:01:20,647
Aku harus menutupnya
setelah kau melewatinya,
543
01:01:20,681 --> 01:01:21,948
jadi kau perlu mencari
jalan keluar lain.
544
01:01:21,982 --> 01:01:23,517
Tentu.
545
01:01:24,618 --> 01:01:26,219
Kau ikut Dan sekarang.
546
01:01:27,254 --> 01:01:29,289
Barney.
547
01:01:30,490 --> 01:01:32,559
Aku dan Helen akan
segera menjemputmu.
548
01:01:56,817 --> 01:02:00,454
Jadi, kalian menunggu di sini
untuk aku muncul, benar?
549
01:02:00,487 --> 01:02:03,957
Kau, seseorang sepertimu, siapapun
yang bisa membawa kami ke lembah itu.
550
01:02:05,492 --> 01:02:08,562
Jadi, kau terlalu tua?
551
01:02:09,863 --> 01:02:12,532
Jangan buang waktumu
mencoba menyinggungku.
552
01:02:13,433 --> 01:02:16,536
Semua emosiku telah
ditekan sejak lama.
553
01:02:19,473 --> 01:02:24,711
Selain itu, seperti yang kau lihat,
perjalanan kita masih panjang.
554
01:02:25,378 --> 01:02:27,380
Kau butuh teman yang ada.
555
01:02:28,715 --> 01:02:30,917
Benar? Kamar mandi di sana.
556
01:02:34,988 --> 01:02:36,023
Jangan berlama-lama.
557
01:02:36,456 --> 01:02:37,891
Bagaimana dengan ini?
558
01:02:37,924 --> 01:02:39,593
Kau akan bisa. Ayo cepat.
559
01:02:52,506 --> 01:02:53,940
Tidak ada air.
560
01:03:05,786 --> 01:03:07,487
Bagaimana aku mencuci tangan?
561
01:03:07,521 --> 01:03:09,389
Keranjang. Di sana.
562
01:03:09,422 --> 01:03:10,457
Ayo cepat.
563
01:03:20,134 --> 01:03:21,835
Kembali ke tempatmu berada.
564
01:03:31,411 --> 01:03:32,479
Ayo cepat.
565
01:03:37,551 --> 01:03:38,585
Satu cukup.
566
01:03:44,858 --> 01:03:47,028
Sempurna. Kuncinya, tolong.
567
01:04:31,938 --> 01:04:33,974
Kenapa kau di sini?
Di mana Barney?
568
01:04:34,008 --> 01:04:35,642
Dia bersama Dan.
/ Dan?
569
01:04:37,510 --> 01:04:39,046
Tak apa. Barney bersamanya.
570
01:04:39,080 --> 01:04:41,182
Aku harus kembali.
Kita harus pergi.
571
01:04:41,748 --> 01:04:44,384
Ya, ayo.
/ Tidak tanpa GPS.
572
01:04:46,586 --> 01:04:48,421
Tunggu.
573
01:04:48,455 --> 01:04:50,490
Yakin tentang ini?
/ Apa maksudmu?
574
01:04:50,523 --> 01:04:52,126
Orang-orang ini.
575
01:04:52,159 --> 01:04:54,028
Kau tahu mereka membawa
kita ke lembah itu, bukan?
576
01:04:54,061 --> 01:04:56,163
Itu buruk?
/ Aku tidak mau ke lembah itu.
577
01:04:56,197 --> 01:04:58,598
Baiklah. Maaf.
578
01:04:58,632 --> 01:04:59,833
Mari kita pergi.
579
01:05:05,572 --> 01:05:06,773
Halo.
580
01:05:10,577 --> 01:05:12,846
Tolong, apa kita harus
melalui semua ini lagi?
581
01:05:17,617 --> 01:05:19,153
Kita tahu kau tidak punya pilihan.
582
01:05:19,186 --> 01:05:20,687
Kau harus ikut kami.
583
01:05:21,122 --> 01:05:23,623
Tidak, kami tidak akan pergi
dengan salah satu dari kalian.
584
01:05:24,058 --> 01:05:27,694
Benarkah? Kau benar.
585
01:05:29,230 --> 01:05:32,465
Kami butuh kau.
Kami tidak butuh dia.
586
01:05:39,040 --> 01:05:41,142
Tunggu. Atau kau.
587
01:05:44,211 --> 01:05:47,214
Anakku Sayang, kami komunitas
yang dibangun bersama oleh iman.
588
01:05:47,747 --> 01:05:50,051
Dan kesulitan yang telah kami alami.
589
01:05:50,084 --> 01:05:52,652
Satu perempuan untuk setiap
enam pelamar, itu rasionya.
590
01:05:53,321 --> 01:05:55,189
Dia memberitahumu saat dia
berjanji untuk membawa kalian
591
01:05:55,222 --> 01:05:57,058
ke lembah cuma berlima
yang akan berhasil?
592
01:06:05,565 --> 01:06:07,301
Siapa yang akan ditinggal? Dia?
593
01:06:07,335 --> 01:06:09,070
Pete? Lucy? Kalian percaya itu?
594
01:06:09,103 --> 01:06:10,237
Itu akan menjadi kau.
595
01:06:11,905 --> 01:06:14,808
Teman-temanku, makhluk ini akan
menyebar perselisihan di antara kita.
596
01:06:15,875 --> 01:06:17,278
Apa itu benar?
597
01:06:17,311 --> 01:06:19,512
Bisakah cuma enam orang
memasuki lembah?
598
01:06:19,546 --> 01:06:21,715
Perjalanan masih jauh.
599
01:06:21,748 --> 01:06:23,184
Jawab pertanyaannya.
600
01:06:23,217 --> 01:06:27,121
Cuma enam orang bisa masuk...
/ Lembahnya masih jauh...
601
01:06:27,154 --> 01:06:28,555
Jawab pertanyaannya!
602
01:06:29,090 --> 01:06:31,158
Aku memimpin kalian di jalan
yang ditetapkan oleh Tuhan.
603
01:06:31,192 --> 01:06:32,859
Bergerak!
604
01:06:45,373 --> 01:06:46,940
Biar kulihat.
605
01:06:49,377 --> 01:06:51,578
Kupikir itu berhasil.
Terus tekan itu.
606
01:06:51,611 --> 01:06:54,115
Maaf.
607
01:06:54,148 --> 01:06:55,548
Kita harus bergerak.
608
01:07:36,323 --> 01:07:37,623
Temukan mereka.
609
01:07:37,648 --> 01:07:52,648
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
610
01:07:52,672 --> 01:08:07,672
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
611
01:08:49,363 --> 01:08:51,363
Ke mana kita akan pergi?
/ Kembali ke rumah Dan.
612
01:08:51,831 --> 01:08:54,634
Helen. Barney sudah tiada.
Terjangkit.
613
01:08:55,436 --> 01:08:57,338
Kita harus terus bergerak.
/ Ke mana?
614
01:08:58,771 --> 01:09:00,174
Kita kehilangan GPS.
615
01:09:02,109 --> 01:09:04,211
Barney adikku dan
aku akan menemukannya.
616
01:09:04,245 --> 01:09:05,778
Tinggal di sini jika tidak ingin ikut.
617
01:09:23,097 --> 01:09:24,131
Mereka pergi.
618
01:09:25,832 --> 01:09:27,434
Zombie masuk.
/ Sial.
619
01:09:27,468 --> 01:09:28,902
Maaf, Bapa. Kami kehilangan dia.
620
01:09:28,935 --> 01:09:30,404
Mungkin tidak.
621
01:09:31,172 --> 01:09:33,007
Kurasa aku tahu ke mana mereka.
622
01:09:45,186 --> 01:09:47,454
Dan! Buka!
623
01:09:48,289 --> 01:09:49,956
Dan! Dan!
624
01:09:50,957 --> 01:09:51,991
Kevin terluka.
625
01:09:57,264 --> 01:09:58,299
Bawa dia masuk.
626
01:10:14,315 --> 01:10:15,382
Dia ditembak.
627
01:10:16,283 --> 01:10:17,318
Ini bekas luka yang bersih.
628
01:10:29,363 --> 01:10:30,964
Di mana Barney?
/ Dia baik-baik saja.
629
01:10:30,997 --> 01:10:32,765
Di mana dia?
/ Dia di loteng.
630
01:10:38,805 --> 01:10:39,839
Helen, tunggu.
631
01:10:44,278 --> 01:10:45,379
Barney?
632
01:10:48,616 --> 01:10:52,219
Barney?
/ Helen, tunggu.
633
01:10:55,522 --> 01:10:57,091
Dia sudah terlalu jauh sekarang.
634
01:10:58,891 --> 01:11:00,060
Kenapa menahannya di sini?
635
01:11:00,527 --> 01:11:02,496
Tidak!
636
01:11:04,498 --> 01:11:06,833
Minggir!
/ Jangan tembak.
637
01:11:13,040 --> 01:11:14,174
Itu istriku.
638
01:11:46,073 --> 01:11:47,441
Kevin harusnya baik-baik saja.
639
01:11:50,144 --> 01:11:52,179
Tapi dia takkan sadar
selama beberapa jam.
640
01:11:59,520 --> 01:12:00,887
Siapa namanya?
641
01:12:02,423 --> 01:12:03,457
Olivia.
642
01:12:17,504 --> 01:12:20,374
Dia tidak suka dilihat saat makan.
643
01:12:20,940 --> 01:12:22,042
Kenapa?
644
01:12:28,515 --> 01:12:31,951
Dia malu menjadi itu.
645
01:12:38,958 --> 01:12:40,461
Sudah berapa lama dia begini?
646
01:12:42,463 --> 01:12:43,963
Kami dulu mengira punya waktu.
647
01:12:45,632 --> 01:12:47,468
Kami mengira punya waktu.
648
01:12:51,338 --> 01:12:52,872
Aku akan pergi memeriksa Kevin.
649
01:13:36,283 --> 01:13:39,153
Barney, aku tidak akan
meninggalkanmu.
650
01:14:19,493 --> 01:14:22,329
Helen!
651
01:14:22,362 --> 01:14:24,231
Kami tahu kau di sini!
652
01:14:34,608 --> 01:14:37,478
Permudah ini dan keluarlah!
653
01:15:05,472 --> 01:15:07,808
Sial.
654
01:15:37,504 --> 01:15:39,039
Helen!
655
01:15:40,240 --> 01:15:42,042
Menemukan teman baru?
656
01:16:06,300 --> 01:16:08,569
Periksa dengan Pete, lihat
apa dia punya sisa amunisi.
657
01:16:11,772 --> 01:16:13,774
Dia keluar?
/ Kurasa begitu.
658
01:16:13,807 --> 01:16:15,309
Lalu tunggu apalagi?
659
01:16:59,186 --> 01:17:00,454
Di mana Pete?
660
01:17:57,444 --> 01:17:58,912
Ada makhluk di atas sana.
661
01:18:01,281 --> 01:18:02,949
Kita pernah berurusan
dengan makhluk sebelumnya.
662
01:18:02,983 --> 01:18:04,484
Itu yang kita lakukan.
663
01:18:19,700 --> 01:18:20,934
Astaga.
664
01:18:20,967 --> 01:18:22,002
Tetap fokus.
665
01:19:30,437 --> 01:19:33,707
Di mana dia?
/ Dia di belakang.
666
01:19:41,381 --> 01:19:45,418
Kita sepertinya terus begini.
Sayang sekali.
667
01:19:47,454 --> 01:19:48,488
Lepaskan dia.
668
01:19:49,756 --> 01:19:51,058
Kau tahu yang kuinginkan, Helen.
669
01:19:51,092 --> 01:19:52,325
Baiklah.
670
01:19:53,326 --> 01:19:56,863
Baiklah, kirim Kevin kemari,
dan aku akan mendatangimu.
671
01:19:59,167 --> 01:20:00,500
Jangan terlalu cepat.
672
01:20:01,368 --> 01:20:03,503
Revolver. Jatuhkan.
673
01:20:13,780 --> 01:20:14,815
Kita akur?
674
01:20:15,382 --> 01:20:18,351
Ke atas.
/ Ayo, Kevin.
675
01:20:31,464 --> 01:20:32,499
Di sana.
676
01:20:40,640 --> 01:20:42,909
Sisi ini aman.
Kita keluar lewat sini.
677
01:23:51,598 --> 01:23:52,632
Helen!
678
01:24:32,239 --> 01:24:34,741
Hei.
/ Hei.
679
01:24:35,376 --> 01:24:38,112
Aku mampir ke rumah sakit
dan mengambilkanmu ini.
680
01:24:38,145 --> 01:24:39,413
Kupikir bisa menolong.
681
01:24:39,447 --> 01:24:40,847
Terima kasih.
682
01:24:43,084 --> 01:24:46,187
Ya. Mulai sembuh?
683
01:24:47,254 --> 01:24:48,289
Bagus.
684
01:24:50,124 --> 01:24:51,192
Bagaimana lukamu?
685
01:24:53,660 --> 01:24:54,761
Menuju perubahan.
686
01:24:58,965 --> 01:24:59,999
Dan aku juga harus.
687
01:25:01,901 --> 01:25:04,405
Jaga dirimu baik-baik, ya?
688
01:25:05,473 --> 01:25:06,673
Ya.
689
01:26:24,951 --> 01:26:27,488
Kami adalah penyintas yang
tinggal di lokasi yang aman.
690
01:26:28,222 --> 01:26:31,358
Jika kau ingin bergabung dengan
kami, koordinat kami 50 derajat,
691
01:26:31,392 --> 01:26:35,062
58 menit utara, 3 derajat,
34 menit barat.
692
01:26:53,880 --> 01:26:55,015
Tunjukkan dirimu.
693
01:26:59,353 --> 01:27:01,088
Kami dengar siaranmu.
694
01:27:03,090 --> 01:27:04,124
Maju.
695
01:27:15,135 --> 01:27:16,437
Ada makanan di dalam.
696
01:27:19,340 --> 01:27:20,441
Tunggu.
697
01:27:22,309 --> 01:27:23,477
Dia terinfeksi.
698
01:27:24,178 --> 01:27:25,912
Kami pikir kau punya obatnya.
699
01:27:26,879 --> 01:27:28,881
Maaf. Kami tidak punya.
700
01:27:49,836 --> 01:27:50,970
Tak apa.
701
01:27:56,310 --> 01:27:57,944
Tetap ditempat.
702
01:28:04,451 --> 01:28:08,188
Pergi. Kau akan baik saja.
703
01:29:09,018 --> 01:29:24,018
SITUS SLOT ONLINE TERBARU DAN TERGACOR DI 2023
PERMAINAN DAN BONUSNYA BIKIN PUAS MAINNYA, DITAMBAH ADA RTP YANG AKURAT HINGGA 98%
Gabung Sekarang di puasnyepin.net
704
01:29:24,042 --> 01:29:39,042
MAIN DI PUAS69 & JADILAH JUTAWAN
MAIN SAMPAI PUAS, WD TANPA CEMAS
Temukan kami di Google, ketik PUAS69
49392
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.