Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,300 --> 00:00:19,359
There is this theory.
2
00:00:19,400 --> 00:00:22,360
Given an infinite universe
And infinite time...
3
00:00:22,400 --> 00:00:23,360
all things will happen.
4
00:00:23,401 --> 00:00:25,361
That means that every event is inevitable
5
00:00:25,400 --> 00:00:27,361
including those that are impossible.
6
00:00:27,401 --> 00:00:32,202
that's as good explanation
for all this as anything else.
7
00:00:32,242 --> 00:00:35,363
Now, a lot of stories start in bars,
so that's where we are going to stars this one.
8
00:00:35,404 --> 00:00:37,364
Not because that I was there.
I wasn't.
9
00:00:37,404 --> 00:00:41,364
But because it is a damn good
introduction to a very unique...
10
00:00:41,404 --> 00:00:43,365
fellow.
11
00:00:43,406 --> 00:00:46,366
Legends of every major culture
all contain some sort of character
12
00:00:46,406 --> 00:00:48,367
whose purpose is to grand wishes.
13
00:00:48,407 --> 00:00:49,367
except Americas.
14
00:00:49,407 --> 00:00:52,367
The Arabs have Jinni's...
The Irish have Leprechauns...
15
00:00:52,407 --> 00:00:55,368
The Chinese have dragons and monkeys...
The Europeans have ferries and wood sprits.
16
00:00:55,408 --> 00:00:58,009
Who do we have?
17
00:00:59,409 --> 00:01:01,370
Santa Claus?
18
00:01:01,410 --> 00:01:03,370
Santa Claus just brings presents.
He doesn't grand wishes.
19
00:01:03,410 --> 00:01:06,371
Satan. He grants wishes.
20
00:01:06,411 --> 00:01:09,371
Zak, Satan predate American culture.
He doesn't grand wishes, he makes deals.
21
00:01:09,412 --> 00:01:10,371
All right, I give up.
22
00:01:10,412 --> 00:01:13,372
- What do we have here?
- No one.
23
00:01:13,413 --> 00:01:14,372
That's my thesis.
24
00:01:14,413 --> 00:01:17,374
Our culture is unique in having no such mythology.
25
00:01:17,415 --> 00:01:19,374
Oh, you're wrong my friend.
26
00:01:19,414 --> 00:01:21,374
Excuse me?
27
00:01:21,415 --> 00:01:24,775
There is a fella in America,
who grants wishes.
28
00:01:25,416 --> 00:01:27,375
And only one to a customer.
29
00:01:27,416 --> 00:01:30,377
And who is this fella?
30
00:01:30,418 --> 00:01:32,377
O.W. Grant.
31
00:01:32,417 --> 00:01:34,377
That's his usual name.
He's got many others.
32
00:01:34,418 --> 00:01:36,377
And he's an elusive sun of a bitch.
33
00:01:36,418 --> 00:01:38,378
You'd get easier time
finding a Jinni.
34
00:01:38,419 --> 00:01:41,379
So how come, we've never heard
f this O.W. Grant?
35
00:01:41,421 --> 00:01:44,380
You haven't heard O.W. Grant,
'cause America, is a much younger place than
36
00:01:44,420 --> 00:01:48,380
Ireland or Arabia.
Not too many people have had the chance to meet up with him.
37
00:01:48,421 --> 00:01:50,381
Let me guess.
You have.
38
00:01:50,422 --> 00:01:53,382
I met him out at Interstate 60.
39
00:01:53,424 --> 00:01:57,383
Accidental. That's his way.
Folks don't find him, he finds them.
40
00:01:57,424 --> 00:02:01,383
He just kinda happens in to them,
and they don't know who he is or what he does...
41
00:02:01,424 --> 00:02:03,384
until he does it.
42
00:02:03,425 --> 00:02:05,385
And mostly messes with them, plays tricks,
43
00:02:05,426 --> 00:02:08,386
'cause that's his way too,
but sometimes...
44
00:02:08,427 --> 00:02:11,388
if he takes a shine to you...
he'll play it strait.
45
00:02:11,427 --> 00:02:14,387
Now, one story says
that his daddy was a Leprechaun...
46
00:02:14,428 --> 00:02:16,389
came over here with Irish.
47
00:02:16,429 --> 00:02:18,389
Now, midgets are notorious skirt chasers
48
00:02:18,430 --> 00:02:22,390
This leprechaun goes
and knocks up a Cheyenne Indian...
49
00:02:22,431 --> 00:02:26,391
Cheyenne get the land taken away
in the end up with the immortal, nomadic
50
00:02:26,431 --> 00:02:29,812
half-breed with magical powers.
51
00:02:30,432 --> 00:02:33,172
Interstate 60, you said?
Hmmmn
52
00:02:35,434 --> 00:02:37,894
So, what does this O.W. Grant look like?
53
00:02:38,433 --> 00:02:39,395
Red bow tie.
54
00:02:39,435 --> 00:02:43,395
He smokes a pipe,
curved in the image of a monkey.
55
00:02:43,436 --> 00:02:47,396
Maybe you'd be better of writing
your theses without mentioning O.W.
56
00:02:47,437 --> 00:02:49,397
He'd probable rather not have
people knownin' about him.
57
00:02:49,436 --> 00:02:50,397
You got it.
58
00:02:50,436 --> 00:02:51,959
Good night.
59
00:02:56,439 --> 00:02:57,399
Hey Quincy, check this out
60
00:02:57,439 --> 00:02:59,760
There is no Interstate 60.
61
00:03:01,140 --> 00:03:04,101
I 65, 64, 66, and 69.
62
00:03:04,441 --> 00:03:06,441
No I 60.
63
00:03:07,441 --> 00:03:10,402
I guess tonight's everybody's fool-of-shit night.
64
00:03:10,442 --> 00:03:14,304
Guy with a red bow tie and a monkey pipe,
who grants wishes...
65
00:03:14,344 --> 00:03:16,604
Right.
66
00:03:27,447 --> 00:03:28,407
No, damn it, look,
67
00:03:28,448 --> 00:03:30,408
I need, that bid in before twelve...
68
00:03:30,447 --> 00:03:34,328
Yeah it's critical, just...
Right, call West...
69
00:03:37,449 --> 00:03:40,049
Holy shit!
70
00:03:41,451 --> 00:03:42,411
Broken jaw.
71
00:03:42,450 --> 00:03:46,490
I'm sorry mister,
I didn't see you.
72
00:03:47,451 --> 00:03:49,413
Are, are you OK
come on?
73
00:03:50,453 --> 00:03:51,413
Are you all right?
74
00:03:51,453 --> 00:03:53,133
Jesus.
75
00:03:53,133 --> 00:03:55,414
Don't!
Stop!
76
00:03:55,453 --> 00:03:56,414
Oh man!
77
00:03:56,453 --> 00:03:58,415
My bike!
78
00:03:58,454 --> 00:04:01,415
Look, I'm sorry.
I'll pay
79
00:04:01,456 --> 00:04:03,416
Oh God damn it!
80
00:04:03,456 --> 00:04:05,216
Oh God damn it!
Look at my suit.
81
00:04:05,257 --> 00:04:07,017
Oh shit...
82
00:04:07,457 --> 00:04:08,417
Oh fuck.
83
00:04:08,457 --> 00:04:12,117
I've got a sails meeting at 11 o'clock.
This is a fuckin' disaster.
84
00:04:12,157 --> 00:04:15,119
My phone is my fuckin’ life line.
85
00:04:15,459 --> 00:04:16,419
God damn it!
86
00:04:16,459 --> 00:04:18,418
Oh I say everything happens
for a reason.
87
00:04:18,460 --> 00:04:21,419
May I guess,
I just needed a new bike.
88
00:04:21,460 --> 00:04:23,420
I, for one, did not need this shit
in my life.
89
00:04:23,460 --> 00:04:26,420
Not today.
Of all fuckin’ days!
90
00:04:26,462 --> 00:04:29,421
Oh God damn it!
I wish, this had never happened!
91
00:04:29,462 --> 00:04:32,422
I wish, it hadn't happened...
I wish, it hadn't happened!
92
00:04:32,463 --> 00:04:33,422
Was that your wish?
93
00:04:33,463 --> 00:04:35,423
If you had a wish,
you wished, this hadn't happened?
94
00:04:35,463 --> 00:04:37,484
Fuckin’ A right!
95
00:04:38,065 --> 00:04:39,324
Granted!
96
00:04:39,365 --> 00:04:41,124
Mr. Baker.
97
00:04:41,465 --> 00:04:43,546
How did you know my name?
98
00:05:07,472 --> 00:05:09,231
Damn it, I need the bid in before 12...
99
00:05:09,372 --> 00:05:11,132
yeah it's critical...
100
00:05:12,474 --> 00:05:16,433
look, just call West
have him fax the timesheet to the main office...
101
00:05:16,474 --> 00:05:19,291
Get it there by ...
Speak up, I can't hear you.
102
00:05:24,977 --> 00:05:28,897
Some people just don't know what to wish for.
103
00:05:42,510 --> 00:05:46,010
104
00:05:55,243 --> 00:05:58,384
As for my part in this story,
well, it began on a Tuesday.
105
00:05:58,384 --> 00:05:59,444
September 18th.
106
00:05:59,485 --> 00:06:03,406
My birthday.
My 22nd birthday to be exact.
107
00:06:03,846 --> 00:06:05,445
Oh, I'm Neal Oliver.
108
00:06:05,487 --> 00:06:08,446
And this mess, is my apartment
in St. Louis. Missouri.
109
00:06:08,486 --> 00:06:12,088
Where at this particular moment
I was at MajorDecision.com.
110
00:06:13,489 --> 00:06:17,408
Should I wear a tie to lunch?
111
00:06:29,492 --> 00:06:31,372
Damn.
112
00:06:34,194 --> 00:06:36,553
Happy birthday Neal...
Sweet
113
00:06:37,494 --> 00:06:38,453
Truth.
114
00:06:38,495 --> 00:06:40,454
You are not mad,
that I'm bailing on you tonight?
115
00:06:40,495 --> 00:06:41,454
No, no no no.
116
00:06:41,495 --> 00:06:44,955
I mean how cool it you be for you,
to bomb your psyche-test because of some stupid concert
117
00:06:45,496 --> 00:06:48,257
No aah. You have got to wait until lunch.
That's your family rules.
118
00:06:48,297 --> 00:06:51,477
But you can open this.
I intercept ed your snail mail.
119
00:06:55,499 --> 00:06:58,459
It's the reality check.
I'm game over on the art scholarship.
120
00:06:58,500 --> 00:07:00,300
We should at least open it.
121
00:07:00,399 --> 00:07:02,599
I can tell a rejection by weight.
122
00:07:06,201 --> 00:07:10,962
You are the wrong sex, the wrong colour
and your family has too much money. I'm sorry.
123
00:07:11,104 --> 00:07:14,363
Just don't, don't mention anything
to my old man, please.
124
00:07:15,304 --> 00:07:16,463
You are so weird.
125
00:07:16,504 --> 00:07:17,463
What?
126
00:07:17,504 --> 00:07:20,264
Well, you actually suppose to cut your grapefruit in half
and eat it with a spoon
127
00:07:20,305 --> 00:07:22,765
not peel it, and eat it like an orange.
128
00:07:23,506 --> 00:07:25,466
Oh look... it's her.
129
00:07:25,507 --> 00:07:26,466
Again.
130
00:07:26,506 --> 00:07:28,466
Should I be like jealous?
131
00:07:28,507 --> 00:07:31,466
Oh, maybe if she was real.
132
00:07:31,507 --> 00:07:33,468
So, I had another dream about her,
last night.
133
00:07:33,509 --> 00:07:36,468
She was in jail...
it's got to mean something.
134
00:07:36,510 --> 00:07:40,469
I'll tell you what it means.
You saw her once somewhere
135
00:07:40,510 --> 00:07:42,469
and made a subconscious impression,
136
00:07:42,510 --> 00:07:44,911
the impression came back to you in a dream,
so you drew her
137
00:07:44,951 --> 00:07:48,471
which made the impression stronger.
You dream, you draw, you draw, you dream
138
00:07:48,513 --> 00:07:52,933
Now it's a vicious cycle.
So quit drawing her, and it'll end.
139
00:07:53,113 --> 00:07:54,612
Well, thank you Karl Young.
140
00:07:54,914 --> 00:07:56,974
Fact is, I enjoy drawing her.
141
00:07:57,515 --> 00:08:00,474
But, am I...
Am I any good at this Sally?
142
00:08:00,515 --> 00:08:02,475
'cause today is the deadline
of the Conrad Competition.
143
00:08:02,516 --> 00:08:04,475
Should I even enter these?
144
00:08:04,516 --> 00:08:05,475
Don't ask me Neal.
145
00:08:05,516 --> 00:08:07,276
I don't want to be judgmental.
146
00:08:07,316 --> 00:08:09,519
But I do know, that just because
you enjoy doing something,
147
00:08:09,543 --> 00:08:11,843
doesn't necessarily mean that you
should make it your career.
148
00:08:17,567 --> 00:08:20,567
149
00:08:33,523 --> 00:08:35,485
Here,
No worries.
150
00:08:35,524 --> 00:08:38,484
As I said it all started on my 22nd birthday.
151
00:08:38,525 --> 00:08:39,485
Specifically here.
152
00:08:39,525 --> 00:08:41,485
At my traditional birthday lunch.
153
00:08:41,525 --> 00:08:44,487
As always, my father had picked the restaurant.
154
00:08:44,527 --> 00:08:46,487
Attending with the usual suspects.
155
00:08:46,527 --> 00:08:50,287
Sally, who my parents actually liked
maybe even more than I did.
156
00:08:50,328 --> 00:08:52,288
My dad. Daniel.
Attorney at law.
157
00:08:52,328 --> 00:08:54,488
My mom Marlene.
The attorneys wife.
158
00:08:54,529 --> 00:08:56,490
And my sister
and best friend Nancy.
159
00:08:56,530 --> 00:09:00,589
Put on earth by the grace of God,
to keep me from going insane.
160
00:09:11,534 --> 00:09:15,493
So what did you wish for?
Please tell me that it was something about us.
161
00:09:15,534 --> 00:09:18,495
I'm guessing...
He wished to go sky diving again.
162
00:09:18,535 --> 00:09:21,136
God forbid.
163
00:09:21,536 --> 00:09:23,496
Oh no, no. Neal you didn't.
164
00:09:23,537 --> 00:09:25,497
Why, if I tell her, it won't come true.
165
00:09:25,536 --> 00:09:27,497
Actually that's no wife's tail.
166
00:09:27,537 --> 00:09:29,497
The truth is, you should always tell your wish.
167
00:09:29,537 --> 00:09:32,498
Kinda Carma thing.
Put it out there, project it. Karma
168
00:09:32,539 --> 00:09:34,199
Then it just might come true.
169
00:09:34,339 --> 00:09:35,299
Never heard that before.
170
00:09:35,339 --> 00:09:37,300
Oh, it's true.
Believe me.
171
00:09:37,340 --> 00:09:38,300
I know.
172
00:09:38,339 --> 00:09:40,479
I'll cut this for you.
173
00:09:41,740 --> 00:09:44,301
OK, so now you have to tell us.
174
00:09:44,342 --> 00:09:46,581
Yeah, come on, tell us Neilo.
175
00:09:46,805 --> 00:09:48,505
Ok.
176
00:09:49,543 --> 00:09:52,522
I wished for...
177
00:09:52,563 --> 00:09:54,904
an answer.
178
00:09:55,544 --> 00:09:58,305
An answer, OK
an answer to what?
179
00:09:58,545 --> 00:10:01,006
An answer to my life.
180
00:10:01,546 --> 00:10:02,506
Here it is.
181
00:10:02,546 --> 00:10:04,506
Happy birthday son.
182
00:10:04,546 --> 00:10:07,508
Your admission to the Bradford Law Fellowship.
183
00:10:07,547 --> 00:10:10,508
Just do the interview next month,
on October 15th,
184
00:10:10,548 --> 00:10:11,508
and you're in.
185
00:10:11,548 --> 00:10:12,508
It's all arranged.
By me.
186
00:10:12,548 --> 00:10:14,509
And you can take that to the bank.
187
00:10:14,549 --> 00:10:16,910
Dad, I told you,
I wasn't sure yet.
188
00:10:16,951 --> 00:10:18,850
Well, I can be sure for the both of us.
189
00:10:22,151 --> 00:10:24,311
Last candle gone.
190
00:10:24,551 --> 00:10:26,512
Take it with you.
191
00:10:26,552 --> 00:10:29,114
That is, if you want your wish granted.
192
00:10:30,554 --> 00:10:32,514
Thanks.
193
00:10:32,553 --> 00:10:34,914
Oh, cool.
194
00:10:35,154 --> 00:10:37,154
That's my colour too. Thank you.
195
00:10:49,157 --> 00:10:50,317
Sable brushes.
196
00:10:50,558 --> 00:10:53,100
Nance.
You are the best Nance.
197
00:10:54,360 --> 00:10:55,320
You are welcome.
198
00:10:55,360 --> 00:10:57,320
As for last.
199
00:10:57,359 --> 00:10:59,420
Happy birthday son.
200
00:11:03,361 --> 00:11:05,322
Isn't it perfect?
201
00:11:05,362 --> 00:11:06,322
Fire engin red.
202
00:11:06,363 --> 00:11:09,623
You have no idea,
how hard it was to find a red convertible in this town.
203
00:11:10,163 --> 00:11:12,843
Fule injected. 160 horses.
Csr phone.
204
00:11:14,564 --> 00:11:17,525
Yeah, I even got you special plates.
205
00:11:17,565 --> 00:11:20,765
Oh boy, I would have killed for a car like this,
when I was your age.
206
00:11:20,765 --> 00:11:24,566
Aw, you know I thought it was high time for an image change,
and what better way to start.
207
00:11:24,845 --> 00:11:28,428
Now, you see, the engine is a 2.5 litre dual overhead cam, inline...
208
00:11:29,568 --> 00:11:31,528
As usual, it was all about him.
209
00:11:31,569 --> 00:11:32,529
His idea of cool.
210
00:11:32,569 --> 00:11:34,529
Red was his colour. Not mine.
211
00:11:34,569 --> 00:11:37,130
It was his pet phrase on the licence plates.
212
00:11:37,169 --> 00:11:39,771
Clearly he was excepting me to become him.
213
00:11:39,811 --> 00:11:42,531
Well? Isn't it the best present,
you could ever get?
214
00:11:42,571 --> 00:11:45,451
It's awesome. Come on Neal, take me for a ride.
215
00:11:46,372 --> 00:11:48,232
Well, son...
216
00:11:48,473 --> 00:11:49,533
Neal!
217
00:11:49,572 --> 00:11:50,533
Oh my God!
218
00:11:50,572 --> 00:11:52,534
Son!.
219
00:11:52,574 --> 00:11:54,134
Somebody call 911.
220
00:11:54,274 --> 00:11:56,535
Neal, Neal,
are you all right?
221
00:11:57,375 --> 00:11:59,135
Talk to me son.
222
00:11:59,175 --> 00:12:01,455
Neal.
223
00:12:30,583 --> 00:12:33,043
Get better soon honey,
Love Mom + Dad, XO
224
00:12:35,284 --> 00:12:37,906
St. Louis’s finest thin crust
225
00:12:40,286 --> 00:12:41,947
You're all right Neal?
226
00:12:41,986 --> 00:12:43,947
Yeah, yeah, just...
227
00:12:44,286 --> 00:12:46,247
it only hurts when I think.
228
00:12:46,287 --> 00:12:48,768
They want to keep me overnight,
to log some tests in the morning
229
00:12:48,806 --> 00:12:52,489
make sure,
my perception is like worked, yeah.
230
00:12:53,990 --> 00:12:55,250
You're goddess, Nance.
231
00:12:55,289 --> 00:12:56,250
I know.
232
00:12:56,289 --> 00:12:59,250
So, what's your perception of a dad
233
00:12:59,290 --> 00:13:02,752
who buys you the gift,
he wants for himself?
234
00:13:03,292 --> 00:13:05,252
About the same as toxic wastes.
235
00:13:05,292 --> 00:13:07,253
Your perception is fine.
236
00:13:07,293 --> 00:13:10,053
That is one hell of a way
getting out of answering dad about the car.
237
00:13:12,493 --> 00:13:15,055
Mom and dad are going to be here soon,
what are you gonna tell them?
238
00:13:15,495 --> 00:13:17,514
Lies.
239
00:13:18,496 --> 00:13:20,456
The truth is just gonna piss him off.
240
00:13:20,496 --> 00:13:22,256
Well maybe that's a good thing.
241
00:13:22,296 --> 00:13:23,456
No, no.
242
00:13:23,496 --> 00:13:26,257
Because then I' gonna get the hole riff,
about how I'm letting him down
243
00:13:26,297 --> 00:13:27,858
It's just easy if I role with it.
244
00:13:27,898 --> 00:13:29,618
And maybe someone will steal it.
245
00:13:38,500 --> 00:13:41,461
First a little visual warm up?
246
00:13:41,501 --> 00:13:45,462
I'll hold up a card, you name the suit.
I'm gonna go faster and faster.
247
00:13:45,502 --> 00:13:48,163
So, see if you can keep up.
248
00:13:48,303 --> 00:13:50,264
OK.
249
00:13:50,503 --> 00:13:52,464
Diamond.
250
00:13:52,504 --> 00:13:53,464
Club.
251
00:13:53,504 --> 00:13:54,464
Spade.
252
00:13:54,504 --> 00:13:55,464
Heart.
253
00:13:55,505 --> 00:13:56,464
Diamond.
254
00:13:56,505 --> 00:13:57,465
Spade.
255
00:13:57,505 --> 00:13:58,465
Diamond.
256
00:13:58,505 --> 00:13:59,465
Heart.
257
00:13:59,505 --> 00:14:01,067
Club.
Spade.
258
00:14:01,106 --> 00:14:02,067
Heart.
259
00:14:02,106 --> 00:14:03,067
Diamond.
260
00:14:03,106 --> 00:14:04,067
Club.
Heart.
261
00:14:04,107 --> 00:14:05,067
Spade.
Diamond.
262
00:14:05,107 --> 00:14:06,067
Club.
Spade.
263
00:14:06,107 --> 00:14:07,067
Heart.
264
00:14:07,107 --> 00:14:08,067
Club.
265
00:14:08,108 --> 00:14:09,068
Spade.
266
00:14:09,108 --> 00:14:10,368
Heart.
267
00:14:12,410 --> 00:14:13,370
Did I pass?
268
00:14:13,410 --> 00:14:15,650
No.
269
00:14:17,410 --> 00:14:19,370
But a few people do.
270
00:14:19,410 --> 00:14:22,371
Black harts, red spades?.
271
00:14:22,411 --> 00:14:24,372
Come on, that's like cheating.
272
00:14:24,413 --> 00:14:27,073
Aah, experience has conditioned you,
thinking that all hearts are red,
273
00:14:27,113 --> 00:14:28,773
and all spades are black.
274
00:14:28,813 --> 00:14:30,774
Because their shapes are similar.
275
00:14:30,813 --> 00:14:33,073
It's easier for your mind
to interpret them...
276
00:14:33,114 --> 00:14:35,074
based on that passed experience,
277
00:14:35,114 --> 00:14:37,375
than open to an idea that they can be different.
278
00:14:37,416 --> 00:14:39,376
We see what we expect to see.
279
00:14:39,416 --> 00:14:42,377
Not necessarily, what's really there.
280
00:14:42,416 --> 00:14:47,378
Children who have never played cards
always pass this test.
281
00:14:47,418 --> 00:14:51,619
Makes you wonder how many other things
are right in front of you, sight, sound, smell
282
00:14:51,658 --> 00:14:55,380
that you can't experience,
because you've been conditioned not to?
283
00:14:56,419 --> 00:14:59,381
The good news is ...
If we'll do the test again you will pass.
284
00:14:59,421 --> 00:15:03,382
Once you are aware,
that there can be black hearts and red spades,
285
00:15:03,422 --> 00:15:05,382
you'll be able to perceive them.
286
00:15:05,422 --> 00:15:08,821
Your brain is wired,
just like the Interstate highways system.
287
00:15:08,862 --> 00:15:11,384
It's easier to go from one well to g
from one well travelled place to another
288
00:15:11,424 --> 00:15:15,585
but the places in between,
off the highway ...
289
00:15:15,625 --> 00:15:19,685
Even though they're there,
most people just zip right pass them.
290
00:15:21,626 --> 00:15:23,388
Well, that's cool trick
291
00:15:23,427 --> 00:15:26,387
But there aren't any card games
with red spades and black hearts.
292
00:15:26,428 --> 00:15:28,428
Well, how do you know?
293
00:15:35,430 --> 00:15:37,390
Mr. Oliver. I'm Dr. Craig.
294
00:15:37,430 --> 00:15:39,991
You ready to take some tests?
295
00:15:40,031 --> 00:15:42,271
Yeah.
296
00:15:43,631 --> 00:15:46,193
Well, that was some warmer
back to you got there, that guy Ray.
297
00:15:46,333 --> 00:15:47,393
Who?
298
00:15:47,433 --> 00:15:49,633
Ray. You know, that guy, who was ju ...
He just left.
299
00:15:49,673 --> 00:15:50,993
You know, the tricked cards.
300
00:15:51,034 --> 00:15:53,494
No, there is no one on staff, named Ray.
301
00:15:54,034 --> 00:15:55,995
No, he was just here.
302
00:15:56,035 --> 00:15:58,996
Wacky guy, with the cards...
with the light-green lab coat.
303
00:15:59,237 --> 00:16:01,836
The staff wears blue here, not green.
304
00:16:01,836 --> 00:16:04,197
But we can test your colour perception.
305
00:16:05,237 --> 00:16:07,437
Dropped seven of harts.
306
00:16:11,239 --> 00:16:13,079
Come on in son.
307
00:16:13,939 --> 00:16:15,899
So, how's that new car?
308
00:16:16,240 --> 00:16:19,140
Awesome?
Yeah dad... it's very awesome.
309
00:16:20,942 --> 00:16:22,762
What is on your mind, son?
310
00:16:26,242 --> 00:16:29,203
I'm not so sure
about this Bradford thing, dad.
311
00:16:30,243 --> 00:16:32,604
Seams little too easy, you know.
312
00:16:33,245 --> 00:16:36,205
I spent years working very hard,
so it would be easy for you.
313
00:16:36,246 --> 00:16:38,706
What? You want to work nights
in that warehouse for the rest of your life?
314
00:16:38,845 --> 00:16:40,806
Come on dad,
that just so I don't have to ask you for cash.
315
00:16:40,846 --> 00:16:43,206
Son, let me give you
some Daniel Olivier philosophy.
316
00:16:43,246 --> 00:16:45,207
And you can take it to the bank.
317
00:16:45,248 --> 00:16:47,208
When ever someone offers you an advantage,
take it.
318
00:16:47,248 --> 00:16:49,208
And this program is an advantage.
319
00:16:49,249 --> 00:16:52,209
It will get you
to any law school in the country.
320
00:16:52,248 --> 00:16:53,209
America needs another lawyer.
321
00:16:53,249 --> 00:16:56,810
Another good lawyer.
We can always use one of those.
322
00:16:57,251 --> 00:16:59,211
- That was costs 30 Gs ?
- 32,200.
323
00:16:59,251 --> 00:17:02,651
I outbid two major collectors
to get it.
324
00:17:02,692 --> 00:17:04,451
It's a lot of money for a drop cloth.
325
00:17:04,492 --> 00:17:07,213
That shows you how much you know.
That is Franklin Samuel original.
326
00:17:07,252 --> 00:17:10,213
He's a name artist.
If you ever sell anything,
327
00:17:10,254 --> 00:17:15,215
the operative would been if,
maybe... maybe... your opinion will count.
328
00:17:15,255 --> 00:17:17,215
Look dad,
I'm just not sure, OK?
329
00:17:17,255 --> 00:17:19,917
I thought about,
maybe taking some time off.
330
00:17:20,256 --> 00:17:22,217
Time off for what?
331
00:17:22,257 --> 00:17:25,217
Sort of take stock, you know,
try figure some things out.
332
00:17:25,257 --> 00:17:26,658
Waste your time with your art?
333
00:17:26,698 --> 00:17:29,357
It's a hobby son.
Would you live it that?
334
00:17:29,898 --> 00:17:32,220
Look, I got you into Bradford,
because Prat's on the board,
335
00:17:32,259 --> 00:17:34,220
and he won't be next year.
336
00:17:34,260 --> 00:17:37,220
So if you don't take advantage of it now,
there won't be a next time.
337
00:17:37,260 --> 00:17:39,221
Why not just go thru the program?
338
00:17:39,261 --> 00:17:44,223
If you ultimately decide, law school is not for you,
then, I'll... live with it.
339
00:17:44,263 --> 00:17:49,223
But at least you'll be Bradford fellow
and that's something you can always take to the bank.
340
00:17:49,263 --> 00:17:52,224
Then you can, you know...
figure things out.
341
00:17:52,264 --> 00:17:54,224
So you're going Bradford, ha.
342
00:17:54,264 --> 00:17:57,226
I thought you weren't sure.
I'm not.
343
00:17:57,266 --> 00:17:59,226
I think it would be stupid,
not to at least give it a shot.
344
00:17:59,266 --> 00:18:02,226
Can't let down the old man.
345
00:18:02,266 --> 00:18:04,227
Bought you off with a fancy car?
346
00:18:04,267 --> 00:18:06,227
He's maximizing his options, Frank.
It's very mature.
347
00:18:06,267 --> 00:18:09,069
We should be supportive,
not judgemental.
348
00:18:17,270 --> 00:18:20,330
Look for the good in your fellow man.
349
00:18:21,272 --> 00:18:24,333
The warm wind of romance
blows around you.
350
00:18:24,972 --> 00:18:27,992
With good health,
prosperity will follow.
351
00:18:31,216 --> 00:18:33,316
Oct. 15th
Are you sure?
352
00:18:34,275 --> 00:18:36,235
October 15th.
That's the day of my Bradford interview.
353
00:18:36,276 --> 00:18:38,195
Let me see that.
354
00:18:40,276 --> 00:18:44,278
OK, you got me.
It's blank.
355
00:18:46,278 --> 00:18:48,418
What the hell?
356
00:18:57,081 --> 00:18:59,741
I would never get on that shit, never.
357
00:19:00,281 --> 00:19:03,242
Just, leave everything behind,
not know where are you going.
358
00:19:03,282 --> 00:19:05,242
I can't believe that you would Neal.
359
00:19:05,283 --> 00:19:09,684
Just, leave your friends, and your family,
and for what?
360
00:19:10,284 --> 00:19:13,443
Hey, earth to Neal.
What's the matter?
361
00:19:14,285 --> 00:19:15,245
Sally my fortune.
362
00:19:15,285 --> 00:19:18,246
Didn't it say:
October 15th, are you sure?
363
00:19:18,286 --> 00:19:19,247
Obviously it didn't.
364
00:19:19,286 --> 00:19:21,886
At the restaurant, when I showed it to you,
isn't that what it said?
365
00:19:21,927 --> 00:19:23,247
Why do you make such a big deal about this?
366
00:19:23,287 --> 00:19:25,247
Because it is bugging me. That's why.
367
00:19:25,488 --> 00:19:29,549
You're just projecting your anxiety,
about your decision, and that is natural.
368
00:19:30,290 --> 00:19:33,250
It's OK. You'll do great.
369
00:19:33,289 --> 00:19:35,550
Because that's who you are.
370
00:19:35,890 --> 00:19:40,151
Here.. Just take a nice deep breath, relax.
371
00:19:40,291 --> 00:19:41,252
Sally, listen to me.
372
00:19:41,292 --> 00:19:43,253
What are the chances?
373
00:19:43,293 --> 00:19:45,253
That of all cookies in that kitchen,
374
00:19:45,292 --> 00:19:48,253
that exact one ended up on a plate,
that was taken to our table,
375
00:19:48,293 --> 00:19:49,253
and I picked it?
376
00:19:49,293 --> 00:19:50,253
It was blank, Neal.
377
00:19:50,294 --> 00:19:54,035
The fortune was blank.
You projected.
378
00:19:57,295 --> 00:19:59,256
I projected?
379
00:19:59,296 --> 00:20:00,296
Right.
380
00:20:00,335 --> 00:20:03,358
That was the politically correct way
to say I was seeing things...
381
00:20:03,382 --> 00:20:04,982
Well, a lovely thought.
382
00:20:06,298 --> 00:20:08,259
I worked graveyard shifts
at the grocery warehouse,
383
00:20:08,283 --> 00:20:11,283
for the trucks to take to
the various stores in the morning.
384
00:20:11,299 --> 00:20:13,259
I liked it for three reasons.
385
00:20:13,299 --> 00:20:14,259
I'd gotten the job on my own.
386
00:20:14,299 --> 00:20:17,261
It paid enough that I didn't have to ask
the old man for cash.
387
00:20:17,301 --> 00:20:21,362
And it annoyed Daniel
that his son was even working at such a low-class job.
388
00:20:22,302 --> 00:20:27,102
I hear you are quittin’ to become some
big shot lawyer in your new fancy-ass car, hmmm?
389
00:20:28,642 --> 00:20:30,464
Well, lucky do.
390
00:20:30,505 --> 00:20:32,264
Hey, Curby.
Get the kid a brake.
391
00:20:32,305 --> 00:20:35,265
You just remember that
no matter how hard shit you think you are,
392
00:20:35,305 --> 00:20:37,266
It's always gonna be more the same.
393
00:20:37,305 --> 00:20:38,867
Just another High School.
394
00:20:38,906 --> 00:20:40,266
High School?
Hell yeah.
395
00:20:40,307 --> 00:20:43,267
Everything in life is like high school.
They're just changin’ names.
396
00:20:43,307 --> 00:20:45,268
You take this place.
397
00:20:45,308 --> 00:20:47,268
Instead of principle, we've got boss.
398
00:20:47,308 --> 00:20:49,269
Instead of teachers, supervisors.
399
00:20:49,308 --> 00:20:52,270
Instead of assignments,
they give us work orders
400
00:20:52,310 --> 00:20:55,270
and if you fuck up them work orders,
you get fired.
401
00:20:55,310 --> 00:20:57,671
Instead of expelled.
402
00:20:57,711 --> 00:21:01,672
Oh yeah, names are different,
but it is exact same shit.
403
00:21:02,611 --> 00:21:05,053
High school.
404
00:21:07,313 --> 00:21:09,112
Damaged goods.
405
00:21:09,953 --> 00:21:14,954
Well, store can't sell them.
Guess I'll just have to take them off their hands.
406
00:21:18,316 --> 00:21:21,877
Is he right, Otis?
Is everything more the same?
407
00:21:21,917 --> 00:21:23,877
Yeah, if you look at it like that.
408
00:21:24,317 --> 00:21:27,279
I mean, look at me,
I show up here, see the same people,
409
00:21:27,319 --> 00:21:29,279
take shipment to the stores,
410
00:21:29,319 --> 00:21:32,280
see those same people,
eat at the same places,
411
00:21:32,319 --> 00:21:36,280
see those same people...
but not really.
412
00:21:36,320 --> 00:21:37,280
See.
413
00:21:37,320 --> 00:21:41,282
I like seeing those people.
Well most of them anyway.
414
00:21:41,322 --> 00:21:44,283
If I want something different,
I can make it different, go a different way.
415
00:21:44,322 --> 00:21:48,283
Eat at a different place,
do an Interstate gig.
416
00:21:48,323 --> 00:21:51,284
See I never went to high school...
417
00:21:52,325 --> 00:21:53,285
Look at them.
418
00:21:53,325 --> 00:21:56,286
In the morning they will get up,
and go to the store.
419
00:21:56,325 --> 00:21:58,286
And the paste will be on the shelves where it always is,
420
00:21:58,326 --> 00:22:01,286
and not one of them will give
a moment's thought as to how it got there.
421
00:22:02,328 --> 00:22:03,287
Holy shit.
422
00:22:03,328 --> 00:22:05,768
That's her.
423
00:22:06,328 --> 00:22:10,189
I must have seen her on the billboard,
and that's how she got in my dreams.
424
00:22:10,228 --> 00:22:11,289
You dream about her?
425
00:22:11,329 --> 00:22:13,290
Yeah, yeah, Yes.
426
00:22:13,330 --> 00:22:14,290
Pretty silly, huh.
427
00:22:14,330 --> 00:22:16,291
Maybe it means something.
428
00:22:16,331 --> 00:22:17,891
Like what?
429
00:22:17,931 --> 00:22:19,892
Like the thunderbolt, you know,
love at the first sight.
430
00:22:20,332 --> 00:22:23,292
Come on Otis, that's just fairytale stuff.
431
00:22:23,332 --> 00:22:25,293
That's how I met my wife.
432
00:22:25,333 --> 00:22:29,294
Spotted her in a crowd at the river front,
4th of July fireworks.
433
00:22:29,334 --> 00:22:32,295
Couldn't take my eyes of her.
Fireworks were up there,
434
00:22:32,335 --> 00:22:34,295
but I was staring at her.
435
00:22:34,334 --> 00:22:36,797
And I just knew.
436
00:22:37,336 --> 00:22:41,297
Well. See, all my girlfriends,
are always a reaction to the one I had last.
437
00:22:41,337 --> 00:22:45,298
Janet was so opinionated about my art,
it drove me crazy.
438
00:22:45,338 --> 00:22:48,298
So I found Sally, who refuses to be judgemental about it.
439
00:22:48,338 --> 00:22:51,300
Meanwhile she's trying to psychoanalyse me.
440
00:22:51,339 --> 00:22:54,300
So she is not the one either.
441
00:22:54,340 --> 00:22:56,300
Maybe you should go after her?
442
00:22:56,341 --> 00:23:00,343
Girl like that. She's a model,
she's probably got guys fallen all over her
443
00:23:00,381 --> 00:23:02,941
Guys with big portfolios.
444
00:23:03,342 --> 00:23:05,303
Yeah, I think it's kinda childish idea.
445
00:23:05,343 --> 00:23:07,803
Chasing a dream.
446
00:23:15,345 --> 00:23:19,306
Hi, your billboard on Delmar & Wicker's,
the one on the side of the building?
447
00:23:19,346 --> 00:23:21,607
Yeah, whose ad agency is that?
448
00:23:22,347 --> 00:23:24,308
No, no, no...
Next to the Casino Queen billboard.
449
00:23:24,348 --> 00:23:28,049
The girl with the phone,
says: "There is another choice."
450
00:23:29,349 --> 00:23:31,309
Blank?! No, no It can't be blank.
451
00:23:31,349 --> 00:23:32,749
I was just there.
I just saw it.
452
00:23:33,928 --> 00:23:35,651
No, I just saw it!
453
00:23:44,652 --> 00:23:46,914
Hey, what is the sign on the right said?
454
00:23:48,054 --> 00:23:51,094
What, are you nuts?
It's blank, man.
455
00:24:19,462 --> 00:24:23,423
Neal Oliver.
Your appointment has been scheduled on tomorrow.
456
00:24:23,463 --> 00:24:26,423
September 25th. 10 AM. 555 Olive Street.
457
00:24:26,463 --> 00:24:27,423
Suite 1300.
458
00:24:27,464 --> 00:24:29,263
No rescheduling.
459
00:24:29,303 --> 00:24:31,424
Neal Oliver, your appointment...
Who is this?
460
00:24:31,465 --> 00:24:32,625
Hello?
461
00:24:33,464 --> 00:24:34,465
Hello?
462
00:24:34,704 --> 00:24:39,286
10 AM. 555 Olive Street.
Suite 1300, no rescheduling.
463
00:25:38,482 --> 00:25:39,442
Morning, Mr. Oliver.
464
00:25:39,481 --> 00:25:42,443
Wasn't sure that you'd actually show up.
465
00:25:42,482 --> 00:25:44,943
Not everyone does.
466
00:25:44,984 --> 00:25:46,144
Ray?
467
00:25:46,484 --> 00:25:48,444
I've got a job for you.
If you want it.
468
00:25:48,484 --> 00:25:52,045
Drive cross country.
Deliver a package.
469
00:25:52,084 --> 00:25:55,046
Right, what the hell is going on here Ray?
Because I'm seeing things on signs...
470
00:25:55,485 --> 00:25:56,445
In fortune cookies...
471
00:25:56,486 --> 00:25:58,446
I mean, in weird messages...
472
00:25:58,487 --> 00:26:02,447
Black Hearts, or red Spades.
I told you, you can see them now.
473
00:26:02,488 --> 00:26:04,148
What's it all about?
474
00:26:04,188 --> 00:26:05,248
It's all about you, Neal.
475
00:26:05,287 --> 00:26:07,310
It's all about you.
476
00:26:08,489 --> 00:26:10,370
Here's the job.
477
00:26:13,390 --> 00:26:14,450
Misspelled Denver.
478
00:26:14,491 --> 00:26:16,189
Did I now?
479
00:26:17,491 --> 00:26:19,152
OK, so why me?
480
00:26:19,152 --> 00:26:20,492
Why not FedEx?
481
00:26:20,531 --> 00:26:21,453
What's in here, any way?
482
00:26:21,492 --> 00:26:22,852
Can't really say.
483
00:26:22,892 --> 00:26:26,453
You can't really say, because you don't know,
r you do know, and don't want me to know?
484
00:26:26,493 --> 00:26:28,854
Either way, the result is the same.
485
00:26:28,994 --> 00:26:30,954
So what's this job pay?
486
00:26:31,194 --> 00:26:33,156
Can't really say.
487
00:26:33,495 --> 00:26:34,456
What's the catch?
488
00:26:34,495 --> 00:26:36,156
Or you can't say that either?
489
00:26:36,196 --> 00:26:38,156
Alwayes wanted the answers,
aren't you?
490
00:26:38,496 --> 00:26:42,558
Consider it, an interesting way to break in the new century.
491
00:26:43,499 --> 00:26:46,459
Or simply,
a way to break in that new car.
492
00:26:46,498 --> 00:26:48,559
Before the Bradford interview.
493
00:26:49,499 --> 00:26:51,560
How do you know about that?
494
00:26:52,500 --> 00:26:54,040
Open it.
495
00:26:58,364 --> 00:27:01,864
496
00:27:04,503 --> 00:27:06,444
Sit down.
497
00:27:09,505 --> 00:27:10,465
Here'e the deal.
498
00:27:10,505 --> 00:27:14,466
If you walk out of here with that package,
you agree to deliver it.
499
00:27:14,505 --> 00:27:18,967
You don't loose it, you don't open it,
and you don't try to find out what's inside it.
500
00:27:19,507 --> 00:27:21,668
You'll be compensated on the other end.
501
00:27:22,108 --> 00:27:24,089
Go by way of Interstate 60.
502
00:27:26,108 --> 00:27:28,068
Delivery date is October 2nd.
503
00:27:28,509 --> 00:27:33,110
So you'll have time to visit some towns,
meet some people.
504
00:27:33,150 --> 00:27:34,471
See what's out there.
505
00:27:34,511 --> 00:27:37,471
Pick up some travellers' tales.
506
00:27:37,511 --> 00:27:39,572
Highway experiences.
507
00:27:40,511 --> 00:27:43,352
Episodes of the Road.
508
00:27:43,513 --> 00:27:45,473
This is too surreal.
509
00:27:45,514 --> 00:27:51,113
I mean, you, this office,
the 13th floor of a building that has no 13th floor
510
00:27:51,514 --> 00:27:54,415
My alarm clock's gonna go off any second.
511
00:27:55,516 --> 00:27:57,376
Rise and shine.
512
00:27:59,117 --> 00:28:03,597
You're awake Neal.
Có be you're awake for the first time in your life.
513
00:28:06,200 --> 00:28:09,000
514
00:28:11,520 --> 00:28:14,599
It's our standard form.
515
00:28:21,122 --> 00:28:24,083
And I'll need you to seal it with the drop of your blood.
516
00:28:24,223 --> 00:28:25,283
Blood?
517
00:28:25,523 --> 00:28:28,622
Of course.
I'm the DEVIL.
518
00:28:29,325 --> 00:28:30,985
Just kidding.
519
00:28:31,025 --> 00:28:36,185
Tradicionally, a man means what he says,
he'll put his blood where his mouth is.
520
00:28:39,527 --> 00:28:42,208
All right.
521
00:28:43,528 --> 00:28:45,089
Oh, one more thing.
522
00:28:45,128 --> 00:28:48,308
There's a killer out there.
So be careful
523
00:28:51,530 --> 00:28:52,490
Now you tell me?
524
00:28:52,530 --> 00:28:53,491
After I sign?
525
00:28:53,531 --> 00:28:56,492
The journey of life
always includes a possibility of death.
526
00:28:56,532 --> 00:28:58,492
This killer,
what does he look like?
527
00:28:58,531 --> 00:29:02,192
- Who said it's a man?
- It's a woman?
528
00:29:02,532 --> 00:29:05,094
It's not this Robin Fields, is it?
529
00:29:05,534 --> 00:29:09,334
I know... you can't really say.
530
00:29:11,535 --> 00:29:14,495
I didn't mispell the name of that town.
531
00:29:14,535 --> 00:29:16,496
You'll find it.
532
00:29:16,537 --> 00:29:19,497
Just go west on Interstate 60.
533
00:29:19,537 --> 00:29:23,498
Look, we've been over this.
There is no Intestate 60.
534
00:29:23,537 --> 00:29:25,499
There's US 60.
But there is no Interstate 60.
535
00:29:25,538 --> 00:29:27,498
Look... there's got to be.
536
00:29:27,538 --> 00:29:29,500
Well look at here. Here is 70.
537
00:29:29,540 --> 00:29:32,500
The next major route south is 40.
538
00:29:32,541 --> 00:29:37,501
So if there was an I 60,
it would have to be some where between 70 and 40.
539
00:29:37,541 --> 00:29:39,501
But, as you can see, it's not there.
540
00:29:39,541 --> 00:29:40,942
It simply doesn't exist.
541
00:29:41,743 --> 00:29:44,503
Where do you find a highway,
that doesn't exist?
542
00:29:44,543 --> 00:29:47,504
Well, I decided to look where
it'd be if it did exist.
543
00:29:47,544 --> 00:29:51,206
Ray said that you don't find hidden places,
by sticking to the well travelled routs
544
00:29:51,245 --> 00:29:56,287
So, I skipped well travelled Interstate 55,
and went south on Boob Dylan's highway 61.
545
00:30:06,549 --> 00:30:08,509
And there she was again.
546
00:30:08,549 --> 00:30:10,510
Telling me, I was right.
547
00:30:10,550 --> 00:30:13,470
I was fast becoming a believer in signs.
548
00:30:19,552 --> 00:30:22,512
It's you I'm delivering this package, isn't it?
549
00:30:22,553 --> 00:30:25,953
You're Robin Fields.
550
00:30:26,554 --> 00:30:29,515
Now it makes all sense.
551
00:30:29,554 --> 00:30:31,116
Cool. Very cool.
552
00:30:31,155 --> 00:30:33,556
Very, very cool.
553
00:31:04,164 --> 00:31:06,124
You are the waiter, from my birthday party
554
00:31:06,564 --> 00:31:08,125
O.W. Grant.
555
00:31:08,164 --> 00:31:09,525
Neal Oliver.
556
00:31:09,564 --> 00:31:12,525
It's a strange coincidence,
seeing you here again.
557
00:31:12,565 --> 00:31:14,526
Only if you believe in coincidence.
558
00:31:14,566 --> 00:31:16,526
I prefer inevitability.
559
00:31:16,567 --> 00:31:17,567
Every event is inevitable.
560
00:31:17,605 --> 00:31:20,527
If it wasn't, it wouldn't happen.
561
00:31:20,568 --> 00:31:22,927
Right.
562
00:31:22,968 --> 00:31:26,489
Oh, I forgot to give you,
your birthday present.
563
00:31:37,572 --> 00:31:39,332
Remember your wish?
564
00:31:39,472 --> 00:31:40,532
An answer.
565
00:31:40,573 --> 00:31:41,533
Yeah
That's great.
566
00:31:41,573 --> 00:31:43,533
Yeah, gets greater.
567
00:31:43,573 --> 00:31:45,534
Go on, go ahead. Try it.
568
00:31:45,574 --> 00:31:48,074
Yes or No questions.
569
00:31:48,113 --> 00:31:51,835
OK, hmmm...
Eight ball, is there an Interstate 60?
570
00:31:53,959 --> 00:31:56,459
571
00:31:58,083 --> 00:32:01,583
572
00:32:02,578 --> 00:32:06,378
I told you, it'd get greater.
573
00:32:06,579 --> 00:32:07,539
Who are you mister?
574
00:32:07,579 --> 00:32:10,520
The O.W stands for One Wish.
575
00:32:11,180 --> 00:32:12,541
That's what I do.
576
00:32:12,581 --> 00:32:13,541
I grant wishes.
577
00:32:13,582 --> 00:32:15,242
One to a customer.
578
00:32:15,281 --> 00:32:17,142
Your was more interesting,
then most.
579
00:32:17,182 --> 00:32:18,542
Open ended.
580
00:32:18,582 --> 00:32:20,542
Signifies thought instead of greed.
581
00:32:20,582 --> 00:32:22,543
That's what I get most of the time.
582
00:32:22,583 --> 00:32:23,543
gimme, gimme, gimme,
583
00:32:23,583 --> 00:32:25,244
gimme this, gimme that...
584
00:32:25,284 --> 00:32:28,245
Usually money, or sex,
r easy living.
585
00:32:28,284 --> 00:32:32,206
How I deliver.
Yeah, that depends on what mood i'm in.
586
00:32:33,585 --> 00:32:37,507
Eight Ball, is this guy bull-shitting me?
587
00:32:38,331 --> 00:32:40,931
588
00:32:45,588 --> 00:32:48,030
Come on.
589
00:32:48,590 --> 00:32:51,169
Let's find that road.
590
00:32:56,291 --> 00:32:59,653
Now, one young couple wished to be married.
Live happily ever after.
591
00:33:00,393 --> 00:33:04,854
So I blew up their car.
At the church, on the way to the honeymoon.
592
00:33:05,094 --> 00:33:08,055
Another guy.
He wanted great perfect sex every day,
593
00:33:08,094 --> 00:33:10,054
with his choice of gorgeous women.
No pregnancies.
594
00:33:10,594 --> 00:33:11,555
So...
595
00:33:11,596 --> 00:33:15,356
Everyday there is a FedEx delivery...
f a skin magazine...
596
00:33:15,397 --> 00:33:16,557
box of tissues.
597
00:33:16,597 --> 00:33:19,457
There's the Stop sign.
Turn right.
598
00:33:36,602 --> 00:33:39,042
There is a sign post,
up ahead.
599
00:33:42,603 --> 00:33:45,803
Son of a bitch.
I found it.
600
00:33:48,605 --> 00:33:51,845
It was inevitable.
601
00:34:14,311 --> 00:34:18,072
So, I thought all Interstates were divided highways,
with limited access. linden
602
00:34:18,512 --> 00:34:23,014
No, when highway doesn't officially exist.
The rules don't apply.
603
00:34:27,614 --> 00:34:30,575
OK, so how is it, we're on a highway,
that is on any map,
604
00:34:30,615 --> 00:34:32,575
going to a towns,
that presumably don't exist?
605
00:34:32,615 --> 00:34:35,216
Well, there are unlisted phone numbers, right?
606
00:34:35,240 --> 00:34:38,240
So, why can't there be
unlisted highways and towns?
607
00:34:38,256 --> 00:34:40,878
I don't buy it.
There's got to be a better explanation, than that.
608
00:34:40,917 --> 00:34:43,078
Better explanation.
609
00:34:43,118 --> 00:34:47,200
OK. How about it's a...
parallel dimension.
610
00:34:47,420 --> 00:34:48,380
Or you're in a dream.
611
00:34:48,420 --> 00:34:50,421
Or it has something to d
with your wish.
612
00:34:50,459 --> 00:34:52,381
Or... you're in a coma
from when that bucket hit you.
613
00:34:52,420 --> 00:34:55,821
Or maybe...
just maybe...
614
00:34:56,621 --> 00:34:59,261
You're dead.
615
00:34:59,623 --> 00:35:01,583
Well?
616
00:35:01,623 --> 00:35:03,583
Well, what do you want kid?
617
00:35:03,624 --> 00:35:05,584
I just gave you not one explanation,
but six.
618
00:35:05,623 --> 00:35:07,384
All reasonable.
619
00:35:07,424 --> 00:35:08,825
You want an answer,
pick one.
620
00:35:08,865 --> 00:35:10,385
It want change anything.
621
00:35:10,425 --> 00:35:13,386
You, you took a job,
and now you got to do it.
622
00:35:13,426 --> 00:35:15,386
Yeah, but it could change something.
623
00:35:15,627 --> 00:35:17,587
So, what if I'm dead?
624
00:35:18,146 --> 00:35:19,627
What if I'm dead, right now.
625
00:35:19,627 --> 00:35:21,589
There is no reason,
why shouldn't drive on oncoming traffic, right?
626
00:35:21,628 --> 00:35:24,208
OK, go ahead.
Try it.
627
00:35:27,430 --> 00:35:30,390
But that's way you accelerated in way of the big semi,
coming at us,
628
00:35:30,430 --> 00:35:32,391
which should be in about 25 seconds,
I figure.
629
00:35:32,431 --> 00:35:35,391
Come to this.
Now, if you are dead...
630
00:35:35,432 --> 00:35:36,951
Then, this is the after life,
631
00:35:36,951 --> 00:35:39,912
and you made a deal with a guy,
sealed in blood,
632
00:35:39,933 --> 00:35:42,393
who knew everything about you,
even what you are going to say, before you said it.
633
00:35:42,433 --> 00:35:45,395
Now who do you think,
that guy might be?
634
00:35:45,434 --> 00:35:49,435
And...
do you think it is a good idea to piss him of?
635
00:35:55,837 --> 00:35:58,398
Maybe you got a point.
636
00:35:58,437 --> 00:36:01,037
Maybe I do.
637
00:36:02,438 --> 00:36:05,119
Oh, I love this highway.
638
00:36:10,041 --> 00:36:13,001
Me?
I consider myself an artist, too.
639
00:36:13,041 --> 00:36:16,001
I see life, as..
art appreciation.
640
00:36:16,441 --> 00:36:19,403
You know,
some artist can't stand the sight of their work once it's finished.
641
00:36:19,443 --> 00:36:22,404
Me, I'm one of my own biggest fans.
642
00:36:22,544 --> 00:36:27,405
And one of my favourites,
will be coming through that door... any moment..
643
00:36:27,444 --> 00:36:29,805
Now.
644
00:36:44,449 --> 00:36:46,409
Yeah, can I take your order?
645
00:36:46,450 --> 00:36:48,410
15 double-cheeseburgers, please.
646
00:36:48,450 --> 00:36:50,410
15 double-cheese to go.
647
00:36:50,450 --> 00:36:52,411
Oh, not to go.
I'll eat them here.
648
00:36:52,450 --> 00:36:53,411
Hold the order.
649
00:36:53,450 --> 00:36:56,412
You're going to eat 15 double-cheeseburgers,
all by your self?
650
00:36:56,452 --> 00:36:57,412
Yeah.
651
00:36:57,452 --> 00:36:59,213
Why, they are real big?
You think 15 to many?
652
00:36:59,253 --> 00:37:01,313
Way to many.
653
00:37:03,053 --> 00:37:05,415
All right. Twelve then.
Even dozen.
654
00:37:06,455 --> 00:37:08,015
Look,
are you drunk or something, mister?
655
00:37:08,055 --> 00:37:11,216
Well I don't know.
Can you get drunk on six beer?
656
00:37:12,056 --> 00:37:15,055
Hay fella.
I've got a hundred says that you can't eat six double-cheese,
657
00:37:15,096 --> 00:37:16,917
as much less twelve.
658
00:37:17,456 --> 00:37:20,419
So, what you're saying is,
they're really big cheeseburgers?
659
00:37:20,458 --> 00:37:23,418
My hundred says you can't
eat six double-cheese.
660
00:37:23,459 --> 00:37:27,340
Well, I'm kinda hungry.
maybe you're right.
661
00:37:27,460 --> 00:37:29,421
Twelve is to many burger s.
I'll tell you what?
662
00:37:29,461 --> 00:37:37,422
Make it two double-cheese, three orders of fried chicken,
ne BLT, two ham & Swiss on rie, chicken fried steak,
663
00:37:37,462 --> 00:37:41,424
Turkey club,
and two bolls chilli extra onions.
664
00:37:41,464 --> 00:37:44,424
And one piece of each of those pies.
665
00:37:44,464 --> 00:37:46,425
One piece of each of these pies?
666
00:37:46,464 --> 00:37:48,425
Anything else?
667
00:37:48,465 --> 00:37:50,425
Three order onion rings.
668
00:37:50,465 --> 00:37:54,427
That's much more sensible lunch,
than twelve double-cheeseburgers.
669
00:37:54,467 --> 00:37:56,686
Oh, and hold the pickles.
670
00:37:57,967 --> 00:37:59,527
100 bucks.
671
00:38:00,468 --> 00:38:04,029
If you can finish all that food,
in one hour.
672
00:38:04,870 --> 00:38:08,871
Without getting up from that counter,
and without losing your lunch.
673
00:38:10,270 --> 00:38:12,231
I'm not much of a betting man.
674
00:38:12,471 --> 00:38:16,191
Two to One odds then...
No, no, I'll give you Three to One.
675
00:38:16,473 --> 00:38:19,833
That's 300 to mine...
against 100 to yours.
676
00:38:20,474 --> 00:38:22,374
Well, what the Hell.
677
00:38:23,473 --> 00:38:25,393
It's only money.
678
00:38:30,476 --> 00:38:31,675
Hal...
679
00:38:31,715 --> 00:38:33,636
You better hold onto this money.
680
00:38:33,677 --> 00:38:35,237
Sure.
681
00:38:37,177 --> 00:38:39,137
Yeah, I'll take some of that.
682
00:38:39,277 --> 00:38:41,639
Eight Ball, is this guy gonna really eat all that food?
683
00:38:42,863 --> 00:38:44,963
684
00:38:48,980 --> 00:38:50,841
Can I hmm...
Can I get on this action?
685
00:38:50,980 --> 00:38:51,942
Ask him.
686
00:38:52,481 --> 00:38:54,441
No I like long shots.
687
00:38:54,482 --> 00:38:56,042
You're crazy your knees.
688
00:38:56,082 --> 00:38:58,042
My money just ass good, right.
689
00:38:58,483 --> 00:39:00,083
Hell about me.
690
00:39:00,122 --> 00:39:02,584
Sir,
you want to drink anything with that?
691
00:39:12,486 --> 00:39:14,446
There's your order.
692
00:39:14,487 --> 00:39:18,668
All right. It's 13:10.
On your mark... Get set...
693
00:39:18,688 --> 00:39:20,528
Wait.
694
00:39:21,488 --> 00:39:23,789
Ketchup, please.
695
00:40:00,498 --> 00:40:02,099
Thanks.
696
00:40:02,539 --> 00:40:04,459
All right... What's the trick?
697
00:40:04,500 --> 00:40:05,460
Trick?
698
00:40:05,500 --> 00:40:06,460
Where is the food?
699
00:40:06,600 --> 00:40:08,560
Can't all be in your stomach.
700
00:40:08,600 --> 00:40:10,561
Actually, I don't know.
701
00:40:10,600 --> 00:40:13,561
The fact is, I always loved eating.
More than anything.
702
00:40:13,601 --> 00:40:16,562
Go into a restaurant,
want to order everything on the menu.
703
00:40:16,603 --> 00:40:21,564
But, I was always frustrated,
by the small capacity of my stomach.
704
00:40:21,603 --> 00:40:25,564
Well, 17 years ago,
I made a wish...
705
00:40:25,605 --> 00:40:28,565
And amazingly enough it came true.
706
00:40:28,606 --> 00:40:31,566
Now I have, what you might call,
a black hole in my belly.
707
00:40:31,606 --> 00:40:34,567
Onely I have to keep eating like this,
six or seven times a day.
708
00:40:34,606 --> 00:40:36,167
Gets expensive.
709
00:40:36,207 --> 00:40:40,747
So, I travel a lot,
and take advantage of guys like you to pay for it.
710
00:40:42,609 --> 00:40:44,809
That's a good one.
711
00:40:45,610 --> 00:40:46,970
Excuse me, mister.
712
00:40:48,009 --> 00:40:49,811
I've got to know one thing.
713
00:40:50,010 --> 00:40:51,771
Do you still love eating?
714
00:40:51,911 --> 00:40:54,751
No...
now it's a drag.
715
00:40:58,513 --> 00:41:00,473
Listen kid...
716
00:41:00,512 --> 00:41:04,474
Nobody minds money taken by that guy,
he gave us good show for our money.
717
00:41:04,514 --> 00:41:06,474
But I draw a line over what you did.
718
00:41:06,515 --> 00:41:07,475
What did I do?
719
00:41:07,515 --> 00:41:08,915
I just bet the right horse, that's all.
720
00:41:08,955 --> 00:41:11,476
You run on it.
I know a hustle when I see one.
721
00:41:11,516 --> 00:41:14,477
I played a hunch, I swear to God.
I've never seen that guy before in my life
722
00:41:14,517 --> 00:41:15,478
But your friend, there has.
723
00:41:15,517 --> 00:41:17,478
Haven't you fella?
724
00:41:17,517 --> 00:41:19,478
Oh, I wont deny it.
725
00:41:19,518 --> 00:41:21,978
Now,
get back the money you stole, son.
726
00:41:22,119 --> 00:41:25,080
Look sir, I won a couple of bets.
If that's such a crime why don’t we call the police.
727
00:41:25,120 --> 00:41:27,200
I am the police.
728
00:41:29,520 --> 00:41:31,740
Sorry about that.
729
00:41:34,622 --> 00:41:36,483
That's all my money.
730
00:41:36,523 --> 00:41:38,822
Hit the rode, fellas.
731
00:41:40,924 --> 00:41:44,623
OK, so what's your game Mr Grant.
'cause it seems like you know exactly what's gonna happen,
732
00:41:44,664 --> 00:41:46,124
just before it happens,
733
00:41:46,164 --> 00:41:47,484
and it's just like
fucking with me!
734
00:41:47,525 --> 00:41:49,186
Oh, don't take it personal kid.
735
00:41:49,226 --> 00:41:51,186
I fuck with everybody.
736
00:41:51,527 --> 00:41:52,487
That's what I do.
737
00:41:52,527 --> 00:41:56,488
If I tie highly recommend it as
an unending source of amusement.
738
00:41:56,527 --> 00:42:00,489
And as far as knowing what's gonna happen.
Well... on this highway,
739
00:42:00,529 --> 00:42:02,489
the past, the present, the future,
740
00:42:02,529 --> 00:42:06,209
the "What if some maybe's, the roads not taken",
741
00:42:06,529 --> 00:42:09,091
could all converge, get jumble up.
742
00:42:09,130 --> 00:42:12,492
I just happen to be tuned into it.
That's all.
743
00:42:13,132 --> 00:42:16,133
So what are you?
Like an Angel or God, or something?
744
00:42:16,171 --> 00:42:19,152
Just, picking up certain people
to give him a wish?
745
00:42:19,192 --> 00:42:22,494
No... no,
just a guy who likes to mess with peoples heads.
746
00:42:22,533 --> 00:42:26,215
I'm a Joker...
in life's deck.
747
00:42:27,734 --> 00:42:29,496
But, why do it?
748
00:42:29,536 --> 00:42:30,496
I enjoy it.
749
00:42:30,536 --> 00:42:33,097
You should always find something to do,
that you enjoy.
750
00:42:33,136 --> 00:42:37,098
Although I will admit I have been
considering a career change.
751
00:42:37,138 --> 00:42:38,998
Job in a convenience store...
752
00:42:39,438 --> 00:42:40,939
Or maybe becoming...
753
00:42:41,017 --> 00:42:42,999
a male prostitute.
754
00:42:43,539 --> 00:42:45,740
You're gay?
755
00:42:47,040 --> 00:42:49,541
You're fucking with me, aren't you?
Yeah.
756
00:42:50,580 --> 00:42:53,101
Fact is I'm a virgin.
757
00:42:53,142 --> 00:42:55,102
I always will be.
758
00:42:55,142 --> 00:42:58,044
My penis...
was cut off in a very weird accident,
759
00:42:58,044 --> 00:42:59,604
when I was nine.
760
00:42:59,643 --> 00:43:01,483
Yeah, right.
761
00:43:02,044 --> 00:43:04,004
You want to see it?
762
00:43:06,045 --> 00:43:08,545
Yeah... show me.
763
00:43:16,047 --> 00:43:17,688
Holy shit.
764
00:43:19,448 --> 00:43:21,409
Oh, God...
765
00:43:22,050 --> 00:43:27,011
Oh, let me tell you, the world is very different pace,
when you're not constantly thinking about sex.
766
00:43:27,050 --> 00:43:29,010
Or responding sexually to everything...
767
00:43:29,550 --> 00:43:31,790
Yeah.
768
00:43:31,851 --> 00:43:33,512
I go to guess that'd would be.
769
00:43:34,553 --> 00:43:36,513
Wait, how would you know?
770
00:43:36,553 --> 00:43:39,014
How would you know,
what it's like to not have something, you never had?
771
00:43:39,053 --> 00:43:41,014
Now you're thinking.
772
00:43:41,053 --> 00:43:44,014
You'd be surprised,
how many people take that statement on faith.
773
00:43:44,054 --> 00:43:46,815
Sounds right,
so they just accept it. chấp nhận
774
00:43:46,856 --> 00:43:48,316
As I say.
775
00:43:48,356 --> 00:43:52,317
Messing with peoples heads,
can be a lot of fun.
776
00:43:52,556 --> 00:43:54,517
You should try it.
777
00:43:54,556 --> 00:43:58,158
Some nice scenery coming up ahead.
778
00:44:11,562 --> 00:44:14,522
Hello then...
you're going my way?
779
00:44:14,562 --> 00:44:16,123
If you're going west.
780
00:44:16,163 --> 00:44:17,523
Then, that's my way.
781
00:44:17,563 --> 00:44:21,525
Hey, why don't you hop in the back,
because huggy here is gonna wanna take a good luck at me,
782
00:44:21,564 --> 00:44:24,224
and if I'm in the front,
he'll have a better view.
783
00:44:24,265 --> 00:44:27,525
And if you're in the back...
so will you.
784
00:44:33,567 --> 00:44:34,528
I'm Laura.
785
00:44:34,567 --> 00:44:35,527
Neal.
786
00:44:35,567 --> 00:44:37,589
Oh, and that's Mr. Grant.
787
00:44:38,568 --> 00:44:40,428
So, where you going Laura?
788
00:44:40,469 --> 00:44:41,529
Me?
789
00:44:41,569 --> 00:44:44,169
Oh, I'm going to a...
790
00:44:44,171 --> 00:44:46,690
find a perfect fuck.
791
00:44:48,171 --> 00:44:50,131
Wow, that's an interesting destination.
792
00:44:50,171 --> 00:44:51,131
Yeah, ever been there?
793
00:44:51,171 --> 00:44:53,531
Can't say that I have.
Me either.
794
00:44:53,572 --> 00:44:56,873
But so far the trip's been pretty exciting.
795
00:44:57,214 --> 00:45:00,334
Only, how will you know,
when you've gotten there?
796
00:45:00,373 --> 00:45:03,334
That is the problem.
It's actually become my obsession,
797
00:45:03,374 --> 00:45:05,294
but you don't need to here about it.
798
00:45:06,976 --> 00:45:08,536
Sure, sure I do.
799
00:45:08,576 --> 00:45:10,577
The first time, wasn't that great.
800
00:45:10,616 --> 00:45:12,276
I'm thinking:
This is it?
801
00:45:12,276 --> 00:45:15,837
This is what all these songs are written about?
I mean, talk about hype.
802
00:45:16,077 --> 00:45:18,038
Second time was a little bit better.
803
00:45:18,078 --> 00:45:20,779
Third time, now that was a hot time.
804
00:45:21,980 --> 00:45:24,940
Forth time, not as good as the third time.
805
00:45:24,980 --> 00:45:28,640
But once I've done it enough to have all these
expiriences to compare, just drove me nuts.
806
00:45:28,681 --> 00:45:32,242
I mean,
what if the best one was right around the corner?
807
00:45:32,282 --> 00:45:36,883
You know, how much better,
would the perfect one be?
808
00:45:36,982 --> 00:45:39,044
So this became my quest.
809
00:45:39,083 --> 00:45:41,643
No, there is times,
when wish I've gone to the convent.
810
00:45:41,684 --> 00:45:45,245
But my obsession,
becomes your opportunities.
811
00:45:46,586 --> 00:45:50,946
You little stun muffin.
You want to take advantage of a girl that can't say no?
812
00:45:52,586 --> 00:45:54,547
Any guy turned you down before?
813
00:45:54,588 --> 00:45:58,028
Not unless he was gay.
814
00:45:58,688 --> 00:46:01,509
OK...
What number would I be?
815
00:46:07,591 --> 00:46:09,911
2461.
816
00:46:12,592 --> 00:46:16,553
But I have got a very,
very good hearing about you,
817
00:46:16,592 --> 00:46:19,374
and there's something very, very special.
818
00:46:21,794 --> 00:46:24,555
I think I'm gonna pass, Laura.
What do you mean, you will pass?
819
00:46:24,595 --> 00:46:27,115
Guys don't pass.
820
00:46:27,455 --> 00:46:30,957
Oh, I'm clean, there is no disease,
if that's what you're worried about.
821
00:46:31,597 --> 00:46:34,878
I've got condoms...
all best kinds.
822
00:46:36,098 --> 00:46:39,539
Come on Neal...
stick it to me.
823
00:46:47,600 --> 00:46:49,561
I'm not doing it. Period.
824
00:46:49,601 --> 00:46:51,561
So, you just.
You are not man enough?
825
00:46:51,601 --> 00:46:55,063
You meet a real woman
and you turn in to a wuss?
826
00:46:55,103 --> 00:46:57,064
Think you want measure up, hmmm?
827
00:46:57,203 --> 00:46:59,364
Well, you'll never know,
will you?
828
00:46:59,403 --> 00:47:01,164
Because if I don't do it...
829
00:47:01,204 --> 00:47:04,064
I want be number 2000 and whatever.
830
00:47:04,105 --> 00:47:05,565
I'll be number One.
831
00:47:05,606 --> 00:47:08,566
That one guy.
Guy you will remember for the rest of your life.
832
00:47:08,606 --> 00:47:11,567
You stay up at night,
thinking about me, wondering,
833
00:47:11,606 --> 00:47:13,366
Was he the One?
834
00:47:13,407 --> 00:47:15,967
The answer is yes.
I am the perfect fuck.
835
00:47:16,008 --> 00:47:17,568
The one you never had...
836
00:47:17,609 --> 00:47:18,569
Perfect on every way...
837
00:47:18,609 --> 00:47:20,969
Look, stop it, stop it...
838
00:47:21,010 --> 00:47:23,970
This is Zen thing, it's amazing...
I've never been perfect in anything before.
839
00:47:24,009 --> 00:47:26,470
Well, you can fuck me.
840
00:47:27,610 --> 00:47:30,072
A mind fuck, and it was terrible.
841
00:47:30,112 --> 00:47:31,972
It was good for me.
842
00:47:32,012 --> 00:47:33,811
What about you Mr.?
843
00:47:33,851 --> 00:47:35,573
I'll bet,
you're a real man.
844
00:47:35,613 --> 00:47:37,373
You're man enough to be in my book?
845
00:47:37,413 --> 00:47:39,573
Oh, Hell yes.
Put me down in there.
846
00:47:39,613 --> 00:47:43,195
But I sometimes got little troubles...
getting excited.
847
00:47:45,816 --> 00:47:47,856
Let me take care of that baby.
848
00:48:11,622 --> 00:48:14,124
Now, that's a museum you'd really appreciate.
849
00:48:15,948 --> 00:48:18,548
850
00:48:18,623 --> 00:48:20,284
What is it? A bunch of bogus paintings
851
00:48:20,324 --> 00:48:22,284
Stop in Renburg. Have a look.
852
00:48:22,324 --> 00:48:25,806
You'll find it very...
thought provoking.
853
00:48:30,026 --> 00:48:31,587
450 mile to Danver.
854
00:48:31,627 --> 00:48:34,087
Quarter tank of gas, and no money.
855
00:48:34,127 --> 00:48:37,948
Well, when Columbus set sail,
he didn't know if it had any wind.
856
00:48:42,429 --> 00:48:43,590
Stop!
857
00:48:43,630 --> 00:48:46,431
Help. Stop!
858
00:48:47,630 --> 00:48:48,590
Jesus lady...
859
00:48:48,631 --> 00:48:52,092
Help my, please, my son...
took my car and run off. I think he's in Banton.
860
00:48:52,133 --> 00:48:54,093
Will you take me there?
I've got to find him.
861
00:48:54,133 --> 00:48:56,093
Look I'm sorry,
but I'm not going that way.
862
00:48:56,133 --> 00:48:59,593
I'll pay you... $53.
It's all I have just take me to Banton.
863
00:48:59,633 --> 00:49:01,034
Help my find my son, please.
864
00:49:01,074 --> 00:49:03,195
You need money.
She shows up.
865
00:49:03,235 --> 00:49:05,755
Coincidence?
866
00:49:07,136 --> 00:49:10,097
- All right lady, hop in. I'll take you.
- Thank you
867
00:49:10,236 --> 00:49:11,996
Well, I'll hop out.
868
00:49:12,637 --> 00:49:14,938
You're gettin' in tune with the highway.
869
00:49:15,038 --> 00:49:16,979
Say,
870
00:49:17,219 --> 00:49:19,858
that's important.
871
00:49:25,540 --> 00:49:27,201
Good luck Neal.
872
00:49:27,641 --> 00:49:29,301
Hey, wait a minute. Am I gonna see you again?
873
00:49:29,642 --> 00:49:31,602
Always wanting an answer.
874
00:49:31,642 --> 00:49:34,222
Well, maybe you'll find it in Banton.
875
00:49:41,645 --> 00:49:44,505
I'll pay you the rest,
when we'll find Philip.
876
00:49:44,846 --> 00:49:46,906
Oh, I'm Susan Ross.
877
00:49:47,245 --> 00:49:49,266
Neal Oliver.
878
00:49:50,147 --> 00:49:53,307
- So, how old is Philip, Susan?
- 16.
879
00:49:53,848 --> 00:49:55,808
He's my baby.
880
00:49:56,148 --> 00:49:57,908
He's all I have.
881
00:49:58,049 --> 00:50:00,850
He's run away before,
but he's always come back.
882
00:50:01,850 --> 00:50:03,611
God I am so scared...
883
00:50:03,650 --> 00:50:05,310
What if I never find him?
884
00:50:05,350 --> 00:50:08,911
Well, did you call the Police?
They say I should look in Banton
885
00:50:09,051 --> 00:50:12,012
It's not like I've been a bad mother.
886
00:50:12,652 --> 00:50:16,014
it's just...
so hard when you're all alone.
887
00:50:16,053 --> 00:50:18,613
We're gonna find him Susan.
888
00:50:18,654 --> 00:50:20,893
We'll find him.
889
00:50:29,656 --> 00:50:33,617
It is illegal to sell,
consume, or transport Euphoria,
890
00:50:33,657 --> 00:50:36,619
beyond the city limits, under penalty of law.
891
00:50:36,659 --> 00:50:38,619
Be warned, it is highly addictive.
892
00:50:38,659 --> 00:50:40,620
Even in small doses.
893
00:50:40,859 --> 00:50:44,820
Withdraw from Euphoria,
has known to cause injury and death.
894
00:50:45,160 --> 00:50:48,722
All responsible citizens,
are urged to avoid this drug at all costs,
895
00:50:48,746 --> 00:50:50,746
and stay in the Euphoria-free zones.
896
00:50:52,070 --> 00:50:53,661
897
00:50:53,662 --> 00:50:57,823
Euphoria is legal in Banton,
and is distributed within the Banton city limits.
898
00:50:58,063 --> 00:50:58,924
However...
899
00:50:59,125 --> 00:51:00,826
What kind of town is this?
900
00:51:00,827 --> 00:51:02,927
it is illegal to sell, consume...
901
00:51:06,065 --> 00:51:08,026
Maybe we should talk to the Police?
902
00:51:08,466 --> 00:51:09,427
Come on.
903
00:51:09,466 --> 00:51:13,128
16-year-old,
in town with legal drugs, and a rave.
904
00:51:14,068 --> 00:51:17,169
Sorry,
but I don't think he'll be at the library.
905
00:51:40,574 --> 00:51:43,676
The next bus to the rave
is leaving in five minutes...
906
00:51:44,600 --> 00:51:47,600
The next bus to the rave
is leaving in five minutes.
907
00:52:22,186 --> 00:52:24,986
First timers?
908
00:52:25,185 --> 00:52:28,147
Are you aware,
that Euphoria is being distributed inside,
909
00:52:28,186 --> 00:52:33,147
that it is dangerous, and addictive substance,
and it is strongly advised not to partake of it?
910
00:52:33,187 --> 00:52:35,148
Well, how can we not be?
911
00:52:35,289 --> 00:52:37,888
Go on.
912
00:52:39,412 --> 00:52:41,312
♪ Relax don't do it ♪
913
00:52:41,336 --> 00:52:43,036
♪ When you want to go to it ♪
914
00:52:43,060 --> 00:52:44,760
♪ Relax don't do it ♪
915
00:52:44,784 --> 00:52:46,584
♪ When you want to come ♪
916
00:52:46,708 --> 00:52:48,508
♪ Relax don't do it ♪
917
00:52:48,632 --> 00:52:50,232
♪ When you want to go to it ♪
918
00:52:50,256 --> 00:52:52,256
♪ Relax don't do it ♪
919
00:52:52,880 --> 00:52:54,880
♪ When you want to come ♪
920
00:52:56,404 --> 00:52:58,404
♪ When you want to come ♪
921
00:53:00,528 --> 00:53:02,228
♪ Relax don't do it ♪
922
00:53:02,252 --> 00:53:03,952
♪ When you want to go to it ♪
923
00:53:03,976 --> 00:53:05,676
♪ Relax don't do it ♪
924
00:53:05,800 --> 00:53:07,500
♪ When you want to come ♪
925
00:53:07,524 --> 00:53:09,224
♪ Relax don't do it ♪
926
00:53:09,248 --> 00:53:10,948
♪ When you want to go to it ♪
927
00:53:10,972 --> 00:53:12,872
♪ Relax don't do it ♪
928
00:53:13,796 --> 00:53:15,796
♪ When you want to come ♪
929
00:53:16,599 --> 00:53:17,559
You'll need this.
930
00:53:17,599 --> 00:53:19,559
No, thanks.
931
00:53:19,598 --> 00:53:21,621
Don't be stupid.
932
00:53:21,700 --> 00:53:23,160
This is the answer.
933
00:53:23,200 --> 00:53:25,161
This is to everything.
934
00:53:25,201 --> 00:53:28,161
And you really need it.
935
00:53:28,402 --> 00:53:30,362
Susan!
936
00:53:30,402 --> 00:53:32,342
He's over here.
937
00:53:34,603 --> 00:53:35,563
Philip.
938
00:53:35,603 --> 00:53:37,263
Oh, thank God,
we've found you.
939
00:53:37,304 --> 00:53:38,564
Please, let's go home.
940
00:53:38,604 --> 00:53:40,564
Chill ma, I am home.
941
00:53:40,604 --> 00:53:43,065
See this? This is the place.
The happiest place on earth.
942
00:53:43,105 --> 00:53:45,066
You can't stay here.
You have to come home.
943
00:53:45,106 --> 00:53:46,467
But Mom!
944
00:53:46,606 --> 00:53:47,567
Who's this?
945
00:53:47,606 --> 00:53:49,566
New stud boyfriend?
946
00:53:49,607 --> 00:53:50,707
Sure can pick 'em.
947
00:53:50,747 --> 00:53:52,367
You've got school.
Fuck school.
948
00:53:52,607 --> 00:53:54,468
I've got Euphoria.
949
00:53:54,608 --> 00:53:56,369
Here, try some mom, the best.
950
00:53:56,409 --> 00:53:58,170
Philip.
You can't stay here.
951
00:53:58,209 --> 00:54:00,289
Yo, I'm in legal age here.
952
00:54:00,330 --> 00:54:02,970
I can do anything I want.
I want... Euphoria.
953
00:54:03,610 --> 00:54:04,810
You stole my car.
954
00:54:04,849 --> 00:54:06,171
It's in the impound yard. Take it.
955
00:54:06,611 --> 00:54:08,572
I don't want it. Eat it.
956
00:54:08,612 --> 00:54:10,172
No, you take me there.
957
00:54:10,213 --> 00:54:12,273
Go away. Leave me alone
958
00:54:12,312 --> 00:54:14,072
Hey, what's a matter with you?
959
00:54:14,212 --> 00:54:16,613
- What's going on her?
- Hey, now break it up.
960
00:54:16,653 --> 00:54:17,573
Philip come home.
961
00:54:17,613 --> 00:54:19,815
That's it.
Philip! Philip! Please come home.
962
00:54:20,615 --> 00:54:24,576
The fact is ma'am,
here your son's legal age.
963
00:54:24,615 --> 00:54:28,376
He wants to stay...
He can't be forced to leave.
964
00:54:28,416 --> 00:54:30,376
And...
965
00:54:30,617 --> 00:54:33,538
He wants to stay.
966
00:54:33,618 --> 00:54:35,579
No, they all do. They're addicts.
967
00:54:35,619 --> 00:54:38,079
But he's just a boy.
He didn't know what he was doing.
968
00:54:38,119 --> 00:54:39,779
Oh, no no.
969
00:54:39,919 --> 00:54:40,880
He knew.
970
00:54:40,919 --> 00:54:43,780
They all knew,
that's why there are all those warnings posted all over town.
971
00:54:43,821 --> 00:54:46,181
Yeah, but if this drug is so addictive,
why is it legal?
972
00:54:46,221 --> 00:54:48,082
Son...
973
00:54:48,122 --> 00:54:50,082
This town had serious drug problem.
974
00:54:50,121 --> 00:54:52,083
And all the problems that go along with it.
975
00:54:52,122 --> 00:54:53,583
We tried everything.
976
00:54:53,622 --> 00:54:57,584
Punishment for dealing, punishment for using.
More enforcement,
977
00:54:57,624 --> 00:55:01,085
tougher enforcement, jail,
hell, public humiliation.
978
00:55:01,125 --> 00:55:04,086
But, it all came down to one thing.
979
00:55:04,125 --> 00:55:07,086
Some folks... just wanna get high.
980
00:55:07,627 --> 00:55:08,587
So...
981
00:55:08,627 --> 00:55:11,587
We came up with a radical solution...
982
00:55:11,628 --> 00:55:13,088
Euphoria.
983
00:55:13,128 --> 00:55:16,089
Synthetic drug. Potent, legal,
and totally addictive,
984
00:55:16,128 --> 00:55:19,190
and we warn everyone, not to use it.
985
00:55:19,229 --> 00:55:22,490
But like I said,
some folks just wanna get high.
986
00:55:23,630 --> 00:55:25,191
One hit of this, and you are hooked.
987
00:55:25,231 --> 00:55:27,091
And we own them.
988
00:55:27,131 --> 00:55:31,693
Camp controls the supplies
so of course we can set the prize, and we made it very affordable.
989
00:55:31,733 --> 00:55:35,193
Live in our camps, eat our food, and ...
you know, just do a couple of off jobs,
990
00:55:35,233 --> 00:55:38,894
pick up spome trash, mow the lawn,
clean some toilets, and you get your Euphoria.
991
00:55:39,134 --> 00:55:42,854
And at night, man... party till you drop.
992
00:55:43,635 --> 00:55:47,197
The thrall is so intense,
that everybody pays the price.
993
00:55:48,136 --> 00:55:50,097
It's an incredible achievement, really.
994
00:55:50,137 --> 00:55:53,098
Drug so powerful that it sublimates the sex drive.
995
00:55:53,639 --> 00:55:55,599
You know,
how many rapes we had here last year?
996
00:55:55,639 --> 00:55:57,599
None.
997
00:55:57,639 --> 00:56:01,700
Are you saying Philip's going to be cleaning
toilettes for the rest of his life?
998
00:56:01,740 --> 00:56:04,000
With no sex drive?
999
00:56:04,040 --> 00:56:05,802
He'll never marry.
1000
00:56:05,842 --> 00:56:08,002
I'll never have grandchildren?
1001
00:56:08,242 --> 00:56:10,203
It's ironic, isn't it?
1002
00:56:10,242 --> 00:56:12,203
Americans fought a war for freedom...
1003
00:56:12,242 --> 00:56:14,203
another one to end slavery.
1004
00:56:14,243 --> 00:56:16,203
What someone would choose
to do with their freedom?
1005
00:56:16,243 --> 00:56:19,205
Become slaves.
1006
00:56:19,245 --> 00:56:22,205
But they're human beings.
They have rights.
1007
00:56:22,245 --> 00:56:24,206
They didn't know what they be given up.
1008
00:56:24,245 --> 00:56:26,506
They made a choice.
1009
00:56:27,046 --> 00:56:28,807
But look at them.
1010
00:56:29,247 --> 00:56:31,208
They seem miserable to you?
1011
00:56:31,248 --> 00:56:33,008
They live a simple, happy life.
1012
00:56:33,048 --> 00:56:35,709
No decisions... no responsibilities...
1013
00:56:36,348 --> 00:56:38,309
No problems...
1014
00:56:38,649 --> 00:56:41,210
They found their answer.
1015
00:56:41,350 --> 00:56:44,311
You so sure,
that your life is better than theirs?
1016
00:56:44,451 --> 00:56:46,211
It's like they’re animals.
1017
00:56:46,252 --> 00:56:48,212
Oh yeah, we're all animals.
1018
00:56:48,252 --> 00:56:52,733
Just that, some of us have different priorities.
That's all.
1019
00:57:02,454 --> 00:57:08,297
Whatever your priorities are,
Banton is a really nice place to live.
1020
00:57:10,056 --> 00:57:12,918
No, it's a nightmare.
Please, I want my son back.
1021
00:57:12,958 --> 00:57:14,418
I'll do anything.
1022
00:57:14,558 --> 00:57:16,519
All right than.
It comes down to three choices.
1023
00:57:16,559 --> 00:57:18,520
One.
You move here to the Euphoria free zone,
1024
00:57:18,559 --> 00:57:20,520
and that way,
you at least have the chance to see him.
1025
00:57:20,560 --> 00:57:22,720
Hell, some parents
end up having their children work for them.
1026
00:57:22,761 --> 00:57:24,721
Kind of perverse pay back.
1027
00:57:25,361 --> 00:57:27,322
Two. You go home.
1028
00:57:27,362 --> 00:57:31,323
Try to find something else
to make your life worth a while.
1029
00:57:31,362 --> 00:57:33,484
Or three...
1030
00:57:34,363 --> 00:57:36,923
Join the party.
1031
00:57:41,365 --> 00:57:43,326
What should I do?
1032
00:57:43,365 --> 00:57:46,366
You're smart... tell me what to do.
1033
00:57:48,367 --> 00:57:49,327
I don't know.
1034
00:57:49,367 --> 00:57:52,328
I guess, if it was me...
1035
00:57:52,369 --> 00:57:54,129
I'd want to see my boy.
1036
00:57:54,169 --> 00:57:56,169
But he doesn't want to see me.
1037
00:58:12,372 --> 00:58:14,334
Oh, my God...
1038
00:58:14,374 --> 00:58:16,524
It's wonderful...
1039
00:58:20,128 --> 00:58:24,783
I... feel so... beautiful...
1040
00:58:26,425 --> 00:58:30,360
I never knew, I can be so...
1041
00:58:30,362 --> 00:58:32,440
happy.
1042
00:58:38,601 --> 00:58:40,204
Well, how about you son?
1043
00:58:43,308 --> 00:58:46,146
You want some?
1044
00:58:56,004 --> 00:58:57,464
No thanks.
1045
00:58:57,504 --> 00:58:59,784
I'll pass.
1046
00:59:01,302 --> 00:59:03,583
It's Ives here.
We've got a rookie in my office,
1047
00:59:03,622 --> 00:59:05,743
and I've short shifted the
cleaning gall again.
1048
00:59:05,783 --> 00:59:07,962
Send in the zoo keeper.
Roger that
1049
00:59:08,002 --> 00:59:09,961
Well, guess you'll need
a hotel room for the night.
1050
00:59:10,001 --> 00:59:13,960
Plus, you get...
a 300 dollars finders fee.
1051
00:59:14,301 --> 00:59:15,261
Finders fee?
1052
00:59:15,301 --> 00:59:17,640
Yeah, for her.
1053
00:59:17,900 --> 00:59:20,359
You've just increased our labour-pool.
1054
00:59:20,399 --> 00:59:23,359
We pay for that, around here.
1055
00:59:23,399 --> 00:59:25,358
What's the matter son?
1056
00:59:25,398 --> 00:59:29,518
Somebody offers you an advantage...
take it.
1057
00:59:33,397 --> 00:59:35,356
I took the room, but not the money.
1058
00:59:35,396 --> 00:59:36,356
I couldn't.
1059
00:59:36,396 --> 00:59:38,356
And even then I didn't sleep very well.
1060
00:59:38,396 --> 00:59:40,355
I never got the rest of the 53 bucks, but,
1061
00:59:40,395 --> 00:59:42,355
given the dynamics of Interstate 60,
1062
00:59:42,395 --> 00:59:43,355
I wasn't concerned.
1063
00:59:43,394 --> 00:59:45,355
I knew something would be
just down the road.
1064
00:59:45,395 --> 00:59:46,355
It was inevitable.
1065
00:59:46,394 --> 00:59:49,953
What did concern me,
was whether something else was inevitable.
1066
00:59:52,393 --> 00:59:56,471
Eight Ball,
should I be worried about this... killer?
1067
00:59:57,395 --> 00:59:59,095
1068
01:00:00,092 --> 01:00:02,051
Can you be more specific?
1069
01:00:02,975 --> 01:00:04,475
1070
01:00:05,390 --> 01:00:07,749
Figures.
1071
01:00:09,389 --> 01:00:12,349
The inevitable something down the road,
was 20 miles ahead,
1072
01:00:12,388 --> 01:00:14,708
and he was quite the character.
1073
01:00:15,388 --> 01:00:18,107
What's the deal there, mister?
1074
01:00:18,387 --> 01:00:20,947
Hey, Bob Cody.
1075
01:00:21,386 --> 01:00:22,346
I don't drive.
1076
01:00:22,387 --> 01:00:23,787
And I don't like to hitch-hike.
1077
01:00:23,827 --> 01:00:28,045
When hitch-hike, I'm at the mercy of the driver.
But when I pay for the ride, I'm the employer, and I call the shots.
1078
01:00:28,085 --> 01:00:30,045
That's how I like it.
1079
01:00:30,085 --> 01:00:32,045
So.. you wonna work for me?
1080
01:00:32,385 --> 01:00:35,044
Well, I'm going to Danver.
I wouldn't mind making some money.
1081
01:00:35,084 --> 01:00:37,043
Good. I'm going to Renburg.
It's on your way.
1082
01:00:37,383 --> 01:00:39,344
Here's mine proposition.
1083
01:00:39,383 --> 01:00:43,342
You pay for gas, pay for your meals.
No alcohol while you're on payroll.
1084
01:00:43,382 --> 01:00:47,342
I pick radio stations.
I initiate all conversations.
1085
01:00:47,382 --> 01:00:49,341
I'll pay you ten dollars cash every hour.
1086
01:00:49,382 --> 01:00:51,341
And the mileage money,
when we get to Renburg.
1087
01:00:51,380 --> 01:00:56,120
In all other matters...
You play straight with me, I'll play straight with you.
1088
01:00:56,780 --> 01:00:58,339
So, we have a contract?
1089
01:00:58,379 --> 01:01:01,219
We have a contract.
1090
01:01:06,377 --> 01:01:08,137
So, who is my new employee?
1091
01:01:08,178 --> 01:01:09,337
Neal Oliver.
1092
01:01:09,377 --> 01:01:12,336
Mr. Oliver, you may call me Mr. Cody.
1093
01:01:12,377 --> 01:01:14,896
Or Sir.
1094
01:01:15,375 --> 01:01:18,296
You got it, Sir.
1095
01:01:18,576 --> 01:01:22,334
He was going to Renburg.
The museum of art fraud was in Renburg.
1096
01:01:22,374 --> 01:01:23,334
Coincidence?
1097
01:01:23,374 --> 01:01:25,834
I knew then that I'd had to check out that museum.
1098
01:01:25,873 --> 01:01:27,333
It was inevitable.
1099
01:01:27,374 --> 01:01:31,512
Mr. Cody had rather unique tastes in audio stimulation.
1100
01:01:32,112 --> 01:01:38,331
The choice is clear. The Orient 620.
The American made car, for American made drivers...
1101
01:01:38,370 --> 01:01:43,290
See, that's a lie.
Orient engines are made in Japan.
1102
01:01:46,569 --> 01:01:51,129
Guilt Signal.
The movie everyone's talking about...
1103
01:01:51,208 --> 01:01:54,808
That's another lie.
We're not talking about it.
1104
01:01:57,367 --> 01:02:00,167
We're the United State's Post Office.
We care...
1105
01:02:00,486 --> 01:02:05,326
Oh, that's the biggest whopper of all.
1106
01:02:05,365 --> 01:02:08,824
You know, sometimes only that chairman will do.
1107
01:02:08,865 --> 01:02:14,824
♪ I get no kick from champagne... ♪
1108
01:02:15,364 --> 01:02:17,322
There's an advert I can't figure.
1109
01:02:17,363 --> 01:02:20,322
What's warmer, the weather,
the water... girl?
1110
01:02:20,362 --> 01:02:21,322
She's pretty, though.
1111
01:02:21,363 --> 01:02:23,322
She's Robin Fields.
1112
01:02:23,362 --> 01:02:24,321
She's gorgeous.
1113
01:02:24,361 --> 01:02:25,321
Sir.
1114
01:02:25,361 --> 01:02:27,321
Well, you know her?
1115
01:02:27,361 --> 01:02:29,320
Not yet.
I'm meeting her in Danver.
1116
01:02:29,361 --> 01:02:32,199
You're a lucky man.
1117
01:02:32,360 --> 01:02:34,760
Yeah, to be honest,
I'm a little nervous about it...
1118
01:02:34,799 --> 01:02:36,319
Cos', you know,
what am I gonna say?
1119
01:02:36,360 --> 01:02:40,318
How do you start a conversation with the girl of
your dreams, without coming off like a total dork?
1120
01:02:40,358 --> 01:02:43,077
Don't say anything.
1121
01:02:43,357 --> 01:02:45,838
Let her start.
1122
01:02:47,357 --> 01:02:49,317
That's, a good idea.
1123
01:02:49,356 --> 01:02:53,157
Sit back.
Listen to sweet musical tones of her voice.
1124
01:02:53,196 --> 01:02:54,316
Son, you got a bag.
1125
01:02:54,356 --> 01:02:57,555
Yes sir, I do.
1126
01:02:59,355 --> 01:03:05,753
♪ I get a kick out of youuuuuuuuuu.... ♪
1127
01:03:08,353 --> 01:03:12,312
Now there's a sign that's
telling the truth, for a change.
1128
01:03:12,352 --> 01:03:14,311
Yeah, looks like a motel to me.
1129
01:03:14,352 --> 01:03:17,311
No, Frontier... ever hear of
Frederick Turner Mr Oliver?
1130
01:03:17,351 --> 01:03:18,311
No sir.
1131
01:03:18,352 --> 01:03:21,310
Well, he was an historian.
1132
01:03:21,350 --> 01:03:24,310
About a hundred years ago,
he came up with the theory about the Frontier.
1133
01:03:24,350 --> 01:03:28,308
Said, the Frontier was a...
safety valve for civilization.
1134
01:03:28,348 --> 01:03:31,308
Place for people to go,
to keep them from going mad.
1135
01:03:31,348 --> 01:03:32,308
So...
1136
01:03:32,348 --> 01:03:35,307
wherever were folks, wh
couldn't fit in with ways things were...
1137
01:03:35,347 --> 01:03:38,907
Nuts, malcontents, extremists...
1138
01:03:38,946 --> 01:03:42,306
They'd packed up and head for the frontier.
So America got started.
1139
01:03:42,345 --> 01:03:45,305
All the crackpots and
trouble makers in Europe,
1140
01:03:45,345 --> 01:03:47,305
packed up, and went to a frontier,
1141
01:03:47,345 --> 01:03:50,304
which became, The Thirteen Colonies...
1142
01:03:50,344 --> 01:03:53,303
When some people couldn't fit in with that,
they moved further west.
1143
01:03:53,344 --> 01:03:58,143
Which is why all the nuts
eventually ended up in California.
1144
01:03:59,042 --> 01:04:02,302
Turner died in 1932, so ...
1145
01:04:02,342 --> 01:04:05,302
He was around long enough
to see what would happen to the World,
1146
01:04:05,342 --> 01:04:07,800
when we ran out of frontier.
1147
01:04:08,341 --> 01:04:11,300
Some people say,
we had a frontier in the mind.
1148
01:04:11,340 --> 01:04:16,779
And they go off and explore the wonderful
world of alcohol, and drugs, but,
1149
01:04:17,339 --> 01:04:18,699
that's no frontier.
1150
01:04:18,738 --> 01:04:21,197
It's just another way for us
to fool ourselves...
1151
01:04:22,337 --> 01:04:25,297
And we've created this phoney frontier
with computers.
1152
01:04:25,337 --> 01:04:28,796
Which allows people to think they’ve escaped...
1153
01:04:29,336 --> 01:04:32,296
Frontier with access fees...
1154
01:04:32,336 --> 01:04:35,295
What about Space?
The final frontier?
1155
01:04:35,336 --> 01:04:38,294
Ah, Star Trek isn't Space.
That's television.
1156
01:04:38,335 --> 01:04:41,294
Find fuckin' frontier, that is.
1157
01:04:41,334 --> 01:04:47,293
Besides, how many folks can just pack up,
and go to space?
1158
01:04:47,332 --> 01:04:50,292
Naah, the frontier is right here.
1159
01:04:50,332 --> 01:04:53,291
Interstate 60.
1160
01:04:53,331 --> 01:04:55,291
That's why it was put here.
1161
01:04:55,331 --> 01:04:57,990
Give people, who wanted a little different,
1162
01:04:58,031 --> 01:05:00,289
place to go.
1163
01:05:00,329 --> 01:05:02,090
Is that really true Mr Cody?
1164
01:05:02,129 --> 01:05:05,089
If it isn't... it should be.
1165
01:05:17,326 --> 01:05:20,286
Excuse me... Excuse me...
1166
01:05:20,326 --> 01:05:22,286
Excuse my...
1167
01:05:22,326 --> 01:05:25,285
Can you help me out mister?
1168
01:05:25,325 --> 01:05:27,124
Will work for food, eh?
1169
01:05:27,124 --> 01:05:32,243
OK...
Here's an apple, food.
1170
01:05:32,923 --> 01:05:36,282
Now, I'd like you washed
that man's windshield.
1171
01:05:36,323 --> 01:05:37,283
Work.
1172
01:05:37,323 --> 01:05:40,282
Hey man. I ain't gonna
wash his windshield for no apple.
1173
01:05:40,322 --> 01:05:44,282
Oh, excuse me.
It doesn't say "might work for food",
1174
01:05:44,321 --> 01:05:47,279
It doesn't say "restricted menus", it says
"will work for food". This is food,
1175
01:05:47,320 --> 01:05:48,280
That's work.
1176
01:05:48,320 --> 01:05:50,279
What's the problem?
1177
01:05:50,319 --> 01:05:52,280
I ain't doin' it,
that's all.
1178
01:05:52,320 --> 01:05:56,278
Now, let's be honest.
You don't want to work.
1179
01:05:56,318 --> 01:05:59,277
You just want a hand out,
so you can buy booze.
1180
01:05:59,318 --> 01:06:02,277
And nothing wrong with that. Drinking...
that's a great human tradition.
1181
01:06:02,318 --> 01:06:05,276
And if you'd been straight about it,
I'd bought you some Chevas.
1182
01:06:05,316 --> 01:06:09,276
But by holding up that sign.
You made an employment agreement.
1183
01:06:09,316 --> 01:06:11,275
Which I intend to hold you to.
1184
01:06:11,315 --> 01:06:15,234
Now...
There's the apple, you wash that car.
1185
01:06:16,314 --> 01:06:19,274
Fuck you man.
I don't want your fuckin’ apple,
1186
01:06:19,313 --> 01:06:21,273
so I don't gotta wash that fuckin’ car.
1187
01:06:21,314 --> 01:06:24,412
Here's what I think of your fuckin’ apple.
1188
01:06:28,512 --> 01:06:34,430
Well, now since you've took my food.
You gotta wash that car.
1189
01:06:35,310 --> 01:06:36,270
Wash it.
1190
01:06:36,310 --> 01:06:39,270
- Mr. Cody, this is really unimportant.
- Yes it is.
1191
01:06:39,310 --> 01:06:43,269
This jerk out here lying in writing?!
I don't tolerate lying from any one!
1192
01:06:43,308 --> 01:06:45,269
Especially not in writing.
1193
01:06:45,309 --> 01:06:47,268
You!
Watch the damn car.
1194
01:06:47,308 --> 01:06:49,269
You, shot the fuck up!
1195
01:06:49,308 --> 01:06:50,507
Or I'm gonna cut you.
1196
01:06:50,547 --> 01:06:52,267
You all get out of here, now!
1197
01:06:52,307 --> 01:06:53,267
I'm gonna call the sheriff.
1198
01:06:53,307 --> 01:06:55,267
Yeah, I wouldn't do that.
1199
01:06:55,306 --> 01:06:59,225
You see, I've got lung cancer.
I'm terminal, six months to live.
1200
01:06:59,305 --> 01:07:03,185
Only...
I'm not going out in a hospital.
1201
01:07:03,305 --> 01:07:04,265
It's dynamite.
1202
01:07:04,305 --> 01:07:08,264
Enough to take out everything
in radius of 150 yards.
1203
01:07:08,304 --> 01:07:11,263
I don't take two farts in a martini,
if I go now or later.
1204
01:07:11,304 --> 01:07:16,262
But if you do,
you'd better wash that car.
1205
01:07:16,302 --> 01:07:18,262
OK, OK mister... I'll clean it for you.
1206
01:07:18,301 --> 01:07:20,262
No!
1207
01:07:20,302 --> 01:07:21,261
He's got to do it.
1208
01:07:21,300 --> 01:07:23,260
What are you nuts?
Wash the windshield.
1209
01:07:23,301 --> 01:07:24,261
Clean it!
1210
01:07:24,300 --> 01:07:26,260
Wash the car.
1211
01:07:26,301 --> 01:07:29,259
OK, OK! I'll wash it, all right!
1212
01:07:29,299 --> 01:07:31,899
Turn it of.
1213
01:07:36,297 --> 01:07:40,257
You'd rather call the sheriff,
and have that guy shot through the head. He's crazy.
1214
01:07:40,297 --> 01:07:44,336
I've got much simpler solution.
1215
01:07:46,095 --> 01:07:49,934
♪ Grab your cote, and snatch your hat. ♪
1216
01:07:49,958 --> 01:07:53,458
♪ Leave your worries on the door step ♪
1217
01:07:53,974 --> 01:07:57,692
♪ Just direct your feet ♪
1218
01:07:57,716 --> 01:08:00,216
♪ to the sunny side of the street ♪
1219
01:08:00,292 --> 01:08:03,492
Say what you mean, mean what you say.
1220
01:08:04,292 --> 01:08:08,351
You know, if everybody followed that rule,
there would be a lot less trouble.
1221
01:08:10,291 --> 01:08:13,251
Now, we still have a contract Mr. Oliver.
1222
01:08:13,291 --> 01:08:16,650
Sure hope,
you're not thinking of breaking that contract.
1223
01:08:17,290 --> 01:08:20,010
Thinking about it?
Yes.
1224
01:08:20,290 --> 01:08:23,287
Doing it?
No, sir.
1225
01:08:25,288 --> 01:08:27,247
That's a very honest response.
1226
01:08:27,288 --> 01:08:31,086
That's a breath of fresh air.
1227
01:08:31,287 --> 01:08:32,247
Cigarette?
1228
01:08:32,286 --> 01:08:35,246
No, Thank you sir. I don't smoke.
1229
01:08:35,286 --> 01:08:37,546
I like cigarettes.
1230
01:08:37,985 --> 01:08:41,245
Package says they cause cancer,
and they do.
1231
01:08:41,284 --> 01:08:44,884
Say what you mean, mean what you say.
1232
01:08:45,284 --> 01:08:48,243
Nor, for one, for cigarettes,
I don't know where I'd be today.
1233
01:08:48,283 --> 01:08:50,243
I used to be in advertising.
1234
01:08:50,283 --> 01:08:53,243
I got paid for lying.
1235
01:08:53,282 --> 01:08:57,241
And one day, a little boy died
because of one of those lies.
1236
01:08:57,281 --> 01:09:00,241
Well, that fried me.
1237
01:09:00,281 --> 01:09:04,839
So, when I got my nicotine death sentence,
I decided to make the rest of my time count.
1238
01:09:06,280 --> 01:09:08,739
Put and end on some of those lies.
1239
01:09:09,279 --> 01:09:14,758
Now, for the first time on my life,
I'm fulfilled, I'm content.
1240
01:09:16,078 --> 01:09:18,037
Lung cancer.
1241
01:09:18,277 --> 01:09:21,356
Is now without its benefits.
1242
01:09:22,277 --> 01:09:25,236
I couldn't decide if he was for real,
r bluffing.
1243
01:09:25,277 --> 01:09:27,235
Totally sane or completely nuts.
1244
01:09:27,275 --> 01:09:29,234
Maybe the dynamite was fake,
r the detonator was.
1245
01:09:29,275 --> 01:09:31,235
Or... maybe not.
1246
01:09:31,275 --> 01:09:34,234
As Grant would say,
lots of answers, all of them reasonable.
1247
01:09:34,273 --> 01:09:36,873
I did know that I liked it.
That was for sure.
1248
01:09:36,913 --> 01:09:41,972
♪ Sunny side of the streeeeeeeeeeeeeeet... ♪
1249
01:09:48,272 --> 01:09:50,230
Mister Oliver.
1250
01:09:50,270 --> 01:09:53,230
You're one of the best employees I've ever had.
1251
01:09:53,270 --> 01:09:55,230
I'm giving you a tip.
1252
01:09:55,270 --> 01:09:57,329
And my card.
1253
01:09:58,268 --> 01:10:00,229
You ever want to work for me again.
1254
01:10:00,269 --> 01:10:02,228
You call that number.
1255
01:10:02,268 --> 01:10:04,427
It's mine direct line.
1256
01:10:05,267 --> 01:10:08,307
- Good luck with that girl.
- Thank you sir.
1257
01:10:12,267 --> 01:10:15,225
The Museum of Art Fraud
was only three blocks away.
1258
01:10:15,266 --> 01:10:18,225
That Interstate 60 dynamic was clearly at work again.
1259
01:10:18,266 --> 01:10:21,224
And my own curiosity was definitely piqued.
1260
01:10:21,264 --> 01:10:23,224
Oh, you must be Douglas.
1261
01:10:23,264 --> 01:10:26,223
Oh, thank goodness,
I'm so glad to see you.
1262
01:10:26,264 --> 01:10:29,822
I didn't think you were coming.
I mean, the agency called to cancel.
1263
01:10:30,263 --> 01:10:31,223
I'm Mrs. James. The owner.
1264
01:10:31,262 --> 01:10:32,422
Hi Mrs. James...
1265
01:10:32,462 --> 01:10:36,221
And today we're viewing the originals, and right now...
I know you're confused...
1266
01:10:36,261 --> 01:10:40,220
But if you do as I say,
I'll give you a hundred dollars.
1267
01:10:40,260 --> 01:10:44,219
Late Mr. James was most proud of five
original masterpieces in this room.
1268
01:10:44,259 --> 01:10:48,219
Rarely seen,
and per his wishes never photographed.
1269
01:10:48,258 --> 01:10:52,657
Monet...Cezanne...
Van Gogh... Renoir...
1270
01:10:53,258 --> 01:10:54,218
Degas...
1271
01:10:54,257 --> 01:10:56,217
Each is valued in the millions.
1272
01:10:56,258 --> 01:10:59,216
No less then Bill Gates and
Warren Buffet have attempted to buy them.
1273
01:10:59,256 --> 01:11:01,956
Of course they're not for sale.
1274
01:11:02,955 --> 01:11:04,556
Now if we can proceed this way...
1275
01:11:12,454 --> 01:11:17,213
Now, take the paintings down very carefully,
remove them from the frames.
1276
01:11:17,253 --> 01:11:21,912
And then, after that...
put them on the easels out here.
1277
01:11:22,252 --> 01:11:24,212
Today you're going to be my nephew Edward.
1278
01:11:24,251 --> 01:11:26,151
Now, just follow my lead,
and go with the flow.
1279
01:11:26,175 --> 01:11:27,775
Ok.
1280
01:11:31,250 --> 01:11:33,210
This way please.
1281
01:11:33,249 --> 01:11:36,210
Welcome ladies and gentlemen...
1282
01:11:36,249 --> 01:11:40,208
Welcome to our gallery of affordable reproductions...
1283
01:11:40,248 --> 01:11:46,206
It was my late husband's request,
That none of his five original masterpieces,
1284
01:11:46,247 --> 01:11:51,206
ever be photographed
r reproduced in any book or catalogue.
1285
01:11:51,246 --> 01:11:54,204
So, we offer these copies...
1286
01:11:54,245 --> 01:11:58,204
Rendered by my nephew Edward.
1287
01:11:58,245 --> 01:12:02,123
At the modest cost of $350 a piece.
1288
01:12:02,243 --> 01:12:05,203
And if you have any questions,
please, don't hesitate...
1289
01:12:05,243 --> 01:12:08,063
to ask either one of us.
1290
01:12:09,243 --> 01:12:11,202
How long did it take you to do them?
1291
01:12:11,241 --> 01:12:13,642
How long?
1292
01:12:13,642 --> 01:12:16,201
I knocked them out all in a week.
1293
01:12:16,241 --> 01:12:17,640
I can tell.
1294
01:12:17,680 --> 01:12:20,200
Some of your brush work is rather uneven...
1295
01:12:20,240 --> 01:12:23,200
Well, you get what you pay for.
1296
01:12:23,239 --> 01:12:29,199
It's decent craftsmanship, perhaps a little slick.
Lacks the artist's sole.
1297
01:12:29,238 --> 01:12:32,558
Yeah, but I'm just an amateur.
1298
01:12:35,236 --> 01:12:36,196
It's shameful.
1299
01:12:36,237 --> 01:12:40,196
Cezanne would roll over in his grave,
to see such a mockery of his work.
1300
01:12:40,237 --> 01:12:44,195
Well, let's be glad for both our sakes,
that he won't see it.
1301
01:12:44,235 --> 01:12:47,195
Well, you've heard it from the experts.
You have no talent whatsoever.
1302
01:12:47,235 --> 01:12:51,193
Well, I've never been more flattered.
1303
01:12:51,234 --> 01:12:53,194
My late husband’s desire.
1304
01:12:53,233 --> 01:12:59,112
Was that his masterpieces be owned
by people who will enjoy them.
1305
01:12:59,232 --> 01:13:02,191
Not trophy collectors.
1306
01:13:02,232 --> 01:13:04,191
Thus our charade.
1307
01:13:04,230 --> 01:13:08,510
But do you know, in eight years
I have yet to sell a painting.
1308
01:13:09,230 --> 01:13:11,789
Why don't you donate them to an art museum?
1309
01:13:11,829 --> 01:13:14,789
Oh, upon my death,
clones of them will be donated.
1310
01:13:15,229 --> 01:13:16,189
Clones?
1311
01:13:16,228 --> 01:13:19,189
Oscar was an art collector, dealer.
1312
01:13:19,228 --> 01:13:26,667
Technical genius... and a practical joker, and
wealthy enough to indulge in his most outrageous whims.
1313
01:13:26,707 --> 01:13:33,185
He developed a process where by, he could duplicate
a painting almost on a molecular level.
1314
01:13:33,226 --> 01:13:39,624
He would borrow a grate master from a museum,
and duplicate it, and often send back the copy.
1315
01:13:39,663 --> 01:13:42,184
And he was never found out.
1316
01:13:42,224 --> 01:13:44,182
A Stary Night... the original.
1317
01:13:44,223 --> 01:13:47,182
The one in New York is a clone.
1318
01:13:47,222 --> 01:13:52,740
This Monet...
the art world thinks that the original is in Paris.
1319
01:13:53,221 --> 01:13:55,181
Unbelievable.
1320
01:13:55,220 --> 01:13:57,181
So there're all originals?
1321
01:13:57,221 --> 01:14:00,179
So what one do,
with a collection like this?
1322
01:14:00,220 --> 01:14:02,419
You tell everyone they're fakes.
1323
01:14:02,419 --> 01:14:06,179
And so, just before he died,
Oscar created this.
1324
01:14:06,219 --> 01:14:08,178
The Museum of Art Fraud.
1325
01:14:08,218 --> 01:14:11,177
The worlds grates art museum.
1326
01:14:11,218 --> 01:14:14,177
Masquerading as a cheap tourist attraction.
1327
01:14:14,217 --> 01:14:16,176
Oh, my God... that's...
1328
01:14:16,216 --> 01:14:20,015
My husband... Oscar Warren James.
1329
01:14:20,216 --> 01:14:22,854
Of course.
1330
01:14:26,214 --> 01:14:28,174
I must say, I was feeling pretty damn good.
1331
01:14:28,214 --> 01:14:30,173
Hell I was feeling inspired.
1332
01:14:30,213 --> 01:14:33,173
I wanted to deliver the package,
and then I wanted to go out and paint.
1333
01:14:33,212 --> 01:14:37,172
And I wished I could go back in time,
and enter a piece in Conrad Competition.
1334
01:14:37,212 --> 01:14:40,171
But... I'd had my one wish.
1335
01:14:40,211 --> 01:14:42,971
And I couldn't look back.
1336
01:14:48,510 --> 01:14:52,169
Hot and Cool.
I'm getting warmer, I'm getting colder.
1337
01:14:52,209 --> 01:14:54,848
Of course.
1338
01:14:55,208 --> 01:14:57,168
Eight Ball,
1339
01:14:57,208 --> 01:15:00,168
that girl is not in Danver
and her name is not Robin, isn't it?
1340
01:15:00,692 --> 01:15:02,892
1341
01:15:04,206 --> 01:15:07,166
Is she in Morlaw?
1342
01:15:07,490 --> 01:15:10,490
1343
01:15:11,905 --> 01:15:14,865
So, if I go there, will I find her?
1344
01:15:15,189 --> 01:15:18,189
1345
01:15:20,204 --> 01:15:24,163
So there it was...
The proverbial fork in the road.
1346
01:15:24,203 --> 01:15:28,161
My job. The word I'd given.
The contract I'd signed.
1347
01:15:28,202 --> 01:15:31,161
Versus the lovely Lynn.
The girl of my dreams.
1348
01:15:31,201 --> 01:15:33,160
Her musical voice in my head, leading me ...
1349
01:15:33,200 --> 01:15:35,160
Where?
1350
01:15:35,200 --> 01:15:36,160
So what did I do?
1351
01:15:36,200 --> 01:15:40,160
I did what any self respecting
hopeless romantic would do.
1352
01:15:40,199 --> 01:15:44,319
I rationalized.
Five days to go 158 miles.
1353
01:15:45,198 --> 01:15:48,157
I got time to chase a dream, right Eight Ball?
1354
01:15:48,881 --> 01:15:51,381
1355
01:15:52,197 --> 01:15:54,556
Good answer.
1356
01:16:27,189 --> 01:16:29,509
Drivers Licence.
1357
01:16:33,189 --> 01:16:36,147
What did I do, officer?
1358
01:16:36,188 --> 01:16:37,148
Nothing.
1359
01:16:37,188 --> 01:16:38,147
You're served.
1360
01:16:38,187 --> 01:16:41,147
You're being sued by Mr. J.J. Madison,
for your responsibility ...
1361
01:16:41,187 --> 01:16:45,146
in a hit and run kill of his pat cat Snickers,
three weeks ago in front of the Courthouse.
1362
01:16:45,186 --> 01:16:48,145
But I've never been here before.
I was in St. Louis three weeks ago.
1363
01:16:48,186 --> 01:16:49,146
Tell it to the judge.
1364
01:16:49,185 --> 01:16:50,386
I'm just process serving.
1365
01:16:50,425 --> 01:16:53,144
Meanwhile I suggest you head to the town
and hire yourself a lawyer...
1366
01:16:53,184 --> 01:16:54,144
You're gonna need one.
1367
01:16:54,304 --> 01:16:56,784
But first...
park your car in that lane over there, by the lake,
1368
01:16:56,784 --> 01:16:58,942
you can get sued for polluting the air.
1369
01:16:59,166 --> 01:17:01,166
1370
01:17:22,178 --> 01:17:26,137
Hey Mr., I'm really good, check it out
Stanford, class of 88.
1371
01:17:26,178 --> 01:17:28,717
Suma cum laude,
but more important I know the angles.
1372
01:17:28,741 --> 01:17:33,141
1373
01:17:33,176 --> 01:17:35,776
You don't need a lawyer.
You need a good lawyer, and that's me.
1374
01:17:35,816 --> 01:17:39,335
Parkinson, and that's the only name you need to remember.
These other guys...
1375
01:17:39,559 --> 01:17:40,974
I'm uninterested.
1376
01:17:40,975 --> 01:17:43,135
Valerie McCabe. Year of 91.
1377
01:17:43,174 --> 01:17:46,773
I've got special rates for visitors.
And I know I can win your case.
1378
01:17:46,813 --> 01:17:48,133
You don't even know my case.
1379
01:17:48,173 --> 01:17:50,833
The Madison case?
1380
01:17:50,873 --> 01:17:53,131
Happens to visitors all the time.
1381
01:17:53,172 --> 01:17:55,131
Fact is, J.J Madison doesn't even have a cat.
1382
01:17:55,171 --> 01:17:56,131
He's allergic.
1383
01:17:56,171 --> 01:17:58,131
I can have it thrown out in no time.
1384
01:17:58,171 --> 01:18:00,131
Wait. He never had a cat?
1385
01:18:00,171 --> 01:18:02,130
So why he's gonna sue somebody for it?
1386
01:18:02,170 --> 01:18:04,129
Because he can.
1387
01:18:04,170 --> 01:18:05,130
What?
1388
01:18:05,170 --> 01:18:08,129
Every adult citizen of Morlaw,
is a lawyer.
1389
01:18:08,170 --> 01:18:11,128
So everybody sues everybody else.
It doesn't matter if there is a cause.
1390
01:18:11,168 --> 01:18:13,128
It's how we make sure that
everybody makes a living off the profession.
1391
01:18:13,168 --> 01:18:14,128
Yeah, but that's insane.
1392
01:18:14,168 --> 01:18:15,128
I can sue you for that.
1393
01:18:15,167 --> 01:18:18,626
You just made a defamatory remark
about this town.
1394
01:18:18,667 --> 01:18:21,127
Hey, are you looking at my legs.
I can sue you for that too.
1395
01:18:21,166 --> 01:18:23,126
Sexual harassment.
1396
01:18:23,167 --> 01:18:25,125
Is there anything you can't sue me for?
1397
01:18:25,165 --> 01:18:29,125
Hire me. That way everything between us is
subject to attorney-client privilege.
1398
01:18:29,165 --> 01:18:32,124
I'm $75 an hour. First hour is free.
1399
01:18:32,164 --> 01:18:34,123
Well, at least you know my case.
1400
01:18:34,163 --> 01:18:36,623
All right. You're hired.
1401
01:18:37,163 --> 01:18:39,123
I’m suing you Valerie...
1402
01:18:39,163 --> 01:18:43,122
For the sexual enticement or the appearance thereof
f the potential client on the public thoroughfare.
1403
01:18:43,162 --> 01:18:46,121
He only hired you,
because he found you sexually attractive.
1404
01:18:46,162 --> 01:18:47,122
Hurry. My office.
1405
01:18:47,162 --> 01:18:50,120
We can get lots a dozen more law suits,
just walking down the street.
1406
01:18:52,160 --> 01:18:55,120
This will be essential.
Shouldn't make more then a couple of weeks.
1407
01:18:55,160 --> 01:18:56,119
Weeks?
1408
01:18:56,159 --> 01:18:59,119
No, no, no.
I have to be in Danver on October 2nd.
1409
01:18:59,159 --> 01:19:00,118
It can't take that long.
1410
01:19:00,158 --> 01:19:01,118
That's not long.
1411
01:19:01,158 --> 01:19:03,118
Long is our City limit sign.
1412
01:19:03,158 --> 01:19:06,117
We've been trying to get knew one
put up for five years now.
1413
01:19:06,157 --> 01:19:10,117
But we forgot a file an environmental impact report,
and as metal in signpost ...
1414
01:19:10,157 --> 01:19:13,115
is a potentially hazardous substance.
We're in court over that.
1415
01:19:13,156 --> 01:19:16,115
And another lawyer is challenging
the census figure on the sign.
1416
01:19:16,155 --> 01:19:20,114
And another lawyer said we had to do another
land survey to determine the exact city limits,
1417
01:19:20,154 --> 01:19:23,114
so we know precisely where to put the sign.
So we brought an Surveyor.
1418
01:19:23,153 --> 01:19:25,113
But he got sued for smoking,
1419
01:19:25,154 --> 01:19:27,112
and wasn't enjoined from finishing the survey.
1420
01:19:27,152 --> 01:19:29,113
I say we're at least two years,
from a new sign.
1421
01:19:29,152 --> 01:19:31,112
And you chose to live here?
1422
01:19:31,152 --> 01:19:33,112
I would n't live anywhere else.
1423
01:19:33,152 --> 01:19:35,111
Every day is a new challenge.
1424
01:19:35,150 --> 01:19:36,110
A new precedent.
1425
01:19:36,151 --> 01:19:39,110
A new interpreting of the law.
1426
01:19:39,150 --> 01:19:41,850
It's an intellectual feast.
1427
01:19:51,722 --> 01:19:53,122
Ok.
1428
01:19:53,147 --> 01:19:56,108
So if everyone who lives here is a lawyer,
1429
01:19:56,147 --> 01:19:57,107
How do you live?
1430
01:19:57,147 --> 01:20:01,106
I mean, who runs the grocery store...
Who does your dry cleaning...
1431
01:20:01,146 --> 01:20:03,105
Who fixes the shitter, when it breaks?
1432
01:20:03,146 --> 01:20:07,304
Well, we all moonlight on a law related jobs.
Police, bailiffs, court reporters...
1433
01:20:07,345 --> 01:20:10,104
But those other trivial things,
you mentioned?
1434
01:20:10,145 --> 01:20:13,104
They're done by people like you.
Awaiting trial.
1435
01:20:13,144 --> 01:20:15,103
It's the only way they can
afford their legal fees.
1436
01:20:15,143 --> 01:20:18,102
Now, I can get you a hearing
n Monday October 1st.
1437
01:20:18,143 --> 01:20:19,103
Meanwhile...
1438
01:20:19,142 --> 01:20:22,101
We'll have to call witnesses,
to testify as your character.
1439
01:20:22,141 --> 01:20:23,101
You know, Family.
Friends.
1440
01:20:23,141 --> 01:20:26,100
So, that you can qualify for your employment
program. It'll help keep cost down.
1441
01:20:26,141 --> 01:20:30,200
So tomorrow morning, why don't you get me
their names and numbers,and I'll subpena them.
1442
01:20:31,139 --> 01:20:34,100
Well, even if they could get here...
Wouldn't they get sued too?
1443
01:20:34,139 --> 01:20:36,099
Of course.
1444
01:20:36,139 --> 01:20:39,157
But you'll identify them, and their problems
will fall on your shoulders,
1445
01:20:39,181 --> 01:20:40,681
which means more work for me.
1446
01:20:42,737 --> 01:20:44,737
I have those phone numbers
They're in my car.
1447
01:20:44,776 --> 01:20:48,016
I'm gonna go get them.
And I'm gonna make few calls, and be right back.
1448
01:20:52,136 --> 01:20:54,095
No you won’t.
1449
01:20:54,135 --> 01:20:57,095
Fred... Mr. Oliver is a potential fugitive.
1450
01:20:57,135 --> 01:20:59,094
- Lock him up.
- Lock me up?
1451
01:20:59,134 --> 01:21:00,094
Of course.
1452
01:21:00,135 --> 01:21:03,093
We lawyers have to protect out livelihood.
1453
01:21:03,133 --> 01:21:05,093
Hey, you can't do this to me.
I have rights.
1454
01:21:05,133 --> 01:21:08,691
I know you do, sweetie.
I'm here to protect them.
1455
01:21:10,915 --> 01:21:13,915
1456
01:21:16,130 --> 01:21:18,090
I couldn't even blame the Eight Ball.
1457
01:21:18,130 --> 01:21:20,090
It said a meeting was possible.
1458
01:21:20,130 --> 01:21:21,090
Yeah, right...
1459
01:21:21,130 --> 01:21:24,089
A meteor wiping out Morlaw
was possible too.
1460
01:21:24,128 --> 01:21:27,068
Probably more possible than ever meeting Lynn.
1461
01:21:33,720 --> 01:21:36,420
Hey, Lynn!
Lynn!
1462
01:21:39,526 --> 01:21:40,585
Lynn!
1463
01:21:41,025 --> 01:21:42,985
Over here!
1464
01:21:43,509 --> 01:21:45,509
I'm here!
1465
01:21:48,023 --> 01:21:50,864
I'm gonna get you out!
1466
01:21:54,022 --> 01:21:57,062
I'm gonna get you... out!
1467
01:22:05,121 --> 01:22:07,080
In order to get her out,
I had to get me out.
1468
01:22:07,120 --> 01:22:11,079
But jailbreak, was clearly not happening.
Ditto for a tunnel job.
1469
01:22:11,119 --> 01:22:13,078
I needed an answer,
and my Eight ball was in the car.
1470
01:22:13,119 --> 01:22:14,079
Damn it.
1471
01:22:14,119 --> 01:22:16,078
There had to be a way,
to blow this thing wide open.
1472
01:22:16,119 --> 01:22:18,079
And then I knew.
1473
01:22:18,118 --> 01:22:20,077
My lawyer needed a character witness.
1474
01:22:20,118 --> 01:22:22,077
I needed a witness
1475
01:22:22,117 --> 01:22:24,657
who was a character.
1476
01:22:28,116 --> 01:22:30,076
Please, state your name and occupation.
1477
01:22:30,115 --> 01:22:33,275
Robert Wilson Cody.
1478
01:22:34,114 --> 01:22:36,074
I'm...
what you might call it an axe grinder.
1479
01:22:36,114 --> 01:22:40,074
Mr. Cody...
please, tell the court how you know the defendant.
1480
01:22:40,114 --> 01:22:42,072
He was my employee.
1481
01:22:42,112 --> 01:22:44,073
And how would you characterize him?
1482
01:22:44,112 --> 01:22:47,513
Honest. Trustworthy. Intelligent.
1483
01:22:47,552 --> 01:22:50,071
Ask him if he's aware that
the charge against me is a lie,
1484
01:22:50,110 --> 01:22:52,071
and that everyone here knows it.
1485
01:22:52,111 --> 01:22:55,070
It's immaterial.
He can only testify as the character.
1486
01:22:55,111 --> 01:22:56,071
Just ask him.
1487
01:22:56,110 --> 01:22:58,069
The judge will pull it immaterial.
1488
01:22:58,110 --> 01:23:01,289
You ask him... or I'll fire you.
1489
01:23:02,109 --> 01:23:03,509
Mr. Cody...
1490
01:23:03,549 --> 01:23:06,708
Are you aware that the charge against Mr. Oliver
1491
01:23:06,747 --> 01:23:12,067
is not only a complete lie, but that the judge,
the plaintiff and every citizen here know it?
1492
01:23:12,107 --> 01:23:16,066
Objection! Immaterial. It has nothing
to do with the character of the accused.
1493
01:23:16,106 --> 01:23:17,066
Sustained.
1494
01:23:17,106 --> 01:23:20,066
Wait a minute miss... You'rer saying
that this is a trumped-up charge...
1495
01:23:20,105 --> 01:23:21,064
And you're all in on it?
1496
01:23:21,105 --> 01:23:22,065
Immaterial.
1497
01:23:22,105 --> 01:23:24,064
The witness is ordered
to ignore the question.
1498
01:23:24,104 --> 01:23:26,065
Well, I'm not going to ignore it, your honour.
1499
01:23:26,104 --> 01:23:30,063
If, what she says is true,
that's a very serious matter.
1500
01:23:30,103 --> 01:23:33,062
Well, serious or not,
it's immaterial to this hearing.
1501
01:23:33,103 --> 01:23:34,063
Next question.
1502
01:23:34,103 --> 01:23:38,062
Oh, judge, I asked her a question...
and I want an answer.
1503
01:23:38,101 --> 01:23:40,701
You don't ask here questions Mr. Cody.
You answer them.
1504
01:23:40,741 --> 01:23:45,940
And if you wont do what I told you to do,
I will hold you in contempt.
1505
01:23:46,100 --> 01:23:51,059
Hey, I'm not answering any more questions,
until somebody answers mine.
1506
01:23:51,099 --> 01:23:55,058
Why don't you tell me judge...
are you in on a lie here?
1507
01:23:55,097 --> 01:23:58,058
I fine you 500 dollars for contempt.
1508
01:23:58,097 --> 01:24:00,057
Answer my God dam question, judge.
1509
01:24:00,097 --> 01:24:03,056
1000 dollars and 90 days in jail.
1510
01:24:03,097 --> 01:24:04,057
Bailiff, sergeant,
1511
01:24:04,096 --> 01:24:07,096
Put Mr. Cody in a cell.
1512
01:24:08,095 --> 01:24:11,054
Hold the go, boys.
1513
01:24:11,095 --> 01:24:12,055
This is dynamite.
1514
01:24:12,095 --> 01:24:16,054
We'll all go with a bang,
if anyone takes another step towards me...
1515
01:24:16,093 --> 01:24:17,493
Gentlemen, just drop your guns.
1516
01:24:17,533 --> 01:24:19,053
Everyone else, stay seeted.
1517
01:24:19,093 --> 01:24:22,053
Judge...
stick your finger up your nose.
1518
01:24:22,093 --> 01:24:24,052
I'm not kidding.
1519
01:24:24,092 --> 01:24:29,451
I'm terminally ill and I'll gladly take you
all with me to hell right now.
1520
01:24:30,092 --> 01:24:33,050
Judge! I said, stick your finger up your nose.
1521
01:24:33,090 --> 01:24:35,050
You'd better do it judge.
I know this buy...
1522
01:24:35,090 --> 01:24:38,849
He says what he means;
he means that he says.
1523
01:24:43,088 --> 01:24:46,048
I'm glad we understand,
who's in charge now.
1524
01:24:46,088 --> 01:24:48,047
So judge..
1525
01:24:48,087 --> 01:24:50,047
This whole deal was a lie.
1526
01:24:50,087 --> 01:24:51,047
Is that right?
1527
01:24:51,087 --> 01:24:53,927
Keep that finger in your nose.
1528
01:24:55,085 --> 01:24:57,045
Yes.
1529
01:24:57,086 --> 01:24:58,845
Yes, sir.
1530
01:24:59,085 --> 01:25:01,605
Yes... sir.
1531
01:25:04,084 --> 01:25:06,044
All right.
1532
01:25:06,083 --> 01:25:07,043
Show our hands...
1533
01:25:07,083 --> 01:25:12,562
How many here knew that it was a
railroad job against Mr. Oliver?
1534
01:25:19,080 --> 01:25:22,040
Liers... Lawyers.
1535
01:25:22,080 --> 01:25:23,040
Mr. Oliver...
1536
01:25:23,080 --> 01:25:27,079
How do we teach these...
liars a lesson?
1537
01:25:31,079 --> 01:25:33,039
Now, read it judge.
1538
01:25:33,078 --> 01:25:34,477
By this order,
1539
01:25:34,518 --> 01:25:37,557
all legal actions, charges, fines and fees,
1540
01:25:37,597 --> 01:25:40,037
against any non citizen of Morlaw,
1541
01:25:40,077 --> 01:25:42,036
in any matter pending before any Morlaw court,
1542
01:25:42,076 --> 01:25:46,475
I here by dismissed,
and I declare an unconditional amnesty.
1543
01:25:46,516 --> 01:25:48,036
Thank you.
Bailiff.
1544
01:25:48,075 --> 01:25:51,035
Make a few hundred copies of that,
and post it all over town.
1545
01:25:51,074 --> 01:25:56,274
You know this is an interesting town...
I think I might just stay here.
1546
01:25:57,072 --> 01:26:00,752
Any problem with that judge?
1547
01:26:01,072 --> 01:26:04,152
No... no problem.
Sir.
1548
01:26:57,061 --> 01:26:59,021
Lynn?
1549
01:26:59,061 --> 01:27:02,300
Hi... I'm Neal.
1550
01:27:03,060 --> 01:27:05,020
I'm the guy who got you out.
1551
01:27:05,059 --> 01:27:08,019
Yo, please to fuckin’ meet you, Neal.
1552
01:27:08,058 --> 01:27:10,658
Man, I've been so fucked up in here,
for so long,
1553
01:27:10,698 --> 01:27:13,618
I thought,
I was never getting the fuck out.
1554
01:27:14,058 --> 01:27:18,856
Yo bitch! I want back my fuckin’ cloths,
you cocksucker's confiscated.
1555
01:27:19,057 --> 01:27:22,055
I shouldn’t be fuckin’ wearin’ this,
I'm on leash no more.
1556
01:27:25,054 --> 01:27:26,014
Hey, handsome...
1557
01:27:26,055 --> 01:27:29,014
What you looking at me like that for?
1558
01:27:29,054 --> 01:27:32,013
I just didn't expect you to talk that way.
1559
01:27:32,053 --> 01:27:34,014
What, something wrong
with the way I fuckin’ talk?
1560
01:27:34,053 --> 01:27:37,013
No, no, no, no, no, no.
1561
01:27:40,051 --> 01:27:42,012
I mean, YES.
1562
01:27:42,052 --> 01:27:43,012
Yes.
1563
01:27:43,051 --> 01:27:46,012
You make Mike Tyson sound
like an Oxford graduate.
1564
01:27:46,051 --> 01:27:48,010
What do you like fuckin’ dissin' me?
1565
01:27:48,050 --> 01:27:51,010
You like saying that I never went
to fuckin’ school, something?
1566
01:27:51,050 --> 01:27:54,010
Yes... that's exactly what I'm saying...
1567
01:27:54,049 --> 01:27:55,009
Don't worry.
1568
01:27:55,048 --> 01:27:57,768
It's just an act.
1569
01:28:02,047 --> 01:28:04,887
Well, it sort of a test, see.
1570
01:28:05,047 --> 01:28:08,006
Guys are always so eager to score points on me
they would be like: Oh, no...
1571
01:28:08,047 --> 01:28:10,445
Lynn, no, the way you talk is charming.
1572
01:28:10,485 --> 01:28:14,005
Unique, refreshing, a breath of fresh air, yeah.
1573
01:28:14,045 --> 01:28:16,245
Air from the sewer, is more like it.
1574
01:28:16,286 --> 01:28:21,004
Me, I would...
never go out with somebody who talked like that.
1575
01:28:21,044 --> 01:28:24,004
I'm glad you wouldn't either.
1576
01:28:24,044 --> 01:28:28,002
I hope you have a car.
I had to sell mine to pay my legal fees.
1577
01:28:28,042 --> 01:28:30,802
I have a car.
1578
01:28:34,041 --> 01:28:37,000
So, how many guys did told you
that you sound cheap?
1579
01:28:37,040 --> 01:28:38,000
You're the first.
1580
01:28:38,041 --> 01:28:40,000
You know,
you're better looking than I've expected.
1581
01:28:40,040 --> 01:28:42,479
Ditto.
1582
01:28:43,039 --> 01:28:44,639
Wait a minute... you've been expecting me?
1583
01:28:44,679 --> 01:28:45,998
Of course...
1584
01:28:46,039 --> 01:28:50,998
That's how the stories always go...
the handsome prince rescues princess from the dungeon.
1585
01:28:51,037 --> 01:28:53,997
That was the point of the messages.
1586
01:28:54,037 --> 01:28:54,997
The messages?
1587
01:28:55,037 --> 01:28:55,997
Billboards.
1588
01:28:56,037 --> 01:28:58,996
My last name is Linden, by the way.
1589
01:28:59,036 --> 01:29:01,996
See, I knew somebody would figure out eventually.
1590
01:29:02,036 --> 01:29:03,995
At least that's what he told me.
1591
01:29:04,035 --> 01:29:04,994
Who?
1592
01:29:05,035 --> 01:29:06,994
O.W. Grant.
1593
01:29:07,034 --> 01:29:08,994
See, I made a wish to meet the right guy.
1594
01:29:09,034 --> 01:29:13,292
Although if I'd have known that I'd spend
a year in jail waiting. Maybe I wouldn't have.
1595
01:29:13,593 --> 01:29:14,707
Anyway.
1596
01:29:15,032 --> 01:29:20,992
The prince has to undergo tests and challenges,
so that the princes will be convinced that he's worthy.
1597
01:29:21,031 --> 01:29:23,991
And you passed mine.
So what's yours?
1598
01:29:24,031 --> 01:29:25,431
What? My test?
1599
01:29:25,471 --> 01:29:27,631
Come on. Everybody has the sympatica test.
1600
01:29:27,710 --> 01:29:30,630
Do you cut your grapefruit in half
r peal it?
1601
01:29:30,670 --> 01:29:31,989
My? I peal it.
1602
01:29:32,030 --> 01:29:35,309
Favourite cartoon character?
Spider-man.
1603
01:29:35,349 --> 01:29:37,988
Thin or thick cross pizza?
I go for thin every time.
1604
01:29:38,028 --> 01:29:39,988
We're three to three.
1605
01:29:40,028 --> 01:29:42,987
I can't bel...
OK, Close encounters?
1606
01:29:43,028 --> 01:29:46,326
I would get on ship, no question.
1607
01:29:47,027 --> 01:29:49,746
What's wrong?
1608
01:29:50,026 --> 01:29:51,985
This is just... it's all to perfect.
1609
01:29:52,025 --> 01:29:53,984
I mean, you know...
You are.
1610
01:29:54,024 --> 01:29:56,984
You know, when something seems
too good to be true?
1611
01:29:57,024 --> 01:29:59,363
Hold that thought.
1612
01:30:03,023 --> 01:30:04,983
You see?
I'm not that perfect.
1613
01:30:05,022 --> 01:30:07,982
Right. Right.
I feel much better now.
1614
01:30:08,021 --> 01:30:10,541
Ditto.
1615
01:30:14,665 --> 01:30:17,265
1616
01:30:29,518 --> 01:30:32,077
So, you actually wished for mister-right?
1617
01:30:32,116 --> 01:30:35,077
What can I say? I'm human.
Humans have certain needs.
1618
01:30:35,116 --> 01:30:37,076
Like companionship.
1619
01:30:37,117 --> 01:30:39,575
And you.
Did you wish for me?
1620
01:30:40,116 --> 01:30:43,075
Well, actually I wished for this.
1621
01:30:43,115 --> 01:30:44,075
Gives my answers.
1622
01:30:44,115 --> 01:30:46,074
But are they the right answers?
1623
01:30:46,114 --> 01:30:48,873
So far.
1624
01:31:10,108 --> 01:31:13,069
This were your billboards.
1625
01:31:13,108 --> 01:31:16,367
Obviously, I don't need them any more.
1626
01:31:19,107 --> 01:31:22,067
Maybe it's time for the... you know...
1627
01:31:22,107 --> 01:31:24,067
Happily ever after part.
1628
01:31:24,107 --> 01:31:25,866
Not quite.
1629
01:31:25,905 --> 01:31:29,065
I still have a job to finish.
Tomorrow October 2nd Danver.
1630
01:31:29,105 --> 01:31:30,065
Danver.
1631
01:31:30,106 --> 01:31:32,065
What's wrong?
1632
01:31:32,105 --> 01:31:37,223
Grant gave me an envelope.
He said if anyone was ever went to Danver I should open it.
1633
01:31:43,970 --> 01:31:45,970
1634
01:31:46,102 --> 01:31:49,461
I don't know
if these message if for me or you.
1635
01:31:50,101 --> 01:31:52,460
Neal... don't go.
1636
01:31:53,101 --> 01:31:57,379
I gave my word, to this guy
that I deliver this package. I have to.
1637
01:32:00,099 --> 01:32:03,097
Eight Ball, should I go to Danver?
1638
01:32:07,721 --> 01:32:10,521
1639
01:32:40,091 --> 01:32:42,051
Are you serious?
1640
01:32:42,090 --> 01:32:44,050
I'm serious.
1641
01:32:44,090 --> 01:32:46,049
You mean, you didn't sleep at all?
1642
01:32:46,090 --> 01:32:48,050
No, I couldn't.
1643
01:32:48,089 --> 01:32:51,049
I was possessed,
by the views.
1644
01:32:51,088 --> 01:32:53,048
I love it.
1645
01:32:53,088 --> 01:32:55,048
You're not just saying that?
No.
1646
01:32:55,488 --> 01:32:59,587
It's got soul... passion...
1647
01:33:02,087 --> 01:33:05,366
Take me with you.
1648
01:33:06,086 --> 01:33:10,104
What about the letter?
Screw it. I want to go with you.
1649
01:33:15,083 --> 01:33:17,743
Eight Ball,
should I take Lynn with me to Danver?
1650
01:33:20,083 --> 01:33:22,722
Bad idea.
1651
01:33:24,081 --> 01:33:26,042
Is that, because it's dangerous?
1652
01:33:26,466 --> 01:33:28,466
assuredly
1653
01:33:29,081 --> 01:33:31,640
The killer, does it have to do with the killer?
1654
01:33:32,264 --> 01:33:33,879
1655
01:33:33,880 --> 01:33:37,040
I don't care if it's dangerous, or what this thing says.
I still want to go with you.
1656
01:33:37,080 --> 01:33:39,038
No, Lynn.
1657
01:33:39,078 --> 01:33:41,039
It would get me crazy...
1658
01:33:41,078 --> 01:33:44,038
I'm not gonna risk losing you,
not after I just found you.
1659
01:33:44,078 --> 01:33:47,037
What if I lose you?
1660
01:33:47,076 --> 01:33:48,036
Lynn you can't go.
1661
01:33:48,077 --> 01:33:52,036
The Ball is never wrong.
I'll come back, I promise.
1662
01:33:53,076 --> 01:33:56,036
Eight Ball, I will come back for her, won't I?
1663
01:33:56,075 --> 01:33:57,035
Yes.
1664
01:33:57,075 --> 01:34:00,035
You will come back for me.
1665
01:34:00,059 --> 01:34:02,759
1666
01:34:20,070 --> 01:34:22,030
Am I nuts?
1667
01:34:22,071 --> 01:34:26,569
The girl of my dreams,
and I leave her behind, because of this stupid toy.
1668
01:34:47,065 --> 01:34:50,024
What's up, officer?
Just got word, there's a killer in the area.
1669
01:34:50,064 --> 01:34:52,523
Orders are to close the road.
1670
01:34:53,064 --> 01:34:54,464
What's this killer look like?
1671
01:34:54,504 --> 01:34:56,022
It's coming over the radio now.
1672
01:34:56,063 --> 01:35:01,023
The murder suspect is white, male,
last seen driving a red BMW convertible,
1673
01:35:01,062 --> 01:35:03,022
along Interstate 60.
1674
01:35:03,062 --> 01:35:07,901
This vehicle has a white pains,
splattered on the trunk lid.
1675
01:35:16,059 --> 01:35:19,337
You best turn around son.
It's not safe for you here.
1676
01:35:30,656 --> 01:35:33,056
It was ten miles before my
heart rate was back in a double digits,
1677
01:35:33,096 --> 01:35:36,015
and I can think straight.
Then I realised...
1678
01:35:36,055 --> 01:35:39,014
Eigtht Ball, is Lynn in danger from this killer?
1679
01:35:39,738 --> 01:35:42,638
reply hazy
1680
01:35:57,051 --> 01:36:01,150
Cellular service,
is not available in this area.
1681
01:36:11,048 --> 01:36:14,926
Beamers suck. Jeep rule!
1682
01:36:22,045 --> 01:36:25,445
Oh, shit...
Oh shit...
1683
01:36:31,043 --> 01:36:33,004
Damn punks, and their paint again!
1684
01:36:33,043 --> 01:36:35,443
Calling the sheriff.
Here watch where they go.
1685
01:36:35,483 --> 01:36:40,842
- No, no, no. Please don't call the sheriff
- The hell I wont. I'm sick of those punks making trouble around here.
1686
01:36:51,740 --> 01:36:54,579
Hey, come back with my binoculars!
1687
01:36:59,239 --> 01:37:01,197
Eight Ball, am I the killer?
1688
01:37:01,521 --> 01:37:03,921
1689
01:37:07,037 --> 01:37:12,635
Latest reports, indicate the suspect is carrying a
murder weapon in a square box, wrapped in brown paper.
1690
01:37:12,675 --> 01:37:15,995
Once again, suspect is carrying a
murder weapon in a square package in a ...
1691
01:37:16,035 --> 01:37:16,994
Oh no.
1692
01:37:17,033 --> 01:37:19,513
Shit!
1693
01:37:20,333 --> 01:37:22,994
Eight Ball, is the murder weapon in this box?
1694
01:37:23,718 --> 01:37:26,218
1695
01:37:27,032 --> 01:37:28,992
Should I open it?
1696
01:37:29,116 --> 01:37:31,416
1697
01:37:37,031 --> 01:37:38,230
Shit.
1698
01:37:38,271 --> 01:37:41,429
If it is a murder weapon,
I'm gonna get my finger prints all over it.
1699
01:37:41,469 --> 01:37:44,229
Eight Ball, I really need an answer right now.
What should I do?
1700
01:37:44,753 --> 01:37:46,428
1701
01:37:46,429 --> 01:37:47,987
Damn you!
1702
01:37:48,028 --> 01:37:48,988
Yes or No questions.
1703
01:37:49,028 --> 01:37:51,987
Come on Neal. Think. Be logical...
1704
01:37:52,028 --> 01:37:53,427
He called the cops...
1705
01:37:53,467 --> 01:37:57,145
So, which ever way they're going,
I've got to go the opposite way.
1706
01:38:08,024 --> 01:38:10,082
Well, it's got to be one way or the other.
1707
01:38:11,023 --> 01:38:15,023
Right Eight Ball? I mean, I got two choices here,
so it's got to be one or the other. Right?
1708
01:38:16,422 --> 01:38:18,702
Take it to the Bank.
1709
01:38:21,021 --> 01:38:22,980
Sorry dad.
1710
01:38:23,021 --> 01:38:25,980
No, there is another choice.
1711
01:38:32,019 --> 01:38:36,898
Sheriffs and police in two counties
have closed up Interstate 60 in both directions
1712
01:38:36,938 --> 01:38:42,536
with the attend of boxing in the suspect,
who was last seen driving red BMW convertible,
1713
01:38:42,577 --> 01:38:46,616
with white paint splattered
on the trunks lid.
1714
01:38:54,015 --> 01:38:56,954
I knew this wasn't my kind of car.
1715
01:40:15,398 --> 01:40:16,957
What were the chances?
1716
01:40:16,998 --> 01:40:20,957
What were the chances,
that the killer would be in a car, just like mine,
1717
01:40:20,997 --> 01:40:23,955
and I get white paint on mine,
just like his?
1718
01:40:23,995 --> 01:40:25,956
Now Grant would say, it was inevitable.
1719
01:40:25,996 --> 01:40:29,595
That at least once in a infinite universe,
events would happen that way,
1720
01:40:29,635 --> 01:40:31,954
and this was that time.
1721
01:40:31,994 --> 01:40:34,954
But Grant also said, on this highway,
the past and the future,
1722
01:40:34,993 --> 01:40:37,954
and what ifs and maybes
can all get jumbled up.
1723
01:40:37,993 --> 01:40:41,092
So, I had to see for myself.
1724
01:40:51,691 --> 01:40:53,950
Hey! Get away from there!
1725
01:40:53,990 --> 01:40:55,949
Who was he?
1726
01:40:55,989 --> 01:40:58,949
They say he was some law student
from St. Louis.
1727
01:40:58,989 --> 01:41:02,128
Went nuts, and killed his old man.
1728
01:41:07,987 --> 01:41:11,266
I love this highway.
1729
01:41:18,384 --> 01:41:20,584
Eight Ball, I've got a lot of questions.
1730
01:41:20,625 --> 01:41:23,544
Was that guy in the car...
1731
01:41:23,984 --> 01:41:26,583
What the hell I'm asking you for?
1732
01:42:07,480 --> 01:42:08,980
Hello?
1733
01:42:13,373 --> 01:42:15,473
Robin Fields?
1734
01:42:17,073 --> 01:42:19,272
Is anybody here?
1735
01:42:20,173 --> 01:42:22,071
I'm here.
1736
01:42:24,971 --> 01:42:26,911
Ray?
1737
01:42:29,970 --> 01:42:31,930
- Delivery is for you.
- No, no, no.
1738
01:42:31,970 --> 01:42:34,929
I wouldn't hire you,
to deliver package to myself.
1739
01:42:35,270 --> 01:42:37,828
It's for my cousin.
1740
01:42:38,269 --> 01:42:40,588
Here he is now.
1741
01:42:45,967 --> 01:42:46,927
Robin Fields.
1742
01:42:47,267 --> 01:42:49,926
One of my many synonyms.
1743
01:42:50,367 --> 01:42:52,485
Cousins?
1744
01:42:52,965 --> 01:42:55,525
You set in my car, with your own package.
1745
01:42:55,965 --> 01:42:58,965
- Why didn't you take it?
- Well, you made a deal.
1746
01:42:58,965 --> 01:43:02,924
What kind of guy would I be if I caused you to...
violate your blood oath?
1747
01:43:02,963 --> 01:43:05,924
And, besides,
it's the fact that you lost all your money...
1748
01:43:05,963 --> 01:43:07,922
and you went to jail...
you left to girl...
1749
01:43:07,962 --> 01:43:08,922
ditched your car...
1750
01:43:08,962 --> 01:43:09,922
All, to bring this to me?
1751
01:43:09,962 --> 01:43:11,922
Makes it far more valuable.
1752
01:43:12,361 --> 01:43:16,161
Now it has... stories to go with it.
1753
01:43:18,761 --> 01:43:21,820
Well ...
Don't you want to know what's inside?
1754
01:43:22,960 --> 01:43:24,919
I did before, but...
1755
01:43:24,959 --> 01:43:27,918
doesn't really matter now... 'cause,
1756
01:43:27,959 --> 01:43:31,917
whatever it is...
won't be as good as the stories.
1757
01:43:31,958 --> 01:43:34,917
Well seing as you understand that.
1758
01:43:34,957 --> 01:43:37,097
I'll open it.
1759
01:43:58,352 --> 01:44:00,312
You're not gonna light it?
1760
01:44:00,352 --> 01:44:02,751
I don't need to.
1761
01:44:53,941 --> 01:44:55,901
So, how's that new car?
1762
01:44:55,941 --> 01:44:56,900
Awesome?
1763
01:44:56,940 --> 01:44:58,900
Dad...
1764
01:44:59,339 --> 01:45:02,000
What's my favourite color?
1765
01:45:02,039 --> 01:45:02,999
Blue.
1766
01:45:03,439 --> 01:45:05,838
Why would you buy me a red Beamer?
1767
01:45:07,838 --> 01:45:10,238
Red's a great colour.
Specially for a convertible.
1768
01:45:10,278 --> 01:45:13,996
You know, my BMW's suppose been a great
source of joy to me, so I just thought...
1769
01:45:14,036 --> 01:45:14,996
Happy birthday dad.
1770
01:45:15,037 --> 01:45:16,996
In the future,
if you want to buy me a gift...
1771
01:45:17,036 --> 01:45:20,095
Buy me something I want.
Not something you want.
1772
01:45:21,135 --> 01:45:24,095
Son... it's a gift...
1773
01:45:24,135 --> 01:45:27,093
And if you don't accept it...
1774
01:45:27,117 --> 01:45:29,117
I will take it as a personal insult.
1775
01:45:29,133 --> 01:45:31,093
Well, in that case we're even.
1776
01:45:31,133 --> 01:45:35,093
Because I consider the gift itself,
to me and to who I am.
1777
01:45:35,133 --> 01:45:39,192
How would you like it, if I bought you
an easel and a paint box for your birthday?
1778
01:45:42,132 --> 01:45:44,390
I never thought of it that way.
1779
01:45:45,130 --> 01:45:48,090
Perhaps I could've given it a little more thought.
1780
01:45:48,130 --> 01:45:49,090
Thank you dad.
1781
01:45:49,130 --> 01:45:51,090
Apology accepted.
1782
01:45:51,130 --> 01:45:53,088
Now the Bradford thing.
I'm not going there.
1783
01:45:53,129 --> 01:45:55,089
'Cause I'm not going to law school...
But son?
1784
01:45:55,128 --> 01:45:56,088
No buts, Dad.
1785
01:45:56,128 --> 01:45:58,089
This is your life, you made it,
it works for you.
1786
01:45:58,128 --> 01:46:01,127
I've got to find something that works for me.
I'm sorry if you don't approve,
1787
01:46:01,167 --> 01:46:03,087
but you can take that to the bank.
1788
01:46:03,127 --> 01:46:04,087
Well, I don't approve.
1789
01:46:04,126 --> 01:46:06,087
And it's time you face the truth
about your art.
1790
01:46:06,127 --> 01:46:08,085
It's mediocre, look...
1791
01:46:08,125 --> 01:46:10,086
Neal... great news.
1792
01:46:10,125 --> 01:46:12,085
That piece,
you entered in the Conrad Competition...
1793
01:46:12,125 --> 01:46:15,085
There's a very interested buyer,
who wants to talk to you about it right now.
1794
01:46:15,124 --> 01:46:17,544
Come on. I'll take you.
1795
01:46:19,123 --> 01:46:21,084
No dad... that thing...
1796
01:46:21,124 --> 01:46:22,084
It's crap.
1797
01:46:22,123 --> 01:46:24,222
You got ripped off.
1798
01:46:26,122 --> 01:46:29,441
And it's upside down.
1799
01:46:32,121 --> 01:46:36,401
I must be feeling Alzheimer’s. I don't remember
entering anything into Conrad Competition.
1800
01:46:55,116 --> 01:46:57,076
You left it in motel.
1801
01:46:57,115 --> 01:47:00,954
I took the liberty of entering it for you.
1802
01:47:02,115 --> 01:47:03,075
Thank you, Mr...
1803
01:47:03,114 --> 01:47:07,074
Conrad...
Oh, you're welcome mister Oliver...
1804
01:47:07,114 --> 01:47:09,074
You're Neal Oliver...
1805
01:47:09,113 --> 01:47:12,193
I just love your painting.
1806
01:47:17,113 --> 01:47:20,551
Excuse my, I'm sorry...
I've just got this...
1807
01:47:21,111 --> 01:47:24,071
Major déjà vu about you.
1808
01:47:24,110 --> 01:47:26,070
No, no, no.
It's OK, I did too.
1809
01:47:26,110 --> 01:47:28,909
Big time.
1810
01:47:30,109 --> 01:47:31,069
I just love this...
1811
01:47:31,109 --> 01:47:34,307
It's got soul... passion...
1812
01:47:36,108 --> 01:47:38,827
- I'm...
- Lynn Linden.
1813
01:47:39,107 --> 01:47:41,706
Yeah, I know.
1814
01:47:45,106 --> 01:47:49,425
I'm with Danver publishing, we do..
prints, posters, and art books.
1815
01:47:51,104 --> 01:47:56,064
Well, it's maybe a little presumptuous of me, but
would you consider doing a serious of motels, cafes,
1816
01:47:56,104 --> 01:47:59,563
gas stations... all in this style?
1817
01:48:00,403 --> 01:48:03,822
It's exactly what I was thinking.
1818
01:48:05,101 --> 01:48:08,062
- My brother is really talented.
- Oh, he's gonna be fine.
1819
01:48:08,101 --> 01:48:09,061
Just fine.
1820
01:48:09,101 --> 01:48:11,061
He's got a great future ahead of him.
1821
01:48:11,101 --> 01:48:13,100
They both do.
1822
01:48:13,140 --> 01:48:16,060
Say...
you have a birthday coming up, don't you?
1823
01:48:16,100 --> 01:48:18,059
Well, how do you know that?
1824
01:48:18,100 --> 01:48:21,658
Don't forget to make the wish.
1825
01:48:26,582 --> 01:48:31,582
140353
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.