All language subtitles for Young.Sherlock.Holmes.1985.720p.WEB-DL.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic Download
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:51,184 --> 00:00:52,685 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY PARAMOUNT PICTURES CORPORATION 2 00:00:52,686 --> 00:00:53,570 COME ON, BOY! 3 00:01:43,737 --> 00:01:47,273 MR. BOBSTER. 4 00:01:47,274 --> 00:01:55,274 HOW PLEASANT TO SEE YOU. 5 00:01:58,652 --> 00:02:00,753 HERE WE ARE, MR. BOBSTER. 6 00:02:00,754 --> 00:02:01,706 YOUR FAVORITE. 7 00:02:13,200 --> 00:02:13,700 AAH! 8 00:02:20,674 --> 00:02:21,174 AAH! 9 00:03:24,304 --> 00:03:26,939 MR. BOBSTER, 10 00:03:26,940 --> 00:03:34,940 ARE YOU ALL RIGHT, SIR? 11 00:04:05,645 --> 00:04:06,145 OH! 12 00:04:46,787 --> 00:04:48,387 AAH! 13 00:04:50,524 --> 00:04:51,024 AAH! 14 00:05:18,919 --> 00:05:19,419 AAH! 15 00:07:26,613 --> 00:07:27,179 IT WAS A COLD, SNOWY DAY IN EARLY DECEMBER. 16 00:07:27,180 --> 00:07:29,548 LACK OF FUNDS. 17 00:07:29,549 --> 00:07:32,518 HAD FORCED MY OLD SCHOOL TO CLOSE. 18 00:07:32,519 --> 00:07:34,853 I WAS BEING SENT TO A NEW ONE, 19 00:07:34,854 --> 00:07:35,854 IN THE MIDDLE OF TERM. 20 00:07:35,855 --> 00:07:38,457 I WAS ACCUSTOMED. 21 00:07:38,458 --> 00:07:39,191 TO THE OPEN, RELAXED EXPANSE. 22 00:07:39,192 --> 00:07:41,727 OF THE COUNTRY. 23 00:07:41,728 --> 00:07:44,930 NOW I WAS IN THE HEART OF LONDON, 24 00:07:44,931 --> 00:07:46,665 AT THE HEIGHT OF THE VICTORIAN ERA. 25 00:07:46,666 --> 00:07:48,701 THE STREETS WERE TEEMING. 26 00:07:48,702 --> 00:07:50,803 WITH EVERY ACTMTY IMAGINABLE. 27 00:07:50,804 --> 00:07:52,905 I WAS VERY TAKEN BY WHAT I SAW. 28 00:07:52,906 --> 00:07:54,707 AS I STEPPED THROUGH MY CARRIAGE, 29 00:07:54,708 --> 00:07:57,609 THE SIGHT OF MY NEW SCHOOL. 30 00:07:57,610 --> 00:08:02,214 FILLED ME WITH FEAR AND APPREHENSION. 31 00:08:02,215 --> 00:08:04,983 YET, I WAS SWEPT WITH A WAVE OF CURIOSITY. 32 00:08:04,984 --> 00:08:08,754 HOWEVER, NOTHING COULD PREPARE ME. 33 00:08:08,755 --> 00:08:11,824 FOR THE EXTRAORDINARY ADVENTURE THAT LAY AHEAD. 34 00:08:11,825 --> 00:08:15,594 OR THE EXTRAORDINARY INDMDUAL. 35 00:08:15,595 --> 00:08:23,595 WHO WOULD CHANGE MY LIFE. 36 00:08:34,814 --> 00:08:42,814 THERE YOU ARE, SIR. 37 00:08:50,964 --> 00:08:51,864 STOP! 38 00:08:51,865 --> 00:08:52,865 ISN"'T IT VALUABLE? 39 00:08:52,866 --> 00:08:53,999 WHAT"'S MORE IMPORTANT, 40 00:08:54,000 --> 00:08:56,969 ITS VALUE OR MY SANITY? 41 00:08:56,970 --> 00:08:59,538 I SHOULD"'VE MASTERED THE DAMN THING BY NOW. 42 00:08:59,539 --> 00:09:00,005 HOW LONG HAVE YOU BEEN PLAYING? 43 00:09:00,006 --> 00:09:03,542 THREE DAYS. 44 00:09:03,543 --> 00:09:05,044 WELL, PERHAPS YOU SHOULD BE PATIENT. 45 00:09:05,045 --> 00:09:07,546 YOU"'RE THE NEW BOY. 46 00:09:07,547 --> 00:09:09,848 YES, I TRANSFERRED FROM ANOTHER SCHOOL. 47 00:09:09,849 --> 00:09:12,217 MY NAME"'S... WAIT! 48 00:09:12,218 --> 00:09:12,718 LET ME. 49 00:09:19,926 --> 00:09:21,693 YOUR NAME IS JAMES WATSON 50 00:09:21,694 --> 00:09:23,061 FROM THE NORTH OF ENGLAND. 51 00:09:23,062 --> 00:09:24,963 YOUR FATHER IS A DOCTOR. 52 00:09:24,964 --> 00:09:26,031 YOU SPEND A CONSIDERABLE AMOUNT 53 00:09:26,032 --> 00:09:28,033 OF LEISURE TIME WRITING. 54 00:09:28,034 --> 00:09:29,101 AND YOU HAVE A PARTICULAR FONDNESS 55 00:09:29,102 --> 00:09:29,802 FOR CUSTARD TARTS. 56 00:09:29,803 --> 00:09:32,037 AM I CORRECT? 57 00:09:32,038 --> 00:09:32,771 MY NAME ISN"'T JAMES, IT"'S JOHN. 58 00:09:32,772 --> 00:09:34,072 OH, JAMES, JOHN, 59 00:09:34,073 --> 00:09:34,773 WHAT"'S THE DIFFERENCE? 60 00:09:34,774 --> 00:09:36,875 A GREAT DEAL. 61 00:09:36,876 --> 00:09:39,278 OH, VERY WELL, SO... YOUR NAME IS JOHN. 62 00:09:39,279 --> 00:09:41,914 HOW DID I DO ON THE OTHERS? 63 00:09:41,915 --> 00:09:43,916 YOU WERE CORRECT... 64 00:09:43,917 --> 00:09:44,783 ON EVERY COUNT. 65 00:09:44,784 --> 00:09:46,785 HOW IS IT DONE? 66 00:09:46,786 --> 00:09:48,020 IS IT SOME SORT OF MAGIC TRICK? 67 00:09:48,021 --> 00:09:50,956 NO MAGIC, WATSON. 68 00:09:50,957 --> 00:09:53,125 PURE AND SIMPLE DEDUCTION. 69 00:09:53,126 --> 00:09:53,926 THE NAME TAG ON YOUR MATTRESS 70 00:09:53,927 --> 00:09:55,060 READS J. WATSON. 71 00:09:55,061 --> 00:09:55,961 I SELECTED THE MOST COMMON NAME 72 00:09:55,962 --> 00:09:59,198 THAT BEGINS WITH "J." 73 00:09:59,199 --> 00:10:00,032 JAMES, OR JOHN... THAT WOULD BE MY SECOND CHOICE. 74 00:10:00,033 --> 00:10:00,899 OF COURSE. 75 00:10:00,900 --> 00:10:02,100 YOUR STYLE OF SHOES 76 00:10:02,101 --> 00:10:03,936 ARE NOT MADE IN THE CITY. 77 00:10:03,937 --> 00:10:05,704 I"'VE ONLY ENCOUNTERED THEM ONCE BEFORE 78 00:10:05,705 --> 00:10:08,607 DURING A VISIT TO NORTH ENGLAND. 79 00:10:08,608 --> 00:10:09,208 THE MIDDLE FINGER OF YOUR LEFT HAND 80 00:10:09,209 --> 00:10:10,275 HAS A CALLUS, 81 00:10:10,276 --> 00:10:11,109 A WRITER"'S TRADEMARK. 82 00:10:11,110 --> 00:10:12,678 AND YOU WERE CARRYING 83 00:10:12,679 --> 00:10:15,247 THE HUNTER"'S ENCYCLOPEDIA OF DISEASE, 84 00:10:15,248 --> 00:10:16,915 A HANDBOOK NOT AVAILABLE TO THE GENERAL PUBLIC, 85 00:10:16,916 --> 00:10:18,116 ONLY TO PRACTICING PHYSICIANS. 86 00:10:18,117 --> 00:10:19,751 SINCE SOMEONE OF YOUR AGE 87 00:10:19,752 --> 00:10:22,221 OBVIOUSLY HASN"'T BEEN TO MEDICAL SCHOOL, 88 00:10:22,222 --> 00:10:23,088 I CONCLUDED THAT IT WAS GIVEN TO YOU 89 00:10:23,089 --> 00:10:24,289 BY AN OLDER PERSON... 90 00:10:24,290 --> 00:10:26,358 SOMEONE VERY DEAR TO YOU 91 00:10:26,359 --> 00:10:27,793 WHO WAS CONCERNED FOR YOUR HEALTH... 92 00:10:27,794 --> 00:10:29,361 YOUR FATHER, THE DOCTOR. 93 00:10:29,362 --> 00:10:29,962 AND THE CUSTARD TARTS? 94 00:10:29,963 --> 00:10:30,963 SIMPLE! 95 00:10:30,964 --> 00:10:32,197 THERE"'S A DISTINCT STAIN 96 00:10:32,198 --> 00:10:33,899 OF YELLOW CUSTARD ON YOUR LAPEL. 97 00:10:33,900 --> 00:10:35,701 THAT PARTICULAR COLOR OF CUSTARD 98 00:10:35,702 --> 00:10:37,035 IS USED IN MAKING CUSTARD TARTS. 99 00:10:37,036 --> 00:10:39,071 WELL, YOUR SHAPE CONVINCED ME 100 00:10:39,072 --> 00:10:40,772 THAT YOU"'VE EATEN MANY OF THEM BEFORE. 101 00:10:40,773 --> 00:10:42,674 THERE"'S NO NEED TO BE RUDE. 102 00:10:42,675 --> 00:10:43,709 COME. WE HAVEN"'T GOT ALL DAY. 103 00:10:43,710 --> 00:10:46,378 WHY? WHERE ARE WE GOING? 104 00:10:46,379 --> 00:10:48,146 YOU WOULDN"'T WANT TO MISS CHEMISTRY CLASS, 105 00:10:48,147 --> 00:10:50,916 WOULD YOU? 106 00:10:50,917 --> 00:10:51,783 BY THE WAY, WHAT"'S YOUR NAME? 107 00:10:51,784 --> 00:10:53,919 HOLMES. 108 00:10:53,920 --> 00:10:55,854 SHERLOCK HOLMES. 109 00:10:57,891 --> 00:11:01,326 THE DEDUCTIVE MIND NEVER RESTS, WATSON. 110 00:11:01,327 --> 00:11:03,729 IT"'S NOT UNLIKE A FINELY TUNED MUSICAL INSTRUMENT, 111 00:11:03,730 --> 00:11:05,230 IT DEMANDS ATTENTION, PRACTICE. 112 00:11:05,231 --> 00:11:07,232 HOW DOES ONE GO ABOUT 113 00:11:07,233 --> 00:11:08,333 FINE TUNING A MIND? 114 00:11:08,334 --> 00:11:10,168 PROBLEMS OF LOGIC, 115 00:11:10,169 --> 00:11:11,003 MATHEMATICAL EQUATIONS, RIDDLES. 116 00:11:11,004 --> 00:11:15,140 FOR EXAMPLE, WATSON... 117 00:11:15,141 --> 00:11:18,277 YOU"'RE SEATED IN A ROOM WITH AN OLD SOUTHERN VIEW. 118 00:11:18,278 --> 00:11:20,445 SUDDENLY, A BEAR WALKS BY THE WINDOW. 119 00:11:20,446 --> 00:11:21,246 WHAT COLOR IS THE BEAR? 120 00:11:21,247 --> 00:11:22,147 RED! 121 00:11:22,148 --> 00:11:24,449 THE BEAR IS RED. 122 00:11:24,450 --> 00:11:26,718 WELL, HOW COULD THE BEAR BE RED? 123 00:11:26,719 --> 00:11:27,986 THE SOUTHERN SUN IS VERY HOT. 124 00:11:27,987 --> 00:11:31,123 THE BEAR WOULD BE BURNED. 125 00:11:31,124 --> 00:11:31,924 HA HA! THAT IS THE MOST ABSURD ANSWER 126 00:11:31,925 --> 00:11:37,029 I"'VE EVER HEARD. 127 00:11:37,030 --> 00:11:39,264 TO SUCCESSFULLY CONCLUDE THE E-EXPERIMENT, 128 00:11:39,265 --> 00:11:41,133 UH... THE E-E-EXPERIMENT, 129 00:11:41,134 --> 00:11:43,802 E-E-E-EXPERIMENT... 130 00:11:43,803 --> 00:11:46,138 TO... TO REITERATE, 131 00:11:46,139 --> 00:11:51,843 EXPERIMENT 14. 132 00:11:51,844 --> 00:11:54,246 TH-TH-THROW A SMALL PIECE OF POTASSIUM 133 00:11:54,247 --> 00:11:59,151 ONTO SOME WA-T-TER. 134 00:11:59,152 --> 00:12:03,121 LI-LIQUID WILL BE RAPIDLY DECOM-COMPOSED, 135 00:12:03,122 --> 00:12:06,091 AND SO VIOLENT WILL BE THE ACTION, 136 00:12:06,092 --> 00:12:06,992 THAT A LARGE AMOUNT OF LIGHT... 137 00:12:06,993 --> 00:12:09,161 THANK YOU. 138 00:12:09,162 --> 00:12:11,964 HE"'S PARTICULARLY BORING TODAY. 139 00:12:11,965 --> 00:12:14,766 THE REDUCTION OF POTASSI... 140 00:12:14,767 --> 00:12:17,102 UH, UH, OF POTASSI... 141 00:12:17,103 --> 00:12:18,337 WHICH WILL BE DISSOLVED... 142 00:12:18,338 --> 00:12:19,805 THAT WAS A GIRL. 143 00:12:19,806 --> 00:12:23,508 BRILLIANT DEDUCTION, WATSON. 144 00:12:23,509 --> 00:12:24,476 WHO IS SHE? WHAT"'S SHE DOING IN A BOY"'S SCHOOL? 145 00:12:24,477 --> 00:12:27,412 HER NAME"'S ELIZABETH. 146 00:12:27,413 --> 00:12:31,216 FOLLOWING THE DEATH OF HER PARENTS A FEW YEARS AGO, 147 00:12:31,217 --> 00:12:32,284 SHE CAME TO LIVE ON SCHOOL GROUNDS WITH HER UNCLE. 148 00:12:32,285 --> 00:12:38,523 A RETIRED BROMPTON SCHOOLMASTER. 149 00:12:38,524 --> 00:12:46,524 AND S-S-SUCH IS M-MODIFIED BY ST-ST... 150 00:12:51,471 --> 00:12:52,471 ELIZABETH WAS JUST ADMIRING MY NEW TIMEPIECE. 151 00:12:52,472 --> 00:12:54,339 WOULD YOU LIKE TO SEE? 152 00:12:54,340 --> 00:12:57,976 HMM... VERY INTERESTING. 153 00:12:57,977 --> 00:12:58,410 ALL STYLISH GENTLEMEN ARE WEARING THEM. 154 00:12:58,411 --> 00:13:00,278 EXPENSIVE? 155 00:13:00,279 --> 00:13:02,080 I BOUGHT IT IN BOND STREET. 156 00:13:02,081 --> 00:13:02,981 I FIND THAT HIGHLY UNLIKELY. 157 00:13:02,982 --> 00:13:06,151 I BEG YOUR PARDON! 158 00:13:06,152 --> 00:13:08,153 HAD YOU TAKEN A MOMENT TO EXAMINE THE FACE, 159 00:13:08,154 --> 00:13:09,488 YOU"'D HAVE DISCOVERED IT"'S FRENCH. 160 00:13:09,489 --> 00:13:13,291 YET ACCORDING TO THIS INSCRIPTION, 161 00:13:13,292 --> 00:13:15,093 THE EXTERIOR WAS MANUFACTURED IN SWITZERLAND. 162 00:13:15,528 --> 00:13:18,363 YES, MY SUSPICION WAS CORRECT. 163 00:13:18,364 --> 00:13:19,297 THE WORKS ARE OBVIOUSLY ITALIAN IN ORIGIN. 164 00:13:19,298 --> 00:13:20,966 CONGRATULATIONS, DUDLEY. 165 00:13:20,967 --> 00:13:25,137 YOUR STYLISH TIMEPIECE IS A FRAUD. 166 00:13:25,138 --> 00:13:29,341 KEEP YOUR OPINIONS TO YOURSELF, HOLMES. 167 00:13:30,043 --> 00:13:32,878 I LOOK FORWARD 168 00:13:32,879 --> 00:13:34,119 TO RESUMING OUR CONVERSATION... 169 00:13:37,583 --> 00:13:43,121 WHEN THERE"'S A LITTLE MORE PRIVACY. 170 00:13:44,457 --> 00:13:46,091 WHY DID YOU DO THAT? 171 00:13:46,092 --> 00:13:47,259 DUDLEY"'S A POMPOUS ASS. 172 00:13:47,260 --> 00:13:47,926 HE"'S VERY SWEET. 173 00:13:47,927 --> 00:13:51,296 OH, REALLY? 174 00:13:51,297 --> 00:13:52,064 IS THAT WHY YOU WERE STANDING CLOSE TO HIM, 175 00:13:52,065 --> 00:13:54,266 FLIRTING WITH HIM, 176 00:13:54,267 --> 00:13:56,868 LETTING HIM DRIBBLE ALL OVER YOUR HAND? 177 00:13:56,869 --> 00:13:57,602 DO I DETECT A SENSE OF JEALOUSY? 178 00:13:57,603 --> 00:14:00,972 SHERLOCK HOLMES, JEALOUS? 179 00:14:00,973 --> 00:14:02,274 MY DEAR, THAT WORD DOES NOT ENTER MY VOCABULARY. 180 00:14:02,275 --> 00:14:02,908 NEITHER DOES PUNCTUALITY. 181 00:14:02,909 --> 00:14:04,443 OH, I SEE. 182 00:14:04,444 --> 00:14:05,444 YOU"'RE ANGRY BECAUSE I"'M LATE. 183 00:14:05,445 --> 00:14:06,111 AS USUAL. 184 00:14:06,112 --> 00:14:08,246 [JINGLING] 185 00:14:08,247 --> 00:14:11,049 I"'M SORRY, BUT I CAN EXPLAIN. 186 00:14:11,050 --> 00:14:13,952 YOU HAD SOMETHING MORE IMPORTANT. 187 00:14:13,953 --> 00:14:15,287 HOW CAN YOU SAY THAT? 188 00:14:15,288 --> 00:14:17,255 I WAS... 189 00:14:17,256 --> 00:14:19,958 FORGIVE ME. 190 00:14:21,327 --> 00:14:25,197 [THUD] 191 00:14:26,199 --> 00:14:29,968 ELIZABETH, 192 00:14:29,969 --> 00:14:32,604 LET ME INTRODUCE YOU TO MY NEW FRIEND... 193 00:14:32,605 --> 00:14:36,174 THE HONORABLE, BUT CLUMSY WATSON. 194 00:14:36,175 --> 00:14:37,609 THE, UH, LADDER"'S A BIT WOBBLY. 195 00:14:37,610 --> 00:14:40,479 HELLO. 196 00:14:40,480 --> 00:14:42,114 [JINGLING] 197 00:14:42,115 --> 00:14:42,647 ELIZABETH! 198 00:14:42,648 --> 00:14:46,518 HOLMES! 199 00:14:46,519 --> 00:14:47,619 I THINK I"'VE SOLVED ALL OF THE PROBLEMS! 200 00:14:47,620 --> 00:14:48,553 WHO"'S THAT? 201 00:14:48,554 --> 00:14:50,355 MY UNCLE. 202 00:14:50,356 --> 00:14:51,423 RUPERT T. WAXFLATTER, 203 00:14:51,424 --> 00:14:53,325 RETIRED SCHOOLMASTER. 204 00:14:53,326 --> 00:14:56,027 DEGREES IN CHEMISTRY AND BIOLOGY, 205 00:14:56,028 --> 00:14:56,995 WELL-VERSED IN PHILOSOPHY, MATHEMATICS, 206 00:14:56,996 --> 00:14:58,396 AND PHYSICS. 207 00:14:58,397 --> 00:14:59,264 AUTHOR OF 27 BOOKS. 208 00:14:59,265 --> 00:15:02,134 INCREDIBLE! 209 00:15:02,135 --> 00:15:03,535 MOST PEOPLE THINK HE"'S A LUNATIC. 210 00:15:03,536 --> 00:15:04,036 WHY? 211 00:15:11,410 --> 00:15:12,978 HA HA HA! 212 00:15:12,979 --> 00:15:15,213 HA HA! 213 00:15:17,683 --> 00:15:18,431 OH, MY GOD. 214 00:15:42,942 --> 00:15:44,209 VERY HOPEFUL SIGN. 215 00:15:44,210 --> 00:15:46,311 HMM... 216 00:15:46,312 --> 00:15:47,196 VERY HOPEFUL. 217 00:15:55,288 --> 00:15:57,622 LET ME SEE, 218 00:15:57,623 --> 00:16:01,259 THAT MAKES SIX... SIX FAILED ATTEMPTS! 219 00:16:01,260 --> 00:16:02,527 NEVERTHELESS, WE SHALL NOT BE DEFEATED. 220 00:16:02,528 --> 00:16:04,529 WE SHALL CONQUER. 221 00:16:04,530 --> 00:16:05,964 I HAVE MADE UP MY MIND. 222 00:16:05,965 --> 00:16:08,166 THE CONCEPT OF FLIGHT 223 00:16:08,167 --> 00:16:11,603 IS WELL WITHIN MY GRASP. 224 00:16:11,604 --> 00:16:19,604 HE"'S DONE THIS SIX TIMES? 225 00:16:24,717 --> 00:16:25,750 I LIVE HERE WITH UNCLE. 226 00:16:25,751 --> 00:16:28,086 AFTER HE RETIRED, 227 00:16:28,087 --> 00:16:29,254 THE SCHOOL GAVE HIM THE ATTIC 228 00:16:29,255 --> 00:16:31,489 AS A WORK PLACE. 229 00:16:31,490 --> 00:16:33,191 IT"'S INCREDIBLE! 230 00:16:35,761 --> 00:16:37,362 I"'VE SPENT MANY HAPPY HOURS HERE. 231 00:16:37,363 --> 00:16:40,532 HE"'S TAUGHT ME MORE 232 00:16:40,533 --> 00:16:42,100 THAN 10 SCHOOLMASTERS PUT TOGETHER. 233 00:16:42,101 --> 00:16:42,601 [ARF] 234 00:16:45,037 --> 00:16:47,205 UNCAS, SAY HELLO TO WATSON. 235 00:16:47,206 --> 00:16:49,274 SAY HELLO, UNCAS. 236 00:16:49,275 --> 00:16:52,077 SAY HELLO. 237 00:16:52,078 --> 00:16:53,411 WATSON, HE"'S NOT A PARROT. 238 00:16:53,412 --> 00:16:57,582 FOUND THE WEAKNESS, SIR? 239 00:16:57,583 --> 00:17:00,652 I CONSTRUCTED THE WINGS OUT OF AN INFERIOR MATERIAL. 240 00:17:00,653 --> 00:17:03,054 I SHALL HAVE TO REBUILD THE ENTIRE MACHINE. 241 00:17:03,055 --> 00:17:04,789 THE ENTIRE MACHINE? 242 00:17:04,790 --> 00:17:07,425 WON"'T THAT BE DIFFICULT? 243 00:17:07,426 --> 00:17:08,326 ELEMENTARY, MY DEAR HOLMES, 244 00:17:08,327 --> 00:17:09,527 ELEMENTARY. 245 00:17:09,528 --> 00:17:11,096 [KNOCK ON WINDOW] 246 00:17:11,097 --> 00:17:11,597 [ARF] 247 00:17:20,273 --> 00:17:21,239 OH. 248 00:17:24,210 --> 00:17:32,210 YOU"'LL HAVE TO EXCUSE ME. 249 00:17:38,291 --> 00:17:45,096 COME ON, COME ON, COME ON! 250 00:17:47,066 --> 00:17:48,166 I"'VE GOT IT, HOLMES. 251 00:17:48,167 --> 00:17:49,467 THE BEAR IS BLACK. 252 00:17:49,468 --> 00:17:51,236 WHAT"'S THAT, OLD CHAP? 253 00:17:51,237 --> 00:17:52,504 THE BEAR IN THE RIDDLE. 254 00:17:52,505 --> 00:17:53,305 IT"'S A BLACK BEAR. 255 00:17:53,306 --> 00:17:56,107 WRONG AGAIN, WATSON. 256 00:17:56,108 --> 00:18:00,178 I"'D APPRECIATE IT IF YOU WOULDN"'T DISTURB ME 257 00:18:00,179 --> 00:18:03,648 WHEN I"'M TRYING TO CONCENTRATE ON THE LESSON. 258 00:18:05,251 --> 00:18:07,485 ARE YOU ALL RIGHT, BENSON? 259 00:18:07,486 --> 00:18:10,722 I THINK I"'VE SPRAINED MY ANKLE, SIR. 260 00:18:10,723 --> 00:18:13,525 MRS. DRIBB, WILL YOU ATTEND TO HIM? 261 00:18:13,526 --> 00:18:15,126 GENTLEMEN, WE CANNOT PERMIT OURSELVES 262 00:18:15,127 --> 00:18:17,629 LAPSES IN CONCENTRATION. 263 00:18:17,630 --> 00:18:18,596 WE MUST WORK ON TECHNIQUE, 264 00:18:18,597 --> 00:18:23,835 RHYTHM, AND ON BALANCE. 265 00:18:23,836 --> 00:18:26,171 NO BETTER PUPIL TO HELP ME ILLUSTRATE PROPER FORM AND TECHNIQUE 266 00:18:26,172 --> 00:18:29,874 THAN HOLMES. 267 00:18:31,677 --> 00:18:33,278 STUDY OUR STANCE, 268 00:18:33,279 --> 00:18:35,347 OUR MOVEMENTS, 269 00:18:35,348 --> 00:18:40,652 AND OUR STYLE. 270 00:18:42,288 --> 00:18:42,900 EN GARDE. 271 00:18:49,662 --> 00:18:50,162 TOUCHE. 272 00:19:14,387 --> 00:19:14,887 TOUCHE. 273 00:19:25,531 --> 00:19:28,666 MY GAME, HOLMES. 274 00:19:30,403 --> 00:19:31,603 NOW, GENTLEMEN, 275 00:19:31,604 --> 00:19:34,406 MR. HOLMES LOST 276 00:19:34,407 --> 00:19:36,441 BECAUSE OF ONE IMPORTANT FACTOR... 277 00:19:36,442 --> 00:19:37,642 HIS EMOTIONS TOOK OVER. 278 00:19:37,643 --> 00:19:41,346 HE IGNORED DISCIPLINE. 279 00:19:41,347 --> 00:19:43,948 NEVER REPLACE DISCIPLINE WITH EMOTION. 280 00:19:43,949 --> 00:19:46,484 WELL PLAYED, HOLMES. 281 00:19:49,588 --> 00:19:50,688 PER CHRISTUM DOMINUM NOSTRUM, 282 00:19:50,689 --> 00:19:52,824 AMEN. 283 00:19:52,825 --> 00:19:53,709 AMEN. AMEN. 284 00:20:21,787 --> 00:20:22,420 I WANT TO ENLIST IN THE ARMY... 285 00:20:22,421 --> 00:20:23,588 A GENERAL. 286 00:20:23,589 --> 00:20:25,290 GENERALS DON"'T MAKE ANY MONEY. 287 00:20:25,291 --> 00:20:27,258 I WOULD LIKE TO BE AN AUTHOR. 288 00:20:27,259 --> 00:20:29,260 AUTHORS DON"'T MAKE MONEY. 289 00:20:29,261 --> 00:20:31,429 I WANT TO BE A BARRISTER. 290 00:20:31,430 --> 00:20:33,798 BARRISTERS MAKE MONEY. 291 00:20:33,799 --> 00:20:34,699 I WANT TO BE A DOCTOR. 292 00:20:37,470 --> 00:20:38,369 NOBODY ASKED YOU. 293 00:20:38,804 --> 00:20:40,305 SORRY. 294 00:20:40,306 --> 00:20:44,542 HOLMES, WHAT ABOUT YOU? 295 00:20:44,543 --> 00:20:48,813 WHAT DO YOU WANT TO BE WHEN YOU GROW UP? 296 00:20:52,885 --> 00:21:00,885 I NEVER WANT TO BE ALONE. 297 00:21:04,763 --> 00:21:06,397 [JINGLING] 298 00:21:06,398 --> 00:21:08,867 [WHIMPERS] 299 00:21:10,503 --> 00:21:11,269 [JINGLING] 300 00:21:13,305 --> 00:21:13,985 [WHIMPERS] 301 00:21:20,679 --> 00:21:21,746 UNCAS! 302 00:21:21,747 --> 00:21:23,448 [ARF ARF] 303 00:21:23,449 --> 00:21:25,350 UNCAS! 304 00:21:26,852 --> 00:21:27,352 UNCAS! 305 00:21:36,862 --> 00:21:39,497 UNCAS, 306 00:21:39,498 --> 00:21:43,401 WHY DID YOU DO THAT? 307 00:21:43,402 --> 00:21:49,841 YOU LEFT ME ALL ALONE. 308 00:21:53,479 --> 00:21:57,882 [JINGLING] 309 00:22:00,519 --> 00:22:01,199 [JINGLING] 310 00:22:08,961 --> 00:22:10,995 [JINGLING] 311 00:22:13,966 --> 00:22:21,966 HELLO. IS ANYBODY THERE? 312 00:23:39,952 --> 00:23:41,653 AAH. 313 00:23:43,822 --> 00:23:45,923 HELP! 314 00:23:45,924 --> 00:23:46,658 AAH! AAH! 315 00:23:46,659 --> 00:23:49,727 AAH! 316 00:23:49,728 --> 00:23:57,728 GET OUT OF THE WAY! 317 00:24:05,511 --> 00:24:08,146 HOLMES IS GOING TO SOLVE THE CRIME! 318 00:24:08,147 --> 00:24:08,946 HOLMES IS GOING TO SOLVE THE CRIME. 319 00:24:08,947 --> 00:24:12,950 WHAT DID HE SAY? 320 00:24:12,951 --> 00:24:14,351 HOLMES IS GOING TO SOLVE THE CRIME. 321 00:24:17,189 --> 00:24:18,022 IT WAS THE BEGINNING OF MY SECOND WEEK. 322 00:24:18,023 --> 00:24:19,624 AT BROMPTON. 323 00:24:19,625 --> 00:24:21,893 WITH EACH PASSING DAY, 324 00:24:21,894 --> 00:24:23,127 MY FASCINATION WITH SHERLOCK HOLMES. 325 00:24:23,128 --> 00:24:24,796 AND HIS WORLD. 326 00:24:24,797 --> 00:24:25,630 CONTINUED TO GROW. 327 00:24:25,631 --> 00:24:29,167 ON THIS OCCASION, 328 00:24:29,168 --> 00:24:30,868 THE ENTIRE SCHOOL WAS BURSTING WITH EXCITEMENT. 329 00:24:30,869 --> 00:24:32,937 DUDLEY HAD CHALLENGED HOMES. 330 00:24:32,938 --> 00:24:34,105 TO A TEST OF INGENUITY, 331 00:24:34,106 --> 00:24:37,008 SKILL, AND PERCEPTION. 332 00:24:37,009 --> 00:24:39,711 "DUDLEY HAD SNATCHED THE SCHOOL"'S FENCING TROPHY. 333 00:24:39,712 --> 00:24:43,915 AND HIDDEN IT IN A SECRET PLACE. 334 00:24:43,916 --> 00:24:44,782 HE GAVE HOLMES 60 MINUTES. 335 00:24:44,783 --> 00:24:48,786 TO FIND THE TROPHY. 336 00:24:48,787 --> 00:24:50,588 HOLMES ACCEPTED THE CHALLENGE WITH CONFIDENCE. 337 00:24:50,589 --> 00:24:51,989 THE GAME IS AFOOT! 338 00:24:51,990 --> 00:24:52,490 HOORAY! 339 00:25:05,738 --> 00:25:07,805 GOOD LUCK, HOLMES! 340 00:25:07,806 --> 00:25:08,486 GOOD LUCK! 341 00:25:34,533 --> 00:25:38,069 THIS IS TRULY DESPICABLE. 342 00:25:38,070 --> 00:25:41,005 IMAGINE A CULTURED STUDENT ACTING LIKE A CHIMPANZEE. 343 00:25:41,006 --> 00:25:45,810 OH, HE"'S JUST HAVING A BIT OF FUN. 344 00:25:45,811 --> 00:25:47,891 I"'M SURE THAT YOU CAN STILL REMEMBER WHAT FUN WAS. 345 00:25:48,914 --> 00:25:50,982 BESIDES, THIS HOLMES BOY 346 00:25:50,983 --> 00:25:52,583 IS TOO PRECOCIOUS, TOO EGOTISTICAL 347 00:25:52,584 --> 00:25:53,017 FOR HIS OWN GOOD. 348 00:25:53,018 --> 00:25:54,719 HA HA HA! 349 00:25:54,720 --> 00:25:57,255 HE"'LL NEVER FIND THAT TROPHY. 350 00:25:57,256 --> 00:25:59,056 I"'LL WAGER A GUINEA HE DOES. 351 00:25:59,057 --> 00:25:59,557 DONE. 352 00:26:16,608 --> 00:26:18,276 AAH! 353 00:26:18,277 --> 00:26:20,645 OH! 354 00:26:20,646 --> 00:26:21,326 EXCUSE ME. 355 00:27:11,697 --> 00:27:12,163 HOLMES, YOU"'VE ONLY GOT ONE MINUTE. 356 00:27:12,164 --> 00:27:13,865 HOLMES... 357 00:27:13,866 --> 00:27:15,833 YOU"'VE ONLY GOT ONE MINUTE. 358 00:27:15,834 --> 00:27:18,169 I HEARD YOU THE FIRST TIME. 359 00:27:18,170 --> 00:27:26,170 I"'M TRYING TO CONCENTRATE. 360 00:27:41,026 --> 00:27:46,430 [CLOCK CHIMES] 361 00:27:49,268 --> 00:27:51,135 ONLY SECONDS LEFT, HOLMES. 362 00:27:51,136 --> 00:27:52,303 I ASSUME YOU"'RE GMNG UP. 363 00:27:52,304 --> 00:27:53,037 NEVER ASSUME ANYTHING, 364 00:27:53,038 --> 00:27:57,008 MY GOOD FELLOW. 365 00:27:57,009 --> 00:27:59,677 HOLMES, I SEE NO SIGN OF A TROPHY. 366 00:27:59,678 --> 00:28:00,290 BUT I DO. 367 00:28:07,419 --> 00:28:09,453 STOP! 368 00:28:09,454 --> 00:28:12,223 HAVE YOU GONE MAD? 369 00:28:12,224 --> 00:28:20,224 THIS IS ANTIQUE! 370 00:28:38,984 --> 00:28:40,184 IT WAS A WONDERFUL, HEROIC MOMENT FOR HOLMES. 371 00:28:40,185 --> 00:28:43,087 BUT LITTLE COULD HE KNOW. 372 00:28:43,088 --> 00:28:45,890 THAT HIS AMAZING POWERS AND TALENTS. 373 00:28:45,891 --> 00:28:49,460 WOULD SOON BE PUT TO A MUCH GREATER TEST... 374 00:28:49,461 --> 00:28:52,396 A TEST OF TERRIFYING AND DEADLY PROPORTIONS. 375 00:28:52,397 --> 00:28:54,799 I CAME THROUGH THE SKYLIGHT IN THE KITCHEN. 376 00:28:54,800 --> 00:28:56,267 ANYWAY, IT WAS THEN THAT I NOTICED 377 00:28:56,268 --> 00:28:58,169 THE PARTICLES BENEATH THE OVEN... 378 00:28:58,170 --> 00:28:59,904 PARTICLES OF FRESHLY BAKED CERAMIC. 379 00:28:59,905 --> 00:29:02,306 QUITE ODD FOR A KITCHEN 380 00:29:02,307 --> 00:29:03,007 USED TO PREPARE STUDENT MEALS. 381 00:29:03,008 --> 00:29:05,810 SO THE CLUE... 382 00:29:05,811 --> 00:29:06,944 RED AND GREEN PAINT, CERAMIC. 383 00:29:06,945 --> 00:29:09,213 AS I PONDERED THE QUESTION, 384 00:29:09,214 --> 00:29:12,249 I KICKED THE REMAINING SNOW FROM MY SHOE. 385 00:29:12,250 --> 00:29:14,085 AS THE SNOW CRUMBLED, MY SHOE WAS REVEALED. 386 00:29:14,086 --> 00:29:14,852 THE IMAGE STRUCK A CHORD. 387 00:29:14,853 --> 00:29:16,053 YOU HEARD MUSIC? 388 00:29:16,054 --> 00:29:18,289 WATSON, YOU"'RE A FOOL! 389 00:29:18,290 --> 00:29:20,257 I"'M TALKING ABOUT A PARALLEL... A PARALLEL 390 00:29:20,258 --> 00:29:22,860 BETWEEN MY FOOT ENCASED IN SNOW 391 00:29:22,861 --> 00:29:23,761 AND THE TROPHY ENCASED IN CERAMIC... 392 00:29:23,762 --> 00:29:25,262 A JAR, A VASE. 393 00:29:25,263 --> 00:29:26,397 PAINTED WITH RED AND GREEN PAINT. 394 00:29:26,398 --> 00:29:27,431 EXACTLY, WATSON! 395 00:29:27,432 --> 00:29:28,032 HOLMES! 396 00:29:28,033 --> 00:29:28,533 HOLMES! 397 00:29:32,104 --> 00:29:35,539 THIS TIME, I"'VE DEFINITELY SOLVED THE PROBLEM! 398 00:29:35,540 --> 00:29:43,540 HE"'S GOING TO FLY AGAIN. 399 00:29:57,896 --> 00:29:58,396 TA-TA. 400 00:30:42,174 --> 00:30:43,541 MR. LESTRADE? 401 00:30:43,542 --> 00:30:44,108 HOLMES. 402 00:30:44,109 --> 00:30:45,910 OH. 403 00:30:45,911 --> 00:30:48,913 IT"'S BEEN A LONG TIME. 404 00:30:48,914 --> 00:30:50,281 THREE, FOUR DAYS SINCE YOUR LAST VISIT? 405 00:30:50,282 --> 00:30:53,250 THIS WILL ONLY TAKE A MINUTE. 406 00:30:53,251 --> 00:30:55,052 THERE ARE NO MURDER REPORTS FOR YOU TO STUDY, 407 00:30:55,053 --> 00:30:56,520 NO CASEBOOKS YOU HAVEN"'T READ. 408 00:30:56,521 --> 00:30:58,856 I"'M NOT HERE FOR RESEARCH. 409 00:30:58,857 --> 00:30:59,390 I BELIEVE I"'M ONTO SOMETHING. 410 00:30:59,391 --> 00:31:01,292 OH, NOT AGAIN! 411 00:31:01,293 --> 00:31:02,560 THIS TIME I"'M CERTAIN OF IT. 412 00:31:02,561 --> 00:31:04,929 REALLY. JUST LIKE LAST MONTH, 413 00:31:04,930 --> 00:31:08,132 WHEN YOU WERE CONVINCED THE FRENCH AMBASSADOR 414 00:31:08,133 --> 00:31:08,599 EMBEZZLED ££300,000 FROM THE BANK OF ENGLAND. 415 00:31:08,600 --> 00:31:10,568 I WAS CLOSE. 416 00:31:10,569 --> 00:31:11,535 IT WAS THE RUSSIAN AMBASSADOR. 417 00:31:11,536 --> 00:31:13,304 OH, HOLMES, PLEASE. 418 00:31:13,305 --> 00:31:16,474 I DON"'T HAVE TIME 419 00:31:16,475 --> 00:31:18,509 FOR ANY MORE OF YOUR PLAYPEN CRIMES. 420 00:31:18,510 --> 00:31:20,144 JUST HAVE A QUICK LOOK 421 00:31:20,145 --> 00:31:20,945 AT THESE. 422 00:31:23,582 --> 00:31:26,183 A SUICIDE. A CARRIAGE ACCIDENT. 423 00:31:26,184 --> 00:31:26,517 I SUSPECT FOUL PLAY. 424 00:31:26,518 --> 00:31:29,587 WHY? 425 00:31:29,588 --> 00:31:30,988 THE TWO INCIDENTS ARE COMPLETELY UNRELATED. 426 00:31:30,989 --> 00:31:34,291 WRONG. BOTH MEN GRADUATED 427 00:31:34,292 --> 00:31:35,426 FROM THE SAME UNIVERSITY IN 1809. 428 00:31:35,427 --> 00:31:37,228 COINCIDENCE. 429 00:31:37,229 --> 00:31:40,364 NEITHER DEATHS FIT THEIR PERSONALITY. 430 00:31:40,365 --> 00:31:42,466 ACCORDING TO THE PAPER, BOBSTER WAS A HAPPY MAN. 431 00:31:42,467 --> 00:31:44,168 CONTENT WITH LIFE, CAREER, HIS FAMILY. 432 00:31:44,169 --> 00:31:45,436 WHY WOULD HE COMMIT SUICIDE? 433 00:31:45,437 --> 00:31:48,105 DIDN"'T EVEN LEAVE A NOTE! 434 00:31:48,106 --> 00:31:49,273 AND REVEREND NESBITT IS DESCRIBED BY FRIENDS 435 00:31:49,274 --> 00:31:50,941 AS WARM, LOVING, PEACEFUL. 436 00:31:50,942 --> 00:31:51,976 YET, THE CARRIAGE DRIVER INSISTS 437 00:31:51,977 --> 00:31:55,946 THAT HE WAS CRAZED, INSANE. 438 00:31:55,947 --> 00:31:58,015 IN A STATE OF PANIC WHEN HE RAN OUT INTO THE STREET. 439 00:31:58,016 --> 00:31:59,183 A MERE FLUCTUATION OF CHARACTER 440 00:31:59,184 --> 00:32:00,451 IS HARDLY SUFFICIENT EVIDENCE 441 00:32:00,452 --> 00:32:02,319 TO BEGIN AN INVESTIGATION. 442 00:32:02,320 --> 00:32:05,456 AND IF YOU WANT MY ADVICE, 443 00:32:05,457 --> 00:32:07,091 YOU KEEP YOUR NOSE OUT OF THE TIMES. 444 00:32:07,092 --> 00:32:10,227 AND INTO YOUR SCHOOL BOOKS. 445 00:32:10,228 --> 00:32:14,064 I APPRECIATE YOUR TIME, MR. LESTRADE. 446 00:32:14,065 --> 00:32:15,533 I SUGGEST YOU HOLD ON TO THESE. 447 00:32:15,534 --> 00:32:17,034 IF I WERE A DETECTIVE, 448 00:32:17,035 --> 00:32:19,303 TRAPPED IN HERE ALL DAY, 449 00:32:19,304 --> 00:32:21,472 UP TO MY NECK IN BORING PAPERWORK, 450 00:32:21,473 --> 00:32:23,541 I"'D DO EVERYTHING IN MY POWER 451 00:32:23,542 --> 00:32:24,475 TO SEEK OUT THAT ONE CASE... 452 00:32:24,476 --> 00:32:27,278 THAT ONE INVESTIGATION... 453 00:32:27,279 --> 00:32:29,713 THAT COULD PROMOTE ME TO INSPECTOR. 454 00:32:29,714 --> 00:32:37,714 GOOD DAY, HOLMES. 455 00:32:49,201 --> 00:32:51,068 HOLMES. 456 00:32:51,069 --> 00:32:52,136 WHAT ARE YOU DOING? 457 00:32:52,137 --> 00:32:53,571 DUDLEY DROPPED THIS, SIR. 458 00:32:53,572 --> 00:32:54,505 I"'M GMNG IT TO HIM. 459 00:32:54,506 --> 00:32:56,340 I BEG YOUR PARDON? 460 00:32:56,341 --> 00:32:58,642 WHAT? YOUR PAPER. 461 00:32:58,643 --> 00:32:59,977 IT DOESN"'T BELONG TO ME. 462 00:32:59,978 --> 00:33:03,414 YOU DROPPED IT. 463 00:33:03,415 --> 00:33:06,083 IT ISN"'T EVEN MY HANDWRITING. 464 00:33:06,084 --> 00:33:09,086 L-L-LET ME! 465 00:33:11,189 --> 00:33:14,558 THESE ARE THE EXAM ANSWERS. 466 00:33:14,559 --> 00:33:17,728 WELL, HOLMES. IT APPEARS WE HAVE FINALLY DISCOVERED 467 00:33:17,729 --> 00:33:19,063 THE SECRET OF YOUR INTELLIGENCE. 468 00:33:19,064 --> 00:33:22,399 BUT, SIR... 469 00:33:22,400 --> 00:33:30,400 YOU BETTER COME WITH ME. 470 00:33:36,381 --> 00:33:39,483 FOOLS. THEIR AGE HAS TURNED THEM TO GRANITE. 471 00:33:39,484 --> 00:33:41,485 THEY REFUSE TO LISTEN TO ANYONE BUT THEMSELVES. 472 00:33:41,486 --> 00:33:43,354 I WAS CERTAIN THEY WOULD TAKE 473 00:33:43,355 --> 00:33:43,787 MY RECORD INTO CONSIDERATION. 474 00:33:43,788 --> 00:33:45,522 THEY DID. 475 00:33:45,523 --> 00:33:49,727 UNFORTUNATELY, IT DID MORE HARM THAN GOOD. 476 00:33:49,728 --> 00:33:52,396 SEEING A RECORD OF THAT QUALITY AMOUNTS TO THE PRINCIPLE 477 00:33:52,397 --> 00:33:53,197 THAT YOU"'VE BEEN CHEATING ALL ALONG. 478 00:33:53,198 --> 00:33:54,798 THAT"'S ABSURD. 479 00:33:54,799 --> 00:33:56,033 WELL, HOLMES... YOU WERE CAUGHT 480 00:33:56,034 --> 00:33:58,535 WITH THE EXAMINATION ANSWERS 481 00:33:58,536 --> 00:33:59,403 IN FRONT OF AN ENTIRE CLASSROOM OF STUDENTS. 482 00:33:59,404 --> 00:34:02,072 TO MAKE MATTERS WORSE, 483 00:34:02,073 --> 00:34:03,407 THE ANSWERS WERE IN YOUR OWN HANDWRITING! 484 00:34:03,408 --> 00:34:05,042 AN EXCELLENT JOB OF FORGERY. 485 00:34:05,043 --> 00:34:06,143 WHO WOULD"'VE SUSPECTED DUDLEY 486 00:34:06,144 --> 00:34:07,378 COULD PUT IT OFF? 487 00:34:07,379 --> 00:34:08,812 I CAN PROVE MY INNOCENCE 488 00:34:08,813 --> 00:34:13,350 IF YOU WOULD GIVE ME SOME TIME. 489 00:34:13,351 --> 00:34:15,719 THE BOARD QUOTED THE SCHOOL MOTTO AT LEAST FIVE TIMES. 490 00:34:15,720 --> 00:34:16,620 HONESTY, PROBITY, AND DILIGENCE. 491 00:34:16,621 --> 00:34:17,321 EXACTLY! 492 00:34:17,322 --> 00:34:20,224 IN THEIR EYES, 493 00:34:20,225 --> 00:34:24,628 YOU"'VE COMMITTED THE WORST CRIME IMAGINABLE. 494 00:34:24,629 --> 00:34:25,262 I"'M BEING GIVEN THE WORST PUNISHMENT IMAGINABLE... 495 00:34:25,263 --> 00:34:27,298 EXPULSION. 496 00:34:27,299 --> 00:34:28,766 I PROMISE... I WILL DO EVERYTHING 497 00:34:28,767 --> 00:34:31,669 WITHIN MY POWER TO HELP YOU. 498 00:34:31,670 --> 00:34:33,137 I"'LL KEEP AN EYE OUT FOR THIS DUDLEY FELLOW. 499 00:34:33,138 --> 00:34:36,206 I"'LL WRITE A STERLING RECOMMENDATION 500 00:34:36,207 --> 00:34:38,242 THAT WILL GET YOU INTO ANY SCHOOL IN ENGLAND. 501 00:34:38,243 --> 00:34:42,079 I APPRECIATE THAT, SIR. 502 00:34:42,080 --> 00:34:43,600 IF THERE"'S ANYTHING ELSE I CAN DO... 503 00:34:46,151 --> 00:34:47,318 OH. WELL, THERE IS ONE THING. 504 00:34:51,089 --> 00:34:53,123 AH... ONE LAST DUEL. 505 00:34:53,124 --> 00:34:53,736 YES, SIR. 506 00:35:08,540 --> 00:35:10,507 HOLMES? YOU ALL RIGHT? 507 00:35:10,508 --> 00:35:12,810 FINE. IT"'S JUST A SMALL CUT. 508 00:35:12,811 --> 00:35:15,379 I LOST CONCENTRATION FOR A MOMENT. 509 00:35:15,380 --> 00:35:15,879 I SHOULD"'VE REMOVED MY RING. 510 00:35:15,880 --> 00:35:18,148 I"'M SORRY. 511 00:35:18,149 --> 00:35:19,283 IT WAS AN UNFAIR DISTRACTION. 512 00:35:19,284 --> 00:35:21,151 THE MATCH IS YOURS. 513 00:35:21,152 --> 00:35:26,357 LET"'S CALL IT A DRAW. 514 00:35:26,358 --> 00:35:27,959 COME. LET MRS. DRIBB LOOK AT THAT WOUND. 515 00:35:28,526 --> 00:35:30,494 AH! 516 00:35:30,495 --> 00:35:31,228 OOH. 517 00:35:32,430 --> 00:35:33,697 THERE WE ARE. 518 00:35:33,698 --> 00:35:39,436 THANK YOU, MRS. DRIBB. 519 00:35:39,437 --> 00:35:47,437 WE"'RE ALL GOING TO MISS YOU AROUND HERE, MR. HOLMES. 520 00:36:01,426 --> 00:36:02,860 DUDLEY IS GOING TO PAY DEARLY FOR THIS. 521 00:36:02,861 --> 00:36:04,595 PUNCH TO THE JAW! 522 00:36:04,596 --> 00:36:05,529 JAB TO THE RIBS! 523 00:36:05,530 --> 00:36:08,832 NOW, NOW, WATSON. 524 00:36:08,833 --> 00:36:10,534 REVENGE IS SWEETEST WHEN IT"'S SERVED UP COLD. 525 00:36:10,535 --> 00:36:11,035 COME. 526 00:36:15,940 --> 00:36:17,374 HOLMES! 527 00:36:17,375 --> 00:36:18,609 HA HA HA! 528 00:36:18,610 --> 00:36:20,544 YOU DID THIS. 529 00:36:20,545 --> 00:36:24,548 YOU"'RE RESPONSIBLE, AREN"'T YOU? 530 00:36:24,549 --> 00:36:25,649 SO THAT"'S WHERE I DROPPED MY CHEMISTRY EXPERIMENT... 531 00:36:25,650 --> 00:36:26,316 INTO YOUR TEA. 532 00:36:26,317 --> 00:36:27,651 HA HA HA! 533 00:36:27,652 --> 00:36:29,219 DON"'T WORRY, OLD CHAP. 534 00:36:29,220 --> 00:36:32,956 IT WILL WEAR OFF, SHORTLY. 535 00:36:32,957 --> 00:36:40,957 YOU SHOULD BE BACK TO NORMAL BY SUMMERTIME. 536 00:36:45,737 --> 00:36:47,938 CHESTNUTS! 537 00:36:47,939 --> 00:36:50,441 HOT CHESTNUTS! 538 00:36:51,943 --> 00:36:56,413 HOT CHESTNUTS! 539 00:36:57,782 --> 00:36:58,462 CHESTNUTS! 540 00:37:11,796 --> 00:37:19,796 DING-DONG, DING-DONG. 541 00:37:23,908 --> 00:37:29,813 IS YOUR BROTHER EXPECTING YOU? 542 00:37:29,814 --> 00:37:37,814 I"'LL BREAK THE NEWS TO HIM WHEN I ARRIVE. 543 00:38:27,338 --> 00:38:28,672 AAH! 544 00:38:28,673 --> 00:38:29,173 AAH! 545 00:38:37,582 --> 00:38:38,682 AAH! 546 00:38:41,419 --> 00:38:49,419 GET THEM OFF ME! 547 00:38:52,830 --> 00:38:53,964 GET THEM OFF ME! 548 00:38:57,402 --> 00:39:05,402 GET THEM OFF ME, PLEASE! 549 00:39:12,884 --> 00:39:15,986 NO, SIR, NO! 550 00:39:19,357 --> 00:39:23,026 SO THIS IS GOOD-BYE. 551 00:39:23,027 --> 00:39:24,595 I REALLY EXPECTED US TO BECOME GOOD FRIENDS. 552 00:39:24,596 --> 00:39:26,830 [POLICE WHISTLE] 553 00:39:26,831 --> 00:39:34,831 WHAT"'S GOING ON? 554 00:39:51,756 --> 00:39:59,756 SIR! YOU DROPPED THIS! 555 00:40:02,467 --> 00:40:03,467 EH TAR. 556 00:40:05,470 --> 00:40:05,970 EH TAR. 557 00:40:07,772 --> 00:40:12,976 JUST SEEMED TO GO MAD. 558 00:40:12,977 --> 00:40:14,697 HE SNATCHED UP A KNIFE AND STABBED HIMSELF. 559 00:40:16,481 --> 00:40:17,881 EH TAR, HOLMES. 560 00:40:19,884 --> 00:40:22,552 EH TAR. 561 00:40:24,555 --> 00:40:25,756 SIR. 562 00:40:25,757 --> 00:40:26,823 NO. 563 00:40:26,824 --> 00:40:27,624 PLEASE, NO. 564 00:40:27,625 --> 00:40:28,825 HOLMES! 565 00:40:28,826 --> 00:40:31,628 I MIGHT HAVE KNOWN. 566 00:40:31,629 --> 00:40:32,663 MR. LESTRADE, THIS HAS SOMETHING TO DO 567 00:40:32,664 --> 00:40:35,132 WITH WHAT WE TALKED... 568 00:40:35,133 --> 00:40:38,835 GET THESE TWO SCHOOLCHILDREN AWAY FROM HERE! 569 00:40:38,836 --> 00:40:43,540 MR. LESTRADE, YOU MUST LISTEN TO ME. 570 00:40:45,109 --> 00:40:45,609 WHOA! 571 00:40:53,718 --> 00:40:55,052 MAN THAT IS BORN OF A WOMAN... 572 00:40:55,053 --> 00:40:56,953 A FEW DAYS LATER, 573 00:40:56,954 --> 00:41:00,724 THEY BURIED PROFESSOR WAXFLATTER. 574 00:41:00,725 --> 00:41:02,926 I HAD NEVER BEEN TO A FUNERAL BEFORE, 575 00:41:02,927 --> 00:41:06,063 "THOUGH, UNFORTUNATELY, I"'VE BEEN TO MANY SINCE. 576 00:41:06,064 --> 00:41:08,665 HOLMES COULD NOT PUBLICLY ATTEND THE FUNERAL. 577 00:41:08,666 --> 00:41:10,901 HIS EXPULSION PREVENTED SUCH A THING. 578 00:41:10,902 --> 00:41:11,601 THE DEATH OF HIS MENTOR. 579 00:41:11,602 --> 00:41:14,571 AND FRIEND. 580 00:41:14,572 --> 00:41:15,839 HAD TAKEN ITS TOLL ON SHERLOCK HOLMES. 581 00:41:15,840 --> 00:41:20,077 IN MY ENTIRE LIFE, 582 00:41:20,078 --> 00:41:22,579 I HAVE ONLY SEEN HOLMES CRY ON TWO OCCASIONS. 583 00:41:22,580 --> 00:41:30,580 TODAY WAS THE FIRST. 584 00:42:03,287 --> 00:42:05,922 NO. 585 00:42:05,923 --> 00:42:07,157 UNCLE DIDN"'T KILL HIMSELF. 586 00:42:07,158 --> 00:42:08,825 HE DIDN"'T? 587 00:42:08,826 --> 00:42:10,961 THEN WHAT HAPPENED? 588 00:42:10,962 --> 00:42:11,661 HE WAS MURDERED. 589 00:42:13,831 --> 00:42:14,631 HOLMES, WHAT ARE YOU DOING HERE? 590 00:42:14,632 --> 00:42:17,567 EXCUSE MY ENTRANCE. 591 00:42:17,568 --> 00:42:20,270 I HAD TO CLIMB UP THE FIRE ESCAPE. 592 00:42:20,271 --> 00:42:21,392 I CAN"'T AFFORD TO BE SEEN. 593 00:42:24,909 --> 00:42:27,244 I ONLY GOT HALFWAY TO MYCROFT"'S HOME, 594 00:42:27,245 --> 00:42:30,747 SOMETHING GNAWING AT MY INSIDES. 595 00:42:30,748 --> 00:42:35,619 I ORDERED THE DRIVER TO TURN AROUND. 596 00:42:35,620 --> 00:42:37,988 I"'M GOING TO MISS HIM, TOO, ELIZABETH. 597 00:42:40,925 --> 00:42:44,060 HE WAS VERY IMPORTANT TO ME. 598 00:42:44,061 --> 00:42:46,096 I"'M SO GLAD YOU"'RE HERE. 599 00:42:46,097 --> 00:42:49,766 I HAD TO COME BACK. 600 00:42:49,767 --> 00:42:51,668 DO YOU REALLY BELIEVE UNCLE WAS MURDERED? 601 00:42:51,669 --> 00:42:52,569 I"'M CERTAIN OF IT. 602 00:42:52,570 --> 00:42:54,871 COME ON NOW, HOLMES! 603 00:42:54,872 --> 00:42:56,339 YOU SAW WAXFLATTER"'S HAND ON THE KNIFE. 604 00:42:56,340 --> 00:42:57,774 YOU HEARD THE SHOPKEEPER"'S STORY 605 00:42:57,775 --> 00:42:58,909 IT WAS OBVIOUSLY A SUICIDE. 606 00:42:58,910 --> 00:43:02,312 NEVER TRUST THE OBVIOUS, WATSON. 607 00:43:02,313 --> 00:43:04,948 THERE ARE TOO MANY PUZZLING ELEMENTS TO ALL OF THIS... 608 00:43:04,949 --> 00:43:07,984 FIRSTLY, A MAN HURLS HIMSELF OUT OF A WINDOW. 609 00:43:07,985 --> 00:43:09,886 SECOND, A REVEREND THROWS HIMSELF UNDER A CARRIAGE, 610 00:43:09,887 --> 00:43:11,321 ALL FOR NO APPARENT REASON. 611 00:43:11,322 --> 00:43:13,256 AND THEN WAXFLATTER STABS HIMSELF, 612 00:43:13,257 --> 00:43:14,291 WHICH SEEMS COMPLETELY UNBELIEVABLE 613 00:43:14,292 --> 00:43:15,358 TO ALL OF US. 614 00:43:15,359 --> 00:43:16,626 AND WHY SHOULD WAXFLATTER 615 00:43:16,627 --> 00:43:18,795 BE OBSESSED WITH THEIR DEATHS? 616 00:43:18,796 --> 00:43:21,698 HE"'D SAVE THOSE NEWSPAPER CLIPPINGS. 617 00:43:21,699 --> 00:43:22,599 AND HE WAS ALWAYS MEETING THAT ODD MAN. 618 00:43:22,600 --> 00:43:24,334 DO YOU REMEMBER HIM? 619 00:43:24,335 --> 00:43:25,235 THAT MAN ATTENDED THE FUNERAL. 620 00:43:25,236 --> 00:43:28,805 DO YOU KNOW HIS NAME? 621 00:43:28,806 --> 00:43:29,306 NO. WHENEVER HE VISITED, UNCLE WOULD USHER ME OUT 622 00:43:29,307 --> 00:43:31,041 TO THE ATTIC. 623 00:43:31,042 --> 00:43:34,311 I ASKED, BUT HE"'D CHANGE THE SUBJECT. 624 00:43:34,312 --> 00:43:35,879 IN SOME WAY, THAT MAN IS CONNECTED TO ALL THREE MURDERS. 625 00:43:35,880 --> 00:43:39,883 WE MUST FIND OUT WHO HE IS. 626 00:43:39,884 --> 00:43:40,984 YOU"'VE BOTH BEEN READING TOO MANY DETECTIVE NOVELS. 627 00:43:40,985 --> 00:43:42,786 THIS IS NOT FICTION, WATSON. 628 00:43:42,787 --> 00:43:44,221 THERE"'S A MURDERER ON THE LOOSE. 629 00:43:44,222 --> 00:43:44,754 AND I"'LL FIND HIM. 630 00:43:44,755 --> 00:43:46,923 HOW? 631 00:43:46,924 --> 00:43:49,860 I"'LL LIVE HERE, WORK HERE... 632 00:43:49,861 --> 00:43:51,027 IF THAT"'S ALL RIGHT WITH YOU? 633 00:43:51,028 --> 00:43:51,995 YES. 634 00:43:51,996 --> 00:43:54,798 WHAT IF WE"'RE FOUND? 635 00:43:54,799 --> 00:43:56,666 ONLY THE THREE OF US KNOW THAT I"'M HERE. 636 00:43:56,667 --> 00:43:57,267 SOMEONE MAY SEE YOU LEAVING 637 00:43:57,268 --> 00:43:58,735 OR COMING IN. 638 00:43:58,736 --> 00:44:02,339 I"'LL TAKE MY CHANCES. 639 00:44:02,340 --> 00:44:05,275 BUT YOU"'LL NEED FOOD, SUPPLIES. 640 00:44:06,277 --> 00:44:07,711 ME? 641 00:44:07,712 --> 00:44:09,379 I CAN"'T! 642 00:44:09,380 --> 00:44:10,680 YOU CAN RUN ERRANDS FOR ME, 643 00:44:10,681 --> 00:44:11,281 WORK AS MY ASSISTANT. 644 00:44:11,282 --> 00:44:13,416 I MIGHT GET CAUGHT. 645 00:44:13,417 --> 00:44:14,251 AND THAT WOULD MEAN TROUBLE. 646 00:44:14,252 --> 00:44:15,118 TROUBLE? 647 00:44:15,119 --> 00:44:17,087 YOU"'D LET TROUBLE 648 00:44:17,088 --> 00:44:19,256 RUIN AN OPPORTUNITY FOR ADVENTURE. 649 00:44:19,257 --> 00:44:20,423 I CAN"'T AFFORD TO JEOPARDIZE 650 00:44:20,424 --> 00:44:21,925 MY MEDICAL CAREER. 651 00:44:21,926 --> 00:44:24,194 WEASEL. 652 00:44:24,195 --> 00:44:25,962 I"'M NOT A WEASEL. 653 00:44:25,963 --> 00:44:26,963 I AM... PRACTICAL. 654 00:44:26,964 --> 00:44:32,702 WEASELS ARE PRACTICAL. 655 00:44:32,703 --> 00:44:34,623 AND I IMAGINED YOU COURAGEOUS... STOUT OF HEART. 656 00:44:36,741 --> 00:44:38,742 I AM COURAGEOUS. 657 00:44:38,743 --> 00:44:41,378 AND I"'M STOUT OF HEART. 658 00:44:41,379 --> 00:44:44,948 IT"'S JUST THAT... 659 00:44:48,319 --> 00:44:49,219 OH, ALL RIGHT. I"'LL DO IT. 660 00:44:49,220 --> 00:44:52,389 THANK YOU, WATSON. 661 00:44:52,390 --> 00:44:54,057 UNCLE WOULD"'VE WANTED YOU TO HAVE THIS. 662 00:44:54,058 --> 00:44:55,992 OH, BUT I... 663 00:44:55,993 --> 00:44:57,894 PLEASE. 664 00:44:59,997 --> 00:45:04,935 PUT IT ON. 665 00:45:05,903 --> 00:45:08,772 HA HA HA! 666 00:45:08,773 --> 00:45:11,741 HA HA HA HA. 667 00:45:11,742 --> 00:45:13,877 ON SECOND THOUGHT, TAKE IT OFF. 668 00:45:13,878 --> 00:45:16,413 IT LOOKS VERY SILLY. 669 00:45:16,414 --> 00:45:16,980 YOU CAN"'T WEAR HATS. 670 00:45:16,981 --> 00:45:19,249 HA HA! 671 00:45:19,250 --> 00:45:20,850 I THINK IT"'S BECOMING. 672 00:45:20,851 --> 00:45:22,419 YOU"'RE TEASING. 673 00:45:22,420 --> 00:45:23,320 NO, SERIOUSLY. 674 00:45:23,321 --> 00:45:25,388 OH! 675 00:45:25,389 --> 00:45:27,090 HA HA HA! 676 00:45:27,091 --> 00:45:27,924 HA HA HA! 677 00:45:27,925 --> 00:45:30,727 THE FOLLOWING DAY, 678 00:45:30,728 --> 00:45:32,796 "WE SET OUT TO TRY TO SOLVE WAXFLATTER"'S MURDER, 679 00:45:32,797 --> 00:45:34,764 BUT WE HAD VERY LITTLE TO GO ON. 680 00:45:34,765 --> 00:45:36,866 WE ONLY HAD TWO CLUES... 681 00:45:36,867 --> 00:45:38,969 WAXFLATTER"'S FINAL WORDS, "EH TAR,". 682 00:45:38,970 --> 00:45:41,071 AND THE BLOWPIPE THAT WAS DROPPED. 683 00:45:41,072 --> 00:45:43,840 AT THE SCENE OF HIS DEATH. 684 00:45:43,841 --> 00:45:44,507 AS WE WALKED THROUGH THE MARKETPLACE, 685 00:45:44,508 --> 00:45:47,143 IT OCCURRED TO ME. 686 00:45:47,144 --> 00:45:49,179 THAT WHEN THE CLOAKED FIGURE RAN OFF, 687 00:45:49,180 --> 00:45:51,147 I HAD HEARD A PECULIAR JINGLING, 688 00:45:51,148 --> 00:45:53,450 A JINGLING SOUND VERY MUCH LIKE. 689 00:45:53,451 --> 00:45:55,352 THE SOUND I HEARD IN THE LIBRARY. 690 00:45:55,353 --> 00:45:57,454 ON MY FIRST DAY AT BROMPTON. 691 00:45:57,455 --> 00:45:59,522 HOLMES WAS INTRIGUED AND WE DECIDED. 692 00:45:59,523 --> 00:46:00,490 TO VISIT THE SCHOOL LIBRARY. 693 00:46:00,491 --> 00:46:02,892 LATER THAT NIGHT. 694 00:46:02,893 --> 00:46:05,795 HOWEVER, OUR FIRST STOP THAT DAY. 695 00:46:05,796 --> 00:46:07,263 "WAS AT ENGLE"'S CURIO SHOP. 696 00:46:07,264 --> 00:46:10,333 NICE. 697 00:46:10,334 --> 00:46:11,868 HOW VERY NICE. 698 00:46:11,869 --> 00:46:13,370 EGYPTIAN. 699 00:46:13,371 --> 00:46:14,471 THE MARKINGS, THE DESIGN... 700 00:46:14,472 --> 00:46:19,409 THAT"'S EGYPTIAN CRAFTSMANSHIP. 701 00:46:19,410 --> 00:46:20,410 I"'VE ONLY SEEN THIS PARTICULAR TYPE ONCE BEFORE. 702 00:46:20,411 --> 00:46:23,146 WHERE? 703 00:46:23,147 --> 00:46:26,082 ON JEWELRY, ON SCULPTURES. 704 00:46:26,083 --> 00:46:27,183 I HAD IT HERE IN THE SHOP. 705 00:46:27,184 --> 00:46:28,852 AH, BUT I SOLD THE LOT. 706 00:46:28,853 --> 00:46:32,856 TO WHOM? AN EGYPTIAN. 707 00:46:32,857 --> 00:46:34,891 OH, KEEPS SOME SORT OF TAVERN. 708 00:46:34,892 --> 00:46:37,394 AND HIS NAME? 709 00:46:37,395 --> 00:46:42,065 LET"'S SEE. 710 00:46:43,534 --> 00:46:44,034 AH. 711 00:46:54,211 --> 00:46:55,512 YOU PROMISED TO PURCHASE SOMETHING. 712 00:46:55,513 --> 00:46:56,112 WATSON, BUY SOMETHING. 713 00:46:56,113 --> 00:46:58,515 ME? 714 00:46:58,516 --> 00:47:00,583 I"'M SHORT OF FUNDS RIGHT NOW. 715 00:47:00,584 --> 00:47:03,353 RUBBISH, YOU"'RE SHORT OF FUNDS. 716 00:47:03,354 --> 00:47:05,422 WATSON, THIS IS NO TIME TO BE A PENNY PINCHER. 717 00:47:05,423 --> 00:47:07,857 THAT ADDRESS COULD LEAD US TO OUR KILLER. 718 00:47:07,858 --> 00:47:09,159 HOW MUCH DO I NEED TO SPEND? 719 00:47:09,160 --> 00:47:11,327 JUST BUY ANYTHING. 720 00:47:11,328 --> 00:47:12,896 [COUGHING] 721 00:47:12,897 --> 00:47:16,066 [COUGHING] 722 00:47:16,067 --> 00:47:16,966 WHY ON EARTH DID YOU BUY A PIPE? 723 00:47:16,967 --> 00:47:18,301 IT LOOKS DISTINGUISHED. 724 00:47:18,302 --> 00:47:19,069 IT"'S PERFECTLY RIDICULOUS. 725 00:47:19,070 --> 00:47:21,037 YOU"'LL SEE. 726 00:47:21,038 --> 00:47:22,305 I SHALL LEARN TO SMOKE IT, 727 00:47:22,306 --> 00:47:24,074 AND THEN YOU CAN"'T LAUGH. 728 00:47:24,075 --> 00:47:26,943 YOU"'LL SEE... 729 00:47:28,379 --> 00:47:29,059 [COUGHING] 730 00:47:51,402 --> 00:47:54,070 [SPEAKING ARABIC] 731 00:47:56,874 --> 00:47:58,374 WHAT CAN I GET FOR YOU BOYS, 732 00:47:58,375 --> 00:48:00,009 DRINK, FOOD, WOMEN? 733 00:48:00,010 --> 00:48:01,544 HA HA HA. 734 00:48:01,545 --> 00:48:02,545 DO YOU HAVE ANY SOUP? 735 00:48:02,546 --> 00:48:04,481 WATSON, PLEASE. 736 00:48:04,482 --> 00:48:06,149 ARE YOU THE OWNER 737 00:48:06,150 --> 00:48:10,220 OF THIS ESTABLISHMENT? 738 00:48:10,221 --> 00:48:12,222 HAVE YOU EVER SEEN THIS, BEFORE? 739 00:48:12,223 --> 00:48:13,623 RAME TEP. 740 00:48:13,624 --> 00:48:15,225 RAME TEP! 741 00:48:15,226 --> 00:48:17,127 RAME TEP! 742 00:48:17,128 --> 00:48:19,629 RAME TEP! 743 00:48:19,630 --> 00:48:21,965 RAME TEP! 744 00:48:24,301 --> 00:48:25,902 IS THAT THE END OF THE SONG? 745 00:48:25,903 --> 00:48:29,105 WHERE... 746 00:48:29,106 --> 00:48:30,940 WHERE DID YOU GET THIS FROM? 747 00:48:30,941 --> 00:48:33,276 I HAPPENED UPON IT. 748 00:48:33,277 --> 00:48:34,277 GO! TAKE IT AWAY! 749 00:48:34,278 --> 00:48:35,645 GET OUT OF HERE! 750 00:48:35,646 --> 00:48:38,681 SIR, IT"'S VERY IMPORTANT. 751 00:48:38,682 --> 00:48:43,686 COULD YOU TELL US SOMETHING ABOUT THIS? 752 00:48:43,687 --> 00:48:48,057 [SPEAKING ARABIC] 753 00:48:50,261 --> 00:48:56,499 NOW, GET OUT OF MY TAVERN, 754 00:48:56,500 --> 00:48:58,781 OR THESE WORDS WILL BE THE LAST WORDS YOU WILL EVER HEAR. 755 00:48:59,437 --> 00:49:00,503 SIR... 756 00:49:01,605 --> 00:49:04,407 WE"'RE LEAVING. 757 00:49:04,408 --> 00:49:08,144 WE"'RE LEAVING. 758 00:49:10,314 --> 00:49:13,049 RIGHT UP THERE, THE TOP SHELF. 759 00:49:13,050 --> 00:49:13,683 THAT"'S WHERE I HEARD THE SOUND. 760 00:49:13,684 --> 00:49:19,022 HOLMES, PLEASE HURRY. 761 00:49:19,023 --> 00:49:23,626 YOU KNOW WHAT HAPPENS WHEN I"'M CAUGHT? 762 00:49:24,328 --> 00:49:27,730 INCREDIBLE. 763 00:49:27,731 --> 00:49:30,433 HOLMES, YOUR VOICE, KEEP IT DOWN. 764 00:49:30,434 --> 00:49:31,067 SORRY, WATSON. 765 00:49:34,071 --> 00:49:36,439 MY GOD, THAT IS REMARKABLE! 766 00:49:36,440 --> 00:49:38,041 HOLMES, PLEASE! 767 00:49:39,043 --> 00:49:39,587 OH, GOD! 768 00:49:44,014 --> 00:49:48,518 OH, GOD, WHAT ARE MY CHANCES OF MEDICAL SCHOOL... 769 00:49:48,519 --> 00:49:50,286 THAT QUAINT LITTLE OFFICE I"'VE ALWAYS DREAMED OF? 770 00:49:50,287 --> 00:49:51,421 WATSON, LISTEN TO THIS... 771 00:49:51,422 --> 00:49:53,156 HOLMES WENT ON TO EXPLAIN. 772 00:49:53,157 --> 00:49:55,625 THAT THE RAME TEP WERE A FANATICAL GROUP. 773 00:49:55,626 --> 00:49:58,628 OF RELIGIOUS FOLLOWERS OF OSIRIS, 774 00:49:58,629 --> 00:50:01,264 THE EGYPTIAN GOD OF THE DEAD. 775 00:50:01,265 --> 00:50:02,432 THEY WERE SCORNED BY SOCIETY. 776 00:50:02,433 --> 00:50:04,033 BECAUSE OF THEIR DISTORTION. 777 00:50:04,034 --> 00:50:06,269 OF TRADITIONAL RELIGIOUS BELIEFS, 778 00:50:06,270 --> 00:50:07,770 AND THEIR VIOLENT AND SADISTIC RITUALS. 779 00:50:07,771 --> 00:50:11,107 THE RAME TEP USE A BLOWPIPE. 780 00:50:11,108 --> 00:50:13,276 AND SHOOT A THORN INTO THEIR CHOSEN VICTIM. 781 00:50:13,277 --> 00:50:16,012 THE THORN IS DIPPED INTO A SOLUTION. 782 00:50:16,013 --> 00:50:18,581 MADE UP OF VARIOUS PLANT AND ROOT EXTRACTS. 783 00:50:18,582 --> 00:50:19,616 WHEN THE SOLUTION ENTERS THE BLOODSTREAM, 784 00:50:19,617 --> 00:50:21,217 IT CAUSES THE VICTIM. 785 00:50:21,218 --> 00:50:23,219 TO EXPERIENCE VERY REALISTIC, 786 00:50:23,220 --> 00:50:26,589 NIGHTMARE-LIKE HALLUCINATIONS. 787 00:50:26,590 --> 00:50:27,457 BUT WE CAN BE CERTAIN OF ONE THING. 788 00:50:27,458 --> 00:50:31,060 WHAT"'S THAT? 789 00:50:31,061 --> 00:50:32,328 THE MURDERER IS STILL HERE... 790 00:50:32,329 --> 00:50:33,630 ON SCHOOL GROUNDS. 791 00:50:33,631 --> 00:50:38,401 DEAR, THAT"'S SORT OF A RASH STATEMENT, 792 00:50:38,402 --> 00:50:39,602 CONSIDERING THAT THIS SAID JINGLING SOUND"'S BEEN HEARD ONLY ONCE. 793 00:50:39,603 --> 00:50:40,336 TWICE. 794 00:50:40,337 --> 00:50:43,606 TWICE? 795 00:50:43,607 --> 00:50:45,708 REMEMBER A FEW NIGHTS AGO IN THE COURTYARD? 796 00:50:45,709 --> 00:50:46,676 UNCAS HEARD A JINGLING SOUND. 797 00:50:46,677 --> 00:50:49,646 LIKE YOU DESCRIBED. 798 00:50:49,647 --> 00:50:51,681 HE TOOK A PIECE OF CLOTHING FROM HIM. 799 00:50:51,682 --> 00:50:52,782 WELL, IT MIGHT STILL BE HERE! 800 00:50:52,783 --> 00:50:54,450 WE MUST SEARCH EVERY INCH. 801 00:50:54,451 --> 00:50:56,753 WE MUST FIND THAT PIECE OF CLOTHING. 802 00:50:56,754 --> 00:50:59,255 WE IMMEDIATELY SPRANG INTO ACTION, 803 00:50:59,256 --> 00:51:00,223 SEARCHING EVERY NOOK AND CRANNY. 804 00:51:00,224 --> 00:51:01,190 FOR THE CLOTH. 805 00:51:01,191 --> 00:51:03,192 I ACCIDENTALLY TURNED ON. 806 00:51:03,193 --> 00:51:05,662 "ONE OF WAXFLATTER"'S STRANGE MACHINES. 807 00:51:05,663 --> 00:51:07,764 AND NOT BEING AT ALL MECHANICALLY MINDED, 808 00:51:07,765 --> 00:51:10,266 I HAD THE DICKENS OF A TIME. 809 00:51:10,267 --> 00:51:14,203 TRYING TO TURN THE THING OFF. 810 00:51:14,204 --> 00:51:15,164 I FOUND IT! I FOUND IT! 811 00:51:17,274 --> 00:51:18,308 HOLMES SPENT THE ENTIRE NIGHT. 812 00:51:18,309 --> 00:51:20,276 AND THE FOLLOWING DAY. 813 00:51:20,277 --> 00:51:22,111 STUDYING, EXAMINING, SCRUTINIZING. 814 00:51:22,112 --> 00:51:24,714 THE SECTION OF CLOTH. 815 00:51:24,715 --> 00:51:27,650 HE CONDUCTED EXPERIMENT AFTER EXPERIMENT. 816 00:51:27,651 --> 00:51:29,419 NOT ONCE DID HE STOP FOR A REST. 817 00:51:29,420 --> 00:51:32,488 HIS ENERGY SEEMED BOUNDLESS. 818 00:51:32,489 --> 00:51:34,424 FOLLOWING 18 STRAIGHT HOURS OF WORK, 819 00:51:34,425 --> 00:51:39,829 HOLMES TURNED TO ELIZABETH AND MYSELF, 820 00:51:39,830 --> 00:51:40,863 AND THOSE FOUR FAMILIAR WORDS SHOT FROM HIS LIPS. 821 00:51:40,864 --> 00:51:44,467 THE GAME IS AFOOT. 822 00:51:44,468 --> 00:51:47,770 HOLMES EXPLAINED THAT THE FABRIC WAS EGYPTIAN. 823 00:51:47,771 --> 00:51:50,807 AND CONTAINED SO MANY WARP AND WEFT THREADS... 824 00:51:50,808 --> 00:51:53,710 "THINGS THAT TO THIS DAY I STILL DON"'T UNDERSTAND. 825 00:51:53,711 --> 00:51:55,645 HE FOUND THAT THE CLOTH WAS STAINED WITH PARAFFIN. 826 00:51:55,646 --> 00:51:57,146 PARAFFIN MANUFACTURED EXCLUSIVELY. 827 00:51:57,147 --> 00:52:00,750 AT FROGGIT AND FROGGIT, 828 00:52:00,751 --> 00:52:02,218 LOCATED IN THE WAPPING AREA OF LONDON, 829 00:52:02,219 --> 00:52:06,255 A DARK AND DANGEROUS PLACE. 830 00:52:06,256 --> 00:52:07,290 AND I TURNED TO HOLMES, AND I TOLD HIM SO. 831 00:52:07,291 --> 00:52:09,759 IN NO UNCERTAIN TERMS. 832 00:52:09,760 --> 00:52:11,628 PERHAPS WE SHOULD COME BACK TOMORROW, 833 00:52:11,629 --> 00:52:15,198 WHEN IT"'S LIGHTER, 834 00:52:15,199 --> 00:52:17,867 WHEN THERE ARE MORE PEOPLE. 835 00:52:19,503 --> 00:52:20,203 IT"'S OPEN. 836 00:52:20,204 --> 00:52:21,771 HOLMES, WAIT. 837 00:52:21,772 --> 00:52:26,142 WHAT IF THE MURDERER"'S INSIDE? 838 00:52:26,143 --> 00:52:34,143 WELL, I SHALL INTRODUCE MYSELF TO HIM. 839 00:52:56,740 --> 00:52:57,874 I KNEW IT. 840 00:52:57,875 --> 00:52:59,909 THERE"'S NO ONE HERE. 841 00:52:59,910 --> 00:53:00,610 AND BACK TO SCHOOL, EH? 842 00:53:00,611 --> 00:53:02,545 WATSON! 843 00:53:02,546 --> 00:53:03,880 YOU"'LL BE ON YOUR OWN. 844 00:53:03,881 --> 00:53:04,381 OH. 845 00:53:23,267 --> 00:53:26,736 WHAT DO YOU SUPPOSE IT IS? 846 00:53:26,737 --> 00:53:28,871 SOME SORT OF EGYPTIAN ARTWORK? 847 00:53:28,872 --> 00:53:29,539 SOME SORT OF STATUE? 848 00:53:29,540 --> 00:53:34,711 NO, WATSON. 849 00:53:34,712 --> 00:53:36,672 I"'M AFRAID THIS IS ONLY THE TIP OF THE ICEBERG. 850 00:53:38,549 --> 00:53:41,918 AAH! 851 00:53:45,556 --> 00:53:47,457 [COUGHING] 852 00:53:51,729 --> 00:53:57,400 THIS IS AN INTERESTING DEVELOPMENT. 853 00:54:01,405 --> 00:54:04,507 THERE MUST BE A PASSAGEWAY INSIDE. 854 00:54:04,508 --> 00:54:10,246 I HEAR CHANTING. 855 00:54:12,683 --> 00:54:15,618 HOLMES, THERE"'S A DOOR HERE. 856 00:54:15,619 --> 00:54:19,522 FANCY HIM MISSING A DOOR. 857 00:54:19,523 --> 00:54:27,523 WATSON, ELIZABETH, OVER HERE. 858 00:55:10,874 --> 00:55:14,510 IT"'S SOME SORT OF TEMPLE. 859 00:55:14,511 --> 00:55:15,191 [CHANTING] 860 00:55:45,943 --> 00:55:47,476 [CHANTING] 861 00:55:49,780 --> 00:55:51,948 I"'M GOING DOWN FOR A CLOSER LOOK. 862 00:55:51,949 --> 00:55:52,715 HOLMES, LET"'S GET OUT OF HERE 863 00:55:52,716 --> 00:55:56,686 WITH OUR LIVES. 864 00:55:56,687 --> 00:56:03,860 STAY HERE. I"'LL BE BACK IN A FEW MINUTES. 865 00:56:07,464 --> 00:56:08,144 [CHANTING] 866 00:57:33,150 --> 00:57:33,749 AAH! 867 00:57:36,586 --> 00:57:40,022 STOP! SHE"'S ALIVE! 868 00:57:42,626 --> 00:57:44,794 GET HIM! GET HIM! 869 00:57:44,795 --> 00:57:45,339 GET HIM! 870 00:58:14,057 --> 00:58:14,873 WE GOT THEM! 871 00:59:15,786 --> 00:59:17,586 ELIZABETH! 872 00:59:17,587 --> 00:59:19,855 CAN YOU HEAR? 873 00:59:19,856 --> 00:59:23,759 ELIZABETH! ELIZABETH! 874 00:59:25,295 --> 00:59:28,998 WHAT COULD HAVE HAPPENED TO HER? 875 00:59:28,999 --> 00:59:34,870 SHE MIGHT HAVE BEEN HIT BY A THORN. 876 00:59:36,206 --> 00:59:36,886 ELIZABETH! 877 00:59:47,250 --> 00:59:48,150 AAH! 878 00:59:49,719 --> 00:59:52,188 AAH! 879 00:59:52,189 --> 00:59:54,190 ELIZABETH! 880 00:59:54,191 --> 00:59:56,358 I THINK I HEAR SOMETHING. 881 00:59:56,359 --> 01:00:00,329 YOU"'RE RIGHT. 882 01:00:02,666 --> 01:00:03,999 AAH! 883 01:00:04,000 --> 01:00:06,735 PLEASE! 884 01:00:06,736 --> 01:00:07,903 UNCLE! DON"'T! 885 01:00:07,904 --> 01:00:08,904 DON"'T! 886 01:00:08,905 --> 01:00:11,107 PLEASE! 887 01:00:11,108 --> 01:00:12,641 HELP ME! 888 01:00:12,642 --> 01:00:13,742 NO! 889 01:00:13,743 --> 01:00:14,243 ELIZABETH! 890 01:00:14,244 --> 01:00:16,312 NO! 891 01:00:16,313 --> 01:00:17,913 HELP ME TIE HER DOWN. 892 01:00:17,914 --> 01:00:19,014 WHAT WITH? 893 01:00:19,015 --> 01:00:19,748 GET MY SCARF. 894 01:00:19,749 --> 01:00:20,716 QUICKLY. 895 01:00:20,717 --> 01:00:23,352 I DON"'T WANT TO DIE! 896 01:00:23,353 --> 01:00:24,186 HA! HA HA HA HA! HA HA! 897 01:00:24,187 --> 01:00:25,354 IT"'S NOT REAL. 898 01:00:25,355 --> 01:00:28,224 IT"'S A HALLUCINATION. 899 01:00:28,225 --> 01:00:30,926 LISTEN TO ME, IT"'S NOT REAL. 900 01:00:30,927 --> 01:00:31,927 YOU"'RE HALLUCINATING. 901 01:00:31,928 --> 01:00:32,361 WAKE UP! 902 01:00:32,362 --> 01:00:34,263 WAKE UP! 903 01:00:34,264 --> 01:00:35,397 YOU"'VE GOT TO WAKE UP! 904 01:00:35,398 --> 01:00:38,667 IT"'S NOT REAL. 905 01:00:38,668 --> 01:00:39,668 UNCLE! NO! YOU"'RE HALLUCINATING. 906 01:00:39,669 --> 01:00:40,936 LISTEN TO ME! 907 01:00:40,937 --> 01:00:42,338 PLEASE! HELP! 908 01:00:42,339 --> 01:00:44,073 THEY"'RE HALLUCINATIONS! 909 01:00:44,074 --> 01:00:45,207 ELIZABETH, LISTEN TO ME! 910 01:00:45,208 --> 01:00:48,077 PLEASE. NO! 911 01:00:48,078 --> 01:00:48,958 NOW, WATSON... WATSON? 912 01:00:51,381 --> 01:00:52,715 DEAR GOD, NOT WATSON, TOO. 913 01:00:52,716 --> 01:00:54,717 PLEASE! 914 01:00:54,718 --> 01:00:57,987 WATSON! 915 01:01:00,123 --> 01:01:00,623 WATSON! 916 01:01:06,129 --> 01:01:06,629 WATSON! 917 01:01:41,731 --> 01:01:49,731 GET HIM, GET HIM, GET HIM! 918 01:02:34,918 --> 01:02:35,530 [SOBBING] 919 01:02:42,993 --> 01:02:43,425 PLEASE DON"'T CRY, MOTHER. 920 01:02:43,426 --> 01:02:46,161 PLEASE. 921 01:02:46,162 --> 01:02:47,796 DON"'T YOU UNDERSTAND, MOTHER? 922 01:02:47,797 --> 01:02:51,400 CAN"'T YOU HEAR ME? 923 01:02:51,401 --> 01:02:52,468 CAN"'T YOU HEAR WHAT I"'M SAYING? 924 01:02:52,469 --> 01:02:53,002 MOTHER! 925 01:02:53,003 --> 01:02:54,536 YOU! 926 01:02:54,537 --> 01:02:57,840 THIS IS ALL YOUR FAULT, SON. 927 01:02:57,841 --> 01:02:59,275 HOW COULD YOU DO SUCH A THING TO ME? 928 01:02:59,276 --> 01:03:01,310 TO YOUR OWN FATHER? 929 01:03:01,311 --> 01:03:02,378 SPYING ON ME. 930 01:03:02,379 --> 01:03:04,980 FORGIVE ME, FATHER. 931 01:03:04,981 --> 01:03:06,949 PLEASE, I DIDN"'T REALIZE. 932 01:03:06,950 --> 01:03:09,451 MY PRIVATE LIFE IS MY OWN. 933 01:03:09,452 --> 01:03:10,519 YOUR MOTHER NEED NEVER HAVE KNOWN. 934 01:03:10,520 --> 01:03:13,856 FATHER! 935 01:03:13,857 --> 01:03:16,992 NO! NO! NO! 936 01:03:16,993 --> 01:03:19,561 THIS IS NOT REAL! 937 01:03:19,562 --> 01:03:27,562 THIS IS NOT REAL! 938 01:03:35,345 --> 01:03:39,114 THIS IS NOT REAL. 939 01:03:40,417 --> 01:03:45,287 IT"'S JUST A HALLUCINATION. 940 01:03:45,288 --> 01:03:47,368 IT"'S ONLY IN MY MIND. IT"'S ONLY A HALLUCINATION. 941 01:03:48,591 --> 01:03:49,271 MAYBE NOT. 942 01:04:19,356 --> 01:04:21,357 NO! NO! 943 01:04:21,358 --> 01:04:22,991 PLEASE, NO! 944 01:04:22,992 --> 01:04:25,327 STAY RIGHT THERE, 945 01:04:25,328 --> 01:04:30,199 OR I"'LL BLOW YOUR BLEEDING HEADS OFF! 946 01:04:34,070 --> 01:04:36,105 I"'VE CONVINCED HIM TO DROP THE CHARGES. 947 01:04:36,106 --> 01:04:38,374 HOLMES, YOU AND YOUR LITTLE FRIENDS 948 01:04:38,375 --> 01:04:40,275 HAVE COST ME A NIGHT"'S SLEEP. 949 01:04:40,276 --> 01:04:41,210 NOW, PLEASE, GOOD MORNING. 950 01:04:41,211 --> 01:04:43,212 MR. LESTRADE... 951 01:04:43,213 --> 01:04:45,114 THESE RELIGIOUS FANATICS ARE RESPONSIBLE 952 01:04:45,115 --> 01:04:46,582 FOR GOD KNOWS HOW MANY DEATHS. 953 01:04:46,583 --> 01:04:48,183 I HAVE GOOD REASON TO BELIEVE 954 01:04:48,184 --> 01:04:49,418 THAT THEY"'RE ALSO RESPONSIBLE 955 01:04:49,419 --> 01:04:51,653 FOR THE FOUR YOUNG GIRLS 956 01:04:51,654 --> 01:04:52,588 WHO MYSTERIOUSLY DISAPPEARED LAST MONTH 957 01:04:52,589 --> 01:04:54,156 I BEG OF YOU, 958 01:04:54,157 --> 01:04:56,125 BEGIN AN INVESTIGATION. 959 01:04:56,126 --> 01:04:56,992 BASED ON WHAT, 960 01:04:56,993 --> 01:04:59,661 YOUR IMAGINATION? 961 01:04:59,662 --> 01:05:01,563 A GREAT DETECTIVE RELIES ON PERCEPTION, 962 01:05:01,564 --> 01:05:04,166 INTELLIGENCE, AND IMAGINATION. 963 01:05:04,167 --> 01:05:08,170 WHERE DID YOU GET THAT RUBBISH FROM? 964 01:05:08,171 --> 01:05:09,671 IT"'S FRAMED ON THE WALL BEHIND YOU. 965 01:05:10,640 --> 01:05:11,373 OH, GOSH. 966 01:05:11,374 --> 01:05:15,077 DAMN IT, HOLMES. 967 01:05:15,078 --> 01:05:15,677 I REALLY DON"'T SEE WHY I SHOULD HAVE TO EXPLAIN 968 01:05:15,678 --> 01:05:18,080 MY ACTIONS TO YOU? 969 01:05:18,081 --> 01:05:18,914 I SPENT THE LAST SEVEN YEARS 970 01:05:18,915 --> 01:05:21,483 AT SCOTLAND YARD... 971 01:05:21,484 --> 01:05:24,353 STUDYING, ANALYZING HUNDREDS OF CASES. 972 01:05:24,354 --> 01:05:25,220 AND YOU, WITH YOUR BACKGROUND OF SCHOOLBOOKS 973 01:05:25,221 --> 01:05:28,590 AND NEWSPAPER HEADLINES, 974 01:05:28,591 --> 01:05:30,459 YOU CONSIDER THAT YOU KNOW MORE THAN ME. 975 01:05:30,460 --> 01:05:33,195 I DESPISE YOUR ARROGANCE! 976 01:05:33,196 --> 01:05:34,363 AND I DESPISE YOUR LAZINESS. 977 01:05:34,364 --> 01:05:35,998 OUT! 978 01:05:35,999 --> 01:05:36,498 ALL OF YOU! 979 01:05:36,499 --> 01:05:40,636 SIMPLY LEAVE. 980 01:05:40,637 --> 01:05:43,272 IF YOU HAVE ANY INVESTIGATIVE POWER IN YOU AT ALL, 981 01:05:43,273 --> 01:05:46,308 YOU"'LL HAVE SOMEONE TEST THESE. 982 01:05:46,309 --> 01:05:48,377 MAYBE THEN YOU"'LL BE CONVINCED. 983 01:05:48,378 --> 01:05:49,194 OUT, HOLMES. 984 01:06:00,723 --> 01:06:02,691 OH. 985 01:06:04,294 --> 01:06:06,395 OW. 986 01:06:06,396 --> 01:06:06,896 BLAST. 987 01:06:14,270 --> 01:06:15,137 HOLMES, COULD YOU PLEASE STOP 988 01:06:15,138 --> 01:06:18,040 THAT INFERNAL TINKERING? 989 01:06:18,041 --> 01:06:19,374 I STILL HAVE A HEADACHE FROM THOSE HALLUCINATIONS. 990 01:06:19,375 --> 01:06:20,375 TINKERING HELPS ME THINK. 991 01:06:20,376 --> 01:06:22,211 SLEEP HELPS ME THINK. 992 01:06:22,212 --> 01:06:24,079 THERE"'S NO TIME FOR SLEEP, WATSON! 993 01:06:24,080 --> 01:06:25,113 WE"'VE GOT TO KEEP WORKING. 994 01:06:25,114 --> 01:06:26,548 WE"'VE GOT TO FIND CLUES 995 01:06:26,549 --> 01:06:28,517 SOMETHING MUST LINK WAXFLATTER 996 01:06:28,518 --> 01:06:30,419 TO THE RAME TEP. 997 01:06:32,655 --> 01:06:35,324 WHAT A PICTURE, EH, HOLMES? 998 01:06:35,325 --> 01:06:41,263 I WANT CLUES, WATSON, NOT ART CRITIQUES. 999 01:06:41,264 --> 01:06:44,500 WHAT DO YOU THINK I"'VE BEEN DOING FOR THE PAST HOUR? 1000 01:06:45,735 --> 01:06:48,537 YES, MR. FRENCH PASTRY. 1001 01:06:48,538 --> 01:06:52,541 I HAVE NOTHING WHATSOEVER TO SAY TO YOU. 1002 01:06:52,542 --> 01:06:53,275 I TRUST YOU HAVE NOTHING TO SAY TO ME. 1003 01:06:53,276 --> 01:06:57,513 WATSON! WATSON! 1004 01:06:57,514 --> 01:06:59,034 WHAT HAVE YOU DONE WITH THAT PAINTING? 1005 01:06:59,749 --> 01:07:02,050 DO YOU REALIZE WHAT YOU"'VE FOUND? 1006 01:07:02,051 --> 01:07:02,551 WAXFLATTER AS A YOUNG MAN. 1007 01:07:02,552 --> 01:07:05,254 NOT JUST THAT. 1008 01:07:05,255 --> 01:07:07,389 BENTLY BOBSTER, DUNCAN NESBITT, RUPERT WAXFLATTER. 1009 01:07:07,390 --> 01:07:08,223 ALL OF THESE MEN DIED RECENTLY 1010 01:07:08,224 --> 01:07:10,092 EXCEPT THIS MAN... 1011 01:07:10,093 --> 01:07:12,261 THIS IS CHESTER CRAGWITCH. 1012 01:07:12,262 --> 01:07:13,061 HE WAS HERE IN THE WINDOW, 1013 01:07:13,062 --> 01:07:17,132 AND AT THE FUNERAL. 1014 01:07:17,133 --> 01:07:17,566 HE"'S THE ONLY MAN IN THIS GROUP WHO"'S STILL ALIVE. 1015 01:07:17,567 --> 01:07:19,601 GOOD LORD. 1016 01:07:19,602 --> 01:07:20,802 THIS IS THE CLUE WE"'VE BEEN LOOKING FOR. 1017 01:07:20,803 --> 01:07:23,272 WE"'RE GETTING THERE, WATSON! 1018 01:07:23,273 --> 01:07:28,443 WE"'RE GOING TO SOLVE THIS CRIME! 1019 01:07:28,444 --> 01:07:30,445 GOOD SHOW, WATSON! 1020 01:07:30,446 --> 01:07:31,446 HOLMES, I DID NOT EXPECT OUR FOILS TO CROSS SO SOON. 1021 01:07:31,447 --> 01:07:33,081 HOW DID YOU KNOW 1022 01:07:33,082 --> 01:07:33,715 I WAS HIDING AT WAXFLATTERS. 1023 01:07:33,716 --> 01:07:36,351 YOU"'RE FORGETTING 1024 01:07:36,352 --> 01:07:37,519 WE SHARE THE SAME KEEN POWERS OF OBSERVATION. 1025 01:07:37,520 --> 01:07:39,521 YOU WANTED TO SEE ME, SIR? 1026 01:07:39,522 --> 01:07:40,355 I SHALL BE NEEDING YOUR ASSISTANCE 1027 01:07:40,356 --> 01:07:42,558 WITH THESE STUDENTS. 1028 01:07:42,559 --> 01:07:44,259 MR. HOLMES. I THOUGHT YOU"'D GONE. 1029 01:07:44,260 --> 01:07:46,595 WE WERE ALL UNDER 1030 01:07:46,596 --> 01:07:47,429 THE SAME IMPRESSION, MRS. DRIBB. 1031 01:07:47,430 --> 01:07:50,532 NOW, UNFORTUNATELY, 1032 01:07:50,533 --> 01:07:52,167 MR. HOLMES IS IN A RATHER AWFUL MESS. 1033 01:07:52,168 --> 01:07:54,169 IF THE BOARD KNEW OF THIS 1034 01:07:54,170 --> 01:07:56,805 THEY WOULD PROBABLY HAVE YOU ARRESTED. 1035 01:07:56,806 --> 01:08:00,242 AND THEN YOU"'D BE SENT TO PRISON. 1036 01:08:00,243 --> 01:08:02,444 BUT THERE"'S NO NEED TO TELL THE BOARD. 1037 01:08:02,445 --> 01:08:03,512 HOLMES, I"'M WILLING TO FORGET 1038 01:08:03,513 --> 01:08:05,213 ABOUT ALL OF THIS. 1039 01:08:05,214 --> 01:08:06,148 TOMORROW, YOU WILL GO HOME 1040 01:08:06,149 --> 01:08:07,516 AS ORIGINALLY PLANNED. 1041 01:08:07,517 --> 01:08:09,484 WATSON, YOU WILL DO THE SAME. 1042 01:08:09,485 --> 01:08:12,087 I"'M BEING EXPELLED, SIR? 1043 01:08:12,088 --> 01:08:12,688 WATSON, IF I WERE TO TAKE THIS 1044 01:08:12,689 --> 01:08:13,755 BEFORE THE BOARD, 1045 01:08:13,756 --> 01:08:16,358 YOU"'D BE SUMMARILY EXPELLED. 1046 01:08:16,359 --> 01:08:16,792 THIS WILL SAVE YOU ANY SUCH DISGRACE. 1047 01:08:16,793 --> 01:08:21,196 ELIZABETH, 1048 01:08:21,197 --> 01:08:22,464 DID YOU PERMIT MR. HOLMES TO STAY IN YOUR UNCLE"'S STUDY? 1049 01:08:22,465 --> 01:08:23,332 YES. 1050 01:08:23,333 --> 01:08:26,234 OH, DEAR. 1051 01:08:26,235 --> 01:08:28,103 I FIND THAT EXTREMELY UNLADYLIKE BEHAVIOR 1052 01:08:28,104 --> 01:08:29,204 IN ONE SO YOUNG. 1053 01:08:29,205 --> 01:08:29,838 INDEED. 1054 01:08:29,839 --> 01:08:33,609 SIR, MAY I SUGGEST 1055 01:08:33,610 --> 01:08:35,477 THAT WE HAVE THE DOG TAKEN TO THE POUND? 1056 01:08:35,478 --> 01:08:35,844 [WHIMPERS] 1057 01:08:35,845 --> 01:08:39,448 WHAT? 1058 01:08:39,449 --> 01:08:41,383 I BELIEVE OTHER SCHOOLS DO NOT ALLOW PETS. 1059 01:08:41,384 --> 01:08:44,252 YOU CAN"'T TAKE HIM AWAY. 1060 01:08:44,253 --> 01:08:46,855 WELL, PERHAPS IN THE CIRCUMSTANCES, 1061 01:08:46,856 --> 01:08:48,323 I SHOULD TAKE CARE OF HIM MYSELF. 1062 01:08:48,324 --> 01:08:48,857 HOLMES... 1063 01:08:48,858 --> 01:08:51,727 IT GRIEVES ME 1064 01:08:51,728 --> 01:08:54,262 THAT YOU"'VE TAKEN ADVANTAGE OF MY FRIENDSHIP. 1065 01:08:54,263 --> 01:08:55,263 I THINK THAT IT IS NOW TIME 1066 01:08:55,264 --> 01:08:56,331 TO DISPOSE OF EVERYTHING 1067 01:08:56,332 --> 01:08:58,266 IN WAXFLATTER"'S LABORATORY. 1068 01:08:58,267 --> 01:08:59,701 BUT, SIR, THE LABORATORY IS FILLED 1069 01:08:59,702 --> 01:09:01,503 WITH MR. WAXFLATTER"'S INVENTIONS... 1070 01:09:01,504 --> 01:09:03,805 HIS DRAWINGS, HIS EXPERIMENTS. 1071 01:09:03,806 --> 01:09:06,475 WE MUSTN"'T CLING TO THINGS OF THE PAST. 1072 01:09:06,476 --> 01:09:07,876 IT"'S THE MAN"'S WHOLE LIFE"'S WORK. 1073 01:09:07,877 --> 01:09:09,378 AND HIS LIFE IS OVER. 1074 01:09:09,379 --> 01:09:10,379 YOU HAVE NO RIGHT! 1075 01:09:10,380 --> 01:09:12,314 MR. HOLMES. 1076 01:09:12,315 --> 01:09:13,615 I"'M SURPRISED AT YOUR TONE. 1077 01:09:13,616 --> 01:09:15,651 ESPECIALLY WITH ME! 1078 01:09:15,652 --> 01:09:18,420 I APOLOGIZE. 1079 01:09:18,421 --> 01:09:20,455 I GOT CARRIED AWAY. 1080 01:09:20,456 --> 01:09:21,056 TAKE YOUR SEAT. 1081 01:09:22,458 --> 01:09:24,459 YOU"'LL HAVE TO STAY HERE OVERNIGHT. 1082 01:09:24,460 --> 01:09:27,429 THERE"'S NO TRANSPORTATION, AT THIS LATE HOUR. 1083 01:09:27,430 --> 01:09:32,467 MRS. DRIBB, PLACE THE BOYS IN 14-B. 1084 01:09:32,468 --> 01:09:40,468 KEEP THE YOUNG LADY IN YOUR ADJOINING ROOM. 1085 01:09:42,311 --> 01:09:45,180 HOLMES... 1086 01:09:45,181 --> 01:09:46,448 REMEMBER WHAT I ALWAYS TAUGHT YOU. 1087 01:09:46,449 --> 01:09:49,451 CONTROL YOUR EMOTIONS, 1088 01:09:49,452 --> 01:09:51,486 OR THEY WILL BE YOUR DOWNFALL. 1089 01:09:51,487 --> 01:09:52,099 YES, SIR. 1090 01:10:09,338 --> 01:10:12,774 I KNEW IT. 1091 01:10:12,775 --> 01:10:15,210 IT"'S THE END OF MY MEDICAL CAREER. 1092 01:10:15,211 --> 01:10:16,945 MY FATHER"'S GOING TO BE FURIOUS. 1093 01:10:16,946 --> 01:10:18,747 I ALWAYS SUSPECTED 1094 01:10:18,748 --> 01:10:20,582 BECOMING A FRIEND OF YOURS 1095 01:10:20,583 --> 01:10:22,350 WOULD END IN DISASTER. 1096 01:10:22,351 --> 01:10:24,219 WHAT ARE YOU DOING? 1097 01:10:24,220 --> 01:10:25,554 YOU TRYING TO GET US ARRESTED! 1098 01:10:25,555 --> 01:10:27,889 WE CAN LEAVE, NOW. 1099 01:10:27,890 --> 01:10:28,824 I"'M STAYING HERE. 1100 01:10:28,825 --> 01:10:30,759 PLEASE, I NEED YOU. 1101 01:10:30,760 --> 01:10:32,527 WATSON, WE"'RE IN THIS TOGETHER, 1102 01:10:32,528 --> 01:10:34,496 WE"'RE A TEAM. 1103 01:10:35,932 --> 01:10:39,501 [TAP TAP] 1104 01:10:39,502 --> 01:10:43,271 ELIZABETH, WAKE UP! 1105 01:10:44,674 --> 01:10:46,641 THIS IS CHESTER CRAGWITCH. 1106 01:10:46,642 --> 01:10:49,945 THE MAN WHO VISITED UNCLE. 1107 01:10:49,946 --> 01:10:50,545 THE ONE YOU SAID RAN FROM THE FUNERAL. 1108 01:10:50,546 --> 01:10:51,813 EXACTLY. 1109 01:10:51,814 --> 01:10:55,016 DOESN"'T IT STRIKE YOU AS ODD 1110 01:10:55,017 --> 01:10:56,818 THAT HE"'S THE ONLY SURVMNG MEMBER OF THIS GROUP? 1111 01:10:56,819 --> 01:10:59,387 ELIZABETH, GO BACK TO THE LABORATORY. 1112 01:10:59,388 --> 01:11:00,989 SALVAGE AS MANY OF YOUR UNCLE"'S FORMULAS 1113 01:11:00,990 --> 01:11:01,923 AND INVENTIONS AS YOU CAN. 1114 01:11:01,924 --> 01:11:05,827 WE"'LL MEET YOU THERE. 1115 01:11:05,828 --> 01:11:07,462 FIRST, WE"'VE GOT TO GET OURSELVES OUT OF HERE. 1116 01:11:07,463 --> 01:11:09,264 WATSON. 1117 01:11:09,265 --> 01:11:09,765 YES? 1118 01:11:19,275 --> 01:11:21,343 HOLMES. 1119 01:11:23,546 --> 01:11:26,381 BE CAREFUL TONIGHT. 1120 01:11:28,951 --> 01:11:36,951 THIS IS TOO MUCH. 1121 01:11:51,707 --> 01:11:54,743 GO AWAY, RAME TEP! 1122 01:11:54,744 --> 01:11:57,612 BLOODY MURDERERS, GO AWAY! 1123 01:11:57,613 --> 01:11:59,414 YOU WON"'T GET ME! 1124 01:12:00,049 --> 01:12:01,750 SIR. 1125 01:12:01,751 --> 01:12:04,719 MR. CRAGWITCH. 1126 01:12:04,720 --> 01:12:06,081 WE WERE FRIENDS OF MR. WAXFLATTER. 1127 01:12:06,989 --> 01:12:07,889 I KNOW YOU. 1128 01:12:07,890 --> 01:12:10,458 YOU"'RE THE YOUNGSTER 1129 01:12:10,459 --> 01:12:11,693 WHO FOLLOWED ME AT THE CEMETERY. 1130 01:12:11,694 --> 01:12:14,563 GO AWAY. 1131 01:12:14,564 --> 01:12:15,931 I"'M A DANGEROUS MAN TO BE AROUND. 1132 01:12:15,932 --> 01:12:16,765 I NEED YOUR HELP. 1133 01:12:16,766 --> 01:12:20,502 I WANT TO KNOW 1134 01:12:20,503 --> 01:12:24,506 WHY THE RAME TEP KILLED FIVE MEN? 1135 01:12:25,942 --> 01:12:27,809 GO IN. 1136 01:12:27,810 --> 01:12:30,979 GET UP, NOW, WATSON. 1137 01:12:30,980 --> 01:12:31,847 THE WAR"'S OVER. 1138 01:12:34,483 --> 01:12:39,721 [JINGLING] 1139 01:12:43,359 --> 01:12:44,426 WE WERE TO BECOME BUSINESS PARTNERS, 1140 01:12:44,427 --> 01:12:48,997 ALL SIX OF US. 1141 01:12:48,998 --> 01:12:51,933 BORROWED MONEY FROM OUR FATHERS TO BUILD AN HOTEL... 1142 01:12:51,934 --> 01:12:55,470 THE MOST LUXURIOUS HOTEL EVER CONCEIVED. 1143 01:12:55,471 --> 01:12:56,805 WHERE BETTER TO BUILD... 1144 01:12:58,841 --> 01:12:59,341 THAN EGYPT? 1145 01:13:01,510 --> 01:13:02,410 LABOR AND MATERIALS WERE INEXPENSIVE. 1146 01:13:02,411 --> 01:13:06,514 A FEW YEARS EARLIER, 1147 01:13:06,515 --> 01:13:09,651 THE BRITISH ARMY HAD DRIVEN OUT THE FRENCH. 1148 01:13:09,652 --> 01:13:10,685 IT SEEMED THE LAND OF EXTREME OPPORTUNITY. 1149 01:13:10,686 --> 01:13:13,555 WHAT HAPPENED? 1150 01:13:13,556 --> 01:13:20,095 WE ENGAGED AN ARCHITECT, WORK BEGAN. 1151 01:13:20,096 --> 01:13:21,897 BUT WHAT STARTED OUT AS A BUSINESS VENTURE... 1152 01:13:24,500 --> 01:13:30,005 SOON BECAME A MAJOR ARCHAEOLOGICAL FIND. 1153 01:13:33,776 --> 01:13:38,013 WE DISCOVERED AN UNDERGROUND PYRAMID. 1154 01:13:38,014 --> 01:13:41,416 THE ANCIENT TOMBS OF FIVE EGYPTIAN PRINCESSES. 1155 01:13:41,417 --> 01:13:47,022 WE REMOVED ALL THE RELICS AND TREASURES, 1156 01:13:47,023 --> 01:13:48,743 PREPARING TO SEND THEM TO ENGLAND, BUT... OH. 1157 01:13:49,492 --> 01:13:52,160 BLOODY INSECT. 1158 01:13:52,161 --> 01:13:53,795 PLACE NEEDS A GOOD CLEANING. 1159 01:13:53,796 --> 01:13:55,931 THERE WAS AN UPROAR. 1160 01:13:55,932 --> 01:13:59,567 VILLAGERS IN THE AREA WERE CONVINCED 1161 01:13:59,568 --> 01:14:01,937 WE DESECRATED SACRED GROUND. 1162 01:14:01,938 --> 01:14:04,572 OUR LIVES WERE IN DANGER. 1163 01:14:04,573 --> 01:14:07,709 THE BRITISH SENT TROOPS IN. 1164 01:14:07,710 --> 01:14:09,678 SEVERAL PEOPLE WERE KILLED. 1165 01:14:14,550 --> 01:14:16,270 AN ENTIRE VILLAGE WAS BURNED TO THE GROUND. 1166 01:14:16,953 --> 01:14:18,954 BURNT... 1167 01:14:20,690 --> 01:14:21,823 FIRE... 1168 01:14:22,158 --> 01:14:24,559 AAH! 1169 01:14:24,560 --> 01:14:26,094 MR. CRAGWITCH, ARE YOU O.K.? 1170 01:14:26,095 --> 01:14:29,764 AAH! 1171 01:14:29,765 --> 01:14:31,245 THEY"'VE HIT CRAGWITCH WITH A THORN! 1172 01:14:33,035 --> 01:14:34,135 I"'M FALLING! 1173 01:14:34,136 --> 01:14:35,470 AAH! 1174 01:14:35,471 --> 01:14:36,805 LISTEN TO ME. 1175 01:14:36,806 --> 01:14:39,174 YOUR NAME IS CHESTER CRAGWITCH. 1176 01:14:39,175 --> 01:14:40,875 YOU"'RE A BANKER. CAN YOU HEAR ME? 1177 01:14:40,876 --> 01:14:42,110 YOU"'RE CHESTER CRAGWITCH. 1178 01:14:42,111 --> 01:14:43,645 WHO ARE YOU? 1179 01:14:43,646 --> 01:14:44,779 MY NAME IS CRAGWITCH. 1180 01:14:44,780 --> 01:14:47,983 CHESTER CRAGWITCH. 1181 01:14:47,984 --> 01:14:50,919 I RESIDE AT CRAGWITCH MANOR, 1182 01:14:50,920 --> 01:14:55,924 HAMPSTEAD... 1183 01:14:57,793 --> 01:15:00,929 MY GOD. 1184 01:15:00,930 --> 01:15:03,665 IT WAS SO REAL. 1185 01:15:06,602 --> 01:15:09,871 REAL, SO VERY REAL. 1186 01:15:09,872 --> 01:15:12,140 YES, I MUSTN"'T FORGET. 1187 01:15:12,141 --> 01:15:14,743 I MUST PASS ON THIS INFORMATION. 1188 01:15:14,744 --> 01:15:15,577 IT"'S TIME SOMEONE ELSE KNEW. 1189 01:15:15,578 --> 01:15:16,244 EVERYTHING! 1190 01:15:16,245 --> 01:15:18,880 THE EGYPTIAN VILLAGE, 1191 01:15:18,881 --> 01:15:19,781 WAS IT BURNT TO THE GROUND? 1192 01:15:19,782 --> 01:15:20,949 YES. 1193 01:15:20,950 --> 01:15:23,084 YES! YES! 1194 01:15:23,085 --> 01:15:23,952 LUCKILY, WE GOT OUT OF EGYPT 1195 01:15:23,953 --> 01:15:25,787 WITH OUR LIVES. 1196 01:15:25,788 --> 01:15:27,822 WHEN WE RETURNED TO ENGLAND, 1197 01:15:27,823 --> 01:15:28,223 WE WENT OUR SEPARATE WAYS. 1198 01:15:28,224 --> 01:15:30,158 HOWEVER, 1199 01:15:30,159 --> 01:15:31,559 WE KEPT IN FREQUENT TOUCH WITH WAXFLATTER 1200 01:15:31,560 --> 01:15:32,594 THROUGH REGULAR CORRESPONDENCE. 1201 01:15:32,595 --> 01:15:35,063 WHEN THE MURDERS BEGAN, 1202 01:15:35,064 --> 01:15:38,199 I MET QUITE FREQUENTLY WITH MY DEAR FRIEND. 1203 01:15:38,200 --> 01:15:40,168 WHAT DOES THIS HAVE TO DO WITH THE RAME TEP? 1204 01:15:40,169 --> 01:15:42,971 ALMOST A YEAR AFTER THE INCIDENT, 1205 01:15:42,972 --> 01:15:44,606 EACH ONE OF US RECEIVED THIS LETTER, 1206 01:15:44,607 --> 01:15:46,941 SENT BY A YOUNG BOY. 1207 01:15:46,942 --> 01:15:50,578 A YOUNG BOY OF ANGLO-EGYPTIAN DESCENT. 1208 01:15:50,579 --> 01:15:54,015 YOU"'LL NOTICE THAT THE LETTERHEAD IS ADORNED 1209 01:15:54,016 --> 01:15:56,818 BY THE SYMBOL OF THE RAME TEP... 1210 01:15:56,819 --> 01:15:58,319 TWO GOLDEN SERPENTS. 1211 01:16:00,856 --> 01:16:01,589 THE BOY WHO WROTE THE LETTER, 1212 01:16:01,590 --> 01:16:03,691 AND HIS SISTER 1213 01:16:03,692 --> 01:16:06,961 WERE STAYING IN ENGLAND WITH THEIR GRANDFATHER 1214 01:16:06,962 --> 01:16:08,730 WHEN THEY LEARNED OF THE DESTRUCTION 1215 01:16:08,731 --> 01:16:10,665 OF THE EGYPTIAN VILLAGE. 1216 01:16:10,666 --> 01:16:14,803 THE VILLAGE WHICH WAS THEIR HOME. 1217 01:16:14,804 --> 01:16:18,740 BOTH THEIR PARENTS WERE KILLED IN THE ATTACK. 1218 01:16:18,741 --> 01:16:22,143 THE BOY VOWED WHEN HE GREW TO MANHOOD 1219 01:16:22,144 --> 01:16:23,912 THAT THE RAME TEP WOULD TAKE THEIR REVENGE 1220 01:16:23,913 --> 01:16:26,281 AND REPLACE THE BODIES 1221 01:16:26,282 --> 01:16:28,817 OF THE FIVE EGYPTIAN PRINCESSES. 1222 01:16:28,818 --> 01:16:30,952 AND THE BOY WAS CALLED "EH TAR"? 1223 01:16:30,953 --> 01:16:32,120 "EH TAR." WAXFLATTER"'S FINAL WORDS! 1224 01:16:32,121 --> 01:16:35,924 VERY GOOD, WATSON. 1225 01:16:35,925 --> 01:16:37,992 EH TAR! 1226 01:16:37,993 --> 01:16:41,062 YOU FILTHY MURDERER. 1227 01:16:41,063 --> 01:16:42,230 WELL, YOU WON"'T KILL ME. 1228 01:16:42,231 --> 01:16:43,932 WATSON, 1229 01:16:43,933 --> 01:16:45,300 SPEAK TO HIM. 1230 01:16:45,301 --> 01:16:48,169 WHAT? OH. 1231 01:16:48,170 --> 01:16:50,171 YOUR NAME IS CRAGGY CRITCH... 1232 01:16:50,172 --> 01:16:52,607 YOUR NAME IS... 1233 01:16:52,608 --> 01:16:54,075 YOUR NAME IS... 1234 01:16:54,076 --> 01:16:56,211 WHAT"'S HIS NAME? 1235 01:16:56,212 --> 01:16:57,245 CRAGWITCH. 1236 01:16:58,881 --> 01:16:59,381 AAH! 1237 01:17:07,623 --> 01:17:08,256 MR. LESTRADE. 1238 01:17:10,059 --> 01:17:11,693 WHAT ARE YOU DOING HERE? 1239 01:17:11,694 --> 01:17:13,995 I ACCIDENTALLY STUCK MYSELF 1240 01:17:13,996 --> 01:17:16,397 WITH ONE OF THOSE DAMNED THORNS. 1241 01:17:16,398 --> 01:17:17,232 THE HALLUCINATIONS... GHASTLY. 1242 01:17:17,233 --> 01:17:18,800 TOOK FOUR POLICEMEN 1243 01:17:18,801 --> 01:17:19,868 TO STOP ME FROM HANGING MYSELF. 1244 01:17:19,869 --> 01:17:22,003 ANYWAY, WHEN IT WAS OVER, 1245 01:17:22,004 --> 01:17:24,906 I THOUGHT I"'D BETTER LOOK INTO YOUR STORY. 1246 01:17:24,907 --> 01:17:30,111 NOW, HOLMES, I WISH YOU AND YOUR FRIEND FAREWELL. 1247 01:17:30,112 --> 01:17:31,679 I APPRECIATE YOU GETTING ME STARTED ON THE CASE. 1248 01:17:31,680 --> 01:17:32,714 GETTING HIM STARTED. 1249 01:17:32,715 --> 01:17:37,719 IMAGINE THAT, WATSON. 1250 01:17:37,720 --> 01:17:45,720 I"'VE ONLY DONE ALL THE WORK FOR HIM. 1251 01:17:52,868 --> 01:17:55,136 IT"'S YOU. 1252 01:17:55,137 --> 01:17:57,338 YES, MY DEAR. 1253 01:17:57,339 --> 01:17:59,007 [DOG BARKS] 1254 01:18:00,676 --> 01:18:03,144 [JINGLING] 1255 01:18:03,145 --> 01:18:03,645 GRRR! 1256 01:18:10,686 --> 01:18:12,420 GRRR! 1257 01:18:12,421 --> 01:18:12,921 OOH! 1258 01:18:23,165 --> 01:18:23,965 AAAAHH! 1259 01:18:26,202 --> 01:18:32,073 STOP HER. SHE"'S A MURDERER. 1260 01:18:32,074 --> 01:18:34,114 SO, MY DEAR. YOU"'VE DISCOVERED OUR LITTLE SECRET. 1261 01:18:35,945 --> 01:18:38,479 WHERE ARE YOUR FRIENDS? 1262 01:18:38,480 --> 01:18:41,749 YOU"'LL NEVER FIND THEM. 1263 01:18:41,750 --> 01:18:42,750 YOU"'LL NEVER FIND THEM. 1264 01:18:45,988 --> 01:18:48,723 YOU"'LL NEVER FIND THEM. 1265 01:18:48,724 --> 01:18:53,428 NEVER FIND THEM. 1266 01:18:56,465 --> 01:18:58,032 WHAT SHALL WE DO WITH HER? 1267 01:18:58,033 --> 01:19:01,502 SHE"'LL COME WITH US. 1268 01:19:01,503 --> 01:19:02,904 WE NEED A FIFTH PRINCESS. 1269 01:19:05,841 --> 01:19:07,375 HOLMES! I"'VE SOLVED THE RIDDLE! 1270 01:19:07,376 --> 01:19:10,912 THE BEAR IS WHITE. 1271 01:19:10,913 --> 01:19:11,779 GOOD, WATSON. DO YOU KNOW WHY? 1272 01:19:11,780 --> 01:19:15,116 WELL, UM... NO. 1273 01:19:15,117 --> 01:19:16,217 IT WAS THE ONE COLOR I DIDN"'T CHOOSE. 1274 01:19:16,218 --> 01:19:18,353 KEEP THINKING, WATSON. 1275 01:19:18,354 --> 01:19:22,390 ANSWERS WITHOUT EVIDENCE ARE USELESS. 1276 01:19:22,391 --> 01:19:24,425 THIS RIDDLE IS GOING TO GIVE ME A HEADACHE. 1277 01:19:24,426 --> 01:19:25,260 EH TAR... 1278 01:19:25,261 --> 01:19:27,829 EH TAR. 1279 01:19:27,830 --> 01:19:29,297 CAN"'T YOU THINK OF ANYTHING ELSE? 1280 01:19:29,298 --> 01:19:31,299 IT"'S NECESSARY. 1281 01:19:31,300 --> 01:19:33,434 IT IS ANNOYING. 1282 01:19:33,435 --> 01:19:34,387 ARF! ARF! ARF! 1283 01:19:54,123 --> 01:19:55,857 THIS SILLY BEAR PUZZLE, HOLMES. 1284 01:19:55,858 --> 01:19:59,961 I CAN"'T WORK IT OUT. 1285 01:19:59,962 --> 01:20:02,363 I KNOW THE BEAR"'S WHITE, BUT I DON"'T KNOW WHY. 1286 01:20:02,364 --> 01:20:04,232 I"'M NOT STUPID OR ANYTHING. 1287 01:20:04,233 --> 01:20:05,366 WATSON, YOU"'VE GOT TO THINK 1288 01:20:05,367 --> 01:20:08,403 THE WHOLE THING THROUGH. 1289 01:20:08,404 --> 01:20:12,407 TAKE IT APART, PIECE BY PIECE. 1290 01:20:12,408 --> 01:20:13,529 YOUR FACE IS BLEEDING AGAIN. 1291 01:20:14,576 --> 01:20:17,011 THIS CUT FROM RATHE"'S RING 1292 01:20:17,012 --> 01:20:20,014 NEVER SEEMS TO HEAL. 1293 01:20:20,015 --> 01:20:21,482 THE BEAR IS WHITE BECAUSE... 1294 01:20:21,483 --> 01:20:25,053 OH, GOD. 1295 01:20:25,054 --> 01:20:26,421 HOW COULD I BE SO STUPID? 1296 01:20:26,422 --> 01:20:28,289 WHAT? 1297 01:20:28,290 --> 01:20:30,191 IT"'S RATHE, WATSON. 1298 01:20:30,192 --> 01:20:32,327 IT"'S RATHE! 1299 01:20:32,328 --> 01:20:33,280 HYAH! GIDDYUP! 1300 01:20:57,152 --> 01:20:59,554 COME ON. 1301 01:21:01,890 --> 01:21:04,158 FASTER! 1302 01:21:08,263 --> 01:21:16,263 GIDDYUP! GIDDYUP THERE! 1303 01:21:22,044 --> 01:21:28,116 RATHE GOT ELIZABETH! 1304 01:21:31,553 --> 01:21:32,487 ONLY ONE WAY TO CATCH THEM. 1305 01:21:32,488 --> 01:21:34,122 HOW? 1306 01:21:34,123 --> 01:21:35,156 COME ON. 1307 01:21:35,157 --> 01:21:37,325 WHERE? 1308 01:21:37,326 --> 01:21:39,560 THIS IS MADNESS, HOLMES. 1309 01:21:39,561 --> 01:21:43,431 IT"'S OUR ONLY CHANCE, WATSON. 1310 01:21:43,432 --> 01:21:44,999 WAXFLATTER WORKED ON THIS UNTIL HIS DEATH. 1311 01:21:45,000 --> 01:21:48,302 I"'VE TINKERED MYSELF. 1312 01:21:48,303 --> 01:21:49,203 HOPEFULLY, THE PROBLEMS ARE CORRECTED. 1313 01:21:49,204 --> 01:21:51,639 COMING? 1314 01:21:51,640 --> 01:21:52,173 OH, DEAR. 1315 01:21:55,277 --> 01:21:57,612 WHAT HAVE I GOT MYSELF INTO? 1316 01:21:57,613 --> 01:22:01,315 THE ADVENTURE OF A LIFETIME. 1317 01:22:01,316 --> 01:22:02,200 UNCAS... PULL! 1318 01:22:11,660 --> 01:22:12,994 IT WORKS, WATSON! IT WORKS! 1319 01:22:12,995 --> 01:22:16,664 WE"'RE FLYING! 1320 01:22:16,665 --> 01:22:19,167 WOULD YOU BELIEVE IT, WATSON? 1321 01:22:19,168 --> 01:22:24,705 WE"'RE FLYING! 1322 01:22:26,708 --> 01:22:29,177 FASTER! GIDDYUP! 1323 01:22:29,178 --> 01:22:30,178 FASTER! 1324 01:22:32,181 --> 01:22:32,681 FASTER! 1325 01:22:44,293 --> 01:22:45,993 HYAH! 1326 01:22:45,994 --> 01:22:47,361 HYAH! 1327 01:22:49,998 --> 01:22:57,998 HOLMES, DOWN THERE! 1328 01:23:01,109 --> 01:23:04,212 HOLMES, LOOK OUT! 1329 01:23:05,247 --> 01:23:09,016 MY GOD! 1330 01:23:09,017 --> 01:23:13,120 IT"'S NEARLY HALF PAST 12:00! 1331 01:23:14,523 --> 01:23:18,092 I"'VE REALIZED SOMETHING. 1332 01:23:18,093 --> 01:23:19,560 I"'VE NO IDEA HOW TO LAND. 1333 01:23:19,561 --> 01:23:21,429 HOLD TIGHT, WATSON. 1334 01:23:21,430 --> 01:23:25,166 I"'M HOLDING! 1335 01:23:28,270 --> 01:23:29,230 WE"'RE GOING TO CRASH! 1336 01:23:30,506 --> 01:23:33,140 OH, HURRY, HOLMES! 1337 01:23:33,141 --> 01:23:35,176 WE"'RE SINKING BACK HERE! 1338 01:23:35,177 --> 01:23:35,857 ALL RIGHT! 1339 01:23:57,099 --> 01:23:57,779 [CHANTING] 1340 01:24:22,124 --> 01:24:22,804 [JINGLING] 1341 01:24:42,311 --> 01:24:44,445 MY GOD. THEY"'RE GOING TO KILL HER. 1342 01:24:44,446 --> 01:24:46,547 ELIZABETH. 1343 01:24:46,548 --> 01:24:47,281 ELIZABETH. 1344 01:24:50,385 --> 01:24:53,487 I DON"'T KNOW WHAT TO DO. 1345 01:24:53,488 --> 01:24:54,455 2 OF US, 100 OF THEM. 1346 01:24:54,456 --> 01:24:57,258 WHAT CAN WE DO? 1347 01:24:57,259 --> 01:24:59,126 PERHAPS WE"'VE LEARNED SOMETHING WE CAN APPLY. 1348 01:24:59,127 --> 01:25:00,561 WATSON, FOR GOODNESS SAKE. 1349 01:25:00,562 --> 01:25:03,331 I CAN"'T THINK OF ANYTHING. 1350 01:25:03,332 --> 01:25:05,232 WHY DON"'T YOU THINK OF SOMETHING? 1351 01:25:05,233 --> 01:25:06,334 THAT"'S NOT HELPFUL. 1352 01:25:06,335 --> 01:25:08,135 SORRY. 1353 01:25:08,136 --> 01:25:11,172 WHY CAN"'T I THINK OF ANYTHING? 1354 01:25:11,173 --> 01:25:11,839 YOU"'RE FLUSTERED, YOU MUST CALM DOWN. 1355 01:25:11,840 --> 01:25:13,708 THEN YOU THINK. 1356 01:25:13,709 --> 01:25:20,848 WELL, I"'M FLUSTERED! 1357 01:25:25,687 --> 01:25:27,688 WATSON... I"'VE GOT IT. 1358 01:25:27,689 --> 01:25:29,890 WE MUST CREATE A DIVERSION. 1359 01:25:29,891 --> 01:25:30,651 CREATE A DIVERSION? 1360 01:25:32,828 --> 01:25:34,228 WHY DIDN"'T I THINK OF THAT? 1361 01:25:34,229 --> 01:25:38,466 IF MY GEOMETRY SERVES ME CORRECTLY, 1362 01:25:38,467 --> 01:25:41,335 ONE BEAM MISPLACED WILL BRING DOWN THIS WHOLE THING 1363 01:25:41,336 --> 01:25:42,269 LIKE A HOUSE OF CARDS. 1364 01:25:44,706 --> 01:25:48,743 [CHANTING] 1365 01:25:51,613 --> 01:25:59,613 WATSON, I"'VE A PLAN. 1366 01:27:47,329 --> 01:27:49,430 HURRY. 1367 01:27:49,431 --> 01:27:50,043 HURRY UP! 1368 01:28:03,945 --> 01:28:04,445 HOLMES! 1369 01:28:12,988 --> 01:28:13,488 AAH! 1370 01:29:37,772 --> 01:29:38,272 AAH! 1371 01:29:44,946 --> 01:29:46,881 OH! 1372 01:29:46,882 --> 01:29:47,382 AAH! 1373 01:30:05,734 --> 01:30:07,701 HOLMES! 1374 01:30:07,702 --> 01:30:10,804 LOOK OUT! 1375 01:30:11,640 --> 01:30:14,408 HOLMES! 1376 01:30:14,409 --> 01:30:15,129 ARE YOU ALL RIGHT? 1377 01:30:18,947 --> 01:30:21,448 WATSON, GET HER OUT OF HERE! 1378 01:30:23,518 --> 01:30:27,688 AAH! AAH! 1379 01:30:29,824 --> 01:30:30,324 OH, NO. 1380 01:30:45,473 --> 01:30:46,040 HOLMES! 1381 01:30:47,776 --> 01:30:49,610 HOLMES, RATHE HAS TAKEN ELIZABETH, 1382 01:30:49,611 --> 01:30:50,210 AND THE STAIRS ARE BLOCKED! 1383 01:30:50,211 --> 01:30:52,613 WHAT SHALL I DO? 1384 01:30:52,614 --> 01:30:54,648 GO AROUND THE OTHER WAY, WATSON. 1385 01:30:54,649 --> 01:31:02,649 YOU MUST STOP HIM! 1386 01:31:53,575 --> 01:31:56,243 HOLMES! 1387 01:31:57,178 --> 01:31:59,980 HOLMES! 1388 01:31:59,981 --> 01:32:07,981 HOLMES! HOLMES! 1389 01:32:10,759 --> 01:32:11,259 NO! 1390 01:32:24,739 --> 01:32:32,739 WHAT AM I GOING TO DO? 1391 01:33:10,985 --> 01:33:11,485 NO! 1392 01:33:17,158 --> 01:33:17,658 NO! 1393 01:33:26,367 --> 01:33:27,835 GIDDYUP! 1394 01:33:27,836 --> 01:33:29,603 HYAH! 1395 01:33:29,604 --> 01:33:33,073 HYAH! 1396 01:33:35,143 --> 01:33:35,891 HYAH! HYAH! 1397 01:33:57,298 --> 01:34:02,336 WHOA! AAH! 1398 01:34:04,639 --> 01:34:12,639 GOOD SHOW, WATSON. 1399 01:34:15,283 --> 01:34:17,317 ELIZABETH. 1400 01:34:17,318 --> 01:34:19,686 ARE YOU ALL RIGHT? 1401 01:34:19,687 --> 01:34:21,221 YEAH, I THINK SO. 1402 01:34:21,222 --> 01:34:22,389 PLEASE. 1403 01:34:25,927 --> 01:34:27,995 WHAT ARE WE GOING TO DO ABOUT RATHE? 1404 01:34:27,996 --> 01:34:30,197 WHERE IS HE? 1405 01:34:32,200 --> 01:34:33,016 HE"'S GONE. 1406 01:34:43,711 --> 01:34:44,711 THE POLICE WILL FIND HIM. 1407 01:34:45,680 --> 01:34:47,848 ELIZABETH. 1408 01:34:47,849 --> 01:34:49,983 IT"'S STRANGE. 1409 01:34:52,020 --> 01:34:53,754 STRANGE. 1410 01:34:56,391 --> 01:34:57,192 LET"'S GO BACK NOW. 1411 01:35:01,162 --> 01:35:04,364 I DON"'T KNOW HOW I"'LL EXPLAIN THIS TO MY PARENTS. 1412 01:35:04,365 --> 01:35:08,769 IT"'LL BE EXPLAINED IN TOMORROW"'S PAPERS. 1413 01:35:08,770 --> 01:35:11,738 WILL THEY LET YOU COME BACK TO SCHOOL? 1414 01:35:11,739 --> 01:35:15,342 I DON"'T KNOW. PERHAPS. 1415 01:35:16,978 --> 01:35:18,879 HOLMES! 1416 01:35:20,215 --> 01:35:21,348 NO! 1417 01:35:22,283 --> 01:35:24,151 DAMN! 1418 01:35:24,152 --> 01:35:24,952 ELIZABETH. 1419 01:35:26,988 --> 01:35:27,668 ELIZABETH. 1420 01:35:39,000 --> 01:35:40,801 WATSON, PUT MY COAT AROUND HER. 1421 01:35:40,802 --> 01:35:43,170 WHERE ARE YOU GOING? 1422 01:35:43,171 --> 01:35:45,239 I"'M GOING TO GET HIM. 1423 01:35:45,240 --> 01:35:46,873 HOLMES, YOU"'LL BE KILLED! 1424 01:35:46,874 --> 01:35:48,942 EH TAR! 1425 01:35:48,943 --> 01:35:51,511 YOU"'RE NOTHING BUT A DAMN FRAUD! 1426 01:35:51,512 --> 01:35:55,048 AND YOU HOLMES, ARE LETTING YOUR EMOTIONS 1427 01:35:55,049 --> 01:36:03,049 GET THE BETTER OF YOU, AGAIN. 1428 01:36:21,509 --> 01:36:22,376 YOU CANNOT BEST ME, HOLMES. 1429 01:36:22,377 --> 01:36:25,812 THROW DOWN YOUR SWORD! 1430 01:36:25,813 --> 01:36:28,282 NEVER! I"'D RATHER DIE A GRUESOME AND HORRIBLE DEATH. 1431 01:36:28,283 --> 01:36:33,353 VERY WELL. I WILL OBLIGE. 1432 01:36:36,524 --> 01:36:38,225 COME, HOLMES, IS THIS THE BEST YOU COULD DO... 1433 01:36:38,226 --> 01:36:40,060 FIGHT LIKE AN UNDERNOURISHED CHILD. 1434 01:36:40,061 --> 01:36:42,029 I"'VE ALREADY WON THE BATTLE! 1435 01:36:42,030 --> 01:36:43,030 YOU"'VE LOST EVERY BATTLE, EH TAR. 1436 01:36:43,031 --> 01:36:44,264 THIS WILL BE NO EXCEPTION. 1437 01:36:44,265 --> 01:36:48,969 ALL YOUR DREAMS HAVE BEEN SHATTERED... 1438 01:36:48,970 --> 01:36:51,405 YOUR TEMPLE, EVERYTHING HAS BEEN DESTROYED FOREVER! 1439 01:36:53,074 --> 01:36:54,241 AH! 1440 01:36:55,877 --> 01:36:58,812 AH! 1441 01:37:00,415 --> 01:37:00,915 AH! 1442 01:37:43,858 --> 01:37:44,358 AAHHH! 1443 01:38:24,065 --> 01:38:25,966 ELIZABETH. 1444 01:38:25,967 --> 01:38:26,633 ELIZABETH. 1445 01:38:27,568 --> 01:38:29,936 YES, HOLMES! 1446 01:38:29,937 --> 01:38:34,641 LET"'S TARRY A WHILE LONGER, 1447 01:38:34,642 --> 01:38:36,362 AS ELIZABETH"'S BLOOD FLOWS FROM HER BODY! 1448 01:38:37,512 --> 01:38:38,012 AAH! 1449 01:38:45,119 --> 01:38:45,619 AAH. 1450 01:39:08,042 --> 01:39:09,309 ELIZABETH, COME ON. 1451 01:39:09,310 --> 01:39:11,445 WAKE UP. 1452 01:39:11,446 --> 01:39:19,446 OPEN YOUR EYES. 1453 01:39:25,726 --> 01:39:26,426 ELIZABETH. 1454 01:39:28,463 --> 01:39:29,143 ELIZABETH. 1455 01:39:35,603 --> 01:39:36,436 HOLMES. 1456 01:39:38,739 --> 01:39:46,739 DON"'T BE SAD. 1457 01:39:48,316 --> 01:39:50,650 SOMEDAY, 1458 01:39:50,651 --> 01:39:52,752 WE"'LL BE REUNITED 1459 01:39:52,753 --> 01:39:55,555 IN ANOTHER WORLD, 1460 01:39:55,556 --> 01:39:56,490 A MUCH BETTER WORLD. 1461 01:39:59,160 --> 01:39:59,880 I"'LL BE WAITING. 1462 01:40:01,996 --> 01:40:04,297 YOU"'LL BE LATE... 1463 01:40:04,298 --> 01:40:09,002 AS ALWAYS. 1464 01:40:12,173 --> 01:40:13,507 ELIZABETH... NO. 1465 01:40:15,576 --> 01:40:16,643 NO. 1466 01:40:18,446 --> 01:40:20,013 NO. 1467 01:40:22,183 --> 01:40:26,419 ELIZABETH. 1468 01:40:29,156 --> 01:40:31,725 NO... 1469 01:40:31,726 --> 01:40:32,406 ELIZABETH. 1470 01:40:49,443 --> 01:40:51,044 WOULD YOU BELIEVE IT. 1471 01:40:51,045 --> 01:40:53,446 YOU"'D THINK HE UNCOVERED 1472 01:40:53,447 --> 01:40:54,080 THE ENTIRE CASE ON HIS OWN. 1473 01:40:54,081 --> 01:40:56,750 EXACTLY! 1474 01:40:56,751 --> 01:40:59,052 THAT"'S WHAT HE WANTED THE YARD TO BELIEVE. 1475 01:40:59,053 --> 01:41:00,654 WHAT OTHER REASON WOULD THEY HAVE 1476 01:41:00,655 --> 01:41:01,688 FOR GMNG HIM THE PROMOTION? 1477 01:41:01,689 --> 01:41:03,623 BYE, UNCAS. 1478 01:41:03,624 --> 01:41:05,625 STAY THERE, UNCAS. 1479 01:41:05,626 --> 01:41:08,228 I"'LL BE BACK IN A MINUTE. 1480 01:41:08,229 --> 01:41:10,830 HOLMES, A FEW THINGS STILL HAUNT ME. 1481 01:41:10,831 --> 01:41:12,299 WHEN DID YOU FIRST BEGIN TO SUSPECT 1482 01:41:12,300 --> 01:41:13,266 THAT RATHE WAS INVOLVED 1483 01:41:13,267 --> 01:41:14,534 WITH THE RAME TEP? 1484 01:41:14,535 --> 01:41:17,070 WHEN WAXFLATTER FIRST RETIRED, 1485 01:41:17,071 --> 01:41:20,807 THE BOARD WANTED HIM TO LEAVE THE SCHOOL. 1486 01:41:20,808 --> 01:41:22,242 RATHE ARGUED, FOUGHT UNTIL HE CONVINCED THE BOARD 1487 01:41:22,243 --> 01:41:23,543 TO LET WAXFLATTER REMAIN 1488 01:41:23,544 --> 01:41:25,078 WITHIN THE SCHOOL GROUNDS. 1489 01:41:25,079 --> 01:41:26,646 IT SEEMED STRANGE TO ME. 1490 01:41:26,647 --> 01:41:27,647 I NEVER UNDERSTOOD WHY RATHE 1491 01:41:27,648 --> 01:41:29,683 WANTED WAXFLATTER TO STAY. 1492 01:41:29,684 --> 01:41:31,418 HE WAS FOND OF WAXFLATTER"'S INVENTIONS? 1493 01:41:31,419 --> 01:41:35,789 WHAT"'S THE MATTER WITH YOU? 1494 01:41:35,790 --> 01:41:36,723 HAVE YOU BEEN ASLEEP THROUGH THIS ENTIRE CASE? 1495 01:41:36,724 --> 01:41:38,291 SORRY. 1496 01:41:38,292 --> 01:41:40,093 HOLMES WENT ON TO EXPLAIN. 1497 01:41:40,094 --> 01:41:40,827 THAT RATHE SPENT YEARS. 1498 01:41:40,828 --> 01:41:43,797 PLOTTING HIS REVENGE. 1499 01:41:43,798 --> 01:41:44,831 HE ESTABLISHED HIMSELF AS A RESPECTED MEMBER. 1500 01:41:44,832 --> 01:41:47,634 OF BRITISH SOCIETY, 1501 01:41:47,635 --> 01:41:50,637 COMPLETELY ERASING HIS FORMER IDENTITY. 1502 01:41:50,638 --> 01:41:51,771 IT TOOK HIM A GREAT DEAL OF TIME. 1503 01:41:51,772 --> 01:41:54,341 TO ORGANIZE HIS FOLLOWERS... 1504 01:41:54,342 --> 01:41:56,543 MADE UP OF THE POOR, THE HOMELESS, 1505 01:41:56,544 --> 01:41:58,244 THE LOST SOULS OF THE LONDON STREETS. 1506 01:41:58,245 --> 01:42:00,647 AND THEN, OF COURSE, IT TOOK TIME. 1507 01:42:00,648 --> 01:42:04,517 TO BUILD A WOODEN REPLICA OF THE PYRAMID. 1508 01:42:04,518 --> 01:42:10,223 "MRS. DRIBB WAS THE RAME TEP"'S CHIEF ASSASSIN. 1509 01:42:10,224 --> 01:42:10,724 BUT MORE IMPORTANTLY, SHE WAS RATHE"'S YOUNGER SISTER. 1510 01:42:12,326 --> 01:42:13,393 AMAZING, HOLMES. 1511 01:42:13,394 --> 01:42:15,128 SIMPLY AMAZING. 1512 01:42:15,129 --> 01:42:16,630 OF COURSE, YOU DID FORGET 1513 01:42:16,631 --> 01:42:19,666 ONE VERY IMPORTANT CLUE. 1514 01:42:19,667 --> 01:42:23,136 OH? PLEASE ENLIGHTEN ME. 1515 01:42:23,137 --> 01:42:24,170 RATHE IS EH TAR SPELLED BACKWARDS. 1516 01:42:24,171 --> 01:42:26,373 VERY CLEVER, WATSON. 1517 01:42:26,374 --> 01:42:29,142 I"'M CERTAIN I WOULD HAVE ARRIVED 1518 01:42:29,143 --> 01:42:30,176 AT THAT CONCLUSION SOONER OR LATER. 1519 01:42:30,177 --> 01:42:32,746 SOONER OR LATER. 1520 01:42:32,747 --> 01:42:34,648 ARE YOU COMING BACK AFTER THE HOLIDAYS? 1521 01:42:34,649 --> 01:42:38,551 NO. I"'M TRANSFERRING. 1522 01:42:38,552 --> 01:42:39,873 THERE ARE TOO MANY MEMORIES HERE. 1523 01:42:42,657 --> 01:42:45,425 HOLMES, YOU HAVE YOUR ENTIRE LIFE AHEAD OF YOU. 1524 01:42:45,426 --> 01:42:48,194 I"'LL SPEND IT ALONE. 1525 01:42:50,531 --> 01:42:56,703 MERRY CHRISTMAS, HOLMES. 1526 01:42:59,206 --> 01:43:00,774 I THOUGHT YOU MIGHT HAVE 1527 01:43:00,775 --> 01:43:01,841 MORE LUCK SMOKING IT. 1528 01:43:01,842 --> 01:43:04,878 WELL? 1529 01:43:04,879 --> 01:43:06,279 IT DOES SEEM TO SUIT YOU, 1530 01:43:06,280 --> 01:43:08,381 BUT THAT COAT... 1531 01:43:08,382 --> 01:43:09,382 WHY DO YOU INSIST ON WEARING 1532 01:43:09,383 --> 01:43:10,583 THAT RIDICULOUS CLOAK 1533 01:43:10,584 --> 01:43:12,552 OF THAT UNSPEAKABLE PERSON? 1534 01:43:12,553 --> 01:43:14,521 CONSIDER IT A TROPHY, WATSON. 1535 01:43:14,522 --> 01:43:16,222 A SKIN OF A LEOPARD. 1536 01:43:16,223 --> 01:43:17,857 INDEED. 1537 01:43:17,858 --> 01:43:20,694 I"'M GOING TO MISS YOU, WATSON. 1538 01:43:20,695 --> 01:43:23,797 I"'M GOING TO MISS YOU, TOO, HOLMES. 1539 01:43:23,798 --> 01:43:24,531 YOU KNOW, YOU WERE RIGHT ABOUT SOMETHING. 1540 01:43:24,532 --> 01:43:29,335 ABOUT WHAT? 1541 01:43:29,336 --> 01:43:34,507 IT WAS THE ADVENTURE OF A LIFETIME. 1542 01:43:35,242 --> 01:43:37,410 HOLMES, WAIT. 1543 01:43:37,411 --> 01:43:38,478 I KNOW WHY THE BEAR"'S WHITE! 1544 01:43:38,479 --> 01:43:40,714 AND WHY IS THAT, WATSON? 1545 01:43:40,715 --> 01:43:42,816 WELL THE ONLY ROOM WITH AN ALL SOUTHERN VIEW 1546 01:43:42,817 --> 01:43:43,717 WOULD BE ON THE NORTH POLE. 1547 01:43:43,718 --> 01:43:48,688 IT"'S A POLAR BEAR! 1548 01:43:48,689 --> 01:43:50,369 YOU HAVE THE MAKINGS OF A GREAT DETECTIVE. 1549 01:43:53,360 --> 01:43:55,895 AS I WATCHED HOLMES SETTLE INTO HIS SEAT, 1550 01:43:55,896 --> 01:43:57,864 A SUDDEN FEELING CAME OVER ME... 1551 01:43:57,865 --> 01:43:58,732 THAT I WOULD MOST CERTAINLY. 1552 01:43:58,733 --> 01:44:02,736 BE SEEING HIM AGAIN. 1553 01:44:02,737 --> 01:44:05,538 SO ENDED MY FIRST ADVENTURE WITH SHERLOCK HOLMES. 1554 01:44:05,539 --> 01:44:10,243 AS I WATCHED HIS CARRIAGE DISAPPEAR, 1555 01:44:10,244 --> 01:44:12,245 "I REALIZED THAT I"'D FORGOTTEN TO THANK HIM. 1556 01:44:12,246 --> 01:44:14,914 HE HAD TAKEN A WEAK BOY. 1557 01:44:14,915 --> 01:44:17,250 AND MADE HIM INTO A COURAGEOUS, STRONG MAN. 1558 01:44:17,251 --> 01:44:21,020 I WAS FILLED WITH CONFIDENCE. 1559 01:44:21,021 --> 01:44:25,592 I WAS READY FOR WHATEVER MYSTERY LAY AHEAD. 1560 01:44:25,593 --> 01:44:31,364 I WAS READY TO TAKE ON THE GREATEST ADVENTURE. 1561 01:44:31,365 --> 01:44:39,365 I KNEW IT WOULD PROBABLY INVOLVE SHERLOCK HOLMES. 1562 01:48:03,243 --> 01:48:06,145 CAN I HELP YOU? 1563 01:48:06,146 --> 01:48:09,816 I"'D LIKE A ROOM, PLEASE. 1564 01:48:09,817 --> 01:48:16,622 PLEASE, SIR, TO SIGN HERE. 1565 01:48:21,128 --> 01:48:24,230 CAPTIONING MADE POSSIBLE BY PARAMOUNT PICTURES CORPORATION 1566 01:48:27,001 --> 01:48:32,105 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1567 01:48:32,106 --> 01:48:35,267 CAPTIONS COPYRIGHT 1986 PARAMOUNT PICTURES CORPORATION AND AMBLIN ENTERTAINMENT102915

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.