Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,492 --> 00:00:17,793
Ahh!
2
00:00:17,837 --> 00:00:19,705
Help! I need a corpsman.
3
00:00:19,739 --> 00:00:22,217
- Game over.
- Don't I get a rematch?
4
00:00:22,242 --> 00:00:23,909
Sorry, shift starts in 20 minutes.
5
00:00:23,945 --> 00:00:27,243
How 'bout a kiss though?
6
00:00:27,268 --> 00:00:30,255
I... will take it.
7
00:00:30,977 --> 00:00:34,440
Dr. Choi! You there?
8
00:00:34,465 --> 00:00:37,422
Dr. Choi!
9
00:00:38,264 --> 00:00:39,998
Your neighbor Trent has been stabbed.
10
00:00:40,023 --> 00:00:41,891
- I need you.
- Show me.
11
00:00:44,166 --> 00:00:47,307
Bitch! You crazy bitch!
12
00:00:47,574 --> 00:00:49,166
Trent...
13
00:00:49,811 --> 00:00:51,278
Call 911!
14
00:00:51,303 --> 00:00:53,370
Oh, God, Ethan.
15
00:00:53,703 --> 00:00:55,641
You know I'm a doctor.
I'ma take care of you.
16
00:00:55,666 --> 00:00:57,331
She stabbed me!
17
00:00:57,356 --> 00:00:59,062
Our crazy neighbor.
18
00:00:59,087 --> 00:01:01,453
- Get her!
- April wait! April?
19
00:01:02,011 --> 00:01:04,628
Ow...
20
00:01:04,653 --> 00:01:06,492
Gonna need a second ambo!
21
00:01:06,517 --> 00:01:08,270
Evil... evil
22
00:01:08,295 --> 00:01:10,091
Trent Gardner is an evil man.
23
00:01:10,116 --> 00:01:11,920
- Help is on the way, ma'am.
- Ow, my arm.
24
00:01:11,945 --> 00:01:13,420
Okay, where else are you hurt?
25
00:01:13,445 --> 00:01:14,655
Ow!
26
00:01:14,976 --> 00:01:20,315
- Synced and corrected by martythecrazy -
- www.addic7ed.com -
27
00:01:21,231 --> 00:01:23,605
- Mags, where do you want us?
- You're going to Baghdad.
28
00:01:23,960 --> 00:01:26,920
- Okay.
- Naima, talk to me.
29
00:01:26,945 --> 00:01:28,916
40-something female: GCS, 15.
30
00:01:28,941 --> 00:01:30,014
Fell down a flight of stairs.
31
00:01:30,039 --> 00:01:31,717
Head lac, possible left wrist fracture.
32
00:01:31,742 --> 00:01:33,250
Tried to board and collar,
but too agitated.
33
00:01:33,275 --> 00:01:34,115
He's a monster.
34
00:01:34,140 --> 00:01:35,914
She's a suspect in a stabbing.
35
00:01:35,939 --> 00:01:37,763
Dr. Halstead, Treatment Four.
36
00:01:37,788 --> 00:01:38,805
On it.
37
00:01:38,830 --> 00:01:41,438
I opened the door, and
he was right there.
38
00:01:41,858 --> 00:01:44,758
- He wants to kill me.
- Who wants to kill ya?
39
00:01:46,620 --> 00:01:48,520
- Ma'am, watch my arm.
- Okay.
40
00:01:48,545 --> 00:01:50,959
- Ow...
- Ready? Stand by!
41
00:01:50,984 --> 00:01:52,752
One, two, three...
42
00:01:52,777 --> 00:01:54,256
- There you go.
- Okay.
43
00:01:54,281 --> 00:01:56,048
50 of fentanyl for the pain.
44
00:01:56,073 --> 00:01:57,278
There you go.
45
00:01:57,303 --> 00:01:59,121
Let's get an AP lateral
X-ray of that arm.
46
00:01:59,146 --> 00:02:01,516
- Ma'am, did you hit your head?
- Oh, God...
47
00:02:01,541 --> 00:02:02,974
- There you go.
- Do you know where you are?
48
00:02:02,999 --> 00:02:05,110
He's been trying to kill me for weeks.
49
00:02:05,135 --> 00:02:06,639
Ma'am, do you know where you are?
50
00:02:06,664 --> 00:02:09,948
I had no choice. I had
to protect myself.
51
00:02:09,973 --> 00:02:11,205
3371
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.