All language subtitles for Night School (2018)-th
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Pashto
Polish
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:55,000
{\an8}
รบกวนบริจาคช่วยค่าไฟ-ค่าอาหาร+ทรายแมว
หน่อยครับ ผมตกงานแต่แมวก็ยังต้องกิน
(ผมนะไม่เท่าไหร่ กินบะหมี่สำเร็จรูปได้ แต่แมวกินไม่เป็น อิอิ)
และก็อยากให้พี่ๆน้องๆมีหนังดีๆได้รับชมกัน
แค่ช่วยกันคนละ 5-10 บาท ผมก็อยู่ได้แล้ว
บัญชีชื่อ นายสรศักดิ์ ธนาคาร ไทยพาณิชย์
403-436949-6 (SWIFT CODE): SICOTHBK.
ใครที่ช่วยแล้ว ผมขอบคุณ
ใครที่ยังไม่ช่วย ก็รบกวนช่วยหน่อยน๊ะครับ
2
00:00:49,860 --> 00:00:50,860
สังเกต.
3
00:01:03,090 --> 00:01:04,020
คุณหมายถึงอะไรคุณ.
4
00:01:04,440 --> 00:01:06,180
ออกมาประท้วงรัฐ.
การทดสอบความสำเร็จ
5
00:01:06,690 --> 00:01:10,390
ฟังดูเหมือนของใครบางคน
ในการเตรียมตัวและเตรียมความพร้อม
6
00:01:10,830 --> 00:01:12,220
ที่จะยืนหยัด
7
00:01:12,420 --> 00:01:13,800
บางทีอาจเป็นการทดสอบที่ได้มาตรฐาน
8
00:01:13,950 --> 00:01:15,490
มีอคติทางวัฒนธรรม
9
00:01:15,540 --> 00:01:19,410
พวกเขาต้องการให้ฉันคำนวณค่าเฉลี่ย
จำนวนพะยูนที่อยู่ในฟลอริดา
10
00:01:19,770 --> 00:01:22,840
มันเกี่ยวอะไรด้วย.
ประสบการณ์แอฟริกันอเมริกัน
11
00:01:23,160 --> 00:01:24,030
ใช่แล้วล่ะ เกลดิส
12
00:01:24,360 --> 00:01:25,920
เรามีนาทีที่มีพลังน้อยที่สุด
13
00:01:26,059 --> 00:01:27,310
ที่โต๊ะ
14
00:01:27,870 --> 00:01:28,620
คุณรู้ไหมว่าเท็ดดี้
15
00:01:28,860 --> 00:01:29,970
ครั้งสุดท้ายที่ฉันตรวจสอบ
16
00:01:30,210 --> 00:01:31,500
เดนิส น้องสาวฝาแฝดของคุณอยู่ที่นี่
17
00:01:31,620 --> 00:01:32,310
เป็นสีดำ
18
00:01:32,820 --> 00:01:35,310
และเธอก็ดึงได้สิบห้า
ร้อยในการทดสอบภาคปฏิบัติ
19
00:01:35,550 --> 00:01:38,087
จริงๆ แล้วมันเป็น
ค่าเสียหายสิบห้าสี่สิบ
20
00:01:40,050 --> 00:01:40,830
ใช่
21
00:01:41,040 --> 00:01:43,110
แค่ทำสิ่งที่ฉัน
ทำให้ดีที่สุด
22
00:01:43,230 --> 00:01:44,230
เท็ดดี้.
23
00:01:45,120 --> 00:01:47,980
นี่มันอะไรกันจริงๆ.
ทุกอย่างเกี่ยวกับตุ๊กตาหมี
24
00:01:48,480 --> 00:01:49,480
ใช่.
25
00:01:51,390 --> 00:01:53,140
คุณต้องการความช่วยเหลือไหม.
26
00:01:53,760 --> 00:01:55,930
นั่นคือสิ่งที่เกี่ยวกับเรื่องนี้
27
00:01:56,400 --> 00:01:59,040
ไม่รู้สิแม่..
28
00:01:59,550 --> 00:02:00,550
ฉัน.
29
00:02:01,710 --> 00:02:03,610
บางทีฉันอาจต้องการความช่วยเหลือ
30
00:02:05,130 --> 00:02:07,750
ช่วยตัวเองให้ถึง
หนังสือเรียนโคตรเทพ
31
00:02:08,190 --> 00:02:12,570
คุณได้รับสี่ร้อย
บวกกับส่วนหน้าของคุณ
32
00:02:12,570 --> 00:02:12,780
ชื่อที่คุณไม่ได้เป็น
ด้วยชื่อของคุณใช่ไหม
33
00:02:13,140 --> 00:02:13,650
ต
34
00:02:13,800 --> 00:02:14,340
อายุ
35
00:02:14,550 --> 00:02:16,320
ว่าคุณกับคุณคิดผิด
36
00:02:16,440 --> 00:02:17,920
ในยุคแห่งเงิน
37
00:02:20,250 --> 00:02:22,000
เธอสะกดผิดกฏหมาย
38
00:02:23,730 --> 00:02:24,730
ธีโอดอร์.
39
00:02:25,620 --> 00:02:27,700
เอาล่ะไป
สี่จุดเข้านั้น
40
00:02:28,350 --> 00:02:30,449
เธอชอบโรงเรียนเด็กจีน
41
00:02:58,083 --> 00:02:58,560
เฉพาะท้องถิ่นเท่านั้น
42
00:02:59,010 --> 00:02:59,910
ทางร้านเป็นคนเชี้ยอาย
43
00:03:00,210 --> 00:03:01,050
โอเค นักเรียน
44
00:03:01,290 --> 00:03:03,610
กรุณาทำลายตราประทับ
ในหนังสือสอบของคุณ
45
00:03:03,960 --> 00:03:05,080
และเริ่มต้น
46
00:03:38,610 --> 00:03:39,570
ยุติการประท้วง
47
00:03:39,690 --> 00:03:41,190
ไม่ ฉันทำเรื่องนี้เสร็จแล้ว
48
00:03:41,460 --> 00:03:41,880
ฉัน
49
00:03:42,150 --> 00:03:42,780
ที่เสร็จเรียบร้อย
50
00:03:42,990 --> 00:03:44,860
ฉันดูเหมือนแกะหรือเปล่าคุณ
51
00:03:45,030 --> 00:03:45,360
ทราบ.
52
00:03:45,840 --> 00:03:45,930
ป่วย
53
00:03:46,230 --> 00:03:46,770
บอกคุณ
54
00:03:46,920 --> 00:03:47,850
รูปร่างชายหาด
55
00:03:48,390 --> 00:03:49,380
ฉันไม่เคยได้ไปดูเลย
56
00:03:49,560 --> 00:03:50,280
คุณวอล์คเกอร์
57
00:03:50,580 --> 00:03:51,750
ที่.
58
00:03:53,610 --> 00:03:55,860
ฉันไม่รู้เรื่องเสียงรบกวน
แต่คุณก็รู้ว่าฉันกำลังพยายามจะพูดอะไร
59
00:03:56,100 --> 00:03:57,360
ติดตามรูปถ่ายอย่างพากเพียร
60
00:03:57,510 --> 00:03:59,370
แต่แผนของผู้ชายถ้าคุณต้องการ
61
00:04:00,000 --> 00:04:03,930
จบลงด้วยการเป็นหนี้นักเรียนโง่ๆ
คุณดูเหมือนเครดิตไม่ดีอยู่แล้ว
62
00:04:04,200 --> 00:04:04,830
มันคือทั้งหมด
63
00:04:05,370 --> 00:04:05,910
ที่นี่
64
00:04:06,120 --> 00:04:06,630
กลิ่นเหม็น
65
00:04:06,810 --> 00:04:09,420
ของการค้นพบรถยนต์
ซึ่งเป็นก้นแตก
66
00:04:09,750 --> 00:04:10,620
ฉันจะเป็นผู้ชนะ
67
00:04:10,980 --> 00:04:12,660
ที่นั่งในโรงเรียนมีแสงสว่าง
68
00:04:13,020 --> 00:04:14,250
ทำของจริง
69
00:04:14,550 --> 00:04:16,050
ขอทรงประทานฝูงแกะที่แท้จริงแก่ข้าพระองค์
70
00:04:16,260 --> 00:04:17,460
พวกเขามีผู้หญิงที่ดีให้ฉัน
71
00:04:17,880 --> 00:04:19,660
พวกคุณคงทำมันไม่ได้หรอก
72
00:04:19,920 --> 00:04:22,447
นั่นคือ.
73
00:04:29,850 --> 00:04:30,420
โง่
74
00:04:30,720 --> 00:04:31,020
ตัวเลข.
75
00:04:31,726 --> 00:04:32,070
ทำ.
76
00:04:32,430 --> 00:04:33,430
ที่
77
00:04:33,810 --> 00:04:36,940
และโดยวิธีการปฏิเสธฉัน
คิดว่าเขาพูดว่าตุ๊กตาที่น่าทึ่ง
78
00:04:39,810 --> 00:04:42,310
โอ้ เห้ย เหนี่ยวไก ฯลฯ
79
00:05:21,690 --> 00:05:23,710
โครงการได้ยึดครองชีวิตของฉันแล้ว
80
00:05:24,300 --> 00:05:25,300
นอน.
81
00:05:26,940 --> 00:05:27,330
ขอบคุณ
82
00:05:27,630 --> 00:05:28,840
ไม่มีปัญหา.
83
00:05:29,820 --> 00:05:31,330
กังวลเรื่องคืนนี้
84
00:05:31,440 --> 00:05:32,400
ขอบคุณพระเจ้าที่คุณมา
85
00:05:32,849 --> 00:05:34,090
คุณประหม่า.
86
00:05:34,159 --> 00:05:36,540
อย่างน้อยคุณก็ทำสิ่งที่น่าทึ่งได้
งานที่คุณจะฆ่าสิ่งนี้
87
00:05:37,080 --> 00:05:39,370
จะร้อนแรงที่สุด.
จุดหนึ่งในแอตแลนตา
88
00:05:39,840 --> 00:05:41,310
อะไร
89
00:05:41,550 --> 00:05:42,690
มายาผู้น่ารักจะ
90
00:05:42,930 --> 00:05:45,250
มาร่วมกับเรานี้
ตอนเย็นเช่นกัน
91
00:05:46,140 --> 00:05:49,920
เชฟเคลเมนท์เชิญฉันทั้งหมด
ทีมไปดินเนอร์คืนนี้คงจะดี โอเค
92
00:05:50,250 --> 00:05:53,110
ใช่อาจจะพยายามที่จะ
ชมเชยเธอโอเค
93
00:05:53,760 --> 00:05:54,090
รักคุณ
94
00:05:54,360 --> 00:05:54,780
รักคุณ
95
00:05:55,020 --> 00:05:56,200
ขอให้เป็นวันที่ดี.
96
00:05:56,940 --> 00:05:58,060
มีอา.
97
00:05:58,500 --> 00:05:59,038
พิซซ่า
98
00:05:59,190 --> 00:06:01,660
ดูทันสมัยมาก
วันนี้มีเสน่ห์มาก
99
00:06:02,850 --> 00:06:03,420
ไม่ใช่ว่าฉัน
100
00:06:03,660 --> 00:06:07,270
มองคุณแบบเดียวกับที่ฉันมอง
ผู้หญิงของฉัน เพราะฉันจะไม่ทำอย่างนั้น
101
00:06:07,680 --> 00:06:07,920
อะไร.
102
00:06:08,340 --> 00:06:09,240
ฉันรักวิธีการ
103
00:06:09,810 --> 00:06:10,810
ผู้เช่า.
104
00:06:11,070 --> 00:06:11,790
หรือวิกผม
105
00:06:11,910 --> 00:06:13,350
ไม่ว่ามันจะเป็นผมของฉันก็ตาม
106
00:06:13,710 --> 00:06:15,218
คุณทำอย่างนั้น
107
00:06:15,944 --> 00:06:16,944
ที่.
108
00:06:17,040 --> 00:06:19,080
คุณได้สิ่งที่ฉันเป็น
การพยายามทำคือขยะ
109
00:06:19,590 --> 00:06:20,590
ของไหล
110
00:06:33,690 --> 00:06:36,570
ฉันชื่อเท็ดดี้ และฉันมาที่นี่เพื่อ
ทำให้ความฝันบาร์บีคิวของคุณเป็นจริง
111
00:06:37,290 --> 00:06:37,650
ในฐานะที่เป็น
112
00:06:37,927 --> 00:06:41,740
ผู้หญิงตัวเล็ก แต่ฉันรู้ว่าคุณมี
ใจใหญ่ซึ่งเป็นเหตุผลที่ฉันแนะนำ
113
00:06:43,140 --> 00:06:45,760
หนึ่งที่ต้องใช้เวลามากขนาดนี้
เหล็ก แต่ฉันรู้ว่าคุณทำได้
114
00:06:46,110 --> 00:06:47,770
ผู้คน.
115
00:06:48,360 --> 00:06:49,920
การแสดงความคิดเห็นคือ emo pit bull ของฉัน
116
00:06:50,250 --> 00:06:51,250
บัลเล่ต์
117
00:06:52,890 --> 00:06:54,130
คุณไม่ใช่คนสเปน
118
00:06:54,330 --> 00:06:54,861
ฉันสามารถเห็น.
119
00:06:55,230 --> 00:06:55,530
มากกว่า.
120
00:06:56,130 --> 00:06:57,600
ฉันยังสามารถบอกได้ว่าภรรยาของคุณ
121
00:06:57,810 --> 00:06:59,710
ภรรยาของคุณไม่อยู่
แพ็คเกจเดียวกัน
122
00:07:00,540 --> 00:07:04,120
ฉันหมายความว่ามันไม่เหมือนเธอโดยสิ้นเชิง
ควบคุมสายกระเป๋าเงิน
123
00:07:13,857 --> 00:07:14,160
ผู้ชาย
124
00:07:14,280 --> 00:07:16,800
คุณไม่เริ่มอย่างนั้นเหรอ
นั่นคือมาสเตอร์คลาส
125
00:07:17,250 --> 00:07:18,856
ฉันรับบ๊อบไม่ได้
ตอบแบบนั้น
126
00:07:19,204 --> 00:07:24,360
คุณรู้ไหมว่าเมื่อฉันเห็นกระเป๋าเงินของผู้ชายคนหนึ่ง
ผู้ชายมีสีโป๊วในหัวของฉันใช่จริงๆ
127
00:07:25,191 --> 00:07:28,857
ฉันแค่อยากให้คุณรู้จักคุณ
เป็นเหมือนลูกชายที่ฉันไม่เคยต้องการ
128
00:07:28,950 --> 00:07:30,820
ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณได้โจ จูเนียร์
129
00:07:32,610 --> 00:07:34,133
ใช่แล้ว แต่เขากำลังพยายามทำอยู่
130
00:07:34,410 --> 00:07:36,210
ว่าฉันไม่ใช่ทั้งหมด
มันบ้าไปแล้ว
131
00:07:36,720 --> 00:07:37,590
ฉันหมายถึงดูสิ
132
00:07:38,250 --> 00:07:40,620
มีจุดไหนบ้าง.
ตลอดหลายปีที่ผ่านมา
133
00:07:41,010 --> 00:07:44,020
ฉันถือโอกาสก
วัยรุ่นหน้าซีด.
134
00:07:44,430 --> 00:07:45,900
แกรี่ โคช ตัวน้อยของฉัน
135
00:07:46,500 --> 00:07:47,830
เว็บสเตอร์ตัวน้อยของฉัน
136
00:07:47,910 --> 00:07:51,280
และมันก็เปิดออก
ดีสำหรับเราทั้งคู่
137
00:07:51,960 --> 00:07:52,770
ฉันตัดสินใจแล้ว
138
00:07:53,070 --> 00:07:54,460
เมื่อฉันเกษียณ
139
00:07:55,920 --> 00:07:58,120
ฉันกำลังเปลี่ยนเมืองบาร์บีคิว
140
00:07:58,410 --> 00:07:59,410
เกิน
141
00:07:59,730 --> 00:08:01,000
ถึงคุณ.
142
00:08:01,440 --> 00:08:03,190
ขออนุญาต.
143
00:08:03,630 --> 00:08:03,990
อะไร.
144
00:08:04,590 --> 00:08:08,910
ก อย่าทำให้ฉันเขินนะ
ชั้นบน โอ้พระเจ้า งานเลย
145
00:08:09,212 --> 00:08:10,780
นั่นทำให้ขนลุก
146
00:08:13,449 --> 00:08:15,040
ผู้ชายขอบคุณ
147
00:08:15,150 --> 00:08:16,480
ขอบคุณ
148
00:08:16,650 --> 00:08:17,650
ฌอน.
149
00:08:18,240 --> 00:08:20,080
เขาพูดถึงโจหรือเปล่า?
150
00:08:20,910 --> 00:08:22,480
มานี่สิคุณดรัมมอนด์
151
00:08:24,150 --> 00:08:25,540
ทั้งหมดของคุณ.
152
00:08:27,600 --> 00:08:29,170
คิดอะไรโทรมา..
153
00:08:29,880 --> 00:08:31,320
มันน่าทึ่งจริงๆ ใช่เลย
154
00:08:31,740 --> 00:08:33,810
แต่ในฐานะที่ไม่เป็นทางการของคุณ
ที่ปรึกษาทางการเงิน.
155
00:08:34,170 --> 00:08:37,110
ฉันมีหน้าที่ต้องบอกคุณว่าสิ่งนี้
ฤดูใบไม้ผลิหมดงบประมาณของคุณแล้ว
156
00:08:37,350 --> 00:08:38,400
ผ่อนคลาย.
157
00:08:38,700 --> 00:08:43,170
อย่างน้อยก็เจ๋งเท่ากับเธอ
รู้ว่าคุณเป็นใครลิซ่าทำ
158
00:08:43,200 --> 00:08:45,030
ไม่รู้ว่าทำไมลิซ่าถึงรู้เรื่องนั้น
ฉันเป็นพนักงานขายบาร์บีคิวที่ประสบความสำเร็จ
159
00:08:45,450 --> 00:08:47,700
มาร์วินรู้ว่าเท็ดดี้
คือการออกจากโรงเรียนมัธยมปลาย
160
00:08:47,802 --> 00:08:49,080
เช็คเงินเดือนเพื่อเช็คเงินเดือน
161
00:08:49,230 --> 00:08:53,130
เพราะฉันอยู่กับผู้หญิงคนหนึ่ง
สูงกว่าระดับน้ำหนักของฉันมาก
162
00:08:53,130 --> 00:08:54,060
ชีวิตของคุณถูกสร้างขึ้นบน
บ้านทางการเงินของการ์ด
163
00:08:54,300 --> 00:08:57,810
ที่ระเบียงดูเพล็กซ์อะไร
คุณกำลังพยายามที่จะพิสูจน์บวก
164
00:08:57,930 --> 00:09:00,450
ทุกครั้งที่เราออกไปข้างนอก
เธอเสนอที่จะจ่ายเช็ค
165
00:09:00,690 --> 00:09:03,270
ดาวิดจึงปล่อยให้เธอวางลง
พลาสติกของเธอคือข้อมูลที่แพ้
166
00:09:03,660 --> 00:09:05,110
คุณก็รู้.
167
00:09:05,520 --> 00:09:06,870
เฮ้.
168
00:09:07,980 --> 00:09:08,980
ลิซ่า.
169
00:09:10,390 --> 00:09:13,300
สิ่งที่ดีที่สุดนั้น
เกิดขึ้นกับฉัน.
170
00:09:13,560 --> 00:09:15,490
ฉันไม่อยากยุ่ง
คนนี้ขึ้นมา
171
00:09:15,600 --> 00:09:23,310
ใช่แล้ว ว้าว ขอบคุณนะ
172
00:09:23,850 --> 00:09:26,400
เชฟประจำเดือนยังกล่าวอีกว่า
ว่าจะไม่มีการตรวจสอบ
173
00:09:26,970 --> 00:09:28,600
ทั้งหมดนี้อยู่ที่เขา
174
00:09:29,040 --> 00:09:33,360
ว้าว ฉันรู้ว่าเขาจะทำ
ลองสิ่งนี้สิคุณรู้อะไรไหม
175
00:09:33,360 --> 00:09:33,630
บอกเขาว่าฉันซาบซึ้ง
มัน แต่ฉันยืนกรานที่จะจ่ายเงิน
176
00:09:33,870 --> 00:09:35,370
โอเค โอเค เราจะรอ
177
00:09:35,649 --> 00:09:36,120
เดี๋ยว
178
00:09:36,330 --> 00:09:36,900
ตอนนี้ที่รัก
179
00:09:37,470 --> 00:09:38,400
คุณคงไม่อยากทำให้พวกเขาขุ่นเคือง
180
00:09:38,580 --> 00:09:39,480
แค่ทำให้ถูกต้อง
181
00:09:39,600 --> 00:09:42,660
เชื่อฉันเถอะว่าคุณไม่เคยรับผู้หญิงจากก
ลูกค้าด้วยวิธีนี้ คุณจะไม่เป็นหนี้พวกเขาเลย
182
00:09:43,290 --> 00:09:43,680
อีสเตอร์
183
00:09:43,950 --> 00:09:44,520
ขอบคุณนะ
184
00:09:44,880 --> 00:09:45,180
เชี้ย
185
00:09:45,450 --> 00:09:48,070
เมื่อไหร่ก็ตามที่คุณพร้อม ขอบคุณ
186
00:09:48,600 --> 00:09:51,600
คุณรู้ว่าคุณรู้จักการอภิปราย
และนั่นคือสิ่งที่เราจะไม่มี
187
00:09:51,780 --> 00:09:54,840
ที่รัก นี่คือเรื่องของฉัน
มีพวกเราแปดคนเหมือนกัน
188
00:09:54,840 --> 00:09:55,680
เข้าใจแล้ว คุณอาจจะทำได้
เขียนมันออกมาถูกต้องใช่
189
00:09:56,220 --> 00:09:58,590
ฉันไม่ได้คิดถึงเรื่องนั้นเลย
เป็นค่าใช้จ่ายทางธุรกิจโอเค
190
00:09:59,100 --> 00:09:59,640
แบบไหนก็ได้
191
00:09:59,940 --> 00:10:02,550
ถือใบไม้มันเป็นธุรกิจ
ค่าใช้จ่ายแต่อย่างน้อย
192
00:10:02,970 --> 00:10:05,830
ชัดเจนว่าเท็ดดี้
ต้องการการรักษาจริงๆ
193
00:10:07,006 --> 00:10:07,756
เฉลิมฉลองคุณ
194
00:10:08,326 --> 00:10:09,326
พลัม.
195
00:10:10,606 --> 00:10:10,936
ใช่.
196
00:10:11,446 --> 00:10:12,446
เท็ดดี้.
197
00:10:12,976 --> 00:10:13,606
ใช่
198
00:10:13,876 --> 00:10:15,956
ว้าวใช่
199
00:10:16,066 --> 00:10:17,506
เอ่อ อะไรทำไมเราไม่ใกล้ชิดกัน
200
00:10:17,686 --> 00:10:18,526
เพราะคุณได้รับฉัน
201
00:10:19,066 --> 00:10:20,186
ฉันมี.
202
00:10:20,656 --> 00:10:21,706
รักคุณรักคุณกลับ
203
00:10:21,946 --> 00:10:23,726
ขาดความรักเคน
204
00:10:24,436 --> 00:10:24,796
โอ้
205
00:10:25,006 --> 00:10:26,006
เชี้ย.
206
00:10:26,266 --> 00:10:28,046
เอาล่ะ มาวินตีฉัน
207
00:10:28,936 --> 00:10:30,076
บางสิ่งที่ฉันชื่นชอบ
208
00:10:30,556 --> 00:10:30,826
ชอบ
209
00:10:30,946 --> 00:10:32,476
ที่ใส่ใจ
เอาล่ะ เป็นที่รู้จักกันดี
210
00:10:33,016 --> 00:10:34,006
ฉันต้องเข้าเรื่องนั้นให้ได้
211
00:10:34,186 --> 00:10:36,273
ร้านตัดผมก็ลองทำดู
212
00:10:38,056 --> 00:10:40,466
พวกนี้ไม่สวยเหรอ.
เขาทำอย่างนี้
213
00:10:41,176 --> 00:10:41,776
ลองกระป๋องนี้สิ
214
00:10:42,496 --> 00:10:43,186
ใช้เวลาสักหน่อย
215
00:10:43,745 --> 00:10:44,906
ในนั้น.
216
00:10:45,376 --> 00:10:48,076
ด้วยการปลดปล่อยพาฉันผ่าน
นี่คือเก้าอี้ตั้งตรง มันคือเก้าอี้
217
00:10:48,346 --> 00:10:51,045
ฉันรู้มากขนาดนั้นแต่อะไรล่ะ
บอกฉันเกี่ยวกับกลไก
218
00:10:51,046 --> 00:10:52,276
เบื้องหลังเพลงเกี่ยวกับ
สุภาพบุรุษชิป bh เมตรสิบเอ็ด
219
00:10:52,546 --> 00:10:54,916
เก้าอี้พวกนี้จะมีจริงๆ เหรอ
เป็นเรื่องราวที่น่าสนใจมาก
220
00:10:55,066 --> 00:10:57,266
จากประเทศเดนมาร์กพบว่า
พวกเขาอยู่ในโกดัง
221
00:10:57,856 --> 00:11:03,746
ยุคกลางสมัยใหม่ประเภทหนึ่ง
กลมๆ ใช่แล้ว ฉันรู้ว่ามันเป็นสีฟ้า และอื่นๆ
222
00:11:04,426 --> 00:11:07,547
คุณไม่เชื่อเหรอว่าฉันจะ
กลับบ้าน ฉันจะดูของฉัน
223
00:11:07,547 --> 00:11:08,816
เก้าอี้ที่ฉันโดนเปิด
ประการที่สองมันแค่แปลก
224
00:11:09,136 --> 00:11:10,456
ฉันไม่รู้ว่าคุณ
สังเกตเห็นความเหนือจริง
225
00:11:10,786 --> 00:11:14,936
ชนิดของวอลเปเปอร์แต่
เราอยากจะผูกมันไว้ด้วยกัน
226
00:11:14,974 --> 00:11:17,116
ชดเชยให้ยากขึ้นและ
เส้นตรงมากขึ้น
227
00:11:17,536 --> 00:11:18,376
และนั่นคืออะไร
228
00:11:18,826 --> 00:11:20,006
จะไปอิตาลี..
229
00:11:20,056 --> 00:11:22,826
ต่อหนึ่งร้อย
เซ็นต์ โอ้พระเจ้า กระดาษ
230
00:11:23,326 --> 00:11:24,806
โอ้พระเจ้า.
231
00:11:25,426 --> 00:11:26,926
ไม่ไม่ไม่
232
00:11:27,166 --> 00:11:28,816
มีปัญหาเกิดขึ้น
กับของหวานหรือ
233
00:11:29,086 --> 00:11:31,346
ขนหัวหน่าวในกรณีนี้
234
00:11:31,672 --> 00:11:34,646
ผมหัวหน่าวนี้อยู่ในของฉัน
วงดนตรีสมควรได้รับฉัน
235
00:11:36,436 --> 00:11:36,976
ฉันขอโทษอะไร
236
00:11:37,306 --> 00:11:39,952
ฉันขอใช้อย่างแท้จริง
ฉันกำลังบอกคุณว่ามันคืออะไร
237
00:11:47,836 --> 00:11:49,616
นี่เป็นม้านั่งมากเกินไป
238
00:11:50,056 --> 00:11:50,806
นั่นหมายความว่าอย่างไร
239
00:11:50,986 --> 00:11:52,666
ฉันหมายถึงมีนักเรียนคนหนึ่งมากเกินไป
240
00:11:52,816 --> 00:11:53,686
ถ้าคุณบอกเชฟได้
241
00:11:53,836 --> 00:11:55,426
ขอบคุณสำหรับ
ดูแลเรื่องนี้ก่อน
242
00:11:55,876 --> 00:11:57,896
ฉันเชื่อว่าคุณปลูกสิ่งเหล่านี้
243
00:11:58,875 --> 00:11:59,080
เลขที่
244
00:11:59,418 --> 00:11:59,776
เลขที่
245
00:11:59,926 --> 00:12:00,886
หยุด ฉันไปถึงที่นั่นแล้ว
246
00:12:01,186 --> 00:12:03,226
คุณบ้าไปแล้ว
รู้จักชายคนนี้มาทั้งชีวิต
247
00:12:03,406 --> 00:12:06,286
เขาไม่ใช่ชาวไร่บริสุทธิ์
ไม่มีทางหยุดแน่นอน มาร์คหยุด
248
00:12:06,436 --> 00:12:07,216
บางทีคุณอาจปลูก
249
00:12:07,516 --> 00:12:08,776
อะไร.
250
00:12:09,016 --> 00:12:12,046
ชีวิตที่เหลือของฉันมา
เข้ามาในประเทศนี้ฉันก็เลย
251
00:12:12,046 --> 00:12:12,646
สามารถปลูกอ้วกได้บางส่วน
ชีสเค้กของผู้ชายแบบสุ่ม
252
00:12:12,826 --> 00:12:15,496
ฉันไม่รู้ว่าคุณชอบฉันแบบไหนและฉัน
มีข่าวด่วนสำหรับคุณผู้ชาย
253
00:12:15,946 --> 00:12:17,626
ภูมิทัศน์ข้างล่างนี้โอเค
254
00:12:18,046 --> 00:12:18,826
นั่นคือวิธีของฉันผู้หญิง
255
00:12:19,006 --> 00:12:20,176
และมีข้อมูลที่มากเกินไป
256
00:12:20,536 --> 00:12:20,926
และ
257
00:12:21,196 --> 00:12:22,546
เหล่านี้คือลูกบาศก์
258
00:12:22,846 --> 00:12:25,076
ของชายแอฟริกันอเมริกันคนหนึ่ง
259
00:12:25,456 --> 00:12:29,356
มันเป็นคำอธิบายของฉัน
260
00:12:29,506 --> 00:12:29,686
เดา.
261
00:12:30,016 --> 00:12:30,635
คือว่า
262
00:12:30,832 --> 00:12:31,306
พวกเขาคือ
263
00:12:31,516 --> 00:12:32,936
ลูกบาศก์แอฟโฟร
264
00:12:33,826 --> 00:12:35,596
เกิดอะไรขึ้น
เพื่อหัวหน่าวและเชื้อชาติ
265
00:12:36,076 --> 00:12:37,406
แบ่งปันความเย้ายวนใจ
266
00:12:37,666 --> 00:12:39,016
โทรศัพท์โคโมที่เท็ดดี้
267
00:12:39,286 --> 00:12:43,186
นอริช กำลังจะรับ
ชีสเค้กของฉันกัด
268
00:12:43,186 --> 00:12:43,756
สิ่งนี้จะปรากฏขึ้น
ในกรณีของฉันเป็นขนหัวหน่าว
269
00:12:44,026 --> 00:12:44,986
เขาปลูก
270
00:12:45,106 --> 00:12:47,611
กับชาวแอฟริกันของเขา
ผมสั้นอเมริกันและผมหยิก
271
00:12:47,746 --> 00:12:48,496
แอฟริกันอเมริกัน.
272
00:12:49,096 --> 00:12:50,756
จ๊อกกี้เพลิดเพลินอย่างแท้จริง
273
00:12:50,926 --> 00:12:52,996
ที่.
274
00:12:55,906 --> 00:12:58,346
ฉันคือฐานดัดแปลง
ขอโทษทุกคนมาก
275
00:12:59,386 --> 00:12:59,806
อยู่ที่ฉัน
276
00:12:59,956 --> 00:13:02,636
รู้ว่านี่คืออะไร
เขาต้องการให้เขาเป็น
277
00:13:03,406 --> 00:13:04,336
เข้าครัวนะคนดี
278
00:13:04,666 --> 00:13:05,656
คุณกำลังจะตาย
279
00:13:06,166 --> 00:13:09,166
ล่าสุดได้พูดคุยกับ.
ครัวยุ่งกับคนผิด
280
00:13:09,376 --> 00:13:10,456
หลุยส์ตอนนี้.
281
00:13:10,816 --> 00:13:12,176
คุณต้องไป.
282
00:13:12,796 --> 00:13:14,246
คุณต้องไป.
283
00:13:14,476 --> 00:13:15,586
คงจะล้อเล่นนะ
284
00:13:15,856 --> 00:13:16,276
โปรด.
285
00:13:16,816 --> 00:13:17,816
ฉัน.
286
00:13:18,196 --> 00:13:20,546
รู้สึกเหมือนเป็นเมฆ
ของการเหยียดเชื้อชาติรอบตัว
287
00:13:21,766 --> 00:13:24,766
บอกฉันทีว่าเกิดอะไรขึ้นยังไม่ได้
คืนนี้เรามีเซอร์ไพรส์มากพอแล้ว
288
00:13:25,066 --> 00:13:25,396
ฉัน
289
00:13:25,666 --> 00:13:27,116
สัญญากับคุณ.
290
00:13:27,496 --> 00:13:29,816
อันนี้คงจะคุ้มนะ
291
00:13:30,616 --> 00:13:31,856
โอ้พระเจ้า.
292
00:13:32,056 --> 00:13:32,896
ทั้งหมดนี้คืออะไร.
293
00:13:33,286 --> 00:13:35,056
ฉันจะบอกคุณ
294
00:13:35,506 --> 00:13:36,376
เกิดอะไรขึ้น.
295
00:13:36,826 --> 00:13:37,276
ดังนั้น
296
00:13:37,576 --> 00:13:39,496
ฟังนะโจ.
บอกฉันวันนี้ว่า
297
00:13:39,766 --> 00:13:41,036
เมื่อเขาเกษียณ
298
00:13:41,296 --> 00:13:42,886
เขาทิ้งทั้งหมดนี้ให้ฉัน
299
00:13:43,336 --> 00:13:45,956
บางทีนั่นอาจเป็นเรื่องใหญ่
หมายถึงการเปลี่ยนแปลงชีวิต
300
00:13:46,636 --> 00:13:50,266
และบางทีคุณอาจใส่ของคุณ
สัมผัสสถานที่ของเขาเปลี่ยนการออกแบบ
301
00:13:50,536 --> 00:13:51,826
ช่วยยกระดับขึ้นไปอีกระดับ
302
00:13:52,096 --> 00:13:53,626
ฉันภูมิใจในตัวคุณมาก
303
00:13:53,776 --> 00:13:53,956
อาจจะ
304
00:13:54,196 --> 00:13:56,066
ขยายแฟรนไชส์ได้
305
00:13:56,176 --> 00:13:56,776
ใช่
306
00:13:56,926 --> 00:14:00,286
โอ้ ใช่แล้ว บางทีพวกเราอาจเป็นพวกเรา
สามารถทำอะไรได้มากมายกับสิ่งนี้
307
00:14:00,286 --> 00:14:00,826
อันดับแรกเลยเรา
สามารถเปลี่ยนโลโก้ได้
308
00:14:01,156 --> 00:14:02,896
บาร์บีคิวเนชั่นบาร์บีคิวจนถึงตอนนี้
309
00:14:03,196 --> 00:14:06,836
ฉันหมายถึงมีหลายอย่างที่เรา
สามารถทำได้จริงๆ ฉันมีความคิดมากมาย
310
00:14:09,496 --> 00:14:12,686
ฉันเพิ่งสังเกตเห็นคุณโดยฉัน
ด้านที่ว่าอะไรก็เป็นไปได้
311
00:14:18,016 --> 00:14:19,256
โอ้พระเจ้า.
312
00:14:26,356 --> 00:14:27,356
ใช่.
313
00:14:27,856 --> 00:14:30,766
ใช่.
314
00:14:34,966 --> 00:14:35,506
พวกเราดื่ม.
315
00:14:36,016 --> 00:14:37,016
.
316
00:14:39,526 --> 00:14:41,066
เฉลิมฉลองสิ่งนั้น
317
00:14:41,686 --> 00:14:43,246
ใช่
318
00:14:43,456 --> 00:14:44,546
ฉันพูดว่า.
319
00:14:46,878 --> 00:14:48,686
แชมเปญสำหรับคู่หมั้นของฉัน
320
00:14:49,696 --> 00:14:51,630
ฉันแค่ชอบโทส
321
00:14:52,216 --> 00:14:53,216
ทดสอบ.
322
00:14:53,421 --> 00:14:54,421
ทดสอบ.
323
00:14:59,986 --> 00:15:00,986
ป.ล.
324
00:15:01,126 --> 00:15:01,846
คุณได้กลิ่นแก๊สไหม
325
00:15:02,386 --> 00:15:03,986
มีบางพื้นที่ก็ได้
326
00:15:04,336 --> 00:15:05,146
ฉันรู้ว่าคุณมีกลิ่น
327
00:15:05,776 --> 00:15:06,776
ที่.
328
00:15:07,186 --> 00:15:08,986
จริงๆแล้วโคเคน
329
00:15:09,316 --> 00:15:10,486
และคุณไปยืนอยู่ข้างนอก
330
00:15:10,726 --> 00:15:12,316
วางทุกสิ่งไว้ที่นี่
และฉันจะพาคุณกลับบ้าน
331
00:15:12,586 --> 00:15:13,586
ตกลง.
332
00:15:13,696 --> 00:15:14,026
ให้ฉัน.
333
00:15:14,476 --> 00:15:15,686
พร้อม.
334
00:15:17,296 --> 00:15:18,506
ดังนั้นพวกคุณ
335
00:15:18,646 --> 00:15:22,196
ตุ๊กตาหมีน้อยแสนหวานของฉัน
เพิ่งถามคำถาม
336
00:15:26,176 --> 00:15:27,326
แปลกใจใหญ่
337
00:15:28,336 --> 00:15:31,166
ฉันพูดว่า.
338
00:15:39,822 --> 00:15:40,822
เชี้ย.
339
00:15:41,056 --> 00:15:42,416
โอ้ เซธ.
340
00:15:43,586 --> 00:15:44,586
แอ๊บบี้.
341
00:15:45,376 --> 00:15:49,527
ว่าคุณโอเค.
342
00:15:50,612 --> 00:15:51,612
ที่.
343
00:15:52,096 --> 00:15:54,035
อุบัติเหตุโรคหอบหืด.
344
00:15:54,736 --> 00:15:56,336
ฉันเอง.
345
00:15:56,915 --> 00:15:57,166
ฉัน.
346
00:15:57,766 --> 00:15:58,766
ใดๆ.
347
00:15:59,388 --> 00:16:00,536
ผมว่า.
348
00:16:00,646 --> 00:16:01,646
ดี.
349
00:16:02,356 --> 00:16:03,746
นอกเหนือจากที่.
350
00:16:04,816 --> 00:16:05,816
ใช่.
351
00:16:06,256 --> 00:16:08,266
ฉัน.
352
00:16:09,196 --> 00:16:12,706
โจจึงไม่มีประกัน
แต่แน่นอนว่าเขาทำมาร์ฟ
353
00:16:13,037 --> 00:16:15,146
เอาเงินไป
และวิ่งไปฟลอริดา
354
00:16:15,616 --> 00:16:17,116
กำลังมองหางานทุกที่นะเพื่อน
355
00:16:17,596 --> 00:16:20,806
แต่ไม่มีงานขายที่ดี
สำหรับพนักงานดีเด่นประจำเดือน บาร์บีคิวซิตี้
356
00:16:21,256 --> 00:16:23,596
เราจะจ้างคุณที่นี่แต่
คุณต้องได้รับเก็ดของคุณ
357
00:16:23,986 --> 00:16:24,526
ลองคิดดูสิ
358
00:16:25,156 --> 00:16:28,996
ไอ้พวกนี้มันไร้สาระ
ลูกค้าตลอดทั้งวันเกี่ยวกับกองทุน
359
00:16:28,996 --> 00:16:29,566
พวกเขาไม่เข้าใจ
มันจะเป็นเรื่องธรรมชาติ
360
00:16:29,836 --> 00:16:32,416
คุณกำลังพูดอย่างนั้น
ถ้าฉันเรียนจบสูงๆ
361
00:16:32,416 --> 00:16:32,596
โรงเรียนนั้นคุณ
สามารถให้ฉันทำงานที่นี่ได้
362
00:16:32,716 --> 00:16:33,106
ใช่
363
00:16:33,436 --> 00:16:33,796
แต่.
364
00:16:34,246 --> 00:16:35,716
คุณเกลียดโรงเรียน แล้วทำไม
เราได้รับสิ่งนี้
365
00:16:36,226 --> 00:16:38,546
ไม่ ฉันไม่พูด
เกี่ยวกับการไปโรงเรียน
366
00:16:38,686 --> 00:16:40,436
ฉันกำลังพูดถึง
รับเก็ดของฉัน
367
00:16:41,086 --> 00:16:41,776
และแตกต่างออกไป
368
00:16:42,286 --> 00:16:46,066
C เพื่อรับ ged ของฉัน สิ่งที่ฉันต้องทำคือไปที่
เสน่ห์ของโรงเรียนอาจารย์ใหญ่นิดหน่อย
369
00:16:46,276 --> 00:16:46,726
ใช่.
370
00:16:47,056 --> 00:16:50,236
ได้สิ่งที่ฉันต้องการซึ่งเป็น gd ของฉัน
ฟังดูง่ายมากสำหรับฉันมาร์ฟ
371
00:16:50,836 --> 00:16:52,526
หากคุณมี dd ของคุณ
372
00:16:53,296 --> 00:16:54,406
ฉันอาจจะจีบคุณก็ได้
373
00:16:55,066 --> 00:16:56,896
ฟังฉันนะ พวกเขาจะ
หยุดแล้วหยุดโอเค
374
00:16:57,136 --> 00:17:00,406
ทำสิ่งที่ชอบให้ตัวเองและอย่าทำ
เอลิเซ่เกี่ยวกับเรื่องนี้จนกว่ามันจะเป็นข้อตกลงที่เสร็จสิ้น
375
00:17:00,916 --> 00:17:03,236
ตอนนี้คุณรู้แล้วว่าฉันเป็น
ฉลาดกว่าอาตมาร์
376
00:17:03,736 --> 00:17:05,086
คุณจะเป็น
นักวิเคราะห์ทางการเงิน
377
00:17:05,206 --> 00:17:08,236
ใช่ ฉันเป็น ฉันเป็นคนมาก
เมื่อมันเริ่มทันที
378
00:17:08,416 --> 00:17:11,896
ฉันกำลังคุยกับแม่บอกว่าทำได้
ใช้ร่างกายกับความสามารถของฉันจริงๆ
379
00:17:12,286 --> 00:17:12,736
ไกล
380
00:17:12,976 --> 00:17:13,756
มันช่วยได้ดีมาก
381
00:17:14,176 --> 00:17:15,686
ถือเป็นโอกาสอันดี
382
00:17:16,816 --> 00:17:18,630
ใช่ ฉันหมายถึง ฉันคือฉัน
383
00:17:19,006 --> 00:17:20,536
ตื่นเต้นเกี่ยวกับเรื่องนี้คุณรู้ไหม
384
00:17:20,836 --> 00:17:22,976
คุณมีความยืดหยุ่นมากที่รัก
385
00:17:23,086 --> 00:17:25,288
กลับมาแล้ว ฉันภูมิใจในตัวคุณมาก
386
00:17:25,456 --> 00:17:27,356
ฉันรักคุณ.
387
00:17:27,436 --> 00:17:28,826
ฉันรักคุณนะ.
388
00:17:35,686 --> 00:17:38,180
ประเทศเมื่อร่างกาย
นั่นคือสิ่งที่ต้องทำ
389
00:17:38,296 --> 00:17:40,525
ครอบครัวต่อไปที่ฉันต้องการ
พาใครสักคนไปกับสุนัข
390
00:17:40,650 --> 00:17:42,166
บอกคุณว่าคุณ
ต้องใส่ทั้งหมด
391
00:17:42,406 --> 00:17:43,096
ฉันแต่งงานแล้วอีกครั้ง
392
00:17:43,366 --> 00:17:43,456
กับ
393
00:17:43,696 --> 00:17:44,936
บอสตันของเขา
394
00:17:45,616 --> 00:17:47,966
ฉันไม่สนใจว่า
มันเป็นพาสต้าของคุณ
395
00:17:48,136 --> 00:17:50,876
บะหมี่โทรหาผู้ชายคนนั้น
บอกว่าโอ้ใช่ลืมเรื่องนั้น
396
00:17:53,116 --> 00:17:54,116
ยังไง.
397
00:17:54,436 --> 00:17:56,102
ฉันช่วยคุณได้ไหม
398
00:17:57,977 --> 00:17:58,099
ฉัน
399
00:17:58,216 --> 00:17:59,476
อดไม่ได้ที่จะได้ยิน
400
00:17:59,686 --> 00:18:00,896
บทสนทนาของคุณ
401
00:18:01,156 --> 00:18:01,486
ทักษะ.
402
00:18:01,936 --> 00:18:02,686
คุณเป็นคนหัวเราะ
403
00:18:03,076 --> 00:18:04,336
เมื่อฉันลงจากรถ
404
00:18:04,486 --> 00:18:08,116
ฉันไม่ได้อยู่ในรถของคุณ ฉันอยู่ในรถของฉันอย่างชัดเจน
ที่รัก คุณอยู่ในรถของฉัน คุณพูดเสียงดัง
405
00:18:08,116 --> 00:18:11,566
คุณควบคุมระดับเสียงได้เพียงพอแล้ว
ตำรวจไม่แน่ใจว่านั่นเป็นสิ่งที่จิตใจหรือเปล่า
406
00:18:11,566 --> 00:18:15,076
ธุรกิจของคุณ ธุรกิจของคุณกำลังจะกลายเป็น
ธุรกิจของฉัน ฉันควรจะทำงานตามความต้องการของคุณ
407
00:18:15,316 --> 00:18:18,946
ตอนนี้คุณอยู่ในธุรกิจของฉันจริงๆ ไม่ต้องมอง
เหมือนลานตาเมื่อคุณมองผ่าน
408
00:18:18,946 --> 00:18:22,096
คุณก็รู้ว่าทำไมคุณถึงเดาคุณ
คงรู้สึกเหมือนผึ้งน้อยพอ
409
00:18:22,186 --> 00:18:25,868
ดูตอนสิบแปด
สิ่งต่าง ๆ ในคราวเดียว แต่จริงๆ
410
00:18:25,906 --> 00:18:26,896
แค่มองสิ่งหนึ่ง
ฉันกำลังเริ่มต้นธุรกิจตอนนี้
411
00:18:27,046 --> 00:18:27,736
บอกแม่ของคุณ
412
00:18:27,886 --> 00:18:31,606
ว่าเธอจะไปซื้อจีสตริงสักกล่องด้วย
ไอ้สารเลวที่คุณกำลังพูดถึงแม่ของฉัน
413
00:18:31,606 --> 00:18:34,156
ตอนนี้มีพาสต้าอะไรใส่อยู่
สุนัขอยู่บนลูกของเขา
414
00:18:34,306 --> 00:18:35,296
ไม่ถูกต้องที่เราได้รับ
415
00:18:35,656 --> 00:18:36,466
ใช่ประมาณ.
416
00:18:36,826 --> 00:18:37,826
ฉัน.
417
00:18:39,496 --> 00:18:40,496
ใช่.
418
00:18:42,736 --> 00:18:43,846
ฉันพนันได้เลยว่ามันทำให้คุณเจ็บคอ
419
00:18:44,116 --> 00:18:44,986
คุณมีรถของคุณ
420
00:18:45,256 --> 00:18:48,346
ทำไมแม่ถึงเป็นแม่ของคุณ
รังสาวใช่และไม่ใช่
421
00:18:48,646 --> 00:18:53,576
ผีแคระที่นั่งอยู่ข้างๆ ฉัน ณ บัดนี้
เหมือนอย่างทั้งหมดในการสนทนาของเรา ขอโทษนะ
422
00:18:54,256 --> 00:18:54,616
ทำ.
423
00:18:54,976 --> 00:18:56,186
คุณรู้.
424
00:18:56,416 --> 00:18:57,496
ฉัน.
425
00:18:58,696 --> 00:18:59,086
พูด
426
00:18:59,193 --> 00:18:59,561
พูด
427
00:18:59,717 --> 00:19:00,556
ในขนมปังปิ้งถ้าคุณ
428
00:19:01,126 --> 00:19:02,698
ฝากด้วยนะเท็ดดี้
429
00:19:03,226 --> 00:19:03,706
ต้องทำงาน
430
00:19:04,006 --> 00:19:04,486
เมื่อคุณมี.
431
00:19:05,206 --> 00:19:05,536
เด็กๆ
432
00:19:05,776 --> 00:19:07,136
กระจกของฉันอยู่ที่ไหน
433
00:19:08,246 --> 00:19:09,466
ที่.
434
00:19:26,206 --> 00:19:28,156
เกมระบบ
เราบอกอีกครั้ง
435
00:19:28,726 --> 00:19:30,586
เรื่องราวของคุณคืออะไร
ปัญหากับฉัน
436
00:19:30,766 --> 00:19:31,846
ปัญหาของฉันกับเท็ดดี้ของคุณ
437
00:19:32,026 --> 00:19:34,696
คือนักเรียนอย่างคุณพามา
ฉันเห็นชื่อเสียงนี้ลงไป
438
00:19:34,966 --> 00:19:35,416
วอลมาร์ทของฉัน
439
00:19:35,566 --> 00:19:38,626
คุณอาจมีทุกคน
อย่างอื่นที่โรงเรียนหลอกแต่
440
00:19:38,626 --> 00:19:39,466
ฉันรู้ว่าคุณเป็นเช่นนั้นจริงๆ
ปกปิดความจริงที่ว่า
441
00:19:39,736 --> 00:19:41,026
คุณยุติธรรมจริงๆ
ไม่ฉลาดขนาดนั้น
442
00:19:41,176 --> 00:19:43,886
ที่จริงแล้วคุณอาจเป็น
นักเรียนที่โง่ที่สุดในโรงเรียน
443
00:19:44,656 --> 00:19:48,106
ฮะ.
444
00:19:55,126 --> 00:19:57,016
ฉันเป็นครูสอนดนตรี
445
00:19:57,406 --> 00:20:01,606
ฉันไม่รู้สิ่งแรกเกี่ยวกับ
การสอนชีววิทยาโอ้เพื่อเห็นแก่พระเจ้า
446
00:20:01,966 --> 00:20:05,996
ส่วนไหนไม่มีดนตรี.
โปรแกรมไม่เข้าใจ
447
00:20:06,286 --> 00:20:09,166
ไม่มีใครเข้าไอวีลีก
โรงเรียนที่ได้รับทุนบาสซูน
448
00:20:09,376 --> 00:20:10,376
เธอ.
449
00:20:10,752 --> 00:20:11,322
ฉันบุ๊กมาร์กไว้
450
00:20:11,772 --> 00:20:13,212
สจ๊วตฉลาดกว่าฉัน
451
00:20:13,602 --> 00:20:13,902
แต่
452
00:20:14,082 --> 00:20:14,772
คุณก็รู้ว่าฉันไม่ได้เป็นอะไร
453
00:20:15,327 --> 00:20:16,572
ไม่ใช่สตูว์ธรรมชาติที่แปลกประหลาด
454
00:20:16,842 --> 00:20:17,592
ของสตูว์
455
00:20:18,252 --> 00:20:19,062
อย่าทำแบบนี้เท็ดดี้
456
00:20:19,602 --> 00:20:21,352
คำถามสั้นๆ นะทุกคน
457
00:20:21,612 --> 00:20:22,122
มีใครบ้าง
458
00:20:22,272 --> 00:20:24,012
เคยเห็นสจวร์ต
โดยถอดเสื้อออก
459
00:20:24,132 --> 00:20:27,732
มันคือปาน มันคือปานนั่นเอง
เป็นเรื่องเกี่ยวกับมาร์ติน มาดูกันตอนนี้
460
00:20:27,912 --> 00:20:28,302
พิสูจน์สิ.
461
00:20:28,692 --> 00:20:30,802
พวกคุณทุกคนอยากเห็นปานของฉัน
462
00:20:30,912 --> 00:20:31,362
ฉัน
463
00:20:31,602 --> 00:20:32,202
อนุมัติมัน
464
00:20:32,352 --> 00:20:33,352
ดู.
465
00:20:39,942 --> 00:20:42,142
ยังมีอยู่ครับ
มันเป็นอย่างนั้นได้อย่างไร
466
00:20:44,262 --> 00:20:45,472
ต่อไปใคร..
467
00:20:46,062 --> 00:20:48,172
ชายหนุ่มคนนี้นี่เอง
468
00:20:50,622 --> 00:20:52,072
นั่นคือสจ๊วต
469
00:20:52,752 --> 00:20:54,222
ฉัน.
470
00:20:55,392 --> 00:20:56,382
ใช่แล้ว ช่วงเวลาดีๆ ที่เรา
471
00:20:57,252 --> 00:20:59,692
ฉันหัวเราะที่เราหัวเราะมากแค่ไหน
472
00:21:09,132 --> 00:21:10,132
ดังนั้น.
473
00:21:10,992 --> 00:21:11,922
นานแค่ไหนที่คุณเป็นอาจารย์ใหญ่
474
00:21:12,192 --> 00:21:13,332
ไปสองปี
475
00:21:13,452 --> 00:21:13,902
ว้าว
476
00:21:14,052 --> 00:21:15,672
ใช่แล้วไม่ใช่เรื่องง่ายแต่
477
00:21:15,912 --> 00:21:18,442
ทำความสะอาดสถานที่แห่งนี้
ฉันใช้สมองของฉัน
478
00:21:18,762 --> 00:21:20,062
และไม้ตีของฉัน
479
00:21:20,202 --> 00:21:23,362
ตรงกันข้ามกับตอนที่เราขึ้นไปสูงๆ
ไปโรงเรียนตอนนี้ถ้าคุณมีค่าเฉลี่ย d
480
00:21:23,592 --> 00:21:24,072
คุณออกไปแล้ว
481
00:21:24,552 --> 00:21:25,242
คีย์ทำแบบนั้น
482
00:21:25,842 --> 00:21:28,042
ฉันสามารถทำทุกอย่างที่ฉันต้องการเท็ดดี้
483
00:21:28,752 --> 00:21:30,132
เมาส์ตัวนี้.
484
00:21:31,482 --> 00:21:34,642
ฉันขอโทษสิ่งที่เป็นครั้งสุดท้าย
จุดที่บอกว่าให้มองไปรอบๆ ตัวคุณ
485
00:21:34,902 --> 00:21:35,682
นี่คือ.
486
00:21:36,252 --> 00:21:37,252
ของฉัน.
487
00:21:38,832 --> 00:21:39,832
บ้าน.
488
00:21:42,852 --> 00:21:45,102
ขอโทษที่ถามแต่
คุณกำลังทำเสียงดำอยู่หรือเปล่า
489
00:21:45,402 --> 00:21:45,792
เลขที่.
490
00:21:46,092 --> 00:21:47,022
ไม่ใช่เสียงดำ.
491
00:21:47,142 --> 00:21:47,562
คุณแสดง
492
00:21:47,802 --> 00:21:49,282
ฉันไม่ได้ยินสี
493
00:21:49,662 --> 00:21:51,672
อะไรทำให้คุณกลับมา.
ถึงพีดมอนต์ มิสเตอร์วอล์คเกอร์
494
00:21:51,912 --> 00:21:55,932
ตอนนี้ฉันกำลังเปลี่ยนจาก
งานที่น่าทึ่งในด้านการขายไปจนถึงงานด้านการเงิน
495
00:21:56,232 --> 00:21:58,372
และสิ่งเดียวที่นั่นคือ
ยึดมั่นในการเปลี่ยนแปลงนี้จริงๆ
496
00:21:58,542 --> 00:21:59,292
คือฉัน
497
00:21:59,502 --> 00:22:01,252
ไม่มี gd ของฉัน
498
00:22:01,722 --> 00:22:05,812
ฉันไม่รู้ ฉันคิดว่าบางทีฉันจะ
ให้คุณข้ามได้ มีไอเดียบางอย่าง
499
00:22:06,732 --> 00:22:08,322
บางทีก็ทำบุญบ้าง
สำหรับเพื่อนเก่า
500
00:22:08,802 --> 00:22:11,142
เห็นบางสิ่งเพียง.
ไม่เคยเปลี่ยนเท็ดดี้
501
00:22:11,622 --> 00:22:14,482
คุณต้องการให้ฉันช่วย
คุณพบทางลัด
502
00:22:14,832 --> 00:22:16,092
เพื่อรับประกาศนียบัตรของคุณ
503
00:22:16,212 --> 00:22:17,212
ตอนนี้.
504
00:22:17,412 --> 00:22:18,432
ใช่.
505
00:22:20,892 --> 00:22:22,872
ฉันหวังว่าฉันจะทำได้จริงๆ
506
00:22:23,142 --> 00:22:26,982
แต่คุณจะต้องไปตอนกลางคืน
โรงเรียนเพื่อเรียนรู้วิธีผ่านการทดสอบเกจ
507
00:22:27,492 --> 00:22:29,922
และน่าเสียดายที่เรา
ไม่มีโรงเรียนภาคค่ำที่นี่
508
00:22:30,552 --> 00:22:32,212
ฉันขอโทษจริงๆนะพ่อ
509
00:22:32,592 --> 00:22:34,132
ให้ฉันพาคุณออกไป
510
00:22:37,902 --> 00:22:38,472
คุณต้องการที่จะสัมผัสเธอ
511
00:22:39,072 --> 00:22:39,762
ฉันเสียใจ
512
00:22:40,062 --> 00:22:41,242
มาเร็ว.
513
00:22:41,562 --> 00:22:43,282
แตะค้างคาวสีดำตัวใหญ่ของฉัน
514
00:22:44,142 --> 00:22:44,502
เลขที่
515
00:22:44,922 --> 00:22:45,394
ไปข้างหน้า.
516
00:22:46,122 --> 00:22:47,452
สวัสดี.
517
00:22:49,632 --> 00:22:50,632
จุด
518
00:22:53,262 --> 00:22:55,312
การเรียกคำอธิษฐานของฉันหยุดลง
519
00:22:55,692 --> 00:22:57,982
รู้ว่าคุณสงบเกี่ยวกับฉัน
520
00:23:02,292 --> 00:23:03,292
อา.
521
00:23:03,762 --> 00:23:05,292
ลบจังหวะโดย Andre Rudy
522
00:23:05,892 --> 00:23:09,222
นโยบายของโรงเรียนไม่ใส่หูฟัง
นอกเสียจากว่าคุณกำลังใช้หินโรเซตตา
523
00:23:09,702 --> 00:23:10,032
มี.
524
00:23:10,482 --> 00:23:11,082
นักเรียน.
525
00:23:11,502 --> 00:23:12,402
ใช้แนวทางที่ถูกต้อง
526
00:23:12,582 --> 00:23:13,852
กับเด็กเหล่านี้
527
00:23:13,902 --> 00:23:15,312
พวกเขาดูเล็กน้อย
เครียดเลยโอ้เพื่อน
528
00:23:15,462 --> 00:23:18,012
ฉันกำลังเตรียมพวกเขา
สำหรับโลกแห่งความจริงเท็ดดี้
529
00:23:18,282 --> 00:23:20,482
โอเค ฉันอาจจะไม่
เป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของพวกเขา
530
00:23:20,682 --> 00:23:21,942
แต่ทุกคนที่นี่เคารพฉัน
531
00:23:22,422 --> 00:23:23,712
อะไรวะยังอยู่
532
00:23:24,312 --> 00:23:27,972
เฮ้ เฮ้ เฮ้ เฮ้ มาดูกัน
ภาษาโปรดพลาด
533
00:23:27,972 --> 00:23:29,442
คาร์เตอร์ ทำไมคุณถึงเพิ่มก
แคลคูลัส p กับภาระงานในชั้นเรียนของฉัน
534
00:23:29,622 --> 00:23:32,802
รู้ดีและดีอยู่แล้ว
ห้าหน่วยการสอนและโรงเรียนภาคค่ำ
535
00:23:33,222 --> 00:23:34,212
คือการปล่อยให้เชี้ย
536
00:23:34,512 --> 00:23:35,112
ออกจากคุณ
537
00:23:35,802 --> 00:23:36,882
คุณเป็นครูโรงเรียนมัธยม
538
00:23:37,092 --> 00:23:40,212
ตอนนี้ฉันเป็นเพียงสัตว์ร้ายที่ฉันชอบใส่
เสื้อสตรี ใช่ ฉันเป็นครูสอนภาคกลางคืน
539
00:23:40,392 --> 00:23:41,022
คุณเอาบางอย่างมาให้ฉันไหม
540
00:23:41,322 --> 00:23:42,372
แชมร็อกเลเปรอคอน
541
00:23:42,612 --> 00:23:43,452
มันยังไม่ตลก
542
00:23:43,872 --> 00:23:44,082
รอ.
543
00:23:44,592 --> 00:23:45,192
เดี๋ยวก่อน.
544
00:23:45,672 --> 00:23:47,712
แต่ทำไมคุณถึงทำอะไรบางอย่าง
ว่าคุณไม่มีความเจ๋งที่นี่
545
00:23:47,922 --> 00:23:48,852
ทำไมคุณพูดเช่นนั้น.
546
00:23:49,182 --> 00:23:51,162
ฉันพูดแบบนั้นเพราะเท็ดดี้กับฉัน
547
00:23:51,552 --> 00:23:52,512
ไปโรงเรียนด้วยกัน
548
00:23:52,902 --> 00:23:54,072
เขาค่อนข้างตรงไปตรงมา
549
00:23:54,312 --> 00:23:55,632
นักเรียนแย่มาก
550
00:23:55,812 --> 00:23:57,672
และฉันไม่ต้องการ
องค์ประกอบนั้นในที่นี้
551
00:23:57,912 --> 00:24:01,452
ฉันไม่สนใจหรอกว่าเขาจะโง่เหมือนมินเนี่ยนหรือเปล่า
เขายินดีที่จะเข้าเรียนชั้นเรียนของฉันถ้าเขาต้องการ
552
00:24:01,572 --> 00:24:02,052
ขอบคุณ.
553
00:24:02,412 --> 00:24:03,132
ขอบคุณสำหรับสิ่งนั้น
554
00:24:03,402 --> 00:24:04,552
ด้วยความยินดี.
555
00:24:04,632 --> 00:24:04,832
เพราะ
556
00:24:05,070 --> 00:24:05,592
คุณทำมัน
557
00:24:05,892 --> 00:24:06,342
พก
558
00:24:06,462 --> 00:24:07,902
เราจะเอาทั้งสองอันออกไปได้ไหม
559
00:24:08,292 --> 00:24:11,332
ที่จะรู้จริงๆและคุณ
ยังไม่เห็นจุดเริ่มต้นด้วยซ้ำ
560
00:24:11,412 --> 00:24:11,712
ฉัน
561
00:24:11,892 --> 00:24:12,852
พูดอย่างนั้นกับฉันอีกครั้ง
562
00:24:12,972 --> 00:24:16,302
ฉันขอโทษที่เป็นคนจน
การเลือกใช้คำที่ฉันหมายถึง
563
00:24:16,692 --> 00:24:18,102
ฉันต้องการให้คุณแสดง
ฉันเคารพ
564
00:24:18,312 --> 00:24:19,392
ว่าคุณจะแสดงให้เจ้านายของคุณเห็น
565
00:24:19,842 --> 00:24:21,012
เพราะมันคือบ้านของคุณนั่นเอง
566
00:24:21,312 --> 00:24:25,062
แย้งว่าคุณทำสีดำ
สิ่งที่เป็นเสียงที่เรามีมันไม่ใช่
567
00:24:25,062 --> 00:24:26,562
ความเป็นจริงของซีนาเด็กชายผิวดำ
ไม่ใช่เสียงดำ ไม่คุณทำ
568
00:24:26,712 --> 00:24:29,922
เสียงดำที่คุณทำไม่ได้
จำไว้ตอนที่คุณอยู่ฉันหมายถึง
569
00:24:29,925 --> 00:24:31,602
มันเหมือนกับว่าเราจะได้รับ
สว่างขึ้นที่นี่ด้วยแสงมัธยฐาน
570
00:24:31,752 --> 00:24:32,742
มันมีแสงสว่างมาก
571
00:24:33,432 --> 00:24:36,972
คุณทำที่พนักงาน
การประชุมเราก็เหมือนฉันเก็บ
572
00:24:36,972 --> 00:24:37,662
มันเป็นหนึ่งร้อยเมื่อฉัน
ไม่เคยเก็บหนึ่งร้อย
573
00:24:38,352 --> 00:24:40,662
เมื่อคุณเพิ่มฉันแล้ว
เลือกแคลคูลัสในชั้นเรียนของฉัน
574
00:24:41,052 --> 00:24:41,922
ตกลงที่จะไม่เห็นด้วย
575
00:24:42,222 --> 00:24:43,812
ฟังนะ ฉันเกลียดที่จะเลิกเรื่องนี้
576
00:24:43,932 --> 00:24:45,582
ปาร์ตี้แห่งความสุขแห่งความหลง
577
00:24:45,882 --> 00:24:47,782
แต่ฉันมีงานที่ต้องทำ
578
00:24:47,862 --> 00:24:49,762
ดังนั้นถ้าคุณจะขอโทษฉัน
579
00:24:50,232 --> 00:24:50,952
ฉันจะทำ
580
00:24:51,162 --> 00:24:51,552
ของฉัน.
581
00:24:51,972 --> 00:24:52,972
สิ่ง.
582
00:24:55,722 --> 00:24:56,283
จัดหาง่ายๆ.
583
00:24:56,892 --> 00:24:57,192
ตกลง.
584
00:24:57,536 --> 00:24:58,536
ประชากร.
585
00:24:59,232 --> 00:25:00,652
ส่วนไหน..
586
00:25:00,912 --> 00:25:02,112
ยังไง.
587
00:25:03,942 --> 00:25:05,322
เขาสามารถทำเช่นนั้นได้จริงหรือ
588
00:25:05,472 --> 00:25:05,892
เขาเก็บได้ไหม
589
00:25:06,042 --> 00:25:09,642
ไปที่นั่น ไม่ เขาทำไม่ได้
เรื่องจริง นี่คือข้อความแต่
590
00:25:09,972 --> 00:25:13,602
ฉันจะจัดชั้นเรียนจริงๆ
ตอนนี้เป็นภาคเรียนแรกของเราในแต่ละภาคการศึกษา
591
00:25:13,872 --> 00:25:14,742
เราเริ่มตอนเจ็ดโมง
592
00:25:15,282 --> 00:25:17,412
ใช่แต่อันนี้
หนังสือหนาไปหน่อย
593
00:25:17,922 --> 00:25:19,762
ฉันคิดว่ามันจะเป็น
เหมือนใบปลิวมากกว่า
594
00:25:22,902 --> 00:25:26,422
คุณคิดว่าคุณจะเป็นตะคริวได้สี่คน
ปีมัธยมปลายกลายเป็นใบไม้
595
00:25:26,562 --> 00:25:27,102
ทราบ.
596
00:25:27,462 --> 00:25:29,082
บางทีสายไฟก็เสียหายถึงจุดหนึ่ง
597
00:25:29,746 --> 00:25:32,182
ฉันไม่คิดว่าจะเป็นห้องสมุด
598
00:25:33,492 --> 00:25:35,122
ยึดมั่นในมัน
599
00:25:35,802 --> 00:25:36,432
ฉันเป็นเครื่องบรรณาการ
600
00:25:36,672 --> 00:25:38,532
ฉันกำลังคิดตาม
เส้นจราจรของโรงเรียน
601
00:25:39,042 --> 00:25:42,892
แต่เอาเถอะที่ทำให้ฉันไม่
ส่วนต่างฉันไม่ได้รับเงินจากหัวหน้า
602
00:25:43,212 --> 00:25:46,822
หรือบางทีคุณอาจพบสิ่งดี ๆ
โรงเรียนที่สอนจากความตาย
603
00:25:46,962 --> 00:25:48,162
คุณรู้อย่างหนึ่งว่า
604
00:25:48,822 --> 00:25:50,482
ฉันจะเก็บมันไว้
605
00:25:51,432 --> 00:25:52,552
เพื่อความดี
606
00:25:53,172 --> 00:25:55,392
มาร์ฟ ไม่รู้ครับ
เกี่ยวกับเรื่อง gd นี้
607
00:25:56,082 --> 00:25:58,072
ผู้ชายที่เป็นผู้ใหญ่เป็นครูที่ยากที่สุด
608
00:25:58,572 --> 00:25:59,262
คุณธรรมที่จะพบคุณกลับมา
609
00:25:59,442 --> 00:25:59,892
ใช่.
610
00:26:00,432 --> 00:26:01,592
โอ้เชี้ย
611
00:26:01,692 --> 00:26:02,112
เดี๋ยว.
612
00:26:02,496 --> 00:26:03,496
ที่.
613
00:26:03,732 --> 00:26:05,292
ไอ้นี่มันทำอะไร.
ดูเหมือนฉันกำลังทำอยู่
614
00:26:05,832 --> 00:26:07,302
มันดูเหมือนยูทาห์บนรถของฉัน
615
00:26:07,782 --> 00:26:08,772
จอดรถในจุดสำหรับคนพิการ
616
00:26:08,892 --> 00:26:11,622
คุณพลาดการชำระเงินค่าเรือครั้งล่าสุด
บนรถคันนั้นกำลังถูกยึดคืน
617
00:26:11,832 --> 00:26:13,662
คุณจะไม่เอารถของฉันไป
และลูกของฉันอยู่ด้านหลัง
618
00:26:14,172 --> 00:26:15,612
ห้ามนั่งนะเด็กเวรนั่น
619
00:26:15,732 --> 00:26:17,442
ทารกอยู่ตรงนั้น
620
00:26:17,652 --> 00:26:18,652
ทาง.
621
00:26:19,002 --> 00:26:19,632
คุณจะไม่ได้ยินสิ่งนั้น
622
00:26:20,172 --> 00:26:20,862
ฉันไม่คิดอย่างนั้น
623
00:26:21,432 --> 00:26:22,582
เฮ้เพื่อน
624
00:26:22,992 --> 00:26:28,182
แล้ว
625
00:26:28,392 --> 00:26:29,722
ฉันมีลูกแล้ว
626
00:26:33,372 --> 00:26:34,372
ใช่.
627
00:26:34,992 --> 00:26:55,690
จริงๆแล้วจอร์เจีย
628
00:26:56,943 --> 00:26:59,186
อันนั้นอีก.
629
00:27:08,472 --> 00:27:09,222
เคอรี่ถูกต้อง.
630
00:27:09,552 --> 00:27:14,512
โอ้ถึงแม้ว่าเราจะมีหนังสือเรียนก็ตาม
หนังสือเรียนขนาดที่คุณตัดสินใจเข้าร่วมกับเรา
631
00:27:14,562 --> 00:27:14,922
ดี
632
00:27:15,042 --> 00:27:17,491
คว้าที่นั่งเราจะไป
เริ่มต้นการแทรกแซง
633
00:27:18,091 --> 00:27:19,002
ก่อนที่ฉันจะทำเช่นนั้น
634
00:27:19,212 --> 00:27:21,822
ตอนนี้ไม่ เราลงจากรถแล้ว
เท้าผิดดังนั้นฉันจึงคิด
635
00:27:22,182 --> 00:27:26,112
ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้ว่าคุณมีเวลาไหม
จะมื้อเย็นหรือเปล่าฉันก็เลยรับมันไปเอง
636
00:27:26,232 --> 00:27:29,002
เพื่อไปรับคุณ
ของรายการโปรดส่วนตัวของฉัน
637
00:27:29,486 --> 00:27:31,582
เม็กซิกันที่ดีที่สุดที่นี่ใน
638
00:27:32,202 --> 00:27:35,032
ขอบคุณที่เป็นเช่นนั้น
คิดถึงคุณเท็ดดี้
639
00:27:35,202 --> 00:27:36,252
ดังนั้นลองดูสิ่งนี้
640
00:27:36,372 --> 00:27:38,992
ฉันผ่านบางส่วน
บันทึกสมัยมัธยมปลายเก่าของคุณ
641
00:27:39,132 --> 00:27:43,141
คณิต วิทย์ อังกฤษ
คุณน่ากลัวมาก
642
00:27:43,242 --> 00:27:46,942
เกิดอะไรขึ้น คุณชื่ออะไร
สิ่งที่คุณถูกทำร้ายหรืออะไรบางอย่าง
643
00:27:47,262 --> 00:27:50,602
สิ่งการกุศลกับฉันคือฉันชอบ
การใช้โลกคือห้องเรียนของฉัน
644
00:27:50,772 --> 00:27:51,642
และซื่อสัตย์กับคุณ
645
00:27:52,122 --> 00:27:53,272
ฉันไม่.
646
00:27:54,072 --> 00:27:56,422
ฉันไม่เหมือนเ
คนที่เหลือเหล่านี้
647
00:27:57,072 --> 00:27:58,932
ฉันแค่ไม่ใช่สิ่งที่คุณ
จะเรียกว่าคนน่ารัก
648
00:27:59,112 --> 00:28:00,252
ฉันก็เลยคิด
649
00:28:00,522 --> 00:28:03,612
บางทีคุณและฉันสามารถระวังได้
คุณช่วยฉันฉันช่วยคุณ
650
00:28:04,062 --> 00:28:05,592
คุณได้รับหลังของฉัน ฉันได้รับหลังของคุณ
651
00:28:05,892 --> 00:28:07,912
อะไรก็ตามแต่มันเป็น
แค่บทสนทนา
652
00:28:08,292 --> 00:28:09,372
เพลิดเพลินกับทาโก้ของคุณ
653
00:28:09,522 --> 00:28:12,082
รอยยิ้มสามารถส่องสว่างได้
ขึ้นห้องก็ได้
654
00:28:35,832 --> 00:28:36,402
จดจำฉัน
655
00:28:36,617 --> 00:28:37,617
ตอนนี้.
656
00:28:43,572 --> 00:28:45,738
ถ้าไม่ใช่บูบี แมคกี้
657
00:28:46,542 --> 00:28:48,102
ชีสเค้ก
นักเรียนอยู่ที่นี่ฮะ
658
00:28:48,582 --> 00:28:49,872
แปลกใจที่เห็นพี่
659
00:28:50,352 --> 00:28:52,182
คุณไม่ควรพิจารณา
เหมือนคุณต้องการให้ฉันไล่ออก
660
00:28:52,362 --> 00:28:54,162
ไม่ได้ทำให้คุณโดนไล่ออก
661
00:28:54,432 --> 00:28:54,792
ที่
662
00:28:55,002 --> 00:28:56,682
ลูกค้าสี่สิบคน
บริการมาเป็นเวลานาน
663
00:28:56,952 --> 00:28:57,852
ทุกคนรู้
664
00:28:58,032 --> 00:29:00,292
ที่เป็นของลูกค้า
ถูกต้องเสมอ
665
00:29:00,432 --> 00:29:00,972
การดำรงชีวิต
666
00:29:01,092 --> 00:29:02,862
ฉันมียี่สิบ
กำลังมาทางคุณ pm
667
00:29:03,012 --> 00:29:04,572
ฉันไปถึงแปดร้อยดอลลาร์
668
00:29:04,778 --> 00:29:07,192
บัคหกสิบมาหาฉัน
669
00:29:07,452 --> 00:29:10,962
เอาล่ะ มาเริ่มกันเลย
ใครที่นี่ชอบ saka o
670
00:29:11,258 --> 00:29:11,509
โอ
671
00:29:11,978 --> 00:29:12,246
โอ
672
00:29:12,644 --> 00:29:13,644
โอ
673
00:29:13,812 --> 00:29:14,932
มังสวิรัติ
674
00:29:15,372 --> 00:29:16,872
เพราะฉันไม่ทำ
กินเนื้อนี่คือบาร์บีคิว
675
00:29:17,172 --> 00:29:19,572
มาดูกันว่าเท็ดดี้คืออะไร
นำเรามาดังนั้นเราจึงได้
676
00:29:19,872 --> 00:29:20,232
ชนิดของ
677
00:29:20,382 --> 00:29:20,862
เศร้าเลย
678
00:29:21,312 --> 00:29:21,762
ไม่ได้ครับ.
679
00:29:22,512 --> 00:29:25,552
นั่นฉันศิษยาภิบาล
และอะไรทำนองนั้น
680
00:29:25,752 --> 00:29:26,742
คาร์นิทัสก็เหมือนกัน
681
00:29:26,862 --> 00:29:28,042
ต้องการสิ่งนั้น
682
00:29:28,542 --> 00:29:28,962
เอ๊ะ
683
00:29:29,322 --> 00:29:29,742
ขออนุญาต
684
00:29:29,922 --> 00:29:32,652
แครอทมีจริงๆ
การโหม่งเหล่านั้นเพื่อให้คุณกิน
685
00:29:32,862 --> 00:29:33,342
ฉันรู้.
686
00:29:33,942 --> 00:29:35,832
เท็ดดี้คลาส C ไปแล้ว
687
00:29:36,072 --> 00:29:37,572
บ้านกระบองเพชรไป
688
00:29:37,812 --> 00:29:38,952
พยายามเอาชนะฉัน
689
00:29:39,342 --> 00:29:40,392
แต่นี่คือข้อตกลงของเท็ดดี้
690
00:29:40,632 --> 00:29:43,272
ถ้าคุณพยายามจะจูบ
ก้นของฉัน คุณจะ
691
00:29:43,272 --> 00:29:43,512
ต้องมานิดหน่อย
ดีกว่านั้นนิดหน่อย
692
00:29:43,842 --> 00:29:46,032
ฉันกำลังพูดเหมือนกุ้งมังกรไอน้ำ
693
00:29:46,212 --> 00:29:48,042
ข้างในมักกะโรนีและชีส
694
00:29:48,192 --> 00:29:48,672
จะได้คิด
695
00:29:48,792 --> 00:29:49,512
บรอกโคลี
696
00:29:49,722 --> 00:29:50,202
คุณไม่พูด
697
00:29:50,502 --> 00:29:51,042
พวกเขามี.
698
00:29:51,432 --> 00:29:55,872
ไม่ใช่ร้านอาหารฟาสต์ฟู้ดที่ฉันทำได้
ไปศพด้วยเช็คเงินเดือนเก่าๆ ของฉัน
699
00:29:56,262 --> 00:29:57,492
ที่จริงแล้วก็มีก.
700
00:29:58,062 --> 00:29:59,112
มันเป็นเรื่องพิเศษจริงๆ
701
00:29:59,322 --> 00:30:01,872
guacamole ที่คุณต้องการประสบความสำเร็จ
702
00:30:02,082 --> 00:30:03,132
ในห้องเรียนของฉัน
703
00:30:03,432 --> 00:30:05,802
คุณต้องทำ
งานมันง่ายมาก
704
00:30:06,012 --> 00:30:06,342
ใช่
705
00:30:06,642 --> 00:30:07,362
คำถามอย่างรวดเร็ว
706
00:30:07,662 --> 00:30:08,592
ใช่
707
00:30:08,892 --> 00:30:10,672
บนกุ้งมังกรอบไอน้ำ
708
00:30:11,832 --> 00:30:12,042
หรือ
709
00:30:12,342 --> 00:30:14,842
นั่นคือสิ่งที่ฉันชอบเรียก
ช่วงเวลาที่สอนได้
710
00:30:15,162 --> 00:30:16,032
เอาล่ะ
711
00:30:16,452 --> 00:30:17,722
ไม่มีกุ้งมังกร
712
00:30:18,462 --> 00:30:20,592
เอาล่ะไปข้างหน้า
และแนะนำตัวบ้าง
713
00:30:20,712 --> 00:30:21,372
ฉันจะเริ่ม.
714
00:30:21,732 --> 00:30:26,322
ฉันชื่อเคอร์รี่ในวันที่ฉันสอนทาง
ชั้นเรียนมากเกินไปสำหรับเงินน้อยเกินไป
715
00:30:26,652 --> 00:30:28,902
ฉันมาที่นี่เพื่อพยายาม
ทำเงินเพิ่มเล็กน้อย
716
00:30:29,142 --> 00:30:31,872
ดังนั้นฉันจึงมีเงินจ่ายได้
ความฟุ่มเฟือยเช่นค่าเช่า
717
00:30:32,082 --> 00:30:32,742
และ
718
00:30:33,012 --> 00:30:34,942
สาเหตุยาปฏิชีวนะ
719
00:30:35,112 --> 00:30:37,192
งานนี้ทำให้
ฉันไม่สบายบางครั้ง
720
00:30:38,292 --> 00:30:39,502
ต่อไปของคุณ
721
00:30:39,792 --> 00:30:40,792
เดา.
722
00:30:41,832 --> 00:30:43,102
สลามอาลัยกุม.
723
00:30:43,632 --> 00:30:44,932
ว่าแต่ว่าไง.
724
00:30:45,012 --> 00:30:46,552
ชื่อ เจมส์.
725
00:30:47,052 --> 00:30:50,202
ฉันเคยทำงานให้กับ
สิบสี่ปีที่ผ่านมาด้วย
726
00:30:50,202 --> 00:30:52,072
โรงงานบรรจุขวดแมคอาเธอร์และ
เพิ่งถูกแทนที่ด้วยหุ่นยนต์
727
00:30:52,982 --> 00:30:53,622
ซี่โครงของฉัน
728
00:30:53,862 --> 00:30:55,572
คลีโอพัตราของฉัน ราชินีของฉัน
729
00:30:55,722 --> 00:30:58,932
ผู้หญิงเลวก้นของฉันภรรยาของฉัน
สิบสี่ปีเธอก็เหมือนคุณ
730
00:30:59,322 --> 00:31:01,662
หากคุณต้องการตัวเลือกคุณ
จะต้องได้รับ g d ของคุณ
731
00:31:02,262 --> 00:31:05,712
คุณเห็นว่าแอตแลนต้ากรุณาย้าย
ไปทางตะวันตกที่ดีที่สุดโดยได้รับเงินเดือนเพียงครึ่งหนึ่งของคุณ
732
00:31:06,012 --> 00:31:06,972
และถ้าคุณรู้จักเจค
733
00:31:07,152 --> 00:31:08,722
นั่นไม่ได้ผล
734
00:31:09,072 --> 00:31:09,342
เฮ้
735
00:31:09,612 --> 00:31:10,092
ให้ฉัน
736
00:31:10,212 --> 00:31:11,292
ให้ฉันพูดแค่นี้
737
00:31:11,502 --> 00:31:13,462
โอเค ฉันได้รับแพลตฟอร์มแล้ว
738
00:31:13,752 --> 00:31:14,382
สำหรับฉัน.
739
00:31:14,832 --> 00:31:17,452
ฉันตื่นครั้งแรกเมื่อ
ฉันเห็นเทอร์มิเนเตอร์
740
00:31:18,282 --> 00:31:20,692
และฉันก็ตระหนักได้
ไม่ใช่แค่ภาพยนตร์
741
00:31:21,072 --> 00:31:22,314
มันเป็นคำทำนาย
742
00:31:22,872 --> 00:31:26,452
ระบุครั้งแรกโดยสามจุดห้า
เปอร์เซ็นต์ แต่นั่นเป็นอีกบทสนทนาหนึ่ง
743
00:31:26,960 --> 00:31:28,552
ก็แค่ใส่แบบนี้
744
00:31:28,842 --> 00:31:30,862
การปฏิวัติจะ
ไม่ใช่นักหุ่นยนต์
745
00:31:32,352 --> 00:31:34,012
ไม่ใช่บนนาฬิกา js
746
00:31:35,532 --> 00:31:36,841
ทำลายเชี้ย
747
00:31:37,842 --> 00:31:38,202
ขอบคุณ
748
00:31:38,352 --> 00:31:38,562
ลินน์.
749
00:31:38,892 --> 00:31:41,782
ฉันจะแน่ใจว่าฉันไม่ได้นำมา
Roomba ของฉันไปที่ชั้นเรียนถัดไป
750
00:31:42,102 --> 00:31:43,912
ภรรยาของฉันเข้าเรียน
751
00:31:44,052 --> 00:31:44,472
ฉันสบายดี.
752
00:31:45,162 --> 00:31:46,182
ให้มันเคลื่อนไหวต่อไป
753
00:31:46,632 --> 00:31:47,412
แล้วคุณผู้หญิงล่ะ.
754
00:31:47,532 --> 00:31:47,892
ใช่
755
00:31:48,012 --> 00:31:48,312
โอ้.
756
00:31:49,002 --> 00:31:50,002
ตกลง.
757
00:31:50,052 --> 00:31:54,462
สวัสดีแก๊งค์ ฉันชื่อ
ฉันกับเทเรซาลาออก
758
00:31:54,462 --> 00:31:55,392
มัธยมปลายเมื่อฉันเป็น
ตั้งครรภ์ลูกคนแรกของฉัน
759
00:31:55,512 --> 00:31:59,862
แรนดี้สามีของฉันตอนนี้เราแต่งงานกันแล้ว
หลังจากที่เขาน็อกฉันออกไป เราก็มีสองอัน
760
00:31:59,862 --> 00:32:03,462
มีเด็กเพิ่มขึ้น เราก็เลยมีเจ้าตัวแสบตัวน้อยสามคน
ตอนนี้และมันสนุกที่เราแค่เพียงเล็กน้อย
761
00:32:03,462 --> 00:32:07,752
ใต้น้ำตอนนี้ฉันเลยอยากจะลงไป
เก็ดของฉันและหวังว่าจะได้เข้าทำงาน
762
00:32:07,842 --> 00:32:11,272
ก่อนที่มันจะสายเกินไปและเราต้องทำ
อาศัยอยู่ในห้องซักรีดของพ่อแม่ของแรนดี้
763
00:32:17,832 --> 00:32:18,982
ฉันได้รับพร
764
00:32:19,662 --> 00:32:20,962
โชคดีจังเลย
765
00:32:21,102 --> 00:32:22,552
พระเจ้าเป็นสิ่งที่ดี.
766
00:32:23,202 --> 00:32:24,532
นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น
767
00:32:24,612 --> 00:32:25,662
แล้วคุณล่ะสาวน้อย.
768
00:32:25,842 --> 00:32:26,842
ขึ้น.
769
00:32:27,612 --> 00:32:28,062
เฮ้.
770
00:32:28,512 --> 00:32:29,502
ว่าไง ฉันชื่อมิลา
771
00:32:30,042 --> 00:32:33,102
ฉันถูกไล่ออกจากโรงเรียนมัธยม
เพราะพวกเขาเจอโซมาเลียในล็อกเกอร์ของฉัน
772
00:32:33,252 --> 00:32:36,912
และฉันสามารถหลีกเลี่ยงความร่าเริงได้ถ้าฉัน
รับ ged ของฉัน ดังนั้นฉันอยู่นี่แล้ว
773
00:32:37,242 --> 00:32:38,512
ฉันโรคจิตมาก
774
00:32:38,592 --> 00:32:39,592
เย็น.
775
00:32:39,762 --> 00:32:42,922
ดูคุณน่ารักนะ
ทำให้อเมริกายิ่งใหญ่อีกครั้ง
776
00:32:43,002 --> 00:32:44,002
นังบ้า
777
00:32:44,922 --> 00:32:46,572
แล้วเรื่องราวของคุณเป็นยังไงบ้าง
778
00:32:47,202 --> 00:32:49,132
ฉันชื่อหลุยส์ ฟลอเรส
779
00:32:49,332 --> 00:32:50,982
ฉันมีงานที่ยอดเยี่ยมในฐานะพนักงานเสิร์ฟ
780
00:32:51,432 --> 00:32:53,032
เงินมากมายในทิป
781
00:32:53,322 --> 00:32:54,012
จนกระทั่งฉันเป็น
782
00:32:54,462 --> 00:32:56,242
ถูกไล่ออกโดยไม่มีสาเหตุ
783
00:32:56,442 --> 00:32:58,012
ไม่มีเหตุผลเลย
784
00:32:58,212 --> 00:32:59,212
ไฟ.
785
00:33:01,092 --> 00:33:03,162
ฉันไม่รู้ว่าทำไมฉันถึงไม่มีความคิด
สิ่งที่เขากำลังมองมาที่ฉัน
786
00:33:03,912 --> 00:33:05,057
สบายดี.
787
00:33:05,292 --> 00:33:07,962
มันเป็นเพียงสัญญาณว่าถึงเวลาแล้ว
ฉันจะทำอะไรบางอย่างที่แตกต่างออกไป
788
00:33:08,502 --> 00:33:10,422
คุณเห็นไหมว่าฉันมาถึงสิ่งนี้
ประเทศจากเม็กซิโกถึง
789
00:33:10,722 --> 00:33:12,732
เติมเต็มความฝันของฉัน
การเป็นนักร้องนักแต่งเพลง
790
00:33:13,092 --> 00:33:14,262
เช่นเดียวกับฮูลิโอ อิเกลเซียส
791
00:33:14,412 --> 00:33:14,832
เลขที่.
792
00:33:15,192 --> 00:33:16,972
ไม่เหมือนฮูลิโอ อิเกลเซียส
793
00:33:17,532 --> 00:33:18,724
เขาห่วย
794
00:33:19,452 --> 00:33:22,762
เหมือนจัสตินบีเบอร์มากกว่า
หรือจัสติน ทิมเบอร์เลค
795
00:33:23,052 --> 00:33:24,592
หรือการให้ทิป
796
00:33:27,156 --> 00:33:27,522
รอ
797
00:33:27,822 --> 00:33:29,052
คุณไม่แก่ไปหน่อยเหรอ
798
00:33:29,382 --> 00:33:30,432
เป็นป๊อปสตาร์ตอนนี้
799
00:33:30,942 --> 00:33:32,902
คุณไม่ใช่เหรอ.
เด็กน้อยต้องตาย
800
00:33:34,272 --> 00:33:35,602
นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น
801
00:33:36,342 --> 00:33:37,182
แต่ตอนนี้
802
00:33:37,302 --> 00:33:39,982
ฉันจะกลายเป็น
นักทันตสุขศาสตร์
803
00:33:40,842 --> 00:33:42,532
เพราะฉันมีฟันที่ดี
804
00:33:43,302 --> 00:33:44,909
ดังนั้นฉันคิดว่าฉันคงเป็นธรรมชาติ
805
00:33:45,792 --> 00:33:46,792
อะไร.
806
00:33:46,872 --> 00:33:48,292
นักทันตสุขศาสตร์.
807
00:33:49,872 --> 00:33:51,592
บางทีคุณควรเห็นมัน
808
00:33:51,702 --> 00:33:52,572
เพราะคุณรู้อะไร
809
00:33:52,902 --> 00:33:54,652
พวกค่อนข้างเหม็น
810
00:33:54,912 --> 00:33:55,542
ใช้ได้
811
00:33:55,662 --> 00:33:57,121
ทุกคนบน MacKenzie
812
00:33:57,492 --> 00:33:58,482
พวกเขาเรียกฉันว่าบิ๊กแม็ค
813
00:33:58,752 --> 00:34:00,682
โอ้ เราชอบแมคโดนัลด์
814
00:34:01,152 --> 00:34:02,152
อะไร.
815
00:34:02,952 --> 00:34:03,952
แมคโดนัลด์.
816
00:34:04,512 --> 00:34:05,022
ขอโทษอะไร.
817
00:34:05,652 --> 00:34:07,762
จากเบอร์เกอร์
ข้อต่อ Mickey d's
818
00:34:08,712 --> 00:34:10,312
โรนัลด์ แมคโดนัลด์.
819
00:34:11,712 --> 00:34:14,292
สองไส้เนื้อทั้งหมด
ซอสผักกาดหอมชีสสูตรพิเศษ
820
00:34:14,622 --> 00:34:16,642
บนขนมปังเมล็ดงา
821
00:34:16,872 --> 00:34:18,382
ไม่เคยได้ยินเรื่องนี้มาก่อน
822
00:34:19,347 --> 00:34:19,628
โอ้.
823
00:34:20,106 --> 00:34:21,106
โอ้.
824
00:34:21,863 --> 00:34:24,939
อุ๊ย กำลังจะไปแล้ว
อยู่คนเดียวเพื่อสมิธ
825
00:34:25,752 --> 00:34:26,202
กำลังไป.
826
00:34:26,592 --> 00:34:27,612
ยังไงก็ตาม
827
00:34:27,792 --> 00:34:28,662
เข่าของฉัน
828
00:34:28,842 --> 00:34:29,472
กลับมาแล้ว
829
00:34:29,982 --> 00:34:33,762
หมดแรงจากการทำงานจริงๆ
อยู่ที่คนขนย้ายเป็นเวลาสามสิบปี
830
00:34:33,942 --> 00:34:36,652
ดังนั้นฉันจึงตัดสินใจรับเก็ดของฉัน
831
00:34:36,762 --> 00:34:40,182
เพื่อที่ฉันจะได้เลื่อนขึ้นไปที่
ตำแหน่งผู้บริหารลงจากรถ
832
00:34:40,302 --> 00:34:45,222
และลูกชายของฉันที่เราเรียกเขาว่า
แม็คตัวน้อยที่เขาตัดสินใจแล้ว
833
00:34:45,222 --> 00:34:45,792
เพื่อออกจากโรงเรียน
ฉันก็เลยทำข้อตกลงกับมม
834
00:34:45,942 --> 00:34:49,282
ฉันได้รับ gd เขาแล้ว
ได้รับประกาศนียบัตรของเขา
835
00:34:50,362 --> 00:34:51,982
จิตวิทยาย้อนกลับเล็กน้อย
836
00:34:53,022 --> 00:34:54,022
ใช้ได้.
837
00:34:54,522 --> 00:34:55,392
และคุณชื่ออะไร.
838
00:34:55,782 --> 00:34:57,222
หรือน้ำของคุณกับบ๊อบบี้
839
00:34:57,372 --> 00:34:57,702
อย่างแน่นอน.
840
00:34:58,122 --> 00:34:59,082
สิ่งที่ฉันกำลังพูดถึง
841
00:34:59,322 --> 00:34:59,753
นั่นนิดหน่อย
842
00:34:59,862 --> 00:35:00,312
ซน.
843
00:35:00,642 --> 00:35:01,422
นั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูด
844
00:35:01,872 --> 00:35:03,432
เห็นไอ้ที่นี่ แต่เขา
845
00:35:03,822 --> 00:35:04,152
ก็เหมือน
846
00:35:04,272 --> 00:35:05,412
พวกเขาเฝ้าดูคุณ
847
00:35:05,532 --> 00:35:06,972
และคุณคิดว่าคุณดูรู้
848
00:35:07,302 --> 00:35:08,262
นั่นคือสิ่งที่พวกเขาทำ
849
00:35:08,682 --> 00:35:09,942
คุณก็เลยมีบ๊อบบี้ดิจิทัล
850
00:35:10,092 --> 00:35:11,172
ที่นี่แต่ไม่ใช่
851
00:35:11,742 --> 00:35:12,282
กล้าที่จะ
852
00:35:12,582 --> 00:35:13,152
โคเชลลา
853
00:35:13,572 --> 00:35:14,202
คุณไม่พอดี
854
00:35:14,382 --> 00:35:14,652
ในนี้.
855
00:35:15,072 --> 00:35:15,702
คุณเห็น.
856
00:35:16,092 --> 00:35:16,722
พวกคุณทุกคนทำ
857
00:35:16,962 --> 00:35:18,021
เอาล่ะฉัน
858
00:35:18,372 --> 00:35:19,542
คงจะเป็นคนนิโกรจริงๆด้วยซ้ำ
859
00:35:19,752 --> 00:35:20,082
เฮ้.
860
00:35:20,562 --> 00:35:22,822
คุณอยู่ในแคร็ก
มันคือ Skype
861
00:35:23,712 --> 00:35:26,092
โอ้ เด็กน้อย มันยากที่จะตื่น
862
00:35:26,637 --> 00:35:26,832
ใช้แล้ว
863
00:35:27,132 --> 00:35:28,432
ที่จะตื่น
864
00:35:30,102 --> 00:35:31,552
ตื่นอะไร..
865
00:35:31,692 --> 00:35:32,832
เอาล่ะดี
866
00:35:33,042 --> 00:35:35,982
ยินดีต้อนรับทุกคน
ดีจริงๆ ที่เราทุกคนได้พบกัน
867
00:35:36,192 --> 00:35:36,762
ในขณะที่เราไม่ได้ทำ
868
00:35:36,912 --> 00:35:37,572
เราไม่ได้เจอกัน
869
00:35:38,022 --> 00:35:40,522
เราไม่ได้เจอทุกคน
ฉันไม่รู้จักเท็ดดี้
870
00:35:40,602 --> 00:35:41,052
ก่อนหน้านี้.
871
00:35:41,472 --> 00:35:43,422
คุณพูดไม่เหมือนสิ่งเหล่านี้
คนที่คุณไม่ใช่
872
00:35:43,722 --> 00:35:45,742
บุคคลประเภทโรงเรียนกลางคืน
873
00:35:46,302 --> 00:35:48,352
ฉันเลยไม่คิดว่าคุณจะสนใจ
874
00:35:48,492 --> 00:35:49,762
นั่นถูกต้องใช่ไหม.
875
00:35:51,312 --> 00:35:54,732
สิ่งที่คุณไม่ได้คุณ
ฟังไม่ถูกต้องเพราะฉัน
876
00:35:54,732 --> 00:35:55,902
จะไม่พูดอย่างนั้นเกี่ยวกับ
คนที่ฉันไม่รู้จัก
877
00:35:56,202 --> 00:35:58,192
คุณรู้ไหมว่านี่คือ
ผลต่อที่สมบูรณ์แบบ
878
00:35:58,392 --> 00:35:58,962
ฉันจะเพียงแค่
879
00:35:59,172 --> 00:36:00,612
ตามผู้นำของคุณแล้วฉันก็ลุกขึ้นยืน
880
00:36:01,242 --> 00:36:02,932
ฉันชื่อเท็ดดี้ วอล์คเกอร์
881
00:36:03,162 --> 00:36:05,112
เกร็ดน่ารู้เล็กๆ น้อยๆ เกี่ยวกับ
ฉันฉันไปที่นี่จริงๆ
882
00:36:05,532 --> 00:36:05,832
โอ้
883
00:36:06,012 --> 00:36:07,392
ฉันเพิ่งหมั้นหมายด้วย
884
00:36:07,722 --> 00:36:09,162
เขาเป็นคู่หมั้นที่ไม่อยู่ในความสัมพันธ์ของเขา
885
00:36:09,762 --> 00:36:10,122
ฉันเสียใจ.
886
00:36:10,662 --> 00:36:12,732
ไม่มีอะไรที่คุณกำลังทำ
เยี่ยมมากและฉันบอกว่าทำต่อไป
887
00:36:13,362 --> 00:36:14,172
ทุกคนรักคุณ
888
00:36:14,922 --> 00:36:17,352
คู่หมั้นของคุณรู้สึกอย่างไร
เกี่ยวกับคุณอยู่ในโรงเรียนกลางคืน
889
00:36:17,622 --> 00:36:19,342
ในขณะที่เธอได้รับมัน
890
00:36:19,542 --> 00:36:21,262
เธอชอบมัน.
891
00:36:21,432 --> 00:36:22,392
เขาบอกเรื่องไร้สาระของเธอ
892
00:36:23,022 --> 00:36:23,772
เธอชอบมัน.
893
00:36:24,672 --> 00:36:27,412
ฉันสังเกตว่าเสียงของคุณ
เพิ่งขึ้นไปหรือมีความกระตือรือร้นแค่ไหน
894
00:36:27,522 --> 00:36:31,782
ตอนนี้จากการศึกษาจิตวิทยาของฉัน
ตอนเรียนป.ตรี ฉันรู้ว่านั่นหมายความว่า
895
00:36:32,382 --> 00:36:33,472
การแก้ไขปัญหา
896
00:36:33,792 --> 00:36:35,570
ก้นพล่ามที่ฉัน
897
00:36:35,622 --> 00:36:37,602
จนกว่าคุณจะได้ถ้าคุณ
อยู่กับหรือไม่อนุญาต
898
00:36:37,722 --> 00:36:38,802
แต่ฉันไม่ ฉันไม่โกหก
899
00:36:38,922 --> 00:36:42,252
ฟังดูเหมือนเป็นเรื่องไร้สาระที่ต้องเจอ
ทุกคนเห็นผ่านเลยโอเค
900
00:36:42,762 --> 00:36:46,392
อาจเป็นไปได้ถ้าเราไปตามทฤษฎีของคุณเกี่ยวกับเสียง
สิ่งที่ฉันคิดว่า คำว่า ฉันคิดว่า เราทุกคนต่างก็เป็น
901
00:36:46,392 --> 00:36:49,902
ออกนอกเส้นทางเขาโกหกสี่คน
ครั้งตั้งแต่เด็กเข้าแถวแน่นอน
902
00:36:50,202 --> 00:36:52,152
ตอนนี้คุณสามารถ
เอาชนะธรรมชาติของแม่
903
00:36:52,272 --> 00:36:53,562
เครือข่ายนั่นคือสิ่งที่ผู้หญิงคนหนึ่ง
904
00:36:53,712 --> 00:36:54,972
พี่ชายโดยเฉพาะคนผิวดำ
905
00:36:55,512 --> 00:36:57,552
หมวกที่ถูกต้องผู้หญิงฉลาด
906
00:36:57,912 --> 00:36:58,332
ประณามมัน
907
00:36:59,172 --> 00:37:02,242
ให้ตายเถอะ แม้ว่าเขาก็ตาม
ไม่ได้บอกเธอว่าอะไร
908
00:37:02,472 --> 00:37:04,572
ว่าเขาเป็นคนแรก
ผู้ชายที่ฉันนอนด้วยไม่จริง
909
00:37:04,812 --> 00:37:06,702
ฉันพยายามที่จะ
แนะนำตัวเองและฉัน
910
00:37:07,152 --> 00:37:09,312
คิดว่าราชินีของคุณเป็นสาเหตุถ้าคุณ
ไอ้สารเลวนั่นรู้ไหมว่าคุณอยู่ที่ไหน
911
00:37:09,432 --> 00:37:10,882
โอเค เท็ดดี้
912
00:37:11,352 --> 00:37:12,192
อย่าโกหกราชินีของคุณ
913
00:37:12,492 --> 00:37:15,792
เอาล่ะพวกคุณปิดด้วยความกล้า
เหมือนกับว่าคุณอาจจะกำลังถือของคุณอยู่
914
00:37:16,092 --> 00:37:17,982
ชอบบทสนทนานี้
ดังนั้นคุณไม่ได้โกหก
915
00:37:18,102 --> 00:37:22,002
คุณเรียนรู้หน้าอกของคุณ
เชี้ยถ้ามันเป็นก้นของคุณ
916
00:37:22,002 --> 00:37:22,362
ผู้หญิงเลว คุณก็รู้ว่าคุณเป็น
โง่สำหรับทุกสิ่งที่ฉันพูด
917
00:37:22,962 --> 00:37:24,904
โอเค ว่าที่คู่หมั้นของคุณ
ไม่รู้ว่าคุณอยู่ที่ไหน
918
00:37:25,122 --> 00:37:26,602
หลังจากมืดแล้ว
919
00:37:26,907 --> 00:37:27,907
วันฮาโลวีน
920
00:37:28,032 --> 00:37:28,542
ฉันทำเสร็จแล้ว
921
00:37:28,812 --> 00:37:29,442
ระบบของฉัน
922
00:37:29,622 --> 00:37:30,282
จะยอมรับ
923
00:37:30,522 --> 00:37:31,002
ตกลง
924
00:37:31,482 --> 00:37:33,352
และเธอก็ใช้ชีวิตทั้งหมด
ทางในอาร์คันซอ
925
00:37:33,492 --> 00:37:34,092
ตกลง.
926
00:37:34,512 --> 00:37:36,262
นี่คือคลาสการจัดการ
927
00:37:36,582 --> 00:37:40,552
คุณจะได้รับการบ้านทุกครั้ง
คืนเหมือนโรงเรียนมัธยมทั่วไป
928
00:37:41,022 --> 00:37:46,812
ตอนนี้เป็นแบบทดสอบป๊อปเพียงเพื่อให้ฉันได้รับ
เป็นความคิดที่ดีกว่าว่าพวกคุณทุกคนอยู่ที่ไหน
929
00:37:46,932 --> 00:37:47,112
เมื่อไร
930
00:37:47,292 --> 00:37:48,882
เราต้องเราต้อง
ทดสอบในวันแรก
931
00:37:49,032 --> 00:37:49,422
เท็ดดี้.
932
00:37:50,022 --> 00:37:51,132
มันเป็นราชินีเพลงป๊อป
933
00:37:51,312 --> 00:37:51,732
ตกลง.
934
00:37:52,212 --> 00:37:53,112
ดูที่นี่คน
935
00:37:53,352 --> 00:37:54,882
ฉันมาที่นี่เพื่อสอน
936
00:37:55,302 --> 00:37:56,142
ถ้าคุณมาที่นี่เพื่อเรียนรู้
937
00:37:56,862 --> 00:37:57,862
มิฉะนั้น.
938
00:37:57,912 --> 00:38:00,622
คุณสามารถออกจาก
คนที่ถูกต้องในชั้นเรียนของฉัน
939
00:38:01,182 --> 00:38:02,482
นั่นคือสิ่งที่เกิดขึ้น
940
00:38:02,832 --> 00:38:04,492
ยินดีต้อนรับสู่โรงเรียนกลางคืน
941
00:38:07,842 --> 00:38:08,262
ไปแล้ว.
942
00:38:08,712 --> 00:38:10,122
มันเป็นผู้ชายที่แย่มาก
943
00:38:10,602 --> 00:38:12,042
แย่มากแต่
944
00:38:12,342 --> 00:38:16,092
เธอไม่เหมือนครู
ที่เรามีกลับเข้ามา
945
00:38:16,092 --> 00:38:16,872
วันที่ผู้หญิงคนนี้คืออะไร
มีกำแพงอิฐแต่ฉันทำไม่ได้
946
00:38:16,992 --> 00:38:17,832
ฉันเดินไม่ได้หรือ
947
00:38:18,162 --> 00:38:18,822
ฉันไม่สามารถทำงาน
948
00:38:18,972 --> 00:38:19,842
กำแพงอิฐ
949
00:38:20,262 --> 00:38:20,982
คุณเป็นอะไร คุณกำลังทำอะไรอยู่.
950
00:38:21,372 --> 00:38:24,622
ฉันกำลังออกกำลังกาย ฉันกำลังพยายามอยู่
หลั่งอัลบีออกไปบ้าง ฉันอยากจะรู้สึกฟิต
951
00:38:24,672 --> 00:38:25,122
ทำไมฉันถึงได้.
952
00:38:25,482 --> 00:38:30,412
ในระหว่างนี้กรุณาหยุดชำระเงิน
ทุกอย่างและคุณต้องได้งานที่มีศักยภาพ
953
00:38:30,552 --> 00:38:31,152
ทุกท่านได้
954
00:38:31,332 --> 00:38:35,022
คิดถึงตอนหางาน
ฉันบ้าไปแล้วบนลู่วิ่งไฟฟ้า
955
00:38:35,292 --> 00:38:36,522
งานที่ฉันต้องการ
956
00:38:36,732 --> 00:38:39,432
พวกเขาจะไม่ได้รับ
เข้าสู่การออกจากโรงเรียนมัธยมศึกษาตอนปลาย
957
00:38:39,612 --> 00:38:41,232
คุณก็ทำไม่ได้
โกหกลิซ่าต่อไป
958
00:38:41,352 --> 00:38:41,772
ตกลง.
959
00:38:42,222 --> 00:38:44,804
คุณก็รู้ว่าฉันกำลังจะไปอะไร
monster dot com ตอนนี้ดูว่าฉันสามารถ
960
00:38:44,950 --> 00:38:45,312
ป๊อปพวกเขา
961
00:38:45,552 --> 00:38:45,826
คุณคืออะไร
962
00:38:45,931 --> 00:38:47,452
คุณจะรู้อะไร
963
00:38:47,802 --> 00:38:48,522
เอาล่ะเราไปกัน
964
00:38:48,822 --> 00:38:50,052
ต้องการพนักงานขาย
965
00:38:50,172 --> 00:38:51,252
ทักษะทางการตลาด
966
00:38:51,372 --> 00:38:51,912
ต้อง
967
00:38:52,032 --> 00:38:52,602
และ
968
00:38:52,782 --> 00:38:53,532
รอมันอยู่
969
00:38:53,652 --> 00:38:55,432
ไม่จำเป็นต้องใช้ gd
970
00:38:56,142 --> 00:38:58,372
คุณต้องกระโดดต่อไป
ผู้ชายคนนี้สมบูรณ์แบบ
971
00:39:13,842 --> 00:39:15,742
เป็นไก่ของเจ้านาย
972
00:39:16,992 --> 00:39:18,522
ดังนั้นเขาจึงทำมัน
973
00:39:18,792 --> 00:39:19,302
ครับท่าน
974
00:39:19,422 --> 00:39:20,542
เขาทำ.
975
00:39:22,092 --> 00:39:23,092
ใช่.
976
00:39:23,142 --> 00:39:25,092
ฉันสามารถทำงานกับสิ่งนี้ได้
977
00:39:25,362 --> 00:39:25,902
คุณสามารถ
978
00:39:26,022 --> 00:39:27,022
ใช่.
979
00:39:27,582 --> 00:39:29,352
โดยพื้นฐานแล้วสิ่งที่คุณ
อยากทำ คุณอยากทำ
980
00:39:30,012 --> 00:39:32,082
คุณต้องการที่จะยกระดับ
ลูกค้าของคุณถูกใจ
981
00:39:32,232 --> 00:39:35,502
ใช่ครับ เมื่อพวกเขากัดคุณ
อาหารที่คุณต้องการ
982
00:39:35,682 --> 00:39:36,462
ที่จะกรีดร้องออกมา
983
00:39:36,672 --> 00:39:40,392
ฮาเลลูยา น้องชายที่เย็นชา
เท็ดดี้คุณเป็นสวรรค์
984
00:39:40,602 --> 00:39:41,592
ฉันเป็นพนักงานขาย
985
00:39:41,922 --> 00:39:42,672
นั่นคือสิ่งที่ฉันจะทำ
986
00:39:42,792 --> 00:39:43,152
ตกลง
987
00:39:43,332 --> 00:39:44,382
ตอนนี้เมื่อพูดถึงชื่อเรื่อง
988
00:39:44,892 --> 00:39:45,312
การดูแล
989
00:39:45,612 --> 00:39:49,962
การตลาดนำเราไปหาคุณ w w
jd ณ จุดนี้พระเยซูจะทรงทำอะไร
990
00:39:50,232 --> 00:39:51,442
สิ่งหนึ่งที่
991
00:39:51,552 --> 00:39:54,012
เพื่อให้คุณมีความคล่องตัวอีกด้วย
ชั่วโมงเพราะฉันเริ่มแก่แล้ว
992
00:39:54,312 --> 00:39:56,472
คุณกำลังพัฒนาตัวเองให้ดีขึ้น
พี่เท็ดดี้ใช่
993
00:39:56,742 --> 00:39:58,422
นั่นคือสิ่งที่เป็น
คริสเตียนเป็นเรื่องเกี่ยวกับ
994
00:39:58,722 --> 00:39:59,652
สาธุ
995
00:40:00,192 --> 00:40:01,192
ผู้ชาย.
996
00:40:01,812 --> 00:40:03,292
รุ่งโรจน์จงมี.
997
00:40:03,912 --> 00:40:05,752
สิ่งนี้น่าจะเหมาะกับคุณอย่างสมบูรณ์แบบ
998
00:40:06,372 --> 00:40:07,762
พี่เท็ดดี้.
999
00:40:07,872 --> 00:40:11,862
ฉันได้รับการรอ
ให้ท่านลอร์ดนำข้าพเจ้ามา
1000
00:40:11,862 --> 00:40:13,072
ชายร่างเล็กขนาดไพน์
เหมือนคุณกรอกข้อมูลนี้
1001
00:40:13,824 --> 00:40:14,824
สงคราม.
1002
00:40:16,794 --> 00:40:17,814
และฉันจะไม่ทำอย่างนั้น
1003
00:40:18,264 --> 00:40:19,134
พี่ไอแซค.
1004
00:40:19,524 --> 00:40:20,634
ฉันเป็นคนผิวดำ
1005
00:40:21,354 --> 00:40:24,303
ใส่ชุดไก่ไม่ได้
เวลาสองพันแปดสิบ
1006
00:40:24,564 --> 00:40:26,824
และยืนอยู่บน
ด้านข้างของทางหลวง
1007
00:40:27,114 --> 00:40:28,734
และเหยี่ยวไม่มีลูกเจี๊ยบเจ้ากรรม
1008
00:40:29,364 --> 00:40:31,284
ตอนนี้ตำแหน่งทางการตลาด
ไม่ใช่สิ่งที่คุณมีในใจ
1009
00:40:31,404 --> 00:40:33,174
เราเข้าใจได้ว่าเกิดอะไรขึ้น
1010
00:40:33,384 --> 00:40:33,924
คุณรู้อะไรไหม
1011
00:40:34,044 --> 00:40:35,064
เราจะมี
เพื่อปักหมุดลงไป
1012
00:40:35,184 --> 00:40:35,353
เป็น
1013
00:40:35,514 --> 00:40:35,994
ไฟไหม้
1014
00:40:36,174 --> 00:40:36,954
เอาล่ะทุกคน
1015
00:40:37,224 --> 00:40:39,594
รวมตัวกันเป็นชั่วโมง
กับเราอารมณ์เสียทางการเมือง
1016
00:40:39,834 --> 00:40:40,764
ถึงเวลาอธิษฐานแล้ว
1017
00:40:41,214 --> 00:40:41,544
บาง.
1018
00:40:42,144 --> 00:40:42,834
ถึงเวลาสวดมนต์
1019
00:40:43,104 --> 00:40:44,213
ออกไปรอบๆ
1020
00:40:44,394 --> 00:40:45,474
พวกเขาจัดการอะไร
1021
00:40:45,804 --> 00:40:46,014
เคยเป็น
1022
00:40:46,194 --> 00:40:47,064
เฮ้ ปล่อยให้เจ้านายของคุณ
1023
00:40:47,544 --> 00:40:50,304
เราขอขอบคุณที่นำ
เท็ดดี้ตัวน้อยมาหาเราที่นี่เช้านี้
1024
00:40:50,634 --> 00:40:51,684
เจ้าไก่น้อยตัวนี้
1025
00:40:52,014 --> 00:40:55,284
กำลังจะแบ่งปันคำเกี่ยวกับคุณ
สัตว์ปีกอันล้ำค่ากับโลกสิ่งที่ฉันไม่
1026
00:40:55,284 --> 00:40:57,084
จะทำมัน
ทำมันและคุณผู้หญิง
1027
00:40:57,414 --> 00:40:58,014
คุณผู้หญิง.
1028
00:40:58,404 --> 00:40:59,064
แข็งแกร่ง
1029
00:40:59,334 --> 00:41:00,334
มือ.
1030
00:41:00,504 --> 00:41:01,434
ขออนุญาต.
1031
00:41:02,094 --> 00:41:03,174
สิ่งที่ฉันจะไม่ทำ
1032
00:41:03,294 --> 00:41:04,764
คือทำใน
ไก่เจ้ากรรม
1033
00:41:05,094 --> 00:41:05,694
พี่เทอร์รี่.
1034
00:41:06,144 --> 00:41:07,504
เขาอยู่ในตัวคุณ
1035
00:41:07,825 --> 00:41:08,184
คุณไม่ได้.
1036
00:41:08,544 --> 00:41:09,534
ชุดไก่หรือเปล่า.
1037
00:41:09,864 --> 00:41:12,954
เราทุกคนกำลังอธิษฐาน
ด้วยกันตอนนี้ที่คุณเป็น
1038
00:41:12,954 --> 00:41:13,464
กำลังไปหาคุณ
รังที่นี่กับเราวันนี้
1039
00:41:14,034 --> 00:41:14,364
ก
1040
00:41:14,484 --> 00:41:16,318
ผู้ชายและผู้ชาย
1041
00:41:16,944 --> 00:41:19,374
ของมัน.
1042
00:41:21,234 --> 00:41:24,774
เอาล่ะ ทุกคนมีวันสำคัญนะพี่ชาย
ให้ฉันดูว่าพวกคุณดูถูกกันเร็วขนาดไหน
1043
00:41:25,284 --> 00:41:26,994
พระเยซูผ่านอาหารของเราไปกันเถอะ
1044
00:41:27,564 --> 00:41:28,794
Watch Rush มาถึงแล้ว
1045
00:41:29,064 --> 00:41:29,604
มื้อเที่ยงเร่งด่วน
1046
00:41:30,084 --> 00:41:31,444
คือสิบโมงเช้า
1047
00:41:32,064 --> 00:41:34,374
ฉันไม่เข้าใจว่าเป็นอย่างไร
ถือได้ว่าเป็นการเร่งรีบมื้อเที่ยง
1048
00:41:34,794 --> 00:41:35,724
เชื่อใจฉันนะพี่เท็ดดี้
1049
00:41:35,844 --> 00:41:36,433
โอเค ถ้า
1050
00:41:36,950 --> 00:41:37,230
มี
1051
00:41:37,404 --> 00:41:38,224
วิธีใดก็ได้ที่ฉันสามารถทำได้
1052
00:41:38,470 --> 00:41:38,887
ที่
1053
00:41:39,011 --> 00:41:40,011
ผู้หญิง.
1054
00:41:40,464 --> 00:41:41,464
สวัสดี
1055
00:41:45,384 --> 00:41:45,894
ฮอลลีวู้ด.
1056
00:41:46,284 --> 00:41:47,284
เนินเขา.
1057
00:41:48,234 --> 00:41:49,474
สวัสดีเวโรนิก้า
1058
00:42:02,724 --> 00:42:05,904
ตั้งแต่คืนแรกที่คุณทำการบ้าน
พวกคุณทุกคนควรจะคุ้นเคยกันดี
1059
00:42:06,114 --> 00:42:07,794
กับทฤษฎีบทพีทาโกรัส
1060
00:42:08,034 --> 00:42:08,434
ใช้ได้
1061
00:42:08,717 --> 00:42:09,174
กับฉัน
1062
00:42:09,444 --> 00:42:11,014
แต่กริชเข้าไป
1063
00:42:11,664 --> 00:42:12,264
บุหรี่เข้า
1064
00:42:12,504 --> 00:42:13,504
ของพวกเขา.
1065
00:42:13,764 --> 00:42:14,184
เซรั่ม
1066
00:42:14,364 --> 00:42:15,407
นั่นคือวิธีที่คุณพูด
1067
00:42:15,834 --> 00:42:17,494
นั่นคือสิ่งที่มันเป็น
1068
00:42:18,714 --> 00:42:19,894
เหมือนเอ่อ..
1069
00:42:21,834 --> 00:42:22,104
โอ้.
1070
00:42:22,644 --> 00:42:27,116
นั่นสินะ
1071
00:42:27,294 --> 00:42:28,294
ฝ่ายขาย.
1072
00:42:29,481 --> 00:42:30,694
โทรหาตำรวจ
1073
00:42:31,044 --> 00:42:32,194
หรือการรักษาความปลอดภัย
1074
00:42:32,304 --> 00:42:36,424
และพระเยซู
1075
00:42:36,864 --> 00:42:38,394
เขาจะลุกขึ้นแล้ว
1076
00:42:38,514 --> 00:42:39,694
ลุกขึ้น.
1077
00:42:40,914 --> 00:42:43,864
โอ้เพียงแค่
1078
00:42:44,304 --> 00:42:49,914
ขอบคุณ.
1079
00:42:50,304 --> 00:42:50,574
มาก.
1080
00:42:51,024 --> 00:42:53,424
ฉันรู้.
1081
00:42:54,624 --> 00:42:56,004
ของมัน.
1082
00:42:57,384 --> 00:42:58,714
ฉันไม่ได้ทำเรื่องไร้สาระ
1083
00:42:58,854 --> 00:43:00,594
นั่นคือสิ่งที่อยู่ตรงนั้น
1084
00:43:01,104 --> 00:43:02,584
สมัยก่อนที่ไหน..
1085
00:43:05,784 --> 00:43:06,984
ใช่คนผิดแล้ว
1086
00:43:07,494 --> 00:43:08,334
โปรดดำเนินการต่อ
1087
00:43:08,514 --> 00:43:12,414
คุณแน่ใจว่าคุณหนาวหรือเราจำเป็นต้องเพียงแค่
ใจเย็นๆ แล้วรอให้คุณสร้างกระท่อมใหม่
1088
00:43:12,714 --> 00:43:15,804
โปรดดำเนินการต่อ
กับพีทาโกรัส
1089
00:43:16,314 --> 00:43:17,314
ทฤษฎี.
1090
00:43:17,994 --> 00:43:18,204
โอ้
1091
00:43:18,504 --> 00:43:19,504
ตกลง.
1092
00:43:20,124 --> 00:43:21,294
คุณก็รู้ว่าเราควร
ที่จะทำเพื่อบ๊อบบี้
1093
00:43:21,744 --> 00:43:22,404
เราควรจะได้รับพวกเขา
1094
00:43:22,644 --> 00:43:23,794
สูบบุหรี่บ้าง
1095
00:43:23,964 --> 00:43:25,524
เพราะสิ่งนั้นก็คือ
เหมือนเงินตราในคุก
1096
00:43:25,734 --> 00:43:27,094
นั่นลา
1097
00:43:27,234 --> 00:43:28,764
เอาล่ะเราไปกันอย่างนั้น
1098
00:43:29,034 --> 00:43:30,804
สิ่งที่เราเรียกว่าสามเหลี่ยมมุมฉาก
1099
00:43:30,924 --> 00:43:35,694
และเรารู้คุณค่าของทั้งสองฝ่ายแล้ว
ของสามเหลี่ยมที่น่าจะทำให้เป็นอย่างมาก
1100
00:43:35,754 --> 00:43:39,274
ง่ายสำหรับเราในการคำนวณ
ด้านตรงข้ามมุมฉาก
1101
00:43:39,654 --> 00:43:41,934
สี่เหลี่ยมตรงนี้ที่ บวก b กำลังสอง
1102
00:43:42,054 --> 00:43:45,184
เท่ากับ c กำลังสอง
พูดแบบนั้นกับฉันนะทุกคน
1103
00:43:48,804 --> 00:43:49,764
จัตุรัส
1104
00:43:50,034 --> 00:43:51,424
ดีมาก.
1105
00:43:51,714 --> 00:43:52,104
วันนี้.
1106
00:43:52,494 --> 00:43:54,504
ดูเหมือนจะเริ่มต้นจริง
เตะออกว่าคุณมีของคุณ
1107
00:43:54,624 --> 00:43:55,624
สกปรก.
1108
00:43:55,974 --> 00:43:58,084
คุณต้องการที่จะขึ้นมา
และแก้ไขปัญหา
1109
00:43:58,314 --> 00:43:59,314
บัสเตอร์.
1110
00:44:02,244 --> 00:44:02,514
ถ้า.
1111
00:44:02,964 --> 00:44:04,324
นั่นคือสิ่งที่คุณ
1112
00:44:04,740 --> 00:44:05,814
นั่นคือสิ่งที่คุณต้องการให้ฉันทำ
1113
00:44:06,324 --> 00:44:06,924
มาได้ที่.
1114
00:44:07,644 --> 00:44:08,634
โรงแรมที่คุณได้รับสิ่งนี้
1115
00:44:09,414 --> 00:44:10,747
คุณต้องเรียนหนังสือ
1116
00:44:11,214 --> 00:44:11,844
ทำ.
1117
00:44:12,534 --> 00:44:12,714
ก
1118
00:44:12,864 --> 00:44:13,524
การกุศล
1119
00:44:13,704 --> 00:44:14,004
การเดินทาง
1120
00:44:14,124 --> 00:44:14,424
ไปที่
1121
00:44:14,604 --> 00:44:15,604
สวน.
1122
00:44:22,824 --> 00:44:24,784
จงหาค่าของ
1123
00:44:46,824 --> 00:44:49,534
โย่ โย่ เกิดอะไรขึ้นโมนาโก
1124
00:44:51,864 --> 00:44:53,464
คุณกำลังมองหาครอบครัว
1125
00:44:54,174 --> 00:44:55,764
ฉันเป็นอาจารย์ใหญ่
ของโรงเรียนมัธยมแห่งนี้
1126
00:44:56,094 --> 00:44:58,984
และฉันแค่กำลังตกลงไป
โดยเพื่อตรวจสอบ
1127
00:45:00,324 --> 00:45:02,074
เขามาทำอะไรที่นี่.
1128
00:45:02,814 --> 00:45:04,734
กำลังศึกษาเพื่อรับของฉัน
เก็ดเหมือนคนอื่นๆ
1129
00:45:05,484 --> 00:45:05,904
ดังนั้น.
1130
00:45:06,234 --> 00:45:06,954
ถ้าคุณไม่รังเกียจ
1131
00:45:07,194 --> 00:45:08,912
ฉันอยากกลับไปเรียนรู้
1132
00:45:11,064 --> 00:45:11,814
แน่นอน.
1133
00:45:12,204 --> 00:45:15,094
ฉันขอโทษสำหรับ
รบกวนขอบคุณ.
1134
00:45:15,954 --> 00:45:18,324
จริงๆแล้วผมอยากสังเกตครับ.
1135
00:45:18,534 --> 00:45:20,524
สักครู่ถ้าไม่เป็นไร
1136
00:45:20,784 --> 00:45:21,234
โปรด
1137
00:45:21,534 --> 00:45:23,404
ดำเนินการแก้ไขปัญหาต่อไป
1138
00:45:23,664 --> 00:45:25,114
ลืมไปว่าฉันอยู่ที่นี่
1139
00:45:26,814 --> 00:45:27,814
กาว.
1140
00:45:28,794 --> 00:45:30,274
มันเป็นเรื่องปกติสำหรับฉัน
1141
00:45:30,804 --> 00:45:31,764
เอาล่ะ
1142
00:45:31,884 --> 00:45:34,764
ฉันจะทำสิ่งนี้ มาทำขั้นตอนกัน
ทีละขั้นตอน เพียงให้แน่ใจว่าเราทำถูกต้อง
1143
00:45:35,334 --> 00:45:36,294
สิ่งแรกก่อน
1144
00:45:36,654 --> 00:45:37,804
เส้นนี้.
1145
00:45:38,514 --> 00:45:40,414
เพราะมันเขียนเลอะเทอะ
1146
00:45:40,524 --> 00:45:42,154
งั้นเรามาทำให้มันใหญ่กันเถอะ
1147
00:45:43,734 --> 00:45:44,694
คุณมีสามด้านนี้
1148
00:45:45,008 --> 00:45:45,894
แยกกันนั่นแหละ
1149
00:45:46,224 --> 00:45:46,764
นั่นคือของพวกเขา
1150
00:45:47,244 --> 00:45:49,144
นำเครื่องมือเหล่านี้ออกไป
1151
00:45:50,124 --> 00:45:51,814
เพราะนั่นคือสิ่งที่สับสน
1152
00:45:52,404 --> 00:45:53,404
แล้ว.
1153
00:45:55,134 --> 00:45:56,194
ฉันเข้าใจ.
1154
00:45:56,964 --> 00:45:58,234
นี่คือห้า
1155
00:45:58,704 --> 00:45:59,704
ห้า.
1156
00:46:00,054 --> 00:46:00,444
ดีเซล.
1157
00:46:00,984 --> 00:46:01,434
จะไม่.
1158
00:46:01,914 --> 00:46:02,914
สี่เหลี่ยม.
1159
00:46:03,594 --> 00:46:04,594
ใช่.
1160
00:46:10,224 --> 00:46:10,974
ว้าว
1161
00:46:11,214 --> 00:46:13,704
นั่นเป็นเท็ดดี้ที่น่าประทับใจมาก
1162
00:46:14,274 --> 00:46:15,904
ที่น่าประทับใจมาก.
1163
00:46:16,914 --> 00:46:19,384
ฉันหวังว่าจะได้เห็น
คุณเป็นยังไงบ้างตอนสอบกลางภาค
1164
00:46:19,584 --> 00:46:21,544
กลางๆ สองทุ่ม..
1165
00:46:21,594 --> 00:46:22,594
ใช้ได้.
1166
00:46:24,054 --> 00:46:27,354
เราอยู่ที่นี่ยังคงอยู่หรือคุณต้องการ
เพื่อสอนชั้นเรียนที่เหลือยกเว้นกลางคืน
1167
00:46:27,504 --> 00:46:28,194
ดำเนินการต่อไป
1168
00:46:28,314 --> 00:46:29,314
พก.
1169
00:46:29,514 --> 00:46:31,024
เหมือนกับทัศนคติของเขา
1170
00:46:31,224 --> 00:46:33,004
พวกคุณทุกคนมีชั้นเรียนที่ยอดเยี่ยม
1171
00:46:35,214 --> 00:46:36,214
อะไร.
1172
00:46:36,894 --> 00:46:37,944
พระเจ้า ผู้ชายคนนั้นคือ.
1173
00:46:38,214 --> 00:46:39,214
ฉีดสวน
1174
00:46:39,474 --> 00:46:43,474
เราแค่จะเงาเหนือ
ความจริงที่ว่าเราเพิ่งดูการต่อสู้ในคุก
1175
00:46:44,814 --> 00:46:45,934
เท่าไหร่.
1176
00:46:46,404 --> 00:46:47,274
จริงๆแล้วเราต้องทำงาน
1177
00:46:47,511 --> 00:46:48,814
เป็นเวลาหลายชั่วโมง
1178
00:46:50,214 --> 00:46:51,394
สิบเหรียญ
1179
00:46:52,614 --> 00:46:52,974
เคอรี่
1180
00:46:53,154 --> 00:46:54,154
ชม.
1181
00:46:56,154 --> 00:46:56,332
เช่น
1182
00:46:56,514 --> 00:46:58,104
โค้ชที่แตกต่างกัน
ชื่อกระดานดำ
1183
00:46:58,554 --> 00:47:01,074
คุณรู้ไหมว่านั่นคือสิ่งที่ฉันกำลังพูดถึง
เมื่อฉันบอกว่าจะคอยดูแลกัน
1184
00:47:01,254 --> 00:47:01,614
คุณรู้.
1185
00:47:02,064 --> 00:47:03,564
คุณเกาฉัน
กลับมา ฉันจะเกาของคุณ
1186
00:47:03,684 --> 00:47:06,774
โอ้ จะไม่ไป
เป็นรอยขีดข่วนหลังอีกต่อไป
1187
00:47:06,774 --> 00:47:07,314
และเท็ดดี้นั่นแหละ
ครั้งสุดท้ายที่เกิดขึ้น
1188
00:47:07,614 --> 00:47:10,144
และสิ่งที่เกิดขึ้นจริงๆ
กับคุณที่บอร์ดอยู่แล้ว
1189
00:47:11,214 --> 00:47:12,214
ไม่มีอะไร.
1190
00:47:12,864 --> 00:47:14,244
ไม่มีอะไร ไม่ ฉันก็แค่.
1191
00:47:14,484 --> 00:47:15,354
ไม่ได้เตรียมพร้อม
1192
00:47:15,564 --> 00:47:17,574
ถ้าคุณไม่จะทำ
งานเลิกเรียน
1193
00:47:17,754 --> 00:47:19,164
ทำไมคุณถึงรู้ แครี่ เฮ้
1194
00:47:19,374 --> 00:47:20,364
ฉันจะทำงาน
1195
00:47:20,754 --> 00:47:21,414
คุณจะเห็น
1196
00:47:21,534 --> 00:47:22,164
เราจะเห็น
1197
00:47:22,434 --> 00:47:23,424
ใช่เราจะ
1198
00:47:23,574 --> 00:47:24,024
ยอดเยี่ยม
1199
00:47:24,264 --> 00:47:26,914
ยอดเยี่ยม ยอดเยี่ยม ดี
1200
00:47:33,864 --> 00:47:34,864
เธอ.
1201
00:47:36,294 --> 00:47:37,294
ยามาฮ่า.
1202
00:47:42,804 --> 00:47:43,925
คุณนอนหลับ.
1203
00:47:45,624 --> 00:47:46,834
คุณขึ้น.
1204
00:47:47,184 --> 00:47:48,184
อืม.
1205
00:47:52,224 --> 00:47:53,224
ฉัน.
1206
00:47:53,514 --> 00:47:54,514
เช้า.
1207
00:47:56,394 --> 00:47:58,444
ขออนุญาต.
1208
00:47:59,094 --> 00:48:00,274
ดูดี.
1209
00:48:00,804 --> 00:48:01,464
เสียดายจังเลยคุณ
1210
00:48:01,734 --> 00:48:04,630
จะอยู่ระหว่างพวกเขา
หนังสือและไม่ใช่ราคาถูก
1211
00:48:06,024 --> 00:48:07,444
ไปอย่างมั่นคง
1212
00:48:09,594 --> 00:48:10,864
อยากเรียน.
1213
00:48:17,154 --> 00:48:18,844
เอาล่ะ เท็ดดี้โฟกัส
1214
00:48:18,924 --> 00:48:20,494
โฟกัส เท็ดดี้.
1215
00:48:29,665 --> 00:48:30,665
การสาธิต.
1216
00:48:31,174 --> 00:48:32,934
ทำให้คุณรู้ว่าฉันเป็น
ไปที่เกมเสมอ
1217
00:48:33,122 --> 00:48:34,164
แล้ว.
1218
00:48:36,474 --> 00:48:38,014
ไม่มีใครเคย..
1219
00:48:38,544 --> 00:48:39,746
คุณกำลังทำอะไร
1220
00:48:39,895 --> 00:48:41,154
โทรศัพท์ของฉันไปที่บันทึกของฉัน
1221
00:48:41,574 --> 00:48:42,574
กำลังเรียน.
1222
00:48:47,724 --> 00:48:49,224
อะไร.
เส้นรอบวงของพิซซ่านั้น
1223
00:48:49,433 --> 00:48:52,074
เส้นผ่านศูนย์กลางเท่าไหร่ครับ
เปปเปอโรนีมากมายบนพิซซ่า
1224
00:48:52,464 --> 00:48:53,754
ฉันให้คุณหนึ่งดาว
1225
00:48:53,874 --> 00:48:56,514
ฉันจะไปส่งคุณที่นี่ใน
เกี่ยวกับบริเวณใกล้เคียงเกี่ยวกับ
1226
00:48:57,144 --> 00:48:58,144
การแข่งขัน
1227
00:48:58,584 --> 00:49:00,084
ได้รับอนุญาตแล้ว
1228
00:49:00,264 --> 00:49:02,754
นั่นคือแรนดี้ของฉัน
ผู้ชายที่หอมหวานที่สุดในโลก
1229
00:49:03,024 --> 00:49:03,504
ทำใครก็ได้
1230
00:49:03,744 --> 00:49:05,064
อยากจะลอง
ลองแตกเรื่องนี้ดู
1231
00:49:05,214 --> 00:49:06,964
ตอนนี้ฉันค่อนข้างยุ่ง
1232
00:49:07,344 --> 00:49:09,197
ที่คุณมองไม่เห็นทางออก
1233
00:49:11,364 --> 00:49:12,364
ทรินา.
1234
00:49:12,984 --> 00:49:15,995
สิ่งที่คุณต้องการเมื่อคุณมี
มีหุ่นยนต์แล้ว ฉันคิดว่าตอนนี้
1235
00:49:16,074 --> 00:49:17,074
ที่.
1236
00:49:17,484 --> 00:49:19,134
คุณรู้ไหมว่ามันเป็นอย่างไรแต่
1237
00:49:19,314 --> 00:49:21,334
พวกเขามีงานทำจริงไหม
1238
00:49:21,564 --> 00:49:21,954
วันนี้
1239
00:49:22,194 --> 00:49:23,244
เอาตูดของคุณออกไป
1240
00:49:23,604 --> 00:49:23,994
เท็ดดี้
1241
00:49:24,204 --> 00:49:28,030
ถ้าคุณไม่ผ่านการสอบกลางภาคนั้น
ไวท์โฮมขั้นต้นจะอยู่กับคุณ
1242
00:49:28,854 --> 00:49:30,334
ลองคิดดูสิ
1243
00:49:30,774 --> 00:49:31,944
เรากำลังจะไป
ต้องทำแบบทดสอบ
1244
00:49:32,154 --> 00:49:32,934
โว้ว
1245
00:49:33,174 --> 00:49:35,784
ใจละลายฉันกำลังคิดอยู่
สิ่งเดียวกันทุกประการ
1246
00:49:36,024 --> 00:49:37,164
ถ้าเราอยู่กับมันจริงๆ
1247
00:49:37,464 --> 00:49:38,904
ฉันต้องการมาก
ช่วยเท่าที่ฉันจะทำได้
1248
00:49:39,624 --> 00:49:40,584
ฝาทองและขวด
1249
00:49:40,794 --> 00:49:42,054
ความรำคาญหม้อและทั้งหมดนั้น
1250
00:49:42,534 --> 00:49:44,214
ฉันแค่สับสน
โดยวัสดุ
1251
00:49:44,334 --> 00:49:45,334
อัตราส่วน
1252
00:49:45,384 --> 00:49:46,384
อาคาร.
1253
00:49:46,944 --> 00:49:50,904
ฉันเกลียดที่จะยอมรับจริงๆ
แต่ด้วยภาษา
1254
00:49:50,904 --> 00:49:51,994
สิ่งกีดใช่งและลิฟต์อื่น ๆ
ฉันขับรถอยู่
1255
00:49:52,464 --> 00:49:53,754
ฉันก็ลำบากเหมือนกันนะทุกคน
1256
00:49:54,294 --> 00:49:56,494
ฉันคิดว่ากระโดดโลดเต้นฟังดูสนุก
1257
00:49:58,464 --> 00:50:00,154
เมื่อคุณมาที่นี่เพื่อเหตุผล
1258
00:50:00,684 --> 00:50:02,374
ฉันอยู่ที่นี่มาตลอด
1259
00:50:02,754 --> 00:50:05,124
ผู้คนไม่เคยสังเกตเห็นฉัน
มันเกิดขึ้นตลอดเวลา
1260
00:50:05,484 --> 00:50:07,344
เหมือนเป็นมหาอำนาจแต่..
1261
00:50:07,824 --> 00:50:10,084
อันหนึ่งที่มาพร้อมกับ
ความเหงาอันแสนสาหัส
1262
00:50:14,154 --> 00:50:16,444
ฉันมีความสุข ฉันมีความสุขมาก
1263
00:50:18,230 --> 00:50:19,230
อืม.
1264
00:50:19,670 --> 00:50:20,670
ตกลง.
1265
00:50:21,512 --> 00:50:21,920
ตีฉัน
1266
00:50:22,040 --> 00:50:22,850
แล้วคุณล่ะ.
1267
00:50:23,420 --> 00:50:26,850
พ่อแม่ของฉันจะเป็น
โกรธมากถ้าฉันถูกจับอีกครั้ง
1268
00:50:27,710 --> 00:50:28,130
ใช่.
1269
00:50:28,640 --> 00:50:29,790
ฉันเข้าแล้ว.
1270
00:50:30,440 --> 00:50:33,270
ฉันมีคำถามเดียว
ก่อนที่เราจะทำเช่นนี้
1271
00:50:33,800 --> 00:50:36,690
ทำไมพ่อถึงได้.
เป็นพวกหัวโจก
1272
00:50:37,280 --> 00:50:42,630
ฉันหมายถึงผู้ชายจริงๆ มันเป็นความคิดของเขา
เขารู้จักโรงเรียนดีกว่าพวกเราทุกคน
1273
00:50:42,740 --> 00:50:44,270
แค่ไม่เคยสนใจความจริงที่ว่าฉัน
1274
00:50:44,510 --> 00:50:46,260
แอบเข้าไปในสถานที่เล็กๆ
1275
00:50:46,550 --> 00:50:47,000
เรียกว่า.
1276
00:50:47,330 --> 00:50:48,330
อเมริกา.
1277
00:50:49,490 --> 00:50:51,390
สาเหตุที่ทำให้ไดเอท
1278
00:51:28,790 --> 00:51:29,790
ถึง.
1279
00:51:29,870 --> 00:51:30,255
โครงการ
1280
00:51:30,380 --> 00:51:32,733
พระเจ้าของฉันน่าทึ่งมาก
สถานที่และซาตาน
1281
00:51:33,330 --> 00:51:33,560
ชอบ
1282
00:51:33,830 --> 00:51:34,370
แต่มันไม่ใช่
1283
00:51:34,580 --> 00:51:36,810
ชอบอาหารรสเผ็ดแต่อันนี้
1284
00:51:37,340 --> 00:51:38,030
อะไรจะร้อนอีก..
1285
00:51:38,630 --> 00:51:39,780
ลมหายใจของคุณ
1286
00:51:40,040 --> 00:51:40,872
ทำไมคุณถึงหายใจอยู่
1287
00:51:41,090 --> 00:51:41,990
หน้าของฉันแบบนั้น
1288
00:51:42,440 --> 00:51:44,670
คุณตบมันที่หูของฉัน
1289
00:51:46,730 --> 00:51:48,093
เขายังคงมีกลิ่นอยู่
1290
00:51:50,004 --> 00:51:51,004
วัน.
1291
00:51:51,290 --> 00:51:52,290
จริงหรือ.
1292
00:51:53,270 --> 00:51:54,840
คุณมีปัญหาอะไร.
1293
00:51:55,010 --> 00:51:55,250
อะไร.
1294
00:51:55,610 --> 00:51:57,320
ฉันบอกว่าให้ใส่สีดำทั้งหมด
ในขณะที่คุณเป็นคนผิวดำ
1295
00:51:57,890 --> 00:51:58,460
วันซักผ้า
1296
00:51:58,670 --> 00:51:59,930
สุนัขของฉันทุกตัวอยู่ในสระล้าง
1297
00:52:00,140 --> 00:52:01,280
ดังนั้นคุณจึงต้องการสีเหลือง
1298
00:52:01,580 --> 00:52:02,480
มันสดมันสะอาด
1299
00:52:02,810 --> 00:52:03,350
คุณได้รับของคุณ
1300
00:52:03,560 --> 00:52:04,560
สำนักงาน.
1301
00:52:04,910 --> 00:52:05,300
ออกไปจาก
1302
00:52:05,510 --> 00:52:05,870
นี้.
1303
00:52:06,470 --> 00:52:06,980
กล่อง.
1304
00:52:07,460 --> 00:52:07,910
ไปกันเถอะ
1305
00:52:08,180 --> 00:52:09,330
ไปกันเถอะ.
1306
00:52:11,660 --> 00:52:12,650
เท็ดดี้ถูกเล่น
1307
00:52:13,250 --> 00:52:13,850
เมื่อคืน
1308
00:52:14,120 --> 00:52:17,210
ฉันเริ่มทำความสะอาดภารโรง
ห้องทำงานของสจ๊วตประมาณ 20.00 น
1309
00:52:17,330 --> 00:52:18,740
ฉันเข้าใจแล้วว่ามันอยู่ข้างใน
1310
00:52:19,054 --> 00:52:22,470
ไม่รู้ว่าบ๊อบบี้เขาไม่ใช่
คนข้างในของฉันเขาเป็นภารโรง
1311
00:52:27,170 --> 00:52:28,170
เธอ.
1312
00:52:29,330 --> 00:52:30,750
ฉันคิดอย่างนี้.
1313
00:52:31,040 --> 00:52:32,150
อะไร.
1314
00:52:38,207 --> 00:52:39,207
เชี้ย.
1315
00:52:42,350 --> 00:52:42,980
เฮ้ หมี.
1316
00:52:43,370 --> 00:52:45,650
เฮ้ ที่รัก ฉันคิดถึงคุณ
1317
00:52:45,800 --> 00:52:47,250
คุณยังอยู่ที่ทำงานหรือเปล่า
1318
00:52:47,330 --> 00:52:49,250
ใช่แล้ว ตอนนี้กำลังบ้าคลั่ง
1319
00:52:49,580 --> 00:52:51,120
ห้องพักไม่กี่นาที
1320
00:52:51,170 --> 00:52:52,490
ขอชมออฟฟิศหน่อยได้ไหมครับ
1321
00:52:52,790 --> 00:52:55,190
ถ้าลูกของฉันต้องการ
เต่าเธอสามารถทัวร์ได้
1322
00:52:55,340 --> 00:52:56,120
คุณต้องการเสมอ
1323
00:52:56,420 --> 00:52:57,819
บางสิ่งบางอย่างใกล้ตัว
1324
00:52:58,400 --> 00:52:58,730
เฮ้
1325
00:52:58,850 --> 00:52:59,850
เฮ้.
1326
00:53:00,170 --> 00:53:00,498
เราได้รับ.
1327
00:53:00,860 --> 00:53:02,100
ช่วงบ่ายของคุณ
1328
00:53:02,300 --> 00:53:03,260
ลาวาร้อน.
1329
00:53:03,710 --> 00:53:04,710
ตกลง.
1330
00:53:05,870 --> 00:53:06,890
ที่.
1331
00:53:08,000 --> 00:53:10,860
หัวเต่าติด
ออกไป โอ้ มันใหญ่มาก
1332
00:53:10,970 --> 00:53:12,410
เกิดอะไรขึ้นที่นั่น.
1333
00:53:12,920 --> 00:53:13,160
นั่นก็คือ
1334
00:53:13,370 --> 00:53:13,850
ที่จริงแล้ว
1335
00:53:14,360 --> 00:53:16,470
นั่นเป็นหนึ่งในนั้นจริงๆ
ผู้จัดการบัญชีของฉัน
1336
00:53:16,850 --> 00:53:17,690
บุคลิกภาพ
1337
00:53:17,870 --> 00:53:19,190
ทั่วสำนักงาน.
1338
00:53:19,610 --> 00:53:22,290
สิ่งนั้น.
1339
00:53:22,400 --> 00:53:23,360
ผู้คนก็เล่นกัน
1340
00:53:23,870 --> 00:53:25,170
ที่สำนักงาน
1341
00:53:25,520 --> 00:53:26,750
มันเป็น
1342
00:53:27,020 --> 00:53:28,320
ลูกชายของคุณ.
1343
00:53:30,230 --> 00:53:32,420
นั่นเป็นหนึ่งในนั้นของฉัน
พวกเขาคือลูกค้าคนหนึ่งของฉัน
1344
00:53:32,780 --> 00:53:35,810
ตรงนั้นใช่เรา
เรากำลังจะไปกันไม่ใช่เหรอ
1345
00:53:35,810 --> 00:53:36,320
ผลงานของเขาประเภทหนึ่ง
ดูเหมือนว่าเขาอยู่ในคุก
1346
00:53:36,560 --> 00:53:39,320
โอ้พระเจ้า คุณสวยมากเลยที่รัก
1347
00:53:39,770 --> 00:53:41,240
เด็กชายดูเหมือนเพราะเขาเป็นเช่นนั้น
1348
00:53:41,720 --> 00:53:42,710
ภายในรถไฟ
1349
00:53:42,920 --> 00:53:44,660
เขาถูกกล่าวหาอย่างไม่ถูกต้อง
1350
00:53:44,810 --> 00:53:44,900
ของ
1351
00:53:45,050 --> 00:53:47,450
เหมือนเจไม่มีแอร์
เกินกว่าจะได้พบแม่
1352
00:53:47,810 --> 00:53:49,280
มีอาแสดงผู้เผยพระวจนะของคุณให้ฉันดู
1353
00:53:49,490 --> 00:53:50,917
มากพอที่บ๊อบบี้จะชอบ
1354
00:53:51,230 --> 00:53:53,510
ให้ฉันเห็นว่าเป็น
ตำรวจปล้นไปบางส่วน
1355
00:53:53,720 --> 00:53:58,580
ขอโทษนะ ฉันชอบแบบนั้น
แข็งแกร่งมากตอนนี้
1356
00:53:58,580 --> 00:53:59,060
เหมือนฉันสามารถทำอะไรได้
ถึงคุณเชี้ยในตำนาน
1357
00:53:59,180 --> 00:54:01,400
ฉันคิดว่าบ๊อบบี้เพียงพอแล้ว
แท็บเล็ตบางส่วน
1358
00:54:01,575 --> 00:54:02,090
จริงหรือ.
1359
00:54:02,570 --> 00:54:03,410
อยากเห็นบ้างจริงๆ
1360
00:54:03,560 --> 00:54:04,010
ไม่ใช่
1361
00:54:04,430 --> 00:54:06,000
ขออนุญาต.
1362
00:54:06,882 --> 00:54:07,641
ฉันไม่รู้.
1363
00:54:08,420 --> 00:54:12,740
มันเพิ่งโดนฉัน แต่มันรู้สึกเหมือน
ปีศาจเพิ่งส่งสิ่งที่เขาพูดมาให้ฉันที่รัก
1364
00:54:13,130 --> 00:54:14,760
เขาพูดและญาดา
1365
00:54:14,960 --> 00:54:16,610
เห็นเก้าปีที่น่าสงสารบ้าง
1366
00:54:17,210 --> 00:54:18,480
พวกเขามีปินาตาส
1367
00:54:18,950 --> 00:54:22,010
บอกฉันทีว่าฉันจะทำอะไร
ให้ฉันกลับไปเถอะ ฉันรักคุณ
1368
00:54:22,250 --> 00:54:23,990
และฉันจะทำ
ทัวร์เมื่อฉันเสร็จแล้ว
1369
00:54:24,140 --> 00:54:25,380
ลาก่อน.
1370
00:54:26,330 --> 00:54:27,020
ร่างกายนั้นคืออะไร
1371
00:54:27,200 --> 00:54:27,410
คุณคือ
1372
00:54:27,560 --> 00:54:28,670
น้องชายหน้าตาดี
1373
00:54:28,820 --> 00:54:30,230
นั่นไม่เกินคำพูด
1374
00:54:30,560 --> 00:54:34,550
คุณไม่คุยกับเธอ
เช่นนั้นเมื่อฉันกลับไป
1375
00:54:34,580 --> 00:54:35,000
ถึงซาราวักได้รับ
ห่วยแตกในตำนาน
1376
00:54:35,360 --> 00:54:36,800
คุณรู้ว่ามีสืบทอด
1377
00:54:37,010 --> 00:54:37,910
ถึงผู้หญิงของฉันนั่นคือ
1378
00:54:38,030 --> 00:54:38,990
นั่นจะไม่เกิดขึ้น
1379
00:54:39,350 --> 00:54:40,984
ฉันดังไปหมดแล้ว
1380
00:54:41,810 --> 00:54:45,650
โอเค อะไรอยู่ในก้นของคุณ
เสื่อตัดฉันแบ่งคน
1381
00:54:45,920 --> 00:54:47,042
มีมากพอ.
1382
00:54:49,550 --> 00:54:52,880
รอสักครู่เราได้รับ
รหัสสีแดงและเราได้รับรหัสสีแดง
1383
00:54:53,060 --> 00:54:54,440
พ่อ ฉันไม่มีกระดาษชำระ
1384
00:54:54,800 --> 00:54:56,870
กระดาษชำระวันนี้ครั้งเดียวก.
1385
00:54:57,260 --> 00:54:58,040
ครั้งหนึ่ง ก.
1386
00:54:58,700 --> 00:54:59,700
วันนี้.
1387
00:55:05,450 --> 00:55:06,960
ฉันเดาบทเรียน
1388
00:55:07,310 --> 00:55:08,940
เมื่อมันเปลี่ยนและออก
1389
00:55:09,140 --> 00:55:10,550
ขึ้นไปสิ เราจะไป
เพื่อจับประตู
1390
00:55:10,790 --> 00:55:12,510
พวกเขากำลังไป
เพื่อเข้าไปอย่างเงียบ ๆ
1391
00:55:12,950 --> 00:55:13,950
ตกลง.
1392
00:55:15,470 --> 00:55:16,470
ผู้หญิง.
1393
00:55:17,120 --> 00:55:18,360
เพราะเราเล่น..
1394
00:55:19,010 --> 00:55:20,430
เขาอยู่กับเรา
1395
00:55:36,410 --> 00:55:37,651
โอ้พระเจ้า.
1396
00:55:39,410 --> 00:55:40,680
แผนที่ของ.
1397
00:55:43,280 --> 00:55:44,280
โลก.
1398
00:55:46,250 --> 00:55:46,880
เพราะคุณแค่ฆ่าเขา
1399
00:55:47,030 --> 00:55:48,200
ไม่ ฉันไม่ได้ฆ่าเขา ฉันแค่
1400
00:55:48,380 --> 00:55:49,250
สำลักพวกเขาออก
1401
00:55:49,520 --> 00:55:50,900
คุณบอกว่าไม่มีพยานคนไหนจะไม่ทำ
1402
00:55:51,080 --> 00:55:51,440
บอกว่า.
1403
00:55:51,950 --> 00:55:53,760
คุณไม่ได้พูดอย่างนั้น
1404
00:55:54,320 --> 00:55:55,310
โอ้พระเจ้า
1405
00:55:55,430 --> 00:55:56,030
คุณรู้อะไรไหม.
1406
00:55:56,450 --> 00:55:59,300
ฉันได้รับสัญญาณของฉันข้าม
มีคำแนะนำมากมายเท็ดดี้
1407
00:55:59,510 --> 00:56:01,040
ฉันไม่ได้พูดอะไรเกี่ยวกับ
1408
00:56:01,700 --> 00:56:02,180
คุณรู้อะไรไหม.
1409
00:56:02,540 --> 00:56:03,620
คุณจะแก้ไขปัญหานี้
1410
00:56:03,890 --> 00:56:05,540
คุณหมายความว่าคุณเป็น
จะไปซ่อนร่างกายนี้
1411
00:56:05,750 --> 00:56:06,470
สับพวกมัน
1412
00:56:06,860 --> 00:56:08,240
ซ่อนการเผาไหม้
1413
00:56:08,870 --> 00:56:09,410
มีความคิดริเริ่ม
1414
00:56:09,650 --> 00:56:11,100
สับเผาฝัง
1415
00:56:13,730 --> 00:56:15,180
ใครก็ได้อะไร..
1416
00:56:16,790 --> 00:56:18,736
ฉันหมายถึงว่าเรามองอย่างไร
1417
00:56:19,190 --> 00:56:20,430
มองต่อไป.
1418
00:56:24,050 --> 00:56:26,100
คุณควรจะได้เห็น
ใบหน้าของคุณคุณดูไร้สาระ
1419
00:56:27,200 --> 00:56:28,250
ฉันเก็บศพไว้
1420
00:56:28,550 --> 00:56:30,560
และพระเจ้าเต็มใจเขาจะตื่น
ขึ้นมาภายในสองสามชั่วโมง
1421
00:56:30,860 --> 00:56:34,160
โค้ชเบสบอลคนนั้นด้วย
คนที่แต่งตัวประหลาดหลักสแลชกำลังมา
1422
00:56:34,340 --> 00:56:34,580
ทำไม.
1423
00:56:35,180 --> 00:56:36,785
คุณจะจากไปพร้อมกับสิ่งนั้นไหม
1424
00:56:41,240 --> 00:56:42,724
ฝากด้วยนะ.
1425
00:56:46,820 --> 00:56:48,060
ส่วนที่เหลือของยุโรป
1426
00:56:49,100 --> 00:56:50,930
ฉันต้องการให้คุณออกไปที่นั่น
และฉันต้องการให้คุณหยุด
1427
00:56:51,230 --> 00:56:51,800
หนึ่งร้อยและ
1428
00:56:51,920 --> 00:56:54,270
ฉันไม่สามารถจีบได้ ฉันไม่รู้
เมื่อคุณย้าย
1429
00:56:54,355 --> 00:56:55,970
เหมือนสิบเก้าเก้าสิบหก
และถึงอย่างนั้นมันก็เป็นเช่นนั้น
1430
00:56:56,240 --> 00:56:58,940
เสนอที่จะมอบภาพวาดของฉันให้ตำรวจ
ลงตั๋วเร่งด่วนแล้วเดาอะไร
1431
00:56:59,120 --> 00:57:01,580
เขาไม่รับ ฉันไม่ดีเลย
นั่นไม่ใช่สิ่งที่ฉันขอให้คุณทำ
1432
00:57:01,730 --> 00:57:03,740
ในวันของฉันจริงๆ
ผู้บริสุทธิ์ตอนนี้มันเป็นเรื่องของ
1433
00:57:03,950 --> 00:57:05,570
บอทที่ฉันได้ยิน
ผู้ชายเมื่อวันก่อนบอกว่า
1434
00:57:05,840 --> 00:57:06,230
ฉันจะ
1435
00:57:06,500 --> 00:57:08,670
ปรุงมันเหมือนวอลนัท
1436
00:57:08,780 --> 00:57:10,370
นั่นหมายถึงอะไร
1437
00:57:10,610 --> 00:57:11,900
ทำไมคุณถึงเริ่มต้นที่นั่น
1438
00:57:12,110 --> 00:57:13,580
คุณไม่ต้องการเหรอ
เพื่อเริ่มต้นที่ด้านหน้า
1439
00:57:13,820 --> 00:57:14,150
เทเรซา
1440
00:57:14,420 --> 00:57:14,780
ดี
1441
00:57:15,020 --> 00:57:16,100
ตำแหน่งมิชชันนารี.
1442
00:57:16,430 --> 00:57:17,390
หรือสัมผัสที่อ่อนโยน
1443
00:57:17,720 --> 00:57:21,170
และอาจจะยิ่งใหญ่ครั้งหนึ่งในชีวิตของคุณ
อาจได้จุดสิ้นสุดของพิ้งกี้และนั่นก็คือ
1444
00:57:21,170 --> 00:57:22,940
ความตื่นเต้นของ
ตลอดชีวิต โอเค หยุดมันซะ
1445
00:57:23,360 --> 00:57:23,510
มี.
1446
00:57:23,840 --> 00:57:24,410
ข้อมูล
1447
00:57:24,620 --> 00:57:26,390
ที่ฉันไม่ต้องการ
เพื่อที่จะรู้ว่าฉันเป็นยังไง
1448
00:57:26,870 --> 00:57:28,040
จะคุยเรื่องใหญ่.
1449
00:57:28,310 --> 00:57:28,610
คุณแม่
1450
00:57:28,880 --> 00:57:29,750
เขาอาจจะไม่ได้อยู่
1451
00:57:29,900 --> 00:57:30,530
เรียกว่าแม่
1452
00:57:30,920 --> 00:57:32,180
มาลองกันฉันจะลอง
1453
00:57:32,330 --> 00:57:33,320
สามารถทำได้โอเค
1454
00:57:33,440 --> 00:57:33,680
ต้อง
1455
00:57:34,040 --> 00:57:35,040
ไป.
1456
00:57:36,170 --> 00:57:36,590
หลุยส์
1457
00:57:36,710 --> 00:57:38,960
อยู่ที่นั่นก่อนที่เธอจะไป
บางสิ่งบางอย่างคงจะไม่เป็นไร
1458
00:57:39,230 --> 00:57:40,230
ตกลง.
1459
00:57:44,810 --> 00:57:45,410
เราทำ.
1460
00:57:45,950 --> 00:57:47,430
ตามหาประตูดัก..
1461
00:57:50,060 --> 00:57:51,020
ฉันดีใจที่คุณได้ยินกลับมา
1462
00:57:51,260 --> 00:57:53,010
ส่งมาให้ฉันก่อน
1463
00:57:53,450 --> 00:57:54,680
เพราะฉันแค่
อยากจะขอบคุณ
1464
00:57:55,280 --> 00:57:57,183
ฉันจะส่งอีเมลนั้นออกไป
คืนนี้ โอเค เพื่อนๆ
1465
00:57:57,530 --> 00:57:58,400
ขับรถกลับบ้านบอก.
1466
00:57:58,520 --> 00:57:59,750
โอ้ เฮ้
1467
00:58:00,950 --> 00:58:01,340
สวัสดี
1468
00:58:01,550 --> 00:58:03,900
ขอบคุณสำหรับสิ่งนั้น
การประชุมที่ยอดเยี่ยมที่ยอดเยี่ยม
1469
00:58:04,010 --> 00:58:04,970
ฉันขอโทษที่ฉันรู้จักคุณ
1470
00:58:05,240 --> 00:58:05,930
ฉันอยู่ในนั้น
1471
00:58:06,350 --> 00:58:07,350
จดจำ.
1472
00:58:07,760 --> 00:58:08,617
ใช่ ๆ.
1473
00:58:08,991 --> 00:58:10,123
ไม่ ใช่
1474
00:58:10,370 --> 00:58:12,890
นี่คือฮาวเวิร์ดบอกว่าใช่
ไม่แน่นอน คุณเลี้ยงดูมา
1475
00:58:13,370 --> 00:58:15,410
ที่น่าสนใจหลายประการ
ปัญหาที่ฉันแน่ใจว่าทำ
1476
00:58:15,800 --> 00:58:17,960
แล้วฉันจะช่วยอะไรได้บ้าง
คุณกับเธอห่วยกับสิ่งนี้
1477
00:58:18,110 --> 00:58:18,500
มาก
1478
00:58:18,650 --> 00:58:19,650
น่าขบขัน.
1479
00:58:19,940 --> 00:58:24,230
ลูกของฉันได้รับมอบหมายงานเกี่ยวกับ
ระบบสุริยจักรวาลคือการลดน้ำหนักพระรามและเขา
1480
00:58:24,230 --> 00:58:26,030
ไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร
ไดโอรามาอย่างใดอย่างหนึ่งที่ต้องการ
1481
00:58:26,240 --> 00:58:27,260
ย้ายออกไปใน
กลางดึก
1482
00:58:27,440 --> 00:58:30,260
นี่มันสิบเอ็ดโมงนะ ฉันหมายถึงว่าไม่นะ
เข้าใจฉันผิด เราได้รับพรแล้ว
1483
00:58:30,260 --> 00:58:31,130
เพื่อไปโรงเรียนที่นี่
แต่ฉันขอโทษที่ฉันต้องไป
1484
00:58:31,550 --> 00:58:32,780
โทรไปที่ออฟฟิศของฉันตอนตีสาม
1485
00:58:33,110 --> 00:58:34,479
กำลังจะไปครับ กำลังลงมา
1486
00:58:34,700 --> 00:58:35,420
มื้อหนึ่งนั้น
1487
00:58:35,540 --> 00:58:36,770
คุณได้ทำคะแนนที่ดีแล้ว
1488
00:58:36,890 --> 00:58:38,790
แต่ฉันต้องไปแล้ว ราตรีสวัสดิ์
1489
00:58:39,770 --> 00:58:40,460
รอสักครู่.
1490
00:58:40,970 --> 00:58:42,780
ขอบคุณ ฉันต้องไปแล้ว
1491
00:58:43,790 --> 00:58:44,790
อ๊ะ
1492
00:58:45,800 --> 00:58:46,490
คุณสบายดีไหม
1493
00:58:46,610 --> 00:58:47,930
ฉันรู้สึกจะเป็นลม
1494
00:58:48,170 --> 00:58:49,800
เอาล่ะไปเอาน้ำมาให้คุณ
1495
00:58:50,300 --> 00:58:52,623
กำลังจับฉันอยู่.
แน่นอน คุณสบายดีไหม
1496
00:58:53,690 --> 00:58:54,690
ฉัน.
1497
00:58:56,120 --> 00:58:57,630
คุณกำลังมีอาการชัก.
1498
00:58:59,810 --> 00:59:01,770
คุณมี
บางสิ่งบางอย่างในฟันของคุณ
1499
00:59:03,110 --> 00:59:07,190
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
โอเค ไม่ ฉันไม่รู้เลย
1500
00:59:07,190 --> 00:59:07,490
นั่นคือสิ่งที่มันเป็น
ไม่ ขอบคุณคุณผู้หญิง
1501
00:59:08,150 --> 00:59:11,900
ฉันต้องผู้อำนวยการโรงเรียนของลูกคุณ
เดินจากไปตอนนี้แม้การแต่งงานที่ไร้ความรักฉัน
1502
00:59:11,900 --> 00:59:13,842
ฉันไม่ได้เข้าร่วม
ที่คุณไม่ต้อง
1503
00:59:14,360 --> 00:59:14,930
จ่ายเงิน ฉันจะทำ
1504
00:59:15,080 --> 00:59:16,680
ฉันจะทำงานทั้งหมด
1505
00:59:17,180 --> 00:59:18,551
ถ้าคุณติดขัด.
1506
00:59:19,700 --> 00:59:20,420
ไม่เหมาะสม
1507
00:59:20,571 --> 00:59:21,571
ตกลง.
1508
00:59:22,640 --> 00:59:23,420
นี่คือสิ่งที่เกี่ยวกับ
1509
00:59:23,810 --> 00:59:27,650
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
ฉันไม่ได้ต้องการจะถอดรหัสมัน
1510
00:59:27,650 --> 00:59:29,280
เปิดเหมือนวอลนัทขอบคุณ
คุณไม่ ขอบคุณ ความจริงเรื่องนั้น
1511
00:59:29,420 --> 00:59:29,960
ขอบคุณ
1512
00:59:30,080 --> 00:59:31,381
รู้ว่า.
1513
00:59:31,578 --> 00:59:32,850
ขอบคุณ
1514
00:59:32,990 --> 00:59:35,390
ไม่ขอบคุณผู้ชายคนไหน
จะทำอย่างไรกับลาของผู้หญิง
1515
00:59:35,750 --> 00:59:36,320
โอ้เพื่อน
1516
00:59:36,440 --> 00:59:37,440
ที่.
1517
00:59:37,880 --> 00:59:39,000
ก็โอเค.
1518
00:59:42,380 --> 00:59:43,740
นั่นเป็นเรื่องยาก
1519
00:59:44,270 --> 00:59:46,050
เธอต้องการคุณมาก
1520
00:59:46,880 --> 00:59:48,390
เราไม่สามารถไปที่นั่นได้
1521
00:59:49,070 --> 00:59:51,180
หลักการก็มีหลักการ
1522
00:59:52,850 --> 00:59:56,990
โอ้ แต่คุณก็รู้ว่าเรายังอยู่
คงจะรู้ดีอยู่แล้ว
1523
00:59:58,520 --> 00:59:59,520
เสียง
1524
01:00:05,120 --> 01:00:11,270
อืม.
1525
01:00:43,954 --> 01:00:44,954
สวัสดี
1526
01:00:45,754 --> 01:00:46,754
สวัสดี
1527
01:00:47,374 --> 01:00:48,884
มีคนอยู่ที่นี่
1528
01:00:54,754 --> 01:00:56,174
ฉันมีค้างคาว
1529
01:00:56,440 --> 01:00:58,784
และฉันไม่กลัวที่จะใช้มัน
1530
01:00:59,104 --> 01:01:01,184
หากมีใครอยู่ในนี้..
1531
01:01:01,294 --> 01:01:02,654
คุณกำลังบุกรุก.
1532
01:01:03,184 --> 01:01:06,344
และฉันก็อยู่ในสิทธิ์ของฉันเช่นกัน
1533
01:01:06,874 --> 01:01:08,414
เพื่อปกป้องตัวเอง
1534
01:01:09,407 --> 01:01:10,407
ตลก
1535
01:01:11,344 --> 01:01:12,064
และฉันจะไม่
1536
01:01:12,184 --> 01:01:14,024
ทุบตีหัวของคุณ
1537
01:01:28,684 --> 01:01:30,754
นั่นก็ใกล้แล้ว
ถูกต้องเลย มันถูกสร้างขึ้นมา
1538
01:01:31,084 --> 01:01:32,414
ฉันสงสัยว่าทำไม.
1539
01:01:32,884 --> 01:01:33,994
เป็นเพราะฉันจาม
1540
01:01:34,234 --> 01:01:35,564
ไม่มีใครทำ
1541
01:01:35,644 --> 01:01:36,644
อะไร.
1542
01:01:36,754 --> 01:01:37,844
ฉันได้.
1543
01:01:38,224 --> 01:01:42,494
ฉันพยายามจริงๆด้วยซ้ำ
ทำปืน
1544
01:01:44,134 --> 01:01:47,624
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทำงานได้ไหม
เกี่ยวกับอายันดึงคำพูดที่แท้จริง
1545
01:01:47,944 --> 01:01:48,424
เขาอะไร
1546
01:01:48,694 --> 01:01:49,564
เขาเปิดเครื่องแล้ว
1547
01:01:50,224 --> 01:01:52,114
ฉันควรจะเป็นจริงๆ
1548
01:01:52,324 --> 01:01:53,324
เฮ้.
1549
01:01:53,464 --> 01:01:54,244
ชมพู่ก็เชียร์.
1550
01:01:54,364 --> 01:01:56,164
คุณมีความเป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมเล็กน้อย
บ๊อบผู้เป็นมิตรจากไปแล้ว
1551
01:01:56,404 --> 01:01:57,544
อะไรเป็นมิตรกับสิ่งแวดล้อม
1552
01:01:57,934 --> 01:01:58,894
เสียน้อยมาก.
1553
01:01:59,434 --> 01:02:00,124
ฉันคิดว่าคุณหมายถึง
1554
01:02:00,514 --> 01:02:01,514
บุช.
1555
01:02:01,684 --> 01:02:02,464
โอ้คุณรู้อะไรไหม
1556
01:02:02,854 --> 01:02:03,424
ฉันอยู่กับสิ่งนั้น
1557
01:02:03,814 --> 01:02:04,994
เฮ้ตอนนี้
1558
01:02:05,584 --> 01:02:06,334
เทย์เลอร์ เทย์เลอร์.
1559
01:02:06,694 --> 01:02:08,294
เราต้องไปกันแล้ว
1560
01:02:22,654 --> 01:02:23,194
เกิดอะไรขึ้น.
1561
01:02:23,854 --> 01:02:24,304
ฉันไม่รู้.
1562
01:02:24,724 --> 01:02:27,314
มีคนคว้ามาจากด้านหลัง
และโยนฉันลงในอ่างน้ำโสโครก
1563
01:02:27,844 --> 01:02:29,624
เกมหน้า 555 ก็ได้
1564
01:02:30,064 --> 01:02:31,814
เรากำลังอยู่ในช่วงล็อคดาวน์
1565
01:02:45,964 --> 01:02:47,614
เชี้ยเพิ่งเป็นจริง
เพื่อน เราจะทำอย่างไร
1566
01:02:47,734 --> 01:02:49,724
เพื่อนฉันไม่รู้เผื่อไว้
1567
01:02:49,894 --> 01:02:50,884
เราไม่ได้รับบ้าง
1568
01:02:51,154 --> 01:02:53,074
บาร์บีคิวควรจะเป็น
อาชญากรตัวฉกาจ
1569
01:02:53,284 --> 01:02:54,424
นั่นไม่ใช่คำแนะนำ
1570
01:02:54,784 --> 01:02:56,254
สิ่งที่นรกทำ
คุณเข้าคุกเพราะร่างกาย
1571
01:02:56,674 --> 01:02:58,144
ในต่างประเทศภูมิใจเท็จทั้งหมด
1572
01:02:58,564 --> 01:03:01,244
ในต่างประเทศหรือเท็จที่เป็นอาชญากรรม
1573
01:03:01,324 --> 01:03:05,624
คุณเข้าคุกเพื่อ
ขโมยเงินสิบห้าดอลลาร์
1574
01:03:05,704 --> 01:03:06,154
ผักกาดหอม ไม่นะคุณ
นอนแล้วฉันก็ย้ายพรรคการเมือง
1575
01:03:06,270 --> 01:03:08,134
ยาเสพติดในวันนั้น แต่ประตูท้ายของฉัน
1576
01:03:08,254 --> 01:03:09,484
เกม
1577
01:03:09,634 --> 01:03:11,744
รู้ว่าตอนนี้ทำให้
1578
01:03:11,884 --> 01:03:12,994
เนื้อวัวที่เลี้ยงด้วยหญ้า
1579
01:03:13,264 --> 01:03:13,744
ไม่ไม่ไม่
1580
01:03:13,954 --> 01:03:16,864
ไม่มีไก่ปล่อย
เจลลี่ขั้นเทพที่ทำได้
1581
01:03:16,984 --> 01:03:17,194
มา.
1582
01:03:17,530 --> 01:03:18,673
เลย.
1583
01:03:19,264 --> 01:03:20,264
อธิบาย
1584
01:03:20,464 --> 01:03:21,604
คุณไม่สามารถสำรวจได้
1585
01:03:21,724 --> 01:03:22,144
ที่
1586
01:03:22,384 --> 01:03:23,384
ความคิด.
1587
01:03:29,914 --> 01:03:31,234
ฉันไม่อยากจะเชื่อเลย
เรากำลังจะตาย
1588
01:03:31,354 --> 01:03:33,334
ผ่านแบบทดสอบฝึกหัด
1589
01:03:33,454 --> 01:03:34,294
มันไม่ใช่ของจริงด้วยซ้ำ
1590
01:03:34,504 --> 01:03:34,804
ทดสอบ
1591
01:03:34,984 --> 01:03:36,454
ฉันเพิ่งทำสิ่งนี้เพื่อ
ออกจากบ้าน
1592
01:03:36,724 --> 01:03:37,773
ฉันคิดว่านี่คือ
จะต้องสนุก
1593
01:03:37,954 --> 01:03:39,196
เราจะแตกสลาย
1594
01:03:39,424 --> 01:03:39,964
ฉัน
1595
01:03:40,174 --> 01:03:41,174
นั่ง.
1596
01:03:42,064 --> 01:03:43,064
ลง.
1597
01:03:43,384 --> 01:03:44,650
พูดคุยเกี่ยวกับ.
1598
01:03:47,794 --> 01:03:48,424
ดึงกัน.
1599
01:03:48,934 --> 01:03:49,084
เรา.
1600
01:03:49,954 --> 01:03:51,184
เรา เรา เราโอเค
1601
01:03:51,334 --> 01:03:52,484
โฮ่ง
1602
01:03:52,684 --> 01:03:52,924
โฮ่ง
1603
01:03:53,194 --> 01:03:54,184
โอเค ตอนที่ฉันไปโรงเรียนที่นี่
1604
01:03:54,334 --> 01:03:55,084
นั่นคือทั้งหมดที่เราได้จาก
1605
01:03:55,624 --> 01:03:56,624
มัน.
1606
01:04:12,064 --> 01:04:15,364
สำรองฟังฉันมาเลย
ที่รัก ตอนที่ฉันไปโรงเรียนที่นี่
1607
01:04:15,664 --> 01:04:17,134
นั่นก็โดดเข้ามา
ที่ดูเหมือนสูงขนาดนั้น
1608
01:04:17,254 --> 01:04:19,294
ไม่มีทางที่ฉันจะทำได้
กระโดดอย่างละเอียดอ่อนเหมือนสาม
1609
01:04:19,414 --> 01:04:19,804
เท้า
1610
01:04:19,984 --> 01:04:22,024
เข่ากว้างและหลังของฉัน
ถูกยิงตั้งแต่ต้นจนจบ
1611
01:04:22,474 --> 01:04:22,864
สามสิบ
1612
01:04:23,044 --> 01:04:24,364
ของสิทธิสิ่งที่เราจะไป
1613
01:04:24,964 --> 01:04:25,984
ฟังนะ ฉันเข้าใจแล้ว
1614
01:04:26,284 --> 01:04:27,544
สมมุติว่าสิบห้าฟุต
1615
01:04:27,694 --> 01:04:28,804
โอ้พระเจ้า
1616
01:04:28,924 --> 01:04:30,994
เอา tpp ลบ 2 pp
1617
01:04:31,174 --> 01:04:33,304
ที่คุณสามารถกระโดดได้
ฉันกำลังพูดถึงอะไร
1618
01:04:33,514 --> 01:04:34,264
สิ่งที่เราต้องทำ
1619
01:04:34,444 --> 01:04:35,584
คือใช้ทฤษฎีบทพีทาโกรัส
1620
01:04:35,824 --> 01:04:37,774
ไม่มีใครฟังอยู่
ในชั้นเรียนไม่มีใครรู้
1621
01:04:38,614 --> 01:04:42,004
เคอรี่พูดอะไรเคอรี่
บอกว่าจะทำแบบนั้นแต่.
1622
01:04:42,004 --> 01:04:42,664
พวกเขากำลังไปหาคุณ
เพื่อทราบด้านตรงข้ามมุมฉาก
1623
01:04:42,964 --> 01:04:43,684
สิ่งที่เราต้องทำ
1624
01:04:44,134 --> 01:04:44,854
ฉันคือแพลทินัม
1625
01:04:45,244 --> 01:04:45,904
กกำลังสอง
1626
01:04:46,144 --> 01:04:49,263
บวก b กำลังสอง เท่ากับ c
กำลังสองถ้าคุณไม่รู้สองด้าน
1627
01:04:49,263 --> 01:04:50,494
ที่กำลังจะช่วยคุณ
คิดออกที่สามโดยประมาณ
1628
01:04:50,614 --> 01:04:54,664
กว้างหกฟุตและสิบห้าตารางวา
สองยี่สิบห้าหารด้วยหกกำลังสอง
1629
01:04:54,934 --> 01:04:55,354
แพลทินัม
1630
01:04:55,864 --> 01:04:56,164
เดวิด
1631
01:04:56,284 --> 01:04:57,704
ออร์ติซ สามสิบหก.
1632
01:04:59,884 --> 01:05:00,304
คนแรก
1633
01:05:00,574 --> 01:05:01,874
รอไม่
1634
01:05:02,314 --> 01:05:03,364
คุณสามารถทำสิ่งนั้นได้หกจุด
1635
01:05:03,495 --> 01:05:03,689
ฉัน
1636
01:05:03,857 --> 01:05:04,174
ไม่รู้
1637
01:05:04,420 --> 01:05:04,763
เลขที่
1638
01:05:04,898 --> 01:05:05,898
เลขที่.
1639
01:05:06,304 --> 01:05:14,667
ที่
1640
01:05:14,783 --> 01:05:17,104
ไม่ใช่คณิตศาสตร์ที่ยาก
ปัญหามันง่าย
1641
01:05:17,254 --> 01:05:18,244
ปัญหาทางฟิสิกส์
1642
01:05:18,364 --> 01:05:18,784
งาน.
1643
01:05:19,204 --> 01:05:19,853
คุณทำคุณ.
1644
01:05:20,344 --> 01:05:20,824
ทำอย่างนั้น
1645
01:05:21,094 --> 01:05:23,944
ใช่แล้ว ฉันเป็นด้านตรงข้ามมุมฉาก
หนี้คุณก็สามารถกระโดดได้
1646
01:05:24,574 --> 01:05:24,934
เสื่อ.
1647
01:05:25,294 --> 01:05:26,314
หมายเลขถัดไปของคุณ
1648
01:05:26,614 --> 01:05:28,474
พวกเขาไม่มีคณิตศาสตร์
คุณไม่ให้ฉันอันนั้น
1649
01:05:28,894 --> 01:05:29,314
ตกลง
1650
01:05:29,464 --> 01:05:30,724
เมื่อฉันคิดว่าผู้ชาย ฉันคิดว่าคุณ
1651
01:05:31,458 --> 01:05:33,224
ลองคิดดูว่าจะภูมิใจขนาดไหน
1652
01:05:33,334 --> 01:05:33,904
จะต้องเป็น.
1653
01:05:34,474 --> 01:05:35,854
ฉันอยากให้คุณทำ
สิ่งที่คุณทำได้ดีที่สุด
1654
01:05:36,064 --> 01:05:37,604
และจงทำตัวให้ดี
1655
01:05:38,164 --> 01:05:38,494
ตกลง.
1656
01:05:39,034 --> 01:05:39,274
ใช่.
1657
01:05:40,024 --> 01:05:41,164
ข้ามหลังคาแม็คไปซะ
1658
01:05:41,614 --> 01:05:41,914
ใช่
1659
01:05:42,034 --> 01:05:43,034
ตกลง.
1660
01:05:43,539 --> 01:05:44,736
เข้าใจแล้ว
1661
01:05:47,434 --> 01:05:48,434
เท็ดดี้.
1662
01:05:48,784 --> 01:06:09,944
นั่นไง.
1663
01:06:14,104 --> 01:06:15,104
ร่างกาย.
1664
01:06:15,839 --> 01:06:17,204
ค่อนข้างคลุมเครือ
1665
01:06:17,284 --> 01:06:17,584
ฉันขอร้องคุณ
1666
01:06:17,884 --> 01:06:18,884
ขอโทษ.
1667
01:06:19,181 --> 01:06:20,254
รู้สึกแปลกๆนะผู้ชาย
1668
01:06:20,797 --> 01:06:21,602
จากนั้นไหล่
1669
01:06:21,844 --> 01:06:22,024
ผู้ชาย.
1670
01:06:22,624 --> 01:06:29,794
เช่น.
1671
01:06:30,424 --> 01:06:30,724
ก.
1672
01:06:31,114 --> 01:06:32,780
พี่บิ๊กแม็ค ฉันขอโทษแต่เรื่องนั้น
1673
01:06:32,912 --> 01:06:33,484
ไก่ร้อน
1674
01:06:33,634 --> 01:06:35,360
มันมีแค่อันเดียวเท่านั้น
1675
01:06:35,631 --> 01:06:35,946
ใน.
1676
01:06:36,598 --> 01:06:39,434
ด้านหลังด้านหน้า
และฉันเพิ่งได้สีพาสเทลนี้มา
1677
01:06:41,074 --> 01:06:42,074
แย่ที่สุด.
1678
01:06:59,824 --> 01:07:00,824
โอ้.
1679
01:07:00,904 --> 01:07:02,174
สวัสดีเท็ดดี้
1680
01:07:03,574 --> 01:07:04,574
พัฟ
1681
01:07:07,894 --> 01:07:08,894
แต่.
1682
01:07:09,514 --> 01:07:11,564
คุณไม่จำเป็นต้องมีไมล์
1683
01:07:15,124 --> 01:07:16,724
ฉันรู้ว่าเกิดอะไรขึ้น
1684
01:07:18,728 --> 01:07:19,728
ดังนั้น.
1685
01:07:20,344 --> 01:07:21,734
เกิดอะไรขึ้น.
1686
01:07:23,434 --> 01:07:24,824
ช่วงดึก.
1687
01:07:25,234 --> 01:07:26,354
ความลับ.
1688
01:07:27,784 --> 01:07:29,384
ยอมรับเลยเท็ดดี้
1689
01:07:29,704 --> 01:07:30,694
แค่ยอมรับอะไร.
1690
01:07:30,874 --> 01:07:32,234
มันชัดเจนมาก
1691
01:07:34,414 --> 01:07:36,014
คุณกำลังรู้สึกเท้าเย็น
1692
01:07:42,754 --> 01:07:43,754
ใช่.
1693
01:07:45,574 --> 01:07:47,054
เท้าเย็น.
1694
01:07:47,434 --> 01:07:49,874
นับตั้งแต่ที่คุณเสนอ
คุณไม่ได้เป็นตัวเอง
1695
01:07:50,164 --> 01:07:51,524
เท้าเย็น.
1696
01:07:51,844 --> 01:07:52,294
เขาพูดว่า.
1697
01:07:53,014 --> 01:07:55,424
ฉันไม่รู้สึกเท้าเย็น
1698
01:07:56,194 --> 01:07:56,674
ในความเป็นจริงมันเป็น
1699
01:07:56,795 --> 01:07:56,878
ที่
1700
01:07:57,004 --> 01:07:58,364
ตรงกันข้ามโดยสิ้นเชิง
1701
01:07:58,684 --> 01:08:00,314
เท้าของฉันอบอุ่นมาก
1702
01:08:00,514 --> 01:08:01,964
ฉันต้องการสิ่งนี้.
1703
01:08:02,194 --> 01:08:07,094
และฉันขอโทษ ฉันขอโทษหากมีอะไรเกิดขึ้น
ช่วงนี้บ้านิดหน่อยแต่ที่รัก
1704
01:08:07,504 --> 01:08:10,784
คุณต้องรู้ว่าฉัน
ฉันอยู่ข้างนอกนี้ ฉันกำลังพยายามอยู่
1705
01:08:11,584 --> 01:08:13,534
โอเค ฉันกำลังจับก้นฉันอยู่
1706
01:08:13,924 --> 01:08:15,884
ทุกๆวันทุกๆคืน.
1707
01:08:16,384 --> 01:08:17,384
เรา.
1708
01:08:17,524 --> 01:08:18,394
สำหรับฉันและคุณ
1709
01:08:19,024 --> 01:08:21,104
ฉันอยู่ในที่แตกต่างกัน
โลกข้างนอกนั่น
1710
01:08:21,424 --> 01:08:22,144
ในโลกนี้
1711
01:08:22,444 --> 01:08:23,614
กำลังทำให้ฉันเครียด
1712
01:08:24,154 --> 01:08:25,363
มันกำลังเครียด
1713
01:08:26,254 --> 01:08:27,434
เขาออก.
1714
01:08:29,194 --> 01:08:30,424
ขอโทษที่ฉันสงสัยคุณ
1715
01:08:30,904 --> 01:08:32,704
ฉันรู้จักอาชีพนี้
การเปลี่ยนแปลงมีมากมาย
1716
01:08:33,244 --> 01:08:34,541
มันเป็นจำนวนมาก.
1717
01:08:35,472 --> 01:08:36,856
มากมาย.
1718
01:08:37,834 --> 01:08:39,949
ที่มามาก..
1719
01:08:40,864 --> 01:08:41,864
BB.
1720
01:08:46,264 --> 01:08:47,564
ฉันรักคุณ.
1721
01:08:52,354 --> 01:08:53,774
ฉันก็รักคุณ.
1722
01:08:57,424 --> 01:08:59,384
นั่นทำให้คำสั่งซื้อของคุณเสร็จสมบูรณ์หรือไม่
1723
01:09:00,759 --> 01:09:01,115
ฉันเสียใจ
1724
01:09:01,264 --> 01:09:01,414
แต่
1725
01:09:01,552 --> 01:09:04,064
มันค่อนข้างยากที่จะได้ยินคุณ
ทารกคนนี้อยู่ด้านหลัง
1726
01:09:05,434 --> 01:09:06,544
อีกหลายครั้งสำหรับฉัน
1727
01:09:06,844 --> 01:09:08,084
ส่ง.
1728
01:09:08,344 --> 01:09:10,594
ด้วยวิธีใดก็ตามฉันสามารถพาคุณไปได้
ปิดเด็กคนนั้นด้วยความเคารพ
1729
01:09:11,254 --> 01:09:14,564
เพียงแค่ดึงขึ้นไปที่
หน้าต่างสำหรับความรักของ
1730
01:09:16,384 --> 01:09:18,321
ทำงานฉันเห็นเท็ดดี้ของคุณ
1731
01:09:18,844 --> 01:09:19,654
ไม่ทำงาน.
1732
01:09:20,074 --> 01:09:22,544
เท็ดดี้ วอล์คเกอร์
หลังเครื่องทำโซดา
1733
01:09:23,854 --> 01:09:24,871
เท็ดดี้ วอล์คเกอร์.
1734
01:09:25,204 --> 01:09:27,874
ฉันเห็นคุณมองอยู่
กำลังสบตาอยู่ตอนนี้
1735
01:09:28,084 --> 01:09:29,805
เปิดตาของคุณสิบ
1736
01:09:29,995 --> 01:09:30,274
อากาศ.
1737
01:09:30,694 --> 01:09:31,324
เริ่ม
1738
01:09:31,594 --> 01:09:32,254
ก
1739
01:09:32,464 --> 01:09:33,814
เก็บสหรัฐอเมริกาวันนี้
1740
01:09:33,934 --> 01:09:34,984
ประมาณสิบครั้ง
1741
01:09:35,284 --> 01:09:35,734
เฮ้
1742
01:09:35,847 --> 01:09:36,244
เฮ้.
1743
01:09:36,754 --> 01:09:38,024
ช่วยฉันหน่อย.
1744
01:09:38,224 --> 01:09:38,914
ไปตรงนั้น
1745
01:09:39,034 --> 01:09:40,714
และจัดการกับสิ่งนั้น
สถานการณ์ที่ต้องขับรถผ่าน
1746
01:09:40,834 --> 01:09:43,454
และฉันจะบอกคุณว่าต้องทำอะไร
หลังจากนั้นเพราะฉันรับผิดชอบ
1747
01:09:43,984 --> 01:09:44,984
เฮ้.
1748
01:09:45,784 --> 01:09:46,114
คุณผู้หญิง.
1749
01:09:46,774 --> 01:09:47,774
คุณผู้หญิง.
1750
01:09:47,884 --> 01:09:48,394
เธอไม่ต้องการ
1751
01:09:49,174 --> 01:09:50,658
นำพายกลับบ้าน
1752
01:09:52,894 --> 01:09:53,260
สิ่งที่ฉัน.
1753
01:09:53,759 --> 01:09:54,759
ทำ.
1754
01:09:54,814 --> 01:09:55,594
เธอถูกดึงขึ้นมา
1755
01:09:55,744 --> 01:09:56,050
ถึง.
1756
01:09:56,356 --> 01:09:58,274
มาชกหน้าเด็กกันเถอะ
1757
01:09:58,384 --> 01:10:00,004
พระเจ้าไม่ได้เห็นทุกสิ่ง
เพียงแค่แจ้งให้เราทราบ.
1758
01:10:00,724 --> 01:10:01,144
เฮ้
1759
01:10:01,294 --> 01:10:03,284
คุยกับฉันหน่อยเพื่อน เป็นยังไงบ้าง
1760
01:10:04,174 --> 01:10:07,204
เธอก็รู้ว่าฉันคิดว่ามันเป็นสะพานไม้
พวกที่บุกเข้ามาในโรงเรียน แต่ตอนนี้
1761
01:10:07,504 --> 01:10:09,014
ทุกอย่างสมเหตุสมผล
1762
01:10:09,244 --> 01:10:09,724
ฉัน
1763
01:10:09,874 --> 01:10:10,874
พบ.
1764
01:10:11,164 --> 01:10:13,484
นี้ ณ จุดเกิดเหตุ.
1765
01:10:13,984 --> 01:10:15,754
มันเป็นสิ่งที่คุณทำ
1766
01:10:16,204 --> 01:10:17,654
บุกเข้าไปในคอมพิวเตอร์ของฉัน
1767
01:10:17,914 --> 01:10:18,784
ขโมยสอบกลางภาค
1768
01:10:19,144 --> 01:10:20,524
หวาดระแวงเล็กน้อย
เรายังอยู่หรือเปล่า
1769
01:10:20,644 --> 01:10:21,064
ฉัน
1770
01:10:21,454 --> 01:10:24,934
นั่นคือถุงพลาสติกที่มีกระดาษห่อไก่
และจะมีข้อความเขียนไว้เป็นหลักฐาน
1771
01:10:25,204 --> 01:10:27,224
ซึ่งน่าจะเป็น
ในลายมือของคุณ
1772
01:10:28,532 --> 01:10:30,552
มีปืนสูบบุหรี่ด้วย
1773
01:10:30,662 --> 01:10:31,952
มันเป็นแค่เรื่องบังเอิญใช่ไหม
1774
01:10:32,102 --> 01:10:33,102
อาจจะ.
1775
01:10:33,392 --> 01:10:35,112
ถ้าคุณขโมยบททดสอบนั้นไป
1776
01:10:35,312 --> 01:10:36,482
ฉันจะไปหาเท็ดดี้
1777
01:10:36,872 --> 01:10:39,372
ฉันเป็นคนซื่อสัตย์
พยายามใช้ชีวิตอย่างซื่อสัตย์
1778
01:10:39,752 --> 01:10:40,592
เท็ดดี้ วอล์คเกอร์.
1779
01:10:41,072 --> 01:10:42,702
ไม่โกง.
1780
01:10:42,872 --> 01:10:44,052
คุณหลอกลวง.
1781
01:10:45,392 --> 01:10:47,412
ทุกๆท่านสุดท้าย.
1782
01:10:47,822 --> 01:10:48,822
การโกง
1783
01:10:50,972 --> 01:10:51,512
ว้าว
1784
01:10:51,932 --> 01:10:54,162
ชื่อเรื่องมีมาก
ข้อกล่าวหาที่รุนแรง
1785
01:10:54,392 --> 01:10:55,232
เพื่อความเหมือนจริง.
1786
01:10:55,682 --> 01:10:56,072
อะไร.
1787
01:10:56,672 --> 01:10:57,852
ฉันโกรธเคือง.
1788
01:10:58,022 --> 01:11:00,012
ฉันจะรับทราบ
ของเท็ดดี้ตัวนั้น
1789
01:11:00,392 --> 01:11:01,832
คุณคนไหน
ต้องการเป็นเจ้าของมัน
1790
01:11:02,312 --> 01:11:03,912
ฉันก็โกรธเหมือนกัน
1791
01:11:04,532 --> 01:11:05,012
บ๊อบบี้.
1792
01:11:05,552 --> 01:11:08,822
คุณเป็นอาชญากร เห็นได้ชัดว่าคุณเป็นอาชญากร
ไม่ดีเลยทำไมคุณถึงติดคุก
1793
01:11:09,002 --> 01:11:10,532
คุณได้จัดเตรียมหัวข้อนี้แล้ว
1794
01:11:10,802 --> 01:11:13,292
ฉันหมายถึงคุณจะไปทำไม
เลือกโปรไฟล์ให้ฉันหน่อย
1795
01:11:13,652 --> 01:11:15,332
ฉันเป็นเพียงคนเดียวที่ถูกขังอยู่ที่นี่
1796
01:11:15,752 --> 01:11:17,642
ดังนั้นถ้าฉันถูกขังและถูกชน
1797
01:11:17,942 --> 01:11:20,922
ฉันจะออกไปที่นั่นได้อย่างไร
ยังอยู่ในระหว่างการทดสอบการแท้งบุตร
1798
01:11:22,622 --> 01:11:23,192
ทดสอบ
1799
01:11:23,402 --> 01:11:25,142
ฉันไม่ได้พูด
ไม่มีอะไร ฉันไม่รู้อะไรเลย
1800
01:11:25,322 --> 01:11:26,682
ฉันไม่รู้เรื่องไร้สาระ
1801
01:11:26,792 --> 01:11:29,832
เพราะฉันไม่เคยพูดอะไรเลย
เกี่ยวกับใครก็ตามที่ขโมยมันไป
1802
01:11:30,092 --> 01:11:31,352
ไม่ต้องเข้าถึงความจริงของ..
1803
01:11:31,982 --> 01:11:33,672
ใครขโมยข้อสอบ..
1804
01:11:34,892 --> 01:11:35,892
แม็ค
1805
01:11:36,352 --> 01:11:38,582
คุณต้องการอธิบายให้ฉันฟัง
คุณได้คะแนนเต็มได้อย่างไร
1806
01:11:38,972 --> 01:11:39,632
นี่คือสิ่งที่
1807
01:11:39,902 --> 01:11:41,012
เอาล่ะ ฉันรู้
1808
01:11:41,162 --> 01:11:42,452
ฉันไม่ได้รับคะแนนเต็ม
1809
01:11:43,022 --> 01:11:44,982
เพราะฉันพลาด
โดยตั้งใจบางส่วน
1810
01:11:49,142 --> 01:11:49,502
ของคุณเพียงแค่
1811
01:11:50,015 --> 01:11:50,492
กลับ.
1812
01:11:51,002 --> 01:11:52,602
ลูกสนิชเป็นผู้หญิง
1813
01:11:53,312 --> 01:11:54,822
ฉันไม่ชอบคนเชี้ยโกง
1814
01:11:54,902 --> 01:11:57,182
และฉันเกลียดที่ฉัน
ฉันกำลังสอนห้อง
1815
01:11:57,452 --> 01:11:59,022
เต็มไปด้วยคนเชี้ยโกง
1816
01:11:59,312 --> 01:12:01,022
ฉันไม่ชอบนาทีที่เธอ
1817
01:12:01,292 --> 01:12:02,732
ฉันไม่ชอบผู้หญิงที่เธอ
1818
01:12:02,912 --> 01:12:05,132
อย่าแม้แต่จะยุ่งเกี่ยวกับนักการเมือง
คุณรู้ว่าทำไมเพราะพวกเขา
1819
01:12:05,282 --> 01:12:07,442
เป็นคนเชี้ยโกง ฉันไม่ทำ
แม้แต่กินชีโตส
1820
01:12:07,622 --> 01:12:09,332
คุณรู้อะไรไหม
เสียงเหมือนคนเชี้ยโกง
1821
01:12:09,542 --> 01:12:12,432
บวกกับฝุ่นชีโตนั่นด้วย
สีเกเอต้าทรัมป์
1822
01:12:12,512 --> 01:12:12,722
.
1823
01:12:13,322 --> 01:12:15,662
ด้านบนเพื่อรับ cheeto นั้น
ปัดฝุ่นออกจากมือของคุณและ
1824
01:12:16,352 --> 01:12:16,832
เลอะเทอะของคุณ
1825
01:12:16,952 --> 01:12:17,952
คันธนู
1826
01:12:18,272 --> 01:12:20,112
คุณรู้ไหมว่าฉันชอบคุณในตอนแรก
1827
01:12:20,702 --> 01:12:22,862
ดาวน์โหลดได้เลยทุกท่าน
สามารถขึ้นชั้นเรียนได้
1828
01:12:23,014 --> 01:12:24,372
ลงกับชะอำ
1829
01:12:24,962 --> 01:12:26,052
ให้ฉัน.
1830
01:12:26,432 --> 01:12:28,782
เขาจะหล่น
ออกจากโรงเรียนมัธยม
1831
01:12:29,312 --> 01:12:34,452
สำหรับซีดีคุณต้องเก็บของคุณไว้
โปรโตคอลนั่นคือสิ่งที่คุณต้องทำ
1832
01:12:34,562 --> 01:12:38,672
รู้ว่าฉันต้องการสิ่งนี้ พวกเรา
ไม่สามารถดำรงชีวิตด้วยเงินเดือนของแรนดี้ได้
1833
01:12:38,672 --> 01:12:40,032
โปรดอย่าทำให้ฉัน
กลับบ้านไป ฉันเกลียดลูกๆ ของฉัน
1834
01:12:41,432 --> 01:12:42,512
แต่ฉันชอบที่จะเป็นแม่
1835
01:12:43,172 --> 01:12:43,802
ฉันได้รับพร
1836
01:12:44,102 --> 01:12:45,402
มีความสุขมาก
1837
01:12:45,962 --> 01:12:46,412
พก
1838
01:12:46,652 --> 01:12:47,132
โปรด
1839
01:12:47,312 --> 01:12:50,822
ฉันไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้ตลอดชีวิต
ขับรถไปรอบ ๆ ลูกกลิ้งเหยียดหยามเมา
1840
01:12:51,002 --> 01:12:54,122
ดูสิสิ่งสุดท้ายที่ฉันอยากทำคือเป็น
ทำความสะอาดห้องแบบตะวันตกที่ดีที่สุด
1841
01:12:54,242 --> 01:12:55,172
โอเค เพราะทั้งหมดนั้น
1842
01:12:55,322 --> 01:12:57,512
เริ่มมีห้องพักระยะสั้น
เพราะเจ้ารู้ว่าสิ่งนั้นคืออะไร
1843
01:12:57,662 --> 01:12:57,962
ใช่
1844
01:12:58,112 --> 01:12:59,522
นั่นเป็นเพียงจะไป
ให้ใช้ถุงยางอนามัย
1845
01:12:59,732 --> 01:13:00,572
แผ่นเจ็บ
1846
01:13:00,817 --> 01:13:03,162
ที่คุณพบ
นังก้นของคุณที่
1847
01:13:05,462 --> 01:13:06,763
คุณรู้ไหมแฝด
1848
01:13:08,012 --> 01:13:09,942
เธอมีลาอ้วนเพื่อ
1849
01:13:10,202 --> 01:13:13,592
คุณรู้อะไรทั้งหมด
มีเรื่องราวสะอื้นเล็กน้อย
1850
01:13:13,592 --> 01:13:14,042
แต่คุณทุกคนควรจะมี
คิดเกี่ยวกับเรื่องนั้น
1851
01:13:14,222 --> 01:13:16,272
ก่อนที่คุณจะติดตั้งการทดสอบ
1852
01:13:18,452 --> 01:13:20,622
เพียงแค่ได้รับนรก
ขึ้นไปบนชั้นเรียนของฉัน
1853
01:13:35,462 --> 01:13:36,462
หลัก.
1854
01:13:37,562 --> 01:13:38,832
มันคือฉัน.
1855
01:13:41,642 --> 01:13:43,542
ไม่ควรโกรธ.
และไม่มีเลย
1856
01:13:43,756 --> 01:13:46,352
หมายความว่าใช่พวกเขาดู
ที่คำตอบ แต่พวกเขา
1857
01:13:46,352 --> 01:13:47,472
คงไม่มีถ้าฉัน
ไม่ได้วางไว้บนตักของพวกเขา
1858
01:13:48,722 --> 01:13:52,167
ฉันจะรับผิดชอบ
ฟุตบอล ฉันคือผู้บงการ
1859
01:13:52,167 --> 01:13:53,497
ฉันจัดเตรียมไฟล์
เรื่องทั้งหมดมันก็อยู่กับฉัน
1860
01:13:54,512 --> 01:13:55,782
ขอบคุณ
1861
01:13:55,982 --> 01:13:57,312
ขอบคุณเท็ดดี้
1862
01:13:57,902 --> 01:13:59,742
ฉันขอขอบคุณความซื่อสัตย์ของคุณ
1863
01:13:59,852 --> 01:14:01,382
ฉันแค่พยายามที่จะทำ
พกอะไรดี.
1864
01:14:02,012 --> 01:14:04,032
ตอนนี้คุณสามารถรับ
ออกไปจากชั้นเรียนของฉันซะ
1865
01:14:05,222 --> 01:14:05,762
กระโดด.
1866
01:14:06,122 --> 01:14:07,292
ตีแจ็คถนน
1867
01:14:07,532 --> 01:14:11,232
อย่าให้ลูกบิดประตูโดน
คุณกับเจ้านายที่ดีแยกยา
1868
01:14:11,432 --> 01:14:13,952
ฉันคิดว่าเมื่อฉันพูดทั้งหมดนั้น
สิ่งที่คุณจะฟังเมื่อ
1869
01:14:14,672 --> 01:14:17,522
คุณไม่มีโอกาสครั้งที่สอง
ในที่นี้ไม่ได้อยู่กับฉันอีกต่อไป
1870
01:14:17,792 --> 01:14:19,382
ฉันไม่ได้กลับมาอีกแล้ว
1871
01:14:19,532 --> 01:14:20,912
คุณไม่อยากอยู่ที่นี่ด้วยซ้ำ
1872
01:14:21,392 --> 01:14:23,012
อยากเป็นเท็ดดี้ของคุณ
1873
01:14:23,282 --> 01:14:23,612
ทราบ
1874
01:14:23,792 --> 01:14:24,992
และนั่นสำหรับพวกคุณที่เหลือ
1875
01:14:25,352 --> 01:14:27,092
ฉันต้องการให้คุณ
คิดนานและหนัก
1876
01:14:27,332 --> 01:14:29,322
เกี่ยวกับถ้าคุณต้องการสิ่งนี้จริงๆ
1877
01:14:31,382 --> 01:14:32,772
ไล่ระดับ.
1878
01:14:36,332 --> 01:14:37,412
ค้นหาวิธีแก้ปัญหาสำหรับ
1879
01:14:38,132 --> 01:14:38,792
สมาชิกนั่นเอง.
1880
01:14:39,428 --> 01:14:40,692
ต้องการคุณ.
1881
01:14:41,192 --> 01:14:42,462
เฮ้ ฉันชื่อแดน
1882
01:14:43,142 --> 01:14:45,462
ไปบนสายรุ้ง
ก่อนที่พวกเขาจะปิด
1883
01:14:45,692 --> 01:14:47,221
นั่นคืออารมณ์
ช้อปปิ้งดำเนินการ
1884
01:14:47,547 --> 01:14:48,062
รุ้ง
1885
01:14:48,302 --> 01:14:50,472
เชี้ยพริกไทยดำราคาถูก
1886
01:14:55,082 --> 01:14:56,862
เท็ดดี้ เท็ดดี้ เท็ดดี้.
1887
01:14:57,662 --> 01:14:59,372
คุณไม่โง่
1888
01:15:00,752 --> 01:15:02,552
เธอไม่รู้ว่ามันคืออะไร
เกิดขึ้นจนกว่าคุณจะยอมรับมัน
1889
01:15:03,362 --> 01:15:05,802
เรามีมันจนถึงตอนนี้
ตอนจบแล้วเท็ดดี้
1890
01:15:06,407 --> 01:15:07,722
หัวอิฐ.
1891
01:15:08,852 --> 01:15:09,852
วันนี้.
1892
01:15:09,992 --> 01:15:11,142
คุณสมควรได้รับ
1893
01:15:12,556 --> 01:15:12,616
ก
1894
01:15:12,811 --> 01:15:13,811
สระน้ำ.
1895
01:15:14,432 --> 01:15:16,662
ไม่เคยรับ
โครงการแบบนั้น
1896
01:15:16,712 --> 01:15:19,352
คือว่าฉันเป็นคนนอก
ของนักคิดกล่อง
1897
01:15:19,832 --> 01:15:23,982
นั่นเป็นเพียงสิ่งที่ฉันเป็น ฉันคิดว่าเป็น
นักเรียนรู้สึกตื่นเต้นกับสภาพแวดล้อมของตนเอง
1898
01:15:24,212 --> 01:15:25,412
พวกเขาจะตื่นเต้น
เกี่ยวกับการเรียนรู้
1899
01:15:26,042 --> 01:15:27,092
นั่นสมเหตุสมผลดี
1900
01:15:27,272 --> 01:15:28,632
ฉันรู้ว่าฉันจะทำ
1901
01:15:29,072 --> 01:15:31,772
ฉันดีใจที่ได้ยิน
ถ้าคุณสนใจ
1902
01:15:31,772 --> 01:15:32,312
ฉันอยากจะให้คุณ
ทัวร์โรงเรียน
1903
01:15:32,702 --> 01:15:36,302
คุณจะมาวันไหนก็ได้
หรือคุณรู้ว่าคุณทำอะไรได้บ้าง
1904
01:15:36,302 --> 01:15:38,592
มาหลังเลิกเรียนเรามี
โปรแกรมกลางคืนหลายรายการเช่นกัน
1905
01:15:50,072 --> 01:15:51,072
อะไร.
1906
01:15:53,162 --> 01:15:54,672
สีดำและ.
1907
01:15:54,902 --> 01:15:55,622
ฉันภูมิใจนะ
1908
01:15:55,832 --> 01:15:56,162
จะ
1909
01:15:56,432 --> 01:16:00,392
ตอนนี้มันไม่เจ๋งเลยที่คุณทุบตีครูของคุณ
ที่ Texas Hold'em แต่ฉันชอบวิธีของคุณ
1910
01:16:00,422 --> 01:16:02,312
ตอกตะปูลง
การคำนวณบน pi
1911
01:16:03,002 --> 01:16:03,842
งั้นฉันจะปล่อย
1912
01:16:03,962 --> 01:16:04,232
ที่
1913
01:16:04,472 --> 01:16:04,982
เส้น.
1914
01:16:05,372 --> 01:16:06,722
จำไม่ได้ว่าพูดอะไรไปบ้าง
1915
01:16:07,022 --> 01:16:09,782
ไม่มีทางลัด
คุณต้องออกกำลังกายให้เต็มที่
1916
01:16:10,112 --> 01:16:10,532
ตกลง.
1917
01:16:10,952 --> 01:16:12,343
มอบความรักให้ฉันบ้าง
1918
01:16:13,532 --> 01:16:14,282
ภูมิใจในตัวคุณมาก
1919
01:16:14,642 --> 01:16:16,632
เดี๋ยวก็จะมีวันดีๆ
1920
01:16:17,072 --> 01:16:18,402
ตรวจสอบกระเป๋าของคุณ
1921
01:16:25,682 --> 01:16:26,894
มาโรงเรียน.
1922
01:16:28,472 --> 01:16:29,780
คุณรู้ว่าทำไม.
1923
01:16:30,032 --> 01:16:32,192
สิ่งนี้เคยเป็นสิ่งพิเศษ
ed Classroom แล้วฉันก็ไปที่นี่
1924
01:16:32,582 --> 01:16:34,062
มันยังคงเป็น.
1925
01:16:34,502 --> 01:16:36,132
รับสอนพิเศษมั้ยคะ.
1926
01:16:36,392 --> 01:16:38,502
เอ็ดพิเศษคือหนึ่ง
ของส่วนของฉัน
1927
01:16:39,722 --> 01:16:41,622
มันเป็นหนึ่งในของฉัน
รายการโปรดจริงๆ
1928
01:16:44,522 --> 01:16:46,962
คุณรู้จักเด็กคนนั้น
ทำให้ฉันนึกถึงตัวเองมาก
1929
01:16:48,242 --> 01:16:50,712
ฉันสามารถทำคณิตศาสตร์เพื่อเชี้ย
ตอนที่ฉันอยู่โรงเรียน
1930
01:16:51,362 --> 01:16:54,602
ความแตกต่างที่ฉันไม่มีครูเหมือน
บรรดาผู้ที่ยินดีจะอยู่เบื้องหลังและช่วยเหลือข้าพเจ้า
1931
01:16:54,872 --> 01:16:56,072
ฉันรู้ว่าคุณกำลังทำอะไรเท็ดดี้
1932
01:16:56,582 --> 01:16:57,422
และฉันยอมรับ
1933
01:16:57,722 --> 01:17:01,542
มันเจ๋งมากสำหรับคุณ
ตกหลุมรักเพื่อนร่วมชั้นของคุณ
1934
01:17:02,342 --> 01:17:03,715
แต่คุณเป็นคนเร่งรีบ
1935
01:17:04,082 --> 01:17:06,122
พยายามที่จะเล่นสเก็ตโดย
โดยไม่ต้องทำงาน
1936
01:17:06,542 --> 01:17:08,042
คุณควรจะรุ้
คุณไม่สามารถเร่งรีบฉันได้
1937
01:17:08,222 --> 01:17:09,342
ฉันทำ.
1938
01:17:09,482 --> 01:17:11,172
โอเคฉันทำ
1939
01:17:11,347 --> 01:17:13,632
รู้สิ่งนั้นและฉัน
สัญญากับคุณว่าฉันเสร็จแล้ว
1940
01:17:13,892 --> 01:17:15,732
ฉันไม่ใช่คนเร่งรีบอีกต่อไป
1941
01:17:15,902 --> 01:17:18,282
โรงเรียนที่ดีเป็นเรื่องเกี่ยวกับ
โอกาสครั้งที่สอง
1942
01:17:18,932 --> 01:17:21,272
และหากฉันไม่เข้าใจวินาทีนี้
โอกาสและมันก็จบลงแล้วสำหรับฉัน
1943
01:17:21,902 --> 01:17:24,222
โรงเรียนกลางคืนคือสิ่งเดียวที่ฉันมี
1944
01:17:26,552 --> 01:17:27,552
โปรด.
1945
01:17:29,012 --> 01:17:30,942
ฉันจะพิจารณามัน
ตามเงื่อนไขเดียว
1946
01:17:31,082 --> 01:17:32,502
ไม่ว่ามันจะเป็นอะไรก็ตาม
1947
01:17:32,912 --> 01:17:34,332
เราให้คุณทดสอบ
1948
01:17:34,862 --> 01:17:36,912
tds ภาษาฝรั่งเศสนั่นไม่ใช่ปัญหา
1949
01:17:37,652 --> 01:17:38,702
ฉันไม่รังเกียจที่ฉันหมายถึง
1950
01:17:39,182 --> 01:17:40,722
ให้ตายเถอะ
1951
01:17:40,922 --> 01:17:46,422
มีครั้งหนึ่งที่ชนิดนั้น
ของป๊อป เพราะฉันใส่ลูกบอลของฉัน ไม่นะ ไอ้โง่
1952
01:17:46,682 --> 01:17:48,302
แต่มีความบกพร่องทางการเรียนรู้
1953
01:17:50,282 --> 01:17:53,262
ไม่มีใครสนใจคุณ
หลบหนีไปพร้อมกับอาการคันของโทบี้
1954
01:17:54,572 --> 01:17:56,712
แล้วมีอะไรบ้าง
ผลการทดสอบดำเนินการ
1955
01:17:56,882 --> 01:17:57,882
เท็ดดี้.
1956
01:17:58,172 --> 01:17:59,682
ปัญหาก็คือ
1957
01:18:00,962 --> 01:18:02,652
คุณมีอาการทางคลินิกแย่ลง
1958
01:18:05,882 --> 01:18:07,182
ฉันรู้แล้ว
1959
01:18:08,432 --> 01:18:10,692
ฉันรู้ว่ามันเป็นความผิดพลาด
ฉันรู้ว่ามันเป็นความผิดพลาด
1960
01:18:10,982 --> 01:18:14,342
เว็บ ขออภัย ฉันแค่ยุ่งวุ่นวาย
ซึ่งเข้ามาดูแลขอให้โชคดี
1961
01:18:14,672 --> 01:18:18,102
ความสงสัยของฉันถูกต้อง
และคุณเพื่อนของฉันเป็นโรคดิสเล็กเซีย
1962
01:18:19,022 --> 01:18:20,022
ตกลง.
1963
01:18:20,672 --> 01:18:23,852
โอเค นั่นหมายความว่าฉันมีปัญหา
โดยที่ฉันอ่านหรือเขียนถูกต้อง
1964
01:18:24,002 --> 01:18:24,482
ใช่
1965
01:18:24,752 --> 01:18:28,592
แต่คุณก็เป็นโรคดิสแคลคูเลียด้วย
ตอนนั้นฉันไม่รู้วิธีออกเสียงด้วยซ้ำ
1966
01:18:29,162 --> 01:18:32,232
โดยพื้นฐานแล้วมันก็เหมือนกับ
ดิสเล็กเซียแต่กับคณิตศาสตร์
1967
01:18:34,832 --> 01:18:35,372
นั่นคือสิ่งที่ฉันได้รับ
1968
01:18:36,122 --> 01:18:38,793
ฉันรู้ว่าตอนนี้คุณทำแล้ว
บอกว่ามันสมเหตุสมผล
1969
01:18:38,852 --> 01:18:40,262
ถ้าคุณพาฉันไปที่
ร้านอาหารแล้วคุณก็บอกว่า
1970
01:18:40,442 --> 01:18:40,982
คุณจำเป็นต้อง
1971
01:18:41,522 --> 01:18:42,392
ฉันอยู่ทุกที่
1972
01:18:42,662 --> 01:18:44,342
นั่นแหละ
มันคืออะไร เราทำไปแล้ว
1973
01:18:44,462 --> 01:18:45,182
เรายังไม่เสร็จ
1974
01:18:45,392 --> 01:18:47,762
คุณยังมี
ความผิดปกติของการประมวลผล
1975
01:18:47,972 --> 01:18:48,482
ฉันได้
1976
01:18:48,662 --> 01:18:49,982
สัมผัสได้ถึงมะเร็งต่อมลูกหมาก
1977
01:18:50,102 --> 01:18:54,342
เธอไม่ได้แตะต้องก้นฉันเลย
เวลาที่ฉันบอกว่ากำลังประมวลผลคำสั่งซื้อนี้
1978
01:18:54,512 --> 01:18:54,962
พก
1979
01:18:55,172 --> 01:18:56,402
ถ้าคุณไม่จะช่วยฉัน
1980
01:18:56,672 --> 01:18:57,692
ถ้าอย่างนั้นเราก็เสียเวลาไป
1981
01:18:58,112 --> 01:19:00,812
อธิบายให้ฉันฟังหน่อยสิ
สิ่งสำคัญคือถ้าฉันต้องอธิษฐาน
1982
01:19:01,322 --> 01:19:03,162
โอ้พระเจ้า.
1983
01:19:05,102 --> 01:19:06,282
วัตถุประสงค์ของฉัน
1984
01:19:08,042 --> 01:19:08,192
ยังไง
1985
01:19:08,312 --> 01:19:09,572
กระบวนการไม่มีเชี้ยของพวกเขา
1986
01:19:10,202 --> 01:19:14,972
คุณเป็นเพียงคนสวยตัวใหญ่คนหนึ่ง
เครื่องดื่มผสมของความบกพร่องทางการเรียนรู้
1987
01:19:15,092 --> 01:19:15,902
ฉันจึงไม่โง่
1988
01:19:16,262 --> 01:19:20,012
ไอ้หนู ฉันแค่ล้อเล่น
เมื่อฉันพูดอย่างนั้นก่อนหน้านี้
1989
01:19:20,012 --> 01:19:21,032
ไม่มีครูที่ดีคนใดจะทำ
เคยเรียกนักเรียนว่าทำ
1990
01:19:21,422 --> 01:19:22,422
ตกลง.
1991
01:19:23,192 --> 01:19:24,812
แล้วเราจะแก้ไขอย่างไร
มันมาคุยกันหน่อย
1992
01:19:25,052 --> 01:19:26,612
ไม่มีทางรักษาได้
สำหรับสิ่งที่คุณมี
1993
01:19:26,732 --> 01:19:28,272
โอ้พระเจ้า.
1994
01:19:29,432 --> 01:19:30,722
ฉันได้เรียนเริม
1995
01:19:31,052 --> 01:19:32,052
อะไร.
1996
01:19:33,842 --> 01:19:36,582
ไม่มีเช่นนั้น
สิ่งที่เป็นการเรียนรู้ rp
1997
01:19:36,662 --> 01:19:37,872
หรือไม่.
1998
01:19:38,252 --> 01:19:39,925
นั่นเป็นสาเหตุที่ฉันพยายาม
1999
01:19:40,112 --> 01:19:46,142
เป็น.
2000
01:19:47,400 --> 01:19:49,172
การสอนแบบเดิมๆ
2001
01:19:49,472 --> 01:19:50,762
แค่จะไม่ทำให้มันเสร็จ
2002
01:19:51,542 --> 01:19:53,922
ดังนั้นเราจึงจะผสมมันเข้าด้วยกัน
2003
01:19:54,032 --> 01:19:55,292
ใน.
2004
01:19:56,432 --> 01:19:59,052
ไม่เป็นไร ทำไมคุณถึงเป็นแบบนั้น
นี่คือเหตุผลที่คุณต้องการโทรหา
2005
01:19:59,642 --> 01:19:59,972
การตั้งค่า
2006
01:20:00,482 --> 01:20:02,192
ความลำบากในการ
มุ่งเน้นการประชุม
2007
01:20:02,762 --> 01:20:07,232
เป้าหมายของฉันคือการลบ
ใจนั้นก็พูดพล่อยๆ เพื่อคุณ
2008
01:20:07,262 --> 01:20:08,532
สามารถบรรลุผลได้อย่างถูกต้อง
เส้นทางประสาทที่ไม่มีภาระผูกพัน
2009
01:20:08,702 --> 01:20:09,572
และนี่ไม่ใช่ฝน
2010
01:20:09,962 --> 01:20:11,232
มันเป็นรูปหกเหลี่ยม
2011
01:20:12,452 --> 01:20:13,142
โอ้มันเป็น
2012
01:20:13,502 --> 01:20:14,012
ใช่อะไร
2013
01:20:14,702 --> 01:20:15,572
คุณกำลังถอดรองเท้า..
2014
01:20:16,112 --> 01:20:16,682
ลูกพี่ลูกน้องของใครบางคน
2015
01:20:17,132 --> 01:20:17,462
เท็ดดี้
2016
01:20:17,732 --> 01:20:19,812
จัตุรัสคืออะไร
รากของแปดสิบเอ็ด
2017
01:20:20,192 --> 01:20:24,332
มัน
2018
01:20:24,452 --> 01:20:26,742
คือจัตุรัส
รากของแปดสิบเอ็ด
2019
01:20:52,399 --> 01:20:53,428
วันนี้คุณรู้สึกหรือยังเท็ดดี้
2020
01:20:54,117 --> 01:20:55,198
ฉันสบายดี.
2021
01:20:55,528 --> 01:20:56,038
แกรี่
2022
01:20:56,398 --> 01:20:58,498
แต่ฉันไม่รู้สึก
คุณมิยางิเชี้ยคนนี้
2023
01:20:59,038 --> 01:20:59,368
ตกลง
2024
01:20:59,668 --> 01:21:01,298
เมืองหลวงของเบลเยียมคืออะไร
2025
01:21:03,238 --> 01:21:04,868
วาฟเฟิลอะไร.
2026
01:21:16,198 --> 01:21:17,648
ปกป้องข้อมูลของคุณ
2027
01:21:18,208 --> 01:21:19,468
ที่.
2028
01:21:20,218 --> 01:21:20,608
เท็ดดี้
2029
01:21:20,758 --> 01:21:21,758
ช่อดอกไม้
2030
01:21:27,088 --> 01:21:28,422
น้ำประกอบด้วย.
2031
01:21:29,098 --> 01:21:30,998
ยุงคุณได้สิ่งนี้ไป
2032
01:21:31,048 --> 01:21:31,437
ฝน
2033
01:21:31,678 --> 01:21:33,373
สมองที่เรารู้
2034
01:21:37,354 --> 01:21:38,354
ราคาต่อรอง
2035
01:21:39,418 --> 01:21:40,418
ฮีเลียม
2036
01:21:40,498 --> 01:21:40,798
เลขที่
2037
01:21:40,946 --> 01:21:42,312
ไม่ไม่ไม่.
2038
01:21:42,358 --> 01:21:43,018
มันไม่ถูก
2039
01:21:43,468 --> 01:21:45,218
แต่คุณควรเข้าไปข้างในดีกว่า
2040
01:21:58,198 --> 01:21:59,788
รดน้ำอะไร.
2041
01:22:00,088 --> 01:22:00,418
อะไร.
2042
01:22:00,928 --> 01:22:02,168
อะไรนะ.
2043
01:22:03,118 --> 01:22:04,198
แล้วอีกครั้ง
2044
01:22:04,378 --> 01:22:06,458
เขาบอกว่าไม่
ทำให้พวกเขาพูดอย่างนั้น
2045
01:22:10,084 --> 01:22:12,428
เท็ดดี้หมดหวัง
คุณทำถูกแล้ว
2046
01:22:12,538 --> 01:22:14,288
นั่นคือคำตอบที่ถูกต้อง
2047
01:22:14,848 --> 01:22:15,448
ฉันได้อะไร
2048
01:22:15,628 --> 01:22:17,378
คุณพูดถูกแล้ว
2049
01:22:19,738 --> 01:22:21,268
ช่างเป็นวันที่ยิ่งใหญ่สำหรับพวกเราทุกคน
2050
01:22:21,688 --> 01:22:22,798
มีการทำเครื่องหมายอย่างระมัดระวัง
2051
01:22:22,978 --> 01:22:23,158
ขึ้น.
2052
01:22:23,938 --> 01:22:24,938
อะไร.
2053
01:22:26,398 --> 01:22:27,868
นั่นมันกลิ่นอะไร..
2054
01:22:28,198 --> 01:22:29,198
โอ้.
2055
01:22:29,398 --> 01:22:30,938
ตอนนี้เป็นแก๊สแล้ว
2056
01:22:31,258 --> 01:22:33,429
คุณทั้งสองตะกร้าอาซิมอฟ
2057
01:22:33,508 --> 01:22:34,508
วิธี.
2058
01:22:34,738 --> 01:22:35,548
อยู่ในปากของฉัน
2059
01:22:35,668 --> 01:22:35,998
คุณได้รับของฉัน
2060
01:22:36,298 --> 01:22:37,688
บทเกี่ยวกับเทพนิยาย
2061
01:22:38,488 --> 01:22:40,988
ไม่มีเคสแท็บเล็ต
สงครามเคมี
2062
01:22:51,928 --> 01:22:53,528
เทเรซา มีอะไรผิดปกติ
2063
01:22:54,388 --> 01:22:54,778
ฉันเพียงแค่.
2064
01:22:55,138 --> 01:22:58,033
ทั้งหมดนี้ไปก่อน
เริ่มโรงเรียนแห่งหนึ่งในตอนนั้น
2065
01:22:58,558 --> 01:22:59,008
ตกลง.
2066
01:22:59,458 --> 01:23:00,958
เอาล่ะคุณสามารถมาได้
ไปวิทยาลัยกับฉัน
2067
01:23:01,558 --> 01:23:02,558
อะไร.
2068
01:23:02,848 --> 01:23:04,088
คุณกำลังไป.
2069
01:23:04,198 --> 01:23:05,198
มี.
2070
01:23:05,938 --> 01:23:07,388
ตัดสินใจเมื่อไหร่..
2071
01:23:07,678 --> 01:23:10,918
อย่าเอาเรื่องนี้นะ
ผิดทางแต่แขวนอยู่
2072
01:23:10,918 --> 01:23:11,978
ออกไปกับพวกคุณ
ทำให้ฉันกลัวเรื่องไร้สาระ
2073
01:23:12,208 --> 01:23:12,898
ดังนั้นฉันคิดว่าฉันจะ
2074
01:23:13,048 --> 01:23:14,338
ฉันคิดว่าฉันกำลังจะทำ
บางสิ่งบางอย่างกับชีวิตของฉัน
2075
01:23:14,758 --> 01:23:15,998
นั่นช่างวิเศษสุด ๆ.
2076
01:23:16,378 --> 01:23:20,278
ฉันแค่เห็นคุณรู้ว่าน่ารักที่สุด
แต่งตัวกระโปรงสั้นตัวน้อยเดินผ่าน
2077
01:23:20,338 --> 01:23:22,858
สโมสรที่คุณกำลังกำ
สู่วิทยานิพนธ์ปรัชญาของคุณ
2078
01:23:23,068 --> 01:23:26,428
เมื่อคุณไปถึงชั้นเรียนอาจารย์
พัดหนีออกไปด้วยความยอดเยี่ยมของมัน
2079
01:23:26,758 --> 01:23:29,728
ดังนั้นเขาจึงคว้าตัวคุณและคุณ
สามารถสัมผัสได้ถึงเขาที่ต้นขาของคุณ
2080
01:23:30,118 --> 01:23:33,118
เขาไม่ได้มีเพศสัมพันธ์แต่
ไม่ใช่ในทางทางเพศที่คุณรู้
2081
01:23:33,418 --> 01:23:35,458
และเขาดูแปลกไป
เหมือนบรูโน มาร์ส
2082
01:23:35,638 --> 01:23:38,578
แม้ว่าเขาจะเป็นนักวิชาการที่ยอดเยี่ยมก็ตาม
เขาใส่เหมือนเบลเซอร์สีชมพูบางครั้ง
2083
01:23:38,818 --> 01:23:40,048
คุณยังสามารถไปวิทยาลัยและ
2084
01:23:40,288 --> 01:23:40,558
ทำ.
2085
01:23:41,248 --> 01:23:42,818
สิ่งอื่นนั้น.
2086
01:23:43,888 --> 01:23:46,618
วิทยาลัยมิ โอ้ไม่
แรนดี้ไม่ยอมให้ฉัน
2087
01:23:46,978 --> 01:23:49,138
สกรูแรนดี้คุณทำได้
ทำทุกอย่างที่คุณอยากทำ
2088
01:23:49,438 --> 01:23:50,368
คุณไม่รู้จักแรนดี้
2089
01:23:50,728 --> 01:23:53,098
ทำไมคุณไม่สามารถเป็นเหมือน
เฮ้ แรนดี้ ฉันอยากทำสิ่งนี้
2090
01:23:53,638 --> 01:23:54,998
จัดการกับมัน
2091
01:23:57,028 --> 01:23:58,028
ประชากร.
2092
01:23:58,318 --> 01:23:59,488
ชั้นเรียนสุดท้าย
2093
01:23:59,668 --> 01:24:01,528
การสาธิตครั้งสุดท้าย
2094
01:24:02,008 --> 01:24:02,458
โปรด.
2095
01:24:02,848 --> 01:24:04,858
ไม่มีการเรียนรู้ของฉันอีกต่อไป
สมองมีความสามารถ
2096
01:24:05,251 --> 01:24:08,678
ที่จะชอบคุณมันไม่ใช่อีลอน
มัสค์ หรือ สตีเฟน ฮอว์คิง
2097
01:24:08,758 --> 01:24:11,498
ข้างล่างมันแปลกๆ
ฉันอยู่ที่นั่นกับคุณ
2098
01:24:13,498 --> 01:24:14,998
มันเป็นเพียงอีก
การทดลองทางวิทยาศาสตร์
2099
01:24:15,148 --> 01:24:18,388
โอ้ ไม่ นี่คือก
ฉลองบิ๊กแม็ค
2100
01:24:18,748 --> 01:24:21,248
อ๋อ เรากำลังออกกำลังกายอยู่
2101
01:24:21,568 --> 01:24:24,328
อัล
2102
01:24:24,598 --> 01:24:25,948
ฉันขอโทษจริงๆ บ๊อบบี้
2103
01:24:26,158 --> 01:24:30,248
เจ๋งไปเลย ฉันจะทำบางส่วนให้คุณ
จุดแข็งที่คุณต้องรักลูก
2104
01:24:30,958 --> 01:24:32,558
มันน่าสนุกใช่เลย
2105
01:24:32,698 --> 01:24:34,888
โอ้ คุณรู้ไหมว่ามันคืออะไรในตอนกลางคืน
2106
01:24:35,158 --> 01:24:36,668
พวกคุณไปงานพรอม
2107
01:24:37,348 --> 01:24:37,768
เครื่องประดับ.
2108
01:24:38,338 --> 01:24:39,388
ฉันอยู่บ้านกับเด็กทารก
2109
01:24:39,778 --> 01:24:40,978
นี่คือสัญญาณเดา
2110
01:24:41,548 --> 01:24:41,968
อะไร
2111
01:24:42,178 --> 01:24:46,288
ใช่แล้ว เราทำงานหนักแล้วเราควรปล่อยมันไป
อบไอน้ำบ้างหรือทำไมเราไม่ไปสวนสาธารณะ
2112
01:24:46,558 --> 01:24:47,218
คุณรู้อะไรไหม
2113
01:24:47,488 --> 01:24:50,848
ชั้นเรียนระเบียบนี้
ไปแบบนั้นกันเถอะ
2114
01:25:01,018 --> 01:25:03,728
เดินออกไปข้างนอกเพื่อ
เหมือนสิบห้านาที
2115
01:25:04,288 --> 01:25:05,338
จดจำ.
2116
01:25:14,668 --> 01:25:16,598
อย่าพูดกับฉันแบบนั้น
2117
01:25:17,518 --> 01:25:18,868
ฉันเป็นภรรยาของคุณ
ไม่ใช่แม่ของคุณ
2118
01:25:19,388 --> 01:25:20,428
ฉันไม่ใช่คนทำความสะอาดบ้านของคุณ
2119
01:25:21,088 --> 01:25:23,668
และเมื่อฉันได้รับเก็ดฉันก็เป็น
จะไปไล่ตามความฝันของฉัน
2120
01:25:23,908 --> 01:25:25,598
และฉันต้องการการสนับสนุนจากคุณ
2121
01:25:25,678 --> 01:25:26,278
และนอกจากนี้ยังมี
2122
01:25:26,548 --> 01:25:28,778
ฉันอยากมีเซ็กส์
เป็นประจำ.
2123
01:25:29,578 --> 01:25:30,898
เหมือนมีเซ็กส์แปลกๆ
2124
01:25:31,108 --> 01:25:33,778
เหมือนไม่ทำให้เด็กมีเซ็กส์
แต่มีเซ็กส์สี่สิบห้านาที
2125
01:25:33,958 --> 01:25:34,168
ชอบ
2126
01:25:34,408 --> 01:25:35,878
เพศสีเทาห้าสิบเฉด
2127
01:25:36,208 --> 01:25:38,498
ฉันอยากให้คุณแก้ไข
มันขึ้นเหมือนวอลนัท
2128
01:25:38,578 --> 01:25:39,898
ฉันจะทำให้ตัวเองชัดเจน
2129
01:25:40,108 --> 01:25:41,768
ตกลงตกลง.
2130
01:25:41,848 --> 01:25:43,448
ฉันเสียใจมากแต่.
2131
01:25:43,588 --> 01:25:45,518
ฉันคิดว่าร็อคสตาร์สุดหล่อของคุณ
2132
01:25:45,928 --> 01:25:47,278
ตัดสินจากอะไร.
คุณเพิ่งบอกฉัน
2133
01:25:47,848 --> 01:25:49,898
ฉันรอไม่ไหวแล้ว
เป็นดาราหนังโป๊ของคุณ
2134
01:25:50,248 --> 01:25:51,248
โว้ว.
2135
01:26:01,326 --> 01:26:03,068
ติดตามตลอดทั้งคืน
2136
01:26:04,174 --> 01:26:06,118
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ขอโทษ
2137
01:26:06,418 --> 01:26:07,918
การเต้นรำมีไว้สำหรับนักเรียนเท่านั้น
2138
01:26:08,218 --> 01:26:11,338
นี่คือโรงเรียนกลางคืนของฉัน
ชั้นเรียนและพวกเขาโง่
2139
01:26:11,518 --> 01:26:14,698
โอเค ในทางเทคนิคแล้ว คุณเป็นเช่นนั้น
ยังให้บริการในเวลาเรียนนะคาร์เตอร์ กรุณา
2140
01:26:14,698 --> 01:26:17,188
กลับไปที่ชั้นเรียนของคุณที่เรา
จะใช้เวลาเรียนของเรา
2141
01:26:17,428 --> 01:26:19,438
ในยิมพกพาไปงานปาร์ตี้
2142
01:26:19,648 --> 01:26:21,008
ที่จะออกไป
2143
01:28:06,778 --> 01:28:07,198
ภาพยนตร์.
2144
01:28:07,558 --> 01:28:08,558
ได้รับ.
2145
01:28:25,479 --> 01:28:26,479
งู.
2146
01:28:31,468 --> 01:28:31,888
หวานใจ.
2147
01:28:32,332 --> 01:28:33,178
กำลังดูเด็กๆอยู่
2148
01:28:33,568 --> 01:28:34,868
ฉันได้รับมันครอบคลุม
2149
01:28:35,428 --> 01:28:36,148
เธอพูด.
2150
01:28:36,628 --> 01:28:38,068
ฉันอยากเป็นเที่ยวบินไป
2151
01:28:38,308 --> 01:28:39,308
กระแสตรง.
2152
01:28:40,558 --> 01:28:42,508
ฉันอยากจะไปจากที่หนึ่งไปอีกที่หนึ่ง
2153
01:28:42,658 --> 01:28:43,988
มันจะเป็นเช่นนั้น
2154
01:28:45,688 --> 01:28:47,948
ภาพ jago ของเขาฟัง
2155
01:28:50,188 --> 01:28:52,238
คุณไม่สนใจ
คุณเหลือเชื่อมาก
2156
01:28:52,468 --> 01:28:53,588
ฉันจริงจัง.
2157
01:28:53,728 --> 01:28:54,028
นี้
2158
01:28:54,268 --> 01:28:56,368
ไม่เคยเป็นบทเรียนให้คุณ
เชื่อฉันในแบบที่คุณทำ
2159
01:28:56,938 --> 01:28:58,288
เท็ดดี้ ฉันจะพูดอะไรได้
2160
01:28:58,768 --> 01:29:02,258
คุณเติบโตขึ้นมากใน
ช่วงเวลาอันสั้นเช่นนี้
2161
01:29:02,458 --> 01:29:04,743
และถ้าคุณตามทันทุกอย่าง
สิ่งที่เราทำอยู่
2162
01:29:05,123 --> 01:29:07,088
คุณสบายดี
2163
01:29:07,918 --> 01:29:09,039
ฉันแค่.
2164
01:29:09,448 --> 01:29:11,438
น่าภาคภูมิใจจริงๆครับ.
2165
01:29:18,448 --> 01:29:19,448
ทราบ.
2166
01:29:21,058 --> 01:29:23,108
ไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมานี้
น่าทึ่งมาก
2167
01:29:23,488 --> 01:29:23,548
ฉัน.
2168
01:29:24,268 --> 01:29:25,557
หมายถึงเคมีของเรา
2169
01:29:25,768 --> 01:29:27,178
ไปโดยไม่บอกว่าแข็งแกร่ง
2170
01:29:27,598 --> 01:29:29,368
ฉันสัมผัสได้ ฉันก็รู้ว่าคุณก็เช่นกัน
2171
01:29:29,938 --> 01:29:29,998
มัน
2172
01:29:30,125 --> 01:29:32,848
ช่วงเวลาเหล่านี้ช่างมหัศจรรย์
ที่เราเคยมีบางที
2173
01:29:33,208 --> 01:29:33,928
ผมเป็นเกย์
2174
01:29:34,168 --> 01:29:35,278
ฉันไม่ได้พยายามเล่น
2175
01:29:35,458 --> 01:29:36,868
ตอนนี้ฉันไม่ได้บอกว่าฉันรู้ประหลาด
2176
01:29:37,138 --> 01:29:39,568
เพราะฉันทำมันหล่น
ออกไปหรือฉันเป็นเลสเบี้ยน
2177
01:29:39,748 --> 01:29:40,618
ถ้าคุณ
2178
01:29:40,798 --> 01:29:43,648
อยากติดตามการแสดง
สหราชอาณาจักรรู้ว่าฉันเป็นเกย์
2179
01:29:43,978 --> 01:29:45,908
พูดอีกครั้งว่าการขายคือการให้ความรู้
2180
01:29:46,108 --> 01:29:46,498
เกย์.
2181
01:29:46,918 --> 01:29:48,548
ฉันชอบผู้หญิง.
2182
01:29:49,798 --> 01:29:51,868
คุณแน่ใจไหม
เพราะฉันไม่สามารถลุกขึ้นได้
2183
01:29:52,048 --> 01:29:53,528
ฉันค่อนข้างแน่ใจ
2184
01:29:57,208 --> 01:29:58,208
เท็ดดี้.
2185
01:29:58,768 --> 01:29:59,429
นี้
2186
01:29:59,722 --> 01:29:59,888
เป็น
2187
01:30:00,020 --> 01:30:01,808
อันทางซ้ายที่คุณหยิบ
2188
01:30:01,888 --> 01:30:03,358
เธอสวมชุดผูกเน็คไทชุดหนึ่ง
2189
01:30:03,478 --> 01:30:04,663
เป็นของฉัน.
2190
01:30:05,248 --> 01:30:06,748
เฮ้.
2191
01:30:07,288 --> 01:30:08,537
พวกเขาไปแล้ว
2192
01:30:08,968 --> 01:30:10,598
คุณมาทำอะไรที่นี่.
2193
01:30:11,938 --> 01:30:13,888
คุณกำลังทำอะไร
ออกจากงานพร็อมของโรงเรียนมัธยมปลาย
2194
01:30:14,218 --> 01:30:15,118
สิ่งที่เป็น
2195
01:30:15,325 --> 01:30:17,278
คุณเป็นอะไร
ทำที่นี่ที่รัก ทำไมคุณ
2196
01:30:17,548 --> 01:30:18,848
ทำไมเธอถึงอยู่ที่นี่.
2197
01:30:19,438 --> 01:30:23,828
หลักการ petoskey สนใจเรา
ออกแบบโรงเรียนใหม่เราก็เลยถามเรา
2198
01:30:25,588 --> 01:30:27,200
เล่นสจวร์ตเลย
2199
01:30:28,168 --> 01:30:29,858
คุณสองคนรู้จักกัน
2200
01:30:30,208 --> 01:30:31,591
ในฐานะสจวร์ต
2201
01:30:31,828 --> 01:30:33,628
ใช่เราไป
มัธยมปลายด้วยกัน
2202
01:30:33,778 --> 01:30:35,458
ฉันคิดว่าฉันพูดถึงแล้ว
ว่าในการพบกันครั้งแรกของเรา
2203
01:30:35,908 --> 01:30:36,908
เลขที่
2204
01:30:37,884 --> 01:30:39,124
ไม่คุณไม่ได้
2205
01:30:40,584 --> 01:30:41,184
เท็ดดี้ ครับผม
2206
01:30:41,334 --> 01:30:43,284
สับสนมากว่าทำไมคุณถึงมาที่นี่
2207
01:30:43,764 --> 01:30:44,604
และเธอคือใคร
2208
01:30:45,054 --> 01:30:45,414
ขัดต่อ
2209
01:30:45,684 --> 01:30:46,584
มันไม่ใช่สิ่งที่ดูเหมือน
2210
01:30:46,884 --> 01:30:48,384
ฉันอยู่ที่นี่กับเด็กกลุ่มหนึ่ง
2211
01:30:48,684 --> 01:30:50,004
แต่งกายด้วยเสื้อผ้าข้างถนน
2212
01:30:50,454 --> 01:30:52,884
แล้วจำไว้ว่าฉันเป่า
ออกจากกระท่อมบาร์บีคิว
2213
01:30:53,274 --> 01:30:54,924
ไฟพาฉันออกจากสิ่งนั้น
2214
01:30:55,464 --> 01:30:57,054
และตอนนี้กระจกหน้ารถของฉันก็เป็นเช่นนั้น
2215
01:30:57,354 --> 01:30:59,244
บ้า เกิดอะไรขึ้นกับฉัน
ยุ่งเกี่ยวกับรถ
2216
01:30:59,754 --> 01:31:00,744
เบรกไม่ทำงาน
2217
01:31:01,014 --> 01:31:02,914
เพราะฉันสำรองบางอย่างไว้
2218
01:31:03,024 --> 01:31:04,264
ไอ้เหี้ย.
2219
01:31:04,824 --> 01:31:05,064
สม่ำเสมอ.
2220
01:31:05,411 --> 01:31:05,626
สม่ำเสมอ
2221
01:31:05,754 --> 01:31:06,684
สนใจฉัน
2222
01:31:07,314 --> 01:31:08,636
เฉยๆ.
2223
01:31:10,104 --> 01:31:10,507
ไอ้ที่.
2224
01:31:10,889 --> 01:31:11,244
น้อยที่สุด
2225
01:31:11,544 --> 01:31:12,564
ไม่ใช่ตอนนี้ ไม่ใช่ตอนนี้
2226
01:31:12,774 --> 01:31:13,774
ลิซ่า.
2227
01:31:14,544 --> 01:31:16,336
อย่างน้อย.
2228
01:31:17,004 --> 01:31:17,694
เมื่อเร็วๆ นี้ ลิซ่า.
2229
01:31:18,264 --> 01:31:20,090
ลิซ่าคีย์โปรดฟังหน่อย
2230
01:31:20,124 --> 01:31:22,324
กรุณาเพียงแต่ฟัง.
2231
01:31:22,494 --> 01:31:24,124
คุณจะพูดอะไรเท็ดดี้
2232
01:31:26,304 --> 01:31:27,904
ฉันเป็นคนออกจากโรงเรียนมัธยมปลาย
2233
01:31:28,824 --> 01:31:30,724
โอเค ผู้หญิงคนนั้นในนั้นถือ
2234
01:31:30,924 --> 01:31:32,794
ครูโรงเรียนกลางคืนตัวน้อย
2235
01:31:32,994 --> 01:31:35,874
นั่นคือสิ่งที่ฉันทำทั้งหมดนี้
ตอนเย็นฉันอ่านหนังสือเพื่อเก็งกำไร
2236
01:31:36,204 --> 01:31:38,403
เพื่อที่ฉันจะได้รับ
งานในตลาด.
2237
01:31:39,294 --> 01:31:41,104
ตอนนี้คุณไม่ได้ทำงานที่นั่น
2238
01:31:42,924 --> 01:31:44,584
ฉันยังไม่ได้ทำงานที่นั่น
2239
01:31:45,474 --> 01:31:48,934
ตอนนี้ฉันทำงานร้านอาหารฟาสต์ฟู้ด
ร้านอาหารชื่อคริสเตียนชิคเก้น
2240
01:31:48,984 --> 01:31:50,874
ไก่อยู่ไหน.
คริสเตียนด้วยเหตุผลบางอย่าง
2241
01:31:51,444 --> 01:31:51,684
หรือที่.
2242
01:31:52,074 --> 01:31:52,914
อย่างน้อยที่สุดอย่างน้อยที่สุด
2243
01:31:53,154 --> 01:31:54,744
ให้ฉันเพียงแค่พูด
นี้สำหรับผู้พิพากษาของ
2244
01:31:55,194 --> 01:31:56,214
ไก่เฉลี่ยนั้น
2245
01:31:56,394 --> 01:32:00,144
ไม่เร็วเหมือนกัน
อาหารที่คุณจะได้รับจาก
2246
01:32:00,144 --> 01:32:01,014
หมวกเล็กๆ อื่นๆ เหล่านี้
จุดที่มีรสชาติ
2247
01:32:01,194 --> 01:32:02,974
หรือไม่ก็ใช้เข็ม
2248
01:32:05,094 --> 01:32:05,904
รู้จักเงินได้ยังไง..
2249
01:32:06,264 --> 01:32:09,324
เงินจะพูด.
เกี่ยวกับคุณในชั้นเรียนทั้งหมด
2250
01:32:09,324 --> 01:32:10,314
เวลาที่เขาบอกว่าเขาเป็น
แย่ ฉันรู้ว่าคุณแย่
2251
01:32:10,674 --> 01:32:15,844
เพื่อนร่วมชั้นของเท็ดดี้ฉันชื่อเทเรซ่า
นั่นคือ Jay Lynn Neil Mckenzie และ Luis
2252
01:32:16,344 --> 01:32:18,444
คุณจำฉันได้ ฉัน
จริงๆ แล้วคือพนักงานเสิร์ฟ
2253
01:32:18,804 --> 01:32:19,884
ที่ร้านอาหาร
2254
01:32:20,184 --> 01:32:20,844
เมื่อเท็ดดี้
2255
01:32:20,994 --> 01:32:24,204
ดึงของเขาทั้งหมด
สาวและตรอกใส่
2256
01:32:24,204 --> 01:32:25,204
พวกเขาอยู่ในชีสเค้ก
เพื่อออกจากการจ่ายเงิน
2257
01:32:25,314 --> 01:32:27,094
ตอนนี้เป็นเพื่อนที่ดีที่สุด
2258
01:32:29,724 --> 01:32:31,534
ขอบคุณสำหรับความซื่อสัตย์ของคุณ
2259
01:32:33,684 --> 01:32:34,684
ความซื่อสัตย์.
2260
01:32:35,244 --> 01:32:36,394
ฉันรู้.
2261
01:32:37,864 --> 01:32:39,264
นี่เป็นสิ่งที่ต้องคำนึงถึงมากมาย
2262
01:32:39,894 --> 01:32:40,894
จริงหรือ.
2263
01:32:41,154 --> 01:32:42,594
แต่ถ้าคุณให้ฉันอธิบายให้รู้
2264
01:32:42,924 --> 01:32:44,034
ถ้าคุณเพียงแค่ถ้าคุณให้ฉัน
2265
01:32:44,154 --> 01:32:46,234
รู้ว่าเท็ดดี้เสร็จแล้ว
พร้อมคำอธิบายของคุณ
2266
01:32:47,754 --> 01:32:49,684
คุณโกหกฉันทุกเรื่อง
2267
01:32:51,024 --> 01:32:52,024
ทำไม.
2268
01:32:52,494 --> 01:32:54,094
เพื่อสร้างความประทับใจให้กับฉัน
2269
01:32:54,294 --> 01:32:56,104
เท็ดดี้ ฉันหาเงินเองได้
2270
01:32:56,184 --> 01:32:58,194
คุณคิดว่าฉันใส่ใจ
คุณขับรถประเภทไหนหรือ
2271
01:32:58,434 --> 01:33:00,394
คุณใส่นาฬิกาแบบไหน
2272
01:33:01,044 --> 01:33:02,404
นั่นไม่ใช่ฉัน.
2273
01:33:03,084 --> 01:33:04,914
ถ้าคิดอย่างนั้นแล้ว
คุณไม่รู้จักฉัน
2274
01:33:05,334 --> 01:33:05,964
มันไม่เป็นความจริง.
2275
01:33:06,624 --> 01:33:08,754
ถ้าคุณไม่รู้จักฉัน
แล้วคุณจะรักฉันอย่างแท้จริง
2276
01:33:09,174 --> 01:33:10,444
มันไม่ใช่ทางเลือก
2277
01:33:13,584 --> 01:33:15,724
อย่ากลับมาหา.
อพาร์ทเมนท์คืนนี้
2278
01:33:19,104 --> 01:33:21,274
บางทีคุณอาจจะอยู่ต่อก็ได้
กับแฟนสาวของคุณยามค่ำคืน
2279
01:33:24,594 --> 01:33:26,614
บางทีเธออาจมีประโยชน์บางอย่างสำหรับสิ่งนี้
2280
01:33:27,804 --> 01:33:29,464
มันคงเป็นของปลอมสินะ
2281
01:33:34,224 --> 01:33:34,674
อย่างน้อยก็ที่
2282
01:33:34,914 --> 01:33:35,154
น้อยที่สุด.
2283
01:33:35,664 --> 01:33:36,664
รอ.
2284
01:33:47,454 --> 01:33:48,534
ฉันตัดเปลือกออก
2285
01:33:48,714 --> 01:33:50,468
แค่คุณชอบมันแค่ไหน
2286
01:33:51,384 --> 01:33:52,684
ขอบคุณแม่.
2287
01:33:53,004 --> 01:33:57,004
คุณไม่จริงจัง
คุณกำลังข้ามการทดสอบเกดนั่นใช่ไหม
2288
01:33:58,644 --> 01:34:00,839
เมื่อฉันทำเสร็จแล้ว
อย่างน้อยก็ทั้งหมดนั้น
2289
01:34:01,074 --> 01:34:02,394
เธอไม่อยู่รอบ ๆ
นั่นคือประเด็น
2290
01:34:02,874 --> 01:34:05,364
เด็กน้อยผู้น่าสงสารนั่น ฉันรู้สึกแย่มาก
2291
01:34:05,664 --> 01:34:06,024
โอ้
2292
01:34:06,294 --> 01:34:06,684
เกลดิส
2293
01:34:06,834 --> 01:34:08,734
หยุดรังแกเด็กคนนี้ได้แล้ว
2294
01:34:09,324 --> 01:34:11,764
คุณรู้จักธีโอดอร์
คุณเป็นผู้ชายที่โตแล้ว
2295
01:34:12,234 --> 01:34:13,584
คุณต้องได้รับ
เชี้ยของคุณด้วยกัน
2296
01:34:13,914 --> 01:34:15,034
ฉันรู้.
2297
01:34:15,339 --> 01:34:16,074
คุณบอกว่าคุณได้รับ
2298
01:34:16,644 --> 01:34:17,644
โรคดิสเล็กเซีย
2299
01:34:17,904 --> 01:34:18,684
นี้
2300
01:34:18,834 --> 01:34:19,834
น่ากอด
2301
01:34:20,124 --> 01:34:21,124
ดิสแคลคูเลีย
2302
01:34:21,234 --> 01:34:22,254
ไม่ว่าคุณจะพูดอย่างไร
2303
01:34:22,614 --> 01:34:24,574
ปัญหาคือความไม่ซื่อสัตย์ของคุณ
2304
01:34:25,344 --> 01:34:26,844
ฉันไม่โทษผู้หญิงคนนั้นเพราะ wwe
2305
01:34:26,994 --> 01:34:29,134
ไม่สนใจว่ามันเพียงพอหรือไม่
2306
01:34:32,214 --> 01:34:33,784
ใช่บางทีคุณอาจพูดถูก
2307
01:34:34,014 --> 01:34:35,004
บางทีฉันอาจจะสมควรได้รับมัน
2308
01:34:35,364 --> 01:34:36,664
ใช่แล้ว
2309
01:34:37,314 --> 01:34:38,698
อวกาศเหน็บแนม
2310
01:34:39,804 --> 01:34:41,334
ฉันจะได้รับการเขียนที่ไม่ดีของคุณที่รัก
2311
01:34:41,634 --> 01:34:42,834
คุณอยากจะโจมตีเขาไหม
2312
01:34:43,464 --> 01:34:44,704
ใช่โปรด
2313
01:34:46,404 --> 01:34:47,734
ขอบคุณแม่.
2314
01:34:48,144 --> 01:34:49,144
ชาร์ล็อตต์.
2315
01:34:58,044 --> 01:34:59,614
ฉันล้มเหลวในฐานะพ่อ
2316
01:35:01,224 --> 01:35:02,584
ใส่เข้าไป.
2317
01:35:05,274 --> 01:35:06,544
โอ้พระเจ้า.
2318
01:35:14,154 --> 01:35:15,454
มีปัญหาอะไร.
2319
01:35:21,684 --> 01:35:22,684
เสื้อแจ็กเกต.
2320
01:35:24,714 --> 01:35:25,714
หรือ.
2321
01:35:25,943 --> 01:35:26,844
ไก่และคุณ
2322
01:35:27,294 --> 01:35:29,014
พร้อมเริ่มเมื่อ.
2323
01:35:29,424 --> 01:35:30,424
เป็น.
2324
01:35:30,538 --> 01:35:31,854
นั่นอะไร.
2325
01:35:32,304 --> 01:35:32,544
คุณ.
2326
01:35:33,114 --> 01:35:33,444
หมายถึง.
2327
01:35:33,744 --> 01:35:35,524
แทนที่จะแค่พยายามทำให้
2328
01:35:35,754 --> 01:35:36,204
สีดำของฉัน
2329
01:35:36,504 --> 01:35:38,584
ไม่ได้รับงาน
ที่ไปรษณีย์.
2330
01:35:41,394 --> 01:35:42,844
ดับไฟไปกับสิ่งนั้น
2331
01:35:45,054 --> 01:35:46,474
ไอ้เลว.
2332
01:35:49,371 --> 01:35:51,214
นี่คือสิ่งที่จะเกิดขึ้น
2333
01:35:59,124 --> 01:36:00,574
ฉันมาที่นี่
2334
01:36:00,684 --> 01:36:01,834
ขออภัย.
2335
01:36:02,852 --> 01:36:04,024
วันหยุดของฉัน
2336
01:36:04,464 --> 01:36:04,794
เวลา.
2337
01:36:05,364 --> 01:36:06,364
โปรด.
2338
01:36:06,624 --> 01:36:07,924
คุณต้อง.
2339
01:36:08,154 --> 01:36:09,544
ฟังฉัน.
2340
01:36:10,134 --> 01:36:11,794
ฉันมีอะไรจะพูด
2341
01:36:11,994 --> 01:36:13,414
ฉันสามสิบวินาที
2342
01:36:13,824 --> 01:36:14,004
ฉัน.
2343
01:36:14,664 --> 01:36:16,254
ฟังเมื่อไร.
เราอยู่ในโรงเรียนมัธยม
2344
01:36:16,374 --> 01:36:19,884
คุณมีทุกอย่างนั้น
ฉันต้องการและมียี่สิบ
2345
01:36:19,884 --> 01:36:20,964
เหลือเวลาอีกแปดวินาทีที่ฉันมี
เกรดนั่นคือทั้งหมดที่ฉันมีคุณ
2346
01:36:21,144 --> 01:36:22,254
คุณมีกีฬา
2347
01:36:22,434 --> 01:36:23,124
เพื่อน
2348
01:36:23,274 --> 01:36:23,904
สาวๆ
2349
01:36:24,264 --> 01:36:25,044
ฉันดูดเลย
2350
01:36:25,164 --> 01:36:25,494
ยี่สิบ
2351
01:36:25,764 --> 01:36:28,384
ตอนที่ฉันอายุยี่สิบเจ็ด
ฉันได้งานแรกของฉัน
2352
01:36:28,824 --> 01:36:30,038
คุณเป็นคนหนึ่ง แต่ก่อนฉัน
2353
01:36:30,534 --> 01:36:33,844
ทอดเดินออกไปอยากบอก
คุณบอกว่านั่นคือประเด็นของฉัน
2354
01:36:34,584 --> 01:36:36,834
ฉันเป็นคนที่พลาดท่าและ
ฉันหมดหวังและเศร้า
2355
01:36:37,314 --> 01:36:38,884
และฉันตำหนิคุณ
2356
01:36:39,144 --> 01:36:39,834
และอีกคืนหนึ่ง
2357
01:36:40,284 --> 01:36:41,944
เมื่อฉันได้แก้แค้นแล้ว
2358
01:36:42,114 --> 01:36:42,594
มันรู้สึกได้
2359
01:36:42,894 --> 01:36:43,894
แย่มาก.
2360
01:36:44,244 --> 01:36:48,604
ฉันเข้าสู่การศึกษาเพื่อสร้างความแตกต่าง
ในชีวิตของผู้คนอย่าทำลายพวกเขา
2361
01:36:49,374 --> 01:36:50,374
สุดยอด.
2362
01:36:51,264 --> 01:36:54,364
เอ็ดเวิร์ด นี่ฉันทุบก้นเขาเลยถ้า
เขาไม่ได้มาขอโทษ
2363
01:36:54,684 --> 01:36:57,294
นั่นก็จริงอยู่ว่ามันคือ
จอดส่วนหนึ่งของมันเป็นสวนสาธารณะขนาดเล็ก
2364
01:36:57,594 --> 01:36:59,164
โอเค คุณรู้นะว่าผู้ชายคนไหน
2365
01:36:59,274 --> 01:37:00,564
ฉันขอขอบคุณทั้งหมด
2366
01:37:00,924 --> 01:37:02,364
ช่วงเวลาพิเศษหลังเลิกเรียน
2367
01:37:02,945 --> 01:37:04,924
เข้าใจตรงกันว่าฉันสบายดี
2368
01:37:05,214 --> 01:37:06,504
ฉันอยู่ในที่ที่ฉันควรจะอยู่
2369
01:37:06,864 --> 01:37:07,224
ใช้ได้
2370
01:37:07,434 --> 01:37:10,284
โชคชะตาของคุณคือการทำงานที่
ร้านอาหารจานด่วนติดกับคลับเปลื้องผ้า
2371
01:37:10,614 --> 01:37:11,614
ใช่.
2372
01:37:11,814 --> 01:37:13,734
เอาล่ะถ้าฉันอยู่ใน
จุดที่ถูกต้องในลานจอดรถแห่งนี้
2373
01:37:14,064 --> 01:37:15,264
ฉันได้กลิ่นเนยโกโก้
2374
01:37:15,444 --> 01:37:17,704
และไก่ทอด
ในเวลาเดียวกัน.
2375
01:37:17,874 --> 01:37:19,674
ฉันไม่รู้เกี่ยวกับคุณ
เพื่อนๆ แต่นั่นเป็นชัยชนะสำหรับฉัน
2376
01:37:19,974 --> 01:37:20,974
เท็ดดี้.
2377
01:37:21,504 --> 01:37:21,984
ฟัง.
2378
01:37:22,434 --> 01:37:25,764
คุณก็รู้ว่าฉันจะไม่
ผ่านการทดสอบนั้นแล้ว นั่งอยู่ที่นี่
2379
01:37:25,764 --> 01:37:26,424
และทำเหมือนว่ามันไม่ใช่
จะเป็นเรื่องราวที่แตกต่าง
2380
01:37:27,113 --> 01:37:28,164
อย่าทำเหมือนคุณไม่ต้องการ
2381
01:37:28,284 --> 01:37:29,724
ในที่สุดก็สามารถ
บอกว่าฉันโง่
2382
01:37:29,874 --> 01:37:30,504
ไม่ คุณไม่ใช่
2383
01:37:30,924 --> 01:37:33,064
ในที่สุดคุณก็พูดได้ว่าฉันยังพูดอยู่
2384
01:37:33,114 --> 01:37:34,114
เท็ดดี้.
2385
01:37:35,514 --> 01:37:37,504
คุณเป็นอะไรมากมาย
2386
01:37:37,764 --> 01:37:38,854
นักธุรกิจ
2387
01:37:39,144 --> 01:37:40,204
คนโกหก.
2388
01:37:40,584 --> 01:37:41,514
คุณมั่นใจมาก
2389
01:37:41,844 --> 01:37:43,594
บ้าดังเกินไป
2390
01:37:44,574 --> 01:37:45,594
แต่คุณไม่ได้
2391
01:37:45,744 --> 01:37:46,744
ทำ.
2392
01:37:47,094 --> 01:37:48,324
ไม่เหมาะกับคุณเลย
2393
01:37:48,624 --> 01:37:49,614
หุ่นของเขา เฮ้
2394
01:37:50,124 --> 01:37:50,394
ฉันจะ.
2395
01:37:50,724 --> 01:37:50,994
ให้
2396
01:37:51,164 --> 01:37:51,617
คุณคือ
2397
01:37:51,894 --> 01:37:52,224
ใบแจ้งหนี้
2398
01:37:52,404 --> 01:37:53,697
ฉันมีเบลล์วิว
2399
01:37:53,726 --> 01:37:55,024
กำลังไปทำงาน.
2400
01:38:01,254 --> 01:38:09,753
ใช่.
2401
01:38:12,384 --> 01:38:15,984
ใช่.
2402
01:38:18,054 --> 01:38:19,789
ฉันแค่จะไป.
2403
01:38:22,824 --> 01:38:26,064
ตอนนี้คุณได้ทำงานหนักเกินไปที่จะ
จะวิ่งไปรอบ ๆ ที่นี่อย่างเหี้ยมโหด
2404
01:38:26,454 --> 01:38:27,234
ซุปไก่.
2405
01:38:27,804 --> 01:38:28,804
ตกลง.
2406
01:38:29,244 --> 01:38:29,934
ตอนนี้ทั้งคุณ
2407
01:38:30,114 --> 01:38:31,474
ขึ้นรถ
2408
01:38:31,824 --> 01:38:33,664
และคุณก็ทำแบบทดสอบนั้น
2409
01:38:33,954 --> 01:38:36,444
ฉันก็ทำต่อไป
อ่อนโยนในแบบของคุณคือ
2410
01:38:37,194 --> 01:38:38,404
ตัวเลือกของคุณ.
2411
01:38:43,494 --> 01:38:44,824
ขอให้โชคดีนะ
2412
01:38:46,104 --> 01:38:47,254
ฉันกลับมาแล้ว.
2413
01:38:47,904 --> 01:38:49,294
เฮ้ เคอรี่.
2414
01:38:57,204 --> 01:38:58,204
วันนี้.
2415
01:38:59,094 --> 01:38:59,694
คำพูด.
2416
01:39:00,234 --> 01:39:01,234
เรื่อง.
2417
01:39:03,324 --> 01:39:04,324
ใช่.
2418
01:39:04,944 --> 01:39:06,424
อะไรโอเค.
2419
01:39:07,104 --> 01:39:09,054
เป็น.
2420
01:39:09,684 --> 01:39:11,044
ผลตอบแทนของคุณ
2421
01:39:14,214 --> 01:39:15,214
ตกลง.
2422
01:39:15,504 --> 01:39:16,284
เราทำเสร็จแล้ว
2423
01:39:16,584 --> 01:39:18,874
เรามาเปิดเครื่องกันดีกว่า
คอมพิวเตอร์เหล่านั้น
2424
01:39:19,014 --> 01:39:20,777
ในเอซในวันนี้
2425
01:39:20,934 --> 01:39:21,934
ไป.
2426
01:39:23,724 --> 01:39:24,783
ของหุ่นยนต์
2427
01:39:25,614 --> 01:39:28,264
ทรงน้อมถวายวันพระ
2428
01:39:32,754 --> 01:39:34,114
ขอให้ทุกคนโชคดี
2429
01:39:45,024 --> 01:39:47,454
ฉัน.
2430
01:39:48,864 --> 01:39:52,044
ฉัน.
2431
01:39:54,324 --> 01:39:55,504
มาเร็ว.
2432
01:40:04,104 --> 01:40:04,434
รถไฟ
2433
01:40:04,704 --> 01:40:06,486
กำจัดไปมากขนาดนั้นที่
2434
01:40:06,744 --> 01:40:08,134
มาโฟกัสกันเถอะ
2435
01:40:08,784 --> 01:40:09,784
จุดสนใจ.
2436
01:40:11,364 --> 01:40:13,054
คุณควรได้รับมัน
2437
01:40:49,074 --> 01:40:49,374
ชอบ.
2438
01:40:49,824 --> 01:40:53,424
โอเค ทุกคนใจเย็นๆ นะ
ฉันเขียนผลลัพธ์ที่น่าตกตะลึง
2439
01:40:53,948 --> 01:40:54,488
แค่นาทีเดียว
2440
01:40:54,608 --> 01:40:57,018
ถ้าคุณทำเกินหนึ่ง
สี่สิบห้า คุณ-ผ่าน
2441
01:40:57,128 --> 01:40:57,638
เธอพูดถูก.
2442
01:40:58,088 --> 01:40:59,798
คุณทำงานหนักแค่ไหน
คุณให้น้ำแก่เธอ
2443
01:41:00,248 --> 01:41:01,058
ไม่จำเป็นต้องตื่นตระหนก
2444
01:41:01,418 --> 01:41:02,048
เฮ้ เฮ้ เฮ้
2445
01:41:02,198 --> 01:41:03,068
ผลลัพธ์เพิ่งเข้ามา
2446
01:41:03,188 --> 01:41:04,088
เหี้ยไรวะ
2447
01:41:04,286 --> 01:41:05,358
พระเจ้าของฉัน
2448
01:41:05,648 --> 01:41:07,486
ฉันลืมไปแล้วว่ามันคือส่วนไหน
2449
01:41:07,808 --> 01:41:10,268
ใช่.
2450
01:41:10,598 --> 01:41:12,258
วิธีที่จะทำอย่างนั้น
2451
01:41:14,588 --> 01:41:16,278
หนึ่งหกสิบแปด.
2452
01:41:18,938 --> 01:41:20,568
งานบ้านอีกต่อไป
2453
01:41:24,638 --> 01:41:26,148
ทั้งสองคือ.
2454
01:41:26,978 --> 01:41:28,338
กำลังจะไปวิทยาลัย
2455
01:41:29,168 --> 01:41:31,898
มันขึ้น.
2456
01:41:32,258 --> 01:41:33,258
พวก.
2457
01:41:33,428 --> 01:41:34,428
พวก.
2458
01:41:35,378 --> 01:41:36,858
เมื่อเรามี.
2459
01:41:37,448 --> 01:41:37,988
ถูกสุขลักษณะ
2460
01:41:38,138 --> 01:41:39,258
เขาพูดว่า.
2461
01:41:41,888 --> 01:41:42,728
คุณพร้อมสำหรับสิ่งนี้แล้ว
2462
01:41:43,118 --> 01:41:45,107
สิ่งที่คุณจะต้องการ.
2463
01:41:45,488 --> 01:41:45,758
ที่.
2464
01:41:46,268 --> 01:41:47,538
จะไม่ทำงาน
2465
01:41:51,488 --> 01:41:52,898
คุณได้อะไร.
คุณมาได้แล้ว
2466
01:41:53,288 --> 01:41:54,558
มาแบบคงที่เลย
2467
01:41:55,718 --> 01:41:56,648
ฉันทำไม่ได้ ตรวจสอบไม่ได้
2468
01:41:57,278 --> 01:41:59,388
เลือกพื้นที่ที่คุณตรวจสอบของฉัน
2469
01:41:59,858 --> 01:42:00,698
โอ้พระเจ้า
2470
01:42:00,968 --> 01:42:01,928
ฉันกังวลเกินไปนะเพื่อน
2471
01:42:02,498 --> 01:42:03,648
มาเร็ว.
2472
01:42:04,508 --> 01:42:05,928
ระดับอัจฉริยะ
2473
01:42:07,148 --> 01:42:08,148
แอ่ว.
2474
01:42:09,068 --> 01:42:10,488
เท็ดดี้ ฉันขอโทษ
2475
01:42:10,538 --> 01:42:11,918
อย่านะเคอรี่
เล่นตอนนี้เพียง
2476
01:42:12,188 --> 01:42:13,689
เพื่อบอกคะแนนให้ฉัน
สำหรับฉันสิ่งที่ฉันได้รับ
2477
01:42:14,228 --> 01:42:16,398
ฉันไม่ได้ล้อเล่นกับคุณแค่
2478
01:42:16,928 --> 01:42:18,228
คุณไม่ผ่าน
2479
01:42:22,448 --> 01:42:23,888
อืม.
2480
01:42:29,978 --> 01:42:31,458
ฉันได้สิบเจ็ดหนึ่งอัน
2481
01:42:33,908 --> 01:42:35,298
ฉันขอโทษวันนี้
2482
01:42:35,828 --> 01:42:37,388
มันไม่สำคัญคุณ
รู้ว่าทำไมเพราะนี่คือ
2483
01:42:37,778 --> 01:42:39,438
นี่เป็นความพ่ายแพ้เล็กน้อย
2484
01:42:39,698 --> 01:42:40,958
สำหรับการกลับมาครั้งใหญ่
2485
01:42:41,228 --> 01:42:41,648
ใช่
2486
01:42:41,828 --> 01:42:42,578
ฉันจะเอา
2487
01:42:42,818 --> 01:42:44,195
การทดสอบอีกครั้งพระเจ้า
2488
01:42:44,618 --> 01:42:47,538
คุณควรใช่ฉัน
จะไปสอบอีกครั้ง
2489
01:42:48,638 --> 01:42:49,238
ขอบคุณ
2490
01:42:49,418 --> 01:42:49,898
พระเจ้า.
2491
01:42:50,348 --> 01:42:51,908
พระเจ้ากำลังทำอย่างนั้น
ด้วยเสียงของเขา
2492
01:42:52,268 --> 01:42:53,558
ใช่ ไม่ ฉันได้ยินมา
2493
01:42:53,888 --> 01:42:54,311
โจมตี
2494
01:42:54,556 --> 01:42:55,674
เพื่อความดี
2495
01:42:57,218 --> 01:42:58,298
คนบางครั้ง
2496
01:42:58,418 --> 01:43:00,588
พวกเขาคิดว่าจำเป็นต้องโทร
2497
01:43:04,180 --> 01:43:05,418
ซิปครับทุกคน
2498
01:43:05,858 --> 01:43:06,858
ได้.
2499
01:43:07,328 --> 01:43:10,178
เป็นเรื่องดีที่คุณรู้สึกถึง
ทดสอบ แต่ฉันจะเอาอีกครั้ง
2500
01:43:10,718 --> 01:43:12,348
นั่นเป็นเหตุผลที่คุณแวะมา
2501
01:43:12,848 --> 01:43:14,928
ฉันไม่เคยถูกตามทัน
2502
01:43:15,728 --> 01:43:16,728
ใช่.
2503
01:43:17,528 --> 01:43:18,827
ต้องการที่จะ.
2504
01:43:21,003 --> 01:43:22,058
มองเห็นอนาคตของฉัน
2505
01:43:22,268 --> 01:43:22,508
และ
2506
01:43:22,808 --> 01:43:24,168
มันจะน่าสนใจ
2507
01:43:25,118 --> 01:43:26,228
ฉันไม่ผ่านสิ่งนั้นแน่นอน
2508
01:43:26,833 --> 01:43:29,268
หมายความว่ามันเป็นทั้งส่วน
ฉันไม่เข้าใจด้วยซ้ำ
2509
01:43:29,348 --> 01:43:30,888
ฉันจะเอามันอีกครั้งตอนนี้
2510
01:43:32,948 --> 01:43:35,118
คุณแน่ใจนะว่าเขาไม่ใช่แค่โง่
2511
01:43:35,528 --> 01:43:35,918
ดี
2512
01:43:36,218 --> 01:43:36,698
การทดสอบใหม่
2513
01:43:36,951 --> 01:43:38,328
เพิ่งเข้ามา
2514
01:43:38,528 --> 01:43:39,528
ฟิล.
2515
01:43:40,328 --> 01:43:41,538
รอสักครู่.
2516
01:43:42,818 --> 01:43:43,818
เขา.
2517
01:43:44,108 --> 01:43:45,878
อายุเจ็ดสิบแปด
เช่นเดียวกับวิทยาลัยใช่ไหม
2518
01:43:46,214 --> 01:43:47,214
อดีต.
2519
01:44:19,658 --> 01:44:22,758
รุ่นที่ยี่สิบแปด
เป็นตัวแทนของรุ่น
2520
01:44:22,868 --> 01:44:24,128
ของการคิดไปข้างหน้า
2521
01:44:24,428 --> 01:44:25,788
กฎที่ท้าทาย
2522
01:44:25,898 --> 01:44:27,288
ผู้นำที่กล้าหาญ
2523
01:44:27,608 --> 01:44:30,451
ให้เราก้าวไปข้างหน้าจาก
ในวันนี้ความสามารถของดาวิด
2524
01:44:30,878 --> 01:44:31,076
และ
2525
01:44:31,178 --> 01:44:32,178
ความกล้าหาญ.
2526
01:44:32,318 --> 01:44:37,248
ขณะที่เราข้ามเวทีให้เราทำเช่นนั้นด้วย
ความรู้ที่จะอยู่ในตัวเรา
2527
01:44:37,508 --> 01:44:38,508
ไม่มีอะไร.
2528
01:44:38,708 --> 01:44:39,888
เป็นไปไม่ได้.
2529
01:44:40,298 --> 01:44:41,568
ขอบคุณ
2530
01:44:41,888 --> 01:44:51,198
ที่สวยงามและสร้างแรงบันดาลใจนี้
คำพูดขอบคุณ Michaela
2531
01:44:51,518 --> 01:44:56,258
ตอนนี้ก่อนที่เราจะสรุป
ฉันแน่ใจว่าพวกคุณบางคนเป็น
2532
01:44:56,258 --> 01:44:56,828
สงสัยว่าทำไมเราถึงมี
นักเรียนผู้ใหญ่กับเรา
2533
01:44:56,948 --> 01:44:57,968
บนเวที.
2534
01:44:58,538 --> 01:44:59,738
ก็อย่างที่ทุกท่านทราบกันดี
2535
01:45:00,128 --> 01:45:02,208
ฉันเป็นผู้ริเริ่ม
2536
01:45:02,918 --> 01:45:04,008
ไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใด
2537
01:45:04,778 --> 01:45:06,708
ฉันไม่เล่นแต่..
2538
01:45:07,898 --> 01:45:11,358
ดังนั้นฉันจึงได้ตัดสินใจสำหรับ
ครั้งแรกในประวัติศาสตร์พีดมอนต์
2539
01:45:11,768 --> 01:45:14,798
เพื่อเชิญชวนโรงเรียนภาคค่ำของเรา
ผู้สำเร็จการศึกษาเพื่อเข้าร่วมรุ่นพี่ของเรา
2540
01:45:15,098 --> 01:45:17,948
พวกเขาได้เลือกหนึ่งในนั้น
ของตัวเองเพื่อพูดแทนพวกเขา
2541
01:45:18,338 --> 01:45:20,538
ถือเป็นความภาคภูมิใจอย่างยิ่ง
2542
01:45:20,738 --> 01:45:23,628
ที่ผมแนะนำ
คุณนายเท็ดดี้ วอล์คเกอร์
2543
01:45:24,128 --> 01:45:39,818
แล้ว.
2544
01:45:40,538 --> 01:45:43,608
ให้ฉันเริ่มต้นใหม่จนกว่าเขา
ทำบางอย่างเกี่ยวกับฉันเล็กน้อย
2545
01:45:44,738 --> 01:45:46,878
ฉันเท็ดดี้ วอล์คเกอร์ และ
2546
01:45:47,708 --> 01:45:48,918
ฉันเป็นคนโกหก
2547
01:45:51,098 --> 01:45:54,108
เป็นเวลาหลายปีที่ฉันได้รับ
แกล้งทำเป็นคนอื่น
2548
01:45:54,908 --> 01:45:56,508
ใครบางคนที่ไม่ใช่.
2549
01:45:57,548 --> 01:45:59,838
เหตุผลของฉันที่ทำอย่างนั้นก็คือ
เพราะนั่นเป็นความอัปยศ
2550
01:46:02,048 --> 01:46:04,638
ละอายใจที่ฉันไม่ได้
เรียนรู้เหมือนเพื่อนร่วมชั้นของฉัน
2551
01:46:06,098 --> 01:46:08,508
ละอายใจที่ฉัน
ไม่สามารถทำการทดสอบได้
2552
01:46:09,709 --> 01:46:12,858
น่าเสียดายที่ฉันปล่อยให้ฉัน
ครอบครัวและเพื่อนของฉันทำ
2553
01:46:13,568 --> 01:46:17,988
ขอให้ฉันทุ่มเทเวลาและพลังงานลงไปมาก ๆ
สร้างเท็ดดี้ วอล์คเกอร์ เวอร์ชันปลอมนี้ขึ้นมา
2554
01:46:18,848 --> 01:46:21,488
แล้วฉันก็ลืมคุณค่านั้นไป
ไปเรียนที่โรงเรียน
2555
01:46:21,968 --> 01:46:23,838
และพูดถึงความซื่อสัตย์
2556
01:46:24,218 --> 01:46:26,688
พูดคุยเกี่ยวกับ
ยอมรับในสิ่งที่คุณเป็น
2557
01:46:26,828 --> 01:46:30,918
และมันก็ไม่เป็นเช่นนั้นจนกระทั่งฉันได้พบกับฉัน
เพื่อนร่วมชั้นโรงเรียนที่น่าทึ่งทั้งเก้าคนและ
2558
01:46:31,958 --> 01:46:34,818
ในตัวครูนั่นเอง
เชื่อในตัวฉันจริงๆ
2559
01:46:35,168 --> 01:46:39,288
เมื่อฉันสามารถ
ที่จะยอมรับว่าฉันเป็นใคร
2560
01:46:40,298 --> 01:46:43,878
มีปากเสียงเร่งรีบด้วย
ความบกพร่องทางการเรียนรู้ที่บรรทุกหนัก
2561
01:46:45,008 --> 01:46:50,438
ฉัน.
2562
01:46:54,158 --> 01:46:55,308
คุณรู้.
2563
01:46:55,718 --> 01:46:58,788
สำหรับท่านใดที่อาจมี
พยายามดิ้นรนเพื่อทำให้ถูกต้องในครั้งแรก
2564
01:46:59,681 --> 01:47:01,428
ฉันกำลังพิสูจน์ชีวิต
2565
01:47:02,198 --> 01:47:04,938
ที่คุณสามารถรับมันได้
ร่วมกันในการเปลี่ยนแปลงครั้งที่สอง
2566
01:47:05,648 --> 01:47:08,268
ฉันหมายความว่าฉันไม่มี
มีโอกาสมากมาย
2567
01:47:09,008 --> 01:47:10,668
นั่นทำให้วุ่นวายมาก
2568
01:47:12,068 --> 01:47:14,178
แต่ฉันได้ข้ามไปอีกฝั่งแล้ว
2569
01:47:14,528 --> 01:47:17,808
ฉันหมายถึงเราเป็นนรก
ทำสิ่งที่ถูกต้องในแนชวิลล์
2570
01:47:18,608 --> 01:47:22,698
เราทุกคนได้รับโอกาสครั้งที่สอง
2571
01:47:22,988 --> 01:47:24,438
เข้าสู่วันของฉัน
2572
01:47:25,358 --> 01:47:28,038
เขาเป็นคนเข้มแข็ง
สำหรับฉันพูดสิ่งต่าง ๆ
2573
01:47:28,448 --> 01:47:30,168
แต่พูดเพราะรัก..
2574
01:47:31,418 --> 01:47:32,843
ว่าฉันรู้จักคุณ
ไม่เคยหมายความว่า
2575
01:47:33,398 --> 01:47:35,498
เขาเคยพูดบ้างว่า.
สิ่งที่คุณเคยพูด
2576
01:47:35,768 --> 01:47:37,298
ปกติคุณไม่ทำ
พูดสิ่งที่ชอบ
2577
01:47:37,868 --> 01:47:39,978
ฉันหวังว่าฉันไม่เคยมีคุณ
2578
01:47:41,738 --> 01:47:43,608
นั่นเป็นการเสียอสุจิ
2579
01:47:45,308 --> 01:47:46,928
ออกไปถ้าฉันทำได้
เอาอันนั้นกลับมา
2580
01:47:47,048 --> 01:47:48,730
ฉันจำคุณได้
พูดอย่างนั้นแต่ทั้งหมด
2581
01:47:48,848 --> 01:47:52,188
ถูกบอกว่าฉันชอบ
กระตุ้นฉันและผลักดันฉัน
2582
01:47:52,735 --> 01:47:55,608
คุณสอนให้คุณทำ
ดีแต่ดูฉันตอนนี้สิ
2583
01:48:16,448 --> 01:48:22,608
ฉันไม่อยากจะเชื่อเลยว่าฉันถอดออก
2584
01:48:46,281 --> 01:48:47,598
ช่วยชีวิต
2585
01:48:48,398 --> 01:48:49,698
รักงานของคุณ
2586
01:48:50,078 --> 01:48:54,493
อ้าว เขาอยู่ข้างล่างแล้ว
ฉลาดโง่เหมือนพี่ชาย
2587
01:48:54,668 --> 01:48:55,238
ภูมิใจกับ.
2588
01:48:55,588 --> 01:48:56,138
ขอบคุณ
2589
01:48:56,544 --> 01:48:59,718
ดีใจที่ได้พบคุณ
ได้เห็นขอบคุณใช่
2590
01:49:00,848 --> 01:49:01,508
ขอบคุณเพื่อน.
2591
01:49:02,155 --> 01:49:05,888
ฉันรักทุกคนฉลาด
ฉลาดอย่างเห็นได้ชัดอย่างไม่น่าเชื่อ
2592
01:49:05,888 --> 01:49:07,248
เดิมพันตีหนึ่งสองสาม
แสดงด้วยใบหน้าที่ชาญฉลาด
2593
01:49:08,618 --> 01:49:09,768
นั่นเป็นเหตุผล
2594
01:49:12,878 --> 01:49:13,878
กาแฟ.
2595
01:49:17,618 --> 01:49:18,618
เฮ้.
2596
01:49:19,838 --> 01:49:21,888
นั่นเป็นสิ่งที่สวยงาม
คำพูดเท็ดดี้
2597
01:49:23,378 --> 01:49:25,368
นั่นคือผู้ชายที่ฉัน
ตกหลุมรักกับ.
2598
01:49:27,908 --> 01:49:29,988
แล้วอนุญาตให้ฉัน
แนะนำตัวเองอีกครั้ง
2599
01:49:31,988 --> 01:49:33,408
ฉันชื่อเท็ดดี้ วอล์คเกอร์
2600
01:49:35,168 --> 01:49:36,798
ฉันเป็นคนออกจากโรงเรียนมัธยมปลาย
2601
01:49:37,118 --> 01:49:39,138
ฉันทำงานที่ร้านฟาสต์ฟู้ด
2602
01:49:40,238 --> 01:49:41,688
ฉันอาศัยอยู่กับแม่
2603
01:49:42,308 --> 01:49:43,758
ฉันจะขึ้นรถบัส
2604
01:49:44,708 --> 01:49:46,071
แต่ฉันก็จะรัก
2605
01:49:47,228 --> 01:49:49,668
ฉันจะรักมันอย่างแน่นอน
2606
01:49:51,519 --> 01:49:53,448
คุณให้ฉันพาคุณไปเดท
2607
01:49:56,198 --> 01:49:58,098
ยินดีที่ได้รู้จัก เท็ดดี้ วอล์คเกอร์
2608
01:50:02,108 --> 01:50:03,498
ฉันต้องการสิ่งนั้น
2609
01:50:04,508 --> 01:50:05,648
คุณจะมี
เพื่อจ่ายสำหรับทุกสิ่ง
2610
01:50:05,948 --> 01:50:06,278
เพราะฉัน.
2611
01:50:07,028 --> 01:50:07,928
ไม่มีเงินเลย
2612
01:50:08,318 --> 01:50:09,468
ฉันคิด
2613
01:50:09,638 --> 01:50:10,118
ฉันหมายถึง
2614
01:50:10,328 --> 01:50:11,348
เหมือนไม่มีเงิน
2615
01:50:11,948 --> 01:50:13,248
ฉันได้รับคุณ.
2616
01:50:16,448 --> 01:50:16,718
ดี
2617
01:50:16,988 --> 01:50:17,988
รูปถ่าย.
2618
01:50:18,938 --> 01:50:21,438
Td วันที่สามทำไมทำ
2619
01:50:39,008 --> 01:50:45,188
และ.
2620
01:50:45,818 --> 01:50:47,658
เกิดอะไรขึ้น.
2621
01:50:47,858 --> 01:50:49,358
ที่หัวผักกาดสจ๊วต
2622
01:50:49,808 --> 01:50:51,078
อย่างนี้สิ
2623
01:50:51,368 --> 01:50:52,578
เป็นบริติชแอร์เวย์
2624
01:50:52,697 --> 01:50:54,348
บ้านน่าจะ..
2625
01:51:26,931 --> 01:51:28,850
ฉกตัวเองที่ด้านหลังและ
2626
01:51:29,360 --> 01:51:30,080
ทำเพียงแค่
2627
01:51:30,290 --> 01:51:30,710
ที่
2628
01:51:30,950 --> 01:51:33,470
ตบหลังตัวเอง
2629
01:51:33,691 --> 01:51:34,100
ที่
2630
01:51:34,340 --> 01:51:35,018
ทำเพียงแค่
2631
01:51:35,281 --> 01:51:36,281
ที่.
2632
01:51:36,800 --> 01:51:38,630
ทำแบบที่พวกเขาทำ
2633
01:51:39,290 --> 01:51:41,240
จำเป็นต้องมีวันหยุด.
2634
01:51:42,410 --> 01:51:43,830
คุณเป็นผู้ป่วย.
2635
01:51:44,240 --> 01:51:46,891
จบลงเพราะเราทำมันสำเร็จ
2636
01:51:47,442 --> 01:51:48,442
โอ้.
2637
01:51:49,280 --> 01:51:54,080
คุณเพิ่งเรียนจบใส่ของคุณ
2638
01:51:54,200 --> 01:51:55,160
ยกมือขึ้นเพราะคุณ
2639
01:51:55,280 --> 01:51:56,280
ผู้ชาย.
2640
01:51:59,090 --> 01:52:01,020
บุคคลสำหรับบัณฑิต.
2641
01:52:01,280 --> 01:52:03,320
ให้เวลามาก
ในสภาพที่เกือบจะจางหายไป
2642
01:52:03,650 --> 01:52:08,730
ฉันกำลังพูดถึงเกรดแย่ๆ คุณสามารถพูดแบบนั้นได้
นิ้วที่ดีกว่าครูทุกคนพยายามเล่น
2643
01:52:08,990 --> 01:52:10,940
บนจานของพวกเขาสิ่งนี้
ปีที่พวกเขาเล่น
2644
01:52:11,180 --> 01:52:12,101
พาลเมอร์บอกว่ามันเป็น
2645
01:52:12,381 --> 01:52:13,310
มันไม่ได้ทำให้ฉันกลัวเลย
2646
01:52:13,550 --> 01:52:15,800
คุณต้องการการรวมตัวในชั้นเรียน
ตอนนี้คุณต้องจ่ายเงินให้ฉัน
2647
01:52:16,400 --> 01:52:16,790
แอปเปิล.
2648
01:52:17,390 --> 01:52:18,290
สินค้าได้รับ
2649
01:52:18,500 --> 01:52:20,600
ฉันเป็นชั้นเรียน ขอบคุณคุณปู่
2650
01:52:21,080 --> 01:52:21,980
ที่กำลังตั้งครรภ์ก็ควรที่จะมี
2651
01:52:22,340 --> 01:52:25,700
รู้เรื่องวิธีการของคุณใหญ่
อย่าเดิมพันเลยว่าคุณควรจะเลือกฉัน
2652
01:52:26,330 --> 01:52:26,900
เพื่อเพียงแค่.
2653
01:52:27,440 --> 01:52:28,190
รอและ.
2654
01:52:28,820 --> 01:52:30,770
จำเป็นต้องมีวันหยุด.
2655
01:52:31,550 --> 01:52:31,820
จุด
2656
01:52:32,109 --> 01:52:33,330
คุณมีความอดทน
2657
01:52:33,770 --> 01:52:35,370
และใช้เวลานาน
2658
01:52:35,840 --> 01:52:42,870
คุณเพียงแค่มีมนต์ขลัง
2659
01:52:43,070 --> 01:52:43,610
ใส่ของคุณ
2660
01:52:43,730 --> 01:52:45,570
ยกมือขึ้นเพราะคุณ
2661
01:52:45,920 --> 01:52:47,120
เมื่อฉันเดินข้ามเวที
2662
01:52:47,390 --> 01:52:48,320
มองย้อนกลับไปคิด
2663
01:52:48,530 --> 01:52:50,523
เกี่ยวกับผลกระทบด้านรายได้
2664
01:52:50,840 --> 01:52:53,340
นั่นหมวกของฉันและ
ชุดออพติมา เทลมา
2665
01:52:53,450 --> 01:52:55,119
สุนัขของฉันอยู่บน
กลับเพราะมันทำ
2666
01:52:55,759 --> 01:52:58,010
ทำให้เกิดคำถามของฉัน
เกี่ยวกับเพราะมันถึงเวลาแล้ว
2667
01:52:58,160 --> 01:52:59,780
ฉันหวังว่าคุณคงเป็นกลุ่มก้อน
ของเงินเพราะฉัน
2668
01:53:00,610 --> 01:53:00,754
ฉัน
2669
01:53:00,877 --> 01:53:02,960
คิดถึงการกลับบ้าน
พลาดช่วงปิดเทอมฤดูใบไม้ผลิ
2670
01:53:03,170 --> 01:53:05,330
แต่ถ้าคุณพยายามที่จะเป็นของฉัน
เพื่อนเพราะมันสายเกินไป
2671
01:53:05,690 --> 01:53:08,580
คิดว่าฉันจะปล่อยคุณไป
เล่นฉันเหมือนไอ้บ้าเลย
2672
01:53:08,750 --> 01:53:11,010
การดูแลเช็ค
ขึ้นไปในชั้นเรียนคณิตศาสตร์
2673
01:53:11,090 --> 01:53:13,410
ปกป้องเรื่องเซ็กส์แย่มาก
2674
01:53:13,730 --> 01:53:17,910
ผ่านไปบ้างก็ไม่ผ่าน
ขอบคุณพระเจ้าที่คุณเพิ่งติดป้ายด้วย
2675
01:53:19,430 --> 01:53:20,430
กรง.
2676
01:53:20,960 --> 01:53:21,350
ขอบคุณสำหรับ
2677
01:53:21,650 --> 01:53:22,890
ความอดทนของคุณ
2678
01:53:23,900 --> 01:53:25,410
เพราะเราทำ.
2679
01:53:31,024 --> 01:53:33,390
มันช่างน่าเศร้าเหลือเกิน
2680
01:53:33,860 --> 01:53:35,340
เพราะคุณอาจจะ.
2681
01:53:53,600 --> 01:53:55,080
รถยนต์ที่คุณทำ
2682
01:54:17,660 --> 01:54:19,170
ไม่มีใครมี.
2683
01:54:56,000 --> 01:54:57,540
เงินสำคัญ.
2684
01:54:57,590 --> 01:54:58,040
ที่.
2685
01:54:58,550 --> 01:54:58,940
พวกเขา
2686
01:54:59,150 --> 01:55:00,360
แค่ยืนยัน
2687
01:55:02,150 --> 01:55:03,810
บ้านบนเนินเขา.
2688
01:55:04,070 --> 01:55:04,911
คือความฝันของฉัน
2689
01:55:05,270 --> 01:55:06,780
มิลวอกี เบียทริซ.
2690
01:55:07,070 --> 01:55:07,610
พวกเขาโทรหาฉัน
2691
01:55:08,000 --> 01:55:10,140
Coco รู้ว่าตามกฎหมายมีผลบังคับใช้
2692
01:55:10,220 --> 01:55:11,420
อย่าทำให้มันบิดเบี้ยวได้
2693
01:55:11,630 --> 01:55:13,350
ไม่เคยไปกับไท
2694
01:55:14,000 --> 01:55:15,110
ถนน
2695
01:55:15,350 --> 01:55:19,490
วุ่นวายมากกับพิซซ่าของฉันได้
นักเต้นระบำเปลื้องผ้าหรือแมกซี่โคซิโนเจแต่นั่น
2696
01:55:20,210 --> 01:55:20,780
ในแบบของคุณ
2697
01:55:21,050 --> 01:55:22,050
เพื่อน
2698
01:55:46,130 --> 01:55:47,670
เสื้อกันหนาวครับ.
292015