Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:30,457 --> 00:03:32,459
Whoa! Hey, hey! Whoa!
2
00:03:33,085 --> 00:03:38,173
Doggone it! Get this piece of junk out
of here, unless you're prepared to drown!
3
00:03:38,340 --> 00:03:40,467
Officer, I'm trying. It's stalled.
4
00:03:40,634 --> 00:03:43,512
Put your vehicle in neutral.
Turn your wheel left.
5
00:03:43,679 --> 00:03:46,473
It's a friggin' mess down here.
6
00:03:47,266 --> 00:03:50,352
So, are we all gonna die?
7
00:03:51,603 --> 00:03:54,523
Yeah, we're all gonna die. Just not yet.
8
00:03:59,111 --> 00:04:01,488
But I am gonna have to let out more.
9
00:04:01,739 --> 00:04:04,867
My worst was sweet 16. I had mono.
10
00:04:05,951 --> 00:04:07,828
What was your worst birthday, Wayne?
11
00:04:07,995 --> 00:04:12,082
Are you kiddin'? Could I possibly
have had a birthday worse than this?
12
00:04:12,249 --> 00:04:16,128
- What kind of loser do you think I am?
- Don't answer that, Phil.
13
00:04:16,295 --> 00:04:20,466
Hank's gonna open a gate. We expect
another surge. Let's move these cars.
14
00:04:24,136 --> 00:04:27,556
Well, hello, gentlemen!
Hey, Wayne. Happy birthday.
15
00:04:28,474 --> 00:04:32,811
Mike, what you're doin'...
I don't know if I'd be here, considerin'.
16
00:04:33,312 --> 00:04:37,232
You would if you wanted the last two
paychecks some bastard owed ya.
17
00:04:37,399 --> 00:04:41,028
I want you to know, I think
the people here made a big mistake.
18
00:04:41,195 --> 00:04:43,363
The people?
You're the one who screwed him.
19
00:04:43,530 --> 00:04:48,035
Mr Mayor, as much as I'd like to stand
here talkin' about how great I am,...
20
00:04:48,202 --> 00:04:51,371
..if you don't move,
I'll have to haul your ass off to jail.
21
00:04:51,538 --> 00:04:53,540
OK, OK. I'm goin'.
22
00:04:53,707 --> 00:04:56,251
Keep up the good work, boys.
It's appreciated.
23
00:04:58,545 --> 00:05:00,547
Asshole.
24
00:05:00,714 --> 00:05:04,802
What do you say we torch that son of
a bitch's house and blame it on looters?
25
00:05:04,968 --> 00:05:08,013
Or how about puttin' a dead cow
in his living room?
26
00:05:08,180 --> 00:05:12,893
He comes back after it's been in water
a couple of days... Hello!
27
00:05:13,060 --> 00:05:16,522
You know the best way to get revenge
on the mayor and his boys?
28
00:05:16,688 --> 00:05:19,858
You do exactly what we're doin'...
you protect the town.
29
00:05:24,947 --> 00:05:29,243
- Think you could go a little faster, pal?
- I'm goin' as fast as I can.
30
00:05:39,628 --> 00:05:41,630
Hey, wait!
31
00:05:43,257 --> 00:05:46,218
- Excuse me?
- You forgot to sign.
32
00:05:53,517 --> 00:05:55,519
Stay dry, now.
33
00:05:58,689 --> 00:06:00,691
Watch your back.
34
00:06:01,108 --> 00:06:03,318
For Christ's sake!
35
00:06:03,485 --> 00:06:07,364
Charlie, it's a flood.
You're gonna get a little wet. Take it easy.
36
00:06:07,531 --> 00:06:10,117
- Dispatch, this is 31.
- Go ahead, 31.
37
00:06:10,284 --> 00:06:13,120
We're leavin' Huntingburg.
We'll be back in an hour.
38
00:06:13,287 --> 00:06:16,957
- Ten-four. Get outta there.
- We're gone. Over and out.
39
00:06:20,419 --> 00:06:21,712
What?
40
00:06:22,713 --> 00:06:25,382
- Your ear.
- What about my ear?
41
00:06:25,549 --> 00:06:29,011
- You got major hair growth in there.
- Shut up.
42
00:06:29,177 --> 00:06:33,765
I'm serious. Somebody should get in there
with a weed whacker, clean that mess up.
43
00:06:33,932 --> 00:06:35,934
Here.
44
00:06:36,101 --> 00:06:40,647
You're givin' me one of your doughnuts? I
don't know what to say. I'm gettin' misty.
45
00:06:40,814 --> 00:06:43,066
Shut your mouth and you can have 'em all.
46
00:06:43,233 --> 00:06:46,486
I start eatin' these,
I'll never get out of this truck.
47
00:06:46,653 --> 00:06:50,115
I just love how you think
you're better than all this.
48
00:06:50,282 --> 00:06:52,242
What's not to like, Charlie?
49
00:06:52,409 --> 00:06:56,997
The dashing polyester outfit
or the solid, three-figure income?
50
00:06:57,915 --> 00:07:01,168
I don't believe you!
You ungrateful little shit.
51
00:07:01,335 --> 00:07:03,295
Relax. I was kidding.
52
00:07:03,462 --> 00:07:06,924
So that's all you think I've done, huh?
Just wasted my life away.
53
00:07:07,090 --> 00:07:09,760
- I didn't say that.
- Yeah, yeah.
54
00:07:09,927 --> 00:07:13,555
Buildin' a home, raisin' a family...
55
00:07:13,722 --> 00:07:16,683
- That's just stupid.
- I didn't say that either.
56
00:07:16,850 --> 00:07:20,562
You know what, Tom?
I don't give a rat's ass what you say.
57
00:07:36,912 --> 00:07:39,081
"Thus saith the Lord: 'Behold,...
58
00:07:40,040 --> 00:07:43,835
..waters shall rise up out of the north
and be an overflowing flood,...
59
00:07:44,002 --> 00:07:46,755
..and all the inhabitants
of the land shall howl."'
60
00:07:46,922 --> 00:07:49,966
Yes, sir. Jeremiah, Chapter 47, Verse 2.
61
00:07:50,133 --> 00:07:53,762
You're gonna be able to afford
a hell of a lot of Bibles, Ray.
62
00:07:53,929 --> 00:07:58,141
Me? First thing I'm gonna do
is to get my brother a lawyer,...
63
00:07:58,308 --> 00:08:00,352
..the best that money can buy.
64
00:08:00,519 --> 00:08:03,188
- What's he facin'?
- Thirty in.
65
00:08:03,730 --> 00:08:08,193
- He must've capped a cop or somethin'.
- No. Security guard, in the commission.
66
00:08:08,360 --> 00:08:11,071
He's got some piece of shit PD...
67
00:08:11,238 --> 00:08:12,906
Kenny.
68
00:08:13,073 --> 00:08:15,409
Kenny, take a look at 26 across.
69
00:08:18,203 --> 00:08:20,914
- Shit, Jim. I don't do crosswords.
- Just look at it.
70
00:08:21,081 --> 00:08:25,335
- Let me take a look at it.
- Never mind, Mr Mehlor. Kenny can read.
71
00:08:25,919 --> 00:08:27,921
26 across.
72
00:08:30,549 --> 00:08:32,968
"Mention money again and I'll..."
73
00:08:40,684 --> 00:08:42,644
Did I get it right?
74
00:08:43,895 --> 00:08:45,731
Yeah, Jim, you got it right.
75
00:08:47,733 --> 00:08:49,943
What a dope.
76
00:09:07,461 --> 00:09:10,005
- Jerk.
- Jackass.
77
00:09:12,007 --> 00:09:16,720
- Come on. Give us a kiss, huh?
- Get outta here! Get out, ya...
78
00:09:18,638 --> 00:09:22,559
- You really are a touchy old fart.
- I'm sorry.
79
00:09:22,726 --> 00:09:27,022
What was that about? I'm sittin' there
and all of a sudden you go postal on me.
80
00:09:27,189 --> 00:09:29,357
I dunno. I...
81
00:09:29,524 --> 00:09:31,610
It's just this weather.
82
00:09:31,777 --> 00:09:34,196
I just wanna get back.
83
00:09:35,822 --> 00:09:38,909
I do appreciate what you've done for me.
This is a good job.
84
00:09:39,075 --> 00:09:41,870
No, it's not. It stinks.
85
00:09:42,037 --> 00:09:45,415
Puttin' your ass on the line
for somebody else's money.
86
00:09:54,257 --> 00:09:58,595
- Where the hell's the road?
- It's there... somewhere.
87
00:10:01,848 --> 00:10:04,392
Look, Tom, I don't care
what you end up doing.
88
00:10:04,559 --> 00:10:06,019
Aw, Jesus, here we go.
89
00:10:06,186 --> 00:10:10,190
I just think that, whatever you do,
it's time you did some heavy lifting.
90
00:10:10,357 --> 00:10:12,025
- Stop.
- No, you gotta hear this.
91
00:10:12,192 --> 00:10:15,278
- Stop the truck. We're goin' downhill!
- Oh, Jesus!
92
00:10:26,456 --> 00:10:28,458
Wow!
93
00:10:33,171 --> 00:10:35,173
All right, back up.
94
00:10:38,093 --> 00:10:39,553
Slow, slow, slow.
95
00:10:55,569 --> 00:10:57,571
Goddamn it!
96
00:10:59,781 --> 00:11:03,243
- There's a dip in the road up there.
- I knew this would happen.
97
00:11:03,410 --> 00:11:07,497
I'll go see if there's anybody around
to give us a lift.
98
00:11:08,456 --> 00:11:11,459
Dispatch? Dispatch, this is 31.
99
00:11:11,626 --> 00:11:13,628
31 calling Dispatch.
100
00:11:14,379 --> 00:11:16,715
We're stuck outside of Huntingburg.
101
00:11:23,180 --> 00:11:25,849
Right by a sign...
102
00:11:27,309 --> 00:11:30,145
..saying "Welcome to Huntingburg".
103
00:11:33,940 --> 00:11:36,902
The town's been evacuated.
We won't get help from there.
104
00:11:37,068 --> 00:11:39,070
Dispatch can't get anyone out.
105
00:11:39,237 --> 00:11:42,073
They are aware we're carrying
a shitload of money?
106
00:11:42,240 --> 00:11:44,326
They called the National Guard.
107
00:11:44,492 --> 00:11:47,996
- They'll be here in a couple of hours.
- Couple of hours?
108
00:11:51,416 --> 00:11:52,375
Shit.
109
00:12:07,557 --> 00:12:09,184
Henry...
110
00:12:09,351 --> 00:12:13,146
I saw ya. Come on out.
111
00:12:14,648 --> 00:12:18,443
Henry! I'm not leavin'
till you come out.
112
00:12:20,528 --> 00:12:22,530
He's not comin' out.
113
00:12:24,074 --> 00:12:28,244
Henry, close the door. Don't go
out there, Henry. Get back in here.
114
00:12:28,411 --> 00:12:30,789
Why are you two still here?
Need some help?
115
00:12:30,956 --> 00:12:33,625
- No, we're just...
- We're setting traps.
116
00:12:34,000 --> 00:12:36,670
That's illegal, Doreen.
117
00:12:39,422 --> 00:12:41,591
You gonna arrest us, Sheriff?
118
00:12:42,133 --> 00:12:46,888
Hell, are you even sheriff any more,
Sheriff? Didn't you lose an election?
119
00:12:47,138 --> 00:12:49,140
I sure as hell know
I didn't vote for you.
120
00:12:49,307 --> 00:12:51,518
- Neither did Henry.
- Doreen!
121
00:12:51,685 --> 00:12:54,437
Look, you don't need to set traps.
122
00:12:54,604 --> 00:12:58,483
That's what they said in '73.
What the bastards didn't steal,...
123
00:12:58,650 --> 00:13:00,568
..they broke, just for the hell of it.
124
00:13:00,735 --> 00:13:02,570
That's not happening this time.
125
00:13:02,737 --> 00:13:05,907
- Damn right it's not!
- Look, you can't stay.
126
00:13:06,157 --> 00:13:08,743
- We're goin' to my sister's now.
- Good.
127
00:13:08,910 --> 00:13:11,705
As soon as we finish
setting the traps.
128
00:13:13,039 --> 00:13:18,086
Well, I'm sure glad one of us
has a backbone. Leave it up to you and...
129
00:13:18,253 --> 00:13:22,382
God'll understand if you have to drown her
in the basement, Henry.
130
00:13:26,553 --> 00:13:29,347
- We gotta get outta here.
- What about the money?
131
00:13:29,514 --> 00:13:32,976
The money's safe, we're not.
The water rose a foot in 20 minutes.
132
00:13:33,143 --> 00:13:36,980
The National Guard won't be here
any time soon. You do the math.
133
00:14:08,178 --> 00:14:10,180
Hello!
134
00:14:13,933 --> 00:14:16,978
- Hello!
- Hello!
135
00:14:18,063 --> 00:14:22,150
- You all right? Are you stuck?
- Yeah!
136
00:14:22,317 --> 00:14:26,738
OK! We're gonna try and help you get out.
All right?
137
00:14:28,615 --> 00:14:31,326
Looks like we're gonna
get outta here.
138
00:14:32,744 --> 00:14:36,289
- Why'd they do that?
- Uh... Probably just to see us better.
139
00:14:36,831 --> 00:14:39,334
So we can't see at all.
140
00:14:40,835 --> 00:14:45,298
Now listen up. This is my retirement fund.
Don't anybody screw it up.
141
00:14:46,674 --> 00:14:48,968
You hear me, Kenny? Kenny!
142
00:14:49,135 --> 00:14:51,596
- Get your head outta your ass.
- Yup.
143
00:14:52,180 --> 00:14:55,558
Only Dispatch and the National Guard
know we're here.
144
00:14:55,725 --> 00:15:00,605
Come on. Anybody with a scanner from
RadioShack could've picked up our signal.
145
00:15:00,855 --> 00:15:04,526
- Could you turn down those lights?
- Yeah! We'll bring you some rope!
146
00:15:04,692 --> 00:15:07,529
We're goin' blind!
Turn down those lights!
147
00:15:07,695 --> 00:15:11,157
- We're coming right over!
- Turn down your lights!
148
00:15:11,324 --> 00:15:12,784
Tom! Take it easy!
149
00:15:12,951 --> 00:15:13,910
Jim? Jim?
150
00:15:14,077 --> 00:15:15,912
Get in the truck, Charlie.
151
00:15:18,957 --> 00:15:21,209
- Kenny, what are you doin'?!
- Oh, shit!
152
00:15:22,836 --> 00:15:25,421
- What did I tell you?
- He went for his gun!
153
00:15:25,672 --> 00:15:27,549
Stop shooting!
154
00:15:28,675 --> 00:15:30,677
Stop shooting!
155
00:15:32,470 --> 00:15:35,223
Stop shooting!
156
00:15:40,186 --> 00:15:42,188
Charlie!
157
00:15:43,690 --> 00:15:45,692
Goddammit, Kenny!
158
00:15:45,859 --> 00:15:47,861
Goddammit!
159
00:15:50,572 --> 00:15:52,073
Hey!
160
00:15:53,074 --> 00:15:55,076
Everybody all right down there?
161
00:15:59,289 --> 00:16:00,832
Charlie...
162
00:16:01,749 --> 00:16:04,794
Sorry, Tom.
163
00:16:05,336 --> 00:16:08,464
Jesus. Oh, God.
164
00:16:09,090 --> 00:16:11,509
Damn. Damn!
165
00:16:20,477 --> 00:16:22,145
Hey!
166
00:16:23,688 --> 00:16:26,774
Look, we just want the money!
167
00:16:28,234 --> 00:16:29,986
You guys...
168
00:16:30,153 --> 00:16:32,155
You guys walk away!
169
00:16:32,322 --> 00:16:35,825
We won't kill ya! OK? How's that?
170
00:16:38,244 --> 00:16:40,663
You got 30 seconds!
171
00:16:42,790 --> 00:16:44,792
Walk away!
172
00:16:47,545 --> 00:16:52,258
Come on, guys, the clock is tickin'!
What's it gonna be?
173
00:16:59,015 --> 00:17:00,558
Shit.
174
00:17:51,317 --> 00:17:53,444
Son of a bitch. Ray...
175
00:18:02,578 --> 00:18:04,872
Your father would be real proud, Kenny.
176
00:18:05,039 --> 00:18:07,375
- He was goin' for his gun!
- Shut up.
177
00:18:08,459 --> 00:18:12,547
Mr Mehlor, I think we're gonna need
your science project.
178
00:18:12,714 --> 00:18:15,592
You teach your students
how to make things like that?
179
00:18:15,758 --> 00:18:19,554
Been in a high school lately? My students
taught me how to make them.
180
00:18:19,721 --> 00:18:21,723
Come on, come on.
181
00:18:37,322 --> 00:18:39,991
I'll be damned! Damn!
182
00:18:51,377 --> 00:18:53,379
Now, why would he do that?
183
00:18:54,339 --> 00:18:57,467
- He's tryin' to stay alive.
- What?
184
00:18:57,634 --> 00:19:01,179
Figures as long as we don't know
where the money is, we won't kill him.
185
00:19:01,346 --> 00:19:03,514
There could be another possibility.
186
00:19:03,681 --> 00:19:07,393
He could be thinkin' about
keepin' that money for himself.
187
00:19:09,020 --> 00:19:14,108
That is a possibility. Either way,
we're dealing with a slippery one.
188
00:19:14,275 --> 00:19:17,278
Jim, what are we gonna do now?
189
00:19:17,445 --> 00:19:20,948
Pretty soon this water will be
too deep for him to run in.
190
00:19:21,783 --> 00:19:24,577
But it'll be just deep enough for us.
191
00:19:54,273 --> 00:19:55,900
Mr Mehlor.
192
00:20:03,866 --> 00:20:05,868
Whoo-hoo!
193
00:20:09,914 --> 00:20:12,417
We should take a car too, huh?
194
00:20:14,043 --> 00:20:17,672
Hey, Jim, what about
this big bad boy here, huh?
195
00:20:17,839 --> 00:20:20,383
- It's got a big canopy.
- Nah, this is all we need.
196
00:20:20,550 --> 00:20:23,678
We're stealin', Jim.
Can't we just take anything we want?
197
00:20:24,220 --> 00:20:27,765
Water's not very deep yet. We need
something with a shallow draught.
198
00:20:27,932 --> 00:20:30,727
Mr Mehlor, find us some gas.
199
00:20:31,686 --> 00:20:33,688
Oh. Jim. Jim!
200
00:20:40,570 --> 00:20:42,405
Whooo-hoo!
201
00:21:22,278 --> 00:21:24,280
There he is!
202
00:21:56,729 --> 00:21:58,397
Jim!
203
00:21:58,564 --> 00:22:00,650
Jim, over here!
204
00:22:01,901 --> 00:22:04,195
The window. The window's broken.
205
00:22:04,362 --> 00:22:06,197
Let's get in and get him out.
206
00:22:06,364 --> 00:22:09,450
But whatever you do,
don't shoot him!
207
00:22:09,617 --> 00:22:12,078
Not till we find out
where that money is!
208
00:22:35,476 --> 00:22:37,603
Did you see that?!
209
00:22:57,874 --> 00:22:59,041
Where'd you go?
210
00:23:01,127 --> 00:23:02,670
Where'd you go?
211
00:23:04,714 --> 00:23:06,048
Hey!
212
00:23:09,635 --> 00:23:11,596
Come back here!
213
00:23:35,119 --> 00:23:37,538
- Ramming speed!
- Watch your step.
214
00:23:38,164 --> 00:23:39,665
Aargh!
215
00:23:48,507 --> 00:23:49,884
Low tide, sailor.
216
00:24:00,978 --> 00:24:02,563
Yo! You see him?
217
00:24:02,730 --> 00:24:05,399
- What the...? He's over here!
- Shit.
218
00:24:05,524 --> 00:24:07,943
Hey, Jim! Jim!
219
00:24:08,944 --> 00:24:11,614
He's over this way!
220
00:24:50,736 --> 00:24:53,698
Yeaaaaah!
221
00:25:03,958 --> 00:25:05,751
Damn.
222
00:25:41,787 --> 00:25:43,873
Shit.
223
00:25:51,172 --> 00:25:53,090
Nice driving, butt-wipe!
224
00:25:53,257 --> 00:25:56,093
- Serves you right for takin' my jacket!
- Get off me, man!
225
00:25:56,260 --> 00:26:00,931
I'm glad you're enjoyin' yourself. But
if he's dead how do we find the money?
226
00:26:01,098 --> 00:26:03,100
Oh, I wouldn't worry.
227
00:26:07,063 --> 00:26:09,190
He's still alive.
228
00:26:17,990 --> 00:26:21,952
Ray, I'm gonna need
a little inspiration, son.
229
00:26:24,789 --> 00:26:28,167
"With the raging flood, He makes an end
of those who oppose Him...
230
00:26:28,334 --> 00:26:31,337
..and He pursues His enemies
into darkness."
231
00:26:32,755 --> 00:26:36,759
- That's from a more obscure...
- I don't mean to interrupt Bible study,...
232
00:26:36,926 --> 00:26:39,887
..but has anybody realised
how screwed we are?
233
00:26:40,805 --> 00:26:45,476
We should be back in the motel room
right now, countin' our money... Argh!
234
00:26:47,561 --> 00:26:50,773
Nobody likes this particular
turn of events, Kenny.
235
00:26:50,940 --> 00:26:54,735
But we have a choice.
We can deal with it or we can walk away.
236
00:26:54,902 --> 00:26:57,738
It's a lot of money,
so I choose to deal with it.
237
00:26:57,905 --> 00:27:00,032
You wanna go? Fine. Start swimming.
238
00:27:00,199 --> 00:27:02,201
You wanna stay? That's fine too.
239
00:27:02,368 --> 00:27:04,662
But stop your goddamn whining!
240
00:27:07,123 --> 00:27:09,125
Loser.
241
00:28:20,863 --> 00:28:23,908
- Why are you here?
- I was setting the pumps.
242
00:28:24,074 --> 00:28:29,079
- I don't get what you see in that church.
- I don't expect you to, Wayne.
243
00:28:29,246 --> 00:28:33,250
Karen, did you think the order was
for everyone but you to evacuate?
244
00:28:33,417 --> 00:28:36,128
No. I was gonna go
as soon as I filled the pumps.
245
00:28:36,295 --> 00:28:39,715
But the next thing I know,
I got a looter on my hands and...
246
00:28:39,882 --> 00:28:45,221
Maybe I'm crazy, but I was expecting
a little... I don't know... gratitude?
247
00:28:45,346 --> 00:28:50,225
- I think it's great, what you did, Karen.
- That'll get you into her pants, Phil.
248
00:28:50,392 --> 00:28:52,686
That's not what I meant, Wayne.
249
00:28:52,853 --> 00:28:54,855
All right, all right!
250
00:28:55,439 --> 00:28:57,399
OK?
251
00:28:58,400 --> 00:29:01,904
What if he'd had a gun, Karen?
A lot of looters carry guns.
252
00:29:02,071 --> 00:29:04,281
I'm not a looter.
253
00:29:07,534 --> 00:29:10,871
- Jim, he may not even be in this school.
- Keep lookin'.
254
00:29:11,038 --> 00:29:13,040
You're wasting ammo. Use this.
255
00:29:13,207 --> 00:29:16,251
Kenny! If you're not dead, get up and help.
256
00:29:20,089 --> 00:29:22,758
God... dammit!
257
00:29:32,893 --> 00:29:36,021
- Why were you at the church?
- I told you. He was looting it.
258
00:29:36,188 --> 00:29:38,315
I just said I'm not a looter.
259
00:29:38,482 --> 00:29:41,235
You're the one who nailed me,
aren't you?
260
00:29:42,152 --> 00:29:45,572
- What the hell'd you hit me with?
- It was a crucifix.
261
00:29:46,615 --> 00:29:49,326
What? That was all that was there.
262
00:29:49,493 --> 00:29:53,664
Great. People will come around the world
to see the face of Jesus on my forehead.
263
00:29:53,831 --> 00:29:58,293
- Son, what were you doin' in the church?
- I was looking for a place to hide.
264
00:29:58,460 --> 00:30:01,505
From what? Swamp Thing?
265
00:30:02,256 --> 00:30:04,842
From the guys who killed my partner.
266
00:30:10,389 --> 00:30:14,893
I work for Armoured Transports. They
must've picked up our call to Dispatch.
267
00:30:15,060 --> 00:30:18,439
They knew exactly where we were.
Then all hell broke loose.
268
00:30:18,605 --> 00:30:22,192
- How much money did you have?
- A little over three million.
269
00:30:23,527 --> 00:30:26,822
The bank had us cleaning out branches
up and down the river.
270
00:30:26,989 --> 00:30:30,743
- They stole three million dollars?
- No, I don't think so.
271
00:30:31,702 --> 00:30:33,912
You took the money, didn't you?
272
00:30:34,455 --> 00:30:39,084
Yeah, I hid it in the cemetery. Tied it
to a crypt for some guy named... Portman.
273
00:30:39,251 --> 00:30:43,338
- What the hell'd you do that for?
- I don't like to carry that much cash.
274
00:30:43,756 --> 00:30:47,468
Wayne, use your head for something
besides wearing your hat.
275
00:30:47,634 --> 00:30:51,013
If he hadn't hid the money,
they'd have killed him too.
276
00:30:52,639 --> 00:30:54,433
Get out two shotguns and a rifle.
277
00:30:54,600 --> 00:30:58,187
- You got any ID?
- Uh, no. I left it in the truck.
278
00:30:58,354 --> 00:31:00,356
Colour me surprised
279
00:31:01,899 --> 00:31:05,944
- Do you believe him?
- Well, yes, Wayne, I do.
280
00:31:07,154 --> 00:31:09,073
And even if I didn't,...
281
00:31:09,239 --> 00:31:14,078
..I'd say we sure as hell have an obligation
to check it out. Don't you think?
282
00:31:15,079 --> 00:31:19,166
- I'll go with you, show you where it is.
- I think you'd better stay put.
283
00:31:19,333 --> 00:31:21,126
- That was a smart move...
- Yeah.
284
00:31:21,293 --> 00:31:24,088
We don't need
no armoured-car guy's help. Ow!
285
00:31:24,254 --> 00:31:28,050
Wayne, what's the worst thing
that's ever happened to you on this job?
286
00:31:28,217 --> 00:31:31,011
When old Mrs Dugan went after you
with a paint scraper?
287
00:31:31,178 --> 00:31:33,430
This man just got shot at.
288
00:31:33,597 --> 00:31:35,974
Phil, Wayne and I
will check out the cemetery.
289
00:31:36,141 --> 00:31:40,312
Escort Slugger here out of town. Get her
to some high ground, then come on back.
290
00:31:40,479 --> 00:31:42,397
Uh...
291
00:31:42,564 --> 00:31:46,026
Um... I really have to
fill those pumps.
292
00:31:46,235 --> 00:31:48,695
Not any more you don't.
293
00:31:50,531 --> 00:31:52,241
Wayne...
294
00:31:52,407 --> 00:31:54,409
He could still be lyin'.
295
00:31:59,123 --> 00:32:02,918
Sheriff, they killed my partner
without any warning.
296
00:32:03,377 --> 00:32:06,088
And they're gonna regret that.
297
00:32:08,507 --> 00:32:12,010
- Phil, you take Karen in her boat.
- You got it, Sheriff.
298
00:32:28,485 --> 00:32:31,822
You can do it, Phil. The men
of Huntingburg are countin' on ya!
299
00:32:33,282 --> 00:32:36,201
Bite me, Wayne.
300
00:32:55,137 --> 00:32:57,097
Just perfect
301
00:33:00,517 --> 00:33:04,771
Phil, I don't know if you noticed
those stained-glass windows,...
302
00:33:05,063 --> 00:33:08,400
..but do you know how much work
I've put into them? Do you know?
303
00:33:08,984 --> 00:33:11,778
Please! It'll take five minutes
to fill those pumps!
304
00:33:12,029 --> 00:33:15,324
Look, Karen. You know I'd do
just about anything for you.
305
00:33:15,491 --> 00:33:20,495
But the sheriff told me to take you outta
town. I'm sorry. It's for your own good.
306
00:33:22,372 --> 00:33:25,542
- What are you doing?
- If you won't take me, I'll have to swim.
307
00:33:25,709 --> 00:33:30,088
- Nobody's swimming. Karen, sit down.
- Wait a minute. This is my boat.
308
00:33:33,383 --> 00:33:35,677
You swim!
309
00:33:35,844 --> 00:33:37,846
Karen!
310
00:33:44,895 --> 00:33:46,647
Shit!
311
00:33:46,813 --> 00:33:49,483
Goddammit! Come on!
312
00:34:03,205 --> 00:34:04,164
Sheriff, come in.
313
00:34:08,710 --> 00:34:11,046
Sheriff, a lot of water
is comin' your way!
314
00:34:41,827 --> 00:34:43,829
Oh... God!
315
00:34:52,045 --> 00:34:54,047
Hey! Look out!
316
00:35:16,528 --> 00:35:18,530
Oh, no!
317
00:35:20,032 --> 00:35:21,491
Help!
318
00:35:53,106 --> 00:35:55,359
Jesus.
319
00:35:57,652 --> 00:35:59,863
Hang on, Ray.
320
00:36:01,740 --> 00:36:05,827
Kenny! Get that jet ski!
321
00:36:58,755 --> 00:37:01,967
Come on. Come on. Come on, come on!
322
00:37:05,429 --> 00:37:07,556
Oh, yeah.
323
00:37:31,246 --> 00:37:32,831
Perfect. I can drive outta here.
324
00:38:06,281 --> 00:38:08,700
Wayne, you locked him in.
325
00:40:17,537 --> 00:40:19,039
Come here!
326
00:40:25,587 --> 00:40:29,049
- Are you OK?
- Yeah, never better.
327
00:40:32,510 --> 00:40:34,971
- Thank you.
- You're welcome.
328
00:40:36,222 --> 00:40:38,933
- What happened?
- I don't know.
329
00:40:40,435 --> 00:40:44,022
- Another levee must have broken.
- Ah. Great.
330
00:40:45,315 --> 00:40:47,317
Let's get outta here.
331
00:40:56,660 --> 00:40:58,578
It's them. Let's go!
332
00:40:59,245 --> 00:41:01,831
Kenny! Go that way!
333
00:41:02,332 --> 00:41:04,125
All right!
334
00:41:10,382 --> 00:41:12,384
Whoo-hoo!
335
00:41:22,811 --> 00:41:24,813
Come on!
336
00:41:36,533 --> 00:41:38,660
I'm gonna get your little punk ass!
337
00:41:38,827 --> 00:41:40,912
Come on! Where are you?
338
00:41:44,249 --> 00:41:45,375
Whooh!
339
00:41:45,667 --> 00:41:48,378
- Tell them where the money is.
- I can't.
340
00:41:48,545 --> 00:41:51,381
- Well, I can!
- Listen to me. Listen!
341
00:41:56,177 --> 00:41:58,221
If they know where it is, they'll kill us.
342
00:41:58,388 --> 00:42:00,390
- Whooh!
- Down!
343
00:42:05,228 --> 00:42:07,230
Yee-ha!
344
00:42:14,612 --> 00:42:20,744
- So what do we do now?
- Just drive around till we run outta gas?
345
00:42:20,910 --> 00:42:24,247
I spent months restoring that church.
I left it to save your ass.
346
00:42:24,414 --> 00:42:26,416
So spare me, OK?
347
00:42:27,375 --> 00:42:29,586
All right.
348
00:42:29,753 --> 00:42:32,881
We'll go down here
till we find a place for you to lay low.
349
00:42:33,047 --> 00:42:38,261
I'll go back to the truck and wait for the
National Guard. They should be here soon.
350
00:42:40,180 --> 00:42:42,515
- You all right?
- Yeah, I'm fine.
351
00:42:42,682 --> 00:42:44,768
I think the heater just kicked in.
352
00:42:50,023 --> 00:42:55,153
- At least we're out of the rain, right?
- Oh, yeah. This is real cosy.
353
00:43:03,661 --> 00:43:05,872
Is he dead?
354
00:43:08,541 --> 00:43:13,004
- Is he dead?
- No. Somebody must've gotten him out.
355
00:43:14,005 --> 00:43:16,674
- Who?
- I dunno.
356
00:43:17,634 --> 00:43:19,636
- Maybe Karen?
- Karen?
357
00:43:20,553 --> 00:43:23,389
How the hell could she have?
You took her outta town.
358
00:43:23,556 --> 00:43:27,060
- Well, yeah, I...
- Let's hear it, Phil.
359
00:43:28,895 --> 00:43:31,773
Well, it happened real fast. OK?
360
00:43:35,693 --> 00:43:37,779
Have you ever been robbed before?
361
00:43:37,946 --> 00:43:40,824
No. I've only been doin' this
a couple of months.
362
00:43:40,990 --> 00:43:42,534
Oh.
363
00:43:42,700 --> 00:43:44,702
Yeah, I used to... uh...
364
00:43:45,620 --> 00:43:47,705
..sell construction machinery.
365
00:43:48,790 --> 00:43:53,920
I was doin' all right. It just, uh...
didn't really seem right any more.
366
00:43:54,838 --> 00:43:56,714
So how'd you end up doin' this?
367
00:43:56,881 --> 00:43:59,384
My Uncle Charlie did me a favour
and got me in.
368
00:43:59,551 --> 00:44:01,553
Nice favour
369
00:44:02,136 --> 00:44:04,389
So what's he gonna say after tonight?
370
00:44:06,057 --> 00:44:08,476
He was my partner in the truck.
371
00:44:09,018 --> 00:44:11,020
Oh.
372
00:44:11,187 --> 00:44:13,106
Sorry.
373
00:44:13,273 --> 00:44:15,400
Yeah.
374
00:44:15,567 --> 00:44:18,319
Does she know karate or something, Phil?
375
00:44:19,404 --> 00:44:21,614
Maybe kung fu!
376
00:44:21,781 --> 00:44:25,451
I just can't see how else
she could overpower the likes of you.
377
00:44:25,618 --> 00:44:28,204
- Just shut up, Wayne.
- Shut up, both of you.
378
00:44:28,371 --> 00:44:31,666
Let's go find Karen
and see if she's got him.
379
00:44:38,548 --> 00:44:40,925
I wonder whose car this is.
380
00:44:41,176 --> 00:44:45,847
Whoever it is,
they like Pat Benatar, Eddie Money and...
381
00:44:46,014 --> 00:44:48,141
Oh. The soundtrack to Footloose.
382
00:44:48,308 --> 00:44:50,059
Really?
383
00:44:50,226 --> 00:44:53,062
Oh, my God.
This is my car from high school.
384
00:44:59,319 --> 00:45:01,905
Maybe we should get outta here, huh?
385
00:45:34,270 --> 00:45:36,481
Get your feet out of the water.
386
00:45:42,237 --> 00:45:44,239
Whoo!
387
00:45:47,075 --> 00:45:49,786
- Oh, shit. This thing's metal.
- Oh, God.
388
00:45:50,578 --> 00:45:52,580
Let's get off!
389
00:45:56,084 --> 00:45:57,961
- I got him!
- No!
390
00:46:01,547 --> 00:46:03,883
- I got him!
- Listen. We gotta get...
391
00:46:10,682 --> 00:46:12,600
Get out of the water!
392
00:46:24,487 --> 00:46:26,489
Come on, get out!
393
00:46:27,824 --> 00:46:29,993
Get out of the water!
394
00:46:30,618 --> 00:46:34,956
- The transformer's gonna blow!
- Hurry! It's gonna blow up!
395
00:46:41,379 --> 00:46:43,381
Hurry up! Come on over here!
396
00:46:44,340 --> 00:46:46,592
No, no, no! Over here!
397
00:46:46,759 --> 00:46:49,012
Get off of that thing! It's metal!
398
00:46:49,178 --> 00:46:51,097
Come on! Give me your hand!
399
00:46:51,264 --> 00:46:52,890
Give me your hand!
400
00:47:13,619 --> 00:47:15,747
Jim, down here.
401
00:47:15,913 --> 00:47:17,915
What the hell is goin' on?
402
00:47:34,182 --> 00:47:35,767
Oh!
403
00:47:43,900 --> 00:47:46,152
Careful. Watch your step.
404
00:47:46,319 --> 00:47:48,362
You so much as breathe funny...
405
00:47:48,529 --> 00:47:51,199
..and your head goes out that window
without you.
406
00:47:52,408 --> 00:47:54,827
Jim! Jesus... Kenny!
407
00:47:54,994 --> 00:47:57,038
Hold on. Jesus Christ!
408
00:47:57,205 --> 00:47:58,915
Kenny!
409
00:47:59,082 --> 00:48:00,583
Jim! Kenny.
410
00:48:03,252 --> 00:48:06,631
- Come on, Kenny.
- Jesus Christ!
411
00:48:06,798 --> 00:48:10,384
Now put your hands up real slow.
412
00:48:10,551 --> 00:48:12,804
Like you were in a big jar of molasses.
413
00:48:15,431 --> 00:48:19,185
- That's it.
- Doreen, haven't killed anybody, have ya?
414
00:48:19,352 --> 00:48:22,605
I've got everything under control, Henry.
Go back to sleep.
415
00:48:22,772 --> 00:48:25,108
Uh-uh-uh-uh!
416
00:48:26,359 --> 00:48:28,402
Jesus, Doreen!
417
00:48:28,778 --> 00:48:30,780
You caught a whole gang!
418
00:48:33,157 --> 00:48:35,993
Smells like somethin' died in there.
419
00:48:36,994 --> 00:48:39,205
- Well?
- They're not there.
420
00:48:40,248 --> 00:48:43,668
Where in the hell could they go?
They don't have a boat.
421
00:48:43,835 --> 00:48:46,504
I don't know.
And, frankly, I don't care.
422
00:48:50,383 --> 00:48:54,679
- It hurts.
- You're gonna be all right, Kenny.
423
00:48:55,429 --> 00:48:58,558
Mr Mehlor knows about these things
and he thinks so.
424
00:48:59,308 --> 00:49:03,896
Ain't that right, Mr Mehlor? Don't you
think Kenny's gonna be all right?
425
00:49:05,273 --> 00:49:08,276
Yeah. Yeah, Kenny,
you're gonna be just fine.
426
00:49:08,943 --> 00:49:12,071
I know that you...
you didn't want me to come, Jim.
427
00:49:12,238 --> 00:49:17,160
What are you talkin' about? We couldn't
have done anything without you.
428
00:49:21,664 --> 00:49:26,878
The pain... is goin' away.
The pain is goin' away. I'm OK.
429
00:49:27,044 --> 00:49:29,088
Ah. See? What did I tell ya?
430
00:49:36,596 --> 00:49:39,682
When you said
that I was gonna be all right,...
431
00:49:39,849 --> 00:49:41,851
..I thought you were shittin' me.
432
00:49:42,894 --> 00:49:46,689
I wouldn't shit you, kid.
I wouldn't shit you.
433
00:49:46,856 --> 00:49:49,525
See? You... just gotta...
434
00:49:49,650 --> 00:49:51,652
You just gotta...
435
00:49:54,739 --> 00:49:56,532
..trust me.
436
00:50:09,045 --> 00:50:11,422
Well, isn't that just wonderful
437
00:50:11,589 --> 00:50:14,383
Now those bastards
are gonna want to kill us too.
438
00:50:14,550 --> 00:50:18,012
- Why did you have to pick this house?
- We thought it was empty.
439
00:50:18,471 --> 00:50:21,140
You know what?
The house next door is empty.
440
00:50:21,265 --> 00:50:24,852
What do you say we go back downstairs
and you two keep moving?
441
00:50:25,186 --> 00:50:27,522
We're not sending them out to the wolves!
442
00:50:27,688 --> 00:50:31,734
Oh, we're not, are we? Well,
what's your plan, General Schwarzkopf
443
00:50:31,901 --> 00:50:34,153
- I just don't think...
- I have to go anyway.
444
00:50:34,320 --> 00:50:37,657
The National Guard will be
at the truck soon. I should meet them.
445
00:50:37,823 --> 00:50:39,825
- He can use our boat.
- Henry!
446
00:50:39,992 --> 00:50:44,372
- Well, he can't swim that far.
- Henry, they are not taking our boat!
447
00:50:44,538 --> 00:50:48,251
Oh, fine, then!
Why don't you give them the TV set too?
448
00:50:48,417 --> 00:50:50,753
And what about the china? Or our silver?
449
00:50:50,920 --> 00:50:53,631
- I'm Tom.
- Watch yourself, Tom.
450
00:50:53,798 --> 00:50:55,967
I don't wanna have to
save your life again.
451
00:50:56,133 --> 00:51:01,681
Henry! Don't you ignore me!
You get right back up here this min...
452
00:51:01,847 --> 00:51:02,848
Henry!
453
00:51:06,102 --> 00:51:07,853
Here you go.
454
00:51:16,237 --> 00:51:19,073
You give away our only boat
in the middle of a flood.
455
00:51:19,240 --> 00:51:23,035
You are a genius, Henry.
A regular Einstein!
456
00:51:23,202 --> 00:51:25,204
You wanna come with me?
457
00:51:26,789 --> 00:51:30,918
Jesus, Henry! What are you waiting for...
a kiss goodbye? Get in here!
458
00:51:32,336 --> 00:51:35,047
- Thanks.
- Look at my curtains!
459
00:51:35,214 --> 00:51:39,218
- Put that window down now!
- All right, all right.
460
00:51:43,764 --> 00:51:45,766
Pow! Pow!
461
00:51:48,102 --> 00:51:50,271
Why don't we just get him now?
462
00:51:50,438 --> 00:51:54,400
Nah. If our resourceful young friend
hears us comin',...
463
00:51:54,567 --> 00:51:57,320
..he'll electrocute us or sink us.
464
00:51:57,486 --> 00:51:59,947
Or one of you knot-heads will shoot him.
465
00:52:01,115 --> 00:52:03,200
Besides, I know where he's going.
466
00:52:04,910 --> 00:52:07,788
What I'd like to know
is where he came from.
467
00:52:36,984 --> 00:52:38,736
Agh! Ugh!
468
00:52:46,243 --> 00:52:49,121
Now, I know it's your job
to protect that money, son.
469
00:52:49,288 --> 00:52:53,918
But before you try anything tricky,
there's something I want you to see.
470
00:52:55,378 --> 00:52:56,337
Aw, shit.
471
00:52:56,504 --> 00:52:59,840
You may be foolish enough
to give your life to protect that money.
472
00:53:00,007 --> 00:53:03,302
The question is,
are you willing to give theirs?
473
00:53:03,469 --> 00:53:07,181
I'll show you where the money is,
but you gotta let them go.
474
00:53:07,765 --> 00:53:11,769
- Nah. It's better if we all stick together.
- That's the deal.
475
00:53:11,936 --> 00:53:15,272
You say all you want's the money.
Prove it. Let 'em go.
476
00:53:15,439 --> 00:53:18,484
We could be safe in our home
instead of out here in this boat...
477
00:53:18,651 --> 00:53:20,653
..with these lowlife scumbags!
478
00:53:29,537 --> 00:53:32,540
- Let 'em go.
- Thank you. Thank you.
479
00:53:32,790 --> 00:53:35,251
- Right this way, please.
- Out of the water.
480
00:53:57,064 --> 00:53:59,066
Watch your step.
481
00:54:00,317 --> 00:54:04,196
- How about Karen?
- In the attic. They never saw her.
482
00:54:22,840 --> 00:54:26,719
Faster, Henry! The bastards
might change their minds!
483
00:54:26,886 --> 00:54:30,765
Come on! Stop lily-dipping! Move it!
484
00:54:34,143 --> 00:54:35,853
What are you doing?
485
00:54:36,020 --> 00:54:39,690
I'm going to row back there
and see if he will shoot you.
486
00:54:40,024 --> 00:54:42,193
Or me. It's fine either way.
487
00:54:42,359 --> 00:54:43,360
Henry!
488
00:54:43,527 --> 00:54:46,739
- Do you want me to get us outta here?
- Yes, of course.
489
00:54:46,906 --> 00:54:49,325
Then shut the fuck up!
490
00:54:55,998 --> 00:54:57,917
Sheriff, there she is!
491
00:55:11,514 --> 00:55:15,226
- What the hell is goin' on?
- This happened in a flood in Georgia.
492
00:55:15,392 --> 00:55:17,978
The ground gets soggy.
The caskets are airtight.
493
00:55:18,145 --> 00:55:21,023
Anybody who hasn't been planted too long
just pops up.
494
00:55:21,190 --> 00:55:24,819
You teach your students stuff like that,
no wonder they kicked you out.
495
00:55:24,985 --> 00:55:26,570
All right, where is it?
496
00:55:26,737 --> 00:55:30,407
It's kinda hard to tell now
with the water so deep.
497
00:55:34,453 --> 00:55:37,456
All right, all right. It's over that way.
498
00:55:57,685 --> 00:56:00,062
They're not coming, son.
499
00:56:03,232 --> 00:56:08,445
- The National Guard. They're not coming.
- I don't know what you're talkin' about.
500
00:56:09,196 --> 00:56:14,702
I know you're stalling us, waiting for the
National Guard, but they're not coming.
501
00:56:14,868 --> 00:56:17,329
Did you intercept Charlie's call?
Call them off?
502
00:56:17,496 --> 00:56:20,833
Didn't have to call them off.
They never were coming.
503
00:56:22,501 --> 00:56:24,920
We didn't intercept Charlie's call.
504
00:56:25,296 --> 00:56:27,423
Charlie called us.
505
00:56:27,590 --> 00:56:29,258
What?
506
00:56:29,425 --> 00:56:32,511
Sheriff, I'd love to help you out,
but I can't leave.
507
00:56:32,678 --> 00:56:35,931
Water comes over the top again,
it's bye-bye dam, bye-bye town.
508
00:56:36,223 --> 00:56:38,767
Hell, I could use
a little help here myself.
509
00:56:38,934 --> 00:56:42,813
Hank! Remember when Jack Finch
was holed up in Mike Crane's barn...
510
00:56:42,980 --> 00:56:44,690
..and said he'd burn it down?
511
00:56:44,857 --> 00:56:47,526
Yeah! I got the dumb son of a bitch
to come out.
512
00:56:47,693 --> 00:56:51,947
Right. And before you went in,
I deputised you, you dumb son of a bitch.
513
00:56:52,114 --> 00:56:56,368
So this is not a request, it's an order:
you get down here now!
514
00:56:56,619 --> 00:56:58,829
- I won't need you for long.
- Yes, sir.
515
00:56:58,996 --> 00:57:00,998
Bring your gun.
516
00:57:01,832 --> 00:57:04,752
We were gonna hit you
just before you got to the interstate.
517
00:57:04,919 --> 00:57:09,006
- But you got stuck so we changed plan.
- Bullshit. This is bullshit!
518
00:57:10,799 --> 00:57:11,967
Bullshit!
519
00:57:12,134 --> 00:57:16,138
I knew Charlie from when we both worked
for the Johnstown Company.
520
00:57:16,305 --> 00:57:20,935
His middle name is McCarthy: his parents
liked Charlie McCarthy on the radio.
521
00:57:21,101 --> 00:57:24,104
His wife Mary died a year ago
of a heart attack.
522
00:57:24,271 --> 00:57:26,815
He had a son and a daughter,
both grown with...
523
00:57:26,982 --> 00:57:32,029
Son of a bitch! That was the plan, huh?
Kill Charlie, keep his share of the money?
524
00:57:39,828 --> 00:57:41,830
That was an accident.
525
00:57:43,082 --> 00:57:46,752
Kenny killed Charlie cos he didn't know
Charlie was on my side.
526
00:57:47,419 --> 00:57:49,421
I never told him.
527
00:57:50,464 --> 00:57:53,467
Kenny liked to talk.
Shouldn't even have been there.
528
00:57:53,634 --> 00:57:58,555
But his father asked me to look after him.
Guess I didn't do too good a job of that.
529
00:57:58,722 --> 00:58:02,893
Excuse me, Jim! I hate to interrupt,
but can we just find the money...
530
00:58:03,060 --> 00:58:05,729
..and get the hell outta here?
531
00:58:07,272 --> 00:58:08,774
Right.
532
00:58:09,775 --> 00:58:13,487
All right. Now listen.
I'm gonna ask you one more time.
533
00:58:13,987 --> 00:58:17,324
And before you start
bullshittin' me again, think of this.
534
00:58:17,491 --> 00:58:19,451
I've had a very frustrating night.
535
00:58:20,202 --> 00:58:23,080
While I may not find the money
if I kill you,...
536
00:58:24,707 --> 00:58:28,168
..I'm at the point now
where I just don't care.
537
00:58:31,171 --> 00:58:36,218
All right, I'll tell you where it is but...
I don't think it's gonna do you much good.
538
00:58:45,894 --> 00:58:47,896
Go on, get it.
539
00:58:59,616 --> 00:59:04,079
"At night we'd go down to the river,
and into the river we'd dive."
540
00:59:06,582 --> 00:59:10,544
That's Springsteen, man. "The River."
I'm all out of Bible quotes.
541
00:59:20,888 --> 00:59:23,932
- Looks like somebody beat you to it.
- What?!
542
00:59:24,683 --> 00:59:26,560
Son of a bitch!
543
00:59:52,419 --> 00:59:54,713
Aaargh...
544
00:59:55,506 --> 00:59:58,342
Stop! You'll hit Tom!
545
00:59:59,760 --> 01:00:02,513
Hold your fire! Hold your fire!
546
01:00:25,828 --> 01:00:29,206
I know you'd like nothing better
than to shoot me!
547
01:00:29,373 --> 01:00:34,127
But, in order to do that, you're gonna
have to shoot through young Tom here!
548
01:00:44,263 --> 01:00:46,140
OK.
549
01:01:02,865 --> 01:01:04,700
Karen!
550
01:01:07,327 --> 01:01:08,871
Karen!
551
01:01:10,706 --> 01:01:14,251
That's who you thought
was comin' to rescue you?!
552
01:01:14,418 --> 01:01:15,752
Karen!
553
01:01:22,593 --> 01:01:24,303
Watch your head!
554
01:01:45,699 --> 01:01:48,577
Somebody mind tellin' me
what the hell's goin' on?
555
01:01:49,244 --> 01:01:51,914
Why, hello, Hank.
556
01:01:52,039 --> 01:01:55,834
You know that money I told you about
from the armoured truck?
557
01:01:56,668 --> 01:01:59,546
Well... we're gonna keep it.
558
01:02:01,715 --> 01:02:04,718
Three million dollars, four ways.
559
01:02:08,513 --> 01:02:11,475
750 apiece. You OK with that?
560
01:02:16,063 --> 01:02:17,522
Hank?
561
01:02:18,649 --> 01:02:22,277
- Are you OK with that?
- 750 thousand dollars?
562
01:02:24,154 --> 01:02:26,907
You damn straight I'm OK with that!
563
01:02:28,075 --> 01:02:29,910
I don't see what we need him for.
564
01:02:30,077 --> 01:02:32,955
I guess you ain't never
been huntin' with Hank.
565
01:02:35,374 --> 01:02:39,127
OK! We got two behind that crypt.
Go get 'em!
566
01:02:49,805 --> 01:02:52,307
Maybe I'm not OK with it.
567
01:02:56,770 --> 01:02:59,356
- Come on now, Phil.
- You're gonna kill people?
568
01:03:00,774 --> 01:03:06,154
They're looters, Phil. They come and steal
from an armoured truck in our town.
569
01:03:09,408 --> 01:03:12,536
What about Tom and Karen?
They're not looters.
570
01:03:12,703 --> 01:03:15,747
No... They're witnesses.
571
01:03:24,923 --> 01:03:26,466
Shit!
572
01:03:55,704 --> 01:03:57,748
Look at it.
573
01:04:01,251 --> 01:04:05,339
- Some of these bags will be yours, Phil.
- But you're the sheriff!
574
01:04:13,597 --> 01:04:15,599
Here.
575
01:04:19,728 --> 01:04:23,774
- For 20 years you've looked out for...
- For 20 years, I've eaten shit,...
576
01:04:23,940 --> 01:04:27,944
..breakfast, lunch and dinner!
Well, tonight I'm changin' the menu.
577
01:04:28,111 --> 01:04:31,281
From now on, everything I eat
is gonna be shit-free.
578
01:04:45,754 --> 01:04:50,467
Can I make it any clearer, Phil?
You want me to draw you a picture?
579
01:04:51,676 --> 01:04:54,388
- I can't let you do it.
- Oh, for...
580
01:04:57,849 --> 01:05:01,603
OK, Phil. Here's how it's gonna go.
581
01:05:01,770 --> 01:05:04,815
I'm gonna hear one of two things
come outta you.
582
01:05:04,981 --> 01:05:08,485
Either I'm gonna hear you say
that you're in with us,...
583
01:05:08,652 --> 01:05:12,739
..or I'm gonna hear a bullet
come outta that gun and go into me.
584
01:05:13,406 --> 01:05:19,746
750 thousand dollars, or you kill me.
Your choice.
585
01:05:27,754 --> 01:05:29,256
There we go.
586
01:05:44,271 --> 01:05:47,149
Tom! Grab the boat!
587
01:06:08,795 --> 01:06:10,714
Thanks.
588
01:06:13,049 --> 01:06:15,260
We're goin' too slow.
589
01:06:17,637 --> 01:06:19,431
Take the wheel.
590
01:06:22,851 --> 01:06:24,853
Whoa! Watch it!
591
01:06:28,064 --> 01:06:29,774
Come on! Come on!
592
01:07:43,932 --> 01:07:45,934
Come on!
593
01:07:48,061 --> 01:07:50,605
There you are!
594
01:07:52,732 --> 01:07:54,609
Whoa, boy! Where you goin', huh?
595
01:07:58,238 --> 01:08:00,240
Son of a bitch!
596
01:08:14,212 --> 01:08:16,715
Son of a bitch!
You're pissin' me off!
597
01:09:03,053 --> 01:09:05,305
- Does that hurt?
- Yeah.
598
01:09:05,472 --> 01:09:07,474
Good.
599
01:09:09,142 --> 01:09:11,895
Hank, go get some empty bottles.
We'll smoke 'em out.
600
01:09:12,062 --> 01:09:15,106
- You got it.
- Wait. What about the dam?
601
01:09:15,273 --> 01:09:19,319
- It'll be fine.
- If it goes, it'll wipe out the whole town.
602
01:09:20,862 --> 01:09:22,322
Screw the town.
603
01:09:24,199 --> 01:09:26,493
I'll probably get hepatitis or something.
604
01:09:26,659 --> 01:09:30,205
Hepatitis? Nah.
That's the least of your problems.
605
01:09:32,707 --> 01:09:35,168
- Where you going?
- There's a room back here.
606
01:09:35,335 --> 01:09:39,172
- I'll look for something to put on this.
- You been here before?
607
01:09:39,339 --> 01:09:41,341
Oh, yeah.
608
01:09:41,675 --> 01:09:43,676
I saw Jesus!
609
01:09:54,437 --> 01:09:56,856
Did Charlie have cancer or something?
610
01:09:57,649 --> 01:10:00,026
You mean, why did he get into this?
611
01:10:00,193 --> 01:10:02,570
No, no cancer.
612
01:10:03,363 --> 01:10:06,074
Didn't you ever think about
takin' the money?
613
01:10:06,241 --> 01:10:09,202
- No.
- No? Hah!
614
01:10:10,203 --> 01:10:13,790
- I'm happy to disappoint you.
- Yeah.
615
01:10:15,625 --> 01:10:18,670
- What are you gonna do with it?
- As little as possible.
616
01:10:21,256 --> 01:10:23,425
- Belize.
- What?
617
01:10:24,342 --> 01:10:28,263
Belize. It's a small country
in Central America on the Atlantic side.
618
01:10:28,555 --> 01:10:31,599
I know where Belize is.
What about it?
619
01:10:33,601 --> 01:10:36,521
They speak English,
dollar goes a long way,...
620
01:10:36,688 --> 01:10:39,149
..beautiful beaches, friendly people,...
621
01:10:39,399 --> 01:10:41,943
..liberal banking laws,...
622
01:10:42,110 --> 01:10:44,112
..very liberal banking laws.
623
01:10:44,988 --> 01:10:49,075
Nah. You never once
thought about takin' that money.
624
01:10:51,077 --> 01:10:54,247
You can't ride in that truck
and not think about it.
625
01:10:55,373 --> 01:10:58,084
Reckon that's how it started with Charlie.
626
01:11:26,696 --> 01:11:29,782
- What are you doin'?
- Too many bodies with bullets in 'em.
627
01:11:29,949 --> 01:11:32,952
I'll take her to her house,
make it look like she drowned.
628
01:11:33,119 --> 01:11:34,829
Don't you do it, Wayne!
629
01:11:34,996 --> 01:11:38,666
Saving her life might've
actually gotten you laid, Phil.
630
01:11:38,833 --> 01:11:40,710
Don't you touch her!
631
01:11:44,339 --> 01:11:46,132
Get back here!
632
01:11:46,299 --> 01:11:49,260
For Christ's sake,
just dump her here, Wayne!
633
01:11:49,427 --> 01:11:51,888
I'm gonna kill you, Bryce!
634
01:11:52,055 --> 01:11:54,349
Shit. Where the hell's he takin' her?
635
01:12:00,522 --> 01:12:05,193
Where do you think you're going?
You won't help matters by gettin' shot.
636
01:12:05,360 --> 01:12:09,155
- They're gone. You don't know where.
- The sheriff knows. I'll ask him.
637
01:12:09,322 --> 01:12:11,908
You'd be dead
before you cross the sandbags.
638
01:12:12,075 --> 01:12:14,327
They'll come for us.
Ask 'em when they get here.
639
01:12:14,494 --> 01:12:17,497
- What if they don't come?
- I wouldn't worry about that.
640
01:12:29,592 --> 01:12:31,594
Whoo!
641
01:12:41,688 --> 01:12:42,647
Sorry, Karen.
642
01:12:55,618 --> 01:12:57,620
Wayne.
643
01:12:58,621 --> 01:13:01,082
Wayne, what are you doing?
644
01:13:03,376 --> 01:13:07,630
"Dear Penthouse,
I always thought your letters were fake...
645
01:13:08,131 --> 01:13:10,341
..until the wildest thing happened to me."
646
01:13:14,762 --> 01:13:15,930
Jesus.
647
01:13:16,306 --> 01:13:19,100
- They're not comin' out.
- Fire's not catchin'.
648
01:13:19,267 --> 01:13:21,269
We gotta get 'em outta there.
649
01:13:26,357 --> 01:13:31,946
"Her name was Karen, and ever since
she come back from college,...
650
01:13:32,113 --> 01:13:35,783
..she made it clear
that she was too good for us local folk."
651
01:13:35,950 --> 01:13:37,952
"Now here she was in handcuffs."
652
01:13:38,119 --> 01:13:42,332
"I said 'What the heck
is goin' on here, ma'am?"'
653
01:13:43,374 --> 01:13:45,376
"And she said..."
654
01:13:49,339 --> 01:13:51,925
- "And she said..."
- Get off, you psycho!
655
01:13:52,634 --> 01:13:55,011
You really think I'll play your sick game?
656
01:13:55,178 --> 01:13:57,055
Why not?
657
01:14:03,686 --> 01:14:05,980
Well, that won't do.
658
01:14:06,147 --> 01:14:08,232
You'll, uh... excuse me?
659
01:14:11,569 --> 01:14:13,571
You wait right there, now.
660
01:14:33,341 --> 01:14:36,177
Well, I got the candle.
661
01:14:39,555 --> 01:14:42,266
Mood lighting.
662
01:14:44,060 --> 01:14:46,229
"It was cold and rainy that night."
663
01:14:47,105 --> 01:14:50,817
"All I really wanted was
to get someplace warm and dry."
664
01:14:54,654 --> 01:14:56,864
Are you in the mood yet?
665
01:14:59,701 --> 01:15:00,868
No.
666
01:16:13,941 --> 01:16:15,943
Oh, my God!
667
01:16:20,990 --> 01:16:22,617
No!
668
01:16:23,034 --> 01:16:24,619
No!
669
01:16:24,994 --> 01:16:26,287
Oh...
670
01:16:26,454 --> 01:16:28,206
Come on... Come on!
671
01:17:07,703 --> 01:17:09,997
Phil! Cover that side!
672
01:17:41,237 --> 01:17:43,906
Aargh!
673
01:17:47,493 --> 01:17:49,495
Shit. Shit!
674
01:18:18,024 --> 01:18:19,525
Kill him!
675
01:18:21,152 --> 01:18:22,570
Kill him, Phil!
676
01:18:30,620 --> 01:18:32,079
Don't.
677
01:18:35,666 --> 01:18:37,543
Wuss.
678
01:18:55,269 --> 01:18:57,271
Hey!
679
01:18:58,439 --> 01:19:01,025
Where's Karen?
680
01:19:30,096 --> 01:19:32,515
Come on! Where the hell is she?
681
01:19:37,770 --> 01:19:41,691
They, uh...
They went back to her house.
682
01:19:41,857 --> 01:19:44,193
Where is her house?
683
01:19:54,870 --> 01:19:56,872
What the hell is that?
684
01:19:58,165 --> 01:20:01,377
- Hank?
- The dam. It's topped out!
685
01:20:08,175 --> 01:20:11,595
- How much time we got?
- Not long. It's an old dam.
686
01:20:15,433 --> 01:20:17,977
Then I guess you boys
better drop your guns.
687
01:20:21,272 --> 01:20:22,857
What?
688
01:20:24,442 --> 01:20:26,736
That's the deal.
689
01:20:28,487 --> 01:20:33,200
You let me and Hank go
with a few of these bags.
690
01:20:33,367 --> 01:20:36,329
Just a couple. I'm not greedy.
691
01:20:36,495 --> 01:20:39,999
- And I'll tell you where to find Karen.
- Get out of the boat.
692
01:20:40,791 --> 01:20:42,251
Hold on.
693
01:20:42,418 --> 01:20:43,794
- Hold on?
- Yeah.
694
01:20:43,961 --> 01:20:46,839
- It's the only way you're gonna find her.
- No.
695
01:20:47,006 --> 01:20:48,841
- It's only a couple of bags.
- No!
696
01:20:49,008 --> 01:20:51,385
- What do you mean, no?
- I mean no!
697
01:20:51,844 --> 01:20:55,014
I told you. I'm here for the money
and that's it!
698
01:20:57,725 --> 01:20:59,393
Boyd Street.
699
01:21:02,313 --> 01:21:04,982
She lives on Boyd Street.
700
01:21:06,108 --> 01:21:08,110
Three over.
701
01:21:09,612 --> 01:21:12,865
It's a two-storey with blue siding.
702
01:21:17,745 --> 01:21:19,830
Get out of the boat.
703
01:22:04,708 --> 01:22:07,503
What are you gonna do?
704
01:22:08,045 --> 01:22:10,047
You're just gonna leave us here?
705
01:22:11,298 --> 01:22:13,300
I oughta shoot you.
706
01:22:18,681 --> 01:22:21,225
Lord knows I ought to.
707
01:22:51,964 --> 01:22:53,966
Tom?
708
01:23:02,057 --> 01:23:04,059
I'm handcuffed.
709
01:23:08,147 --> 01:23:10,691
Yeah, you're handcuffed. Oh, boy.
710
01:23:10,858 --> 01:23:14,904
There's a saw in the kitchen,
in the cupboard next to the sink.
711
01:23:16,238 --> 01:23:19,492
Is that good or bad?
712
01:23:19,867 --> 01:23:21,869
That's very bad.
713
01:23:26,957 --> 01:23:29,335
You should've just killed me.
714
01:23:38,510 --> 01:23:40,387
The dam's gone. You gotta go.
715
01:23:42,389 --> 01:23:43,891
No!
716
01:23:44,475 --> 01:23:46,101
No!
717
01:23:47,144 --> 01:23:49,146
No!
718
01:23:56,445 --> 01:23:57,947
Go faster.
719
01:24:04,828 --> 01:24:06,830
We gotta go faster!
720
01:24:06,997 --> 01:24:09,458
Yeah... You're right.
721
01:24:43,784 --> 01:24:45,452
Oh, God!
722
01:25:07,182 --> 01:25:09,602
Aargh!
723
01:25:58,609 --> 01:26:00,778
- Well, that didn't work.
- Oh, God!
724
01:26:00,944 --> 01:26:02,237
Wait. The gun.
725
01:26:02,404 --> 01:26:03,947
- What gun?
- Wayne's gun.
726
01:26:04,114 --> 01:26:06,617
- Where is it?
- Try the porch.
727
01:26:59,878 --> 01:27:02,005
Come on, Henry!
728
01:27:02,172 --> 01:27:05,300
Forget about going to the light.
729
01:27:05,467 --> 01:27:08,720
Come back to me. You're all I've got.
730
01:27:11,724 --> 01:27:13,726
Oh, Henry. Thank God.
731
01:27:14,852 --> 01:27:17,813
The next time I say
"Let's evacuate",...
732
01:27:18,897 --> 01:27:20,816
..let's evacuate!
733
01:27:21,817 --> 01:27:23,819
Whatever you say, honey.
734
01:27:58,520 --> 01:28:00,773
It's the end of the line, kid!
735
01:28:17,498 --> 01:28:19,500
No, you don't.
736
01:29:29,736 --> 01:29:31,738
You all right?
737
01:29:32,823 --> 01:29:34,825
I'm really tired.
738
01:29:36,493 --> 01:29:39,246
But I guess I'll live.
739
01:29:39,871 --> 01:29:42,082
Thanks for comin' after us.
740
01:29:42,249 --> 01:29:44,459
You never learn, do you?
741
01:29:44,626 --> 01:29:47,212
I came for the money.
742
01:29:49,172 --> 01:29:49,798
Yeah.
743
01:31:24,935 --> 01:31:26,645
You OK?
744
01:31:27,646 --> 01:31:32,359
This is the State Police.
Cease fire and put down your weapons.
745
01:31:36,446 --> 01:31:38,448
You better get outta here.
746
01:31:44,788 --> 01:31:46,790
What about the money?
747
01:31:47,499 --> 01:31:50,544
- Gonna turn it in?
- Gotta turn it in.
748
01:32:37,049 --> 01:32:40,469
- Do you know if my church survived?
- Ah, your church.
749
01:32:40,635 --> 01:32:45,265
Last I saw there was... a little bit of
flood damage on the inside, but...
750
01:32:45,432 --> 01:32:47,559
But what?
751
01:32:47,726 --> 01:32:49,644
I'll give you the good news.
752
01:32:49,811 --> 01:32:52,355
The water from the dam
probably put the fire out.
753
01:32:52,522 --> 01:32:54,149
What fire?
754
01:32:54,316 --> 01:32:57,903
Listen. I had nothin' to do with it.
The sheriff started it.
755
01:32:58,070 --> 01:33:02,908
This is the State Police. Put your hands
behind your head and remain in view.
756
01:33:05,076 --> 01:33:08,080
- Was it a bad fire?
- Bad fire?
757
01:33:08,246 --> 01:33:10,332
No, no. It was a little fire.
758
01:33:10,499 --> 01:33:12,501
Some roof damage.
759
01:33:13,418 --> 01:33:17,923
They probably felt it safe to drive their
boats through the stained-glass windows.
760
01:33:18,256 --> 01:33:20,258
Rain, rain, on my face
761
01:33:22,385 --> 01:33:25,472
Hasn't stopped raining for days
762
01:33:27,057 --> 01:33:29,059
My world is a flood
763
01:33:30,310 --> 01:33:32,062
But slowly I become
764
01:33:32,229 --> 01:33:33,814
At one with the mud
765
01:33:33,980 --> 01:33:37,901
But if I can't swim after 40 days
766
01:33:38,068 --> 01:33:42,113
And my mind is crushed
by the crashing waves
767
01:33:42,280 --> 01:33:46,284
Lift me up so high that I cannot fall
768
01:33:46,451 --> 01:33:48,662
Lift me, oh-oh
769
01:33:50,497 --> 01:33:52,165
Lift me up
770
01:33:52,332 --> 01:33:54,626
When I'm falling
771
01:33:54,793 --> 01:33:56,169
Lift me up
772
01:33:56,336 --> 01:33:58,839
I'm weak and I'm dying
773
01:33:59,005 --> 01:34:00,298
Lift me up
774
01:34:00,465 --> 01:34:03,009
I need you to hold me
775
01:34:03,176 --> 01:34:04,719
Lift me up
776
01:34:04,886 --> 01:34:07,222
Keep me from drowning again
777
01:34:07,389 --> 01:34:08,890
Lift me, oh-oh
778
01:34:09,057 --> 01:34:11,351
When I'm falling
779
01:34:11,518 --> 01:34:12,978
Lift me, oh-oh
780
01:34:13,144 --> 01:34:15,689
I'm weak and I'm dying
781
01:34:15,856 --> 01:34:17,274
Lift me, oh-oh
782
01:34:17,440 --> 01:34:19,776
I need you to hold me
783
01:34:19,943 --> 01:34:21,528
Lift me, oh-oh
784
01:34:21,695 --> 01:34:24,739
Keep me from drowning again
56585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.