Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,430 --> 00:00:22,905
I think Linda's marriage was
a failure almost from the beginning.
2
00:00:23,030 --> 00:00:26,145
She and Tony Kroesig were married
in February...
3
00:00:26,270 --> 00:00:28,025
had a hunting honeymoon...
4
00:00:28,150 --> 00:00:31,625
and were settled down for good
in Bryanston Square by Easter.
5
00:00:31,750 --> 00:00:33,865
Morning.
6
00:00:33,990 --> 00:00:37,065
Tony started working in his father's
old bank and prepared...
7
00:00:37,190 --> 00:00:39,625
to step into a Conservative seat
in the House of Commons.
8
00:00:39,750 --> 00:00:42,025
..For extending to me
its usual general indulgence...
9
00:00:42,150 --> 00:00:44,817
An ambition which
was very soon realised.
10
00:00:46,710 --> 00:00:49,390
Hear, hear.
11
00:00:51,270 --> 00:00:54,537
You were kind to give me
such a wonderful present.
12
00:00:55,190 --> 00:00:57,065
The Kroesigs thought Linda Radlett...
13
00:00:57,190 --> 00:00:59,590
affected, eccentric and extravagant.
14
00:01:02,390 --> 00:01:05,545
The Radletts considered Tony Kroesig
a pompous, money-grubbing ass.
15
00:01:05,670 --> 00:01:09,390
..Consider making some judicious
investments in America.
16
00:01:10,990 --> 00:01:12,985
You might be glad
to go there yourself.
17
00:01:13,110 --> 00:01:15,305
There's not a war.
18
00:01:15,430 --> 00:01:18,465
I may be old, but I can still shoot,
damn you.
19
00:01:18,590 --> 00:01:20,785
I loathe abroad.
20
00:01:20,910 --> 00:01:22,985
Nothing would induce me
to live there.
21
00:01:23,110 --> 00:01:26,185
And as for foreigners, they're all
the same, they all make me sick.
22
00:01:26,310 --> 00:01:31,465
And did the necklace cost all
the thousand pounds I sent you?
23
00:01:31,590 --> 00:01:34,425
Well, I thought you'd want me
to buy one thing with it...
24
00:01:34,550 --> 00:01:37,017
and always remember
who gave it to me.
25
00:01:37,670 --> 00:01:40,745
Er... no, dear. You should have asked
Tony to invest it for you...
26
00:01:40,870 --> 00:01:43,545
or spent it on entertaining
important people...
27
00:01:43,670 --> 00:01:46,385
who might have been of use to him
in his career.
28
00:01:46,510 --> 00:01:48,745
There's no such thing as profiting.
29
00:01:48,870 --> 00:01:52,585
Just people who are bad
at their jobs and idle.
30
00:01:52,710 --> 00:01:55,545
The only mental qualities
necessary for survival...
31
00:01:55,670 --> 00:01:58,305
are those which produce money.
32
00:01:58,430 --> 00:02:01,705
Why do you think people
who already have plenty of it...
33
00:02:01,830 --> 00:02:05,185
want to lock themselves away from
God's fresh air and blue skies...
34
00:02:05,310 --> 00:02:07,185
simply in order to make more?
35
00:02:07,310 --> 00:02:09,870
Do try to behave like an adult.
36
00:02:12,190 --> 00:02:15,665
But Linda, being what she was,
kept up a perfect shop front...
37
00:02:15,790 --> 00:02:18,257
and I never really knew
much about it.
38
00:02:19,550 --> 00:02:22,145
No, I haven't seen
Linda Radlett for ages.
39
00:02:22,270 --> 00:02:24,385
In a way, it was wonderful
to be away from her...
40
00:02:24,510 --> 00:02:27,585
and all the raging scenes in the
hall at Alconleigh that Christmas.
41
00:02:27,710 --> 00:02:29,825
Fantastic.
-You loved it?
42
00:02:29,950 --> 00:02:31,745
I haven't read it.
43
00:02:31,870 --> 00:02:33,585
And to find my heart wasn't racing...
44
00:02:33,710 --> 00:02:36,110
and my stomach churning
all the time.
45
00:02:37,910 --> 00:02:39,470
Linda?
46
00:02:57,470 --> 00:03:00,486
Yes, W comes after V.
47
00:03:01,830 --> 00:03:03,270
Famously.
48
00:03:04,670 --> 00:03:07,670
You're the one who's not
a bright young thing.
49
00:03:09,590 --> 00:03:10,990
I suppose so.
50
00:03:14,630 --> 00:03:16,065
Gosh.
51
00:03:16,190 --> 00:03:17,865
Don't you love a book shop?
52
00:03:17,990 --> 00:03:20,345
I do.
53
00:03:20,470 --> 00:03:23,945
It was a happy time, and I got
happily married to Alfred Wincham...
54
00:03:24,070 --> 00:03:27,225
then a young don at
St Peter's College, Oxford.
55
00:03:27,350 --> 00:03:29,366
Alfred.
56
00:03:35,270 --> 00:03:37,905
I have been with this kind,
scholarly man ever since.
57
00:03:38,030 --> 00:03:41,585
You've never been more... sexy.
58
00:03:41,710 --> 00:03:43,945
Just pull it off that way.
59
00:03:44,070 --> 00:03:45,545
Alfred. Sorry, darling.
60
00:03:45,670 --> 00:03:48,025
Finding in our home at Oxford
that refuge from the storms...
61
00:03:48,150 --> 00:03:50,785
and puzzles of life,
which I suppose I always wanted.
62
00:03:50,910 --> 00:03:52,910
One... one moment. One moment.
63
00:03:58,790 --> 00:04:00,524
I'll just get my trousers.
64
00:04:01,630 --> 00:04:03,550
The creases.
65
00:04:04,830 --> 00:04:07,086
Right.
66
00:04:10,350 --> 00:04:12,705
Fanny.
67
00:04:12,830 --> 00:04:15,886
Not digestives, my favourite food.
68
00:04:22,590 --> 00:04:24,265
It's so nice here.
69
00:04:24,390 --> 00:04:26,025
Thank you.
70
00:04:26,150 --> 00:04:28,825
The curtains.
Where did you find them?
71
00:04:28,950 --> 00:04:31,945
Gosh, Fanny,
you are lucky to be you.
72
00:04:32,070 --> 00:04:34,545
Well, it's nothing like as grand
as Bryanston Square.
73
00:04:34,670 --> 00:04:37,086
No. It's huge and empty there.
74
00:04:38,350 --> 00:04:41,345
I miss the hours of cheerful bustle...
75
00:04:41,470 --> 00:04:43,625
and pointless chatter at Alconleigh.
76
00:04:43,750 --> 00:04:46,105
Yes, but when you were there,
you always wanted to escape.
77
00:04:46,230 --> 00:04:48,390
No, I know.
78
00:04:51,470 --> 00:04:54,385
I'm in pig.
What do you think of that?
79
00:04:54,510 --> 00:04:56,585
Fancy that. I am, too.
80
00:04:56,710 --> 00:04:58,745
No.
81
00:04:58,870 --> 00:05:01,785
Fanny. My... Look, I'm so fat.
82
00:05:01,910 --> 00:05:03,806
I'm so fat.
83
00:05:06,550 --> 00:05:08,145
Fanny.
84
00:05:08,270 --> 00:05:12,185
It's so lonely without you.
85
00:05:12,310 --> 00:05:16,025
Fanny, the horror
of important people.
86
00:05:16,150 --> 00:05:18,670
You are lucky not to know any.
87
00:05:22,710 --> 00:05:24,430
Ladies.
88
00:05:29,590 --> 00:05:32,025
I do like that Alfred of yours.
-Yeah?
89
00:05:32,150 --> 00:05:35,566
He has such a clever, serious look.
90
00:05:37,790 --> 00:05:41,470
What pretty little darn babies
you'll have.
91
00:05:42,590 --> 00:05:45,286
Gosh, I do feel so ill.
92
00:05:51,110 --> 00:05:55,046
Linda's child, a girl,
was born in October.
93
00:05:56,830 --> 00:05:59,631
She was very ill indeed
at her confinement.
94
00:06:01,870 --> 00:06:03,625
Darling.
95
00:06:03,750 --> 00:06:06,185
Ho.
96
00:06:06,310 --> 00:06:09,105
Love, not to scare you...
97
00:06:09,230 --> 00:06:13,497
but it was absolutely the worst
thing that's ever happened to me.
98
00:06:15,750 --> 00:06:18,145
How can Ma have done it six times?
99
00:06:18,270 --> 00:06:20,425
I know. I'm absolutely terrified.
100
00:06:20,550 --> 00:06:24,625
Davey keeps trying to tell me
what a wonderful clear-out it'll be.
101
00:06:24,750 --> 00:06:27,225
So, what are you going to call her?
Where is she, anyway?
102
00:06:27,350 --> 00:06:28,745
The sister's room.
103
00:06:28,870 --> 00:06:30,385
It shrieks.
104
00:06:30,510 --> 00:06:32,246
Moira, I believe.
105
00:06:33,430 --> 00:06:35,225
Not Moira. Darling, you can't.
106
00:06:35,350 --> 00:06:39,145
Tony likes it. He had another sister
called Moira who died.
107
00:06:39,270 --> 00:06:42,345
Their old nanny told me it was
all because his sister, Marjorie...
108
00:06:42,470 --> 00:06:45,225
whacked her on the head with a
hammer when she was four months old.
109
00:06:45,350 --> 00:06:46,825
Can you believe it?
-Dear.
110
00:06:46,950 --> 00:06:48,985
And they call us
an uncontrolled family.
111
00:06:49,110 --> 00:06:51,185
Why, even Father never tried
to murder anybody.
112
00:06:51,310 --> 00:06:53,425
Well, all the same,
I don't see how you can saddle...
113
00:06:53,550 --> 00:06:57,185
the poor little thing with
a name like Moira. It's too unkind.
114
00:06:57,310 --> 00:07:00,265
It'll have to grow up a Moira if
the Kroesigs are going to like it.
115
00:07:00,390 --> 00:07:04,505
And they may as well like it
because frankly... I don't.
116
00:07:04,630 --> 00:07:05,785
Linda, how can you say that?
117
00:07:05,910 --> 00:07:09,577
You can't possibly tell
whether you like her or not yet.
118
00:07:09,990 --> 00:07:11,465
Wait till you see her.
119
00:07:11,590 --> 00:07:14,305
You must be the cousin
I've heard so much about.
120
00:07:14,430 --> 00:07:16,425
Do you want to see the baby? Yes.
121
00:07:16,550 --> 00:07:18,625
Poor thing,
it's really kinder not to look.
122
00:07:18,750 --> 00:07:20,145
Pay no attention to her.
123
00:07:20,270 --> 00:07:23,505
She pretends to be a wicked woman,
but it's all a put-on.
124
00:07:23,630 --> 00:07:28,097
Poor soul. She must've caught sight
of herself in a glass somewhere.
125
00:07:36,870 --> 00:07:39,665
But Linda's so young.
You both are, Fanny.
126
00:07:39,790 --> 00:07:43,745
I don't believe very young mothers
ever get wrapped up in their babies.
127
00:07:43,870 --> 00:07:45,385
Just like The Bolter.
128
00:07:45,510 --> 00:07:47,425
She was too young to be adoring.
129
00:07:47,550 --> 00:07:49,505
I'm perfectly adoring.
130
00:07:49,630 --> 00:07:52,625
And Linda really seems
to loathe Moira.
131
00:07:52,750 --> 00:07:56,825
So like Linda. She has to do things
by extremes.
132
00:07:56,950 --> 00:07:59,625
No tea for me, please, Fanny.
133
00:07:59,750 --> 00:08:01,625
I'm on a new diet. Ooh.
134
00:08:01,750 --> 00:08:04,105
One meal white, one meal red.
135
00:08:04,230 --> 00:08:06,865
It's doing me so much good.
136
00:08:06,990 --> 00:08:08,945
So, you won't be wanting
any chocolate cake, then?
137
00:08:09,070 --> 00:08:11,305
Er... no, chocolate counts as red.
138
00:08:11,430 --> 00:08:13,425
Surely that's obvious?
139
00:08:13,550 --> 00:08:16,505
Well, OK. Thank you.
140
00:08:16,630 --> 00:08:19,585
She's been terribly ill.
Sadie was in despair.
141
00:08:19,710 --> 00:08:21,465
Twice, they thought she would die.
142
00:08:21,590 --> 00:08:23,705
The doctor said to never have
another child.
143
00:08:23,830 --> 00:08:25,825
It would almost certainly kill her.
144
00:08:25,950 --> 00:08:27,545
Don't talk of it.
145
00:08:27,670 --> 00:08:30,225
I can't imagine the world
without Linda.
146
00:08:30,350 --> 00:08:34,105
He was right,
it was an impossible concept.
147
00:08:34,230 --> 00:08:36,406
"Sh. Sh-sh-sh."
148
00:08:37,630 --> 00:08:39,964
"Whispered Freckles, on the alert."
149
00:08:41,390 --> 00:08:44,425
Somebody else
was in the bath beside them.
150
00:08:44,550 --> 00:08:46,990
Should we take her to see the park?
151
00:08:48,070 --> 00:08:49,345
Sorry?
152
00:08:49,470 --> 00:08:52,625
Moira. Should we take Moira
to see the park?
153
00:08:52,750 --> 00:08:54,425
No, thank you.
154
00:08:54,550 --> 00:08:56,086
I've already seen it.
155
00:09:01,550 --> 00:09:03,145
What do you think you're doing?
156
00:09:03,270 --> 00:09:04,865
I'm reading to my babies.
157
00:09:04,990 --> 00:09:06,830
Don't talk nonsense.
158
00:09:08,270 --> 00:09:09,465
Get up.
159
00:09:09,590 --> 00:09:12,470
God's sake. I'm taking you out.
160
00:09:19,030 --> 00:09:22,870
The In Crowd by Bryan Ferry
161
00:09:30,630 --> 00:09:33,425
Linda then proceeded to fritter away
years of her youth...
162
00:09:33,550 --> 00:09:36,084
with nothing whatever
to show for them.
163
00:09:46,550 --> 00:09:49,417
She became what's known
as a society beauty.
164
00:10:01,390 --> 00:10:04,505
Fashionable young men cluster
around her like bees around honey.
165
00:10:04,630 --> 00:10:06,966
Buzz, buzz, buzz. Chat, chat, chat.
166
00:10:18,630 --> 00:10:21,145
At the cinema, theatre,
opera, ballet...
167
00:10:21,270 --> 00:10:23,185
dinner, supper, nightclubs...
168
00:10:23,310 --> 00:10:27,750
parties, dances, all day, all night,
endless, endless chat.
169
00:10:52,270 --> 00:10:54,630
Thank you very much. Thank you.
170
00:10:58,870 --> 00:11:02,345
Hello, Fanny, darling.
What are you doing here?
171
00:11:02,470 --> 00:11:04,065
Well, you invited me.
172
00:11:04,190 --> 00:11:06,785
Yes, I did, of course I did, but...
173
00:11:06,910 --> 00:11:09,825
Thank you so much. Thank you... that
was, that was for lunch at noon.
174
00:11:09,950 --> 00:11:12,265
It's... 11:50 now.
175
00:11:14,430 --> 00:11:16,905
Well, I did get scared once I heard
the birds tweeting.
176
00:11:17,030 --> 00:11:19,305
Dear, I've been
up all night chatting.
177
00:11:19,430 --> 00:11:23,310
Come on, darling Fanny,
let's have lunch in bed.
178
00:11:25,350 --> 00:11:28,705
My feeling is, is that Linda
is in real pain...
179
00:11:28,830 --> 00:11:31,345
and she's only disguising it
with a lot of chatter.
180
00:11:31,470 --> 00:11:33,185
If she had had an intellectual
background...
181
00:11:33,310 --> 00:11:34,905
the place of all this
pointless chatter...
182
00:11:35,030 --> 00:11:37,745
might have been taken by a serious
interest in the arts, or by reading.
183
00:11:37,870 --> 00:11:40,025
Hey, give my doggy back. David.
It's mine.
184
00:11:40,150 --> 00:11:43,185
It's mine now.
Give him the doggy back. David.
185
00:11:43,310 --> 00:11:46,865
Yes, I suppose she should have
become a terrible bore by now...
186
00:11:46,990 --> 00:11:48,665
but she isn't quite one yet.
187
00:11:48,790 --> 00:11:52,025
Of course she isn't.
Linda's extraordinary.
188
00:11:52,150 --> 00:11:54,545
It's your best friend you're
talking about here, Fanny.
189
00:11:54,670 --> 00:11:55,985
Don't hate me, Davey.
190
00:11:56,110 --> 00:11:58,865
But how she treats that poor child
is appalling, darling.
191
00:11:58,990 --> 00:12:01,945
She's completely abandoned her to
Surrey to be brought up by the Kroesigs.
192
00:12:02,070 --> 00:12:04,985
She doesn't even have affairs. I
don't see what she gets out of her life.
193
00:12:05,110 --> 00:12:06,745
It must be dreadfully empty.
194
00:12:06,870 --> 00:12:08,705
It's all frittery and silliness
with Linda.
195
00:12:08,830 --> 00:12:10,465
Linda believes in love.
196
00:12:10,590 --> 00:12:13,430
She... she's passionately romantic.
197
00:12:15,270 --> 00:12:17,745
Casual affairs would be
of absolutely no interest to her.
198
00:12:17,870 --> 00:12:20,545
One only hopes that when the next
irresistible temptation comes...
199
00:12:20,670 --> 00:12:22,705
it will not prove
to be another bottom.
200
00:12:22,830 --> 00:12:25,705
I suppose she really is
just like your mother, Fanny.
201
00:12:25,830 --> 00:12:27,785
And all of hers have been bottoms.
202
00:12:27,910 --> 00:12:29,225
Poor Bolter.
203
00:12:29,350 --> 00:12:33,286
She's happy, though, now, isn't she,
with her Italian count?
204
00:12:43,630 --> 00:12:44,865
Linda's not like my mother.
205
00:12:44,990 --> 00:12:46,905
Tony is a frightful counter-Hon...
206
00:12:47,030 --> 00:12:51,097
and the people who love her
should really be more sympathetic.
207
00:12:52,710 --> 00:12:55,625
I called Linda, who asked me to go
with her to visit Moira...
208
00:12:55,750 --> 00:12:57,985
now seven years old
and living permanently...
209
00:12:58,110 --> 00:13:00,025
with her grandparents in Surrey.
210
00:13:00,150 --> 00:13:01,625
Here you are.
211
00:13:01,750 --> 00:13:03,385
Hello.
212
00:13:03,510 --> 00:13:05,745
Tony and Moira have gone riding.
213
00:13:05,870 --> 00:13:08,305
I thought you might have
passed them.
214
00:13:09,830 --> 00:13:11,625
Now, I must warn you...
215
00:13:11,750 --> 00:13:15,305
we have something of a rough diamond
coming for lunch.
216
00:13:15,430 --> 00:13:17,345
He's by way of being
rather a Communist.
217
00:13:17,470 --> 00:13:19,004
Clever chap gone wrong.
218
00:13:20,630 --> 00:13:22,905
Son of a dear old professor
who lives in the village.
219
00:13:23,030 --> 00:13:25,585
I always think it's as well
to see something...
220
00:13:25,710 --> 00:13:27,105
of these left-wing fellows.
221
00:13:27,230 --> 00:13:31,564
If people like us are nice to them,
they can be tamed wonderfully.
222
00:13:37,750 --> 00:13:39,625
Hello.
223
00:13:39,750 --> 00:13:41,950
Welcome. Splendid you could come.
224
00:13:47,070 --> 00:13:48,625
No, Moira, no cake before fruit.
225
00:13:48,750 --> 00:13:50,585
Tony, let her have a piece of cake.
226
00:13:50,710 --> 00:13:52,705
Not until she's eaten her fruit.
227
00:13:52,830 --> 00:13:55,145
It's all right, you can have
a piece of cake. No, she can't.
228
00:13:55,270 --> 00:13:56,737
Have some cake, Moira.
229
00:13:58,030 --> 00:13:59,665
What does your father write about?
230
00:13:59,790 --> 00:14:01,425
The plight of the working man.
231
00:14:01,550 --> 00:14:04,065
Well, I hate the lower classes.
232
00:14:04,190 --> 00:14:06,625
Ravening beasts trying to get
my money.
233
00:14:06,750 --> 00:14:08,545
Well, let them try, that's all.
234
00:14:08,670 --> 00:14:10,025
Shut up, Tony. You wouldn't...
235
00:14:10,150 --> 00:14:12,785
say that if you'd grown up
in the country.
236
00:14:12,910 --> 00:14:14,865
Maybe you ought to be in Parliament.
Who hasn't?
237
00:14:14,990 --> 00:14:16,425
We've all lived in the country.
238
00:14:16,550 --> 00:14:18,265
Do put that dormouse away, Linda.
239
00:14:18,390 --> 00:14:20,390
Surrey is not the countryside.
240
00:14:21,990 --> 00:14:24,225
Your pa's not exactly a man
of the people, Linda.
241
00:14:24,350 --> 00:14:27,185
I mean, for God's sake, he's against
women being let into the Lords...
242
00:14:27,310 --> 00:14:29,145
in case they use
the peers' lavatory.
243
00:14:29,270 --> 00:14:31,345
It's the kind of thing that gives
the man on the street...
244
00:14:31,470 --> 00:14:33,545
the impression we're governed
by a lot of lunatics.
245
00:14:33,670 --> 00:14:36,070
We are governed by
a lot of lunatics.
246
00:14:38,070 --> 00:14:40,385
The USSR, Norway and Mexico...
247
00:14:40,510 --> 00:14:43,305
are the only places worth living in.
248
00:14:43,430 --> 00:14:45,164
Everywhere else is horror.
249
00:14:46,310 --> 00:14:49,985
Fascism in Italy, Nazism in Germany,
civil war in Spain...
250
00:14:50,110 --> 00:14:52,865
inadequate socialism in France,
tyranny in Africa...
251
00:14:52,990 --> 00:14:55,785
starvation in Asia,
reaction in America...
252
00:14:55,910 --> 00:15:00,105
and right-wing blight
here in England.
253
00:15:00,230 --> 00:15:02,345
Yes. Tony's frightfully right-wing.
254
00:15:02,470 --> 00:15:04,145
He really rather loves Hitler.
255
00:15:04,270 --> 00:15:06,745
We have financial interests
and many relations in Germany.
256
00:15:06,870 --> 00:15:09,705
Really? Charming chap, Mr Hitler.
257
00:15:09,830 --> 00:15:12,745
I went to see him in Berlin...
258
00:15:12,870 --> 00:15:17,670
and got taken for a drive in a
Mercedes-Benz by Heinrich Himmler.
259
00:15:19,230 --> 00:15:21,185
The only medicine...
260
00:15:21,310 --> 00:15:22,710
is communism.
261
00:15:30,590 --> 00:15:32,345
Come back to mine for tea, will you?
262
00:15:32,470 --> 00:15:34,310
And meet my father?
263
00:15:35,710 --> 00:15:37,230
You'd like him.
264
00:15:41,870 --> 00:15:43,750
And Linda did just that.
265
00:15:45,350 --> 00:15:47,745
Leaving the Kroesigs to behave
for the rest of the afternoon...
266
00:15:47,870 --> 00:15:49,865
like a lot of hens
who have seen a fox.
267
00:15:49,990 --> 00:15:52,524
That really is rather too bad
of Linda.
268
00:15:53,270 --> 00:15:55,665
Moira was looking forward
to showing her the ponies.
269
00:15:55,790 --> 00:15:57,190
Cuckoo.
270
00:15:58,910 --> 00:16:00,310
Who's that?
271
00:16:02,270 --> 00:16:03,670
Who? That?
272
00:16:05,070 --> 00:16:07,404
Not Fade Away by The Rolling Stones
273
00:16:24,590 --> 00:16:28,025
Linda returned just in time
for dinner, looking very beautiful.
274
00:16:28,150 --> 00:16:30,065
She had a father and a mother...
275
00:16:30,190 --> 00:16:32,910
and they all lived together
in a house...
276
00:16:34,070 --> 00:16:36,870
Christian's father
is an absolute darling.
277
00:16:38,710 --> 00:16:40,465
He lives in the smallest house
imaginable...
278
00:16:40,590 --> 00:16:42,705
but it's packed with books.
279
00:16:42,830 --> 00:16:45,545
God, he's perfect heaven.
280
00:16:45,670 --> 00:16:47,985
I can see you mean Christian
is perfect heaven.
281
00:16:48,110 --> 00:16:49,785
No, it was...
282
00:16:49,910 --> 00:16:54,505
It was just so nice to talk about
the... the betterment of the world.
283
00:16:54,630 --> 00:16:55,985
Instead of the way Tony talks...
284
00:16:56,110 --> 00:16:58,225
which is all about what jobs
his friends get...
285
00:16:58,350 --> 00:17:00,417
and I just want to fall asleep.
286
00:17:02,070 --> 00:17:05,065
Fanny, don't look so worried.
287
00:17:05,190 --> 00:17:08,065
It's not sexual,
it's a meeting of minds.
288
00:17:08,190 --> 00:17:10,030
Argh.
289
00:17:14,510 --> 00:17:17,065
Just o-open the window, will you?
Of course I won't.
290
00:17:17,190 --> 00:17:19,065
You must, or he'll fall off and die.
291
00:17:19,190 --> 00:17:22,425
Linda, if I let him in, it will mean
great heartache and danger.
292
00:17:22,550 --> 00:17:24,745
You never think, Linda.
Well, you think too much.
293
00:17:24,870 --> 00:17:27,145
God.
294
00:17:27,270 --> 00:17:29,945
Let him in, or I shall stand up out
of the bath and let him in myself.
295
00:17:30,070 --> 00:17:31,625
You wouldn't dare. You know I would.
296
00:17:31,750 --> 00:17:34,345
If you don't draw the line somewhere,
nothing will ever be enough.
297
00:17:34,470 --> 00:17:35,625
But I don't want just enough.
298
00:17:35,750 --> 00:17:38,065
You've got to start believing
in something other than love.
299
00:17:38,190 --> 00:17:39,670
What else is there?
300
00:17:54,110 --> 00:17:56,911
Come and fight the fascists
with me, Linda.
301
00:18:07,350 --> 00:18:11,030
Well...
I'd better get dressed first.
302
00:18:12,350 --> 00:18:15,350
Linda was a plum
ripe for the plucking.
303
00:18:16,430 --> 00:18:18,190
The tree had been shaken.
304
00:18:19,910 --> 00:18:22,105
The comrades were sent large
quantities of tinned milk.
305
00:18:22,230 --> 00:18:25,065
She threw discretion and what little
worldly wisdom she may have...
306
00:18:25,190 --> 00:18:26,185
picked up to the winds.
307
00:18:26,310 --> 00:18:28,625
..The workers of Soviet Russia.
Please donate generously.
308
00:18:28,750 --> 00:18:30,705
She became an out-and-out Communist...
309
00:18:30,830 --> 00:18:32,865
and bored everyone to death
at the dinner table.
310
00:18:32,990 --> 00:18:36,585
Finally, to the infinite relief
of the Kroesigs...
311
00:18:36,710 --> 00:18:38,905
she went off to live with Christian...
312
00:18:39,030 --> 00:18:41,265
and Tony started proceedings
for divorce.
313
00:18:41,390 --> 00:18:42,665
Divorce?
314
00:18:42,790 --> 00:18:45,591
This was a great blow
to my aunt and uncle.
315
00:18:54,230 --> 00:18:56,364
You'll be banned from the house.
316
00:18:56,790 --> 00:18:59,025
Your sisters will be banned
from seeing you.
317
00:18:59,150 --> 00:19:01,145
No decent man will marry
any of them now.
318
00:19:01,270 --> 00:19:05,537
An adulterous woman is the single
most disgusting thing there is.
319
00:19:07,990 --> 00:19:11,985
I don't like the light-hearted way
you abandoned little Moira, Linda.
320
00:19:12,110 --> 00:19:14,044
Well, bolting's in the blood.
321
00:19:17,590 --> 00:19:20,465
Meanwhile, our littlest
had started kindergarten...
322
00:19:20,590 --> 00:19:24,190
and I give Alfred breakfast
in the garden to celebrate.
323
00:19:25,350 --> 00:19:28,865
No-one but us until four.
324
00:19:28,990 --> 00:19:31,025
Peace.
325
00:19:31,150 --> 00:19:34,225
Look at those roses.
326
00:19:34,350 --> 00:19:36,585
Isn't it heaven, our little life?
327
00:19:36,710 --> 00:19:38,110
Yes.
328
00:19:40,630 --> 00:19:41,825
Or not.
329
00:19:41,950 --> 00:19:44,505
Yes, but that's the marmalade spoon.
330
00:19:44,630 --> 00:19:46,230
Don't put it in the jam.
331
00:19:49,150 --> 00:19:50,825
Fanny, darling?
332
00:19:50,950 --> 00:19:55,017
I know you're still cross with me,
but please, can you not be?
333
00:19:55,830 --> 00:19:59,097
I've come here
because I desperately need a drink.
334
00:20:02,750 --> 00:20:04,790
Dear.
335
00:20:06,070 --> 00:20:07,985
It was all so pointless
in that big, huge house...
336
00:20:08,110 --> 00:20:10,505
and it does seem unfair
to have to go on feeling...
337
00:20:10,630 --> 00:20:13,225
so dreadfully unhappy
for the rest of one's life.
338
00:20:13,350 --> 00:20:17,350
Of course you shouldn't be unhappy
for the rest of your life.
339
00:20:17,750 --> 00:20:19,705
So, what is your life?
340
00:20:19,830 --> 00:20:22,825
I'm a Communist, you know.
We both are.
341
00:20:22,950 --> 00:20:25,145
And I'm living with Christian
in his flat.
342
00:20:25,270 --> 00:20:29,937
Very small, which is just as well,
because I'm doing all the housework.
343
00:20:31,230 --> 00:20:34,031
And I don't seem to be
very good at it.
344
00:20:34,910 --> 00:20:36,265
I mean, the oven.
345
00:20:36,390 --> 00:20:38,425
I don't wonder some people
put their heads in them...
346
00:20:38,550 --> 00:20:41,217
and leave them there
out of sheer misery.
347
00:20:42,190 --> 00:20:43,825
Darling, might I get another drink?
348
00:20:43,950 --> 00:20:45,686
So, how has Tony taken it?
349
00:20:47,630 --> 00:20:49,545
He's awfully pleased, actually.
350
00:20:49,670 --> 00:20:51,825
OK. Yes. Because now he can marry
his mistress...
351
00:20:51,950 --> 00:20:55,985
without having a scandal upsetting
the Conservative Association.
352
00:20:56,110 --> 00:20:58,945
Who is she?
She's called Pixie Townsend.
353
00:20:59,070 --> 00:21:03,585
You know the sort -
young face, white hair, dyed blue.
354
00:21:03,710 --> 00:21:07,145
She's a terrific counter-Hon,
but she lives near Plains...
355
00:21:07,270 --> 00:21:10,425
and adores Moira and is good
at everything I wasn't...
356
00:21:10,550 --> 00:21:13,105
like Conservatism and golf.
357
00:21:13,230 --> 00:21:15,430
Yes, I think I saw her there.
358
00:21:17,910 --> 00:21:19,625
Yes.
359
00:21:22,830 --> 00:21:25,785
Well, I'm only too thankful
I found out she exists.
360
00:21:25,910 --> 00:21:29,244
Because now I needn't feel
in the least bit guilty.
361
00:21:31,950 --> 00:21:35,145
I do think it's unfair that when
I'm unfaithful, it's disgusting...
362
00:21:35,270 --> 00:21:38,404
but when Tony is,
no-one bans him from anything.
363
00:21:41,590 --> 00:21:43,030
Please say something.
364
00:21:45,390 --> 00:21:49,790
No-one will be happy if you're not
happy, and especially not Moira.
365
00:21:50,750 --> 00:21:53,505
And after all, our children's
wellbeing is all that really matters...
366
00:21:53,630 --> 00:21:55,030
in the end.
367
00:21:56,910 --> 00:21:58,745
And now you can settle down
with Christian...
368
00:21:58,870 --> 00:22:01,385
and you can have a wonderfully
fulfilling married life...
369
00:22:01,510 --> 00:22:03,305
like you never could have with Tony.
Yes.
370
00:22:03,430 --> 00:22:06,550
Yes, yes, yes, yes, yes, yes,
he's heaven.
371
00:22:08,310 --> 00:22:09,705
So, what's he like?
372
00:22:09,830 --> 00:22:13,625
You just can't think
what an extraordinary man he is.
373
00:22:13,750 --> 00:22:17,865
He's so... detached
from other human beings.
374
00:22:17,990 --> 00:22:21,006
He's just...
He only really cares for ideas.
375
00:22:22,430 --> 00:22:24,990
Fanny, it's so nice to chat.
376
00:22:27,190 --> 00:22:29,985
I really... I miss it.
With the comrades, they never chat...
377
00:22:30,110 --> 00:22:33,044
they just... they make speeches
all the time.
378
00:22:36,750 --> 00:22:38,665
It only ever took
half an hour in her company...
379
00:22:38,790 --> 00:22:41,990
before I had forgiven her
all over again.
380
00:22:43,350 --> 00:22:46,625
Whatever happens,
I shall always be on your side.
381
00:22:46,750 --> 00:22:49,084
That's all that really matters.
382
00:22:50,470 --> 00:22:54,670
Thank God you didn't ban me.
383
00:22:58,150 --> 00:22:59,830
I'm lost without you.
384
00:23:15,430 --> 00:23:17,025
Darling, I must go.
385
00:23:17,150 --> 00:23:19,230
But it has...
386
00:23:22,310 --> 00:23:24,390
so cheered me up, seeing you.
387
00:23:54,510 --> 00:23:55,945
Hello.
388
00:23:56,070 --> 00:23:57,905
Linda and Christian Talbot?
389
00:23:58,030 --> 00:24:00,385
I can't leave England without
her getting herself mixed up...
390
00:24:00,510 --> 00:24:02,465
with some thoroughly
undesirable character.
391
00:24:02,590 --> 00:24:05,590
I desperately need a drink.
And so do my dogs.
392
00:24:13,110 --> 00:24:16,305
I think her... her... her marriage
to Tony has been rather unhappy.
393
00:24:16,430 --> 00:24:19,025
Naturally, nobody expected her to
stay with Tony, but the point is...
394
00:24:19,150 --> 00:24:21,225
she jumped out of the frying pan
into the empty grate.
395
00:24:21,350 --> 00:24:22,745
No. No. No.
396
00:24:22,870 --> 00:24:25,630
Not water, Fanny, no. Whisky.
397
00:24:29,350 --> 00:24:32,665
I think it is partly the communism that
attracted her cos she felt the need of a cause.
398
00:24:32,790 --> 00:24:35,065
Christian is an attractive fellow,
I do see he provides...
399
00:24:35,190 --> 00:24:37,305
a perfect reaction from Tony,
but it's a disaster.
400
00:24:37,430 --> 00:24:40,065
If she's in love with him,
he's going to make her miserable.
401
00:24:40,190 --> 00:24:41,790
Is she in love with him?
402
00:24:46,230 --> 00:24:50,630
Well, if she's not, she's embarking
on a career like your mother's.
403
00:24:51,830 --> 00:24:53,865
Which, for Linda,
would be very bad indeed.
404
00:24:53,990 --> 00:24:55,905
Linda's not like my mother.
405
00:24:56,030 --> 00:24:59,164
She just needs to spend
five minutes on her own.
406
00:25:10,190 --> 00:25:12,105
I know Christian from a child.
407
00:25:12,230 --> 00:25:16,097
He's a man who moves through
the world, attached to nobody.
408
00:25:17,590 --> 00:25:20,025
I expect he's hardly aware
Linda's even moved in on him.
409
00:25:20,150 --> 00:25:22,025
That's rather what Linda
has just been saying.
410
00:25:22,150 --> 00:25:26,417
So she's noticed it already,
has she? Well, she's not stupid.
411
00:25:27,950 --> 00:25:29,145
What are they living on?
412
00:25:29,270 --> 00:25:31,545
Very little,
and in Christian's tiny flat.
413
00:25:31,670 --> 00:25:34,145
Matthew's cut her off completely.
414
00:25:34,270 --> 00:25:36,985
I heard the Kroesigs go about saying
that there's one good thing...
415
00:25:37,110 --> 00:25:39,911
she's sure to starve.
They do, do they?
416
00:25:41,710 --> 00:25:44,190
Write Linda's address down, please.
417
00:25:56,790 --> 00:26:00,105
You don't happen to know what the daily
consumption of milk is in Vatican City, do you?
418
00:26:00,230 --> 00:26:01,745
No.
419
00:26:01,870 --> 00:26:03,830
No, I don't. I'm sorry.
420
00:26:06,830 --> 00:26:09,830
Bye, Fanny.
I shall have to see what I can do.
421
00:26:10,550 --> 00:26:12,830
Come on. Come on. DOG BARKS
422
00:26:20,950 --> 00:26:23,185
What he did was to present Linda
with the freehold...
423
00:26:23,310 --> 00:26:25,844
of the prettiest little
doll's house...
424
00:26:26,430 --> 00:26:27,905
far down Cheyne Walk...
425
00:26:28,030 --> 00:26:31,505
on that great bend of the river
where Whistler had lived.
426
00:26:31,630 --> 00:26:34,945
The Bryanston Square house
had been dark, cold and pompous.
427
00:26:35,070 --> 00:26:37,105
The only thing of beauty in it
was a painting...
428
00:26:37,230 --> 00:26:39,225
of a fat, tomato-coloured
bathing woman...
429
00:26:39,350 --> 00:26:42,985
which Lord Merlin had given Linda
to annoy the Kroesigs.
430
00:26:43,110 --> 00:26:45,945
The picture was wonderful
in Cheyne Walk.
431
00:26:46,070 --> 00:26:48,745
You could hardly tell where
the real water reflections ended...
432
00:26:48,870 --> 00:26:50,630
and the Renoir ones began.
433
00:26:52,270 --> 00:26:53,865
So, will Christian be moving in?
434
00:26:53,990 --> 00:26:55,910
Yes, of course.
435
00:26:58,350 --> 00:27:00,225
But just for the moment...
436
00:27:00,350 --> 00:27:03,470
I am free as a bird.
437
00:27:14,430 --> 00:27:18,345
"On way Hollywood.
Don't worry. Jassy."
438
00:27:18,470 --> 00:27:20,625
Aunt Sadie and Uncle Matthew
were now presented with...
439
00:27:20,750 --> 00:27:25,284
crises in the lives of two more of
their children. What? Hollywood?
440
00:27:25,870 --> 00:27:27,705
What? Well, that's most peculiar.
441
00:27:27,830 --> 00:27:30,025
She's never shown the slightest
interest in the cinema.
442
00:27:30,150 --> 00:27:33,865
Yes,
Jassy's in love with a film star...
443
00:27:33,990 --> 00:27:36,225
called, er... Larry Boon...
444
00:27:36,350 --> 00:27:38,425
or... or Barry Loon, I can't remember
which.
445
00:27:38,550 --> 00:27:40,950
He's in that pirate flick, you know?
446
00:27:42,390 --> 00:27:44,745
She wrote to Hollywood
to ask him if he were married.
447
00:27:44,870 --> 00:27:46,985
She said if he wasn't, she was
going straight out there...
448
00:27:47,110 --> 00:27:49,145
to marry him herself.
449
00:27:49,270 --> 00:27:54,004
So I suppose she got a letter saying
he's not married and just went off.
450
00:27:55,270 --> 00:27:58,004
It's lucky she had
her running-away money.
451
00:27:59,590 --> 00:28:01,790
Are there any more sausages, Mum?
452
00:28:05,510 --> 00:28:08,265
It turned out Larry Boon
was not even a hero...
453
00:28:08,390 --> 00:28:10,457
he was just an ordinary pirate.
454
00:28:11,150 --> 00:28:13,465
So far, he doesn't have much
to recommend him.
455
00:28:13,590 --> 00:28:16,305
He's terribly good at
shinning up and down ropes.
456
00:28:16,430 --> 00:28:19,665
Look, Matthew, he's got an
entrenching tool just like yours.
457
00:28:19,790 --> 00:28:23,625
Maybe that's what awakened some
hereditary emotion in Jassy's bosom.
458
00:28:23,750 --> 00:28:25,905
What does a fellow want
to do that for? Bloody fool.
459
00:28:26,030 --> 00:28:28,545
He should've known
there'd be an ambush there.
460
00:28:28,670 --> 00:28:29,905
I don't think much of the cove.
461
00:28:30,030 --> 00:28:31,905
I think he's divine.
462
00:28:32,030 --> 00:28:34,785
No discipline, needs a haircut.
463
00:28:34,910 --> 00:28:37,550
I wouldn't wonder if he drinks.
-Sh.
464
00:28:38,750 --> 00:28:41,545
Uncle Matthew seemed to be
mellowing with age and misfortune...
465
00:28:41,670 --> 00:28:45,785
and was warming to Lord Merlin,
who he no longer called depraved...
466
00:28:45,910 --> 00:28:50,511
and whose very comfortable house he
was no longer adverse to visiting.
467
00:28:51,470 --> 00:28:53,425
God. What the...?
468
00:28:53,550 --> 00:28:55,425
Don't be scared, Matthew, darling.
469
00:28:55,550 --> 00:28:58,465
Moti is almost completely
domesticated.
470
00:28:58,590 --> 00:29:00,145
Much like you.
471
00:29:00,270 --> 00:29:03,265
How do we get her back?
We can't send Linda after her.
472
00:29:03,390 --> 00:29:06,657
It's no good sending one bolter
after another.
473
00:29:39,510 --> 00:29:44,065
Jassy, you can't possibly marry
a man you've only just met.
474
00:29:44,190 --> 00:29:45,865
But I'm madly in love with him.
475
00:29:45,990 --> 00:29:49,225
Yes, but you can't start a life with someone
based only on romance and excitement...
476
00:29:49,350 --> 00:29:51,625
or you'll run off with the next
person who turns your head...
477
00:29:51,750 --> 00:29:53,545
and cause chaos and confusion
for everyone.
478
00:29:53,670 --> 00:29:57,910
Marriage is wholemeal bread,
it's not ambrosia and honey dew.
479
00:30:01,670 --> 00:30:04,145
That's the most depressing thing
I've ever heard.
480
00:30:04,270 --> 00:30:06,305
God, Fanny,
I hope you haven't become a bore.
481
00:30:06,430 --> 00:30:09,145
I only came because you said
there'd be roast potatoes.
482
00:30:09,270 --> 00:30:12,145
Are there any?
They look divine.
483
00:30:12,270 --> 00:30:13,945
Goody. Thank you.
484
00:30:14,070 --> 00:30:15,905
I thought this was
your red meal, Davey?
485
00:30:16,030 --> 00:30:18,785
Well, clearly, potatoes are red.
Thank you. Anyone can see that.
486
00:30:18,910 --> 00:30:21,310
Those crispy ones, please.
Thank you.
487
00:30:22,310 --> 00:30:24,926
Your ostrich feather is fantastic.
488
00:30:26,470 --> 00:30:28,185
How sweet. I really love that.
489
00:30:28,310 --> 00:30:31,230
It really suits you.
I know, I know.
490
00:30:33,790 --> 00:30:37,524
Two days after we got there,
Jassy became Mrs Larry Boon.
491
00:30:38,990 --> 00:30:41,865
Larry is actually a terrific Hon.
492
00:30:41,990 --> 00:30:44,585
He's a dear little peach of a man.
493
00:30:44,710 --> 00:30:48,044
And we're sure Jassy will be
wildly happy with him.
494
00:30:48,790 --> 00:30:51,705
It does seem hard luck to have
reared a pretty love of a daughter...
495
00:30:51,830 --> 00:30:55,225
in order for her to go off
with some little man like a peach...
496
00:30:55,350 --> 00:30:58,084
and live with him
thousands of miles away.
497
00:30:59,550 --> 00:31:00,905
The letter was from Matt...
498
00:31:01,030 --> 00:31:05,297
announcing he had run away from Eton
to fight in the Spanish war.
499
00:31:09,150 --> 00:31:11,185
Aunt Sadie minded this very much.
500
00:31:11,310 --> 00:31:13,865
I think Uncle Matthew minded, too.
501
00:31:13,990 --> 00:31:16,505
The desire to fight
is entirely natural.
502
00:31:16,630 --> 00:31:18,305
Though he pretended not to.
503
00:31:18,430 --> 00:31:20,945
But I do think it's a pity
to fight in a second-class war...
504
00:31:21,070 --> 00:31:24,537
when there'll so soon be
a first-class one available.
505
00:31:26,550 --> 00:31:28,385
You see, I always understood that...
506
00:31:28,510 --> 00:31:31,145
Christmas that year
was a sad one at Alconleigh.
507
00:31:31,270 --> 00:31:35,265
Did you know that a harbour master
is entitled to fly an ensign?
508
00:31:35,390 --> 00:31:38,985
And I wonder if you've ever
thought about...
509
00:31:39,110 --> 00:31:42,550
What are you hoping for -
present-wise?
510
00:31:44,590 --> 00:31:46,665
I was thinking of a little fur...
511
00:31:46,790 --> 00:31:49,385
one of those tiny little
ostrich hats.
512
00:31:49,510 --> 00:31:51,825
You needn't worry about new clothes,
my darling.
513
00:31:51,950 --> 00:31:53,465
You're like the Royal family...
514
00:31:53,590 --> 00:31:57,126
whatever you wear,
you look exactly the same.
515
00:32:03,270 --> 00:32:06,071
Because you have to register
the tonnage...
516
00:32:22,190 --> 00:32:23,825
Why have all the best ones bolted?
517
00:32:23,950 --> 00:32:25,945
Inevitable outcome.
518
00:32:26,070 --> 00:32:29,025
Terrifying father who told them
all foreigners were dangerous...
519
00:32:29,150 --> 00:32:31,270
and refused to educate them.
520
00:32:32,590 --> 00:32:34,790
The adventurous ones got curious.
521
00:32:36,070 --> 00:32:39,337
Why did I stay behind
with the unadventurous ones?
522
00:32:40,870 --> 00:32:42,737
Is it because of The Bolter?
523
00:32:44,470 --> 00:32:45,950
Certainly.
524
00:32:53,110 --> 00:32:56,566
Fred, am I a bit of a prig?
525
00:33:02,670 --> 00:33:04,310
What did you say?
526
00:33:05,590 --> 00:33:07,350
You a bolter?
527
00:33:08,270 --> 00:33:09,905
No.
528
00:33:10,030 --> 00:33:11,550
A sticker.
529
00:33:16,230 --> 00:33:18,510
I'm a tremendous sticker.
530
00:33:20,870 --> 00:33:22,270
How marvellous.
531
00:33:24,310 --> 00:33:26,345
Linda married Christian...
532
00:33:26,470 --> 00:33:30,870
and asked us to a New Year's Eve
party at Cheyne Walk to celebrate.
533
00:33:34,150 --> 00:33:35,550
Yes.
534
00:33:37,190 --> 00:33:38,745
Hello.
535
00:33:38,870 --> 00:33:41,750
I'm so sorry it's not nearly
tidy enough.
536
00:33:42,910 --> 00:33:46,905
I wanted to get a nice piece
of fish, but we're utterly broke.
537
00:33:47,030 --> 00:33:51,825
So there's beer and, um...
Delicious biscuits.
538
00:33:51,950 --> 00:33:54,225
I tried calling to ask what...
Thank you for the champagne.
539
00:33:54,350 --> 00:33:56,185
No, the phone's been cut off,
thank God.
540
00:33:56,310 --> 00:33:59,145
Christian's favourite amusement
is to ring up the Nazi leaders...
541
00:33:59,270 --> 00:34:01,225
in Berlin and have teasing talks
with them.
542
00:34:01,350 --> 00:34:03,465
Let me find you a glass.
..A million pounds a minute.
543
00:34:03,590 --> 00:34:05,526
Er...
544
00:34:09,870 --> 00:34:12,585
My God. Being a Conservative
was so much more restful.
545
00:34:12,710 --> 00:34:15,065
Communists aren't
at all thoughtful when it comes...
546
00:34:15,190 --> 00:34:16,790
to keeping things clean.
547
00:34:17,870 --> 00:34:20,004
But I did miss you at Christmas.
548
00:34:21,710 --> 00:34:23,326
Darling. Me, too.
549
00:34:24,950 --> 00:34:26,351
I'm lost without you.
550
00:34:27,550 --> 00:34:30,550
And I do feel like
a terrible old black sheep.
551
00:34:31,190 --> 00:34:33,110
Baa.
552
00:34:34,910 --> 00:34:36,145
Baa.
553
00:34:36,270 --> 00:34:37,670
Did I tell you?
554
00:34:39,070 --> 00:34:41,425
I've got a job. What kind of job?
555
00:34:41,550 --> 00:34:43,825
In a book shop.
556
00:34:43,950 --> 00:34:45,785
What?
557
00:34:45,910 --> 00:34:47,905
I know I've hardly read any books...
558
00:34:48,030 --> 00:34:52,497
but the ones I have read, I love,
and so does everyone else seem to.
559
00:34:52,830 --> 00:34:55,945
But Fanny, darling, it should
be you in the book shop, not me.
560
00:34:56,070 --> 00:35:00,425
You're the educated,
intellectual one.
561
00:35:00,550 --> 00:35:03,585
But of course, you've got much
too many important things going on.
562
00:35:03,710 --> 00:35:05,510
Darling.
563
00:35:07,230 --> 00:35:08,631
It's really exciting.
564
00:35:09,990 --> 00:35:12,425
I can't stand it.
It will be a disaster.
565
00:35:12,550 --> 00:35:14,905
Someone with a worse head
for business, I've never met.
566
00:35:15,030 --> 00:35:18,905
I know it's chaotic, but you can't
say that her life isn't exciting.
567
00:35:19,030 --> 00:35:22,425
At least they're on the front line
of what's happening in the world.
568
00:35:22,550 --> 00:35:24,345
You know, famine and things...
569
00:35:24,470 --> 00:35:27,425
and... the battle against fascism.
570
00:35:27,550 --> 00:35:31,025
People like Tony and Leicester
Kroesig hear Linda speechifying...
571
00:35:31,150 --> 00:35:33,585
and see all these Spaniards
and Communists in Cheyne Walk...
572
00:35:33,710 --> 00:35:35,425
I expect they're more convinced
than ever...
573
00:35:35,550 --> 00:35:36,865
that fascism is the only answer.
574
00:35:36,990 --> 00:35:39,990
I know, but it is galling
about the book shop.
575
00:35:42,110 --> 00:35:43,585
It turned out Alfred was quite wrong...
576
00:35:43,710 --> 00:35:45,905
about Linda's lack
of business sense.
577
00:35:46,030 --> 00:35:48,425
She worked at the book shop
every Friday and Saturday...
578
00:35:48,550 --> 00:35:51,385
during which time, an extraordinary
transformation would occur.
579
00:35:51,510 --> 00:35:54,310
Fooba Wooba John by Burl Ives
580
00:36:01,830 --> 00:36:04,145
Soon enough, the chatters,
headed by Lord Merlin...
581
00:36:04,270 --> 00:36:05,465
came back in full force.
582
00:36:05,590 --> 00:36:09,524
You caught me in the act.
I do that. The old switcheroo.
583
00:36:12,710 --> 00:36:16,710
I thought this one was absolutely
spot-on for you over there.
584
00:36:20,950 --> 00:36:23,350
Ooh.
585
00:36:29,710 --> 00:36:32,025
Linda's the only person who has
ever succeeded in finding me
586
00:36:32,150 --> 00:36:33,385
Froggie's Little Brother.
587
00:36:33,510 --> 00:36:35,945
What is Froggie's Little Brother?
588
00:36:36,070 --> 00:36:39,345
Well, it's the heart-warming
tale of a seven-year-old Froggie...
589
00:36:39,470 --> 00:36:42,385
who strives to take care of
his younger brother, Benny...
590
00:36:42,510 --> 00:36:45,044
after the early death
of their parents.
591
00:36:52,350 --> 00:36:55,265
Well, do you know, it's all about
brotherhood and comradeship.
592
00:36:55,390 --> 00:36:56,924
You'd actually love it.
593
00:36:58,110 --> 00:37:00,244
I was an avid reader as a child.
594
00:37:05,910 --> 00:37:08,585
Linda's presence resulted in it
becoming the only Red book shop...
595
00:37:08,710 --> 00:37:11,545
in England to make a profit,
and being awarded with a medal.
596
00:37:11,670 --> 00:37:13,745
Congratulations, Comrade Linda.
597
00:37:13,870 --> 00:37:15,630
Whoo.
598
00:37:23,670 --> 00:37:27,625
Between the dog's abscess,
the laundry ruining my sheets...
599
00:37:27,750 --> 00:37:32,385
and Cathy stealing from the store
cupboard, it's been a ghastly week.
600
00:37:32,510 --> 00:37:34,905
Do you ever feel like half
of who you are has been stuffed...
601
00:37:35,030 --> 00:37:37,764
into a suitcase
and is slowly suffocating?
602
00:37:38,750 --> 00:37:40,990
Sorry?
603
00:37:46,710 --> 00:37:49,190
Gentlemen. Enjoy your port.
604
00:38:03,390 --> 00:38:07,657
..Paint the cross and shields
and of course, they won the battle.
605
00:38:08,910 --> 00:38:11,145
God, it's your mother.
Hello, darling.
606
00:38:11,270 --> 00:38:14,604
I'm here because I took
the wrong train to a party.
607
00:38:15,550 --> 00:38:18,705
Dear. Are you terribly poor?
608
00:38:18,830 --> 00:38:20,510
How very odd.
609
00:38:22,990 --> 00:38:25,724
I hope you didn't marry
for love, darling.
610
00:38:27,710 --> 00:38:30,270
Whoever invented love
ought to be shot.
611
00:38:32,790 --> 00:38:34,390
Look where it landed me.
612
00:38:36,030 --> 00:38:39,465
A dead white hunter,
an Italian count...
613
00:38:39,590 --> 00:38:43,865
two viscounts, a Greek poet
and still counting.
614
00:38:43,990 --> 00:38:48,185
Dons aren't quite the same
as white hunters or Italian counts.
615
00:38:48,310 --> 00:38:50,345
My advice is a good fur coat.
616
00:38:50,470 --> 00:38:54,670
Don't bother about much else,
you need hardly take the coat off.
617
00:38:54,870 --> 00:38:57,425
And don't waste money on underwear.
618
00:38:57,550 --> 00:38:59,350
Nothing stupider.
619
00:39:01,110 --> 00:39:02,945
Do you have any nice friends,
darling...
620
00:39:03,070 --> 00:39:05,025
to make up for your tiny house?
621
00:39:05,150 --> 00:39:06,705
Not really. No?
622
00:39:06,830 --> 00:39:09,705
Oxford seems designed exclusively
for celibate men.
623
00:39:09,830 --> 00:39:13,030
Wives are superfluous, it turns out.
624
00:39:14,190 --> 00:39:16,545
What's the point of being
the educated and intellectual one...
625
00:39:16,670 --> 00:39:19,225
if you still have to leave your own
dinner parties so the men can do...
626
00:39:19,350 --> 00:39:21,465
all the good chatting
and drink all the good port?
627
00:39:21,590 --> 00:39:23,825
What about Linda Radlett?
Where's she?
628
00:39:23,950 --> 00:39:26,025
She ran off with Christian Talbot.
629
00:39:26,150 --> 00:39:27,985
She's working in
a Communist book shop.
630
00:39:28,110 --> 00:39:30,625
Well, I hope he's better
than Tony Kroesig...
631
00:39:30,750 --> 00:39:32,550
though they rarely are.
632
00:39:36,030 --> 00:39:38,710
Isn't a book shop more your style?
633
00:39:40,790 --> 00:39:42,270
Yes, it is.
634
00:39:43,550 --> 00:39:46,545
If I didn't have all these children
to bring up, suddenly.
635
00:39:46,670 --> 00:39:48,985
Well, can't you leave them
with Emily?
636
00:39:49,110 --> 00:39:51,345
I know you think all the babies
in the world should be left...
637
00:39:51,470 --> 00:39:52,505
with Aunt Emily.
638
00:39:52,630 --> 00:39:56,105
Don't let your children get in
the way of your life, darling.
639
00:39:56,230 --> 00:39:59,665
Do you mean me? No. No, I...
640
00:39:59,790 --> 00:40:02,750
You mean me?
No, you didn't get in the way.
641
00:40:03,790 --> 00:40:07,270
Course you didn't.
I've had a wonderful life.
642
00:40:20,190 --> 00:40:22,265
Hello? Hello, Fanny, darling.
643
00:40:22,390 --> 00:40:25,185
I'm talking quickly because the
phone's going to get cut off any second...
644
00:40:25,310 --> 00:40:27,705
but will you come and see me off
at Victoria Station tomorrow?
645
00:40:27,830 --> 00:40:31,105
Franco's brutal fascist forces has chased
half-a-million people out of Catalonia...
646
00:40:31,230 --> 00:40:35,030
and I'm joining Christian
on the French border with Spain.
647
00:40:37,590 --> 00:40:39,910
Well, I'm terrified.
648
00:40:40,910 --> 00:40:42,825
Never been abroad in my life before.
649
00:40:42,950 --> 00:40:45,865
I hope you sent your jewels
to the bank. Darling, don't tease.
650
00:40:45,990 --> 00:40:48,324
You know how I haven't got any now.
651
00:40:49,070 --> 00:40:51,065
Think of me sleeping on the train,
all alone.
652
00:40:51,190 --> 00:40:52,425
I'm sure you won't be alone.
653
00:40:52,550 --> 00:40:54,665
Foreigners are greatly given,
I believe, to casual sex...
654
00:40:54,790 --> 00:40:55,825
with strangers.
655
00:40:55,950 --> 00:40:57,985
Yes, that would be nice.
656
00:40:58,110 --> 00:41:01,990
God. I just do wish
you were coming with me.
657
00:41:05,430 --> 00:41:07,105
It might be easy for you
to drop everything...
658
00:41:07,230 --> 00:41:09,345
and leave your life and be free...
Tickets, please.
659
00:41:09,470 --> 00:41:10,825
..and never face any consequences,
660
00:41:10,950 --> 00:41:14,345
but some of us have to stay behind to support
our husbands and look after the children.
661
00:41:14,470 --> 00:41:16,470
Thank you, miss. I'm staying.
662
00:41:18,390 --> 00:41:19,625
Why are you so cross with me?
663
00:41:19,750 --> 00:41:21,785
Did you even say goodbye to Moira?
664
00:41:21,910 --> 00:41:23,350
Yes.
665
00:41:24,550 --> 00:41:26,185
I did, actually.
666
00:41:26,310 --> 00:41:30,545
She... she only wants Pixie Townsend.
She doesn't really like me.
667
00:41:30,670 --> 00:41:33,505
Well, do you like me? Don't Moira
and I have an awful lot in common?
668
00:41:33,630 --> 00:41:35,665
Of course not.
669
00:41:35,790 --> 00:41:38,185
Right away. Fanny.
670
00:41:38,310 --> 00:41:41,105
Darling, you're interesting
and clever, and... Fanny.
671
00:41:41,230 --> 00:41:44,345
I suppose everybody has a right
to not like their children.
672
00:41:44,470 --> 00:41:47,825
Please, stop it about Moira.
You're scaring me.
673
00:41:47,950 --> 00:41:50,065
I'm always telling everyone
you're not like my mother...
674
00:41:50,190 --> 00:41:52,185
but you're just exactly like her.
675
00:41:52,310 --> 00:41:54,625
Fanny, stop it.
676
00:41:54,750 --> 00:41:56,425
Please, I'm going to be useful.
677
00:41:56,550 --> 00:41:59,345
I'm going off on a noble journey,
like Odysseus.
678
00:41:59,470 --> 00:42:00,905
You're not Odysseus, Linda.
679
00:42:01,030 --> 00:42:04,425
Fanny, please.
Please, don't give up on me.
680
00:42:04,550 --> 00:42:06,425
I'm lost without you.
681
00:42:06,550 --> 00:42:09,484
You always say that,
but you always leave me.
682
00:42:26,070 --> 00:42:28,470
I didn't see Linda for another year.
683
00:42:36,830 --> 00:42:39,305
She told me afterwards
I'd so upset her that she slept...
684
00:42:39,430 --> 00:42:41,164
all the way across Europe.
685
00:43:17,790 --> 00:43:19,190
Hi. Hello.
686
00:43:24,750 --> 00:43:27,665
A ship has been chartered
to take 6,000 Catalonians...
687
00:43:27,790 --> 00:43:30,305
who the French government
have shut up behind barbed wire...
688
00:43:30,430 --> 00:43:34,185
like beasts and forgotten about,
out of the camps, to Mexico.
689
00:43:34,310 --> 00:43:37,065
Families will have to be reunited
from male and female camps...
690
00:43:37,190 --> 00:43:39,790
to get on the boat.
It's a mammoth task.
691
00:43:46,950 --> 00:43:50,145
Linda? Linda. This is Lavender.
692
00:43:50,270 --> 00:43:54,225
Lavender's an incredible worker.
Muchas gracias, senora.
693
00:43:54,350 --> 00:43:56,465
Linda. Lavender.
694
00:43:56,590 --> 00:43:59,745
What a turn-up.
I'm so happy you're here.
695
00:43:59,870 --> 00:44:02,265
Lavender.
696
00:44:02,390 --> 00:44:05,825
Linda, meet Randolph Pine, who helps
us so marvellously in the office.
697
00:44:05,950 --> 00:44:07,545
Hello. Hello.
698
00:44:07,670 --> 00:44:11,665
Didn't... didn't you sit on my bed
a million years ago...
699
00:44:11,790 --> 00:44:13,705
with a million other young men,
chatting?
700
00:44:13,830 --> 00:44:16,065
Yes, that was me. Welcome, comrade.
701
00:44:16,190 --> 00:44:17,945
Goodness.
702
00:44:18,070 --> 00:44:20,425
Everyone's got so serious
all of a sudden.
703
00:44:20,550 --> 00:44:22,985
Well, the world's gotten
rather serious all of a sudden.
704
00:44:23,110 --> 00:44:26,105
Yes. What can I do to help,
Christian? I long to be useful.
705
00:44:26,230 --> 00:44:29,425
Never fear, there's masses of work.
Can you speak Spanish?
706
00:44:29,550 --> 00:44:32,185
No.
Well, you'll soon pick it up.
707
00:44:32,310 --> 00:44:34,705
I'm quite sure I shan't.
708
00:44:34,830 --> 00:44:36,865
Maybe... maybe you could help
with the babies?
709
00:44:36,990 --> 00:44:39,465
Un momento, por favor. What do you
know about welfare work?
710
00:44:39,590 --> 00:44:40,985
Dear. Nothing, I'm afraid.
711
00:44:41,110 --> 00:44:42,705
Lavender? Sorry.
712
00:44:42,830 --> 00:44:44,945
I was hopeless with my own baby.
713
00:44:45,070 --> 00:44:47,385
I know, she can help arrange
accommodation on the ship.
714
00:44:47,510 --> 00:44:50,225
Yes, I can do that. I can do that.
715
00:44:50,350 --> 00:44:51,465
Here are the maps.
716
00:44:51,590 --> 00:44:53,945
Deck one, deck two, deck three,
and first class is...
717
00:44:54,070 --> 00:44:56,465
So, how do I decide
who gets which cabin?
718
00:44:56,590 --> 00:44:59,545
It's a strictly democratic ship
run on republican principles...
719
00:44:59,670 --> 00:45:01,145
so I'd give decent cabins
to families...
720
00:45:01,270 --> 00:45:03,265
where there are small children
and babies. Yes.
721
00:45:03,390 --> 00:45:05,185
Lavender? Phone call. Sorry.
722
00:45:05,310 --> 00:45:07,910
Apart from that,
do it any way you like.
723
00:45:09,150 --> 00:45:11,390
Hola. Si. Si.
724
00:45:13,150 --> 00:45:14,550
Um...
725
00:45:38,430 --> 00:45:41,345
For the next few weeks,
Linda drove in a little Ford van...
726
00:45:41,470 --> 00:45:44,745
between the men and women's camps
as they waited for the ship to come...
727
00:45:44,870 --> 00:45:48,025
and take them to
a more certain future.
728
00:45:48,150 --> 00:45:51,465
And she grew to love the wild,
rugged countryside of Europe.
729
00:45:51,590 --> 00:45:53,865
A place which had been so maligned
by Uncle Matthew...
730
00:45:53,990 --> 00:45:55,457
through her childhood.
731
00:46:11,550 --> 00:46:13,265
Not knowing much Spanish...
732
00:46:13,390 --> 00:46:16,425
or anything about calories or
babies, like her friend Lavender...
733
00:46:16,550 --> 00:46:19,750
she sometimes found herself waiting
to be useful.
734
00:46:32,830 --> 00:46:34,230
Hello, lady.
735
00:46:35,470 --> 00:46:37,790
Hello. What are you waiting for?
736
00:46:39,510 --> 00:46:41,510
Er...
737
00:46:42,710 --> 00:46:45,377
I'm... I'm waiting to be useful,
I think.
738
00:46:47,870 --> 00:46:49,590
Are you lonely?
739
00:46:57,030 --> 00:46:58,425
Maybe.
740
00:46:58,550 --> 00:47:00,950
Did you leave your boyfriend behind?
741
00:47:04,110 --> 00:47:07,446
I leave behind many boyfriends.
742
00:47:09,230 --> 00:47:13,190
But most, I... I miss my... my friend.
743
00:47:14,430 --> 00:47:16,630
My best friend. Yeah.
744
00:47:18,030 --> 00:47:20,590
She is trapped in Barcelona still.
745
00:47:23,430 --> 00:47:25,297
Look at you, with your guns.
746
00:47:26,550 --> 00:47:30,265
Yeah. Together, we were very brave.
747
00:47:35,150 --> 00:47:38,105
Don't waste all your time
being useful.
748
00:47:38,230 --> 00:47:40,185
Time is precious.
749
00:47:40,310 --> 00:47:42,790
And we may not have much of it left.
750
00:47:44,550 --> 00:47:45,990
You know?
751
00:47:47,870 --> 00:47:49,990
The end is beginning now.
752
00:48:02,550 --> 00:48:04,126
This is my best friend.
753
00:48:06,990 --> 00:48:08,545
That's a good face.
754
00:48:08,670 --> 00:48:10,870
It is. Yes.
755
00:48:13,470 --> 00:48:15,830
Friends. Friends.
756
00:48:17,510 --> 00:48:20,710
The name "Vatican"
is derived from an Etruscan...
757
00:48:21,950 --> 00:48:24,390
Vatica, or Vaticum, meaning...
758
00:48:26,710 --> 00:48:30,444
Don't put your cup down there,
darling, it'll make rings.
759
00:48:35,750 --> 00:48:38,145
Vatico, or Vatican, meaning garden.
Rather lovely.
760
00:48:38,270 --> 00:48:40,070
Before 1929...
761
00:48:45,310 --> 00:48:48,625
The great day finally came
for the families to be reunited...
762
00:48:48,750 --> 00:48:51,684
from the camps
and put on the ship to Mexico.
763
00:48:56,230 --> 00:48:59,665
The women and children were on
the quayside when the men arrived.
764
00:48:59,790 --> 00:49:02,145
They hadn't seen each other
since the retreat from Spain...
765
00:49:02,270 --> 00:49:04,737
and had doubted
they ever would again.
766
00:49:06,230 --> 00:49:08,564
Do you ever feel lonely, Christian?
767
00:49:09,510 --> 00:49:11,044
Loneliness is a luxury.
768
00:49:13,310 --> 00:49:15,905
If you've three square meals a day
and a roof over you...
769
00:49:16,030 --> 00:49:18,831
there's nothing on Earth
to complain about.
770
00:49:29,030 --> 00:49:30,750
Matt.
771
00:49:32,190 --> 00:49:34,065
I'm so sorry. Excuse me.
772
00:49:34,190 --> 00:49:36,230
Sorry. Matt. I'm so sorry.
773
00:49:37,430 --> 00:49:39,185
Matt.
774
00:49:39,310 --> 00:49:41,225
Matt.
775
00:49:41,350 --> 00:49:45,030
Hello, Linda.
. What...? Are you mad?
776
00:49:46,710 --> 00:49:49,265
He was fighting in Spain.
777
00:49:49,390 --> 00:49:51,745
Gosh, you look ten years older.
778
00:49:51,870 --> 00:49:54,065
You do. You're grown-up.
779
00:49:54,190 --> 00:49:56,265
I had no idea that you were here.
780
00:49:56,390 --> 00:49:57,665
I've seen you several times...
781
00:49:57,790 --> 00:50:00,625
but I thought you might
fetch me home, so I made off.
782
00:50:00,750 --> 00:50:03,265
You are terribly thin.
Do you need anything?
783
00:50:03,390 --> 00:50:06,105
Yes, please. Some cigarettes
and a couple of thrillers.
784
00:50:06,230 --> 00:50:08,705
You will have to go home
when the real war starts.
785
00:50:08,830 --> 00:50:11,505
You know that, don't you, Matt?
786
00:50:11,630 --> 00:50:14,065
I don't see why.
I've never been happier in my life.
787
00:50:14,190 --> 00:50:18,124
Fighting fascism is all there is
to do that makes any sense.
788
00:50:18,910 --> 00:50:22,177
And abroad is the only place
on Earth worth being.
789
00:50:37,950 --> 00:50:39,545
Viva Espana.
790
00:50:39,670 --> 00:50:41,025
Espana.
791
00:50:41,150 --> 00:50:43,630
They'll never see Spain again.
792
00:50:53,790 --> 00:50:55,190
Goodbye.
793
00:51:08,950 --> 00:51:11,185
Did you work on any special plan...
794
00:51:11,310 --> 00:51:13,505
when you were arranging the cabins,
or how did you do it?
795
00:51:13,630 --> 00:51:17,105
Well, I simply gave all the best cabins to
the people that had "Labrador" on their cards...
796
00:51:17,230 --> 00:51:19,185
because I used to have one
when I was little...
797
00:51:19,310 --> 00:51:22,425
and it was such a terrific Hon.
798
00:51:22,550 --> 00:51:24,025
So sweet, you know.
799
00:51:24,150 --> 00:51:26,025
Aw.
800
00:51:26,150 --> 00:51:28,185
That explains it.
801
00:51:28,310 --> 00:51:32,425
"Labrador" in Spanish
happens to mean labourer...
802
00:51:32,550 --> 00:51:35,505
so under your scheme, all the farm
hands found themselves in luxury...
803
00:51:35,630 --> 00:51:38,364
while all the intellectuals
were battened.
804
00:51:39,070 --> 00:51:41,665
Bravo, Linda. That'll teach them
not to be so clever.
805
00:51:41,790 --> 00:51:44,390
There's Christian,
I'll go fetch him in.
806
00:51:46,670 --> 00:51:50,065
He was such a sweet Labrador,
wasn't he, Matt?
807
00:51:50,190 --> 00:51:55,526
Yes. But if you want a pet, why
don't you make an offer for a leech?
808
00:51:57,470 --> 00:52:01,265
I can't somehow imagine the
leech ever getting very fond of one.
809
00:52:01,390 --> 00:52:03,465
Too busy fussing about
the weather all day.
810
00:52:03,590 --> 00:52:05,726
No time for human relationships.
811
00:52:09,830 --> 00:52:11,705
Linda could never remember
afterwards how much...
812
00:52:11,830 --> 00:52:12,865
she really minded...
813
00:52:12,990 --> 00:52:15,465
when she discovered Christian
was in love with Lavender Davis.
814
00:52:15,590 --> 00:52:17,345
I do love your scent, Linda.
815
00:52:17,470 --> 00:52:19,150
Apres Londres?
816
00:52:20,510 --> 00:52:23,390
Yes. Certainly,
her pride was wounded.
817
00:52:26,390 --> 00:52:28,505
Christian, I am leaving you for good
and going home...
818
00:52:28,630 --> 00:52:30,505
because I realise our marriage
has been a fake.
819
00:52:30,630 --> 00:52:32,190
Please look after Matt.
820
00:52:34,230 --> 00:52:39,670
PS, I know you prefer serious...
821
00:52:41,590 --> 00:52:43,190
educated women.
822
00:52:44,710 --> 00:52:47,310
Especially... Lavender.
823
00:53:02,870 --> 00:53:04,905
Hello? Hello? Hello, Fanny?
Are you there?
824
00:53:05,030 --> 00:53:07,065
Hello? Hello, Linda?
825
00:53:07,190 --> 00:53:10,046
Fanny.
826
00:53:12,990 --> 00:53:15,465
My life so far has not been
at all of a success.
827
00:53:15,590 --> 00:53:20,257
I know you can't be useful all the
time, but I'm useless at everything.
828
00:53:21,390 --> 00:53:24,545
Why did I ever leave Tony
in the first place? And Moira?
829
00:53:24,670 --> 00:53:27,025
That was where my duty lay.
830
00:53:27,150 --> 00:53:29,985
Why can't I be dependable,
like Lavender...
831
00:53:30,110 --> 00:53:33,286
and Pixie Townsend and you?
832
00:53:37,750 --> 00:53:41,110
I keep thinking about your mother.
Am I a bolter?
833
00:53:43,830 --> 00:53:45,625
I want to die.
834
00:53:45,750 --> 00:53:47,105
Linda, where are you?
835
00:53:47,230 --> 00:53:49,665
No, see, I'm just...
I'm renouncing men.
836
00:53:49,790 --> 00:53:53,324
They are not the answer
and they do not fill the hole.
837
00:53:55,030 --> 00:53:57,265
No, no. That's my connection
for Paris.
838
00:53:57,390 --> 00:53:59,785
My money's running out.
I love you. I love you.
839
00:53:59,910 --> 00:54:01,945
And I don't...
I'm lost without you, Fanny...
840
00:54:02,070 --> 00:54:04,465
and you're the only thing
I ever got right.
841
00:54:04,590 --> 00:54:07,745
Two more trains and I'm home.
I've missed you so much.
842
00:54:07,870 --> 00:54:09,630
So much.
843
00:54:18,030 --> 00:54:20,745
Mwah. Mwah-mwah-mwah.
844
00:54:20,870 --> 00:54:22,825
Heh.
845
00:54:24,310 --> 00:54:27,111
You're in a good mood.
Linda's coming back.
846
00:54:27,910 --> 00:54:29,865
Mwah-mwah-mwah-mwah-mwah.
847
00:54:29,990 --> 00:54:32,190
Alfred. Wonderful.
848
00:54:33,870 --> 00:54:35,425
Bonjour. Bonjour. My ticket. Oui.
849
00:54:35,550 --> 00:54:37,110
Pardon. Here.
850
00:54:39,110 --> 00:54:41,105
Votre billet pour Londres
est expire, madame.
851
00:54:41,230 --> 00:54:43,025
Um... It has expired.
852
00:54:43,150 --> 00:54:46,185
It is, er... er... it is
for yesterday, not for today.
853
00:54:46,310 --> 00:54:47,945
No, but I'm sorry...
854
00:54:48,070 --> 00:54:49,865
I don't have enough money
for another ticket.
855
00:54:49,990 --> 00:54:51,905
Please, will you make
an exception? Please?
856
00:54:52,030 --> 00:54:54,625
Excusez-moi, sir, please. I just...
I really need to get home.
857
00:54:54,750 --> 00:54:55,865
My friend is going to be...
858
00:54:55,990 --> 00:54:59,057
awfully worried about me.
Rien a faire, madame.
859
00:55:25,390 --> 00:55:27,006
Ooh.
860
00:55:31,430 --> 00:55:34,390
Why didn't I listen to my father?
861
00:55:37,870 --> 00:55:40,705
Why did I ever come to this...
862
00:55:40,830 --> 00:55:43,385
bloody abroad?
863
00:56:05,030 --> 00:56:07,545
I would like to point out
that I am the daughter of a very...
864
00:56:07,670 --> 00:56:09,065
important British nobleman...
865
00:56:09,190 --> 00:56:12,465
so if you are planning
to give me an injection...
866
00:56:12,590 --> 00:56:16,190
and put me on a ship to
Buenos Aires, then think again.
867
00:56:16,870 --> 00:56:19,305
One does not have to be
Sherlock Holmes to guess...
868
00:56:19,430 --> 00:56:21,646
that you're an Englishwoman.
869
00:56:23,030 --> 00:56:26,105
French ladies never sit crying
on their suitcases...
870
00:56:26,230 --> 00:56:29,230
at the Gare du Nord
in the very early morning.
871
00:56:29,910 --> 00:56:32,265
I invite you to luncheon with me.
872
00:56:32,390 --> 00:56:34,185
But first,
you must have a bath and rest...
873
00:56:34,310 --> 00:56:36,710
and put a cold compress
on your face.
874
00:56:38,990 --> 00:56:40,390
Hubert?
875
00:56:41,430 --> 00:56:42,830
Merci.
876
00:56:45,870 --> 00:56:47,430
Get in, please.
877
00:56:55,830 --> 00:56:58,625
I apologise, madame,
for not taking you to the Ritz...
878
00:56:58,750 --> 00:57:00,905
but I have a feeling for
the Hotel Montalembert just now...
879
00:57:01,030 --> 00:57:03,697
that it will suit your mood
this morning.
880
00:57:18,430 --> 00:57:20,425
I will fetch you
a little before 1:00...
881
00:57:20,550 --> 00:57:23,385
and we will go out
to luncheon. Merci.
882
00:57:23,510 --> 00:57:25,526
Goodbye for the present.
883
00:57:32,030 --> 00:57:33,470
Mademoiselle?
884
00:57:54,510 --> 00:57:56,105
Allo, allo?
885
00:57:56,230 --> 00:57:58,665
Hello? You keep me waiting.
886
00:57:58,790 --> 00:58:01,185
That is a very good sign.
887
00:58:01,310 --> 00:58:02,985
A sign of what?
888
00:58:03,110 --> 00:58:05,785
A good augury for our affair...
889
00:58:05,910 --> 00:58:08,444
that it will be happy
and long lasting.
890
00:58:09,910 --> 00:58:12,244
We are not going to have an affair.
891
00:58:13,750 --> 00:58:17,305
And if that's what you were
thinking, I don't want lunch.
892
00:58:17,430 --> 00:58:21,785
I shall leave this hotel room and go
straight to the train station.
893
00:58:21,910 --> 00:58:24,305
Mademoiselle, don't be so English.
894
00:58:24,430 --> 00:58:26,364
May I ask, what is your name?
895
00:58:28,750 --> 00:58:30,145
Linda.
896
00:58:30,270 --> 00:58:32,830
Linda? That's a pretty name.
897
00:58:34,070 --> 00:58:36,537
I'm waiting for you downstairs,
Linda.
66768
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.