Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:04,337 --> 00:00:09,342
[Balladeer] In Hazzard County,
folks like to tell stories.
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:09,342 --> 00:00:11,745
Most are made up
or embellished.
5
00:00:11,745 --> 00:00:13,680
Like the time I told
everybody in town
6
00:00:13,680 --> 00:00:16,282
that I wrestled
three gators at once,
7
00:00:16,282 --> 00:00:20,720
when really it was
just two slow kids
and a basset hound.
8
00:00:20,720 --> 00:00:23,023
These legends
become a part of us.
9
00:00:23,023 --> 00:00:26,493
They show who we are
and who we'd like to be.
10
00:00:26,493 --> 00:00:29,796
Now, I know you've heard
of few about Hazzard's
most infamous residents.
11
00:00:29,796 --> 00:00:32,732
But this one,
the smallest child in Hazzard
12
00:00:32,732 --> 00:00:36,369
can rattle it off
as fast as he can
hot-wire a Chevy.
13
00:00:36,369 --> 00:00:38,805
This here's
how it all started.
14
00:00:38,805 --> 00:00:42,609
This is how Bo and Luke
became the Dukes of Hazzard.
15
00:00:49,816 --> 00:00:54,254
[Balladeer] Bo Duke.
Your average 16-year-old
itching to get his license.
16
00:00:54,254 --> 00:00:55,789
[DMV Examiner] Shopping cart!
Shopping cart!
17
00:00:55,789 --> 00:00:56,823
Shopping cart!
18
00:00:58,725 --> 00:01:01,127
Maybe the seventh time
will be the charm.
19
00:01:02,495 --> 00:01:04,364
[police siren wailing]
20
00:01:04,364 --> 00:01:06,332
[officer 1] over radio]
Calling all units.
21
00:01:06,332 --> 00:01:08,301
In pursuit of a male teenager
driving a station wagon,
22
00:01:08,301 --> 00:01:10,703
possible hostage situation.
23
00:01:10,703 --> 00:01:12,338
[officer 2 over radio]
Yeah, Bo Duke.
24
00:01:12,338 --> 00:01:14,207
He's trying to get
his license again, huh?
25
00:01:14,207 --> 00:01:16,109
[officer 1] over radio]
Yeah. He'll be stringed off.
26
00:01:16,109 --> 00:01:17,477
As is.
27
00:01:18,311 --> 00:01:19,612
[Bo whooping]
28
00:01:23,216 --> 00:01:25,785
Whoa!
29
00:01:25,785 --> 00:01:28,188
[Bo] Excuse me.
Pardon me. Coming through.
30
00:01:28,188 --> 00:01:30,123
[woman screaming]
31
00:01:30,123 --> 00:01:33,226
Kind of hard to concentrate
with all that screaming.
32
00:01:33,226 --> 00:01:37,130
[Balladeer] In case
you can't already tell,
Bo knows one speed. Fast.
33
00:01:37,130 --> 00:01:39,866
He's 99% instinct
and 1% brains.
34
00:01:39,866 --> 00:01:41,401
And that's on a good day.
35
00:01:41,401 --> 00:01:43,136
- I can jump it.
- No, no, no.
36
00:01:43,136 --> 00:01:44,871
- No.
- Oh, shit!
37
00:01:47,507 --> 00:01:49,542
[sirens wailing]
38
00:01:52,612 --> 00:01:54,881
[DMV Examiner] That fool's
crazy. I'm out of here.
39
00:01:54,881 --> 00:01:56,883
Wait. Did I pass?
40
00:01:56,883 --> 00:01:59,185
[electricity crackling]
41
00:01:59,185 --> 00:02:01,387
[Balladeer] No, Bo,
you sure as shit didn't,
42
00:02:01,387 --> 00:02:02,188
but you got Tasered
and I hear that's fun.
43
00:02:07,594 --> 00:02:10,763
You might think
Bo was the crown prince
of public mayhem,
44
00:02:10,763 --> 00:02:14,434
but four counties over,
there was another contender
vying for that throne,
45
00:02:14,434 --> 00:02:16,669
his cousin, Luke Duke.
46
00:02:16,669 --> 00:02:19,305
This poor green pup thought
47
00:02:19,305 --> 00:02:21,207
that the way to
a woman's heart was
by blowing shit up.
48
00:02:21,207 --> 00:02:22,876
Someday Luke will learn
that when it comes to women,
49
00:02:22,876 --> 00:02:25,278
he was focused on
the wrong kind of bang.
50
00:02:25,278 --> 00:02:27,614
She's a classy kid.
Real lady.
51
00:02:28,548 --> 00:02:30,550
Forget about her, Luke.
52
00:02:30,550 --> 00:02:33,253
Let me show you your future
under this table here.
53
00:02:33,253 --> 00:02:34,921
I'm sorry, psychic whore,
54
00:02:34,921 --> 00:02:37,524
but I've already
seen my future.
55
00:02:37,524 --> 00:02:39,392
And it's with Debbie Sue.
56
00:02:40,627 --> 00:02:41,928
Hey, are you ready?
57
00:02:41,928 --> 00:02:45,165
Hell, I better be ready.
58
00:02:45,165 --> 00:02:48,234
X 90 Armageddons,
Yellow Cycle of Thunders,
59
00:02:48,234 --> 00:02:50,870
Nasty Napalmers that'll
peel back her eyelids,
60
00:02:50,870 --> 00:02:54,774
blow off her silky
golden hair,
melt her brain stem,
61
00:02:54,774 --> 00:02:56,843
and open up her heart.
62
00:02:56,843 --> 00:02:58,611
And she knows
this stuff is coming?
63
00:02:58,611 --> 00:03:00,380
She doesn't
even know my name.
64
00:03:00,380 --> 00:03:02,916
- Come on, let's go.
- [Luke] She will after tonight.
65
00:03:04,317 --> 00:03:07,353
Hey, Luke,
66
00:03:07,353 --> 00:03:10,190
looks like your
princess is about ready
to get her castle stormed.
67
00:03:10,190 --> 00:03:12,959
[Balladeer] Sometimes
you get so darn busy
planning the plan
68
00:03:12,959 --> 00:03:15,862
that you take your
eyes off the prize,
69
00:03:15,862 --> 00:03:18,231
or maybe even
blow the prize up.
70
00:03:19,966 --> 00:03:21,568
Oh, shit.
71
00:03:21,568 --> 00:03:23,570
Ah, whoa, whoa.
72
00:03:23,570 --> 00:03:24,938
[screaming]
73
00:03:31,678 --> 00:03:33,813
[Balladeer] I reckon
Luke never planned on
74
00:03:33,813 --> 00:03:36,416
carpet-bombing
the county fair.
75
00:03:36,416 --> 00:03:39,352
Twenty injuries,
15 grand in damage,
76
00:03:39,352 --> 00:03:41,854
and Debbie Sue
still doesn't know
Luke's name.
77
00:03:41,854 --> 00:03:43,990
Better luck next time, Romeo.
78
00:03:43,990 --> 00:03:47,560
[officer 1] Get him up!
You could've killed someone.
79
00:03:47,560 --> 00:03:50,697
[BalladeeBo's parents
and Luke's parents
convinced the judges
80
00:03:50,697 --> 00:03:53,733
that the boys' salvation lay
in a summer of hard work
81
00:03:53,733 --> 00:03:55,335
on Uncle Jesse's farm,
82
00:03:55,335 --> 00:03:56,736
a taste of the simple life.
83
00:03:56,736 --> 00:03:58,471
[scoffs]
84
00:03:58,471 --> 00:04:01,007
"Simple life."
That's a good one.
85
00:04:01,007 --> 00:04:02,875
[bus driver]
Hazzard County.
86
00:04:02,875 --> 00:04:03,910
[both grunting]
87
00:04:04,677 --> 00:04:05,812
Damn.
88
00:04:08,514 --> 00:04:12,485
[laughing]
89
00:04:12,485 --> 00:04:14,020
[Luke] What's so funny,
Goldilocks?
90
00:04:14,020 --> 00:04:17,023
Two things
always make me laugh.
91
00:04:17,023 --> 00:04:18,858
Monkeys dressed as humans,
92
00:04:18,858 --> 00:04:22,829
and some pussy getting
chucked off a bus.
93
00:04:22,829 --> 00:04:25,298
How would like to spend
the night in the morgue?
94
00:04:25,298 --> 00:04:26,666
Show me the way.
95
00:04:31,037 --> 00:04:33,406
Hey, hey. Hey, guys.
96
00:04:33,406 --> 00:04:36,743
Nice to see y'all cousins
getting reacquainted.
97
00:04:36,743 --> 00:04:38,478
- Bo?
- Luke?
98
00:04:40,613 --> 00:04:42,015
Welcome to Hazzard.
99
00:04:42,015 --> 00:04:43,049
- Thanks, Uncle Jesse.
- Uncle Jesse.
100
00:04:45,551 --> 00:04:47,920
- Oh, I'll take the brunette,
you get the blonde.
- Mm-hmm.
101
00:04:47,920 --> 00:04:50,890
Man, this J.D. Hogg
sure does like to smile.
102
00:04:50,890 --> 00:04:53,026
He's got a lot
to smile about.
He owns the whole town.
103
00:04:53,026 --> 00:04:54,961
I knew him back
when he was messing
his britches.
104
00:04:54,961 --> 00:04:57,063
I think he smiled
when he did that.
105
00:04:57,063 --> 00:04:59,732
He ain't a bad guy,
but just don't cross him.
106
00:04:59,732 --> 00:05:03,002
[Luke] Oh, my goodness,
some things have changed.
107
00:05:03,002 --> 00:05:04,904
Corals and cocktails, coz.
108
00:05:04,904 --> 00:05:07,540
- I just found Jesus. Yeah!
- Yeah.
109
00:05:07,540 --> 00:05:09,976
Keep the garden hoses
in your trousers, boys.
110
00:05:09,976 --> 00:05:11,644
Lot of fun to water the lawn,
111
00:05:11,644 --> 00:05:13,379
but then you got
to feed the flowers
112
00:05:13,379 --> 00:05:15,748
and then you got to
send them to school.
113
00:05:15,748 --> 00:05:18,051
- Same old truck.
- Yeah. Same old truck.
114
00:05:19,085 --> 00:05:21,087
[slurring speech]
115
00:05:27,860 --> 00:05:29,028
Hey, Ab.
116
00:05:32,965 --> 00:05:34,067
[farts]
117
00:05:36,836 --> 00:05:38,738
Come on, already.
118
00:05:38,738 --> 00:05:41,441
I'm gonna be 175
by the time he gets here.
119
00:05:41,441 --> 00:05:43,109
Only running
he's done is against J.D.
for county commissioner.
120
00:05:43,109 --> 00:05:45,111
[Jesse] How you doing, Ab?
121
00:05:45,111 --> 00:05:47,113
Got your medicine
for you, old buddy.
122
00:05:47,113 --> 00:05:49,816
Reach in there
and grab the two
you like.
123
00:05:52,418 --> 00:05:54,087
[slurring speech]
124
00:05:57,423 --> 00:05:59,125
I hear you, buddy.
See you next week.
125
00:05:59,125 --> 00:06:00,493
Go get 'em.
126
00:06:01,561 --> 00:06:03,663
That's his medicine?
127
00:06:03,663 --> 00:06:05,365
Well, he's 112 years old.
128
00:06:05,365 --> 00:06:07,467
I bring him
his medicine every week.
129
00:06:07,467 --> 00:06:10,536
He's got scurvy, malaria,
rickets, chlamydia.
130
00:06:10,536 --> 00:06:12,872
You name it,
he's got it.
131
00:06:12,872 --> 00:06:14,607
Come on,
let's go see Daisy.
132
00:06:14,607 --> 00:06:16,509
- [Luke] Shotgun.
- [Bo] Nope, I got here first.
133
00:06:16,509 --> 00:06:18,010
Get in first.
134
00:06:20,813 --> 00:06:22,915
- [siren wailing]
- [Jesse] Whoa.
135
00:06:22,915 --> 00:06:26,052
- [Bo] Look out for
the dog, Uncle Jesse!
- Whoa, whoa, whoa.
136
00:06:26,052 --> 00:06:29,555
[BalladeeYou ever wanna find
Sheriff Rosco P. Coltrane,
137
00:06:29,555 --> 00:06:33,126
go 10 blocks past sanity
and take a right on crazy.
138
00:06:33,126 --> 00:06:34,560
[Rosco] Hang on there, Jesse.
139
00:06:34,560 --> 00:06:35,795
[Balladeer] Can't miss him.
140
00:06:35,795 --> 00:06:37,797
Ordinance 733.
141
00:06:37,797 --> 00:06:40,166
Hound dogs have
the right of way here
in Hazzard County.
142
00:06:40,166 --> 00:06:43,169
That's great
detective work, Rosco.
But it ain't no crime.
143
00:06:43,169 --> 00:06:46,172
Maybe lipping off
to an officer of
the law is, there,
144
00:06:46,172 --> 00:06:48,040
Blue Jeans and Bongo Drums.
145
00:06:48,040 --> 00:06:50,176
We didn't want
to hit your dog.
146
00:06:50,176 --> 00:06:52,745
Now was I talking
to you, there,
Johnny Jingle Nuts?
147
00:06:52,745 --> 00:06:55,448
Ain't you got
nothing better to do?
148
00:06:55,448 --> 00:07:00,119
Well, maybe I could
stuff you in my hold there,
little partner.
149
00:07:00,119 --> 00:07:03,589
And you could collect
toenail clippings for fun.
150
00:07:03,589 --> 00:07:05,792
Now, you all just
mind yourself.
151
00:07:05,792 --> 00:07:10,196
'Cause this here is
Rosco P. Coltrane's
jurisdiction.
152
00:07:10,196 --> 00:07:13,699
I'll send you straight to hell
in a bucket of chicken.
153
00:07:13,699 --> 00:07:16,102
Come on, kid.
154
00:07:16,102 --> 00:07:17,970
Old Rosco ain't
never fired that gun,
155
00:07:17,970 --> 00:07:19,639
but he's always
looking for a reason.
156
00:07:19,639 --> 00:07:21,174
Let's don't give him one.
157
00:07:26,212 --> 00:07:29,682
[Luke] Oh, man, pigtails.
I love pigtails.
158
00:07:31,984 --> 00:07:33,486
[chuckles]
159
00:07:35,688 --> 00:07:38,024
Daisy'll introduce us
to the hot locals.
160
00:07:38,024 --> 00:07:40,526
- So we can tag
some wild game.
- Yeah.
161
00:07:40,526 --> 00:07:43,830
And then you can
stop beating off
to them breast exam ads.
162
00:07:43,830 --> 00:07:44,964
[groans]
163
00:07:46,466 --> 00:07:48,167
Hey, guys. Hey.
164
00:07:48,167 --> 00:07:49,235
[BalladeeDaisy Duke.
165
00:07:49,235 --> 00:07:52,071
You can't see it yet,
166
00:07:52,071 --> 00:07:54,240
but there's a woman waiting
to burst out of her like
an alien invader.
167
00:07:54,240 --> 00:07:56,242
I promised her folks
I wouldn't let her date
168
00:07:56,242 --> 00:07:58,678
until she's 18
and she just hit 18.
169
00:07:58,678 --> 00:08:00,980
And she's turning
some heads.
170
00:08:00,980 --> 00:08:02,949
What kind of heads
is she turning?
171
00:08:02,949 --> 00:08:05,852
[Balladeer]
And never far behind,
Enos Strate.
172
00:08:05,852 --> 00:08:09,255
He likes to hover waiting
to come to her rescue.
Kind of sweet.
173
00:08:09,255 --> 00:08:10,890
Look at you.
174
00:08:12,024 --> 00:08:14,260
[Luke] Oh, hey, Daisy.
175
00:08:14,260 --> 00:08:16,262
Y'all are cuter
than boxing gloves
on a kitten.
176
00:08:16,262 --> 00:08:18,030
Hi, Uncle Jesse.
177
00:08:18,030 --> 00:08:19,899
Hi. How was Bible school?
178
00:08:19,899 --> 00:08:22,768
Well, Pastor Phil says,
you know, that being
a virgin's cool,
179
00:08:22,768 --> 00:08:24,904
so all us girls in class,
we signed this oath
180
00:08:24,904 --> 00:08:27,974
saying we won't have
sex until marriage.
181
00:08:27,974 --> 00:08:31,277
These are all
the things we can't do.
182
00:08:31,277 --> 00:08:34,280
Anyway, me and the girls
are real psyched about
being virgins.
183
00:08:34,280 --> 00:08:36,015
All the girls signed this?
184
00:08:36,015 --> 00:08:37,283
You bet.
185
00:08:37,283 --> 00:08:40,286
[girl] Can't wait to be
a virgin again.
186
00:08:40,286 --> 00:08:42,555
Luke, honey, you crying?
187
00:08:44,290 --> 00:08:46,259
Just happy to see you, Daisy.
188
00:08:48,928 --> 00:08:50,730
The Lord loves y'all.
189
00:08:50,730 --> 00:08:52,965
He just wants you to know
190
00:08:52,965 --> 00:08:54,534
he'll be with you
all summer, too.
Huh, Daisy?
191
00:08:54,534 --> 00:08:57,904
Right. This is gonna be
the best summer ever.
192
00:09:01,674 --> 00:09:04,310
You know what we should
be doing with this shit?
193
00:09:04,310 --> 00:09:06,279
Should be blowin'
this shit up.
194
00:09:06,279 --> 00:09:07,747
Hey, you know you can make
low-grade bombs with manure?
195
00:09:07,747 --> 00:09:09,315
Whoa! What are you doing?
196
00:09:09,315 --> 00:09:10,983
I'm going fast,
so I can get done.
197
00:09:10,983 --> 00:09:12,285
Oh, yeah.
198
00:09:13,920 --> 00:09:16,322
OK, truce. Jeez.
199
00:09:16,322 --> 00:09:18,324
Wash up.
Come on in for supper.
200
00:09:18,324 --> 00:09:20,927
We got ham hocks,
pickles, pig's feet.
201
00:09:20,927 --> 00:09:23,329
And you can finish
shoveling that manure
after you have your dessert.
202
00:09:23,329 --> 00:09:25,698
Then we're done?
203
00:09:25,698 --> 00:09:27,300
Then you got to
go down by the road
and fix the fence,
204
00:09:27,300 --> 00:09:29,335
feed the chickens
and bale some hay.
205
00:09:29,335 --> 00:09:33,139
So, we work,
what, all the time?
206
00:09:33,139 --> 00:09:34,640
No, well,
not all the time.
207
00:09:34,640 --> 00:09:36,742
You get four
solid hours of sleep.
208
00:09:36,742 --> 00:09:39,812
And remember,
Annabelle can't
inseminate herself.
209
00:09:39,812 --> 00:09:42,181
[cow mooing]
210
00:09:44,917 --> 00:09:45,918
God!
211
00:09:49,155 --> 00:09:51,891
[snoring]
212
00:09:51,891 --> 00:09:56,629
[BalladeeNothing like
a good day's rest after
an honest day's work.
213
00:09:56,629 --> 00:09:59,999
Unless, of course,
you're planning your escape.
214
00:10:13,379 --> 00:10:16,182
Vintage Luke Duke.
215
00:10:16,182 --> 00:10:19,085
Sneaking off
without me again?
216
00:10:19,085 --> 00:10:21,053
What's that supposed to mean?
217
00:10:21,053 --> 00:10:24,724
I'm ten, you're 11.
The nurses' school.
218
00:10:26,659 --> 00:10:28,194
The nurses.
219
00:10:28,194 --> 00:10:30,129
You didn't want
to climb that tree.
220
00:10:30,129 --> 00:10:31,797
You wanted to map it out,
221
00:10:31,797 --> 00:10:33,933
draw a diagram,
take a course in
tree climbing...
222
00:10:33,933 --> 00:10:36,402
- [shushing]
- ...but I convinced you.
223
00:10:36,402 --> 00:10:38,304
What did you see?
224
00:10:38,304 --> 00:10:41,107
I saw boobies.
225
00:10:41,107 --> 00:10:43,943
Big boobies,
little boobies,
226
00:10:43,943 --> 00:10:47,980
classy boobies,
I saw a feast of boobies.
227
00:10:47,980 --> 00:10:50,950
The Thanksgiving Day
Parade of boobies.
228
00:10:52,151 --> 00:10:53,686
And did you thank me?
229
00:10:55,421 --> 00:10:57,423
Thank you.
230
00:10:57,423 --> 00:11:01,427
No, you heard someone coming
and you got down.
231
00:11:01,427 --> 00:11:03,429
I've had a lifetime
of boobies.
232
00:11:03,429 --> 00:11:07,967
But I will never,
ever forget you leaving me.
233
00:11:07,967 --> 00:11:11,103
Six years ago, all right?
I was a little kid.
234
00:11:21,247 --> 00:11:22,948
Sweet ride.
235
00:11:27,453 --> 00:11:29,889
Uncle Jesse's
friends with a pimp?
236
00:11:29,889 --> 00:11:32,058
Uh-uh. Boss Hogg.
237
00:11:32,058 --> 00:11:34,093
- [Luke] That man knows
how to live.
- That's business.
238
00:11:34,093 --> 00:11:37,463
Money, power,
probably got a hot wife.
239
00:11:37,463 --> 00:11:38,931
Definitely no farmer.
240
00:11:38,931 --> 00:11:40,466
[Boss] Yeah.
241
00:11:40,466 --> 00:11:42,134
The Boar's Nest is kicking!
242
00:11:42,134 --> 00:11:44,270
It's an election year.
Put that on, dumpling.
243
00:11:44,270 --> 00:11:45,805
- Here you go, darling.
- Oh, thank you.
244
00:11:45,805 --> 00:11:47,373
I'm going in.
245
00:11:47,373 --> 00:11:48,841
Bo, don't... Bo!
246
00:11:51,477 --> 00:11:53,145
Boys.
247
00:11:53,145 --> 00:11:54,780
Hi, fellas.
248
00:11:54,780 --> 00:11:56,215
What is this place?
249
00:11:57,049 --> 00:11:59,085
I don't know.
250
00:11:59,085 --> 00:12:03,989
But four slices of
a sex pie just walked
right through that door.
251
00:12:03,989 --> 00:12:07,359
I think they need
a little scoop of
Bo on top.
252
00:12:08,928 --> 00:12:12,031
Whoa! Where do you think
you boys are going?
253
00:12:12,031 --> 00:12:13,399
We're with them.
254
00:12:17,002 --> 00:12:18,971
OK. Thank you.
255
00:12:19,872 --> 00:12:22,508
Nice sleeves.
256
00:12:22,508 --> 00:12:25,511
No place for minors is
definitely a place for us.
257
00:12:25,511 --> 00:12:28,047
- There's got to be
another way in.
- Let's go.
258
00:12:28,047 --> 00:12:30,082
- [Boss] Whoa, ladies.
- [Jesse] Yeah.
259
00:12:30,082 --> 00:12:32,118
- Well, what have we got here?
- Let me know.
260
00:12:32,118 --> 00:12:33,252
- OK.
- Bye.
261
00:12:35,521 --> 00:12:37,289
Hello, folks,
how you doing?
262
00:12:37,289 --> 00:12:39,191
How are you doing?
263
00:12:39,191 --> 00:12:41,460
- How y'all doing?
- You called my mother a what?
264
00:12:41,460 --> 00:12:43,028
Not gonna take that.
265
00:12:44,764 --> 00:12:46,532
- Look at that.
- [man 1] There you go.
Great shot.
266
00:12:46,532 --> 00:12:48,768
[man 2]
J.D. Hogg is in the house.
267
00:12:48,768 --> 00:12:51,771
Hey, now, they're fighting
over you, there, Joanne.
268
00:12:51,771 --> 00:12:53,005
Hey.
269
00:12:53,005 --> 00:12:54,940
Hey, hey, hey.
You wanna piece of him,
270
00:12:54,940 --> 00:12:56,842
you better take
a piece of me.
271
00:12:58,778 --> 00:12:59,979
[grunting]
272
00:13:00,980 --> 00:13:02,915
It's locked.
273
00:13:02,915 --> 00:13:05,050
I'm going this way.
274
00:13:05,050 --> 00:13:06,285
Wait up.
275
00:13:09,121 --> 00:13:12,358
[BalladeeBoss Hogg's
prize boar Dainty.
276
00:13:12,358 --> 00:13:15,895
Three time state champ
and a close second
in J.D.'s heart,
277
00:13:15,895 --> 00:13:18,097
after his wife Lulu.
278
00:13:18,097 --> 00:13:19,532
[Bo] It's Hogg's hog.
279
00:13:20,466 --> 00:13:22,401
[grunting]
280
00:13:22,401 --> 00:13:24,069
Stay. Sit.
281
00:13:30,876 --> 00:13:32,878
- So, how's Lulu?
- Expensive.
282
00:13:32,878 --> 00:13:34,547
My wife's got
a jewelry habit
283
00:13:34,547 --> 00:13:36,582
that'd make a crack whore
look sensible.
284
00:13:36,582 --> 00:13:39,485
Lucky you're the richest guy
in Hazzard, huh?
285
00:13:39,485 --> 00:13:42,121
Yeah. It's good enough
for a county commissioner.
But what about the future?
286
00:13:42,121 --> 00:13:43,589
Governor Hogg.
287
00:13:43,589 --> 00:13:47,493
President Hogg.
Prime Minister Hogg.
288
00:13:47,493 --> 00:13:49,328
Well, I ain't
much into politics.
289
00:13:49,328 --> 00:13:51,263
These things cost big bucks.
290
00:13:51,263 --> 00:13:52,598
[grunting]
291
00:13:52,598 --> 00:13:53,899
[shushing]
292
00:13:56,402 --> 00:13:59,605
Seems my temporary blindness
to your illegal activities
293
00:13:59,605 --> 00:14:01,373
should be worth
more like ten percent.
294
00:14:01,373 --> 00:14:02,608
Oh, it is.
295
00:14:02,608 --> 00:14:04,176
Undying friendship.
296
00:14:04,176 --> 00:14:05,945
Which is nice.
297
00:14:05,945 --> 00:14:08,247
But I'm thinking
more like 25%.
298
00:14:08,247 --> 00:14:11,116
Well, I ain't making
a lot of money out there
selling shine.
299
00:14:11,116 --> 00:14:13,118
I'm paying a few bills,
but I ain't getting rich.
300
00:14:13,118 --> 00:14:15,120
Which brings me
to my next proposal.
301
00:14:15,120 --> 00:14:18,157
It's high time we expand
your little operation,
sell abroad.
302
00:14:18,157 --> 00:14:19,892
I ain't selling no broads.
303
00:14:19,892 --> 00:14:21,894
[laughing]
304
00:14:21,894 --> 00:14:23,596
- That's good.
- Yeah.
305
00:14:23,596 --> 00:14:26,065
Yeah. No, I'm talking
about neighboring counties.
306
00:14:26,065 --> 00:14:29,401
I can't afford to go to jail.
I've got three young'uns
that I'm raising.
307
00:14:29,401 --> 00:14:30,636
You're thinking small, Jesse.
308
00:14:30,636 --> 00:14:32,271
We could be partners.
309
00:14:32,271 --> 00:14:34,406
Rich as rich,
chocolaty Ovaltine.
310
00:14:34,406 --> 00:14:35,608
[grunting]
311
00:14:37,476 --> 00:14:39,445
[Jesse] I really don't think
312
00:14:39,445 --> 00:14:41,413
it's right that I cut you in
after you've been elected.
313
00:14:41,413 --> 00:14:43,349
It's kind of like bribery,
don't you think?
314
00:14:43,349 --> 00:14:45,284
It is bribery, Jesse.
315
00:14:45,284 --> 00:14:47,219
What the hell you think
we've been doing out there,
316
00:14:47,219 --> 00:14:49,588
selling cotton candy to nuns?
317
00:14:49,588 --> 00:14:52,424
One way or the other,
I'm gonna get my money.
318
00:14:52,424 --> 00:14:55,895
You got two weeks,
then I'm sending Rosco out
to foreclose on the farm.
319
00:14:55,895 --> 00:14:57,630
No more slipping on payments.
320
00:15:01,634 --> 00:15:02,668
Hey, where did she go?
321
00:15:02,668 --> 00:15:04,270
- Who?
- Who?
322
00:15:04,270 --> 00:15:05,571
Uh!
323
00:15:05,571 --> 00:15:08,641
Come on,
we'll save you, Dainty.
324
00:15:08,641 --> 00:15:10,209
Hang on, girl.
325
00:15:10,209 --> 00:15:11,510
- Whoa, whoa, whoa.
- Come on.
326
00:15:11,510 --> 00:15:12,678
Whoa!
327
00:15:12,678 --> 00:15:14,446
[groans]
328
00:15:14,446 --> 00:15:18,250
- [squealing]
- No, no. Hold on. Come on.
329
00:15:18,250 --> 00:15:19,451
Oh, no.
330
00:15:19,451 --> 00:15:20,586
[pig farts]
331
00:15:21,353 --> 00:15:23,589
Oh!
332
00:15:23,589 --> 00:15:25,257
Would you pull, Bo?
333
00:15:25,257 --> 00:15:27,593
That is...
What did she eat?
334
00:15:32,431 --> 00:15:33,966
[both screaming]
335
00:15:33,966 --> 00:15:35,668
[car alarm sounding]
336
00:15:35,668 --> 00:15:36,669
Dainty!
337
00:15:42,074 --> 00:15:43,208
Dainty!
338
00:15:46,011 --> 00:15:49,715
Did you meet my nephews
over there, Bo and Luke?
339
00:15:49,715 --> 00:15:52,518
Y'all better pray
my girl survives.
340
00:15:54,420 --> 00:15:56,722
Two weeks
and your farm is mine.
341
00:15:56,722 --> 00:16:00,326
Dukes have been living
and dying on this farm
for 150 years.
342
00:16:00,326 --> 00:16:03,729
Great Grandpa Duke
built this out of a bucket
of nails and a rock.
343
00:16:03,729 --> 00:16:07,232
My pa died
sitting in that chair
right where you are, Luke.
344
00:16:07,232 --> 00:16:09,568
Shat himself and then
went gently into the night.
345
00:16:09,568 --> 00:16:11,737
God rest his soul.
346
00:16:11,737 --> 00:16:13,739
Hell, I was born
right here on this table.
347
00:16:13,739 --> 00:16:15,741
Mama's water broke,
I popped out there
348
00:16:15,741 --> 00:16:17,710
like a log ride
at a water park.
349
00:16:21,113 --> 00:16:23,382
I can't lose my home.
350
00:16:23,382 --> 00:16:25,517
Look, I'll get a job
at the Boar's Nest.
351
00:16:25,517 --> 00:16:27,987
And I'll crack open
some shine to settle
our nerves.
352
00:16:27,987 --> 00:16:30,055
Can't wait for
that tasty beverage.
353
00:16:30,055 --> 00:16:32,291
You ain't never
drinking that shine.
You hear me?
354
00:16:32,291 --> 00:16:35,027
Now, J.D.'s mad.
355
00:16:35,027 --> 00:16:37,062
And that stunt y'all
pulled with the flying pig
didn't help none.
356
00:16:37,062 --> 00:16:38,664
And he's gonna collect.
357
00:16:38,664 --> 00:16:40,432
And I couldn't
make enough shine
358
00:16:40,432 --> 00:16:43,102
and still have time to run it
and cover the loan.
359
00:16:46,772 --> 00:16:49,041
No. But we could.
360
00:16:50,442 --> 00:16:52,378
Hell, yeah.
We could run it.
361
00:16:52,378 --> 00:16:54,780
Us working together,
we'd come up with the money.
362
00:16:54,780 --> 00:16:57,182
No, your folks
sent y'all down here
to be good men,
363
00:16:57,182 --> 00:16:58,650
not to be shine runners.
364
00:16:58,650 --> 00:17:00,352
And if you get
throwed in jail,
365
00:17:00,352 --> 00:17:01,687
you could be there
a long time.
366
00:17:01,687 --> 00:17:03,522
Listen, Uncle Jesse.
We don't have a choice.
367
00:17:03,522 --> 00:17:05,624
All we have is two weeks.
368
00:17:05,624 --> 00:17:06,792
If we sell enough...
369
00:17:06,792 --> 00:17:08,794
And we're quick enough...
370
00:17:08,794 --> 00:17:11,163
You don't have to worry
about Boss Hogg again.
371
00:17:11,163 --> 00:17:13,799
We're Dukes.
This is our farm, too.
372
00:17:13,799 --> 00:17:15,534
And no one's
taking it from us.
373
00:17:15,534 --> 00:17:17,569
It ain't a bad idea,
Uncle Jesse.
374
00:17:18,804 --> 00:17:20,305
All we need is...
375
00:17:21,673 --> 00:17:23,342
A fast car.
376
00:17:23,342 --> 00:17:24,476
Yeah.
377
00:17:26,812 --> 00:17:29,181
[Balladeer]
There's an old saying
that the journey of
378
00:17:29,181 --> 00:17:32,317
a thousand miles begins
with a single step.
379
00:17:32,317 --> 00:17:37,189
Sometimes those steps
can be blocked by a bunch
of annoying little girls.
380
00:17:37,189 --> 00:17:39,091
Hello, tiny girls.
381
00:17:39,091 --> 00:17:41,160
[Bo] Excuse me, ladies.
382
00:17:41,160 --> 00:17:45,497
Have any of you
adorable little tykes
seen a super-charged,
383
00:17:45,497 --> 00:17:49,234
high performance, V-8 engine
laying around here anywhere?
384
00:17:49,234 --> 00:17:51,537
- [groans]
- Look, we're nine,
what do you want from us?
385
00:17:51,537 --> 00:17:54,473
Oh, that's it.
Come here. Come here.
386
00:17:54,473 --> 00:17:57,676
Oh, you hide behind those
pigtails and those braces,
come on. Come on.
387
00:17:57,676 --> 00:17:59,411
Man, that guy's an idiot.
388
00:18:02,347 --> 00:18:04,550
[Bo] She ain't worth it.
389
00:18:04,550 --> 00:18:06,819
Yeah. She's lucky
you won't beat up
anything under ten.
390
00:18:06,819 --> 00:18:08,654
She's lucky I got standards.
391
00:18:10,389 --> 00:18:13,492
A gasoline bomb
just detonated
in my heart.
392
00:18:14,526 --> 00:18:15,861
Who are they?
393
00:18:15,861 --> 00:18:17,863
The Handy sisters.
394
00:18:17,863 --> 00:18:21,867
Brooke and Ali.
Look, those girls have
reps for doing anything.
395
00:18:21,867 --> 00:18:23,869
- Stay away.
- Oh, definitely.
396
00:18:23,869 --> 00:18:26,305
Definitely gonna
stay away from the girls
who'll do anything.
397
00:18:26,305 --> 00:18:28,874
Sound advice.
I'm gonna go
talk to them.
398
00:18:28,874 --> 00:18:32,244
Who needs to talk when you got
a blonde river on your head?
399
00:18:32,244 --> 00:18:33,512
Bo, let me talk to them.
400
00:18:33,512 --> 00:18:34,613
Blonde river.
401
00:18:34,613 --> 00:18:36,448
- Talk.
- Blonde river.
402
00:18:36,448 --> 00:18:37,783
[both grunting]
403
00:18:43,455 --> 00:18:44,790
Hello, up there.
404
00:18:44,790 --> 00:18:46,625
- Hey, y'all.
- Hi.
405
00:18:46,625 --> 00:18:48,861
Yeah. I'm Luke. Cousin Bo.
406
00:18:49,862 --> 00:18:51,430
Charmed.
407
00:18:51,430 --> 00:18:52,764
- [Luke] Seriously?
- Mm-hmm.
408
00:18:52,764 --> 00:18:53,765
Thanks.
409
00:18:54,900 --> 00:18:56,902
[whispers] That is awesome.
410
00:18:56,902 --> 00:18:58,337
Fellas.
411
00:19:00,739 --> 00:19:02,908
We gotta go.
We got some business
to attend to.
412
00:19:02,908 --> 00:19:04,710
We do?
413
00:19:04,710 --> 00:19:07,579
We do. It was nice
chatting with you.
414
00:19:09,148 --> 00:19:10,349
Come on.
415
00:19:10,349 --> 00:19:12,417
[bell ringing]
416
00:19:12,417 --> 00:19:14,720
[Balladeer] So, they set out
to find the perfect car.
417
00:19:14,720 --> 00:19:17,389
Starting at the high school,
where kids learn reading,
writing
418
00:19:17,389 --> 00:19:19,358
and the real meaning
of third base.
419
00:19:19,358 --> 00:19:22,494
There's only one guy I know
who is a genius with cars.
420
00:19:22,494 --> 00:19:24,563
Are sure, Daisy?
421
00:19:24,563 --> 00:19:26,865
I mean, we need
a serious garage,
not some high school.
422
00:19:26,865 --> 00:19:29,401
[Balladeer] They might
cut home economics
and the debate squad,
423
00:19:29,401 --> 00:19:32,604
but there's always
room in the budget for
shop class in Hazzard.
424
00:19:32,604 --> 00:19:34,606
How come boys
never notice me?
425
00:19:34,606 --> 00:19:36,475
'Cause you're dressed
like a lady golfer
426
00:19:36,475 --> 00:19:38,277
who likes to
swoon lady bikers.
427
00:19:38,277 --> 00:19:40,679
No, he's kidding.
428
00:19:40,679 --> 00:19:42,548
You're more of
a lady construction worker
on her day off.
429
00:19:42,548 --> 00:19:44,883
So, where is this engine whiz
you've been talking about?
430
00:19:44,883 --> 00:19:46,852
Somebody call my name?
431
00:19:49,922 --> 00:19:51,256
Hey. Hey.
432
00:19:52,391 --> 00:19:54,593
- Daisy Duke.
- Cooter.
433
00:19:54,593 --> 00:19:56,962
These are my cousins,
Bo and Luke.
434
00:19:56,962 --> 00:20:00,866
Pleasure to meet you,
Sweet Innocent
and Dark Mystery.
435
00:20:00,866 --> 00:20:03,969
[whoops] Just nicknames.
Take 'em or leave 'em.
436
00:20:03,969 --> 00:20:07,606
My stars.
That is real nice.
437
00:20:07,606 --> 00:20:09,975
Hey, I'll bet that
breathes real good,
doesn't it?
438
00:20:09,975 --> 00:20:11,310
Are you the shop teacher?
439
00:20:11,310 --> 00:20:12,945
Hell, no. I'm a student.
440
00:20:12,945 --> 00:20:14,646
Daisy tells us you know cars.
441
00:20:14,646 --> 00:20:16,415
Cars? Yes.
442
00:20:16,415 --> 00:20:18,483
Look at this baby.
443
00:20:18,483 --> 00:20:20,719
Math and history? No.
444
00:20:20,719 --> 00:20:23,989
A high school diploma
remains just out of reach.
445
00:20:23,989 --> 00:20:25,958
Lord willing
and the creek don't rise,
446
00:20:25,958 --> 00:20:28,760
they'll let me be
a senior a fourth time.
447
00:20:28,760 --> 00:20:31,863
There's still much work
to be done here.
448
00:20:31,863 --> 00:20:33,565
We need something reliable.
449
00:20:33,565 --> 00:20:35,334
Something with speed.
450
00:20:35,334 --> 00:20:37,469
Speed I can do.
451
00:20:37,469 --> 00:20:40,639
My trademark? Horns.
452
00:20:40,639 --> 00:20:46,478
[car horn playing
"La Cucaracha"]
453
00:20:46,478 --> 00:20:47,846
[clears throat]
454
00:20:47,846 --> 00:20:49,748
That song needs work.
455
00:20:49,748 --> 00:20:53,585
OK, you want something
a little more edgier, then?
456
00:20:53,585 --> 00:20:55,654
What do you say,
we test drive
this sucker, huh?
457
00:20:55,654 --> 00:20:58,023
Well, shit.
I'll try anything once.
458
00:20:58,023 --> 00:21:01,326
Except guy-on-guy.
I'm just kidding.
459
00:21:01,326 --> 00:21:03,729
I'd try that.
460
00:21:03,729 --> 00:21:06,965
All right. Come on.
I got the perfect place
to open her up.
461
00:21:07,933 --> 00:21:09,668
[both whooping]
462
00:21:12,037 --> 00:21:13,739
[Bo] Watch out.
Watch your back.
463
00:21:13,739 --> 00:21:15,040
Coming through.
464
00:21:15,040 --> 00:21:17,009
Excuse me. Pardon me.
465
00:21:19,311 --> 00:21:20,545
Whoa!
466
00:21:20,545 --> 00:21:21,713
[Luke] Look out, man.
467
00:21:21,713 --> 00:21:23,548
[Bo] Coming through. Bo Duke.
468
00:21:25,717 --> 00:21:27,653
[Luke]
You're gonna kill us, Bo.
469
00:21:27,653 --> 00:21:29,554
[Balladeer]
Here's a little reminder
470
00:21:29,554 --> 00:21:32,024
that we live in the greatest
country on the planet.
471
00:21:32,024 --> 00:21:33,392
- [girls screaming]
- Oh, man.
472
00:21:33,392 --> 00:21:34,559
Hello, ladies.
473
00:21:34,559 --> 00:21:36,295
[Bo] Oh, you missed a spot.
474
00:21:39,064 --> 00:21:40,365
Hey!
475
00:21:46,071 --> 00:21:47,773
[Enos] Please don't touch that!
476
00:21:47,773 --> 00:21:49,408
Ow, ow, ow, ow.
477
00:21:49,408 --> 00:21:51,009
Get back and help me.
478
00:21:56,715 --> 00:21:58,383
[Enos] Bo, you can't go there.
479
00:21:58,383 --> 00:22:00,352
Don't be driving down
the halls like that.
480
00:22:00,352 --> 00:22:01,620
You can't be driving
down the halls like that.
481
00:22:01,620 --> 00:22:04,523
Slow down.
Pull that thing over.
482
00:22:05,490 --> 00:22:07,059
[Bo] Oh, no. Oh, man.
483
00:22:10,896 --> 00:22:13,098
- Well, I could jump it.
- [Luke] It?
484
00:22:13,098 --> 00:22:14,533
Her. It.
485
00:22:14,533 --> 00:22:16,401
Whatever. I can jump it.
486
00:22:16,401 --> 00:22:17,569
[grunting]
487
00:22:17,569 --> 00:22:19,338
[both whooping]
488
00:22:24,109 --> 00:22:26,044
Hot damn.
489
00:22:26,044 --> 00:22:27,813
I ain't seen moves
like that since a tornado
490
00:22:27,813 --> 00:22:29,881
touched down in
Miss Lally's class
491
00:22:29,881 --> 00:22:32,451
and ended
the evolution debate
once and for all.
492
00:22:32,451 --> 00:22:33,819
[whoops]
493
00:22:33,819 --> 00:22:35,520
- Hey, Enos.
- Cooter.
494
00:22:35,520 --> 00:22:37,022
Are you mixed up with them?
495
00:22:37,022 --> 00:22:39,124
Like a mixed romaine salad
496
00:22:39,124 --> 00:22:41,526
topped with
vinaigrette and pecans.
497
00:22:41,526 --> 00:22:42,794
Woo-hoo.
498
00:22:42,794 --> 00:22:44,863
- Hi, Enos.
- Hi, Daisy.
499
00:22:44,863 --> 00:22:46,965
Looks like
you got manhandled.
500
00:22:46,965 --> 00:22:48,967
Actually, it was
the JV cheerleading squad.
501
00:22:48,967 --> 00:22:51,136
Thank God it wasn't varsity.
502
00:22:51,136 --> 00:22:53,972
Listen, Enos.
My cousins are new in town.
503
00:22:53,972 --> 00:22:55,907
Maybe, as my friend,
you can let them go.
504
00:22:55,907 --> 00:22:57,075
Just this once.
505
00:22:57,075 --> 00:22:59,945
Oh, sure, Daisy. For you.
506
00:23:01,146 --> 00:23:03,415
Let's get you back together.
507
00:23:03,415 --> 00:23:05,150
They don't teach you
about cheerleaders
508
00:23:05,150 --> 00:23:08,420
in training you
to be a hall monitor.
509
00:23:08,420 --> 00:23:11,123
I'd say you can handle
that engine, Cooter.
Yeah?
510
00:23:11,123 --> 00:23:14,626
Now all we need is
the perfect body.
511
00:23:14,626 --> 00:23:16,595
Boys, I feel like
I've been failing
512
00:23:16,595 --> 00:23:18,797
my whole life
for this moment.
513
00:23:18,797 --> 00:23:20,565
Come on.
I know a place.
Hop in.
514
00:23:22,167 --> 00:23:24,102
[Balladeer]
The county junkyard.
515
00:23:24,102 --> 00:23:26,405
Yep. You might see
nothing but piles of junk,
516
00:23:26,405 --> 00:23:28,807
but these boys see
warm dollops of clay
517
00:23:28,807 --> 00:23:31,042
ripe for sculpting
into greatness.
518
00:23:31,042 --> 00:23:32,644
[Bo humming]
519
00:23:37,616 --> 00:23:40,152
What are you
looking for, Buddha?
520
00:23:40,152 --> 00:23:43,955
My gut is gonna tell me
when I've found the right car.
521
00:23:43,955 --> 00:23:45,557
All right, don't
question me on this
522
00:23:45,557 --> 00:23:47,192
and I won't question you
on being a virgin.
523
00:23:47,192 --> 00:23:49,127
All right,
who told you that, huh?
524
00:23:49,127 --> 00:23:51,029
I want names, addresses,
phone numbers, next of kin.
525
00:23:51,029 --> 00:23:52,998
'Cause I've slept
with thousands of women.
526
00:23:52,998 --> 00:23:55,200
Oh, well, that's smart
in this day and age.
527
00:23:55,200 --> 00:23:58,069
Well, we're all virgins
till we've been with
the one that we love.
528
00:23:58,069 --> 00:24:00,772
Well, that's good.
Except I ain't a virgin.
529
00:24:00,772 --> 00:24:03,141
Virginity ain't a crime, now.
530
00:24:03,141 --> 00:24:05,110
Except in the State of Bo.
531
00:24:06,545 --> 00:24:07,813
Oh, watch this.
532
00:24:10,482 --> 00:24:11,950
[groans]
533
00:24:11,950 --> 00:24:13,051
Ooh.
534
00:24:13,051 --> 00:24:14,820
I'm OK.
535
00:24:16,755 --> 00:24:20,592
What's with sliding
across the hood.
536
00:24:20,592 --> 00:24:25,230
Why would I waste my time
walking all the way
around the car?
537
00:24:25,230 --> 00:24:27,232
Think, Luke.
You're supposed to be
the smart one.
538
00:24:27,232 --> 00:24:30,235
I'm the good-looking one.
539
00:24:30,235 --> 00:24:33,171
I know the right car
is here somewhere.
540
00:24:34,673 --> 00:24:35,874
[Luke] Bo.
541
00:24:38,243 --> 00:24:41,213
[Cooter] I admire his passion,
but that boy is crazy.
542
00:24:43,248 --> 00:24:46,685
Well, what do you say
we call it a day?
543
00:24:46,685 --> 00:24:48,620
Go cool off.
Get some smoothies.
544
00:24:48,620 --> 00:24:49,788
I know a place.
545
00:24:49,788 --> 00:24:50,956
[Luke] All right.
546
00:24:50,956 --> 00:24:53,258
Come on, big guy.
547
00:24:53,258 --> 00:24:57,262
Boys,
welcome to Hogg's Ravine.
548
00:24:57,262 --> 00:24:59,664
[Luke] Is there anything
Hogg doesn't own?
549
00:24:59,664 --> 00:25:01,132
Nope.
550
00:25:01,132 --> 00:25:03,702
But one day, I'm gonna
open up my own garage.
551
00:25:03,702 --> 00:25:06,171
Cooter's Garage.
552
00:25:06,171 --> 00:25:07,739
It'll have my name on it.
553
00:25:07,739 --> 00:25:09,641
Boss ain't gonna own that.
554
00:25:09,641 --> 00:25:11,276
Hey, what's on the other side
of the ravine?
555
00:25:11,276 --> 00:25:14,045
Factory for Hogg's Ice Cream.
556
00:25:14,045 --> 00:25:15,514
Hogg makes ice cream?
557
00:25:15,514 --> 00:25:17,616
Yup, yup, yup.
I never had any,
558
00:25:17,616 --> 00:25:21,520
but I heard the peach melba's
absolutely outrageous.
559
00:25:21,520 --> 00:25:23,288
Anyway, no one's
allowed over there.
560
00:25:23,288 --> 00:25:24,956
Road's all gated up.
561
00:25:24,956 --> 00:25:27,225
Boss is very protective
of his recipe.
562
00:25:28,126 --> 00:25:29,594
Hey, boys.
563
00:25:29,594 --> 00:25:30,929
[country music playing
on stereo]
564
00:25:30,929 --> 00:25:32,130
[giggling]
565
00:25:33,798 --> 00:25:35,700
Sunny-side up or over easy?
566
00:25:35,700 --> 00:25:37,068
Call it in the air.
567
00:25:37,068 --> 00:25:38,703
I've always been
a breast man.
568
00:25:38,703 --> 00:25:41,640
OK, you take the rack,
I'll take the back.
569
00:25:41,640 --> 00:25:45,277
Watch and learn, Luke.
Watch and learn.
570
00:25:49,748 --> 00:25:51,750
Ladies, do me.
571
00:25:54,986 --> 00:25:57,088
Hey, girls, watch me.
572
00:25:58,924 --> 00:26:00,225
Why you got to
go and do that?
573
00:26:00,225 --> 00:26:01,560
[girl] I like it.
574
00:26:01,560 --> 00:26:02,827
Anybody ever dive in there?
575
00:26:02,827 --> 00:26:04,162
[Cooter] Sometimes.
576
00:26:05,764 --> 00:26:07,299
[Luke screaming]
577
00:26:11,803 --> 00:26:13,071
[both laughing]
578
00:26:15,340 --> 00:26:18,343
I'll be dipped.
579
00:26:18,343 --> 00:26:21,046
You said people dive
in here all the time.
I thought it was safe.
580
00:26:21,046 --> 00:26:22,213
Oh, no, hell, no.
581
00:26:22,213 --> 00:26:24,349
I said sometimes people dive.
582
00:26:24,349 --> 00:26:26,351
Most of the time
they end up crippled
583
00:26:26,351 --> 00:26:28,086
or on life support
or brain damaged.
584
00:26:28,086 --> 00:26:30,055
- Oh, man.
- Just depends.
585
00:26:30,055 --> 00:26:32,591
Oh, man.
I'm coming for you, Luke.
586
00:26:48,173 --> 00:26:49,908
[grunting]
587
00:26:49,908 --> 00:26:52,877
Come on.
Don't die on me, now.
588
00:26:52,877 --> 00:26:56,381
[Balladeer] You'd think
Bo'd be under water looking
for his drowning cousin.
589
00:26:56,381 --> 00:26:58,683
But it's hard to think
about your loved ones
590
00:26:58,683 --> 00:27:01,252
when you've found
a sunken treasure.
591
00:27:04,155 --> 00:27:05,223
Breathe.
592
00:27:05,223 --> 00:27:06,324
[gasps]
593
00:27:09,961 --> 00:27:11,796
Score one for Cooter.
594
00:27:11,796 --> 00:27:13,798
There is a car down there.
595
00:27:13,798 --> 00:27:15,367
Thanks for saving me, Bo.
596
00:27:41,826 --> 00:27:44,329
It's a '69 Dodge Charger.
597
00:27:44,329 --> 00:27:47,298
Well, I'll be
mud on a frog's back.
598
00:27:47,298 --> 00:27:50,969
Hey, back in my pop's day,
they used to dare each other
to jump the ravine.
599
00:27:50,969 --> 00:27:53,438
Some stupid son
of a bitch tried.
600
00:27:53,438 --> 00:27:54,906
Sounds like
he didn't make it.
601
00:27:54,906 --> 00:27:56,875
Nobody can.
It's impossible.
602
00:27:56,875 --> 00:27:59,377
Car must not be
that hot, neither.
603
00:27:59,377 --> 00:28:03,214
No. That is the car.
I can feel it.
604
00:28:06,284 --> 00:28:08,153
It just hasn't found
the right driver yet.
605
00:28:23,001 --> 00:28:25,103
It's from the Civil War.
606
00:28:25,103 --> 00:28:27,205
[♪ Josey Scott: "If You
Wanna Get to Heaven"]
607
00:28:28,473 --> 00:28:30,275
♪ I never read it in a book ♪
608
00:28:30,275 --> 00:28:32,444
♪ I never saw it on a show ♪
609
00:28:32,444 --> 00:28:34,446
♪ But I heard it in the alley ♪
610
00:28:34,446 --> 00:28:36,481
♪ On a weird radio ♪
611
00:28:36,481 --> 00:28:40,351
♪ If you want a drink
of water ♪
612
00:28:40,351 --> 00:28:42,487
♪ You got to get it
from a well ♪
613
00:28:42,487 --> 00:28:46,491
♪ If you want to
get to heaven ♪
614
00:28:46,491 --> 00:28:49,461
♪ You got to
raise a little hell ♪
615
00:28:51,496 --> 00:28:53,765
♪ I never felt it in my feet ♪
616
00:28:53,765 --> 00:28:56,034
♪ I never felt it in my soul ♪
617
00:28:56,034 --> 00:28:58,002
♪ But I heard it the alley ♪
618
00:28:58,002 --> 00:29:00,038
♪ Now it's in my
rock and roll ♪
619
00:29:00,038 --> 00:29:03,908
♪ If you want to
know a secret ♪
620
00:29:03,908 --> 00:29:06,144
♪ You got to promise
not to tell ♪
621
00:29:06,144 --> 00:29:09,948
♪ If you want to
get to heaven ♪
622
00:29:09,948 --> 00:29:15,053
♪ You got to raise
a little hell ♪
623
00:29:15,053 --> 00:29:16,488
♪ Yeah, yeah ♪
624
00:29:30,168 --> 00:29:32,470
What's your lucky number, Bo?
625
00:29:32,470 --> 00:29:34,506
Uh, one.
626
00:29:36,474 --> 00:29:42,547
♪ If you want to
get to heaven ♪
627
00:29:42,547 --> 00:29:48,386
♪ You got to
raise a little hell ♪
628
00:29:48,386 --> 00:29:52,023
[Balladeer] Ain't that just
about the most beautiful
thing you've ever seen?
629
00:29:52,023 --> 00:29:55,527
That car kicks so much ass
it should have feet.
630
00:29:58,563 --> 00:30:00,799
Why you gotta
go and do that?
631
00:30:00,799 --> 00:30:02,834
Because it's cool.
632
00:30:02,834 --> 00:30:04,969
You sure you don't want me
to weld your side shut?
633
00:30:04,969 --> 00:30:06,104
No.
634
00:30:06,104 --> 00:30:07,205
All right.
635
00:30:07,872 --> 00:30:08,907
[whoops]
636
00:30:10,008 --> 00:30:11,075
Ready, coz?
637
00:30:11,075 --> 00:30:12,911
Ready, coz.
638
00:30:12,911 --> 00:30:14,412
[Cooter]
All right, boys, listen.
639
00:30:14,412 --> 00:30:16,581
This little baby here...
Oh, sorry.
640
00:30:16,581 --> 00:30:19,150
That's mechanic talk.
641
00:30:19,150 --> 00:30:23,388
This car,
well, it's got enough parts,
it'd make the Pentagon wet.
642
00:30:23,388 --> 00:30:25,557
All right? Break it in
nice and easy.
643
00:30:27,225 --> 00:30:29,127
Race you.
644
00:30:29,127 --> 00:30:30,428
[whooping]
645
00:30:31,596 --> 00:30:33,264
[both whooping]
646
00:30:42,473 --> 00:30:45,076
[Luke] Go, Bo!
647
00:30:45,076 --> 00:30:46,845
I'm not gonna see that car
for a while, am I?
648
00:30:46,845 --> 00:30:48,079
I don't think so.
649
00:30:48,079 --> 00:30:49,547
[whooping]
650
00:31:08,199 --> 00:31:10,535
[whooping]
651
00:31:10,535 --> 00:31:12,470
Oh, my goodness.
652
00:31:13,872 --> 00:31:16,641
I wanna paint.
I wanna sail.
653
00:31:16,641 --> 00:31:18,977
I wanna help
old people and children.
654
00:31:18,977 --> 00:31:21,980
But most of all,
I wanna drive this car
655
00:31:21,980 --> 00:31:23,648
right through
the sound barrier.
656
00:31:23,648 --> 00:31:25,083
Oh, my God.
657
00:31:26,985 --> 00:31:30,655
Bo just discovered
religion and Cooter.
658
00:31:30,655 --> 00:31:32,991
Cooter, you're his prophet.
Thank you, man.
659
00:31:32,991 --> 00:31:34,659
Oh, thank you.
Thank you.
660
00:31:34,659 --> 00:31:36,261
It's OK, pal.
661
00:31:36,261 --> 00:31:38,663
I promised myself
I wouldn't cry today.
662
00:31:38,663 --> 00:31:40,665
Look at me.
663
00:31:40,665 --> 00:31:43,668
You're an honorary
Duke now, Cooter.
664
00:31:43,668 --> 00:31:45,670
You know, when I was
a Ridge Runner moving shine
665
00:31:45,670 --> 00:31:47,672
and leaving them cops
choking in my dust,
666
00:31:47,672 --> 00:31:50,074
we used to name
our cars after generals.
667
00:31:51,376 --> 00:31:53,511
Oh, well, then,
668
00:31:53,511 --> 00:31:56,214
this should be named
after the greatest of all.
669
00:31:57,482 --> 00:31:58,650
General Lee.
670
00:32:02,687 --> 00:32:04,689
You know, running shine
is a lot like knowing
671
00:32:04,689 --> 00:32:06,991
how to kill a man
with your thumb 12 ways.
672
00:32:06,991 --> 00:32:08,960
It ain't really that hard
once you know how,
673
00:32:08,960 --> 00:32:10,528
but you got to
practice at it.
674
00:32:10,528 --> 00:32:13,531
You can kill a man
with your thumb?
675
00:32:13,531 --> 00:32:15,466
Forget that part.
Here's what you
got to remember.
676
00:32:15,466 --> 00:32:17,235
It's more than
just speed out here.
677
00:32:17,235 --> 00:32:18,703
You got to be smart.
678
00:32:18,703 --> 00:32:21,372
Been going over
this map of Hazzard.
679
00:32:21,372 --> 00:32:23,308
I think I got
our routes figured out.
680
00:32:23,308 --> 00:32:25,310
Well, that's good.
But you got to improvise.
681
00:32:25,310 --> 00:32:30,048
Unforeseen circumstances
come up quicker than
a stiffy on prom night.
682
00:32:30,048 --> 00:32:33,484
Best advice I ever had
was from an old moonshiner
buddy of mine,
683
00:32:33,484 --> 00:32:35,019
old "Three Nipples" Ned.
684
00:32:35,019 --> 00:32:37,121
The man had three nipples?
685
00:32:37,121 --> 00:32:40,692
No, he really had four,
but we didn't want to
call attention to it.
686
00:32:40,692 --> 00:32:43,594
So he told us
on his death bed,
he said these three words.
687
00:32:43,594 --> 00:32:46,631
He said, "Don't get caught."
688
00:32:46,631 --> 00:32:48,333
Cops got him?
689
00:32:48,333 --> 00:32:49,734
No, actually it was
Emmy Lou Hassett.
690
00:32:49,734 --> 00:32:52,603
It was that tertiary syphilis.
691
00:32:52,603 --> 00:32:54,539
That's another thing
you want to remember, now.
692
00:32:54,539 --> 00:32:56,441
If you don't want your pecker
to feel like a flame-thrower,
693
00:32:56,441 --> 00:32:58,443
you better wear a rubber.
694
00:32:58,443 --> 00:33:01,646
Uncle Jesse, don't you think
we should sample the product
695
00:33:01,646 --> 00:33:03,514
for our customers' sake?
696
00:33:03,514 --> 00:33:06,250
Yeah, yeah, Bo's right.
I mean, people might
have questions.
697
00:33:06,250 --> 00:33:09,253
I don't think y'all's folks
want y'all out here drinking
and driving shine.
698
00:33:09,253 --> 00:33:11,556
Time to baptize the General.
Come on.
699
00:33:28,539 --> 00:33:31,409
[Balladeer] For a week
those boys tore up
and down the county
700
00:33:31,409 --> 00:33:35,079
making stops for every
teacher, preacher
and milkmaid in sight.
701
00:33:43,521 --> 00:33:47,759
Bo and Luke became
the fastest shine runners
in Hazzard history.
702
00:34:35,373 --> 00:34:36,841
[both laughing]
703
00:34:36,841 --> 00:34:38,209
Holy water.
704
00:34:41,446 --> 00:34:42,814
[Luke] Thank you.
705
00:34:42,814 --> 00:34:44,782
[Bo whooping]
706
00:34:47,318 --> 00:34:49,854
[people chattering]
707
00:34:49,854 --> 00:34:53,224
[Balladeer]
So things were tasting
sweeter than applejack
708
00:34:53,224 --> 00:34:55,293
in a honeydew melon
for the Duke boys.
709
00:34:55,293 --> 00:34:58,129
But remember,
Daisy wanted to
help out, too,
710
00:34:58,129 --> 00:35:01,399
and she'd be damned
if she wasn't gonna
make a contribution.
711
00:35:03,868 --> 00:35:05,870
Well, a new face in Hazzard.
712
00:35:05,870 --> 00:35:08,372
Now, I'll tell you city folk
ain't really my type,
713
00:35:08,372 --> 00:35:10,875
but this was a flavor
Daisy had never tasted.
714
00:35:10,875 --> 00:35:12,210
Excuse me.
715
00:35:13,244 --> 00:35:14,679
Oh, I'm so sorry.
716
00:35:14,679 --> 00:35:17,115
I just want to see
about a waitressing job.
717
00:35:17,115 --> 00:35:20,218
Look, don't worry.
A little water will
take that right out.
718
00:35:21,686 --> 00:35:23,888
Look. [chuckles]
719
00:35:23,888 --> 00:35:25,890
I'm not trying to be rude,
720
00:35:25,890 --> 00:35:28,893
but you just don't
have the right look
721
00:35:28,893 --> 00:35:30,194
for the Nest.
722
00:35:31,696 --> 00:35:34,866
These girls are tough,
confident.
723
00:35:37,602 --> 00:35:39,871
Oh, right.
724
00:35:40,638 --> 00:35:43,174
Hey.
725
00:35:43,174 --> 00:35:45,276
[Balladeer] Her interviewing
skills leave something to be
desired.
726
00:35:45,276 --> 00:35:46,644
Thank you.
727
00:35:46,644 --> 00:35:48,646
But she accomplished
one thing.
728
00:35:48,646 --> 00:35:51,315
Daisy done gone
and got herself smitten.
729
00:35:52,483 --> 00:35:54,919
Daisy?
730
00:35:54,919 --> 00:35:57,321
I just acted like a fool
in front of the most
731
00:35:57,321 --> 00:35:59,891
gorgeous, handsome man
ever to come to Hazzard.
732
00:36:01,726 --> 00:36:03,828
But I just got here.
733
00:36:03,828 --> 00:36:07,465
[Bo] Ladies, hello.
734
00:36:07,465 --> 00:36:08,533
Ladies.
735
00:36:08,533 --> 00:36:09,934
Hi.
736
00:36:09,934 --> 00:36:11,669
Brooke! Ali!
737
00:36:11,669 --> 00:36:14,305
Ladies! How you doing?
738
00:36:14,939 --> 00:36:15,940
Cooter.
739
00:36:15,940 --> 00:36:17,175
Yeah?
740
00:36:18,543 --> 00:36:20,244
Let's make a toast.
741
00:36:20,244 --> 00:36:22,213
[Cooter] Yes, yes,
let's make a toast.
742
00:36:22,213 --> 00:36:24,448
To waking up in Chickasaw
743
00:36:24,448 --> 00:36:28,953
in the strong protective
arms of a female
correctional officer.
744
00:36:28,953 --> 00:36:30,588
Ho!
What a night!
745
00:36:35,426 --> 00:36:36,861
[clears throat]
746
00:36:36,861 --> 00:36:38,863
We're gonna go.
747
00:36:38,863 --> 00:36:40,898
Yeah, we're teaching
erotic dance
at the senior center.
748
00:36:40,898 --> 00:36:43,968
And we're late. Sorry.
749
00:36:43,968 --> 00:36:45,369
- Don't go!
- Don't go!
750
00:36:45,369 --> 00:36:46,971
[both laughing]
751
00:36:46,971 --> 00:36:48,339
Thanks a lot, Cooter.
752
00:36:48,339 --> 00:36:49,840
Was it the toast?
753
00:36:49,840 --> 00:36:51,876
[country music playing
on stereo]
754
00:36:55,980 --> 00:36:57,281
Sorry.
755
00:36:58,983 --> 00:37:01,919
You guys came in
in that '69 Charger, right?
756
00:37:05,923 --> 00:37:07,792
The General Lee.
757
00:37:07,792 --> 00:37:09,894
Hi, I'm Hughie,
the new manager.
758
00:37:12,997 --> 00:37:14,765
Yeah.
759
00:37:18,369 --> 00:37:21,839
I thought you'd like
some Hogg d'oeuvres
on the house. Well, come on.
760
00:37:21,839 --> 00:37:26,777
[stammering]
Those Boss Hoggs in a blanket
are absolutely magic.
761
00:37:26,777 --> 00:37:28,980
Yes, they are.
762
00:37:28,980 --> 00:37:34,518
So I got to say,
you guys have one killer
orange car out there.
763
00:37:34,518 --> 00:37:37,521
Yeah, two things
I can't live without.
My car
764
00:37:39,590 --> 00:37:41,659
and my cell phone.
765
00:37:41,659 --> 00:37:43,728
Except I can't get
any reception around here.
766
00:37:43,728 --> 00:37:45,730
How do you guys survive?
767
00:37:45,730 --> 00:37:46,998
We use a CB.
768
00:37:51,035 --> 00:37:52,436
A CB.
769
00:37:56,841 --> 00:37:58,542
Well, I have to
get back to work,
770
00:37:58,542 --> 00:38:00,344
but you know
we should hang out
771
00:38:00,344 --> 00:38:02,046
if you guys know
anything to do around here.
772
00:38:02,046 --> 00:38:04,048
Oh, yeah,
we know lots to do.
773
00:38:04,048 --> 00:38:05,983
Yeah, all right.
Excellent.
774
00:38:05,983 --> 00:38:08,019
Well,
I'll see you guys around.
775
00:38:08,986 --> 00:38:11,289
[Hughie] Sorry, guys.
776
00:38:11,289 --> 00:38:14,058
Boss told me
to turn up the TV
every time he's on.
777
00:38:14,058 --> 00:38:19,563
Folks, Hazzard's sick.
What's the cause?
778
00:38:19,563 --> 00:38:22,533
Greedy shiners like these two
779
00:38:22,533 --> 00:38:25,069
selling their liquid fire
to the unsuspecting.
780
00:38:25,069 --> 00:38:27,305
Come on.
781
00:38:27,305 --> 00:38:28,739
Now let this be
a warning to all you
moonshiners out there.
782
00:38:28,739 --> 00:38:30,541
My deputies will find you,
783
00:38:30,541 --> 00:38:32,076
they'll smoke you
out of your holes,
784
00:38:32,076 --> 00:38:34,045
and they'll send you
back to hell.
785
00:38:39,083 --> 00:38:41,686
I ain't done yet!
786
00:38:41,686 --> 00:38:46,590
Earlier today I declared
Hazzard a dry county,
and anyone
787
00:38:46,590 --> 00:38:49,093
who uncovers
a moonshine operation
788
00:38:49,093 --> 00:38:53,564
will collect a handsome
$25,000 reward.
789
00:38:53,564 --> 00:38:55,066
[all cheering]
790
00:38:56,033 --> 00:38:57,668
[Boss] OK.
791
00:38:57,668 --> 00:38:59,537
Now to show
my level of commitment,
792
00:38:59,537 --> 00:39:03,107
I'm turning my own Boar's Nest
into an ice cream parlor.
793
00:39:03,107 --> 00:39:04,575
Yummy, huh?
794
00:39:06,077 --> 00:39:08,079
That's good eating,
right there.
795
00:39:09,113 --> 00:39:11,349
Let this be known,
796
00:39:11,349 --> 00:39:16,120
that together
we can all live high
on the Hogg.
797
00:39:16,120 --> 00:39:17,521
[all cheering]
798
00:39:19,924 --> 00:39:21,826
How do you like my Hoggettes?
799
00:39:23,361 --> 00:39:24,462
Thank you.
800
00:39:30,101 --> 00:39:32,903
[Luke] I can't believe
that Boss declared war on us.
801
00:39:32,903 --> 00:39:35,573
- You worried?
- Please.
802
00:39:35,573 --> 00:39:37,808
The General Lee comes
equipped with a gas pedal
and my foot.
803
00:39:37,808 --> 00:39:40,444
We got the fastest car
in 37 counties.
804
00:39:40,444 --> 00:39:41,912
Well, well, well.
805
00:39:41,912 --> 00:39:44,448
Afternoon, Rosco.
We just saw you on TV.
806
00:39:44,448 --> 00:39:46,150
You know, you make
a convincing sheriff.
807
00:39:46,150 --> 00:39:48,119
You really do.
Hey, Flash.
808
00:39:48,119 --> 00:39:50,721
Don't you touch Flash,
you deviant. Hey!
809
00:39:50,721 --> 00:39:53,491
You know I got a couple of
shine-swilling weasels
810
00:39:53,491 --> 00:39:54,992
in the back of my squad car,
811
00:39:54,992 --> 00:39:56,694
and they're starting
to smell like ass.
812
00:39:56,694 --> 00:39:58,696
Where is that
shine-selling uncle of yours?
813
00:39:58,696 --> 00:40:00,998
You know, you're much
better-looking in person?
814
00:40:00,998 --> 00:40:04,468
Delicate. TV hides
how pretty you really are.
815
00:40:04,468 --> 00:40:08,506
Now, I didn't
come over here to have you
tell me how pretty I am.
816
00:40:08,506 --> 00:40:11,475
I know how pretty I am.
817
00:40:11,475 --> 00:40:13,144
Now you open up
the General Lee
818
00:40:13,144 --> 00:40:14,512
and let me see
that contraband.
819
00:40:14,512 --> 00:40:16,180
Come on, move.
820
00:40:16,180 --> 00:40:18,449
[Rosco]
That's why they call me
the rattlesnake, boy.
821
00:40:18,449 --> 00:40:20,117
'Cause when I sense trouble,
I strike.
822
00:40:20,117 --> 00:40:22,887
[Bo] ...contraband, Rosco.
823
00:40:22,887 --> 00:40:24,755
[Balladeer] Figures
old Rosco'd leave the keys
right on the seat.
824
00:40:24,755 --> 00:40:26,657
[Luke] Go, go, go.
825
00:40:26,657 --> 00:40:28,559
He's dumb as a screen door
on a submarine.
826
00:40:28,559 --> 00:40:31,462
[Luke] That's a real fancy car
you got here, Rosco.
827
00:40:31,462 --> 00:40:34,031
Almost make you seem
like a real sheriff.
828
00:40:34,031 --> 00:40:35,933
Well, thank you for...
Wait a minute.
829
00:40:35,933 --> 00:40:37,701
I am the real sheriff here.
830
00:40:37,701 --> 00:40:40,638
I won 46.7% of the vote.
831
00:40:40,638 --> 00:40:42,139
Who did you run against?
832
00:40:42,139 --> 00:40:43,974
Well, I ran unopposed,
833
00:40:43,974 --> 00:40:46,210
'cause no one was man enough
to run against me.
834
00:40:46,210 --> 00:40:49,213
Now you get this rig
popped open real quick-like,
835
00:40:49,213 --> 00:40:51,849
like a little tiny
Chinese toy box... Hey!
836
00:40:51,849 --> 00:40:53,551
They gave you
a real gun, Rosco.
837
00:40:53,551 --> 00:40:55,586
That is awesome.
That is great.
838
00:40:55,586 --> 00:40:57,221
Hey, don't you touch that.
That's standard issue.
839
00:40:57,221 --> 00:41:00,157
Don't touch my puppy.
Don't touch her.
840
00:41:00,157 --> 00:41:02,193
Hey, my bullets! What...
841
00:41:02,193 --> 00:41:05,162
Oh, now look what I've done.
842
00:41:05,162 --> 00:41:06,697
- Hey, there.
- Here you go.
843
00:41:06,697 --> 00:41:07,832
Don't rub it
on your leg like that.
844
00:41:07,832 --> 00:41:09,233
We got chores to do, Rosco.
845
00:41:09,233 --> 00:41:11,001
It ain't easy
being a simple farmer.
846
00:41:11,001 --> 00:41:12,870
No, no, this is
an unacceptable...
847
00:41:12,870 --> 00:41:14,238
[Rosco]
Give me that moonshine.
848
00:41:14,238 --> 00:41:16,207
Yeah, I got to get
that door fixed, Rosco.
849
00:41:16,207 --> 00:41:18,075
Sorry about that.
See you next time.
850
00:41:18,075 --> 00:41:19,677
[Rosco] I know there's
shine in here.
851
00:41:19,677 --> 00:41:22,246
- Hey!
- Oh, wait, Rosco.
852
00:41:22,246 --> 00:41:25,149
Maybe next time
you can chase us
like a real cop.
853
00:41:25,149 --> 00:41:27,251
You let them go,
little Flash honey.
854
00:41:27,251 --> 00:41:29,553
[Bo whooping]
855
00:41:29,553 --> 00:41:32,089
Don't you burn rubber on me!
856
00:41:32,089 --> 00:41:33,591
I know where you live!
857
00:41:33,591 --> 00:41:35,159
[police radio chattering]
858
00:41:35,159 --> 00:41:37,561
Hey! Hey, now...
859
00:41:39,263 --> 00:41:40,865
Hey, this is Rosco.
860
00:41:40,865 --> 00:41:42,666
We got some
shiners on the run.
861
00:41:45,269 --> 00:41:46,804
Looks like
y'all were right, boys.
862
00:41:46,804 --> 00:41:49,273
They're locking up people.
863
00:41:49,273 --> 00:41:52,710
J.D. had Rosco run off
all our customers.
864
00:41:52,710 --> 00:41:54,612
Ain't right,
them scaring people.
865
00:41:54,612 --> 00:41:56,180
Well, this is getting
way too dangerous.
866
00:41:56,180 --> 00:41:57,948
That could be y'all
in jail, or even worse.
867
00:41:57,948 --> 00:42:00,184
Don't say it,
Uncle Jesse.
868
00:42:00,184 --> 00:42:01,685
I'm not about to
send y'all home
869
00:42:01,685 --> 00:42:03,787
to your folks
in wooden boxes,
870
00:42:03,787 --> 00:42:06,023
and this farm ain't
worth saving if we got
to lose you boys.
871
00:42:06,023 --> 00:42:07,958
There's got to be
something we can do.
872
00:42:07,958 --> 00:42:10,060
Maybe there is.
873
00:42:10,060 --> 00:42:12,296
I got a couple of suits
at home that might fit y'all.
874
00:42:12,296 --> 00:42:14,298
What do you say
we pay old J.D. a visit?
875
00:42:14,298 --> 00:42:16,534
It might be time
to call a truce.
876
00:42:30,314 --> 00:42:32,149
Oh, my gosh.
You boys look like
877
00:42:32,149 --> 00:42:33,918
you just fell off
a wedding cake.
878
00:42:33,918 --> 00:42:36,620
Thanks, Daisy.
What're you doing?
879
00:42:36,620 --> 00:42:38,756
Hughie ain't
rejecting me again.
880
00:42:42,826 --> 00:42:44,328
[♪ Joanna Cotten:
"High Maintenance"]
881
00:42:50,601 --> 00:42:52,336
Hot enough for you, Hughie?
882
00:42:52,336 --> 00:42:55,205
♪ We gotta do this right ♪
883
00:42:55,205 --> 00:42:57,975
♪ We gotta map this site ♪
884
00:42:57,975 --> 00:43:00,611
♪ Double check our figures ♪
885
00:43:00,611 --> 00:43:02,680
♪ Remove all doubt ♪
886
00:43:04,682 --> 00:43:07,284
♪ You gotta curl them lashes ♪
887
00:43:07,284 --> 00:43:09,954
♪ You gotta line them lips ♪
888
00:43:09,954 --> 00:43:12,356
♪ You gotta know
what flatters ♪
889
00:43:12,356 --> 00:43:15,125
♪ The curvature of your hips ♪
890
00:43:15,125 --> 00:43:17,695
♪ We need a lot of experts ♪
891
00:43:17,695 --> 00:43:20,798
♪ For hiding every flaw ♪
892
00:43:20,798 --> 00:43:23,033
♪ Going up against gravity ♪
893
00:43:23,033 --> 00:43:26,170
♪ Breaking every natural law ♪
894
00:43:26,170 --> 00:43:28,872
♪ From head to heels ♪
895
00:43:28,872 --> 00:43:31,375
♪ We gotta pump this up ♪
896
00:43:31,375 --> 00:43:33,844
♪ It takes a whole lot
of work ♪
897
00:43:33,844 --> 00:43:36,246
♪ To get that good look ♪
898
00:43:36,246 --> 00:43:38,182
♪ It's high... ♪
899
00:43:38,182 --> 00:43:42,620
What's the point?
I should be a nun.
900
00:43:42,620 --> 00:43:45,289
[Balladeer] Doesn't Daisy
look mighty discouraged?
901
00:43:45,289 --> 00:43:47,391
But some lessons
you got to learn by yourself.
902
00:43:47,391 --> 00:43:50,127
You leave a spark alone
you might just find yourself
903
00:43:50,127 --> 00:43:52,229
in the middle of
a raging inferno.
904
00:43:52,229 --> 00:43:54,398
♪ You walk in the room ♪
905
00:43:54,398 --> 00:43:57,134
♪ You got it going on ♪
906
00:43:57,134 --> 00:43:59,970
♪ The image of
perfection, baby ♪
907
00:43:59,970 --> 00:44:02,706
♪ Yeah, you're the bomb ♪
908
00:44:02,706 --> 00:44:05,409
[Balladeer] So while one Duke
is on a quest to find
her inner hotness,
909
00:44:05,409 --> 00:44:08,245
the other Dukes
are about to get
all hot and bothered
910
00:44:08,245 --> 00:44:12,282
by a first-class
culinary experience care
of Mrs. Lulu Hogg.
911
00:44:12,282 --> 00:44:14,752
So, you boys ever
roasted a turkey before?
912
00:44:14,752 --> 00:44:16,120
Uh, no, Miss Hogg.
913
00:44:16,120 --> 00:44:17,855
Oh, please, call me Lulu.
914
00:44:19,957 --> 00:44:22,426
It's Arabic for pearl.
915
00:44:22,426 --> 00:44:25,229
You know
where to find a pearl?
916
00:44:25,229 --> 00:44:28,265
Open a clam,
spread the fleshy pink meat
with your fingers,
917
00:44:28,265 --> 00:44:30,901
and find something beautiful.
918
00:44:30,901 --> 00:44:32,770
[Balladeer]
You know it's summer,
919
00:44:32,770 --> 00:44:36,306
'cause this woman's
in heat and insane.
920
00:44:36,306 --> 00:44:38,776
Mm-hmm.
921
00:44:38,776 --> 00:44:40,878
You keep this up,
you're gonna
get my boys hurt.
922
00:44:40,878 --> 00:44:44,081
Your boys are riding shine,
not a-riding ponies.
923
00:44:44,081 --> 00:44:46,450
Getting hurt's
part of the territory.
924
00:44:46,450 --> 00:44:48,452
Now we pat her dry, boys.
925
00:44:48,452 --> 00:44:50,454
Not that she don't
enjoy being wet,
926
00:44:50,454 --> 00:44:52,923
but she likes to have
her bottom patted.
927
00:44:56,026 --> 00:44:57,761
There. Come on, Luke.
928
00:44:57,761 --> 00:44:59,463
Yeah, go on, Luke.
Don't be shy.
929
00:44:59,463 --> 00:45:01,065
You love to cook.
930
00:45:03,100 --> 00:45:04,468
That's Hazzard Mountain
over there.
931
00:45:04,468 --> 00:45:06,370
You remember we flipped
that car seven times.
932
00:45:06,370 --> 00:45:08,205
Shook our brains up
a little bit,
933
00:45:08,205 --> 00:45:10,474
we still got up
and delivered that load
on time, on foot.
934
00:45:10,474 --> 00:45:12,042
- Remember that?
- Ancient history.
935
00:45:12,042 --> 00:45:13,744
Well, I don't
forget things like that.
936
00:45:13,744 --> 00:45:15,913
You done broke the pact
that we used to live by.
937
00:45:15,913 --> 00:45:17,948
You don't hurt
a fellow moonshiner.
938
00:45:17,948 --> 00:45:19,750
You broke the pact
when you ended our
business arrangement.
939
00:45:19,750 --> 00:45:21,819
Now that you aren't
a friend of J.D. Hogg,
940
00:45:21,819 --> 00:45:23,487
you're finding
Hazzard to be lonelier
941
00:45:23,487 --> 00:45:25,489
than a chubby kid
at space camp.
942
00:45:25,489 --> 00:45:30,060
Now, you wanna
stuff her body cavity.
943
00:45:31,495 --> 00:45:32,896
Come on.
944
00:45:32,896 --> 00:45:34,498
Mm.
945
00:45:34,498 --> 00:45:38,035
Stuff it good. Good.
946
00:45:38,035 --> 00:45:39,503
You try to get
deep inside there.
947
00:45:39,503 --> 00:45:42,773
Come on, now.
Get on up in there.
948
00:45:42,773 --> 00:45:44,174
Get it in there, Luke.
Come on.
949
00:45:44,174 --> 00:45:46,143
Come on now.
950
00:45:46,143 --> 00:45:47,878
- Go on in there.
- [Bo] Come on, Luke.
Don't be shy.
951
00:45:47,878 --> 00:45:50,514
- OK.
- Stick it in there. Come on.
952
00:45:50,514 --> 00:45:51,849
Come on, Luke.
953
00:46:02,526 --> 00:46:05,996
Look, Jesse loses control.
Can he recover?
954
00:46:05,996 --> 00:46:07,798
You're gonna let
this personal feud
955
00:46:07,798 --> 00:46:09,767
between you and I
get out of hand.
956
00:46:09,767 --> 00:46:12,102
You got a dry county,
and you're arresting
moonshiners.
957
00:46:12,102 --> 00:46:13,437
These are nice guys.
958
00:46:13,437 --> 00:46:14,772
Your moonshining
days are over.
959
00:46:14,772 --> 00:46:16,039
It's time for a new career.
960
00:46:16,039 --> 00:46:18,475
How about farming?
961
00:46:18,475 --> 00:46:20,377
Oh, hell, that's right.
962
00:46:20,377 --> 00:46:22,246
You've only got
the farm a few more days.
963
00:46:22,246 --> 00:46:24,248
Jesse crashes and burns.
964
00:46:24,248 --> 00:46:26,350
Our condolences
to his family.
965
00:46:26,350 --> 00:46:31,555
But the unbeatable,
undeniable J.D. Hogg
takes his victory lap,
966
00:46:31,555 --> 00:46:35,859
collects a million dollars
and shags a movie star.
967
00:46:37,528 --> 00:46:40,531
Yeah,
you're in a pickle, Jesse.
968
00:46:47,204 --> 00:46:49,072
It's amazing.
969
00:46:49,072 --> 00:46:52,576
You are single
and down for anything.
970
00:46:52,576 --> 00:46:55,579
Any girl would
love to snatch you up.
971
00:46:55,579 --> 00:46:56,980
He's right.
972
00:46:56,980 --> 00:46:59,016
Now for the most
important part.
973
00:46:59,016 --> 00:47:01,151
We baste her with hot juices.
974
00:47:01,151 --> 00:47:03,587
She loves getting basted.
975
00:47:03,587 --> 00:47:04,588
There you go.
976
00:47:08,592 --> 00:47:10,260
[moans]
977
00:47:10,260 --> 00:47:12,262
[Lulu] Oh, God.
978
00:47:12,262 --> 00:47:16,967
Uh, Sis, where is Flashy
and his little squeaky toy?
979
00:47:16,967 --> 00:47:19,503
You know, the one that
looks like a bandido?
980
00:47:24,608 --> 00:47:27,177
You fellas wait right here
while I go get my gun.
981
00:47:27,177 --> 00:47:28,946
Dear Brother,
you are in my home
982
00:47:28,946 --> 00:47:30,881
'cause your wife tossed
you out on your ear.
983
00:47:30,881 --> 00:47:32,883
Now, if you don't want to
sleep at the jail,
984
00:47:32,883 --> 00:47:34,384
leave these boys alone.
985
00:47:34,384 --> 00:47:36,220
These hoodlums
are trespassing.
986
00:47:36,220 --> 00:47:39,256
As far as I'm concerned,
they are innocent
987
00:47:39,256 --> 00:47:41,925
until someone else
is proven more adorable.
988
00:47:41,925 --> 00:47:43,627
[moans]
989
00:47:43,627 --> 00:47:46,296
Well, I'm gonna
nail you Dukes
hard from behind
990
00:47:46,296 --> 00:47:48,298
when you least expect it.
991
00:47:48,298 --> 00:47:49,366
Kinky.
992
00:47:51,535 --> 00:47:54,238
All right, boys, come on,
let's get out of here.
993
00:47:54,238 --> 00:47:55,873
Y'all let me know
if you need any
job applications.
994
00:47:55,873 --> 00:47:58,242
I do own a few
businesses in town.
995
00:47:58,242 --> 00:48:01,645
You come back any time, Luke.
You'll be my special helper.
996
00:48:01,645 --> 00:48:03,180
Oh, he'll be back.
997
00:48:05,082 --> 00:48:06,984
When do we bust them, Boss?
998
00:48:06,984 --> 00:48:08,652
Don't you worry, Rosco.
999
00:48:08,652 --> 00:48:11,154
If I know Jesse,
he ain't done cooking shine
1000
00:48:11,154 --> 00:48:13,657
until they plant his corpse
with the spring crops.
1001
00:48:13,657 --> 00:48:15,058
[laughing]
1002
00:48:16,994 --> 00:48:20,130
[Jesse] I want to show
you boys something
that I'm real proud of.
1003
00:48:20,130 --> 00:48:22,499
We'll take your word for it.
1004
00:48:22,499 --> 00:48:26,470
I've been working
long and hard to make
this one come out right.
1005
00:48:26,470 --> 00:48:28,505
OK, that's disgusting.
1006
00:48:30,107 --> 00:48:32,309
This is where we hide
the Duke still.
1007
00:48:35,445 --> 00:48:39,182
[Balladeer]
Welcome to the place
where dreams are made.
1008
00:48:39,182 --> 00:48:41,652
And illegally bottled
and sold at a profit.
1009
00:48:43,587 --> 00:48:46,690
[Bo] Luke, I have a feeling
that we are about to see
1010
00:48:46,690 --> 00:48:50,694
how the VIPs are
treated at this farm.
1011
00:48:50,694 --> 00:48:53,697
[Jesse] This old still has
been in our family for over
100 years, boys.
1012
00:48:53,697 --> 00:48:55,999
It makes the best
shine in the county.
1013
00:48:55,999 --> 00:48:58,001
Back during Prohibition,
Great Grandpa Duke
1014
00:48:58,001 --> 00:49:00,037
called together a meeting
of all the shiners.
1015
00:49:00,037 --> 00:49:02,039
It was his idea to
sell a lot at one time
1016
00:49:02,039 --> 00:49:04,241
and make enough money
to get through the winter.
1017
00:49:04,241 --> 00:49:06,343
Genius. A flea market
for moonshiners.
1018
00:49:06,343 --> 00:49:08,312
Yeah,
kind of like a Shine Mart.
1019
00:49:08,312 --> 00:49:09,713
Well, this is
our last shot, boys.
1020
00:49:09,713 --> 00:49:12,015
So we got to make a lot
in the next 24 hours.
1021
00:49:12,015 --> 00:49:13,417
Let's not waste any time.
1022
00:49:13,417 --> 00:49:14,718
Let's go get Daisy.
1023
00:49:14,718 --> 00:49:16,720
Wait.
1024
00:49:16,720 --> 00:49:19,289
Leave Daisy alone.
She's got her heart set
on that job at the Nest,
1025
00:49:19,289 --> 00:49:20,724
and I ain't seen her
this passionate
1026
00:49:20,724 --> 00:49:22,492
since she played
the Virgin Mary
1027
00:49:22,492 --> 00:49:24,227
at the Christmas pageant.
1028
00:49:25,963 --> 00:49:27,431
[people chattering]
1029
00:49:30,233 --> 00:49:33,437
Ain't nothing exciting
ever gonna happen
around here again.
1030
00:49:37,541 --> 00:49:38,608
[man] Shit!
1031
00:49:57,627 --> 00:49:59,429
I want a job here.
1032
00:50:00,330 --> 00:50:01,531
Done.
1033
00:50:03,233 --> 00:50:05,268
I want you take me
out tomorrow night.
1034
00:50:05,268 --> 00:50:06,603
Done.
1035
00:50:09,373 --> 00:50:11,775
Hey,
what's your cell phone number
so I can call you.
1036
00:50:11,775 --> 00:50:15,545
Cell phone?
Oh, you can reach me by CB.
1037
00:50:15,545 --> 00:50:19,049
My handle is Bo Peep.
1038
00:50:21,485 --> 00:50:23,387
Y'all have
a pleasant evening.
1039
00:50:26,123 --> 00:50:28,658
You can put your eyeballs
back in your head.
1040
00:50:31,628 --> 00:50:33,230
[men chattering]
1041
00:50:37,034 --> 00:50:39,336
[Balladeer] Shine Mart,
where the community comes
1042
00:50:39,336 --> 00:50:41,772
for bull rides,
booze and breasts.
1043
00:50:41,772 --> 00:50:44,741
That's what I call
real family values.
1044
00:50:44,741 --> 00:50:47,744
Attention, folks.
If you drank
Ugly Andy's shine,
1045
00:50:47,744 --> 00:50:49,446
you might want to report
to the medic's tent
1046
00:50:49,446 --> 00:50:51,548
'cause you got
two minutes to live.
1047
00:50:51,548 --> 00:50:53,383
[Balladeer] But tonight's
not all about fun.
1048
00:50:53,383 --> 00:50:56,186
This is the Dukes' last shot
at saving the farm.
1049
00:50:56,186 --> 00:50:58,655
Nice bouquet.
Slightly fruity.
1050
00:50:58,655 --> 00:51:01,291
Burns your balls off.
Makes you blind.
1051
00:51:01,291 --> 00:51:02,826
I'll take six cases.
1052
00:51:02,826 --> 00:51:04,494
[laughing]
1053
00:51:04,494 --> 00:51:07,164
♪ Many things my words
can never say ♪
1054
00:51:11,168 --> 00:51:14,571
♪ My angels will surround me ♪
1055
00:51:14,571 --> 00:51:18,208
♪ And within my heart
forever stay ♪
1056
00:51:18,208 --> 00:51:19,843
[man 1]
Hey, it's Uncle Jesse!
1057
00:51:19,843 --> 00:51:21,711
[all cheering]
1058
00:51:21,711 --> 00:51:23,447
[man 2] Yeah, Uncle Jesse!
1059
00:51:25,849 --> 00:51:28,685
♪ Eagle, forever cry my name ♪
1060
00:51:34,524 --> 00:51:36,560
♪ When I wake up ♪
1061
00:51:36,560 --> 00:51:39,830
♪ Your tears will shed
a potion to my pain ♪
1062
00:51:44,301 --> 00:51:46,703
♪ Our soul shine
like northern light ♪
1063
00:51:46,703 --> 00:51:48,338
Cooter!
1064
00:51:48,338 --> 00:51:50,173
Hey, Candy Corn
1065
00:51:50,173 --> 00:51:52,275
and Licorice Stick.
Nicknames.
1066
00:51:52,275 --> 00:51:54,878
Use them or lose them.
Your choice.
1067
00:51:54,878 --> 00:51:56,179
Oh, hang on.
1068
00:51:57,747 --> 00:52:00,484
She's going to
pick a dance partner.
1069
00:52:00,484 --> 00:52:03,120
P-Pick me!
C-Cooter can dance!
1070
00:52:03,120 --> 00:52:04,855
Right here!
Got my hand up!
1071
00:52:04,855 --> 00:52:06,490
Come on, right here!
1072
00:52:06,490 --> 00:52:08,658
I'll make you red hot!
I'll get you going!
1073
00:52:08,658 --> 00:52:11,228
Come on! Pick me!
Pick me! Pick me!
1074
00:52:11,228 --> 00:52:12,796
Have you seen enough?
1075
00:52:12,796 --> 00:52:14,264
I think so.
1076
00:52:15,398 --> 00:52:16,833
Come on.
1077
00:52:16,833 --> 00:52:18,602
[man on PFolks,
there's a pickup truck,
1078
00:52:18,602 --> 00:52:20,637
license plate,
Shiner Sixty-Niner.
1079
00:52:20,637 --> 00:52:21,905
Your lights are on.
1080
00:52:24,608 --> 00:52:25,709
Red hot!
1081
00:52:49,766 --> 00:52:53,370
You got somebody
you want to call?
1082
00:52:53,370 --> 00:52:57,374
Well, if you weren't
right here, I'd call you.
1083
00:52:57,374 --> 00:52:59,809
But since you're
right here...
1084
00:53:07,951 --> 00:53:09,553
You wanna go inside?
1085
00:53:16,326 --> 00:53:20,964
All I want is one taste
of that sweet, fiery nectar.
1086
00:53:20,964 --> 00:53:23,567
- I know!
- [Jesse] Come here.
I wanna tell y'all something.
1087
00:53:23,567 --> 00:53:25,936
First Shine Mart
we had over here,
1088
00:53:25,936 --> 00:53:27,904
Feds come in to bust us,
1089
00:53:27,904 --> 00:53:29,573
but they couldn't
find no evidence.
1090
00:53:29,573 --> 00:53:31,508
Me and Grandpa Duke
drank it all up.
1091
00:53:31,508 --> 00:53:33,376
I was blind for four days.
1092
00:53:33,376 --> 00:53:35,412
I couldn't see
a goddamn thing.
1093
00:53:35,412 --> 00:53:37,380
I didn't have no hands,
I didn't have no legs.
1094
00:53:37,380 --> 00:53:38,982
Just kind of floated
around for a while.
1095
00:53:38,982 --> 00:53:41,284
Said they found me
the next morning,
1096
00:53:41,284 --> 00:53:43,620
I was bumping
a six-row cultivator
all night long.
1097
00:53:43,620 --> 00:53:44,988
[all laughing]
1098
00:53:44,988 --> 00:53:47,991
So why can't we drink shine?
1099
00:53:47,991 --> 00:53:49,793
Your folks don't want
y'all drinking shine.
1100
00:53:49,793 --> 00:53:52,996
You can't handle it.
1101
00:53:52,996 --> 00:53:54,998
A couple of little cuties
there that might want to
go for a roll in the hay.
1102
00:53:54,998 --> 00:53:57,000
You got my permission
to do that if you want to.
1103
00:53:57,000 --> 00:53:59,002
And Duke 'em one time
for Uncle Jesse.
1104
00:53:59,002 --> 00:54:01,771
- You got it, Uncle Jesse.
- Thanks, Uncle Jesse.
1105
00:54:05,008 --> 00:54:07,644
I'm waiting.
1106
00:54:07,644 --> 00:54:09,446
How long?
1107
00:54:09,446 --> 00:54:12,549
Till marriage.
1108
00:54:12,549 --> 00:54:14,484
We have to keep
our clothes on.
1109
00:54:15,919 --> 00:54:19,322
You mean dry-humping?
1110
00:54:19,322 --> 00:54:20,924
In layman's terms...
1111
00:54:27,030 --> 00:54:29,633
We need a blueprint,
a strategy to get inside
1112
00:54:29,633 --> 00:54:32,002
these girls' hearts
and their pants.
1113
00:54:33,637 --> 00:54:36,039
There's those
cute boys again.
1114
00:54:36,039 --> 00:54:39,042
Of course,
what about being spontaneous?
1115
00:54:39,042 --> 00:54:41,711
Just go up, startle them,
terrify them,
1116
00:54:41,711 --> 00:54:43,647
say the first thing
that comes to our head.
1117
00:54:43,647 --> 00:54:46,049
I can't do that.
1118
00:54:46,049 --> 00:54:49,853
If I can ask questions
and pretend to listen,
1119
00:54:49,853 --> 00:54:51,621
then you can
go up to Ali Handy
1120
00:54:51,621 --> 00:54:53,323
like a commando
with a death wish
1121
00:54:53,323 --> 00:54:55,458
on his last mission.
1122
00:54:56,459 --> 00:54:57,661
- Yeah.
- Go.
1123
00:55:00,797 --> 00:55:03,066
- Ali Handy?
- Mm-hmm.
1124
00:55:03,066 --> 00:55:08,038
Me and you is like
nitroglycerin and
diatomaceous earth.
1125
00:55:08,038 --> 00:55:11,508
Pure dynamite when combined.
1126
00:55:11,508 --> 00:55:13,343
You care to join me
for a bull ride?
1127
00:55:13,343 --> 00:55:16,046
[chuckles] No.
1128
00:55:16,046 --> 00:55:18,848
I'll watch.
1129
00:55:18,848 --> 00:55:22,419
I bet you're
pure sex on a bull.
1130
00:55:29,759 --> 00:55:31,428
Oh, to be young again.
1131
00:55:33,496 --> 00:55:35,498
I'd like to ask you
a few questions.
1132
00:55:35,498 --> 00:55:38,068
Ooh! Ask away, then.
1133
00:55:41,071 --> 00:55:45,642
What is all this about
alternative energy?
1134
00:55:45,642 --> 00:55:48,845
And how do you
keep your ass so firm?
1135
00:55:50,347 --> 00:55:51,981
Want to get comatosed?
1136
00:55:53,917 --> 00:55:56,119
So that's what
firewater tastes like.
1137
00:55:56,119 --> 00:55:57,787
Good stuff.
1138
00:55:57,787 --> 00:55:59,089
[breathing heavily]
1139
00:56:06,563 --> 00:56:08,998
That was amazing.
1140
00:56:08,998 --> 00:56:12,135
We'll have to try
that wet sometime.
1141
00:56:12,135 --> 00:56:14,504
You'll have to put
a ring on my finger.
1142
00:56:14,504 --> 00:56:17,707
That is incredibly hot.
1143
00:56:17,707 --> 00:56:19,609
Let's get drunk.
1144
00:56:19,609 --> 00:56:21,644
I ain't never
got drunk before.
1145
00:56:21,644 --> 00:56:24,914
It's a night of firsts, huh?
1146
00:56:24,914 --> 00:56:29,119
I heard your uncle
makes the best moonshine
in the state.
1147
00:56:29,119 --> 00:56:30,720
Where did you hear that?
1148
00:56:30,720 --> 00:56:33,156
It's a small town.
1149
00:56:33,156 --> 00:56:37,727
Hey, Daisy,
you can trust me.
1150
00:56:37,727 --> 00:56:39,429
I'm not like other guys.
1151
00:56:41,431 --> 00:56:43,133
You can't tell a soul.
1152
00:56:44,701 --> 00:56:46,035
Promise?
1153
00:56:49,406 --> 00:56:51,040
Promise.
1154
00:56:51,040 --> 00:56:53,777
[Balladeer]
Something here stinks,
and it ain't me.
1155
00:57:07,123 --> 00:57:09,893
Oh, oh, I'm blind.
1156
00:57:09,893 --> 00:57:12,829
The damn shine
makes you blind.
1157
00:57:12,829 --> 00:57:15,098
They've never been
drunk before, huh?
1158
00:57:15,098 --> 00:57:17,901
Like all boys,
they've never been
a lot of things.
1159
00:57:17,901 --> 00:57:21,204
Sophisticated,
graceful or...
1160
00:57:21,204 --> 00:57:23,072
[shushing]
1161
00:57:23,072 --> 00:57:25,074
You'll wake the stars.
1162
00:57:26,443 --> 00:57:27,744
They're real pretty stars.
1163
00:57:27,744 --> 00:57:29,078
Makes me wanna cry.
1164
00:57:29,078 --> 00:57:31,047
Hey, let's do another shot.
1165
00:57:37,220 --> 00:57:40,723
- [police siren wailing]
- I swear the boys
in this town...
1166
00:57:40,723 --> 00:57:42,158
- Cops.
- Cops.
1167
00:57:54,237 --> 00:57:56,206
[Rosco]
Hold it right there, now!
1168
00:57:57,507 --> 00:57:59,776
We got
a moonshine party, Boss.
1169
00:57:59,776 --> 00:58:01,611
[gun firing]
All right, everybody!
1170
00:58:01,611 --> 00:58:03,246
Hold it! Freeze! Freeze!
1171
00:58:03,246 --> 00:58:05,248
[laughs]
Look at them all running.
1172
00:58:06,049 --> 00:58:08,585
Wilma...
1173
00:58:08,585 --> 00:58:10,887
Shouldn't you be
home with the kids?
1174
00:58:10,887 --> 00:58:13,256
My, my, my.
1175
00:58:13,256 --> 00:58:16,192
All right,
y'all want the good news
or the bad news first?
1176
00:58:16,192 --> 00:58:19,162
Well, the good news is
this heat spell's
supposed to lighten up.
1177
00:58:19,162 --> 00:58:24,501
The bad news is
you're all going
to jail tonight.
1178
00:58:24,501 --> 00:58:26,269
- Uh, Boss?
- Yeah?
1179
00:58:26,269 --> 00:58:29,906
I don't think them
Duke boys is here, Boss.
1180
00:58:29,906 --> 00:58:32,876
You ain't ruining
my special night, Rosco.
1181
00:58:32,876 --> 00:58:35,945
Now we'll get them,
sooner or later.
1182
00:58:35,945 --> 00:58:41,017
But for now,
this prom queen is going to
enjoy his special moment.
1183
00:58:41,017 --> 00:58:42,185
Excuse me.
1184
00:58:45,555 --> 00:58:49,526
'Cause the reason is
sitting right here.
1185
00:58:49,526 --> 00:58:52,061
What in the world's
happened to you, J.D.?
1186
00:58:52,061 --> 00:58:54,197
Oh, no, call me "Boss."
1187
00:58:54,197 --> 00:58:57,734
[rooster crowing]
1188
00:59:00,303 --> 00:59:02,005
Where are the girls?
1189
00:59:08,311 --> 00:59:11,614
Damn it.
I still have my underwear on.
1190
00:59:11,614 --> 00:59:14,751
Man, Shine Mart was
awesome last night.
1191
00:59:14,751 --> 00:59:16,920
I don't remember
anything about it.
1192
00:59:18,555 --> 00:59:20,056
Uncle Jesse is
going to be pissed.
1193
00:59:20,056 --> 00:59:21,257
[siren wails]
1194
00:59:25,728 --> 00:59:27,330
[Luke] Oh, my God!
1195
00:59:27,330 --> 00:59:29,632
[Bo] I wonder what happened.
1196
00:59:29,632 --> 00:59:32,669
We better go
find Uncle Jesse.
1197
00:59:32,669 --> 00:59:33,670
[groans]
1198
00:59:36,573 --> 00:59:37,707
[man whistles]
1199
00:59:37,707 --> 00:59:39,309
[man] Look awful nice, girl.
1200
00:59:41,911 --> 00:59:44,647
[Rosco] All right, knock it
off back there, boys.
1201
00:59:47,050 --> 00:59:48,985
I don't know
what all the fuss is about.
1202
00:59:48,985 --> 00:59:51,254
Well, you're missing
99% of your pants.
1203
00:59:51,254 --> 00:59:54,357
And the other one percent
is covering your magic part.
1204
00:59:54,357 --> 00:59:56,859
Well, I like the way
they make me feel.
1205
00:59:56,859 --> 00:59:58,361
Hughie likes them.
1206
00:59:58,361 --> 00:59:59,829
Of course he does.
1207
00:59:59,829 --> 01:00:01,130
[Daisy] Uncle Jesse.
1208
01:00:01,130 --> 01:00:03,099
Easy there, Twiggy.
1209
01:00:03,099 --> 01:00:07,837
Now, you will keep
your hands off
the zoo critters. Hmm?
1210
01:00:07,837 --> 01:00:12,108
Now you got five minutes
to do what youse gots to do.
1211
01:00:14,377 --> 01:00:16,145
We're sorry, Uncle Jesse.
1212
01:00:16,145 --> 01:00:18,114
We never should have
left you there at Shine Mart.
1213
01:00:18,114 --> 01:00:20,049
Then you'd be in
jail with me now.
1214
01:00:20,049 --> 01:00:21,751
I'm sorry I got
y'all into this.
1215
01:00:21,751 --> 01:00:23,319
I was a big fool to do that.
1216
01:00:23,319 --> 01:00:25,388
So how y'all holding up?
1217
01:00:25,388 --> 01:00:27,123
Well, these old guys ain't
got no business in here.
1218
01:00:27,123 --> 01:00:29,325
They got farms
and families at home.
1219
01:00:29,325 --> 01:00:30,927
Well, worry no more.
1220
01:00:30,927 --> 01:00:34,697
We have got
a foolproof plan
to bust you out.
1221
01:00:34,697 --> 01:00:36,633
All right,
so I'm going to rig this jail
1222
01:00:36,633 --> 01:00:39,402
with 500 pounds of
military-grade C-4,
1223
01:00:39,402 --> 01:00:41,838
blast a hole big enough
for the General
to drive through...
1224
01:00:41,838 --> 01:00:43,940
Yeah, yeah, I got you.
But why don't you
1225
01:00:43,940 --> 01:00:46,843
just catch a bus
and go back home?
1226
01:00:46,843 --> 01:00:49,212
You need to lean on us
like we lean on you.
1227
01:00:49,212 --> 01:00:51,114
Never abandon
a fellow runner.
1228
01:00:53,349 --> 01:00:55,918
I'll tell you
what we might do.
1229
01:00:55,918 --> 01:00:58,921
J.D. has got a lot
of important papers
over at his house.
1230
01:00:58,921 --> 01:01:00,423
And I know
he's up to something.
1231
01:01:00,423 --> 01:01:02,392
That would be
a good place to start.
1232
01:01:02,392 --> 01:01:05,261
'Cause once a shiner,
always a shiner.
1233
01:01:05,261 --> 01:01:07,363
All right.
We'll go up there right now.
1234
01:01:07,363 --> 01:01:10,033
Be careful.
Don't run in there
too quick. Be smart.
1235
01:01:10,033 --> 01:01:12,669
Be strong.
1236
01:01:12,669 --> 01:01:15,038
[Balladeer] Now why would
an old moonshiner
1237
01:01:15,038 --> 01:01:17,740
like J.D. Hogg
lock up Uncle Jesse?
1238
01:01:17,740 --> 01:01:19,909
That's what the boys
are here to find out.
1239
01:01:19,909 --> 01:01:22,445
But first they got
to distract Lulu.
1240
01:01:22,445 --> 01:01:25,448
And that's up to Luke,
and he ain't
exactly thrilled.
1241
01:01:25,448 --> 01:01:28,451
See, Lulu is only
distracted by two things.
1242
01:01:28,451 --> 01:01:31,921
Barbecue and hot,
succulent boys.
1243
01:01:31,921 --> 01:01:34,957
Stop worrying
and roll with it.
1244
01:01:34,957 --> 01:01:37,260
Trust your instincts.
1245
01:01:37,260 --> 01:01:41,064
I don't have instincts.
I have plans.
1246
01:01:41,064 --> 01:01:42,965
At least I used to,
until now.
1247
01:01:42,965 --> 01:01:45,468
[Bo] All we got to do
is stall Lulu for ten minutes,
1248
01:01:45,468 --> 01:01:47,470
then we're gone.
1249
01:01:47,470 --> 01:01:49,939
I mean, what could happen
in 10 minutes, right?
1250
01:01:51,274 --> 01:01:52,975
["Dixie" playing]
1251
01:01:58,081 --> 01:01:59,315
Hi, boys.
1252
01:01:59,315 --> 01:02:01,050
Howdy, Lulu.
1253
01:02:01,050 --> 01:02:03,052
You are looking fine today.
1254
01:02:03,052 --> 01:02:04,387
Thank you.
1255
01:02:08,357 --> 01:02:10,460
Can I-I-I be your...
1256
01:02:13,096 --> 01:02:15,064
special helper?
1257
01:02:15,064 --> 01:02:17,400
Oh, yes. Come. Come on.
1258
01:02:23,873 --> 01:02:26,976
It was sweet of Bo
to give us some alone time.
1259
01:02:26,976 --> 01:02:29,812
Oh, yeah, he's...
He's real generous.
1260
01:02:29,812 --> 01:02:31,013
Mm-hmm.
1261
01:02:31,981 --> 01:02:33,349
Ah!
1262
01:02:33,349 --> 01:02:36,953
You know, you and Boss
look real happy.
1263
01:02:36,953 --> 01:02:40,089
Our wedding photo.
J.D. neglects me.
1264
01:02:40,089 --> 01:02:41,524
He can't help it, though.
1265
01:02:41,524 --> 01:02:44,260
That's why we never
had any kids.
1266
01:02:44,260 --> 01:02:47,130
What... you're telling me
the most powerful man
in Hazzard is...
1267
01:02:47,130 --> 01:02:48,765
Yup.
1268
01:02:48,765 --> 01:02:51,200
Mm-hmm. His testicles
shut down the sperm bank
1269
01:02:51,200 --> 01:02:53,870
and sent all
the workers to China.
1270
01:02:53,870 --> 01:02:57,907
Now, mind if I slip
into something more...
1271
01:02:59,041 --> 01:03:00,543
Comfortable?
1272
01:03:00,543 --> 01:03:02,545
Oh, I was gonna say
boner-inducing,
1273
01:03:02,545 --> 01:03:05,314
but "comfortable"
is a polite way of putting it.
1274
01:03:09,819 --> 01:03:12,388
[BalladeeWhile Luke's
learning the fine art
of seducing
1275
01:03:12,388 --> 01:03:14,891
the mentally
deranged upstairs,
1276
01:03:14,891 --> 01:03:17,460
Bo's searching for
evidence downstairs.
1277
01:03:20,263 --> 01:03:21,798
This is for Uncle Jesse.
1278
01:03:21,798 --> 01:03:24,567
I can do this, man.
This is for Uncle Jesse.
1279
01:03:24,567 --> 01:03:26,536
Yeah, for Uncle Jesse.
1280
01:03:30,473 --> 01:03:32,942
Come to mamacita. Come on.
1281
01:03:38,548 --> 01:03:39,916
[clicking tongue]
1282
01:03:42,318 --> 01:03:44,253
Yeah?
1283
01:03:44,253 --> 01:03:48,424
Luke,
is this your first time?
1284
01:03:48,424 --> 01:03:49,959
- First time?
- Mm-hmm.
1285
01:03:49,959 --> 01:03:51,561
Oh, I've slept
with a thousand women.
1286
01:03:51,561 --> 01:03:53,396
- Oh, yeah?
- Of all kinds, too.
1287
01:03:53,396 --> 01:03:55,832
Sometimes I feel
like I work for the U.N.
1288
01:03:55,832 --> 01:03:58,935
And I've done,
done every position.
1289
01:03:58,935 --> 01:04:00,903
I've even invented
a few myself.
1290
01:04:05,875 --> 01:04:07,310
Boss, you fiend.
1291
01:04:08,911 --> 01:04:11,180
First time? That's funny.
1292
01:04:11,180 --> 01:04:14,083
Well, honey,
you're more fidgety
than a queer rooster
1293
01:04:14,083 --> 01:04:16,452
in an undersexed
henhouse, huh?
1294
01:04:16,452 --> 01:04:18,988
Look, if you wanna
take a breather
and go downstairs,
1295
01:04:18,988 --> 01:04:20,122
we can go get Bo.
1296
01:04:20,122 --> 01:04:22,258
No, no! I want you now.
1297
01:04:22,258 --> 01:04:25,628
Oh, oh, Luke.
1298
01:04:25,628 --> 01:04:27,630
[Balladeer]
Looks like J.D.'s serious
1299
01:04:27,630 --> 01:04:30,266
about replacing
beers with milkshakes.
1300
01:04:30,266 --> 01:04:32,969
Then again, things ain't
always what they seem.
1301
01:04:32,969 --> 01:04:35,471
That's the golden
rule in Hazzard.
1302
01:04:35,471 --> 01:04:36,606
[groans]
1303
01:04:45,448 --> 01:04:48,184
[Boss] You shut
the door one more time,
1304
01:04:48,184 --> 01:04:50,620
I'll marinate you,
grill you and eat your ass
for supper. Goodbye!
1305
01:04:52,154 --> 01:04:53,656
Luke.
1306
01:04:53,656 --> 01:04:55,324
Luke!
1307
01:04:55,324 --> 01:04:56,626
[Bo over intercom]
You are going to die!
1308
01:04:56,626 --> 01:04:58,027
Luke, come in!
1309
01:04:58,027 --> 01:05:00,630
Lulu, my steamed dumpling!
1310
01:05:00,630 --> 01:05:03,032
Big Daddy Trouble's home!
1311
01:05:04,267 --> 01:05:06,202
Damn! What's going on?
1312
01:05:06,202 --> 01:05:08,404
Oh, you Duke boys
are in trouble now!
1313
01:05:09,372 --> 01:05:11,340
[Bo] Pull out!
1314
01:05:11,340 --> 01:05:13,910
Pull out!
1315
01:05:13,910 --> 01:05:16,012
Big Daddy Trouble's
coming, Lulu!
1316
01:05:16,012 --> 01:05:18,347
Oh, Big Daddy Trouble,
save me, save me!
1317
01:05:18,347 --> 01:05:20,917
Now, Big Daddy Trouble,
I-I was just paying Miss Hogg
here a friendly visit.
1318
01:05:20,917 --> 01:05:24,320
Oh, you're gonna
pay a friendly visit
to the emergency room.
1319
01:05:24,320 --> 01:05:26,389
[grunts]
1320
01:05:26,389 --> 01:05:27,657
Oh, my...
1321
01:05:28,624 --> 01:05:31,160
Come on, Luke!
1322
01:05:31,160 --> 01:05:33,963
Come back and see me again!
1323
01:05:33,963 --> 01:05:36,265
Rosco,
I'm being invaded by Dukes!
1324
01:05:39,101 --> 01:05:41,704
[siren wails]
1325
01:05:41,704 --> 01:05:44,206
You messing
with me, boys, huh?
1326
01:05:45,241 --> 01:05:47,009
[grunts]
1327
01:05:47,009 --> 01:05:48,311
Take that for coming
after with my wife!
1328
01:05:48,311 --> 01:05:49,712
Luke!
1329
01:05:49,712 --> 01:05:51,047
I'm coming, Boss.
1330
01:05:51,047 --> 01:05:52,281
Good, Rosco, quick!
1331
01:05:52,281 --> 01:05:54,016
Get after them,
them Duke boys.
1332
01:05:54,016 --> 01:05:55,651
You won't believe
what happened!
1333
01:05:55,651 --> 01:05:58,421
Put the dog down,
take my car, go after them!
1334
01:05:58,421 --> 01:06:00,056
You were gonna
leave me again!
1335
01:06:00,056 --> 01:06:01,290
You forgot to
fill the tank again.
1336
01:06:01,290 --> 01:06:02,391
[gun firing]
1337
01:06:02,391 --> 01:06:04,393
[yells]
1338
01:06:04,393 --> 01:06:05,695
- [Boss] I'm coming
for you boys!
- Oh, man!
1339
01:06:07,964 --> 01:06:09,265
[screams]
1340
01:06:09,265 --> 01:06:11,100
[laughing]
1341
01:06:11,100 --> 01:06:12,401
Move over!
1342
01:06:16,372 --> 01:06:17,707
Oh, I'm ready now.
1343
01:06:17,707 --> 01:06:19,008
What is that?
1344
01:06:19,008 --> 01:06:20,376
Shit-shine ball.
1345
01:06:22,044 --> 01:06:23,079
Whoa!
1346
01:06:26,182 --> 01:06:27,717
[both whooping]
1347
01:06:30,586 --> 01:06:31,754
Shit!
1348
01:06:31,754 --> 01:06:34,590
[tires screeching]
1349
01:06:34,590 --> 01:06:37,059
[Bo] I'm backing,
I'm backing, I'm backing!
1350
01:06:37,059 --> 01:06:38,594
[Luke] Keep your eyes
on the road!
1351
01:06:38,594 --> 01:06:40,563
Eyes? Who needs eyes?
1352
01:06:45,768 --> 01:06:47,403
Whoa! "Vote for Boss?"
1353
01:06:47,403 --> 01:06:48,671
[both whooping]
1354
01:06:50,473 --> 01:06:52,141
Lean to the left!
Lean to the left!
1355
01:06:52,141 --> 01:06:53,743
Drive somewhere!
1356
01:06:54,777 --> 01:06:56,679
That was fast!
1357
01:06:56,679 --> 01:06:57,680
Go!
1358
01:06:58,714 --> 01:06:59,782
They're getting...
1359
01:06:59,782 --> 01:07:02,585
Rosco!
1360
01:07:02,585 --> 01:07:04,353
St. Peter, I'm here.
1361
01:07:04,353 --> 01:07:05,621
[whimpers]
1362
01:07:05,621 --> 01:07:07,523
Rosco! What are you doing?
1363
01:07:07,523 --> 01:07:09,458
They'll be drinking
margaritas in Mexico
1364
01:07:09,458 --> 01:07:11,360
by the time you finish
with your nap!
1365
01:07:11,360 --> 01:07:16,198
Uh, Flash had a little
puppy meatloaf, Boss.
1366
01:07:16,198 --> 01:07:17,800
That's the sickest thing
I've seen today.
1367
01:07:17,800 --> 01:07:19,802
Get this thing cleaned up!
1368
01:07:19,802 --> 01:07:22,772
God! This mud! Good Lord!
1369
01:07:33,149 --> 01:07:36,118
So, this is awkward.
1370
01:07:37,319 --> 01:07:40,356
This day never happened,
all right?
1371
01:07:40,356 --> 01:07:42,558
If someone ask us
what happened on this day,
1372
01:07:42,558 --> 01:07:45,227
we'll say,
"That's the day
we went bowling!"
1373
01:07:45,227 --> 01:07:48,831
And not the day
that Lulu Hogg rode you
like a Minotaur?
1374
01:07:48,831 --> 01:07:50,399
Exactly.
1375
01:07:50,399 --> 01:07:52,234
Not that day.
1376
01:07:52,234 --> 01:07:54,170
[Daisy over radio]
Got your ears on, Lost Sheep?
1377
01:07:55,838 --> 01:07:58,574
Got our ears on
and eyes peeled.
1378
01:07:58,574 --> 01:08:00,810
Listen, fellas,
something strange
is going on here.
1379
01:08:00,810 --> 01:08:03,846
I saw boxes being delivered
by armed deputies.
1380
01:08:03,846 --> 01:08:07,083
Sort of odd in a place
where lemon sorbet is
on the menu.
1381
01:08:07,083 --> 01:08:10,386
Hang on, Daisy,
we'll be there later.
1382
01:08:10,386 --> 01:08:12,822
First, we gotta dress up
for the occasion.
1383
01:08:14,857 --> 01:08:16,325
[whooping]
1384
01:08:21,263 --> 01:08:23,099
Rosco.
1385
01:08:23,099 --> 01:08:25,401
You still stink.
1386
01:08:25,401 --> 01:08:28,337
You stink so bad,
your kids' kids
are gonna stink,
1387
01:08:28,337 --> 01:08:31,207
if anyone'll
procreate with you,
which I doubt.
1388
01:08:31,207 --> 01:08:35,244
Now, come on, Boss,
I did my very, very best.
1389
01:08:35,244 --> 01:08:39,181
Rosco, if I want advice
on letting criminals escape,
1390
01:08:39,181 --> 01:08:40,616
I'll call you.
1391
01:08:40,616 --> 01:08:42,351
Calm down.
1392
01:08:42,351 --> 01:08:44,720
Them Dukes.
They-They assaulted my boar,
1393
01:08:44,720 --> 01:08:47,423
they violated
the sanctity of my home,
1394
01:08:47,423 --> 01:08:50,126
and they molested
my tender flower of a wife.
1395
01:08:50,126 --> 01:08:52,495
Oh, yeah, Boss,
I can picture it now.
1396
01:08:52,495 --> 01:08:56,465
Their greasy little fingers
running all over
her hot buttocks
1397
01:08:56,465 --> 01:08:59,668
like a chubby kid
looking for chicken wings
in the bottom of a basket.
1398
01:08:59,668 --> 01:09:01,704
Rosco!
1399
01:09:01,704 --> 01:09:05,908
You dummy, I don't wanna
imagine the circumstance.
1400
01:09:05,908 --> 01:09:07,543
I want them in jail!
1401
01:09:07,543 --> 01:09:09,912
Can you do that?
Can you just...
1402
01:09:09,912 --> 01:09:13,782
I got enough worries
with my ice cream
parlor investors.
1403
01:09:13,782 --> 01:09:15,584
Just add more deputies.
1404
01:09:15,584 --> 01:09:17,820
Do whatever it takes.
1405
01:09:17,820 --> 01:09:19,755
I-I can't rest
until their gonads
are scattered
1406
01:09:19,755 --> 01:09:22,791
to the four corners
of Hazzard.
1407
01:09:22,791 --> 01:09:25,728
[Balladeer] Hazzard's a place
where dreams do come true.
1408
01:09:25,728 --> 01:09:27,463
Bo and Luke got famous.
1409
01:09:27,463 --> 01:09:29,198
Just the wrong way.
1410
01:09:29,198 --> 01:09:30,933
Enos finally got deputized.
1411
01:09:30,933 --> 01:09:34,470
A hall monitor with a gun.
Lord save us.
1412
01:09:36,672 --> 01:09:38,941
With their faces
plastered all over town,
1413
01:09:38,941 --> 01:09:41,443
the boys figured
they needed a makeover.
1414
01:09:41,443 --> 01:09:44,213
Why the hell do I have
to wear the skirt?
1415
01:09:44,213 --> 01:09:46,815
Because you have nicer legs.
1416
01:09:46,815 --> 01:09:49,285
Thank you.
1417
01:09:49,285 --> 01:09:51,854
[BalladeeNo way to sugarcoat
it, they make damn
fine-looking women.
1418
01:09:51,854 --> 01:09:53,956
Get over and talk
to them right now,
you hear me, boy?
1419
01:09:53,956 --> 01:09:55,391
All right.
1420
01:09:55,391 --> 01:09:56,759
Excuse me.
1421
01:09:58,794 --> 01:10:00,563
You ladies don't look like
you're from around here.
1422
01:10:00,563 --> 01:10:03,432
- Can I help?
- Yes...
1423
01:10:03,432 --> 01:10:05,968
I'm Detective Amanda Smith
1424
01:10:05,968 --> 01:10:09,939
and this is my partner,
Anita Davington.
1425
01:10:09,939 --> 01:10:12,875
We're-We're with
the Federal Bureau
of Frozen Delights,
1426
01:10:12,875 --> 01:10:15,644
and we are conducting
an investigation.
1427
01:10:15,644 --> 01:10:16,946
Federal agents?
1428
01:10:18,514 --> 01:10:20,382
I'm Deputy Enos Strate.
1429
01:10:20,382 --> 01:10:23,586
You know,
you ought to talk to Daisy.
1430
01:10:24,520 --> 01:10:26,455
[Enos] She's real nice.
1431
01:10:26,455 --> 01:10:29,992
Here she comes now.
1432
01:10:29,992 --> 01:10:33,896
If you need
any further assistance,
just give me a holler.
1433
01:10:33,896 --> 01:10:35,931
[country music
playing on stereo]
1434
01:10:38,000 --> 01:10:40,869
Here's the key
to Boss Hogg's office.
1435
01:10:42,371 --> 01:10:45,774
Now, hold on there
one minute, little lady.
1436
01:10:45,774 --> 01:10:47,810
Failure to dance
with the sheriff
1437
01:10:47,810 --> 01:10:50,646
is a crime here
in Hazzard County,
1438
01:10:50,646 --> 01:10:55,918
punishable by ten years
in a maximum-security prison.
1439
01:10:55,918 --> 01:10:59,021
Now, my ex, she chucked this
old poon hound to the curb
1440
01:10:59,021 --> 01:11:02,758
like a perp charged
on indecent exposure,
1441
01:11:02,758 --> 01:11:06,996
failure to communicate,
and wagon wheels
on a wing nut.
1442
01:11:06,996 --> 01:11:10,499
[laughing]
1443
01:11:10,499 --> 01:11:15,004
She thinks upholding
the law is the only thing
I care about.
1444
01:11:15,004 --> 01:11:18,841
But I do have
my other passions.
1445
01:11:19,875 --> 01:11:21,777
[muffled laughing]
1446
01:11:21,777 --> 01:11:24,880
Don't get fresh, Sheriff.
1447
01:11:24,880 --> 01:11:27,049
Oh, my.
1448
01:11:27,049 --> 01:11:31,053
You have a grip
like an anaconda.
1449
01:11:31,053 --> 01:11:33,689
I bet you could
swallow me whole, too.
1450
01:11:42,564 --> 01:11:45,067
Come on, let's go.
1451
01:11:45,067 --> 01:11:47,970
[Balladeer]
The boys' wigs got them in.
1452
01:11:47,970 --> 01:11:50,739
But it was time to leave
the distracting work
to a professional.
1453
01:11:50,739 --> 01:11:55,077
You ain't never
gonna look at a sundae
the same way again.
1454
01:11:55,077 --> 01:11:56,412
Oh, baby.
1455
01:11:56,412 --> 01:11:57,713
[officer 1]: Oh, my.
1456
01:11:57,713 --> 01:11:59,748
♪ Got a love like a flame ♪
1457
01:11:59,748 --> 01:12:01,884
♪ I can feel it burning ♪
1458
01:12:01,884 --> 01:12:03,385
[officer 2]
Yeah, that's cold,
all right.
1459
01:12:03,385 --> 01:12:04,486
♪ When you look my way ♪
1460
01:12:04,486 --> 01:12:05,788
Cool me down.
1461
01:12:05,788 --> 01:12:08,057
♪ Come on over here, baby ♪
1462
01:12:08,057 --> 01:12:10,392
♪ If you wanna get warm ♪
1463
01:12:10,392 --> 01:12:12,861
♪ Get out of
those wet clothes ♪
1464
01:12:12,861 --> 01:12:15,030
♪ Come in out of that storm ♪
1465
01:12:15,030 --> 01:12:19,601
♪ 'Cause it's cold out there ♪
1466
01:12:19,601 --> 01:12:20,769
Sweet.
1467
01:12:20,769 --> 01:12:23,939
♪ It's gonna get hot ♪
1468
01:12:25,407 --> 01:12:27,643
Rosco shouldn't
treat a lady like that.
1469
01:12:27,643 --> 01:12:29,345
Now you're a lady?
1470
01:12:29,345 --> 01:12:31,380
No, but I should be
treated like one.
1471
01:12:31,380 --> 01:12:33,515
Oh, man,
these hose are killing me.
1472
01:12:36,452 --> 01:12:37,619
Ooh.
1473
01:12:38,587 --> 01:12:40,422
[man] Man, that's hot.
1474
01:12:41,490 --> 01:12:43,092
♪ Swell ♪
1475
01:12:47,796 --> 01:12:50,065
♪ I know you've been lonely ♪
1476
01:12:50,065 --> 01:12:52,701
♪ You've been
feeling the breeze ♪
1477
01:12:52,701 --> 01:12:55,371
♪ You need a little love down ♪
1478
01:12:55,371 --> 01:12:57,106
♪ A little fire and steam ♪
1479
01:13:02,378 --> 01:13:04,079
Hey, look, look at that.
1480
01:13:11,153 --> 01:13:12,788
[laughs]
1481
01:13:12,788 --> 01:13:14,656
Well, how's it coming
with the investors?
1482
01:13:14,656 --> 01:13:16,158
It's just a matter of time
before the other commissioners
1483
01:13:16,158 --> 01:13:17,960
turn the whole state dry.
1484
01:13:17,960 --> 01:13:21,163
No one resists the Hogg, John,
including Daisy Duke.
1485
01:13:21,163 --> 01:13:23,699
It was a lot more fun
finding out about their still
1486
01:13:23,699 --> 01:13:26,835
from that hot piece of tail
than those hillbillies,
Bo and Luke.
1487
01:13:26,835 --> 01:13:29,571
In less than 24 hours,
we are foreclosing
1488
01:13:29,571 --> 01:13:32,040
on that Duke farm
and take that still.
1489
01:13:32,040 --> 01:13:34,743
Then you'll add
your premium shine.
1490
01:13:34,743 --> 01:13:37,813
You know,
before you go on your
rounds in the morning,
1491
01:13:37,813 --> 01:13:39,181
stop by the Boar's Nest.
1492
01:13:39,181 --> 01:13:41,784
I got a present
for my favorite nephew.
1493
01:13:41,784 --> 01:13:43,152
Hughie's a Hogg.
1494
01:13:47,823 --> 01:13:49,925
- Daisy.
- Oh, Daisy.
1495
01:13:49,925 --> 01:13:51,059
Daisy, wait!
1496
01:13:54,196 --> 01:13:55,798
I can't believe
what a jerk he is!
1497
01:13:55,798 --> 01:13:57,699
Daisy, wait!
1498
01:13:57,699 --> 01:13:59,802
I know you wanna
wrap your thighs
around his chest
1499
01:13:59,802 --> 01:14:01,036
and squeeze the air
out of him,
1500
01:14:01,036 --> 01:14:02,938
so do I.
1501
01:14:02,938 --> 01:14:05,474
But we cannot let him know
we're on to him.
1502
01:14:05,474 --> 01:14:08,210
We gotta follow Hughie
and see where he takes us,
OK?
1503
01:14:08,210 --> 01:14:10,746
- I'll kill him
with my bare hands!
- No, Daisy!
1504
01:14:10,746 --> 01:14:13,215
You'll get your chance
with Hughie.
1505
01:14:13,215 --> 01:14:17,186
Right now, we gotta
think about Uncle Jesse.
1506
01:14:20,789 --> 01:14:23,025
Sorry, Daisy.
1507
01:14:23,025 --> 01:14:27,463
They have messed
with me at the wrong
time of the month.
1508
01:14:27,463 --> 01:14:29,231
[Balladeer]
Here's what we know so far.
1509
01:14:29,231 --> 01:14:31,099
Hughie's a no-good,
two-faced Hogg
1510
01:14:31,099 --> 01:14:33,235
and Boss is still in
the shine business.
1511
01:14:33,235 --> 01:14:35,237
With everybody locked up
and the state going dry,
1512
01:14:35,237 --> 01:14:37,573
there'll be one place in town
to get good and hammered,
1513
01:14:37,573 --> 01:14:40,209
the Boar's Nest
ice cream parlor.
1514
01:14:40,209 --> 01:14:42,778
Hogg will make a killing,
but Bo and Luke are hoping
handsome Hughie
1515
01:14:42,778 --> 01:14:45,948
will lead them right
to Boss's shine stash
so they can stop him.
1516
01:14:45,948 --> 01:14:47,783
Do you follow?
1517
01:14:47,783 --> 01:14:49,785
I never said
this was going to be easy.
1518
01:14:53,255 --> 01:14:55,257
[Luke] We'll lose him
if he gets too far ahead!
1519
01:14:55,257 --> 01:15:00,062
I can't get too close.
Driving's second nature
to me, Luke.
1520
01:15:00,062 --> 01:15:02,898
Orange car.
Smart pick, boys,
smart pick.
1521
01:15:10,839 --> 01:15:12,007
What the hell?
1522
01:15:12,007 --> 01:15:13,275
I can't see anything.
1523
01:15:13,275 --> 01:15:15,244
Hughie is burning some dust.
1524
01:15:20,782 --> 01:15:23,752
I can feel the road.
Snake coming.
1525
01:15:23,752 --> 01:15:25,287
You can feel the road?
1526
01:15:25,287 --> 01:15:27,556
Oh! Damn it,
Bo, be careful!
1527
01:15:27,556 --> 01:15:29,057
I got it! I got it!
1528
01:15:35,297 --> 01:15:37,266
- Oh, shit!
- Shit!
1529
01:15:46,842 --> 01:15:48,076
[Bo] Oh, man!
1530
01:15:50,612 --> 01:15:51,980
Beautiful driving.
1531
01:15:51,980 --> 01:15:54,016
You know,
you come a long way.
1532
01:15:54,016 --> 01:15:55,817
Your instincts are worthless.
1533
01:15:55,817 --> 01:15:58,587
- I thought I had him.
- Oh, you lost him.
1534
01:15:58,587 --> 01:16:01,857
You lost our best
chance of nailing Boss
and getting Uncle Jesse out.
1535
01:16:01,857 --> 01:16:04,092
Plan all you want,
but somebody's gotta
1536
01:16:04,092 --> 01:16:06,828
actually drive
and do something.
1537
01:16:06,828 --> 01:16:09,298
So you're the smart one,
congrats.
1538
01:16:09,298 --> 01:16:11,567
What'd that get us, huh?
1539
01:16:11,567 --> 01:16:14,336
You know I should have
left you at the farm
that first night.
1540
01:16:14,336 --> 01:16:16,638
Now I'm stuck here
with an idiot.
1541
01:16:18,307 --> 01:16:19,308
I'm gone.
1542
01:16:22,010 --> 01:16:23,912
That's what you're good at.
1543
01:16:23,912 --> 01:16:26,014
Leaving people behind.
1544
01:16:26,014 --> 01:16:30,352
Go! No one's gonna miss you.
1545
01:16:30,352 --> 01:16:33,689
Now maybe I can
finally get laid.
1546
01:16:33,689 --> 01:16:35,257
[groans]
1547
01:16:35,257 --> 01:16:37,326
[Balladeer] You know
something ain't right
1548
01:16:37,326 --> 01:16:40,128
when Bo kicks the thing
he loves most in the world.
1549
01:16:40,128 --> 01:16:43,765
In fact, I'd say there ain't
a whole lot that is right
in Hazzard at the moment.
1550
01:16:46,635 --> 01:16:49,371
Poor Uncle Jesse,
1551
01:16:49,371 --> 01:16:52,040
just sitting in the clink
wishing he was on
the farm he loves.
1552
01:16:53,275 --> 01:16:55,911
Poor hot, juicy Daisy.
1553
01:16:55,911 --> 01:16:58,380
First, Hughie foreclosed
on her heart,
1554
01:16:58,380 --> 01:17:00,749
then Rosco foreclosed
on the farm.
1555
01:17:17,299 --> 01:17:19,768
And so,
things didn't turn out
1556
01:17:19,768 --> 01:17:23,038
exactly like we hoped
for the Dukes.
1557
01:17:23,038 --> 01:17:25,707
Ain't that the way
life is sometimes?
1558
01:17:25,707 --> 01:17:27,409
Thanks! Thanks a lot!
1559
01:17:27,409 --> 01:17:30,312
[truck horn blaring]
1560
01:17:30,312 --> 01:17:32,781
[♪ Drive-by Truckers:
"Tornadoes"]
1561
01:17:35,851 --> 01:17:38,420
Oh, I got it.
I got it, Bo!
1562
01:17:38,420 --> 01:17:43,425
♪ The clouds started
forming 5:00 p.m. ♪
1563
01:17:43,425 --> 01:17:45,994
♪ The funnel clouds
touched down ♪
1564
01:17:45,994 --> 01:17:50,432
♪ Five miles
north of Russellville ♪
1565
01:17:50,432 --> 01:17:53,101
♪ The sirens were blowing ♪
1566
01:17:53,101 --> 01:17:56,271
♪ Clouds spat rain ♪
1567
01:17:56,271 --> 01:17:59,307
♪ And as the thing
came through ♪
1568
01:17:59,307 --> 01:18:03,412
♪ I swear,
it sounded like a train ♪
1569
01:18:13,889 --> 01:18:18,760
♪ It sounded like a train ♪
1570
01:18:40,015 --> 01:18:42,484
I can't follow you, Luke.
1571
01:18:42,484 --> 01:18:46,488
I can't cross that line.
1572
01:18:46,488 --> 01:18:48,757
I love Hazzard.
1573
01:18:48,757 --> 01:18:51,093
I love my hair
in the Hazzard sun.
1574
01:18:51,093 --> 01:18:54,029
I love Daisy and Uncle Jesse.
1575
01:18:54,029 --> 01:18:57,466
I love the smell of
pig shit in the morning.
1576
01:18:57,466 --> 01:19:01,036
I love the feel of
the General Lee's hood
on my tight, toned butt.
1577
01:19:03,472 --> 01:19:07,109
Let's forget that
all happened, all right?
1578
01:19:07,109 --> 01:19:08,510
Heat of the moment.
1579
01:19:08,510 --> 01:19:09,411
It'll never happen again.
1580
01:19:14,249 --> 01:19:16,451
- That truck wasn't cold.
- What truck?
1581
01:19:16,451 --> 01:19:18,520
A Hogg ice cream truck
just drove by.
1582
01:19:18,520 --> 01:19:21,356
I hit it with my hand,
and it was warm.
1583
01:19:21,356 --> 01:19:24,526
It's kind of hard to keep
ice cream cold with
a truck with no freezer.
1584
01:19:26,962 --> 01:19:29,197
OK, I really am
the good-looking one.
1585
01:19:29,197 --> 01:19:30,832
Explain.
1586
01:19:30,832 --> 01:19:32,868
Hogg's using the truck
to transport shine.
1587
01:19:32,868 --> 01:19:35,103
It's a cover.
1588
01:19:35,103 --> 01:19:36,872
And I bet I know
where he's keeping
that shine.
1589
01:19:36,872 --> 01:19:39,407
Hogg's Ravine,
the ice cream factory!
1590
01:19:39,407 --> 01:19:42,511
[laughing]
1591
01:19:42,511 --> 01:19:44,880
Come on. Let's go
find Daisy and Cooter.
1592
01:19:44,880 --> 01:19:46,181
[people chattering]
1593
01:19:46,181 --> 01:19:48,550
The farm belongs
to Boss at noon.
1594
01:19:48,550 --> 01:19:50,919
That doesn't
give us much time.
1595
01:19:50,919 --> 01:19:53,121
I'm so stupid
for falling for Hughie.
1596
01:19:53,121 --> 01:19:55,457
You're not stupid, Daisy.
1597
01:19:55,457 --> 01:19:58,527
You're the smartest person
I know.
1598
01:19:58,527 --> 01:20:00,562
He made me feel pretty.
1599
01:20:00,562 --> 01:20:04,166
You don't need some big
city jackass to tell you
you're pretty.
1600
01:20:04,166 --> 01:20:06,034
Yeah.
1601
01:20:06,034 --> 01:20:08,003
Hell, Luke and I wanted
to get nasty with you
several times
1602
01:20:08,003 --> 01:20:10,972
till we realized
you were our cousin.
1603
01:20:10,972 --> 01:20:13,441
Actually, that didn't
even matter to Luke.
1604
01:20:14,910 --> 01:20:16,111
It's true.
1605
01:20:16,978 --> 01:20:19,247
Thanks, boys.
1606
01:20:19,247 --> 01:20:21,383
So what are we gonna do?
1607
01:20:21,383 --> 01:20:24,820
We are gonna get Boss
to pay for the farm
out of his own pocket.
1608
01:20:24,820 --> 01:20:27,823
And why would he do that?
1609
01:20:27,823 --> 01:20:31,092
[Balladeer] Nothing prettier
than a good plan coming
together amongst friends.
1610
01:20:31,092 --> 01:20:33,595
I know y'all are
anxious to hear about it,
1611
01:20:33,595 --> 01:20:36,598
but that'd ruin the surprise.
1612
01:20:36,598 --> 01:20:39,501
Well, it ain't perfect.
1613
01:20:39,501 --> 01:20:41,369
The General's hurt.
1614
01:20:41,369 --> 01:20:43,438
[groans]
1615
01:20:43,438 --> 01:20:45,507
I can't believe
I'm gonna let you leave
with the seats all torn.
1616
01:20:45,507 --> 01:20:47,576
It breaks my damn heart.
1617
01:20:47,576 --> 01:20:49,444
And hopefully,
she'll last long enough
1618
01:20:49,444 --> 01:20:52,280
for us to do
what we gotta do.
1619
01:20:52,280 --> 01:20:54,549
Hope's all we got.
1620
01:20:54,549 --> 01:20:57,619
Hope and a prayer.
1621
01:20:57,619 --> 01:20:59,487
And a dream.
1622
01:20:59,487 --> 01:21:01,156
Hope and a prayer
and a dream.
1623
01:21:01,156 --> 01:21:02,624
OK, we got it, Cooter.
Thank you, buddy.
1624
01:21:02,624 --> 01:21:04,159
OK.
1625
01:21:04,159 --> 01:21:05,560
[Daisy] Be careful.
1626
01:21:08,630 --> 01:21:10,632
[Balladeer]
Election day in Hazzard,
1627
01:21:10,632 --> 01:21:13,635
where folks are expected
to vote early and vote often
1628
01:21:13,635 --> 01:21:16,571
for Jefferson Davis Hogg.
1629
01:21:16,571 --> 01:21:19,608
What a beautiful day for
democracy here in Hazzard.
1630
01:21:19,608 --> 01:21:21,309
[laughing]
1631
01:21:21,309 --> 01:21:23,511
[Balladeer]
Here's part one of the plan.
1632
01:21:23,511 --> 01:21:25,647
Y'all are gonna see
what they mean
by beauty and brains.
1633
01:21:25,647 --> 01:21:26,648
Hi, Deputy.
1634
01:21:29,351 --> 01:21:32,020
Anything exciting happening?
1635
01:21:32,020 --> 01:21:35,223
I don't really get
to leave the station,
so this is...
1636
01:21:35,223 --> 01:21:40,061
Well, I bet there's
a lot of important
police business here.
1637
01:21:40,061 --> 01:21:42,097
Wanna show me around?
1638
01:21:42,097 --> 01:21:43,632
Oh, yes, please.
1639
01:21:48,069 --> 01:21:51,640
Every voter is going to get
a coupon good for a dollar off
1640
01:21:51,640 --> 01:21:55,243
at Hogg's Car Wash
and Delicatessen.
1641
01:21:55,243 --> 01:21:57,379
Let's get high on the Hogg!
1642
01:21:57,379 --> 01:22:00,081
[Balladeer] Part two,
Cooter's no philosopher,
1643
01:22:00,081 --> 01:22:02,684
but he can handle
a tow truck with the grace
of a figure skater.
1644
01:22:02,684 --> 01:22:04,920
Now all
the commissioners here,
1645
01:22:04,920 --> 01:22:08,456
we've gotten together
and they've seen how
we're living in Hazzard.
1646
01:22:08,456 --> 01:22:11,693
It's pure, simple,
it's good.
1647
01:22:11,693 --> 01:22:15,697
One hand on the Bible,
the other hand on the plow.
1648
01:22:15,697 --> 01:22:21,703
That's why we've all
banded together to turn
our glorious state dry.
1649
01:22:21,703 --> 01:22:24,940
Now, this is just
the beginning of
a program that I...
1650
01:22:24,940 --> 01:22:27,175
[engine running]
1651
01:22:27,175 --> 01:22:31,279
[Balladeer] Part three,
Bo, Luke and the General Lee.
1652
01:22:31,279 --> 01:22:35,250
- [people screaming]
- The perfect marriage
of men and machine.
1653
01:22:35,250 --> 01:22:39,321
Well, if it ain't
the Duke boys come
to turn themself in!
1654
01:22:39,321 --> 01:22:40,655
Rosco...
1655
01:22:40,655 --> 01:22:42,457
[Luke over radio] Now, Cooter.
1656
01:22:43,725 --> 01:22:45,026
What the...
1657
01:22:51,199 --> 01:22:52,701
Oh, boy,
are you all right?
1658
01:22:52,701 --> 01:22:54,736
Howdy, Boss.
1659
01:22:54,736 --> 01:22:58,039
Oh, you Dukes are gonna face
the firing squad for this.
1660
01:22:58,039 --> 01:23:00,742
- [yells]
- Get in.
1661
01:23:00,742 --> 01:23:02,577
Go, Bo.
1662
01:23:02,577 --> 01:23:04,245
[Bo whooping]
1663
01:23:06,348 --> 01:23:08,350
[officer on radio]
Attention all units.
1664
01:23:08,350 --> 01:23:12,454
Two male suspects driving
a kick-ass orange '69 Charger
1665
01:23:12,454 --> 01:23:15,557
are believed to
have kidnapped
Commissioner Hogg.
1666
01:23:15,557 --> 01:23:18,426
All units respond.
1667
01:23:18,426 --> 01:23:20,195
Enjoy the sunny day.
1668
01:23:23,598 --> 01:23:25,233
[police sirens blaring]
1669
01:23:29,771 --> 01:23:32,307
This here is the emergency
broadcast system.
1670
01:23:32,307 --> 01:23:34,776
Uh, in case of emergency,
I get on the horn,
1671
01:23:34,776 --> 01:23:38,246
they send me in there,
or I make-- I make the call,
I mean...
1672
01:23:38,246 --> 01:23:40,482
I ain't never seen
one of these before.
1673
01:23:40,482 --> 01:23:43,785
I don't think you should be
playing with that, Daisy.
1674
01:23:43,785 --> 01:23:47,155
Enos, hand me
that screwdriver.
1675
01:23:47,155 --> 01:23:48,456
Yes, ma'am.
1676
01:23:53,795 --> 01:23:55,263
[whooping]
1677
01:23:58,566 --> 01:24:00,568
You can slow down
any time you want!
1678
01:24:00,568 --> 01:24:02,437
We got no reason to live!
1679
01:24:02,437 --> 01:24:05,106
You've taken the farm from us,
locked up my Uncle Jesse,
1680
01:24:05,106 --> 01:24:07,108
now you got us on the run.
1681
01:24:07,108 --> 01:24:08,810
You plowed my wife's field
you sexual miscreant.
1682
01:24:08,810 --> 01:24:10,678
You should burn at the stake!
1683
01:24:10,678 --> 01:24:12,447
We'd rather be
the famous outlaws
1684
01:24:12,447 --> 01:24:14,149
that died in a police chase.
1685
01:24:14,149 --> 01:24:16,251
[both laughing]
1686
01:24:16,251 --> 01:24:19,220
Unless you tell us
about your shine business!
1687
01:24:19,220 --> 01:24:21,756
That's a good one!
I ain't telling
you Dukes a thing!
1688
01:24:21,756 --> 01:24:23,291
It's either jail
or the cemetery
1689
01:24:23,291 --> 01:24:24,759
for two no-good
bums like you.
1690
01:24:24,759 --> 01:24:27,262
Guess we'll take the cemetery,
then!
1691
01:24:47,415 --> 01:24:48,550
Yeah!
1692
01:24:51,519 --> 01:24:53,855
Those darn Duke boys.
1693
01:24:53,855 --> 01:24:56,091
It don't get
any better than this!
1694
01:25:06,234 --> 01:25:07,836
We got them now!
1695
01:25:07,836 --> 01:25:09,504
[whooping]
1696
01:25:12,273 --> 01:25:16,411
This is Rosco P. Coltrane,
and I'm in hot pursuit
of them Duke boys.
1697
01:25:22,517 --> 01:25:23,885
He shot us!
1698
01:25:23,885 --> 01:25:26,821
[whooping]
1699
01:25:26,821 --> 01:25:28,656
"Protect and serve,"
my ass!
1700
01:25:31,493 --> 01:25:33,695
Hot damn!
1701
01:25:33,695 --> 01:25:34,896
Get their tires!
1702
01:25:34,896 --> 01:25:36,764
Don't shoot me, you stupid...
1703
01:25:36,764 --> 01:25:38,766
Hot damn! I'm alive!
1704
01:25:49,644 --> 01:25:50,912
What are you doing?
1705
01:25:52,714 --> 01:25:54,682
Wait! You ain't gonna do it!
1706
01:25:54,682 --> 01:25:56,584
Boss, you got anything
you'd like to say
to your maker,
1707
01:25:56,584 --> 01:25:57,886
now's a good time.
1708
01:25:59,487 --> 01:26:01,156
You ready, Daisy?
1709
01:26:01,156 --> 01:26:02,857
Ten-four. Go for it, Luke.
1710
01:26:04,592 --> 01:26:05,894
You're bluffing!
1711
01:26:07,595 --> 01:26:08,930
Don't do it! No!
1712
01:26:14,869 --> 01:26:15,870
What...
1713
01:26:20,475 --> 01:26:21,910
Getting close, Boss.
1714
01:26:26,281 --> 01:26:28,917
OK! OK, I...
1715
01:26:28,917 --> 01:26:31,319
I locked up your uncle
so I could...
1716
01:26:31,319 --> 01:26:32,787
So I could run a monopoly,
1717
01:26:32,787 --> 01:26:35,290
shine monopoly out of
the Boar's Nest, see?
1718
01:26:35,290 --> 01:26:37,625
- [Boss over PA] Then I'd
watch these normal people...
- He's a pig!
1719
01:26:37,625 --> 01:26:39,894
...spending their
hard-earned dollars!
1720
01:26:40,895 --> 01:26:42,797
Decent people
1721
01:26:42,797 --> 01:26:46,367
spending their money there!
Are you happy?
1722
01:26:46,367 --> 01:26:48,303
Are you happy?
Is that a crime?
1723
01:26:50,238 --> 01:26:53,208
[Daisy] You boys did it!
Everyone in town heard Boss.
1724
01:26:53,208 --> 01:26:55,977
Why, you dirty,
filthy, conniving Dukes!
1725
01:26:55,977 --> 01:26:57,579
Well, it don't matter,
though.
1726
01:26:57,579 --> 01:26:59,280
You need a little
thing called evidence.
1727
01:26:59,280 --> 01:27:00,982
Then we got
one more thing to do!
1728
01:27:00,982 --> 01:27:02,817
No you don't!
No you don't!
1729
01:27:02,817 --> 01:27:05,753
No!
1730
01:27:05,753 --> 01:27:07,388
[officer on radio]
They're heading
back for the ravine!
1731
01:27:07,388 --> 01:27:09,624
They're gonna die!
1732
01:27:09,624 --> 01:27:11,993
Jump that already!
Jump it!
1733
01:27:11,993 --> 01:27:13,261
[all whooping]
1734
01:27:18,366 --> 01:27:20,702
[yelling]
1735
01:27:27,442 --> 01:27:29,510
["Dixie" playing on horn]
1736
01:27:29,510 --> 01:27:30,645
[screams]
1737
01:27:35,416 --> 01:27:37,352
[all screaming]
1738
01:27:48,596 --> 01:27:49,731
[Bo] Damn!
1739
01:27:56,938 --> 01:27:58,873
[Balladeer]
Kind of a nifty plan, huh?
1740
01:27:58,873 --> 01:28:02,310
See, the boys just found
Boss Hogg's shine operation.
1741
01:28:02,310 --> 01:28:04,012
You know what that means.
1742
01:28:05,046 --> 01:28:06,781
Excuse me.
1743
01:28:06,781 --> 01:28:08,016
[grunts]
1744
01:28:11,352 --> 01:28:13,855
[Balladeer] [laughs] I hope
Boss brought his checkbook.
1745
01:28:16,057 --> 01:28:17,458
Oh, boy.
1746
01:28:21,663 --> 01:28:24,432
[Balladeer] Folks were mighty
tired of all the shenanigans.
1747
01:28:24,432 --> 01:28:27,869
So, Boss was forced
to let the shiners go.
1748
01:28:27,869 --> 01:28:30,071
[Jesse] Whoa! Hey.
1749
01:28:30,071 --> 01:28:33,074
Well, well, well.
1750
01:28:33,074 --> 01:28:36,944
[Rosco] Looks like little
bluebird is ready to fly.
1751
01:28:36,944 --> 01:28:39,047
- Hey.
- Hey!
1752
01:28:39,047 --> 01:28:41,816
It's the boys and the girl.
How are you?
1753
01:28:41,816 --> 01:28:44,018
You know, your folks
sent y'all down here
to learn to be gentlemen,
1754
01:28:44,018 --> 01:28:46,721
you wind up breaking the law,
running shine and doing
1755
01:28:46,721 --> 01:28:48,956
a damn good job of it, too,
I might add.
1756
01:28:48,956 --> 01:28:51,059
Let's blow this
pop stand, come on.
1757
01:28:52,493 --> 01:28:54,062
You good-for-nothing.
1758
01:28:58,533 --> 01:29:00,802
Take it all in, Hughie
1759
01:29:00,802 --> 01:29:04,605
'cause they don't serve
anything this fine in here.
1760
01:29:07,875 --> 01:29:10,111
Oh, wait, wait, wait.
No, no.
1761
01:29:10,111 --> 01:29:12,113
Daisy, I'm available
for conjugal visits.
1762
01:29:12,113 --> 01:29:14,115
Daisy!
1763
01:29:14,115 --> 01:29:16,551
[Balladeer] And since someone
needed to take the fall,
1764
01:29:16,551 --> 01:29:20,088
Boss set up Hughie
as his personal
Humpty Dumpty.
1765
01:29:23,424 --> 01:29:24,659
[grunting]
1766
01:29:34,135 --> 01:29:36,904
On one...
1767
01:29:36,904 --> 01:29:39,140
[Balladeer] The voters weren't
too happy when they learned
what Hogg was up to.
1768
01:29:39,140 --> 01:29:41,442
So they saw fit to
elect a better man.
1769
01:29:41,442 --> 01:29:43,044
An honest man.
1770
01:29:43,044 --> 01:29:46,147
A... dead man.
1771
01:29:46,147 --> 01:29:47,949
Turned out
the shock of winning
1772
01:29:47,949 --> 01:29:49,517
was too much for
old man Abernathy.
1773
01:29:49,517 --> 01:29:52,453
May he rest in peace.
1774
01:29:52,453 --> 01:29:56,157
So the voters,
in their infinite wisdom,
put Boss back in office,
1775
01:29:56,157 --> 01:29:59,026
figuring the devil
you know is better than
the devil you don't.
1776
01:29:59,026 --> 01:30:01,429
Get your hand
off of there now.
1777
01:30:01,429 --> 01:30:05,700
His first official act
was to pardon himself
of all wrongdoing.
1778
01:30:05,700 --> 01:30:09,404
Boss regretted
offering that reward
for uncovering shine.
1779
01:30:09,404 --> 01:30:11,606
He figured nobody'd
ever catch on to him.
1780
01:30:11,606 --> 01:30:14,175
Then, again, he never
figured on Bo and Luke.
1781
01:30:14,175 --> 01:30:16,978
They used the reward
to buy back the farm.
1782
01:30:20,715 --> 01:30:25,153
Bo finally found someone
who appreciated his
particular driving skills.
1783
01:30:25,153 --> 01:30:26,154
[whoops]
1784
01:30:27,522 --> 01:30:29,157
Wait! Did I-- Did I pass?
1785
01:30:34,796 --> 01:30:36,431
- Yes!
- Yeah!
1786
01:30:38,766 --> 01:30:40,968
While Luke found
the one gal impressed
1787
01:30:40,968 --> 01:30:42,970
by a fella
who can blow shit up.
1788
01:30:44,639 --> 01:30:45,807
[screams]
1789
01:30:49,210 --> 01:30:53,214
Looks like he'll
finally lose his virginity,
1790
01:30:53,214 --> 01:30:56,484
and to someone who doesn't
sexually abuse poultry.
1791
01:31:00,221 --> 01:31:03,558
Uncle Jesse told the kids
he was quitting
the shine business
1792
01:31:03,558 --> 01:31:07,628
to spend the rest of his days
as a simple farmer.
1793
01:31:07,628 --> 01:31:09,997
They should have known
that didn't smell right.
1794
01:31:09,997 --> 01:31:12,733
Once a shiner,
always a shiner.
1795
01:31:12,733 --> 01:31:16,237
[Bo] Race you to the General!
1796
01:31:16,237 --> 01:31:18,139
Hey, where y'all going?
1797
01:31:18,139 --> 01:31:20,241
- [Bo] We'll be back!
- [Luke] Don't wait up!
1798
01:31:20,241 --> 01:31:21,909
[♪ John Anderson:
"Good Ol' Boys"]
1799
01:31:21,909 --> 01:31:24,111
[BalladeeYou know
the moment in your life
1800
01:31:24,111 --> 01:31:26,247
when you realize
you're exactly where
you're meant to be?
1801
01:31:26,247 --> 01:31:28,483
[whooping]
1802
01:31:28,483 --> 01:31:31,219
Hazzard's a place
where two good old boys
with a fast car
1803
01:31:31,219 --> 01:31:34,121
can really make
a name for themselves.
1804
01:31:34,121 --> 01:31:36,123
♪ Someday the mountain
might get 'em ♪
1805
01:31:36,123 --> 01:31:37,825
♪ But the law never will ♪
1806
01:31:38,860 --> 01:31:40,695
[car approaching]
1807
01:31:40,695 --> 01:31:41,996
- [Bo and Luke whooping]
- ♪ Makin' their way ♪
1808
01:31:41,996 --> 01:31:43,931
♪ The only way they know how ♪
1809
01:31:46,567 --> 01:31:49,070
♪ That's just
a little bit more ♪
1810
01:31:49,070 --> 01:31:51,239
♪ Than the law will allow ♪
1811
01:31:53,207 --> 01:31:54,675
[Luke]
Floor it, Bo. Floor it!
1812
01:31:54,675 --> 01:31:55,843
[Bo] Damn!
1813
01:32:00,781 --> 01:32:02,116
All right!
1814
01:32:15,997 --> 01:32:17,999
["Dixie" plays on horn]
1815
01:32:19,767 --> 01:32:21,636
I don't understand
what's going on.
1816
01:32:23,804 --> 01:32:25,239
[shouting]
1817
01:32:25,239 --> 01:32:28,943
[Boss]
Those Duke sons of bitches!
1818
01:32:28,943 --> 01:32:31,546
Oh, shit!
1819
01:32:31,546 --> 01:32:35,316
Well,
you dirty son of a bitch...
1820
01:32:35,316 --> 01:32:38,019
[director]
Cut, cut, cut, cut.
1821
01:32:38,019 --> 01:32:40,821
You two sure are pretty.
1822
01:32:40,821 --> 01:32:42,590
[man laughing]
1823
01:32:42,590 --> 01:32:44,292
[hip-hop music playing]
1824
01:32:48,329 --> 01:32:50,965
Stop hanging around,
you little monkey.
1825
01:32:50,965 --> 01:32:53,334
Fucking around is
all I ever care about.
1826
01:32:53,334 --> 01:32:57,071
[laughing]
1827
01:32:57,071 --> 01:32:58,873
We didn't wanna
hit your dog.
1828
01:32:58,873 --> 01:33:01,175
Was I talking to you there,
circle of life,
1829
01:33:01,175 --> 01:33:03,644
golden hair,
zebra-eating freak?
1830
01:33:04,679 --> 01:33:05,947
Rosco!
1831
01:33:05,947 --> 01:33:08,883
Flash had a little
1832
01:33:08,883 --> 01:33:10,318
chip wiggle, Boss.
1833
01:33:14,589 --> 01:33:17,792
Was I talking to you,
blueberry cobbler ass?
1834
01:33:20,695 --> 01:33:22,263
[laughing]
1835
01:33:22,263 --> 01:33:23,898
- Gonads scattered in a...
- Stop.
1836
01:33:23,898 --> 01:33:25,700
Stop it right there.
1837
01:33:25,700 --> 01:33:28,169
I love grease
and scattered gonads, Boss.
1838
01:33:29,670 --> 01:33:31,038
[screams]
1839
01:33:31,038 --> 01:33:33,341
Come on! Come here,
come here.
1840
01:33:33,341 --> 01:33:35,109
You hide behind
those pigtails
and those braces.
1841
01:33:35,109 --> 01:33:37,378
Come on, come on!
I can take her!
1842
01:33:37,378 --> 01:33:39,647
You got two weeks,
1843
01:33:39,647 --> 01:33:41,682
then I'm sending Rosco out
to foreclose on the farm.
1844
01:33:41,682 --> 01:33:43,384
And you call yourself
a Mason.
1845
01:33:43,384 --> 01:33:44,719
[Boss laughing]
1846
01:33:44,719 --> 01:33:46,053
Yes, I do.
1847
01:33:50,925 --> 01:33:54,395
That's the sickest thing
I've seen today.
Get this thing cleaned up!
1848
01:33:54,395 --> 01:33:58,399
We cleaning, Boss,
we cleaning.
1849
01:33:58,399 --> 01:34:02,970
When you say shine,
your eyes go all buggy
like a retarded dragonfly.
1850
01:34:02,970 --> 01:34:04,805
[laughing]
1851
01:34:04,805 --> 01:34:06,741
[Bo] Hey, can I drive,
Uncle Jesse?
1852
01:34:06,741 --> 01:34:08,409
I just got
my learner's permit.
1853
01:34:09,410 --> 01:34:12,380
[grunts]
1854
01:34:12,380 --> 01:34:14,415
[Jesse] Looks like you got
a little more learning to do.
1855
01:34:14,415 --> 01:34:16,384
Besides that,
that ain't my car.
1856
01:34:18,285 --> 01:34:23,424
God, you don't
have to push me around
like a dirty, fat kid...
1857
01:34:23,424 --> 01:34:24,925
[laughing]
1858
01:34:24,925 --> 01:34:27,928
That's a scary-ass pig.
1859
01:34:27,928 --> 01:34:30,297
It's really funny
until you have
your hand chewed off.
1860
01:34:30,297 --> 01:34:32,133
All right, this is
just for the outtakes.
1861
01:34:32,133 --> 01:34:34,168
The cemetery.
1862
01:34:34,168 --> 01:34:36,437
You might wanna try some
of that mouth to snout
while you're down here.
1863
01:34:36,437 --> 01:34:38,439
Come on, Flash, honey.
1864
01:34:38,439 --> 01:34:43,310
Let's go get some
little greeny-weenies,
some Chinese schoolboys.
1865
01:34:44,445 --> 01:34:46,280
Oh, no, call me "Boss."
1866
01:34:46,280 --> 01:34:48,416
[laughing]
1867
01:34:48,416 --> 01:34:50,918
I got you, Boss,
right here in my britches.
1868
01:34:52,920 --> 01:34:58,292
This is Rosco P. Coltrane,
production fuck-stick.
1869
01:34:58,292 --> 01:34:59,427
[all laughing]
1870
01:35:00,294 --> 01:35:01,328
Marker.
1871
01:35:01,328 --> 01:35:03,798
[laughing]
1872
01:35:03,798 --> 01:35:05,199
You got all tongue-tied,
Boss?
1873
01:35:05,199 --> 01:35:07,101
I sure did, yeah.
1874
01:35:07,101 --> 01:35:08,903
Did you step in something,
son,
1875
01:35:08,903 --> 01:35:10,805
because there's
some kind of...
1876
01:35:12,139 --> 01:35:13,307
Help.
1877
01:35:13,307 --> 01:35:14,809
Oh, shit.
1878
01:35:14,809 --> 01:35:16,110
There goes my career!
1879
01:35:16,110 --> 01:35:18,479
It's suicide.
It's suicide.
1880
01:35:18,479 --> 01:35:21,716
I gotta... I gotta get out!
1881
01:35:21,716 --> 01:35:24,485
["Dixie" plays on horn]
129170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.