All language subtitles for Abhiyum Naanum

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,806 --> 00:00:08,967 Cigarette smoking and drinking Liquor are injurious to Health. 2 00:01:28,254 --> 00:01:32,350 ABHlYUM NAANUM [ABl and l] 3 00:03:32,812 --> 00:03:34,439 -Go carefully dear! -Ok uncle! 4 00:03:37,450 --> 00:03:41,784 -What Raghu? Are you going for a walk? -No, l'm going for a swim! 5 00:03:41,921 --> 00:03:43,081 Go. 6 00:04:13,219 --> 00:04:15,585 Push me dad. Even more speeder. 7 00:04:16,256 --> 00:04:19,555 -Push me at super speed! -Enough dear. My back is paining! 8 00:04:20,560 --> 00:04:22,528 -Ok -Dad, push me! 9 00:04:24,797 --> 00:04:25,991 Push me dad. 10 00:04:26,933 --> 00:04:28,992 Enough dear! How long should l keep pushing? 11 00:04:29,235 --> 00:04:30,964 A little more time! 12 00:04:32,138 --> 00:04:34,402 -Enough dear! -Push me dad. 13 00:04:39,779 --> 00:04:41,508 lt's time baby, shall we go home? 14 00:04:42,348 --> 00:04:44,077 You're adamant like mom! 15 00:04:45,785 --> 00:04:49,118 That's it, enough! You go and play for sometime in that slope! Go. 16 00:04:49,555 --> 00:04:50,544 ls it ok! 17 00:04:55,094 --> 00:04:56,254 Hey, careful dear! 18 00:05:02,835 --> 00:05:04,097 lt's for good! 19 00:05:06,606 --> 00:05:09,302 These exercises are good at this age! 20 00:05:09,409 --> 00:05:12,970 What sir! Do you know how l should go home from here? 21 00:05:13,413 --> 00:05:14,971 ls that cycle your daughter's? 22 00:05:15,648 --> 00:05:20,142 -Yes sir, l've to... till home! -She'll sit in it after playing,.. 23 00:05:20,286 --> 00:05:24,950 ..and shout at you to push her faster! You'll too push till your home! 24 00:05:25,058 --> 00:05:26,355 -Am l right? -Yes sir. 25 00:05:26,592 --> 00:05:29,823 My house is beyond a distance of 4 slopes and 2 hair pin bends from here! 26 00:05:29,996 --> 00:05:31,930 -l couldn't! -You'll get used to it! 27 00:05:32,432 --> 00:05:34,832 Abi will behave more mischievous than this! 28 00:05:36,035 --> 00:05:38,936 -Abi..? -My daughter! 29 00:05:43,476 --> 00:05:46,172 -What're you doing? -l'm working in district health office! 30 00:05:46,312 --> 00:05:49,110 -You..? -l own an estate here in Coonur! 31 00:05:50,149 --> 00:05:54,085 -l haven't seen you here before! -l don't come for walking! 32 00:05:54,587 --> 00:05:56,248 Today she unexpectedly told that she wants to ride the cycle! 33 00:05:56,556 --> 00:05:58,217 l kept on pushing her till l happen to reach the park! 34 00:05:58,524 --> 00:06:00,219 As she saw the swing she wanted to play in it. 35 00:06:00,860 --> 00:06:03,420 Who knows what they do and when they do? 36 00:06:04,130 --> 00:06:05,620 Children are like that! 37 00:06:05,932 --> 00:06:08,400 Haven't you begun now? There are still more to come forward! 38 00:06:08,735 --> 00:06:09,997 -Gosh! -But a thing! 39 00:06:10,403 --> 00:06:15,739 Weariness, you undergo now, will become memorable moments to cherish at my age! 40 00:06:16,476 --> 00:06:17,534 ls she your only daughter? 41 00:06:20,279 --> 00:06:24,409 However mischievous they're, it's they who turn our lives into a boon! 42 00:06:24,851 --> 00:06:25,818 ls it not? 43 00:06:27,253 --> 00:06:32,247 Relations and events that comes through them will be surprising in our lives! 44 00:06:33,192 --> 00:06:34,887 lt'll be shocking, sometimes! 45 00:06:35,561 --> 00:06:38,553 -Why are you scaring me? -No, l just said my experience! 46 00:06:39,098 --> 00:06:40,793 You too are going to face it! 47 00:06:42,668 --> 00:06:46,502 Nothing, l'll too be alert if you say what type would it be! 48 00:06:51,978 --> 00:06:54,003 Everything is like it had occurred happened yesterday! 49 00:06:56,716 --> 00:07:00,152 l've come a long distance in my life! But even now.. 50 00:07:01,254 --> 00:07:02,551 ..the very first time.. 51 00:07:02,822 --> 00:07:04,551 ..the day l lifted my Abi.. 52 00:07:06,626 --> 00:07:08,218 ..can't be forgotten my me! 53 00:07:10,229 --> 00:07:11,594 Like the colour of rose.. 54 00:07:12,265 --> 00:07:13,755 ..were her little foot! 55 00:07:26,746 --> 00:07:30,273 Come my angel! 56 00:07:30,550 --> 00:07:34,850 A talking star! 57 00:07:35,288 --> 00:07:38,815 You're the completion of this virtual life! 58 00:07:38,958 --> 00:07:43,418 Come my female flower! 59 00:07:43,696 --> 00:07:47,291 Come my angel! 60 00:07:47,533 --> 00:07:51,936 A talking star! 61 00:07:52,371 --> 00:07:55,863 You're the completion of this virtual life! 62 00:07:56,075 --> 00:08:00,273 Come my female flower! 63 00:08:00,847 --> 00:08:04,783 To the eyes that float in sky.. 64 00:08:04,984 --> 00:08:08,818 Shall l apply pigment using peacock feather?. 65 00:08:09,055 --> 00:08:13,116 To the legs that hit my chest.. 66 00:08:13,559 --> 00:08:17,359 Shall l decorate it with bead anklet? 67 00:08:17,763 --> 00:08:21,392 Come my angel! 68 00:08:21,634 --> 00:08:25,934 A talking star! 69 00:08:26,339 --> 00:08:29,797 You're the completion of this virtual life! 70 00:08:30,009 --> 00:08:34,810 Come my female flower! 71 00:08:45,424 --> 00:08:51,158 Daddy... 72 00:08:51,497 --> 00:08:54,227 Don't cry dear. lt's nothing! 73 00:08:54,567 --> 00:08:55,659 Don't cry dear! 74 00:08:58,204 --> 00:09:00,331 -What happened? -Hot water got spilled on her! 75 00:09:02,675 --> 00:09:05,041 What's this Abi? Who told you to go to the kitchen? 76 00:09:05,144 --> 00:09:07,510 Mom is senseless! Don't cry, keep quiet! 77 00:09:07,780 --> 00:09:09,645 Come, we'll go to the doctor! 78 00:09:10,082 --> 00:09:12,710 l'll take you to the doctor. We'll apply medicine on it. 79 00:09:13,185 --> 00:09:16,746 Where's the jeep's key? Where did the hot water spill on you? 80 00:09:16,856 --> 00:09:18,483 l'll give you chocolate! Don't cry dear! 81 00:09:18,591 --> 00:09:20,183 Where did the hot water spill on you? 82 00:09:20,393 --> 00:09:22,827 lt spilled on mom's hand! 83 00:09:25,531 --> 00:09:26,930 Did it spill on mom's hand? 84 00:09:50,823 --> 00:09:51,949 ls it burning more? 85 00:09:57,063 --> 00:09:58,462 You're not angry on me, are you? 86 00:10:01,434 --> 00:10:02,458 l am! 87 00:10:03,269 --> 00:10:06,898 Angry not because you beat me. But l'm angry because you're not steady! 88 00:10:08,140 --> 00:10:10,506 Nothing wrong in being affectionate with our child. But is this how you behave? 89 00:10:10,676 --> 00:10:11,643 That is.. 90 00:10:11,877 --> 00:10:13,902 l got tensed since she suddenly screamed! 91 00:10:14,080 --> 00:10:17,846 Do you know my eyes got blind within taking her to the hall? 92 00:10:17,984 --> 00:10:21,545 Ok, is this how you handle her roughly, if at all something had happened to her? 93 00:10:21,687 --> 00:10:23,211 Don't you enquire what had happened? 94 00:10:23,489 --> 00:10:24,717 You're right! 95 00:10:25,124 --> 00:10:29,527 l don't know why l get fear if something happens to Abi! 96 00:10:32,131 --> 00:10:33,496 Sorry Anu! 97 00:10:38,337 --> 00:10:41,966 Ok. Had you seen this first, would you lift me too and run like this? 98 00:10:44,210 --> 00:10:46,906 -l wouldn't have crossed the kitchen by this time! -You arrogant! 99 00:10:47,780 --> 00:10:50,510 Did you see, you shouldn't disturb mom when she's cooking? 100 00:10:51,183 --> 00:10:52,445 Say sorry to mom! 101 00:10:54,420 --> 00:10:56,581 Gosh! lt's ok dear! Thank you darling! 102 00:10:56,856 --> 00:10:58,915 l don't even know things, a small child knows! 103 00:10:59,892 --> 00:11:03,020 -That's to kiss after saying sorry! -Enough! Don't ogle much! 104 00:11:06,999 --> 00:11:08,432 l'm too like you only. 105 00:11:09,168 --> 00:11:12,365 When tonsuring her and drilling her ears, blood flow from her ears! 106 00:11:13,706 --> 00:11:14,695 l cried! 107 00:11:15,341 --> 00:11:19,869 What's this all! l quarreled to make sure that Abi's ears shouldn't be drilled! 108 00:11:20,713 --> 00:11:24,479 But after she grew up, she drilled 3 holes in her ears saying it as fashion! 109 00:11:25,584 --> 00:11:28,280 lt's ok with ears, but nowadays people drill in unnecessary places! 110 00:11:29,088 --> 00:11:31,921 What Raghu? You're talking for a long time! ls he your friend? 111 00:11:32,224 --> 00:11:34,920 No, he has come to kill me. l'm just negotiating the price! 112 00:11:35,027 --> 00:11:36,654 ls it? Negotiate! 113 00:11:38,197 --> 00:11:39,255 Who's he? 114 00:11:40,833 --> 00:11:42,824 l know him for many years. His name is Varadarajan. 115 00:11:43,269 --> 00:11:45,533 You've referred him as your friend! But you both talk awry? 116 00:11:45,671 --> 00:11:47,901 That's nothing. When Abi was a small child, 117 00:11:48,274 --> 00:11:49,866 l went to a movie with my family. 118 00:11:50,109 --> 00:11:51,440 lt was a movie where elephants were acting. 119 00:11:51,711 --> 00:11:55,647 During interval, Abi began quarreling for popcorn to be bought for elephant also! 120 00:11:56,415 --> 00:11:59,475 When l was thinking how to handle her, he who was sitting in the front row asked, 121 00:12:00,152 --> 00:12:03,849 ..if l came to watch movie with family. ln that rage.. 122 00:12:04,290 --> 00:12:06,520 ..l told him that l've come to give polio drops to my child! 123 00:12:07,093 --> 00:12:08,560 Abi began to laugh! 124 00:12:09,595 --> 00:12:13,031 From that moment on he use to ask awry questions and l use to reply with fun! 125 00:12:17,303 --> 00:12:19,271 What a different personalities in mankind? 126 00:12:21,240 --> 00:12:23,902 But sir. What your wife said is right! 127 00:12:24,310 --> 00:12:27,541 All the time dads don't have the stability, moms have! 128 00:12:29,982 --> 00:12:32,678 That too, my wife Anu is a very practical person! 129 00:12:32,952 --> 00:12:36,115 ln fact, she used to be very natural in those days when we were in love! 130 00:12:36,922 --> 00:12:38,014 Was you're a love marriage? 131 00:12:39,992 --> 00:12:45,157 She is my relative! But both our families weren't in good terms like in cinema! 132 00:12:45,464 --> 00:12:48,365 Our marriage happened after lots of struggle! 133 00:12:49,001 --> 00:12:50,935 Her parents didn't accept to it till the end! 134 00:12:51,804 --> 00:12:54,170 There were no communication with them for many years! 135 00:12:54,974 --> 00:12:59,070 Some elders are like that! What to do, they begotten us? 136 00:13:00,179 --> 00:13:02,272 Mine is a small world! 137 00:13:03,682 --> 00:13:05,843 My family. Then my friend Thamu! 138 00:13:06,018 --> 00:13:08,782 He only takes care of my estate work! 139 00:13:09,321 --> 00:13:12,085 Abi had become my world, after she got birth! 140 00:13:12,558 --> 00:13:15,254 There's no limits to the roguery of me and her! 141 00:13:15,761 --> 00:13:17,558 Life was moving very marvelously. 142 00:13:18,497 --> 00:13:20,988 lt was at her age of three, 143 00:13:21,600 --> 00:13:23,830 ..that l encountered the first shock in my life! 144 00:13:27,039 --> 00:13:30,907 Look here, place near it. Not that far, place it here and strike it like this! 145 00:13:31,243 --> 00:13:32,471 Strike..! 146 00:13:33,279 --> 00:13:36,214 While teaching, teach properly according the rule! 147 00:13:36,682 --> 00:13:38,741 What's the rule with a child? l myself don't know to play! 148 00:13:38,984 --> 00:13:39,951 -You play dear. -ls she a child? 149 00:13:40,085 --> 00:13:41,177 Won't you talk responsibly? 150 00:13:41,287 --> 00:13:43,619 How responsibly? Do you want me to make her get married? 151 00:13:44,523 --> 00:13:45,547 Do you want to marry? 152 00:13:46,625 --> 00:13:48,024 She wants to! Shall l look for a groom? 153 00:13:48,194 --> 00:13:50,719 Don't kid me, we've to admit her in a school this June! 154 00:13:54,166 --> 00:13:55,224 School? 155 00:13:55,634 --> 00:13:57,966 Now only she has begun to walk. Why do talk about school so early? 156 00:13:58,103 --> 00:13:59,400 l went to school at the age of 5! 157 00:13:59,672 --> 00:14:01,606 Touching ears by lifting hands at 5 and... 158 00:14:01,707 --> 00:14:04,005 ...joining a panchayat school were those days! 159 00:14:04,210 --> 00:14:06,872 Today children are admitted in pre KG at once after they complete 2 and half years 160 00:14:07,279 --> 00:14:11,409 -What's that pre KG? -Subjects of LKG are taught in advance in pre KG! 161 00:14:12,218 --> 00:14:14,186 Would you teach the pre KG subjects during, child in the womb? 162 00:14:14,587 --> 00:14:18,250 Then what? She how joyful she is! By hanging book bag on her so early, 163 00:14:18,524 --> 00:14:20,458 ..do you want to send her like a person who sprays pesticide in a estate? 164 00:14:20,826 --> 00:14:22,316 -Look here. -l don't know all that! 165 00:14:23,195 --> 00:14:24,560 What'll l do if she goes to school? 166 00:14:24,730 --> 00:14:27,528 You too put a half trouser and go with her to school! Who's stopping you to do so? 167 00:14:28,300 --> 00:14:30,825 l'll go to school by putting on the uniform dress! 168 00:14:31,937 --> 00:14:32,733 ls this enough? 169 00:14:33,005 --> 00:14:35,667 Our Padma is a close friend of the principal of Clifford school! 170 00:14:35,774 --> 00:14:38,242 l've spoken all the details and bought the application forms too! 171 00:14:39,979 --> 00:14:42,743 Ok. lsn't the school starting on June? Why do you jump so early? 172 00:14:43,048 --> 00:14:44,276 -You play dear? -Dear 173 00:14:44,383 --> 00:14:47,682 We've to submit the application by tomorrow, interview is there in 10 day! 174 00:14:47,786 --> 00:14:49,151 Have you women become mad? 175 00:14:49,555 --> 00:14:51,614 Will they interview a girl who goes to pre KG? You play dear! 176 00:14:51,757 --> 00:14:54,191 lnterview is not for her. lt's for you only! 177 00:14:54,760 --> 00:14:58,161 That's why l've bought books, begin studying it! 178 00:14:58,831 --> 00:14:59,957 Are you kidding? 179 00:15:00,466 --> 00:15:03,026 Am l to learn A for apple, B for bat at this age? l'll not do so! Yes. 180 00:15:03,135 --> 00:15:08,198 ln these days parents are tested if they have the knowledge to teach their children 181 00:15:08,307 --> 00:15:11,799 Preethi's dad has taken leave from office and preparing sincerely in his house! 182 00:15:11,911 --> 00:15:16,177 So, put aside this game and see to it, you pass the interview well! 183 00:15:16,282 --> 00:15:17,715 Don't bring me disgrace by getting failed. 184 00:15:17,816 --> 00:15:20,649 This is too much. l'll not write the exam..! 185 00:15:20,986 --> 00:15:22,453 Do you want to go to school or not? 186 00:15:23,489 --> 00:15:26,185 Then tell your dad to study well! Hold it! 187 00:16:49,875 --> 00:16:51,775 -Why have you done like this? -What happened man? 188 00:16:51,977 --> 00:16:54,946 Madam phoned me. Seems you've failed in the model test conducted in the house! 189 00:16:55,681 --> 00:16:58,514 You've written the capital of Japan as Nokia! Don't you know its Tokyo? 190 00:16:58,617 --> 00:17:00,346 lt was a spelling mistake due to sleepiness. 191 00:17:00,452 --> 00:17:02,352 You may tell me. Can you tell this in the school? 192 00:17:02,454 --> 00:17:06,185 lt's a matter of our prestige. Study responsibly! You at least tell him sir! 193 00:17:06,358 --> 00:17:09,122 -lf this is the case for pre KG, what'll he do for LKG? -Come! 194 00:17:11,096 --> 00:17:14,793 Walking by studying, you dashed a Maami(Aunty). ls it? 195 00:17:14,900 --> 00:17:16,834 -Did you see my condition? -Then what? 196 00:17:17,403 --> 00:17:18,802 Leave Nokia Tokyo. 197 00:17:19,171 --> 00:17:22,334 You'd written lndira Gandhi as Mahatma Gandhi's daughter! Won't Nehru mind it? 198 00:17:22,508 --> 00:17:23,440 How did you know it? 199 00:17:23,976 --> 00:17:26,035 l got a call from Madurai that Anu worried about it? 200 00:17:26,178 --> 00:17:27,440 -Was it from Madurai? -Yes. 201 00:17:27,813 --> 00:17:29,144 lt's all my bad time! 202 00:17:30,582 --> 00:17:33,449 You'll too have a child tomorrow. You'll face too this same situation! 203 00:17:33,819 --> 00:17:35,286 l've at least studied in English medium! 204 00:17:36,021 --> 00:17:39,821 Am l not alert? l'll join a coaching class immediately a child is born! 205 00:17:39,925 --> 00:17:41,893 -Don't you know what happened last night? -What happened? 206 00:17:41,994 --> 00:17:44,326 A guy phoned me at 12, asking me to come for combined study! 207 00:17:44,463 --> 00:17:45,452 Gosh, Was it with you? 208 00:17:46,565 --> 00:17:49,796 -Buddy, ls it such an important matter? -ln deed! 209 00:17:50,135 --> 00:17:55,129 Last year a person failed in such exam and got transferred to Bihar due to disgrace. 210 00:17:55,407 --> 00:17:56,203 My god! 211 00:17:57,409 --> 00:17:58,671 Sit in a corner and study! 212 00:17:59,011 --> 00:18:00,342 l'll take care of the work. 213 00:18:15,294 --> 00:18:17,285 Gosh! Dear..! Wake up! 214 00:18:17,396 --> 00:18:21,958 Radio was invented by Marconi, telephone by Alexander Graham bell, 215 00:18:22,067 --> 00:18:24,501 ..-and Amala was introduced by T.Rajender! -Clear! 216 00:18:24,603 --> 00:18:26,571 Get up! lt's time for the interview! 217 00:18:28,207 --> 00:18:30,038 -What's the time? -5.30! 218 00:18:31,143 --> 00:18:32,542 ls not the interview at 10 AM? 219 00:18:32,678 --> 00:18:34,305 lt'll be possible if only you go and stand in the Q now itself! 220 00:18:34,413 --> 00:18:35,812 So get up and get ready quickly! 221 00:18:35,914 --> 00:18:39,577 -Don't torture. -Revise by not sitting idle at bathroom! 222 00:18:40,152 --> 00:18:42,780 Gosh! Who's the iron man of lndia? 223 00:18:43,388 --> 00:18:45,447 lndeed your father, who begot you and brought up you! 224 00:18:46,425 --> 00:18:47,221 Damn! 225 00:19:15,787 --> 00:19:18,255 ls it only now that you're admitting your child to school? 226 00:19:18,357 --> 00:19:20,791 Yes sir. This is for my 12th child! 227 00:19:20,893 --> 00:19:23,361 12th? You could have better started a school? 228 00:19:29,101 --> 00:19:31,262 l've anyway copy, for this question! 229 00:19:34,873 --> 00:19:37,774 -What's the name of Alexander's horse? -Will these questions be asked? 230 00:19:37,876 --> 00:19:40,572 -Suppose if it's asked so! -My god, l don't know! 231 00:19:40,812 --> 00:19:44,441 -Did Alexander own a horse? -Then, did he own a bullet? What are you? 232 00:19:44,550 --> 00:19:48,509 This time my wife will surely divorce me if l don't get an admission! 233 00:19:49,221 --> 00:19:51,587 -Did you come for last year too? -Yes sir! -What did they ask? 234 00:19:51,690 --> 00:19:54,921 They asked me where is gold available in lndia! l replied it as Balu jewellers! 235 00:19:55,027 --> 00:19:57,552 -ls it wrong? -Study by hitting on your chest! 236 00:19:57,696 --> 00:20:01,291 My god! They said, question paper is out in a school at Coimbatur. 237 00:20:01,667 --> 00:20:05,797 Office isn't approving my transfer request! l've to know the name of the horse! 238 00:20:06,104 --> 00:20:09,505 -What's the name of Alexander's horse? -ls it male or female horse? 239 00:20:09,608 --> 00:20:13,374 He is better than you! Don't know what horse he had. 240 00:20:13,512 --> 00:20:17,278 He's asking the name of Alexander's horse, do you know it? Ask him! 241 00:20:19,685 --> 00:20:22,153 -Do you know the name of Alexander's horse? -l don't know! 242 00:20:22,454 --> 00:20:25,321 -Do you know the name of Alexander's horse? -He doesn't know! 243 00:20:28,860 --> 00:20:31,420 lf daddy fails, shall we change another daddy? 244 00:20:31,563 --> 00:20:33,758 -Gosh! -ls it a squirrel? -Keep quiet. 245 00:20:35,400 --> 00:20:36,867 Read your book! 246 00:20:37,536 --> 00:20:38,332 My dear! 247 00:20:41,206 --> 00:20:43,674 -God! -For me! -Go man! 248 00:20:44,009 --> 00:20:46,534 Have you revised it well? Don't spoil it. Would you? 249 00:20:46,678 --> 00:20:48,509 Now itself my stomach is getting upset, go. 250 00:20:50,249 --> 00:20:51,375 Be brave! 251 00:20:59,725 --> 00:21:01,659 Be quiet. Don't play. 252 00:21:16,808 --> 00:21:18,742 Gus palace is the name of Alexander's horse! 253 00:21:22,614 --> 00:21:23,876 Padma told me all! 254 00:21:24,416 --> 00:21:26,077 How do you know her? 255 00:21:26,285 --> 00:21:28,549 She's our family friend and a distant relative in some way! 256 00:21:47,039 --> 00:21:48,631 Why do you say these to me? 257 00:21:49,408 --> 00:21:51,569 lt's because l was told that you'll be asking these in interview! 258 00:21:52,377 --> 00:21:56,438 Not only of lndia, l know all the capital city's of all countries in the world! 259 00:21:58,417 --> 00:21:59,611 These are not necessary at all! 260 00:21:59,718 --> 00:22:01,913 What l was about to tell is the capital fees! 261 00:22:03,689 --> 00:22:06,590 You've to pay a non refundable deposit of 10,000 rupees. 262 00:22:07,526 --> 00:22:10,654 Then you've to pay 1600 rupees per term. 263 00:22:11,530 --> 00:22:15,466 Apart from studies, we offer many extra curricular activities. 264 00:22:16,468 --> 00:22:18,060 Does your daughter know swimming? 265 00:22:18,170 --> 00:22:20,263 Just now she has begun to walk! 266 00:22:21,139 --> 00:22:25,599 We teach swimming too in our school. lt's just 500 rupees per month for it! 267 00:22:26,511 --> 00:22:31,141 Other than this we also teach music, horse riding and karate! 268 00:22:31,249 --> 00:22:34,946 Putting all these together, it's enough if you pay just 5000 rupees! 269 00:22:35,153 --> 00:22:38,884 We don't charge even a penny beyond this from the parents! 270 00:22:38,990 --> 00:22:40,958 We too don't have anything to give beyond this! 271 00:22:46,164 --> 00:22:48,894 Pay the fees. Other things will be told to you at the office! 272 00:22:49,835 --> 00:22:51,803 That's it. ls it? lnterview? 273 00:22:53,004 --> 00:22:55,802 -Won't you ask anything? -Not necessary 274 00:22:58,777 --> 00:23:00,711 l've been studying day and night for the past 10 days. 275 00:23:00,846 --> 00:23:02,905 At least ask 4 questions for the sake of formality! 276 00:23:03,682 --> 00:23:05,707 Ask me the name of Alexander's horse, l know it! 277 00:23:06,251 --> 00:23:08,242 That's not necessary, you may leave! 278 00:23:19,965 --> 00:23:21,660 Abi's first day to school. 279 00:23:22,033 --> 00:23:26,197 l don't know if she remembers, but l could never forget it! 280 00:23:26,805 --> 00:23:28,136 Did Abi cry? 281 00:23:37,048 --> 00:23:39,608 What Raghu? Did you come for the admission? 282 00:23:39,751 --> 00:23:42,413 -No we came to buy rice! -Ok, buy it. 283 00:23:44,523 --> 00:23:48,516 -Parents are not allowed beyond this! -l'll leave the child up till the class! 284 00:23:48,627 --> 00:23:51,289 No sir. Class gets over by 1 o'clock. You may come then to take her! 285 00:23:51,930 --> 00:23:53,557 Yes sir, we'll take care! 286 00:23:55,333 --> 00:23:57,893 Go carefully and return. You shouldn't fear! 287 00:24:19,458 --> 00:24:21,790 Why are you bringing a disgrace by behaving like this? 288 00:24:21,893 --> 00:24:24,293 Are you sending her to the army? ls it not just to a school? 289 00:24:24,529 --> 00:24:26,622 Wipe your tears, all are watching! 290 00:24:28,967 --> 00:24:29,763 Gosh! 291 00:24:46,751 --> 00:24:50,380 Like the cry of my dear daughter, 292 00:24:50,622 --> 00:24:55,184 l haven't heard a shrilling music! 293 00:24:55,360 --> 00:24:58,796 Like the smile of my golden daughter, 294 00:24:58,997 --> 00:25:03,730 Flowers don't know to smile the same! 295 00:25:04,069 --> 00:25:07,903 Like the steps my child walked, 296 00:25:08,406 --> 00:25:12,069 Grammar of any poem hasn't been so! 297 00:25:12,577 --> 00:25:16,638 Like the pearls sprinkled by your speech, 298 00:25:16,815 --> 00:25:20,649 There is not a word in any language! 299 00:25:21,052 --> 00:25:24,613 Father too secreted mother's ambrosia, 300 00:25:24,856 --> 00:25:28,690 When l hugged my gold on my chest! 301 00:25:29,361 --> 00:25:32,888 Come my angel! 302 00:25:33,064 --> 00:25:37,501 A talking star! 303 00:25:37,802 --> 00:25:41,329 You're the completion of this virtual life! 304 00:25:41,540 --> 00:25:46,341 Come my female flower! 305 00:25:50,549 --> 00:25:55,009 l too have to admit her in a school this year. How am l going to manage? 306 00:25:55,887 --> 00:25:57,946 lt was painful in the beginning. 307 00:25:58,790 --> 00:26:03,420 Then l myself began to daily bathe her, dress her and send her to school. 308 00:26:03,528 --> 00:26:05,155 Life was very beautiful! 309 00:26:05,664 --> 00:26:08,861 l learnt a lot by teaching her to during homework! 310 00:26:10,068 --> 00:26:13,060 What sir? Sister is searching for you since you haven't come home after walking! 311 00:26:13,171 --> 00:26:14,934 But you're here talking stories! 312 00:26:15,874 --> 00:26:18,308 l was talking with him. You go, l'll come! 313 00:26:18,410 --> 00:26:20,139 Sister will not let me in, if l go without bringing you! 314 00:26:20,245 --> 00:26:22,907 Haven't you seen me? Tell her that l'll come. Go! 315 00:26:23,014 --> 00:26:25,676 -Shall l leave the vehicle and go? -Not needed, you go! 316 00:26:25,817 --> 00:26:28,513 Come soon sir, sister is worried! See you sir! 317 00:26:29,621 --> 00:26:31,020 He's too in my house only. 318 00:26:31,590 --> 00:26:33,319 He only takes care of the household works. 319 00:26:35,493 --> 00:26:38,189 He only knows the amount of money l have in my account! 320 00:26:38,396 --> 00:26:41,058 lt's an interesting story how he had come into my home! 321 00:26:41,566 --> 00:26:44,330 lt was then when Abi was 10 years old! 322 00:26:44,736 --> 00:26:50,072 Why Sudhakar? There are many people illiterate in our country, without house.. 323 00:26:50,175 --> 00:26:51,733 ..even without intelligence. 324 00:26:52,177 --> 00:26:54,270 Would you believe if there was a person without a name? 325 00:27:07,425 --> 00:27:08,687 Why did you ask me to come urgently? 326 00:27:09,461 --> 00:27:10,826 Why are you both standing out? 327 00:27:11,763 --> 00:27:13,094 Look over there. 328 00:27:24,109 --> 00:27:26,771 -ls he your relative? -l'll surely get angry if you kid me 329 00:27:26,878 --> 00:27:30,006 -Then tell who he is? -Don't ask me anything, ask your daughter! 330 00:27:31,850 --> 00:27:35,650 -Who is he dear? -He is a beggar near by my school. 331 00:27:35,787 --> 00:27:36,981 ls he a beggar? 332 00:27:37,555 --> 00:27:40,786 You're saying like as if he's a manager in a bank! Why did you bring him? 333 00:27:40,892 --> 00:27:46,762 Nothing, he fell on the road by fainting! Pathetic, he hasn't had any food! 334 00:27:47,465 --> 00:27:49,865 ls it for this that you called me? Can't you send him by offering some food? 335 00:27:50,301 --> 00:27:53,361 Look! l told you not to ask me anything, but to ask your daughter! 336 00:27:55,940 --> 00:28:00,138 -Shall we offer him food and send him off? -No dad, let him be with us! 337 00:28:10,355 --> 00:28:13,813 Nobody is there for him, we'll have him in our house. 338 00:28:13,925 --> 00:28:16,416 lf we give him some work, he'll do it! 339 00:28:17,929 --> 00:28:20,898 Nothing dear, we don't know if he would adjust in our house! 340 00:28:36,147 --> 00:28:38,240 Dad, he hasn't taken bath at all! 341 00:28:39,851 --> 00:28:41,045 Where are you from? 342 00:28:41,186 --> 00:28:42,312 Madras. 343 00:28:42,620 --> 00:28:45,521 l was sitting near Church Park school. The climate didn't suit me. 344 00:28:45,623 --> 00:28:47,454 So l came here to a hill station! 345 00:28:47,659 --> 00:28:48,990 You're speaking English well! 346 00:28:49,194 --> 00:28:52,721 Since l'm sitting at school's entrance, l picked up by talking with children. 347 00:28:53,431 --> 00:28:56,264 -Don't you do any work properly? -l got used to it. 348 00:28:56,601 --> 00:28:59,263 l'll ask for 10 paise if hungry. l'll sing if l'm happy. 349 00:28:59,404 --> 00:29:01,702 l don't beg by singing! lt's just an hobby! 350 00:29:01,806 --> 00:29:03,603 -What's your name? -l don't know! 351 00:29:03,708 --> 00:29:05,835 -Don't know? -Nobody named me! 352 00:29:06,878 --> 00:29:10,370 -Don't you have any name? -l neither have anything nor a name! 353 00:29:10,715 --> 00:29:15,482 l too don't know anybody's name. l refer to women as Mother, men as Sir, 354 00:29:15,787 --> 00:29:17,414 ..and the old people as Bigones! 355 00:29:18,289 --> 00:29:19,722 What name do we name him? 356 00:29:22,393 --> 00:29:24,190 -Ravisasthri! -Yes sir. 357 00:29:24,329 --> 00:29:25,819 l like him very much! 358 00:29:26,164 --> 00:29:28,724 -Do you watch cricket? -Yes l watch. 359 00:29:28,833 --> 00:29:31,301 -Where? -Vasanth and Co! 360 00:29:31,469 --> 00:29:34,097 There they have 5-6 TV's behind a glass. 361 00:29:34,272 --> 00:29:37,002 As a sentiment, l watch each ball in a different TV! 362 00:29:37,108 --> 00:29:40,134 You are intelligent! Will you do any work given to you? 363 00:29:44,549 --> 00:29:45,880 Will do sir! 364 00:29:56,828 --> 00:29:57,886 ls it ok? 365 00:30:37,035 --> 00:30:39,401 That day Ravi became one in my house,. 366 00:30:39,504 --> 00:30:42,405 ..soon he became one among my family! 367 00:30:46,311 --> 00:30:48,745 -Come soon dears, its getting late! -Here we are coming! 368 00:30:50,348 --> 00:30:51,645 ls today your wedding anniversary? 369 00:30:53,618 --> 00:30:55,142 -Shall we go? -lsn't Thamu coming? 370 00:30:55,286 --> 00:30:56,548 They're coming straight to the hotel. 371 00:30:58,656 --> 00:31:00,419 Had l known, we're going to hotel, 372 00:31:00,525 --> 00:31:02,117 l'd have cooked chicken food in house itself! 373 00:31:02,493 --> 00:31:04,256 Why should a chicken be killed for the mistake that happened a long back? 374 00:31:04,362 --> 00:31:07,229 -Dad! -What dear? -We shall take Ravi also with us! 375 00:31:14,239 --> 00:31:15,035 Come. 376 00:31:17,342 --> 00:31:18,331 Get into the vehicle. 377 00:31:18,443 --> 00:31:20,172 -No sir, l'll be here! -Get in man! 378 00:31:20,278 --> 00:31:21,973 Come, let's go happily! 379 00:31:40,131 --> 00:31:42,031 -Why didn't it strike my mind? -Which? 380 00:31:42,133 --> 00:31:43,498 That l should call Ravi! 381 00:31:43,601 --> 00:31:46,798 Those strikes out to children only! We've become elders, haven't we? 382 00:31:47,872 --> 00:31:49,339 What Raghu, have you come to dine? 383 00:31:49,440 --> 00:31:51,874 -No, we've come to worship God! -Do worship! 384 00:31:52,110 --> 00:31:54,169 He is one kind! 385 00:32:25,710 --> 00:32:27,268 Mom, l want to have ice cream afterwards! 386 00:32:27,378 --> 00:32:28,845 Dear, no ice cream in this cold! 387 00:32:30,415 --> 00:32:31,643 Nothing will happen, you take dear! 388 00:32:35,019 --> 00:32:37,249 Hey, sit man! 389 00:32:41,426 --> 00:32:42,916 Eat without spilling the food! 390 00:32:44,529 --> 00:32:46,087 Take fish! 391 00:32:47,365 --> 00:32:48,525 -ls it enough? -Serve some! 392 00:32:50,268 --> 00:32:51,292 Dine man! 393 00:32:56,441 --> 00:32:57,567 This is enough! 394 00:32:59,344 --> 00:33:00,242 Can't you leave him when he's says no! 395 00:33:00,345 --> 00:33:02,210 Today's my wedding anniversary? Shouldn't we drink during sadness? 396 00:33:02,313 --> 00:33:03,610 lf so, l too should drink! 397 00:33:04,916 --> 00:33:10,183 This's the first time l dine in a hotel! 398 00:33:11,789 --> 00:33:14,189 l've not been allowed inside a hotel! 399 00:33:21,265 --> 00:33:22,960 Have this as a side dish for your food! 400 00:33:29,240 --> 00:33:30,764 She's a mother to me! 401 00:33:43,888 --> 00:33:44,980 Dine! 402 00:33:58,269 --> 00:34:02,000 Since that day, Ravi calls Abi as mother! 403 00:34:03,374 --> 00:34:06,537 We teach many things in life to our children. 404 00:34:07,111 --> 00:34:11,411 But our children teach us about life very easily! 405 00:34:55,393 --> 00:34:56,860 What're you doing here? 406 00:34:58,963 --> 00:35:00,123 Look her. 407 00:35:04,802 --> 00:35:06,133 Those eyes! 408 00:35:06,571 --> 00:35:07,435 Nose! 409 00:35:07,772 --> 00:35:09,000 Eyebrow! 410 00:35:10,108 --> 00:35:11,905 ls it not like my mom? 411 00:35:17,048 --> 00:35:18,743 My mom hasn't died! 412 00:35:19,817 --> 00:35:21,876 She has been born as my daughter! 413 00:35:22,887 --> 00:35:24,047 Look! 414 00:35:26,691 --> 00:35:29,023 Ok come! She might wake up! 415 00:36:14,772 --> 00:36:18,208 When my child moon went to school 416 00:36:18,442 --> 00:36:22,902 l saw my heart struggling in her hands 417 00:36:23,314 --> 00:36:26,715 When my God's child slept 418 00:36:26,918 --> 00:36:31,855 l saw the beauty of some Gods sleeping 419 00:36:31,956 --> 00:36:36,120 When she laughed in her little dress 420 00:36:36,294 --> 00:36:40,162 l said, she had my mother's image 421 00:36:40,464 --> 00:36:44,628 When she walked in a western dress 422 00:36:44,735 --> 00:36:48,603 l said, she is my son without moustache! 423 00:36:49,006 --> 00:36:52,498 When my girl entered to stay in her room 424 00:36:52,743 --> 00:36:56,941 l saw it as a rehearsal for our separation! 425 00:36:57,181 --> 00:37:00,810 Come my angel! 426 00:37:00,952 --> 00:37:05,218 A talking star! 427 00:37:05,756 --> 00:37:09,283 You're the completion of this virtual life! 428 00:37:09,460 --> 00:37:13,692 Come my female flower! 429 00:37:14,165 --> 00:37:17,692 Come my angel! 430 00:37:17,969 --> 00:37:22,338 A talking star! 431 00:37:22,773 --> 00:37:26,300 You're the completion of this virtual life! 432 00:37:26,510 --> 00:37:30,674 Come my female flower! 433 00:37:31,315 --> 00:37:35,274 To the eyes that float in sky.. 434 00:37:35,519 --> 00:37:39,512 Shall l apply pigment using peacock feather! 435 00:37:39,690 --> 00:37:43,592 To the legs that hit my chest.. 436 00:37:43,995 --> 00:37:48,261 Shall l decorate it with bead anklet? 437 00:37:55,640 --> 00:37:59,576 She looks like my mom, when l see her too! 438 00:38:00,845 --> 00:38:05,407 She used to ask me to marry soon and give her a grandchild, when she was alive! 439 00:38:06,050 --> 00:38:08,746 But the old lady departed this life before she was born! 440 00:38:09,553 --> 00:38:12,386 How important it's to see a man as a human! 441 00:38:12,690 --> 00:38:14,749 But we come to know it only from children! 442 00:38:17,194 --> 00:38:18,491 But sir.. 443 00:38:18,596 --> 00:38:19,756 ..to me.. 444 00:38:19,897 --> 00:38:21,364 ..according to what you say.. 445 00:38:21,465 --> 00:38:25,367 ..Abi isn't like you, she is more practical like your wife! 446 00:38:25,503 --> 00:38:28,063 -Courageous! Am l right? -Yes! 447 00:38:28,439 --> 00:38:31,431 l viewed Abi as a small child till she had gone to + 2. 448 00:38:31,709 --> 00:38:34,906 But she made me understand that she has grown and gone to the next stage! 449 00:38:36,781 --> 00:38:39,773 lt's a jolly feeling till a child goes to school at this age. 450 00:38:39,950 --> 00:38:41,417 Afterwhich follows tension! 451 00:38:41,652 --> 00:38:47,056 Because, it's the society like school, friends, TV, movie, that grow them half! 452 00:38:47,358 --> 00:38:49,849 They keep on giving us shocks frequently! 453 00:38:51,362 --> 00:38:53,421 Abi too gave me a shock! 454 00:38:53,664 --> 00:38:57,430 Are you playing by asking me suddenly like this? ls it that necessary? 455 00:38:57,535 --> 00:39:01,938 -lsn't Preethi coming by cycle? -His dad is careless! Can l be like him? 456 00:39:02,073 --> 00:39:03,404 What bad has she asked? 457 00:39:03,507 --> 00:39:05,270 You keep quiet. You've only spoiled her by indulgence! 458 00:39:05,376 --> 00:39:06,604 -ls it me? -Then? 459 00:39:06,911 --> 00:39:09,675 lt's ok, she asked a cycle for playing! But she wants to go to school on it! 460 00:39:09,847 --> 00:39:11,178 Am l not dropping you daily in a jeep? 461 00:39:11,282 --> 00:39:13,182 -Something she desires! -lf she desires? 462 00:39:13,484 --> 00:39:18,114 l too have desire! To shout loud on a full moon day midnight! ls it possible? 463 00:39:18,255 --> 00:39:19,347 Go and shout if you want to! 464 00:39:19,490 --> 00:39:22,050 All will mind you if you shout on a full moon day! 465 00:39:22,159 --> 00:39:24,423 Why are you jumping after all for a cycle she has asked for? 466 00:39:24,562 --> 00:39:27,395 Not for that! What'll l do if she goes in a cycle? 467 00:39:27,498 --> 00:39:28,726 You too run behind her! 468 00:39:28,866 --> 00:39:31,835 Sister, l've brought models from all cycle shops of Ooty, 469 00:39:31,936 --> 00:39:33,631 -See what you want! -Nothing wanted! 470 00:39:34,004 --> 00:39:35,471 -What happened sister? -Nothing! 471 00:39:35,573 --> 00:39:38,565 He wants Abi not to go to school in a cycle! He only will drop her! 472 00:39:39,310 --> 00:39:42,575 -l don't feel good about he going to school daily. -Why? 473 00:39:42,680 --> 00:39:44,375 Many young mothers are coming there! 474 00:39:45,850 --> 00:39:48,318 Whatever you say, l'll not allow at all? 475 00:39:48,552 --> 00:39:53,785 Look Abi, it isn't easy to ride a cycle! Listen me carefully. 476 00:39:54,258 --> 00:39:58,160 Point your right hand to turn right and left to turn left! 477 00:39:58,295 --> 00:39:59,728 -To go straight? -Hey! 478 00:40:00,097 --> 00:40:03,464 -lf air goes down while moving forward! -Switch on a fan! 479 00:40:04,068 --> 00:40:06,059 Why are you then boring? 480 00:40:06,504 --> 00:40:08,233 Even P.T Usha will win if my mother rides cycle! 481 00:40:08,372 --> 00:40:09,464 -You get down. -Wait man! 482 00:40:10,040 --> 00:40:13,806 -Next, if there's more traffic! -lt's time, l've to start! 483 00:40:14,345 --> 00:40:15,403 You get down. 484 00:40:15,813 --> 00:40:16,837 -Go carefully! -Ok. 485 00:40:20,184 --> 00:40:21,014 Careful! 486 00:40:22,953 --> 00:40:24,887 Wow, see how well is my mother driving! 487 00:40:27,224 --> 00:40:29,192 What's it to you to buy it at once when she asked for it? 488 00:40:37,334 --> 00:40:39,666 -Dear! Where is he going? -l don't know! 489 00:40:39,937 --> 00:40:40,995 What's this? 490 00:40:41,172 --> 00:40:44,335 -Henceforth, is nuisance daily! -Oh my God! 491 00:41:31,422 --> 00:41:34,949 -Why are you following me dad? -No, l didn't, l just came to a shop! 492 00:41:35,092 --> 00:41:36,081 No dad, l know! 493 00:41:36,694 --> 00:41:38,355 Aren't you going to school in a cycle for the first time? 494 00:41:38,562 --> 00:41:40,154 Hence accompanying! l'll leave as you enter the school. 495 00:41:40,297 --> 00:41:41,992 l'll go, you go now! 496 00:41:43,467 --> 00:41:45,264 Not necessary dad, l know! 497 00:42:16,534 --> 00:42:18,729 Would she talk like this? 498 00:42:18,836 --> 00:42:21,396 Children of this generation speak more than this! 499 00:42:22,206 --> 00:42:24,470 -Didn't you tell say anything? -What could be said? 500 00:42:25,910 --> 00:42:31,007 We've to feel proud silently if our children are intelligent than us! 501 00:42:32,583 --> 00:42:35,484 Abi grew up according to what she spoke! 502 00:42:36,320 --> 00:42:39,289 Starting from the clothes she wear till her studies.. 503 00:42:40,024 --> 00:42:42,618 ..she used to be very clear in what she needed! 504 00:42:42,960 --> 00:42:44,325 l too grew with her! 505 00:42:44,828 --> 00:42:47,160 l bought a new house when she went to college. 506 00:42:47,298 --> 00:42:48,629 l bought a car that she liked! 507 00:42:49,600 --> 00:42:51,500 Did you at least buy this at once, or was there a fight for this too? 508 00:42:51,635 --> 00:42:52,795 ls it without fight? 509 00:42:53,504 --> 00:42:56,302 l and Abi are very close friends! 510 00:42:56,540 --> 00:42:59,998 We fight frequently, we argue for small things. 511 00:43:00,611 --> 00:43:01,839 We do it wantonly! 512 00:43:02,713 --> 00:43:07,047 As far as Abi is concerned, she does what she feels as right! 513 00:43:07,952 --> 00:43:10,580 lt'll be right only! l'll only fear unnecessarily! 514 00:43:12,256 --> 00:43:15,487 But when l think of it... l'll feel proud! 515 00:43:17,227 --> 00:43:20,287 One day same like this, we both were walking! 516 00:43:21,966 --> 00:43:25,697 -Sacin was 19 dear! -l know dad, Sachin Tendulkar was 16! 517 00:43:25,836 --> 00:43:28,100 Sachin was 19 during his first match! 518 00:43:28,405 --> 00:43:30,202 You're very low in general knowledge! 519 00:43:30,674 --> 00:43:31,971 Am l not telling that he was 16! 520 00:43:32,109 --> 00:43:34,475 l left reading general knowledge when l admitted you to a school! 521 00:43:54,999 --> 00:43:55,795 Look here! 522 00:43:56,667 --> 00:43:59,227 Don't be scared! Come near! Come here! 523 00:44:00,237 --> 00:44:04,333 Nothing! Come. Careful! Come near! Come! 524 00:44:04,975 --> 00:44:08,741 Come here. lts nothing. Come here! 525 00:44:09,313 --> 00:44:10,610 Don't be afraid. l'll not harm you. 526 00:44:11,281 --> 00:44:12,976 What's this dear? Remove you shirt dad! 527 00:44:13,117 --> 00:44:14,584 Shirt! Why dear? 528 00:44:14,985 --> 00:44:17,078 -Give me first daddy! -All are watching dear! 529 00:44:17,321 --> 00:44:18,379 Remove it daddy! 530 00:44:19,456 --> 00:44:20,252 l'm feeling cold dear! 531 00:44:21,625 --> 00:44:23,650 -l'm getting disgraced! -Soon daddy! 532 00:44:25,095 --> 00:44:27,859 See, a new shirt! lt's for you only. Shall l put on you? 533 00:44:33,637 --> 00:44:34,604 -Come. -What's this dear? 534 00:44:34,738 --> 00:44:37,263 -Dad, you go home! -How do l go like this? 535 00:44:37,775 --> 00:44:39,606 lt's ok dad. lsn't our house near? Go like this! 536 00:44:41,145 --> 00:44:43,238 -Yes, lets go in an Auto. -lf you've money, give me some! 537 00:44:43,380 --> 00:44:44,278 We'll give money and send her, shall we? 538 00:44:45,115 --> 00:44:46,844 -Give. -Where're you going dear? 539 00:44:46,950 --> 00:44:48,144 To orphans' asylum! l'll leave her and come! 540 00:44:48,419 --> 00:44:51,445 Leave me at house dear! l'll too come, lets go home! 541 00:44:51,989 --> 00:44:54,651 -Abi, leave me at house and go dear! -You go just like that dad! 542 00:45:02,833 --> 00:45:04,562 Thank God, that girls skirt wasn't torn! 543 00:45:36,366 --> 00:45:38,095 What Raghu, you're going without a shirt? 544 00:45:38,268 --> 00:45:41,863 -Astrologer told to do, so that evil will flee away! -ls it? So be it! 545 00:45:49,680 --> 00:45:54,242 Thamu, helping is not important. Helping instantly is only important! 546 00:45:54,618 --> 00:45:58,213 -ls my saying true? -Say man! 547 00:45:58,455 --> 00:46:00,821 How many people would've gone by that side? 548 00:46:00,958 --> 00:46:02,721 -Did this strike to anyone? -Mom please take that chips. 549 00:46:04,228 --> 00:46:05,957 My daughter alone thought of it! 550 00:46:06,730 --> 00:46:08,595 How long will they keep talking on this? 551 00:46:09,733 --> 00:46:11,462 Today whole will go this way, leave them! 552 00:46:12,169 --> 00:46:14,694 -First it was difficult to walk that way. -Ok! 553 00:46:15,472 --> 00:46:17,133 Then l began walking proudly, you see! 554 00:46:17,775 --> 00:46:19,936 Having let, l'd have walked till Coimbatore! 555 00:46:22,179 --> 00:46:23,976 Why are you laughing when l'm saying it proudly? 556 00:46:24,114 --> 00:46:26,275 -Go man! -Tell the reason and laugh uncle! 557 00:46:26,550 --> 00:46:27,744 Nothing dear! 558 00:46:28,385 --> 00:46:30,410 The event happened at the corner to my house! 559 00:46:30,788 --> 00:46:32,346 Had he come 8 feet forward! 560 00:46:33,157 --> 00:46:35,387 l'd have given his 2 sweaters that's in my house! 561 00:46:36,193 --> 00:46:40,823 Leaving that, your dad walked bravely in his vest, 562 00:46:41,231 --> 00:46:42,755 which l thought and laughed! 563 00:46:44,134 --> 00:46:46,694 What's there to laugh on this? Don't we know about him! 564 00:46:46,937 --> 00:46:48,131 Don't you recall, when he bought her a cycle, 565 00:46:48,372 --> 00:46:51,864 ..he gave a petition to the minister to construct a new road! 566 00:46:51,975 --> 00:46:52,805 -Did he? -She is my daughter! 567 00:46:53,177 --> 00:46:55,407 l'll do like that only! Give me a drink! 568 00:46:55,512 --> 00:47:00,040 -Enough dad! -Please dear, dad is happy! -Ok. 569 00:47:01,418 --> 00:47:04,387 -l'm too happy! -You too have a glass! 570 00:47:05,455 --> 00:47:08,322 Your happiness is in a bottle, my happiness is in song! 571 00:47:08,659 --> 00:47:09,785 Wow! 572 00:47:10,127 --> 00:47:11,924 See how he is talking without being drunk! 573 00:47:13,797 --> 00:47:15,765 -May l sing? -You may sing. 574 00:47:16,266 --> 00:47:18,496 But sing after telling me about what you're going to sing! 575 00:47:18,702 --> 00:47:21,330 -lt's about us only! -So be it! 576 00:47:22,206 --> 00:47:23,036 Sing man! 577 00:47:46,763 --> 00:47:52,497 ln a town was one sir 578 00:47:55,706 --> 00:48:01,542 To the sir was one madam 579 00:48:04,848 --> 00:48:10,878 That one madam begot one daughter! 580 00:48:12,956 --> 00:48:19,987 She is not a daughter but God's eye! 581 00:48:31,575 --> 00:48:34,100 Don't you know about our sir?. 582 00:48:34,745 --> 00:48:40,581 Many have gone mad due to lack of affection 583 00:48:40,784 --> 00:48:46,381 He used to get mad because of the affection 584 00:48:46,823 --> 00:48:52,455 He will guard his daughter if wind blows on her 585 00:48:52,863 --> 00:48:58,199 He will try to imprison the sun if it burns her 586 00:48:58,769 --> 00:49:04,139 His daughter is to him his life 587 00:49:04,808 --> 00:49:14,740 Others are all just gratis! 588 00:49:14,952 --> 00:49:20,652 ln a town was one sir 589 00:49:21,091 --> 00:49:26,825 To the sir was one madam 590 00:49:39,543 --> 00:49:41,704 Don't you know about our sister?. 591 00:49:42,145 --> 00:49:47,674 Some go crazy on seeing an insect 592 00:49:48,151 --> 00:49:53,748 But sister string flowers even when tremor strikes 593 00:49:54,091 --> 00:49:56,889 She has one child 594 00:49:57,094 --> 00:49:59,824 lt was given to her by a child 595 00:50:00,030 --> 00:50:05,525 Showing no botheration, she will tolerate difficulties 596 00:50:05,969 --> 00:50:11,464 Our sister is to us a gift 597 00:50:11,942 --> 00:50:18,780 Mountain Himalayas is small than my sister's heart 598 00:50:52,949 --> 00:50:55,440 Don't you know about my madam? 599 00:50:55,719 --> 00:51:02,147 Some come with a boon from their birth 600 00:51:04,761 --> 00:51:10,393 But some is born to give boon to others 601 00:51:13,570 --> 00:51:19,338 My madam who came as a boon is a golden madam with fondness 602 00:51:19,576 --> 00:51:25,242 She is a lion who doesn't hurt an ant 603 00:51:25,482 --> 00:51:31,546 What will l want if there is rebirth? 604 00:51:32,155 --> 00:51:42,087 l should become a son to this daughter or to this mother! 605 00:52:15,832 --> 00:52:17,857 Uncle, you'll drive carefully, will you? 606 00:52:18,835 --> 00:52:20,234 You've drunk a lot today! 607 00:52:21,471 --> 00:52:25,100 What to do dear? There's no daughter like you to be strict on me! 608 00:52:29,312 --> 00:52:32,770 l haven't worried much about not having a child, 609 00:52:33,083 --> 00:52:40,922 But l get that longing only when l see you dear! 610 00:52:47,397 --> 00:52:51,697 Uncle is blabbering since he has drunk more. Don't mistake it dear! 611 00:52:52,802 --> 00:52:54,292 Don't scold him after reaching home. 612 00:52:54,471 --> 00:52:57,463 l don't have the courage to scold him! 613 00:52:57,941 --> 00:53:02,810 Had it been someone else, they would've married again leaving me. 614 00:53:03,280 --> 00:53:06,772 He is just blabbering since he's drunk! That too rarely! 615 00:53:08,251 --> 00:53:09,275 Ok, see you then! 616 00:53:23,099 --> 00:53:27,798 Did you see the life? My parents disappeared when l was born. 617 00:53:28,104 --> 00:53:34,304 Here, there is a good parent! ls this what is called as fate? 618 00:54:09,813 --> 00:54:10,871 What dear, suddenly you've asked me to come? 619 00:54:12,015 --> 00:54:14,984 -Should l talk to the principal? -Nothing like that, read this! 620 00:54:17,053 --> 00:54:20,454 Rajesh gave it dad! We're studying together from school. 621 00:54:20,890 --> 00:54:23,450 Now suddenly he has done like this when the college is over! 622 00:54:27,731 --> 00:54:30,199 That's why l want to complain it to the principal! 623 00:54:30,734 --> 00:54:34,431 Ok, l thought asking you before doing so! Hence l asked you to come. 624 00:54:35,672 --> 00:54:37,401 Why are you tensed for this little thing? 625 00:54:37,574 --> 00:54:39,201 -A little thing? -ln deed! 626 00:54:39,409 --> 00:54:41,741 A guy has written decently that he likes you. 627 00:54:41,911 --> 00:54:43,879 You could return it back if you don't like it and go your way! 628 00:54:44,281 --> 00:54:46,806 He himself says, he'll wait till February 14th only! 629 00:54:46,916 --> 00:54:49,817 He'll understand since he's practical! lf he troubles beyond this, 630 00:54:51,254 --> 00:54:54,553 -What dad, you're saying it that easily? -That's all it dear! 631 00:54:57,594 --> 00:55:00,154 What's going to happen if you're telling this to the principal? 632 00:55:00,263 --> 00:55:03,699 This which is between you both will get revealed to all! ls it necessary? 633 00:55:03,967 --> 00:55:06,561 These happen in a beautiful girl's life! 634 00:55:06,736 --> 00:55:08,567 Same can happen where you go to work! 635 00:55:08,738 --> 00:55:10,399 You've to learn to handle it. 636 00:55:10,774 --> 00:55:14,301 When you're clear in all, why do you get confused in this alone? 637 00:55:14,544 --> 00:55:17,445 Tomorrow you may meet a person of your desire! 638 00:55:17,547 --> 00:55:19,412 -Dad? -What dad? 639 00:55:21,951 --> 00:55:24,419 lt could happen! There's nothing wrong in it! 640 00:55:24,521 --> 00:55:28,082 Because, we don't go after it, it happens to us just like that! 641 00:55:28,224 --> 00:55:31,455 But when it happens so, you've to decide after a clear thought! 642 00:55:33,063 --> 00:55:38,091 Opting your life as per your desire isn't just your rights alone but a duty too! 643 00:55:41,137 --> 00:55:43,605 Take this, return it back to him and do your work! 644 00:55:44,974 --> 00:55:45,941 Yes! 645 00:55:46,076 --> 00:55:48,510 Had l unnecessarily complained this to the principal, 646 00:55:48,745 --> 00:55:50,406 His future would've spoiled. 647 00:55:52,615 --> 00:55:55,106 You've asked me to come for this! l got scared for something else! 648 00:56:10,900 --> 00:56:15,166 -Dad! -What dear? 649 00:56:17,574 --> 00:56:19,303 Come quickly! 650 00:56:22,011 --> 00:56:23,808 Where are we going dear? 651 00:56:24,814 --> 00:56:25,781 What dear? 652 00:56:26,116 --> 00:56:28,380 Come silently daddy! 653 00:56:30,520 --> 00:56:33,353 Abi dear, l'm feeling cold! 654 00:56:35,358 --> 00:56:36,382 Where are you taking me? 655 00:56:37,594 --> 00:56:38,925 We'll go in the car! 656 00:56:39,095 --> 00:56:41,757 -Shall we go in the car? -Mom will get awake! 657 00:56:42,832 --> 00:56:44,993 -Come here. -Where, in a bike? 658 00:56:45,135 --> 00:56:46,500 Come, l'll tell you. 659 00:56:47,804 --> 00:56:49,738 l'm feeling cold, where are you taking? 660 00:57:14,798 --> 00:57:17,232 Why are you taking me somewhere like kidnapping? 661 00:57:21,304 --> 00:57:22,362 What? Everything get ready? 662 00:57:22,605 --> 00:57:25,267 You shouldn't go in night. Be little careful! 663 00:57:25,408 --> 00:57:27,433 l'll take care of it. Did you place it all which l'd given you? 664 00:57:27,577 --> 00:57:28,771 l've placed it perfectly. 665 00:57:30,547 --> 00:57:32,640 -Take this! -Thanks madam. 666 00:57:33,349 --> 00:57:35,374 -What's happening here man? -You come dad! 667 00:57:35,785 --> 00:57:38,583 -You'll sail well, will you? -Yes, ls this a big titanic? 668 00:57:38,688 --> 00:57:39,746 What's this dear? 669 00:57:43,693 --> 00:57:44,990 What is that happening here? 670 00:57:47,597 --> 00:57:49,224 You get on, l'll say it. 671 00:57:52,068 --> 00:57:53,126 Careful! 672 00:58:23,099 --> 00:58:26,591 -What's this all dear? -Look up dad! 673 00:58:29,172 --> 00:58:31,572 Full moon! Center of a lake!! 674 00:58:32,876 --> 00:58:35,606 -Don't you feel like shouting loud? -How do you know it? 675 00:58:35,945 --> 00:58:38,140 -You've said it once! -When? 676 00:58:38,281 --> 00:58:40,579 When l'd first asked for a cycle! 677 00:58:50,627 --> 00:58:52,322 Happy birthday daddy! 678 00:59:04,240 --> 00:59:05,468 You could shout. 679 00:59:41,578 --> 00:59:42,840 Abi dear! 680 00:59:47,250 --> 00:59:48,581 Where are you? 681 00:59:52,288 --> 00:59:54,188 What happened? 682 00:59:54,624 --> 00:59:57,923 -Hot water spilled! -Where..? On whom? 683 01:00:00,863 --> 01:00:02,353 Are you playing? Why did you yell now? 684 01:00:02,565 --> 01:00:05,125 -Simply for fun! -Said, l'd have too yelled! 685 01:00:07,036 --> 01:00:08,060 ls it letter again? 686 01:00:08,438 --> 01:00:11,601 l've got an admission for studying MBA! 687 01:00:21,217 --> 01:00:23,549 -Where? -Delhi! 688 01:00:28,524 --> 01:00:31,925 -Delhi? -Yes dad, in Jawaharlal Nehru University! 689 01:00:34,764 --> 01:00:36,493 -lt's not needed! -What's not needed? 690 01:00:37,800 --> 01:00:39,495 ls it necessary to go Delhi to do MBA? 691 01:00:39,669 --> 01:00:41,762 One has to go Delhi if got seat over there! 692 01:00:42,505 --> 01:00:44,735 There're good universities here in Coimbatore, you may study there! 693 01:00:45,141 --> 01:00:48,235 Will seat be given in Coimbatore for this letter? 694 01:00:48,444 --> 01:00:49,433 Has the education changed so? 695 01:00:49,679 --> 01:00:52,512 -l'll kill you. -What a big institution! 696 01:00:52,649 --> 01:00:54,480 Hasn't the seat been got after a big struggle? 697 01:00:54,584 --> 01:00:57,451 lt's all fine dear! But no, if l say no. That's it! 698 01:00:57,553 --> 01:00:59,578 People are longing for seat in Delhi! 699 01:01:01,491 --> 01:01:03,482 Didn't she apply after your approval? 700 01:01:03,693 --> 01:01:05,593 Didn't you sign in the application paper? 701 01:01:06,229 --> 01:01:08,754 l signed thinking that seat will not be available! 702 01:01:09,565 --> 01:01:11,999 -What'll l do if she goes to Delhi? -Are you playing? 703 01:01:12,135 --> 01:01:14,433 When many send their children to America and London, 704 01:01:14,637 --> 01:01:15,899 Why don't you to Delhi? 705 01:01:16,005 --> 01:01:19,702 Just 2 years dad! l'll come during holidays. 706 01:01:19,809 --> 01:01:22,607 lt's not that dear! You've been brought up here in luxury. 707 01:01:22,812 --> 01:01:25,110 -How is it possible in a hostel over there? -lt's possible dad 708 01:01:25,581 --> 01:01:27,048 -lf suppose the hostel doesn't set you? -Dad! 709 01:01:32,689 --> 01:01:36,455 Just 2 years, which will run fast! Am l not going to come here after that? 710 01:01:36,726 --> 01:01:40,526 How Abi, will l be in this house for 2 years without you? 711 01:01:43,966 --> 01:01:44,796 Dad! 712 01:01:46,469 --> 01:01:50,633 This is Abi till l return back! Keep talking with this!! 713 01:01:51,174 --> 01:01:53,836 2 years! Will run away!! 714 01:02:00,750 --> 01:02:06,188 -You'd have too settled in Delhi, did you? -No, we were here only! 715 01:02:07,256 --> 01:02:13,661 But the day Abi departed to Delhi was like the first day she went for school! 716 01:02:32,482 --> 01:02:35,349 The house without Abi was more empty! 717 01:02:46,662 --> 01:02:49,222 Afterthat she used to come home once in 6 months for holidays! 718 01:02:49,665 --> 01:02:53,761 The first question l ask her whenever she comes home is, when is her next holidays! 719 01:02:55,438 --> 01:02:57,167 2 years ran off just like that! 720 01:02:58,674 --> 01:03:01,165 My Abi returned back after having finished her studies. 721 01:03:01,344 --> 01:03:04,905 lt was like all the happiness l'd lost returned back in a day! 722 01:03:12,421 --> 01:03:17,552 l didn't think of the next stage of Abi at any point of my time. 723 01:03:17,760 --> 01:03:19,728 But she came with a decision! 724 01:03:32,542 --> 01:03:36,069 Gosh! Look Varadarajan is coming. See he'll ask something! 725 01:03:36,746 --> 01:03:38,543 What Raghu, did you come to worship god? 726 01:03:38,648 --> 01:03:41,583 -No, we came to dine! -Dine! 727 01:03:50,359 --> 01:03:53,988 ln a temple like this was where l asked your mom if she would marry me! 728 01:03:54,630 --> 01:03:59,124 She gave me a flower that was with her and ran away after smiling a little. 729 01:04:00,403 --> 01:04:03,895 She's coming! lt's like a magic when thinking of it now! 730 01:04:07,076 --> 01:04:08,475 What flower did you give? 731 01:04:09,145 --> 01:04:13,775 Don't you remember dear, 25 years back in a temple like this? 732 01:04:14,250 --> 01:04:16,912 lt was a mistake l did a long back which you're now..! 733 01:04:21,190 --> 01:04:22,157 Dad! 734 01:04:23,626 --> 01:04:27,289 Same like you've said, a magic happened to me too! 735 01:04:29,398 --> 01:04:31,298 l met a person in Delhi. 736 01:04:32,168 --> 01:04:34,159 He came for a seminar in our college. 737 01:04:34,937 --> 01:04:37,303 After that we were mingling like friends only! 738 01:04:38,574 --> 01:04:40,371 But l love him dad! 739 01:04:41,010 --> 01:04:43,137 l would like to marry him! 740 01:04:44,580 --> 01:04:46,946 Did you go to Delhi to study or love? 741 01:04:56,993 --> 01:04:59,484 What happened to you? How did you talk to her like this? 742 01:05:00,029 --> 01:05:00,893 Then what? 743 01:05:01,197 --> 01:05:03,324 What's the need to love during the time of studying properly in a college? 744 01:05:03,432 --> 01:05:05,093 ls it? When did we love? 745 01:05:05,268 --> 01:05:07,862 Have you forgotten, you bunked the college and roamed around my house? 746 01:05:08,104 --> 01:05:10,629 -ls it so? -She is my relative! 747 01:05:10,773 --> 01:05:14,573 -ln deed she's your wife! -We were relative before our marriage, so it's ok! 748 01:05:15,411 --> 01:05:18,847 She has seen a guy in Delhi. Both of them like each other! 749 01:05:19,048 --> 01:05:21,642 Has she eloped now? Didn't she inform you decently? 750 01:05:21,817 --> 01:05:25,378 -How then did you talk to her like that? -That's what l'm saying! How dare she is? 751 01:05:25,788 --> 01:05:27,380 She is asking directly to me! 752 01:05:28,424 --> 01:05:31,621 What's this sir? Would she ask Dr.Anbumani if not you? 753 01:05:32,662 --> 01:05:34,527 Why do you people keep supporting her? 754 01:05:34,864 --> 01:05:36,798 -You both together have spoiled her! -What? 755 01:05:36,999 --> 01:05:38,227 l'm asking you unknowingly 756 01:05:38,367 --> 01:05:40,801 lf you've the idea of getting her married or not? 757 01:05:45,775 --> 01:05:48,039 l have to..! l will! 758 01:05:48,744 --> 01:05:50,371 l'll look for a groom nearby! 759 01:05:50,579 --> 01:05:52,740 lf possible l'll look for a groom who'll settle here. 760 01:05:52,949 --> 01:05:55,611 Abi will be here if you do like that, but will she be happy? 761 01:05:56,085 --> 01:05:58,053 lf so.. What'll l do sending her to someone unknown in Delhi? 762 01:05:58,154 --> 01:06:01,123 -What'll l do, isn't that? -Rightly said, l too thought the same! 763 01:06:01,223 --> 01:06:04,386 Why dear? Don't you know how l suffered for 2 years when she was in Delhi? 764 01:06:04,527 --> 01:06:08,691 Look here. This is her life, which she only has to decide! 765 01:06:10,266 --> 01:06:11,824 Tomorrow the groom is coming from Delhi. 766 01:06:11,934 --> 01:06:13,424 We have to receive him at the airport! 767 01:06:13,769 --> 01:06:14,633 Groom? 768 01:06:15,805 --> 01:06:17,238 Have you decided it or what? 769 01:06:17,940 --> 01:06:20,340 By asking whom that he is coming? Shouldn't you tell about this to me? 770 01:06:20,443 --> 01:06:21,705 When did you let me to tell? 771 01:06:24,046 --> 01:06:25,570 -l'll not come. -You're coming! 772 01:06:26,115 --> 01:06:27,946 -Will not come. -You're coming! 773 01:06:28,517 --> 01:06:31,418 -Fever for me tomorrow! -l'll give you Crocin now, swallow it! 774 01:06:34,957 --> 01:06:36,390 l'm going to medical shop only. 775 01:06:36,692 --> 01:06:39,661 How about tomorrow? ls it just fever or any other? 776 01:06:40,262 --> 01:06:41,524 l'll kill you! 777 01:06:56,245 --> 01:06:58,145 Flight has come! 778 01:06:58,714 --> 01:07:00,306 Gosh, we've come empty handed. 779 01:07:00,516 --> 01:07:01,642 Shouldn't we give something to the groom? 780 01:07:01,784 --> 01:07:04,014 -What shall we give? -Take a brick and give him! 781 01:07:04,587 --> 01:07:07,147 l'll stand there, bring him if he comes! 782 01:07:08,424 --> 01:07:09,891 He is it! 783 01:07:38,521 --> 01:07:40,716 Here comes the tall man resembling a Nawab! 784 01:07:40,856 --> 01:07:43,222 Majestic lion of Punjab! 785 01:07:43,359 --> 01:07:45,589 His looks are intoxicating! 786 01:07:45,761 --> 01:07:48,059 Mighty lion of Punjab! 787 01:07:48,197 --> 01:07:50,495 Mounted on a horse, he brings lots of happiness! 788 01:07:50,599 --> 01:07:52,692 Do a 'Bhangra' dance 789 01:07:52,835 --> 01:08:00,071 Dance merrily! Dance merrily for the occasion! 790 01:08:00,209 --> 01:08:05,169 Dance merrily! Dance merrily for the occasion! 791 01:08:08,984 --> 01:08:11,544 Greetings Sir. l'm Joginder Singh! 792 01:09:06,342 --> 01:09:09,311 -What is he saying? -He says, mom looks like a sister to me! 793 01:09:09,411 --> 01:09:11,811 He has said it right. Many people think the same! 794 01:09:16,485 --> 01:09:19,579 Yes Sir. l learnt at school. But now l've lost little touch in it. 795 01:09:19,688 --> 01:09:22,452 What a speech! You speak Hindi well! 796 01:09:24,827 --> 01:09:27,295 lf somebody speaks, l can understand, they're speaking in Hindi! 797 01:09:27,530 --> 01:09:29,691 -What does he mean? -Sir doesn't know. 798 01:09:31,934 --> 01:09:34,903 -Do you know Hindi? -l was sitting at Sowcarpet for 2 years! 799 01:09:35,871 --> 01:09:37,270 What's the groom doing at Delhi? 800 01:10:03,666 --> 01:10:06,658 -What does independent journalist means? -lt means unemployed person! 801 01:10:07,770 --> 01:10:10,466 lf so, were l too an independent journalist long ago? 802 01:10:11,040 --> 01:10:12,302 They called me a beggar! 803 01:10:14,176 --> 01:10:17,043 -What's this? What's happening? -Why, what has happened? 804 01:10:17,179 --> 01:10:18,806 You told, a groom is coming from Delhi. 805 01:10:19,014 --> 01:10:21,005 l thought, a man like Hrithik Roshan or Abishek Bachan would come,.. 806 01:10:21,116 --> 01:10:23,414 ..-but a person like Harbajan Singh has come! -So what? 807 01:10:23,519 --> 01:10:24,679 ls it 'so what'? 808 01:10:24,787 --> 01:10:27,881 How? Tomorrow if Abi begets a child, will you fondle in Hindi? 809 01:10:28,390 --> 01:10:30,483 Or will you follow it and dance Bangra? 810 01:10:30,626 --> 01:10:32,423 l know Hindi. You dance if you want to! 811 01:10:32,561 --> 01:10:33,653 Don't kid me! 812 01:10:34,863 --> 01:10:36,956 -Don't you inform me? -Didn't she inform? 813 01:10:37,066 --> 01:10:39,193 -To whom did she? -To me! 814 01:10:40,569 --> 01:10:43,902 She used to inform me all! Did she inform you, this alone? 815 01:10:44,006 --> 01:10:46,634 Look here, certain things can be told to mom only! 816 01:10:53,716 --> 01:10:54,876 What? 817 01:10:56,685 --> 01:10:59,518 How's it possible for you to take these all lightly? 818 01:10:59,888 --> 01:11:05,326 Didn't we too love and marry, struggle a lot, and get humiliated? 819 01:11:05,494 --> 01:11:07,655 How, l feared to inform my parents? 820 01:11:07,896 --> 01:11:09,523 Should our daughter too face the same? 821 01:11:12,901 --> 01:11:14,129 Do you know what your problem is? 822 01:11:14,236 --> 01:11:18,570 Had it been a son and if he had loved someone, no problem would it be to you! 823 01:11:18,707 --> 01:11:20,004 lt's a problem because she is a daughter! 824 01:11:20,175 --> 01:11:21,733 Why should my son love a Sardarji? 825 01:11:21,944 --> 01:11:23,912 Don't keep talking back, but please come to dine! 826 01:11:24,013 --> 01:11:25,708 Wedding date has to be fixed! 827 01:11:34,923 --> 01:11:37,551 Shouldn't a guy who has come for wedding discussion come with his family? 828 01:11:37,726 --> 01:11:38,556 Why has he come alone? 829 01:11:38,694 --> 01:11:42,130 Pigs only come crowded, but Singh comes single! 830 01:11:42,264 --> 01:11:43,390 Shut your mouth! 831 01:11:44,233 --> 01:11:47,225 -Groom doesn't have parents! -Why? ls he a test tube baby? 832 01:11:47,403 --> 01:11:48,700 Only one grandma? 833 01:11:48,837 --> 01:11:50,236 That's it! 834 01:11:52,074 --> 01:11:54,975 -What? ls it Chappathi (griddle pancake)? This? 835 01:11:55,344 --> 01:11:56,868 -Rajma (cereal dish)! -Who's that Rajamma (female name)? 836 01:11:57,146 --> 01:11:58,443 lt's a Punjabi side dish! 837 01:11:58,681 --> 01:11:59,705 l don't want these stupid things, 838 01:11:59,782 --> 01:12:00,806 l want only ldly (rice cake), sambar(savory dish)! 839 01:12:00,983 --> 01:12:01,972 lt's not been prepared! 840 01:12:02,284 --> 01:12:05,014 For afternoon too.. what's that sister, is it dhall ambani? 841 01:12:05,354 --> 01:12:07,322 -Dhall Makni (cereal dish)! -Yes, Dhall Makni, 842 01:12:07,790 --> 01:12:09,382 Pulov (rice food) are prepared! 843 01:12:09,558 --> 01:12:11,856 -You to be prepared! -l don't know it, l need only ldly and Sambar! 844 01:12:20,035 --> 01:12:21,434 ls it chapattis? 845 01:12:24,807 --> 01:12:27,207 l thought you would like these, hence l prepared it! 846 01:12:27,309 --> 01:12:31,109 No problem madam, but would l get south lndian food for the lunch? 847 01:12:31,747 --> 01:12:35,649 -Sambar, Rasam(pepper water), Appalam(pappad) -Sure! 848 01:12:36,685 --> 01:12:39,848 -Mom cooks vegetable curry very well! -ls it? 849 01:12:40,989 --> 01:12:47,827 You've prepared the food very well! l mean the food is very tasty! 850 01:12:48,697 --> 01:12:52,633 -Do you know Tamil? -Abi taught me little Tamil? 851 01:12:52,868 --> 01:12:54,631 Soon l'll learn the whole very soon! 852 01:12:59,408 --> 01:13:04,107 -Dad! We've fixed the wedding on August 16th! -For whom? 853 01:13:11,420 --> 01:13:13,980 But dear, it's just 2 months ahead? 854 01:13:14,323 --> 01:13:17,724 l've to print wedding cards, fix a hall, and many more works to be done! 855 01:13:17,926 --> 01:13:19,086 No need of those things daddy! 856 01:13:20,362 --> 01:13:22,387 No need, means? l don't understand! 857 01:13:22,564 --> 01:13:25,089 We've decided to marry by simply getting ourselves registered.. 858 01:13:25,501 --> 01:13:28,902 ..followed by a small reception party! -What are you saying dear? 859 01:13:29,304 --> 01:13:32,569 You're my only daughter! How grandly have l desired to conduct your marriage! 860 01:13:32,775 --> 01:13:33,901 -What dear? -Why dad? 861 01:13:34,143 --> 01:13:36,338 Are these not a waste of time and money? 862 01:13:46,789 --> 01:13:50,850 20 billion rupees is being spent for wedding alone in our country! 863 01:13:51,093 --> 01:13:53,357 Wow, how aware the groom is! 864 01:13:53,595 --> 01:13:55,893 Our head doesn't know our house expenses at all! 865 01:13:56,064 --> 01:13:57,031 Keep quiet man! 866 01:13:59,334 --> 01:14:03,065 -lf she weds by registering, how'll l..? -lt's sufficient daddy! 867 01:14:05,340 --> 01:14:08,207 Her saying is too justified! 868 01:14:08,343 --> 01:14:10,903 lt's her marriage, so let it happen as she desires! 869 01:14:12,948 --> 01:14:13,915 Please daddy! 870 01:14:18,454 --> 01:14:22,254 Ok! You've decided it all! 871 01:14:24,259 --> 01:14:25,988 What am l to say in it? 872 01:14:29,231 --> 01:14:30,459 Pour that Rajamma! 873 01:14:44,413 --> 01:14:46,005 Now what has happened that you're sitting like this? 874 01:14:49,418 --> 01:14:51,181 -ls it all? -What? 875 01:14:51,720 --> 01:14:55,622 Suddenly someone comes! She says she'll marry him only! 876 01:14:56,258 --> 01:14:59,022 She says she's going to Delhi! l am afraid buddy! 877 01:15:00,062 --> 01:15:01,529 This is a happening in all houses! 878 01:15:01,997 --> 01:15:06,058 -Didn't Anu leave her parents and live with you? -All say this to me! 879 01:15:08,504 --> 01:15:12,031 Our children came to this world through us. That's it! 880 01:15:12,407 --> 01:15:15,103 We've no other rights on them beyond that! 881 01:15:15,911 --> 01:15:18,880 What we've to grant them is a good root to stand on 882 01:15:18,981 --> 01:15:20,448 And good wings to fly on! 883 01:15:21,383 --> 01:15:25,786 -So! Should they fly away for all? -Now don't you like the groom? 884 01:15:25,988 --> 01:15:29,515 -l like him very much! -l was very scared to tell you first! 885 01:15:30,058 --> 01:15:32,390 l too was shocked initially when you said, 886 01:15:32,494 --> 01:15:35,520 but l liked the way you conveyed it! 887 01:15:35,831 --> 01:15:38,197 Didn't you boldly tell about your love with a confidence of.. 888 01:15:38,333 --> 01:15:42,030 ..having taken a right decision? lt was then, l got the full confidence! 889 01:15:42,371 --> 01:15:44,862 -Thanks mom! -lsn't the groom very tall? 890 01:15:45,107 --> 01:15:48,133 He has grown for the only reason that it's not a crime as per the law! 891 01:15:48,343 --> 01:15:50,334 He is taller than me, with a turban too on his head! 892 01:15:50,946 --> 01:15:54,905 l promise that l've never dreamt of my groom with a turban! 893 01:15:57,319 --> 01:15:59,981 He say himself as an economist and a journalist. l don't understand any! 894 01:16:00,522 --> 01:16:04,185 Leave that! Nothing is known about his earnings and his family! 895 01:16:04,326 --> 01:16:05,520 What're you talking? 896 01:16:05,661 --> 01:16:08,425 Didn't Abi tell me, he's a member in a planning commission? 897 01:16:08,664 --> 01:16:11,155 Rubbish! l don't have the confidence in it! 898 01:16:11,300 --> 01:16:14,292 l've the confidence, dad will understand! 899 01:16:15,504 --> 01:16:17,165 -lsn't it? -Sure! 900 01:16:17,306 --> 01:16:19,831 Ever before has he told ok at once to what you'd asked for? 901 01:16:20,609 --> 01:16:23,840 Dad fears more of nothing wrong should happen concerning you! 902 01:16:23,946 --> 01:16:25,311 How can l be without fear? 903 01:16:25,981 --> 01:16:27,414 l can enquire about him if he is from local place. 904 01:16:27,716 --> 01:16:28,944 Whom do l know in Delhi? 905 01:16:29,251 --> 01:16:32,118 Don't be confused unnecessarily! l've confidence on Abi. 906 01:16:32,254 --> 01:16:34,051 Apart from that l've more confidence on the groom! 907 01:16:34,323 --> 01:16:35,688 -ls it on that Sardarji? -Off course! 908 01:16:35,891 --> 01:16:37,153 You haven't seen him at all! 909 01:16:39,761 --> 01:16:43,561 Earlier when l was in Delhi, my friends came there to see places! 910 01:16:44,032 --> 01:16:47,832 l booked a taxi, lt was driven by a old Sardarji. 911 01:16:48,670 --> 01:16:51,969 You should be knowing, my friends cracked jokes about Sardarjis on seeing him! 912 01:16:52,541 --> 01:16:54,168 But he didn't speak a word! 913 01:16:54,376 --> 01:16:56,435 After seeing places l gave him the money for the taxi. 914 01:16:56,778 --> 01:16:58,712 He gave me the exact change after taking his taxi fair that the meter showed! 915 01:16:58,914 --> 01:17:03,010 Then he came to me and said 'You've cracked many jokes on Sardarjis'.. 916 01:17:03,185 --> 01:17:04,880 ..'unknowingly, being young'. 917 01:17:05,087 --> 01:17:07,749 Then giving me a 1 rupee coin, he left by asking me.. 918 01:17:08,056 --> 01:17:11,150 ..a favour to give it to the first Sardarji begger l see in Delhi! 919 01:17:11,927 --> 01:17:16,159 Believe it or not, that 1 rupee coin is still with me! 920 01:17:17,099 --> 01:17:20,557 l searched around all places in Delhi, but couldn't find one Sardarji beggar! 921 01:17:21,703 --> 01:17:25,002 Only then l came to know that Sardarji would be proprietors by owning.. 922 01:17:25,474 --> 01:17:29,774 ..shops, garages and dhabas(restaurants), but will never beg at all! 923 01:17:30,278 --> 01:17:32,838 We only are here cracking jokes on Sardarjis by roving streets without work! 924 01:17:32,948 --> 01:17:35,917 They are people of pride! You'll understand it as time goes! 925 01:18:14,923 --> 01:18:16,891 Have you come? Come! 926 01:18:17,292 --> 01:18:18,953 Come dad, it's the interview with Jogi! 927 01:18:19,161 --> 01:18:20,560 Ok dear l'll change my dress and come. 928 01:18:20,662 --> 01:18:22,892 -lt'll get over within you come, so come! -Come dad! 929 01:18:50,192 --> 01:18:53,286 -Prepare a tea and give! -lt'll finish now, l'll prepare it later! 930 01:19:12,380 --> 01:19:15,406 -Did any phone call come to me? -Came, but wrong number! 931 01:19:33,001 --> 01:19:33,990 What dear? 932 01:19:42,344 --> 01:19:43,538 -Dad. -What happened? 933 01:19:44,646 --> 01:19:46,307 -Bring water! -What happened dad? 934 01:19:47,015 --> 01:19:47,982 What happened dear? 935 01:19:49,217 --> 01:19:50,115 What? 936 01:19:52,654 --> 01:19:53,712 Mom, what has happened to him? 937 01:19:54,122 --> 01:19:55,453 l'll too talk if l'm interviewed! 938 01:22:04,853 --> 01:22:07,083 Go quick dad, else we'll miss the flight! 939 01:22:07,222 --> 01:22:08,621 Look dear, this is a hill station. 940 01:22:08,690 --> 01:22:11,887 Hence it couldn't be driven fast! ln fact, you should've started fast! 941 01:22:12,227 --> 01:22:14,457 They should've started yesterday itself for this speed! 942 01:22:19,634 --> 01:22:20,464 Dad! 943 01:22:20,869 --> 01:22:22,928 What sir, you're driving like a horse cart? 944 01:22:25,006 --> 01:22:26,803 -What happened dad? -l don't know dear! 945 01:22:28,677 --> 01:22:30,611 -What shall we do now? -What to do? 946 01:22:31,012 --> 01:22:32,639 Let's see if any friends vehicle goes by! 947 01:22:40,922 --> 01:22:44,688 lnstead of standing idle like this, can't you open it and see? 948 01:22:44,793 --> 01:22:47,660 -ls it a bureau to open and see? -What could you find if open so? 949 01:22:47,796 --> 01:22:51,129 -lt'll be like the engine room of Titanic! -Won't you leave it for service? 950 01:22:51,299 --> 01:22:54,200 l asked you last week, but you yelled me with bad words! 951 01:22:54,469 --> 01:22:56,596 You're always yelling at me! 952 01:22:59,174 --> 01:23:01,938 -Our groom knows to repair car as well! -ls it? 953 01:23:02,177 --> 01:23:03,838 Ask him if he could repair locks! 954 01:23:03,945 --> 01:23:05,310 Be quiet! Don't you've any other work? 955 01:23:05,880 --> 01:23:07,609 How does the groom know these works? 956 01:23:07,816 --> 01:23:10,080 His father was into the business of vehicle spares, hence he knows! 957 01:23:10,185 --> 01:23:13,120 Don't l know the business of tea estate? Like that only! 958 01:23:13,922 --> 01:23:15,514 Her father is a sportsman, 959 01:23:15,657 --> 01:23:18,057 ..but for a many days she was mistaking carom board for dining table! 960 01:23:18,193 --> 01:23:19,251 Who, was it me? 961 01:23:22,030 --> 01:23:24,760 -After marriage l lose everything -Now you are playing me! 962 01:23:30,238 --> 01:23:32,263 lt has started! 963 01:23:32,640 --> 01:23:35,438 Lets go. Fast. 964 01:23:46,287 --> 01:23:49,984 -l'll drive! -Let Jogi drive, only then we can reach the airport! 965 01:23:50,091 --> 01:23:52,958 No dear, this is a hill station. One needs to have some experience! 966 01:23:53,061 --> 01:23:54,619 He'll drive well, come lets go! 967 01:24:10,745 --> 01:24:12,212 There he goes. 968 01:24:12,347 --> 01:24:13,507 Look how he drives 969 01:24:16,117 --> 01:24:19,280 l didn't think, this car would go so fast! Oh God! 970 01:24:26,661 --> 01:24:29,789 You're driving so nicely! 971 01:24:30,298 --> 01:24:34,325 Go fast! lf you drive like that, we can even reach Delhi. 972 01:24:41,776 --> 01:24:43,437 Be careful! 973 01:24:56,257 --> 01:24:57,724 -Seems the road is not visible. -Keep quiet! 974 01:25:08,436 --> 01:25:11,530 Oh gosh! What a turn he took! 975 01:25:17,479 --> 01:25:20,380 lt is like watching a James Bond movie! 976 01:25:39,501 --> 01:25:42,163 Look how he turned like Actor Ajith! 977 01:25:48,109 --> 01:25:51,078 -lt's a super driving, groom! -Yes! 978 01:26:06,661 --> 01:26:08,219 You take care of yourself! 979 01:26:11,633 --> 01:26:12,622 l'm leaving! 980 01:26:12,901 --> 01:26:15,301 -Farewell! -Farewell! 981 01:26:52,040 --> 01:26:57,034 A beautiful parrot is caught by a cat 982 01:26:57,278 --> 01:27:01,806 A flower in a mist is being plucked by an elephant 983 01:27:01,916 --> 01:27:06,819 lt's not fair 984 01:27:07,021 --> 01:27:12,687 l brought her like my life ls this relation a vanity? 985 01:27:13,127 --> 01:27:15,288 Yarn becomes a thread, 986 01:27:15,863 --> 01:27:17,990 but loom only knows the pain 987 01:27:18,233 --> 01:27:20,428 My situation is too like that 988 01:27:20,668 --> 01:27:23,068 My dear one 989 01:27:23,137 --> 01:27:25,435 A dark lonely night 990 01:27:25,640 --> 01:27:28,040 Showers hot rain 991 01:27:28,409 --> 01:27:30,707 Your control in my hands 992 01:27:30,979 --> 01:27:33,470 Realise that you're trapped 993 01:28:13,321 --> 01:28:18,281 Separation of soul gives a total death 994 01:28:18,526 --> 01:28:23,623 Separation of a relation is half death 995 01:28:23,865 --> 01:28:28,734 l'm everything in the trap of fate! 996 01:28:28,970 --> 01:28:34,135 This is the time to learn wisdom 997 01:28:34,309 --> 01:28:39,406 My fragrant garland is today with monkey's army 998 01:28:39,647 --> 01:28:44,516 Will my parrot join the nest of bearded men? 999 01:28:44,752 --> 01:28:50,122 Will my mirror go away from me to reach the stone? 1000 01:28:50,792 --> 01:28:52,953 Yarn becomes a thread, 1001 01:28:53,628 --> 01:28:55,687 but loom only knows the pain 1002 01:28:56,130 --> 01:28:58,223 My situation is too like that 1003 01:28:58,433 --> 01:29:00,731 My dear one 1004 01:29:00,835 --> 01:29:03,065 A dark lonely night 1005 01:29:03,304 --> 01:29:05,738 Showers hot rain 1006 01:29:05,940 --> 01:29:08,340 Your control in my hands 1007 01:29:08,609 --> 01:29:10,804 Realise that you're trapped 1008 01:29:50,852 --> 01:29:55,880 Room gets wet if mother cries 1009 01:29:56,124 --> 01:30:01,221 lf dad cries, the house will get wet 1010 01:30:01,429 --> 01:30:06,492 Mind will burn in hidden wound 1011 01:30:06,734 --> 01:30:11,797 You'll too understand if you beget a girl! 1012 01:30:12,039 --> 01:30:14,371 The treasure which l saved it with care 1013 01:30:14,609 --> 01:30:16,975 Should a stranger steal it? 1014 01:30:17,211 --> 01:30:19,736 The the moon which played in my heart.. 1015 01:30:19,947 --> 01:30:22,142 ls an eclipse touching it? 1016 01:30:22,383 --> 01:30:28,151 What will happen to my life and my daughter's? 1017 01:30:28,556 --> 01:30:30,683 lt's initially sweet having a daughter 1018 01:30:31,092 --> 01:30:33,424 Daughter is a plight of separation 1019 01:30:33,594 --> 01:30:36,062 End is the loneliness of old age 1020 01:30:36,164 --> 01:30:38,223 See you, daughter 1021 01:30:38,733 --> 01:30:40,860 A dark lonely night 1022 01:30:41,068 --> 01:30:43,229 Showers hot rain 1023 01:30:43,805 --> 01:30:46,069 Your control in my hands 1024 01:30:46,274 --> 01:30:49,175 Realise that you're trapped 1025 01:31:08,129 --> 01:31:09,096 Go ahead! 1026 01:31:15,269 --> 01:31:16,736 Oh God! 1027 01:31:18,272 --> 01:31:20,467 -Dad! -Nothing dear! -What happened? 1028 01:31:20,575 --> 01:31:22,008 This flower pot slipped down. 1029 01:31:22,210 --> 01:31:25,304 l caught it so that it doesn't break. 1030 01:31:58,846 --> 01:32:00,006 Didn't you go to sleep? 1031 01:32:11,425 --> 01:32:12,357 Dad! 1032 01:32:15,096 --> 01:32:18,156 Nowadays you don't have anything to speak with me, isn't it? 1033 01:32:19,333 --> 01:32:20,994 -Nothing like that dear. -Don't tell lie. 1034 01:32:22,470 --> 01:32:23,960 Dad, what happened to you? 1035 01:32:26,040 --> 01:32:26,904 Nothing dear! 1036 01:32:27,808 --> 01:32:31,335 l'm watching you, you don't speak to me these days. 1037 01:32:32,346 --> 01:32:33,813 What's the anger in you? 1038 01:32:35,349 --> 01:32:36,714 You don't like Jogi. 1039 01:32:37,351 --> 01:32:40,809 You don't like me since l like Jogi, isn't it? 1040 01:32:44,292 --> 01:32:48,058 l don't have anything to love in this world other than you. 1041 01:32:50,197 --> 01:32:52,563 l swear l didn't go to Delhi to love. 1042 01:32:52,867 --> 01:32:54,095 l went only to study. 1043 01:32:55,036 --> 01:33:00,099 Didn't you say, it's my right to form my life according to my choice? 1044 01:33:01,208 --> 01:33:03,574 l told to you about Jogi with that confidence only! 1045 01:33:04,545 --> 01:33:06,479 l believed that you will understand me. 1046 01:33:08,282 --> 01:33:09,943 You've cheated me dad. 1047 01:33:14,755 --> 01:33:15,881 Tell me now dad. 1048 01:33:16,223 --> 01:33:18,316 l don't want this marriage if you don't like it! 1049 01:33:18,859 --> 01:33:20,292 l will tell Jogi. 1050 01:33:21,028 --> 01:33:22,359 He will understand. 1051 01:33:23,130 --> 01:33:26,258 Abi, not like that dear. 1052 01:33:27,602 --> 01:33:29,035 Then why are you behaving like this? 1053 01:33:30,004 --> 01:33:31,995 l feel very sad. 1054 01:33:34,408 --> 01:33:35,636 Dad please. 1055 01:33:36,277 --> 01:33:37,175 Believe me! 1056 01:33:37,912 --> 01:33:39,277 No dear, please! 1057 01:33:41,382 --> 01:33:43,350 You've said this to me at your 15. 1058 01:33:44,585 --> 01:33:48,077 When you went in a cycle, l followed you out of fear that you might fall. 1059 01:33:48,856 --> 01:33:50,118 That time itself you said it. 1060 01:33:54,762 --> 01:33:56,229 l stopped feeling it ok. 1061 01:33:57,498 --> 01:33:59,693 But you came safely. 1062 01:34:00,401 --> 01:34:01,629 Now too l'm telling you. 1063 01:34:02,536 --> 01:34:04,197 Everything will happen fine. 1064 01:34:23,224 --> 01:34:26,250 l'm asking you without knowledge. What was your problem? 1065 01:34:27,828 --> 01:34:29,352 lt was me. 1066 01:34:30,531 --> 01:34:35,230 l can't tell, if it was due to my affection on her or my fear that she'll leave me. 1067 01:34:36,170 --> 01:34:38,570 Abi liked a thing at every of her age. 1068 01:34:39,040 --> 01:34:42,032 She likes doll, cycle, and bike. 1069 01:34:43,144 --> 01:34:45,704 Suddenly one day she brought a beggar. 1070 01:34:46,514 --> 01:34:49,108 Everything is there in my house including him. 1071 01:34:50,251 --> 01:34:54,984 But after returning back from Delhi she told that she liked a guy called Jogi. 1072 01:34:55,823 --> 01:34:59,020 lf l say yes she won't be in my home. 1073 01:35:00,561 --> 01:35:02,722 That's why l couldn't take any decision. 1074 01:35:03,831 --> 01:35:07,392 l became like a mad man as wedding day was nearing. 1075 01:35:07,668 --> 01:35:09,295 Suddenly l'll wake up. 1076 01:35:09,770 --> 01:35:11,601 l'll be sitting alone. 1077 01:35:11,772 --> 01:35:12,761 Why sir? 1078 01:35:13,174 --> 01:35:16,234 Groom is a good type of person. Well educated. 1079 01:35:16,644 --> 01:35:17,508 Good job. 1080 01:35:17,778 --> 01:35:19,245 Then what else do you want? 1081 01:35:19,447 --> 01:35:20,937 Suppose groom's family.. 1082 01:35:21,582 --> 01:35:25,074 No, Didn't you say, groom doesn't have a family? 1083 01:35:25,386 --> 01:35:27,217 l too first thought so! 1084 01:35:35,563 --> 01:35:37,622 Welcome! 1085 01:35:37,865 --> 01:35:41,028 Come Raghu brother. Come... 1086 01:35:41,202 --> 01:35:44,865 -Who are you? -Hug me. 1087 01:35:45,172 --> 01:35:47,470 Don't you recognize me? l am Veerji. 1088 01:35:47,575 --> 01:35:49,805 Hug me nicely. 1089 01:35:50,044 --> 01:35:53,172 He was praising you throughout 1090 01:35:53,414 --> 01:35:55,814 He has become your devotee 1091 01:35:55,983 --> 01:35:59,680 Why do you stand still? Hug me nicely 1092 01:36:00,755 --> 01:36:03,724 Please come our in law parent have come. 1093 01:36:03,891 --> 01:36:06,485 Hey come fast. 1094 01:36:06,627 --> 01:36:08,686 -Greetings! -Greetings! 1095 01:36:09,029 --> 01:36:10,690 Greetings! 1096 01:36:25,279 --> 01:36:26,769 Thank god! l escaped. 1097 01:36:28,916 --> 01:36:30,110 Uncle! Come. 1098 01:36:30,317 --> 01:36:32,182 Have some hot Chappathis. 1099 01:36:34,455 --> 01:36:37,049 -Greetings! -Greetings! 1100 01:36:38,559 --> 01:36:41,585 -Greetings! -Greetings! 1101 01:36:42,096 --> 01:36:44,929 -Greetings! -Greetings! 1102 01:36:48,836 --> 01:36:51,236 -Greetings! -Greetings! 1103 01:36:51,972 --> 01:36:53,269 -Greetings! -Greetings! 1104 01:36:53,407 --> 01:36:56,399 -Greetings! -Greetings! 1105 01:36:57,611 --> 01:37:00,079 -Greetings! -Greetings! 1106 01:37:06,654 --> 01:37:08,747 -Greetings! -Greetings! 1107 01:37:11,692 --> 01:37:14,957 -Greetings! -Greetings! 1108 01:37:21,101 --> 01:37:24,502 -Dear, have you come? -What's all this? 1109 01:37:24,605 --> 01:37:27,301 How long it's been since guests have come to our home. Look how lively it is! 1110 01:37:27,474 --> 01:37:29,374 -Where? -Come, we'll meet B.G 1111 01:37:29,476 --> 01:37:31,444 -Who is that B.G? -Our groom's Grandma. 1112 01:37:31,545 --> 01:37:34,275 Why should l see the grandma? Ask her to entwine a sweater in a corner! 1113 01:37:34,381 --> 01:37:37,612 -l will start. -Don't play. Come. 1114 01:37:41,822 --> 01:37:42,754 He is Abi's father. 1115 01:37:42,857 --> 01:37:44,620 -Greetings dear! -Greetings! 1116 01:38:16,223 --> 01:38:17,485 He only opened the door! 1117 01:38:21,495 --> 01:38:23,520 -Let's do it again -No, you are out! 1118 01:38:25,132 --> 01:38:26,599 Why are you shouting? What happened now? 1119 01:38:27,001 --> 01:38:28,400 Who are those little demons? 1120 01:38:28,869 --> 01:38:30,962 They both are very naughty kiddos! 1121 01:38:31,138 --> 01:38:32,571 One is Chotu. Another one is Motu. 1122 01:38:32,640 --> 01:38:33,732 They are sitting in my cupboard. 1123 01:38:33,941 --> 01:38:35,135 They play all time. 1124 01:38:35,376 --> 01:38:37,674 Morning too they were playing like and this spilled sambar on my saree. 1125 01:38:38,078 --> 01:38:39,443 Ask them also to put chilli powder in your eyes. 1126 01:38:39,647 --> 01:38:41,638 ls this a home? lt's like a Hindi movie shooting. 1127 01:38:41,882 --> 01:38:43,076 What dear? Relations come when there is an event called wedding. 1128 01:38:43,183 --> 01:38:44,775 Dad! Who are relations? 1129 01:38:49,423 --> 01:38:51,118 -Start now dad. -Where dear? 1130 01:38:51,358 --> 01:38:54,225 -We have to shop more. -Why should l come? You both go. 1131 01:38:54,795 --> 01:38:57,491 What dad? We were waiting for your coming to go for shopping! 1132 01:38:57,665 --> 01:39:02,568 -What're you going to do here? So start. -l'll change my dress and come. 1133 01:39:10,878 --> 01:39:13,369 You yourself open this cupboard. Your relations any would be there in it. 1134 01:39:13,580 --> 01:39:14,604 Keep quiet. 1135 01:39:40,741 --> 01:39:41,799 Pardon me. 1136 01:39:43,644 --> 01:39:44,770 Pardon me. 1137 01:39:44,845 --> 01:39:46,312 Hasn't the flour spilled? 1138 01:39:47,247 --> 01:39:51,183 -What? -lt's ok. Ok in Hindi too. 1139 01:39:58,158 --> 01:39:59,420 What is your name? 1140 01:40:04,832 --> 01:40:07,995 lsn't there beer in your name? Hence is the stupor. 1141 01:40:08,736 --> 01:40:10,704 -What? -Nice name. 1142 01:40:12,906 --> 01:40:13,895 What is your name? 1143 01:40:32,326 --> 01:40:34,794 Dear, how is this sari? 1144 01:40:35,262 --> 01:40:36,456 -For whom? -For Abi. 1145 01:40:37,765 --> 01:40:38,732 This is not nice. 1146 01:40:42,169 --> 01:40:43,966 Won't you play Tamil songs? 1147 01:40:44,104 --> 01:40:45,071 Owner is a Hindi person. 1148 01:40:46,940 --> 01:40:48,601 -Take that sari. -That is not good. 1149 01:41:25,045 --> 01:41:26,239 This sari will be perfect for Abi. 1150 01:41:26,346 --> 01:41:28,541 -Yes! -This is nice isn't it? -Yes, nice. 1151 01:41:28,682 --> 01:41:31,082 Dad! This is nice, isn't it? Jogi selected it. 1152 01:41:31,385 --> 01:41:33,683 -Great son in law! -Thank you mother-in-law! 1153 01:41:38,225 --> 01:41:39,487 Do you have lungi (night dress)? 1154 01:42:28,609 --> 01:42:33,012 Would ogle at you at pretext of seeing the moon! 1155 01:42:33,113 --> 01:42:38,551 Come to the terrace, oh fair girl! Oh my lady love! 1156 01:42:43,457 --> 01:42:47,689 Whenever your tresses sway.. 1157 01:42:47,828 --> 01:42:50,023 Hearts of maidens get excited.. 1158 01:42:50,197 --> 01:42:53,223 Oh dear girl, hearts of maidens get excited! 1159 01:43:18,125 --> 01:43:19,319 What sir? Aren't you getting sleep? 1160 01:43:19,860 --> 01:43:21,259 Where have you started at this time? 1161 01:43:21,628 --> 01:43:22,788 l have more work. 1162 01:43:23,363 --> 01:43:25,228 lf only l go now l can bring the guy the serial light decorator. 1163 01:43:25,566 --> 01:43:28,592 Before that Jashvin asked for a pain balm. l've to buy him one. 1164 01:43:29,536 --> 01:43:31,595 Why are you sitting like this at this time? 1165 01:43:32,706 --> 01:43:36,335 -l felt like being alone for some time. -Aren't you alone for quite few days! 1166 01:43:38,145 --> 01:43:41,876 What is your problem? You took a sari. She took a sari which her groom liked! 1167 01:43:41,982 --> 01:43:43,279 Why are you feeling so down for it? 1168 01:43:44,484 --> 01:43:46,509 -Don't simply blabber. -You don't simply say! 1169 01:43:46,987 --> 01:43:48,249 Am l not observing you? 1170 01:43:48,655 --> 01:43:51,055 How long it's been since you've spoken happily with us? 1171 01:43:51,391 --> 01:43:54,849 Didn't your daughter bring home a beggar at her 10th age? 1172 01:43:55,295 --> 01:43:57,957 Just because she liked, you invited him home happily. 1173 01:43:58,432 --> 01:44:01,595 Has she now brought an empty man? What's does the groom lack? 1174 01:44:03,036 --> 01:44:05,698 l don't understand about his studies and job. 1175 01:44:06,273 --> 01:44:07,501 But l believe him. 1176 01:44:09,042 --> 01:44:10,532 She is daughter to you. 1177 01:44:12,045 --> 01:44:13,137 She is a mother to me. 1178 01:44:13,947 --> 01:44:15,642 lt'll be right what she decides. 1179 01:44:16,750 --> 01:44:17,842 You too believe, sir. 1180 01:44:18,919 --> 01:44:20,113 Go and sleep happily. 1181 01:45:04,731 --> 01:45:13,161 What's the relation of the flute to the music that came out of it? 1182 01:45:13,307 --> 01:45:21,510 What's the right of a dad to his daughter who is departing from him? 1183 01:45:22,082 --> 01:45:30,285 Why is the sign tree lonely after the train crossed it like a wind? 1184 01:45:30,424 --> 01:45:38,593 What's the message that relationships pass in this life like a passing cloud? 1185 01:45:39,032 --> 01:45:48,407 What's the plot created by the creator to get wisdom through affection? 1186 01:46:09,029 --> 01:46:09,961 What? 1187 01:46:10,263 --> 01:46:11,890 ls the call from Prime Minister's office? Disconnect the phone. 1188 01:46:26,747 --> 01:46:28,738 -What dad? -Call for Jogi from the Prime Minister! 1189 01:47:07,087 --> 01:47:08,111 Yes dad! 1190 01:47:08,188 --> 01:47:09,485 He talks often. 1191 01:47:09,790 --> 01:47:11,519 He likes Jogi very much. 1192 01:47:11,725 --> 01:47:15,286 After marriage, he has called us for a lunch at his house. 1193 01:47:29,509 --> 01:47:30,703 Speak. 1194 01:47:59,539 --> 01:48:01,530 Hello Raghu brother! 1195 01:48:02,042 --> 01:48:04,738 How are you? 1196 01:48:05,312 --> 01:48:09,544 l've to admit that your place is so nice 1197 01:48:09,916 --> 01:48:13,647 Other places are also nice but they are not peaceful 1198 01:48:13,887 --> 01:48:17,448 But your place is nice and peaceful l feel like staying here forever 1199 01:48:17,524 --> 01:48:19,788 Ok, l'll come and stay here some other time 1200 01:48:21,228 --> 01:48:23,628 Oh what happened to the tiffin? 1201 01:48:23,830 --> 01:48:28,233 Prepare the tiffin Raghu brother is also hungry 1202 01:48:29,035 --> 01:48:31,367 Ravi, bring a packet of cigarette. 1203 01:48:58,131 --> 01:48:59,257 Thank you. 1204 01:50:03,363 --> 01:50:05,593 What happened dear? 1205 01:50:06,299 --> 01:50:07,357 Nothing dad. 1206 01:50:08,635 --> 01:50:09,897 ls there any swelling? 1207 01:50:10,136 --> 01:50:12,696 -Do you feel pain? -No, nothing. 1208 01:50:13,673 --> 01:50:14,935 lt's ok dad. No. 1209 01:50:15,041 --> 01:50:15,905 Don't move please. 1210 01:50:16,176 --> 01:50:18,610 -lt's very serious dear. -Wait. l'll see. -No. 1211 01:50:23,617 --> 01:50:24,606 What do you know? 1212 01:50:25,218 --> 01:50:26,378 Why are you talking non-stop? 1213 01:50:33,226 --> 01:50:36,320 Nothing has happened to me. lt's a slight slip. That's all. 1214 01:52:00,213 --> 01:52:06,379 My dear God 1215 01:52:07,520 --> 01:52:14,892 What a match you've made! 1216 01:52:15,995 --> 01:52:22,628 Your grace make us feel elated! 1217 01:52:23,269 --> 01:52:33,270 My heart is full of gratitude 1218 01:52:48,394 --> 01:52:53,229 Blow, Oh fresh breeze 1219 01:52:53,600 --> 01:52:58,401 Speak cooling words 1220 01:52:58,805 --> 01:53:03,469 Garland us with morning flowers 1221 01:53:04,010 --> 01:53:08,709 Give us honey according to our need 1222 01:53:09,182 --> 01:53:14,085 Jumping clouds, drizzle on us 1223 01:53:14,354 --> 01:53:19,621 Leave way as we tell you 1224 01:53:19,726 --> 01:53:24,459 Oh sweet Madarasi girl! Here is your Punjabi lover! 1225 01:53:24,664 --> 01:53:29,727 Let's do a Bhangra dance and express our happiness 1226 01:53:29,869 --> 01:53:34,897 Oh dear queen! Girl is innocent! 1227 01:53:35,108 --> 01:53:40,273 Let us celebrate this happy moment! 1228 01:53:40,580 --> 01:53:45,449 Blow, Oh fresh breeze 1229 01:53:45,718 --> 01:53:50,746 Speak cooling words 1230 01:54:22,989 --> 01:54:33,058 Though hailing from different places, there's no religion inside bodies 1231 01:54:33,333 --> 01:54:43,299 Though you may call by different name, there're no walls between seas 1232 01:54:43,443 --> 01:54:48,506 The streams from the forest can mix with any rivers 1233 01:54:48,748 --> 01:54:53,776 Love song can mix up with any tunes 1234 01:54:53,920 --> 01:54:58,619 Who can say right or wrong in this? 1235 01:54:58,758 --> 01:55:03,695 Oh sweet Madarasi girl! Here is your Punjabi lover! 1236 01:55:03,863 --> 01:55:08,857 Let's do a Bhangra dance and express our happiness 1237 01:55:09,335 --> 01:55:14,170 Blow, Oh fresh breeze 1238 01:55:14,507 --> 01:55:19,501 Speak cooling words 1239 01:55:51,678 --> 01:55:56,547 There's no beauty in a straight river 1240 01:55:56,950 --> 01:56:01,751 There's more beauty in a bending river 1241 01:56:02,121 --> 01:56:07,115 Life too is a bending river 1242 01:56:07,360 --> 01:56:12,093 Which tastes more at its turning points 1243 01:56:12,265 --> 01:56:17,259 Life doesn't follow a man 1244 01:56:17,503 --> 01:56:22,236 There is no trouble in following life 1245 01:56:22,408 --> 01:56:27,368 There is no argument in my journey along with life 1246 01:56:27,480 --> 01:56:32,474 Oh sweet Madarasi girl! Here is your Punjabi lover! 1247 01:56:32,685 --> 01:56:37,816 Let's do a Bhangra dance and express our happiness 1248 01:56:37,991 --> 01:56:42,928 Oh dear queen! Girl is innocent! 1249 01:56:43,096 --> 01:56:48,796 Let us celebrate this happy moment! 1250 01:56:54,440 --> 01:56:58,536 Come kids, all of you Let's make merry. 1251 01:56:58,678 --> 01:57:01,442 What can you do? lt requires strength 1252 01:57:01,647 --> 01:57:05,947 -Have a look -l am also strong. 1253 01:57:09,422 --> 01:57:11,583 -No, l've stopped! -What? 1254 01:57:11,858 --> 01:57:14,122 A habit for 30 years! l didn't stop by the advise of any. 1255 01:57:14,694 --> 01:57:16,184 Those two naughty fellows stopped it. 1256 01:57:16,662 --> 01:57:18,152 Careful, it might burst any time. 1257 01:57:25,304 --> 01:57:27,499 Let's play it 1258 01:57:30,243 --> 01:57:31,710 So many people have come with Jogi 1259 01:57:32,378 --> 01:57:34,209 What's the relation between Jogi and them? 1260 01:57:35,748 --> 01:57:40,117 There were no relation between Jogi and them till he met them. 1261 01:57:41,621 --> 01:57:42,747 lsn't there Veerji? 1262 01:57:44,590 --> 01:57:45,887 He had one son. 1263 01:57:46,092 --> 01:57:47,423 He had been studying well. 1264 01:57:48,194 --> 01:57:50,321 But he changed his way and became a terrorist! 1265 01:57:51,030 --> 01:57:55,899 He shot his son dead, the moment he came to know that he is terrorist. 1266 01:57:58,905 --> 01:58:00,668 He was in jail for 4 years. 1267 01:58:01,274 --> 01:58:03,538 But now too he feels proud for it. 1268 01:58:11,150 --> 01:58:12,481 ls there that lady? 1269 01:58:13,152 --> 01:58:16,588 She's a lady who lost her family in 1993 Mumbai bomb blast. 1270 01:58:20,326 --> 01:58:26,094 Those two guys are Aslam, Faisal, who had lost their families in Gujarat riot. 1271 01:58:26,232 --> 01:58:28,564 Now they are studying in a college. 1272 01:58:29,769 --> 01:58:32,499 Jogi only changed them who were in a mindset of avenge their plight. 1273 01:58:32,939 --> 01:58:38,536 Jasbeer Kaur! She lost her parents in a riot in Delhi when lndira Gandhi death. 1274 01:58:39,378 --> 01:58:41,278 She was 5 at that time! 1275 01:58:41,814 --> 01:58:46,615 She who was enslaved in some house with no support, is now happy in a big family. 1276 01:58:50,923 --> 01:58:56,054 Chottu and Mottu became orphans in Mumbai train blast that occurred now. 1277 01:58:56,829 --> 01:59:00,993 Pathetic! Even now they keep asking, when their parents will return home from town. 1278 01:59:06,739 --> 01:59:11,574 All these are blameless people affected by the killings due to political reasons. 1279 01:59:12,445 --> 01:59:17,007 Jogi is running an organization in Delhi to give them a new life. 1280 01:59:17,717 --> 01:59:20,948 He gives them confidence that they can live life in spite of their losses. 1281 01:59:21,587 --> 01:59:28,652 Jogi tells that affection is the fundamental need than food, cloth and shelter. 1282 01:59:35,735 --> 01:59:36,963 Look at them. 1283 01:59:37,737 --> 01:59:39,261 How happy they are! 1284 01:59:39,705 --> 01:59:41,468 Jogi is the reason for that. 1285 01:59:41,974 --> 01:59:43,771 Now he's their only icon. 1286 01:59:44,277 --> 01:59:50,807 This marriage is the only good thing happening in their family after long time. 1287 02:00:03,763 --> 02:00:05,958 Ramanan said through TV that it'll rain. 1288 02:00:06,065 --> 02:00:07,532 But isn't it very sunny? 1289 02:00:09,869 --> 02:00:11,928 We didn't know time passing as we were talking. 1290 02:00:12,205 --> 02:00:13,103 Shall l start? 1291 02:00:13,773 --> 02:00:16,037 What sir? ls it fair to leave half way? 1292 02:00:16,175 --> 02:00:19,667 No, it's getting very late. Anu will be waiting with fear. 1293 02:00:23,849 --> 02:00:26,340 Shall l come till your house and hear the rest of the story? 1294 02:00:29,622 --> 02:00:32,887 -Won't you be searched from your house? -No, ls this a matter? 1295 02:00:33,226 --> 02:00:34,352 lt's enough if l inform them over phone. 1296 02:00:37,363 --> 02:00:40,855 Your son-in-law is truly a great person. 1297 02:00:42,635 --> 02:00:43,897 lt's true. 1298 02:00:44,370 --> 02:00:47,737 We always don't try to understand people near us. 1299 02:00:47,907 --> 02:00:49,670 We are mistaken to have understood them well. 1300 02:00:52,044 --> 02:00:53,978 l understood my Anu very late. 1301 02:01:18,571 --> 02:01:19,469 What Anu? 1302 02:01:23,476 --> 02:01:24,534 What happened dear? 1303 02:01:26,145 --> 02:01:27,271 Nothing. 1304 02:01:27,913 --> 02:01:29,813 Within two days is the marriage! 1305 02:01:30,783 --> 02:01:32,774 Will not Abi leave after that? 1306 02:01:41,861 --> 02:01:43,761 l can too manage. 1307 02:01:45,331 --> 02:01:46,958 l get fear when l think of you. 1308 02:01:48,934 --> 02:01:52,131 You can manage, isn't it? 1309 02:01:52,471 --> 02:01:53,529 l don't know Anu. 1310 02:01:57,810 --> 02:01:58,936 l can manage. 1311 02:02:01,147 --> 02:02:03,843 l've to manage, isn't it? 1312 02:02:04,116 --> 02:02:05,105 Because..! 1313 02:02:06,352 --> 02:02:09,219 l've to console by thinking, she is nearby in Delhi. 1314 02:02:10,323 --> 02:02:11,950 Aren't you also near me? 1315 02:02:12,858 --> 02:02:14,291 l will be brave. 1316 02:02:17,797 --> 02:02:20,163 Now only l understand each in everything. 1317 02:02:21,600 --> 02:02:23,397 But no one understands me. 1318 02:02:25,171 --> 02:02:32,668 l felt happy that l achieved by marrying you after fighting with your parents. 1319 02:02:34,714 --> 02:02:39,310 l felt proud because you didn't speak to them all these years for my sake. 1320 02:02:40,653 --> 02:02:44,020 But now l feel uneasy if l've done wrong. 1321 02:02:47,393 --> 02:02:51,921 Your parents too would be sitting alone like this, isn't it? 1322 02:02:56,235 --> 02:02:59,636 lnvite your parents for Abi's marriage. 1323 02:03:03,275 --> 02:03:04,606 No. 1324 02:03:06,512 --> 02:03:08,275 l myself will invite them by calling over phone. 1325 02:03:11,350 --> 02:03:13,147 They will come, will they? 1326 02:03:32,905 --> 02:03:34,463 Abi's marriage day. 1327 02:03:35,875 --> 02:03:40,505 That day l was in a mind set same as when l went for Abi's school interview. 1328 02:03:54,627 --> 02:03:57,790 Enough Veerji. We have to go, isn't it? 1329 02:03:57,897 --> 02:04:00,365 Yes, let's go. 1330 02:04:15,414 --> 02:04:16,711 Dear, are you ready? 1331 02:04:17,249 --> 02:04:19,740 Abi, time is up. Get ready fast. Where has he gone? 1332 02:04:19,852 --> 02:04:21,581 Seated in the bathroom, he is not coming out! 1333 02:04:22,721 --> 02:04:24,985 -You yourself go and see! -He too! 1334 02:04:26,225 --> 02:04:28,090 Dear! 1335 02:04:28,227 --> 02:04:31,993 Yes, coming! What're you doing for such a long time? 1336 02:04:32,131 --> 02:04:34,497 Stomach is upset! Are all ready? 1337 02:04:34,600 --> 02:04:38,536 All are ready, you go front and arrange all. Thamu will be waiting over there. 1338 02:04:40,739 --> 02:04:42,468 Ravi, place those garlands in the vehicle. 1339 02:04:43,442 --> 02:04:48,106 Great! Hug me! 1340 02:04:48,481 --> 02:04:52,542 You look fabulous! 1341 02:04:52,685 --> 02:04:54,710 Traditional dress has an advantage also 1342 02:04:54,820 --> 02:04:58,483 Even if you bow down it won't tear 1343 02:05:01,527 --> 02:05:03,995 Give me five. l am coming. 1344 02:05:07,466 --> 02:05:11,129 Greetings! You seem to be laughing! 1345 02:05:12,538 --> 02:05:13,835 Daddy! 1346 02:05:20,112 --> 02:05:22,137 How long it's been since you're seen in this outfit! 1347 02:05:50,809 --> 02:05:51,798 Mom! 1348 02:05:51,944 --> 02:05:53,002 Where's dad? 1349 02:05:53,312 --> 02:05:54,836 Dad has gone earlier, you come. 1350 02:05:57,449 --> 02:05:58,848 Come here. 1351 02:06:29,081 --> 02:06:31,276 Have you closed all the doors? 1352 02:06:31,483 --> 02:06:34,213 Yes. l checked including the bathroom. All is locked! 1353 02:07:20,933 --> 02:07:22,298 -Greetings Sir! -Where's Raghu, dear? 1354 02:07:22,568 --> 02:07:24,763 He departed before us, didn't he reach here yet? 1355 02:07:25,070 --> 02:07:27,664 -No, he didn't come yet! -Didn't he come yet? 1356 02:07:28,941 --> 02:07:30,169 Where would have dad gone? 1357 02:07:30,743 --> 02:07:34,702 -Ok it's time, let's go in! -Has he gone to estate forgetfully? 1358 02:07:36,048 --> 02:07:36,878 Where would have he gone? 1359 02:07:37,282 --> 02:07:38,840 He is not picking the mobile phone! 1360 02:08:02,474 --> 02:08:04,874 Mom, Has daddy not come purposely? 1361 02:08:05,277 --> 02:08:08,178 Nothing like that. He'll surely come! Come 1362 02:08:16,021 --> 02:08:18,080 What Raghu, you're lifting your dhothi and running? 1363 02:08:18,323 --> 02:08:21,918 -Doctor said that weight will reduce if done so? -ls it? Then run! 1364 02:08:24,163 --> 02:08:28,224 lt's getting late. l've other registrations too! 1365 02:08:28,467 --> 02:08:30,628 -ls there any important person to come? -Yes sir. 1366 02:08:30,869 --> 02:08:32,200 A very important person has to come! 1367 02:08:34,006 --> 02:08:34,904 Bride's father! 1368 02:08:35,074 --> 02:08:36,200 -Father? -Yes sir! 1369 02:08:36,341 --> 02:08:38,571 -ls he in town? -He's in town, coming here! 1370 02:08:41,780 --> 02:08:45,238 Today is my daughter's wedding! Could you kindly drop me at the Register office! 1371 02:08:45,350 --> 02:08:46,840 With pleasure. Sit at back! 1372 02:08:47,519 --> 02:08:49,111 -Raja shall we go? -Coming brother! 1373 02:08:49,755 --> 02:08:51,382 -My brother sir. -Who's this uncle? ls he your friend? 1374 02:08:51,490 --> 02:08:53,458 -Oh god, l'll get down! -lt's nothing sir! 1375 02:08:55,360 --> 02:08:56,918 Don't worry. We'll go. 1376 02:09:09,074 --> 02:09:10,336 You too sing uncle! 1377 02:09:10,809 --> 02:09:14,609 Do a thing! Finish all your formalities. Let him join you later! 1378 02:09:16,315 --> 02:09:19,773 No mom, let dad come! Else we'll have it some other day! 1379 02:09:23,822 --> 02:09:25,847 Raghu brother, where were you? 1380 02:09:26,024 --> 02:09:28,185 -What happened? Where did you go? -l'll tell that later! 1381 02:09:28,393 --> 02:09:30,361 We'll talk it later. Let the registration be done now! 1382 02:09:30,996 --> 02:09:33,294 Sorry dear! 1383 02:09:42,674 --> 02:09:47,111 They've become husband and wife. Let's cheer. 1384 02:09:47,780 --> 02:09:50,749 Let's cheer up! 1385 02:10:26,852 --> 02:10:28,752 -What happened dear? -What happened? 1386 02:10:28,854 --> 02:10:32,187 Dad! Dear! 1387 02:10:33,592 --> 02:10:35,560 l don't know why l fainted! 1388 02:10:36,628 --> 02:10:37,652 Was it due to the tiredness of running? 1389 02:10:39,164 --> 02:10:43,624 Or was it due to the event l feared for many days, happening before my eyes? 1390 02:10:44,570 --> 02:10:45,559 l don't know! 1391 02:10:46,171 --> 02:10:48,469 My groom only ran by lifting me like a baby! 1392 02:10:49,675 --> 02:10:51,404 Reception took place at evening of that day. 1393 02:10:52,477 --> 02:10:53,671 You'll not believe 1394 02:10:54,379 --> 02:10:56,108 lf say that l desired to arrange.. 1395 02:10:56,381 --> 02:10:58,781 ..the orchestra of Mandolin Srinivasan for my daughter's marriage! 1396 02:11:12,497 --> 02:11:14,488 l'm going to tell an important and a happy news! 1397 02:11:14,600 --> 02:11:15,430 What uncle? 1398 02:11:15,801 --> 02:11:18,531 Soon a baby is going to cry and disturb our house too! 1399 02:11:18,937 --> 02:11:21,497 -Wow! You didn't tell at all! -Not as you think! 1400 02:11:21,673 --> 02:11:23,231 Dear! Tell them clearly. 1401 02:11:23,442 --> 02:11:27,003 We're going to adopt a baby from orphans' asylum! 1402 02:11:27,279 --> 02:11:28,143 ls it true? 1403 02:11:32,417 --> 02:11:33,816 We've discussed a lot about this! 1404 02:11:34,586 --> 02:11:39,023 But years rolled faster by thinking if it would be practical to our daily life! 1405 02:11:39,291 --> 02:11:42,954 lt's when you told about Jogi that it striked me that..! 1406 02:11:43,228 --> 02:11:48,564 When a person has adopted a society, why shouldn't we adopt a child! 1407 02:11:51,136 --> 02:11:52,626 Jogi is the reason for all this! 1408 02:11:56,642 --> 02:11:59,372 -Let's embrace -Yes, of course 1409 02:12:11,123 --> 02:12:11,987 How is it? 1410 02:12:13,659 --> 02:12:17,117 Very beautiful! Like you! 1411 02:12:18,030 --> 02:12:20,021 How about my dress? 1412 02:12:22,668 --> 02:12:26,035 Very beautiful.. like you! 1413 02:12:34,646 --> 02:12:36,170 Oh god, Raghu, it's Varadharajan! 1414 02:12:36,281 --> 02:12:38,875 -Where? -There! -What Raghu, is it you daughter's marriage? 1415 02:12:40,018 --> 02:12:41,747 We bought a new saree for Abi which we wanted to show it to all! 1416 02:12:41,853 --> 02:12:42,911 Show it! 1417 02:12:50,529 --> 02:12:53,828 How are you? Embrace me 1418 02:12:54,399 --> 02:12:56,663 l feel jealous of you 1419 02:12:56,935 --> 02:12:59,699 Don't mind me l am telling about the son l had 1420 02:12:59,938 --> 02:13:03,533 l had made a mistake in his upbringing Let me tell you something 1421 02:13:03,709 --> 02:13:05,734 You're a better father than me 1422 02:13:06,178 --> 02:13:10,080 You brought her up with affection and gave her freedom also 1423 02:13:10,449 --> 02:13:14,647 After l met you both l've started to have faith in life 1424 02:13:15,854 --> 02:13:18,254 You've brought her up like an angel 1425 02:13:18,690 --> 02:13:22,421 Don't worry. She is ours now. 1426 02:13:22,527 --> 02:13:24,893 Don't be tense. Enjoy. 1427 02:13:25,530 --> 02:13:27,430 Come on, serve me some cool drinks. 1428 02:13:27,599 --> 02:13:30,261 lt's like this from the day he came here. He says something and leaves. 1429 02:13:30,469 --> 02:13:31,766 l don't understand any! 1430 02:13:33,505 --> 02:13:35,029 -Do you know what he said? -What? 1431 02:13:35,173 --> 02:13:38,108 Don mistake me. l envy you. 1432 02:13:38,777 --> 02:13:40,768 l too had a son whom l didn't bring up well. 1433 02:13:41,613 --> 02:13:43,547 But you've brought your daughter like an angel! 1434 02:13:45,117 --> 02:13:46,709 Not only did you indulge her, 1435 02:13:47,052 --> 02:13:48,076 ..but have given her the freedom! 1436 02:13:48,387 --> 02:13:49,615 You're a good father! 1437 02:13:50,322 --> 02:13:53,519 When l see you and Abi, l get happiness and confidence in life! 1438 02:13:54,726 --> 02:13:56,523 Henceforth Abi is our daughter! 1439 02:14:09,875 --> 02:14:11,706 You look gorgeous today! 1440 02:14:15,514 --> 02:14:16,708 One minute! 1441 02:14:20,919 --> 02:14:22,147 l would like to speak! 1442 02:14:23,522 --> 02:14:24,853 My madam's marriage! 1443 02:14:26,191 --> 02:14:28,091 l'm happy to my peak! 1444 02:14:29,661 --> 02:14:33,188 l've put on a suit! All were bought to me by her! 1445 02:14:35,100 --> 02:14:38,035 l've to give back something! l desire to! 1446 02:14:38,336 --> 02:14:41,635 But l'm used to receiving only! l'm not used to giving! 1447 02:14:42,674 --> 02:14:46,667 Something to my possibility.. l'll just sing 4 lines! 1448 02:14:47,112 --> 02:14:48,306 No one needs to fear! 1449 02:14:49,014 --> 02:14:49,981 Just 4 lines! 1450 02:14:51,583 --> 02:14:52,515 Sing! 1451 02:14:53,185 --> 02:14:57,588 Little madam's wedding! 1452 02:14:58,023 --> 02:15:06,590 What would l give as a gift? 1453 02:15:07,099 --> 02:15:11,365 Little madam's wedding! 1454 02:15:11,970 --> 02:15:20,309 What would l give as a gift? 1455 02:15:21,880 --> 02:15:26,317 Neither do l have gold nor riches! 1456 02:15:27,018 --> 02:15:31,751 l don't have any money in my box! 1457 02:15:32,157 --> 02:15:36,093 The life that's with me, 1458 02:15:36,962 --> 02:15:41,456 l don't have any, that is bigger than it! 1459 02:15:44,236 --> 02:15:48,764 Citing it as very cheap one, 1460 02:15:49,374 --> 02:15:57,008 My madam doesn't neglect it! 1461 02:15:59,184 --> 02:16:04,747 l'm giving my life, 1462 02:16:05,624 --> 02:16:11,927 Accept it my madam! 1463 02:16:24,643 --> 02:16:28,443 Give an applause! 1464 02:16:29,181 --> 02:16:30,739 Bravo! 1465 02:16:33,285 --> 02:16:36,777 He said it right! 1466 02:16:56,441 --> 02:17:00,969 l have a gift for you. l'll give you latter! 1467 02:17:01,313 --> 02:17:02,109 What is it mother? 1468 02:17:02,180 --> 02:17:05,240 Hindi in 30 days! lt'll be very useful to you! 1469 02:17:05,483 --> 02:17:06,745 Go mother! 1470 02:17:09,321 --> 02:17:10,879 Life is very strange! 1471 02:17:12,724 --> 02:17:14,521 The one who was my daughter all these days 1472 02:17:15,126 --> 02:17:17,219 Has today become a wife to another person! 1473 02:17:18,496 --> 02:17:20,293 A life has been formed for herself! 1474 02:17:23,735 --> 02:17:27,034 Anu has got her parents, after all these years! 1475 02:17:28,006 --> 02:17:29,473 She is like a baby now! 1476 02:17:35,780 --> 02:17:38,613 People coming from different places have become my relatives! 1477 02:17:39,784 --> 02:17:42,844 ls life defined as the one filled with relations and separations? 1478 02:18:00,438 --> 02:18:03,669 We thought someone else would open the door! 1479 02:18:19,424 --> 02:18:20,948 Greetings! 1480 02:18:21,826 --> 02:18:22,793 Dear! 1481 02:18:23,094 --> 02:18:24,823 What's this? 1482 02:18:46,618 --> 02:18:48,245 The day when Abi departed to Delhi! 1483 02:18:49,521 --> 02:18:54,049 Henceforward my daughter is no more Abi Raghuram, but Abi Joginder Singh! 1484 02:18:55,527 --> 02:18:57,825 lt was printed so in the flight ticket too! 1485 02:18:58,029 --> 02:19:02,728 Anu didn't sleep the whole night, out of fear of how am l going to cry and quarrel! 1486 02:19:03,702 --> 02:19:06,967 Because, l was a person who cried the first day when Abi was sent to school! 1487 02:19:07,372 --> 02:19:13,743 Mom, take proper care of daddy! 1488 02:19:36,701 --> 02:19:37,998 Daddy! 1489 02:19:46,444 --> 02:19:48,412 Aren't you angry on me any? 1490 02:19:48,580 --> 02:19:50,138 No dear! 1491 02:19:50,648 --> 02:19:52,275 l only made you suffer a lot! 1492 02:19:57,055 --> 02:19:58,852 You too come to Delhi, daddy! 1493 02:19:59,624 --> 02:20:00,921 No dear! 1494 02:20:01,993 --> 02:20:03,324 Here only is my life! 1495 02:20:03,661 --> 02:20:07,825 There're few families depending on me! There are full moons, lake! 1496 02:20:08,032 --> 02:20:09,363 These all can't be left, isn't it? 1497 02:20:10,168 --> 02:20:12,398 Don't worry. Nothing will happen to me! 1498 02:20:13,605 --> 02:20:15,004 l'll come to Delhi, if l feel bored! 1499 02:20:20,612 --> 02:20:22,637 lt's time. Start! 1500 02:20:46,337 --> 02:20:47,736 That's a promise Dad! 1501 02:20:50,375 --> 02:20:51,364 See you mom! 1502 02:20:51,709 --> 02:20:53,301 Go and come dear! 1503 02:20:59,451 --> 02:21:00,611 Go and come dear! 1504 02:21:04,522 --> 02:21:06,717 See you! 1505 02:22:39,050 --> 02:22:41,985 l don't know why l laughed like that on that day! 1506 02:22:42,186 --> 02:22:44,552 Begetting a female baby, bringing her up dearly, 1507 02:22:44,923 --> 02:22:48,086 ..one needs to have a unique courage to get separated from her after that! 1508 02:22:48,293 --> 02:22:50,523 l think l had a less of it! 1509 02:22:56,234 --> 02:22:57,132 Thank you dear! 1510 02:23:02,073 --> 02:23:04,940 But now she isn't Jasbeer Kaur, but Jasbeer Ravi! 1511 02:23:07,679 --> 02:23:10,045 What, hasn't the daughter's epic get over? 1512 02:23:11,716 --> 02:23:16,346 To me it's like l have learnt more about him than the child! 1513 02:23:17,255 --> 02:23:19,519 l came to the park to play like a baby with my baby. 1514 02:23:19,991 --> 02:23:22,289 Again l have to go to my house by pushing her cycle. 1515 02:23:22,760 --> 02:23:26,423 House is nearby only, but l have to travel a long distance! 1516 02:23:27,432 --> 02:23:28,399 ls it not sir? 1517 02:23:30,401 --> 02:23:35,338 When you think, you see that a dad is born along with a child that is born! 1518 02:23:35,640 --> 02:23:39,974 The child grows faster, but some dads never grow at all. 1519 02:23:40,078 --> 02:23:41,443 They remain like a child! 1520 02:23:43,648 --> 02:23:45,240 Are you still like a child? 1521 02:23:47,952 --> 02:23:50,921 lt's one stage of being affectionate to all in life. 1522 02:23:51,389 --> 02:23:53,789 lt's another stage of getting relieved out of it gently! 1523 02:23:54,258 --> 02:23:55,418 l'm clear! 1524 02:24:00,064 --> 02:24:02,157 We have come to daddy! 1525 02:24:03,635 --> 02:24:06,502 She does exactly like our Abi! How mischievous is she? 1526 02:24:07,038 --> 02:24:08,062 Would you have some tea? 1527 02:24:11,943 --> 02:24:13,934 STD call! lt should be Abi only! Come. 1528 02:24:15,013 --> 02:24:16,571 Sister's Ask her how the cold is over there. 1529 02:24:19,417 --> 02:24:20,714 Yes, dad has come! 1530 02:24:21,686 --> 02:24:23,745 He is here only, l'll give to him! 1531 02:24:23,888 --> 02:24:25,480 Hello Abi dear. 1532 02:24:25,823 --> 02:24:28,883 Nothing dear! l was talking with a friend in the park. 1533 02:24:29,927 --> 02:24:33,795 Come my angel! 1534 02:24:33,931 --> 02:24:38,163 A talking star! 1535 02:24:38,603 --> 02:24:42,300 You're the completion of this virtual life! 1536 02:24:42,407 --> 02:24:46,639 Come my female flower! 1537 02:24:47,045 --> 02:24:50,606 Come my angel! 1538 02:24:50,782 --> 02:24:55,082 A talking star! 1539 02:24:57,113 --> 02:25:05,122 Subtitles by �ringo� 123530

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.