All language subtitles for [English] Six Years Gone (2022) _ Full Movie [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,166 (electricity buzzing) 2 00:00:09,291 --> 00:00:12,000 (sombre music) 3 00:00:14,791 --> 00:00:16,500 - When you have kids, yeah, 4 00:00:18,083 --> 00:00:22,583 it changes everything about the way you think. 5 00:00:23,625 --> 00:00:27,791 Before it was all about you, right? 6 00:00:29,333 --> 00:00:32,540 Worrying about stupid crap, 7 00:00:32,540 --> 00:00:35,083 like you're the centre of your own little universe. 8 00:00:36,916 --> 00:00:41,916 Trouble is, all that goes away in the blink of an eye. 9 00:00:43,958 --> 00:00:46,166 Suddenly, you, 10 00:00:47,708 --> 00:00:49,208 it don't matter anymore. 11 00:00:50,500 --> 00:00:55,416 Just this beautiful little thing that you've created, 12 00:00:57,291 --> 00:00:58,125 just her, 13 00:01:00,625 --> 00:01:02,166 and then, right? 14 00:01:02,166 --> 00:01:04,333 That's when the fear starts. 15 00:01:05,916 --> 00:01:10,166 Your mind makes up all sorts of twisted shit 16 00:01:10,166 --> 00:01:12,750 about the terrible things that might happen to her. 17 00:01:13,958 --> 00:01:17,375 Every news item about a missing kid tears you up, 18 00:01:18,875 --> 00:01:21,583 watchin' those poor parents sittin' 19 00:01:21,583 --> 00:01:23,000 in those press conferences, 20 00:01:23,000 --> 00:01:24,833 tryin' to keep it together. 21 00:01:25,708 --> 00:01:28,541 A torment etched into their faces, 22 00:01:30,166 --> 00:01:33,416 but it'll never happen to you, will it? 23 00:01:34,666 --> 00:01:38,000 It will never happen to your little one, 24 00:01:38,000 --> 00:01:39,958 not if you live in a nice area, 25 00:01:41,166 --> 00:01:43,875 not if you send them to your first choice school, 26 00:01:45,166 --> 00:01:49,791 not if you keep on worrying about what might happen to 'em 27 00:01:49,791 --> 00:01:52,541 when you're lyin' in your nice, warm bed, 28 00:01:54,000 --> 00:01:56,916 next to your lovely husband, or wife. 29 00:02:00,208 --> 00:02:02,041 That'll keep 'em safe. 30 00:02:04,291 --> 00:02:05,416 Course it will. 31 00:02:05,416 --> 00:02:08,333 (music continues) 32 00:02:18,625 --> 00:02:21,291 (clock ticking) 33 00:02:24,958 --> 00:02:26,750 (seagulls squawking) 34 00:02:26,750 --> 00:02:27,583 Lolly? 35 00:02:39,625 --> 00:02:44,625 (phone chimes) (phone vibrates) 36 00:02:52,541 --> 00:02:55,833 ♪ Run away, you know I'll be all right ♪ 37 00:02:55,833 --> 00:03:00,000 ♪ Night and day until the day you're mine ♪ 38 00:03:00,000 --> 00:03:00,833 ♪ You now I'll ♪ 39 00:03:00,833 --> 00:03:01,666 Lolly? 40 00:03:04,083 --> 00:03:04,916 Lolly, school. 41 00:03:07,416 --> 00:03:10,083 (Carrie sighs) 42 00:03:12,666 --> 00:03:15,000 Do I have to do this every morning, sweetheart? 43 00:03:15,000 --> 00:03:16,375 You got 10 minutes to eat your breakfast 44 00:03:16,375 --> 00:03:18,291 and get your coat on. 45 00:03:18,291 --> 00:03:19,125 Hurry up. 46 00:03:20,541 --> 00:03:23,958 (Carrie groans) 47 00:03:23,958 --> 00:03:26,708 (Carrie humming) 48 00:03:29,375 --> 00:03:30,333 Cereal okay? 49 00:03:32,833 --> 00:03:33,666 Lolly? 50 00:03:33,666 --> 00:03:34,500 - Yeah, whatever. 51 00:03:47,000 --> 00:03:49,000 Lolly, come on, please. 52 00:03:49,000 --> 00:03:50,166 What are you lookin' at? 53 00:03:50,166 --> 00:03:52,083 - Nothing, it's just Dad mucking about. 54 00:03:54,125 --> 00:03:55,750 - Is that a picture? 55 00:03:55,750 --> 00:03:56,583 - Yeah. 56 00:03:57,875 --> 00:03:58,708 - Send me it. 57 00:04:00,625 --> 00:04:01,458 - Why? 58 00:04:02,625 --> 00:04:03,500 - 'Cause I'm lazy. 59 00:04:05,958 --> 00:04:10,958 (phone chimes) (phone vibrates) 60 00:04:16,833 --> 00:04:17,708 Is that Sophie? 61 00:04:18,625 --> 00:04:19,458 - Yeah. 62 00:04:26,458 --> 00:04:29,958 - Eat up. (phone thuds) 63 00:04:32,166 --> 00:04:34,166 You messagin' Harry? 64 00:04:34,166 --> 00:04:35,000 - Mom, shut up. 65 00:04:35,000 --> 00:04:36,083 Go away. 66 00:04:36,083 --> 00:04:38,125 (Carrie chuckles) 67 00:04:38,125 --> 00:04:43,125 - When I was your age, I had a proper crush on Marcus Jones. 68 00:04:44,166 --> 00:04:45,291 He was amazing. 69 00:04:46,666 --> 00:04:49,625 We used to go and watch him play football after school. 70 00:04:49,625 --> 00:04:50,875 I was a right stalker. 71 00:04:52,083 --> 00:04:53,541 I don't think he thought much of me, though. 72 00:04:53,541 --> 00:04:56,625 (game music playing) 73 00:04:56,625 --> 00:04:58,333 - I don't blame him. 74 00:04:58,333 --> 00:04:59,416 (Carrie chuckles) 75 00:04:59,416 --> 00:05:00,833 - Snogged him once, though. 76 00:05:03,125 --> 00:05:05,250 (Carrie sighs) 77 00:05:05,250 --> 00:05:06,375 Go on then, budge up. 78 00:05:14,208 --> 00:05:16,833 - Why aren't your dressed? 79 00:05:16,833 --> 00:05:18,208 - Havin' a day off work. 80 00:05:19,333 --> 00:05:20,166 Mum day. 81 00:05:22,166 --> 00:05:23,583 Gonna go and see Kate later. 82 00:05:24,708 --> 00:05:25,791 You wanna see Chloe? 83 00:05:25,791 --> 00:05:28,041 - She's going to art club with Emma. 84 00:05:28,041 --> 00:05:28,875 - Oh. 85 00:05:31,750 --> 00:05:34,666 You know, you can talk to me about all this Harry stuff. 86 00:05:36,875 --> 00:05:38,708 I'll teach you a few things about boys. 87 00:05:40,333 --> 00:05:42,291 (Lolly smirks) 88 00:05:42,291 --> 00:05:45,333 (Carrie chuckles) 89 00:05:45,333 --> 00:05:46,666 I know a few tricks. 90 00:05:48,791 --> 00:05:50,458 - You're so gross. 91 00:05:50,458 --> 00:05:51,625 - Hm. 92 00:05:51,625 --> 00:05:53,166 Come on, five minutes. 93 00:05:57,000 --> 00:05:58,625 Don't forget Nan's picking you up later. 94 00:05:58,625 --> 00:06:01,500 - Oh, Dad said I could go around his after school. 95 00:06:01,500 --> 00:06:02,333 - Well, he's not there is he? 96 00:06:02,333 --> 00:06:03,625 He's away. 97 00:06:03,625 --> 00:06:06,208 Lolly, Nan's lookin' forward to seein' you later. 98 00:06:07,333 --> 00:06:09,291 She wants to talk to you about next week. 99 00:06:09,291 --> 00:06:10,791 So act excited for God's sake. 100 00:06:11,666 --> 00:06:14,708 (Carrie chuckles) 101 00:06:14,708 --> 00:06:15,541 Bye. 102 00:06:18,333 --> 00:06:19,750 Have a lovely day, sweetheart. 103 00:06:21,083 --> 00:06:21,916 Love you. 104 00:06:21,916 --> 00:06:24,083 (gentle music) 105 00:06:24,083 --> 00:06:25,416 See you around eight-ish. 106 00:06:27,583 --> 00:06:30,166 (Carrie sighs) 107 00:06:39,166 --> 00:06:41,458 (Carrie scoffs) 108 00:06:41,458 --> 00:06:42,500 Twat. 109 00:06:42,500 --> 00:06:47,500 (melancholy music) (water splashing) 110 00:06:52,625 --> 00:06:57,625 (spoon clinking) (Carrie sighs) 111 00:07:08,625 --> 00:07:11,791 (seagulls squawking) 112 00:07:14,458 --> 00:07:15,291 Hi, Dan. 113 00:07:16,208 --> 00:07:17,041 It's me. 114 00:07:18,625 --> 00:07:22,291 I hope you're both okay, and you're... 115 00:07:22,291 --> 00:07:24,666 I hope you're both settling into your new place. 116 00:07:26,958 --> 00:07:29,458 Look, Loll seemed to be under 117 00:07:29,458 --> 00:07:32,291 the impression that she's coming around to yours tonight. 118 00:07:32,291 --> 00:07:33,125 I don't know why, 119 00:07:34,000 --> 00:07:35,583 she's going to my mom's. 120 00:07:38,833 --> 00:07:41,458 To be honest, Dan, I'm not sure I'm comfortable 121 00:07:41,458 --> 00:07:44,333 with her coming around to your place while she's there. 122 00:07:44,333 --> 00:07:45,666 I don't even know her. 123 00:07:48,500 --> 00:07:49,416 Do you know what? 124 00:07:51,416 --> 00:07:52,250 Don't worry about it. 125 00:07:52,250 --> 00:07:53,083 Bye. 126 00:07:55,875 --> 00:07:58,458 (Carrie sighs) 127 00:08:01,125 --> 00:08:01,958 Shit. 128 00:08:10,166 --> 00:08:15,166 (phone chimes) (phone vibrates) 129 00:08:20,625 --> 00:08:23,416 (Carrie's throat clears) 130 00:08:23,416 --> 00:08:26,250 (uplifting music) 131 00:08:29,875 --> 00:08:32,458 (Carrie sighs) 132 00:08:33,625 --> 00:08:34,458 Fuck. 133 00:08:37,041 --> 00:08:37,875 Fuck. 134 00:08:58,958 --> 00:09:00,166 (Mark knocking) 135 00:09:00,166 --> 00:09:01,000 Bollocks. 136 00:09:08,375 --> 00:09:09,875 Hello. 137 00:09:09,875 --> 00:09:11,208 - Afternoon. 138 00:09:11,208 --> 00:09:12,375 - [Carrie] Come in, come through. 139 00:09:12,375 --> 00:09:13,208 - Thank you. 140 00:09:16,333 --> 00:09:17,791 How's things? 141 00:09:17,791 --> 00:09:18,916 - Yeah, good. 142 00:09:19,875 --> 00:09:20,708 The kettle's just boiled. 143 00:09:20,708 --> 00:09:22,041 Do you want a cup of tea? 144 00:09:22,041 --> 00:09:22,958 - Oh, yeah. 145 00:09:22,958 --> 00:09:23,958 Sounds nice. 146 00:09:25,875 --> 00:09:28,291 Listen, I've only got an hour before I gotta leg it, 147 00:09:28,291 --> 00:09:31,000 so do you want me to have a look at that thing for ya? 148 00:09:32,291 --> 00:09:36,583 - Actually, the fuse box thing was a bit of a lie. 149 00:09:39,416 --> 00:09:41,416 You got an hour you say? 150 00:09:41,416 --> 00:09:46,416 (Mark chuckles) (gentle music) 151 00:09:55,916 --> 00:09:57,750 You all right? 152 00:09:57,750 --> 00:09:59,000 - [Mark] Yeah. Good. 153 00:10:00,041 --> 00:10:01,000 - It's 10 to. 154 00:10:01,875 --> 00:10:04,291 - You know, this is an amazing place you've got here. 155 00:10:05,916 --> 00:10:08,333 - Yeah, it's all right. 156 00:10:08,333 --> 00:10:09,958 - You rent it, right? 157 00:10:09,958 --> 00:10:10,958 - Long story. 158 00:10:12,041 --> 00:10:13,416 My ex rents it for us. 159 00:10:14,250 --> 00:10:15,083 - [Mark] Sweet. 160 00:10:16,166 --> 00:10:18,291 - Yeah, it is nice. 161 00:10:18,291 --> 00:10:20,916 It's not great for the old self-esteem, though. 162 00:10:20,916 --> 00:10:22,125 - Oh, bollocks to that. 163 00:10:22,125 --> 00:10:23,666 You got a free house. 164 00:10:23,666 --> 00:10:25,833 Might as well enjoy it. 165 00:10:25,833 --> 00:10:28,166 You know, I just sold one of these for 950,000. 166 00:10:29,125 --> 00:10:30,541 - I just sold my mom's place. 167 00:10:30,541 --> 00:10:32,500 I should've sent her around your way. 168 00:10:32,500 --> 00:10:33,333 - Oh, really? 169 00:10:33,333 --> 00:10:34,166 Where's she off to? 170 00:10:35,583 --> 00:10:37,125 - Here to start with. 171 00:10:37,125 --> 00:10:38,500 Next week. 172 00:10:38,500 --> 00:10:39,833 - Oh. 173 00:10:39,833 --> 00:10:42,708 - That's why I made up that fuse box shit. 174 00:10:42,708 --> 00:10:45,750 (Mark chuckles) 175 00:10:45,750 --> 00:10:46,833 Come on you. 176 00:10:46,833 --> 00:10:47,666 It's five to. 177 00:10:48,791 --> 00:10:50,083 You need to piss off. 178 00:10:50,083 --> 00:10:51,541 - (chuckles) Okay. 179 00:10:55,333 --> 00:10:57,000 - [Carrie] Hi, Dan, it's me again. 180 00:10:58,000 --> 00:11:01,875 Look, I just wanted to apologise about what I said earlier. 181 00:11:01,875 --> 00:11:02,750 I was in a bit of a strop. 182 00:11:04,875 --> 00:11:07,541 Lolly would love to come see your new place sometime. 183 00:11:09,083 --> 00:11:13,125 Maybe gimme a call back and we sort out a time? 184 00:11:14,125 --> 00:11:18,500 All right, see you soon and say hello to Sophie for me. 185 00:11:19,958 --> 00:11:20,791 Hey ya. 186 00:11:20,791 --> 00:11:22,208 - Hey. 187 00:11:22,208 --> 00:11:23,041 Aw. 188 00:11:24,958 --> 00:11:26,333 How are you? 189 00:11:26,333 --> 00:11:27,166 - [Carrie] Fine. 190 00:11:28,291 --> 00:11:29,125 For you. 191 00:11:29,125 --> 00:11:29,958 - Oh, you're so sweet. 192 00:11:29,958 --> 00:11:33,708 Come in. (Carrie chuckles) 193 00:11:33,708 --> 00:11:36,625 (water splashing) 194 00:11:38,291 --> 00:11:39,125 So, spill the beans. 195 00:11:39,125 --> 00:11:41,375 Let's hear all the goss. 196 00:11:41,375 --> 00:11:42,208 - [Carrie] Kate, you're a nightmare. 197 00:11:42,208 --> 00:11:44,125 - No, just nosy. 198 00:11:45,125 --> 00:11:47,083 - (chuckles) Kate. 199 00:11:47,083 --> 00:11:48,625 Okay. 200 00:11:48,625 --> 00:11:50,125 So, his name's Mark. - Mm hm. 201 00:11:50,125 --> 00:11:52,000 - He's an estate agent, 202 00:11:52,000 --> 00:11:53,416 and he works at Hallett & West. 203 00:11:53,416 --> 00:11:54,708 - An estate agent? 204 00:11:54,708 --> 00:11:55,916 - Yeah, I know. 205 00:11:55,916 --> 00:11:56,750 (Kate sighs) 206 00:11:56,750 --> 00:11:58,375 But he's all right. 207 00:11:58,375 --> 00:11:59,291 He's nice. 208 00:12:00,958 --> 00:12:02,833 And we just had sex about an hour ago. 209 00:12:02,833 --> 00:12:04,125 - What? (Carrie laughs) 210 00:12:04,125 --> 00:12:05,250 - He was on his lunch break. 211 00:12:05,250 --> 00:12:07,083 - Bloody hell, Caz, you're a sly one. 212 00:12:08,166 --> 00:12:11,000 So, any good? 213 00:12:11,000 --> 00:12:11,833 - Kate... 214 00:12:12,791 --> 00:12:15,208 Yeah, it was fuckin' amazing. - Ah, shit! 215 00:12:15,208 --> 00:12:17,375 I am so happy for you. 216 00:12:17,375 --> 00:12:18,333 - I'm happy for me, too. 217 00:12:18,333 --> 00:12:20,833 - Has he met Lolly yet? 218 00:12:20,833 --> 00:12:21,875 - Actually, that was something 219 00:12:21,875 --> 00:12:23,291 I wanted to ask you about that. 220 00:12:23,291 --> 00:12:24,125 - Hm? 221 00:12:24,125 --> 00:12:25,750 - How was your Chloe when she first met Darren? 222 00:12:25,750 --> 00:12:27,666 How did she handle it? 223 00:12:27,666 --> 00:12:28,583 Was she okay? 224 00:12:28,583 --> 00:12:30,416 - Well, I dunno, really. 225 00:12:30,416 --> 00:12:31,416 A bit different 'cause she 226 00:12:31,416 --> 00:12:32,541 was quite young compared to Lolly, 227 00:12:32,541 --> 00:12:34,291 but I just told her that Darren 228 00:12:34,291 --> 00:12:37,166 was Mommy's new friend and she was all right. 229 00:12:37,166 --> 00:12:38,500 - How 'bout Darren? 230 00:12:38,500 --> 00:12:39,333 How'd he deal with it? 231 00:12:39,333 --> 00:12:42,416 - You know Darren, takes everything in his stride. 232 00:12:42,416 --> 00:12:43,708 Anyway, he's not around much these days 233 00:12:43,708 --> 00:12:45,208 so he can't interfere. 234 00:12:45,208 --> 00:12:46,125 - You two okay? 235 00:12:46,125 --> 00:12:47,583 - Yeah, we're fine. 236 00:12:47,583 --> 00:12:49,958 You don't have to worry about us. 237 00:12:49,958 --> 00:12:52,500 - Well, you know where I am if you need me. 238 00:12:52,500 --> 00:12:53,833 - Yeah. 239 00:12:53,833 --> 00:12:56,083 Thanks. (Carrie chuckles) 240 00:12:56,083 --> 00:12:57,208 - All right, see ya later, Kate. 241 00:12:57,208 --> 00:12:58,041 - See you. 242 00:12:59,333 --> 00:13:00,291 Oh, and keep me in the loop with all 243 00:13:00,291 --> 00:13:01,625 the estate agent gossip. 244 00:13:01,625 --> 00:13:03,083 - Oh, I will, don't worry. 245 00:13:11,208 --> 00:13:12,708 Hi, Mom, is only me. 246 00:13:12,708 --> 00:13:13,583 How's it goin'? 247 00:13:15,208 --> 00:13:16,666 Oh yeah, what are you havin'? 248 00:13:18,375 --> 00:13:20,166 Sounds lovely. 249 00:13:20,166 --> 00:13:21,500 Look, it's just a quickie. 250 00:13:21,500 --> 00:13:23,500 Did Loll bring her PE kit home? 251 00:13:23,500 --> 00:13:25,958 She needs it cleaned for cross country next week. 252 00:13:26,791 --> 00:13:28,750 (chuckles) Well, can you check? 253 00:13:34,375 --> 00:13:37,416 You were supposed to pick her up three hours ago. 254 00:13:40,083 --> 00:13:42,666 Mom, where's my daughter? 255 00:13:45,583 --> 00:13:47,708 So, you didn't pick her up? 256 00:13:47,708 --> 00:13:48,541 You promise? 257 00:13:53,541 --> 00:13:54,708 I gotta go, Mom. 258 00:13:54,708 --> 00:13:57,375 (sombre music) 259 00:14:04,000 --> 00:14:05,916 Pick up, pick up, pick up. 260 00:14:05,916 --> 00:14:07,333 Come on, pick up. 261 00:14:09,333 --> 00:14:10,583 (Carrie groans) 262 00:14:10,583 --> 00:14:11,583 Dan, it's me. 263 00:14:12,416 --> 00:14:14,291 I need you to call me back right now. 264 00:14:15,500 --> 00:14:16,333 It's really important. 265 00:14:16,333 --> 00:14:17,458 Can you call me back? 266 00:14:18,708 --> 00:14:20,416 I need to know if Lolly's with you. 267 00:14:21,291 --> 00:14:22,125 Call me back. 268 00:14:39,833 --> 00:14:41,583 Sweetheart, it's Mom. 269 00:14:43,041 --> 00:14:45,916 Can you call me back as soon as you get this? 270 00:14:47,875 --> 00:14:49,291 I'm really worried about ya. 271 00:14:50,833 --> 00:14:53,666 (music continues) 272 00:15:05,583 --> 00:15:08,416 (engine rumbling) 273 00:15:11,916 --> 00:15:15,250 (line trilling) 274 00:15:15,250 --> 00:15:16,500 - [Dan] Hello? 275 00:15:16,500 --> 00:15:17,833 - Dan? 276 00:15:17,833 --> 00:15:18,750 - [Dan] Caz, I got your message. 277 00:15:18,750 --> 00:15:19,875 What's up? 278 00:15:19,875 --> 00:15:21,166 - Is Loll with you? 279 00:15:21,166 --> 00:15:22,208 - [Dan] No. Why? 280 00:15:23,375 --> 00:15:25,000 - So, you didn't pick her up from school? 281 00:15:25,000 --> 00:15:27,166 - [Dan] No, I'm in Scotland, I told you that. 282 00:15:27,166 --> 00:15:29,041 I'm at my dad's. 283 00:15:29,041 --> 00:15:30,166 - Is Sophie at your house? 284 00:15:30,166 --> 00:15:31,041 Can I ring her? 285 00:15:32,375 --> 00:15:33,583 - [Dan] She's with me. 286 00:15:33,583 --> 00:15:34,666 Caz, what's goin' on? 287 00:15:37,625 --> 00:15:39,333 - I dunno where Loll is. 288 00:15:40,708 --> 00:15:41,958 - [Dan] What do you mean? 289 00:15:43,166 --> 00:15:45,291 Caz, what do you mean? 290 00:15:45,291 --> 00:15:46,125 Caz? 291 00:15:47,500 --> 00:15:49,375 - Mom didn't pick her up from school. 292 00:15:50,250 --> 00:15:51,166 I think she forgot. 293 00:15:52,208 --> 00:15:53,041 - [Dan] Jesus Christ. 294 00:15:53,041 --> 00:15:55,291 She's a fucking nightmare that woman. 295 00:15:55,291 --> 00:15:57,541 Have you spoke to the police yet? 296 00:15:57,541 --> 00:15:58,750 - No, not yet. 297 00:16:01,791 --> 00:16:03,500 - [Dan] Right, well do it. 298 00:16:03,500 --> 00:16:04,333 Do it now. 299 00:16:04,333 --> 00:16:06,083 Call me when you've spoke to them. 300 00:16:06,083 --> 00:16:06,916 Jesus. 301 00:16:12,291 --> 00:16:15,291 (Carrie sighs) 302 00:16:15,291 --> 00:16:18,500 - Yeah, it's Carrie, Carrie Dawson. 303 00:16:21,541 --> 00:16:23,166 My daughter's missing. 304 00:16:24,166 --> 00:16:26,291 She didn't come home from school. 305 00:16:26,291 --> 00:16:27,375 I need ya to help me. 306 00:16:30,791 --> 00:16:32,125 My mom didn't pick her up from school, 307 00:16:32,125 --> 00:16:33,083 I think she forgot. 308 00:16:35,000 --> 00:16:36,250 That was three hours ago. 309 00:16:40,291 --> 00:16:41,916 No, I don't think so. 310 00:16:44,583 --> 00:16:48,708 Yeah, it's Olivia, but we call her Lolly, Lolly Dawson. 311 00:16:48,708 --> 00:16:52,625 Yeah, it's the 28th of the 7th of 2009. 312 00:16:53,916 --> 00:16:54,916 She's only 11. 313 00:16:59,041 --> 00:17:00,333 Northdown Secondary in Hollingbury. 314 00:17:00,333 --> 00:17:01,541 She just started there. 315 00:17:03,500 --> 00:17:04,333 No, not yet. 316 00:17:06,083 --> 00:17:08,291 Yeah, it just goes through to voicemail. 317 00:17:10,750 --> 00:17:12,333 Yeah, I can give you her number. 318 00:17:13,208 --> 00:17:16,958 It's 07700-900-596. 319 00:17:18,790 --> 00:17:19,624 Please help me. 320 00:17:21,500 --> 00:17:23,541 Can you send someone out to look for her? 321 00:17:27,165 --> 00:17:30,625 Yeah, it's 21 Beachwood Drive. 322 00:17:30,625 --> 00:17:33,208 (solemn music) 323 00:17:35,458 --> 00:17:36,291 Yeah, thank you. 324 00:17:38,750 --> 00:17:41,708 (Carrie exhales) 325 00:17:41,708 --> 00:17:42,541 Yeah. 326 00:17:42,541 --> 00:17:44,416 Hi, it's Carrie Dawson. 327 00:17:45,875 --> 00:17:46,708 Lolly's mom. 328 00:17:47,958 --> 00:17:50,000 I was just wondering if she was with you? 329 00:17:52,500 --> 00:17:54,125 Okay. 330 00:17:54,125 --> 00:17:54,958 Thanks. 331 00:17:57,458 --> 00:17:59,208 Do you know if Emily's seen her? 332 00:18:00,833 --> 00:18:05,833 (Carrie exhaling shakily) (music continues) 333 00:18:08,291 --> 00:18:09,458 Hiya, it's me. 334 00:18:11,041 --> 00:18:11,875 Lolly hasn't come home. 335 00:18:11,875 --> 00:18:13,125 I dunno where she's gone. 336 00:18:14,375 --> 00:18:16,125 My mom was supposed to pick her up. 337 00:18:17,083 --> 00:18:18,541 I'm so scared, Kate. 338 00:18:20,333 --> 00:18:21,583 Yeah. 339 00:18:21,583 --> 00:18:23,750 They're coming around now. 340 00:18:25,625 --> 00:18:26,625 Okay, thanks. 341 00:18:28,041 --> 00:18:28,916 I'll see you soon. 342 00:18:34,958 --> 00:18:37,458 - So, we understand Olivia was supposed 343 00:18:37,458 --> 00:18:39,333 to be picked up by your mom today. 344 00:18:39,333 --> 00:18:40,833 Is that correct? 345 00:18:40,833 --> 00:18:43,250 - Yeah, I think she forgot. 346 00:18:44,500 --> 00:18:46,291 - Now, did Olivia have any money on her 347 00:18:46,291 --> 00:18:47,625 when she left this morning? 348 00:18:48,458 --> 00:18:51,166 - I dunno. 349 00:18:51,166 --> 00:18:53,458 Maybe a coupla quid for emergencies. 350 00:18:53,458 --> 00:18:54,708 Why? 351 00:18:54,708 --> 00:18:56,583 - Does she know how to use the bus? 352 00:18:56,583 --> 00:18:58,791 - Yeah, of course she does. 353 00:18:58,791 --> 00:19:00,666 But she wouldn't have done that, though. 354 00:19:00,666 --> 00:19:03,500 Look, why are you here and not out looking for her? 355 00:19:03,500 --> 00:19:05,958 - I understand how frustrating this must be. 356 00:19:05,958 --> 00:19:07,625 It's all just part of procedure 357 00:19:07,625 --> 00:19:09,666 so that we can build a clearer picture, 358 00:19:09,666 --> 00:19:12,833 and thank you for all information you gave our dispatcher. 359 00:19:12,833 --> 00:19:15,083 It's really saved us some time. 360 00:19:15,083 --> 00:19:16,791 Now, something we do need if you've got it 361 00:19:16,791 --> 00:19:19,458 is a good recent picture of your daughter. 362 00:19:19,458 --> 00:19:21,000 - What, like a Facebook one? 363 00:19:21,000 --> 00:19:23,666 - Facebook or a physical one if that's easier. 364 00:19:37,208 --> 00:19:38,458 - That's quite recent. 365 00:19:38,458 --> 00:19:40,416 That's her with her friend. 366 00:19:40,416 --> 00:19:42,166 - Thank you, that's perfect. 367 00:19:43,083 --> 00:19:45,000 Now, I wanna assure you that everything 368 00:19:45,000 --> 00:19:47,333 that can be done to help will be done. 369 00:19:47,333 --> 00:19:50,041 We've got teams of officers already out looking for her. 370 00:19:50,041 --> 00:19:53,166 We've got a family liaison officer on the way. 371 00:19:53,166 --> 00:19:55,375 Now, I do have just a few more questions here 372 00:19:55,375 --> 00:19:58,125 and then would it be all right to see Olivia's bedroom? 373 00:19:59,083 --> 00:19:59,958 - Yeah, yes. 374 00:19:59,958 --> 00:20:02,166 It's upstairs, it's on the right. 375 00:20:02,166 --> 00:20:03,583 It's a mess. 376 00:20:03,583 --> 00:20:06,041 (solemn music) 377 00:20:06,041 --> 00:20:08,708 (Carrie sighs) 378 00:20:10,250 --> 00:20:12,083 Please let me go out. 379 00:20:12,083 --> 00:20:13,083 I can't just sit here. 380 00:20:13,083 --> 00:20:14,958 I need to be out looking for her. 381 00:20:14,958 --> 00:20:18,166 - We need you here, in case Lolly comes home or calls. 382 00:20:19,166 --> 00:20:20,541 Look, the team who are out looking for her 383 00:20:20,541 --> 00:20:22,000 will be doing an amazing job. 384 00:20:23,291 --> 00:20:28,291 There you go. (Carrie sighs) 385 00:20:28,875 --> 00:20:31,708 (Carrie sniffles) (Kate knocking) 386 00:20:31,708 --> 00:20:34,458 (dramatic music) 387 00:20:37,666 --> 00:20:39,291 (Carrie exhales) 388 00:20:39,291 --> 00:20:41,458 - I'm so sorry, this is a nightmare. 389 00:20:41,458 --> 00:20:43,250 You heard anything? 390 00:20:43,250 --> 00:20:44,708 - [Carrie] No. 391 00:20:44,708 --> 00:20:47,833 - I'm so sorry to hear about all of this, mate. 392 00:20:47,833 --> 00:20:50,416 Look, is there anything I can do? 393 00:20:50,416 --> 00:20:52,333 I've got the car. 394 00:20:52,333 --> 00:20:54,416 - I'm afraid Carrie needs to wait here. 395 00:20:54,416 --> 00:20:57,625 - Oh, this is Harriet, she's the um, sorry? 396 00:20:57,625 --> 00:20:58,875 - Family liaison officer. 397 00:20:58,875 --> 00:21:00,750 - Hi, I'm Kate, and this is Chloe. 398 00:21:00,750 --> 00:21:02,625 She goes to Lolly's school. 399 00:21:02,625 --> 00:21:03,458 - Hi. 400 00:21:03,458 --> 00:21:04,291 - [Harriet] Hi, Chloe. 401 00:21:05,500 --> 00:21:07,875 - [Carrie] Oh, sweetheart, don't worry. 402 00:21:07,875 --> 00:21:09,166 The police will find her, I promise. 403 00:21:09,166 --> 00:21:10,000 Come here. 404 00:21:18,583 --> 00:21:20,083 - Have you spoken to your mom? 405 00:21:21,416 --> 00:21:22,250 - Nah. 406 00:21:23,125 --> 00:21:24,208 I can't at the moment. 407 00:21:25,333 --> 00:21:27,000 - She didn't mean it, Caz. 408 00:21:27,000 --> 00:21:29,083 - [Harriet] It's not your mom's fault. 409 00:21:29,083 --> 00:21:30,125 It's no one's fault. 410 00:21:31,000 --> 00:21:32,583 - It's someone's fuckin' fault. 411 00:21:34,000 --> 00:21:36,916 (phone vibrating) 412 00:21:40,208 --> 00:21:41,041 It's Dan. 413 00:21:46,250 --> 00:21:47,083 No. 414 00:21:49,416 --> 00:21:50,958 No, nothing yet. 415 00:21:52,416 --> 00:21:53,833 Of course they are. 416 00:21:53,833 --> 00:21:54,666 Where are you? 417 00:21:56,375 --> 00:21:57,208 How long then? 418 00:21:59,041 --> 00:21:59,875 Yeah. 419 00:21:59,875 --> 00:22:01,333 Yeah, hang on. 420 00:22:01,333 --> 00:22:02,166 It's my ex-husband. 421 00:22:02,166 --> 00:22:03,208 He wants to speak to you. 422 00:22:04,333 --> 00:22:06,041 - Hello, Mr. Dawson? 423 00:22:06,041 --> 00:22:08,416 I'm Harriet Frost, your family liaison officer. 424 00:22:09,708 --> 00:22:11,375 Yes, of course. 425 00:22:11,375 --> 00:22:12,833 We've got six officers currently 426 00:22:12,833 --> 00:22:14,166 going door to door around the school, 427 00:22:14,166 --> 00:22:16,458 and we've also asked for air support, too. 428 00:22:16,458 --> 00:22:17,958 A picture of your daughter's been circulated 429 00:22:17,958 --> 00:22:20,666 and we are doing everything we can to locate her. 430 00:22:24,166 --> 00:22:25,333 (phone ringing) 431 00:22:25,333 --> 00:22:26,625 I'm sorry, Mr. Dawson, I'm gonna have to go. 432 00:22:26,625 --> 00:22:28,750 I've gotta take another call. 433 00:22:28,750 --> 00:22:29,708 Yes, of course. 434 00:22:30,708 --> 00:22:32,708 Yeah, absolutely. 435 00:22:32,708 --> 00:22:33,625 Yep, thank you. 436 00:22:33,625 --> 00:22:34,958 Bubbye. 437 00:22:34,958 --> 00:22:35,916 Harriet Frost. 438 00:22:38,625 --> 00:22:39,458 Yeah. 439 00:22:40,666 --> 00:22:41,500 Yeah. 440 00:22:42,750 --> 00:22:43,583 Okay. 441 00:22:45,083 --> 00:22:45,916 Yep, got ya. 442 00:22:45,916 --> 00:22:47,416 Thank you. 443 00:22:47,416 --> 00:22:49,125 That was Detective Buckley. 444 00:22:49,125 --> 00:22:51,125 We've identified the position of Lolly's phone. 445 00:22:51,125 --> 00:22:52,458 Is there any reason she'd had gone 446 00:22:52,458 --> 00:22:54,250 to the West Beach area after school? 447 00:22:55,666 --> 00:22:56,500 - What? 448 00:22:56,500 --> 00:22:58,250 - [Harriet] Maybe meeting a friend or something? 449 00:23:00,833 --> 00:23:01,958 - Fuck this. 450 00:23:01,958 --> 00:23:04,458 - Carrie, we need you- - No! 451 00:23:04,458 --> 00:23:09,458 (solemn music) (seagulls squawking) 452 00:23:12,708 --> 00:23:13,541 Lolly! 453 00:23:15,291 --> 00:23:16,125 Lolly! 454 00:23:19,916 --> 00:23:21,250 Sweetheart, please! 455 00:23:21,250 --> 00:23:26,250 (Carrie sobbing) (music continues) 456 00:23:33,833 --> 00:23:36,666 (Carrie wailing) 457 00:23:54,375 --> 00:23:55,833 - Come here. 458 00:23:55,833 --> 00:23:56,666 It's okay. 459 00:24:01,708 --> 00:24:03,333 You'll be all right. 460 00:24:03,333 --> 00:24:06,083 (Carrie sobbing) 461 00:24:09,791 --> 00:24:10,625 - Lolly! 462 00:24:30,250 --> 00:24:32,916 (clock ticking) 463 00:24:48,416 --> 00:24:49,250 - Come on, 464 00:24:50,583 --> 00:24:51,416 eat up. 465 00:24:53,541 --> 00:24:55,375 You're not wastin' it. 466 00:25:00,083 --> 00:25:01,125 - Silly me, 467 00:25:06,208 --> 00:25:07,208 all the food. 468 00:25:12,125 --> 00:25:14,208 All the food. 469 00:25:14,208 --> 00:25:16,833 Look, it's on there. 470 00:25:19,208 --> 00:25:20,708 - [Carrie] Are ya hungry, Mom? 471 00:25:24,625 --> 00:25:25,458 - No, dear. 472 00:25:27,583 --> 00:25:28,416 No. 473 00:25:35,166 --> 00:25:38,000 (Carrie sniffles) 474 00:25:42,375 --> 00:25:43,541 - You need to eat something. 475 00:25:43,541 --> 00:25:44,916 - No. 476 00:25:44,916 --> 00:25:46,416 - Come on. - No, no. 477 00:25:55,375 --> 00:25:57,750 - Do you want a cup of tea then? 478 00:25:57,750 --> 00:26:00,041 - Oh, oh, yes, please, dear. 479 00:26:02,208 --> 00:26:03,166 That'd be lovely. 480 00:26:17,250 --> 00:26:18,083 (Carrie sniffs) 481 00:26:18,083 --> 00:26:20,750 (Carrie groans) 482 00:26:22,208 --> 00:26:27,208 (liquid splashing) (pensive music) 483 00:26:28,416 --> 00:26:31,916 (girls chattering softly) 484 00:26:50,833 --> 00:26:51,666 - What? 485 00:26:53,083 --> 00:26:54,083 What you lookin' at? 486 00:26:56,250 --> 00:26:57,791 - Oi? 487 00:26:57,791 --> 00:26:59,125 Why you lookin' at her for? 488 00:27:02,833 --> 00:27:03,958 Fuckin' weirdo. 489 00:27:09,958 --> 00:27:11,458 - [Girl] Is she all right? 490 00:27:11,458 --> 00:27:16,458 (sombre music) (girls chattering softly) 491 00:27:39,291 --> 00:27:42,875 (classical music playing) 492 00:27:49,250 --> 00:27:51,125 - Don't do that. (volume lowers) 493 00:27:51,125 --> 00:27:53,041 I like this one. 494 00:27:53,041 --> 00:27:54,750 Put it back up. 495 00:27:54,750 --> 00:27:57,750 (volume increases) 496 00:28:01,791 --> 00:28:04,708 - I'm gonna go and have a nice bath. 497 00:28:04,708 --> 00:28:06,916 Do you want the loo before I go in there? 498 00:28:06,916 --> 00:28:07,750 - No, dear. 499 00:28:09,333 --> 00:28:11,000 - [Carrie] You sure? 500 00:28:11,875 --> 00:28:13,208 - Of course, I'm sure. 501 00:28:18,916 --> 00:28:21,791 - Do you want me to put the snooker on for you then? 502 00:28:21,791 --> 00:28:23,166 - No, that's fine. 503 00:28:24,333 --> 00:28:25,708 This is lovely. 504 00:28:25,708 --> 00:28:28,541 (music continues) 505 00:28:32,208 --> 00:28:34,958 (Andy knocking) 506 00:28:40,500 --> 00:28:42,666 - [Andy] Mrs. Dawson? 507 00:28:42,666 --> 00:28:43,916 Hight Court enforcement. 508 00:28:43,916 --> 00:28:44,750 - [Carrie] Shit. 509 00:28:44,750 --> 00:28:46,000 - [Andy] Can you open the door, please? 510 00:28:48,166 --> 00:28:49,000 (Carrie exhales) 511 00:28:49,000 --> 00:28:50,791 - [Mary] Carrie, love? 512 00:28:50,791 --> 00:28:51,625 - Be quiet, Mom. 513 00:28:53,375 --> 00:28:54,333 - [Andy] I'm Andy. 514 00:28:54,333 --> 00:28:56,041 I'm a High Court enforcement agent. 515 00:28:56,041 --> 00:28:57,041 - Oh, shit! 516 00:28:57,041 --> 00:28:57,875 Shit! 517 00:28:58,791 --> 00:29:01,375 - [Andy] I can hear you in there. 518 00:29:01,375 --> 00:29:02,208 - Shit, shit, shit. 519 00:29:02,208 --> 00:29:05,041 - [Andy] Can you come to the door? 520 00:29:11,250 --> 00:29:13,083 - [Carrie] Hiya. 521 00:29:13,083 --> 00:29:13,916 - Hello, Madam. 522 00:29:14,791 --> 00:29:16,583 We're High Court enforcement agents. 523 00:29:17,625 --> 00:29:18,458 Can we come in? 524 00:29:20,500 --> 00:29:22,291 - Yeah, I suppose so. 525 00:29:22,291 --> 00:29:23,125 Come through. 526 00:29:23,125 --> 00:29:24,041 - Thank you. 527 00:29:24,041 --> 00:29:27,708 (classical music continues) 528 00:29:36,416 --> 00:29:38,916 (music stops) 529 00:29:42,083 --> 00:29:43,166 - We're here today with the writ, 530 00:29:43,166 --> 00:29:46,791 to collect a debt of £2,347.60. 531 00:29:48,000 --> 00:29:50,041 Are you able to make that payment today? 532 00:29:50,041 --> 00:29:50,875 - No. 533 00:29:52,166 --> 00:29:53,375 Not even close. 534 00:29:54,625 --> 00:29:55,458 What's that even for? 535 00:29:55,458 --> 00:29:56,500 This is ridiculous. 536 00:29:57,791 --> 00:30:00,125 - The claimant is Shock Wave Web Design. 537 00:30:01,750 --> 00:30:03,500 - No, that's bollocks. 538 00:30:03,500 --> 00:30:05,458 My ex-husband was supposed to pay that. 539 00:30:06,583 --> 00:30:07,416 Shit. 540 00:30:08,333 --> 00:30:10,583 This is a nightmare. 541 00:30:10,583 --> 00:30:12,916 - I'm afraid it's your name on the writ, Madam. 542 00:30:14,000 --> 00:30:15,250 - How much is it, dear? 543 00:30:16,458 --> 00:30:18,208 - [Carrie] It's 2,000 and something. 544 00:30:18,208 --> 00:30:20,666 - It's 2,347 pounds 60. 545 00:30:21,958 --> 00:30:24,000 - You should ask your brother. 546 00:30:24,000 --> 00:30:25,500 - [Carrie] I'm not gonna do that. 547 00:30:25,500 --> 00:30:26,500 - He's got the money. 548 00:30:26,500 --> 00:30:28,166 - Mom, shut up. 549 00:30:31,041 --> 00:30:33,208 - We realise this can be upsetting for you. 550 00:30:34,083 --> 00:30:35,833 Are you able to pay anything today? 551 00:30:36,916 --> 00:30:38,375 Is your brother able to help? 552 00:30:39,916 --> 00:30:41,916 - The website we got made 553 00:30:41,916 --> 00:30:43,666 was to try and find my daughter. 554 00:30:46,375 --> 00:30:47,958 She went missing six years ago. 555 00:30:50,750 --> 00:30:53,000 - Was your daughter's name Lolly? 556 00:30:54,916 --> 00:30:55,791 - [Carrie] Yeah. 557 00:30:55,791 --> 00:30:59,416 - (sighs) Yeah, I remember it on the news. 558 00:31:00,708 --> 00:31:03,750 (sighs) I thought I recognised 559 00:31:03,750 --> 00:31:05,625 the name when we were outside. 560 00:31:05,625 --> 00:31:07,583 I think my little sister, 561 00:31:07,583 --> 00:31:09,875 she used to be in the same year at Northdown. 562 00:31:11,083 --> 00:31:13,500 My mom used to follow your Facebook page. 563 00:31:15,666 --> 00:31:17,500 I'm really sorry about what happened. 564 00:31:18,583 --> 00:31:20,375 - I'm very sorry for you loss Mrs. Dawson, 565 00:31:20,375 --> 00:31:22,500 but we do need to settle the debt. 566 00:31:22,500 --> 00:31:24,000 - She's not dead. 567 00:31:24,000 --> 00:31:27,583 - If we can sort out a payment plan. 568 00:31:27,583 --> 00:31:29,750 Could you maybe pay 500 pounds now, 569 00:31:29,750 --> 00:31:32,166 and then the rest in instalments? 570 00:31:51,416 --> 00:31:54,250 (Carrie sniffles) 571 00:31:58,875 --> 00:32:01,583 - I'll have nothing left. 572 00:32:01,583 --> 00:32:04,500 - [Enforcement Agent] It's just so we can leave you alone. 573 00:32:08,041 --> 00:32:09,041 - Thank you. 574 00:32:09,041 --> 00:32:11,958 (solemn music) 575 00:32:11,958 --> 00:32:14,708 (pills rattling) 576 00:32:27,500 --> 00:32:30,083 (Carrie sighs) 577 00:32:44,000 --> 00:32:46,750 (line trilling) 578 00:32:50,208 --> 00:32:52,125 - [Rich] Hello? 579 00:32:52,125 --> 00:32:53,666 - Hiya, it's me. 580 00:32:53,666 --> 00:32:56,500 - [Rich] Carrie, how are you? 581 00:32:56,500 --> 00:32:57,583 - Yeah, okay. 582 00:32:58,791 --> 00:33:01,416 - [Rich] How's Mom doing? 583 00:33:01,416 --> 00:33:02,916 - You know, usual. 584 00:33:04,583 --> 00:33:06,166 Bit of a nightmare. 585 00:33:07,375 --> 00:33:08,458 - [Rich] And you? 586 00:33:08,458 --> 00:33:09,625 How you doing? 587 00:33:11,625 --> 00:33:13,125 - Same, I suppose. 588 00:33:14,375 --> 00:33:16,458 How are Frankie and Rose? 589 00:33:17,708 --> 00:33:19,333 - [Rich] Yeah, they're okay. 590 00:33:19,333 --> 00:33:20,166 You sound weird. 591 00:33:21,208 --> 00:33:23,000 - Yeah, I'm in the car. 592 00:33:24,125 --> 00:33:27,500 Look, Rich, I need to speak to you about... 593 00:33:28,750 --> 00:33:30,833 Look, it's about Mom's house money. 594 00:33:32,708 --> 00:33:34,250 - [Rich] Caz, I can't do it. 595 00:33:34,250 --> 00:33:35,875 I can't keep telling you, can I? 596 00:33:37,875 --> 00:33:39,166 - I'm in the shit, Rich. 597 00:33:40,333 --> 00:33:42,250 I had the bailiffs 'round this morning. 598 00:33:43,208 --> 00:33:46,041 Could you just lend me a couple thousand? 599 00:33:47,208 --> 00:33:49,458 Dan never payed for that bloody website. 600 00:33:51,375 --> 00:33:53,291 - [Rich] It's not mine to lend, is it? 601 00:33:53,291 --> 00:33:55,750 Mom put that in a trust for us for when she dies. 602 00:33:57,000 --> 00:33:59,041 - Well, how much is in there? 603 00:33:59,041 --> 00:34:00,416 - [Rich] You know how much is in there. 604 00:34:00,416 --> 00:34:02,916 30 each for me and you and five each for the kids. 605 00:34:05,416 --> 00:34:06,958 Come on, Caz. 606 00:34:06,958 --> 00:34:10,041 Can't you get some more shifts at the social club? 607 00:34:10,041 --> 00:34:12,000 - I get fuck all for that job, 608 00:34:12,000 --> 00:34:14,666 and 60 quid a week carers allowance, 609 00:34:14,666 --> 00:34:17,458 whilst you're swannin' around on fucking holidays skiing. 610 00:34:20,291 --> 00:34:22,333 - [Rich] We appreciate what you do for Mom, Caz. 611 00:34:22,333 --> 00:34:24,083 You know we do. 612 00:34:24,083 --> 00:34:26,583 - Well come and fuckin' see her occasionally then. 613 00:34:30,041 --> 00:34:35,041 (Carrie sighs) (solemn music) 614 00:34:36,375 --> 00:34:41,375 (phone chimes) (phone vibrates) 615 00:34:48,291 --> 00:34:53,291 (pensive music) (chiming continues) 616 00:35:05,708 --> 00:35:07,291 My phone's going nuts, Mom. 617 00:35:11,041 --> 00:35:13,708 Loads of people are sending me a link to this news thing. 618 00:35:16,333 --> 00:35:17,166 Listen. 619 00:35:18,666 --> 00:35:21,166 "Police in Brighton are asking for witnesses 620 00:35:21,166 --> 00:35:22,833 after a 12-year-old girl was snatched from outside 621 00:35:22,833 --> 00:35:24,875 of her school as 3:30 yesterday. 622 00:35:26,583 --> 00:35:27,541 They're particularly keen to hear 623 00:35:27,541 --> 00:35:29,166 from anyone who may have seen a white transit van 624 00:35:29,166 --> 00:35:30,416 in the area at the time." 625 00:35:33,250 --> 00:35:36,708 Then it goes on to say something about child trafficking. 626 00:35:38,375 --> 00:35:40,500 It says the girl's parents say 627 00:35:40,500 --> 00:35:43,083 it's completely outta character for her to run away. 628 00:35:44,291 --> 00:35:45,375 It's just like Lolly. 629 00:35:47,333 --> 00:35:48,791 - Where is Lolly, love? 630 00:35:51,916 --> 00:35:54,083 What, what about... 631 00:35:56,083 --> 00:35:57,041 What about... 632 00:35:59,791 --> 00:36:00,625 What? 633 00:36:01,500 --> 00:36:04,083 Where, where would she go, a girl like that? 634 00:36:06,208 --> 00:36:07,625 (phone chimes) 635 00:36:07,625 --> 00:36:09,666 - Do you think I should call the police, Mom? 636 00:36:09,666 --> 00:36:10,958 See if it's all connected? 637 00:36:11,958 --> 00:36:13,583 What if it's the same person? 638 00:36:13,583 --> 00:36:14,833 It could be, couldn't it? 639 00:36:17,875 --> 00:36:19,833 I'm gonna call 'em tomorrow. 640 00:36:19,833 --> 00:36:22,500 (pensive music) 641 00:36:28,541 --> 00:36:29,375 Oh, hiya. 642 00:36:30,250 --> 00:36:32,041 Can I speak to D.I. Buckley, please? 643 00:36:33,625 --> 00:36:34,833 It's Carrie Dawson. 644 00:36:34,833 --> 00:36:37,125 It's about my daughter, Olivia. 645 00:36:37,125 --> 00:36:37,958 Thanks. 646 00:36:41,250 --> 00:36:42,208 Oh, hello? 647 00:36:42,208 --> 00:36:44,125 It's Carrie Dawson here. 648 00:36:45,833 --> 00:36:46,666 Yeah. 649 00:36:47,541 --> 00:36:48,375 Hi. 650 00:36:48,375 --> 00:36:49,708 I was just wondering if you was involved 651 00:36:49,708 --> 00:36:52,083 in that case with that girl that's gone missing? 652 00:36:53,541 --> 00:36:54,750 Yeah. Yeah, of course. 653 00:36:56,125 --> 00:36:58,416 I understand, but I was just wondering 654 00:36:58,416 --> 00:37:00,750 if you have the chance to see 655 00:37:00,750 --> 00:37:02,666 if the same thing happened to my Lolly? 656 00:37:04,333 --> 00:37:06,250 It seems a bit of a coincidence, right? 657 00:37:09,833 --> 00:37:12,791 Yeah, it's just they mentioned something 658 00:37:12,791 --> 00:37:14,625 about child trafficking in the paper. 659 00:37:15,750 --> 00:37:16,958 Do you think that did... 660 00:37:19,833 --> 00:37:20,666 Yes. 661 00:37:23,083 --> 00:37:23,916 Yeah, okay. 662 00:37:26,416 --> 00:37:31,416 Yeah, well, if you could call me if you find out anything. 663 00:37:32,166 --> 00:37:33,333 Yeah, thanks. 664 00:37:33,333 --> 00:37:34,166 Bye. 665 00:37:36,583 --> 00:37:37,416 Twat. 666 00:37:40,583 --> 00:37:43,416 (Carrie exhales) 667 00:37:44,916 --> 00:37:47,208 - What did he say? 668 00:37:47,208 --> 00:37:48,291 Can they help you? 669 00:37:51,250 --> 00:37:55,541 - No, it's just (groans)... 670 00:37:55,541 --> 00:37:57,708 Just palmed me off with the usual bullshit. 671 00:38:01,166 --> 00:38:02,916 It's so frustrating, Mom. 672 00:38:04,916 --> 00:38:06,375 - She'll turn up, dear. 673 00:38:07,708 --> 00:38:09,666 You were exactly the same. 674 00:38:16,458 --> 00:38:18,041 - Anyway, I've gotta go to work. 675 00:38:20,375 --> 00:38:21,500 You okay sittin' there? 676 00:38:23,125 --> 00:38:24,625 - I am always... 677 00:38:26,750 --> 00:38:28,416 I'm always... 678 00:38:32,250 --> 00:38:33,083 Yes. 679 00:38:34,250 --> 00:38:36,250 I'm looking forward to it. 680 00:38:39,500 --> 00:38:41,500 - I'll make ya a cup of tea before I go. 681 00:38:44,541 --> 00:38:47,208 (gentle music) 682 00:38:48,333 --> 00:38:49,833 - Thank you, love. 683 00:39:06,750 --> 00:39:09,666 (vacuum whirring) 684 00:39:16,666 --> 00:39:19,750 (patrons chattering) 685 00:39:33,208 --> 00:39:35,708 - [Carrie's Manager] There you go. 686 00:39:35,708 --> 00:39:37,333 - Ta. 687 00:39:37,333 --> 00:39:38,750 Can I have a glass of water too, please? 688 00:39:38,750 --> 00:39:39,875 - [Carrie's Manager] Tap all right? 689 00:39:39,875 --> 00:39:41,708 - Yeah, thanks. 690 00:39:41,708 --> 00:39:46,708 (water splashing) (upbeat music playing) 691 00:40:09,500 --> 00:40:10,500 - All right? 692 00:40:11,375 --> 00:40:12,208 - Hiya. 693 00:40:18,875 --> 00:40:21,708 - Oh no, you're all right, thanks. 694 00:40:23,000 --> 00:40:25,125 - You work here, then? 695 00:40:25,125 --> 00:40:27,916 - Yeah, bit of cleaning. 696 00:40:29,541 --> 00:40:30,833 Gotta do toilets next. 697 00:40:33,333 --> 00:40:34,166 You? 698 00:40:35,083 --> 00:40:36,916 - Community service. 699 00:40:36,916 --> 00:40:37,750 - Oh. 700 00:40:37,750 --> 00:40:38,583 Right. 701 00:40:39,583 --> 00:40:42,500 - I get to push around old people all day. 702 00:40:44,041 --> 00:40:48,083 Grumpy little shit I'm with now is next door doing Keep Fit. 703 00:40:48,083 --> 00:40:49,083 Whatever that means. 704 00:40:50,375 --> 00:40:52,083 - What did you do? 705 00:40:52,083 --> 00:40:53,625 - Hm. 706 00:40:53,625 --> 00:40:55,458 - Why you doing community service? 707 00:40:55,458 --> 00:40:56,833 - Oh. 708 00:40:56,833 --> 00:40:58,333 Long story. 709 00:40:58,333 --> 00:40:59,166 I was just hanging around 710 00:40:59,166 --> 00:41:00,208 with some write little scrotes, you know? 711 00:41:00,208 --> 00:41:03,625 Like drink, drugs, petty theft. 712 00:41:03,625 --> 00:41:05,416 Usual bollocks. 713 00:41:05,416 --> 00:41:06,833 (phone vibrating) 714 00:41:06,833 --> 00:41:08,666 - Oh, excuse me. 715 00:41:08,666 --> 00:41:09,500 I've gotta get this right. 716 00:41:09,500 --> 00:41:11,708 - It's all right. 717 00:41:11,708 --> 00:41:14,125 - Hello? 718 00:41:14,125 --> 00:41:14,958 How are you? 719 00:41:17,875 --> 00:41:21,791 Do you know I had the bailiffs around the other day? 720 00:41:21,791 --> 00:41:23,708 Yeah, so that website we had done, 721 00:41:23,708 --> 00:41:25,083 you were supposed to pay it. 722 00:41:27,208 --> 00:41:28,041 2,000. 723 00:41:30,166 --> 00:41:31,125 Well, pay it, Dan. 724 00:41:32,958 --> 00:41:34,333 I can't afford that, can I? 725 00:41:36,375 --> 00:41:37,833 You were quite happy to pay for stuff 726 00:41:37,833 --> 00:41:39,416 when it was me and Lolly. 727 00:41:39,416 --> 00:41:40,333 Now I've gotta do everything, 728 00:41:40,333 --> 00:41:42,083 and I suppose you and Sophie are... 729 00:41:44,791 --> 00:41:46,208 Fuck off! 730 00:41:46,208 --> 00:41:50,208 (upbeat music playing faintly) 731 00:42:09,333 --> 00:42:10,166 - Come on. 732 00:42:10,166 --> 00:42:12,750 (solemn music) 733 00:42:18,666 --> 00:42:21,416 (clock ticking) 734 00:42:40,291 --> 00:42:42,375 - You're not eating that? 735 00:42:46,791 --> 00:42:49,625 I'm gonna stop making you dinners if you won't eat 'em. 736 00:42:53,916 --> 00:42:55,083 Do you need the loo? 737 00:42:58,500 --> 00:42:59,750 Mom? 738 00:42:59,750 --> 00:43:01,625 Do you need me to take you to the loo? 739 00:43:04,375 --> 00:43:06,958 (Carrie sighs) 740 00:43:08,958 --> 00:43:10,208 Come on then, up you get. 741 00:43:14,041 --> 00:43:16,083 (Carrie grunts) 742 00:43:16,083 --> 00:43:16,958 All right. 743 00:43:16,958 --> 00:43:17,791 Oh, Mom. 744 00:43:19,291 --> 00:43:20,583 - I'm sorry, dear. 745 00:43:21,875 --> 00:43:24,125 - Don't worry about it. 746 00:43:24,125 --> 00:43:25,500 Go and sit on the loo. 747 00:43:27,125 --> 00:43:28,625 I'll be there in a sec. 748 00:43:42,041 --> 00:43:43,375 What we gonna do with you, eh? 749 00:43:49,166 --> 00:43:50,041 So, you know how I was talking 750 00:43:50,041 --> 00:43:52,916 to you about that little girl the other week? 751 00:43:52,916 --> 00:43:53,750 It's amazing. 752 00:43:55,708 --> 00:43:58,583 I've been chattin' to a few people on Lolly's Facebook page. 753 00:43:58,583 --> 00:43:59,791 It's really interesting. 754 00:44:02,666 --> 00:44:03,916 They've all been talkin' about the van 755 00:44:03,916 --> 00:44:05,375 that all the kids have seen, 756 00:44:06,416 --> 00:44:08,166 the one the police are lookin' for. 757 00:44:10,750 --> 00:44:13,125 Couple of moms on the page reckon they've seen it 758 00:44:13,125 --> 00:44:14,833 down by the old hangar building. 759 00:44:16,750 --> 00:44:18,500 It's really dodgy down there now. 760 00:44:22,666 --> 00:44:25,791 Do you remember when we used to go to the park down there? 761 00:44:25,791 --> 00:44:27,875 (gentle music) 762 00:44:27,875 --> 00:44:30,041 And I'm talkin' to myself. 763 00:44:35,416 --> 00:44:37,333 Anyway, you sleep well. 764 00:44:40,750 --> 00:44:42,666 I'll see ya after work. 765 00:44:43,625 --> 00:44:46,458 (music continues) 766 00:45:02,875 --> 00:45:05,541 (gate creaking) 767 00:45:22,000 --> 00:45:24,833 (Carrie exhales) 768 00:45:31,166 --> 00:45:32,875 - Wow, Carrie. 769 00:45:34,125 --> 00:45:34,958 How are you? 770 00:45:36,458 --> 00:45:38,500 - [Carrie] Yeah, you know. 771 00:45:38,500 --> 00:45:40,125 - God, it's been ages. 772 00:45:40,125 --> 00:45:41,875 What have you been up to? 773 00:45:41,875 --> 00:45:43,958 - [Carrie] Oh, nothing much today. 774 00:45:44,833 --> 00:45:46,500 Just a bit of work down at the social club. 775 00:45:46,500 --> 00:45:48,083 Not much really. 776 00:45:50,625 --> 00:45:52,916 Sorry, Kate, is Chloe there? 777 00:45:52,916 --> 00:45:55,041 - Oh, yeah, yeah. 778 00:45:56,666 --> 00:45:57,500 Chloe? 779 00:46:05,875 --> 00:46:07,833 - Sorry to drag this all up again, Chloe, 780 00:46:07,833 --> 00:46:10,875 but I just need to ask you a quick question. 781 00:46:10,875 --> 00:46:11,708 Is that okay? 782 00:46:13,000 --> 00:46:14,208 - Yeah. 783 00:46:14,208 --> 00:46:15,875 - [Carrie] Okay. 784 00:46:15,875 --> 00:46:17,291 Thanks. 785 00:46:17,291 --> 00:46:20,125 I don't suppose you could think back really hard to 786 00:46:20,125 --> 00:46:23,083 the time that Loll went missing, can ya? 787 00:46:23,083 --> 00:46:24,458 - I'll try. 788 00:46:24,458 --> 00:46:25,791 - [Carrie] Okay. 789 00:46:26,708 --> 00:46:27,833 Do you remember if there was 790 00:46:27,833 --> 00:46:30,833 a white van hanging around outside the school? 791 00:46:34,125 --> 00:46:35,291 - No. 792 00:46:35,291 --> 00:46:36,625 Sorry. 793 00:46:36,625 --> 00:46:38,625 - [Carrie] No one was acting weird? 794 00:46:38,625 --> 00:46:41,125 You didn't chat about it with any of your friends? 795 00:46:43,541 --> 00:46:44,500 - I'm really sorry. 796 00:46:46,291 --> 00:46:47,125 - No worries. 797 00:46:48,125 --> 00:46:49,041 Thanks for trying. 798 00:46:50,333 --> 00:46:51,166 - Yeah, go on. 799 00:46:53,333 --> 00:46:54,250 - [Carrie] Thanks. 800 00:46:54,250 --> 00:46:55,250 - You sure you're okay? 801 00:46:55,250 --> 00:46:56,375 Can I help you with anything? 802 00:46:56,375 --> 00:46:58,625 - [Carrie] No, no, that's fine. 803 00:46:58,625 --> 00:47:00,833 - Do you need money? 804 00:47:00,833 --> 00:47:02,333 - Oh, no, it's not that. 805 00:47:03,791 --> 00:47:06,416 It's just everything else. 806 00:47:06,416 --> 00:47:08,583 My mom's really sick. 807 00:47:08,583 --> 00:47:10,625 I don't really know what to do. 808 00:47:10,625 --> 00:47:13,375 It's all a bit fucked up really. 809 00:47:13,375 --> 00:47:16,041 - Listen, I'm always here for coffee or wine. 810 00:47:17,250 --> 00:47:19,125 Seriously, Caz, I don't wanna see you like this. 811 00:47:19,125 --> 00:47:22,583 - [Carrie] Oh, don't worry about it. 812 00:47:22,583 --> 00:47:24,083 Thanks Kate. 813 00:47:24,083 --> 00:47:27,500 It was lovely to see you, and Chloe's beautiful. 814 00:47:27,500 --> 00:47:28,333 - Thanks. 815 00:47:29,500 --> 00:47:30,750 - Well, see ya. 816 00:47:32,000 --> 00:47:33,166 Bye. 817 00:47:33,166 --> 00:47:34,000 - [Kate] Bye. 818 00:47:37,916 --> 00:47:40,500 (solemn music) 819 00:47:48,041 --> 00:47:51,208 (seagulls squawking) 820 00:47:55,791 --> 00:47:57,333 - Hello, Carrie. 821 00:47:57,333 --> 00:47:58,166 Thank you. 822 00:48:02,666 --> 00:48:06,916 So, that's 14 x £8.75 - comes to £122.50. 823 00:48:11,375 --> 00:48:13,041 - [Carrie] No, sorry. 824 00:48:13,041 --> 00:48:15,291 I did 18 hours this week, I think. 825 00:48:15,291 --> 00:48:16,541 - You did. 826 00:48:16,541 --> 00:48:19,250 The problem we have is that you were late on all four days. 827 00:48:19,250 --> 00:48:20,833 So, I'm afraid- 828 00:48:20,833 --> 00:48:23,125 - [Carrie] Jesus, that was about 15 minutes. 829 00:48:23,125 --> 00:48:25,625 You can't dock me four hours that. 830 00:48:25,625 --> 00:48:27,125 - It's not my problem, Carrie. 831 00:48:29,666 --> 00:48:31,250 - [Carrie] Arsehole. 832 00:48:37,958 --> 00:48:38,875 - Oi, babe? 833 00:48:39,791 --> 00:48:40,625 - [Carrie] Hiya. 834 00:48:40,625 --> 00:48:41,458 - You got a sec? 835 00:48:42,625 --> 00:48:43,791 - Yeah, sure. 836 00:48:43,791 --> 00:48:44,625 You okay? 837 00:48:44,625 --> 00:48:46,708 - Yeah, I just, I heard that bullshit in there. 838 00:48:46,708 --> 00:48:47,541 What a wanker. 839 00:48:48,541 --> 00:48:49,375 - Yeah, it's shit. 840 00:48:50,541 --> 00:48:53,500 - So, was you like, looking to earn a bit extra then? 841 00:48:57,208 --> 00:48:58,041 Well? 842 00:48:59,708 --> 00:49:00,916 - Okay. 843 00:49:00,916 --> 00:49:02,416 - Okay, well, look, I'm only offering 844 00:49:02,416 --> 00:49:04,083 you this 'cause I like you, okay? 845 00:49:06,833 --> 00:49:08,500 Just give this fella a ring. 846 00:49:09,333 --> 00:49:10,625 He's a nice bloke. 847 00:49:10,625 --> 00:49:12,250 Well, he's clean and that, so... 848 00:49:13,541 --> 00:49:14,416 - Sorry, who is he? 849 00:49:14,416 --> 00:49:15,958 - Oh, his name's Karl. 850 00:49:15,958 --> 00:49:16,791 He's all right. 851 00:49:18,083 --> 00:49:21,375 I do a bit of escortin' work on the side. 852 00:49:22,375 --> 00:49:24,250 Honestly, easiest money you will ever make. 853 00:49:24,250 --> 00:49:27,583 100 quid, hour's work, if that 'cause like, 854 00:49:27,583 --> 00:49:28,916 he don't usually take an hour, if you know what I mean? 855 00:49:28,916 --> 00:49:30,000 So. 856 00:49:30,000 --> 00:49:31,791 - Well, why aren't you doin' it? 857 00:49:31,791 --> 00:49:33,125 - Oh, I can't at the moment. 858 00:49:33,125 --> 00:49:35,916 I just got back from the clinic. 859 00:49:38,791 --> 00:49:40,750 Yeah, bit grim but look, don't worry if you don't fancy it. 860 00:49:40,750 --> 00:49:42,541 I just thought I'd offer. 861 00:49:42,541 --> 00:49:44,583 You're pretty, so. 862 00:49:44,583 --> 00:49:45,583 - Seriously, don't worry about it. 863 00:49:45,583 --> 00:49:46,416 You're fine. 864 00:49:46,416 --> 00:49:47,875 - Take it anyway. 865 00:49:47,875 --> 00:49:49,583 - 100 quid. Easy. 866 00:49:50,791 --> 00:49:51,625 - Thanks. 867 00:49:51,625 --> 00:49:52,958 - And my number's on the back. 868 00:49:56,666 --> 00:49:58,541 Oh babe, one more thing, 869 00:49:58,541 --> 00:50:02,708 them pills you're taking, snort 'em. 870 00:50:02,708 --> 00:50:05,416 Change your life, honestly. 871 00:50:05,416 --> 00:50:10,416 (Carrie chuckles) (sombre music) 872 00:50:14,375 --> 00:50:15,208 - George? 873 00:50:20,000 --> 00:50:20,833 George? 874 00:50:22,458 --> 00:50:24,458 - Mom, I'm busy. 875 00:50:24,458 --> 00:50:27,208 (clock ticking) 876 00:50:42,041 --> 00:50:44,083 Hiya, it's Carrie Dawson. 877 00:50:45,166 --> 00:50:47,833 Can I speak to someone about my payment plan, please? 878 00:50:51,250 --> 00:50:52,208 - [Mary] George? 879 00:50:58,416 --> 00:51:00,250 - [Carrie] What? 880 00:51:00,250 --> 00:51:01,666 What do you want? 881 00:51:02,541 --> 00:51:04,166 - He needs to help me. 882 00:51:05,125 --> 00:51:08,083 It's all gone on the... 883 00:51:08,083 --> 00:51:10,708 It's gone on... 884 00:51:10,708 --> 00:51:11,916 It's all gone on... 885 00:51:13,375 --> 00:51:14,750 Where is George? 886 00:51:16,041 --> 00:51:17,583 - [Carrie] George is dead, Mom. 887 00:51:18,666 --> 00:51:20,458 He has been for 20 years. 888 00:51:21,416 --> 00:51:23,208 We went to his funeral, remember? 889 00:51:24,166 --> 00:51:25,458 It was wonderful. 890 00:51:31,166 --> 00:51:32,833 - You will need to help me then. 891 00:51:34,500 --> 00:51:37,083 (Carrie sighs) 892 00:51:38,958 --> 00:51:42,291 (pensive music) 893 00:51:42,291 --> 00:51:44,875 (solemn music) 894 00:51:51,666 --> 00:51:54,416 (pills rattling) 895 00:52:02,416 --> 00:52:05,083 (pensive music) 896 00:52:23,666 --> 00:52:26,333 (Carrie sniffs) 897 00:52:31,625 --> 00:52:34,375 (Carrie exhales) 898 00:53:26,458 --> 00:53:27,916 - Hi, is that Stacy? 899 00:53:30,250 --> 00:53:32,333 Yes, it's Carrie Dawson, 900 00:53:34,000 --> 00:53:35,083 from the social club? 901 00:53:37,833 --> 00:53:39,333 Yeah, you gave me your number. 902 00:53:50,083 --> 00:53:50,916 Mom? 903 00:53:54,291 --> 00:53:55,125 Mom? 904 00:53:55,958 --> 00:53:57,000 What you up to? 905 00:54:01,291 --> 00:54:06,291 Mom? 906 00:54:07,291 --> 00:54:10,250 Mom, what are you doin'? 907 00:54:10,250 --> 00:54:13,333 - I thought I would make us all dinner, dear. 908 00:54:13,333 --> 00:54:15,125 Brown chicken stew. 909 00:54:15,125 --> 00:54:17,000 - [Carrie] Jesus, Mom. 910 00:54:17,000 --> 00:54:19,666 Do you realise how much all this costs? 911 00:54:19,666 --> 00:54:20,750 Put it back. 912 00:54:20,750 --> 00:54:21,708 - Get off. 913 00:54:23,166 --> 00:54:25,250 - Mom, just go in the lounge, okay? 914 00:54:25,250 --> 00:54:26,500 I'll sort this. 915 00:54:26,500 --> 00:54:28,083 - I'm cooking dinner. 916 00:54:28,083 --> 00:54:31,291 - You're not, you're wasting a week's shopping. 917 00:54:31,291 --> 00:54:32,125 Come on. 918 00:54:32,125 --> 00:54:33,750 - I am cooking dinner. 919 00:54:33,750 --> 00:54:35,083 - No, come on. 920 00:54:35,083 --> 00:54:36,666 - No. - Jesus, come on. 921 00:54:36,666 --> 00:54:37,875 - Get off. 922 00:54:39,958 --> 00:54:42,875 Get off me. - Just come and sit down. 923 00:54:42,875 --> 00:54:44,625 Just come, get back in the lounge. 924 00:54:44,625 --> 00:54:46,708 - Get off me. - No, just come on, sit down. 925 00:54:46,708 --> 00:54:47,541 Come on. - No. 926 00:54:47,541 --> 00:54:49,375 - Sit down! - No! 927 00:54:49,375 --> 00:54:51,166 - Sit down, calm down! - No! 928 00:54:51,166 --> 00:54:52,833 No. - Fuck's sake, Mom! 929 00:54:53,791 --> 00:54:56,208 (Carrie exhales) 930 00:54:56,208 --> 00:54:57,625 Just fuckin' die. 931 00:55:00,458 --> 00:55:03,458 - I heard that, you wicked child. 932 00:55:06,291 --> 00:55:07,125 - Good. 933 00:55:09,333 --> 00:55:12,458 - [Mary] You just want all my money don't you? 934 00:55:12,458 --> 00:55:13,708 - Yes. 935 00:55:13,708 --> 00:55:15,666 It'd be fuckin' handy wouldn't it? 936 00:55:17,083 --> 00:55:18,750 We're livin' here in fuckin' squalor, 937 00:55:18,750 --> 00:55:20,833 and you got 70 grand sittin' in the bank. 938 00:55:22,125 --> 00:55:26,791 - That is my nest egg for a rainy day, 939 00:55:27,833 --> 00:55:29,500 not like today. 940 00:55:31,125 --> 00:55:32,666 Not like... 941 00:55:32,666 --> 00:55:34,083 No, no. 942 00:55:35,125 --> 00:55:37,458 - What are you going to spend it on, Mom? 943 00:55:38,583 --> 00:55:39,416 Hey? 944 00:55:40,708 --> 00:55:42,208 We need it now! 945 00:55:44,708 --> 00:55:47,041 - [Mary] I told your brother this would happen. 946 00:55:47,958 --> 00:55:49,041 - Fuck my brother. 947 00:55:50,833 --> 00:55:52,541 When's the last time we seen him? 948 00:55:52,541 --> 00:55:53,375 Hey? 949 00:55:54,375 --> 00:55:57,000 He just swans around London with his poxy wife. 950 00:55:58,875 --> 00:55:59,708 What? 951 00:56:00,875 --> 00:56:01,708 Nothing to say? 952 00:56:04,166 --> 00:56:05,000 Exactly. 953 00:56:07,000 --> 00:56:07,875 Little shit. 954 00:56:11,583 --> 00:56:13,166 I can fuckin' wait. 955 00:56:22,791 --> 00:56:25,500 (sombre music) 956 00:57:13,375 --> 00:57:15,208 - So, you must be Cazzie? 957 00:57:17,166 --> 00:57:18,333 - Yeah. 958 00:57:18,333 --> 00:57:20,041 Don't worry about her. 959 00:57:22,666 --> 00:57:24,166 Can I get you a drink or something? 960 00:57:25,791 --> 00:57:28,583 - No, no, no, no, I'm fine. 961 00:57:28,583 --> 00:57:29,708 - Okay then. 962 00:57:30,666 --> 00:57:31,875 I guess we go next door? 963 00:57:33,583 --> 00:57:34,416 - Yeah. 964 00:57:37,416 --> 00:57:40,000 (dog barking) 965 00:57:51,875 --> 00:57:53,583 - I'm so sorry. 966 00:57:55,250 --> 00:57:57,833 I'm not really sure what happens now. 967 00:57:57,833 --> 00:57:59,333 I've... 968 00:57:59,333 --> 00:58:01,250 This is the first time I've done this. 969 00:58:03,000 --> 00:58:04,583 - Oh, really? 970 00:58:04,583 --> 00:58:05,541 Oh, wow, okay. 971 00:58:08,958 --> 00:58:11,166 - Do we do money now or afterwards? 972 00:58:12,125 --> 00:58:13,375 How does that work? 973 00:58:13,375 --> 00:58:15,416 - Now, I suppose (throat clears). 974 00:58:16,625 --> 00:58:18,208 Was it 75, was it? 975 00:58:18,208 --> 00:58:19,125 - Oh, no. 976 00:58:19,125 --> 00:58:21,125 I thought it was 100. 977 00:58:21,125 --> 00:58:22,375 Don't worry, though. 978 00:58:22,375 --> 00:58:23,208 - No, no, no, no. 979 00:58:23,208 --> 00:58:26,333 If that's what Stacy said, that's absolutely fine. 980 00:58:29,791 --> 00:58:31,125 100. Yeah. 981 00:58:32,000 --> 00:58:33,083 There you go. 982 00:58:36,666 --> 00:58:37,500 - Thanks. 983 00:58:38,541 --> 00:58:40,666 Do you want a receipt? 984 00:58:40,666 --> 00:58:43,416 - Oh (chuckles). 985 00:58:44,458 --> 00:58:45,333 - So, shall we? 986 00:58:46,916 --> 00:58:51,916 - Oh, usually you'd ask me what I want before we start, but. 987 00:58:52,791 --> 00:58:54,666 - Oh God, of course. 988 00:58:56,125 --> 00:58:58,125 So, what would you like? 989 00:58:59,583 --> 00:59:01,916 - Okay (chuckles). 990 00:59:01,916 --> 00:59:05,500 Well, usually with Stace it's just kind of a, 991 00:59:05,500 --> 00:59:07,666 a sort of nice massage and (throat clears), 992 00:59:10,916 --> 00:59:13,416 and oral sex, but it doesn't matter. 993 00:59:13,416 --> 00:59:14,250 Whatever's fine. 994 00:59:14,250 --> 00:59:15,250 It's... 995 00:59:16,791 --> 00:59:17,625 - Okay. 996 00:59:18,708 --> 00:59:19,541 Right. 997 00:59:21,625 --> 00:59:26,291 Well, you get ready and I'll be back in a... 998 00:59:27,333 --> 00:59:28,958 I'll be back in a sec. 999 00:59:28,958 --> 00:59:29,791 - [Karl] Okay. 1000 00:59:29,791 --> 00:59:30,625 - Right. 1001 00:59:30,625 --> 00:59:33,208 (sombre music) 1002 01:00:02,750 --> 01:00:05,416 (belt jangling) 1003 01:00:13,000 --> 01:00:15,583 (Carrie spits) 1004 01:00:17,000 --> 01:00:20,041 (phone chimes) (phone vibrating) 1005 01:00:20,041 --> 01:00:21,875 Sorry about my phone. 1006 01:00:21,875 --> 01:00:22,958 Should have turned it off. 1007 01:00:22,958 --> 01:00:24,166 Not very relaxing. 1008 01:00:25,375 --> 01:00:26,208 - Don't worry. 1009 01:00:26,208 --> 01:00:27,041 It wasn't a problem. 1010 01:00:27,916 --> 01:00:30,791 (phone chimes) (phone vibrating) 1011 01:00:30,791 --> 01:00:31,625 - Shit. 1012 01:00:32,833 --> 01:00:36,958 - You okay? 1013 01:00:36,958 --> 01:00:37,791 - Yeah. 1014 01:00:39,750 --> 01:00:44,208 Look, this is nuts, but could you do me a massive favour? 1015 01:00:47,083 --> 01:00:48,625 - Yeah, sure. 1016 01:00:50,250 --> 01:00:52,833 - It's just, I got a bit pissed before you got here. 1017 01:01:03,500 --> 01:01:05,375 - [Karl] Here, yeah? 1018 01:01:05,375 --> 01:01:06,875 - Yeah, that'll do. 1019 01:01:08,208 --> 01:01:11,708 So, I run this Facebook page about missing kids. 1020 01:01:12,958 --> 01:01:15,166 There was a notification saying 1021 01:01:15,166 --> 01:01:16,666 a little girl called, hang on. 1022 01:01:18,166 --> 01:01:19,541 Zoe Davey hasn't come home. 1023 01:01:21,333 --> 01:01:23,541 They reckon these arsehole's are doin' stuff down here 1024 01:01:23,541 --> 01:01:24,791 near the park and the hangar. 1025 01:01:26,125 --> 01:01:28,750 Trafficking or something, I don't know. 1026 01:01:29,666 --> 01:01:30,666 - [Karl] Is it safe? 1027 01:01:31,750 --> 01:01:32,583 - Oh, yeah. 1028 01:01:32,583 --> 01:01:35,000 It's not dangerous or nothin', I don't think. 1029 01:01:37,666 --> 01:01:40,541 - [Karl] Why are you involved in all this? 1030 01:01:40,541 --> 01:01:43,375 It's strange thing to be into, isn't it? 1031 01:01:43,375 --> 01:01:44,791 - My little girl, 1032 01:01:46,291 --> 01:01:47,833 she went missing six years ago. 1033 01:01:51,000 --> 01:01:52,041 - [Karl] Shit. 1034 01:01:52,041 --> 01:01:52,875 Sorry. 1035 01:01:54,166 --> 01:01:55,000 - Yeah. Thanks. 1036 01:01:57,083 --> 01:02:00,208 Doin' all this, it keeps her in my thoughts, right? 1037 01:02:02,083 --> 01:02:04,875 I just do what I can for the other parents. 1038 01:02:04,875 --> 01:02:07,166 - [Karl] Well, aren't the police involved? 1039 01:02:09,083 --> 01:02:10,750 - Not with my Lolly. 1040 01:02:12,041 --> 01:02:13,708 Been too long I think. 1041 01:02:17,458 --> 01:02:19,291 Anyway, I'm gonna get out. 1042 01:02:19,291 --> 01:02:20,458 You should go. 1043 01:02:21,375 --> 01:02:24,166 - [Karl] Do you want me to wait a minute? 1044 01:02:24,166 --> 01:02:26,083 - Well, it's up to you. 1045 01:02:27,833 --> 01:02:31,333 - [Karl] I need to call my wife first. 1046 01:02:31,333 --> 01:02:32,625 - Don't worry. 1047 01:02:32,625 --> 01:02:33,458 You go. 1048 01:02:36,458 --> 01:02:38,625 - I'll see you next week? 1049 01:02:38,625 --> 01:02:41,041 (door slams) 1050 01:02:44,791 --> 01:02:47,458 (pensive music) 1051 01:03:11,583 --> 01:03:14,416 (engine rumbling) 1052 01:03:40,083 --> 01:03:41,750 - [Carrie] Oi! 1053 01:03:41,750 --> 01:03:43,916 (dramatic music) 1054 01:03:43,916 --> 01:03:46,166 (girl screaming) (fists banging) 1055 01:03:46,166 --> 01:03:47,000 Fuck! 1056 01:03:49,583 --> 01:03:50,416 Fuck! 1057 01:03:50,416 --> 01:03:55,416 (engine revving) (Carrie gasping) 1058 01:03:58,083 --> 01:04:00,916 (Carrie groaning) 1059 01:04:08,875 --> 01:04:11,708 (Carrie panting) 1060 01:04:18,333 --> 01:04:19,166 Come on. 1061 01:04:25,916 --> 01:04:27,166 Hi, it's Carrie Dawson. 1062 01:04:27,166 --> 01:04:28,875 I need to speak to D.I. Buckley. 1063 01:04:28,875 --> 01:04:29,708 It's urgent. 1064 01:04:31,833 --> 01:04:34,416 Well, can you get him to call me back? 1065 01:04:34,416 --> 01:04:35,250 It's Carrie Dawson. 1066 01:04:35,250 --> 01:04:36,083 He's got my number. 1067 01:04:37,958 --> 01:04:38,791 Fuck it. 1068 01:04:40,416 --> 01:04:43,333 Come on (panting). 1069 01:04:48,291 --> 01:04:49,125 Hi, police? 1070 01:04:51,833 --> 01:04:53,916 Yeah, I think I've just seen an abduction. 1071 01:04:55,333 --> 01:04:57,875 Yeah, I'm down at the old aircraft hangar building. 1072 01:04:59,916 --> 01:05:01,500 Yeah, you need to send someone. 1073 01:05:02,916 --> 01:05:04,416 As soon as possible (panting). 1074 01:05:09,958 --> 01:05:10,791 Fuck. 1075 01:05:10,791 --> 01:05:13,541 (pensive music) 1076 01:05:27,125 --> 01:05:29,958 (phone vibrating) 1077 01:05:33,083 --> 01:05:35,791 Oh, thanks for calling back. 1078 01:05:37,416 --> 01:05:38,333 Okay, yeah. 1079 01:05:38,333 --> 01:05:41,541 So, there were two vans. 1080 01:05:41,541 --> 01:05:44,291 Actually, one was like a big car. 1081 01:05:44,291 --> 01:05:46,291 Yeah, yeah, like a people carrier thing. 1082 01:05:47,541 --> 01:05:50,000 I think there was a kid in the back of the white van. 1083 01:05:52,250 --> 01:05:53,458 I didn't, no. 1084 01:05:53,458 --> 01:05:54,291 Sorry. 1085 01:05:55,583 --> 01:05:59,041 No, it was quite a long way away. 1086 01:05:59,041 --> 01:05:59,875 I was running. 1087 01:06:01,583 --> 01:06:03,333 It's definitely a man, though. 1088 01:06:03,333 --> 01:06:06,458 (sirens wailing) 1089 01:06:06,458 --> 01:06:09,458 Yeah, I can hear 'em comin'. 1090 01:06:09,458 --> 01:06:12,375 Do you want me to wait here? 1091 01:06:12,375 --> 01:06:13,458 I don't mind. 1092 01:06:14,375 --> 01:06:15,875 I'd rather speak to you, really. 1093 01:06:18,958 --> 01:06:20,708 The thing is though, it could have somethin' 1094 01:06:20,708 --> 01:06:22,083 to do with my case. 1095 01:06:23,125 --> 01:06:24,583 What if it's the same people? 1096 01:06:26,041 --> 01:06:27,458 You can't just ignore me. 1097 01:06:31,666 --> 01:06:33,416 Oh, you'll bear that in mind, will ya? 1098 01:06:34,541 --> 01:06:35,375 Thanks. 1099 01:06:39,625 --> 01:06:42,208 (sombre music) 1100 01:06:45,500 --> 01:06:46,916 Little fucking shit! 1101 01:06:50,500 --> 01:06:54,083 (Carrie breathing heavily) 1102 01:07:17,708 --> 01:07:20,791 (car doors slamming) 1103 01:07:26,166 --> 01:07:28,833 (Karl knocking) 1104 01:07:42,166 --> 01:07:43,625 Hiya. 1105 01:07:43,625 --> 01:07:45,041 - [Karl] Hello, Caz. 1106 01:07:45,041 --> 01:07:46,416 How's it going? 1107 01:07:46,416 --> 01:07:47,250 - Yeah, okay. 1108 01:07:48,791 --> 01:07:50,458 - This is Sav. 1109 01:07:50,458 --> 01:07:52,791 - Sav? - All right there, love? 1110 01:07:52,791 --> 01:07:54,541 - He was hopin' to take my turn this week. 1111 01:07:54,541 --> 01:07:55,375 - What? 1112 01:07:55,375 --> 01:07:57,000 - We're swappin' over. 1113 01:07:57,000 --> 01:07:58,333 I mentioned you in the pub. 1114 01:07:59,666 --> 01:08:01,083 - No, you're not. 1115 01:08:01,083 --> 01:08:02,166 You shoulda called first, Christ. 1116 01:08:02,166 --> 01:08:05,833 - Listen, sweetheart, you're the prostitute here, 1117 01:08:05,833 --> 01:08:07,375 and I'm the customer. 1118 01:08:08,750 --> 01:08:10,166 Let's get crackin', shall we? 1119 01:08:10,166 --> 01:08:13,708 - [Carrie] Fuckin' get off (gasping)! 1120 01:08:13,708 --> 01:08:14,541 - What's goin' on with that? 1121 01:08:14,541 --> 01:08:15,916 - It's just her mom. 1122 01:08:16,832 --> 01:08:18,040 - Jesus. 1123 01:08:18,041 --> 01:08:20,166 No fuckin' shame. 1124 01:08:20,166 --> 01:08:21,000 - [Carrie] Fuck off! 1125 01:08:21,000 --> 01:08:21,832 Get out of my house! - Come on. 1126 01:08:21,832 --> 01:08:22,665 - No! - Come on. 1127 01:08:22,666 --> 01:08:24,957 Come on, come on. - No, fuck! 1128 01:08:24,957 --> 01:08:29,957 (Sav yelling indistinctly) (Carrie screaming) 1129 01:08:30,082 --> 01:08:32,540 No! - Come on, come on! 1130 01:08:32,541 --> 01:08:33,791 - No! - Come on! 1131 01:08:36,166 --> 01:08:37,000 Come on! 1132 01:08:38,791 --> 01:08:42,832 (classical music playing) (Carrie screaming) 1133 01:08:42,832 --> 01:08:43,915 Come on! 1134 01:08:43,916 --> 01:08:48,916 (Carrie screaming) (Sav groaning) 1135 01:08:49,957 --> 01:08:51,957 - Get off me! - Come on! 1136 01:08:52,875 --> 01:08:57,875 (Carrie screaming) (Sav speaking faintly) 1137 01:09:18,875 --> 01:09:21,041 - [Carrie] Get off me! 1138 01:09:21,041 --> 01:09:23,791 (Carrie gasping) 1139 01:09:28,791 --> 01:09:30,625 - All right, let's go. 1140 01:09:31,582 --> 01:09:32,832 - He hit me. 1141 01:09:32,832 --> 01:09:34,165 - I didn't hit her. 1142 01:09:34,166 --> 01:09:36,208 We bumped heads, total accident. 1143 01:09:38,957 --> 01:09:39,874 - Give me my money. 1144 01:09:41,166 --> 01:09:42,582 (Sav laughs) 1145 01:09:42,582 --> 01:09:43,665 - You're jokin' aren't ya? 1146 01:09:43,666 --> 01:09:44,583 Look at ya. 1147 01:09:45,916 --> 01:09:47,457 - [Karl] Give her the money, Sav, she'll be cool. 1148 01:09:47,457 --> 01:09:50,040 - No, she fuckin' stinks as well. 1149 01:09:50,041 --> 01:09:50,916 - Just get out. 1150 01:09:50,916 --> 01:09:52,041 - All right, all right, all right. 1151 01:09:52,041 --> 01:09:53,666 Calm down, sweetheart. 1152 01:09:55,750 --> 01:09:58,500 (pensive music) 1153 01:09:59,833 --> 01:10:02,166 - I'm sorry. - Just fuck off. 1154 01:10:08,208 --> 01:10:13,208 (Carrie sobbing) (solemn music) 1155 01:10:33,750 --> 01:10:36,125 - [Mary] Carrie love? 1156 01:10:36,125 --> 01:10:36,958 - Hang on. 1157 01:10:46,000 --> 01:10:49,666 (Carrie sniffling) 1158 01:10:49,666 --> 01:10:50,916 I'm sorry, Mom. 1159 01:10:52,375 --> 01:10:54,208 I won't do it anymore. 1160 01:10:59,333 --> 01:11:01,333 - I've spoken to George. 1161 01:11:05,250 --> 01:11:06,833 I don't like all this. 1162 01:11:08,666 --> 01:11:09,708 It's not you. 1163 01:11:15,875 --> 01:11:18,666 I'm going to speak to your brother about my money. 1164 01:11:21,166 --> 01:11:22,083 It's 30,000 for him 1165 01:11:23,500 --> 01:11:25,083 and 30,000 for you. 1166 01:11:25,083 --> 01:11:25,916 - Mom, don't. 1167 01:11:28,166 --> 01:11:29,500 - Oh no, Carrie. 1168 01:11:31,541 --> 01:11:34,083 I'm going to give you your share now. 1169 01:11:37,541 --> 01:11:39,916 This nonsense has got to stop. 1170 01:11:39,916 --> 01:11:43,250 (Carrie sobbing softly) 1171 01:11:53,541 --> 01:11:56,958 Get the phone, and get your brother on. 1172 01:11:56,958 --> 01:11:59,791 (music continues) 1173 01:12:13,958 --> 01:12:17,541 (classical music playing) 1174 01:12:44,125 --> 01:12:44,958 (D.I. Buckley knocks) 1175 01:12:44,958 --> 01:12:47,375 - [D.I. Buckley] Mrs. Dawson? 1176 01:13:02,333 --> 01:13:03,958 - [Carrie] Who is it? 1177 01:13:03,958 --> 01:13:06,375 - Detective Inspector Buckley, Carrie. 1178 01:13:07,958 --> 01:13:08,791 Can I come in? 1179 01:13:15,250 --> 01:13:16,333 - [Carrie] What you want? 1180 01:13:16,333 --> 01:13:20,375 - I'd like to talk to you about Zoe Davey, the missing girl. 1181 01:13:23,583 --> 01:13:25,666 - The kettle's just boiled. 1182 01:13:25,666 --> 01:13:28,916 Do you want a tea or a coffee? 1183 01:13:31,083 --> 01:13:31,916 - I'm afraid not. 1184 01:13:31,916 --> 01:13:35,916 If we can just get on with this. 1185 01:13:36,875 --> 01:13:38,791 - So, you want my help now, yeah? 1186 01:13:40,583 --> 01:13:41,416 - Yes. 1187 01:13:44,583 --> 01:13:47,791 There's been a development in the Zoe Davey case. 1188 01:13:49,166 --> 01:13:50,250 We think she may have been 1189 01:13:50,250 --> 01:13:52,125 in the van that you saw at the hangar. 1190 01:13:56,000 --> 01:13:58,250 We think he's part of a child trafficking ring. 1191 01:14:02,791 --> 01:14:04,583 We appreciate the call, Mrs. Dawson. 1192 01:14:06,541 --> 01:14:09,333 - So, what do you wanna know? 1193 01:14:10,500 --> 01:14:12,083 I told 'em everything, I think. 1194 01:14:16,333 --> 01:14:17,166 What's that? 1195 01:14:19,125 --> 01:14:19,958 - A body, 1196 01:14:22,875 --> 01:14:24,500 we believe to be the young girl, 1197 01:14:26,125 --> 01:14:27,916 washed up on the beach this morning, 1198 01:14:30,375 --> 01:14:31,500 wrapped in this. 1199 01:14:31,500 --> 01:14:34,166 (pensive music) 1200 01:14:36,375 --> 01:14:39,250 We just wondered if you remember seeing this 1201 01:14:40,083 --> 01:14:41,375 when you saw the vans? 1202 01:14:44,791 --> 01:14:48,541 (Carrie's throat clears) (pensive music) 1203 01:14:48,541 --> 01:14:49,708 - No, I'm really sorry. 1204 01:14:57,291 --> 01:14:58,208 - Okay. 1205 01:14:58,208 --> 01:15:01,875 Well, if you think of anything else, please do gimme a call. 1206 01:15:04,750 --> 01:15:07,041 - And you'll answer this time, yeah? 1207 01:15:08,333 --> 01:15:09,208 - Of course. 1208 01:15:12,000 --> 01:15:14,666 (solemn music) 1209 01:15:15,583 --> 01:15:16,541 - Can I keep this? 1210 01:15:18,166 --> 01:15:19,208 - [D.I. Buckley] I'm afraid not. 1211 01:15:19,208 --> 01:15:20,833 It's evidence. 1212 01:15:27,458 --> 01:15:29,083 - Hi Kate, it's Carrie. 1213 01:15:30,666 --> 01:15:32,583 Yeah, not bad, thanks. 1214 01:15:32,583 --> 01:15:33,416 How 'bout you? 1215 01:15:35,000 --> 01:15:35,833 Oh, great. 1216 01:15:36,833 --> 01:15:37,750 Is Chloe okay. 1217 01:15:40,000 --> 01:15:41,291 Right. 1218 01:15:41,291 --> 01:15:43,958 Look, I got a strange favour to ask. 1219 01:15:46,208 --> 01:15:50,291 Yeah, don't suppose you've got Darren's number? 1220 01:15:52,583 --> 01:15:53,541 Oh, that's a shame. 1221 01:15:55,500 --> 01:15:56,333 Oh, it don't matter. 1222 01:15:56,333 --> 01:15:59,000 I just needed someone to help me shift 1223 01:15:59,000 --> 01:16:00,791 some crap down to the tip. 1224 01:16:03,000 --> 01:16:04,250 Yeah, yeah, I know he is. 1225 01:16:05,250 --> 01:16:07,291 I just don't know anyone else with a van. 1226 01:16:09,083 --> 01:16:10,125 Has he still got his? 1227 01:16:10,125 --> 01:16:12,416 (pensive music) 1228 01:16:12,416 --> 01:16:13,250 Oh, nevermind. 1229 01:16:15,625 --> 01:16:16,500 Is he still local? 1230 01:16:18,541 --> 01:16:19,458 No, I'm not bein' weird. 1231 01:16:19,458 --> 01:16:20,291 It's not that. 1232 01:16:20,291 --> 01:16:22,875 It's just, it was just the van. 1233 01:16:26,791 --> 01:16:28,125 Look, it's fine. 1234 01:16:31,375 --> 01:16:33,125 Just forget I called. 1235 01:16:34,708 --> 01:16:35,708 Hi, it's me. 1236 01:16:38,166 --> 01:16:39,000 Carrie. 1237 01:16:41,666 --> 01:16:42,500 Cazzie. 1238 01:16:46,041 --> 01:16:47,791 Yeah, look, don't worry about that. 1239 01:16:49,791 --> 01:16:50,916 I need to talk to you. 1240 01:17:00,333 --> 01:17:02,333 - [Sav] He's in there, right? 1241 01:17:03,750 --> 01:17:07,208 - Yeah, that's where he works. 1242 01:17:07,208 --> 01:17:08,791 - [Sav] When does he knock off? 1243 01:17:09,791 --> 01:17:10,625 - Tonight. 1244 01:17:11,583 --> 01:17:12,416 Five-ish. 1245 01:17:14,583 --> 01:17:15,875 Can you just wait outside? 1246 01:17:17,000 --> 01:17:18,416 - [Sav] Yeah, I can do that. 1247 01:17:19,791 --> 01:17:21,625 So, what are we doin'? 1248 01:17:21,625 --> 01:17:23,833 Are we gettin' rid of him? 1249 01:17:23,833 --> 01:17:25,416 'Cause that won't be cheap. 1250 01:17:25,416 --> 01:17:26,250 - No, no. 1251 01:17:28,333 --> 01:17:29,166 Just... 1252 01:17:30,875 --> 01:17:31,833 I don't know, do I? 1253 01:17:32,791 --> 01:17:34,250 - [Sav] Knock him 'round a bit? 1254 01:17:39,541 --> 01:17:43,583 - I want you to find out what he did to that girl. 1255 01:17:43,583 --> 01:17:45,333 And if he did anything to my Lolly. 1256 01:17:46,833 --> 01:17:48,291 - [Karl] You sure about this? 1257 01:17:49,250 --> 01:17:50,083 - Yeah. 1258 01:17:51,125 --> 01:17:52,291 Just do it. 1259 01:17:52,291 --> 01:17:56,250 - [Sav] Listen, love, we need to talk about money. 1260 01:17:56,250 --> 01:17:59,458 You know, there's some risk for a couple of lads like us. 1261 01:17:59,458 --> 01:18:01,208 - Well, how much do you want? 1262 01:18:01,208 --> 01:18:02,250 - [Sav] Five grand. 1263 01:18:02,250 --> 01:18:04,916 (pensive music) 1264 01:18:06,291 --> 01:18:08,958 (Carrie sighs) 1265 01:18:10,625 --> 01:18:11,458 - Do it. 1266 01:18:26,875 --> 01:18:29,166 Night, night, Mom. 1267 01:18:29,166 --> 01:18:30,416 See ya in the morning. 1268 01:18:30,416 --> 01:18:33,000 (dog barking) 1269 01:19:19,916 --> 01:19:20,750 What happened? 1270 01:19:20,750 --> 01:19:21,625 - Nothin' much. 1271 01:19:23,500 --> 01:19:24,791 - Well, did he do it? 1272 01:19:24,791 --> 01:19:26,333 - Oh yeah, he did it all right. 1273 01:19:28,500 --> 01:19:29,416 - What did he say? 1274 01:19:31,000 --> 01:19:32,916 - Ask him yourself, if you want. 1275 01:19:32,916 --> 01:19:35,583 (pensive music) 1276 01:19:47,625 --> 01:19:48,750 Didn't take much. 1277 01:19:49,625 --> 01:19:51,041 We haven't even touched him. 1278 01:19:52,166 --> 01:19:53,416 He's a talker (chuckles). 1279 01:19:54,500 --> 01:19:55,625 - Just tell me! 1280 01:19:57,583 --> 01:19:59,000 Did he kill Zoe Davey? 1281 01:20:00,041 --> 01:20:00,875 - Yeah. 1282 01:20:02,000 --> 01:20:02,833 He said he did it 'cause you fucked up the 1283 01:20:02,833 --> 01:20:04,291 transfer or somethin'. 1284 01:20:07,208 --> 01:20:08,041 - Why? 1285 01:20:08,041 --> 01:20:09,791 - Traffickin'. 1286 01:20:09,791 --> 01:20:12,416 He supplies, gangs in Bradford or Blackburn, 1287 01:20:12,416 --> 01:20:14,208 or some fuckin' hole. 1288 01:20:14,208 --> 01:20:16,958 (pensive music) 1289 01:20:19,958 --> 01:20:21,625 - Did he take Lolly? 1290 01:20:25,625 --> 01:20:26,458 - He did. 1291 01:20:28,208 --> 01:20:30,875 (Carrie wails) 1292 01:20:32,083 --> 01:20:33,791 - He said it was a mistake. 1293 01:20:35,000 --> 01:20:36,958 He didn't know it was her. 1294 01:20:36,958 --> 01:20:39,791 (Carrie sobbing) 1295 01:20:41,041 --> 01:20:42,458 - Is she still alive? 1296 01:20:45,041 --> 01:20:46,333 - He says he doesn't know. 1297 01:20:47,541 --> 01:20:48,708 I think I believe him. 1298 01:20:48,708 --> 01:20:49,750 - We got his phone. 1299 01:20:50,958 --> 01:20:52,750 He told us who his contact is up there. 1300 01:20:52,750 --> 01:20:57,750 (Carrie panting) (music intensifies) 1301 01:21:29,125 --> 01:21:31,875 (Carrie sobbing) 1302 01:21:59,958 --> 01:22:02,541 (metal clangs) 1303 01:22:05,916 --> 01:22:09,500 (metal scraping) 1304 01:22:09,500 --> 01:22:12,166 (Darren grunts) 1305 01:22:13,750 --> 01:22:16,416 (Darren groans) 1306 01:22:23,625 --> 01:22:25,500 (Carrie grunts) (metal thuds) 1307 01:22:25,500 --> 01:22:28,500 (Darren whimpering) 1308 01:22:49,458 --> 01:22:52,791 (Carrie grunts) 1309 01:22:52,791 --> 01:22:55,541 (metal thuds) 1310 01:22:55,541 --> 01:22:56,375 (Carrie screams) 1311 01:22:56,375 --> 01:22:57,208 - That's enough. 1312 01:22:57,208 --> 01:22:58,666 - No, no! - Enough! 1313 01:22:58,666 --> 01:23:00,541 (Carrie screaming) 1314 01:23:00,541 --> 01:23:03,291 (metal clanging) 1315 01:23:05,833 --> 01:23:08,583 (Carrie sobbing) 1316 01:23:22,125 --> 01:23:24,875 (Carrie screams) 1317 01:23:28,250 --> 01:23:31,083 (Carrie sobbing) 1318 01:23:40,958 --> 01:23:42,500 - No, it's not Darren. 1319 01:23:43,458 --> 01:23:46,291 My name's Carrie, Carrie Dawson. 1320 01:23:46,291 --> 01:23:47,916 Is that Raz? 1321 01:23:47,916 --> 01:23:49,833 No, no, no, no, please don't hang up. 1322 01:23:52,166 --> 01:23:55,041 I just, I just need to know if you still have my daughter? 1323 01:23:56,125 --> 01:23:56,958 Hello (panting)? 1324 01:23:58,750 --> 01:24:02,541 Darren took her six years ago in Hollingbury. 1325 01:24:02,541 --> 01:24:04,041 Near Brighton. 1326 01:24:04,041 --> 01:24:06,625 Her name's Lolly, Lolly Dawson. 1327 01:24:06,625 --> 01:24:10,166 (panting) I just need to know she's still alive. 1328 01:24:12,541 --> 01:24:14,125 Raz? 1329 01:24:14,125 --> 01:24:14,958 Hello? 1330 01:24:14,958 --> 01:24:16,750 Oh, shit! 1331 01:24:16,750 --> 01:24:19,500 (Carrie gasping) 1332 01:24:27,750 --> 01:24:31,583 Hello, Raz, can you call me back please? 1333 01:24:31,583 --> 01:24:33,833 Look, I don't want any trouble. 1334 01:24:33,833 --> 01:24:37,291 I just, I just need to know about Lolly, please. 1335 01:24:39,000 --> 01:24:39,833 Thank you. 1336 01:24:40,666 --> 01:24:43,125 (Carrie gasping) 1337 01:24:43,125 --> 01:24:46,583 (Carrie exhales) 1338 01:24:46,583 --> 01:24:49,250 (clock ticking) 1339 01:25:03,250 --> 01:25:06,083 (phone vibrating) 1340 01:25:07,625 --> 01:25:08,458 Hello? 1341 01:25:14,750 --> 01:25:15,791 So, she's alive? 1342 01:25:22,750 --> 01:25:24,166 Can I speak to her? 1343 01:25:26,833 --> 01:25:27,666 When then? 1344 01:25:29,625 --> 01:25:30,458 What? 1345 01:25:34,166 --> 01:25:35,000 Sorry, I don't understand. 1346 01:25:35,000 --> 01:25:35,833 What do you mean? 1347 01:25:38,916 --> 01:25:40,000 What? 1348 01:25:40,000 --> 01:25:44,208 How much? 1349 01:25:44,208 --> 01:25:46,291 I don't have that much. 1350 01:25:46,291 --> 01:25:48,875 (solemn music) 1351 01:25:51,041 --> 01:25:52,708 I don't know. 1352 01:25:52,708 --> 01:25:54,291 I don't know, do I? 1353 01:25:57,375 --> 01:25:58,208 25. 1354 01:25:59,291 --> 01:26:02,291 (sniffles) I could get you 25,000. 1355 01:26:22,583 --> 01:26:23,833 - Hi. 1356 01:26:23,833 --> 01:26:26,250 - Oh, hi. 1357 01:26:27,625 --> 01:26:28,708 My name's Carrie. 1358 01:26:29,750 --> 01:26:30,583 It's a bit weird. 1359 01:26:30,583 --> 01:26:32,166 I used to live here. 1360 01:26:32,166 --> 01:26:33,666 - Okay. 1361 01:26:33,666 --> 01:26:34,583 How can I help? 1362 01:26:37,166 --> 01:26:40,375 - I'm just gonna wait out the front if that's okay? 1363 01:26:40,375 --> 01:26:41,333 I'm expecting my daughter. 1364 01:26:41,333 --> 01:26:42,625 She's coming home today. 1365 01:26:42,625 --> 01:26:43,750 - Oh. 1366 01:26:43,750 --> 01:26:45,375 'Kay. 1367 01:26:45,375 --> 01:26:48,916 - It's just, I don't think she knows where I live right now. 1368 01:26:48,916 --> 01:26:49,750 So... 1369 01:26:52,333 --> 01:26:53,166 I just didn't want you thinking 1370 01:26:53,166 --> 01:26:54,958 there was a weirdo hanging 'round outside. 1371 01:26:56,000 --> 01:26:58,333 - Okay, well if there's anything I can get you? 1372 01:26:59,500 --> 01:27:00,625 - [Carrie] No, no. 1373 01:27:00,625 --> 01:27:02,083 That's great, thank you. 1374 01:27:02,083 --> 01:27:05,166 (seagulls squawking) 1375 01:27:20,375 --> 01:27:23,208 (Carrie exhales) 1376 01:27:27,666 --> 01:27:29,333 Hi. 1377 01:27:29,333 --> 01:27:30,166 Raz? 1378 01:27:32,666 --> 01:27:33,916 It's Carrie Dawson again. 1379 01:27:36,375 --> 01:27:37,208 Yeah. 1380 01:27:37,208 --> 01:27:39,291 I dunno if you're getting my messages, 1381 01:27:39,291 --> 01:27:43,875 but do you know what time Lolly got off the train? 1382 01:27:43,875 --> 01:27:45,708 (solemn music) 1383 01:27:45,708 --> 01:27:48,541 (engine rumbling) 1384 01:28:13,375 --> 01:28:16,125 (Carrie sobbing) 1385 01:28:41,708 --> 01:28:44,041 (bag thuds) 1386 01:28:52,500 --> 01:28:55,166 (clock ticking) 1387 01:29:56,250 --> 01:29:58,916 (solemn music) 1388 01:30:02,000 --> 01:30:04,083 I love you, Mom, so much. 1389 01:30:09,458 --> 01:30:10,541 I tried. 1390 01:30:11,458 --> 01:30:12,541 I really did. 1391 01:30:16,875 --> 01:30:17,958 I just can't. 1392 01:30:25,250 --> 01:30:28,666 (Carrie sobbing softly) 1393 01:30:30,125 --> 01:30:32,208 Rich is on his way, okay? 1394 01:30:33,541 --> 01:30:35,625 He's comin' around later. 1395 01:30:39,958 --> 01:30:42,041 I love you, Mom, so much. 1396 01:30:45,500 --> 01:30:48,333 (music continues) 1397 01:31:09,500 --> 01:31:12,500 (alcohol splashing) 1398 01:31:16,750 --> 01:31:19,500 (pills rattling) 1399 01:31:48,625 --> 01:31:51,458 (Carries exhales) 1400 01:32:02,625 --> 01:32:05,208 (Carrie gasps) 1401 01:32:16,041 --> 01:32:19,291 (Carrie sniffling) 1402 01:32:19,291 --> 01:32:24,291 (clock ticking) (Carrie panting) 1403 01:33:32,375 --> 01:33:35,208 (Carrie groaning) 1404 01:34:40,291 --> 01:34:43,708 (D.I. Buckley knocking) 1405 01:34:54,500 --> 01:34:55,958 - [D.I. Buckley] Mrs. Dawson? 1406 01:35:04,583 --> 01:35:06,833 (knocking continues) 1407 01:35:06,833 --> 01:35:08,791 (Carrie groans) 1408 01:35:08,791 --> 01:35:10,916 Mrs. Dawson, are you in there? 1409 01:35:10,916 --> 01:35:12,708 (Carrie coughs) 1410 01:35:12,708 --> 01:35:14,250 It's D.I. Buckley. 1411 01:35:15,750 --> 01:35:17,375 Can I come in? 1412 01:35:17,375 --> 01:35:22,375 (sombre music) (Carrie coughing) 1413 01:35:24,166 --> 01:35:25,750 Carrie? 1414 01:35:25,750 --> 01:35:28,583 (Carrie groaning) 1415 01:35:59,833 --> 01:36:02,500 (Carrie coughs) 1416 01:36:25,166 --> 01:36:28,625 (Carrie vomits) 1417 01:36:28,625 --> 01:36:31,375 (Carrie panting) 1418 01:36:58,041 --> 01:36:58,875 - Lolly? 1419 01:37:07,208 --> 01:37:08,041 - Mom! 1420 01:37:08,041 --> 01:37:13,041 (sentimental music) (Lolly sobbing) 1421 01:37:34,666 --> 01:37:38,041 - I'm so sorry, sweetheart. - Oh, Lolly. 1422 01:37:38,041 --> 01:37:39,291 - I'm so sorry. 1423 01:37:40,875 --> 01:37:41,875 - It's okay. 1424 01:37:43,208 --> 01:37:44,041 I'm home. 1425 01:37:46,958 --> 01:37:48,333 I'm home. 1426 01:37:48,333 --> 01:37:53,333 (Carrie sobbing) (Lolly sobbing) 1427 01:37:59,083 --> 01:38:01,375 - [D.I. Buckley] She came to the station, Carrie. 1428 01:38:05,333 --> 01:38:07,583 - I'm so sorry, sweetheart. 1429 01:38:07,583 --> 01:38:09,416 Lolly, I'm so sorry. 1430 01:38:09,416 --> 01:38:11,125 I'm so sorry. 1431 01:38:11,125 --> 01:38:13,208 - [Lolly] Mom, it's okay. 1432 01:38:14,625 --> 01:38:19,625 (sobbing continues) (music continues) 1433 01:38:36,166 --> 01:38:39,166 (sentimental music) 1434 01:39:33,083 --> 01:39:35,666 (music builds) 1435 01:40:31,666 --> 01:40:34,416 (dramatic music) 1436 01:40:58,458 --> 01:41:00,958 (music fades) 86386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.