All language subtitles for Zola (2020) (Netflix)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:47,607 --> 00:01:51,236 Wollt ihr hören, wie ich mich mit dieser Bitch verkracht habe? 2 00:01:51,778 --> 00:01:54,572 Die Geschichte ist lang, aber spannend. 3 00:02:00,787 --> 00:02:01,704 Am 27. 4 00:02:01,788 --> 00:02:05,625 Oktober 2015 schrieb @zolarmoon das Folgende in 148 Tweets. 5 00:02:08,711 --> 00:02:12,132 Das meiste davon ist wahr. 6 00:02:13,216 --> 00:02:15,760 Man schmeckte die Scheiße schon, ehe er da war. 7 00:02:15,844 --> 00:02:18,805 Fürze. Eier. Eklig. 8 00:02:18,888 --> 00:02:21,224 Wie heißt das noch? Diese rote Haut? 9 00:02:21,307 --> 00:02:24,727 - Rosazea? - Ja. Kenne ich aus dem Fernsehen. 10 00:02:25,562 --> 00:02:26,855 Wie passiert so was? 11 00:02:33,278 --> 00:02:35,530 Bitte sehr. Ich bringe noch Ketchup. 12 00:02:35,613 --> 00:02:39,159 Ich fühlte mich nicht wohl da. Irgendwas war da… 13 00:02:39,826 --> 00:02:41,119 Es lag an der Luft. 14 00:02:42,453 --> 00:02:43,580 Das hab ich nicht gesagt? 15 00:02:44,289 --> 00:02:46,374 Als stimmte was nicht mit der Energie. 16 00:02:46,457 --> 00:02:47,667 Welcher Tisch? 17 00:02:53,339 --> 00:02:54,757 Danke, Leute. 18 00:02:55,842 --> 00:02:58,136 Je näher die Stadt, umso hübscher die Mädels. 19 00:02:58,219 --> 00:02:59,596 Ich mache die Regeln nicht. 20 00:02:59,679 --> 00:03:02,348 Hormone im Essen kommen zu Hormonen im Wasser. 21 00:03:02,432 --> 00:03:05,852 Hühnchen schmeckt nach Hühnchen. Das ist kein Hühnchen. 22 00:03:05,935 --> 00:03:08,187 - Stimmt. - Habt ihr gefüllte Jalapeños? 23 00:03:08,271 --> 00:03:09,147 Nein. 24 00:03:10,356 --> 00:03:12,859 Ich lernte die weiße Bitch bei der Arbeit kennen. 25 00:03:12,942 --> 00:03:14,986 Ich bediente sie. 26 00:03:15,069 --> 00:03:17,488 Sie war mit diesem komischen, großen Schwarzen da. 27 00:03:17,572 --> 00:03:20,742 Verflixt, Bitch, deine Titten sind perfekt! 28 00:03:20,825 --> 00:03:23,578 Solche wünsche ich mir. Echt wie Äpfelchen. 29 00:03:23,661 --> 00:03:24,662 Danke. 30 00:03:29,918 --> 00:03:33,212 Du machst hier einen auf Lesbe und ich bleib außen vor? 31 00:03:35,381 --> 00:03:37,884 Blödmann. Warum bist du so blöd? 32 00:03:43,723 --> 00:03:47,685 - An meinen Tischen sitzen nur Irre. - Das hast du gesagt. 33 00:03:48,353 --> 00:03:50,813 Ich bin müde. Ich mach Pause. 34 00:03:52,523 --> 00:03:53,524 Mädel… 35 00:03:56,277 --> 00:03:57,695 Wir sind uns mal begegnet. 36 00:04:00,823 --> 00:04:03,868 - Wann? - Keine Ahnung. Tanzt du? 37 00:04:03,952 --> 00:04:06,537 - Manchmal. - Ich tanze. 38 00:04:07,247 --> 00:04:09,457 - Ok, Bitch, ich auch. - Süß. 39 00:04:10,041 --> 00:04:11,793 Du darfst hier hinten nicht rein. 40 00:04:12,752 --> 00:04:15,088 - Was machst du heute Abend? - Nichts. 41 00:04:16,214 --> 00:04:18,091 Willst du mit mir losziehen? 42 00:05:23,865 --> 00:05:26,492 Die Bitch, die nicht für Geld tanzen will… 43 00:05:26,576 --> 00:05:29,495 muss das Geld dann auf der Straße verdienen. 44 00:05:29,579 --> 00:05:31,581 Die Bitch, die dich angrinst… 45 00:05:31,664 --> 00:05:34,667 macht dich später fertig. 46 00:05:34,751 --> 00:05:37,628 - Punkt! - Ich schwöre! 47 00:05:38,463 --> 00:05:39,630 Ich schwöre! 48 00:05:39,714 --> 00:05:41,966 Warum bist du auf meinem Twitter? Auf meinem Facebook? 49 00:05:42,050 --> 00:05:44,093 - Meinem Tumblr? - Warum schickst du PM? 50 00:05:44,177 --> 00:05:46,971 Sis, warum die Foto-Tags? Du poppst nicht mal mit mir. 51 00:05:47,055 --> 00:05:48,556 - Sis! Sis! - Sag es mir! 52 00:05:48,639 --> 00:05:49,932 Ja, Sis! 53 00:05:55,021 --> 00:05:56,439 Gehst du dran? 54 00:06:05,573 --> 00:06:06,824 Sie sieht aus wie du. 55 00:06:07,533 --> 00:06:08,868 Meinst du? 56 00:06:10,078 --> 00:06:12,872 Eher wie ihr Daddy. Nur dass der schielt. 57 00:06:12,955 --> 00:06:15,041 Hoffentlich kriegt sie das nicht. Hast du Kinder? 58 00:06:18,503 --> 00:06:19,504 Ich muss los. 59 00:06:22,882 --> 00:06:24,258 Ich habe Hunger. 60 00:06:29,847 --> 00:06:31,099 Gib deine Nummer ein. 61 00:06:35,728 --> 00:06:38,898 Du hast alles von mir, Twitter, Tumblr und Facebook. 62 00:06:39,690 --> 00:06:42,235 - Jetzt kann ich dir folgen, Bitch. - Bitch. 63 00:06:50,326 --> 00:06:51,828 Hey, willst du spielen? 64 00:06:52,829 --> 00:06:54,038 Komm, mach mit. 65 00:06:57,041 --> 00:06:58,209 Mist, Mann! 66 00:07:05,716 --> 00:07:08,845 Mir ist nicht nach Kochen. Wo willst du hin? 67 00:07:14,851 --> 00:07:16,185 Ich soll auswählen? 68 00:07:17,812 --> 00:07:19,355 Hast du mir zugehört? 69 00:07:22,483 --> 00:07:24,110 Warum siehst du mich so an? 70 00:07:25,820 --> 00:07:27,238 Krieg ich was nicht mit? 71 00:08:10,364 --> 00:08:11,240 Hey. 72 00:08:11,741 --> 00:08:15,745 Letzten Monat habe ich in Florida getanzt. Nettes Lokal. 73 00:08:15,828 --> 00:08:19,457 Das Mädel meines Mitbewohners verdiente fünf Riesen pro Nacht. 74 00:08:20,208 --> 00:08:23,419 Mein Mitbewohner sagte gerade, er will morgen runter. 75 00:08:23,503 --> 00:08:27,131 Er fragte, ob ich Freundinnen habe, die Geld verdienen wollen. 76 00:08:27,215 --> 00:08:29,759 Du warst die erste Bitch, die mir da einfiel. 77 00:08:29,842 --> 00:08:31,636 Verflixt, Bitch! 78 00:08:31,719 --> 00:08:35,264 Wir lernen uns kennen und du willst sofort auf Nuttentour gehen? 79 00:08:39,727 --> 00:08:41,562 Wann geht es los? 80 00:08:41,645 --> 00:08:43,856 Sei um 14 Uhr fertig. 81 00:08:46,150 --> 00:08:48,361 Wer fährt denn alles mit? 82 00:08:49,362 --> 00:08:50,821 Sei um 14 Uhr fertig! 83 00:08:51,697 --> 00:08:55,910 - Wer kommt mit? - Ich, mein Freund, mein Mitbewohner. 84 00:08:55,993 --> 00:09:00,414 Letztes Mal, als ich da war, traf ich einen Rapper, dessen Song im Radio lief. 85 00:09:00,498 --> 00:09:03,251 - Hey, wer ist das? - Sims mir deine Anschrift. 86 00:09:03,334 --> 00:09:05,711 Du hast mich doch hier abgesetzt. 87 00:09:05,795 --> 00:09:09,549 Das soll ich noch wissen, Bitch? Ich weiß nicht mal, wo ich grade bin. 88 00:09:09,632 --> 00:09:13,219 - Mein Nigga braucht 'nen Beruhigungsfick. - Süß. 89 00:09:13,302 --> 00:09:16,013 - Was schaust du so? - Ich gehe nach Florida. Tanzen. 90 00:09:16,097 --> 00:09:17,431 Seit wann denn das? 91 00:09:17,515 --> 00:09:20,393 Wollte ich je, dass du nicht tanzt? 92 00:09:20,476 --> 00:09:23,271 - Nein. Das hast du doch gelernt. - Gelernt? 93 00:09:24,021 --> 00:09:27,024 Wenn ein Mann nicht mitreden darf, wie du dein Geld verdienst, 94 00:09:27,108 --> 00:09:28,276 mag er das nicht. 95 00:09:29,193 --> 00:09:30,611 Und wenn ich anders bin? 96 00:09:30,695 --> 00:09:33,322 Ich suche einen besseren Job. Das weißt du. 97 00:09:36,075 --> 00:09:38,327 - Magst du das? - Ja. 98 00:09:48,879 --> 00:09:52,425 Ich gehe mit diesem weißen Mädchen nach Florida. 99 00:09:53,175 --> 00:09:54,468 Da tanzen wir. 100 00:09:56,095 --> 00:09:57,722 - Gut? - Gut. 101 00:10:03,227 --> 00:10:05,104 - Bist du so weit? - Nein! 102 00:10:06,480 --> 00:10:07,398 Ok! 103 00:10:15,615 --> 00:10:17,116 Hey, Bitch! 104 00:10:17,742 --> 00:10:19,702 Wir werden echt Spaß haben. 105 00:10:20,244 --> 00:10:23,748 - Das ist meine Bitch Zola. - Hey, Bitch Zola. 106 00:10:23,831 --> 00:10:26,500 Es wird 48 Stunden dauern, bis ich seinen Namen weiß. 107 00:10:26,584 --> 00:10:28,336 Baby Bitch Zola. 108 00:10:28,419 --> 00:10:29,962 Das wird echt Spaß machen. 109 00:10:31,380 --> 00:10:33,549 - Das ist meine Handtasche. - Ja. Verzeihung. 110 00:10:33,633 --> 00:10:35,635 - Danke. - Schon klar. 111 00:10:37,303 --> 00:10:38,804 Dann los! Alle an Bord! 112 00:10:38,888 --> 00:10:40,723 - Hi. - Wie läuft's? 113 00:10:40,806 --> 00:10:42,391 Derrek, los, los! 114 00:10:45,061 --> 00:10:47,063 Jesus rettet uns Glaubt es! 115 00:10:55,154 --> 00:10:57,615 Hey. Hey! 116 00:10:58,699 --> 00:11:02,161 Hannah Montana Hannah Montana, Hannah Montana 117 00:11:02,244 --> 00:11:05,831 Hannah Montana Hannah Montana, Hannah Montana 118 00:11:05,915 --> 00:11:09,210 Ich hab Molly, ich hab White Ich hab Molly, ich hab White 119 00:11:09,293 --> 00:11:12,755 Ich hab gebumst, gebumst, gebumst Die ganze verdammte Nacht 120 00:11:12,838 --> 00:11:16,175 Hannah Montana Hannah Montana, Hannah Montana 121 00:11:16,258 --> 00:11:19,970 Hannah Montana Hannah Montana, Hannah Montana 122 00:11:20,054 --> 00:11:23,391 Ich hab Molly, ich hab White Ich hab Molly, ich hab White 123 00:11:23,474 --> 00:11:26,894 Ich hab gebumst, gebumst, gebumst Die ganze verdammte Nacht 124 00:11:26,977 --> 00:11:30,731 Hannah Montana, Hannah Montana Ich habe beim Phantom verkauft 125 00:11:31,690 --> 00:11:34,026 Hannah Montana Ich trinke Sizzurp 126 00:11:34,944 --> 00:11:37,613 Gluck, gluck, gluck Der Scheißtyp hat keins 127 00:11:38,280 --> 00:11:41,534 Deine Bitch ist weiß Hannah Montana in einem Panamera 128 00:11:41,617 --> 00:11:44,829 Sie ist ein College-Mädel Mit kräftigen Handgelenken 129 00:11:45,496 --> 00:11:48,082 In der Küche Und sie backt wie Anita 130 00:11:48,165 --> 00:11:51,585 In den Klub, Brillanten funkeln Als tränke ich Margarita 131 00:11:51,669 --> 00:11:52,878 Ich bin in London mit… 132 00:12:00,469 --> 00:12:04,932 - Verdammt! - Ich sterbe! Ich komme um! 133 00:12:05,850 --> 00:12:06,851 Zeig es Zola. 134 00:12:09,270 --> 00:12:10,521 Du meine Güte! 135 00:12:10,604 --> 00:12:13,274 Er ist echt superwitzig, Zola. 136 00:12:14,733 --> 00:12:16,735 Davon hab ich noch nichts gesehen. 137 00:12:16,819 --> 00:12:18,779 Solche Videos will ich machen. 138 00:12:21,031 --> 00:12:27,830 2:25 Uhr Freitag 139 00:12:43,804 --> 00:12:45,097 Sag schon was. 140 00:12:45,181 --> 00:12:48,309 Ich bin so hungrig, ich könnte einen Schwanz futtern. 141 00:12:51,729 --> 00:12:52,938 Hast du Papier? 142 00:13:40,444 --> 00:13:44,156 Noch 15 Kilometer bis Tampa, 20 Stunden von zu Hause 143 00:13:44,240 --> 00:13:47,117 Ich schwöre es! Beim Leben meiner Mutter! 144 00:13:47,201 --> 00:13:49,745 Ich sagte, was? Wie bitte? 145 00:13:49,828 --> 00:13:55,251 Diese kraushaarige Bitch, die nach Kacke stank, rückte mir auf die Pelle. 146 00:13:55,334 --> 00:13:58,837 Ich sagte: "Wenn du die ganze Nacht in verkackten Höschen… 147 00:13:58,921 --> 00:14:02,007 an 'ner Stange rumrutschst, wasch dir den Hintern! 148 00:14:02,091 --> 00:14:03,717 Hol dir Feuchttücher, Dödel… 149 00:14:03,801 --> 00:14:07,304 denn niemand will sich Giardien von 'ner Nutte einfangen!" 150 00:14:07,388 --> 00:14:09,098 Nicht noch mal! 151 00:14:09,181 --> 00:14:12,351 Dann rückte mir die Bitch auf die Pelle! 152 00:14:12,434 --> 00:14:17,481 Und ich so: "Hör mal, Bitch, nimm deinen Gettoarsch und lass mich in Ruhe. 153 00:14:17,565 --> 00:14:20,985 Ist doch nicht meine Schuld, dass ich mehr verdiene als du!" 154 00:14:21,068 --> 00:14:23,946 - "Wasch den Hintern!" - "Ist doch nicht meine Schuld… 155 00:14:24,029 --> 00:14:26,073 dass ich mehr verdiene als du!” 156 00:14:26,156 --> 00:14:28,158 - "Wasch den Hintern!" - Ich schwöre! 157 00:14:28,242 --> 00:14:29,785 - Hör mit dem Mist auf! - Genau. 158 00:14:29,869 --> 00:14:31,245 Ja! 159 00:15:45,694 --> 00:15:47,112 Yo, Derrek. 160 00:15:47,738 --> 00:15:50,866 - Was ist das? - Wir bleiben ein paar Stunden hier. 161 00:15:50,950 --> 00:15:53,327 - Wir alle? - Ich dachte, du wärst müde. 162 00:15:54,453 --> 00:15:56,538 - Bin ich nicht. - Du siehst so aus. 163 00:15:57,456 --> 00:15:58,749 Vielleicht schon. 164 00:16:03,963 --> 00:16:05,923 Du siehst schon hübsch aus. 165 00:16:08,092 --> 00:16:09,009 Baby. 166 00:16:10,469 --> 00:16:12,680 Hier drehten sie Miami Vice. Weißt du das? 167 00:16:13,472 --> 00:16:15,975 - Erinnerst du dich an den Film? - Nein. 168 00:16:16,058 --> 00:16:18,852 - Du hast ihn gesehen. - Diese Lippen. 169 00:16:20,270 --> 00:16:22,064 Sie sind nicht zu rosa? 170 00:16:22,982 --> 00:16:24,525 - Ich will sie ablecken. - Chill. 171 00:17:00,185 --> 00:17:02,771 - Das Zimmer nicht verwüsten. Mist. - Meine Schuld. 172 00:17:05,523 --> 00:17:09,194 Wir erreichen Florida und enden in diesem fiesen Motel. 173 00:17:09,278 --> 00:17:10,529 Keine Bange wegen dem Geruch. 174 00:17:10,612 --> 00:17:12,698 Ein bisschen Raumspray regelt das schon. 175 00:17:15,367 --> 00:17:18,619 Wir sind die ganze Nacht im Klub. Das Zimmer ist für Derrek. 176 00:17:19,288 --> 00:17:20,539 Flipp nicht aus. 177 00:17:21,415 --> 00:17:22,415 Nicht ausflippen. 178 00:17:22,499 --> 00:17:26,420 Ja, also echt, ich will nicht hierbleiben. 179 00:17:26,502 --> 00:17:31,550 Hey. Hey, hey. Ich will nicht, dass du so ein Gesicht ziehst. 180 00:17:32,468 --> 00:17:35,679 Du musst nur bleiben, bis sie mit allem fertig sind. 181 00:17:35,763 --> 00:17:39,725 Unser Zimmer ist nicht fertig. Ich bin kein Hotel. Ich kann nichts tun. 182 00:17:39,808 --> 00:17:41,894 - Schon verstanden. - Total sinnlos… 183 00:17:41,977 --> 00:17:45,230 Geld für ein Zimmer für einen ganz allein auszugeben. 184 00:17:46,023 --> 00:17:48,692 Das wird dir nicht gefallen. Daher… 185 00:17:49,485 --> 00:17:51,361 Heute sparen wir Geld… 186 00:17:53,030 --> 00:17:53,989 Was? 187 00:17:55,491 --> 00:17:59,745 …und morgen gibt's dann den Pool und die Piña Coladas. 188 00:18:01,789 --> 00:18:04,958 Ja, aber kann ich mit euch in den Klub mitkommen? 189 00:18:05,042 --> 00:18:06,835 Was habe ich gerade gesagt? 190 00:18:06,919 --> 00:18:08,170 - Hey. - Tut mir leid. 191 00:18:09,797 --> 00:18:11,882 So schlimm ist es doch nicht, oder? 192 00:18:13,842 --> 00:18:15,344 Na ja, irgendwie schon. 193 00:18:17,888 --> 00:18:19,389 Wir kommen bald zurück. 194 00:18:25,354 --> 00:18:26,522 Wem gehört der? 195 00:18:27,731 --> 00:18:28,690 Dir. 196 00:18:29,650 --> 00:18:31,193 Und wem gehört das hier? 197 00:18:31,860 --> 00:18:32,694 Mir. 198 00:18:45,624 --> 00:18:47,334 Ich krieg das Kotzen. 199 00:18:52,256 --> 00:18:53,674 Los. Ich habe Hunger. 200 00:18:55,592 --> 00:18:57,970 Brauchst du alle Taschen? Welche brauchst du wirklich? 201 00:18:58,053 --> 00:19:00,264 - Nur die. - Die lasse ich hier. 202 00:19:00,347 --> 00:19:02,599 - Pass auf das Gepäck auf. Cool. - Gut. 203 00:19:02,683 --> 00:19:04,017 - Fertig? - Ich simse dann. 204 00:19:04,685 --> 00:19:06,395 - Gut. - Er passt drauf auf. 205 00:19:06,478 --> 00:19:08,730 - Pass auf die Tasche auf, ja? - Verstanden. 206 00:19:08,814 --> 00:19:10,774 - Ich simse dann. - Ja, tu das. 207 00:19:10,858 --> 00:19:13,152 - Melde dich einfach. - Ich rufe an. 208 00:19:13,235 --> 00:19:14,820 Gut. Amüsiert euch! 209 00:19:17,489 --> 00:19:19,575 Yo, yo. Yo. 210 00:19:20,993 --> 00:19:21,910 Yo. 211 00:19:24,955 --> 00:19:27,958 Ich weiß nicht, hier gibt es bestimmt Kakerlaken. 212 00:19:28,041 --> 00:19:30,210 Ich sagte doch, alles wird gut. 213 00:19:30,294 --> 00:19:33,797 - Ok. Und unser Gepäck? - Du stellst aber viele Fragen. 214 00:19:33,881 --> 00:19:38,010 19:45 Uhr Freitag 215 00:20:17,424 --> 00:20:21,470 Geliebter Vater im Himmel, wir möchten dir heute… 216 00:20:21,553 --> 00:20:25,432 für alles danken, was du uns beschert hast, Jesus. 217 00:20:25,515 --> 00:20:28,852 Wir wenden uns heute mit einem besonderen Gebet an dich. 218 00:20:28,936 --> 00:20:30,938 - Besonderes Gebet! - Besonderes Gebet. 219 00:20:31,021 --> 00:20:32,940 - Besonderes Gebet! - Besonderes Gebet! 220 00:20:33,023 --> 00:20:37,402 - Wir bitten dich, schick uns Niggas. - Ja! 221 00:20:37,486 --> 00:20:40,239 - Schick uns Niggas, Herr im Himmel. - Ja! 222 00:20:40,322 --> 00:20:42,783 - Keine Kriecher und Pupser! - Nein! 223 00:20:42,866 --> 00:20:46,036 - Vater, schick uns kultivierte Niggas. - Ja! 224 00:20:46,119 --> 00:20:48,872 - Niggas mit gutem Kredit-Score! - Ja! 225 00:20:48,956 --> 00:20:50,832 - 840 Punkte! - 840! 226 00:20:50,916 --> 00:20:52,292 840! 227 00:20:52,376 --> 00:20:54,586 Mit einem guten Kredit-Score, Herr… 228 00:20:54,670 --> 00:20:57,047 - hat er auch 'nen großen Schwanz. - Ja! 229 00:20:57,130 --> 00:20:58,507 Schick keine Niggas ohne! 230 00:20:58,590 --> 00:21:00,467 - Nur dicke Schwänze, Jesus! - Amen! 231 00:21:00,550 --> 00:21:04,638 Vater, wir bitten dich demütig darum, uns diese Dinge zu schicken. 232 00:21:04,721 --> 00:21:06,765 - Mach es! - Schick uns das alles! 233 00:21:06,848 --> 00:21:09,059 - Ja! - Schick uns das alles! 234 00:21:09,142 --> 00:21:10,477 Amen! 235 00:21:10,560 --> 00:21:13,313 - Jesus, ich spüre… Er…! - Jesus, unser Herr! 236 00:21:13,397 --> 00:21:16,525 Ich spüre ihn. Er bewegt sich. Er bewegt sich. 237 00:21:16,608 --> 00:21:18,026 Er bewegt sich! 238 00:21:19,778 --> 00:21:22,990 Bitte, Vater, Sohn und Heiliger Geist. Amen. 239 00:21:23,073 --> 00:21:25,492 - Amen! - Und noch mal Amen! 240 00:21:25,575 --> 00:21:26,994 - Amen! - Halleluja! 241 00:21:27,077 --> 00:21:27,995 Ja! 242 00:21:28,996 --> 00:21:32,082 Danke, Jesus. Danke. Ich spürte seinen Geist. 243 00:21:32,165 --> 00:21:33,959 - Hi! - Hey. 244 00:21:34,793 --> 00:21:37,212 - Hast du den Geist gespürt? - Ja. 245 00:21:37,296 --> 00:21:38,297 Jesus… 246 00:21:39,715 --> 00:21:42,634 - Danke, Herr. - Wer bist du heute Abend, Zola? 247 00:21:43,510 --> 00:21:45,345 Wer bist du heute Abend, Zola? 248 00:22:07,117 --> 00:22:08,952 Wer bist du heute Abend, Zola? 249 00:22:25,635 --> 00:22:26,887 Du brauchst die hier. 250 00:22:26,970 --> 00:22:29,806 - Wofür? - Wir arbeiten mit Pasties und Höschen. 251 00:22:29,890 --> 00:22:32,601 - Was? - Pasties und Höschen! 252 00:22:32,684 --> 00:22:36,354 Baby, ich bin eine Bitch, die nackt auftritt. 253 00:22:36,438 --> 00:22:39,983 Nicht heute. In Florida braucht man sonst eine Genehmigung. 254 00:22:40,067 --> 00:22:41,943 Wie soll das denn damit laufen? 255 00:22:42,027 --> 00:22:46,531 Ganz einfach! Du bist sexy. Ich bin sexy. Wir machen schon Geld. 256 00:22:46,615 --> 00:22:48,116 - Punkt. - Punkt. 257 00:22:48,200 --> 00:22:50,952 Warte. Ein Foto, ganz schnell. 258 00:22:52,496 --> 00:22:57,084 Pass ab jetzt einfach genau auf, was diese Bitch so macht. 259 00:23:00,045 --> 00:23:01,421 - Mist. - Warte mal. 260 00:23:02,214 --> 00:23:03,840 Ich sehe nicht gut aus. 261 00:23:07,469 --> 00:23:10,138 - Ja, dieses Licht. Ok? - Du da. 262 00:24:49,196 --> 00:24:51,740 Du siehst aus wie Whoopi Goldberg. 263 00:25:05,795 --> 00:25:08,924 Hi. Du hast Stefani erreicht. Ich bin nicht da. 264 00:25:09,007 --> 00:25:12,427 Einfach nach dem Ton sprechen. Falls nicht, sind wir keine Freunde. 265 00:25:23,438 --> 00:25:26,733 Hi. Du hast Stefani erreicht. Ich bin nicht da. 266 00:25:26,816 --> 00:25:29,986 Einfach nach dem Ton sprechen. Falls nicht, sind wir keine Freunde. 267 00:25:30,070 --> 00:25:33,406 - Bitch, wo warst du? - Hier, B. 268 00:25:34,032 --> 00:25:35,450 Ich soll dir vom Manager sagen… 269 00:25:35,533 --> 00:25:37,869 dass dich ein Typ hier will. Allein. 270 00:25:38,578 --> 00:25:39,454 Verzichte. 271 00:25:39,537 --> 00:25:41,456 - Ex-Footballspieler. - Verzichte. 272 00:25:44,960 --> 00:25:46,878 - Sag deinem Freund, ich will weg. - Warte. 273 00:25:46,962 --> 00:25:50,548 - Wir sehen süß aus. Ein Foto. - Wir sind süß. Alles bestens. 274 00:25:52,842 --> 00:25:55,720 Geld. Titten. Geld. Titten. 275 00:25:55,804 --> 00:26:00,058 Hey! Verflixt! Das reicht! Immer ins Gesicht. 276 00:26:00,141 --> 00:26:02,560 Süß. Die schicke ich X. 277 00:26:04,020 --> 00:26:05,021 Warum? 278 00:26:05,105 --> 00:26:06,439 Weil wir süß sind. 279 00:26:08,024 --> 00:26:11,194 Ok. Was ist mit diesem Knaben, deinem Mitbewohner? 280 00:26:13,613 --> 00:26:14,572 Alles ist cool. 281 00:26:21,121 --> 00:26:22,747 Er kümmerte sich um mich. 282 00:26:23,999 --> 00:26:27,544 Bei Strippen heißt "sich kümmern", dass er ihr Zuhälter ist. 283 00:26:27,627 --> 00:26:29,004 Dafür bin ich nicht hier. 284 00:26:32,048 --> 00:26:33,591 Er kümmert sich nur um mich. 285 00:26:34,467 --> 00:26:36,136 Ok. Zu ungenau. 286 00:26:38,054 --> 00:26:39,306 Er ist in 30 Minuten da. 287 00:26:44,102 --> 00:26:45,061 Mädel… 288 00:26:52,277 --> 00:26:53,778 Den kann ich auch nehmen. 289 00:26:56,072 --> 00:26:57,073 Bin gleich zurück. 290 00:27:03,872 --> 00:27:06,541 - Hey, Bitch. - Hey. 291 00:27:06,624 --> 00:27:09,252 Mein Freund sagte mir, wo wir tanzen können. 292 00:27:09,336 --> 00:27:11,379 Aber mit Privatvorführungen. 293 00:27:11,463 --> 00:27:13,923 - Verzichte. - Warum? Wie viel hast du verdient? 294 00:27:14,841 --> 00:27:15,675 Warum? 295 00:27:16,468 --> 00:27:19,262 - Weil er das fragen wird. - Fragen? Was? 296 00:27:20,221 --> 00:27:21,056 Warte ab. 297 00:27:21,765 --> 00:27:22,599 Warten wir ab. 298 00:27:27,270 --> 00:27:28,104 Nein. 299 00:27:29,814 --> 00:27:30,857 Was habt ihr verdient? 300 00:27:30,940 --> 00:27:32,359 - Nichts. - Nichts. 301 00:27:32,442 --> 00:27:34,235 Wie mein anderes Mädel auch. 302 00:27:35,653 --> 00:27:36,780 Wollt ihr bumsen? 303 00:27:36,863 --> 00:27:40,200 - Was hast du für uns? - Ihr seid beide auf Backpage. 304 00:27:40,283 --> 00:27:43,745 Bei Backpage kauft und verkauft man Sex. Das war der zweite Schlag. 305 00:27:45,121 --> 00:27:46,247 Gut gemacht. 306 00:27:47,040 --> 00:27:48,666 Du kriegst es noch besorgt. 307 00:27:50,752 --> 00:27:51,961 Ich kenne dich doch. 308 00:27:52,045 --> 00:27:54,381 2 Teenies: Blond und Brünette 100 % natürlich 309 00:27:54,464 --> 00:27:56,174 Ok. Moment. Warte mal. 310 00:27:56,257 --> 00:27:59,052 Das sind Fotos aus der Garderobe. 311 00:28:00,428 --> 00:28:03,973 Ok. Schon kapiert. Vertrauen. 312 00:28:04,057 --> 00:28:08,311 Ich mache nicht mit. Macht ihr das Geld. Es war mir ein Vergnügen. 313 00:28:08,395 --> 00:28:11,272 - Ich bin raus. - Hey! Tür zu, Bitch! 314 00:28:11,356 --> 00:28:14,692 - Fuck, wo kommst du denn her, Nigga? - Und du? 315 00:28:15,485 --> 00:28:19,656 Schieb deinen Arsch in den Wagen, ehe ich das für dich tue. 316 00:28:30,834 --> 00:28:32,627 Ich habe dich abgeholt. 317 00:28:33,294 --> 00:28:34,671 Ich weiß, wo du wohnst. 318 00:28:35,338 --> 00:28:36,714 Wo du arbeitest. 319 00:28:38,425 --> 00:28:42,387 Wenn du mir das nächste Mal was zu sagen hast, 320 00:28:42,470 --> 00:28:43,555 denk daran. 321 00:28:45,807 --> 00:28:48,351 Mach die verfickte Tür zu. 322 00:28:51,062 --> 00:28:51,896 Bitch. 323 00:28:52,897 --> 00:28:54,524 Sicherheitsgut anlegen. 324 00:29:12,500 --> 00:29:13,918 Ich habe… 325 00:29:14,878 --> 00:29:18,965 Ich habe etwas für euch Mädels. Was echt Nettes. 326 00:29:19,674 --> 00:29:21,050 Auf der anderen Seite der Stadt. 327 00:29:27,807 --> 00:29:34,814 00:54 Uhr Samstag 328 00:30:50,890 --> 00:30:53,351 Hey, du hast diese Bitch eingeladen. 329 00:30:54,310 --> 00:30:55,520 Zeig ihr, was läuft. 330 00:30:58,356 --> 00:31:00,149 Kapiert, Mädel, klar? 331 00:31:10,285 --> 00:31:13,162 Bitch, du hast mich reingeritten! 332 00:31:14,539 --> 00:31:18,084 Ich kam mit, weil ich gedacht hab, dass wir in Tampa tanzen. 333 00:31:18,751 --> 00:31:22,171 Aber der Kerl dachte, ich bin 'ne Hure wie die hier… 334 00:31:22,255 --> 00:31:24,257 die Billignummern schieben? 335 00:31:24,340 --> 00:31:28,303 Während ich richtiges Geld mache, Hintern hoch und Kopf runter. 336 00:31:28,386 --> 00:31:29,304 Mädel… 337 00:31:30,513 --> 00:31:31,347 Hör zu. 338 00:31:31,973 --> 00:31:34,934 Ich bin nicht sauer, ich gebe dir keine Schuld. 339 00:31:35,018 --> 00:31:37,812 Aber das war nicht, was du mir gesagt hast. 340 00:31:37,896 --> 00:31:39,230 Du schlägst mich? 341 00:31:39,939 --> 00:31:41,983 Was stimmt mit dir nicht? 342 00:31:42,066 --> 00:31:46,738 Das ist doch kaputt! Du bist kaputt! Dein Hirn ist im Eimer! 343 00:31:48,114 --> 00:31:51,200 Amüsier dich, pass auf dich auf, nimm Kondome. 344 00:31:55,455 --> 00:31:56,748 Zola. 345 00:31:57,916 --> 00:31:59,000 Bitte! 346 00:32:02,879 --> 00:32:04,714 Ich wollte dich da nicht reinziehen. 347 00:32:04,797 --> 00:32:08,885 Das schwöre ich. Beim Leben meiner Mama. 348 00:32:08,968 --> 00:32:10,219 Wir sind Freundinnen. 349 00:32:12,055 --> 00:32:14,015 Ich wusste nicht, was passieren würde. 350 00:32:14,098 --> 00:32:16,184 Ich habe Angst. Ich will nicht allein bleiben. 351 00:32:16,267 --> 00:32:19,562 Er weiß, wo ich wohne. Wo mein Baby wohnt. 352 00:32:20,229 --> 00:32:22,440 Ich habe das für mein Baby gemacht. 353 00:32:23,358 --> 00:32:25,151 Ich tue alles für mein Baby. 354 00:32:33,201 --> 00:32:36,162 Yo, Cookie, ich bin's, Derrek. 355 00:32:36,913 --> 00:32:38,039 Offensichtlich. 356 00:32:40,708 --> 00:32:44,128 Ich will nur sehen, was los ist und wie es läuft. 357 00:32:46,089 --> 00:32:50,551 Ich habe nichts von dir gehört. Da habe ich mir Sorgen gemacht und so. 358 00:32:52,512 --> 00:32:55,431 Ich wollte eben raus und was zu essen holen. 359 00:32:55,515 --> 00:32:57,183 Versuchst du, was zu essen? 360 00:32:59,936 --> 00:33:01,896 Denn ich kann warten oder… 361 00:33:05,483 --> 00:33:08,236 Oder ich kann gehen. Gut. 362 00:33:08,319 --> 00:33:11,864 Sag mir Bescheid. Ruf mich zurück. Ok. Tschüss. 363 00:33:11,948 --> 00:33:13,741 Keine neuen Nachrichten. 364 00:33:13,825 --> 00:33:17,787 Du musst sie nur reinlassen. Zum Bumsen kann er dich nicht zwingen. 365 00:33:17,870 --> 00:33:19,247 Das weiß ich doch. 366 00:33:20,873 --> 00:33:22,834 Gerade kommt einer hoch. 367 00:33:22,917 --> 00:33:26,421 Ich bleibe, bis ich meine Tasche aus dem fiesen Motel habe. 368 00:33:26,504 --> 00:33:27,380 Ok. 369 00:33:28,798 --> 00:33:30,133 Was muss ich tun? 370 00:33:30,216 --> 00:33:34,012 Sei einfach nett. Sag Hallo. Damit sie sich willkommen fühlen. 371 00:33:37,682 --> 00:33:39,225 - Magst du das? - Nein. 372 00:33:47,400 --> 00:33:49,277 Was ist? Lass ihn rein. 373 00:33:51,404 --> 00:33:53,406 Ok! Verflixt! 374 00:34:05,168 --> 00:34:06,669 - Wie alt bist du? - Und du? 375 00:34:07,336 --> 00:34:08,755 Ich hab 'ne Weiße bestellt. 376 00:34:11,966 --> 00:34:12,842 Hallo! 377 00:34:12,925 --> 00:34:15,428 Motherfucker, wenn du deine Hand nicht wegnimmst… 378 00:34:16,137 --> 00:34:18,306 - Er ist so weit. - Hallo. 379 00:34:24,353 --> 00:34:25,438 Wie alt bist du? 380 00:34:26,731 --> 00:34:27,857 Alt genug. 381 00:34:44,415 --> 00:34:45,875 Ich hab was für dich. 382 00:34:56,302 --> 00:34:57,136 Süß. 383 00:36:33,816 --> 00:36:35,776 Sie fangen an zu bumsen. Es war eklig. 384 00:36:37,236 --> 00:36:41,616 Jedenfalls mussten wir damit aufhören. Die Mädels verschwanden dann auch. 385 00:36:41,699 --> 00:36:44,535 - Aus Puerto Rico? - Dominikanische Republik. 386 00:36:45,786 --> 00:36:48,497 Hey. Sag mal, hast du ein Feuerzeug? 387 00:36:48,581 --> 00:36:50,666 - Was ist? - Hast du ein Feuerzeug? 388 00:36:51,417 --> 00:36:55,046 Nein. Da sollte jemand sein… 389 00:36:55,129 --> 00:36:58,299 - Schon gut. Wir chillen nur. - Zieh nur weiter. 390 00:37:08,476 --> 00:37:11,062 - $150. - Danke. 391 00:37:20,696 --> 00:37:21,530 Verzeihung? 392 00:37:23,032 --> 00:37:26,744 - Der gab dir gerade $150? - Ja? 393 00:37:26,827 --> 00:37:29,163 20 Minuten an der Stange bringen fast $150. 394 00:37:29,247 --> 00:37:30,498 In einer guten Nacht. 395 00:37:30,581 --> 00:37:32,375 Muschi ist Tausende wert! 396 00:37:32,458 --> 00:37:34,961 - Ich mache den Preis nicht. - Dein Handy. 397 00:37:35,044 --> 00:37:36,963 - Warum? - Gib es mir. 398 00:37:38,547 --> 00:37:39,465 Meine Füße. 399 00:37:43,803 --> 00:37:44,804 Wo ist…? 400 00:37:45,972 --> 00:37:47,098 Ok. Nein. 401 00:37:47,765 --> 00:37:50,476 Nein. Was ist das? Wer mag so was? 402 00:37:50,559 --> 00:37:52,228 Hör mal, Mädel. 403 00:37:53,437 --> 00:37:56,774 Wenn ein Nigga das Foto mag, ist ihm der Preis egal. 404 00:37:56,857 --> 00:37:57,733 Steh auf. 405 00:38:01,570 --> 00:38:02,405 Ok. 406 00:38:03,030 --> 00:38:06,325 Ja. Weiter bewegen. Raus damit. Ja. 407 00:38:09,620 --> 00:38:11,247 Keine Zähne. Nicht nötig. 408 00:38:11,330 --> 00:38:15,209 Wenn ich Schwänze lutsche, setze ich zu oft die Zähne ein. Tatsache. 409 00:38:19,338 --> 00:38:21,549 Das Handy. Lad es hoch. 410 00:38:25,636 --> 00:38:27,013 Für wen tust du das? 411 00:38:28,806 --> 00:38:29,640 Für mein Baby? 412 00:38:30,308 --> 00:38:32,310 Gut. Arbeite mit dieser Energie. 413 00:38:34,770 --> 00:38:36,856 Ja. $500 für eine Nummer. 414 00:38:36,939 --> 00:38:38,774 - Das ist zu viel! - Nein. 415 00:38:54,915 --> 00:38:59,170 Gerade kommt einer hoch. $500 für 15 Minuten Pussy. 416 00:39:01,839 --> 00:39:03,466 - Ok, Bitch. - Ok, Mädel. 417 00:39:03,549 --> 00:39:04,633 Ok, Mädel. 418 00:39:04,717 --> 00:39:06,635 - Ok, B. - Ok, B. 419 00:39:24,362 --> 00:39:25,821 Was gibt's denn so? 420 00:39:27,031 --> 00:39:29,241 Nichts. Und was ist mit dir los? 421 00:39:29,325 --> 00:39:31,410 Mist. Eher nichts, Mann. 422 00:39:33,079 --> 00:39:34,747 Habe ich dich nicht vorher gesehen? 423 00:39:37,249 --> 00:39:39,251 Gegenüber. Am Motel. 424 00:39:40,711 --> 00:39:42,296 - Ja. Ja. - Ja. 425 00:39:42,380 --> 00:39:44,799 - Dachte ich mir doch. - Da sah ich dich. 426 00:39:44,882 --> 00:39:49,762 Ja, mit den beiden Tussis. Sehr hübsch. Mit ihrem Gepäck. 427 00:39:50,471 --> 00:39:52,473 - Die Schwarze mit dem geilen Arsch? - Ja. 428 00:39:52,556 --> 00:39:54,350 - Was Besonderes, ja? - Geiler Arsch. 429 00:39:54,433 --> 00:39:56,060 - Stimmt's? - Aber hallo. 430 00:39:56,143 --> 00:39:57,895 Und die hübsche Weiße. 431 00:39:57,978 --> 00:40:00,231 - Das ist meine Freundin. - Ok. Cool. 432 00:40:00,314 --> 00:40:02,817 - Ja. - Was führt euch denn so hierher? 433 00:40:04,777 --> 00:40:05,945 Mäuse machen. 434 00:40:06,612 --> 00:40:08,989 - Also Mäuse machen. - Ja. 435 00:40:09,073 --> 00:40:10,658 - Tatsache? - Ja. 436 00:40:10,741 --> 00:40:13,327 Immer ein guter Grund für 'ne Party. 437 00:40:13,953 --> 00:40:16,122 Einlösen. Zu Geld machen. 438 00:40:17,039 --> 00:40:19,542 Gut. Du bist das erste Mal in Tampa? 439 00:40:19,625 --> 00:40:22,545 - Ja. - Dann zeig ich dir mal was. 440 00:40:24,588 --> 00:40:26,799 - Ja? - Verflixt. Das ist meine Stadt. 441 00:40:26,882 --> 00:40:29,510 - Ich mache mit. - Du wirst sie mögen. 442 00:40:29,593 --> 00:40:30,553 Ernsthaft. 443 00:40:31,929 --> 00:40:33,973 Eine Packung Zigarillos, und los. 444 00:40:34,056 --> 00:40:36,016 Zigarillos klingt gut. 445 00:40:50,072 --> 00:40:50,906 Yo. 446 00:40:52,408 --> 00:40:53,492 Sims mich an. 447 00:40:54,743 --> 00:40:57,955 Ich mache mir Sorgen. Sag Bescheid, dass alles ok ist. 448 00:40:58,539 --> 00:41:00,833 Du hast dich nicht gemeldet. Ist alles klar? 449 00:41:00,916 --> 00:41:02,209 Fünf Sterne. 450 00:41:03,669 --> 00:41:07,298 - Du fehlst mir. Ich liebe dich. - Der Klub war auch gut. 451 00:41:08,883 --> 00:41:14,388 - Herz-Emoji. Rosen-Emoji. - Mir fallen die Augen zu. 452 00:41:15,598 --> 00:41:18,100 IDK. LOL. 453 00:41:19,393 --> 00:41:20,311 Ich liebe dich. 454 00:41:21,479 --> 00:41:22,521 Du fehlst mir. 455 00:41:23,772 --> 00:41:25,733 XO. XO. 456 00:42:25,417 --> 00:42:26,585 Ja. 457 00:42:27,127 --> 00:42:31,257 Sag mir, dass du mich liebst. Sag mir, dass du mich liebst. 458 00:43:29,023 --> 00:43:30,107 Hey. 459 00:43:30,983 --> 00:43:33,861 Wo steckst du? Ich rufe die ganze Nacht an. 460 00:43:33,944 --> 00:43:35,446 Mein Handy geht nicht. 461 00:43:36,071 --> 00:43:38,198 Die Verbindungen hier sind Mist. 462 00:43:38,282 --> 00:43:41,660 Der Klub machte vor drei Stunden dicht. 463 00:43:41,744 --> 00:43:43,996 - Wir waren in 'nem anderen Klub. - In welchem? 464 00:43:44,079 --> 00:43:45,789 - Sieh nach. - Wie heißt der? 465 00:43:45,873 --> 00:43:48,959 Bei dem McDonald's, von dem ich dir erzählt habe. 466 00:43:49,043 --> 00:43:49,877 Oder etwa nicht? 467 00:43:49,960 --> 00:43:51,295 - Nein. - Ding Dongs. 468 00:43:51,378 --> 00:43:53,047 - Ding Dongs. - Ding Dongs? 469 00:43:53,130 --> 00:43:54,506 - Ja. - Das ist keiner. 470 00:43:54,590 --> 00:43:57,843 Ich lüge doch nicht. Sieh nach. Neben McDonald's. 471 00:43:57,926 --> 00:44:01,639 Wenn du bei 'nem Kerl warst, bring ich dich um. Das schwöre ich. 472 00:44:01,722 --> 00:44:03,891 Ich sagte doch, wo ich bin. Reg dich nicht auf. 473 00:44:03,974 --> 00:44:07,895 - Tu ich nicht. Gib mir Zola. - Sie ist hier. Rede mit ihm. 474 00:44:09,063 --> 00:44:10,147 Derrek. 475 00:44:10,230 --> 00:44:11,607 Zo, Zola. 476 00:44:11,690 --> 00:44:12,858 Zola, was geht? 477 00:44:12,941 --> 00:44:14,276 Verflixt, wo steckt ihr? 478 00:44:14,360 --> 00:44:17,071 Ich habe keinen Grund, dich anzulügen… 479 00:44:17,154 --> 00:44:19,531 aber wenn du so weitermachen… 480 00:44:20,491 --> 00:44:23,160 Die lügt. Die soll dich nicht manipulieren. 481 00:44:23,243 --> 00:44:26,205 Mist, es reicht mir. Es reicht mir. Es reicht. 482 00:44:26,288 --> 00:44:29,291 Das tut mir leid, Bro. Das ist echt Mist, Bro. 483 00:44:29,375 --> 00:44:30,584 Es tut mir leid. 484 00:45:20,259 --> 00:45:21,468 Hey. Hey, hey. 485 00:45:22,469 --> 00:45:23,762 Bist du schon lange hier? 486 00:45:25,139 --> 00:45:26,140 Eine Stunde. 487 00:45:28,267 --> 00:45:30,686 - Wie viel habt ihr? - $8.000. 488 00:45:33,272 --> 00:45:34,106 Was? 489 00:45:35,899 --> 00:45:37,943 Das gibt es doch nicht. 490 00:45:38,694 --> 00:45:41,113 Mädel, das gibt es doch nicht. Was? 491 00:45:41,196 --> 00:45:42,698 Du meine Güte! 492 00:45:43,323 --> 00:45:47,286 - Mist. Verflixt. Verflixt. - Alles von mir. 493 00:45:48,704 --> 00:45:49,621 Mist. 494 00:45:55,085 --> 00:45:57,254 Zola verpasste mir ein neues Image. 495 00:46:03,886 --> 00:46:04,720 Aha… 496 00:46:05,762 --> 00:46:08,807 Du glaubst, du machst meinen Job besser als ich? 497 00:46:10,100 --> 00:46:10,934 Ja. 498 00:46:15,606 --> 00:46:20,110 Ihr behauptet, ihr habt in einer Nacht $8.000 verdient? Mit Bumsen? 499 00:46:20,819 --> 00:46:22,488 Und die Bitch bumste nicht? 500 00:46:31,413 --> 00:46:33,415 Mist. Das gibt's ja nicht. 501 00:46:33,499 --> 00:46:35,125 Verflixt. 502 00:46:35,209 --> 00:46:36,960 Bitch, du hast es verdient. 503 00:46:40,506 --> 00:46:43,008 Ich bin so stolz auf dich. Gut gemacht. 504 00:46:49,348 --> 00:46:50,641 Was ist? Was? 505 00:46:55,062 --> 00:46:56,313 Krieg ich auch was? 506 00:46:57,022 --> 00:46:59,066 Du willst was haben? Hör auf. 507 00:47:00,567 --> 00:47:03,737 Du hast Klamotten? Du hast was zu essen? 508 00:47:06,198 --> 00:47:08,951 Wer bezahlt deinen Friseur, deine Nägel, den Kram? 509 00:47:09,034 --> 00:47:11,328 Mist, denkst du, das ist gratis? 510 00:47:11,411 --> 00:47:14,873 Essen, ja? Benzin für den Wagen? Das ist nicht billig. 511 00:47:15,958 --> 00:47:19,878 Lass dir von der Bitch nicht den Kopf verdrehen, klar? Sei clever. 512 00:47:19,962 --> 00:47:22,339 Los, voran! Bewegung! Bewegung! 513 00:47:27,135 --> 00:47:29,054 Derrek, wach auf, Bro! 514 00:47:31,014 --> 00:47:32,099 Derrek! 515 00:47:33,642 --> 00:47:36,603 Bleib hier. Ich will nur noch mehr von dem Zauber. 516 00:47:36,687 --> 00:47:41,358 - Ich habe mehr. Das reicht für Tage. - Bro, du bist irre. Ich flippe aus. 517 00:47:42,067 --> 00:47:45,779 - Hey, willst du sie kennenlernen? - Melde dich später. 518 00:47:45,862 --> 00:47:47,656 - Mein Mädel. - Melde dich später. 519 00:47:47,739 --> 00:47:49,491 Wer war das? 520 00:47:49,575 --> 00:47:51,827 - Mein Freund. - Und wie heißt der? 521 00:47:51,910 --> 00:47:54,955 - Du weißt seinen Namen nicht? - Vergessen. 522 00:47:55,038 --> 00:47:56,415 Er sah uns, als wir… 523 00:47:57,457 --> 00:47:59,751 - Und er sagte… - Los, los, los! 524 00:47:59,835 --> 00:48:03,088 …dass mein Mädel arbeiten wird. Was auch stimmt. 525 00:48:03,171 --> 00:48:05,674 Dann sagte er: "Ich sah den Wagen kommen." 526 00:48:05,757 --> 00:48:08,677 Ich sagte: "Das ist alles, Alter." 527 00:48:16,727 --> 00:48:19,730 Warum hast du gesagt, wo dein Mädel arbeitet? 528 00:48:19,813 --> 00:48:22,983 Yo, yo, yo. Ich sagte… Ich sagte, in irgendeinem Klub. 529 00:48:23,066 --> 00:48:23,900 Ach ja? 530 00:48:23,984 --> 00:48:26,862 Der Kerl weiß jetzt, dass wir Geld haben! 531 00:48:26,945 --> 00:48:28,780 Wir… Wir haben kein Geld. 532 00:48:29,406 --> 00:48:30,741 Baby? 533 00:48:30,824 --> 00:48:35,329 Der Typ könnte mit einem Team zurückkommen und uns die Hälse durchschneiden! 534 00:48:35,412 --> 00:48:36,580 - Was? - Hey! 535 00:48:36,663 --> 00:48:38,498 Das Gepäck! Wir verschwinden! 536 00:49:16,286 --> 00:49:18,121 Los, Leute. Los. 537 00:49:34,054 --> 00:49:36,056 Sieh mich an, sag, was du getan hast. 538 00:49:36,139 --> 00:49:38,183 Sieh mich an, sag, was du getan hast! 539 00:50:04,084 --> 00:50:06,294 Hey, du übernimmst hier. 540 00:50:06,378 --> 00:50:09,339 - Pass auf Derrek auf. - Werde ich jetzt befördert? 541 00:50:09,423 --> 00:50:11,925 Ja, ja, das ist deine Beförderung. 542 00:50:13,218 --> 00:50:14,845 Hey, Mama! 543 00:50:14,928 --> 00:50:15,846 Hey! 544 00:50:18,557 --> 00:50:20,892 Nein, ich habe nichts vor, Mama! Nein. 545 00:50:28,734 --> 00:50:30,652 Warum siehst du mich so an? 546 00:50:36,491 --> 00:50:37,868 Ich dachte, du hörst auf. 547 00:50:40,036 --> 00:50:41,747 Das hast du gesagt. Ich… 548 00:50:43,081 --> 00:50:44,166 Ich spiele nicht. 549 00:50:48,462 --> 00:50:49,588 Fass mich nicht an. 550 00:50:52,716 --> 00:50:54,843 Ich rieche andere Kerle an dir. 551 00:50:56,219 --> 00:50:57,053 Nein! 552 00:50:59,431 --> 00:51:00,432 Wem gehört das? 553 00:51:07,230 --> 00:51:08,190 Dir. 554 00:51:09,524 --> 00:51:11,109 Und wem gehört das? 555 00:51:13,862 --> 00:51:15,030 Mir. 556 00:51:15,113 --> 00:51:17,240 Sie fangen an zu bumsen. Es war eklig. 557 00:51:42,390 --> 00:51:43,642 Für dich. 558 00:51:48,396 --> 00:51:51,066 Hey. Schau, was drin ist. 559 00:51:55,529 --> 00:51:58,365 - Wofür ist das? - Aus Respekt. 560 00:51:58,448 --> 00:52:00,575 - Kann ich jetzt nach Hause? - Nein. 561 00:52:01,618 --> 00:52:03,787 Mach es noch mal. Wie letzte Nacht. 562 00:52:03,870 --> 00:52:08,792 Ich danke für dein Vertrauen, aber ich kam her, um zu tanzen. 563 00:52:08,875 --> 00:52:11,253 Nein. Damit ist Schluss. 564 00:52:11,336 --> 00:52:14,297 Wenn es so ist, bleibe ich hier sitzen. 565 00:52:14,381 --> 00:52:17,008 Und geh mir bitte aus der Sonne, Nigga. 566 00:52:17,092 --> 00:52:19,052 Ich sitze dir im Licht, Nigga? 567 00:52:20,136 --> 00:52:22,764 Pass auf, wie du mit mir redest! 568 00:52:22,848 --> 00:52:24,099 Pass auf! 569 00:52:24,182 --> 00:52:27,644 - Miss, kann ich Ihnen helfen? - Sie braucht keine Hilfe. 570 00:52:27,727 --> 00:52:28,562 Miss? 571 00:52:28,645 --> 00:52:30,188 Sie braucht keine Hilfe. 572 00:52:30,772 --> 00:52:31,857 Es geht schon. 573 00:52:34,192 --> 00:52:35,193 Es geht schon. 574 00:52:43,535 --> 00:52:44,369 Und jetzt… 575 00:52:45,161 --> 00:52:47,873 wenn ich aufstehe, stehst du auf. 576 00:52:48,665 --> 00:52:49,875 Und wenn ich gehe… 577 00:52:51,084 --> 00:52:52,752 dann gehst du auch. 578 00:52:54,129 --> 00:52:54,963 Kapiert? 579 00:53:04,890 --> 00:53:08,435 Beeil dich bloß nicht. Ich habe den ganzen Tag Zeit. 580 00:53:09,311 --> 00:53:10,562 Du lieber Gott. 581 00:53:19,863 --> 00:53:22,782 Heiliger Bimbam! Mist! 582 00:53:25,410 --> 00:53:26,870 Heiliger Bimbam! 583 00:53:28,663 --> 00:53:31,291 Wir müssen reden. Kommst du mal ins Bad? 584 00:53:31,374 --> 00:53:33,084 Babe, geh mal spazieren. 585 00:53:33,919 --> 00:53:35,921 Cookie, ich will nicht spazieren gehen. 586 00:53:38,006 --> 00:53:38,924 Yo. 587 00:53:39,007 --> 00:53:40,884 Yo, yo, yo. 588 00:53:40,967 --> 00:53:42,761 Yo, yo, yo. 589 00:53:43,261 --> 00:53:47,349 Ich dachte, das liefe nicht mehr. Dafür kam ich nicht nach Florida. 590 00:53:49,601 --> 00:53:52,854 - Bist du deswegen hier, Zola? - Sehe ich danach aus? 591 00:53:52,938 --> 00:53:55,815 Du hast eine Freundin hergelockt? Wieder mal? 592 00:53:55,899 --> 00:53:58,818 Diese Bitch hat das also schon mal gemacht. 593 00:53:58,902 --> 00:54:02,489 Hör nicht auf ihn, Zola. Ich sagte doch, er ist verrückt. 594 00:54:02,572 --> 00:54:05,784 Ich bin nicht verrückt! Yo! 595 00:54:18,505 --> 00:54:21,716 - Ich mag dich nicht. - Ich habe nichts falsch gemacht. 596 00:54:21,800 --> 00:54:25,095 - Wie viele andere Mädels gab es? - Er hat eine bipolare Störung. 597 00:54:25,178 --> 00:54:27,973 Liegt in der Familie. Er hat quasi keinen Schwanz. 598 00:54:28,056 --> 00:54:29,849 Ok. Cool. 599 00:54:31,851 --> 00:54:34,020 Jetzt wissen alle, dass du 'ne Nutte bist! 600 00:54:35,730 --> 00:54:38,775 Alle wissen, dass du 'ne Nutte bist. 601 00:54:39,943 --> 00:54:41,945 Ich hätte es sofort merken sollen. 602 00:54:42,028 --> 00:54:43,697 Derrek zeigt ihr sein Handy. 603 00:54:43,780 --> 00:54:45,156 Ihre Facebook-Seite. 604 00:54:45,240 --> 00:54:47,701 Er postet den Status der Backpage-Anzeigen. 605 00:54:47,784 --> 00:54:50,286 Und ihre Mom dreht in den Kommentaren durch. 606 00:54:50,370 --> 00:54:52,914 Warum? Du weißt, dass meine Familie das liest! 607 00:54:52,998 --> 00:54:55,542 - Um dir zu helfen! - Lass den Mist! 608 00:54:55,625 --> 00:54:58,086 - Ich will dich retten! - Lass es bleiben! 609 00:54:58,169 --> 00:55:00,046 Yo! Stefani! 610 00:55:02,132 --> 00:55:05,260 Es dauert 24 Stunden, bis ich die Stimme höre. 611 00:55:06,720 --> 00:55:08,304 Du hast es ins Internet gestellt? 612 00:55:10,223 --> 00:55:11,057 Stimmt. 613 00:55:15,979 --> 00:55:18,815 - Ich sollte dich umlegen. - Großer Gott! 614 00:55:18,898 --> 00:55:20,984 - Hey, hey, hey! - Entschuldige dich. 615 00:55:21,067 --> 00:55:23,987 - Hey, Mann! Hör mal! - "Mann"? Wie heiße ich? Sag meinen Namen. 616 00:55:28,074 --> 00:55:30,535 Sag ihn schon. Sag ihn. 617 00:55:30,618 --> 00:55:32,620 - Abegunde. - Abegunde. 618 00:55:32,704 --> 00:55:33,580 Olawale. 619 00:55:33,663 --> 00:55:35,206 - Olawale. - Hey! 620 00:55:35,290 --> 00:55:38,293 - Abegunde Olawale! - Abegunde Olawale! 621 00:55:38,376 --> 00:55:39,711 Lösch den Eintrag. 622 00:55:48,470 --> 00:55:49,846 Setz dich. 623 00:55:58,229 --> 00:55:59,189 Wem gehört das? 624 00:56:00,732 --> 00:56:01,566 Dir. 625 00:56:02,192 --> 00:56:04,569 - Wem gehört das? - Dir. 626 00:56:05,320 --> 00:56:07,614 - Wem gehört das? - Dir. 627 00:56:12,827 --> 00:56:14,287 Mist, bloß nicht. 628 00:56:14,913 --> 00:56:17,165 Ich schwöre bei Gott… 629 00:56:17,248 --> 00:56:18,124 Du Mistkerl… 630 00:56:32,263 --> 00:56:35,183 - Hol dir morgen was von Versace. - Ja? 631 00:56:35,266 --> 00:56:38,311 Magst du das? Ich kaufe dir Ohrringe von Tiffany. 632 00:56:39,395 --> 00:56:41,606 - Du magst Tiffany? - Ich möchte ein Kleid von Gucci. 633 00:56:41,689 --> 00:56:43,483 Du magst Gucci-Kleider, ja? 634 00:58:22,832 --> 00:58:24,417 Oh, nein. Ich sitze fest! 635 00:59:01,829 --> 00:59:04,165 Unbekannt 636 00:59:20,431 --> 00:59:23,810 21:17 Uhr Samstag 637 01:00:07,478 --> 01:00:08,313 Ich muss… 638 01:00:09,606 --> 01:00:11,274 Du hast es versucht. Mir reicht's. 639 01:00:14,902 --> 01:00:15,778 Ok. 640 01:00:16,613 --> 01:00:17,989 Was bedeutet das? 641 01:00:18,072 --> 01:00:19,616 Dass es mir reicht, ok. 642 01:00:39,052 --> 01:00:39,886 Hey, Ma. 643 01:00:41,095 --> 01:00:42,347 Ja, das hab ich gesehen. 644 01:00:44,015 --> 01:00:46,684 Ich habe zu tun. Kann ich zurückrufen? 645 01:00:50,021 --> 01:00:51,397 - Heiliger Bimbam! - Yo! 646 01:00:52,273 --> 01:00:54,567 - Schau mal. - Heiliger Bimbam! 647 01:00:57,945 --> 01:00:59,656 - Was zum…? - Heiliger Bimbam! 648 01:00:59,739 --> 01:01:02,116 - Das kenne ich. - Yo! 649 01:01:05,078 --> 01:01:06,663 - Heiliger Bimbam! - Was zum…? 650 01:01:09,999 --> 01:01:13,336 - Der Typ ist irre. - Stimmt. 651 01:01:14,545 --> 01:01:17,632 - Solche Filme will ich drehen. - Finde ich auch. 652 01:01:17,715 --> 01:01:18,716 Ich schwöre es. 653 01:01:22,011 --> 01:01:24,597 Damit kann man viel Geld verdienen. 654 01:01:24,681 --> 01:01:25,515 Stimmt. 655 01:01:28,226 --> 01:01:29,644 Heiliger Bimbam! 656 01:01:34,023 --> 01:01:35,858 - Heiliger Bimbam! - Verzeihung. 657 01:01:39,987 --> 01:01:41,114 Es tut mir leid. 658 01:01:42,657 --> 01:01:43,574 Ich will… 659 01:01:44,575 --> 01:01:47,120 mich nur ablenken, verstehst du? 660 01:01:50,498 --> 01:01:52,208 Das ist meine beste Freundin. 661 01:01:53,376 --> 01:01:54,377 Sie ist… 662 01:01:56,671 --> 01:01:58,673 Ich täte alles für sie, weißt du? 663 01:02:00,967 --> 01:02:04,887 Ich… Ich gäbe ihr einen Lungenflügel, ein… 664 01:02:06,055 --> 01:02:06,889 Kein Herz. 665 01:02:09,851 --> 01:02:11,769 Eine Niere, ganz egal. 666 01:02:13,062 --> 01:02:14,856 - Falls sie… - Hattest du Heimunterricht? 667 01:02:15,606 --> 01:02:16,441 Warum? 668 01:02:17,567 --> 01:02:18,776 Denkst du, ich sei doof? 669 01:02:21,654 --> 01:02:23,990 - Ich sehe doof aus. - Wie sehe ich aus? 670 01:03:08,701 --> 01:03:09,869 Tut mir leid, Zola. 671 01:03:40,274 --> 01:03:44,111 Euer Mann sagte, je $200 fürs Blasen… 672 01:03:44,195 --> 01:03:45,947 je $400 für das Rudelbumsen. 673 01:03:46,614 --> 01:03:47,740 Das hat er nie gesagt. 674 01:03:48,366 --> 01:03:49,575 Doch, hat er. 675 01:03:49,659 --> 01:03:52,119 - Wann hast du ihn gesprochen? - Vorhin. 676 01:03:56,791 --> 01:03:58,626 Ich mache den Preis nicht. 677 01:03:58,709 --> 01:04:02,088 Weißt du was, das mit dem Rudelbumsen geht in Ordnung, ok? 678 01:04:02,171 --> 01:04:04,257 Mir reicht das Blasen. 679 01:04:06,217 --> 01:04:08,845 - Ja, ich wollte anal. - Das tut sie nicht. 680 01:04:10,263 --> 01:04:11,514 Wir sind Wilde, Miss. 681 01:04:11,973 --> 01:04:13,057 Nicht anständig. 682 01:04:13,140 --> 01:04:15,059 Hör mal, mir reicht es… 683 01:05:13,159 --> 01:05:15,953 Wollt ihr hören, warum ich mich mit der Bitch verkracht habe? 684 01:05:16,037 --> 01:05:17,872 Ich erzähle mal ganz schnell. 685 01:05:18,581 --> 01:05:19,707 Am 30. Oktober 2015… 686 01:05:19,790 --> 01:05:23,085 schrieb Stefani Jezowski das Folgende bei Reddit. 687 01:05:24,670 --> 01:05:28,424 - Bereit. - Und Action. 688 01:05:28,507 --> 01:05:31,677 Wir treffen uns im Restaurant, wo sie arbeitet. 689 01:05:32,261 --> 01:05:35,181 Ich war mit Jonathan da, dem Gemeindevorstand. 690 01:05:35,264 --> 01:05:41,187 Eine Frau, sehr scharf, sehr schwarz, nimmt unsere Bestellung auf. 691 01:05:41,854 --> 01:05:45,107 Ich weiß, dass sie flirten sollen und so… 692 01:05:45,191 --> 01:05:46,692 aber doch nicht wie sie. 693 01:05:46,776 --> 01:05:49,487 Ich bin Christin. Ich fürchte Gott. 694 01:05:49,570 --> 01:05:51,155 Wir tauschten unsere Nummern aus. 695 01:05:51,906 --> 01:05:55,159 Am nächsten Tag rief sie an. Sie sagte: 696 01:05:55,242 --> 01:05:59,121 "Ich bin Extänzerin. Ich bin pleite. Ich brauche Sozialhilfe." 697 01:05:59,205 --> 01:06:02,583 Ich sagte, damit mache ich nicht rum. Und sie so: "Womit denn dann?" 698 01:06:02,667 --> 01:06:05,920 Und ich so: "Mit Jesus, meinem Herrn und Retter." 699 01:06:08,714 --> 01:06:12,385 Ich sagte ihr, dass Abegunde Olawale, ein guter Bekannter… 700 01:06:12,468 --> 01:06:15,721 Promoter in Tampa, mich und meinen Freund… 701 01:06:15,805 --> 01:06:18,224 zum Wochenende nach Tampa eingeladen hatte. 702 01:06:18,307 --> 01:06:22,103 Und sie so: "Lass mich in dem Klub tanzen, den er promotet." 703 01:06:22,186 --> 01:06:25,398 Und ich so: "Läuft das so? Denn davon habe ich keine Ahnung." 704 01:06:26,941 --> 01:06:31,320 In Tampa ließ man sie nicht tanzen, weil sie dreckig war. 705 01:06:31,988 --> 01:06:34,281 Aber mich mochten alle. 706 01:06:34,365 --> 01:06:37,326 Grund genug für sie, richtig eifersüchtig zu sein. 707 01:06:37,994 --> 01:06:41,831 Also machte sie diese Fotos für eine Backpage-Anzeige. 708 01:06:41,914 --> 01:06:45,418 Und ich so: "Backpage-Anzeige? Was ist das denn?" 709 01:06:46,919 --> 01:06:51,924 Im Hotel blieb ich bei ihr, weil ich mir Sorgen um ihre Sicherheit machte. 710 01:06:52,008 --> 01:06:53,759 Niemand rief an. 711 01:06:53,843 --> 01:06:57,847 Da lud sie mein Foto zusammen mit ihrem hoch. Fragte mich nicht mal. 712 01:06:57,930 --> 01:06:59,390 Ich fand das abstoßend. 713 01:07:00,433 --> 01:07:01,684 Niemand mochte sie. 714 01:07:02,476 --> 01:07:04,186 Sie verdiente $1. 715 01:07:05,396 --> 01:07:07,398 Mich mochten alle. 716 01:07:08,733 --> 01:07:12,153 Das war der zweite Grund für sie, eifersüchtig zu sein. 717 01:07:53,527 --> 01:07:56,072 Ich sträube mich nicht. Ich will nur nach Hause. 718 01:07:58,240 --> 01:07:59,408 Ich wehre mich nicht! 719 01:08:00,743 --> 01:08:04,205 - Ich wehre mich nicht! - Schluss! Auf den Boden! 720 01:08:04,288 --> 01:08:07,541 - Ok! Ok! Ok! - Mistkerl! 721 01:08:07,625 --> 01:08:11,087 Ok! Ok! Ich will nur nach Hause! 722 01:08:11,170 --> 01:08:14,507 - Hände auf den Rücken! - Hilfe! Hilfe! 723 01:08:14,590 --> 01:08:18,051 - Hände auf den Rücken! - Hilfe! Hilfe! 724 01:08:18,135 --> 01:08:21,680 - Hände auf den Rücken! - Hilfe! Helfen Sie mir! 725 01:08:23,724 --> 01:08:24,642 Hilfe! 726 01:08:28,270 --> 01:08:30,898 Hilfe! Hilfe! 727 01:09:28,956 --> 01:09:30,832 Also $5.000 für zwei Bitches. 728 01:09:31,834 --> 01:09:33,210 Der Kunde will zwei. 729 01:09:34,837 --> 01:09:36,296 Eine kostet $2.000. 730 01:09:37,881 --> 01:09:38,966 Dann ist Schluss. 731 01:09:44,680 --> 01:09:46,640 - Ist dir kalt? - Etwas. 732 01:09:48,100 --> 01:09:51,145 Gehen wir. Du musst das nicht tun. 733 01:09:51,228 --> 01:09:53,981 Du hast etwas Geld. Das reicht eine Weile. 734 01:10:02,072 --> 01:10:04,408 - Wer ist da? - Hausbesuch. 735 01:10:10,206 --> 01:10:11,999 Halt die Klappe, Bitch. 736 01:10:51,330 --> 01:10:53,791 - Nimm den Wagen. Fahr heim. - Ich liebe dich. 737 01:10:53,874 --> 01:10:54,833 Ich dich auch. 738 01:10:55,417 --> 01:10:57,878 - Ich würde für dich töten. - Weiß ich. 739 01:11:02,299 --> 01:11:04,718 - Wir brauchen die Polizei. - Nein. Wir holen sie. 740 01:11:04,802 --> 01:11:06,595 - Wir haben nichts damit zu tun. - Nicht? 741 01:11:06,679 --> 01:11:08,847 Woher weiß ich, dass du nicht dahintersteckst? 742 01:11:08,931 --> 01:11:10,224 - Tue ich nicht. - Ach ja? 743 01:11:10,307 --> 01:11:12,851 Wieso bist du dann hier und sie nicht? 744 01:11:12,935 --> 01:11:16,188 Du solltest doch auf sie aufpassen! 745 01:11:17,147 --> 01:11:20,484 - Wer passt auf mich auf? - Hast du die Knarre noch? 746 01:11:29,243 --> 01:11:30,494 Hier rüber. 747 01:11:33,872 --> 01:11:36,000 - Wer ist da? - Das weißt du, Mistkerl. 748 01:11:36,083 --> 01:11:38,043 - Ich will meine Bitch. - Welche? 749 01:11:39,044 --> 01:11:39,962 Meine Bitch. 750 01:11:40,045 --> 01:11:43,090 Ich kenne keine Bitch in Tampa, die "Meine" heißt. 751 01:11:44,008 --> 01:11:47,011 Ich soll dich reinlassen? Mit deiner Knarre? 752 01:11:49,930 --> 01:11:51,557 Und wer macht die Tür auf? 753 01:11:51,640 --> 01:11:55,477 Der Typ, mit dem Derrek in dem fiesen Motel die Zauberpilze nahm. 754 01:11:55,561 --> 01:11:58,188 - Ich dachte, wir wären Freunde. - Sind wir nicht. 755 01:11:58,272 --> 01:11:59,231 Ausziehen. 756 01:12:01,066 --> 01:12:04,403 - Er hat nichts. - Runter mit den Klamotten! 757 01:12:08,324 --> 01:12:10,492 - Umdrehen. - So bist du doch nicht. 758 01:12:12,161 --> 01:12:14,371 Zieh dich wieder an. Beeilung. 759 01:12:15,664 --> 01:12:17,333 Nimm deinen Kram. Schnell. 760 01:12:19,376 --> 01:12:20,878 Beeilung, Mistkerl. 761 01:12:23,797 --> 01:12:24,965 Komm schon. 762 01:12:25,049 --> 01:12:27,384 - Alles klar. - Ja, ich weiß. 763 01:12:27,468 --> 01:12:29,511 - Mach keinen Blödsinn. - Alles klar. 764 01:12:31,555 --> 01:12:33,640 Du hast aber schöne Schuhe an. 765 01:12:33,724 --> 01:12:35,059 Ganz ungelogen. 766 01:12:35,142 --> 01:12:36,018 Klapperschlange. 767 01:12:36,727 --> 01:12:39,730 - Ja. Kleiner Laden. - Ja? Runter mit der Waffe. 768 01:12:39,813 --> 01:12:40,647 Gut. 769 01:12:44,151 --> 01:12:45,027 C.C. 770 01:12:45,903 --> 01:12:47,154 Wie geht's, C.C? 771 01:12:51,825 --> 01:12:53,327 Gut. Dann mal los. 772 01:12:53,952 --> 01:12:57,498 Entspann dich, ok? Nicht drängeln. Mach mir keinen Druck. 773 01:12:58,457 --> 01:13:00,584 Mach mir keine Vorschriften. 774 01:13:02,669 --> 01:13:04,922 Wie heißt du? Du hast schöne Augen. 775 01:13:05,005 --> 01:13:06,006 Nein, danke. 776 01:13:07,549 --> 01:13:09,885 Warum ist die so verbittert? Was habt ihr getan? 777 01:13:09,968 --> 01:13:11,303 Wo ist sie? Wo? 778 01:13:11,387 --> 01:13:12,971 - Hey. Hey! - Gib sie zurück! 779 01:13:13,055 --> 01:13:15,224 Hier drin läuft nichts so schnell. 780 01:13:17,976 --> 01:13:20,646 Ihr kennt mich nicht, ich kenne euch nicht. 781 01:13:20,729 --> 01:13:23,774 Aber plustert euch nicht so auf… 782 01:13:23,857 --> 01:13:26,360 wenn man euch mit Waffen bedroht. 783 01:13:29,571 --> 01:13:33,117 Ihr stresst mich echt! Ich will ein guter Gastgeber sein. 784 01:13:33,200 --> 01:13:34,827 Brother, das verstehe ich. 785 01:13:34,910 --> 01:13:37,704 Keine Ahnung, wie es da läuft, wo du herkommst. 786 01:13:38,664 --> 01:13:42,292 Da, wo ich herkomme, zieht man sich im Garten eines anderen… 787 01:13:42,376 --> 01:13:46,088 nicht die Hose runter und pinkelt und kackt einfach rum. 788 01:13:46,171 --> 01:13:47,089 Schon kapiert. 789 01:13:48,465 --> 01:13:53,011 Also, 20 Riesen für die Bitch, und alles ist vergessen und vergeben. 790 01:13:55,722 --> 01:13:56,723 20 Riesen? 791 01:13:57,099 --> 01:14:00,352 Die verdient ganz allein 20 Riesen an einem Wochenende. 792 01:14:00,436 --> 01:14:02,563 Deswegen gehört sie nicht dir. 793 01:14:02,646 --> 01:14:03,647 Zola, steh auf. 794 01:14:05,399 --> 01:14:06,775 Zola, steh auf. 795 01:14:06,859 --> 01:14:08,193 - Zola! - Du traust dich nicht. 796 01:14:08,277 --> 01:14:10,446 Versuch es und ich reiß dir den Arsch auf! 797 01:14:10,529 --> 01:14:11,655 50 Riesen. 798 01:14:12,531 --> 01:14:14,700 50 Riesen. Hey. 799 01:14:15,492 --> 01:14:17,035 50 Riesen. 50 Riesen. 800 01:14:18,078 --> 01:14:21,331 Und du kannst das hier behalten. Alles. 801 01:14:22,040 --> 01:14:24,835 Sieh nur hin. Sieh es dir an. 802 01:14:29,089 --> 01:14:30,215 Probier doch mal. 803 01:14:31,717 --> 01:14:32,551 Probier mal. 804 01:14:33,135 --> 01:14:34,845 Keine Bewegung, Zola. 805 01:14:35,554 --> 01:14:36,388 Probier mal. 806 01:14:44,146 --> 01:14:45,647 Das magst du, was? 807 01:14:46,440 --> 01:14:47,900 Ja, steck die Finger rein. 808 01:14:49,234 --> 01:14:50,277 Ja, leck nur. 809 01:14:55,032 --> 01:14:56,867 Ja, das magst du, was? 810 01:14:57,618 --> 01:14:58,702 Probier mal. 811 01:14:59,536 --> 01:15:00,454 Na bitte. 812 01:15:00,537 --> 01:15:02,915 Ja, Mann, das ist es. Das ist es, ja. 813 01:15:03,665 --> 01:15:06,293 Ja, ich weiß, dass du das magst. 814 01:15:07,377 --> 01:15:09,463 Ja, das schmeckt richtig gut, oder? 815 01:15:13,926 --> 01:15:16,220 - Wie ich es mir dachte. - Ja. 816 01:15:17,679 --> 01:15:18,514 Noch besser. 817 01:15:23,352 --> 01:15:24,645 Mist. 818 01:15:26,605 --> 01:15:29,024 Hey, weg mit der Waffe. Und der auch. 819 01:15:29,107 --> 01:15:33,237 Dieser Mistkerl muss da aber etwas richtig falsch verstanden haben. 820 01:15:33,320 --> 01:15:36,532 Bestimmt. Weg mit der Waffe. Der Junge da auch. 821 01:15:37,824 --> 01:15:39,243 Ich spiele nicht rum. 822 01:15:40,160 --> 01:15:41,370 C.C. 823 01:15:41,995 --> 01:15:42,996 Verflixt, Mann! 824 01:15:44,373 --> 01:15:47,042 Weg mit der Waffe. Und dann raus hier. 825 01:15:47,125 --> 01:15:50,254 Hey, Derrek, sie ist im Wandschrank. Her damit. 826 01:15:50,337 --> 01:15:52,756 - Yo! Gib mir die Waffe. - Ja. 827 01:15:52,839 --> 01:15:54,591 - Da ist sie. - Danke. 828 01:15:55,759 --> 01:15:58,053 Die haben 'nen Hummer da draußen? Ja. 829 01:15:59,471 --> 01:16:01,890 Ich kenne den nicht. Ich hatte nichts damit zu tun. 830 01:16:01,974 --> 01:16:04,726 Echt? Meine Mama hat für uns gekocht! 831 01:16:05,227 --> 01:16:07,521 - Der schießt nicht. - Wirklich nicht? 832 01:16:07,604 --> 01:16:10,357 Weißt du, wie viele Typen und Bitches das schon versucht haben? 833 01:16:11,275 --> 01:16:12,109 Mach schon. 834 01:16:13,652 --> 01:16:14,486 Mach schon. 835 01:16:15,612 --> 01:16:17,114 Herr im Himmel! 836 01:16:18,407 --> 01:16:21,201 Ruhe hier! Ihr Scheißtypen! 837 01:16:21,285 --> 01:16:23,453 - Meine Oma sagte… - Scheiß auf deine Oma! 838 01:16:23,537 --> 01:16:25,872 Scheiß auf sie! Scheiß auf alle! 839 01:16:29,167 --> 01:16:30,294 Alles ok, Bro? 840 01:16:50,063 --> 01:16:51,607 Sichere Reise. 841 01:16:52,816 --> 01:16:56,695 7:00 Uhr Sonntag 842 01:17:34,232 --> 01:17:35,400 Hey, hey. 843 01:17:44,076 --> 01:17:47,037 - Du machst meinen Smoothie, Baby? - Natürlich. 844 01:17:47,120 --> 01:17:47,996 Danke. 845 01:17:48,830 --> 01:17:49,831 Gibt's 'nen Kuss? 846 01:18:07,724 --> 01:18:09,226 Hey, hey, hey! 847 01:18:09,810 --> 01:18:11,144 Verflixt, Tür zu. 848 01:18:25,992 --> 01:18:28,161 - Willst du Speck? - Nein. 849 01:18:34,376 --> 01:18:38,714 Ich gehe ja nur ungern, aber meine Zeit ist abgelaufen. 850 01:18:47,347 --> 01:18:49,015 Ich besorge dir ein Ticket. 851 01:18:52,269 --> 01:18:54,146 Dir besorge ich auch eins. 852 01:18:55,063 --> 01:18:56,481 Wir können weg. 853 01:18:58,650 --> 01:19:00,944 Nach Hause. Ich kümmere mich um dich. 854 01:19:02,070 --> 01:19:04,781 - Ok. Chill mal. - Yo, Cookie… 855 01:19:09,619 --> 01:19:10,996 Das Gesicht gehört mir. 856 01:19:11,580 --> 01:19:13,665 Die Titten gehören mir. Der Arsch auch. 857 01:19:15,792 --> 01:19:18,879 - Fahr nach Hause, Derrek. - Fahr nach Hause, Derrek. 858 01:19:18,962 --> 01:19:20,130 Nein. Nein. 859 01:19:20,213 --> 01:19:23,133 Nein. Nicht doch! Warum? 860 01:19:25,469 --> 01:19:28,847 - Ist der peinlich. - Nein. Stefani, sieh mich an! 861 01:19:28,930 --> 01:19:30,307 - Sieh mich an! -Ok. 862 01:19:30,390 --> 01:19:31,767 Ich bringe mich um. 863 01:19:31,850 --> 01:19:34,311 - Mach schon. - Stefani, ich liebe dich! 864 01:19:34,394 --> 01:19:36,688 - Hörst du? - Ja. Was soll das Theater? 865 01:19:36,772 --> 01:19:37,856 Chill mal. 866 01:19:38,607 --> 01:19:40,358 Du bist echt blöd. 867 01:19:40,442 --> 01:19:41,860 Es ist mein Ernst. 868 01:19:42,569 --> 01:19:43,987 Ich bringe mich um. 869 01:19:46,448 --> 01:19:49,785 - Ich bringe mich um. - Warum so dramatisch? 870 01:19:52,704 --> 01:19:55,165 Ich schwöre bei Gott und der Bibel, der Nigga sprang. 871 01:20:35,789 --> 01:20:37,082 Kratz bloß nicht ab! 872 01:20:38,708 --> 01:20:43,171 Du blöder kleiner Mistkerl! Verdammt! Wie kann man so egoistisch sein? 873 01:20:43,797 --> 01:20:45,632 Du denkst immer nur an dich. 874 01:20:45,715 --> 01:20:47,175 "Fieses Motelzimmer!" 875 01:20:47,259 --> 01:20:49,553 "Sag dem Nigga, er soll meine Bitch holen!" 876 01:20:49,636 --> 01:20:52,639 - Was stimmt nicht mit dir? - Du weißt, dass ich dich liebe. 877 01:20:55,892 --> 01:20:59,229 Wollt ihr hören, wie ich mich mit dieser Bitch verkracht habe? 878 01:20:59,938 --> 01:21:02,691 Die Geschichte ist lang, aber spannend. 879 01:21:27,924 --> 01:21:34,306 Und das war es dann 880 01:26:07,662 --> 01:26:11,708 In liebendem Gedenken an Charles Gregory Ross 881 01:26:17,547 --> 01:26:19,549 Untertitel übersetzt von: Petra Caulfield 60553

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.