Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,409 --> 00:00:20,629
-It's recording right now.
2
00:00:20,759 --> 00:00:22,152
-Yeah.
-Yeah.
3
00:00:26,896 --> 00:00:28,506
-I was thinking, at the
beginning of the movie,
4
00:00:28,637 --> 00:00:30,291
we could have --
5
00:00:30,421 --> 00:00:33,816
I was missing people who were --
6
00:00:33,946 --> 00:00:36,732
[ Instruments tuning ]
7
00:00:36,862 --> 00:00:38,299
They're setting up
and they're --
8
00:00:38,429 --> 00:00:42,129
You know, they're just
doing their thing.
9
00:00:44,218 --> 00:00:45,088
Where do you want me
during that?
10
00:00:45,219 --> 00:00:49,658
♪
11
00:00:49,788 --> 00:00:54,532
♪
12
00:00:54,663 --> 00:00:56,839
-Hi, I'm Regina,
and I'm an addict.
13
00:00:56,969 --> 00:00:58,667
-Hi, Regina.
14
00:00:58,797 --> 00:01:01,409
-As many of you know,
a year ago, my ex-boyfriend
15
00:01:01,539 --> 00:01:04,325
needed a place to crash
'cause of his spleen surgery.
16
00:01:04,455 --> 00:01:06,066
And I let him move back in,
17
00:01:06,196 --> 00:01:08,546
outta the kindness
of my own heart.
18
00:01:08,677 --> 00:01:10,940
But two months in,
the aforementioned dirtbag
19
00:01:11,071 --> 00:01:13,116
kicked me outta my own place
20
00:01:13,247 --> 00:01:15,771
and took my little dog,
Parranda.
21
00:01:15,901 --> 00:01:19,557
Yo, I love that dog
so fucking much.
22
00:01:19,688 --> 00:01:21,255
-Yo, and it's all true.
23
00:01:21,385 --> 00:01:23,387
I even remember the day
that he kicked her out.
24
00:01:23,518 --> 00:01:24,823
-Hi, Regina.
25
00:01:24,954 --> 00:01:26,086
[ Thunder rumbling ]
26
00:01:29,393 --> 00:01:31,526
-Yo.
27
00:01:31,656 --> 00:01:35,356
He, uh...
28
00:01:35,486 --> 00:01:37,358
he evicted me
from my own apartment.
29
00:01:56,507 --> 00:01:58,509
And he took my dog, Parranda.
30
00:01:58,640 --> 00:02:00,250
[ Crying ]
31
00:02:06,256 --> 00:02:07,605
So I got high.
32
00:02:12,132 --> 00:02:13,524
And I know we're supposed
to say,
33
00:02:13,655 --> 00:02:15,222
"no matter what, we don't use,"
34
00:02:15,352 --> 00:02:18,747
but this was not in my realm
of no-matter-whats.
35
00:02:18,877 --> 00:02:22,098
-Oh. Oh, my God.
-I know.
36
00:02:22,229 --> 00:02:23,882
-I'm so sorry, yo.
-Thanks.
37
00:02:24,013 --> 00:02:26,363
-Can I give ya a hug?
-Yeah, sure.
38
00:02:32,848 --> 00:02:36,068
-In case it isn't totally
clear, that's me, Dev,
39
00:02:36,199 --> 00:02:39,246
and I'm absolutely in love
with this woman.
40
00:02:39,376 --> 00:02:41,639
No one is ever gonna
come between us.
41
00:02:44,947 --> 00:02:46,905
After that, she managed to fit
in her deadbeat boyfriend,
42
00:02:47,036 --> 00:02:48,646
that fuckin' dog,
43
00:02:48,777 --> 00:02:51,214
and high theater
in every one of her shares.
44
00:02:51,345 --> 00:02:53,085
-As many of y'all know --
11 months ago --
45
00:02:53,216 --> 00:02:55,349
Seven months back --
About a year ago today --
46
00:02:55,479 --> 00:02:58,308
My ex-boyfriend piece of shit --
Oh, that piece of shit --
47
00:02:58,439 --> 00:02:59,657
Fuckin' piece of shit --
Piece of shit --
48
00:02:59,788 --> 00:03:03,270
[ Speaking Spanish ]
49
00:03:03,400 --> 00:03:04,793
Just manipulates people
and uses them
50
00:03:04,923 --> 00:03:07,317
for their fucking convenience.
Russell, though --
51
00:03:07,448 --> 00:03:09,493
Decided to kick me
out of my own apartment.
52
00:03:09,624 --> 00:03:12,061
After I opened my arms
and my house --
53
00:03:12,192 --> 00:03:14,019
'Cause of his spleen surgery
or some shit.
54
00:03:14,150 --> 00:03:17,545
His bum-ass spleen surgery.
And what the fuck is a spleen?
55
00:03:17,675 --> 00:03:20,243
He kicked me out
and took my dog, Parranda.
56
00:03:20,374 --> 00:03:22,245
Parranda was how I proved
that I could stay clean.
57
00:03:22,376 --> 00:03:24,465
If I could take care of him,
I knew I was recovering.
58
00:03:24,595 --> 00:03:26,293
-Yo.
In case you didn't know,
59
00:03:26,423 --> 00:03:28,643
this is a meeting
for addicts in recovery.
60
00:03:28,773 --> 00:03:31,602
What she's doing right now
is called...
61
00:03:31,733 --> 00:03:33,909
You share until the time is up.
62
00:03:34,039 --> 00:03:36,041
Meetings happen all the time
in all sorts of places.
63
00:03:36,172 --> 00:03:37,826
Once you've been
to a few meetings,
64
00:03:37,956 --> 00:03:40,307
try to get two things,
a Higher Power and a sponsor.
65
00:03:40,437 --> 00:03:41,699
A sponsor is like your guide.
66
00:03:41,830 --> 00:03:43,571
Once you've been in the program
for a while,
67
00:03:43,701 --> 00:03:44,702
you might sponsor
some people yourself.
68
00:03:44,833 --> 00:03:47,357
Get a few "sponsees"
of your own.
69
00:03:47,488 --> 00:03:48,706
Your Higher Power
could be anything --
70
00:03:48,837 --> 00:03:50,926
God, Buddha, dogs,
a fuckin' doorknob.
71
00:03:51,056 --> 00:03:52,493
If there is a Higher Power,
72
00:03:52,623 --> 00:03:54,582
it definitely brought me
and Regina together.
73
00:03:54,712 --> 00:03:56,932
The people in these rooms,
honestly, they saved my life,
74
00:03:57,062 --> 00:03:59,064
and they'd do anything for me.
75
00:03:59,195 --> 00:04:00,718
And I'd honestly do anything
for them.
76
00:04:00,849 --> 00:04:02,416
And this guy --
77
00:04:02,546 --> 00:04:04,548
Hey.
78
00:04:04,679 --> 00:04:06,289
-What?
-I love you.
79
00:04:06,420 --> 00:04:07,856
-Okay.
80
00:04:07,986 --> 00:04:09,161
-Hey, I said I fuckin'
love you, asshole.
81
00:04:09,292 --> 00:04:10,032
-Okay.
-Say it back.
82
00:04:10,162 --> 00:04:11,425
-You're my boy.
83
00:04:11,555 --> 00:04:12,948
-Hey, fuck, wait, no,
say "I love you."
84
00:04:13,078 --> 00:04:16,256
-I, I...I appreciate you.
85
00:04:16,386 --> 00:04:17,735
-He's been with me
since Day One.
86
00:04:17,866 --> 00:04:19,302
When I had one day clean,
he had two.
87
00:04:19,433 --> 00:04:22,523
We've been fuckin'
inseparable since.
88
00:04:22,653 --> 00:04:25,526
-You know, what I really
wanna do...
89
00:04:25,656 --> 00:04:28,311
is kill Russell.
90
00:04:28,442 --> 00:04:32,010
[ Thunder rumbling ]
91
00:04:32,141 --> 00:04:34,752
You know, I do have a confession
to make, though.
92
00:04:34,883 --> 00:04:36,537
I got a gun.
It was a gift, though.
93
00:04:36,667 --> 00:04:38,408
It's not like I went
and bought it.
94
00:04:38,539 --> 00:04:42,412
It was given to me.
But it felt so good shooting it.
95
00:04:42,543 --> 00:04:45,110
And all I was thinking about
was Russell, yo,
96
00:04:45,241 --> 00:04:47,548
about shooting him
with that fucking gun.
97
00:04:47,678 --> 00:04:49,593
I literally dream about it.
98
00:04:49,724 --> 00:04:52,553
I have so many ways in my head.
I could fuck up his tires.
99
00:04:52,683 --> 00:04:55,686
Or I could just poison him,
kill him in his sleep.
100
00:04:55,817 --> 00:04:58,907
It's all I can think about,
is wiping him out.
101
00:04:59,037 --> 00:05:02,171
Seriously.
102
00:05:02,302 --> 00:05:04,129
That's what he deserves.
103
00:05:04,260 --> 00:05:10,005
♪
104
00:05:10,135 --> 00:05:11,920
Wanna go back to my own
fuckin' apartment,
105
00:05:12,050 --> 00:05:14,531
get my fuckin' dog back
and kill him.
106
00:05:16,054 --> 00:05:17,708
Yeah, but...
107
00:05:17,839 --> 00:05:19,928
-"Instead, I pray for Russell."
108
00:05:20,058 --> 00:05:22,583
-I pray for him.
109
00:05:22,713 --> 00:05:25,020
Higher Power, by your will,
not mine...
110
00:05:25,150 --> 00:05:27,370
I pray this motherfucker
gets everything he wants,
111
00:05:27,501 --> 00:05:29,024
everything he needs in life.
112
00:05:29,154 --> 00:05:30,504
[ Speaks Spanish ]
113
00:05:30,634 --> 00:05:32,157
That's what the fuck I pray for.
114
00:05:32,288 --> 00:05:34,203
He'll die in God's time.
Just die in God's time.
115
00:05:34,334 --> 00:05:36,597
He will die in God's time.
He'll die in God's --
116
00:05:36,727 --> 00:05:39,817
God's time.
What the fuck is God's time?
117
00:05:39,948 --> 00:05:41,602
God's time.
God will take care of it.
118
00:05:41,732 --> 00:05:44,561
I have faith he'll die
in God's fucking time.
119
00:05:44,692 --> 00:05:50,915
♪
120
00:05:51,046 --> 00:05:53,614
-Oh, and let's just get one
thing straight, alright?
121
00:05:53,744 --> 00:05:57,487
I am not the hero
of this story.
122
00:05:57,618 --> 00:06:00,925
I'm not the superhero, okay?
Whaddya want?
123
00:06:01,056 --> 00:06:03,841
You want me to blaze down
Fifth Avenue in a costume,
124
00:06:03,972 --> 00:06:06,801
jammin' to my own
fuckin' theme song?
125
00:06:08,150 --> 00:06:10,761
-♪ Oh, my
126
00:06:10,892 --> 00:06:13,634
♪ Oh, oh, oh, my
127
00:06:14,983 --> 00:06:17,812
♪ Oh, oh, oh, my
128
00:06:19,248 --> 00:06:23,818
♪ Oh, oh
129
00:06:23,948 --> 00:06:25,036
♪ Oh, my
130
00:06:25,167 --> 00:06:26,560
-♪ Yes, it is
131
00:06:26,690 --> 00:06:34,829
♪
132
00:06:34,959 --> 00:06:36,308
-♪ This is the moment
of my life ♪
133
00:06:36,439 --> 00:06:38,659
-♪ This is, this is,
this is it ♪
134
00:06:42,576 --> 00:06:45,927
-I'm so fuckin' lucky,
Rico.
135
00:06:46,057 --> 00:06:48,277
I'm so fuckin' lucky,
Rico.
136
00:06:48,408 --> 00:06:49,844
-You have reached Dev's phone.
137
00:06:49,974 --> 00:06:51,672
Uh, I'm not here
to get it right now,
138
00:06:51,802 --> 00:06:52,934
but that does not mean
that I do not care.
139
00:06:53,064 --> 00:06:54,805
-Yo!
140
00:06:54,936 --> 00:06:57,155
Guess who?
141
00:06:57,286 --> 00:07:00,028
It's me.
It's 8-fucking-15!
142
00:07:00,158 --> 00:07:05,033
-♪ Oh, yeah, oh, yeah,
oh, yeah, yeah, yeah, yeah ♪
143
00:07:05,163 --> 00:07:06,556
♪ I'm gonna go with me
144
00:07:06,687 --> 00:07:08,253
-What's up, my guy?
What's happenin', man?
145
00:07:08,384 --> 00:07:10,821
What's happening, king?
What?
146
00:07:10,952 --> 00:07:12,344
Why the long face?
-Whatever.
147
00:07:12,475 --> 00:07:13,694
We got a little bit of time
to go, okay?
148
00:07:13,824 --> 00:07:16,479
We got a lot to do.
-Yeah, we got a lot to do.
149
00:07:16,610 --> 00:07:18,089
Alright, yeah.
I'm sorry, bro.
150
00:07:18,220 --> 00:07:19,482
I got a little --
teeny little dust-up.
151
00:07:19,613 --> 00:07:21,832
Saw this guy, bro,
on a historic nod.
152
00:07:21,963 --> 00:07:24,922
No lie, he was doing
a downward dog with no hands.
153
00:07:25,053 --> 00:07:26,707
He needed my help.
-He needed your help?
154
00:07:26,837 --> 00:07:27,751
-Yeah, he needed my help, bro!
-Really?
155
00:07:27,882 --> 00:07:30,145
Why?
-Well, as fate would have it,
156
00:07:30,275 --> 00:07:32,364
this dude goes down like
a fuckin' shit ton of bricks.
157
00:07:32,495 --> 00:07:34,149
Hits his head,
the blood's spurtin' everywhere.
158
00:07:34,279 --> 00:07:35,977
And all these idiots
on Fifth Avenue,
159
00:07:36,107 --> 00:07:38,370
they got no idea what to do.
They're, "Oh! The blood!"
160
00:07:38,501 --> 00:07:41,939
So I'm just there, just trying
to staunch the bleeding.
161
00:07:42,070 --> 00:07:43,724
But, you know, he's pissed.
162
00:07:43,854 --> 00:07:46,161
But this is what matters,
you know, connections...
163
00:07:46,291 --> 00:07:49,512
connecting with people
on the street.
164
00:07:49,643 --> 00:07:51,296
Vibing.
165
00:07:51,427 --> 00:07:52,689
-So this big crowd saw you
save this guy's life?
166
00:07:52,820 --> 00:07:54,386
-Oh, yeah. Huge.
Huge crowd, bro.
167
00:07:54,517 --> 00:07:56,824
Massive. Yeah. Yeah.
-Wow. Eventful morning.
168
00:07:56,954 --> 00:07:59,087
-And they gave me a medal.
I didn't even know they do that,
169
00:07:59,217 --> 00:08:01,524
for just random acts of good
Samaritan stuff, you know?
170
00:08:01,655 --> 00:08:03,657
But what if, bro?
Okay, what if?
171
00:08:03,787 --> 00:08:04,745
What if this guy
actually needed my help
172
00:08:04,875 --> 00:08:06,137
and I hadn't stopped
to help him?
173
00:08:06,268 --> 00:08:07,182
-Honestly, he probably
didn't need it.
174
00:08:07,312 --> 00:08:08,836
-So I'm a bad guy?
175
00:08:08,966 --> 00:08:10,968
I'm a bad guy
for doing the right thing?
176
00:08:11,099 --> 00:08:14,537
Luca?
I'm a good guy!
177
00:08:14,668 --> 00:08:16,844
-You're not a good guy...
today.
178
00:08:16,974 --> 00:08:19,977
I mean, this is not good.
What the fuck is this, man?
179
00:08:20,108 --> 00:08:22,284
She told you,
you gotta cut your hair.
180
00:08:22,414 --> 00:08:24,068
You didn't do the one thing the
casting lady said you gotta do.
181
00:08:24,199 --> 00:08:25,853
There's gonna be hundreds
of people going for this role.
182
00:08:25,983 --> 00:08:28,029
Don't you think they're gonna
look like firefighters?
183
00:08:28,159 --> 00:08:30,422
-Look at him.
Look at him!
184
00:08:30,553 --> 00:08:32,120
He's so fuckin' disappointed.
185
00:08:32,250 --> 00:08:34,078
Back in the day, I actually used
to get fucked up all the time.
186
00:08:34,209 --> 00:08:35,993
And back then, I was actually
late to everything.
187
00:08:36,124 --> 00:08:39,780
I was actually a bad guy
who did actual bad things,
188
00:08:39,910 --> 00:08:41,695
okay, all the time.
189
00:08:41,825 --> 00:08:43,566
But today, I have changed.
Alright? I'm a good guy now.
190
00:08:43,697 --> 00:08:44,915
I do things
for the right reason.
191
00:08:45,046 --> 00:08:46,438
So I'm so fuckin' sorry
192
00:08:46,569 --> 00:08:48,745
if I'm five fuckin' minutes
late to this.
193
00:08:50,747 --> 00:08:52,923
I'm grateful for you.
-You're welcome.
194
00:08:53,054 --> 00:08:54,621
Can we go to the park
and rehearse now?
195
00:08:54,751 --> 00:08:56,231
-I've been waiting to go
to the park!
196
00:08:56,361 --> 00:08:57,928
I'm excited to go to the park!
197
00:08:58,059 --> 00:09:00,452
-I'm so fuckin' lucky, Rico.
-Why's that, Donny?
198
00:09:00,583 --> 00:09:02,019
-'Cause I got great friends.
199
00:09:02,150 --> 00:09:04,587
I got you, I got the boys
in the firehouse,
200
00:09:04,718 --> 00:09:07,721
and I got Nicole.
201
00:09:07,851 --> 00:09:10,027
What?
What is that face, bro?
202
00:09:10,158 --> 00:09:11,463
-I'm not making a face, bro.
203
00:09:11,594 --> 00:09:13,901
-You're making the face.
-Weird flavor.
204
00:09:14,031 --> 00:09:15,685
-And you know what?
The boys at the firehouse,
205
00:09:15,816 --> 00:09:17,165
they finally let me in
on what B-A-N means.
206
00:09:17,295 --> 00:09:19,254
-No fuckin' way!
No matter the call --
207
00:09:19,384 --> 00:09:21,604
-Even a real nasty job...
-Even if we ain't got no gear.
208
00:09:21,735 --> 00:09:23,737
-Bust in and save each other.
209
00:09:23,867 --> 00:09:25,086
-Butt Ass Naked!
-Butt Ass Naked!
210
00:09:25,216 --> 00:09:27,479
-[ Laughs ]
211
00:09:27,610 --> 00:09:30,178
There's no way we are getting a
callback for this fucking movie.
212
00:09:30,308 --> 00:09:32,049
I mean, look at him.
213
00:09:32,180 --> 00:09:33,790
-You really, really got me,
right?
214
00:09:33,921 --> 00:09:36,184
-Look at me.
Do I look like Rico,
215
00:09:36,314 --> 00:09:38,795
the veteran firefighter
from Staten Island to you?
216
00:09:38,926 --> 00:09:40,275
No, I don't.
217
00:09:40,405 --> 00:09:41,929
I look like Dev.
218
00:09:42,059 --> 00:09:43,495
I look like fuckin' Gollum
with more hair.
219
00:09:43,626 --> 00:09:45,019
-You sure I can trust you?
220
00:09:51,199 --> 00:09:53,723
What?
-Nothin'. Nothin'.
221
00:09:55,682 --> 00:09:58,075
I, uh...
-Your line is just,
222
00:09:58,206 --> 00:09:59,729
"What are you on about --"
-Oh, fuck, fuck.
223
00:09:59,860 --> 00:10:02,514
It's the guy.
-What are you talking about?
224
00:10:02,645 --> 00:10:03,690
-The guy who's been
chasin' me, man.
225
00:10:03,820 --> 00:10:06,040
-What guy?
-Just chill the fuck out.
226
00:10:06,170 --> 00:10:07,694
The guy who wants me dead, bro.
227
00:10:07,824 --> 00:10:09,304
-What fucking guy?
-He came here to kill me.
228
00:10:09,434 --> 00:10:10,653
-I can't even fucking follow
these threads in your life,
229
00:10:10,784 --> 00:10:11,828
you motherfucker.
230
00:10:15,092 --> 00:10:17,965
-God, grant me the serenity
to accept the things
231
00:10:18,095 --> 00:10:22,056
I cannot change, the courage
to change the things I can,
232
00:10:22,186 --> 00:10:24,101
and the wisdom
to know the difference.
233
00:10:24,232 --> 00:10:26,669
-Hi, family, I'm Maria
and I'm an addict.
234
00:10:26,800 --> 00:10:28,453
-Hi, Maria.
-Hi, Maria.
235
00:10:28,584 --> 00:10:32,066
-I haven't lost someone
like that in a long time.
236
00:10:34,372 --> 00:10:37,027
A long time.
237
00:10:37,158 --> 00:10:40,291
I used to come home to her
every fuckin' day.
238
00:10:40,422 --> 00:10:43,468
She would always be there
for me.
239
00:10:43,599 --> 00:10:45,122
Like, she knew not to be
wandering around
240
00:10:45,253 --> 00:10:46,994
when I come home.
241
00:10:47,124 --> 00:10:49,257
She'd be waiting right there
with her crazy teeth,
242
00:10:49,387 --> 00:10:51,694
and she'd look at me.
243
00:10:51,825 --> 00:10:53,130
Amazing, you know?
244
00:10:53,261 --> 00:10:56,612
-Bro, was this about his cat?
-Shh.
245
00:10:56,743 --> 00:10:58,135
-Hey!
-Shut the fuck up!
246
00:11:00,485 --> 00:11:03,750
-She was my ride or die.
247
00:11:03,880 --> 00:11:05,490
Yeah, I just feel grateful
that my Higher Power,
248
00:11:05,621 --> 00:11:08,102
which I choose to call God,
249
00:11:08,232 --> 00:11:11,018
has kept me clean
through all this.
250
00:11:11,148 --> 00:11:13,585
You know, I feel --
I feel, uh, mad-blessed.
251
00:11:13,716 --> 00:11:14,499
[ Sniffles ]
You know?
252
00:11:14,630 --> 00:11:15,979
[ Timer rings ]
253
00:11:16,110 --> 00:11:18,503
[ Clears throat ]
Yeah, um...
254
00:11:18,634 --> 00:11:21,158
Thanks for letting me
share, y'all.
255
00:11:21,289 --> 00:11:23,508
-Thanks for sharing.
256
00:11:23,639 --> 00:11:26,729
-Yeah.
257
00:11:26,860 --> 00:11:28,513
-Dev, addict.
-Hey, Dev.
258
00:11:28,644 --> 00:11:30,298
-Thanks for sharing.
259
00:11:30,428 --> 00:11:34,302
I actually remember the day
that my dog passed on.
260
00:11:34,432 --> 00:11:37,261
My parents told me that he
passed away really peacefully,
261
00:11:37,392 --> 00:11:40,308
stretched out on the lawn
in some type of medicated haze.
262
00:11:40,438 --> 00:11:44,616
But the truth is,
this dog did not die peacefully.
263
00:11:44,747 --> 00:11:45,748
Actually, "peaceful"
would probably be
264
00:11:45,879 --> 00:11:48,098
the furthest from the truth.
265
00:11:48,229 --> 00:11:51,145
He was high as shit on benzos
and phenobarbital,
266
00:11:51,275 --> 00:11:52,624
whatever the fuck he found
267
00:11:52,755 --> 00:11:54,322
at the bottom
of the trash can,
268
00:11:54,452 --> 00:11:56,193
tripped, fell, and landed
in our pool
269
00:11:56,324 --> 00:11:57,717
and was unable to make it out.
270
00:11:57,847 --> 00:12:00,545
He had a sailor's grave.
271
00:12:00,676 --> 00:12:02,765
[ Sighs ] I'm sorry.
272
00:12:02,896 --> 00:12:05,768
I know this is fucked-up,
alright?
273
00:12:05,899 --> 00:12:07,596
Like, I know dogs and cats --
your beautiful cat's
274
00:12:07,727 --> 00:12:09,467
probably in the arms
of fuckin' angels right now.
275
00:12:09,598 --> 00:12:12,644
But I'm so tired of hearing
about this idea
276
00:12:12,775 --> 00:12:14,429
of a conscious
Higher Power, right?
277
00:12:14,559 --> 00:12:16,344
A conscious God.
278
00:12:16,474 --> 00:12:17,911
And "the rooms" -- Of course,
they've got a solution.
279
00:12:18,041 --> 00:12:18,955
They got a solution
for everything.
280
00:12:19,086 --> 00:12:20,435
They got a little corny saying.
281
00:12:20,565 --> 00:12:23,438
"Well, if you don't
believe in God,"
282
00:12:23,568 --> 00:12:25,657
let these rooms be
your Higher Power.
283
00:12:25,788 --> 00:12:27,224
Let the people
in these rooms..."
284
00:12:36,538 --> 00:12:39,715
Yo, at least you could take care
of your cat, Anthony.
285
00:12:39,846 --> 00:12:41,456
At least you could
be there for her.
286
00:12:44,807 --> 00:12:48,637
I know I said all that shit
was corny, but it's true.
287
00:12:48,768 --> 00:12:50,291
You guys aremy Higher Power.
288
00:12:50,421 --> 00:12:52,119
-[ Sniffles ]
289
00:12:52,249 --> 00:12:54,425
Russ, can you just
fuckin' listen to me?
290
00:12:54,556 --> 00:12:55,862
It's just a quick trip
outta town
291
00:12:55,992 --> 00:12:57,559
to take care of my abuelo.
292
00:12:57,689 --> 00:12:59,604
Okay?
293
00:12:59,735 --> 00:13:03,173
Please?
294
00:13:03,304 --> 00:13:06,307
I promise to bring Parranda
back in one piece.
295
00:13:06,437 --> 00:13:08,700
Come on, it'll be good for him.
It'll be good for him
296
00:13:08,831 --> 00:13:10,485
to get some fresh air back
in Puerto Plata.
297
00:13:10,615 --> 00:13:12,052
Think about it.
298
00:13:12,182 --> 00:13:13,488
-Are you high right now?
299
00:13:13,618 --> 00:13:15,185
-No, I'm not fucking high
right now!
300
00:13:15,316 --> 00:13:17,057
Are you kidding me?
301
00:13:17,187 --> 00:13:19,973
Are you serious --
I'm in a meeting right now, bro.
302
00:13:20,103 --> 00:13:21,844
I got seven months clean,
alright?
303
00:13:21,975 --> 00:13:25,326
I'm doing the fuckin' work!
304
00:13:25,456 --> 00:13:27,197
I'm workin' steps with Michelle
and everything.
305
00:13:27,328 --> 00:13:29,765
Please just --
306
00:13:29,896 --> 00:13:33,247
Russ, come on, work with me.
307
00:13:33,377 --> 00:13:35,597
Hello?
308
00:13:35,727 --> 00:13:38,861
Hello?
309
00:13:38,992 --> 00:13:40,950
[ Speaks Spanish ]
310
00:13:47,609 --> 00:13:50,873
-I'm really excited about
this, um, callback
311
00:13:51,004 --> 00:13:52,222
that I have today.
312
00:13:52,353 --> 00:13:54,529
It's...
It's, like, a real part.
313
00:13:54,659 --> 00:13:57,445
You know? And...
314
00:13:57,575 --> 00:14:03,364
I told myself that if I didn't
get things, like, going
315
00:14:03,494 --> 00:14:07,107
with my acting career
by the end of this year,
316
00:14:07,237 --> 00:14:10,371
I was gonna quit.
317
00:14:10,501 --> 00:14:12,242
So, I'm feeling...
318
00:14:12,373 --> 00:14:14,941
Uh...
319
00:14:17,639 --> 00:14:19,206
I'm feeling...
320
00:14:22,470 --> 00:14:24,341
-Nervous?
321
00:14:24,472 --> 00:14:25,908
-No.
322
00:14:26,039 --> 00:14:28,693
No, I mean,
I feel like I got it,
323
00:14:28,824 --> 00:14:31,348
you know, I got this, so...
324
00:14:31,479 --> 00:14:33,046
thanks for letting me share.
325
00:14:33,176 --> 00:14:34,525
-Thanks for sharing.
326
00:14:34,656 --> 00:14:37,789
-You know, in this concept
of "shares,"
327
00:14:37,920 --> 00:14:41,445
there are some that
are naturally talented.
328
00:14:41,576 --> 00:14:46,146
There are some for which
greatness is thrust upon them.
329
00:14:46,276 --> 00:14:48,539
And there're some who,
you know,
330
00:14:48,670 --> 00:14:50,890
they're getting there,
331
00:14:51,020 --> 00:14:53,936
and they will get there.
332
00:14:54,067 --> 00:14:55,372
Maybe.
333
00:14:55,503 --> 00:14:56,634
-Alright, well, we got time.
334
00:14:56,765 --> 00:14:58,462
Does anybody else wanna go?
335
00:14:58,593 --> 00:14:59,811
Go 'head, baby.
336
00:14:59,942 --> 00:15:02,684
-Regina, addict.
-Hi, Regina.
337
00:15:04,468 --> 00:15:06,949
-First of all,
thank you for your shares.
338
00:15:12,520 --> 00:15:15,044
You know, I do a lot of shit
to deal with my anger issues.
339
00:15:19,919 --> 00:15:24,619
I come to these meetings,
I share,
340
00:15:24,749 --> 00:15:26,926
I get real, honest.
341
00:15:27,056 --> 00:15:34,324
♪
342
00:15:34,455 --> 00:15:37,675
I lie.
343
00:15:37,806 --> 00:15:41,027
I put holes in the wall.
344
00:15:41,157 --> 00:15:43,638
I scream at my mother.
345
00:15:43,768 --> 00:15:45,205
I fight with my brothers.
346
00:15:45,335 --> 00:15:49,383
♪
347
00:15:49,513 --> 00:15:50,950
None of it is enough.
348
00:15:51,080 --> 00:15:55,693
♪
349
00:15:55,824 --> 00:15:57,478
I still don't feel clean.
350
00:15:57,608 --> 00:16:01,873
♪
351
00:16:02,004 --> 00:16:04,746
I'm still alone,
with no real friends.
352
00:16:07,792 --> 00:16:09,577
And a lot of rage.
353
00:16:09,707 --> 00:16:16,366
♪
354
00:16:16,497 --> 00:16:23,721
♪
355
00:16:23,852 --> 00:16:28,770
All I wanna do is fuckin' get
all my shit back, all of it.
356
00:16:31,991 --> 00:16:34,210
That's what these feet tell me
to do right now.
357
00:16:37,605 --> 00:16:40,825
So you know what?
358
00:16:40,956 --> 00:16:42,566
I'm gonna kill him.
359
00:16:45,656 --> 00:16:48,094
That's it.
Thanks.
360
00:16:48,224 --> 00:16:50,052
-Thanks for sharing.
-That's it?
361
00:16:50,183 --> 00:16:51,488
Bro, she didn't say,
"God's time."
362
00:16:51,619 --> 00:16:53,751
She didn't say, "God's time."
-What?
363
00:16:53,882 --> 00:16:55,710
-She didn't say, "God's time!"
-Shut up.
364
00:17:03,892 --> 00:17:05,981
-Yo.
365
00:17:06,112 --> 00:17:07,765
Yo, she always shares
the same fuckin' thing
366
00:17:07,896 --> 00:17:09,376
at every meeting, right?
367
00:17:09,506 --> 00:17:11,073
10 out of 10 times,
fuckin' 7 days a week,
368
00:17:11,204 --> 00:17:14,685
9:00 a.m. on the dot,
she says, "I wanna kill him.
369
00:17:14,816 --> 00:17:15,947
I wanna kill him.
370
00:17:16,078 --> 00:17:17,253
But I won't.
I will pray for him.
371
00:17:17,384 --> 00:17:19,299
I will pray that
he will die in God's time."
372
00:17:19,429 --> 00:17:21,170
-God's time.
-"God's time.
373
00:17:21,301 --> 00:17:23,390
"I pray that he will die
in God's fucking time."
374
00:17:23,520 --> 00:17:25,305
-In God's fucking time!
-She didn't say that.
375
00:17:25,435 --> 00:17:27,176
She didn't say that,
and yet everybody in here
376
00:17:27,307 --> 00:17:28,743
seems to be
just fuckin' chillin'.
377
00:17:28,873 --> 00:17:30,788
Get up! Uhh! Wait.
378
00:17:30,919 --> 00:17:32,877
She said it.
She said exactly what she said.
379
00:17:33,008 --> 00:17:34,183
I don't need to look
deeply into it.
380
00:17:34,314 --> 00:17:35,663
She just said,
"I'm gonna kill Russell.
381
00:17:35,793 --> 00:17:38,405
That's it. You're gonna
fuckin' kill Russell.
382
00:17:38,535 --> 00:17:40,189
She's gonna fuckin'
kill Russell! Fuck!
383
00:17:43,453 --> 00:17:45,107
Regina.
384
00:17:45,238 --> 00:17:48,023
Regina!
Hey!
385
00:17:48,154 --> 00:17:49,981
You okay?
-I'm fine.
386
00:17:50,112 --> 00:17:51,548
-You sure?
-I'm fine.
387
00:17:51,679 --> 00:17:53,768
-Oh, you don't look like
your normal angelic self.
388
00:17:53,898 --> 00:17:55,465
-I'm serene.
Clean and serene, baby.
389
00:17:55,596 --> 00:17:57,598
-You look like you're
in a dark spot.
390
00:17:57,728 --> 00:17:59,469
Like you're going
to a dark place --
391
00:17:59,600 --> 00:18:01,341
-Mi amor,listen.
I'm going to a good place.
392
00:18:01,471 --> 00:18:03,343
Okay?
Like one of them Elysian Fields,
393
00:18:03,473 --> 00:18:06,041
rolling hills, horny fauns
and fountains and shit.
394
00:18:06,172 --> 00:18:07,695
You like that, right?
-Hey-hey, wait, wait!
395
00:18:07,825 --> 00:18:10,480
Hey!
Sorry.
396
00:18:10,611 --> 00:18:12,047
Yo, I...I just don't want you
397
00:18:12,178 --> 00:18:14,484
to take your will back
in your own hands. Okay?
398
00:18:14,615 --> 00:18:15,920
I don't want you to do something
you'd regret.
399
00:18:16,051 --> 00:18:17,357
-What the-- Dev, Jesus!
400
00:18:17,487 --> 00:18:18,575
-Hurt someone else.
So it's like --
401
00:18:23,711 --> 00:18:25,800
I'm just going to D-R, okay?
402
00:18:25,930 --> 00:18:28,803
Just to get away
from all my shit here.
403
00:18:28,933 --> 00:18:30,544
But that's our little
secret, okay?
404
00:18:33,024 --> 00:18:34,591
-Okay.
405
00:18:40,597 --> 00:18:42,121
Shit!
406
00:18:44,558 --> 00:18:46,560
Fuck. Regina!
407
00:18:46,690 --> 00:18:49,171
Regina! Regina!
408
00:18:49,302 --> 00:18:50,520
Fuck, fuck, fuck.
409
00:18:50,651 --> 00:18:52,043
[ Doorbell buzzing ]
410
00:18:52,174 --> 00:18:53,828
Hey, Luca.
-What's goin' on?
411
00:18:53,958 --> 00:18:56,047
-Something going on
with Regina.
412
00:18:56,178 --> 00:18:57,614
-Relax.
-Yeah, we need to do something.
413
00:18:57,745 --> 00:18:59,268
We need to find her.
414
00:18:59,399 --> 00:19:00,835
She just fuckin' disappeared
into thin air.
415
00:19:00,965 --> 00:19:02,532
-All we gotta do is we gotta
rehearse and cut your hair.
416
00:19:02,663 --> 00:19:04,186
-She said she was gonna
kill somebody.
417
00:19:04,317 --> 00:19:06,101
That's how she finished
her share.
418
00:19:06,232 --> 00:19:07,363
Have you ever heard her say
that before? Tell me, huh?
419
00:19:07,494 --> 00:19:09,844
-Um, I haven't.
420
00:19:09,974 --> 00:19:12,629
But I've heard you share
your dead dog story
421
00:19:12,760 --> 00:19:14,327
eight different fuckin' ways,
422
00:19:14,457 --> 00:19:15,545
and I think, just 'cause
you got a crush on her,
423
00:19:15,676 --> 00:19:17,460
maybe you're reading
too much into it.
424
00:19:17,591 --> 00:19:18,635
-What? Bro, I don't --
It's not about a crush, okay?
425
00:19:18,766 --> 00:19:20,159
-I think maybe you're
getting a little --
426
00:19:20,289 --> 00:19:21,638
-What?
427
00:19:21,769 --> 00:19:23,423
-I just mean, Regina,
she says shit.
428
00:19:23,553 --> 00:19:25,294
She gets excited, that's all.
429
00:19:25,425 --> 00:19:27,688
-Bro, I'm not supposed to tell
anyone this,
430
00:19:27,818 --> 00:19:31,822
but I'm gonna tell you,
alright, because I trust you.
431
00:19:31,953 --> 00:19:33,824
She told me she's leaving town
tomorrow.
432
00:19:38,786 --> 00:19:42,093
-She --
She's not leaving town.
433
00:19:42,224 --> 00:19:43,486
She would tell -- She's not
just gonna leave town,
434
00:19:43,617 --> 00:19:44,879
not without saying anything.
435
00:19:45,009 --> 00:19:46,750
-You know what?
436
00:19:46,881 --> 00:19:48,448
Okay.
437
00:19:48,578 --> 00:19:50,319
Hey, Maria, how's it going?
438
00:19:50,450 --> 00:19:51,364
I just was wondering
if you happened
439
00:19:51,494 --> 00:19:52,887
to have Regina's number.
440
00:19:53,017 --> 00:19:54,541
-Of course I have her number.
441
00:19:54,671 --> 00:19:56,107
But why?
442
00:19:56,238 --> 00:19:58,588
-Well, she -- It's serious.
443
00:19:58,719 --> 00:20:00,373
-Luca, you know about this?
-Know about what?
444
00:20:00,503 --> 00:20:01,809
-Baby, if you want those digits,
445
00:20:01,939 --> 00:20:03,506
you're gonna have to ask
her yourself,
446
00:20:03,637 --> 00:20:05,465
just like every other boy
who's chasing her tail.
447
00:20:05,595 --> 00:20:06,596
-Oh, I don't know if I can
actually do that
448
00:20:06,727 --> 00:20:08,511
because she's
leaving town tomorrow.
449
00:20:08,642 --> 00:20:11,514
-She is not leaving town.
What are you talking about?
450
00:20:11,645 --> 00:20:13,255
-Maria, what if I told you
someone was in danger,
451
00:20:13,386 --> 00:20:15,475
and you giving me
this information
452
00:20:15,605 --> 00:20:18,739
can help save someone's life?
-Okay. Whose life?
453
00:20:18,869 --> 00:20:20,480
Who's relapsing?
-No one's relapsing.
454
00:20:20,610 --> 00:20:24,919
You know in her share, right,
she always says,
455
00:20:25,049 --> 00:20:28,227
"I pray that Russell
will die in..."
456
00:20:29,967 --> 00:20:31,708
She didn't say that.
457
00:20:31,839 --> 00:20:33,754
So I think she's gonna take
her gun and murder him.
458
00:20:33,884 --> 00:20:38,367
-[ Laughing ]
459
00:20:38,498 --> 00:20:41,240
Sweetheart,
she was just sharing.
460
00:20:41,370 --> 00:20:44,373
God, people share to grow,
to vent,
461
00:20:44,504 --> 00:20:46,984
to hear the sound
of their own voice.
462
00:20:47,115 --> 00:20:49,073
And anyway, where would
she get a gun?
463
00:20:49,204 --> 00:20:50,727
How would she get a gun?
464
00:20:50,858 --> 00:20:52,294
You know how difficult it is
to get a gun in this city?
465
00:20:53,774 --> 00:20:57,256
-[ Sighs ]
466
00:20:57,386 --> 00:20:59,432
You know what?
You're right.
467
00:20:59,562 --> 00:21:01,129
Gotta be honest with you.
468
00:21:01,260 --> 00:21:03,305
Told a little lie back there,
told a little fib.
469
00:21:03,436 --> 00:21:04,959
I'm sorry for that.
470
00:21:05,089 --> 00:21:07,875
But the truth is,
there is something secret,
471
00:21:08,005 --> 00:21:10,269
something secret that's actually
very, very wrong.
472
00:21:12,445 --> 00:21:15,491
Somebody relapsed.
-Who? Regina?
473
00:21:15,622 --> 00:21:17,928
-Her sponsee.
-Carly?
474
00:21:18,059 --> 00:21:19,669
-Yeah. Carly relapsed.
475
00:21:19,800 --> 00:21:21,715
Regina doesn't know yet,
so, just wanna tell her.
476
00:21:21,845 --> 00:21:25,109
-How do you know?
Who you playin' telephone with?
477
00:21:25,240 --> 00:21:27,547
-Carly's actually Luca's cousin.
478
00:21:27,677 --> 00:21:29,549
He heard from the family
there's real struggles --
479
00:21:29,679 --> 00:21:32,203
-Who's struggling?
-No one's struggling!
480
00:21:32,334 --> 00:21:33,727
-[Speaks Spanish]
...relapsing now...
481
00:21:33,857 --> 00:21:36,773
-Whoa. Alright, now stop.
Regina's not relapsing.
482
00:21:36,904 --> 00:21:38,209
-No, no, this is what
I'm talking about.
483
00:21:38,340 --> 00:21:39,994
All of a sudden,
Regina's sponsee hears
484
00:21:40,124 --> 00:21:41,604
that people think that
she relapsed and then bang-bang,
485
00:21:41,735 --> 00:21:44,215
there's her excuse,
there's a real relapse,
486
00:21:44,346 --> 00:21:46,783
there's the danger.
So yeah, basta,no more of this
487
00:21:46,914 --> 00:21:49,220
"Regina relapsing
or leaving town."
488
00:21:49,351 --> 00:21:51,310
-[ Speaks Spanish ]
-Okay.
489
00:21:55,357 --> 00:21:58,795
-Who's this -- Santo Domingo?
What's that?
490
00:21:58,926 --> 00:22:00,188
What are you -- Is she okay?
She's leaving town?
491
00:22:00,319 --> 00:22:02,582
You said, her grandpa --
-[ Speaks Spanish ]
492
00:22:02,712 --> 00:22:05,672
-See?! I'm the liar.
493
00:22:05,802 --> 00:22:07,238
This -- This is gossip.
-Alright, shut up.
494
00:22:07,369 --> 00:22:09,589
-Look, if you'd just, literally,
give us her phone number,
495
00:22:09,719 --> 00:22:12,026
we'll be out of your hair.
It's okay.
496
00:22:12,156 --> 00:22:15,595
-Luca, if Regi is leaving town
and Carly needs her help,
497
00:22:15,725 --> 00:22:17,901
then I'll give you clowns
the number, okay?
498
00:22:21,688 --> 00:22:27,215
-Um, well, if Dev could give
Regina a call,
499
00:22:27,346 --> 00:22:31,698
then maybe we could stop someone
from doing something stupid.
500
00:22:35,615 --> 00:22:37,051
-Okay, well, get a pen.
I don't have a pen.
501
00:22:37,181 --> 00:22:39,053
-Honestly, tellin' 'em
that Carly's my cousin
502
00:22:39,183 --> 00:22:40,576
and she relapsed,
that she relapsed?
503
00:22:40,707 --> 00:22:42,404
That's fucked up, bro.
504
00:22:42,535 --> 00:22:44,711
-I did it for a good reason,
okay, bro? It was noble.
505
00:22:44,841 --> 00:22:46,626
Fuck. Phone's dead.
Yo. Can I get your phone?
506
00:22:46,756 --> 00:22:49,063
-No, I'm texting. Hey!
-Step the fuck back!
507
00:22:49,193 --> 00:22:51,370
No, I will break this relic
in half, motherfucker!
508
00:22:51,500 --> 00:22:52,849
I will fuckin' destroy it.
509
00:22:52,980 --> 00:22:55,156
-Alright, fuck, Jesus.
-I swear to God.
510
00:22:55,286 --> 00:22:56,940
We're doing something together.
We're trying to save somebody.
511
00:22:57,071 --> 00:22:59,726
I might've lied, but I lied
for a good reason. Okay?
512
00:22:59,856 --> 00:23:01,205
Call me a fuckin' hipster
with this typewriter
513
00:23:01,336 --> 00:23:04,295
strapped around your waist.
514
00:23:04,426 --> 00:23:07,777
Wait, you have her number?
You have her fuckin' number?
515
00:23:07,908 --> 00:23:09,736
Why'd you make me look like
such a fucking idiot
516
00:23:09,866 --> 00:23:11,868
if you had her number, bro?
-What? Nah, I don't --
517
00:23:11,999 --> 00:23:14,349
-"Nah?" It's right here, dude!
It's saved. "Regina."
518
00:23:14,480 --> 00:23:16,046
-Oh.
Nah, I don't know if that's her.
519
00:23:16,177 --> 00:23:17,787
-You text her?
-No.
520
00:23:17,918 --> 00:23:19,659
-You fuckin' text her?
He texts her?
521
00:23:19,789 --> 00:23:21,661
-Bro, I don't think
I texted with that.
522
00:23:21,791 --> 00:23:23,227
I mean, maybe we texted once
or something, but I don't --
523
00:23:23,358 --> 00:23:24,794
[ Beep]
524
00:23:24,925 --> 00:23:26,361
-Hey, Regina, it's Dev.
525
00:23:26,492 --> 00:23:28,494
I know you were expecting Luca,
but it's me.
526
00:23:28,624 --> 00:23:31,932
Don't kill Russell. Bye.
-What? Dude.
527
00:23:32,062 --> 00:23:33,803
-Dude, don't
"What? Dude" me, bro.
528
00:23:33,934 --> 00:23:35,544
Why would you fuckin'
make me stand up there
529
00:23:35,675 --> 00:23:37,024
like a fuckin' clown, bro?!
-Alright.
530
00:23:37,154 --> 00:23:38,547
Okay, alright, I'm sorry.
-You made me lie to Maria,
531
00:23:38,678 --> 00:23:40,244
of all these elders
in the fuckin' community!
532
00:23:40,375 --> 00:23:42,333
Spit my fuckin' mouth out!
533
00:23:42,464 --> 00:23:43,900
Bro! Why couldn't you just
tell me the truth?
534
00:23:44,031 --> 00:23:46,163
Why was that so hard to tell me
that you knew the phone?
535
00:23:46,294 --> 00:23:48,905
-I knew I had it. I just didn't
want you freakin' out.
536
00:23:49,036 --> 00:23:50,341
-Oh!
You didn't want me freakin' out.
537
00:23:50,472 --> 00:23:51,691
Well, guess what?
I'm freakin' the fuck out!
538
00:23:51,821 --> 00:23:54,520
-I know. I'm sorry.
Whaddya wanna do?
539
00:23:54,650 --> 00:23:55,869
-I can't rehearse.
I'll tell ya that much.
540
00:23:55,999 --> 00:23:57,871
I cannot work on this
fuckin' rehearsal
541
00:23:58,001 --> 00:23:59,350
until I know she's okay.
542
00:23:59,481 --> 00:24:00,917
-Fine.
Let's go check on her, then.
543
00:24:01,048 --> 00:24:03,006
-What do you mean,
"check on her"?
544
00:24:03,137 --> 00:24:04,486
She's not answering her phone.
How are we gonna check on her?
545
00:24:04,617 --> 00:24:06,575
I don't know where
the fuck she is.
546
00:24:06,706 --> 00:24:08,795
-I know where she works, okay?
-You know where she works?
547
00:24:08,925 --> 00:24:11,145
Why do you know where she works?
-I gave her a ride once.
548
00:24:11,275 --> 00:24:12,668
-Where's she work?
-Upper Westside.
549
00:24:12,799 --> 00:24:14,365
What is she doing
on the Upper Westside?
550
00:24:14,496 --> 00:24:15,715
-She's a life coach
or some shit.
551
00:24:15,845 --> 00:24:17,281
-What the fuck
is "life-coaching"?
552
00:24:17,412 --> 00:24:19,109
-Let's fucking go!
553
00:24:19,240 --> 00:24:21,372
Yo, bro, you can't
fuckin' park here, man.
554
00:24:21,503 --> 00:24:23,940
Let's go!
Fuckin' go!
555
00:24:24,071 --> 00:24:26,987
Where you from? I got it,
I got it, Shawn. He's fine.
556
00:24:27,117 --> 00:24:28,945
-Come on, she's up there.
Check on her.
557
00:24:29,076 --> 00:24:30,686
-Shouldn't we both go up?
558
00:24:30,817 --> 00:24:32,514
-No, I'm not gonna
interrupt Regina
559
00:24:32,645 --> 00:24:34,385
while she's life-coaching.
No.
560
00:24:39,086 --> 00:24:40,827
-Come on, you gotta be smarter
than that, man.
561
00:24:40,957 --> 00:24:43,830
-I'm writing it down.
-And this wife of yours,
562
00:24:43,960 --> 00:24:45,832
I'll tell ya this much,
she's not making you happy.
563
00:24:51,881 --> 00:24:52,969
[ Cellphone vibrates ]
564
00:24:53,100 --> 00:24:54,754
-I know.
I'm prioritizing.
565
00:24:54,884 --> 00:24:56,320
-Hello?
-Hello?
566
00:24:56,451 --> 00:24:59,019
-Lui? What is it?
-Yeah.
567
00:24:59,149 --> 00:25:01,674
Why didn't you pick up earlier?
Today is a very important day.
568
00:25:01,804 --> 00:25:03,893
-What? I was busy.
-I gotta focus on my audition.
569
00:25:04,024 --> 00:25:06,113
Can you just tell me--
-Why are you on my ass?
570
00:25:06,243 --> 00:25:07,244
-Can you just answer me
one question?
571
00:25:07,375 --> 00:25:08,985
Are you leaving town?
572
00:25:09,116 --> 00:25:11,901
-Lui, I'm fine. Okay?
It's all good.
573
00:25:12,032 --> 00:25:13,990
-Okay, but that's not an answer,
"It's all good."
574
00:25:14,121 --> 00:25:15,688
-Alright, ya, Lui.
Ya, ya, ya.
575
00:25:15,818 --> 00:25:18,995
We're not in one of your
acting classes, okay?
576
00:25:19,126 --> 00:25:20,562
-What about my acting class?
577
00:25:20,693 --> 00:25:21,520
-We're not in one
of your acting classes
578
00:25:21,650 --> 00:25:22,999
your big brother pays for.
579
00:25:23,130 --> 00:25:25,001
Ya, that's it!
-Yeah, you love my acting.
580
00:25:25,132 --> 00:25:26,829
Come on.
You love my acting.
581
00:25:26,960 --> 00:25:28,657
You know you love my acting.
You love how I act.
582
00:25:28,788 --> 00:25:30,485
Can you fucking answer
my question, though, please?
583
00:25:30,616 --> 00:25:32,400
Just, quickly, are you leaving?
-I gotta go.
584
00:25:32,531 --> 00:25:35,011
I'm at work.
[ Sniffs ]
585
00:25:35,142 --> 00:25:38,058
-What's that? What, are you
doing blow right now?
586
00:25:38,188 --> 00:25:39,494
-It's all good, babe.
I'm at work.
587
00:25:39,625 --> 00:25:40,713
I gotta go. I gotta go.
588
00:25:40,843 --> 00:25:44,717
[ Siren wailing in distance ]
589
00:25:44,847 --> 00:25:47,023
-Come on.
-What the fuck are you doing?
590
00:25:47,154 --> 00:25:49,069
-Here, hold this.
And listen to me.
591
00:25:49,199 --> 00:25:52,246
For once in your fuckin' life,
shut your mouth, okay?
592
00:25:52,376 --> 00:25:54,683
-Goddamn it, Robert,
I am so sorry I'm late.
593
00:25:54,814 --> 00:25:56,250
-Oh, hey, hey, hey.
-How are you?
594
00:25:56,380 --> 00:25:58,252
-Who are you here to see?
-I'm here to see Mr. Goldstein.
595
00:25:58,382 --> 00:26:00,950
You're new, right?
-Uh, yes?
596
00:26:01,081 --> 00:26:03,257
-Yeah. Okay. So I am
Mr. Goldstein's Shabbos goy.
597
00:26:03,387 --> 00:26:04,519
Hey, pay attention.
We gotta go.
598
00:26:04,650 --> 00:26:06,042
-Mr. Goldstein in 17-C.
-What?
599
00:26:06,173 --> 00:26:07,827
I can't call him
'cause of the Shabbos.
600
00:26:07,957 --> 00:26:09,480
Hello, who's there?
Not Mr. G.
601
00:26:09,611 --> 00:26:11,439
It's the Sabbath.
-Shabba what?
602
00:26:11,570 --> 00:26:13,006
Wait, what does that mean?
Stop.
603
00:26:13,136 --> 00:26:15,835
-On the Sabbath, Jews,
Jews like these kind of Jews,
604
00:26:15,965 --> 00:26:17,488
they can't push buttons
or do stuff,
605
00:26:17,619 --> 00:26:19,665
so they get a gentile,
a non-Jew,
606
00:26:19,795 --> 00:26:23,059
a goy,
to do that stuff for them.
607
00:26:23,190 --> 00:26:26,323
-Hey!
-It's okay. Come on.
608
00:26:26,454 --> 00:26:28,282
-Bro, I'm gonna get fired
if I do this.
609
00:26:28,412 --> 00:26:29,805
[ Elevator bell dings ]
610
00:26:33,983 --> 00:26:37,334
Sorry, but, um...
611
00:26:37,465 --> 00:26:41,643
isn't the Sabbath on a Friday
and Sat-- and Saturday?
612
00:26:41,774 --> 00:26:45,212
-Yeah. But Mr. Goldstein
is extremely observant.
613
00:26:45,342 --> 00:26:47,736
He follows the lunar calendar.
He won't even open the door.
614
00:26:47,867 --> 00:26:48,998
So that's what
you're doing here.
615
00:26:49,129 --> 00:26:51,348
-Tight-tight-tight-tight-tight.
-Yeah.
616
00:26:51,479 --> 00:26:53,873
-And he's with you?
Who's he?
617
00:26:54,003 --> 00:26:56,571
-That's my assistant, Manuel.
618
00:26:56,702 --> 00:26:58,878
-Yo.
619
00:26:59,008 --> 00:27:02,490
-Hey, Manuel.
I'm sorry.
620
00:27:02,621 --> 00:27:03,926
Hola,Manuel.
621
00:27:04,057 --> 00:27:06,450
-Hola,Robert.
622
00:27:06,581 --> 00:27:08,322
Manuel?
623
00:27:08,452 --> 00:27:10,541
[ Elevator bell dings ]
624
00:27:10,672 --> 00:27:12,021
-Thanks for your help
and blessings onto you.
625
00:27:12,152 --> 00:27:13,762
Now, please.
626
00:27:19,768 --> 00:27:21,901
-That was some
fucking acting, bro.
627
00:27:22,031 --> 00:27:23,119
How do you know all that shit?
628
00:27:23,250 --> 00:27:24,425
-Remember Hanna,
the Hasidic girl?
629
00:27:24,555 --> 00:27:26,470
-Yeah.
630
00:27:26,601 --> 00:27:31,780
♪
631
00:27:31,911 --> 00:27:34,130
-Um, the -- the two Shabbos goys
came in,
632
00:27:34,261 --> 00:27:36,829
and they wanted to find
your husband, so I let them in,
633
00:27:36,959 --> 00:27:38,134
and I'll be able
to open those for you --
634
00:27:38,265 --> 00:27:39,832
-Do I look fucking Jewish?
635
00:27:39,962 --> 00:27:45,228
♪
636
00:27:45,359 --> 00:27:50,843
♪
637
00:27:50,973 --> 00:27:55,064
-[Distorted] Through your
fucking gratitude, bitch.
638
00:27:55,195 --> 00:27:58,285
♪
639
00:27:58,415 --> 00:27:59,721
-[ Whispering ] Regina!
640
00:27:59,852 --> 00:28:01,288
-Where the fuck is she?
641
00:28:01,418 --> 00:28:05,335
♪
642
00:28:05,466 --> 00:28:07,729
[ Cellphone vibrates ]
643
00:28:10,819 --> 00:28:13,779
-Regina, I don't
wanna bother you,
644
00:28:13,909 --> 00:28:17,130
but I am inside the rich
guy's apartment right now.
645
00:28:19,436 --> 00:28:20,742
What are you doing?
646
00:28:20,873 --> 00:28:23,527
-[Echoing]
Be ready to call the cops.
647
00:28:23,658 --> 00:28:29,446
♪
648
00:28:29,577 --> 00:28:31,231
-[Distorted]
It's gotta be Sydney.
649
00:28:31,361 --> 00:28:37,541
♪
650
00:28:37,672 --> 00:28:43,896
♪
651
00:28:44,026 --> 00:28:45,898
-[ Gasps ]
652
00:28:46,028 --> 00:28:51,512
♪
653
00:28:51,642 --> 00:28:57,126
♪
654
00:28:57,257 --> 00:29:03,045
♪
655
00:29:03,176 --> 00:29:06,309
I will deal with you later,
you sack of shit!
656
00:29:08,355 --> 00:29:10,966
-[Distorted] Regina. Regina!
657
00:29:11,097 --> 00:29:15,405
♪
658
00:29:15,536 --> 00:29:18,147
-Close those Goddamn doors
before those fuckers go --
659
00:29:18,278 --> 00:29:21,107
Freeze!
-Hey! Whoa, whoa, hey!
660
00:29:21,237 --> 00:29:22,717
This is a big misunderstanding,
lady. Relax.
661
00:29:22,848 --> 00:29:24,588
-How long have you been
fucking my husband?
662
00:29:24,719 --> 00:29:26,634
-What?
663
00:29:26,765 --> 00:29:29,811
-How long have you been
gay-fucking my husband?
664
00:29:29,942 --> 00:29:32,945
-Listen. Ma'am, ma'am -- Gah!
665
00:29:33,075 --> 00:29:34,381
-Don't fuckin' do that!
-Get away!
666
00:29:34,511 --> 00:29:35,469
-You'll be alright.
You okay?
667
00:29:35,599 --> 00:29:37,384
-Yeah, yeah.
-You'll be okay.
668
00:29:37,514 --> 00:29:40,387
-I look like a fuckin' devil
just fucked me in my eyeballs.
669
00:29:40,517 --> 00:29:42,476
-I'm gonna go.
670
00:29:42,606 --> 00:29:45,740
-I hope she better be
killing him today, man.
671
00:29:45,871 --> 00:29:47,263
I've been pepper-sprayed before,
672
00:29:47,394 --> 00:29:49,135
but, like, this shit,
never point blank.
673
00:29:49,265 --> 00:29:50,701
-Hi, Michelle. Hi, yeah.
Yeah, I called you earlier.
674
00:29:50,832 --> 00:29:52,616
-She was 6 inches away --
-Thanks for calling me back.
675
00:29:52,747 --> 00:29:54,923
-I'm talking to you right now.
This particular brand of mace,
676
00:29:55,054 --> 00:29:57,404
it felt like someone was fucking
shooting a lava into my cornea.
677
00:29:57,534 --> 00:29:59,623
-Can you hear me right now?
-Who the fuck is he talking to?
678
00:29:59,754 --> 00:30:01,190
Who are you talking to?
679
00:30:01,321 --> 00:30:02,583
-It's Michelle,
it's Regina's sponsor.
680
00:30:02,713 --> 00:30:03,976
-I know who Michelle is.
681
00:30:04,106 --> 00:30:05,716
Michelle's a legend
in the community.
682
00:30:05,847 --> 00:30:07,631
-She wants to know why we need
to find Regina.
683
00:30:07,762 --> 00:30:10,286
-Fucking make something up, bro.
684
00:30:10,417 --> 00:30:12,636
-Yeah, yeah, one second.
I'm -- I'm here.
685
00:30:12,767 --> 00:30:13,855
I can't.
I can't lie to her.
686
00:30:13,986 --> 00:30:16,205
-Tell her the truth, then.
687
00:30:16,336 --> 00:30:18,120
Tell her she's gonna fuckin'
blow Russell's brains out.
688
00:30:18,251 --> 00:30:20,427
-I'm not sure that is true.
689
00:30:20,557 --> 00:30:22,777
-There you go, Mr. Shabbos goy,
but fucking can't do this.
690
00:30:22,908 --> 00:30:24,518
-Lui, I can't hear you,
sweetheart. Hello.
691
00:30:24,648 --> 00:30:26,302
-Hey, Michelle.
-Dev, that you?
692
00:30:26,433 --> 00:30:28,130
-Yeah, it's Dev. How'd ya know?
-Jesus Fucking Christ,
693
00:30:28,261 --> 00:30:30,002
the two of you are trying
to find Regina.
694
00:30:30,132 --> 00:30:32,004
-We were just wondering
where she was.
695
00:30:32,134 --> 00:30:33,919
-She told me she was gonna be
at a recovery in the afternoon,
696
00:30:34,049 --> 00:30:36,051
some meeting in the Bronx.
697
00:30:36,182 --> 00:30:37,748
-Yes, fuck, yeah.
-Is it good?
698
00:30:37,879 --> 00:30:40,099
-Feels better?
-Yes. Yes.
699
00:30:40,229 --> 00:30:42,318
Oh, yeah, much better.
Much better.
700
00:30:42,449 --> 00:30:45,495
[ Cellphone rings ]
701
00:30:45,626 --> 00:30:48,020
-Hi. Are you canceling?
-Hello, Mrs. Levy.
702
00:30:48,150 --> 00:30:50,544
Hello, Mrs. Levy?
-Hi, Luca?
703
00:30:50,674 --> 00:30:52,328
-Yeah. Dev and Luca
for the callback today.
704
00:30:52,459 --> 00:30:54,765
-Are you two on your way?
-Yeah.
705
00:30:54,896 --> 00:30:56,332
Yeah, I really hate
to do this --
706
00:30:56,463 --> 00:30:58,160
-Luca, I need to know
if you're canceling.
707
00:30:58,291 --> 00:31:00,032
-There's been an emergency.
708
00:31:00,162 --> 00:31:01,685
Can I reschedule
the callback for tomorrow?
709
00:31:01,816 --> 00:31:03,252
-I can't -- Oh, my God.
710
00:31:03,383 --> 00:31:04,384
I can't hear a word
you're saying --
711
00:31:04,514 --> 00:31:06,212
-Hello? Hello?
712
00:31:11,957 --> 00:31:13,567
I think she heard me.
713
00:31:17,092 --> 00:31:18,877
Fuck, I really wanted
that callback.
714
00:31:19,007 --> 00:31:25,274
♪
715
00:31:25,405 --> 00:31:31,933
♪
716
00:31:32,064 --> 00:31:33,456
-Fuck, bro.
-We gotta go help her.
717
00:31:33,587 --> 00:31:35,154
-I know.
718
00:31:35,284 --> 00:31:37,286
That's what I've been saying,
but don't look.
719
00:31:37,417 --> 00:31:40,637
Don't look, but the guy that's
been chasing me, he's here.
720
00:31:40,768 --> 00:31:43,162
The universe is trying
to fuck me in the ass.
721
00:31:43,292 --> 00:31:45,164
And not in a pleasant way.
722
00:31:45,294 --> 00:31:47,035
-Dev, I don't need you
busting into the meeting,
723
00:31:47,166 --> 00:31:49,820
looking like
you smoked some crack, okay?
724
00:31:49,951 --> 00:31:51,126
Yo. What's up with this guy
chasing you?
725
00:31:51,257 --> 00:31:52,823
-So I was in the city,
726
00:31:52,954 --> 00:31:55,043
and this fuckin' dickhead
just cuts me off, bro.
727
00:31:55,174 --> 00:31:56,523
[ Hip-hop music playing
on stereo ]
728
00:31:56,653 --> 00:32:00,614
[ Tires screech ]
729
00:32:00,744 --> 00:32:01,702
-Yo!
What the fuck are you doing?
730
00:32:01,832 --> 00:32:03,182
-Fuck you, motherfucker.
731
00:32:03,312 --> 00:32:05,401
-Fuck you, Mowgli-ass
motherfucker!
732
00:32:05,532 --> 00:32:07,316
-Fuck you, you fuckin'
four-wheel-truck fuck!
733
00:32:07,447 --> 00:32:08,839
-Why don't you go to your cave,
734
00:32:08,970 --> 00:32:10,667
you can fuck
your 72 fuckin' virgins!
735
00:32:10,798 --> 00:32:11,886
-I'm not even Muslim,
you motherfucker,
736
00:32:12,017 --> 00:32:13,975
you Islamophobic cunt!
737
00:32:14,106 --> 00:32:16,978
So I took it to the next level.
738
00:32:17,109 --> 00:32:19,285
I threw a water bottle
in his car,
739
00:32:19,415 --> 00:32:21,243
but it wasn't a water bottle
filled with water,
740
00:32:21,374 --> 00:32:24,159
it was a water bottle
filled with my own piss.
741
00:32:24,943 --> 00:32:26,640
-[ Yells ]
742
00:32:26,770 --> 00:32:29,991
What the fuck!
743
00:32:30,122 --> 00:32:32,646
I'm gonna fucking kill you!
744
00:32:36,476 --> 00:32:37,999
-Why'd you have a bottle
of piss?
745
00:32:38,130 --> 00:32:39,479
-Had a little cottage industry
going.
746
00:32:39,609 --> 00:32:42,351
Freeing parolees from the
Draconian laws of the oppressor,
747
00:32:42,482 --> 00:32:44,658
with my grade-A,
super clean, minty piss.
748
00:32:44,788 --> 00:32:46,834
-Damn.
This piss really rocks.
749
00:32:46,965 --> 00:32:49,010
Minty Piss is not responsible
for any golden --
750
00:32:49,141 --> 00:32:50,794
-Do you sell your piss
to parolees?
751
00:32:50,925 --> 00:32:53,232
-I donate.
-It sounds like you "donated"
752
00:32:53,362 --> 00:32:55,234
it to this guy's
fuckin' leather seats.
753
00:32:55,364 --> 00:32:59,455
-Yeah. I kinda did.
Alright.
754
00:32:59,586 --> 00:33:01,544
Yo. Listen, do not cause a scene
during this meeting.
755
00:33:01,675 --> 00:33:03,546
And when it's over,
we're gonna go confront Regina.
756
00:33:03,677 --> 00:33:05,374
-Yeah?
-Yeah.
757
00:33:05,505 --> 00:33:07,115
-Alright.
758
00:33:09,291 --> 00:33:11,641
-Wonderful. Wonderful.
759
00:33:13,861 --> 00:33:15,689
-Which may be surprising
to some of you,
760
00:33:15,819 --> 00:33:18,735
'cause there's been some...
761
00:33:18,866 --> 00:33:22,391
bullshit passing along.
762
00:33:22,522 --> 00:33:25,873
But that's what it is, bullshit.
763
00:33:26,004 --> 00:33:28,615
I'm five months clean.
764
00:33:28,745 --> 00:33:30,791
Coming here really feels
like home to me.
765
00:33:33,054 --> 00:33:36,057
And now I feel like somebody's
just robbed me in my own house.
766
00:33:39,060 --> 00:33:43,847
Why would someone in the program
want to hurt me?
767
00:33:43,978 --> 00:33:46,894
I didn't fuckin' relapse.
768
00:33:47,025 --> 00:33:52,204
Losing my job, quarantine,
this whole protesting...
769
00:33:52,334 --> 00:33:54,293
I stayed clean.
-Holy shit.
770
00:33:54,423 --> 00:33:57,209
-What?
-That's Carly.
771
00:33:57,339 --> 00:34:00,299
That's Regina's sponsee.
She's talking about us.
772
00:34:02,866 --> 00:34:04,651
-Are you fuckin' kiddin' me?
773
00:34:04,781 --> 00:34:06,392
-You can fuck those guys
and the fuckin' rumors.
774
00:34:09,003 --> 00:34:11,397
Thanks for letting me share.
775
00:34:11,527 --> 00:34:15,314
-Thanks for sharing.
-Thanks for sharing.
776
00:34:15,444 --> 00:34:18,404
-Leandro, addict.
-Hi, Leandro.
777
00:34:18,534 --> 00:34:21,407
-Let's do the secretary's
report first.
778
00:34:21,537 --> 00:34:23,322
Is there anyone who didn't get
to introduce themselves
779
00:34:23,452 --> 00:34:26,107
or is new to the meeting?
780
00:34:26,238 --> 00:34:27,543
This is not to embarrass you.
781
00:34:27,674 --> 00:34:30,546
This is for us
to get to know you.
782
00:34:30,677 --> 00:34:35,334
We can't help you
if we don't know who you are.
783
00:34:35,464 --> 00:34:37,597
Alright. How 'bout you two mooks
over there?
784
00:34:37,727 --> 00:34:39,729
I've never seen yas before.
Come on up here and get a hug.
785
00:34:39,860 --> 00:34:41,122
-[ Indian accent ]
No, sir, very good.
786
00:34:41,253 --> 00:34:43,342
Thank you very much.
787
00:34:43,472 --> 00:34:47,128
-Come on.
Keep coming back.
788
00:34:47,259 --> 00:34:49,130
-Keep coming back.
-It works.
789
00:34:49,261 --> 00:34:51,176
-Keep coming back.
-It works.
790
00:34:51,306 --> 00:34:52,916
-Keep coming back.
-It works.
791
00:34:53,047 --> 00:34:54,744
-Keep coming back.
-It works.
792
00:34:54,875 --> 00:34:57,356
-Keep coming back.
-It works.
793
00:34:57,486 --> 00:34:58,705
-[ Normal voice ] Dev, addict.
-Hey, guy.
794
00:34:58,835 --> 00:34:59,967
-Hey, Dev.
795
00:35:00,098 --> 00:35:02,361
-Hi. Luca, addict.
-Hi, Luca.
796
00:35:02,491 --> 00:35:04,450
-Dev and Luca,
these are the guys
797
00:35:04,580 --> 00:35:05,581
who spread
those fuckin' rumors about me.
798
00:35:05,712 --> 00:35:08,802
-You mean these two idiotas?
-Yeah.
799
00:35:08,932 --> 00:35:11,413
-Are you kidding me?
800
00:35:11,544 --> 00:35:12,980
-I don't wanna disturb
the atmosphere,
801
00:35:13,111 --> 00:35:14,590
so I'm just gonna leave.
Okay?
802
00:35:14,721 --> 00:35:15,896
I don't want any trouble.
803
00:35:16,026 --> 00:35:17,593
-Yo. Lui,
don't you fucking leave!
804
00:35:17,724 --> 00:35:21,467
-Wait, wait, Regina!
"Lui"?
805
00:35:21,597 --> 00:35:24,165
-Baby, baby,
this is a program of recovery.
806
00:35:24,296 --> 00:35:26,036
We got no room
for these clowns.
807
00:35:26,167 --> 00:35:27,037
-We're gonna figure
this all out, guys.
808
00:35:27,168 --> 00:35:28,300
-What are you gonna do with her?
809
00:35:28,430 --> 00:35:30,215
You lied about her relapse.
What else?
810
00:35:30,345 --> 00:35:32,782
-Jesus Christ, I was doing it
for the greater good.
811
00:35:32,913 --> 00:35:35,350
-Get the fuck outta here.
-Fuck you, Phil.
812
00:35:35,481 --> 00:35:37,483
-Hey, get my fuckin' name
outta your mouth,
813
00:35:37,613 --> 00:35:40,268
you Munster-cheese-smellin'
motherfucker!
814
00:35:40,399 --> 00:35:42,618
-Smell like fuckin' cheese?
You smell like the fuckin --
815
00:35:42,749 --> 00:35:44,098
-Get the fuck outta here.
-What are you doing?
816
00:35:44,229 --> 00:35:46,144
Hey, hey, hey!
Don't you wanna see this?
817
00:35:46,274 --> 00:35:47,754
-Where you goin'?
818
00:35:47,884 --> 00:35:50,060
-[ Snaps fingers ]
819
00:35:54,152 --> 00:35:57,633
-[ Speaks Spanish ]
820
00:35:57,764 --> 00:36:00,158
Come over here.
Come on.
821
00:36:00,288 --> 00:36:07,861
♪
822
00:36:07,991 --> 00:36:10,429
I got Carly in there
fuckin' breakin' down,
823
00:36:10,559 --> 00:36:13,649
like it's the end of the world.
[ Speaks Spanish ]
824
00:36:13,780 --> 00:36:15,390
Why are you lying about her?
825
00:36:19,002 --> 00:36:20,787
-Are you asking me why I'm --
-Yes.
826
00:36:20,917 --> 00:36:22,832
-Why are you lying?
827
00:36:22,963 --> 00:36:24,182
You're doing cocaine.
828
00:36:24,312 --> 00:36:26,532
You fuck-- You relapsed.
829
00:36:26,662 --> 00:36:28,360
And you're fuckin' your client,
and I hear you're leaving town.
830
00:36:28,490 --> 00:36:30,057
Are you leaving town?
831
00:36:30,188 --> 00:36:31,276
-Lui, what the fuck
are you talking about, huh?
832
00:36:31,406 --> 00:36:32,755
You ain't no fuckin' Cassandra.
833
00:36:35,193 --> 00:36:38,239
-What?
-Cassandra, the oracle.
834
00:36:38,370 --> 00:36:41,286
You can't tell the future, Lui.
835
00:36:41,416 --> 00:36:43,810
I didn't lie about leaving.
836
00:36:43,940 --> 00:36:46,900
I just didn't tell you.
837
00:36:47,030 --> 00:36:50,469
-Oh, you didn't lie,
you just didn't tell me.
838
00:36:50,599 --> 00:36:52,471
Okay.
-Yeah.
839
00:36:52,601 --> 00:36:56,344
-So you just didn't tell me
that you were gonna relapse
840
00:36:56,475 --> 00:36:58,390
and that you were gonna
fuck your client,
841
00:36:58,520 --> 00:37:00,218
and that maybe that
you're leaving town.
842
00:37:00,348 --> 00:37:02,872
-Do you even know
how to use these?
843
00:37:03,003 --> 00:37:04,744
-No, I fucked up.
-Obviously.
844
00:37:04,874 --> 00:37:06,789
-[ Sighs ]
845
00:37:06,920 --> 00:37:11,141
♪
846
00:37:11,272 --> 00:37:12,708
You fuckin' love this, huh?
847
00:37:12,839 --> 00:37:15,668
-What?
848
00:37:15,798 --> 00:37:17,278
-Playing these games.
849
00:37:17,409 --> 00:37:19,280
You're leaving these
little breadcrumbs,
850
00:37:19,411 --> 00:37:21,195
telling Dev that
you're leaving town...
851
00:37:21,326 --> 00:37:22,501
-No, no.
-...just so he'd tell me.
852
00:37:22,631 --> 00:37:24,807
-You love this.
853
00:37:24,938 --> 00:37:26,722
Right?
854
00:37:26,853 --> 00:37:28,246
Este juegito.
855
00:37:31,031 --> 00:37:33,163
-What I fuckin' love is...
856
00:37:35,992 --> 00:37:38,299
I love you.
857
00:37:38,430 --> 00:37:41,302
-Shut the fuck up.
You don't love me.
858
00:37:41,433 --> 00:37:43,043
-You love when I come
and save you.
859
00:37:43,173 --> 00:37:48,091
♪
860
00:37:48,222 --> 00:37:49,832
-This ain't some movie, Lui.
861
00:37:53,314 --> 00:37:54,576
You gotta grow the fuck up.
862
00:37:54,707 --> 00:37:57,187
Por que ya llego la hora.
863
00:37:57,318 --> 00:38:00,408
No more hiding me from Dev.
No more little acting games.
864
00:38:06,240 --> 00:38:07,850
You gotta dry out.
865
00:38:11,724 --> 00:38:13,508
You're addicted to me, papi.
866
00:38:16,250 --> 00:38:17,860
Okay?
867
00:38:21,516 --> 00:38:23,344
-We're gonna look back
on this and laugh,
868
00:38:23,475 --> 00:38:25,128
like, "This is how we met."
869
00:38:25,259 --> 00:38:26,956
-Yo!
-Right?
870
00:38:27,087 --> 00:38:30,525
[ Laughing ]
871
00:38:30,656 --> 00:38:32,310
-Come here.
872
00:38:39,621 --> 00:38:42,015
I got this.
Just stay and clean up.
873
00:38:44,626 --> 00:38:46,019
What exactly do you think
is going on?
874
00:38:46,149 --> 00:38:47,586
-What do I think's going on?
875
00:38:47,716 --> 00:38:49,588
I know what the fuck
is going on, Regina.
876
00:38:49,718 --> 00:38:52,852
You didn't say "God's time."
-Okay!
877
00:38:52,982 --> 00:38:55,594
-"Okay?" You always say fuckin'
"God's time," seven days a week.
878
00:38:55,724 --> 00:38:59,206
"I have faith that he'll die
in God's time."
879
00:38:59,337 --> 00:39:01,382
-Okay, so what?
-So what?
880
00:39:01,513 --> 00:39:04,472
-I'm fuckin' here to stop you.
-From?
881
00:39:04,603 --> 00:39:07,823
-[ Scoffs ]
From doing the deed.
882
00:39:07,954 --> 00:39:10,826
Runnin' up in that apartment
with a hot pistol,
883
00:39:10,957 --> 00:39:13,394
taking your dog back
by any means necessary.
884
00:39:13,525 --> 00:39:17,224
♪
885
00:39:17,355 --> 00:39:20,706
You know...[imitates gunshot]
886
00:39:20,836 --> 00:39:22,490
...blowin' Russell's face
to smithereens.
887
00:39:24,579 --> 00:39:27,887
I care about you, yo.
-Mm.
888
00:39:28,017 --> 00:39:30,368
-I'm worried.
889
00:39:32,631 --> 00:39:35,721
-Mi amor,why are you bugging
right now?
890
00:39:35,851 --> 00:39:38,637
Come on, I say the gun thing
for embellishment.
891
00:39:38,767 --> 00:39:40,813
I don't even have a gun.
That's just my share.
892
00:39:40,943 --> 00:39:42,771
I'm just venting.
893
00:39:42,902 --> 00:39:44,556
Like a metaphor.
894
00:39:44,686 --> 00:39:46,862
Like Captain Ahab
wouldn't be Captain Ahab
895
00:39:46,993 --> 00:39:48,603
without his harpoon, right?
896
00:39:50,779 --> 00:39:52,738
-So you don't have a gun?
-Of course not.
897
00:39:55,828 --> 00:39:58,091
You're manipulating
what you're seeing.
898
00:39:58,221 --> 00:40:02,878
And we only manipulate shit
when we're desperate, right?
899
00:40:03,009 --> 00:40:05,533
So what you desperate for, Dev?
-[ Chuckles ]
900
00:40:05,664 --> 00:40:07,492
-No, no, what do you
really want from me?
901
00:40:10,016 --> 00:40:11,887
-I'm not desperate.
902
00:40:12,018 --> 00:40:13,802
-You are, babe.
903
00:40:13,933 --> 00:40:16,457
You sound high right now.
904
00:40:16,588 --> 00:40:19,329
Like you're addicted to this.
905
00:40:23,029 --> 00:40:24,422
Addicted to me?
906
00:40:24,552 --> 00:40:30,645
♪
907
00:40:30,776 --> 00:40:32,691
-Yo, listen.
908
00:40:32,821 --> 00:40:34,693
I'm really sorry we missed
that callback.
909
00:40:34,823 --> 00:40:37,826
-Mm-hmm.
910
00:40:37,957 --> 00:40:41,134
-I don't even think she was
gonna kill anybody.
911
00:40:41,264 --> 00:40:42,744
Just me being a fuckin' idiot.
912
00:40:42,875 --> 00:40:44,442
She laid it all out.
913
00:40:44,572 --> 00:40:46,966
She doesn't even have a gun,
man.
914
00:40:47,096 --> 00:40:48,750
I'm sorry, Luca.
915
00:40:48,881 --> 00:40:50,491
I led you on this fuckin'
wild good chase.
916
00:40:54,626 --> 00:40:56,932
[ Waves crashing ]
917
00:40:57,063 --> 00:40:58,543
She did say, uh...
918
00:40:58,673 --> 00:41:00,719
I was desperate for her.
919
00:41:00,849 --> 00:41:03,635
[ Laughs ]
920
00:41:03,765 --> 00:41:05,375
She actually said
I was addicted to her.
921
00:41:08,204 --> 00:41:10,468
-Wait.
922
00:41:10,598 --> 00:41:11,991
What?
923
00:41:12,121 --> 00:41:13,296
-Yeah, yeah,
she said something like,
924
00:41:13,427 --> 00:41:14,950
"You're totally addicted to me."
925
00:41:15,081 --> 00:41:17,387
-You're addicted to me,papi.
926
00:41:20,303 --> 00:41:22,523
-Is she fuckin' playin' me?
927
00:41:22,654 --> 00:41:25,178
-No, bro, she's not playin' us.
928
00:41:25,308 --> 00:41:26,658
I was over-zealous.
-No.
929
00:41:26,788 --> 00:41:28,181
-I was seeing shit
that wasn't there.
930
00:41:28,311 --> 00:41:29,922
-No, Dev, you had it
right this morning.
931
00:41:30,052 --> 00:41:32,098
-I did?
932
00:41:32,228 --> 00:41:36,755
-Fuck, did she tell you that
because she knew you'd tell me?
933
00:41:36,885 --> 00:41:38,626
-Bro, you sound like
an insane person.
934
00:41:38,757 --> 00:41:40,628
-No, no, no, Dev,
she lied to you on purpose.
935
00:41:40,759 --> 00:41:42,108
I taught her how to shoot.
-What?
936
00:41:42,238 --> 00:41:44,414
-We went to New Jersey,
and we shot my dad's gun.
937
00:41:44,545 --> 00:41:45,372
She's got my dad's gun.
938
00:41:45,503 --> 00:41:47,635
-Your dad's gun?
-Oh, fuck!
939
00:41:47,766 --> 00:41:49,855
She's gonna use my dad's gun
and blow up her life!
940
00:41:49,985 --> 00:41:52,074
-You're telling me
she lied to me on purpose?
941
00:41:52,205 --> 00:41:53,989
-Yes.
942
00:41:54,120 --> 00:41:55,687
-Because she knew
I would tell you?
943
00:41:55,817 --> 00:41:56,992
Because what she really wants --
944
00:41:57,123 --> 00:41:58,646
What are you looking
at down there?
945
00:41:58,777 --> 00:42:00,779
-I'm looking for Regina.
-She really wants to try
946
00:42:00,909 --> 00:42:02,824
and murder her ex,
for us to stop her?
947
00:42:02,955 --> 00:42:04,870
-Yes. She wants us
to fuckin' save her.
948
00:42:05,000 --> 00:42:06,219
What the fuck don't you get?
You gotta talk to her.
949
00:42:06,349 --> 00:42:08,090
Her mom hates me.
I can't do it.
950
00:42:08,221 --> 00:42:09,657
You gotta distract her.
-What do you need from me?
951
00:42:09,788 --> 00:42:10,832
What the fuck do you need
from --
952
00:42:10,963 --> 00:42:12,225
-Say you're Manuel.
-Manuel?!
953
00:42:12,355 --> 00:42:13,574
-No, wait --
-Manuel, motherfucker!
954
00:42:13,705 --> 00:42:15,271
Why do you keep on
calling me Manuel?
955
00:42:15,402 --> 00:42:16,882
That doesn't help.
956
00:42:17,012 --> 00:42:18,318
That's not my fucking ethnicity,
you dipshit!
957
00:42:18,448 --> 00:42:20,015
-Just fuckin' distract her
958
00:42:20,146 --> 00:42:22,148
while I go get my dad's gun,
okay?
959
00:42:22,278 --> 00:42:24,585
-Bro, no! Fuck.
960
00:42:24,716 --> 00:42:26,674
-Oh, look.
And she loves amusement parks.
961
00:42:26,805 --> 00:42:28,502
Use it. Use it.
-Amusement parks?
962
00:42:28,633 --> 00:42:30,983
-Use it. Use it.
Use it, Dev.
963
00:42:35,988 --> 00:42:38,164
-Well, hello there, ma'am!
My name is Manuel.
964
00:42:38,294 --> 00:42:39,731
Is your daughter Regina home?
965
00:42:39,861 --> 00:42:42,255
-[ Speaks Spanish ]
966
00:42:42,385 --> 00:42:44,300
-Lo siento.
No comprende.
967
00:42:44,431 --> 00:42:45,954
Es Regina en el casa?
968
00:42:46,085 --> 00:42:49,088
-[ Speaks Spanish ]
969
00:42:49,218 --> 00:42:50,698
She no home.
970
00:42:50,829 --> 00:42:52,439
She leaving the country
in the morning.
971
00:42:52,570 --> 00:42:54,615
Please leave.
-Lo siento! Lo siento!
972
00:42:54,746 --> 00:42:57,009
No soyLatinx.
973
00:42:57,139 --> 00:42:59,577
Soy deKnoxville, Tennessee,
974
00:42:59,707 --> 00:43:01,970
y mi mama esin India.
-Stop.
975
00:43:02,101 --> 00:43:03,624
Stop.
English, please.
976
00:43:03,755 --> 00:43:05,278
-Well, I'm here on behalf
of the city.
977
00:43:05,408 --> 00:43:07,280
-You? The city?
978
00:43:07,410 --> 00:43:09,064
-They're hiring
anybody these days.
979
00:43:09,195 --> 00:43:12,502
Your daughter, she's qualified
for a very specific,
980
00:43:12,633 --> 00:43:14,679
specialized tax rebate,
one that can actually
981
00:43:14,809 --> 00:43:17,507
be exchanged for a trip out...
-Okay, no, thank you.
982
00:43:17,638 --> 00:43:20,510
-...to Sandusky, Ohio.
Cedar Point!
983
00:43:26,038 --> 00:43:31,086
-Cedar Point, Ohio,
the amusement park, mijo?
984
00:43:31,217 --> 00:43:33,349
-The one and only.
Why else would you go to Ohio?
985
00:43:33,480 --> 00:43:35,917
[ Cellphone ringing ]
986
00:43:36,048 --> 00:43:37,310
-Please, please, please don't
send me to voicemail.
987
00:43:37,440 --> 00:43:39,791
Hi.
Hey, mamita.
988
00:43:39,921 --> 00:43:41,880
It's me.
It's your baby boy.
989
00:43:42,010 --> 00:43:46,188
I'm, uh, I'm outside your house.
990
00:43:46,319 --> 00:43:50,758
And I -- I just wanted to talk
to you and tell you...
991
00:43:53,021 --> 00:43:55,023
...I love you so fuckin' much.
992
00:43:55,154 --> 00:44:00,899
♪
993
00:44:01,029 --> 00:44:06,774
♪
994
00:44:06,905 --> 00:44:10,125
-So...
where you say you're from?
995
00:44:10,256 --> 00:44:11,170
Tennessee?
996
00:44:11,300 --> 00:44:13,128
-Yes. Knoxville.
997
00:44:13,259 --> 00:44:16,218
You got quite the memory,
Ms. Reyes.
998
00:44:16,349 --> 00:44:17,698
-Dollywood.
999
00:44:17,829 --> 00:44:19,831
-Dollywood?
You know about Dollywood?
1000
00:44:19,961 --> 00:44:21,397
-How can I not know
about Dollywood?
1001
00:44:21,528 --> 00:44:24,139
-It takes Dolly herself,
1002
00:44:24,270 --> 00:44:26,533
and it puts her
into a theme park.
1003
00:44:26,664 --> 00:44:28,143
-Exactamente, mijo.
1004
00:44:28,274 --> 00:44:30,711
-In the bones, the steel
of the structure, if you will.
1005
00:44:30,842 --> 00:44:32,278
-Exactamente. Sí.
1006
00:44:32,408 --> 00:44:35,934
-Yeah. [ Sighs ]
1007
00:44:36,064 --> 00:44:42,288
♪
1008
00:44:42,418 --> 00:44:45,073
-Regina.
1009
00:44:45,204 --> 00:44:47,772
Mamita.
1010
00:44:47,902 --> 00:44:50,339
-But everyone wants to talk
about Six Flags.
1011
00:44:50,470 --> 00:44:51,993
-Six Flags.
-Tu me entiendes?
1012
00:44:52,124 --> 00:44:53,647
-Oh, yeah, right.
-Yo no quierofranchise.
1013
00:44:53,778 --> 00:44:56,215
Yo quiero independiente.
1014
00:44:56,345 --> 00:44:58,086
-You don't want a franchise
when you go into a theme park.
1015
00:44:58,217 --> 00:44:59,609
You wanna be wowed.
1016
00:44:59,740 --> 00:45:01,176
You don't want some
cookie-cutter repeat.
1017
00:45:01,307 --> 00:45:03,222
-So, how did my daughter
apply to this?
1018
00:45:03,352 --> 00:45:06,878
-Well, it was a program
for people in recovery.
1019
00:45:07,008 --> 00:45:12,535
♪
1020
00:45:12,666 --> 00:45:13,972
-People in recovery?
1021
00:45:14,102 --> 00:45:18,324
♪
1022
00:45:18,454 --> 00:45:22,110
-Uh...addicts.
1023
00:45:22,241 --> 00:45:24,112
People who are addicts.
1024
00:45:24,243 --> 00:45:27,637
-Excuse me?
1025
00:45:27,768 --> 00:45:29,552
-People in recovery
that are addicts.
1026
00:45:29,683 --> 00:45:31,772
The program, it's a program
for people that are in recovery,
1027
00:45:31,903 --> 00:45:33,818
that are addicts,
1028
00:45:33,948 --> 00:45:36,821
that are committed to positive
social life practices,
1029
00:45:36,951 --> 00:45:39,214
you know,
in their occupation of choice.
1030
00:45:39,345 --> 00:45:42,565
Life-coaching, osteopathy,
1031
00:45:42,696 --> 00:45:45,481
multi-vitamin sales people.
1032
00:45:45,612 --> 00:45:47,396
-Oh.
1033
00:45:47,527 --> 00:45:49,703
I see.
-Yeah, yeah.
1034
00:45:49,834 --> 00:45:52,358
-I didn't know she put
that information on papers
1035
00:45:52,488 --> 00:45:54,316
for the government, you know?
1036
00:45:54,447 --> 00:45:56,797
-Well, not the big government,
not the all-seeing eye.
1037
00:45:56,928 --> 00:45:58,233
For the city.
1038
00:45:58,364 --> 00:45:59,626
But she found
that grant quickly.
1039
00:45:59,757 --> 00:46:02,542
She's -- She's adept.
-Yes.
1040
00:46:02,672 --> 00:46:04,979
Yes, very resourceful.
1041
00:46:07,503 --> 00:46:09,462
[ Clattering ]
1042
00:46:09,592 --> 00:46:12,595
-And -- And where did you say
this -- this
1043
00:46:12,726 --> 00:46:14,684
specific log float was?
1044
00:46:14,815 --> 00:46:16,991
-Quien sabe.So many times.
-They're at every one.
1045
00:46:17,122 --> 00:46:18,384
Gone so soon, Ms. Reyes?
1046
00:46:18,514 --> 00:46:20,908
I miss you already!
1047
00:46:21,039 --> 00:46:26,392
♪
1048
00:46:26,522 --> 00:46:28,786
-Que demonios?
1049
00:46:28,916 --> 00:46:35,705
♪
1050
00:46:35,836 --> 00:46:38,621
-Did you need any help,
Ms. Reyes?
1051
00:46:38,752 --> 00:46:41,015
-You're a very nice man, Manuel.
1052
00:46:41,146 --> 00:46:44,279
♪
1053
00:46:44,410 --> 00:46:45,933
[ Sighs ]
1054
00:46:46,064 --> 00:46:49,328
And you work very late
for a city employee.
1055
00:46:49,458 --> 00:46:52,157
-Well, my boss,
es unasshole --
1056
00:46:52,287 --> 00:46:55,508
-Enough!
1057
00:46:55,638 --> 00:46:56,988
What is that smell?
1058
00:46:57,118 --> 00:46:59,860
It smells like leche podrida.
1059
00:46:59,991 --> 00:47:02,297
Like rotten milk!
1060
00:47:02,428 --> 00:47:03,646
Diablo!
Que haces aqui!
1061
00:47:03,777 --> 00:47:04,952
How do you know my daughter?!
1062
00:47:06,780 --> 00:47:08,913
-Calm down.
Don't fucking run.
1063
00:47:09,043 --> 00:47:10,523
Dev, my dad's gun wasn't there.
1064
00:47:10,653 --> 00:47:12,220
-Tell me again why the fuck
she has your dad's gun?
1065
00:47:12,351 --> 00:47:13,961
-She's definitely on the way
to fucking kill him.
1066
00:47:14,092 --> 00:47:15,310
What the fuck are we gonna do?
-I don't know.
1067
00:47:15,441 --> 00:47:17,704
Do you have Russell's address?
1068
00:47:17,835 --> 00:47:20,402
Of course you do!
Of course he fuckin' does.
1069
00:47:20,533 --> 00:47:22,274
Why can't he just tell me, huh?
Why can't he just say it?
1070
00:47:22,404 --> 00:47:23,971
Why can't you just say it?
1071
00:47:25,451 --> 00:47:27,540
-Yo! Yo!
1072
00:47:27,670 --> 00:47:29,324
Yo, we can't just bust
into Russell's apartment!
1073
00:47:29,455 --> 00:47:31,631
We gotta call the cops!
1074
00:47:31,761 --> 00:47:34,112
-Bro, I swear to God,
1075
00:47:34,242 --> 00:47:35,983
it's like we're living on
different fuckin' planets.
1076
00:47:36,114 --> 00:47:37,767
-Alright, yeah.
What the fuck are we gonna do?
1077
00:47:37,898 --> 00:47:41,249
We're just two regular people.
-You know what? Go 'head, bro.
1078
00:47:41,380 --> 00:47:44,252
Call Lieutenant Pagliacci
on a Regina
1079
00:47:44,383 --> 00:47:45,819
coked out of her mind,
1080
00:47:45,950 --> 00:47:47,995
with a piece
that's not fuckin' hers.
1081
00:47:48,126 --> 00:47:50,606
Meanwhile, me,
your ethnically ambiguous buddy,
1082
00:47:50,737 --> 00:47:53,696
your fuckin' sidekick, is gonna
end up locked up in the slammer
1083
00:47:53,827 --> 00:47:55,698
in three fuckin' hours.
1084
00:47:55,829 --> 00:47:56,874
Come on!
1085
00:47:59,267 --> 00:48:00,878
-Fuck.
1086
00:48:03,315 --> 00:48:06,927
-Shh. What the fuck
is he listening to?
1087
00:48:07,058 --> 00:48:14,500
♪
1088
00:48:14,630 --> 00:48:22,508
♪
1089
00:48:22,638 --> 00:48:25,772
-The door's open.
He must be home.
1090
00:48:25,903 --> 00:48:27,600
-Or she already got to him.
1091
00:48:31,082 --> 00:48:32,692
-Regina.
1092
00:48:36,652 --> 00:48:37,740
Yo. Let's just get the fuck
outta here.
1093
00:48:37,871 --> 00:48:38,872
This is a bad idea.
1094
00:48:39,003 --> 00:48:40,743
-We're here.
1095
00:48:40,874 --> 00:48:42,180
Alright?
Let's fuckin' do this.
1096
00:48:46,706 --> 00:48:48,403
Hey, Russell?
1097
00:48:48,534 --> 00:48:50,144
You left your door open, king.
1098
00:48:52,842 --> 00:48:55,193
What the fuck is this room?
1099
00:48:55,323 --> 00:48:56,716
-Regina.
1100
00:48:56,846 --> 00:49:03,984
♪
1101
00:49:04,115 --> 00:49:07,335
Jesus.
1102
00:49:07,466 --> 00:49:15,996
♪
1103
00:49:16,127 --> 00:49:24,483
♪
1104
00:49:24,613 --> 00:49:26,006
Regina.
1105
00:49:26,137 --> 00:49:31,011
♪
1106
00:49:31,142 --> 00:49:34,275
-Yo. I know this sounds like one
of my crazy conspiracy theories,
1107
00:49:34,406 --> 00:49:36,712
but I think
Russell knows the guy,
1108
00:49:36,843 --> 00:49:38,105
the guy that's been chasing me.
1109
00:49:38,236 --> 00:49:46,157
♪
1110
00:49:46,287 --> 00:49:48,681
-Don't you move, Russ.
1111
00:49:48,811 --> 00:49:49,595
Where's Parranda?
1112
00:49:49,725 --> 00:49:51,249
-Mamita?
-Lui?
1113
00:49:51,379 --> 00:49:52,946
What the fuck are you doing?
1114
00:49:53,077 --> 00:49:56,036
[ Gunshot ]
1115
00:49:56,167 --> 00:50:00,171
-[Distorted] Fuck!
1116
00:50:00,301 --> 00:50:03,783
[ Speaks indistinctly ]
1117
00:50:03,913 --> 00:50:07,047
-[Distorted] Oh, fuck!
1118
00:50:07,178 --> 00:50:09,267
-Regina?
1119
00:50:09,397 --> 00:50:12,487
-Dev!
1120
00:50:12,618 --> 00:50:14,272
-What the fuck?
1121
00:50:14,402 --> 00:50:16,187
-Oh, fuck, she shot me!
1122
00:50:16,317 --> 00:50:17,623
-Oh, bro, bro!
-You shot me.
1123
00:50:17,753 --> 00:50:18,667
-I swear to God,
I thought I killed you!
1124
00:50:18,798 --> 00:50:20,713
-It's not fuckin' funny!
1125
00:50:20,843 --> 00:50:22,410
-Did she fuckin' kill you, bro?
-No, I'm not dead, man!
1126
00:50:22,541 --> 00:50:24,499
-Did she fuckin' kill you?
-I'm not dead, no.
1127
00:50:24,630 --> 00:50:25,631
-Let's go!
1128
00:50:25,761 --> 00:50:27,067
-Fuck!
1129
00:50:27,198 --> 00:50:28,634
-I said I was
fucking sorry, Lui.
1130
00:50:28,764 --> 00:50:30,114
-Stop apologizing.
1131
00:50:30,244 --> 00:50:31,419
Dev, just get me
to the hospital!
1132
00:50:31,550 --> 00:50:34,118
-I'm trying, here.
-I got you.
1133
00:50:34,248 --> 00:50:35,510
I'm right here.
-It's fine.
1134
00:50:35,641 --> 00:50:36,946
It's all good.
It just grazed my fuckin' arm.
1135
00:50:37,077 --> 00:50:38,731
-You don't gotta perform,
buddy.
1136
00:50:38,861 --> 00:50:40,994
I watched you wean off Suboxone,
you son of a bitch.
1137
00:50:41,125 --> 00:50:42,822
Alright? You can weep.
1138
00:50:42,952 --> 00:50:45,738
Okay? Take some breaths.
1139
00:50:45,868 --> 00:50:48,523
Hey.
Hey, hey, hey, stay awake.
1140
00:50:48,654 --> 00:50:50,308
I love you, motherfucker.
-Wait. Is he breathing?
1141
00:50:50,438 --> 00:50:51,744
-Wake up.
-Is he breathing?!
1142
00:50:51,874 --> 00:50:53,920
Is he breathing?!
-Wait, I can't tell.
1143
00:50:54,051 --> 00:50:55,443
Just fucking stop.
Chill out.
1144
00:50:55,574 --> 00:50:57,315
Chill out.
-Guys.
1145
00:50:57,445 --> 00:51:00,753
-Oh, my fucking God.
-I'm not gonna fuckin' die.
1146
00:51:00,883 --> 00:51:04,278
I'm just tired.
-Okay.
1147
00:51:04,409 --> 00:51:06,411
From what, chasing her all day?
1148
00:51:08,891 --> 00:51:10,110
I love you, buddy.
1149
00:51:10,241 --> 00:51:15,289
♪
1150
00:51:15,420 --> 00:51:16,856
-So you've been chasing me
all day.
1151
00:51:16,986 --> 00:51:19,598
-Hell yeah.
1152
00:51:19,728 --> 00:51:24,124
-And then you wanna say you
ain't desperate for me, right?
1153
00:51:24,255 --> 00:51:26,431
-Stop with that.
1154
00:51:26,561 --> 00:51:29,477
I'm not desperate, okay?
I'm not an addict.
1155
00:51:29,608 --> 00:51:30,739
I'm not addicted to you.
1156
00:51:30,870 --> 00:51:32,872
Any of that.
-Okay.
1157
00:51:33,002 --> 00:51:34,917
So then what are you?
1158
00:51:35,048 --> 00:51:38,225
-I'm your friend, alright,
trying to do the right thing.
1159
00:51:38,356 --> 00:51:41,794
I know it sounds like a foreign
fuckin' concept.
1160
00:51:41,924 --> 00:51:43,665
You act all fuckin' prickly,
1161
00:51:43,796 --> 00:51:46,364
but, if you were in my position,
you'd do the same thing.
1162
00:51:46,494 --> 00:51:48,322
-Oh, I wouldn't wait on it,
babe. I'll tell ya that much.
1163
00:51:48,453 --> 00:51:49,497
Don't hold your fuckin' breath.
1164
00:51:49,628 --> 00:51:56,025
♪
1165
00:51:56,156 --> 00:51:57,462
So you really believe that?
1166
00:51:59,899 --> 00:52:01,292
That we're friends?
1167
00:52:01,422 --> 00:52:06,340
♪
1168
00:52:06,471 --> 00:52:07,385
-Yeah.
1169
00:52:07,515 --> 00:52:13,304
♪
1170
00:52:13,434 --> 00:52:19,832
♪
1171
00:52:19,962 --> 00:52:23,966
-What the fuck are you doing?
1172
00:52:24,097 --> 00:52:32,018
♪
1173
00:52:32,149 --> 00:52:35,195
-Oh, fuck.
1174
00:52:35,326 --> 00:52:44,857
♪
1175
00:52:44,987 --> 00:52:46,598
-Where the fuck is this E.R.,
y'all?
1176
00:52:46,728 --> 00:52:49,818
-I see some doors up there.
You can drop us off.
1177
00:52:49,949 --> 00:52:52,734
[ Sirens wailing ]
1178
00:52:52,865 --> 00:53:00,481
♪
1179
00:53:00,612 --> 00:53:02,483
-Oh.
1180
00:53:02,614 --> 00:53:04,833
Are we here?
1181
00:53:04,964 --> 00:53:06,879
-[ Sniffs ]
-Are you fuckin' serious?!
1182
00:53:07,009 --> 00:53:09,447
-What, you want some, pissboy?
-I fuckin' knew it!
1183
00:53:09,577 --> 00:53:11,057
-What you gonna say
when you go in?
1184
00:53:11,188 --> 00:53:12,798
-You gotta make a meeting.
-What are you gonna say?
1185
00:53:12,928 --> 00:53:14,582
-What are you gonna do
about this shit?
1186
00:53:14,713 --> 00:53:16,497
-What are you gonna say
when you go in?
1187
00:53:16,628 --> 00:53:18,325
-I don't fucking know!
I'm gonna tell 'em I got shot.
1188
00:53:18,456 --> 00:53:20,545
-Well, if you say you got shot,
then I will fucking shoot you.
1189
00:53:21,850 --> 00:53:24,113
-Uh, okay.
1190
00:53:24,244 --> 00:53:27,029
-What the fuck is wrong
with you two? Huh?
1191
00:53:27,160 --> 00:53:29,597
"Okay?"
-Get the fuck outta my car.
1192
00:53:29,728 --> 00:53:32,252
-Gladly!
Fuckin' sicko human.
1193
00:53:32,383 --> 00:53:34,254
[ Siren wailing ]
1194
00:53:34,385 --> 00:53:35,777
-You're gonna make a meeting,
right?
1195
00:53:38,302 --> 00:53:39,694
-You love all this shit.
1196
00:53:39,825 --> 00:53:41,522
-Just tell me you're
gonna make a meeting.
1197
00:53:41,653 --> 00:53:42,697
Just fuckin' say it to me,
even if it's not true.
1198
00:53:42,828 --> 00:53:44,699
-Fine. I'll make a meeting.
Okay?
1199
00:53:44,830 --> 00:53:47,615
[ Siren wailing ]
1200
00:53:47,746 --> 00:53:56,711
♪
1201
00:53:56,842 --> 00:53:59,279
[ Monitor beeping ]
1202
00:53:59,410 --> 00:54:01,890
[ Bed whirring ]
1203
00:54:08,375 --> 00:54:10,377
[ Bed whirring ]
1204
00:54:19,908 --> 00:54:21,519
-Fuckin' stop!
1205
00:54:21,649 --> 00:54:24,173
-I don't know what
you're so pouty about, bro.
1206
00:54:24,304 --> 00:54:26,263
Oh, woe is me,
laying in my little bed.
1207
00:54:26,393 --> 00:54:28,439
I'm a Victorian invalid.
1208
00:54:28,569 --> 00:54:30,615
I hate to be that guy,
but you're the one
1209
00:54:30,745 --> 00:54:32,965
that taught her
about how to use the gun, bro.
1210
00:54:33,095 --> 00:54:34,923
The Lui Gun Safety Course?
1211
00:54:35,054 --> 00:54:36,838
Is that the one
where you show someone
1212
00:54:36,969 --> 00:54:39,188
to always keep their finger
on the fuckin' trigger?
1213
00:54:39,319 --> 00:54:41,582
You listening to me?
-Shut up, bro.
1214
00:54:41,713 --> 00:54:44,281
This is your fault.
This is all your fault.
1215
00:54:44,411 --> 00:54:47,196
We had a fuckin' plan.
1216
00:54:47,327 --> 00:54:50,199
We were supposed to rehearse,
make our fuckin' audition,
1217
00:54:50,330 --> 00:54:53,333
and everything
was finally lining up.
1218
00:54:53,464 --> 00:54:57,163
♪
1219
00:54:57,294 --> 00:55:00,122
-What the...
What the fuck?!
1220
00:55:00,253 --> 00:55:03,387
What the fuck, man?!
1221
00:55:03,517 --> 00:55:05,127
-And everything had to
come together for us
1222
00:55:05,258 --> 00:55:07,086
to get these roles.
1223
00:55:09,349 --> 00:55:11,177
You think that this whole --
1224
00:55:11,308 --> 00:55:14,528
was just one big coincidence
or something?
1225
00:55:14,659 --> 00:55:17,357
No, man.
1226
00:55:17,488 --> 00:55:18,663
Couldn't wrangle you, could I?
1227
00:55:18,793 --> 00:55:24,538
♪
1228
00:55:24,669 --> 00:55:27,585
-[ Sniffs ]
1229
00:55:27,715 --> 00:55:29,413
-This is your fault.
1230
00:55:32,372 --> 00:55:35,201
You got me shot, you had
to play fuckin' hero,
1231
00:55:35,332 --> 00:55:37,377
you had to chase Regina.
1232
00:55:37,508 --> 00:55:44,210
♪
1233
00:55:44,341 --> 00:55:46,343
-Are you fucking kidding me?
1234
00:55:48,693 --> 00:55:51,217
-You fucked it up.
You fucked up the plan.
1235
00:55:51,348 --> 00:55:52,827
-You miss this audition so bad?
1236
00:55:52,958 --> 00:55:54,525
You wanna see
how it would've gone?
1237
00:55:54,655 --> 00:55:57,136
Wanna give it a dry run?
1238
00:56:00,226 --> 00:56:01,575
Yeah, sure, Donny, I'd save you.
1239
00:56:01,706 --> 00:56:04,230
-You'd really save me?
-Yeah.
1240
00:56:04,361 --> 00:56:07,189
-Yeah?
Are you sure I could trust you?
1241
00:56:07,320 --> 00:56:09,888
-What's this all about, huh?
1242
00:56:10,018 --> 00:56:12,412
What are you going on about,
Donny?
1243
00:56:12,543 --> 00:56:15,633
-This, you know --
1244
00:56:15,763 --> 00:56:17,548
Nicole sleeps real well at night
knowing you got me like that,
1245
00:56:17,678 --> 00:56:20,855
that you're such
a good friend to me.
1246
00:56:20,986 --> 00:56:22,988
-What are you trying to say?
1247
00:56:23,118 --> 00:56:29,864
♪
1248
00:56:29,995 --> 00:56:33,433
Friend, you don't need it.
Try --
1249
00:56:33,564 --> 00:56:37,306
You know the lines.
Just say it.
1250
00:56:37,437 --> 00:56:39,961
What are you trying to say?
1251
00:56:40,092 --> 00:56:45,576
♪
1252
00:56:45,706 --> 00:56:47,186
-I'm trying to say...
1253
00:56:51,059 --> 00:56:52,974
...you're not the kind of friend
you think you are.
1254
00:56:55,673 --> 00:56:58,415
Friends don't keep secrets
like you do.
1255
00:56:58,545 --> 00:57:06,858
♪
1256
00:57:06,988 --> 00:57:08,773
-Good stuff.
1257
00:57:08,903 --> 00:57:15,475
♪
1258
00:57:15,606 --> 00:57:22,047
♪
1259
00:57:22,177 --> 00:57:24,702
[ Siren wailing ]
1260
00:57:24,832 --> 00:57:27,574
-Come on, I can't do this
right now.
1261
00:57:27,705 --> 00:57:29,054
-What the fuck
are you doing here?
1262
00:57:29,184 --> 00:57:31,143
Did you follow me here?
-I did not follow you.
1263
00:57:31,273 --> 00:57:32,579
-Are you stalking me now?
1264
00:57:32,710 --> 00:57:34,146
You can't get over me
or some shit?
1265
00:57:34,276 --> 00:57:36,931
-I'm here to see a doctor.
I'm not after you.
1266
00:57:37,062 --> 00:57:39,064
-Yo.
1267
00:57:39,194 --> 00:57:41,762
Wait up.
1268
00:57:41,893 --> 00:57:42,937
[ Indistinct arguing ]
1269
00:57:43,068 --> 00:57:45,723
Do you hear that?
1270
00:57:45,853 --> 00:57:47,289
Sounds like somebody's
having a meltdown.
1271
00:57:47,420 --> 00:57:49,422
-It's New York.
People cry.
1272
00:57:49,553 --> 00:57:51,206
[ Indistinct arguing continues ]
1273
00:57:51,337 --> 00:57:53,165
-Why won't you just tell me
where Parranda is?!
1274
00:57:53,295 --> 00:57:55,254
-He's stayin' at my boy's house.
I couldn't bring him here.
1275
00:57:55,384 --> 00:57:56,864
-You!
1276
00:57:56,995 --> 00:57:58,866
-You know when I know
you're lying.
1277
00:57:58,997 --> 00:58:00,433
-What is he doing here?
-I don't know!
1278
00:58:00,564 --> 00:58:01,956
He's got a pain
in his spleen or some shit.
1279
00:58:02,087 --> 00:58:03,784
-It's the guy.
-Yeah, this is the fucking guy.
1280
00:58:03,915 --> 00:58:05,394
-Did you set me up?
-Nobody set you up, stupid.
1281
00:58:05,525 --> 00:58:08,180
-You know this guy?
-The guy! The fuckin' guy!
1282
00:58:08,310 --> 00:58:09,790
-I know who the fuck you are,
Lui.
1283
00:58:09,921 --> 00:58:10,965
You're the guy.
-This guy is Russell, Dev.
1284
00:58:11,096 --> 00:58:12,967
-Yes. He's Russell.
-Huh?
1285
00:58:13,098 --> 00:58:14,621
-Russell is the guy!
-No fuckin way.
1286
00:58:14,752 --> 00:58:16,623
-You are the fuckin' guy!
-You are the guy.
1287
00:58:16,754 --> 00:58:17,972
-I don't know who the fuck
you are, bro.
1288
00:58:18,103 --> 00:58:19,757
-Don't pretend you don't
know me, motherfucker.
1289
00:58:19,887 --> 00:58:22,020
I gave justice to your
Islamophobic trash-ass.
1290
00:58:22,150 --> 00:58:24,022
I rained my urine
all down your face
1291
00:58:24,152 --> 00:58:25,893
and your automobile.
-Oh. That was you?
1292
00:58:26,024 --> 00:58:27,982
-Yeah, it was me.
-I'm gonna fuckin' murder you!
1293
00:58:28,113 --> 00:58:31,203
-Yo!
Where the fuck is Parranda?!
1294
00:58:31,333 --> 00:58:33,161
Where is he?!
1295
00:58:36,034 --> 00:58:37,383
-Whoa.
1296
00:58:37,514 --> 00:58:39,341
Whoa.
-Where's Parranda?
1297
00:58:39,472 --> 00:58:41,213
-Regina.
-Lui.
1298
00:58:41,343 --> 00:58:43,215
-Mamita,listen to me.
Give me the gun.
1299
00:58:43,345 --> 00:58:45,652
-Shut the fuck up.
-"Mamita"?
1300
00:58:45,783 --> 00:58:47,611
I just gotta say, I knew
you two were fucking.
1301
00:58:47,741 --> 00:58:49,613
-You know what?
I wasn't fucking her!
1302
00:58:49,743 --> 00:58:51,440
Alright?!
We were making love!
1303
00:58:51,571 --> 00:58:53,355
And I'm sorry that you fucking
called dibs on her or whatever!
1304
00:58:53,486 --> 00:58:54,792
-Dibs?
-I never said that.
1305
00:58:54,922 --> 00:58:56,663
All I wanted you to do
was tell me.
1306
00:58:56,794 --> 00:58:59,231
Don't you fuckin' get it?
That's all I wanted!
1307
00:58:59,361 --> 00:59:00,885
I didn't give a fuck
about the dibs!
1308
00:59:01,015 --> 00:59:02,364
I don't give a fuck
about the owning, bro.
1309
00:59:02,495 --> 00:59:03,975
[ Car alarm beeping ]
-Yo!
1310
00:59:04,105 --> 00:59:05,977
-No! No! Don't shoot me.
1311
00:59:06,107 --> 00:59:07,935
I didn't start this shit.
You!
1312
00:59:08,066 --> 00:59:10,808
You threw piss
in my fucking car, man.
1313
00:59:10,938 --> 00:59:14,507
And you?
You were fuckin' my girl!
1314
00:59:14,638 --> 00:59:17,597
-I wasn't.
1315
00:59:17,728 --> 00:59:21,166
-You were cheating on me!
1316
00:59:21,296 --> 00:59:23,690
You were coked out all the time.
1317
00:59:23,821 --> 00:59:25,474
You were so fuckin' high
all the time.
1318
00:59:25,605 --> 00:59:27,825
I can't leave Parranda
with your crazy ass.
1319
00:59:27,955 --> 00:59:29,740
-He was my dog!
-Look at you!
1320
00:59:29,870 --> 00:59:33,221
You're high right now!
1321
00:59:33,352 --> 00:59:34,614
Don't you guys get it?
1322
00:59:34,745 --> 00:59:37,617
I'm here because I can't
take it anymore.
1323
00:59:37,748 --> 00:59:39,532
My body can't take
this fuckin' grief.
1324
00:59:39,663 --> 00:59:41,273
I'm losing it.
1325
00:59:41,403 --> 00:59:43,536
I swear to God,
I'm fuckin' fallin' apart.
1326
00:59:43,667 --> 00:59:46,278
I lost my best friend.
1327
00:59:46,408 --> 00:59:48,149
Parranda is dead.
1328
00:59:48,280 --> 00:59:49,194
-What?
1329
00:59:49,324 --> 00:59:52,197
-Parranda's dead.
1330
00:59:52,327 --> 00:59:54,591
-No.
1331
00:59:54,721 --> 00:59:55,809
[ Gunshot ]
1332
00:59:55,940 --> 00:59:56,854
-Regina!
-Goddamn it.
1333
00:59:56,984 --> 00:59:58,595
-Fuck you, Russ!
1334
01:00:00,771 --> 01:00:03,425
You fucking liar!
Where is he?!
1335
01:00:03,556 --> 01:00:04,862
-Dead. He's dead!
1336
01:00:04,992 --> 01:00:07,429
-You're fucking lying, yo!
1337
01:00:07,560 --> 01:00:12,652
♪
1338
01:00:12,783 --> 01:00:17,657
♪
1339
01:00:17,788 --> 01:00:19,833
How?
1340
01:00:19,964 --> 01:00:21,226
How?!
1341
01:00:21,356 --> 01:00:24,533
-Skin cancer.
Skin cancer. Skin cancer.
1342
01:00:24,664 --> 01:00:25,447
The doctor said
it was gonna cost
1343
01:00:25,578 --> 01:00:27,058
so much fuckin' money anyway.
1344
01:00:27,188 --> 01:00:28,320
It's a dog!
1345
01:00:28,450 --> 01:00:30,670
-Oh, my fucking God, Russ!
1346
01:00:30,801 --> 01:00:33,804
-A dog.
-Are you kidding me?!
1347
01:00:33,934 --> 01:00:35,675
Parranda wasn't even yours
to begin with.
1348
01:00:35,806 --> 01:00:39,461
You gave him to me...
as a gift.
1349
01:00:39,592 --> 01:00:44,336
♪
1350
01:00:44,466 --> 01:00:47,252
-No! Wait!
Regina, please, please!
1351
01:00:47,382 --> 01:00:48,775
-Yo. It's no coincidence
1352
01:00:48,906 --> 01:00:50,777
everyone's
here right now, right?
1353
01:00:51,822 --> 01:00:53,127
-That's what these feet --
1354
01:00:53,258 --> 01:00:54,259
-She's gonna fuckin'
kill Russell!
1355
01:00:54,389 --> 01:00:56,043
This is my moment.
1356
01:00:56,174 --> 01:00:58,263
This is go-time for Dev.
1357
01:00:58,393 --> 01:01:00,961
Guys, guys, guys, listen to me,
listen to me.
1358
01:01:01,092 --> 01:01:03,572
I have a very particular vantage
point of this entire situation.
1359
01:01:03,703 --> 01:01:05,705
Okay? No one else needs
to get hurt tonight.
1360
01:01:05,836 --> 01:01:07,141
Alright?
Let me be the voice of reason.
1361
01:01:07,272 --> 01:01:08,882
We've all gone through enough.
1362
01:01:11,755 --> 01:01:14,714
-Excuse me?
-"The voice of reason"?
1363
01:01:14,845 --> 01:01:18,022
-I got this, okay?
1364
01:01:18,152 --> 01:01:20,502
Yeah.
1365
01:01:20,633 --> 01:01:23,288
-Oh, God.
-What?
1366
01:01:23,418 --> 01:01:25,029
-I can't --
-Wait, wait, wait!
1367
01:01:25,159 --> 01:01:26,508
Where the fuck are you going?
It's my time to shine.
1368
01:01:26,639 --> 01:01:29,207
-Ya, ya, okay, ya!
1369
01:01:29,337 --> 01:01:31,035
Enough.
1370
01:01:31,165 --> 01:01:32,993
-Hey, mamita,I'm so sorry
about all this.
1371
01:01:33,124 --> 01:01:36,083
I'm fuckin' sorry about this,
but this is not Russell's time.
1372
01:01:36,214 --> 01:01:38,520
-This is Russell's time.
1373
01:01:38,651 --> 01:01:39,652
Y'all don't get it?
1374
01:01:39,783 --> 01:01:40,871
Dev was right, for once.
1375
01:01:41,001 --> 01:01:44,091
This isn't a big coincidence.
1376
01:01:44,222 --> 01:01:45,832
My Higher Power
made you locos think
1377
01:01:45,963 --> 01:01:47,834
that I was actually
gonna kill him,
1378
01:01:47,965 --> 01:01:50,184
just so you'd chase me, just so
I'd shoot you in the arm,
1379
01:01:50,315 --> 01:01:52,665
just so I'd be right
in this fuckin' hospital garage,
1380
01:01:52,796 --> 01:01:55,886
waiting for him.
1381
01:01:56,016 --> 01:01:58,976
-What if your Higher Power
wants something else?
1382
01:01:59,106 --> 01:02:00,934
You always said I was the one
good person in your life, right?
1383
01:02:01,065 --> 01:02:02,936
-Shut up.
-Then why am I here?
1384
01:02:03,067 --> 01:02:08,550
♪
1385
01:02:08,681 --> 01:02:11,684
God did bring me here.
1386
01:02:11,815 --> 01:02:13,164
He brought me here to save you.
1387
01:02:13,294 --> 01:02:14,992
-Save me?
1388
01:02:17,777 --> 01:02:20,432
Why do you idiotas
keep thinking I need saving?
1389
01:02:22,913 --> 01:02:25,393
-'Cause you need saving.
1390
01:02:25,524 --> 01:02:27,656
-Alright, Lu...
1391
01:02:27,787 --> 01:02:29,702
you don't know what I need.
1392
01:02:29,833 --> 01:02:32,487
You don't even know me.
1393
01:02:32,618 --> 01:02:35,664
And you've never given me
what I needed.
1394
01:02:35,795 --> 01:02:37,666
-Yo --
-Shut the fuck up, Dev.
1395
01:02:37,797 --> 01:02:41,932
You keep your narcissistic nose
out of my asshole.
1396
01:02:42,062 --> 01:02:43,672
I'm not a character
in Dev's World,
1397
01:02:43,803 --> 01:02:46,066
and you definitely
ain't a character in mine.
1398
01:02:46,197 --> 01:02:47,807
You made me lose my fuckin' job.
1399
01:02:47,938 --> 01:02:49,853
You almost made Carly relapse.
1400
01:02:49,983 --> 01:02:52,681
And you scared the shit
out of my mom.
1401
01:02:52,812 --> 01:02:54,509
You the opposite of a hero,
right?
1402
01:02:54,640 --> 01:02:56,947
You a fuckin' villain.
Me entiendes!
1403
01:02:57,077 --> 01:03:07,827
♪
1404
01:03:07,958 --> 01:03:18,403
♪
1405
01:03:18,533 --> 01:03:20,144
This won't come off!
1406
01:03:22,973 --> 01:03:24,975
Oh, how the fuck is there
so much blood?
1407
01:03:25,105 --> 01:03:29,762
♪
1408
01:03:29,893 --> 01:03:31,764
No, no, you wanted this,
didn't you?
1409
01:03:31,895 --> 01:03:36,116
♪
1410
01:03:36,247 --> 01:03:40,686
♪
1411
01:03:40,817 --> 01:03:43,689
[ Crying ]
1412
01:03:45,038 --> 01:03:46,648
I don't wanna do this anymore.
1413
01:03:46,779 --> 01:03:48,868
[ Gun clatters ]
1414
01:03:52,567 --> 01:03:56,310
[ Engine starts ]
1415
01:03:56,441 --> 01:03:58,965
-Hey, hey.
1416
01:03:59,096 --> 01:04:01,185
Let's get you to the hospital.
-Fuck off!
1417
01:04:01,315 --> 01:04:02,621
-Fine.
1418
01:04:15,199 --> 01:04:16,765
-Yo.
1419
01:04:16,896 --> 01:04:18,811
-Who the fuck
is calling you now?
1420
01:04:18,942 --> 01:04:22,336
-Hello, Mrs. --
Mrs. Levy, hi.
1421
01:04:22,467 --> 01:04:24,295
No, no, no, no, you didn't --
you didn't wake me.
1422
01:04:24,425 --> 01:04:27,341
Uh, yeah.
1423
01:04:27,472 --> 01:04:31,563
Yeah, um, yeah, we can both
make that time.
1424
01:04:31,693 --> 01:04:33,391
Listen, thank you so much.
1425
01:04:33,521 --> 01:04:35,088
Okay.
Bye.
1426
01:04:38,962 --> 01:04:41,790
Dev.
-Yo.
1427
01:04:41,921 --> 01:04:43,357
If you think
in infinite timelines
1428
01:04:43,488 --> 01:04:46,143
I'm gonna show up with you
to that fuckin' callback,
1429
01:04:46,273 --> 01:04:48,797
you're even stupider
than I thought.
1430
01:04:48,928 --> 01:04:50,277
-Listen, I know you think
I'm shit at acting or whatever,
1431
01:04:50,408 --> 01:04:51,800
but I really need you
1432
01:04:51,931 --> 01:04:53,628
to, like, keep it together
for me right now.
1433
01:04:53,759 --> 01:04:54,934
-You dense fuck.
1434
01:04:55,065 --> 01:04:57,154
It's not about the acting.
Okay?
1435
01:04:57,284 --> 01:05:00,766
It's about you
being a shit friend.
1436
01:05:00,897 --> 01:05:02,550
-Alright, listen, I get it,
you're upset,
1437
01:05:02,681 --> 01:05:04,596
okay, but I need you to hold it
together
1438
01:05:04,726 --> 01:05:07,077
until we do this callback.
1439
01:05:07,207 --> 01:05:09,383
We don't gotta be friends,
we just gotta act like friends.
1440
01:05:09,514 --> 01:05:11,168
Okay?
1441
01:05:11,298 --> 01:05:12,386
You don't even have
to get a haircut.
1442
01:05:16,825 --> 01:05:18,740
You wanna hit me?
1443
01:05:18,871 --> 01:05:19,959
Go 'head, fuckin' hit me.
1444
01:05:20,090 --> 01:05:21,961
Get it outta your system.
1445
01:05:22,092 --> 01:05:24,181
Do whatever you gotta do.
1446
01:05:24,311 --> 01:05:26,487
But please, come with me
to the callback.
1447
01:05:31,536 --> 01:05:33,146
-You know what, man?
I'ma go.
1448
01:05:35,888 --> 01:05:37,934
[ Engine starts ]
1449
01:05:38,064 --> 01:05:47,160
♪
1450
01:05:47,291 --> 01:05:56,082
♪
1451
01:05:56,213 --> 01:06:04,786
♪
1452
01:06:04,917 --> 01:06:13,186
♪
1453
01:06:13,317 --> 01:06:21,020
♪
1454
01:06:21,151 --> 01:06:22,282
♪
1455
01:06:22,413 --> 01:06:24,241
-Hello, baby.
How you doin'?
1456
01:06:24,371 --> 01:06:27,592
Can you actually wipe
some of these down?
1457
01:06:27,722 --> 01:06:33,598
♪
1458
01:06:33,728 --> 01:06:39,604
♪
1459
01:06:39,734 --> 01:06:45,914
♪
1460
01:06:46,045 --> 01:06:47,699
-Hey.
-Hey. What's up?
1461
01:06:47,829 --> 01:06:49,353
-What's going on?
1462
01:06:49,483 --> 01:06:52,486
-It's a little --
I dislocated it. It's fine.
1463
01:06:52,617 --> 01:06:53,531
Can I help?
-Yeah, sure.
1464
01:06:53,661 --> 01:06:55,446
Thanks.
-Thanks.
1465
01:06:55,576 --> 01:06:57,230
-Hope you feel better.
1466
01:06:57,361 --> 01:06:58,971
-Thank you.
-Yeah.
1467
01:06:59,102 --> 01:07:00,320
-Hey, babe.
-Hey. How are ya?
1468
01:07:00,451 --> 01:07:03,236
-Are you okay? What happened?
-Yeah, yeah. No.
1469
01:07:03,367 --> 01:07:05,760
What's good, what's goin' on?
-Hi, honey.
1470
01:07:05,891 --> 01:07:08,981
-Yeah, no, I just --
I dislocated it.
1471
01:07:09,112 --> 01:07:12,245
It's nothing.
-Listen. Listen.
1472
01:07:12,376 --> 01:07:14,334
I need you to take better care
of yourself.
1473
01:07:14,465 --> 01:07:16,293
I don't wanna see you get hurt.
Yeah.
1474
01:07:16,423 --> 01:07:18,947
-It's -- No, yeah.
-What happened, old man?
1475
01:07:19,078 --> 01:07:23,300
-I was fuckin' around with Dev,
slap-boxing and,
1476
01:07:23,430 --> 01:07:26,868
'cause I hurt it when I was
a kid, so sometimes it pops out.
1477
01:07:26,999 --> 01:07:30,220
-And where is Dev?
1478
01:07:30,350 --> 01:07:31,873
-I don't know, actually.
1479
01:07:32,004 --> 01:07:34,702
I don't think he's coming today.
1480
01:07:34,833 --> 01:07:37,531
-God, grant me the serenity
to accept the things
1481
01:07:37,662 --> 01:07:39,316
I cannot change,
1482
01:07:39,446 --> 01:07:41,666
the courage
to change the things I can,
1483
01:07:41,796 --> 01:07:44,147
and the wisdom
to know the difference.
1484
01:07:46,497 --> 01:07:49,761
-So I was on the train
and I saw this guy nodding out.
1485
01:07:49,891 --> 01:07:52,416
And that was, like, the first
time that it dawned on me.
1486
01:07:52,546 --> 01:07:55,201
I was like,
"Damn, that used to be me."
1487
01:07:57,421 --> 01:08:00,554
I used to be
just like that guy.
1488
01:08:00,685 --> 01:08:03,122
And I would not only just be
in that position not now,
1489
01:08:03,253 --> 01:08:07,126
I would look at people
going to work,
1490
01:08:07,257 --> 01:08:09,476
walking their dog,
1491
01:08:09,607 --> 01:08:12,131
living that straight --
you know, straight path
1492
01:08:12,262 --> 01:08:14,568
and, I'm like,
"Fuck these people."
1493
01:08:14,699 --> 01:08:17,136
Now I'm getting my ass
here at 8:00
1494
01:08:17,267 --> 01:08:18,616
after working
with a client at 6:00.
1495
01:08:18,746 --> 01:08:20,922
I got to be somewhere at 2:00.
You know?
1496
01:08:21,053 --> 01:08:23,099
Like, fuck, actually...
1497
01:08:23,229 --> 01:08:30,410
♪
1498
01:08:30,541 --> 01:08:38,897
♪
1499
01:08:39,027 --> 01:08:45,904
♪
1500
01:08:46,034 --> 01:08:48,515
[ Waves lapping ]
1501
01:08:48,646 --> 01:08:54,695
♪
1502
01:08:54,826 --> 01:09:01,137
♪
1503
01:09:06,229 --> 01:09:08,056
-It shouldn't be something
that makes me angry,
1504
01:09:08,187 --> 01:09:10,276
but the details matter.
1505
01:09:10,407 --> 01:09:14,019
And it gives me such a rage,
such an anger.
1506
01:09:14,150 --> 01:09:16,413
I gotta check myself, you know?
1507
01:09:16,543 --> 01:09:20,504
'Cause the seventh step,
it tells me to be humble.
1508
01:09:20,634 --> 01:09:24,160
So, I gotta right-size
this big head of mine.
1509
01:09:25,335 --> 01:09:27,206
Yeah, that's it.
Thanks.
1510
01:09:27,337 --> 01:09:29,034
-Thank you for sharing.
1511
01:09:29,165 --> 01:09:30,862
-So, uh, we got time.
1512
01:09:30,992 --> 01:09:32,429
Does anybody else wanna share?
1513
01:09:39,392 --> 01:09:41,046
-Go 'head.
1514
01:09:43,701 --> 01:09:47,313
-Uh...
1515
01:09:47,444 --> 01:09:50,664
Hi, uh, I'm Luca
and I'm an addict.
1516
01:09:50,795 --> 01:09:52,623
-Hi, Luca.
-Hi, Luca.
1517
01:09:55,016 --> 01:09:57,018
-It's been a minute
since I went swimmin'.
1518
01:09:57,149 --> 01:10:00,370
You know, like, at the beach?
1519
01:10:00,500 --> 01:10:01,936
And over the summer,
this friend of mine,
1520
01:10:02,067 --> 01:10:03,634
she kept promising me
that we'd go swimming.
1521
01:10:03,764 --> 01:10:06,071
[ Chuckles ]
1522
01:10:06,202 --> 01:10:08,465
And she kept postponing it
1523
01:10:08,595 --> 01:10:13,774
'cause of all this, like,
um...crazy shit
1524
01:10:13,905 --> 01:10:17,125
that was going on in her life
and I thought that I was...
1525
01:10:20,303 --> 01:10:21,434
I thought I needed to help her.
1526
01:10:25,612 --> 01:10:27,353
And I told my sponsor about it,
1527
01:10:27,484 --> 01:10:29,225
and he said that she doesn't
need my help, you know?
1528
01:10:36,057 --> 01:10:38,495
I just wanted her to bring me
to the beach, you know?
1529
01:10:41,062 --> 01:10:44,501
I just wanted her to bring
some joy into my life, you know,
1530
01:10:44,631 --> 01:10:45,632
but she never did.
1531
01:10:45,763 --> 01:10:48,026
She just made a lot of stuff up.
1532
01:10:52,857 --> 01:10:57,340
And the whole thing,
the whole...relationship,
1533
01:10:57,470 --> 01:10:59,951
left me feeling kinda like,
um...
1534
01:11:02,780 --> 01:11:04,521
...like, unimportant,
1535
01:11:04,651 --> 01:11:06,958
like a real fuckin' asshole
or whatever.
1536
01:11:11,528 --> 01:11:14,618
But honestly, I fucked up, too.
I fucked up.
1537
01:11:14,748 --> 01:11:19,187
And I was fucked up 'cause,
I don't know, I didn't --
1538
01:11:19,318 --> 01:11:20,580
Like, I brought her home
to my mom,
1539
01:11:20,711 --> 01:11:25,585
and I-I called her "my friend."
1540
01:11:25,716 --> 01:11:27,979
And she's in the room,
so she's struggling, and I --
1541
01:11:37,162 --> 01:11:39,730
And I said she might be clean,
but she's really not recovered.
1542
01:11:45,518 --> 01:11:47,477
Anyway, I don't think
we're gonna go swimming.
1543
01:11:47,607 --> 01:11:49,914
[ Laughing ]
1544
01:11:50,044 --> 01:11:51,350
Not now, anyway.
1545
01:11:54,962 --> 01:11:57,225
[ Sighs ]
And then I had this friend,
1546
01:11:57,356 --> 01:12:00,446
and I mean,
he was kinda like this girl,
1547
01:12:00,577 --> 01:12:01,969
except he really did need me
to help him.
1548
01:12:02,100 --> 01:12:05,190
He was a fucking infant.
1549
01:12:05,321 --> 01:12:06,583
I'd practically babysit the guy
1550
01:12:06,713 --> 01:12:08,411
and make sure he wipes
his own fuckin' ass.
1551
01:12:08,541 --> 01:12:10,717
I mean, he's a real
fuckin' burden to me.
1552
01:12:10,848 --> 01:12:17,376
♪
1553
01:12:17,507 --> 01:12:23,948
♪
1554
01:12:24,078 --> 01:12:30,868
♪
1555
01:12:30,998 --> 01:12:32,478
So sometimes I'd lie to him.
1556
01:12:37,744 --> 01:12:40,399
And I don't mind making him
feel like a fuck-up.
1557
01:12:40,530 --> 01:12:48,755
♪
1558
01:12:48,886 --> 01:12:50,496
And you know what?
I -- I --
1559
01:12:50,627 --> 01:12:53,586
I fuck--
I want to make him feel small,
1560
01:12:53,717 --> 01:12:55,283
'cause that's what I think
he deserves.
1561
01:12:55,414 --> 01:12:59,462
And I'm a fuckin' asshole,
you know?
1562
01:12:59,592 --> 01:13:00,767
I wish he would fuckin'
hurt me back.
1563
01:13:00,898 --> 01:13:02,726
I wish he would punch me
in my fuckin' face
1564
01:13:02,856 --> 01:13:04,858
and crack me in my jaw,
or something, to show me
1565
01:13:04,989 --> 01:13:06,425
I'm a fuckin' piece of shit.
1566
01:13:06,556 --> 01:13:10,995
♪
1567
01:13:11,125 --> 01:13:12,736
But he wouldn't.
1568
01:13:16,174 --> 01:13:20,439
If I told this friend
that I wanted to go swimming,
1569
01:13:20,570 --> 01:13:22,049
see...
1570
01:13:26,271 --> 01:13:28,099
...he'd fuckin' be there for me.
1571
01:13:30,231 --> 01:13:31,537
Butt Ass Naked.
1572
01:13:33,670 --> 01:13:38,936
♪
1573
01:13:39,066 --> 01:13:40,807
I love you.
1574
01:13:40,938 --> 01:13:42,853
I love you, bro.
I f-- I love you, okay?
1575
01:13:42,983 --> 01:13:46,117
I fucking love you.
[ Sighs ]
1576
01:13:50,251 --> 01:13:52,471
-Can I hug you?
-Yeah.
1577
01:13:54,647 --> 01:13:57,563
Come here.
1578
01:13:57,694 --> 01:13:59,565
-I love ya, man.
-I love you, too.
1579
01:14:01,175 --> 01:14:03,787
Nice haircut.
-Thanks. I did it myself.
1580
01:14:07,399 --> 01:14:10,968
-[ Clears throat ]
1581
01:14:11,098 --> 01:14:13,057
Ah, fuck.
Alright.
1582
01:14:13,187 --> 01:14:16,060
That was a lot.
1583
01:14:16,190 --> 01:14:19,542
Guess I don't have to share
like that for a couple years.
1584
01:14:19,672 --> 01:14:21,152
Thanks for listening.
1585
01:14:21,282 --> 01:14:22,936
-Thanks for sharing.
-Thanks for sharing.
1586
01:14:23,067 --> 01:14:25,069
-Well, uh, we got time.
1587
01:14:25,199 --> 01:14:28,376
Anybody else wanna share?
1588
01:14:28,507 --> 01:14:31,379
-No, I'm good.
-Okay.
1589
01:14:31,510 --> 01:14:33,860
With that, we have a really
lovely way of closing.
1590
01:14:33,991 --> 01:14:36,210
[ Door opens ]
1591
01:14:36,341 --> 01:14:37,908
Oh, hey, girl.
1592
01:14:41,999 --> 01:14:43,304
You good?
1593
01:14:43,435 --> 01:14:45,916
-Hey, everybody.
-Hi, Regina.
1594
01:14:54,664 --> 01:14:56,709
-You wanna share, baby?
We got three minutes left.
1595
01:14:58,581 --> 01:15:00,931
-Nah, I don't think I should.
1596
01:15:01,061 --> 01:15:03,237
I only got one day clean today.
1597
01:15:03,368 --> 01:15:05,631
[ People cheering ]
1598
01:15:18,818 --> 01:15:20,428
Hey, family.
1599
01:15:22,909 --> 01:15:24,781
I'm Regina,
and I'm certainly an addict.
1600
01:15:24,911 --> 01:15:26,522
-Hi, Regina.
-Hi, Regina.
1601
01:15:31,614 --> 01:15:33,441
-Y'all, um...
1602
01:15:33,572 --> 01:15:37,968
Y'all know that newcomer glow,
1603
01:15:38,098 --> 01:15:42,102
when you got, like, 30 days
clean and you feel clean?
1604
01:15:47,760 --> 01:15:49,806
I'm so fucking ready
to feel clean.
1605
01:15:58,510 --> 01:16:01,818
I obviously don't have
that -- that glow right now.
1606
01:16:06,300 --> 01:16:07,563
But I have faith.
1607
01:16:10,435 --> 01:16:12,002
Faith that it'll come.
1608
01:16:17,747 --> 01:16:20,663
Faith...
1609
01:16:20,793 --> 01:16:22,490
that it'll come...
1610
01:16:28,366 --> 01:16:29,715
...in God's time.
1611
01:16:29,846 --> 01:16:33,066
♪
1612
01:16:33,197 --> 01:16:36,417
-[ Singing in Spanish ]
1613
01:16:36,548 --> 01:16:44,730
♪
1614
01:16:44,861 --> 01:16:52,651
♪
1615
01:16:52,782 --> 01:17:00,180
♪
1616
01:17:00,311 --> 01:17:08,449
♪
1617
01:17:08,580 --> 01:17:16,849
♪
1618
01:17:16,980 --> 01:17:21,027
♪
1619
01:17:21,158 --> 01:17:25,118
♪
1620
01:17:25,249 --> 01:17:28,208
[ Singing in Spanish
continues ]
1621
01:17:28,339 --> 01:17:36,477
♪
1622
01:17:36,608 --> 01:17:44,442
♪
1623
01:17:44,572 --> 01:17:52,885
♪
1624
01:17:53,016 --> 01:18:00,850
♪
1625
01:18:00,980 --> 01:18:08,292
♪
1626
01:18:08,422 --> 01:18:15,734
♪
1627
01:18:15,865 --> 01:18:22,959
♪
1628
01:18:23,089 --> 01:18:25,744
♪
1629
01:18:25,875 --> 01:18:27,528
-Feeling dejected by reality?
1630
01:18:27,659 --> 01:18:29,530
Although God's Time
does not treat COVID,
1631
01:18:29,661 --> 01:18:30,706
it may alleviate...
1632
01:18:34,187 --> 01:18:41,325
♪
1633
01:18:41,455 --> 01:18:43,240
Side effects may include
obsessions with Regina,
1634
01:18:43,370 --> 01:18:45,068
tangential b-plots,
and characters whose decisions
1635
01:18:45,198 --> 01:18:46,765
may seem irrational
upon cursory viewing
1636
01:18:46,896 --> 01:18:47,548
but are entirely true to their
personalities, desires,
1637
01:18:47,679 --> 01:18:48,985
and astrological signs.
1638
01:18:53,032 --> 01:18:54,860
-Hey, what's up, y'all?
1639
01:18:54,991 --> 01:18:58,211
Brett Underwood here,
executive producer of GT.
1640
01:18:58,342 --> 01:18:59,778
GT!
1641
01:18:59,909 --> 01:19:01,345
Which I like to call
"God's Time,"
1642
01:19:01,475 --> 01:19:02,868
you know what I'm sayin'?
1643
01:19:02,999 --> 01:19:04,827
I just wanted you all to know
the energy,
1644
01:19:04,957 --> 01:19:06,872
the blessings that have ensued,
1645
01:19:07,003 --> 01:19:09,092
that have manifested through
this whole situation,
1646
01:19:09,222 --> 01:19:11,485
this lituation, if you will.
You know what I mean?
1647
01:19:11,616 --> 01:19:13,444
It's crazy, you know?
1648
01:19:13,574 --> 01:19:16,273
Because what we're making here,
it ain't no movie, yo.
1649
01:19:16,403 --> 01:19:19,798
It's a vibe.
It's a vibe.
1650
01:19:19,929 --> 01:19:22,888
Like my man Gary V says,
you know,
1651
01:19:23,019 --> 01:19:26,674
hustle hard and sell wine online
at a steep profit
1652
01:19:26,805 --> 01:19:30,026
for my family's, you know,
burgeoning wealth.
1653
01:19:30,156 --> 01:19:34,944
♪
1654
01:19:35,074 --> 01:19:40,427
♪
1655
01:19:40,558 --> 01:19:42,865
"God's Time,
the limited series,"
1656
01:19:42,995 --> 01:19:45,128
I'm thinking Starz
1657
01:19:45,258 --> 01:19:46,390
because it's gonna be a little
risqué, you know what I mean?
1658
01:19:46,520 --> 01:19:49,262
Lot of full male frontal nudity,
1659
01:19:49,393 --> 01:19:50,960
it's gonna be a very important
piece of this pie.
1660
01:19:51,090 --> 01:19:52,700
And it's gonna be
fuckin' crazy, yo.
1661
01:19:52,831 --> 01:19:55,181
It's gonna have laughs,
it's gonna have giggles,
1662
01:19:55,312 --> 01:19:58,402
it's gonna have screams,
it's gonna have timelines.
1663
01:19:58,532 --> 01:20:03,059
♪
1664
01:20:03,189 --> 01:20:06,062
It's gonna have
multiple quantum leaps.
1665
01:20:06,192 --> 01:20:08,107
Dev finds himself
in the neolithic era,
1666
01:20:08,238 --> 01:20:10,283
fighting for
his paleolithic bride.
1667
01:20:10,414 --> 01:20:12,242
Luca, caught in the grips
of a...
1668
01:20:14,548 --> 01:20:17,638
...Japanese mad scientist
in 2042.
1669
01:20:17,769 --> 01:20:19,292
But it all comes back
to God's time.
1670
01:20:19,423 --> 01:20:21,512
It all comes back to the love
that we share,
1671
01:20:21,642 --> 01:20:23,383
the energy that
we're holding together.
1672
01:20:23,514 --> 01:20:27,953
♪
1673
01:20:28,084 --> 01:20:33,002
♪
1674
01:20:33,132 --> 01:20:34,960
-I hate when he talks
to the fuckin' camera.
1675
01:20:35,091 --> 01:20:37,180
I'm trying to do a scene
and this motherfucker goes off
1676
01:20:37,310 --> 01:20:40,096
for 10 minutes on his
fuckin' word jumbo mumbo.
1677
01:20:40,226 --> 01:20:41,662
-[ Sighs ]
1678
01:20:41,793 --> 01:20:43,099
Titanium bones.
1679
01:20:43,229 --> 01:20:44,970
I've got a sneaking suspicion
1680
01:20:45,101 --> 01:20:46,972
that there's some type
of pyramid scheme going on.
1681
01:20:47,103 --> 01:20:49,757
Surgical grafts made
from the skin of pig bladders.
1682
01:20:49,888 --> 01:20:53,892
And we are not a PSA
for the FDA or Health Department
1683
01:20:54,023 --> 01:20:57,461
or the various other
accoutrements of government.
1684
01:20:57,591 --> 01:21:01,857
Hyper-capitalists,
gig economy, fuckin' ethnostate.
1685
01:21:04,033 --> 01:21:05,556
Anyways --
1686
01:21:05,686 --> 01:21:07,645
-Fuckin' do, Dev?
-Dev's gotta figure this out.
1687
01:21:07,775 --> 01:21:10,517
Dev's gotta figure it out.
1688
01:21:10,648 --> 01:21:12,345
-[ Laughs ]
1689
01:21:14,782 --> 01:21:16,697
Oh, that piece a shit, yo.
1690
01:21:16,828 --> 01:21:22,834
♪
1691
01:21:22,965 --> 01:21:24,140
-What?
-Watch the camera.
1692
01:21:24,270 --> 01:21:26,229
-Jesus Christ.
1693
01:21:26,359 --> 01:21:29,232
-How do you feel about God?
-God? Love Him.
1694
01:21:29,362 --> 01:21:32,061
He comes to me in the form
of, like, a...
1695
01:21:32,191 --> 01:21:37,588
like a street cat,
but, like, anthropomorphized.
1696
01:21:37,718 --> 01:21:39,111
Kinda looks like a furry.
1697
01:21:39,242 --> 01:21:42,288
He's very attractive,
this God of mine.
1698
01:21:42,419 --> 01:21:46,162
My Higher Power is Mark Cuban
from "Shark Tank."
1699
01:21:50,731 --> 01:21:51,819
-Do you have piss
on you right now?
1700
01:21:51,950 --> 01:21:53,952
-I don't have piss on me, bro.
1701
01:21:54,083 --> 01:21:57,303
Oh, chill!
-I just need to check.
1702
01:21:57,434 --> 01:21:58,696
Let me see.
1703
01:21:58,826 --> 01:21:59,958
Wait, wait.
1704
01:22:00,089 --> 01:22:03,092
Wait, wait, I feel something
in here.
1705
01:22:03,222 --> 01:22:05,529
I feel something in here.
What is that?
1706
01:22:05,659 --> 01:22:07,052
What is that?
1707
01:22:10,447 --> 01:22:13,537
-You see, no piss!
-I guess not.
1708
01:22:13,667 --> 01:22:16,714
Smells like piss, though.
1709
01:22:16,844 --> 01:22:19,195
Fuck it, come on.
1710
01:22:19,325 --> 01:22:21,806
-I thought I did
have piss in here.
1711
01:22:21,937 --> 01:22:24,635
-What's that?!
What's that?!
1712
01:22:24,765 --> 01:22:26,202
-No, no, no!
-What is that?
1713
01:22:26,332 --> 01:22:28,856
-Hey, hey!
-Oh, that's fuckin' dripping!
1714
01:22:31,120 --> 01:22:32,295
-Damn --
-Don't interrupt my share.
1715
01:22:34,688 --> 01:22:37,648
-Three. Two. One.
1716
01:22:50,791 --> 01:22:51,967
-Go home!
-Bye!
1717
01:22:52,097 --> 01:22:54,056
-Go! Bye!
Thank you.
1718
01:22:54,186 --> 01:22:56,014
-We really appreciate you,
but go.
1719
01:22:56,145 --> 01:22:59,148
Alright? Get out.
Shoo. Bye.
1720
01:22:59,278 --> 01:23:01,237
-Go back there and yell
at your friends.
1721
01:23:04,457 --> 01:23:06,633
-They still haven't left!
They still haven't left!
1722
01:23:06,764 --> 01:23:08,592
-Yo!
-I said leave!
1723
01:23:08,722 --> 01:23:10,246
Go!
-You still here?
1724
01:23:10,376 --> 01:23:11,682
-Go on, get out!
123986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.