Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,127 --> 00:00:01,652
How did that gun
Get in your car?
2
00:00:01,652 --> 00:00:04,369
The person who killed lou.
You know who that was?
3
00:00:04,369 --> 00:00:06,271
previously on "Betrayal"...
4
00:00:06,271 --> 00:00:08,239
It's delicious.
You don't like it.
5
00:00:08,239 --> 00:00:09,641
You don't have to lie
Just to be nice.
6
00:00:09,641 --> 00:00:12,644
Isn't it crazy
How women always do that?
7
00:00:12,644 --> 00:00:15,647
I know who killed uncle lou,
And I think you do, too, dad.
8
00:00:15,647 --> 00:00:17,382
Do you remember that night
When you called me
9
00:00:17,382 --> 00:00:18,783
Asking for help
To find the magic book?
10
00:00:18,783 --> 00:00:21,920
Lou mrozek
Was killed that night.
11
00:00:21,920 --> 00:00:24,322
Jack was standing next to me
When I talked to you.
12
00:00:24,322 --> 00:00:26,057
I'm here to make a confession.
13
00:00:26,057 --> 00:00:30,094
I killed lou mrozek.
14
00:00:30,094 --> 00:00:32,597
I hear
You have something to say
15
00:00:32,597 --> 00:00:35,600
About the mrozek murder.
16
00:00:35,600 --> 00:00:38,603
It was me.
17
00:00:38,603 --> 00:00:40,171
I killed lou mrozek.
18
00:00:40,171 --> 00:00:44,108
Is that so?
19
00:00:47,745 --> 00:00:50,081
Start at the beginning.
20
00:00:52,817 --> 00:00:56,654
Lou was embezzling
From karsten allied.
21
00:00:56,654 --> 00:00:58,323
It had been going on
For a while.
22
00:00:58,323 --> 00:01:01,659
It was over $1 million
Before we figured it out.
23
00:01:01,659 --> 00:01:03,528
I confronted him
One night.
24
00:01:03,528 --> 00:01:06,030
Things got heated.
25
00:01:06,030 --> 00:01:07,865
I didn't know
He carried a gun.
26
00:01:07,865 --> 00:01:09,267
For protection?
27
00:01:09,267 --> 00:01:12,770
Well,
He was paranoid, jumpy.
28
00:01:12,770 --> 00:01:14,305
It was stupid on my part.
29
00:01:14,305 --> 00:01:17,609
I should have anticipated it,
But the gun surprised me.
30
00:01:17,609 --> 00:01:20,645
He pointed it
At my chest.
31
00:01:20,645 --> 00:01:21,980
Without even thinking,
I lunged,
32
00:01:21,980 --> 00:01:25,216
Wrestled it from his hands,
And shot him.
33
00:01:25,216 --> 00:01:28,720
It wasn't...Rational.
It was like a reflex.
34
00:01:28,720 --> 00:01:32,390
What about t.J. Karsten?
Was he with you?
35
00:01:32,390 --> 00:01:35,226
I didn't tell t.J.,
But I followed him
From the restaurant.
36
00:01:35,226 --> 00:01:36,728
Why?
37
00:01:36,728 --> 00:01:39,230
Well, 'cause t.J. Was emotional.
Lou was under siege.
38
00:01:39,230 --> 00:01:42,233
I wanted to make sure
Things didn't escalate.
39
00:01:42,233 --> 00:01:44,402
But they did?
40
00:01:44,402 --> 00:01:46,137
But not until
After t.J. Left.
41
00:01:46,137 --> 00:01:48,806
That's when
I approached lou myself.
42
00:01:48,806 --> 00:01:50,408
And that's when
You shot him?
43
00:01:50,408 --> 00:01:51,743
Yes.
44
00:01:51,743 --> 00:01:54,045
Like I told you,
It was in self-defense.
45
00:01:54,045 --> 00:01:59,150
So...To the best
Of your recollection,
46
00:01:59,150 --> 00:02:02,053
These are the events
That took place
47
00:02:02,053 --> 00:02:04,856
On the night
Of september 27, 2013?
48
00:02:04,856 --> 00:02:08,192
Yes.
49
00:02:08,192 --> 00:02:10,728
I swear, I just
Wanted to talk to him.
50
00:02:10,728 --> 00:02:12,330
Uh-huh.
51
00:02:12,330 --> 00:02:15,667
And things
Got out of hand.
52
00:02:21,739 --> 00:02:25,410
Yeah. I guess you could say
Things got out of hand.
53
00:02:28,946 --> 00:02:31,949
-- captions by vitac --
54
00:02:53,805 --> 00:02:56,307
Sorry
To bother you again.
55
00:02:56,307 --> 00:02:57,809
He doesn't
Want to see you.
56
00:02:57,809 --> 00:03:00,311
Well, tell him
That I'm still here
57
00:03:00,311 --> 00:03:02,146
And that I'm not leaving
Until he lets me in.
58
00:03:02,146 --> 00:03:04,649
Yeah, you've been here
All morning.
59
00:03:04,649 --> 00:03:06,818
I think you should
Probably go home.
60
00:03:21,432 --> 00:03:22,934
Hi.
61
00:03:22,934 --> 00:03:25,803
I'm here to see,
Uh, jack mcallister.
62
00:03:25,803 --> 00:03:28,906
Popular guy.
63
00:03:33,411 --> 00:03:36,381
Can I see your I.D.?
64
00:03:38,483 --> 00:03:41,319
Yes.
65
00:03:41,319 --> 00:03:44,722
I'm elaine mcallister.
I'm his wife.
66
00:03:46,357 --> 00:03:49,026
Okay. Wait here.
67
00:03:49,026 --> 00:03:51,529
Thank you.
68
00:04:18,823 --> 00:04:21,859
Elaine, I --
Don't.
69
00:04:21,859 --> 00:04:24,061
There's nothing to say.
70
00:04:30,034 --> 00:04:34,405
Actually, I'm wondering.
71
00:04:34,405 --> 00:04:37,675
Why did you
Come to my restaurant?
72
00:04:39,210 --> 00:04:41,312
What did you want?
73
00:04:41,312 --> 00:04:44,148
I'm sorry.
74
00:04:44,148 --> 00:04:45,650
I don't want
Your apology.
75
00:04:45,650 --> 00:04:48,085
I just want to know.
What the hell did you want?
76
00:04:52,156 --> 00:04:55,493
I guess I wanted to
Know more about jack.
77
00:04:57,929 --> 00:05:00,598
About his marriage?
78
00:05:00,598 --> 00:05:02,600
You can go in.
79
00:05:05,937 --> 00:05:08,206
How did that
Work out for you?
80
00:05:22,787 --> 00:05:25,122
This is about t.J.,
Isn't it?
81
00:05:25,122 --> 00:05:26,791
No.
82
00:05:26,791 --> 00:05:28,693
T.J. Shot him
And you were there.
83
00:05:28,693 --> 00:05:32,029
You're covering for him.
No, I swear.
84
00:05:32,029 --> 00:05:35,867
Jack, you didn't do this.
I know you.
85
00:05:35,867 --> 00:05:37,068
Do you?
86
00:05:37,068 --> 00:05:40,137
After all that's happened,
Can you really say that?
87
00:05:43,975 --> 00:05:46,143
No. I guess not.
88
00:05:48,079 --> 00:05:51,415
Lou pulled a gun.
I had no choice.
89
00:05:51,415 --> 00:05:56,254
So, you're saying
That you shot lou
90
00:05:56,254 --> 00:05:58,322
And you let t.J.
Take the fall for it?
91
00:05:58,322 --> 00:06:00,157
I knew
The charges wouldn't hold.
92
00:06:00,157 --> 00:06:03,160
Well, my brother
Went to jail for you.
T.J. Understands.
93
00:06:03,160 --> 00:06:05,663
What does that mean?
Was he in on it?
94
00:06:05,663 --> 00:06:07,665
No.
95
00:06:09,166 --> 00:06:12,169
So, why are you
Confessing this now?
96
00:06:12,169 --> 00:06:14,305
They're taking another look
At the case.
97
00:06:14,305 --> 00:06:17,475
I didn't want to risk it.
T.J.'s been through enough.
98
00:06:19,143 --> 00:06:22,747
Look...
I know this is a lot.
99
00:06:22,747 --> 00:06:26,717
But I hope
Someday you'll understand.
100
00:06:28,853 --> 00:06:30,354
I doubt it.
101
00:06:36,694 --> 00:06:38,195
I need to go.
102
00:06:40,798 --> 00:06:44,135
You know the kids
Are very upset.
103
00:06:44,135 --> 00:06:45,770
You tell them
I love them, okay?
104
00:06:47,471 --> 00:06:49,473
Okay.
105
00:06:49,473 --> 00:06:51,809
Bye, jack.
106
00:06:59,483 --> 00:07:02,320
karsten allied's formertop attorney jack mcallister
107
00:07:02,320 --> 00:07:04,155
is in police custody for...
Turn it off.
108
00:07:04,155 --> 00:07:06,824
...The shooting death oflou mrozek, thatcher karsten's
109
00:07:06,824 --> 00:07:09,160
close business associateand brother-in-law.
110
00:07:09,160 --> 00:07:10,828
How could he have done this?
there has beenno official statement
111
00:07:10,828 --> 00:07:12,163
from the police as of yet.
I said turn it off.
112
00:07:12,163 --> 00:07:14,999
so we are still waitingto hear all the details.
113
00:07:14,999 --> 00:07:17,001
God.
114
00:07:17,001 --> 00:07:19,170
All this time,
I've just kept telling myself
115
00:07:19,170 --> 00:07:22,840
That he was different,
That he's one of the good guys.
116
00:07:22,840 --> 00:07:24,208
He still is.
117
00:07:24,208 --> 00:07:27,411
Why are you defending him
All of a sudden?
118
00:07:29,313 --> 00:07:32,683
Dad's just
Another karsten thug.
119
00:07:32,683 --> 00:07:36,854
Shut up. I mean,
You just don't get it.
120
00:07:38,756 --> 00:07:41,592
Hey.
121
00:07:41,592 --> 00:07:42,793
Hey.
Is he all right?
122
00:07:45,096 --> 00:07:47,598
Yeah. He says
He loves you both.
123
00:07:51,235 --> 00:07:53,671
And are you all right?
124
00:07:53,671 --> 00:07:57,174
I have no idea.
125
00:07:57,174 --> 00:07:59,844
I will be, I think.
126
00:07:59,844 --> 00:08:01,779
Could we go visit him?
No.
127
00:08:01,779 --> 00:08:03,614
I want to see him.
128
00:08:03,614 --> 00:08:05,783
Maybe in a few days.
129
00:08:05,783 --> 00:08:09,086
He was protecting himself.
It's justified.
130
00:08:09,086 --> 00:08:10,254
Wake up, okay?
131
00:08:10,254 --> 00:08:12,857
He killed our uncle.
He's been lying to all of us.
132
00:08:12,857 --> 00:08:14,258
He's our dad!
Vic, you're an idiot.
133
00:08:14,258 --> 00:08:15,526
I mean, how can you just
Turn on him like this?
Guys.
134
00:08:15,526 --> 00:08:17,261
How can you be on his side?
Enough! Enough! Enough.
135
00:08:17,261 --> 00:08:19,230
Listen,
If there's one thing --
136
00:08:19,230 --> 00:08:21,465
The only thing --
That I'm certain of
137
00:08:21,465 --> 00:08:24,468
It's that we have
Got to stick together
138
00:08:24,468 --> 00:08:26,904
If we're gonna
Get through this.
139
00:08:28,205 --> 00:08:30,875
Yeah, well,
Then maybe we won't.
140
00:08:46,490 --> 00:08:49,160
These really necessary?
141
00:08:49,160 --> 00:08:52,329
Turns out
You're a violent offender.
142
00:08:52,329 --> 00:08:53,798
What are
You doing here?
143
00:08:53,798 --> 00:08:56,801
Back on the case.
144
00:08:56,801 --> 00:09:00,137
Reward
For not giving up.
145
00:09:05,943 --> 00:09:10,448
Now...I want to know
What really happened.
146
00:09:10,448 --> 00:09:11,749
I already
Gave my statement.
147
00:09:11,749 --> 00:09:13,117
I read it.
It's a good story.
148
00:09:13,117 --> 00:09:15,186
Guy with a story like that
Could walk out of here
149
00:09:15,186 --> 00:09:17,655
With no jail time, but somehow,
Something doesn't seem right.
150
00:09:17,655 --> 00:09:20,157
Oh, it never does with you.
But it's the truth.
151
00:09:20,157 --> 00:09:21,492
You sure about that?
152
00:09:21,492 --> 00:09:23,294
'cause I have
Evidence against you --
153
00:09:23,294 --> 00:09:25,463
Evidence that could put you away
For a long time.
154
00:09:25,463 --> 00:09:27,298
What are you talking about?
What evidence?
155
00:09:27,298 --> 00:09:30,634
I have evidence of motive
And premeditation --
156
00:09:30,634 --> 00:09:32,536
Evidence that makes
Your self-defense plea
157
00:09:32,536 --> 00:09:34,205
Look like a joke.
158
00:09:34,205 --> 00:09:36,373
Yeah, you're lying.
159
00:09:36,373 --> 00:09:39,210
No.
But I think you are.
160
00:09:39,210 --> 00:09:41,979
You know, from now on,
You speak to my lawyer.
161
00:09:52,690 --> 00:09:55,693
Sara's still waiting outside,
You know.
162
00:09:55,693 --> 00:09:58,362
She's been sitting there
For hours.
163
00:10:10,808 --> 00:10:12,476
Okay.
164
00:10:16,447 --> 00:10:18,115
He'll see you now.
165
00:10:35,566 --> 00:10:37,067
What's going on?
166
00:10:37,067 --> 00:10:39,436
Sara --
Why wouldn't you see me?
167
00:10:39,436 --> 00:10:41,772
I didn't know
What to say.
168
00:10:41,772 --> 00:10:43,407
This makes no sense.
169
00:10:43,407 --> 00:10:47,077
I was with you that night,
September 27th, dune acres.
170
00:10:47,077 --> 00:10:49,079
No. No, you've got
The dates mixed up.
171
00:10:49,079 --> 00:10:51,582
Jack,
You didn't shoot anyone.
172
00:10:51,582 --> 00:10:54,418
I understand why you're
Trying to cover for me,
173
00:10:54,418 --> 00:10:56,287
But there's no need
For that now.
174
00:10:56,287 --> 00:10:59,223
What are you doing?
175
00:10:59,223 --> 00:11:02,059
I'm coming clean.
176
00:11:02,059 --> 00:11:03,694
it's not possible.
177
00:11:03,694 --> 00:11:05,863
look, I've hired a lawyer,and it's gonna be okay.
178
00:11:05,863 --> 00:11:07,531
no, it's not.nothing about this is okay.
179
00:11:07,531 --> 00:11:09,700
sara.you promised.
180
00:11:09,700 --> 00:11:11,302
You promised
You wouldn't shut me out.
181
00:11:11,302 --> 00:11:14,471
I shot him, all right?
In self-defense.
182
00:11:14,471 --> 00:11:16,740
I don't understand.
183
00:11:19,743 --> 00:11:23,414
Listen to me,
There's a reason for everything.
184
00:11:51,890 --> 00:11:55,227
I told you
I don't want it.
185
00:11:55,227 --> 00:11:56,862
For your mortgage.
186
00:11:56,862 --> 00:11:59,832
The kids' tuition.
187
00:12:01,433 --> 00:12:03,435
Jack could go away
For a very long time,
188
00:12:03,435 --> 00:12:04,737
You know that?
189
00:12:04,737 --> 00:12:07,172
I haven't needed your help
Before. I don't need it now.
190
00:12:10,075 --> 00:12:12,745
I'm such an idiot.
191
00:12:12,745 --> 00:12:14,913
Nothing ever changes.
192
00:12:14,913 --> 00:12:16,682
Everything
That's going on,
193
00:12:16,682 --> 00:12:19,084
The mess that our family
Is in right now,
194
00:12:19,084 --> 00:12:22,421
It is terrifying
And destructive,
195
00:12:22,421 --> 00:12:24,390
And it all
Comes back to you.
196
00:12:24,390 --> 00:12:27,226
I don't want it.
197
00:12:27,226 --> 00:12:28,694
That's incredible.
198
00:12:28,694 --> 00:12:31,196
No matter what happens,
199
00:12:31,196 --> 00:12:33,098
You always find a way
To make it my fault.
200
00:12:33,098 --> 00:12:37,736
Look, lainie, jack is not
The man we thought he was.
201
00:12:37,736 --> 00:12:40,506
That should be
Fairly obvious by now.
202
00:12:40,506 --> 00:12:44,176
He betrayed all of us --
T.J., me, you --
203
00:12:44,176 --> 00:12:45,377
No.
...Especially you.
204
00:12:45,377 --> 00:12:46,879
We're not talking about that.
That's not it.
205
00:12:46,879 --> 00:12:49,048
Then what are we
Talking about?
206
00:12:49,048 --> 00:12:51,750
It's not as simple
As you think.
207
00:12:51,750 --> 00:12:53,419
The very fact that they arrested
Him means that they --
208
00:12:53,419 --> 00:12:57,122
Jack wasn't arrested.
He went in and confessed.
209
00:12:57,122 --> 00:12:59,058
Did he?
210
00:12:59,058 --> 00:13:01,226
He told the police
Everything.
211
00:13:01,226 --> 00:13:04,663
Jack shot him because
He was defending himself.
212
00:13:06,799 --> 00:13:09,635
So, he's going to
Plead self-defense?
213
00:13:09,635 --> 00:13:11,303
Yes.
214
00:13:11,303 --> 00:13:13,806
And with any luck,
Maybe he won't do any time.
215
00:13:13,806 --> 00:13:15,641
So at the very least,
216
00:13:15,641 --> 00:13:18,143
Maybe your grandchildren
Won't lose their father.
217
00:13:19,745 --> 00:13:22,648
I really got to go to work.
See yourself out.
218
00:13:27,553 --> 00:13:29,822
Drew.
219
00:13:29,822 --> 00:13:33,492
Ollie got picked up early
For carpool.
220
00:13:33,492 --> 00:13:34,660
Yes, I remembered
His homework.
221
00:13:34,660 --> 00:13:37,129
Yeah, actually,
I was hoping to catch you.
222
00:13:37,129 --> 00:13:41,166
Well, I got to leave
In a minute, but shoot.
223
00:13:41,166 --> 00:13:43,736
Jack's innocent.
I think you know that.
224
00:13:43,736 --> 00:13:47,072
He confessed, sara.
225
00:13:47,072 --> 00:13:48,440
He did most of the work
For us.
226
00:13:48,440 --> 00:13:50,275
He placed himself
At the scene of the crime.
227
00:13:50,275 --> 00:13:51,443
Yeah, but he couldn't
Have done it.
228
00:13:51,443 --> 00:13:53,779
Because he was
In dune acres with me.
229
00:13:53,779 --> 00:13:57,449
I'm telling you
The truth.
230
00:13:57,449 --> 00:13:59,051
Or maybe
You're just saying
231
00:13:59,051 --> 00:14:01,153
What you need to say
To cover for him.
232
00:14:01,153 --> 00:14:03,122
It wouldn't be
The first time.
I'm not. I promise.
233
00:14:03,122 --> 00:14:06,658
Look, even if I believed you,
Nobody else would.
234
00:14:06,658 --> 00:14:09,261
Jack won't even go along
With your story.
235
00:14:09,261 --> 00:14:12,664
Your trying to save a man
That doesn't want to be saved.
236
00:14:12,664 --> 00:14:15,300
Why? I don't know.
I don't really care.
237
00:14:15,300 --> 00:14:18,804
Look, I am sorry to put you
In this position.
238
00:14:18,804 --> 00:14:21,907
I am trying to
Solve a crime, sara.
239
00:14:21,907 --> 00:14:24,576
Without hard evidence,
Your word is...
240
00:14:24,576 --> 00:14:27,813
Well, the legal term
Is "Unreliable."
241
00:14:27,813 --> 00:14:30,082
I have to take this.
I'll talk to you later.
242
00:14:32,951 --> 00:14:34,119
Hello?
243
00:14:39,491 --> 00:14:41,326
New information has been
Brought to light.
244
00:14:41,326 --> 00:14:43,162
Our investigation
Is evolving.
245
00:14:43,162 --> 00:14:44,530
Don't give me that.
246
00:14:44,530 --> 00:14:46,365
Why didn't you
Charge him with murder?
247
00:14:46,365 --> 00:14:48,033
I'm sorry --
I can't discuss
248
00:14:48,033 --> 00:14:49,868
Any details of the case
At this time.
249
00:14:49,868 --> 00:14:52,504
You didn't even have a case
Till I gave you one.
250
00:14:52,504 --> 00:14:55,507
He's making up
This self-defense crap
251
00:14:55,507 --> 00:14:57,843
To avoid being
Indicted for murder.
252
00:14:57,843 --> 00:14:59,845
Any idiot
Could see that.
253
00:14:59,845 --> 00:15:01,513
We are pursuing
Every possible theory
254
00:15:01,513 --> 00:15:03,182
And every lead
Into this crime.
255
00:15:03,182 --> 00:15:04,416
Now, you listen to me.
256
00:15:04,416 --> 00:15:07,553
Jack mcallister's
The best liar you ever met.
257
00:15:07,553 --> 00:15:09,188
He's still playing you,
258
00:15:09,188 --> 00:15:11,857
And you're letting him
Get away with it.
259
00:15:11,857 --> 00:15:13,692
I need to go. Goodbye.
260
00:15:34,379 --> 00:15:38,050
If you want to join me,
You're welcome.
261
00:15:38,050 --> 00:15:41,119
I mean, no pressure, though.
I can go alone.
262
00:16:11,917 --> 00:16:14,419
Hello.
263
00:16:14,419 --> 00:16:16,288
Nice to see you again.
Hey.
264
00:16:16,288 --> 00:16:17,789
Hi.
265
00:16:17,789 --> 00:16:20,125
Got a lot of business
From your story.
266
00:16:20,125 --> 00:16:23,328
Oh, good.
That's great.
267
00:16:26,832 --> 00:16:28,667
How did your shoot go?
268
00:16:28,667 --> 00:16:32,838
Well,
Turns out dead fish
269
00:16:32,838 --> 00:16:35,173
Make very cooperative
Subjects.
270
00:16:37,175 --> 00:16:39,845
How did you choose it --
Photography?
271
00:16:39,845 --> 00:16:41,847
Uh,
My father bought me
272
00:16:41,847 --> 00:16:44,116
One of those instant polaroids
When I was little.
273
00:16:46,385 --> 00:16:49,555
What about you?
How did you choose law?
274
00:16:49,555 --> 00:16:52,224
Um, kind of fell into it,
Actually.
275
00:16:52,224 --> 00:16:54,159
But I guess
I had a knack for it.
276
00:16:54,159 --> 00:16:56,295
You know,
Planning several steps ahead
277
00:16:56,295 --> 00:16:59,965
And planning out every
Conceivable worst-case scenario,
278
00:16:59,965 --> 00:17:02,134
Protecting against it.
279
00:17:02,134 --> 00:17:04,803
How do you protect against
Every worst-case scenario?
280
00:17:04,803 --> 00:17:08,473
Well, you start by looking
At why what happened.
281
00:17:08,473 --> 00:17:11,476
If you know where to look,
There's a reason for everything.
282
00:17:11,476 --> 00:17:12,611
Are you okay?
283
00:17:12,611 --> 00:17:14,313
Sorry?
284
00:17:14,313 --> 00:17:16,982
You should come inside.
285
00:17:16,982 --> 00:17:19,851
Weather -- it's gotten cold.
Yeah.
286
00:17:19,851 --> 00:17:21,954
Not like
When you were here before.
287
00:17:21,954 --> 00:17:25,924
What was that?
Three months ago?
288
00:17:29,995 --> 00:17:32,998
Seems like a lifetime.
289
00:17:39,972 --> 00:17:42,140
Violet.
Drew.
290
00:17:42,140 --> 00:17:44,142
Jack hiring you
Can only mean one thing.
291
00:17:44,142 --> 00:17:45,811
It's worse than he says.
292
00:17:45,811 --> 00:17:48,146
Actually, jack hired me
Mostly out of concern
293
00:17:48,146 --> 00:17:50,983
Over how rabid and unprincipled
He thinks you've become.
294
00:17:50,983 --> 00:17:53,986
I can't tell you how little
I care what he thinks.
295
00:17:53,986 --> 00:17:56,822
The thing is, I always heard
You were one of the good guys
296
00:17:56,822 --> 00:18:00,325
Who'd rather see justice done
Than waste everyone's time
297
00:18:00,325 --> 00:18:02,661
Over overblown charges
That are never gonna hold.
298
00:18:02,661 --> 00:18:04,663
Remind me, he confessed,
Right?
299
00:18:04,663 --> 00:18:06,665
To self-defense,
Not murder.
300
00:18:06,665 --> 00:18:08,333
Got a corporate file
That points to jack
301
00:18:08,333 --> 00:18:10,836
Having embezzled $1 million
And a corroborating interview
302
00:18:10,836 --> 00:18:13,171
With the accountant,
Matthew hendricks.
303
00:18:13,171 --> 00:18:16,341
Provided to you by?
You know
I can't tell you that.
304
00:18:16,341 --> 00:18:18,677
It's got karsten's fingerprints
All over it.
305
00:18:18,677 --> 00:18:20,345
No comment.
306
00:18:20,345 --> 00:18:23,548
You've got testimony
From a lowlife accountant
307
00:18:23,548 --> 00:18:26,051
And shady bookkeeping
Given to you
308
00:18:26,051 --> 00:18:27,886
By a crook
With a personal vendetta.
309
00:18:27,886 --> 00:18:29,955
It's hearsay,
It's circumstantial,
310
00:18:29,955 --> 00:18:32,691
And we both know
It's not enough for murder one.
311
00:18:32,691 --> 00:18:36,361
Well, I guess we'll just see
What the judge has to say.
312
00:18:36,361 --> 00:18:39,865
You know, you're not
How I pictured you.
313
00:18:39,865 --> 00:18:41,900
You're kind of cute,
Actually.
314
00:18:41,900 --> 00:18:45,437
You have a reputation
For being so principled.
315
00:18:45,437 --> 00:18:48,206
So it makes me sad
To see you go from being
316
00:18:48,206 --> 00:18:51,243
An anti-karsten crusader
To this.
317
00:18:53,245 --> 00:18:56,415
Call me
If your conscience returns.
318
00:19:10,571 --> 00:19:11,872
Hi.
319
00:19:11,872 --> 00:19:13,641
My name's sara hanley.
320
00:19:13,641 --> 00:19:16,223
I was hoping you kept a record
Of my stay in september.
321
00:19:16,223 --> 00:19:18,559
Oh, from september, no.
322
00:19:18,559 --> 00:19:20,895
But I check
Every guest in myself,
323
00:19:20,895 --> 00:19:22,329
And I never forget a face.
324
00:19:22,329 --> 00:19:23,998
Now, you,
You have a very nice face,
325
00:19:23,998 --> 00:19:25,499
But I don't remember it.
326
00:19:25,499 --> 00:19:28,335
Well, I didn't come up
To the desk.
Oh.
327
00:19:28,335 --> 00:19:29,837
But...
328
00:19:31,772 --> 00:19:35,076
...He did.
329
00:19:35,076 --> 00:19:37,244
Hmm.
330
00:19:37,244 --> 00:19:39,647
I can't be sure.
331
00:19:39,647 --> 00:19:42,616
I...Might remember him
A little bit.
332
00:19:42,616 --> 00:19:43,918
I.D. And credit card?
333
00:19:43,918 --> 00:19:46,687
You know, I forgot my wallet,
But I have cash.
334
00:19:46,687 --> 00:19:48,522
Well, we got to have
I.D. And a credit card.
335
00:19:50,658 --> 00:19:54,161
Hey, um,
Is that a guest book?
336
00:19:54,161 --> 00:19:55,596
Yeah,
I make everyone sign in.
337
00:19:55,596 --> 00:19:58,466
Keep the extra.
You still got to sign in.
338
00:19:58,466 --> 00:20:00,334
Do you mind
If I take a look?
339
00:20:00,334 --> 00:20:01,335
Sure.
Thank you.
340
00:20:06,707 --> 00:20:08,909
Thanks.
341
00:20:21,422 --> 00:20:22,757
Thank you.
342
00:20:27,695 --> 00:20:30,865
So, what do we got?
343
00:20:30,865 --> 00:20:32,533
Not a lot.
344
00:20:32,533 --> 00:20:34,034
I can't get the file
345
00:20:34,034 --> 00:20:35,703
From multinational builders corp
Excluded --
346
00:20:35,703 --> 00:20:37,538
We've been over this.
Karsten doctored it.
347
00:20:37,538 --> 00:20:39,373
What if
I can't prove that?
348
00:20:39,373 --> 00:20:40,508
I have faith in you.
349
00:20:42,076 --> 00:20:44,078
Jack,
The case for murder one
350
00:20:44,078 --> 00:20:47,081
Is largely circumstantial,
But it's strong.
351
00:20:47,081 --> 00:20:51,018
Plus karsten still wields a lot
Of influence in this town.
352
00:20:51,018 --> 00:20:53,854
You really want to
Roll the dice against him?
353
00:20:53,854 --> 00:20:55,823
I'm not sure
I have much choice.
354
00:21:00,728 --> 00:21:03,397
You know I'm never gonna ask you
Whether or not you're guilty.
355
00:21:03,397 --> 00:21:07,234
But I have a pretty good idea
That you didn't shoot anyone,
356
00:21:07,234 --> 00:21:08,903
Not even in self-defense.
357
00:21:08,903 --> 00:21:13,574
And I can't begin to speculate
Why karsten is piling up on you
358
00:21:13,574 --> 00:21:17,178
And why you're even willing
To take this hit.
359
00:21:17,178 --> 00:21:19,613
But I'm not gonna
Let you hang yourself.
360
00:21:19,613 --> 00:21:22,383
So here's what
We're gonna do.
361
00:21:22,383 --> 00:21:24,718
Retract the confession.
362
00:21:24,718 --> 00:21:27,555
On what grounds?
It was given under duress.
363
00:21:27,555 --> 00:21:29,924
There was no duress, violet.
I'll make the case.
364
00:21:29,924 --> 00:21:31,225
We can refute the evidence
365
00:21:31,225 --> 00:21:33,294
Of your embezzlement
Of karsten's funds,
366
00:21:33,294 --> 00:21:35,796
Your association
With the crooked accountant...
367
00:21:35,796 --> 00:21:38,132
Good.
...While simultaneously
Re-investigating...
368
00:21:38,132 --> 00:21:40,067
The mrozek murder,
Coming up with a killer.
369
00:21:40,067 --> 00:21:43,103
A viable theory
With a convictable perp.
370
00:21:43,103 --> 00:21:44,605
That won't work.
371
00:21:44,605 --> 00:21:46,273
Look, I know
You've tried this already,
372
00:21:46,273 --> 00:21:49,043
But I have a lot more experience
With criminal litigation.
373
00:21:49,043 --> 00:21:50,711
I have my ways.
Stop.
374
00:21:50,711 --> 00:21:52,379
You've dug yourself
A real hole here,
375
00:21:52,379 --> 00:21:53,447
But I'm gonna get you out.
376
00:21:53,447 --> 00:21:55,115
The best way to do that
377
00:21:55,115 --> 00:21:56,617
Is to solve this crime
Once and for all.
378
00:21:56,617 --> 00:21:59,720
I'm the client here, okay?
You have to do what I want.
379
00:21:59,720 --> 00:22:02,456
Stay the course.
It was self-defense.
380
00:22:02,456 --> 00:22:05,626
Now go after thatcher,
Go after phony evidence.
381
00:22:05,626 --> 00:22:07,595
Don't let me get stuck
With murder one.
382
00:22:07,595 --> 00:22:10,331
But don't re-investigate
The murder?
383
00:22:10,331 --> 00:22:11,999
The real killer
Doesn't matter.
384
00:22:15,569 --> 00:22:17,404
Is this
All about karsten?
385
00:22:17,404 --> 00:22:20,741
What happened
Between you two?
386
00:22:20,741 --> 00:22:22,109
We had a falling out.
387
00:22:26,247 --> 00:22:27,915
You're a strange guy,
Jack.
388
00:22:27,915 --> 00:22:29,583
Not really.
389
00:22:29,583 --> 00:22:32,720
It's just hard sometimes for
People to see how normal I am.
390
00:22:48,802 --> 00:22:50,638
Are you hungry?
391
00:22:50,638 --> 00:22:52,840
A-are you?
392
00:22:52,840 --> 00:22:55,509
Yeah,
It's just kind of crowded.
393
00:22:55,509 --> 00:22:58,545
May have to
Wait a while.
394
00:22:58,545 --> 00:23:00,714
I mean,
We can go if you want.
395
00:23:00,714 --> 00:23:02,216
Do you want to?
396
00:23:02,216 --> 00:23:04,451
Your choice.
397
00:23:04,451 --> 00:23:06,654
Yeah, sure.
398
00:23:06,654 --> 00:23:08,956
I mean, we can grab something
At the station.
399
00:23:08,956 --> 00:23:10,958
Sure. Let's do that.
400
00:23:10,958 --> 00:23:12,059
Okay.
401
00:23:12,059 --> 00:23:15,562
Excuse me.
Your table's ready.
402
00:23:18,499 --> 00:23:21,168
We'll catch the later train?
Yeah.
403
00:23:27,007 --> 00:23:29,009
Can I help you?
404
00:23:30,411 --> 00:23:33,514
Yeah. Um...
405
00:23:34,982 --> 00:23:38,152
Do you remember me and this man
Having dinner here?
406
00:23:38,152 --> 00:23:39,987
I don't think so.
407
00:23:39,987 --> 00:23:41,155
When was this?
408
00:23:41,155 --> 00:23:44,258
About three months ago.
Seriously?
409
00:23:44,258 --> 00:23:45,926
Yeah.
410
00:23:45,926 --> 00:23:46,994
Okay, well, thank you.
411
00:23:46,994 --> 00:23:50,030
Sorry.
412
00:24:01,342 --> 00:24:03,844
Hey. Um...
413
00:24:03,844 --> 00:24:07,014
How long do you guys keep
Security footage?
414
00:24:07,014 --> 00:24:09,350
Let me check.
Okay.
415
00:24:11,185 --> 00:24:14,521
this is drew stafford.leave a message.
416
00:24:14,521 --> 00:24:16,857
I've got
Something to show you.
417
00:24:16,857 --> 00:24:18,792
Heading to your office.
I'll be there soon.
418
00:24:29,703 --> 00:24:33,707
If you know where to look,
There's a reason for everything.
419
00:24:37,444 --> 00:24:39,146
You dropped your scarf.
420
00:24:39,146 --> 00:24:40,914
It gets cold.
421
00:24:42,383 --> 00:24:46,220
I started to feel like
I could imagine my life
422
00:24:46,220 --> 00:24:49,890
Not the way it is, but --
The way you dream it.
423
00:24:51,792 --> 00:24:54,928
This...This is for you.
424
00:24:54,928 --> 00:24:59,233
Happiness is worth fighting for
And worth changing for.
425
00:25:01,268 --> 00:25:04,905
All we can have hope for
Is that we are
426
00:25:04,905 --> 00:25:11,578
Where we're meant to be,
Which I'm certain of right now.
427
00:25:11,578 --> 00:25:14,515
Whatever comes,
Whatever challenges,
428
00:25:14,515 --> 00:25:17,518
We'll face them together.
429
00:25:17,518 --> 00:25:20,054
I promise.
430
00:25:32,053 --> 00:25:35,756
There's a reason
For everything.
431
00:25:35,756 --> 00:25:37,758
Have you shown this
To anyone?
432
00:25:37,758 --> 00:25:39,593
Not yet.
433
00:25:39,593 --> 00:25:41,696
How did you get it?
434
00:25:41,696 --> 00:25:44,532
I went back
To dune acres.
435
00:25:44,532 --> 00:25:46,434
Made me remember things --
436
00:25:46,434 --> 00:25:49,303
About how you think,
How you always plan ahead.
437
00:25:49,303 --> 00:25:51,447
I know
You want me to follow you
438
00:25:51,447 --> 00:25:54,450
Without
Having to tell me why.
439
00:25:54,450 --> 00:25:56,419
I didn't think I could.
440
00:25:58,054 --> 00:26:00,056
But I can.
441
00:26:00,056 --> 00:26:02,592
If that's what you want.
442
00:26:02,592 --> 00:26:04,761
I won't use it.
443
00:26:04,761 --> 00:26:08,898
What made you
Decide that?
444
00:26:08,898 --> 00:26:11,234
Because I trust you.
445
00:26:12,735 --> 00:26:14,103
Time's up.
446
00:26:26,812 --> 00:26:28,985
I got you
A birthday present.
447
00:26:28,985 --> 00:26:32,655
It's at your place in one
Of the boxes I left there.
448
00:26:32,655 --> 00:26:35,024
It's wrapped in striped paper
With a blue bow.
449
00:26:35,024 --> 00:26:36,693
I want you to open it.
450
00:26:36,693 --> 00:26:38,261
Okay.
451
00:26:38,261 --> 00:26:39,862
You'll understand.
452
00:26:51,140 --> 00:26:52,575
Hey, vic.
453
00:26:58,047 --> 00:27:00,049
Are you okay?
454
00:27:06,923 --> 00:27:09,926
I understand
That you're upset,
455
00:27:09,926 --> 00:27:12,428
But, you know, we --
We can talk about this.
456
00:27:20,370 --> 00:27:22,538
Dad didn't
Kill uncle lou.
457
00:27:22,538 --> 00:27:25,875
I know
It's hard to believe.
458
00:27:25,875 --> 00:27:27,510
No.
459
00:27:29,512 --> 00:27:32,015
Mom.
460
00:27:32,015 --> 00:27:34,651
What I'm saying is
Everything that's happened,
461
00:27:34,651 --> 00:27:36,653
It's because of me.
462
00:27:40,990 --> 00:27:42,158
Hey.
463
00:27:42,158 --> 00:27:46,029
Whatever your dad did,
It was his choice, okay?
464
00:27:46,029 --> 00:27:48,364
If he has made mistakes,
If he did something bad,
465
00:27:48,364 --> 00:27:50,266
It is not your fault.
Listen to me!
466
00:27:57,206 --> 00:27:59,542
I'm telling you it is.
467
00:28:23,866 --> 00:28:27,537
I was there that night...
When lou died.
468
00:28:29,372 --> 00:28:34,877
I dropped t.J. Off,
And I parked the car.
469
00:28:34,877 --> 00:28:37,647
When I went to find them,
They were arguing.
470
00:28:37,647 --> 00:28:39,482
It's none of your business,
T.J.!
471
00:28:39,482 --> 00:28:41,551
No, just explain to me!
Hey! Get out of my way!
472
00:28:41,551 --> 00:28:43,219
No! Why won't you
Explain to me what happened?!
Get out of my way!
473
00:28:43,219 --> 00:28:45,154
Let me go!
Hey!
474
00:29:02,171 --> 00:29:04,507
And then lou pulled out a gun.
475
00:29:04,507 --> 00:29:05,675
Back!
I didn't know what to do.
476
00:29:05,675 --> 00:29:06,976
Put it down, lou.
Back up.
477
00:29:06,976 --> 00:29:08,778
T.J.
No. Put it down.
478
00:29:08,778 --> 00:29:10,646
Back!
Put it down!
479
00:29:10,646 --> 00:29:11,647
T.J., no!
Stop! Please!
480
00:29:11,647 --> 00:29:13,950
T.J. Knocked the gun
Out of his hand.
481
00:29:13,950 --> 00:29:15,651
No!
I picked it up.
It all happened so fast.
482
00:29:15,651 --> 00:29:18,654
Give me the gun!
Give me the damn gun!
483
00:29:18,654 --> 00:29:20,456
No!
Give me that gun!
484
00:29:23,793 --> 00:29:27,096
Vic! Vic!
485
00:29:27,096 --> 00:29:30,166
I'm sorry.
486
00:29:30,166 --> 00:29:33,169
I'm sorry.
487
00:29:33,169 --> 00:29:35,171
I don't know
Why I did it.
488
00:29:35,171 --> 00:29:37,707
I'm sorry.
Shh.
489
00:30:18,152 --> 00:30:19,486
Come in.
490
00:30:19,486 --> 00:30:22,823
Where is he?
491
00:30:22,823 --> 00:30:24,491
He's upstairs.
492
00:30:27,061 --> 00:30:28,896
I couldn't keep lying
Anymore.
493
00:30:28,896 --> 00:30:32,333
I think it's time
To tell the truth.
494
00:30:32,333 --> 00:30:35,636
I think you're right.
No, he's not.
495
00:30:35,636 --> 00:30:38,439
We can't tell anyone
About this.
496
00:30:38,439 --> 00:30:40,107
We have to keep this
Between us.
497
00:30:40,107 --> 00:30:42,743
Jack has a plan.
He always does.
498
00:30:42,743 --> 00:30:45,012
Jack is lost.
He's confused.
499
00:30:45,012 --> 00:30:46,680
I think that's what
These past few months
500
00:30:46,680 --> 00:30:47,915
Have been all about.
501
00:30:47,915 --> 00:30:49,250
Yeah,
He's in trouble, t.J.
502
00:30:49,250 --> 00:30:50,618
I mean,
We can't just leave him there.
503
00:30:50,618 --> 00:30:52,119
No!
504
00:30:52,119 --> 00:30:54,755
Jack is smart.
He knows what he's doing.
505
00:30:54,755 --> 00:30:57,791
We can't give in.
We have to stay together.
506
00:30:57,791 --> 00:30:59,393
That's the karsten way.
507
00:31:12,940 --> 00:31:15,442
You sure are
A creature of habit.
508
00:31:19,613 --> 00:31:21,782
The macallan's
Still where it used to be.
509
00:31:21,782 --> 00:31:25,953
Hello, violet.
510
00:31:25,953 --> 00:31:27,354
It's been a while.
511
00:31:27,354 --> 00:31:31,025
I've been busy.
You've been discreet...
512
00:31:31,025 --> 00:31:32,526
Until recently.
513
00:31:32,526 --> 00:31:36,363
I haven't had
Any need of your services,
514
00:31:36,363 --> 00:31:39,533
So...Discreet enough.
515
00:31:39,533 --> 00:31:43,037
Yeah, well,
You had jack defend t.J.
516
00:31:43,037 --> 00:31:44,705
On that murder charge.
517
00:31:44,705 --> 00:31:47,708
How did that go?
T.J.'s free.
518
00:31:47,708 --> 00:31:49,643
And now we know
What really happened.
519
00:31:49,643 --> 00:31:51,345
You think?
520
00:31:51,345 --> 00:31:55,316
You ask me, you could have used
My help on that, thatcher.
521
00:31:55,316 --> 00:31:57,918
Maybe then you wouldn't have to
Deal with me now.
522
00:31:57,918 --> 00:32:01,355
Am I dealing with you?
523
00:32:01,355 --> 00:32:04,658
You know jack's brought me on
To represent him.
524
00:32:04,658 --> 00:32:06,994
Of course he has.
525
00:32:06,994 --> 00:32:08,829
Why shouldn't he
Have the best?
526
00:32:10,898 --> 00:32:13,901
You remember in '08
527
00:32:13,901 --> 00:32:16,904
When I defended the two of you
In that bribery case?
528
00:32:16,904 --> 00:32:19,840
Back in the heady days
Of blagojevich?
529
00:32:19,840 --> 00:32:21,775
Who got
Exactly what he deserved.
530
00:32:21,775 --> 00:32:23,911
The state
Went after jack.
531
00:32:23,911 --> 00:32:27,514
They offered you immunity
To roll on him.
532
00:32:27,514 --> 00:32:30,851
It was a good deal.
533
00:32:30,851 --> 00:32:32,720
But you
Wouldn't take it.
534
00:32:32,720 --> 00:32:36,056
You were insulted
To even be asked.
535
00:32:36,056 --> 00:32:38,726
Did you really think
I'd turn on my own son?
536
00:32:38,726 --> 00:32:42,029
So, what's changed?
537
00:32:42,029 --> 00:32:46,300
Well, for one thing,
He killed my brother-in-law.
538
00:32:46,300 --> 00:32:48,469
Come on, now.
539
00:32:48,469 --> 00:32:50,604
We both know
That's not true.
540
00:32:50,604 --> 00:32:53,707
But for some reason, jack has
Put himself in the line of fire,
541
00:32:53,707 --> 00:32:55,709
And now
You want to bury him.
542
00:32:55,709 --> 00:32:56,977
Why?
543
00:32:56,977 --> 00:33:00,414
Violet, I'm just
A law-abiding businessman
544
00:33:00,414 --> 00:33:03,283
Cooperating in a felony murder
Investigation.
545
00:33:03,283 --> 00:33:04,852
How could you
Possibly think
546
00:33:04,852 --> 00:33:06,920
There was anything
Emotional about that?
547
00:33:06,920 --> 00:33:09,823
You're gonna testify
Against jack?
548
00:33:09,823 --> 00:33:12,292
If I have to.
549
00:33:12,292 --> 00:33:16,130
And you're prepared
To be cross-examined by me?
550
00:33:16,130 --> 00:33:18,966
Because you know, thatcher,
The past is the past,
551
00:33:18,966 --> 00:33:21,869
And I'll go hard at you
Regardless of our relationship.
552
00:33:26,673 --> 00:33:28,509
Is that
Supposed to be a threat?
553
00:33:28,509 --> 00:33:30,944
No.
554
00:33:30,944 --> 00:33:33,113
It's just a suggestion
555
00:33:33,113 --> 00:33:35,315
That you take
Your foot off jack's neck
556
00:33:35,315 --> 00:33:38,085
Before someone kicks you
In the balls.
Ah.
557
00:33:38,085 --> 00:33:40,621
Yeah,
I guess that is a threat.
558
00:34:10,050 --> 00:34:11,485
Hey.
559
00:34:11,485 --> 00:34:13,487
Oliver's asleep.
560
00:34:13,487 --> 00:34:14,788
Well, goodnight.
561
00:34:14,788 --> 00:34:17,191
Oh.
562
00:34:17,191 --> 00:34:18,892
What were you
Calling about earlier?
563
00:34:18,892 --> 00:34:22,963
Um, I was wondering
What was going on with the case.
564
00:34:22,963 --> 00:34:25,132
Well, his lawyer's pushing
For self-defense,
565
00:34:25,132 --> 00:34:26,967
But we're going
For murder one.
566
00:34:26,967 --> 00:34:29,970
What? Why?
567
00:34:29,970 --> 00:34:31,872
You know
I can't discuss that.
568
00:34:31,872 --> 00:34:33,874
And if he's convicted?
569
00:34:33,874 --> 00:34:37,211
20 to 60 years, probably,
But there's some extra charges,
570
00:34:37,211 --> 00:34:39,913
So he'll be a pretty old guy
By the time he gets out.
571
00:34:39,913 --> 00:34:43,083
But he didn't shoot him, drew.
Let's not start that again.
572
00:34:43,083 --> 00:34:45,853
He didn't.
I have proof.
573
00:34:51,892 --> 00:34:56,230
It's dune acres,
Time stamped 8:08 p.M.
574
00:34:56,230 --> 00:34:57,564
Drew,
I know you don't want to
575
00:34:57,564 --> 00:35:00,601
Put an innocent man
Behind bars.
576
00:35:00,601 --> 00:35:02,536
So, his confession
Was a lie?
577
00:35:02,536 --> 00:35:04,304
Yes.
Why would he do that?
578
00:35:06,006 --> 00:35:11,345
I don't know what or who
To believe anymore.
579
00:35:11,345 --> 00:35:14,681
And frankly, I am tired
Of feeling that way.
580
00:35:14,681 --> 00:35:18,185
Okay.
He was with you.
581
00:35:18,185 --> 00:35:19,686
But you know what?
582
00:35:19,686 --> 00:35:23,457
He has done a lot
Of bad things in his life,
583
00:35:23,457 --> 00:35:25,125
And if this
Isn't one of them,
584
00:35:25,125 --> 00:35:27,461
Well, at least
He's where he belongs.
585
00:35:27,461 --> 00:35:28,629
Drew!
586
00:35:28,629 --> 00:35:31,298
I have a confession
From a guy
587
00:35:31,298 --> 00:35:34,034
And a pattern of facts
To support it!
588
00:35:34,034 --> 00:35:36,703
If he concocted it, then he's
Probably hiding something worse.
589
00:35:36,703 --> 00:35:39,239
That's just not true.
You don't know that!
590
00:35:39,239 --> 00:35:42,309
I do! I know him!
You know him?!
591
00:35:42,309 --> 00:35:44,478
All right, then.
Explain it to me.
592
00:35:44,478 --> 00:35:46,713
Tell me!
Tell me, why would he lie?!
593
00:35:46,713 --> 00:35:48,849
Because it was his son.
594
00:35:59,507 --> 00:36:01,823
So, jack's covering for his son.
That's what this is all about?
595
00:36:01,823 --> 00:36:03,191
But he'll never admit
To that.
596
00:36:03,191 --> 00:36:07,900
And I swore not
To say anything, but --
But what?
597
00:36:07,900 --> 00:36:08,917
You're trying to save jack
598
00:36:08,917 --> 00:36:10,252
By appealing
To my sense of justice.
599
00:36:10,252 --> 00:36:11,420
That's a good one.
600
00:36:11,420 --> 00:36:13,255
Do you really
Want to send a man away
601
00:36:13,255 --> 00:36:15,057
For protecting
His child?
602
00:36:15,057 --> 00:36:19,061
A child who shot a man.
603
00:36:19,061 --> 00:36:20,962
Am I supposed
To just let that go?
604
00:36:20,962 --> 00:36:23,065
Is your moral compass
That compromised
605
00:36:23,065 --> 00:36:26,735
That you really think
That's the right thing to do?
606
00:36:26,735 --> 00:36:28,403
Look,
Before any of this happened,
607
00:36:28,403 --> 00:36:31,006
You wanted one thing --
To get karsten.
608
00:36:31,006 --> 00:36:34,009
What if jack agreed
To turn against him?
609
00:36:34,009 --> 00:36:37,179
Are you trying to
Make some kind of deal?
Would you consider it?
610
00:36:37,179 --> 00:36:39,881
In exchange for karsten?
Wouldn't that matter more?
611
00:36:42,584 --> 00:36:45,087
No. Not enough.
Why not?
612
00:36:45,087 --> 00:36:50,025
Because a man was murdered,
And even if jack didn't do it,
613
00:36:50,025 --> 00:36:53,028
He lied repeatedly,
And that is against the law.
614
00:36:53,028 --> 00:36:55,363
He is trying to
Pervert the justice system.
615
00:36:55,363 --> 00:36:58,033
This is a man
That worked his entire life
616
00:36:58,033 --> 00:37:00,535
For a criminal enterprise.
617
00:37:00,535 --> 00:37:02,504
He's changed.
Really?
618
00:37:02,504 --> 00:37:07,776
So, he's...Some sort of hero
Martyring himself?
619
00:37:11,046 --> 00:37:14,216
What you signed up for
With this man...
620
00:37:14,216 --> 00:37:16,885
You are in
Way over your head.
621
00:37:16,885 --> 00:37:19,221
He is a bad guy.
622
00:37:19,221 --> 00:37:21,890
Why would I
Just let him go?
623
00:37:21,890 --> 00:37:23,992
I don't want
Him around you.
624
00:37:23,992 --> 00:37:27,596
I don't want him around oliver.
It is not safe.
625
00:37:33,335 --> 00:37:34,836
Okay.
626
00:37:42,511 --> 00:37:44,679
Ah,
You've joined forces.
627
00:37:44,679 --> 00:37:46,014
That should
Increase efficiency.
628
00:37:46,014 --> 00:37:48,016
Sit down and shut up.
629
00:37:48,016 --> 00:37:50,018
See, I wouldn't have started
Like that.
630
00:37:50,018 --> 00:37:52,587
I would have said,
"We have a proposal."
631
00:37:52,587 --> 00:37:54,322
You want me
To give up karsten.
632
00:37:54,322 --> 00:37:55,590
We want everything --
633
00:37:55,590 --> 00:37:58,260
Every single thing necessary
To put karsten away.
634
00:37:58,260 --> 00:38:00,061
He walks out
A free man --
635
00:38:00,061 --> 00:38:01,897
No plea, no charges,
No jail time.
636
00:38:01,897 --> 00:38:05,167
We'll let him out
On his own recognizance for now.
637
00:38:05,167 --> 00:38:07,736
We're not dropping the case.
The charges are still pending.
638
00:38:07,736 --> 00:38:10,605
There's no guarantee
Until we see how it goes.
639
00:38:10,605 --> 00:38:12,274
Without a deal,
He says nothing.
640
00:38:12,274 --> 00:38:14,509
Without a deal,
He goes down for life.
641
00:38:22,551 --> 00:38:26,721
Give us a minute to work it out,
Just me and jack.
642
00:38:26,721 --> 00:38:28,223
Jack, I wouldn't advise --
No, it's fine.
643
00:38:37,465 --> 00:38:40,802
Is this the part
Where you tune me up?
644
00:38:40,802 --> 00:38:43,038
Don't I wish.
645
00:38:43,038 --> 00:38:47,375
We'll save that for another time
When I'm not on the clock.
646
00:38:47,375 --> 00:38:50,045
Here's
How this is gonna go.
647
00:38:50,045 --> 00:38:53,215
You and I are gonna
Comb through karsten's history.
648
00:38:53,215 --> 00:38:55,584
And if it proceeds
As it should,
649
00:38:55,584 --> 00:38:58,453
You killed mrozek
Out of self-defense,
650
00:38:58,453 --> 00:39:01,122
You do minimum time,
Maybe even time served.
651
00:39:01,122 --> 00:39:06,628
But if you leave out
One thing, anything,
652
00:39:06,628 --> 00:39:08,797
If karsten forgot to change
A blown bulb on a scaffolding
653
00:39:08,797 --> 00:39:10,799
And you don't
Tell me about it --
654
00:39:10,799 --> 00:39:12,300
Then you're coming
After me.
655
00:39:12,300 --> 00:39:15,136
No.
656
00:39:15,136 --> 00:39:17,205
I'll go after your son.
657
00:39:41,363 --> 00:39:44,032
Glad you're out.
658
00:39:46,401 --> 00:39:48,403
You told drew.
659
00:39:48,403 --> 00:39:50,739
I asked you not to.
I know, but --
660
00:39:50,739 --> 00:39:52,741
You talk about trust
And then you do that?
661
00:39:52,741 --> 00:39:54,075
I was scared for you.
662
00:39:54,075 --> 00:39:56,244
Risk exposing a secret
That I let you in on --
663
00:39:56,244 --> 00:39:58,780
Something I'm doing
To protect my son.
664
00:39:58,780 --> 00:40:01,283
You're right. I'm sorry.
665
00:40:01,283 --> 00:40:02,784
But in my place,
666
00:40:02,784 --> 00:40:05,053
I think you might have
Done the same thing.
667
00:40:10,158 --> 00:40:12,327
You should go home.
668
00:40:12,327 --> 00:40:15,330
Your family needs you
And vic needs you.
Yeah.
669
00:40:15,330 --> 00:40:18,166
Look, I have to figure out
What to do for him
670
00:40:18,166 --> 00:40:20,602
To...Make him better.
671
00:40:22,337 --> 00:40:24,940
I guess
We'll talk tomorrow.
672
00:40:29,711 --> 00:40:31,212
I don't think so,
Jack.
673
00:40:31,212 --> 00:40:33,882
What are
You talking about?
674
00:40:33,882 --> 00:40:36,851
Everything that's happened
Is our fault.
675
00:40:36,851 --> 00:40:38,853
We've been so selfish.
676
00:40:38,853 --> 00:40:40,188
No.
We have.
677
00:40:40,188 --> 00:40:43,191
What's happening now is
Because of the life I've led --
678
00:40:43,191 --> 00:40:45,026
The life that
I'm trying to break out of,
679
00:40:45,026 --> 00:40:47,696
That I am breaking out of
With you.
680
00:40:47,696 --> 00:40:50,532
I can't imagine living
With the karstens
681
00:40:50,532 --> 00:40:52,400
As part of my life
Or as part of ollie's life.
682
00:40:52,400 --> 00:40:55,403
They won't be.
They will.
683
00:40:55,403 --> 00:40:58,506
You'll always
Be tied to them.
684
00:40:58,506 --> 00:41:00,508
You'll always be
One of them.
685
00:41:02,777 --> 00:41:08,016
I love you,
But I just can't be with you.
49751
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.