Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,136 --> 00:00:03,136
I have a 1962 impala.
It's all original.
2
00:00:03,136 --> 00:00:04,438
previously on "Betrayal"...
3
00:00:04,438 --> 00:00:06,345
T.J. Was with me that night.
4
00:00:06,345 --> 00:00:08,675
How much is thatcher karsten
Paying you to say that?
5
00:00:10,082 --> 00:00:12,926
it's not over,not by a long shot.
6
00:00:12,926 --> 00:00:16,863
They brought the battle to us,
So this is war.
7
00:00:16,863 --> 00:00:17,864
Unh!
8
00:00:22,169 --> 00:00:23,236
What do you want, zarek?
9
00:00:23,236 --> 00:00:25,305
I want to be a full member
Of the team.
10
00:00:25,305 --> 00:00:26,540
That's between
You and thatcher.
11
00:00:26,540 --> 00:00:27,707
It's more complicated now.
12
00:00:27,707 --> 00:00:30,077
Don't threaten me.
13
00:00:35,015 --> 00:00:37,517
I'll take it.
14
00:00:37,517 --> 00:00:39,953
It's a lot of space
For one person.
15
00:00:39,953 --> 00:00:41,421
It is just you, right?
16
00:00:42,489 --> 00:00:44,458
Yes.
17
00:00:44,458 --> 00:00:45,892
I'm a lone wolf.
18
00:00:45,892 --> 00:00:50,630
Free. Unencumbered.
19
00:00:50,630 --> 00:00:52,265
Very greedy.
20
00:00:52,265 --> 00:00:53,834
Hmm.
21
00:00:53,834 --> 00:00:55,702
I'm not sure you're
The right buyer for this.
22
00:00:57,337 --> 00:01:00,540
Oh, well, I flew
All the way here from lisbon.
23
00:01:00,540 --> 00:01:03,577
Oh, I'm sorry that you went
To so much trouble.
24
00:01:07,781 --> 00:01:08,915
Are you, uh,
25
00:01:08,915 --> 00:01:12,219
Are you sure
There's nothing I can do...
26
00:01:12,219 --> 00:01:15,288
To change your mind?
27
00:01:15,288 --> 00:01:17,290
Like what?
28
00:01:21,428 --> 00:01:23,130
I'm sorry,
29
00:01:23,130 --> 00:01:24,664
But what do you think
You're doing?
30
00:01:28,802 --> 00:01:31,671
Miss, this
Is highly inappropriate.
31
00:01:31,671 --> 00:01:34,074
I just really...
32
00:01:34,074 --> 00:01:36,510
Want...
33
00:01:36,510 --> 00:01:38,245
This apartment.
34
00:01:56,463 --> 00:01:59,466
-- captions by vitac --
35
00:02:07,574 --> 00:02:08,875
jack mcallister --leave a message.
36
00:02:08,875 --> 00:02:10,877
Hot wine guy
Is here for the tasting.
37
00:02:13,847 --> 00:02:17,684
Uh, have him come back tomorrow
When paulette's in.
38
00:02:17,684 --> 00:02:19,152
He wants you.
39
00:02:19,152 --> 00:02:23,723
He always wants you.
40
00:02:23,723 --> 00:02:25,825
He knows you're married.
What's the harm?
41
00:02:25,825 --> 00:02:27,928
Part of being married
Is knowing
42
00:02:27,928 --> 00:02:30,764
When not to put yourself
In certain situations.
43
00:02:31,965 --> 00:02:33,900
jack mcallister --leave a message.
44
00:02:33,900 --> 00:02:38,471
Hey, uh, the father of some kid
In vic's class called for you.
45
00:02:38,471 --> 00:02:40,373
Maybe
It's a dad's-night-out thing.
46
00:02:40,373 --> 00:02:42,008
I know how you love those.
47
00:02:42,008 --> 00:02:45,278
Um, all right. Talk later.
48
00:02:50,951 --> 00:02:53,587
Aidan!
49
00:02:53,587 --> 00:02:56,256
You know, I-I actually do have
A few minutes now.
50
00:02:58,191 --> 00:03:00,427
using the latestin sustainable design,
51
00:03:00,427 --> 00:03:02,329
karsten allied will builda mixed-use enterprise...
52
00:03:02,329 --> 00:03:03,964
Is that for
The investor presentation?
53
00:03:03,964 --> 00:03:05,198
...Including hotels,retail space...
And the city council.
54
00:03:05,198 --> 00:03:07,167
They're obsessed
With green buildings.
55
00:03:07,167 --> 00:03:11,171
...4,500 residential units...
So I got us a shipment
Of solar panels out of china.
56
00:03:11,171 --> 00:03:13,139
China?
Mm-hmm.
57
00:03:13,139 --> 00:03:15,208
No, no, no.
Let's wait on that.
58
00:03:15,208 --> 00:03:17,544
Look, if we can get some more
Out of our u.S. Suppliers --
59
00:03:17,544 --> 00:03:19,846
Look, thatcher.
60
00:03:19,846 --> 00:03:21,815
I'm working on it
With a customs official.
61
00:03:21,815 --> 00:03:23,116
We're not going
Through customs.
62
00:03:24,684 --> 00:03:26,653
So, what,
We smuggle them in?
63
00:03:26,653 --> 00:03:28,955
10,000 panels
Are arriving tonight.
64
00:03:28,955 --> 00:03:31,191
I want you to be there
To receive them.
65
00:03:32,225 --> 00:03:34,094
That is not part
Of my job description.
66
00:03:34,094 --> 00:03:36,730
Well, your job description
Is changing.
67
00:03:36,730 --> 00:03:39,899
Need some help
With that, jack?
68
00:03:39,899 --> 00:03:41,434
No, I don't think
That will be necessary.
69
00:03:41,434 --> 00:03:43,270
Oh, look at him --
70
00:03:43,270 --> 00:03:46,773
Such a stand-up guy,
Everything above board.
71
00:03:46,773 --> 00:03:48,975
On second thought,
Maybe you should come.
72
00:03:50,110 --> 00:03:51,478
Good.
73
00:03:51,478 --> 00:03:53,580
The panels should be there
Around 10:00.
74
00:03:53,580 --> 00:03:55,915
You'll need to break the seal.
75
00:03:55,915 --> 00:03:58,018
Once you've checked out
The sample,
76
00:03:58,018 --> 00:03:59,719
I want you to get those trucks
77
00:03:59,719 --> 00:04:02,522
in and out of thereas fast as you can.
78
00:04:02,522 --> 00:04:03,957
Tariff evasion,
79
00:04:03,957 --> 00:04:07,027
Trade exploitation,
Commercial fraud.
80
00:04:07,027 --> 00:04:08,928
Here we go.
81
00:04:08,928 --> 00:04:10,597
Sara.
82
00:04:10,597 --> 00:04:12,966
Janet, hi.
83
00:04:12,966 --> 00:04:15,468
My name's sara hanley.
I'm so pleased to meet you.
84
00:04:15,468 --> 00:04:16,770
Sara's shooting the photos
85
00:04:16,770 --> 00:04:17,771
For the boyd piece.
86
00:04:17,771 --> 00:04:18,872
Oh.
87
00:04:18,872 --> 00:04:21,041
I'm really looking forward
To working with you.
88
00:04:21,041 --> 00:04:23,243
I loved your series
On the revolution in egypt.
89
00:04:23,243 --> 00:04:26,846
I think it was in newsweek.
It was -- it was so powerful.
90
00:04:26,846 --> 00:04:29,115
Two years ago, I was covering
Rebels in tahrir square.
91
00:04:29,115 --> 00:04:32,419
Now I'm doing a profile
Of a local c.E.O.
92
00:04:32,419 --> 00:04:34,120
For a local magazine.
93
00:04:34,120 --> 00:04:36,356
Uh, well, you know,
94
00:04:36,356 --> 00:04:39,392
Boyd's actually more complicated
Than I expected.
95
00:04:39,392 --> 00:04:41,294
Could be good
For the story, so...
96
00:04:41,294 --> 00:04:44,030
I'm heading over there now
If you want to share a cab.
97
00:04:44,030 --> 00:04:46,266
That's okay.
I have a car.
98
00:04:47,600 --> 00:04:51,204
She is talented
But requires special handling.
99
00:04:51,204 --> 00:04:53,340
All right, then.
I'll handle her.
100
00:04:53,340 --> 00:04:55,008
I like it,
But what's with you?
101
00:04:55,008 --> 00:04:56,509
You're so agreeable
Lately.
102
00:04:56,509 --> 00:04:58,978
I don't know.
New shampoo?
103
00:04:58,978 --> 00:05:00,847
Really?
Mm.
104
00:05:00,847 --> 00:05:02,549
See you later.
Mm-hmm.
105
00:05:02,549 --> 00:05:06,286
The wine guy's
Got a crush on me.
106
00:05:08,488 --> 00:05:09,489
The wine guy?
107
00:05:09,489 --> 00:05:11,358
His name's aidan.
108
00:05:11,358 --> 00:05:12,792
He's 29.
109
00:05:12,792 --> 00:05:14,661
Hmm. Really?
110
00:05:14,661 --> 00:05:16,629
Aidan?
111
00:05:16,629 --> 00:05:18,565
Is that a man's name?
112
00:05:19,699 --> 00:05:20,867
Is it so hard to believe?
113
00:05:20,867 --> 00:05:23,403
What, a crush on you?
Of course not.
114
00:05:26,239 --> 00:05:28,208
Thanks for telling me,
I guess.
115
00:05:28,208 --> 00:05:30,477
Well,
Wouldn't you tell me
116
00:05:30,477 --> 00:05:32,178
If some hot, young thing
Had a crush on you?
117
00:05:36,616 --> 00:05:39,219
So he's hot and young.
118
00:05:39,219 --> 00:05:40,520
Mm-hmm.
119
00:05:40,520 --> 00:05:42,188
And he's got good taste.
120
00:05:42,188 --> 00:05:43,423
Impeccable.
121
00:05:43,423 --> 00:05:45,058
He's a wine guy.
122
00:05:45,058 --> 00:05:47,026
Hmm.
123
00:05:47,026 --> 00:05:48,261
I got to go to work.
124
00:05:48,261 --> 00:05:51,398
Uh, don't wait up.
125
00:05:56,569 --> 00:06:01,241
It's a bunch of sun panels,
Not heroin, not c-4.
126
00:06:01,241 --> 00:06:02,542
What's the big deal?
127
00:06:02,542 --> 00:06:04,444
Trade rules
Are complicated.
128
00:06:04,444 --> 00:06:06,613
It shouldn't be illegal,
But it is.
129
00:06:06,613 --> 00:06:08,848
It's all good.
I'll get my trucks in.
130
00:06:10,250 --> 00:06:11,684
Does it make you
Sleep better at night
131
00:06:11,684 --> 00:06:13,052
Thinking this shouldn't
Be illegal?
132
00:06:13,052 --> 00:06:15,655
Drive in.
We're good to go.
133
00:06:18,558 --> 00:06:19,692
Sounds like someone
134
00:06:19,692 --> 00:06:21,428
Doesn't have the stomach
For his job anymore.
135
00:06:21,428 --> 00:06:23,463
Well, at least I still have
The brains for it.
136
00:06:25,732 --> 00:06:27,233
Hey, henry.
Hey.
137
00:06:27,233 --> 00:06:28,568
How's your little girl?
138
00:06:28,568 --> 00:06:31,070
Better.
She's in rehab now.
139
00:06:31,070 --> 00:06:34,707
Thanks for your help
With the cops.
140
00:06:34,707 --> 00:06:36,242
You doing okay?
141
00:06:38,144 --> 00:06:39,846
It's a bad night, jack.
142
00:06:39,846 --> 00:06:41,147
You under the weather?
143
00:06:41,147 --> 00:06:42,582
Real bad night.
144
00:06:44,451 --> 00:06:46,286
You should go home.
145
00:06:49,522 --> 00:06:50,557
We're being watched.
146
00:06:50,557 --> 00:06:52,158
We have to turn
The trucks around.
147
00:06:52,158 --> 00:06:53,259
Turn around!
148
00:06:53,259 --> 00:06:55,495
Turn around!
Out of here, out of here!
149
00:07:02,869 --> 00:07:04,471
Where are they going?
150
00:07:04,471 --> 00:07:06,039
Why are they
Turning around?
151
00:07:06,039 --> 00:07:08,074
If they don't move
The contraband,
We've got nothing.
152
00:07:19,819 --> 00:07:20,820
How did they know?
153
00:07:20,820 --> 00:07:21,821
I'll figure it out,
154
00:07:21,821 --> 00:07:23,490
But we have to stay
Within the lines
155
00:07:23,490 --> 00:07:26,092
And make sure nothing
Could be used against us.
156
00:07:26,092 --> 00:07:27,760
We have a rat, jack.
157
00:07:27,760 --> 00:07:29,529
Someone inside this company
Has turned on us.
158
00:07:31,431 --> 00:07:33,666
They're guilty.
It's obvious.
159
00:07:33,666 --> 00:07:35,935
Sneaking around
In the middle of the night,
160
00:07:35,935 --> 00:07:37,103
Covering their tracks.
161
00:07:37,103 --> 00:07:39,305
A fleet of trucks
Drove in and out, empty.
162
00:07:39,305 --> 00:07:40,940
That's enough for a warrant,
Your honor.
163
00:07:40,940 --> 00:07:43,142
There was a time no one
Had the balls to cross me.
164
00:07:43,142 --> 00:07:44,711
This is the time to strike.
165
00:07:44,711 --> 00:07:46,446
We have to stay
A step ahead.
166
00:07:46,446 --> 00:07:47,947
We have to catch them now.
167
00:07:47,947 --> 00:07:49,649
This whole thing's
About to blow up.
168
00:08:15,975 --> 00:08:17,577
We've got nothing.
169
00:08:17,577 --> 00:08:19,612
They destroyed it all.
170
00:08:22,215 --> 00:08:23,783
I love you.
171
00:09:13,441 --> 00:09:16,011
Anything missing?
172
00:09:22,517 --> 00:09:23,752
Oh, yeah.
173
00:09:25,554 --> 00:09:26,688
The bulb from the lid.
174
00:09:26,688 --> 00:09:28,390
Other than that?
175
00:09:28,390 --> 00:09:31,326
Anything wrong
With this picture?
176
00:09:32,961 --> 00:09:35,297
Yeah, I replaced
The cardboards
177
00:09:35,297 --> 00:09:37,699
For a 1960, not '62.
178
00:09:37,699 --> 00:09:39,234
Keen eye.
179
00:09:41,203 --> 00:09:44,172
You're good to go.
180
00:09:45,941 --> 00:09:49,711
Hey, y-you don't need any extra
Help around here, do you?
181
00:09:49,711 --> 00:09:52,747
I can pull engines out
And -- and take off hoods.
182
00:09:52,747 --> 00:09:55,016
Seriously?
183
00:09:55,016 --> 00:09:57,018
Know a hell more about cars
Than you do.
184
00:09:57,018 --> 00:09:58,253
I'm happy to clean tires.
185
00:09:58,253 --> 00:10:00,689
I know how to use that gel
To make them look new.
186
00:10:03,058 --> 00:10:04,226
I guess
We could try it out.
187
00:10:04,226 --> 00:10:06,595
Oh, that'd be great.
Thanks.
188
00:10:06,595 --> 00:10:08,029
Thanks.
189
00:10:08,029 --> 00:10:09,931
I've hired
A new security team
190
00:10:09,931 --> 00:10:11,166
To sweep the office
For bugs.
191
00:10:11,166 --> 00:10:12,467
We'll have them start
In thatcher's office --
192
00:10:12,467 --> 00:10:13,969
Mcallister,
Jack mcallister. Is he in?
193
00:10:13,969 --> 00:10:15,003
Sir, if you don't have
An appointment --
194
00:10:15,003 --> 00:10:16,538
Uh, w-what's the trouble?
195
00:10:16,538 --> 00:10:18,006
Mr. Mcallister,
Do you know this man?
196
00:10:18,006 --> 00:10:19,708
You vic's dad?
Yeah. Who are you?
197
00:10:19,708 --> 00:10:22,110
Vic attacked my son
With a baseball bat.
What?
198
00:10:22,110 --> 00:10:23,545
We need security on --
Ricky's in the hospital!
199
00:10:23,545 --> 00:10:24,779
Look, I know they had a fight,
But he --
200
00:10:24,779 --> 00:10:25,847
After that!
201
00:10:25,847 --> 00:10:27,082
Your kid
Hit him with a bat
202
00:10:27,082 --> 00:10:28,750
And left him
Bleeding on the sidewalk!
203
00:10:28,750 --> 00:10:30,185
Hey. Easy now, pal.
204
00:10:30,185 --> 00:10:31,553
Yeah, look, I don't know what
You're talking about, all right?
205
00:10:31,553 --> 00:10:32,554
Hey!
206
00:10:32,554 --> 00:10:33,555
Hey!
207
00:10:33,555 --> 00:10:34,623
I'm not letting him
Off the hook,
208
00:10:34,623 --> 00:10:36,925
And I'm not letting you
Off the hook!
209
00:10:36,925 --> 00:10:38,126
Wow.
210
00:10:38,126 --> 00:10:39,995
You screwing his wife, too?
211
00:10:39,995 --> 00:10:42,697
Shut up.
212
00:10:42,697 --> 00:10:44,165
Hey.
213
00:10:44,165 --> 00:10:45,300
Hey.
214
00:10:45,300 --> 00:10:47,769
I got some really interesting
Stuff today.
215
00:10:47,769 --> 00:10:49,971
And I got a call from
The company's publicist.
216
00:10:49,971 --> 00:10:52,674
I hear you're taking up
A lot of their time.
217
00:10:52,674 --> 00:10:54,776
Well,
Boyd's a difficult guy.
218
00:10:54,776 --> 00:10:57,145
There are a lot of angles here,
Like his ex-c.T.O.
219
00:10:57,145 --> 00:10:58,313
You photographed her?
220
00:10:58,313 --> 00:11:00,949
Well, she sued him
For hostile work environment
221
00:11:00,949 --> 00:11:01,950
And won.
222
00:11:01,950 --> 00:11:03,685
Her story's pretty intense.
223
00:11:03,685 --> 00:11:06,221
This is your first cover,
Isn't it?
224
00:11:08,223 --> 00:11:09,224
You know what?
225
00:11:09,224 --> 00:11:10,759
I'll leave my prints
On your desk.
226
00:11:10,759 --> 00:11:12,327
I think you might
Find them useful.
227
00:11:12,327 --> 00:11:13,962
Let's see.
228
00:11:13,962 --> 00:11:16,164
My story will be
In the magazine queue
229
00:11:16,164 --> 00:11:17,432
By the end of the day.
230
00:11:17,432 --> 00:11:18,433
Read it.
231
00:11:19,868 --> 00:11:23,104
After we broke up, I moved here,
But she kept the ring,
232
00:11:23,104 --> 00:11:24,439
Which would have
Come in handy
233
00:11:24,439 --> 00:11:25,573
For first
And last month's rent.
234
00:11:25,573 --> 00:11:27,742
Oh. Yeah, that's rough.
235
00:11:27,742 --> 00:11:29,144
How long were you together?
236
00:11:29,144 --> 00:11:30,578
Six months.
237
00:11:30,578 --> 00:11:31,980
Six months?
238
00:11:31,980 --> 00:11:34,349
What,
Then it wasn't meant to be?
239
00:11:34,349 --> 00:11:35,684
Well, I mean,
You really should
240
00:11:35,684 --> 00:11:37,385
Still be in the honeymoon phase
At that point.
241
00:11:37,385 --> 00:11:39,254
You know, you -- you want
To be together all the time.
242
00:11:39,254 --> 00:11:40,755
You can't keep your hands
Off each other.
243
00:11:40,755 --> 00:11:42,924
And after
The honeymoon phase?
244
00:11:44,926 --> 00:11:48,129
The mystery
Turns into security.
245
00:11:48,129 --> 00:11:50,999
And you have kids,
And then you just stop...
246
00:11:50,999 --> 00:11:53,368
Needing so much.
247
00:11:53,368 --> 00:11:54,869
Wow.
248
00:11:54,869 --> 00:11:56,371
Marriage sounds awesome.
249
00:12:02,310 --> 00:12:04,412
Oh, sorry.
250
00:12:04,412 --> 00:12:06,848
This is about my son.
251
00:12:06,848 --> 00:12:11,052
Teenage boys --
That's another awesome thing.
252
00:12:13,655 --> 00:12:15,623
Look, we need to monitor
Everyone coming in and out.
253
00:12:15,623 --> 00:12:16,791
More cameras...
254
00:12:16,791 --> 00:12:18,526
...Access control points.
255
00:12:18,526 --> 00:12:20,395
Why is that beeping?
256
00:12:20,395 --> 00:12:22,697
Well, the computer and phone
May be setting it off.
257
00:12:22,697 --> 00:12:25,500
We'll remove them after
We've finished the general scan
258
00:12:25,500 --> 00:12:26,968
And sweep the area again.
259
00:12:26,968 --> 00:12:28,470
Hey, can we talk?
260
00:12:28,470 --> 00:12:30,205
Hi. Uh, I'm sorry.
261
00:12:30,205 --> 00:12:31,573
Could you excuse us,
Please?
262
00:12:31,573 --> 00:12:32,574
Oh. No problem.
263
00:12:32,574 --> 00:12:34,576
Be here all week.
264
00:12:37,445 --> 00:12:38,680
Are you all right?
265
00:12:38,680 --> 00:12:43,051
Well, after I, uh,
Got your text, I talked to vic,
266
00:12:43,051 --> 00:12:45,620
And he says
He didn't do it.
267
00:12:45,620 --> 00:12:46,821
You believe him?
268
00:12:46,821 --> 00:12:48,857
I want to believe him.
269
00:12:48,857 --> 00:12:51,793
I-I mean, I do, but, uh --
270
00:12:51,793 --> 00:12:53,695
He's been boxing.
Did you know that?
271
00:12:53,695 --> 00:12:54,863
No.
With my father?
272
00:12:54,863 --> 00:12:56,564
No, I didn't.
273
00:12:58,566 --> 00:13:01,302
I just feel like we're living
In separate worlds.
274
00:13:01,302 --> 00:13:03,004
We have no idea
What's going on with each other.
275
00:13:03,004 --> 00:13:04,272
Well, you know,
They're teenagers.
276
00:13:04,272 --> 00:13:05,407
I mean,
This is what happens.
277
00:13:05,407 --> 00:13:08,643
Not just them. Us, too.
You and me.
278
00:13:11,679 --> 00:13:13,281
You forgot the sprinklers.
279
00:13:13,281 --> 00:13:15,984
The tomatoes are dried up.
The turnips are dead.
280
00:13:17,218 --> 00:13:20,522
Well, I never
Really liked turnips anyway.
281
00:13:20,522 --> 00:13:22,524
I'm sorry.
282
00:13:22,524 --> 00:13:24,926
Uh, I've been distracted --
You know, t.J.'s case.
283
00:13:24,926 --> 00:13:27,262
This a.S.A. Guy's
All over us.
284
00:13:30,265 --> 00:13:33,668
Are we okay?
285
00:13:38,273 --> 00:13:41,776
Look, I-I'm stuck here late
With security, but...
286
00:13:41,776 --> 00:13:45,447
How about we, uh,
Go out tomorrow night together?
287
00:13:45,447 --> 00:13:46,815
Does that sound good?
288
00:13:46,815 --> 00:13:48,349
Yeah. I would like that.
289
00:13:50,351 --> 00:13:52,787
I'll talk to vic.
290
00:13:55,590 --> 00:13:58,159
She ignored
Everything I gave her.
291
00:13:58,159 --> 00:13:59,961
I mean, her article
Could have been written
292
00:13:59,961 --> 00:14:00,995
By boyd's p.R. Flack.
293
00:14:00,995 --> 00:14:03,164
Guess I shouldn't
Be so surprised.
294
00:14:03,164 --> 00:14:05,400
I mean,
Photographers can see things
295
00:14:05,400 --> 00:14:06,768
That reporters don't.
296
00:14:07,936 --> 00:14:09,003
Why?
297
00:14:09,003 --> 00:14:10,071
I don't know.
298
00:14:10,071 --> 00:14:13,107
We just get at stuff
From a different angle.
299
00:14:16,244 --> 00:14:18,046
Careful, buddy.
300
00:14:18,046 --> 00:14:20,248
Go wash your hands.
301
00:14:23,818 --> 00:14:25,386
Hey, do you think it's okay
302
00:14:25,386 --> 00:14:27,822
That ollie eats
Mac and cheese every day?
303
00:14:27,822 --> 00:14:30,925
I mean, joelle's turned
Her whole family vegan.
304
00:14:30,925 --> 00:14:32,961
Grows their own veggies
In the backyard.
305
00:14:32,961 --> 00:14:35,430
It's a thing now.
306
00:14:35,430 --> 00:14:38,633
Mcallister's wife
Does turnips and tomatoes.
307
00:14:41,669 --> 00:14:44,105
Oliver, dinner's ready!
308
00:14:44,105 --> 00:14:46,841
I love this picture.
309
00:14:46,841 --> 00:14:49,344
Remember?
310
00:14:49,344 --> 00:14:51,279
You could get him to stop crying
By handing him a balloon.
311
00:14:55,783 --> 00:14:57,819
We need to go at this
From a different angle.
312
00:14:57,819 --> 00:14:59,354
Our warrant expires
In 24 hours.
313
00:14:59,354 --> 00:15:00,588
Look, the problem is,
314
00:15:00,588 --> 00:15:02,524
We've been trying
To get karsten on the big stuff,
315
00:15:02,524 --> 00:15:04,125
The hard stuff --
Racketeering, corruption.
316
00:15:04,125 --> 00:15:05,827
Instead, we need
To go after something easier,
317
00:15:05,827 --> 00:15:06,828
More attainable.
318
00:15:06,828 --> 00:15:07,829
Like what?
319
00:15:07,829 --> 00:15:10,164
Witness tampering.
320
00:15:10,164 --> 00:15:12,834
We get the hooker
To go to karsten wearing a wire.
321
00:15:12,834 --> 00:15:15,270
She gets him to admit
He paid her to be t.J.'s alibi.
322
00:15:15,270 --> 00:15:16,504
That's asking a lot.
323
00:15:16,504 --> 00:15:18,006
She already planted a bug
For us.
324
00:15:18,006 --> 00:15:20,308
And it's too dangerous.
We can't train her in 24 hours.
325
00:15:20,308 --> 00:15:21,576
Larry,
You are retiring.
326
00:15:21,576 --> 00:15:23,811
We need to get you
One big victory to ride out on.
327
00:15:23,811 --> 00:15:25,580
The party tonight's
More than enough.
328
00:15:25,580 --> 00:15:27,649
Look, this girl
Has spent her entire life
329
00:15:27,649 --> 00:15:30,151
Pretending she thinks
And feels things she doesn't.
330
00:15:30,151 --> 00:15:32,186
She can do this.
She's great at lying.
331
00:15:32,186 --> 00:15:34,289
Business, where are we
With the michael boyd article?
332
00:15:34,289 --> 00:15:35,390
Cover line --
333
00:15:35,390 --> 00:15:37,992
Mr. Cool."
334
00:15:37,992 --> 00:15:39,494
Photos?
335
00:15:39,494 --> 00:15:41,029
Uh, fine.
I'm still working on them.
336
00:15:41,029 --> 00:15:42,363
Culture?
337
00:15:42,363 --> 00:15:45,533
Column on why the national media
Loves to beat up on chicago.
338
00:15:45,533 --> 00:15:46,868
Wow.
That old chestnut.
339
00:15:49,537 --> 00:15:51,906
Alissa, could the three of us
Talk after?
340
00:15:51,906 --> 00:15:53,841
Is there a problem?
341
00:15:53,841 --> 00:15:56,110
No.
342
00:15:56,110 --> 00:15:57,946
I'll tell you later.
343
00:15:57,946 --> 00:16:00,982
Tell me now.
That's what this meeting is for.
344
00:16:05,520 --> 00:16:06,654
It's just, I don't think
345
00:16:06,654 --> 00:16:08,289
That the photos
And the story match up.
346
00:16:08,289 --> 00:16:10,758
Dear god.
347
00:16:10,758 --> 00:16:12,961
You're like a little
Wind-up toy that won't stop.
348
00:16:12,961 --> 00:16:14,963
What's the problem?
349
00:16:14,963 --> 00:16:17,465
Okay.
350
00:16:20,134 --> 00:16:21,736
This is boyd
Accepting the award
351
00:16:21,736 --> 00:16:24,405
For most eco-friendly c.E.O.
In chicago.
352
00:16:24,405 --> 00:16:28,476
And this is the hummer
That he keeps at his lake house.
353
00:16:28,476 --> 00:16:29,978
We're all hypocrites. So?
354
00:16:29,978 --> 00:16:32,480
This is boyd
Screaming at his head of h.R.
355
00:16:32,480 --> 00:16:35,083
Alissa,
This is ridiculous.
356
00:16:35,083 --> 00:16:37,251
The woman in accounting
He fired
357
00:16:37,251 --> 00:16:39,420
After she refused
To go out with him.
358
00:16:39,420 --> 00:16:41,556
Boyd's not the best anything
In chicago.
359
00:16:41,556 --> 00:16:44,025
He's just a phony jerk
Who made a lot of money.
360
00:16:44,025 --> 00:16:46,327
For his company
And his shareholders...
So he's talented.
361
00:16:46,327 --> 00:16:48,062
...Which is how we judge
C.E.O. Performance!
362
00:16:48,062 --> 00:16:50,064
Does that mean he gets away
With whatever he wants?!
363
00:16:50,064 --> 00:16:52,066
It's not our job
To protect his image,
364
00:16:52,066 --> 00:16:54,068
And I would have thought
You of all people
365
00:16:54,068 --> 00:16:56,170
Would agree with that.
366
00:17:07,448 --> 00:17:10,585
I'm gonna need
A different photographer.
367
00:17:18,824 --> 00:17:20,088
Who was that in there?
368
00:17:20,088 --> 00:17:22,204
Okay,
Maybe I was out of line,
369
00:17:22,204 --> 00:17:24,606
But weren't you
A little bit glad
I said what I said?
370
00:17:24,606 --> 00:17:26,342
But what came over you?
371
00:17:26,342 --> 00:17:28,051
I thought I was doing
My job.
372
00:17:28,051 --> 00:17:29,686
Janet's writing
A total puff piece.
373
00:17:29,686 --> 00:17:31,521
And we run those
Sometimes.
374
00:17:31,521 --> 00:17:32,400
Why?
375
00:17:32,400 --> 00:17:35,046
Does boyd's company
Buy a lot of ads or something?
376
00:17:35,046 --> 00:17:37,948
Look, sara, we can't use
These pictures, okay?
377
00:17:37,948 --> 00:17:40,351
But they are fantastic,
378
00:17:40,351 --> 00:17:41,752
So I'm gonna call my friend
At the new york times
379
00:17:41,752 --> 00:17:43,354
And see if they want
To order up reporting.
380
00:17:43,354 --> 00:17:45,356
Are you serious?!
381
00:17:45,356 --> 00:17:46,991
Thank you!
382
00:17:46,991 --> 00:17:49,694
This new sara, this --
This whole transformation,
383
00:17:49,694 --> 00:17:50,928
It's because of him,
Isn't it?
384
00:17:50,928 --> 00:17:51,996
It's not just that.
385
00:17:51,996 --> 00:17:53,130
The crazy fling
That you're having.
386
00:17:53,130 --> 00:17:55,633
It's not a fling.
Then what is it?
387
00:17:57,535 --> 00:17:59,370
I told him I loved him.
388
00:18:00,738 --> 00:18:02,306
Damn.
389
00:18:02,306 --> 00:18:04,141
You are in trouble.
390
00:18:07,378 --> 00:18:08,446
agh!
391
00:18:08,446 --> 00:18:09,814
unh!
392
00:18:09,814 --> 00:18:11,349
agh!
393
00:18:11,349 --> 00:18:13,150
What the hell?
I'm in the middle of a game.
394
00:18:13,150 --> 00:18:14,685
Ricky's father
Came to see me.
395
00:18:14,685 --> 00:18:16,887
Yeah, I know. Mom said.
396
00:18:16,887 --> 00:18:18,089
Did you do it?
397
00:18:19,023 --> 00:18:20,024
No!
398
00:18:20,024 --> 00:18:21,392
I didn't do it!
399
00:18:21,392 --> 00:18:23,627
I mean, ricky's got
Like a million enemies.
400
00:18:23,627 --> 00:18:25,029
You better not
Be lying to me.
401
00:18:25,029 --> 00:18:27,398
Why? 'cause you never lie?
402
00:18:27,398 --> 00:18:29,700
I mean, you're never home.
403
00:18:29,700 --> 00:18:31,469
It's like you don't even
Live here anymore.
404
00:18:35,106 --> 00:18:37,775
I sleep less,
But I have more energy.
405
00:18:37,775 --> 00:18:40,644
Colors are brighter.
Everything is clearer.
406
00:18:40,644 --> 00:18:42,313
It's like...
407
00:18:42,313 --> 00:18:43,748
I can finally see,
408
00:18:43,748 --> 00:18:46,183
And I don't ever remember
Feeling this way.
409
00:18:46,183 --> 00:18:47,518
Not even with drew?
410
00:18:47,518 --> 00:18:49,186
With drew,
It was different.
411
00:18:49,186 --> 00:18:51,222
It was --
It was never like this.
412
00:18:51,222 --> 00:18:54,191
What's the deal
With his marriage?
413
00:18:54,191 --> 00:18:56,627
I mean, does he ever talk
About his wife?
414
00:18:59,930 --> 00:19:04,001
Well, it's like
We've been living in a --
415
00:19:04,001 --> 00:19:06,137
A bubble.
416
00:19:06,137 --> 00:19:09,340
There are a lot of things
We don't talk about.
417
00:19:13,811 --> 00:19:14,845
T.J.
418
00:19:15,846 --> 00:19:19,049
I thought you were
Coming back to the office.
419
00:19:19,049 --> 00:19:21,652
No, dad, I --
420
00:19:21,652 --> 00:19:24,722
I work here now.
I told you.
421
00:19:24,722 --> 00:19:26,724
T.J., get in the car.
422
00:19:26,724 --> 00:19:29,126
But I'm in the middle
Of my job.
423
00:19:30,795 --> 00:19:32,630
This isn't a job.
424
00:19:32,630 --> 00:19:34,231
Yes, it is!
425
00:19:34,231 --> 00:19:37,835
I'm fixing
A broken spring.
426
00:19:37,835 --> 00:19:39,537
Why do you think
They want you here?
427
00:19:39,537 --> 00:19:43,007
Because I know about this stuff,
And I'm good at it.
428
00:19:43,007 --> 00:19:45,209
No, because you come
From money.
429
00:19:45,209 --> 00:19:46,811
that's what they want.
430
00:19:46,811 --> 00:19:48,612
They're just using you.
431
00:19:48,612 --> 00:19:50,948
Y-yeah,
To replace a front suspension.
432
00:19:50,948 --> 00:19:53,484
It doesn't make any sense!
433
00:19:55,319 --> 00:19:59,290
Look, son, I-I just don't
Want to see you get hurt.
434
00:19:59,290 --> 00:20:00,624
That's all.
435
00:20:00,624 --> 00:20:02,226
Now, come on.
436
00:20:02,226 --> 00:20:06,397
No, I-I-I have to align it
After I repair it.
437
00:20:06,397 --> 00:20:08,332
T.J., use your head.
438
00:20:08,332 --> 00:20:11,402
Of all the people in chicago
Who can fix a car,
439
00:20:11,402 --> 00:20:13,504
Why do you think
They would hire you?!
440
00:20:25,182 --> 00:20:27,084
Get in the car.
441
00:20:48,205 --> 00:20:49,273
Do you ever feel
442
00:20:49,273 --> 00:20:51,642
We don't know enough
About each other?
443
00:20:51,642 --> 00:20:53,777
Mm, no, I think
I've done a pretty thorough,
444
00:20:53,777 --> 00:20:55,112
Head-to-toe examination of --
445
00:20:55,112 --> 00:20:56,847
You know what I mean.
446
00:20:56,847 --> 00:21:00,117
You have a whole life, a home.
I want to hear about it.
447
00:21:02,653 --> 00:21:06,056
I can't always pretend
I'm a nymphomaniac from lisbon.
448
00:21:08,225 --> 00:21:09,393
Okay.
What do you want to know?
449
00:21:09,393 --> 00:21:11,295
Your daughter.
What's she into?
450
00:21:11,295 --> 00:21:13,964
Uh, folk music
With lots of shouting.
451
00:21:14,965 --> 00:21:16,166
Lesbian computer nerds.
452
00:21:16,166 --> 00:21:19,136
Well, she sounds cool.
453
00:21:19,136 --> 00:21:21,672
And your son?
454
00:21:21,672 --> 00:21:24,842
Oh, vic -- he's going through
A bit of a rough time.
455
00:21:24,842 --> 00:21:26,343
Uh, we're working
Through it.
456
00:21:26,343 --> 00:21:30,447
Teenagers.
457
00:21:30,447 --> 00:21:31,749
And elaine?
458
00:21:35,019 --> 00:21:36,720
You want to talk
About elaine?
459
00:21:36,720 --> 00:21:38,188
Yeah, I do.
460
00:21:40,457 --> 00:21:42,426
Um...
461
00:21:42,426 --> 00:21:45,796
Okay, well, she's
462
00:21:45,796 --> 00:21:47,898
She's strong, smart.
463
00:21:47,898 --> 00:21:51,035
Um, she's a great mother.
464
00:21:51,035 --> 00:21:52,536
Um...
465
00:21:52,536 --> 00:21:53,604
She has a-a restaurant
466
00:21:53,604 --> 00:21:55,973
That she's doing
Really well with.
467
00:21:55,973 --> 00:21:58,409
She, uh, she gardens,
Right?
468
00:21:58,409 --> 00:22:00,444
Turnips and tomatoes?
469
00:22:02,146 --> 00:22:03,180
How did you know that?
470
00:22:03,180 --> 00:22:06,050
Uh, drew.
471
00:22:06,050 --> 00:22:07,585
He was talking
About the case.
472
00:22:07,585 --> 00:22:10,020
Why was drew talking
About my wife?
473
00:22:13,190 --> 00:22:14,725
I don't know.
474
00:22:14,725 --> 00:22:16,694
Um...
475
00:22:16,694 --> 00:22:17,795
I shouldn't have said
Anything.
476
00:22:17,795 --> 00:22:20,931
No. I don't think I like
This game.
477
00:22:23,867 --> 00:22:25,202
Keep an eye on t.J.
478
00:22:25,202 --> 00:22:27,171
I don't want him
Going back to that garage.
479
00:22:27,171 --> 00:22:29,440
I'm on it.
480
00:22:29,440 --> 00:22:32,977
Jack, that little snafu
With the solar panels
481
00:22:32,977 --> 00:22:34,445
Is costing me
$20,000 a day.
482
00:22:34,445 --> 00:22:36,213
Got any ideas?
483
00:22:39,950 --> 00:22:41,251
You know what we should do?
484
00:22:41,251 --> 00:22:45,255
Go to that prosecutor,
Raid his house. Right, jack?
485
00:22:52,062 --> 00:22:54,765
There you go.
Problem solved.
486
00:23:37,429 --> 00:23:41,266
Number seven with the pigtails.
She's yours, right?
487
00:23:41,266 --> 00:23:43,168
Amy?
488
00:23:43,168 --> 00:23:45,203
What are you doing here?
489
00:23:45,203 --> 00:23:46,805
I love soccer.
490
00:23:46,805 --> 00:23:49,341
Go, go, go, go!
491
00:23:49,341 --> 00:23:50,842
I already did you a favor.
492
00:23:50,842 --> 00:23:52,844
This will be the last time
I ask.
493
00:23:52,844 --> 00:23:54,646
They will kill me.
494
00:23:54,646 --> 00:23:56,348
We can protect you.
495
00:23:56,348 --> 00:23:57,482
We can ensure your safety.
496
00:23:57,482 --> 00:23:58,917
No. I'm done.
497
00:23:58,917 --> 00:24:00,619
Look.
498
00:24:00,619 --> 00:24:01,920
If you help us with this,
499
00:24:01,920 --> 00:24:03,455
We can put karsten
Away for good,
500
00:24:03,455 --> 00:24:06,725
And he won't ever
Be able to hurt you.
501
00:24:06,725 --> 00:24:08,460
Men like you.
502
00:24:08,460 --> 00:24:11,763
You want what you want,
Like my clients,
503
00:24:11,763 --> 00:24:15,167
Only they don't pretend
To be anything.
504
00:24:15,167 --> 00:24:17,035
But you --
You pretend to be good.
505
00:24:18,804 --> 00:24:20,605
I'll take an honest thief
Any day.
506
00:24:24,876 --> 00:24:27,112
Happy anniversary,
You two.
507
00:24:27,112 --> 00:24:28,647
Dmitri, table 24 is ready
For dessert,
508
00:24:28,647 --> 00:24:31,450
But you need to crumb
That table first, please.
509
00:24:31,450 --> 00:24:32,951
Oh, romy, that reminds me,
510
00:24:32,951 --> 00:24:35,520
I packed that chocolate cake
For your mom's birthday.
511
00:24:35,520 --> 00:24:37,589
And now your present's
Better than mine.
512
00:24:39,358 --> 00:24:41,059
Oh, excuse me.
513
00:24:41,059 --> 00:24:42,761
Would you mind
Giving that a try?
514
00:24:42,761 --> 00:24:45,197
It's not on the menu yet.
515
00:24:45,197 --> 00:24:48,667
Uh, sure.
I-I don't mind.
516
00:24:48,667 --> 00:24:50,469
Thanks, but promise me
You'll be honest.
517
00:24:59,144 --> 00:25:00,645
It's delicious.
518
00:25:00,645 --> 00:25:02,381
You don't like it.
519
00:25:02,381 --> 00:25:03,882
No, it's good.
520
00:25:03,882 --> 00:25:05,951
Now, you don't have to lie
Just to be nice.
521
00:25:05,951 --> 00:25:07,819
Isn't it crazy
How women always do that?
522
00:25:09,354 --> 00:25:10,889
Yeah, it really is.
523
00:25:10,889 --> 00:25:13,492
I wonder if maybe it needs
A little cilantro.
524
00:25:13,492 --> 00:25:17,362
Honestly, I have no idea.
I can't cook.
525
00:25:17,362 --> 00:25:18,997
My son
Eats mac and cheese
526
00:25:18,997 --> 00:25:20,565
Out of the box every night,
So...
527
00:25:21,700 --> 00:25:23,902
Well, you know
That cooking is just
528
00:25:23,902 --> 00:25:25,704
About practice
And familiarity.
529
00:25:25,704 --> 00:25:27,706
My mother spent
Her life in the kitchen,
530
00:25:27,706 --> 00:25:29,741
So if I wanted to talk to her,
That's where I had to go.
531
00:25:29,741 --> 00:25:32,177
Well,
My mother was a perfectionist.
532
00:25:32,177 --> 00:25:34,446
She hated mess,
So the kitchen was off-limits.
533
00:25:34,446 --> 00:25:35,580
You know what, though?
534
00:25:35,580 --> 00:25:37,516
I made nutritious meals
For my kids
535
00:25:37,516 --> 00:25:38,917
From the time
That they were very little,
536
00:25:38,917 --> 00:25:41,119
And I really don't think it made
Much of a difference at all.
537
00:25:43,755 --> 00:25:45,590
Hi. You're back soon.
538
00:25:45,590 --> 00:25:48,160
Yeah, well, you know,
I had to bring you
539
00:25:48,160 --> 00:25:49,928
This '09 syrah
From napa.
540
00:25:49,928 --> 00:25:51,563
Okay.
541
00:25:51,563 --> 00:25:53,165
I heard it has
A smooth finish.
542
00:25:53,165 --> 00:25:54,933
Yeah, and nice legs.
543
00:25:56,935 --> 00:25:59,237
Maybe we should
Give it a taste.
Okay.
544
00:25:59,237 --> 00:26:00,572
I need to get going, so --
545
00:26:00,572 --> 00:26:03,575
Oh, I'm elaine, by the way.
I own the place.
546
00:26:03,575 --> 00:26:05,877
Oh. Sara.
547
00:26:05,877 --> 00:26:07,712
You look familiar.
Have we met?
548
00:26:07,712 --> 00:26:09,448
No, I don't think so.
549
00:26:09,448 --> 00:26:10,882
Well,
It's nice to meet you now.
550
00:26:10,882 --> 00:26:13,218
Yeah, you too.
Bye. Bye.
551
00:26:13,218 --> 00:26:15,387
Hey, listen, if you get
That whole-wheat mac and cheese
552
00:26:15,387 --> 00:26:17,489
And you throw in egg whites
And carrot puree,
553
00:26:17,489 --> 00:26:18,590
VoilĂ , healthy meal.
554
00:26:18,590 --> 00:26:19,624
Kind of.
555
00:26:19,624 --> 00:26:21,226
Thank you.
556
00:26:21,226 --> 00:26:22,928
Okay.
557
00:26:25,964 --> 00:26:29,134
Snack mom.
It's a thankless job.
558
00:26:29,134 --> 00:26:31,103
Kids -- they want candy.
Parents want fruit.
559
00:26:32,604 --> 00:26:34,239
Get away from my car.
560
00:26:34,239 --> 00:26:36,575
Yeah,
I used to play t-ball here --
561
00:26:36,575 --> 00:26:39,744
Well, back when it was a field,
Not a parking lot.
562
00:26:39,744 --> 00:26:41,113
Let me get that for you.
563
00:26:42,114 --> 00:26:43,748
I grew up
Over in humboldt park.
564
00:26:43,748 --> 00:26:45,417
I used to spend
My summers
565
00:26:45,417 --> 00:26:47,219
Reading all day
At the pulaski library,
566
00:26:47,219 --> 00:26:49,287
Then I'd go over to nebbie's
Where my mom worked
567
00:26:49,287 --> 00:26:51,523
To help her serve red-hots.
568
00:26:51,523 --> 00:26:53,391
You seem like
A gold coast kid.
569
00:26:53,391 --> 00:26:56,394
Nope.
Single mom, four kids.
570
00:26:56,394 --> 00:26:58,663
She struggled,
But she was tough.
571
00:26:58,663 --> 00:27:00,165
Like you.
572
00:27:00,165 --> 00:27:01,700
We go to nebbie's
All the time.
573
00:27:01,700 --> 00:27:03,835
Mm.
Konstantine is still there.
574
00:27:03,835 --> 00:27:05,470
Good, old konstantine.
575
00:27:05,470 --> 00:27:07,339
You knew him?
Yeah, of course.
576
00:27:07,339 --> 00:27:09,941
'cause there is
No konstantine there.
577
00:27:09,941 --> 00:27:12,978
Not only are you a liar,
You're not even good at it.
578
00:27:15,113 --> 00:27:16,948
The thing about my family,
That's all true.
579
00:27:20,152 --> 00:27:22,687
What's wrong with you?
Look.
580
00:27:22,687 --> 00:27:24,623
There is one thing
That I care about,
581
00:27:24,623 --> 00:27:25,957
One thing I need,
And time is running out.
582
00:27:25,957 --> 00:27:27,993
Well, I can't help you!
Why not?
583
00:27:27,993 --> 00:27:30,495
Why are you gonna let karsten
Use you like this?
584
00:27:30,495 --> 00:27:32,531
What, I should be your pawn
Instead of his?
585
00:27:35,534 --> 00:27:36,735
You got to have dreams,
Right?
586
00:27:36,735 --> 00:27:39,504
Something you aspire to.
587
00:27:39,504 --> 00:27:43,175
Haven't you ever
Wanted anything that badly?
588
00:27:48,680 --> 00:27:51,216
Yeah, I want things.
589
00:27:58,390 --> 00:28:00,158
A place in a good
School district,
590
00:28:00,158 --> 00:28:02,394
My record cleaned,
A green card.
591
00:28:02,394 --> 00:28:04,095
No questions asked.
592
00:28:05,697 --> 00:28:08,433
You make me an american,
I'll be whatever you want.
593
00:28:17,209 --> 00:28:19,444
Whoo!
594
00:28:22,881 --> 00:28:24,115
You did such a good job.
595
00:28:24,115 --> 00:28:25,116
Thank you.
596
00:28:25,116 --> 00:28:27,686
Yes, and you were running
So fast.
597
00:28:31,486 --> 00:28:33,088
So, they're not gonna use
The photos?
598
00:28:33,088 --> 00:28:35,224
No, but alissa's sending them
To the new york times.
599
00:28:35,224 --> 00:28:39,159
Wow.
That would be a step up.
600
00:28:39,159 --> 00:28:41,962
Standing up to janet like that
Could have been a disaster,
601
00:28:41,962 --> 00:28:43,230
But it felt kind of good.
602
00:28:43,230 --> 00:28:45,465
Might even
Work out better in the end.
603
00:28:45,465 --> 00:28:47,450
What do you think
Of this tie?
604
00:28:47,450 --> 00:28:48,651
It's fine.
605
00:28:48,651 --> 00:28:51,223
You look pretty, mommy.
Where are you going?
606
00:28:51,223 --> 00:28:52,991
My boss' retirement party.
607
00:28:56,061 --> 00:28:58,597
Oliver,
What are you doing?
608
00:28:58,597 --> 00:28:59,932
What are you doing?
609
00:28:59,932 --> 00:29:02,267
What are you doing?!
610
00:29:07,172 --> 00:29:08,340
Here it comes!
611
00:29:08,340 --> 00:29:09,741
I'm not done!
612
00:29:15,113 --> 00:29:18,951
Larry, you are
Totally irreplaceable.
613
00:29:18,951 --> 00:29:20,218
That being said,
614
00:29:20,218 --> 00:29:22,187
I am on the list of people
To replace you, right?
615
00:29:22,187 --> 00:29:24,056
How close
To the top of that list am I?
616
00:29:24,056 --> 00:29:25,791
Closer than you were
Yesterday.
617
00:29:25,791 --> 00:29:28,827
You got brandy korskaya
To thank for that.
618
00:29:28,827 --> 00:29:30,462
She's gonna
Drive this thing home.
619
00:29:30,462 --> 00:29:31,630
Hope you're right.
620
00:29:31,630 --> 00:29:33,265
I know I'm right
621
00:29:33,265 --> 00:29:34,833
'cause I'm gonna put her
In training first.
622
00:29:34,833 --> 00:29:36,234
That's a change.
623
00:29:36,234 --> 00:29:39,338
Uh, she's not as ready
As I thought, and...
624
00:29:39,338 --> 00:29:41,640
She's got this little kid.
625
00:29:41,640 --> 00:29:43,342
No reason
To pull the trigger tonight.
626
00:29:43,342 --> 00:29:45,944
There he is --
The last good man!
627
00:29:45,944 --> 00:29:49,047
Congratulations, larry.
628
00:29:49,047 --> 00:29:51,316
I hear you're taking
Your wife to rio.
629
00:29:51,316 --> 00:29:52,684
10-day cruise.
630
00:29:52,684 --> 00:29:53,785
Good for you.
631
00:29:53,785 --> 00:29:55,754
I love this song.
632
00:29:55,754 --> 00:29:57,289
We're dancing, larry.
633
00:30:07,466 --> 00:30:09,935
You look great tonight.
634
00:30:09,935 --> 00:30:11,136
You seem good lately.
635
00:30:11,136 --> 00:30:13,171
Happy.
636
00:30:13,171 --> 00:30:14,940
Yeah, I guess I have been.
637
00:30:16,141 --> 00:30:19,344
It's been a long time
Since we've done this.
638
00:30:19,344 --> 00:30:20,512
What, dance?
639
00:30:20,512 --> 00:30:21,880
Gone out.
640
00:30:21,880 --> 00:30:24,149
Had a good time together.
641
00:30:24,149 --> 00:30:26,284
Let's try and make it happen
More often.
642
00:30:26,284 --> 00:30:28,120
Yeah, that would be nice.
643
00:30:43,468 --> 00:30:45,370
I wanted to apologize
For this morning.
644
00:30:45,370 --> 00:30:47,873
I didn't know who you were
Or what really happened.
645
00:30:47,873 --> 00:30:50,776
Agh!
646
00:30:55,681 --> 00:30:57,315
Ohh!
647
00:30:58,483 --> 00:31:00,485
Okay. Okay.
648
00:31:00,485 --> 00:31:01,486
That's enough.
649
00:31:01,486 --> 00:31:03,555
Get the hell out of here!
650
00:31:03,555 --> 00:31:06,558
Look I hope
Ricky's feeling better.
651
00:31:06,558 --> 00:31:08,760
This should cover
Your expenses.
652
00:31:08,760 --> 00:31:09,928
Hey, my son is in here
653
00:31:09,928 --> 00:31:11,830
Drinking his dinner
Through a straw!
654
00:31:11,830 --> 00:31:13,565
I ain't taking
Your blood money!
655
00:31:13,565 --> 00:31:15,333
I know who you are, man!
656
00:31:15,333 --> 00:31:17,302
You're thatcher karsten's
Bitch!
657
00:31:19,371 --> 00:31:22,174
Don't come back here
Again!
658
00:31:29,381 --> 00:31:31,283
Our warrant dies
In 15 hours.
659
00:31:31,283 --> 00:31:32,317
We'll get another one.
660
00:31:32,317 --> 00:31:34,386
The whole point --
She's not ready.
661
00:31:34,386 --> 00:31:36,354
I see that now.
Thank you.
662
00:31:36,354 --> 00:31:38,457
I don't understand.
663
00:31:38,457 --> 00:31:40,759
What happened?
664
00:31:40,759 --> 00:31:43,995
This girl got to you,
Didn't she?
665
00:31:43,995 --> 00:31:46,598
What we are asking her to do
Is dangerous.
666
00:31:46,598 --> 00:31:47,999
I don't want to rush
Into anything.
667
00:32:21,233 --> 00:32:23,034
Thanks, guys.
Thank you.
668
00:32:31,276 --> 00:32:32,477
Yeah!
669
00:32:32,477 --> 00:32:33,478
Oh, yeah!
670
00:32:33,478 --> 00:32:35,580
Thanks, guys. Thank you.
671
00:32:35,580 --> 00:32:37,115
Thanks a lot.
Thank you all.
672
00:33:17,222 --> 00:33:18,990
Sara.
673
00:33:18,990 --> 00:33:21,059
Sara, what's wrong?!
What -- what is it?
674
00:33:21,059 --> 00:33:22,861
Hey.
675
00:33:22,861 --> 00:33:24,329
Hey.
676
00:33:25,831 --> 00:33:30,168
What -- what -- what is it?
What are you saying?
677
00:33:30,168 --> 00:33:31,503
I want to go.
678
00:33:31,503 --> 00:33:33,171
I just want to go home,
Okay?
679
00:33:33,171 --> 00:33:34,172
What? What?
680
00:33:34,172 --> 00:33:35,340
I just want to go home.
Okay.
681
00:33:35,340 --> 00:33:36,441
I want to go home.
Okay.
682
00:33:36,441 --> 00:33:37,442
I want to go home.
All right.
683
00:33:37,442 --> 00:33:38,743
Want to go home.
We'll go home, baby.
684
00:33:38,743 --> 00:33:39,878
We'll go home.
Want to go home.
Want to go home.
685
00:33:44,631 --> 00:33:47,152
Never knew so much could come
Out of such a little person.
686
00:33:48,286 --> 00:33:49,621
Take blue bear, mommy.
687
00:33:49,621 --> 00:33:51,156
Oh, thanks, love bug.
688
00:33:51,156 --> 00:33:52,357
I'll be fine, okay?
689
00:33:52,357 --> 00:33:54,876
You just go back to bed,
Okay?
690
00:33:54,876 --> 00:33:56,511
So, night-night.
691
00:33:56,511 --> 00:33:58,080
Okay.
692
00:34:02,918 --> 00:34:05,754
I'll go get you some water.
Thanks.
693
00:34:30,746 --> 00:34:32,047
There you go.
694
00:34:33,382 --> 00:34:34,883
Thanks.
695
00:34:34,883 --> 00:34:37,452
I love you, babe.
696
00:34:40,856 --> 00:34:43,658
Oh, thanks for taking
Such good care of me.
697
00:34:54,336 --> 00:34:57,806
Damn. What happened?
698
00:35:00,142 --> 00:35:01,971
I went to visit
Ricky's father.
699
00:35:12,881 --> 00:35:16,919
You could have
A life full of...
700
00:35:16,919 --> 00:35:19,054
Lying and cheating
And guilt.
701
00:35:19,054 --> 00:35:22,558
You could look like
A good person,
702
00:35:22,558 --> 00:35:25,961
And you could fool everybody.
703
00:35:25,961 --> 00:35:29,031
You could get so good
At deceiving people
704
00:35:29,031 --> 00:35:31,033
That you'd never get caught.
705
00:35:33,235 --> 00:35:34,737
But you would know.
706
00:35:37,139 --> 00:35:38,641
And you wouldn't be able
707
00:35:38,641 --> 00:35:40,843
To look at yourself
In the mirror.
708
00:35:43,646 --> 00:35:46,348
And I don't want that life
For you.
709
00:35:56,625 --> 00:35:57,793
You're grounded.
710
00:35:57,793 --> 00:36:01,864
You can use the kitchen computer
For school.
711
00:36:07,336 --> 00:36:08,671
When do I get my stuff back?
712
00:36:10,139 --> 00:36:11,507
When you tell me the truth.
713
00:36:13,242 --> 00:36:15,577
Hey, vic, I --
714
00:36:15,577 --> 00:36:18,180
What happened
To your face?
715
00:36:21,583 --> 00:36:24,987
Jack. What's going on?
716
00:36:24,987 --> 00:36:26,588
Huh? Let me see this.
Where were you?
717
00:36:26,588 --> 00:36:28,457
I went to see
The kid's father --
718
00:36:28,457 --> 00:36:30,192
The kid that vic put
In the hospital.
719
00:36:30,192 --> 00:36:32,328
Jack, we don't know
That vic put that kid --
720
00:36:32,328 --> 00:36:34,530
We know. Come on.
721
00:36:34,530 --> 00:36:36,065
We know.
722
00:36:37,199 --> 00:36:39,001
Why would you
Go to see him?
723
00:36:40,169 --> 00:36:41,170
To fix it.
724
00:36:41,170 --> 00:36:43,105
What does that mean?
725
00:36:43,105 --> 00:36:45,240
I fix things.
726
00:36:45,240 --> 00:36:47,710
That's what I do.
727
00:36:47,710 --> 00:36:50,079
Got to go clean the yard.
728
00:37:01,757 --> 00:37:03,659
Babe,
Where's your camera?
729
00:37:03,659 --> 00:37:05,761
I want to see those pictures
Oliver took.
730
00:37:05,761 --> 00:37:09,598
Uh...
On the dresser.
731
00:37:10,966 --> 00:37:12,801
Drew said
It would be next week.
732
00:37:12,801 --> 00:37:14,269
Change of plan.
733
00:37:14,269 --> 00:37:17,373
Now,
If anything goes wrong,
734
00:37:17,373 --> 00:37:19,174
Slip the word "Friday"
Into the conversation,
735
00:37:19,174 --> 00:37:20,476
And we'll get you out.
736
00:37:28,684 --> 00:37:31,153
We won't let anything
Happen to you.
737
00:37:36,392 --> 00:37:39,528
Sorry.
738
00:37:39,528 --> 00:37:40,829
Hey.
739
00:37:43,198 --> 00:37:45,501
I'm sorry I --
740
00:37:45,501 --> 00:37:48,003
I took this by accident.
741
00:37:48,003 --> 00:37:50,739
And I'm sorry I left
In the middle of my shift.
742
00:37:50,739 --> 00:37:51,807
Whatever, man.
743
00:37:51,807 --> 00:37:53,575
If I were you,
I'd be sipping cristal
744
00:37:53,575 --> 00:37:55,344
And sailing around
On my yacht.
745
00:37:55,344 --> 00:37:58,447
Just do whatever
You got to do, man.
746
00:37:59,882 --> 00:38:03,018
Rodney, I-I can tell
You're a good person.
747
00:38:03,018 --> 00:38:05,287
I-I trust you.
748
00:38:05,287 --> 00:38:07,222
You know,
I-I promise you
749
00:38:07,222 --> 00:38:10,025
I-I'll be here
Every day on time,
750
00:38:10,025 --> 00:38:12,928
Ready to work
If you'll still let me.
751
00:38:12,928 --> 00:38:14,396
What about your old man?
752
00:38:14,396 --> 00:38:17,266
He didn't seem
To want you hanging around here.
753
00:38:17,266 --> 00:38:18,834
No.
754
00:38:18,834 --> 00:38:21,804
But I'm not gonna let him
Tell me what to do anymore.
755
00:38:23,839 --> 00:38:25,240
Let's go get you a locker.
756
00:38:50,232 --> 00:38:51,733
Hello, brandy.
757
00:38:53,001 --> 00:38:55,170
Sorry to bother you
So late.
758
00:38:55,170 --> 00:38:57,473
It's okay.
759
00:38:57,473 --> 00:38:59,608
I assumed when you called,
760
00:38:59,608 --> 00:39:01,176
You must have thought
It was important.
761
00:39:03,345 --> 00:39:04,913
Please.
762
00:39:04,913 --> 00:39:06,081
Would you like a drink?
763
00:39:06,081 --> 00:39:08,417
No, thank you.
764
00:39:11,119 --> 00:39:12,788
How can I help you?
765
00:39:14,556 --> 00:39:17,192
Things have been a little slow,
Mr. Karsten.
766
00:39:17,192 --> 00:39:19,361
I-I lost a day of work
767
00:39:19,361 --> 00:39:21,263
Giving my statement
To the police, and --
768
00:39:21,263 --> 00:39:22,531
What statement was that?
769
00:39:24,233 --> 00:39:27,503
The one saying I was with t.J.
The night of lou's murder.
770
00:39:29,505 --> 00:39:31,406
Now the prosecutor
Is threatening to --
771
00:39:31,406 --> 00:39:34,042
To deport me
And take away my daughter.
772
00:39:34,042 --> 00:39:38,280
I'm under
A lot of pressure.
773
00:39:38,280 --> 00:39:41,383
I'm very sorry to hear that.
774
00:39:44,653 --> 00:39:46,255
So...
775
00:39:46,255 --> 00:39:47,956
How can I help you?
776
00:39:50,726 --> 00:39:51,927
I need more money
777
00:39:51,927 --> 00:39:55,097
For being t.J.'s alibi.
778
00:39:55,097 --> 00:39:56,698
How are things at the club?
779
00:39:56,698 --> 00:40:00,235
And your daughter.
What's her name?
780
00:40:00,235 --> 00:40:02,437
Amy.
781
00:40:02,437 --> 00:40:04,206
Look, mr. Karsten, I --
782
00:40:04,206 --> 00:40:06,542
Would you do something
For me?
783
00:40:08,544 --> 00:40:09,678
What?
784
00:40:09,678 --> 00:40:12,915
Take your clothes off.
785
00:40:15,717 --> 00:40:18,186
What's the matter?
786
00:40:18,186 --> 00:40:19,988
Isn't that what men
Pay you to do?
787
00:42:15,971 --> 00:42:18,306
Nice photos.
54478
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.