Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,255 --> 00:00:49,463
Huh?
2
00:01:32,644 --> 00:01:35,198
I have to say, Malky, when Fergus said
3
00:01:35,233 --> 00:01:38,822
you were on the wagon, I wasn't convinced.
4
00:01:38,857 --> 00:01:40,514
I'm not gonna lie.
5
00:01:40,548 --> 00:01:43,758
It's a rickety old wagon with three wheels.
6
00:01:44,794 --> 00:01:46,485
And the ride is bumpy.
7
00:01:46,520 --> 00:01:48,694
Ah, you're doing great, da.
8
00:01:48,729 --> 00:01:51,732
-I'll get the nice biscuits.
-Ooh-ooh.
9
00:01:53,458 --> 00:01:55,563
You've done a great job, Malky.
10
00:01:55,598 --> 00:01:59,153
Look at him. Head down in school, earning.
11
00:01:59,188 --> 00:02:04,227
And Liberty, ah,
she's growing up to be such a little lady.
12
00:02:04,262 --> 00:02:06,540
-She's a good kid.
-Who's a good kid?
13
00:02:06,574 --> 00:02:08,783
-Are you talking about me?
-No.
14
00:02:08,818 --> 00:02:12,339
We're talking about that other
girl that lives up the road.
15
00:02:12,373 --> 00:02:14,755
What's her name? Lily.
16
00:02:14,789 --> 00:02:17,309
Yeah, Lizzy.
17
00:02:17,344 --> 00:02:19,863
You know what we could do, Liberty?
18
00:02:19,898 --> 00:02:24,627
We could go on a shopping
trip and make it a girls' day.
19
00:02:24,661 --> 00:02:27,733
But only if your dad agrees. He's the boss.
20
00:02:27,768 --> 00:02:30,736
He's not the boss of me. I'm the boss of me.
21
00:02:33,498 --> 00:02:35,500
What do you say, Malky?
22
00:02:39,435 --> 00:02:41,885
Say yes, daddy. Please!
23
00:02:41,920 --> 00:02:45,199
-Mm.
-Please?
24
00:02:45,234 --> 00:02:47,374
Suppose there's no harm in it.
25
00:02:48,271 --> 00:02:50,825
No harm in what?
26
00:02:50,860 --> 00:02:55,313
Paula is gonna bring Liberty
on a shopping trip sometime.
27
00:02:55,347 --> 00:02:59,179
Whoo! Sounds good, Libs.
28
00:03:03,735 --> 00:03:05,564
Oh, shit!
29
00:03:05,599 --> 00:03:09,016
Sorry. It's a message from
the lads at the boxing club.
30
00:03:09,050 --> 00:03:10,949
I gotta go.
31
00:03:15,333 --> 00:03:17,300
The club's chat group is going mental.
32
00:03:17,335 --> 00:03:18,922
The cops are saying it's Freddie Scatt.
33
00:03:18,957 --> 00:03:19,958
And who's that?
34
00:03:19,992 --> 00:03:21,477
He was the owner of
35
00:03:21,511 --> 00:03:23,272
that boxing club group that I joined.
36
00:03:23,306 --> 00:03:24,618
He went missing at the weekend,
37
00:03:24,652 --> 00:03:26,861
and they're saying his
body parts are scattered
38
00:03:26,896 --> 00:03:29,657
all over the Dublin mountains in those bags.
39
00:03:29,692 --> 00:03:32,453
Huh, interesting bag.
40
00:03:32,488 --> 00:03:34,662
I mean,
it looks like there might be a leg in there,
41
00:03:34,697 --> 00:03:37,078
but you find the bag interesting?
42
00:03:37,113 --> 00:03:38,632
Yes, I do.
43
00:03:39,840 --> 00:03:41,255
How well did you know him?
44
00:03:41,290 --> 00:03:42,739
I knew him to see.
45
00:03:42,774 --> 00:03:45,294
I mean, he seemed lovely, funny, friendly.
46
00:03:45,328 --> 00:03:46,571
-Everyone liked him.
-Oh.
47
00:03:46,605 --> 00:03:48,711
Somebody most definitely did not like him
48
00:03:48,745 --> 00:03:51,783
or he would not have met a Dionysus-end.
49
00:03:51,817 --> 00:03:53,854
-A what?
-Greek god.
50
00:03:53,888 --> 00:03:55,269
Torn apart by the Titans.
51
00:03:55,304 --> 00:03:57,616
They ate all of him, bar his heart,
52
00:03:57,651 --> 00:03:59,342
which his mother, Semele, ate.
53
00:03:59,377 --> 00:04:02,725
And that allowed her to give
birth to Dionysus again.
54
00:04:02,759 --> 00:04:06,004
Anyway, Harry, we should take the case.
55
00:04:06,038 --> 00:04:09,801
Well, take it for whom?
I mean, no one's asked us to help.
56
00:04:09,835 --> 00:04:13,425
Look, Harry,
Freddie was a good man by all accounts. Okay?
57
00:04:13,460 --> 00:04:16,946
Couldn't we at least ask a few questions?
58
00:04:16,980 --> 00:04:18,810
Let me see that picture again.
59
00:04:26,611 --> 00:04:29,476
That's Becca, the manager of the gym.
60
00:04:29,510 --> 00:04:30,649
She used to fight herself.
61
00:04:30,684 --> 00:04:31,857
Uh, we're very grateful
62
00:04:31,892 --> 00:04:34,653
to be joined by Freddie's ex-wife, Jean,
63
00:04:34,688 --> 00:04:37,311
who's also part owner of the gym here.
64
00:04:37,346 --> 00:04:39,002
You can just say wife.
65
00:04:39,037 --> 00:04:42,454
Sorry. Uh, uh, wife.
66
00:04:42,489 --> 00:04:46,389
We've got a lovely picture
of Freddie with his proteges
67
00:04:46,424 --> 00:04:49,461
at a very successful Irish
Championships this year.
68
00:04:49,496 --> 00:04:51,394
Oh, thank you.
69
00:04:51,429 --> 00:04:55,018
And, of course, Jean's husband, Clive,
70
00:04:55,053 --> 00:04:57,366
and Freddie's fiancee,Wendy,
71
00:04:57,400 --> 00:04:59,368
and, of course, his brother, Steve,
72
00:04:59,402 --> 00:05:01,093
who is about to make his big comeback.
73
00:05:01,128 --> 00:05:02,612
-Come on there, Steve, man!
-Absolutely.
74
00:05:02,647 --> 00:05:04,821
Freddie wanted this fight to happen
75
00:05:04,856 --> 00:05:06,582
and we are gonna make it happen.
76
00:05:08,860 --> 00:05:11,000
-Comeback fight?
-Oh. Yeah.
77
00:05:11,034 --> 00:05:12,760
Steve was on course for the Olympics.
78
00:05:12,795 --> 00:05:14,900
But then he was a soldier in Lebanon.
79
00:05:14,935 --> 00:05:16,488
Now, I don't know what happened,
80
00:05:16,523 --> 00:05:18,456
but the lads here say that when he got back,
81
00:05:18,490 --> 00:05:20,181
he was a bit shell-shocked.
82
00:05:20,216 --> 00:05:23,357
Uh, God knows Freddie wasn't
much of a businessman.
83
00:05:24,565 --> 00:05:25,739
But he was a brilliant coach,
84
00:05:25,773 --> 00:05:29,501
and more importantly, a-a kind man.
85
00:05:29,536 --> 00:05:30,813
A good soul.
86
00:05:30,847 --> 00:05:32,504
-Yeah.
-Yeah.
87
00:05:32,539 --> 00:05:34,679
And we all know his motto.
88
00:05:34,713 --> 00:05:36,405
No kid left behind.
89
00:05:36,439 --> 00:05:38,579
And I know if he was here today,
90
00:05:38,614 --> 00:05:41,410
he'd ask you all to pick
up those skipping ropes,
91
00:05:41,444 --> 00:05:43,135
get in those rings and remember him
92
00:05:43,170 --> 00:05:45,828
by doing what we do best, box.
93
00:05:45,862 --> 00:05:46,932
-Yes.
-For Freddie!
94
00:05:46,967 --> 00:05:48,002
For Freddie!
95
00:05:49,797 --> 00:05:52,490
Why do you think they gave
the picture to the ex,
96
00:05:52,524 --> 00:05:54,630
rather than the fiancee?
97
00:05:54,664 --> 00:05:57,357
Sure they all live together, don't they?
98
00:05:58,530 --> 00:06:00,601
Why give them two pictures?
99
00:06:00,636 --> 00:06:02,672
What? They all live together?
100
00:06:04,260 --> 00:06:06,089
How very hippy of them.
101
00:06:06,124 --> 00:06:09,369
Mm, reminds me of my misspent youth.
102
00:06:10,542 --> 00:06:13,200
They didn't call them the swinging '60s
103
00:06:13,234 --> 00:06:15,029
purely for the music, you know?
104
00:06:15,064 --> 00:06:18,550
Ugh! Just gave me the ick.
105
00:06:19,689 --> 00:06:21,967
Um, will you be alright for a minute
106
00:06:22,002 --> 00:06:23,762
if I go and talk to me mates?
107
00:06:23,797 --> 00:06:26,972
Mm. Uh, I fancy a coffee.
108
00:06:29,216 --> 00:06:30,804
...if you are not listening to me.
109
00:06:30,838 --> 00:06:33,427
He didn't have a will.
The house is gonna ge--
110
00:06:33,462 --> 00:06:35,256
Wait. We might need to wait, love.
111
00:06:35,291 --> 00:06:37,431
-Common decency.
-Me eye!
112
00:06:37,466 --> 00:06:40,020
If we wait,
we run the risk of all his little bastards
113
00:06:40,054 --> 00:06:41,504
coming out of the woodwork.
114
00:06:41,539 --> 00:06:44,887
That house is mine, Clive. I'm having it.
115
00:06:45,888 --> 00:06:46,889
Oh.
116
00:06:49,547 --> 00:06:51,238
Was she there the whole time?
117
00:06:51,272 --> 00:06:53,758
Be careful who you're talking around.
118
00:06:53,792 --> 00:06:55,691
The pathologist says the cause of death
119
00:06:55,725 --> 00:06:58,003
was the initial blow to the head.
120
00:06:58,038 --> 00:06:59,488
He died instantly, but his body
121
00:06:59,522 --> 00:07:01,559
would have bled a lot
when it was being cut up.
122
00:07:01,593 --> 00:07:03,699
No sign of a crime scene
at the gym or his home?
123
00:07:03,733 --> 00:07:08,048
Nothing. And the way he was
dismembered was professional.
124
00:07:08,082 --> 00:07:09,981
-No surgeons in the family?
-Huh.
125
00:07:10,015 --> 00:07:11,603
If only we were that lucky.
126
00:07:11,638 --> 00:07:13,191
We sent out a bulletin
for anyone who would've
127
00:07:13,225 --> 00:07:16,470
spotted the car driving
through the mountains.
128
00:07:16,505 --> 00:07:18,645
I mean, did they really think
129
00:07:18,679 --> 00:07:20,025
that we wouldn't find the body parts?
130
00:07:20,060 --> 00:07:22,476
Like, why not dig a hole?
131
00:07:22,511 --> 00:07:26,238
Those bags he was discarded in,
anything on them?
132
00:07:27,550 --> 00:07:28,896
Super Cost, bought over
133
00:07:28,931 --> 00:07:31,209
by a leading chain about five years ago.
134
00:07:31,243 --> 00:07:33,142
Where would somebody get a
hold of a load of those bags
135
00:07:33,176 --> 00:07:34,523
if the shop is out of operation?
136
00:07:34,557 --> 00:07:37,836
Mm, some people collect plastic bags.
137
00:07:37,871 --> 00:07:40,494
My granny has a cupboard full.
She doesn't use any of them.
138
00:07:40,529 --> 00:07:44,015
-Because she has a good bag.
-Precisely.
139
00:07:44,049 --> 00:07:46,051
Is your gran our suspect, Jord?
140
00:07:48,675 --> 00:07:51,091
Well, she's 80
141
00:07:51,125 --> 00:07:54,646
and mouldy with gout, so I doubt it.
142
00:07:54,681 --> 00:07:56,199
Let's just focus on who
might have had a grudge
143
00:07:56,234 --> 00:07:57,718
against Freddie.
144
00:07:57,753 --> 00:07:58,857
Yeah.
145
00:08:05,243 --> 00:08:06,313
What's this?
146
00:08:13,665 --> 00:08:15,736
-On you go now. Off you go!
-Come on now!
147
00:08:15,771 --> 00:08:18,152
What do you think I am?
And I'm not moving anywhere.
148
00:08:18,187 --> 00:08:19,637
Me hole am I leaving!
149
00:08:19,671 --> 00:08:20,810
If you don't pack your things,
150
00:08:20,845 --> 00:08:22,536
then I'm gonna help you move them out.
151
00:08:22,571 --> 00:08:24,883
You're the one who should move out!
152
00:08:24,918 --> 00:08:28,646
Who the hell stays living
in their ex's house?
153
00:08:28,680 --> 00:08:30,371
Do you know what I mean?
Think about that, like.
154
00:08:30,406 --> 00:08:33,202
Hiya, um, I'm sorry to disturb you,
155
00:08:33,236 --> 00:08:37,758
but, um,
my nephew here wanted to pay his respects.
156
00:08:37,793 --> 00:08:40,174
Oh, how kind!
157
00:08:41,106 --> 00:08:43,868
People have been so kind.
158
00:08:43,902 --> 00:08:45,801
-To me.
-Oh, here.
159
00:08:48,700 --> 00:08:51,876
I'm so sorry, this must be so hard for you.
160
00:08:51,910 --> 00:08:53,809
-It is.
-My condolences.
161
00:08:53,843 --> 00:08:54,810
Thank you.
162
00:08:59,677 --> 00:09:01,713
Ugly, isn't it?
163
00:09:01,748 --> 00:09:03,750
Jean's handiwork.
164
00:09:03,784 --> 00:09:05,717
I was waiting until
Freddie and I got married
165
00:09:05,752 --> 00:09:07,616
to redecorate it all.
166
00:09:07,650 --> 00:09:10,411
Yeah, I can see you'd wanna
put your own touch on it.
167
00:09:10,446 --> 00:09:13,414
It must be rough for all of you,
but I mean, at least, you know,
168
00:09:13,449 --> 00:09:15,934
you, uh, have each other.
169
00:09:15,969 --> 00:09:17,246
Living together, I, uh,
170
00:09:17,280 --> 00:09:19,904
I mean, I imagine it must be supportive.
171
00:09:20,767 --> 00:09:22,078
Do you?
172
00:09:22,907 --> 00:09:24,253
You must excuse me.
173
00:09:24,287 --> 00:09:26,220
I need to fix me face.
174
00:09:26,255 --> 00:09:29,154
It's exhausting, dealing with all of this.
175
00:09:38,405 --> 00:09:42,271
The official version is we
were all one big happy family
176
00:09:42,305 --> 00:09:44,929
because Freddie loved family.
177
00:09:44,963 --> 00:09:46,896
The unofficial version?
178
00:09:46,931 --> 00:09:48,139
Freddie loved family, alright,
179
00:09:48,173 --> 00:09:50,313
but he was also terrible with money.
180
00:09:50,348 --> 00:09:52,039
He was meant to buy Jean out of this house
181
00:09:52,074 --> 00:09:54,628
when they got divorced, but he didn't.
182
00:09:54,663 --> 00:09:57,700
Instead, he gave her part of the gym.
183
00:09:57,735 --> 00:09:59,978
And you had to live with his ex-wife.
184
00:10:00,013 --> 00:10:02,222
Mm-hmm. And Clive.
185
00:10:02,256 --> 00:10:06,295
The most exciting man on the planet.
186
00:10:06,329 --> 00:10:09,229
Uh, my nephew will be back in a second.
187
00:10:09,263 --> 00:10:10,886
He has a very weak bladder.
188
00:10:10,920 --> 00:10:12,922
No problem.
189
00:10:15,097 --> 00:10:17,133
He-he was very keen to come.
190
00:10:17,927 --> 00:10:19,342
Sure.
191
00:10:19,377 --> 00:10:23,174
But then you must know
that more than anybody.
192
00:10:23,208 --> 00:10:25,797
I mean, most men would not consider
193
00:10:25,832 --> 00:10:27,765
living with their wife's ex.
194
00:10:30,215 --> 00:10:32,045
You must have got along.
195
00:10:32,079 --> 00:10:34,461
Oh, we did, we did.
196
00:10:34,495 --> 00:10:37,498
-Huh.
-Hello, Mr. Clive.
197
00:10:37,533 --> 00:10:40,225
Freddie had asked me to
hang a bag for Steve.
198
00:10:40,260 --> 00:10:42,711
Get more practice in.
199
00:10:42,745 --> 00:10:44,747
Anymore jobs for me?
200
00:10:44,782 --> 00:10:46,784
No. Thank you, Paddy.
201
00:10:50,270 --> 00:10:52,997
Are you okay? How are you getting on?
202
00:10:53,031 --> 00:10:56,103
Ah, just keeping busy, Mr. Clive.
203
00:10:57,760 --> 00:11:00,763
Are you sure I can't do something?
204
00:11:00,798 --> 00:11:02,869
We're fine. How are you?
205
00:11:02,903 --> 00:11:05,837
Are you getting on okay?
How is it going at the caravan?
206
00:11:05,872 --> 00:11:09,772
Did you get that roof fixed yet?
Have you got somewhere to stay?
207
00:11:11,740 --> 00:11:13,120
You miss Freddie?
208
00:11:13,155 --> 00:11:15,709
Yeah. I do.
209
00:11:15,744 --> 00:11:19,506
And I don't even really know why.
He was driving me nuts.
210
00:11:19,540 --> 00:11:21,370
He kept promising to straighten stuff out,
211
00:11:21,404 --> 00:11:25,408
but these last few months, I don't know,
212
00:11:25,443 --> 00:11:27,238
he was keeping something from me.
213
00:11:27,272 --> 00:11:31,104
Whether it was money
troubles or another woman,
214
00:11:31,138 --> 00:11:33,175
I don't know.
215
00:11:34,245 --> 00:11:35,418
If he wasn't already dead, I'd
216
00:11:35,453 --> 00:11:37,766
bloody kill him for doing this to me.
217
00:11:39,250 --> 00:11:41,217
So it was certainly no fairy-tale.
218
00:11:41,252 --> 00:11:45,394
Mm. Well,
the cracks are certainly starting to show.
219
00:11:45,428 --> 00:11:48,052
We need to learn more about that man.
220
00:11:48,086 --> 00:11:50,744
If he wasn't here, he was in that gym.
221
00:11:50,779 --> 00:11:53,057
Yeah, where I can go,
but if you keep hanging around there,
222
00:11:53,091 --> 00:11:55,404
someone's gonna fit you for a
pair of gloves and a mouthguard.
223
00:11:55,438 --> 00:11:59,097
Boxing, with this face?
224
00:11:59,132 --> 00:12:02,100
No. I have a much better idea.
225
00:12:15,873 --> 00:12:16,839
Oh!
226
00:12:34,823 --> 00:12:37,929
Footwork! Footwork! Come on, move the feet.
227
00:12:37,964 --> 00:12:40,173
You look like you have lead in those boots.
228
00:12:41,864 --> 00:12:43,314
That's it.
229
00:12:47,042 --> 00:12:49,423
Jesus! Will you keep it tight?
230
00:12:49,458 --> 00:12:52,426
Danny Kelly will lay you out
in round one at this rate.
231
00:12:53,634 --> 00:12:56,154
I'm sorry, Steve. Sorry.
232
00:13:00,020 --> 00:13:02,264
Enough. Enough.
233
00:13:03,023 --> 00:13:04,266
Enough.
234
00:13:06,026 --> 00:13:07,821
Ah.
235
00:13:13,654 --> 00:13:15,518
He's in bits.
236
00:13:15,553 --> 00:13:18,452
Thinks he should have protected his brother.
237
00:13:18,487 --> 00:13:22,318
Um, what's the infinity symbol
on his gloves all about?
238
00:13:22,353 --> 00:13:23,664
Steve's mark.
239
00:13:23,699 --> 00:13:27,013
Infinity, 'cause he keeps on going.
240
00:13:27,047 --> 00:13:30,395
Or at least he used to, anyway.
241
00:13:30,430 --> 00:13:33,433
I'm worried about this fight now, Fergus.
242
00:13:33,467 --> 00:13:35,435
He's liable to freeze or anything.
243
00:13:35,469 --> 00:13:36,850
Could you postpone it maybe?
244
00:13:36,885 --> 00:13:38,403
I mean,
at least until he's coping a bit better
245
00:13:38,438 --> 00:13:40,095
with Freddie's death?
246
00:13:40,129 --> 00:13:41,234
See, Danny Kelly knows that
247
00:13:41,268 --> 00:13:42,683
Steve's gonna be weaker right now.
248
00:13:42,718 --> 00:13:44,996
So if we delay it,
he'll just call it a forfeit.
249
00:13:46,964 --> 00:13:49,069
What are you gonna do?
250
00:13:49,104 --> 00:13:51,175
I'm gonna rely on our new saviour.
251
00:13:51,209 --> 00:13:53,625
A sports psychologist.
252
00:13:55,248 --> 00:13:56,905
-Harry?
-You should have told me...
253
00:13:56,939 --> 00:13:58,492
What your aunt did, Fergus.
254
00:13:58,527 --> 00:13:59,666
I've been looking for someone to come in
255
00:13:59,700 --> 00:14:01,150
and gee-up the fighters.
256
00:14:01,185 --> 00:14:03,256
Thanks so much for offering to do this,
Dr. Wild.
257
00:14:03,290 --> 00:14:04,913
My pleasure.
258
00:14:07,363 --> 00:14:09,434
What the hell are you doing?
259
00:14:09,469 --> 00:14:12,127
Stroke of genius, isn't it?
260
00:14:12,161 --> 00:14:14,336
I figured that this would be the best way
261
00:14:14,370 --> 00:14:17,477
to have one-on-ones with
people that knew Freddie best.
262
00:14:17,511 --> 00:14:19,237
You don't know anything about boxing.
263
00:14:19,272 --> 00:14:21,930
-Or any sport, for that matter.
-Oh. Pfft.
264
00:14:21,964 --> 00:14:25,968
Hemingway boxed, and Sartre.
All of the literary greats did.
265
00:14:26,003 --> 00:14:28,384
And I know my literary greats.
266
00:14:28,419 --> 00:14:30,283
This is nice, isn't it?
267
00:14:30,317 --> 00:14:32,216
I'm sorry we couldn't go to the playground,
268
00:14:32,250 --> 00:14:34,597
but it's so cold!
269
00:14:34,632 --> 00:14:36,634
It's always cold here.
270
00:14:36,668 --> 00:14:40,672
Ugh. Where I live, it's always warm.
271
00:14:40,707 --> 00:14:45,056
And they even have a
playground on the beach.
272
00:14:45,091 --> 00:14:46,989
-On the beach?
-Yes.
273
00:14:47,024 --> 00:14:50,234
You see the kids, they run in,
they have a swim,
274
00:14:50,268 --> 00:14:51,994
and then they just come back and play.
275
00:14:52,029 --> 00:14:53,685
-Sounds like magic.
-It is!
276
00:14:53,720 --> 00:14:55,756
Would you like to see it sometime?
277
00:14:55,791 --> 00:14:58,518
-Can I?
-Of course, you can.
278
00:14:58,552 --> 00:15:00,382
And Fergus can come as well.
279
00:15:00,416 --> 00:15:03,488
-He thinks he's a detective.
-Really?
280
00:15:06,181 --> 00:15:07,734
Freddie was the best.
281
00:15:07,768 --> 00:15:11,945
A great man, great coach.
282
00:15:12,739 --> 00:15:14,948
Freddie, he was amazing.
283
00:15:14,983 --> 00:15:16,605
So supportive.
284
00:15:16,639 --> 00:15:20,057
He used to say nothing
else mattered other than
285
00:15:20,091 --> 00:15:23,750
getting under those ropes
and standing on the canvass.
286
00:15:23,784 --> 00:15:28,582
Every fight, sixth round, down I go.
287
00:15:28,617 --> 00:15:30,136
What do you think I should do, doc?
288
00:15:30,170 --> 00:15:33,484
A man can be destroyed, but not defeated.
289
00:15:33,518 --> 00:15:35,589
Hemingway's not gonna help.
290
00:15:35,624 --> 00:15:39,179
Oh. I'm impressed.
291
00:15:39,214 --> 00:15:42,251
Okay. Oh, we'll try something different.
292
00:15:42,286 --> 00:15:44,426
Well, why don't you lie down for me?
293
00:15:44,460 --> 00:15:47,774
-Mm.
-Trust the process.
294
00:15:47,808 --> 00:15:50,535
Courage is grace under pressure.
295
00:15:52,054 --> 00:15:53,504
Hemingway.
296
00:15:53,538 --> 00:15:55,713
Read him for the next fight.
297
00:15:56,679 --> 00:15:58,198
Okay.
298
00:16:02,823 --> 00:16:05,240
So it's, uh, six.
299
00:16:05,274 --> 00:16:08,070
It's, um, something about six.
300
00:16:08,105 --> 00:16:10,003
Are you one of six kids?
301
00:16:10,038 --> 00:16:12,350
-Only child.
-Huh.
302
00:16:12,385 --> 00:16:13,489
Uh, what about when you were six?
303
00:16:13,524 --> 00:16:15,215
Do you remember anything,
304
00:16:15,250 --> 00:16:16,734
anything happening at that age?
305
00:16:16,768 --> 00:16:19,840
Did you get lost in a
supermarket or something?
306
00:16:19,875 --> 00:16:21,773
-No.
-Bullied at school?
307
00:16:21,808 --> 00:16:23,568
Nobody picked on me.
308
00:16:24,638 --> 00:16:26,468
Ah... Huh.
309
00:16:31,645 --> 00:16:33,233
What is it?
310
00:16:33,268 --> 00:16:35,408
I remember me birthday party.
311
00:16:35,442 --> 00:16:38,790
My sixth birthday. Nobody came.
312
00:16:40,068 --> 00:16:41,517
God. Nobody came.
313
00:16:41,552 --> 00:16:43,105
I used to beat up some
of the kids at school,
314
00:16:43,140 --> 00:16:46,798
so I guess that's why none
of them came to me party.
315
00:16:46,833 --> 00:16:49,456
What is it Sartre said?
316
00:16:49,491 --> 00:16:51,734
"Hell is other people."
317
00:16:54,151 --> 00:16:56,705
Are you a kind person now?
318
00:16:56,739 --> 00:16:58,534
Could be kinder, I suppose.
319
00:16:58,569 --> 00:17:02,090
Do that, and, uh,
see how you feel in your next round six.
320
00:17:02,124 --> 00:17:04,368
-Thanks.
-Yeah.
321
00:17:06,853 --> 00:17:08,648
You're bloody mental.
322
00:17:08,682 --> 00:17:11,858
I think the word you're looking
for is skilled psychologist.
323
00:17:11,892 --> 00:17:15,448
I'm actually quite enjoying it,
but it's getting us nowhere.
324
00:17:15,482 --> 00:17:18,278
And everybody likes Freddie.
325
00:17:18,313 --> 00:17:20,384
I'm starting to like Freddie.
326
00:17:20,418 --> 00:17:22,144
Well, I did tell you.
327
00:17:27,494 --> 00:17:30,497
I think I'll take this next one on my own.
328
00:17:33,707 --> 00:17:36,814
Right, I don't need any head-shrinking, doc.
329
00:17:36,848 --> 00:17:39,368
I know what I need to do
when I get in the ring
330
00:17:39,403 --> 00:17:42,371
and I'll do it, for Freddie.
331
00:17:42,406 --> 00:17:44,304
For Freddie? Not you?
332
00:17:44,339 --> 00:17:49,171
I never wanted to box
again after being away.
333
00:17:49,206 --> 00:17:53,279
You were in the army, right?
That can be very traumatic.
334
00:17:53,900 --> 00:17:56,454
There was one incident.
335
00:17:56,489 --> 00:17:57,490
Lebanon.
336
00:17:59,216 --> 00:18:02,771
This kid, one of my new recruits,
337
00:18:02,805 --> 00:18:04,600
stepped on a mine.
338
00:18:05,325 --> 00:18:06,637
That was it.
339
00:18:06,671 --> 00:18:09,364
I brought his belongings home to his mother.
340
00:18:09,398 --> 00:18:12,125
Jesus Christ. I can't
imagine what that felt like.
341
00:18:13,471 --> 00:18:14,748
Can't be easy now without him.
342
00:18:14,783 --> 00:18:17,337
I've been to your house.
343
00:18:17,372 --> 00:18:18,821
Living with all that tension.
344
00:18:18,856 --> 00:18:19,960
Oh, it-it was all fine when
345
00:18:19,995 --> 00:18:21,962
Freddie was alive, you know?
346
00:18:21,997 --> 00:18:25,656
He could make anywhere fun, you know?
347
00:18:25,690 --> 00:18:30,385
I guess it was the shock of him dying,
it upset things.
348
00:18:31,006 --> 00:18:32,766
Mm.
349
00:18:32,801 --> 00:18:36,667
Jean and Wendy, they seem to be over it now.
350
00:18:37,495 --> 00:18:39,428
Oh, I see.
351
00:18:39,463 --> 00:18:41,499
I don't care what the rumours are, Johnny.
352
00:18:41,534 --> 00:18:43,432
There is nothing dodgy in my gym.
353
00:18:43,467 --> 00:18:44,813
The Scatt-Kelly fight goes ahead
354
00:18:44,847 --> 00:18:47,954
or we'll call it a
forfeit and claim the win.
355
00:18:49,335 --> 00:18:50,474
What the...
356
00:18:52,027 --> 00:18:53,994
Here, son. I shouldn't have left it there.
357
00:18:54,029 --> 00:18:56,480
-You're grand, Paddy.
-Very sorry.
358
00:18:56,514 --> 00:18:58,654
Yeah, it's okay, Paddy.
Just go get some towels.
359
00:18:58,689 --> 00:19:00,553
Uh-huh. Yeah.
360
00:19:00,587 --> 00:19:01,761
-You okay?
-Yeah, all good. Here.
361
00:19:01,795 --> 00:19:03,487
-No, I'll get that.
-Ah, no, you're alright.
362
00:19:03,521 --> 00:19:05,178
Sound, yeah. I'm soaked, man.
363
00:19:07,525 --> 00:19:09,493
Thanks, Fergus. You don't have to.
364
00:19:09,527 --> 00:19:12,772
Ah, it's no bother. You're very good to him.
365
00:19:12,806 --> 00:19:16,224
Ah, he's okay.
A bit hard to talk to sometimes.
366
00:19:16,258 --> 00:19:18,433
And let's face it, not the greatest cleaner.
367
00:19:18,467 --> 00:19:21,229
Why did you keep him on?
368
00:19:21,263 --> 00:19:23,438
He works practically for free.
369
00:19:23,472 --> 00:19:27,200
But, mainly, Freddie felt guilty.
370
00:19:27,235 --> 00:19:29,306
See, Freddie used to box,
371
00:19:29,340 --> 00:19:31,308
and he landed the blow that...
372
00:19:32,585 --> 00:19:36,520
Well,
I don't think Paddy was always as slow.
373
00:19:36,554 --> 00:19:38,798
Weird thing is,
now he can take any amount of blows
374
00:19:38,832 --> 00:19:41,697
and he'll stay standing.
375
00:19:43,492 --> 00:19:45,943
-You got what I asked for?
-Yeah.
376
00:19:54,020 --> 00:19:57,265
I think I'm ready to coach
the national boxing team.
377
00:19:57,299 --> 00:19:59,853
I just quoted Joyce Carol Oates
378
00:19:59,888 --> 00:20:03,443
to a chap that keeps dreaming
that he's naked in the ring.
379
00:20:03,478 --> 00:20:07,482
Boxing is the celebration of a
lost religion of masculinity.
380
00:20:07,516 --> 00:20:09,553
He was tickled.
381
00:20:10,726 --> 00:20:13,246
Wha-what's going on?
382
00:20:13,729 --> 00:20:15,041
No idea.
383
00:20:24,947 --> 00:20:26,294
Oh, Jesus!
384
00:20:30,125 --> 00:20:31,954
So I found out something
that might be of use.
385
00:20:31,989 --> 00:20:33,301
Yeah, go on.
386
00:20:33,335 --> 00:20:36,476
Fergus Reid is a member of Freddie's gym.
387
00:20:37,857 --> 00:20:39,099
You're kidding me?
388
00:20:39,134 --> 00:20:41,688
I kid you not.
389
00:20:41,723 --> 00:20:44,553
Jordan, how is that of any use to us?
390
00:20:44,588 --> 00:20:45,451
Oh.
391
00:20:45,485 --> 00:20:46,452
All it means is that
392
00:20:46,486 --> 00:20:47,660
Harry bloody Wild is
393
00:20:47,694 --> 00:20:49,834
already gonna be all over this case.
394
00:20:49,869 --> 00:20:52,320
And if they solve another one before us,
I mean...
395
00:20:52,354 --> 00:20:54,114
Oh. There was one other thing.
396
00:20:54,149 --> 00:20:57,325
Freddie's wife and fiancee,
they've organised a meeting
397
00:20:57,359 --> 00:20:58,567
with the manager of the Credit Union
398
00:20:58,602 --> 00:21:00,431
where Freddie had his account.
399
00:21:00,466 --> 00:21:01,501
-What, together?
-Yup.
400
00:21:01,536 --> 00:21:03,745
It feels a bit weird seeing as, you know,
401
00:21:03,779 --> 00:21:05,436
it felt like they couldn't stand one another
402
00:21:05,471 --> 00:21:07,507
when we interviewed them.
403
00:21:07,542 --> 00:21:10,476
Talk about burying the lead, Jords!
404
00:21:10,510 --> 00:21:14,445
Maybe they're in it together.
405
00:21:14,480 --> 00:21:18,035
The fraught living
arrangement is just an act.
406
00:21:19,726 --> 00:21:21,763
They killed him,
407
00:21:21,797 --> 00:21:24,835
and now they're splitting his money.
408
00:21:24,869 --> 00:21:27,493
-Ah...
-Oh.
409
00:21:27,527 --> 00:21:28,873
Yes.
410
00:22:02,976 --> 00:22:05,393
And then me and you are going to Kusadasi.
Ha-ha...
411
00:22:05,427 --> 00:22:08,188
I must say, the ex-wife and the fiancee
412
00:22:08,223 --> 00:22:11,053
sharing a celebratory bottle of wine.
413
00:22:14,885 --> 00:22:18,923
When those two police officers
following you catch up with us,
414
00:22:18,958 --> 00:22:21,650
they're gonna find this very suspicious,
I imagine.
415
00:22:21,685 --> 00:22:23,997
Police? What police?
416
00:22:24,032 --> 00:22:27,656
Sorry, but who actually are you?
417
00:22:27,691 --> 00:22:32,074
She's the aunt of one of those
lads down at the gym, isn't she?
418
00:22:32,109 --> 00:22:35,077
Mm, I'm a bit more than that.
419
00:22:35,112 --> 00:22:36,769
-You're a private detective.
-Oh!
420
00:22:36,803 --> 00:22:39,047
Wait. I've seen you. You were in the papers.
421
00:22:39,081 --> 00:22:41,808
-Well done.
-Who hired you?
422
00:22:41,843 --> 00:22:44,673
Who hired me is irrelevant.
423
00:22:44,708 --> 00:22:48,574
What matters is that having
learned a bit about Freddie,
424
00:22:48,608 --> 00:22:52,232
now, I, I want to find his killer,
425
00:22:52,267 --> 00:22:54,096
his actual killer,
426
00:22:54,131 --> 00:22:56,720
because those two cops,
427
00:22:56,754 --> 00:23:00,758
they'll settle for the,
uh, most likely candidate.
428
00:23:00,793 --> 00:23:02,657
Or candidates.
429
00:23:06,039 --> 00:23:08,179
We're not your suspects.
430
00:23:08,214 --> 00:23:11,700
We're just two women coming
to terms with reality.
431
00:23:12,805 --> 00:23:14,116
Intriguing.
432
00:23:15,497 --> 00:23:17,775
I gave Freddie a very large loan.
433
00:23:17,810 --> 00:23:20,813
He promised to repay it
from the gym's profits.
434
00:23:20,847 --> 00:23:24,126
Turns out, the gym is in massive debt.
435
00:23:24,161 --> 00:23:28,476
Shit businessman and shit fiance.
436
00:23:28,510 --> 00:23:30,685
He was screwing another woman, too.
437
00:23:30,719 --> 00:23:31,686
Who?
438
00:23:35,137 --> 00:23:37,139
Mm, well, when I looked at the accounts,
439
00:23:37,174 --> 00:23:42,006
I noticed that Becca now owns
a sizeable share of the gym.
440
00:23:42,041 --> 00:23:44,250
Which came as a surprise to me.
441
00:23:44,284 --> 00:23:46,148
And Becca won't agree to sell the gym,
442
00:23:46,183 --> 00:23:50,532
so I have to sell the house
to give Wendy what she's owed.
443
00:23:50,567 --> 00:23:54,087
So the ex and the fiancee
are coming together.
444
00:23:55,226 --> 00:23:56,676
-For Freddie!
-For Freddie!
445
00:24:00,922 --> 00:24:03,131
Love it.
446
00:24:03,165 --> 00:24:05,789
Jab. Push off that back foot.
447
00:24:05,823 --> 00:24:07,791
There you go. Jab back hand.
448
00:24:08,826 --> 00:24:10,725
Don't overthink it. Just do it.
449
00:24:10,759 --> 00:24:13,521
That's what Freddie always said.
Let your fist do the thinking.
450
00:24:13,555 --> 00:24:17,076
Thinking? These limp noodles,
they can barely do the punching.
451
00:24:19,872 --> 00:24:22,012
You really miss him?
452
00:24:22,046 --> 00:24:24,290
More than I thought possible.
453
00:24:24,324 --> 00:24:26,016
Sorry, kid. But we need to concentrate.
454
00:24:26,050 --> 00:24:27,811
I have to concentrate. Hoo!
455
00:24:28,708 --> 00:24:30,089
Ah...
456
00:24:32,022 --> 00:24:34,300
Um, Becca,
457
00:24:34,334 --> 00:24:36,198
I actually need to talk
to you about something.
458
00:24:36,233 --> 00:24:38,338
-Yeah?
-It's kind of awkward.
459
00:24:38,373 --> 00:24:42,170
But I don't have my money
for this week's training.
460
00:24:42,204 --> 00:24:44,793
It's alright. Don't worry about it.
461
00:24:44,828 --> 00:24:46,519
Freddie always let lads
carry over their fees
462
00:24:46,554 --> 00:24:49,280
if they didn't have it,
and I wanna keep that going.
463
00:24:49,315 --> 00:24:52,283
Um, for as long as I can anyway.
464
00:24:52,318 --> 00:24:54,285
Though I have a suggestion, actually.
465
00:24:54,320 --> 00:24:58,048
I was, um, I was thinking,
466
00:24:58,082 --> 00:24:59,843
what if I could do a bit of work?
467
00:24:59,877 --> 00:25:02,224
You know, Paddy could use the help and...
468
00:25:02,259 --> 00:25:05,055
Why not? You can't be any worse than Paddy.
469
00:25:12,234 --> 00:25:16,515
So, I'll help you give the
place a sweep then, will I?
470
00:25:18,862 --> 00:25:20,553
Spit buckets.
471
00:25:21,278 --> 00:25:22,969
Clean them.
472
00:25:23,004 --> 00:25:25,075
Then do the toilets.
473
00:25:25,938 --> 00:25:27,560
You're the boss.
474
00:25:29,148 --> 00:25:31,391
There's bleach out the back.
475
00:25:48,167 --> 00:25:51,032
Becca only lets me clean the office.
476
00:25:51,066 --> 00:25:52,343
Cool.
477
00:25:53,621 --> 00:25:56,313
I will go and get some supplies.
478
00:26:13,123 --> 00:26:15,850
Bleach. Bleach.
479
00:26:16,713 --> 00:26:18,162
There you are.
480
00:26:20,475 --> 00:26:22,201
Ah.
481
00:26:22,235 --> 00:26:24,065
That is the one.
482
00:26:34,903 --> 00:26:36,871
You live here, don't you, fella?
483
00:26:39,080 --> 00:26:41,082
Oh, shit!
484
00:26:59,169 --> 00:27:01,067
Oh, shit!
485
00:27:19,845 --> 00:27:23,814
Where are you, Fergus? I know you're here.
486
00:27:31,063 --> 00:27:32,374
Oh, Fergus.
487
00:27:32,409 --> 00:27:35,308
This came in from a member of the public.
488
00:27:35,343 --> 00:27:36,965
A reg of the car spotted driving erratically
489
00:27:37,000 --> 00:27:40,797
through the mountains when
your vic was being discarded.
490
00:27:45,318 --> 00:27:46,423
Paddy Duffin.
491
00:27:46,457 --> 00:27:47,700
Get him in.
492
00:27:50,151 --> 00:27:52,049
You know me secret, don't you?
493
00:27:55,812 --> 00:27:57,745
Come out, Fergus.
494
00:28:01,300 --> 00:28:03,267
Don't be scared.
495
00:28:04,924 --> 00:28:06,823
Come out, kid.
496
00:28:06,857 --> 00:28:08,790
I only wanna talk to ya.
497
00:28:12,414 --> 00:28:13,933
Paddy...
498
00:28:13,968 --> 00:28:16,902
I-I, I need your help.
499
00:28:16,936 --> 00:28:18,938
It's, it's my left hook.
500
00:28:20,560 --> 00:28:22,390
I can't land anything with it.
501
00:28:23,598 --> 00:28:28,120
So, what did you wanna talk to me about?
502
00:28:28,154 --> 00:28:30,329
I shouldn't have let you get that bleach.
503
00:28:32,918 --> 00:28:35,506
Nobody's supposed to know
that I'm living here.
504
00:28:38,993 --> 00:28:41,167
Freddie said I wasn't allowed.
505
00:29:00,911 --> 00:29:03,224
-Harry!
-Oh!
506
00:29:03,258 --> 00:29:05,536
Oh, thank Christ for that.
507
00:29:06,434 --> 00:29:07,435
Oh.
508
00:29:09,886 --> 00:29:12,267
How long have you been living here, Paddy?
509
00:29:12,302 --> 00:29:14,580
-A, a few weeks.
-Oh.
510
00:29:14,614 --> 00:29:17,134
I needed somewhere to stay
while I was fixing my place.
511
00:29:17,169 --> 00:29:18,480
Mm.
512
00:29:19,205 --> 00:29:21,414
Yes, um...
513
00:29:21,449 --> 00:29:25,902
Well, the, the bags that Fergus found,
514
00:29:25,936 --> 00:29:27,973
why do you have so many of them?
515
00:29:28,007 --> 00:29:32,115
Oh. When I finished fighting,
I got a job at Super Cost.
516
00:29:32,149 --> 00:29:33,219
Oh.
517
00:29:33,254 --> 00:29:34,220
They moved me around from
518
00:29:34,255 --> 00:29:36,844
section to section.
519
00:29:36,878 --> 00:29:38,052
The only place I was any good
520
00:29:38,086 --> 00:29:40,399
was the butcher's and bagging.
521
00:29:41,607 --> 00:29:45,300
Um, I took the bags when it was closing.
522
00:29:45,335 --> 00:29:48,510
I figured they'd be good
for rubbish and stuff.
523
00:29:50,098 --> 00:29:51,582
Well, the police are going to want to know
524
00:29:51,617 --> 00:29:52,998
who borrowed those bags.
525
00:29:53,032 --> 00:29:56,829
You see, um, they were used
526
00:29:56,864 --> 00:29:59,073
to put bits of Freddie in
after he'd been killed.
527
00:29:59,107 --> 00:30:01,800
So somebody here must have taken a few.
528
00:30:02,628 --> 00:30:03,871
Ah, no.
529
00:30:05,286 --> 00:30:07,598
Um, that was my idea.
530
00:30:07,633 --> 00:30:09,669
What was that now, pal?
531
00:30:09,704 --> 00:30:13,018
It was my idea to chop him
up and put him in the bags.
532
00:30:13,052 --> 00:30:16,435
Yeah, but I didn't think
anyone would find him, you see?
533
00:30:16,469 --> 00:30:19,956
No,
I didn't want anyone to get into trouble.
534
00:30:19,990 --> 00:30:22,544
Well, I got rid of all of him,
535
00:30:22,579 --> 00:30:25,306
but I couldn't get rid of the weight.
536
00:30:25,340 --> 00:30:28,274
Mm,
it was too heavy to throw out the window.
537
00:30:28,309 --> 00:30:31,553
You know, it would have broken the bag.
538
00:30:31,588 --> 00:30:36,006
Paddy,
are you telling me you killed Freddie?
539
00:30:36,041 --> 00:30:37,697
I didn't kill him.
540
00:30:37,732 --> 00:30:40,908
I only helped clean up. Huh.
541
00:30:42,185 --> 00:30:45,636
Oh, maybe I shouldn't say any more.
542
00:30:45,671 --> 00:30:48,985
I don't wanna get anybody into trouble,
you know?
543
00:31:07,313 --> 00:31:08,487
You two alright?
544
00:31:08,521 --> 00:31:09,626
Yes. Sorry.
545
00:31:09,660 --> 00:31:12,560
I know I'm supposed to call Vicky now.
546
00:31:12,594 --> 00:31:16,391
But I was worried about
Fergus and I didn't think.
547
00:31:16,426 --> 00:31:18,497
You can call me anytime, mother.
548
00:31:18,531 --> 00:31:22,121
And now we have our killer.
549
00:31:22,156 --> 00:31:25,400
No, I don't think you do.
He said he just cleaned up.
550
00:31:25,435 --> 00:31:28,610
Ah, he's just covering his arse.
We'll get the truth out of him.
551
00:31:28,645 --> 00:31:31,682
How was he killed before he was dismembered?
552
00:31:32,718 --> 00:31:33,753
Blow to the head.
553
00:31:33,788 --> 00:31:35,479
But it could've been someone else.
554
00:31:35,514 --> 00:31:39,276
Mother, you've done enough. Let it go.
555
00:31:51,461 --> 00:31:54,774
Dad!
You will not believe the night I've had.
556
00:31:56,811 --> 00:31:58,295
Alright, ma?
557
00:32:02,058 --> 00:32:03,473
What is it?
558
00:32:05,164 --> 00:32:06,614
What's going on?
559
00:32:08,202 --> 00:32:10,135
Are you leaving again?
560
00:32:13,103 --> 00:32:16,106
Go on, tell him.
561
00:32:16,831 --> 00:32:18,660
Tell me what?
562
00:32:18,695 --> 00:32:21,698
I want Liberty to come
live with me in the States.
563
00:32:23,769 --> 00:32:26,151
I've applied for her passport.
564
00:32:28,291 --> 00:32:30,293
I'd like your permission, but...
565
00:32:32,122 --> 00:32:33,641
I'll go for custody.
566
00:32:35,539 --> 00:32:38,439
A girl needs her mother, Fergus.
567
00:32:38,473 --> 00:32:39,716
Don't.
568
00:32:42,098 --> 00:32:43,754
Don't speak to me.
569
00:32:48,311 --> 00:32:51,486
We need to discuss this
570
00:32:51,521 --> 00:32:53,764
like adults.
571
00:32:56,629 --> 00:32:59,529
I bought Fergus the house.
You'll both be fine!
572
00:32:59,563 --> 00:33:01,186
Get out.
573
00:33:01,772 --> 00:33:03,567
Get out!
574
00:33:29,869 --> 00:33:32,562
Oh, Fergus.
575
00:33:32,596 --> 00:33:34,598
What can I do?
576
00:33:34,633 --> 00:33:37,705
Don't know, Harry.
Don't know what any of us can do.
577
00:33:37,739 --> 00:33:41,536
You wanna stay home with Liberty?
578
00:33:41,571 --> 00:33:43,883
Nah. She's in her friend's.
579
00:33:43,918 --> 00:33:46,093
I need to keep busy, you know?
580
00:33:46,127 --> 00:33:48,267
It's Malky. He's...
581
00:33:49,682 --> 00:33:51,167
He's not good.
582
00:33:53,721 --> 00:33:56,172
Okay. Let's go.
583
00:34:07,321 --> 00:34:09,495
Look, I don't really have time for this.
584
00:34:09,530 --> 00:34:12,533
Big fight is in an hour,
and to learn what Paddy did
585
00:34:12,567 --> 00:34:15,260
on top of everything, Jesus!
586
00:34:15,294 --> 00:34:18,090
The thing is, Becca,
Paddy said he didn't kill Freddie,
587
00:34:18,125 --> 00:34:20,265
that he just got rid of his body.
588
00:34:20,299 --> 00:34:24,096
And we think that he would only do that
589
00:34:24,131 --> 00:34:26,581
for somebody that he wanted to protect.
590
00:34:29,481 --> 00:34:31,759
He was fond of you.
591
00:34:31,793 --> 00:34:34,451
-Did he want to protect you?
-What?
592
00:34:34,486 --> 00:34:36,522
Look, were you having an affair with Freddie,
Becca?
593
00:34:36,557 --> 00:34:39,215
Because his fiancee
certainly thinks you were.
594
00:34:39,249 --> 00:34:40,837
An affair?
595
00:34:42,666 --> 00:34:44,220
Affair.
596
00:34:51,158 --> 00:34:53,781
I loved him,
597
00:34:53,815 --> 00:34:55,783
but I wasn't his mistress.
598
00:34:57,371 --> 00:35:00,684
Well, at the memorial, Jean said something
599
00:35:00,719 --> 00:35:04,792
about Freddie's bastards
coming out of the woodwork.
600
00:35:04,826 --> 00:35:07,415
-You're--
-His daughter.
601
00:35:09,210 --> 00:35:12,972
His secret, bastard daughter.
602
00:35:13,007 --> 00:35:14,836
But he didn't want anyone to know.
603
00:35:14,871 --> 00:35:18,875
He got my mother pregnant
soon after he married Jean.
604
00:35:18,909 --> 00:35:22,189
Oh, he tried to make it up,
giving me part of the gym.
605
00:35:22,223 --> 00:35:24,674
A gym so deep in debt...
606
00:35:24,708 --> 00:35:29,472
God, if he was here now,
I'd have a few words for him.
607
00:35:29,506 --> 00:35:34,235
But, look, instead,
I have to try and get this fight staged.
608
00:35:34,270 --> 00:35:35,719
And at the moment, I don't know
609
00:35:35,754 --> 00:35:37,583
if Danny Kelly is even gonna show up.
610
00:35:37,618 --> 00:35:41,173
Why?
What would Danny have against this club?
611
00:35:43,313 --> 00:35:46,385
His manager, Johnny, said that,
612
00:35:46,420 --> 00:35:48,215
he said that Freddie was so broke,
613
00:35:48,249 --> 00:35:50,769
he organised dodgy fights.
614
00:35:50,803 --> 00:35:53,565
Apparently, Johnny and Danny
heard rumour of a book that said
615
00:35:53,599 --> 00:35:55,981
Steve was going down in the fourth round.
616
00:35:56,015 --> 00:35:59,226
So what, they're accusing you
of trying to fix the fight?
617
00:35:59,260 --> 00:36:01,642
They're accusing Freddie.
618
00:36:05,508 --> 00:36:07,648
Okay, warm up. Nice and easy.
619
00:36:09,995 --> 00:36:13,309
Fergus, I have an idea.
But I need to check on it.
620
00:36:13,343 --> 00:36:14,931
The police still don't know
621
00:36:14,965 --> 00:36:17,623
where Freddie's body was chopped up.
622
00:36:17,658 --> 00:36:19,522
Okay.
But what does that have to do with anything?
623
00:36:19,556 --> 00:36:21,558
I mean, we know Paddy chopped him up.
624
00:36:21,593 --> 00:36:24,630
But we also know he didn't get
rid of some of the evidence.
625
00:36:24,665 --> 00:36:26,667
He said there was a weight,
it was too heavy.
626
00:36:26,701 --> 00:36:28,289
Do you remember?
627
00:36:28,324 --> 00:36:30,636
Well, what if that was used to kill him?
628
00:36:30,671 --> 00:36:33,984
Maybe the,
the DNA of the killer will be on that weight.
629
00:36:34,019 --> 00:36:36,021
And where do you think it is?
630
00:36:43,408 --> 00:36:46,514
Shocking news, isn't it? About Paddy.
631
00:36:47,722 --> 00:36:49,310
Unbelievable.
632
00:36:49,345 --> 00:36:51,692
And he's been in our home.
633
00:36:51,726 --> 00:36:54,971
We were always so kind to him.
Freddie, especially.
634
00:36:55,005 --> 00:36:57,422
Hm. And your Clive.
635
00:36:57,456 --> 00:37:01,840
He was talking to Paddy about
his caravan when I last saw him.
636
00:37:01,874 --> 00:37:04,636
Checking up to see if
he'd got that roof fixed.
637
00:37:04,670 --> 00:37:08,881
I know. Imagine living in a
caravan in this day and age.
638
00:37:08,916 --> 00:37:13,058
I told Clive, "You shouldn't be
letting him stay on your land."
639
00:37:13,092 --> 00:37:14,577
-His land?
-Yeah.
640
00:37:14,611 --> 00:37:17,649
Clive owns the field where Paddy lives.
641
00:37:17,683 --> 00:37:19,409
Or lived.
642
00:37:19,444 --> 00:37:22,792
I presume he'll be residing in jail now.
643
00:37:38,877 --> 00:37:40,430
Shall we call the police, Harry?
644
00:37:40,465 --> 00:37:42,294
We don't wanna contaminate a crime scene.
645
00:37:42,329 --> 00:37:44,020
We're just taking a look.
646
00:37:52,028 --> 00:37:54,513
-Ugh!
-Ugh!
647
00:37:56,170 --> 00:37:58,862
Ugh! Ah...
648
00:37:58,897 --> 00:38:01,348
Jesus H Christ!
649
00:38:04,040 --> 00:38:06,422
Fergus, look, the weight.
650
00:38:08,907 --> 00:38:10,805
-Go.
-Ugh!
651
00:38:10,840 --> 00:38:12,704
-Oh.
-Oh.
652
00:38:22,783 --> 00:38:23,922
Yeah!
653
00:38:27,581 --> 00:38:30,169
-Come on, Steve!
-Get in! Yes!
654
00:38:33,207 --> 00:38:35,382
Mr. Carroll!
655
00:38:35,416 --> 00:38:37,176
Nobody throws a fight in my gym.
656
00:38:37,211 --> 00:38:38,971
-Whatever.
-We won that fair and square!
657
00:38:39,006 --> 00:38:40,939
-Yes!
-Whoo!
658
00:38:40,973 --> 00:38:44,701
-Come on, Steve!
-Yes.
659
00:38:44,736 --> 00:38:46,116
-Come on!
-Yeah!
660
00:38:46,151 --> 00:38:49,154
Come on! Yeah!
661
00:38:52,847 --> 00:38:55,125
That's it, Becca.
662
00:38:55,160 --> 00:38:56,644
So I hope you earned enough money.
663
00:38:56,679 --> 00:38:59,337
Yeah. We did.
664
00:39:01,028 --> 00:39:03,444
I won't ask you to fight again, Steve.
665
00:39:03,479 --> 00:39:05,619
Freddie shouldn't have asked
you in the first place.
666
00:39:07,206 --> 00:39:09,347
No, he shouldn't have.
667
00:39:11,832 --> 00:39:15,560
It was too much,
forcing you back into the ring.
668
00:39:15,594 --> 00:39:17,493
But you're a good brother.
669
00:39:17,527 --> 00:39:20,081
When he told you how much debt he was in,
you agreed to do it.
670
00:39:20,116 --> 00:39:24,189
And then he told you he needed
more than the prize money.
671
00:39:25,880 --> 00:39:26,950
He asked you to throw the fight.
672
00:39:26,985 --> 00:39:28,883
No. No, no, no.
673
00:39:28,918 --> 00:39:31,438
He, he-he, he did, he didn't. He wouldn't.
674
00:39:31,472 --> 00:39:33,198
He asked you to do what?
675
00:39:33,232 --> 00:39:36,512
And that was the straw that broke you,
wasn't it?
676
00:39:36,546 --> 00:39:39,963
Then you lashed out.
You hit him with the weight.
677
00:39:39,998 --> 00:39:41,965
He was my brother.
678
00:39:42,000 --> 00:39:43,933
Look, he wouldn't. I wouldn't.
679
00:39:51,492 --> 00:39:53,563
Medic! I need a medic!
680
00:39:56,014 --> 00:39:57,671
No!
681
00:39:57,705 --> 00:39:59,914
-Whoa, whoa! No! No! Steve!
-Stop! Stop!
682
00:39:59,949 --> 00:40:01,882
Drop it! No! No! No! No!
683
00:40:03,711 --> 00:40:05,437
You're safe, Steve.
684
00:40:07,543 --> 00:40:09,993
What Freddie did wasn't right.
685
00:40:10,028 --> 00:40:11,616
I mean, he loved you, but he,
686
00:40:11,650 --> 00:40:14,515
he should never have put that stress on you.
687
00:40:14,550 --> 00:40:17,656
Listen to me. This won't help.
688
00:40:32,222 --> 00:40:34,121
I didn't mean to kill him.
689
00:40:35,847 --> 00:40:39,954
He'd been on my back.
I just couldn't cope with the pressure.
690
00:40:39,989 --> 00:40:41,508
I just saw red,
691
00:40:41,542 --> 00:40:44,511
and I-I had the weight in my hand.
692
00:40:44,545 --> 00:40:47,203
I wanted to call the police,
693
00:40:47,237 --> 00:40:49,723
but, but Paddy, Paddy had seen everything.
694
00:40:49,757 --> 00:40:54,072
He, he said he'd take care of it.
695
00:40:55,107 --> 00:40:56,177
I was horrified
696
00:40:56,212 --> 00:40:58,766
when I found out what he'd done.
697
00:40:58,801 --> 00:41:00,492
He chopping him up.
698
00:41:02,252 --> 00:41:04,565
I should have gone to the police.
I should have...
699
00:41:04,600 --> 00:41:06,947
I should have...
700
00:41:09,363 --> 00:41:13,125
It was an accident. It's okay.
701
00:41:13,160 --> 00:41:14,886
Time to call the guards.
702
00:41:21,858 --> 00:41:24,067
Lola told them.
703
00:41:24,102 --> 00:41:25,517
They wanted to be here for you.
704
00:41:25,552 --> 00:41:29,797
-You alright, son?
-Uh, yeah. Thanks.
705
00:41:38,116 --> 00:41:39,566
Hey.
706
00:41:40,877 --> 00:41:42,776
Whatever you need, okay?
707
00:41:42,810 --> 00:41:44,191
Yeah.
708
00:41:44,225 --> 00:41:46,331
We're all here for you, Fergus.
709
00:41:46,365 --> 00:41:48,575
Thanks.
710
00:41:48,609 --> 00:41:51,267
Feels like drinks should be on the house.
711
00:41:51,301 --> 00:41:53,649
You wanna put your card behind the bar,
Harry?
712
00:41:53,683 --> 00:41:56,721
Glenn, that's not what on the house means.
713
00:41:56,755 --> 00:41:58,550
-Oh, isn't it?
-Don't worry. On me.
714
00:41:58,585 --> 00:42:00,863
-I got 'em.
-Another round.
715
00:42:00,897 --> 00:42:02,692
Same again please, Glenn.
716
00:42:02,727 --> 00:42:06,765
Made up my mind, Harry. I'm gonna fight her.
717
00:42:06,800 --> 00:42:10,838
Of course you are. And I'm gonna help you.
718
00:42:10,873 --> 00:42:12,840
-You mean it?
-Mm-hmm.
719
00:42:12,875 --> 00:42:15,947
The last time Paula dropped
a bomb on your life,
720
00:42:15,981 --> 00:42:19,226
well, no offence to your father,
but you had to cope on your own.
721
00:42:20,814 --> 00:42:22,229
You're not on your own anymore.
722
00:42:31,031 --> 00:42:32,688
We're gonna win this.
723
00:42:32,722 --> 00:42:35,035
-Damn right we are.
-Yeah.
724
00:42:37,451 --> 00:42:38,625
Come here.
725
00:42:40,972 --> 00:42:42,905
Come on.
52101
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.