All language subtitles for Ncis.S13E06.WEBDL

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM 1 00:00:03,826 --> 00:00:06,594 WOMAN: Okay, okay. How many ghosts do we have? 2 00:00:06,596 --> 00:00:08,596 (children laughing, shouting) 3 00:00:08,598 --> 00:00:12,167 WOMAN 2: Simon says, "Touch your nose." 4 00:00:12,169 --> 00:00:14,969 Simon says, "Jump up and down." 5 00:00:14,971 --> 00:00:17,906 Simon says, "Jump up and down and turn around." 6 00:00:17,908 --> 00:00:20,308 Simon says, "Stop". 7 00:00:21,644 --> 00:00:24,579 BOY: I knew it was you. 8 00:00:24,581 --> 00:00:27,115 Hands where I can see them. 9 00:00:27,117 --> 00:00:31,019 I said reach for the sky, partner. 10 00:00:31,021 --> 00:00:34,022 I'm afraid there's been some sort of mistake, Sheriff. 11 00:00:34,024 --> 00:00:37,125 No mistake. You're the ice cream bandit. 12 00:00:37,127 --> 00:00:39,594 Jackson Edward. Saddle up, Sheriff. It's time to eat. 13 00:00:39,596 --> 00:00:41,296 Today's your lucky day. 14 00:00:41,298 --> 00:00:45,200 Now, don't let me catch you in Dodge City again. 15 00:00:45,202 --> 00:00:48,570 (children's chatter continues) 16 00:00:52,074 --> 00:00:53,508 (gunshot) 17 00:00:53,510 --> 00:00:55,210 (children screaming) 18 00:00:57,612 --> 00:01:01,612 ♪ NCIS 13x06 ♪ Viral Original Air Date on October 27, 2015 19 00:01:01,636 --> 00:01:08,136 == sync, corrected by elderman == @elder_man 20 00:01:08,141 --> 00:01:26,188 ♪ ♪ 21 00:01:28,244 --> 00:01:29,478 (bell dings) 22 00:01:33,383 --> 00:01:34,883 Hmm... 23 00:01:34,885 --> 00:01:37,219 You know, I've been trying to get Christoph 24 00:01:37,221 --> 00:01:39,254 to name a burrito after me for years. 25 00:01:39,256 --> 00:01:40,956 You're here a hot minute and you already got one? 26 00:01:40,958 --> 00:01:42,891 I have a way with people. 27 00:01:42,893 --> 00:01:43,926 I have noticed that. 28 00:01:43,928 --> 00:01:46,194 So, tell me-- what's in the "Bishop"? 29 00:01:46,196 --> 00:01:48,397 It's two tortillas with eggs, steak, 30 00:01:48,399 --> 00:01:51,033 hash browns, sweet potatoes, bacon, 31 00:01:51,035 --> 00:01:52,734 and four different cheeses. 32 00:01:52,736 --> 00:01:54,903 This is stress eating of a new kind. 33 00:01:54,905 --> 00:01:56,772 You should be studied. 34 00:01:56,774 --> 00:01:58,340 What makes you think I'm stressed? 35 00:01:58,342 --> 00:02:00,609 Oh, come on. Bishop, you can't fool me. 36 00:02:00,611 --> 00:02:03,345 Jake's been away on another one of these 37 00:02:03,347 --> 00:02:05,113 top-secret NSA assignments 38 00:02:05,115 --> 00:02:07,249 and you are a Type-A control freak. 39 00:02:07,251 --> 00:02:09,751 And not knowing is killing you. 40 00:02:09,753 --> 00:02:12,087 Not as much as that burrito. 41 00:02:15,391 --> 00:02:17,893 DELILAH: I don't think I'm being unreasonable. 42 00:02:17,895 --> 00:02:19,594 McGEE: That is not what I said. 43 00:02:19,596 --> 00:02:21,630 Oh, if it isn't the nesting lovebirds. 44 00:02:21,632 --> 00:02:24,766 How goes the move-in at Casa de McGee? 45 00:02:24,768 --> 00:02:26,868 Well, it would be better if someone knew how to compromise. 46 00:02:26,870 --> 00:02:29,237 I got rid of some of my things, like a grown-up. 47 00:02:29,239 --> 00:02:31,473 Oh, guess that answers your question. 48 00:02:31,475 --> 00:02:34,309 Jake and I went through the same thing when we moved in together. 49 00:02:34,311 --> 00:02:36,645 Consolidating two people's lives into one space-- 50 00:02:36,647 --> 00:02:38,580 it's, yeah, it's tricky. 51 00:02:38,582 --> 00:02:41,049 And just so you know, I donated a bunch of my stuff last week. 52 00:02:41,051 --> 00:02:42,718 Stuff that was important to me. 53 00:02:42,720 --> 00:02:45,120 More important than my stuff? Or more important than us? 54 00:02:45,122 --> 00:02:47,456 That's a trap. 55 00:02:47,458 --> 00:02:49,624 Sorry. It's just a set up... 56 00:02:49,626 --> 00:02:53,261 Honey... 0-0-1-0-0. 57 00:02:55,565 --> 00:02:58,166 1-1-0-1-0-1. 58 00:02:58,168 --> 00:03:02,704 DELILAH: 0-1-0-1-1-1. 59 00:03:05,475 --> 00:03:08,577 0-0-1. 60 00:03:08,579 --> 00:03:10,946 Are they arguing in binary? 61 00:03:10,948 --> 00:03:13,081 Binary averages 12 digits per word. 62 00:03:13,083 --> 00:03:15,784 It's some sort of modified shorthand. 63 00:03:15,786 --> 00:03:18,754 He can't even argue like a cool cyborg. 64 00:03:18,756 --> 00:03:20,322 Grab your gear. 65 00:03:20,324 --> 00:03:22,190 We have a dead petty officer in Fort Scott Park. 66 00:03:22,192 --> 00:03:25,394 Hey, Delilah. How's the move? 67 00:03:25,396 --> 00:03:28,263 Still in progress, Agent Gibbs. 68 00:03:28,265 --> 00:03:29,931 GIBBS: Gotta compromise, McGee. 69 00:03:29,933 --> 00:03:32,134 Working on it, Boss. 70 00:03:33,936 --> 00:03:35,070 (camera shutter clicking) 71 00:03:35,072 --> 00:03:36,538 GIBBS: What do we know? 72 00:03:36,540 --> 00:03:39,841 The victim is Petty Officer Second Class Adam Meyers, 73 00:03:39,843 --> 00:03:42,177 a culinary specialist stationed at Norfolk. 74 00:03:42,179 --> 00:03:43,845 Cause of death, Duck? 75 00:03:43,847 --> 00:03:46,248 I'd say the gunshot wound to the chest probably did the trick. 76 00:03:46,250 --> 00:03:48,083 It was through-and-through. 77 00:03:48,085 --> 00:03:49,084 T.O.D.? 78 00:03:49,086 --> 00:03:51,553 I understand around 8:30 this morning. 79 00:03:51,555 --> 00:03:54,256 McGEE: Well, the witnesses all heard one gunshot, 80 00:03:54,258 --> 00:03:56,091 but no one had eyes on the shooter. 81 00:03:56,093 --> 00:03:59,661 All these people and no one saw anyone fire a gun? 82 00:03:59,663 --> 00:04:01,630 Shooter was nowhere near the victim. 83 00:04:01,632 --> 00:04:04,332 Had a higher vantage point... 84 00:04:04,334 --> 00:04:07,235 direct line of sight. 85 00:04:07,237 --> 00:04:10,672 So, long range-- must have been a skilled sharpshooter. 86 00:04:10,674 --> 00:04:13,909 Tri-State Sniper, Boss. Could be him. 87 00:04:13,911 --> 00:04:17,679 Find the nest. 88 00:04:17,681 --> 00:04:20,115 So, how do you know the victim, Lieutenant Rossmore? 89 00:04:20,117 --> 00:04:22,084 Meyers and I served together a few years back. 90 00:04:22,086 --> 00:04:23,718 You two were friends? Not exactly. 91 00:04:23,720 --> 00:04:24,986 I was his department head. 92 00:04:24,988 --> 00:04:27,022 Before he called me to meet up, 93 00:04:27,024 --> 00:04:29,191 I hadn't heard from Meyers in over two years. 94 00:04:29,193 --> 00:04:31,293 I can't believe this is happening. 95 00:04:31,295 --> 00:04:33,562 Oh, God, what about his sister? 96 00:04:33,564 --> 00:04:35,263 Farrah-- has anyone contacted her? 97 00:04:35,265 --> 00:04:36,231 We're taking care of that. 98 00:04:36,233 --> 00:04:37,732 (phone chimes) 99 00:04:37,734 --> 00:04:39,935 Uh, that's the ship. I gotta get back. 100 00:04:39,937 --> 00:04:42,204 All right. Well, thanks for your help, Lieutenant. 101 00:04:42,206 --> 00:04:44,773 You'll keep me posted? Sure thing. 102 00:04:51,080 --> 00:04:52,714 BISHOP: Good spot to hide. 103 00:04:52,716 --> 00:04:54,683 Hikers don't use the access road. 104 00:04:54,685 --> 00:04:57,853 This had to be it. 105 00:04:57,855 --> 00:04:59,654 Shooter had a clean shot from this position. 106 00:04:59,656 --> 00:05:02,224 He gets low enough, the shrubs would've provided cover. 107 00:05:02,226 --> 00:05:04,526 No wonder no one saw him. 108 00:05:04,528 --> 00:05:07,229 Must've crawled around here. 109 00:05:09,732 --> 00:05:12,567 Whoa, whoa. Bishop. Stop! Don't move. 110 00:05:12,569 --> 00:05:15,237 What? What is it? Poison oak. 111 00:05:15,239 --> 00:05:17,739 Where? Uh... everywhere. 112 00:05:17,741 --> 00:05:18,907 Now, okay... 113 00:05:20,143 --> 00:05:22,644 Put these on, okay? 114 00:05:23,846 --> 00:05:25,614 After we're done here, we've got to bag all of our clothes. 115 00:05:25,616 --> 00:05:26,748 Okay? Everything. 116 00:05:26,750 --> 00:05:28,750 There's this stuff called urushiol, 117 00:05:28,752 --> 00:05:30,685 it's in the sap, it spreads by contact. 118 00:05:30,687 --> 00:05:34,322 A what? Uru... Just trust me, okay? 119 00:05:34,324 --> 00:05:36,525 Oh, all right. Bad poison oak experience? 120 00:05:36,527 --> 00:05:38,193 Yeah, two of them, thanks to Tony. 121 00:05:38,195 --> 00:05:39,461 If I get the trifecta, 122 00:05:39,463 --> 00:05:40,896 I'm never going to hear the end of it. 123 00:05:40,898 --> 00:05:43,598 Hey, I got something. 124 00:05:45,201 --> 00:05:47,169 (camera shutter clicks) 125 00:05:49,405 --> 00:05:52,307 It's a shell casing. 126 00:05:52,309 --> 00:05:54,809 Hopefully Abby can pull the fingerprints 127 00:05:54,811 --> 00:05:56,511 and we can identify the shooter. 128 00:05:58,981 --> 00:06:00,682 I think we already did. 129 00:06:00,684 --> 00:06:03,185 Look at this. 130 00:06:04,720 --> 00:06:07,956 It's the mark of the Tri-State Sniper. 131 00:06:07,958 --> 00:06:10,525 "Seven" for the seventh victim. 132 00:06:10,527 --> 00:06:13,061 I think we're dealing with a serial killer. 133 00:06:24,547 --> 00:06:25,847 (sighs) 134 00:06:25,849 --> 00:06:27,849 Did we really have to throw out our clothes? 135 00:06:27,851 --> 00:06:29,384 Couldn't we just wash them? 136 00:06:29,386 --> 00:06:30,785 Better safe than sorry, okay? 137 00:06:30,787 --> 00:06:31,720 I don't want to go down 138 00:06:31,722 --> 00:06:33,421 that rash-riddled rabbit hole again. 139 00:06:33,423 --> 00:06:34,856 (laughing): Listen to the man, probie. 140 00:06:34,858 --> 00:06:36,524 If there's one thing McGee knows about, 141 00:06:36,526 --> 00:06:38,159 it's embarrassing rashes. 142 00:06:38,161 --> 00:06:40,028 I'm not going through that again. Well, relax. 143 00:06:40,030 --> 00:06:42,230 I'm not going to give you a hard time about that. 144 00:06:42,232 --> 00:06:46,301 I'm going to give you a hard time about this. 145 00:06:46,303 --> 00:06:49,004 I found it under McGee's desk. 146 00:06:49,006 --> 00:06:51,306 McGEE: You realize that's my private stuff. 147 00:06:51,308 --> 00:06:52,374 Well, what is it? 148 00:06:52,376 --> 00:06:53,708 This is the stuff McHoarder 149 00:06:53,710 --> 00:06:55,644 said he donated, but did not. 150 00:06:55,646 --> 00:06:57,112 You lied to Delilah? 151 00:06:57,114 --> 00:06:59,014 TONY (chuckling): And I can see why. 152 00:06:59,016 --> 00:07:01,283 Now, judging by the stash in here, 153 00:07:01,285 --> 00:07:04,653 it's very clear that this is McGee's cry for help. 154 00:07:04,655 --> 00:07:06,154 I hear you crying, my friend. 155 00:07:06,156 --> 00:07:07,689 They're my childhood keepsakes. 156 00:07:07,691 --> 00:07:09,925 Yes. Shows how old you are. 157 00:07:09,927 --> 00:07:12,794 'Cause you got Lincoln Logs from, like, the '50s in here. 158 00:07:12,796 --> 00:07:15,030 And what else do we have? 159 00:07:15,032 --> 00:07:17,065 We've got, um, Commodore 64 disks. 160 00:07:17,067 --> 00:07:20,368 You see, Bishop, before... Never mind. 161 00:07:20,370 --> 00:07:22,671 Oh, what do we have here? 162 00:07:22,673 --> 00:07:24,806 An Easy-Bake Oven? 163 00:07:24,808 --> 00:07:26,875 I like the batter. 164 00:07:26,877 --> 00:07:29,444 (laughs): And I think last, but not least-- 165 00:07:29,446 --> 00:07:33,148 the piece de resistance-- 166 00:07:33,150 --> 00:07:34,783 this is a VHS tape, Bishop. 167 00:07:34,785 --> 00:07:39,054 And on it are dance recitals from 1980 to '84. 168 00:07:39,056 --> 00:07:43,391 You have been saving your sister's dance routines. 169 00:07:43,393 --> 00:07:44,459 That's a little creepy. 170 00:07:44,461 --> 00:07:46,361 Yeah, sorry, I'm with Tony on that one. 171 00:07:46,363 --> 00:07:48,229 You're a few sewing patterns away 172 00:07:48,231 --> 00:07:49,831 from Buffalo Bill, you know what I mean? 173 00:07:49,833 --> 00:07:52,200 Let me explain to you why that is not creepy. 174 00:07:52,202 --> 00:07:56,705 They're my recitals. I used to tap dance, yeah. 175 00:07:56,707 --> 00:07:57,906 You heard me, I used to tap dance. 176 00:07:57,908 --> 00:08:00,375 And you know what? I was a natural. 177 00:08:00,377 --> 00:08:01,543 In fact, I was amazing. 178 00:08:01,545 --> 00:08:04,145 They used to call me Timmy Soft Shoes Savant McGee. 179 00:08:04,147 --> 00:08:05,080 (laughs) You understand? 180 00:08:05,082 --> 00:08:06,948 And I'm not ashamed of it, so... 181 00:08:06,950 --> 00:08:08,717 I gotta find a VHS player. 182 00:08:08,719 --> 00:08:11,553 GIBBS: Update. Let's go. 183 00:08:14,323 --> 00:08:16,191 BISHOP: Petty Officer Adam Meyers, 184 00:08:16,193 --> 00:08:18,293 24, from Baltimore, Maryland. 185 00:08:18,295 --> 00:08:19,995 He grew up in-and-out of foster care 186 00:08:19,997 --> 00:08:22,530 before joining the Navy at the age of 18. 187 00:08:22,532 --> 00:08:23,531 Last six months, he's been stationed 188 00:08:23,533 --> 00:08:25,867 at Flag Mess Hall in Norfolk. 189 00:08:25,869 --> 00:08:27,235 His C.O. spoke very highly of him. 190 00:08:27,237 --> 00:08:28,470 Next of kin? 191 00:08:28,472 --> 00:08:30,905 His younger sister, Farrah-- she's on her way up. 192 00:08:30,907 --> 00:08:32,907 Suspects. What do we know about the Tri-State Sniper? 193 00:08:32,909 --> 00:08:35,944 TONY: His previous six victims appear to be chosen at random. 194 00:08:35,946 --> 00:08:39,481 Men, women, different races, between the ages of 21 and 65. 195 00:08:39,483 --> 00:08:43,451 Locations and times vary, but his method stays the same. 196 00:08:43,453 --> 00:08:45,053 Single shot to the chest. 197 00:08:45,055 --> 00:08:48,256 He also leaves behind a calling card at each crime scene. 198 00:08:48,258 --> 00:08:50,025 Metro. They were tight-lipped. 199 00:08:50,027 --> 00:08:51,359 Wouldn't reveal details over the phone. 200 00:08:51,361 --> 00:08:52,694 Okay, get over there. 201 00:08:52,696 --> 00:08:54,095 I want a suspect list. 202 00:08:54,097 --> 00:08:55,130 Go. 203 00:08:55,132 --> 00:08:57,532 Hey, Timmy the Tapper. 204 00:08:58,868 --> 00:09:00,402 You go talk to the sister. (cell phone rings) 205 00:09:00,404 --> 00:09:02,537 I was really good. 206 00:09:02,539 --> 00:09:03,638 Yeah, Duck. 207 00:09:03,640 --> 00:09:04,739 DUCKY: Do you have a minute? 208 00:09:04,741 --> 00:09:06,207 Yep, on my way. 209 00:09:08,377 --> 00:09:11,746 The bullet pierced the petty officer's aorta. 210 00:09:11,748 --> 00:09:13,381 Death was instantaneous. 211 00:09:13,383 --> 00:09:15,050 I knew that much from the crime scene, Doc. 212 00:09:15,052 --> 00:09:16,418 Indeed. 213 00:09:16,420 --> 00:09:20,288 But you must allow me the occasional, "I told you so". 214 00:09:20,290 --> 00:09:22,724 You got anything else for me? 215 00:09:22,726 --> 00:09:25,026 Well, when I did my examination, 216 00:09:25,028 --> 00:09:28,363 I noticed, uh, this mandibular incisor 217 00:09:28,365 --> 00:09:30,065 had been recently replaced. 218 00:09:30,067 --> 00:09:32,700 That along with this corresponding laceration 219 00:09:32,702 --> 00:09:35,970 under his chin, the tooth was dislodged, apparently, 220 00:09:35,972 --> 00:09:37,539 by a strike to the face. 221 00:09:37,541 --> 00:09:40,108 How recent? According to his dental records, 222 00:09:40,110 --> 00:09:42,310 he had an emergency procedure. 223 00:09:42,312 --> 00:09:43,912 It was done three days ago. 224 00:09:43,914 --> 00:09:46,881 That's two attacks within two days. 225 00:09:46,883 --> 00:09:49,551 Either this man was very unlucky, 226 00:09:49,553 --> 00:09:52,053 or someone had it in for him. 227 00:09:55,891 --> 00:09:57,859 No. 228 00:09:57,861 --> 00:10:01,096 No, I just talked to my brother yesterday. 229 00:10:03,265 --> 00:10:05,600 No, it-it can't be him. 230 00:10:05,602 --> 00:10:08,536 I'm sorry for your loss, Miss Meyers. 231 00:10:11,340 --> 00:10:13,575 Why would someone do this? 232 00:10:14,610 --> 00:10:16,611 That's what we're trying to find out. 233 00:10:16,613 --> 00:10:19,047 Do you know why your brother was in the DC area? 234 00:10:19,049 --> 00:10:22,383 No, he said he was visiting some Navy friend. 235 00:10:22,385 --> 00:10:25,320 I don't... I don't know who, though. 236 00:10:25,322 --> 00:10:27,722 Oh, God, this can't be happening. 237 00:10:27,724 --> 00:10:29,991 Is there someone you want us to call? 238 00:10:32,628 --> 00:10:34,963 Adam was my only family. 239 00:10:34,965 --> 00:10:36,631 Obviously you two were close. 240 00:10:36,633 --> 00:10:40,268 Moving from one foster home to another, 241 00:10:40,270 --> 00:10:42,904 we learned that we that we could only count on each other. 242 00:10:44,507 --> 00:10:46,474 Now I've got no one. 243 00:10:46,476 --> 00:10:48,309 What am I supposed to do? 244 00:10:54,917 --> 00:10:56,551 What's up with you? 245 00:10:56,553 --> 00:10:58,286 You've been checking your phone the entire time, 246 00:10:58,288 --> 00:10:59,954 like a teenage girl. 247 00:10:59,956 --> 00:11:01,956 Yeah, I'm texting with Martinez at the NSA. 248 00:11:01,958 --> 00:11:04,993 There's been chatter about an impending terror attack 249 00:11:04,995 --> 00:11:06,327 near where Jake is. 250 00:11:06,329 --> 00:11:08,363 I thought Jake couldn't tell you where they were sending him? 251 00:11:08,365 --> 00:11:09,664 Well, he didn't. 252 00:11:09,666 --> 00:11:11,966 I spent years at the NSA, Tony. 253 00:11:11,968 --> 00:11:13,968 I figured it out on my own. 254 00:11:13,970 --> 00:11:15,570 So where is he? 255 00:11:15,572 --> 00:11:17,639 Can't tell you-- "need to know." 256 00:11:17,641 --> 00:11:18,873 Seriously. 257 00:11:18,875 --> 00:11:19,874 I'm Detective Campbell. 258 00:11:19,876 --> 00:11:21,342 You the two from NCIS? 259 00:11:21,344 --> 00:11:22,510 I'm DiNozzo, she's Bishop. 260 00:11:22,512 --> 00:11:23,845 Sorry for being cryptic on the phone. 261 00:11:23,847 --> 00:11:26,581 I couldn't officially comment till after he was charged. 262 00:11:26,583 --> 00:11:27,916 After who was charged? 263 00:11:27,918 --> 00:11:29,184 The Tri-State Sniper. 264 00:11:29,186 --> 00:11:30,618 Caught the guy. 265 00:11:34,924 --> 00:11:36,925 CAMPBELL: Franklin Reeves, a drifter. 266 00:11:36,927 --> 00:11:39,727 He was pulled over for having a broken tail light. 267 00:11:39,729 --> 00:11:41,763 Statie ran the plates, found it was stolen, 268 00:11:41,765 --> 00:11:43,431 and Reeves tried to flee. 269 00:11:43,433 --> 00:11:45,400 Found an M40 in his trunk. 270 00:11:45,402 --> 00:11:47,468 He was formally charged ten minutes ago. 271 00:11:47,470 --> 00:11:48,570 And you're certain he's the sniper? 272 00:11:48,572 --> 00:11:49,837 Got a full confession. 273 00:11:49,839 --> 00:11:51,906 Not to mention the ballistics on his rifle 274 00:11:51,908 --> 00:11:53,274 are a match to the six victims. 275 00:11:53,276 --> 00:11:54,375 Might be seven. 276 00:11:54,377 --> 00:11:55,743 Excuse me? 277 00:11:55,745 --> 00:11:57,745 We believe your suspect may be responsible 278 00:11:57,747 --> 00:12:00,315 for the death of Petty Officer Adam Meyers. 279 00:12:00,317 --> 00:12:02,383 Took a round to the chest at 0830 this morning. 280 00:12:02,385 --> 00:12:04,686 Where? Fort Scott Park. 281 00:12:04,688 --> 00:12:08,756 But Reeves was pulled over in Silver Spring at 0845, 282 00:12:08,758 --> 00:12:10,425 15 minutes later. 283 00:12:10,427 --> 00:12:12,493 That's a 30-minute drive-- how's that possible? 284 00:12:12,495 --> 00:12:14,395 Could it have been a copycat? 285 00:12:15,898 --> 00:12:17,232 You want me to what? 286 00:12:17,234 --> 00:12:18,533 To pick one. 287 00:12:18,535 --> 00:12:20,201 One's a trick, one's a treat. 288 00:12:20,203 --> 00:12:21,236 Abbs... 289 00:12:21,238 --> 00:12:22,237 Come on. 290 00:12:22,239 --> 00:12:23,738 My lab, my rules. 291 00:12:25,975 --> 00:12:27,709 (witch cackles) ABBY: Treat. 292 00:12:27,711 --> 00:12:29,944 How anticlimactic. 293 00:12:29,946 --> 00:12:32,347 I'm still waiting for the treat. Wait no longer. 294 00:12:32,349 --> 00:12:36,084 All of the Tri-State Sniper's victims were shot with an M40. 295 00:12:36,086 --> 00:12:40,221 Petty Officer Meyers was killed with a round from an M16. 296 00:12:40,223 --> 00:12:43,124 And that's not all. 297 00:12:43,126 --> 00:12:45,493 The writing on the note that was found at the crime scene 298 00:12:45,495 --> 00:12:47,495 is a match to the note that Metro found 299 00:12:47,497 --> 00:12:48,863 on the sniper's first victim. 300 00:12:51,800 --> 00:12:53,468 I'm not seeing anything. 301 00:12:53,470 --> 00:12:54,736 Exactly. 302 00:12:54,738 --> 00:12:56,971 It's too identical, Gibbs. 303 00:12:56,973 --> 00:12:59,540 The note found at the crime scene is a trace. 304 00:12:59,542 --> 00:13:02,610 The sniper's note was printed in every newspaper. 305 00:13:02,612 --> 00:13:04,012 Very easy to duplicate. 306 00:13:04,014 --> 00:13:06,481 Meyers was killed by a copycat. (cell phone rings) 307 00:13:06,483 --> 00:13:07,915 Yeah. 308 00:13:07,917 --> 00:13:09,250 It's Gibbs. 309 00:13:09,252 --> 00:13:11,286 Yeah. Yeah, I'm on my way. 310 00:13:11,288 --> 00:13:13,521 That's good work, Abbs. 311 00:13:13,523 --> 00:13:15,390 (witch cackles) 312 00:13:16,792 --> 00:13:18,426 (witch cackles) 313 00:13:18,428 --> 00:13:20,662 WITCH: Run, run for your life. 314 00:13:22,264 --> 00:13:25,300 Gibbs, come on in. 315 00:13:25,302 --> 00:13:26,801 You remember Special Agent Maureen Cabot. 316 00:13:26,803 --> 00:13:28,469 Hello, Mo. Good to see you. 317 00:13:28,471 --> 00:13:29,871 Good to see you, Gibbs. 318 00:13:29,873 --> 00:13:32,206 Not many people manage to look better after getting shot. 319 00:13:32,208 --> 00:13:33,474 Yeah, well, I wouldn't recommend it. 320 00:13:33,476 --> 00:13:35,143 It's the suit-- threw me off too. 321 00:13:35,145 --> 00:13:36,144 Shall we? 322 00:13:36,146 --> 00:13:37,078 Yes, of course. 323 00:13:37,080 --> 00:13:39,113 I was just, uh, briefing Director Vance 324 00:13:39,115 --> 00:13:42,050 on a case of mine that's relevant to your investigation. 325 00:13:42,052 --> 00:13:43,384 Yeah? What case is that? 326 00:13:43,386 --> 00:13:45,586 VANCE: The death of former Ensign Ashley Ryan. 327 00:13:45,588 --> 00:13:47,388 She committed suicide ten days ago. 328 00:13:48,857 --> 00:13:50,892 Why is the Sexual Violence Unit involved? 329 00:13:50,894 --> 00:13:53,194 Well, her family attributes her death 330 00:13:53,196 --> 00:13:54,862 to an incident that occurred two years ago 331 00:13:54,864 --> 00:13:56,698 while she was deployed on the USS Camden. 332 00:13:56,700 --> 00:13:59,000 A fellow sailor used a hidden camera 333 00:13:59,002 --> 00:14:01,502 to take nude photos of her and another female officer 334 00:14:01,504 --> 00:14:03,137 and post them online. 335 00:14:03,139 --> 00:14:04,806 Ryan never recovered from it. 336 00:14:04,808 --> 00:14:06,574 The sailor responsible for the photos? 337 00:14:06,576 --> 00:14:08,576 That's the connection, Gibbs. 338 00:14:08,578 --> 00:14:10,845 CABOT: Petty Officer Adam Meyers. 339 00:14:23,064 --> 00:14:24,297 That's affirmative, 340 00:14:24,299 --> 00:14:27,334 I was the commanding officer of the USS Camden 341 00:14:27,336 --> 00:14:28,835 when the incident occurred two years ago. 342 00:14:28,837 --> 00:14:30,237 VANCE: And when did you become aware 343 00:14:30,239 --> 00:14:32,172 that there was a situation, Captain Ebbakey? 344 00:14:32,174 --> 00:14:35,175 A crew member discovered the photos 345 00:14:35,177 --> 00:14:38,612 of Ensign Ryan and Lieutenant Gifford online 346 00:14:38,614 --> 00:14:40,280 and reported it. 347 00:14:40,282 --> 00:14:42,382 Uh, when did you notify NCIS? 348 00:14:42,384 --> 00:14:44,351 I contacted the Mayport office immediately. 349 00:14:44,353 --> 00:14:47,721 Uh, they came aboard when we pulled into port a week later. 350 00:14:47,723 --> 00:14:50,423 By then, Meyers had already confessed to the crime. 351 00:14:50,425 --> 00:14:51,992 How's that? 352 00:14:51,994 --> 00:14:55,328 A matter as sensitive as this required immediate action. 353 00:14:55,330 --> 00:14:58,131 During our transit, I ordered an investigation, 354 00:14:58,133 --> 00:15:00,100 and within a few days, 355 00:15:00,102 --> 00:15:04,704 um, Meyers confided in his LPO, who turned him in. 356 00:15:04,706 --> 00:15:06,573 Meyers wasn't discharged from the Navy? 357 00:15:06,575 --> 00:15:09,876 No, his, uh, sentence was decided by the judge 358 00:15:09,878 --> 00:15:12,045 who presided over his court-martial. 359 00:15:12,047 --> 00:15:15,081 The penalty for violating his fellow shipmates was 360 00:15:15,083 --> 00:15:17,384 simply three-months confinement and a reduction in rank. 361 00:15:17,386 --> 00:15:20,153 As prescribed under the Uniform Code of Military Justice. 362 00:15:20,155 --> 00:15:22,055 That doesn't make it right, Captain. EBBAKEY: I agree. 363 00:15:22,057 --> 00:15:25,625 So did the Navy, which is why the UCMJ has since been amended. 364 00:15:25,627 --> 00:15:28,428 The LPO who turned Meyers in, where is he now? 365 00:15:28,430 --> 00:15:30,497 That would be Petty Officer First Class Peter Woodruff. 366 00:15:30,499 --> 00:15:31,765 He's a civilian now. 367 00:15:31,767 --> 00:15:35,869 He works, uh, for an engineering firm in DC. 368 00:15:35,871 --> 00:15:38,238 All right, Woodruff's secretary said (cell phone beeps) 369 00:15:38,240 --> 00:15:39,973 he should still be in the restaurant. 370 00:15:39,975 --> 00:15:41,308 Oh, you got to be kidding me. 371 00:15:41,310 --> 00:15:42,609 Oh, what? 372 00:15:42,611 --> 00:15:45,312 Delilah making you give away all your copies of Deep Six? 373 00:15:45,314 --> 00:15:46,646 No, she wants to get rid of my couch. 374 00:15:46,648 --> 00:15:47,914 She says it's too dark for the space. 375 00:15:47,916 --> 00:15:49,582 Well, maybe that's 'cause she knows 376 00:15:49,584 --> 00:15:51,284 that's where you slept with Diane Sterling-Gibbs-Fornell. 377 00:15:51,286 --> 00:15:52,585 That did not happen, okay? 378 00:15:52,587 --> 00:15:53,853 (chuckles) 379 00:15:55,022 --> 00:15:56,156 There he is. 380 00:15:56,158 --> 00:15:58,491 Peter Woodruff, NCIS. 381 00:15:58,493 --> 00:15:59,993 Like to talk to you. 382 00:15:59,995 --> 00:16:01,361 USS Camden investigation. 383 00:16:01,363 --> 00:16:03,296 Captain Ebbakey called. 384 00:16:03,298 --> 00:16:05,199 He ordered me to assist in any way I could. 385 00:16:05,200 --> 00:16:05,797 TONY: Ordered? 386 00:16:05,801 --> 00:16:06,833 You're a civilian now. 387 00:16:06,835 --> 00:16:09,536 Still respect military tradition. 388 00:16:09,538 --> 00:16:10,970 So how can I help you? 389 00:16:10,972 --> 00:16:12,472 Did Petty Officer Meyers confess to you 390 00:16:12,474 --> 00:16:13,707 that he planted the hidden camera? 391 00:16:13,709 --> 00:16:15,041 That's correct. 392 00:16:15,043 --> 00:16:17,043 Um, I was Meyers' career counselor. 393 00:16:17,045 --> 00:16:19,045 So he often came to me for advice. 394 00:16:19,047 --> 00:16:21,081 When he told me that he was the one responsible 395 00:16:21,083 --> 00:16:22,382 for posting those photos, 396 00:16:22,384 --> 00:16:24,751 I-I had no choice but to turn him in. 397 00:16:24,753 --> 00:16:28,488 You still spoke on his behalf at his disciplinary hearing. 398 00:16:28,490 --> 00:16:29,723 Uh, yes. 399 00:16:29,725 --> 00:16:32,726 Uh, what Meyers did was wrong, plain and simple, 400 00:16:32,728 --> 00:16:35,161 but my job was to guide him, not to judge him. 401 00:16:35,163 --> 00:16:37,130 I told him to cooperate completely 402 00:16:37,132 --> 00:16:38,865 with the investigation, which he did. 403 00:16:38,867 --> 00:16:40,133 Meyers made a statement, 404 00:16:40,135 --> 00:16:41,801 and then he turned over the recording device. 405 00:16:41,803 --> 00:16:43,136 Hmm. 406 00:16:43,138 --> 00:16:45,538 So after his confession... 407 00:16:48,776 --> 00:16:51,111 ...um, uh, when Meyers was detained on board, 408 00:16:51,113 --> 00:16:52,746 did any of the crew take issue with him? 409 00:16:52,748 --> 00:16:55,181 Yes, there was, uh, a physical altercation 410 00:16:55,183 --> 00:16:57,550 between Meyers and one of the victims of the photos. 411 00:16:57,552 --> 00:16:58,818 Ashley Ryan? 412 00:16:58,820 --> 00:17:00,820 No, Lieutenant Kara Gifford. 413 00:17:00,822 --> 00:17:03,123 She attacked him. 414 00:17:03,125 --> 00:17:05,725 Probably would have killed him if I hadn't intervened. 415 00:17:09,430 --> 00:17:10,730 Give me a break. 416 00:17:10,732 --> 00:17:12,065 It was just a broken nose. 417 00:17:12,067 --> 00:17:13,967 I could have done much worse. 418 00:17:13,969 --> 00:17:15,001 Word is-- you tried to. 419 00:17:15,003 --> 00:17:18,238 Bones heal, Agent Gibbs. 420 00:17:18,240 --> 00:17:21,107 It's nothing compared to what Meyers did to me and Ashley. 421 00:17:21,109 --> 00:17:23,109 No one seemed to care then. 422 00:17:23,111 --> 00:17:24,811 Who'd he violate this time? 423 00:17:24,813 --> 00:17:26,446 No one. 424 00:17:26,448 --> 00:17:27,847 He's dead. 425 00:17:27,849 --> 00:17:29,382 Meyers was shot and killed. 426 00:17:32,787 --> 00:17:34,487 Guess karma caught up with him. 427 00:17:34,489 --> 00:17:36,523 Oh, karma didn't have anything to do with it. 428 00:17:36,525 --> 00:17:39,492 Sharpshooter with an M16. 429 00:17:39,494 --> 00:17:41,461 You know anybody that fits that description? 430 00:17:41,463 --> 00:17:43,430 I don't, but I'd like to thank them. 431 00:17:43,432 --> 00:17:44,731 You know why we're here, Lieutenant. 432 00:17:44,733 --> 00:17:47,700 When was the last time you had any contact with Meyers? 433 00:17:49,537 --> 00:17:51,137 Two years ago. 434 00:17:51,139 --> 00:17:53,072 When he was escorted off the ship. 435 00:17:53,074 --> 00:17:54,174 You wanted him dead. 436 00:17:54,176 --> 00:17:56,876 Yeah, of course I did, but did I do it? 437 00:17:56,878 --> 00:17:58,845 No. 438 00:17:58,847 --> 00:18:01,181 And I'm not gonna lose any sleep over his death either. 439 00:18:01,183 --> 00:18:03,917 Ashley's gone because of what he did. 440 00:18:03,919 --> 00:18:05,385 Her family says you two were close. 441 00:18:05,387 --> 00:18:08,388 We went through the same hell together. 442 00:18:08,390 --> 00:18:11,424 Ashley and I spent the last two years filing injunctions 443 00:18:11,426 --> 00:18:13,393 to try and get those images off the Internet. 444 00:18:13,395 --> 00:18:16,362 But it never did any good. 445 00:18:16,364 --> 00:18:19,299 They're always going to be out there. 446 00:18:19,301 --> 00:18:20,567 Forever. 447 00:18:20,569 --> 00:18:25,472 The humiliation and harassment... 448 00:18:27,708 --> 00:18:29,709 ...Ashley couldn't handle it anymore. 449 00:18:29,711 --> 00:18:31,811 And she shouldn't have had to, Kara. 450 00:18:31,813 --> 00:18:32,912 Let us help you. 451 00:18:32,914 --> 00:18:34,013 It's a little late for that. 452 00:18:34,015 --> 00:18:35,949 Are we done here? 453 00:18:35,951 --> 00:18:37,283 I have to get back to work. 454 00:18:37,285 --> 00:18:39,486 Thank you, Lieutenant. 455 00:18:41,255 --> 00:18:42,322 Well, she's hiding something. 456 00:18:42,324 --> 00:18:43,923 Oh yeah, absolutely. 457 00:18:43,925 --> 00:18:46,926 BISHOP: So much for your day off, Delilah. 458 00:18:46,928 --> 00:18:49,596 Call from Abby, and you're back working cybercrime. 459 00:18:49,598 --> 00:18:51,197 A welcomed distraction. 460 00:18:51,199 --> 00:18:53,800 This trumps unpacking moving boxes any day. 461 00:18:53,802 --> 00:18:55,101 Can we just acknowledge 462 00:18:55,103 --> 00:18:57,437 the brain power in this room right now? 463 00:18:57,439 --> 00:19:01,441 We have a forensic cyber specialist. 464 00:19:01,443 --> 00:19:03,476 A cyber terrorist hunter. 465 00:19:03,478 --> 00:19:06,312 And a cyber spy. 466 00:19:06,314 --> 00:19:08,815 For the last time, I wasn't a spy. 467 00:19:08,817 --> 00:19:11,150 We're the cyber dream team. 468 00:19:11,152 --> 00:19:12,252 Sounds official. 469 00:19:12,254 --> 00:19:13,253 Do we get jerseys? 470 00:19:13,255 --> 00:19:15,355 Ooh, or secret matching decoder rings. 471 00:19:15,357 --> 00:19:17,724 Yes, I love where this is going. (computer beeps) 472 00:19:17,726 --> 00:19:20,326 Okay, fingerprint analysis. 473 00:19:20,328 --> 00:19:22,762 Well, Petty Officer Meyers' prints 474 00:19:22,764 --> 00:19:25,465 were all over the camera hidden aboard the Camden. 475 00:19:25,467 --> 00:19:26,332 Huh. 476 00:19:26,334 --> 00:19:27,534 This is interesting. 477 00:19:27,536 --> 00:19:29,469 The camera was purchased three years ago 478 00:19:29,471 --> 00:19:31,337 and registered for an extended warranty. 479 00:19:31,339 --> 00:19:34,240 Buyer's name is listed as Howard Falconio. 480 00:19:34,242 --> 00:19:35,275 How'd Meyers get it? 481 00:19:35,277 --> 00:19:36,910 I'll find out. 482 00:19:36,912 --> 00:19:39,546 Hey, any luck tracking where the photos online originated from? 483 00:19:39,548 --> 00:19:41,848 The good news is I found the e-mail address 484 00:19:41,850 --> 00:19:43,216 that uploaded the images. 485 00:19:43,218 --> 00:19:44,484 And the bad news is...? 486 00:19:44,486 --> 00:19:45,785 Dummy account. 487 00:19:45,787 --> 00:19:47,687 Meyers was more tech-savvy than we thought. 488 00:19:47,689 --> 00:19:50,590 Except he wasn't. 489 00:19:50,592 --> 00:19:53,026 Meyers was still using a flip phone. 490 00:19:53,028 --> 00:19:55,728 His PC was running on Windows 98. 491 00:19:55,730 --> 00:19:57,864 Tech-savvy people like tech-savvy gear. 492 00:19:57,866 --> 00:19:59,198 ABBY: That's weird. 493 00:19:59,200 --> 00:20:02,001 It's like he's Gibbs by day and McGee by night. 494 00:20:02,003 --> 00:20:03,970 Meyers' Internet search history is even stranger. 495 00:20:03,972 --> 00:20:05,972 He didn't visit a single dirty site. 496 00:20:05,974 --> 00:20:07,974 Nothing even close to being risqué. 497 00:20:07,976 --> 00:20:09,776 Unusual for someone who's a self-confessed voyeur. 498 00:20:09,778 --> 00:20:10,777 (cell phone chimes) 499 00:20:10,779 --> 00:20:12,412 That's me. (chuckles) 500 00:20:15,082 --> 00:20:17,283 Oh, my God. 501 00:20:19,119 --> 00:20:20,787 REPORTER: If you're just joining us, 502 00:20:20,789 --> 00:20:23,389 we have breaking news out of Dubai. 503 00:20:23,391 --> 00:20:25,825 Early this morning in the downtown business district, 504 00:20:25,827 --> 00:20:27,126 two explosive devices... 505 00:20:27,128 --> 00:20:28,161 Give me a sitrep. 506 00:20:28,163 --> 00:20:29,762 Terror attack in Dubai. 507 00:20:29,764 --> 00:20:32,432 Two bombs detonated inside the Monroe Hotel. 508 00:20:32,434 --> 00:20:34,500 Al Shabaab claimed responsibility. 509 00:20:34,502 --> 00:20:36,436 How many people inside? Over 500. 510 00:20:36,438 --> 00:20:37,737 There was chatter. 511 00:20:37,739 --> 00:20:39,105 Why didn't they change the venue? 512 00:20:39,107 --> 00:20:40,740 "They"? 513 00:20:40,742 --> 00:20:42,241 NSA. 514 00:20:44,311 --> 00:20:45,645 Jake was inside that hotel. 515 00:20:45,647 --> 00:20:47,947 I haven't been able to make contact with him. 516 00:20:47,949 --> 00:20:50,316 Over 20 employees were sent there for a conference. 517 00:20:50,318 --> 00:20:51,651 NSA's scrambling. 518 00:20:51,653 --> 00:20:52,819 Bishop, go home. 519 00:20:52,821 --> 00:20:53,820 Wait for word. 520 00:20:53,822 --> 00:20:54,787 No, I can do more from MTAC. 521 00:20:54,789 --> 00:20:55,855 Bishop. Gibbs. 522 00:20:55,857 --> 00:20:57,390 I'm not gonna wait around 523 00:20:57,392 --> 00:20:59,459 for a "we regret to inform you" call. 524 00:20:59,461 --> 00:21:02,695 I'm not leaving here until I find Jake. 525 00:21:17,759 --> 00:21:21,495 Okay, I understand, but what can you tell me? 526 00:21:21,497 --> 00:21:22,863 Okay, got it, "need to know." 527 00:21:22,865 --> 00:21:24,165 Thank you. 528 00:21:24,167 --> 00:21:25,857 What, NSA wouldn't give you anything on Jake? 529 00:21:25,858 --> 00:21:26,432 Nothing. 530 00:21:26,436 --> 00:21:28,769 So much for Intel sharing. How can I help? 531 00:21:28,771 --> 00:21:30,271 Well, we need eyes on the ground. 532 00:21:30,273 --> 00:21:31,906 Do-do you still have contacts from when you worked in Dubai? 533 00:21:31,908 --> 00:21:33,274 A few, yeah. I'll make some calls. 534 00:21:33,276 --> 00:21:34,442 Wait, Delilah... 535 00:21:35,310 --> 00:21:38,712 Um... 536 00:21:38,714 --> 00:21:40,915 I think you were right. 537 00:21:41,550 --> 00:21:42,516 About the couch. 538 00:21:42,518 --> 00:21:45,152 It doesn't fit the space. 539 00:21:45,154 --> 00:21:46,887 I think I was too quick to judge. 540 00:21:46,889 --> 00:21:48,422 It's growing on me. 541 00:21:48,424 --> 00:21:50,791 Tim. 542 00:21:50,793 --> 00:21:53,327 Big or small, we'll face it together, okay? 543 00:21:53,329 --> 00:21:54,695 TONY: Hey, McGee. 544 00:21:54,697 --> 00:21:56,730 I got your message. 545 00:21:56,732 --> 00:21:58,032 Hi, Delilah. 546 00:21:58,034 --> 00:21:59,400 Any word on Jake? 547 00:21:59,402 --> 00:22:00,835 Nothing yet. Where you been? 548 00:22:00,837 --> 00:22:02,903 I've been canvassing Meyer's neighborhood, 549 00:22:02,905 --> 00:22:04,572 and I spoke to... 550 00:22:04,574 --> 00:22:07,475 Ooh, God, it's killing me. 551 00:22:07,477 --> 00:22:08,976 What's with him? 552 00:22:08,978 --> 00:22:11,245 It's the last time I let my dad iron my shirts. 553 00:22:11,247 --> 00:22:12,880 I'm telling you, the man uses too much starch. 554 00:22:12,882 --> 00:22:14,915 What does he think this is, a potato? 555 00:22:14,917 --> 00:22:16,116 For God's sakes. 556 00:22:16,118 --> 00:22:17,718 "You know, Junior, the only thing more important 557 00:22:17,720 --> 00:22:20,221 than a stiff drink is a stiff collar." 558 00:22:20,223 --> 00:22:21,889 That guy. 559 00:22:21,891 --> 00:22:23,424 Can't breathe in this. 560 00:22:24,993 --> 00:22:26,060 Tony... 561 00:22:26,062 --> 00:22:27,161 That's better. 562 00:22:27,163 --> 00:22:28,162 ...the case. 563 00:22:28,164 --> 00:22:29,797 The case, yes. 564 00:22:29,799 --> 00:22:31,899 Well, two days before Meyers was shot, 565 00:22:31,901 --> 00:22:34,568 his neighbor witnessed a heated argument 566 00:22:34,570 --> 00:22:36,570 between Meyers and a woman outside his apartment. 567 00:22:36,572 --> 00:22:39,640 The woman threw a mean left hook at Meyers 568 00:22:39,642 --> 00:22:40,941 before threatening to kill him. 569 00:22:40,943 --> 00:22:42,276 Explains Meyers' busted tooth. 570 00:22:42,278 --> 00:22:43,444 Yes, it would. 571 00:22:43,446 --> 00:22:44,545 It gets better. 572 00:22:44,547 --> 00:22:47,181 The neighbor got Pacquiao's license plate. 573 00:22:47,183 --> 00:22:51,919 And our mystery woman is Lieutenant Kara Gifford. 574 00:22:53,722 --> 00:22:55,422 CABOT: We know you saw Meyers. 575 00:22:55,424 --> 00:22:58,392 An eyewitness put you at his apartment three days ago. 576 00:22:58,394 --> 00:23:00,995 We can't help you if you keep lying to us. 577 00:23:00,997 --> 00:23:03,631 I don't get the feeling that you're here to help me. 578 00:23:03,633 --> 00:23:07,535 If we weren't, you would be in an interrogation room right now. 579 00:23:07,537 --> 00:23:11,205 Look, we're both on your side. 580 00:23:13,408 --> 00:23:15,109 You want to keep it that way? 581 00:23:16,745 --> 00:23:18,646 I suggest you start talking. 582 00:23:26,855 --> 00:23:30,124 Meyers showed up to Ashley's funeral last week. 583 00:23:32,127 --> 00:23:33,761 Why would he go there? 584 00:23:35,363 --> 00:23:37,364 I wondered the same thing. 585 00:23:37,366 --> 00:23:40,301 The more I thought about it, the angrier I got. 586 00:23:41,903 --> 00:23:45,339 I tracked him down and confronted him. 587 00:23:45,341 --> 00:23:48,309 I wanted to hear him acknowledge 588 00:23:48,311 --> 00:23:50,344 what he was responsible for. 589 00:23:50,346 --> 00:23:51,345 Did he? 590 00:23:51,347 --> 00:23:53,314 (scoffs) 591 00:23:53,316 --> 00:23:55,583 He started crying. 592 00:23:55,585 --> 00:23:59,653 Said he... promised to make things right. 593 00:24:00,889 --> 00:24:03,057 Things can't ever be made right. 594 00:24:06,127 --> 00:24:07,628 That's when you hit him. 595 00:24:12,400 --> 00:24:16,136 I thought it would make me feel better. 596 00:24:16,138 --> 00:24:18,305 But it didn't. 597 00:24:20,241 --> 00:24:21,842 After that I left. 598 00:24:21,844 --> 00:24:24,511 Meyers was a little bloody, but very much alive. 599 00:24:24,513 --> 00:24:26,480 Why didn't you tell us this before? 600 00:24:26,482 --> 00:24:29,083 I knew how bad it looked. 601 00:24:29,085 --> 00:24:32,419 Threatening him days before he turned up dead? 602 00:24:32,421 --> 00:24:35,456 And if the Navy found out, they'd give me a dishonorable. 603 00:24:35,458 --> 00:24:37,458 I was scared. 604 00:24:40,862 --> 00:24:44,031 He took so much from me already. 605 00:24:46,835 --> 00:24:49,703 I didn't want my career to be another casualty. 606 00:24:54,075 --> 00:24:56,810 NEWS ANCHOR: Coming to you live from the central... 607 00:24:56,812 --> 00:24:59,813 Hey, what's the latest? 608 00:24:59,815 --> 00:25:01,815 News outlets are reporting 30 casualties, 609 00:25:01,817 --> 00:25:03,951 but my Intel puts the number at 43. 610 00:25:03,953 --> 00:25:05,619 And hundreds more injured. 611 00:25:05,621 --> 00:25:06,720 Anything from the NSA? 612 00:25:06,722 --> 00:25:08,622 Two analysts are confirmed dead. 613 00:25:08,624 --> 00:25:11,725 Jake and five others are still unaccounted for. 614 00:25:11,727 --> 00:25:14,395 You know, the-the comms are probably down. 615 00:25:14,397 --> 00:25:15,963 I'm sure Jake's fine, he's probably... 616 00:25:15,965 --> 00:25:19,433 If you want to help me, McGee, spare me the false hope. 617 00:25:19,435 --> 00:25:23,370 What I need are the facts, and that's it. 618 00:25:25,507 --> 00:25:27,374 Okay. 619 00:25:33,815 --> 00:25:35,749 You know, when people say 620 00:25:35,751 --> 00:25:37,818 that they know what you're going through, 621 00:25:37,820 --> 00:25:39,353 they usually don't. 622 00:25:39,355 --> 00:25:41,355 They just say it to comfort you. 623 00:25:41,357 --> 00:25:42,823 But in this case, 624 00:25:42,825 --> 00:25:45,492 I actually know exactly what you're going through. 625 00:25:45,494 --> 00:25:47,494 I was there. 626 00:25:47,496 --> 00:25:48,829 Two years ago. 627 00:25:48,831 --> 00:25:50,497 Benham Parsa. 628 00:25:51,866 --> 00:25:54,535 His drone attack on the gala. 629 00:25:54,537 --> 00:25:58,572 After that explosion, um... 630 00:25:58,574 --> 00:26:00,207 I couldn't find Delilah. 631 00:26:00,209 --> 00:26:03,477 I didn't know... if she was hurt. 632 00:26:03,479 --> 00:26:05,746 I didn't even know if she was alive. 633 00:26:05,748 --> 00:26:10,417 And each second feels like an hour. 634 00:26:10,419 --> 00:26:14,455 And the worry turns to anger. 635 00:26:14,457 --> 00:26:16,356 Mostly at yourself, 636 00:26:16,358 --> 00:26:18,625 because you know there was nothing you could do. 637 00:26:21,463 --> 00:26:24,064 But I remember-- 638 00:26:24,066 --> 00:26:28,435 no matter how much I pushed everyone away, 639 00:26:28,437 --> 00:26:31,238 you were all there. 640 00:26:31,240 --> 00:26:33,440 And that's what family does, Bishop. 641 00:26:35,543 --> 00:26:38,512 So... 642 00:26:38,514 --> 00:26:41,381 whether you think you need us or not... 643 00:26:42,851 --> 00:26:45,052 ...we're not going anywhere. 644 00:27:02,170 --> 00:27:04,705 Zero, zero, one, one, zero. 645 00:27:09,310 --> 00:27:11,478 You're welcome. 646 00:27:21,656 --> 00:27:24,658 Gibbs. 647 00:27:24,660 --> 00:27:26,126 Special Agent Cabot. 648 00:27:26,128 --> 00:27:27,161 Check it out. 649 00:27:27,163 --> 00:27:30,164 Riveting, Abbs? 650 00:27:30,166 --> 00:27:32,366 You know I only metalwork on very special occasions. 651 00:27:32,368 --> 00:27:34,301 It's a hollowed-out nickel? Mm-hmm. 652 00:27:34,303 --> 00:27:36,470 And I'm gonna make it into a ring, three of 'em. 653 00:27:36,472 --> 00:27:38,105 One for each member of the dream team. 654 00:27:38,107 --> 00:27:40,607 Not a lot of people know that coins... 655 00:27:40,609 --> 00:27:42,743 Abby. 656 00:27:42,745 --> 00:27:43,777 Sorry. 657 00:27:43,779 --> 00:27:45,679 Ever since you've had me combing 658 00:27:45,681 --> 00:27:47,748 through Petty Officer Meyers' financial records, 659 00:27:47,750 --> 00:27:49,416 I have money on the brain. 660 00:27:49,418 --> 00:27:51,685 Did something flag? Big time. 661 00:27:51,687 --> 00:27:56,123 So Meyers had a joint account with his sister. 662 00:27:56,125 --> 00:27:59,259 Every month, same deposits, same expenses. 663 00:27:59,261 --> 00:28:01,929 Until September 18, 2013. (witch cackles) 664 00:28:01,931 --> 00:28:06,099 There was $15,000 deposited into the account. 665 00:28:06,101 --> 00:28:08,502 That's the day after the Camden came back into port, 666 00:28:08,504 --> 00:28:09,970 when Meyers was taken into custody. 667 00:28:09,972 --> 00:28:11,905 What happened to the money? 668 00:28:11,907 --> 00:28:13,407 Three days later, the money was wired 669 00:28:13,409 --> 00:28:15,375 to a law firm called Whitford and Roe. 670 00:28:15,377 --> 00:28:17,110 They're, like, bigwigs out of Norfolk. 671 00:28:17,112 --> 00:28:19,112 I thought Meyers had a JAG attorney handle his case. 672 00:28:19,114 --> 00:28:21,782 He did. (phone ringing) 673 00:28:21,784 --> 00:28:23,317 Yeah, it's Gibbs. 674 00:28:23,319 --> 00:28:25,686 Duck. 675 00:28:25,688 --> 00:28:27,888 DiNozzo what?! 676 00:28:29,257 --> 00:28:32,593 TONY: So, on a scale of one to ten, how bad is it? 677 00:28:32,595 --> 00:28:35,262 Let's just say, the scale needs recalibrating. 678 00:28:35,264 --> 00:28:38,065 I'm afraid it is 679 00:28:38,067 --> 00:28:40,200 toxicodendron pubescens, 680 00:28:40,202 --> 00:28:42,669 otherwise known as eastern poison oak. 681 00:28:42,671 --> 00:28:46,206 The symptoms are itching, inflammation, blistering... 682 00:28:46,208 --> 00:28:47,774 My skin 683 00:28:47,776 --> 00:28:49,877 feels like the surface of 10,000 suns. 684 00:28:49,879 --> 00:28:51,378 DUCKY: Yes, and 685 00:28:51,380 --> 00:28:53,847 a propensity for the dramatic. 686 00:28:53,849 --> 00:28:55,983 Tony, you are so right. 687 00:28:55,985 --> 00:28:58,452 This is so much more fun when you're on the other side of it. 688 00:28:58,454 --> 00:28:59,820 (Tony laughs, elevator bell dings) 689 00:28:59,822 --> 00:29:00,988 Well, you keep laughing, McGee, 690 00:29:00,990 --> 00:29:03,156 and I'm gonna rub myself over everything you own. 691 00:29:03,158 --> 00:29:04,825 Ah, geez. TONY: Sorry, boss. 692 00:29:04,827 --> 00:29:06,693 Still think I don't want to be here? I wish you weren't, 693 00:29:06,695 --> 00:29:08,462 looking like that. McGEE: Looks like Tony got 694 00:29:08,464 --> 00:29:10,097 poison oak from the crime scene. 695 00:29:10,099 --> 00:29:11,598 Sniper's nest was covered in it. 696 00:29:11,600 --> 00:29:14,034 If your killer was as unaware 697 00:29:14,036 --> 00:29:16,904 of the plant's presence as Anthony here, 698 00:29:16,906 --> 00:29:18,305 he may be infected, too. 699 00:29:18,307 --> 00:29:21,141 And with a strain as virulent as this, 700 00:29:21,143 --> 00:29:23,210 oh, he'd need to seek medical help. 701 00:29:23,212 --> 00:29:24,611 I was just interviewing the witnesses. 702 00:29:24,613 --> 00:29:26,446 I didn't go anywhere near the sniper's nest. 703 00:29:26,448 --> 00:29:27,881 Sap could've spread from their clothing. 704 00:29:27,883 --> 00:29:29,616 Did you touch anyone at the crime scene? 705 00:29:29,618 --> 00:29:31,251 Oh, I... 706 00:29:32,120 --> 00:29:33,720 Nick Rossmore. 707 00:29:33,722 --> 00:29:35,489 I shook his hand. 708 00:29:35,491 --> 00:29:39,326 Rossmore was Meyers' department head on the USS Camden. 709 00:29:39,328 --> 00:29:41,228 Bring him in. With pleasure. 710 00:29:48,736 --> 00:29:50,837 Finally! 711 00:29:50,839 --> 00:29:53,941 Can someone tell me what is going on here? 712 00:29:55,009 --> 00:29:58,312 Does this clear things up for you a little? 713 00:29:58,314 --> 00:30:00,080 Oh, boy. 714 00:30:01,950 --> 00:30:03,984 You recognize them? 715 00:30:03,986 --> 00:30:05,419 No. 716 00:30:05,421 --> 00:30:06,987 Should I? TONY: I guess it looks 717 00:30:06,989 --> 00:30:08,722 different through the scope of an M16. 718 00:30:08,724 --> 00:30:10,490 Why don't you help him out, McGee? 719 00:30:10,492 --> 00:30:12,492 It's your sniper's nest at Fort Scott Park. 720 00:30:12,494 --> 00:30:14,261 where you shot Petty Officer Meyers. 721 00:30:14,263 --> 00:30:16,096 Where I what?! 722 00:30:16,098 --> 00:30:17,965 Are you insane? TONY: Well, I can't speak for Tim, 723 00:30:17,967 --> 00:30:20,334 but, uh, me, no. 724 00:30:20,336 --> 00:30:24,371 I'm itchy, I'm irritated, and I have a gun. 725 00:30:24,373 --> 00:30:25,472 Where'd you get the poison oak? 726 00:30:25,474 --> 00:30:26,873 I cut across a hiking trail 727 00:30:26,875 --> 00:30:28,542 on my way to meet Meyers. 728 00:30:28,544 --> 00:30:29,943 The path was covered in it. 729 00:30:29,945 --> 00:30:31,678 Is this the same meeting where he ended up dead? 730 00:30:31,680 --> 00:30:33,914 I had nothing to do with it! 731 00:30:33,916 --> 00:30:37,417 Meyers was shot by the Tri-State Sniper. 732 00:30:39,354 --> 00:30:41,021 Wasn't he? 733 00:30:41,023 --> 00:30:44,358 No, someone staged it to look like that. 734 00:30:44,360 --> 00:30:47,461 Would you have any idea who would want him dead? 735 00:30:49,430 --> 00:30:51,665 Oh, my God. 736 00:30:53,735 --> 00:30:56,436 I would have said something before, but... 737 00:30:56,438 --> 00:30:58,338 I thought that the sniper was responsible, 738 00:30:58,340 --> 00:31:00,507 so I didn't think that it was relevant. 739 00:31:00,509 --> 00:31:02,142 What wasn't relevant? 740 00:31:02,144 --> 00:31:05,212 When we went on deployment two years ago, Meyers' got word 741 00:31:05,214 --> 00:31:08,815 that his sister had been arrested for possession. 742 00:31:08,817 --> 00:31:12,652 He was beside himself at the thought of her going to prison. 743 00:31:12,654 --> 00:31:15,255 And he told me that he was going to find a way 744 00:31:15,257 --> 00:31:17,791 to pay for a top-notch lawyer. 745 00:31:17,793 --> 00:31:19,259 A couple days later, he confesses 746 00:31:19,261 --> 00:31:21,328 to planting a hidden camera onboard. 747 00:31:21,330 --> 00:31:23,030 It didn't make any sense. 748 00:31:23,032 --> 00:31:25,232 Meyers was not that kind of a person. 749 00:31:25,234 --> 00:31:28,235 And I... I always thought that he took the fall. 750 00:31:28,237 --> 00:31:29,495 Who was he covering for? 751 00:31:29,519 --> 00:31:31,839 I don't know, but Ashley's death-- it changed things. 752 00:31:31,840 --> 00:31:33,774 He told me that her family 753 00:31:33,776 --> 00:31:35,208 deserved to know the truth. 754 00:31:35,210 --> 00:31:37,210 And I think that he was planning 755 00:31:37,212 --> 00:31:39,479 on coming clean with everything. 756 00:31:39,481 --> 00:31:42,949 Somebody got to him first. 757 00:31:54,005 --> 00:31:55,771 I had my contacts in Dubai send me everything 758 00:31:55,773 --> 00:31:56,939 they could get their hands on. 759 00:31:56,941 --> 00:31:59,341 From inside the hotel to a five-block radius. 760 00:31:59,343 --> 00:32:01,844 Didn't want to limit our options. 761 00:32:01,846 --> 00:32:04,647 It's a lot more ground to cover, but we'll find something. 762 00:32:04,649 --> 00:32:06,548 Macaroon. 763 00:32:06,550 --> 00:32:08,450 Is that code for something? 764 00:32:08,452 --> 00:32:12,454 Oh, uh, it's this... silly tradition 765 00:32:12,456 --> 00:32:15,624 Jake and I have whenever one of us goes out of town. 766 00:32:15,626 --> 00:32:17,459 It's sort of our own good-bye. 767 00:32:17,461 --> 00:32:21,296 We walk to the front door, and we kiss, 768 00:32:21,298 --> 00:32:23,399 and he says, 769 00:32:23,401 --> 00:32:25,300 "Bye-bye, Pumpkin Pie," 770 00:32:25,302 --> 00:32:28,003 and I say, "See you soon, Macaroon." 771 00:32:28,005 --> 00:32:29,905 Two food references. 772 00:32:29,907 --> 00:32:32,374 Sounds about right. 773 00:32:38,481 --> 00:32:42,418 I'm the one who's supposed to be in that position, not Jake. 774 00:32:42,420 --> 00:32:43,986 What position? 775 00:32:43,988 --> 00:32:46,055 The one in harm's way. 776 00:32:46,057 --> 00:32:48,257 I finally understand 777 00:32:48,259 --> 00:32:50,292 what Jake's been talking about all this time. 778 00:32:50,294 --> 00:32:52,861 My NSA deployments in the Middle East, 779 00:32:52,863 --> 00:32:55,631 these past few years at NCIS. 780 00:32:55,633 --> 00:32:57,332 This is what he's been going through. 781 00:32:57,334 --> 00:32:59,501 It has nothing to do with your job, Bishop. 782 00:32:59,503 --> 00:33:03,005 Even if you were a librarian, the worry wouldn't go away. 783 00:33:03,007 --> 00:33:04,973 Everyone's greatest 784 00:33:04,975 --> 00:33:08,577 fear is losing the one they love the most. 785 00:33:08,579 --> 00:33:10,979 That's why we fight like hell for every minute. 786 00:33:10,981 --> 00:33:13,282 (keyboard keys clicking, computer chirping) 787 00:33:13,284 --> 00:33:15,284 Wait. Go back one. 788 00:33:15,286 --> 00:33:17,453 MAN: Yes, ma'am. There. 789 00:33:17,455 --> 00:33:19,815 That's the hotel in the background. The taxi stand. Zoom in. 790 00:33:20,490 --> 00:33:23,192 I think that's Jake. 791 00:33:23,194 --> 00:33:26,995 Taxi's registration-- XZ017. 792 00:33:26,997 --> 00:33:30,632 Okay, we can check the driver's passenger cam footage. 793 00:33:30,634 --> 00:33:33,268 (computer trilling) All right, I'm in. 794 00:33:33,270 --> 00:33:35,370 No. No. 795 00:33:35,372 --> 00:33:37,473 (computer trilling) 796 00:33:37,475 --> 00:33:39,408 No. 797 00:33:39,410 --> 00:33:41,076 That's him. Bishop. 798 00:33:41,078 --> 00:33:42,878 What's the timestamp? 799 00:33:42,880 --> 00:33:45,781 Driver logged his ride from... 800 00:33:45,783 --> 00:33:48,784 0713 to 0735. 801 00:33:49,819 --> 00:33:51,720 Bombs went off at 0720. 802 00:33:51,722 --> 00:33:54,490 When Jake was across town. Wasn't in the building. 803 00:33:55,592 --> 00:33:57,793 He's alive. 804 00:34:00,330 --> 00:34:03,132 GIBBS: I already read Meyers' file, Duck. 805 00:34:03,134 --> 00:34:05,200 Then you know that from an early age, 806 00:34:05,202 --> 00:34:08,537 the only constant in his life was his sister. 807 00:34:08,539 --> 00:34:12,040 Everything he did was driven by a need to protect her. 808 00:34:12,042 --> 00:34:15,043 Yeah, he had a classic 809 00:34:15,045 --> 00:34:17,880 hero complex, but 810 00:34:17,882 --> 00:34:20,716 ruled by selfless motives. 811 00:34:20,718 --> 00:34:23,152 Unlike the perpetrator responsible 812 00:34:23,154 --> 00:34:25,454 for planting this hidden camera. 813 00:34:25,456 --> 00:34:28,624 I believe your suspicions are correct. Yeah? 814 00:34:29,459 --> 00:34:31,260 Meyers was innocent? 815 00:34:31,262 --> 00:34:35,097 Whoever the guilty party is, his recordings are telling. 816 00:34:35,099 --> 00:34:36,899 The USS Camden 817 00:34:36,901 --> 00:34:38,934 had 20 female sailors onboard, 818 00:34:38,936 --> 00:34:41,937 yet he only targeted the two officers. 819 00:34:41,939 --> 00:34:43,672 These are the actions 820 00:34:43,674 --> 00:34:47,676 of a subordinate who resented taking orders from a woman. 821 00:34:47,678 --> 00:34:50,846 The photos were his way of getting back control. 822 00:34:50,848 --> 00:34:52,815 Skilled manipulator. 823 00:34:52,817 --> 00:34:55,818 Someone who knew Meyers needed money. 824 00:34:55,820 --> 00:34:58,020 That's how they got him to take the fall. 825 00:34:58,022 --> 00:35:00,122 GIBBS: If Meyers was killed 826 00:35:00,124 --> 00:35:01,957 by someone on the USS Camden, 827 00:35:01,959 --> 00:35:05,060 then our crew list is our suspect list. 828 00:35:05,062 --> 00:35:06,995 How many onboard? 829 00:35:06,997 --> 00:35:08,997 352. Ooh. 830 00:35:08,999 --> 00:35:11,333 All right, we need to check their bank accounts 831 00:35:11,335 --> 00:35:14,970 for any cash withdrawals in the $15,000 arena. 832 00:35:14,972 --> 00:35:16,939 Already did. Got nothing. 833 00:35:16,941 --> 00:35:19,508 I've got something. Oh, hey. 834 00:35:19,510 --> 00:35:21,109 Delilah gave us an update. 835 00:35:21,111 --> 00:35:22,344 Glad Jake's okay. 836 00:35:22,346 --> 00:35:24,012 You heard from him? Not yet, 837 00:35:24,014 --> 00:35:25,080 but I will. 838 00:35:25,082 --> 00:35:26,181 Sure you want to be here? 839 00:35:26,183 --> 00:35:30,085 Guys... I am fine. Really. 840 00:35:30,087 --> 00:35:31,820 Did I mention I have a lead? 841 00:35:31,822 --> 00:35:33,388 Oh, yeah, you know, I'll handle the clicker, 842 00:35:33,390 --> 00:35:35,290 'cause I got the... and you don't want the. 843 00:35:35,292 --> 00:35:37,159 Okay. I finally got in touch 844 00:35:37,161 --> 00:35:38,360 with Howard Falconio, 845 00:35:38,362 --> 00:35:40,195 the original owner of the recording device. 846 00:35:40,197 --> 00:35:42,631 Navy guy? Only if you count Call of Duty. 847 00:35:42,633 --> 00:35:44,299 Click. Oh. 848 00:35:44,301 --> 00:35:46,635 Falconio is a hardcore gamer. 849 00:35:46,637 --> 00:35:48,403 Mm. No kidding. 850 00:35:48,405 --> 00:35:52,040 Bet he's got more cosplay outfits than you, McGoo. 851 00:35:52,042 --> 00:35:53,275 BISHOP: Falconio 852 00:35:53,277 --> 00:35:55,043 sold the camera on Craigslist... 853 00:35:55,045 --> 00:35:57,145 Uh, click. Oh. 854 00:35:57,147 --> 00:35:59,915 ...to Petty Officer Peter Woodruff. 855 00:35:59,917 --> 00:36:02,150 The guy who Meyers confessed to. 856 00:36:02,152 --> 00:36:04,453 McGEE: While in the Navy, Woodruff was twice 857 00:36:04,455 --> 00:36:07,422 denied acceptance into the Navy's Commissioning Program. 858 00:36:07,424 --> 00:36:10,125 Woodruff was trying to make the jump from enlisted ranks 859 00:36:10,127 --> 00:36:11,693 to a Naval officer. 860 00:36:11,695 --> 00:36:12,928 Well, they got it right. 861 00:36:12,930 --> 00:36:16,465 Definitely not officer material. 862 00:36:16,467 --> 00:36:18,033 (door bell tinkle) 863 00:36:18,035 --> 00:36:20,302 What's going on, Captain? 864 00:36:20,304 --> 00:36:22,838 Why the urgent phone call? 865 00:36:25,909 --> 00:36:30,078 You can't go home or to your office. 866 00:36:30,080 --> 00:36:32,281 NCIS is looking for you. 867 00:36:32,283 --> 00:36:33,482 They said 868 00:36:33,484 --> 00:36:36,118 you manipulated Petty Officer Meyers 869 00:36:36,120 --> 00:36:38,553 into taking the fall for the recording device, 870 00:36:38,555 --> 00:36:40,956 and then shot him before he could tell the truth. 871 00:36:40,958 --> 00:36:42,624 All lies, sir. I don't know who feeding... 872 00:36:42,626 --> 00:36:43,792 Peter, enough. Just... 873 00:36:43,794 --> 00:36:47,696 Just cut the crap and let's talk man to man. 874 00:36:47,698 --> 00:36:50,332 I know you're the one 875 00:36:50,334 --> 00:36:52,367 who planted the camera 876 00:36:52,369 --> 00:36:54,803 and spread those photos. 877 00:36:54,805 --> 00:36:56,738 I've known for years. 878 00:36:56,740 --> 00:36:58,840 Truth is, the military 879 00:36:58,842 --> 00:37:03,412 has fallen victim to the... political agenda. 880 00:37:03,414 --> 00:37:06,915 Those guys on the hill forcing quotas so they can 881 00:37:06,917 --> 00:37:09,551 say that there's gender equality. 882 00:37:09,553 --> 00:37:14,089 These women didn't get where they are based on merit. 883 00:37:14,091 --> 00:37:16,725 So, why didn't you turn me in? 884 00:37:16,727 --> 00:37:18,727 You and I-- we're... 885 00:37:18,729 --> 00:37:20,295 cut from the same cloth. 886 00:37:20,297 --> 00:37:22,364 I started out enlisted, 887 00:37:22,366 --> 00:37:25,567 and just like you, I was often... 888 00:37:25,569 --> 00:37:29,738 overlooked for those less qualified. 889 00:37:30,573 --> 00:37:32,641 It isn't right. 890 00:37:32,643 --> 00:37:34,676 You took a stand. 891 00:37:34,678 --> 00:37:37,813 I admired that. 892 00:37:37,815 --> 00:37:39,247 (door bells tinkle) 893 00:37:39,249 --> 00:37:42,417 That's why I kept my mouth shut all these years, and that's why 894 00:37:42,419 --> 00:37:45,420 I'm going to help you out of this mess now. 895 00:37:52,128 --> 00:37:55,163 What does NCIS have on me? 896 00:37:55,165 --> 00:37:57,132 The camera connecting you to Meyers. 897 00:37:57,134 --> 00:37:59,101 It's circumstantial. Yes, but... 898 00:37:59,103 --> 00:38:01,103 shooting Meyers 899 00:38:01,105 --> 00:38:03,438 really mucked things up. 900 00:38:03,440 --> 00:38:07,909 You need to get ahead of NCIS before they find something. 901 00:38:07,911 --> 00:38:11,046 They won't. I made sure no one saw me at the park. 902 00:38:11,048 --> 00:38:12,581 No witnesses, no evidence. 903 00:38:12,583 --> 00:38:14,735 What about the rifle? It needs to be destroyed. 904 00:38:14,759 --> 00:38:15,351 It's gone. 905 00:38:15,352 --> 00:38:18,854 I wiped it clean and tossed it in the Potomac. 906 00:38:18,856 --> 00:38:21,556 I'm in the clear, sir. 907 00:38:27,096 --> 00:38:29,798 We're done here. 908 00:38:29,800 --> 00:38:31,600 You get what you need? 909 00:38:31,602 --> 00:38:34,136 Oh, yeah. 910 00:38:36,072 --> 00:38:37,773 Captain, thank you very much. Least 911 00:38:37,775 --> 00:38:39,608 I could do for our Navy. I trusted you. 912 00:38:39,610 --> 00:38:41,943 How could you do this to me? 913 00:38:41,945 --> 00:38:43,779 Two sailors are dead because of you. 914 00:38:43,781 --> 00:38:45,247 Ensign Ashley Ryan, 915 00:38:45,249 --> 00:38:46,448 Petty Officer Adam Meyers. 916 00:38:46,450 --> 00:38:48,083 How could you do this to them? 917 00:38:48,085 --> 00:38:50,285 When Meyers said that he was gonna tell the truth, 918 00:38:50,287 --> 00:38:51,653 I panicked. 919 00:38:51,655 --> 00:38:53,889 It was all an accident. None of this was supposed to happen. 920 00:38:53,891 --> 00:38:55,824 The hidden camera, the photos, staging Meyers' murder. 921 00:38:55,826 --> 00:38:58,193 Everything you've done has been premeditated. 922 00:38:58,195 --> 00:38:59,661 You're gonna answer for it. 923 00:39:01,497 --> 00:39:03,698 (door bells tinkle) 924 00:39:05,601 --> 00:39:07,803 Tony, you know itching only makes it worse. 925 00:39:07,805 --> 00:39:10,038 Hold on. I got something for you. 926 00:39:11,474 --> 00:39:13,775 Calamine lotion. 927 00:39:13,777 --> 00:39:15,544 Works wonders, trust me. 928 00:39:15,546 --> 00:39:17,879 Yes! Of course! 929 00:39:17,881 --> 00:39:20,449 McGee, you're such a good friend to me. Calamine lotion. 930 00:39:20,451 --> 00:39:22,651 Hey. 931 00:39:24,454 --> 00:39:27,889 I entrust my... health to your healing hands. 932 00:39:27,891 --> 00:39:29,758 No, no. I am not... 933 00:39:29,760 --> 00:39:31,693 What do you think-- I'm gonna lather you? 934 00:39:31,695 --> 00:39:34,062 No. Do it yourself. 935 00:39:36,899 --> 00:39:39,734 I can't reach certain areas. 936 00:39:39,736 --> 00:39:41,336 Come on. Please? 937 00:39:41,338 --> 00:39:43,405 Look, no one's around. 938 00:39:43,407 --> 00:39:44,940 It'll be between us. 939 00:39:44,942 --> 00:39:46,608 McGee, come on. 940 00:39:46,610 --> 00:39:48,577 I need you. 941 00:39:48,579 --> 00:39:52,714 I'm dying here! 942 00:39:55,718 --> 00:39:56,685 Okay, sounds good. 943 00:39:56,687 --> 00:39:58,153 Oh, thank God. 944 00:39:58,155 --> 00:39:59,387 (Bishop sighs) 945 00:39:59,389 --> 00:40:00,755 I will. 946 00:40:00,757 --> 00:40:02,457 Love you, too. Bye. 947 00:40:02,459 --> 00:40:04,426 (sighs) 948 00:40:04,428 --> 00:40:06,428 That was Jake. 949 00:40:06,430 --> 00:40:08,930 He's at the U.S. Embassy. 950 00:40:08,932 --> 00:40:11,800 NSA cut his assignment short, 951 00:40:11,802 --> 00:40:14,736 and he will be back at the end of the week. 952 00:40:14,738 --> 00:40:16,905 Sounds like a perfect time for a vacation. 953 00:40:16,907 --> 00:40:18,473 That is exactly what Jake said. 954 00:40:18,475 --> 00:40:20,275 So, you coming? Uh, not just yet. 955 00:40:20,277 --> 00:40:22,544 You guys go ahead. 956 00:40:22,546 --> 00:40:24,913 Wait. Almost forgot. 957 00:40:24,915 --> 00:40:27,249 Abby wanted me to give 958 00:40:27,251 --> 00:40:28,783 these to you. 959 00:40:28,785 --> 00:40:31,920 She ordered me not to open them on pain of death. 960 00:40:31,922 --> 00:40:33,288 TONY: All right, come on, McGee. 961 00:40:33,290 --> 00:40:36,224 We' got a date with some rubber gloves and lotion. 962 00:40:37,426 --> 00:40:39,094 Let's make this happen. 963 00:40:39,096 --> 00:40:40,862 Don't ask. 964 00:40:43,566 --> 00:40:45,767 (elevator bell dings) 965 00:41:17,233 --> 00:41:19,301 (elevator bell dings) 966 00:41:20,770 --> 00:41:23,238 Oh. I thought you already left. 967 00:41:23,240 --> 00:41:25,407 No. 968 00:41:25,409 --> 00:41:27,742 Looking for you. 969 00:41:34,217 --> 00:41:37,419 It's been a long two days, Gibbs. 970 00:41:37,421 --> 00:41:40,188 Don't really want to talk about it right now. 971 00:41:42,558 --> 00:41:44,593 Good by me. 972 00:41:44,595 --> 00:41:46,795 (elevator bell dings) 973 00:42:03,212 --> 00:42:05,380 Seven minutes. 974 00:42:10,653 --> 00:42:12,854 That's how close Jake came. 975 00:42:18,661 --> 00:42:23,331 400 and 20 seconds, and... 976 00:42:26,969 --> 00:42:29,971 ...I could've lost him, Gibbs. 977 00:42:29,973 --> 00:42:33,408 But you didn't lose him, Ellie. 978 00:42:33,410 --> 00:42:36,411 Jake's safe, and he's coming home. 979 00:42:45,655 --> 00:42:47,922 Everything's gonna be all right. 980 00:42:50,926 --> 00:42:53,028 (Gibbs sighs slightly) 981 00:42:53,030 --> 00:42:55,230 (Bishop sighs) 982 00:43:01,247 --> 00:43:07,747 == sync, corrected by elderman == @elder_man 71094

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.