All language subtitles for Fellow.travelers.S01E04.EDITH.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:03,894 --> 00:00:05,646 [NARRATOR] Previously on Fellow Travelers... 2 00:00:05,688 --> 00:00:09,609 - [HAWK] Who do you belong to? - To Hawkins Fuller. 3 00:00:09,692 --> 00:00:10,859 [FRANKIE] You miss the Senate beat. 4 00:00:10,860 --> 00:00:14,405 Don't you know I'm supposed to be the Jackie Robinson of journalism? 5 00:00:14,488 --> 00:00:15,780 [MR. MCLEOD] We've begun issuing summons 6 00:00:15,781 --> 00:00:20,411 to those reported or suspected of homosexuality. 7 00:00:20,494 --> 00:00:23,372 [COHN] I think the Army needs to be investigated. 8 00:00:23,414 --> 00:00:27,251 And when we do, they won't dare to touch you. 9 00:00:27,293 --> 00:00:29,170 We have unearthed espionage activity 10 00:00:29,253 --> 00:00:32,256 at the Army's Fort Monmouth radar laboratories. 11 00:00:32,298 --> 00:00:34,759 [JEAN] Has it occurred to you that the three men leading 12 00:00:34,842 --> 00:00:37,595 the Christian crusade against communism 13 00:00:37,637 --> 00:00:38,637 are all bachelors? 14 00:00:38,638 --> 00:00:40,681 They've been saying all sorts of things about me. 15 00:00:40,765 --> 00:00:41,807 Nothing sticks. 16 00:00:41,891 --> 00:00:44,060 The Senator performed sodomy on me. 17 00:00:44,101 --> 00:00:46,187 You need an AIDS test. 18 00:00:46,270 --> 00:00:49,065 [NURSE] Okay. You can roll up your sleeve now. 19 00:00:49,523 --> 00:00:52,193 ♪ 20 00:02:00,000 --> 00:02:05,000 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 21 00:02:08,310 --> 00:02:10,770 ["JOY TO THE WORLD" PLAYING IN THE DISTANCE] 22 00:02:10,813 --> 00:02:12,273 ♪ 23 00:02:18,863 --> 00:02:21,866 ♪ 24 00:02:28,080 --> 00:02:30,499 ♪ 25 00:02:35,671 --> 00:02:36,922 [MADELINE GASPS] 26 00:02:37,256 --> 00:02:38,758 Your coat, sir. 27 00:02:47,850 --> 00:02:49,435 ♪ 28 00:02:55,691 --> 00:02:57,943 ♪ 29 00:03:01,655 --> 00:03:05,075 ♪ 30 00:03:13,793 --> 00:03:17,087 ♪ 31 00:03:18,054 --> 00:03:19,722 [SANTA] Merry Christmas. 32 00:03:20,765 --> 00:03:22,224 Ho, ho, ho! 33 00:03:22,767 --> 00:03:26,394 [CONTINUE PLAYING "JOY TO THE WORLD"] 34 00:03:26,479 --> 00:03:28,522 - [TIRES SCREECHING] - [THUDDING] 35 00:03:28,564 --> 00:03:29,815 [ALL GASPING] 36 00:03:40,993 --> 00:03:42,578 [MAN 1] Jesus Christ. 37 00:03:42,995 --> 00:03:44,330 [DRIVER] He came out of nowhere. 38 00:03:44,372 --> 00:03:47,333 - I couldn't do anything. - [MAN 1] Oh, my God. 39 00:03:47,375 --> 00:03:50,586 [OFFICER 1] Please, folks. There's nothing you can do. 40 00:03:50,670 --> 00:03:51,878 [OFFICER 2] Stay back, everyone. 41 00:03:51,879 --> 00:03:54,090 [DRIVER] It wasn't my fault, I swear. 42 00:03:55,424 --> 00:03:56,824 [TIM] We're talking about a governor 43 00:03:56,884 --> 00:04:02,264 who supports the far right fascist Prop 64. 44 00:04:02,306 --> 00:04:04,558 He's as passionate about his left wing politics 45 00:04:04,642 --> 00:04:05,768 as he was about McCarthy. 46 00:04:05,851 --> 00:04:08,938 [TIM] ... AIDS patients into quarantine or let us die. 47 00:04:08,979 --> 00:04:10,898 Jerome. Hawk. 48 00:04:10,899 --> 00:04:11,899 - Hey. - Hey. 49 00:04:11,900 --> 00:04:13,567 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 50 00:04:13,568 --> 00:04:14,568 [FRANKIE] ... like last year. 51 00:04:14,569 --> 00:04:16,195 Making his right-wing voters happy. 52 00:04:16,237 --> 00:04:19,406 They're worried these bills will give legal sanction to... 53 00:04:19,490 --> 00:04:22,201 He lives with us. Former student. 54 00:04:22,660 --> 00:04:24,203 Homeless when I met him. 55 00:04:24,829 --> 00:04:25,830 You want a refill? 56 00:04:25,913 --> 00:04:28,749 Oh, yeah, just diet soda. 57 00:04:29,625 --> 00:04:31,419 I'm more or less sober. 58 00:04:31,502 --> 00:04:33,838 Ain't that like being more or less pregnant? 59 00:04:33,879 --> 00:04:35,339 [BOTH CHUCKLE] 60 00:04:35,381 --> 00:04:37,466 - Come on. - [TIM] Which is neither. 61 00:04:37,550 --> 00:04:39,677 They're just the louder voice. 62 00:04:39,760 --> 00:04:42,596 [MARCUS] How are things going over there? 63 00:04:42,638 --> 00:04:44,890 No, his sister gave me my marching orders. 64 00:04:44,932 --> 00:04:48,894 He needs to rest, but he thinks he's leading a revolution. 65 00:04:51,605 --> 00:04:52,732 Thanks. 66 00:04:53,107 --> 00:04:55,067 Tim says you got tested. 67 00:04:55,568 --> 00:04:58,028 - Did you hear? - Not yet. 68 00:04:58,112 --> 00:04:59,321 [CAN OPENS] 69 00:05:00,890 --> 00:05:01,906 I'm not worried. 70 00:05:01,907 --> 00:05:04,034 That bullshit doesn't work anymore. 71 00:05:04,118 --> 00:05:05,911 Go fuck yourself, my friend. 72 00:05:05,995 --> 00:05:09,874 Watch your fucking language in my house. 73 00:05:11,292 --> 00:05:16,422 Baby, I need you to run out and grab another 12 pack. 74 00:05:16,464 --> 00:05:20,134 Everyone is staying to watch that bitch on 60 Minutes. 75 00:05:20,176 --> 00:05:23,053 [MARCUS] Our old friend, Roy Cohn. 76 00:05:25,264 --> 00:05:26,474 Mmm. 77 00:05:26,557 --> 00:05:27,808 Love you, baby. 78 00:05:33,230 --> 00:05:35,149 You're a changed man. 79 00:05:36,108 --> 00:05:37,276 Jealous? 80 00:05:39,445 --> 00:05:41,447 I'll go grab us some more beers. 81 00:05:41,530 --> 00:05:43,908 [JEROME] ... the conservatives being as loud as they are. 82 00:05:43,991 --> 00:05:46,490 [FRANKIE] Justifying every hateful thing they do 83 00:05:46,491 --> 00:05:48,078 with the fucking Bible. 84 00:05:48,162 --> 00:05:50,456 - Sorry. - Someone needs to be louder. 85 00:05:51,081 --> 00:05:53,626 Someone who is on the right side of things. 86 00:05:53,709 --> 00:05:54,793 [JEROME] Someone should go in there 87 00:05:54,794 --> 00:05:56,545 - and get in old George's ear. - Oh, I'd be glad to. 88 00:05:56,629 --> 00:05:58,714 [JEROME] Called the governor's office a dozen times. 89 00:05:58,756 --> 00:06:00,716 [FRANKIE] But can we get in to actually see someone, 90 00:06:00,800 --> 00:06:01,884 his chief of staff? 91 00:06:01,967 --> 00:06:04,428 If he makes the appointment, we can. 92 00:06:05,137 --> 00:06:06,514 What appointment am I making? 93 00:06:06,597 --> 00:06:07,922 We're going to talk about it later. 94 00:06:07,932 --> 00:06:10,184 [JEROME] We should draw up a list of demands. 95 00:06:10,226 --> 00:06:11,727 Impetuous youth. 96 00:06:11,769 --> 00:06:14,020 [JEROME] Minorities are the largest group affected by AIDS. 97 00:06:14,021 --> 00:06:16,106 - [WOMAN] Right. - [TIM COUGHING] 98 00:06:20,319 --> 00:06:22,404 [CONTINUES COUGHING] 99 00:06:33,082 --> 00:06:34,625 [COHN] Yeah, I feel great. 100 00:06:34,708 --> 00:06:36,210 I'm in total remission. 101 00:06:36,235 --> 00:06:37,252 Liar. 102 00:06:37,253 --> 00:06:40,005 Are you dying of AIDS? 103 00:06:40,089 --> 00:06:43,175 - Well, no, I do not have AIDS. - [WOMAN] Come on. 104 00:06:43,217 --> 00:06:45,135 [INTERVIEWER] You know why people ask? 105 00:06:45,219 --> 00:06:46,387 [COHN] Sure. Of course. 106 00:06:46,470 --> 00:06:48,120 [INTERVIEWER] They wanna know if you are a homosexual. 107 00:06:48,180 --> 00:06:51,642 Anybody who knows me, the way my mind works, 108 00:06:51,724 --> 00:06:54,854 would have an awfully hard time reconciling that 109 00:06:54,937 --> 00:06:58,941 with any kind of homosexuality. 110 00:06:59,024 --> 00:07:02,027 In other words, every facet of my personality, 111 00:07:02,111 --> 00:07:04,530 my aggressiveness, my toughness, 112 00:07:04,613 --> 00:07:09,159 is totally incompatible with anything homosexual. 113 00:07:09,201 --> 00:07:11,453 [CHRISTMAS MUSIC] 114 00:07:11,495 --> 00:07:13,163 [HAWK] That's a festive sweater, Miss Addison. 115 00:07:13,205 --> 00:07:14,540 Thank you, Mr. Fuller. 116 00:07:25,593 --> 00:07:28,178 [SUSPENSEFUL MUSIC] 117 00:07:36,812 --> 00:07:38,105 [KNOCKING AT DOOR] 118 00:07:40,816 --> 00:07:41,817 Come in. 119 00:07:41,901 --> 00:07:43,026 Mr. Fuller, may I have a word 120 00:07:43,027 --> 00:07:44,653 about this afternoon's meeting? 121 00:07:44,737 --> 00:07:45,988 Please. 122 00:07:47,990 --> 00:07:50,534 Did you find it? I put it in your desk. 123 00:07:50,576 --> 00:07:52,953 Looks like I finally have a date with Mr. Right. 124 00:07:53,037 --> 00:07:55,080 Or should I say Mr. Right-Wing? 125 00:07:56,707 --> 00:07:58,292 Did Miss Addison see it? 126 00:07:58,792 --> 00:08:00,252 She hadn't come in yet. 127 00:08:00,294 --> 00:08:02,463 Do you think Morton knows? 128 00:08:02,504 --> 00:08:04,673 No. The boss is always the last to know. 129 00:08:04,674 --> 00:08:05,715 And they only tell them 130 00:08:05,716 --> 00:08:07,843 if the subject is recommended for separation. 131 00:08:07,927 --> 00:08:10,471 - When's the interview? - Tomorrow. 132 00:08:10,554 --> 00:08:12,431 They don't waste time, do they? 133 00:08:13,140 --> 00:08:15,100 Better get back out there. 134 00:08:15,392 --> 00:08:17,102 Miss Johnson. 135 00:08:18,062 --> 00:08:20,647 I appreciate what you did. 136 00:08:20,689 --> 00:08:22,733 Chalk it up to the Christmas spirit. 137 00:08:22,775 --> 00:08:24,193 They'll be watching you. 138 00:08:24,234 --> 00:08:26,070 - Be careful. - Yeah. 139 00:08:27,154 --> 00:08:28,530 [DOOR OPENS] 140 00:08:30,115 --> 00:08:31,408 [DOOR CLOSES] 141 00:08:32,201 --> 00:08:33,953 ♪ 142 00:08:38,791 --> 00:08:40,417 Mr. Morton to see you. 143 00:08:42,210 --> 00:08:44,838 - Fuller. - [HAWK] Sir. 144 00:08:44,880 --> 00:08:48,258 About your report into the Fort Monmouth investigation, 145 00:08:48,342 --> 00:08:49,843 my position hasn't changed. 146 00:08:49,885 --> 00:08:50,970 With all due respect, sir, 147 00:08:51,053 --> 00:08:53,806 McCarthy and Cohn have crossed a line. 148 00:08:53,889 --> 00:08:55,224 What, going after engineers 149 00:08:55,265 --> 00:08:57,935 doing honorable work for our nation's military? 150 00:08:57,977 --> 00:08:58,977 I don't disagree with you, 151 00:08:58,978 --> 00:09:00,144 but the department can't afford 152 00:09:00,145 --> 00:09:01,145 to draw fire from McCarthy. 153 00:09:01,188 --> 00:09:03,649 Not with the M Unit cleaning house. 154 00:09:03,691 --> 00:09:05,150 We're understaffed, morale is low. 155 00:09:05,151 --> 00:09:06,350 That's exactly why we need 156 00:09:06,351 --> 00:09:07,945 to exert our position with more force. 157 00:09:08,028 --> 00:09:09,028 We're under attack. 158 00:09:09,071 --> 00:09:10,864 Don't rock the boat, Fuller. 159 00:09:10,906 --> 00:09:11,923 You're doing well. 160 00:09:11,924 --> 00:09:14,326 I see a foreign posting in your future. 161 00:09:14,868 --> 00:09:16,704 Look, my car is waiting. 162 00:09:16,787 --> 00:09:18,122 Change your mind about tonight. 163 00:09:18,205 --> 00:09:20,749 - Well... - Just a little holiday soirée. 164 00:09:20,791 --> 00:09:22,418 Just bureau heads and their wives, 165 00:09:22,459 --> 00:09:23,502 if they have them. 166 00:09:23,544 --> 00:09:25,546 Actually, sir, my schedule just cleared up. 167 00:09:25,587 --> 00:09:28,549 - I can make it after all. - Terrific. 168 00:09:28,632 --> 00:09:31,260 You know, Edna will be delighted. 169 00:09:31,301 --> 00:09:33,012 I'm looking forward to it. 170 00:09:33,095 --> 00:09:34,555 [DOOR OPENS] 171 00:09:35,305 --> 00:09:36,724 [DOOR CLOSES] 172 00:09:37,433 --> 00:09:39,560 [SUSPENSEFUL MUSIC] 173 00:09:40,894 --> 00:09:42,604 [DIALING] 174 00:09:43,355 --> 00:09:46,066 ♪ 175 00:09:47,938 --> 00:09:50,107 - [HELEN] Hello. - Hello, Helen. 176 00:09:50,149 --> 00:09:51,692 Is Lucy home? 177 00:09:51,734 --> 00:09:53,777 [BRIDGES] Congratulations on your nuptials, Joe. 178 00:09:53,819 --> 00:09:56,155 I'm sure Jean will make you very happy. 179 00:09:56,196 --> 00:09:57,698 She will. I just didn't understand 180 00:09:57,740 --> 00:09:59,992 that once you're married, they're always around. 181 00:10:00,034 --> 00:10:01,660 [ALL LAUGHING] 182 00:10:01,702 --> 00:10:02,870 Stick around, son. 183 00:10:02,953 --> 00:10:04,288 Keep the libations flowing. 184 00:10:04,330 --> 00:10:05,456 'Tis the season. 185 00:10:05,497 --> 00:10:08,667 You can trust him, fellas. A good Catholic boy. 186 00:10:09,960 --> 00:10:11,378 [MUNDT] Joe, I got word last night 187 00:10:11,462 --> 00:10:14,924 of a memo being prepared at the Pentagon by John Adams, 188 00:10:14,965 --> 00:10:16,133 Army's legal counsel, 189 00:10:16,216 --> 00:10:19,929 detailing all of Cohn's badgering on behalf of David Schine. 190 00:10:20,012 --> 00:10:21,722 [BRIDGES] Ever since Schine was drafted, 191 00:10:21,764 --> 00:10:24,183 Cohn has been demanding weekends off, 192 00:10:24,266 --> 00:10:28,562 reduced basic training, even custom-made boots. 193 00:10:28,646 --> 00:10:29,896 [MUNDT] There are details in this memo 194 00:10:29,897 --> 00:10:32,024 that are disturbing, scandalous. 195 00:10:32,107 --> 00:10:35,486 There are rumors of these two men being fairies. 196 00:10:36,153 --> 00:10:38,113 [BRIDGES] There is a simple solution, 197 00:10:39,323 --> 00:10:40,658 fire Roy. 198 00:10:40,741 --> 00:10:43,285 Save yourself, save your cause. 199 00:10:43,327 --> 00:10:44,652 [MUNDT] If you don't fire him, Joe, 200 00:10:44,662 --> 00:10:46,956 this whole thing's going to have to be investigated, 201 00:10:46,997 --> 00:10:49,625 maybe even in front of television cameras. 202 00:10:55,089 --> 00:10:56,382 [MCCARTHY CHUCKLING] 203 00:10:58,008 --> 00:11:01,512 You know, Roy graduated law school at 20, 204 00:11:01,553 --> 00:11:05,349 sent two atomic spies to the electric chair at 25. 205 00:11:05,432 --> 00:11:07,851 He's smarter and more useful 206 00:11:07,935 --> 00:11:12,022 than any dozen of you senators put together. 207 00:11:12,815 --> 00:11:15,317 The Army is pushing back on our investigations at Fort Monmouth. 208 00:11:15,359 --> 00:11:17,636 The place is loaded with commies and queers, 209 00:11:17,719 --> 00:11:19,196 and they don't want it exposed. 210 00:11:19,279 --> 00:11:23,117 You're telling me to let them protect spies in their ranks? 211 00:11:25,828 --> 00:11:27,496 What do you think, son? 212 00:11:31,917 --> 00:11:33,377 I don't know, sir. 213 00:11:35,546 --> 00:11:37,172 Only... 214 00:11:37,256 --> 00:11:39,508 Go on. Don't be shy. 215 00:11:40,843 --> 00:11:44,179 If Mr. Cohn was truly dedicated to your cause, 216 00:11:44,763 --> 00:11:47,349 shouldn't he put aside any personal issue 217 00:11:47,391 --> 00:11:48,767 to protect it? 218 00:11:51,603 --> 00:11:53,439 He should. 219 00:11:55,274 --> 00:11:56,608 And he will. 220 00:11:57,067 --> 00:11:59,194 Or face the consequences. 221 00:11:59,862 --> 00:12:02,698 Set up a meeting with Adams this week in New York. 222 00:12:02,740 --> 00:12:05,367 I'm taking the missus to see Oklahoma! 223 00:12:06,577 --> 00:12:08,037 You're coming. 224 00:12:08,954 --> 00:12:11,790 ♪ Dig that crazy Santa Claus ♪ 225 00:12:11,874 --> 00:12:14,626 ♪ With his red suit on... ♪ 226 00:12:14,668 --> 00:12:17,004 [SCHINE] I need another weekend pass. 227 00:12:17,087 --> 00:12:19,173 [COHN] Don't we have enough trouble to deal with? 228 00:12:19,256 --> 00:12:22,009 The press is having a field day with your boots. 229 00:12:22,051 --> 00:12:24,428 Yeah, well, the Army doesn't make my size. 230 00:12:24,470 --> 00:12:26,430 Tell that to The New York Times. 231 00:12:26,472 --> 00:12:28,098 Dave, this is serious. 232 00:12:28,140 --> 00:12:31,101 They're threatening to send you overseas. 233 00:12:31,351 --> 00:12:32,728 Send me where? 234 00:12:33,520 --> 00:12:36,815 Germany, or Korea. 235 00:12:36,857 --> 00:12:39,193 Hey, Private. Nice boots. 236 00:12:39,276 --> 00:12:40,903 Yeah, nice boots. 237 00:12:40,986 --> 00:12:42,571 [SOLDIERS SNICKERING OVER PHONE] 238 00:12:44,329 --> 00:12:46,790 I won't survive overseas, Roy. 239 00:12:46,874 --> 00:12:51,378 There are senators working to get me fired right now. 240 00:12:52,129 --> 00:12:54,464 We have to be strategic. 241 00:12:54,548 --> 00:12:57,176 If McCarthy kicks me off the committee, 242 00:12:57,259 --> 00:12:58,426 they could send you to Siberia, 243 00:12:58,427 --> 00:13:00,304 and I won't be able to do a damn thing. 244 00:13:00,345 --> 00:13:02,181 Like you didn't do a damn thing 245 00:13:02,264 --> 00:13:03,849 about me getting drafted. 246 00:13:03,932 --> 00:13:05,142 We're trying to sort it out! 247 00:13:05,225 --> 00:13:08,812 We're meeting with the Army's lawyer in New York. 248 00:13:08,896 --> 00:13:10,689 And what about my weekend pass? 249 00:13:14,276 --> 00:13:15,485 I'll try. 250 00:13:16,653 --> 00:13:18,530 Do you have a date? 251 00:13:21,408 --> 00:13:22,910 I... I did. 252 00:13:25,871 --> 00:13:27,873 But, you know, I can't stand the thought 253 00:13:27,915 --> 00:13:30,209 of going to another Christmas party. 254 00:13:31,335 --> 00:13:34,588 Goy women are insatiable this time of year. 255 00:13:35,589 --> 00:13:37,925 But I'd rather have a weekend in. 256 00:13:38,492 --> 00:13:41,762 I'll come to New York, I'll go to that meeting with you. 257 00:13:42,846 --> 00:13:48,352 And... And after, we'll go back to the Waldorf. 258 00:13:50,312 --> 00:13:53,232 You, me, brandy. 259 00:13:53,315 --> 00:13:57,361 Eat when we want, fart when we want. 260 00:13:59,029 --> 00:14:00,864 Can't do that with women, 261 00:14:00,906 --> 00:14:04,368 like you can with a pal, right? 262 00:14:06,411 --> 00:14:08,372 What do you say? 263 00:14:14,294 --> 00:14:16,255 - Thank you. - [WOMAN] You're welcome. 264 00:14:16,338 --> 00:14:17,631 Right this way. 265 00:14:17,714 --> 00:14:19,549 Ah, Mr. Morton. 266 00:14:20,384 --> 00:14:21,802 [CHUCKLES] 267 00:14:22,511 --> 00:14:23,637 This is Miss Smith. 268 00:14:23,679 --> 00:14:24,888 It's a pleasure. 269 00:14:24,930 --> 00:14:26,013 [MR. MORTON] All mine, my dear. 270 00:14:26,014 --> 00:14:28,183 Come, join the party in the dining room. 271 00:14:28,267 --> 00:14:29,601 - It's a buffet tonight. - Ah. 272 00:14:29,685 --> 00:14:31,520 Um, Edna will set you up. 273 00:14:33,522 --> 00:14:35,107 - Edna will set us up. - [LUCY CHUCKLING] 274 00:14:35,148 --> 00:14:37,442 It's my first time in the boss's house. 275 00:14:37,484 --> 00:14:38,860 What do you think? 276 00:14:38,944 --> 00:14:41,071 Oh, here's a fellow you need to meet. 277 00:14:41,154 --> 00:14:42,406 Mr. McLeod? 278 00:14:43,198 --> 00:14:44,992 Fuller. Senate Affairs. 279 00:14:45,075 --> 00:14:46,159 Yes, of course. 280 00:14:46,201 --> 00:14:48,870 May I introduce the stunning Miss Smith? 281 00:14:49,329 --> 00:14:50,455 You certainly may. 282 00:14:50,539 --> 00:14:51,957 Scott McLeod. How do you do? 283 00:14:52,040 --> 00:14:53,416 - Very well. Thank you. - [MR. MCLEOD] Mmm. 284 00:14:53,417 --> 00:14:54,918 Mr. McLeod's our head of security. 285 00:14:54,960 --> 00:14:57,713 He works night and day to purify Foggy Bottom. 286 00:14:57,796 --> 00:14:59,339 Just doing my duty. 287 00:14:59,423 --> 00:15:00,631 Your Senator Smith's daughter? 288 00:15:00,632 --> 00:15:03,010 - That's right. - Yes, your father's quite the provocateur. 289 00:15:03,051 --> 00:15:04,501 Seems to take great pleasure in being a thorn 290 00:15:04,553 --> 00:15:06,179 in Senator McCarthy's side. 291 00:15:06,263 --> 00:15:08,348 Mr. McLeod has a signed portrait of McCarthy 292 00:15:08,390 --> 00:15:10,225 hanging on the wall of his office. 293 00:15:10,309 --> 00:15:11,685 - So I hear. - Oh, it's true. 294 00:15:11,727 --> 00:15:12,978 He's a personal hero of mine. 295 00:15:13,020 --> 00:15:15,230 People say there'd be no McLeod without McCarthy. 296 00:15:15,314 --> 00:15:16,315 Ah. They'd be right. 297 00:15:16,398 --> 00:15:18,650 My father is not afraid to speak his mind 298 00:15:18,692 --> 00:15:20,986 in defense of his country. 299 00:15:21,069 --> 00:15:23,362 Well, like your father, I do what I can to defend my country. 300 00:15:23,363 --> 00:15:25,240 - [LUCY] Mmm. - Pardon me. Morton. 301 00:15:25,282 --> 00:15:27,951 - I'll see you at dinner. - Ah. Yes. 302 00:15:28,660 --> 00:15:30,662 What an insufferable prig. 303 00:15:30,663 --> 00:15:31,670 Get ready. 304 00:15:31,671 --> 00:15:34,374 You're about to have dinner with several of the same. 305 00:15:36,668 --> 00:15:38,795 Be careful. I might get used to this. 306 00:15:38,837 --> 00:15:40,088 Used to? 307 00:15:40,172 --> 00:15:42,424 Walking into a room on your arm. 308 00:15:45,886 --> 00:15:48,263 [EDWARD] I'm really impressed by your work, Mr. Gaines, 309 00:15:48,347 --> 00:15:49,513 especially the piece that won you 310 00:15:49,514 --> 00:15:51,850 the Newspaper Guild Award. 311 00:15:51,892 --> 00:15:54,811 Shocking, the way you were turned away from that club. 312 00:15:55,395 --> 00:15:57,356 It's a fine piece of writing. 313 00:15:57,397 --> 00:15:58,982 Just tried to tell the truth. 314 00:15:59,065 --> 00:16:02,944 You exposed DC's desegregation laws for the sham they are. 315 00:16:05,655 --> 00:16:07,783 Are you happy at The Courier? 316 00:16:07,866 --> 00:16:10,160 I'm proud to have my work published by a Black paper. 317 00:16:10,243 --> 00:16:13,372 With your talents, you could have a larger audience, 318 00:16:13,413 --> 00:16:14,640 a better salary. 319 00:16:15,123 --> 00:16:16,625 Well, I'll get right to it. 320 00:16:17,209 --> 00:16:20,045 I'd like to offer you a temporary desk here at The Post. 321 00:16:21,254 --> 00:16:22,881 Call it a trial run. 322 00:16:26,343 --> 00:16:28,345 That's a very intriguing offer. 323 00:16:28,387 --> 00:16:30,847 Well, pitch me some leads. We'll take it from there. 324 00:16:30,931 --> 00:16:35,519 A, uh, Negro writer writing about the Negro experience. 325 00:16:35,560 --> 00:16:36,895 There's more than one. 326 00:16:38,355 --> 00:16:41,525 Different Negroes have different experiences. 327 00:16:41,565 --> 00:16:42,901 [CHUCKLES] Uh-huh. 328 00:16:44,569 --> 00:16:46,780 We're interested in breaking barriers here. 329 00:16:47,614 --> 00:16:50,158 I mean, at least some of us are. 330 00:16:50,200 --> 00:16:53,578 Some? Are you expecting problems? 331 00:16:53,662 --> 00:16:55,020 No, not really. But, 332 00:16:55,521 --> 00:16:57,165 well, as you're getting situated, it might be best 333 00:16:57,249 --> 00:16:59,543 if you avoided the newsroom's facilities for now. 334 00:16:59,584 --> 00:17:01,586 Uh, there's a smaller bathroom on the fourth floor. 335 00:17:01,670 --> 00:17:03,422 It'll give you more privacy. 336 00:17:06,508 --> 00:17:09,428 I'm embarrassed to even bring it up. 337 00:17:10,887 --> 00:17:12,721 [EXHALES DEEPLY] 338 00:17:18,562 --> 00:17:20,939 [OMINOUS MUSIC] 339 00:17:24,151 --> 00:17:25,277 [TRABAND] Mr. Fuller. 340 00:17:25,317 --> 00:17:26,945 Right on time. 341 00:17:27,278 --> 00:17:30,574 Fred Traband. Special agent in charge of investigations. 342 00:17:30,657 --> 00:17:32,284 Pleased to meet you. 343 00:17:32,367 --> 00:17:35,328 We believe we have reason to ask you a series of questions. 344 00:17:35,412 --> 00:17:38,540 - What reason? - We're not at liberty to say. 345 00:17:38,582 --> 00:17:39,583 [SCOFFS] 346 00:17:39,666 --> 00:17:42,127 Are you at liberty to say who gave you this reason? 347 00:17:42,169 --> 00:17:44,963 That is also confidential. Please have a seat. 348 00:17:56,600 --> 00:17:58,393 And let me be frank, 349 00:17:58,768 --> 00:18:01,104 eighty percent of these sessions end with the admission 350 00:18:01,146 --> 00:18:04,024 of at least one prescribed behavior by the interviewee. 351 00:18:04,107 --> 00:18:07,360 Our batting average is now one resignation per day. 352 00:18:07,444 --> 00:18:11,448 Well, your efforts have not been in vain. 353 00:18:12,365 --> 00:18:14,618 How long have you worked at State? 354 00:18:14,659 --> 00:18:15,827 Since '48. 355 00:18:16,495 --> 00:18:18,622 That's four years and ten months. 356 00:18:19,206 --> 00:18:22,042 Would you like the number of days as well? 357 00:18:27,339 --> 00:18:29,132 What is your marital status? 358 00:18:30,467 --> 00:18:32,135 Single. 359 00:18:34,137 --> 00:18:37,182 But there is a special lady in the picture. 360 00:18:37,224 --> 00:18:39,809 She and Mr. McLeod have met, actually. 361 00:18:40,727 --> 00:18:44,564 Mr. Fuller, please get up and walk across the room. 362 00:19:01,456 --> 00:19:03,208 Please return to your seat. 363 00:19:06,628 --> 00:19:09,589 The second to last paragraph on the page. 364 00:19:09,631 --> 00:19:11,049 Read it aloud. 365 00:19:14,970 --> 00:19:16,471 [HAWK CLEARS THROAT] 366 00:19:17,180 --> 00:19:19,516 "Philip opened a large cupboard filled with dresses. 367 00:19:19,558 --> 00:19:20,976 And stepping in, took as many of them 368 00:19:21,059 --> 00:19:24,062 as he could in his arms and buried his face in them. 369 00:19:24,813 --> 00:19:27,148 They smelt of the sent his mother... " 370 00:19:28,567 --> 00:19:30,652 That's all for today. 371 00:19:31,778 --> 00:19:32,862 How'd I do? 372 00:19:32,904 --> 00:19:36,199 - I'm not... - At liberty to say. Got it. 373 00:19:39,411 --> 00:19:42,872 The gentleman who left the unit last week, 374 00:19:44,207 --> 00:19:46,585 he stepped in front of a truck. 375 00:19:46,626 --> 00:19:50,547 That must affect someone in your position. 376 00:19:51,756 --> 00:19:55,594 Unfortunately, we're seeing an average of one suicide per week. 377 00:19:56,553 --> 00:20:01,099 You ever worry that someone might kill you instead? 378 00:20:06,438 --> 00:20:07,647 One moment. 379 00:20:09,524 --> 00:20:12,277 You'll have to return tomorrow for a polygraph. 380 00:20:12,777 --> 00:20:14,404 [HAWK] No, that won't be necessary. 381 00:20:14,487 --> 00:20:15,614 Just speak to Mr. McLeod. 382 00:20:15,655 --> 00:20:17,574 When we believe a polygraph is required, 383 00:20:17,657 --> 00:20:20,619 cooperation is mandatory. 384 00:20:20,702 --> 00:20:23,580 We're trying to clear the backlog before the holidays. 385 00:20:23,622 --> 00:20:26,291 Can you come back tomorrow after hours? 386 00:20:28,668 --> 00:20:31,296 [CLICKS TONGUE] Sure. 387 00:20:34,382 --> 00:20:36,509 - [CHRISTMAS MUSIC PLAYING] - [GUESTS LAUGHING] 388 00:20:36,593 --> 00:20:38,136 [HAWK] Pardon me. 389 00:20:38,803 --> 00:20:40,847 Pardon me. 390 00:20:40,889 --> 00:20:42,265 All right, all right. I know everyone 391 00:20:42,349 --> 00:20:45,018 wants to get back to the festivities, so I'll be brief. 392 00:20:46,353 --> 00:20:48,813 On behalf of Mr. Morton and the entire Bureau, 393 00:20:48,897 --> 00:20:52,734 I'd like to thank all of you for another brilliant year. 394 00:20:52,817 --> 00:20:54,361 May your spouses be merry 395 00:20:54,444 --> 00:20:56,946 and may your hearts be filled with joy. 396 00:20:57,472 --> 00:20:58,530 Merry Christmas. 397 00:20:58,531 --> 00:21:01,034 - [ALL] Merry Christmas. - [HAWK] Cheers. Hear, hear. 398 00:21:02,702 --> 00:21:04,913 [CHRISTMAS MUSIC CONTINUES] 399 00:21:08,750 --> 00:21:09,918 How'd it go? 400 00:21:10,001 --> 00:21:12,504 If that nonsense is a test of manhood, 401 00:21:12,545 --> 00:21:14,798 my mother could pass it. 402 00:21:16,132 --> 00:21:19,302 There's a second part. Polygraph. 403 00:21:19,969 --> 00:21:21,429 Oh, dear. I was afraid of that. 404 00:21:21,513 --> 00:21:23,807 - Did Caroline... - Yes. 405 00:21:23,848 --> 00:21:25,015 They're going to ask you questions 406 00:21:25,016 --> 00:21:28,269 about your private activities in detail. 407 00:21:28,311 --> 00:21:31,439 I hope they've scheduled several hours for that. 408 00:21:31,523 --> 00:21:33,024 I thought you were taking this seriously. 409 00:21:33,066 --> 00:21:34,484 I am. 410 00:21:34,567 --> 00:21:35,735 [MARY SIGHS] 411 00:21:35,819 --> 00:21:37,362 You take nothing seriously. 412 00:21:37,904 --> 00:21:39,823 You're all wrong for him, Fuller. 413 00:21:39,906 --> 00:21:43,910 He is deeply sincere, and you're going to hurt him. 414 00:21:45,620 --> 00:21:47,872 I know who you're talking about. 415 00:21:47,956 --> 00:21:50,417 The boy who gave Mr. Fuller that book? 416 00:21:51,376 --> 00:21:53,461 Yeah, I saw what he wrote inside. 417 00:21:54,003 --> 00:21:56,005 "Mr. Fuller, 418 00:21:56,089 --> 00:21:58,216 thank you for everything. 419 00:21:58,842 --> 00:22:00,719 You're wonderful." 420 00:22:04,180 --> 00:22:05,432 You reported him. 421 00:22:12,021 --> 00:22:13,940 You're right, Miss Addison. 422 00:22:14,774 --> 00:22:16,901 I am wonderful. 423 00:22:18,903 --> 00:22:21,448 So why don't you just suffer? 424 00:22:25,827 --> 00:22:26,870 [GLASSES CLINK] 425 00:22:26,911 --> 00:22:28,997 Merry Christmas. 426 00:22:34,127 --> 00:22:36,671 Maggie said we have to keep your weight up. 427 00:22:36,755 --> 00:22:39,299 - Pasta. - [TIM SIGHS] What else? 428 00:22:39,340 --> 00:22:40,340 Peanut butter. 429 00:22:40,383 --> 00:22:43,887 - They didn't have crunchy? - No, I looked. 430 00:22:43,928 --> 00:22:46,097 You said you know someone connected to the governor. 431 00:22:46,181 --> 00:22:50,435 Dave Holm. He's a Republican fundraiser. 432 00:22:50,518 --> 00:22:52,103 Okay, how well do you know him? 433 00:22:52,187 --> 00:22:53,938 Not well. 434 00:22:54,856 --> 00:22:57,484 - You know, he's... - What, he's straight? 435 00:22:57,525 --> 00:22:58,943 The way that you're straight? 436 00:23:01,070 --> 00:23:02,071 [LIGHTER CLICKS] 437 00:23:02,113 --> 00:23:03,490 You can't smoke in here. 438 00:23:03,573 --> 00:23:05,158 I know, I know. 439 00:23:06,201 --> 00:23:08,077 What do you want, Tim? 440 00:23:09,704 --> 00:23:11,331 Call your friend. 441 00:23:11,372 --> 00:23:12,874 Ask him. 442 00:23:12,957 --> 00:23:14,751 Convince him to set up a meeting 443 00:23:14,834 --> 00:23:16,628 with the governor's chief of staff. 444 00:23:16,711 --> 00:23:19,422 - And why am I doing this? - To introduce me. 445 00:23:19,506 --> 00:23:21,007 There is an AIDS anti-discrimination bill 446 00:23:21,090 --> 00:23:22,550 sitting on the governor's desk. 447 00:23:22,592 --> 00:23:24,052 I need to convince him to sign it. 448 00:23:24,093 --> 00:23:26,012 We've been waiting for this meeting for weeks. 449 00:23:26,054 --> 00:23:29,140 They're ignoring us. They can't ignore you. 450 00:23:29,224 --> 00:23:30,809 Of course they can. 451 00:23:31,976 --> 00:23:33,227 Come on. You gonna eat something? 452 00:23:33,228 --> 00:23:34,354 [TIM] I'm not hungry. 453 00:23:34,395 --> 00:23:35,729 Well, I told Maggie I would make sure you eat. 454 00:23:35,730 --> 00:23:37,232 [TIM] Stop playing the compassionate nurse. 455 00:23:37,315 --> 00:23:39,067 It doesn't suit you. 456 00:23:39,150 --> 00:23:41,986 I certainly know what it's like to lose someone. 457 00:23:46,157 --> 00:23:47,867 Of course you do. 458 00:23:50,286 --> 00:23:52,705 That was a stupid thing to say. 459 00:23:52,747 --> 00:23:55,500 You suffered a tremendous loss. 460 00:23:57,752 --> 00:23:58,752 How is Lucy? 461 00:23:58,795 --> 00:24:00,505 She's managing. 462 00:24:02,215 --> 00:24:03,800 We've been managing for seven years now, 463 00:24:03,842 --> 00:24:06,427 but it never really feels managed. 464 00:24:09,138 --> 00:24:11,391 Skippy, I can't make that call. 465 00:24:11,432 --> 00:24:12,809 Why not? 466 00:24:17,730 --> 00:24:19,107 Wait. 467 00:24:19,190 --> 00:24:23,278 You think that by walking into that office with me, 468 00:24:23,987 --> 00:24:25,363 you'll be coming out. 469 00:24:26,281 --> 00:24:28,491 Guilt by association. 470 00:24:28,867 --> 00:24:30,034 I am married. 471 00:24:30,118 --> 00:24:32,495 I have a family, grandkids. 472 00:24:32,579 --> 00:24:33,745 I have a right to protect them. 473 00:24:33,746 --> 00:24:35,456 And I have a right not to die! 474 00:24:35,498 --> 00:24:37,584 - You're not dying. - Oh, so you're a doctor now? 475 00:24:37,667 --> 00:24:39,627 - Jesus Christ. - Where are you going? 476 00:24:39,711 --> 00:24:41,045 Out. I need a drink. 477 00:24:41,129 --> 00:24:42,213 I thought you were sober. 478 00:24:42,255 --> 00:24:44,007 I am, between drinks. 479 00:24:44,448 --> 00:24:46,301 You know, the bathhouses are closed. 480 00:24:46,342 --> 00:24:47,510 [HAWK] Goddamn it. 481 00:24:47,552 --> 00:24:50,013 I'm sure you can find a backroom still operating! 482 00:24:50,096 --> 00:24:51,556 [HAWK] Oh, fuck you. 483 00:24:53,182 --> 00:24:55,685 In view of the fact that the Rosenbergs 484 00:24:55,768 --> 00:24:57,687 were executed for the same crime 485 00:24:57,770 --> 00:24:59,689 of which you are obviously guilty, 486 00:24:59,772 --> 00:25:00,940 can you see any reason 487 00:25:00,982 --> 00:25:03,568 why you should not meet the same fate that they did? 488 00:25:03,741 --> 00:25:06,995 May I say, sir, it's my duty to obey my military superiors. 489 00:25:07,036 --> 00:25:10,665 They forbid me to give you the classified information. 490 00:25:10,748 --> 00:25:12,583 You are hiding behind that claim 491 00:25:12,625 --> 00:25:15,044 in order to protect and cover up information 492 00:25:15,128 --> 00:25:16,713 that this committee needs. 493 00:25:16,796 --> 00:25:19,298 With all due respect, Mr. Chairman, 494 00:25:19,382 --> 00:25:21,843 these attacks on loyal soldiers 495 00:25:21,926 --> 00:25:23,720 at Fort Monmouth are an insult 496 00:25:23,761 --> 00:25:26,973 to every man and woman in uniform. 497 00:25:27,724 --> 00:25:29,224 [MCCARTHY] Senator Smith, are we in the business 498 00:25:29,225 --> 00:25:32,645 of exposing communists or protecting them? 499 00:25:32,687 --> 00:25:34,230 [SENATOR SMITH] My record speaks for itself, 500 00:25:34,272 --> 00:25:36,607 - Senator McCarthy. - [WHISPERS INDISTINCTLY] 501 00:25:47,243 --> 00:25:49,078 [TIM] Merry Christmas. 502 00:25:52,874 --> 00:25:54,208 [HAWK] Very elegant. 503 00:25:54,751 --> 00:25:57,086 [JAZZ MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 504 00:25:57,336 --> 00:25:59,088 [TIM CHUCKLES] 505 00:25:59,172 --> 00:26:00,965 [TIM] I can return it. I got the receipt. 506 00:26:01,049 --> 00:26:03,634 I like it, Skippy. I like it. 507 00:26:05,428 --> 00:26:06,721 Here. 508 00:26:14,228 --> 00:26:15,772 Oh, what's this? 509 00:26:15,855 --> 00:26:17,815 - There's something... - What? 510 00:26:17,899 --> 00:26:19,275 Just right there. There's a little... 511 00:26:19,358 --> 00:26:21,194 Oh, no. Oh! 512 00:26:23,154 --> 00:26:24,321 - [HAWK] I love it. - Do you? 513 00:26:24,322 --> 00:26:26,741 [HAWK] Yes. Yeah, I do. 514 00:26:28,951 --> 00:26:31,329 I got something for you in here. 515 00:26:34,040 --> 00:26:36,959 [GRUNTS] Oh, careful. 516 00:26:37,001 --> 00:26:38,085 Careful. Don't leave a mark. 517 00:26:38,086 --> 00:26:40,379 Ah, are you worried what Grandma Laughlin will think? 518 00:26:40,421 --> 00:26:42,340 No, Senator McCarthy. 519 00:26:44,926 --> 00:26:46,719 I shouldn't have told you that. 520 00:26:48,471 --> 00:26:50,223 I can't tell you. 521 00:26:52,266 --> 00:26:53,267 You want me to go? 522 00:26:53,351 --> 00:26:56,854 Why don't you tell me the part that I'll find out anyway? 523 00:26:57,563 --> 00:26:58,773 [GIGGLES] 524 00:27:00,441 --> 00:27:01,734 [TIM MOANS] 525 00:27:05,238 --> 00:27:07,448 There's a meeting in New York. 526 00:27:08,950 --> 00:27:11,452 It's McCarthy, Cohn and John Adams. 527 00:27:12,036 --> 00:27:14,413 Adams? The Army's lawyer? 528 00:27:14,455 --> 00:27:16,833 - [MOANS] - Not Schine? 529 00:27:18,292 --> 00:27:22,046 No, they didn't want him, but he insisted on coming. 530 00:27:22,130 --> 00:27:23,631 And Jean and I are supposed to be stationed 531 00:27:23,714 --> 00:27:26,342 at the door to keep him out of the meeting. 532 00:27:28,052 --> 00:27:31,055 Because the meeting's about Schine. 533 00:27:31,097 --> 00:27:33,850 All the favors Roy's been asking on his behalf. 534 00:27:33,933 --> 00:27:35,852 The Army brass is fed up. 535 00:27:36,769 --> 00:27:38,896 And McCarthy's getting pressured to fire Roy. 536 00:27:38,980 --> 00:27:40,147 - Is that it? - No, no, no. 537 00:27:40,148 --> 00:27:41,691 I've said too much. 538 00:27:42,400 --> 00:27:45,111 [TIM MOANING] 539 00:27:45,194 --> 00:27:46,988 [HAWK] And you'll be there. 540 00:27:47,071 --> 00:27:49,198 My boy's coming up in the world. 541 00:27:49,532 --> 00:27:51,159 Speaking of coming up. 542 00:27:57,373 --> 00:28:00,293 I shouldn't have told you about the meeting. 543 00:28:01,377 --> 00:28:03,421 Why can I never say no to you? 544 00:28:03,504 --> 00:28:05,381 I'm irresistible. 545 00:28:06,424 --> 00:28:08,301 Come here. 546 00:28:21,564 --> 00:28:23,149 [HAWK] No. 547 00:28:23,983 --> 00:28:25,610 It's your turn tonight. 548 00:28:41,751 --> 00:28:43,294 [TIM GRUNTING] 549 00:28:44,212 --> 00:28:46,214 [TIM EXHALES DEEPLY] 550 00:28:46,255 --> 00:28:47,715 [TIM INHALES SHARPLY] 551 00:28:48,174 --> 00:28:49,508 [TIM GRUNTS] 552 00:28:49,550 --> 00:28:50,885 [TIM BREATHING RAGGEDLY] 553 00:28:53,512 --> 00:28:56,724 [TIM GRUNTING] 554 00:28:58,226 --> 00:28:59,560 [HAWK EXHALES DEEPLY] 555 00:29:02,480 --> 00:29:04,732 [TIM CHUCKLING] 556 00:29:07,568 --> 00:29:10,196 [PENSIVE MUSIC] 557 00:29:20,581 --> 00:29:23,626 I wish we could spend Christmas together in New York. 558 00:29:26,337 --> 00:29:28,339 I know that's just a fantasy. 559 00:29:33,052 --> 00:29:34,303 What would we do? 560 00:29:35,346 --> 00:29:36,555 If we could. 561 00:29:39,100 --> 00:29:40,309 [TIM] Hmm. 562 00:29:42,019 --> 00:29:45,356 I wanna see the Rockettes at the Radio City Music Hall. 563 00:29:47,692 --> 00:29:49,443 [BOTH CHUCKLE] 564 00:29:49,986 --> 00:29:52,947 - What? - That's... sweet. 565 00:29:57,034 --> 00:29:59,328 [PENSIVE MUSIC] 566 00:30:02,081 --> 00:30:03,624 Be right back. 567 00:30:08,337 --> 00:30:10,798 ♪ 568 00:30:42,413 --> 00:30:44,498 Merry Christmas. 569 00:30:52,673 --> 00:30:53,924 It's for you. 570 00:30:57,553 --> 00:30:58,763 It's, uh... 571 00:30:59,930 --> 00:31:02,433 ♪ 572 00:31:14,403 --> 00:31:16,072 Hawk. 573 00:31:21,911 --> 00:31:23,329 I can't. 574 00:31:23,371 --> 00:31:24,872 Sure you can. 575 00:31:30,169 --> 00:31:32,463 I can't bear being this happy. 576 00:31:32,838 --> 00:31:36,509 Oh, that's sweet. 577 00:31:43,349 --> 00:31:45,810 Before you go, I need a favor. 578 00:31:54,485 --> 00:31:56,404 Give this to Schine tomorrow. 579 00:31:56,487 --> 00:31:57,988 No one else. 580 00:32:00,741 --> 00:32:01,951 What is it? 581 00:32:02,535 --> 00:32:04,495 I can't tell you. 582 00:32:08,416 --> 00:32:09,834 At least tell me, 583 00:32:10,918 --> 00:32:12,586 will it hurt anyone? 584 00:32:16,132 --> 00:32:19,051 It might stop innocent people from getting hurt. 585 00:32:25,474 --> 00:32:27,935 Come on. I'll see you out. 586 00:32:30,896 --> 00:32:33,065 Will I see you again? 587 00:32:37,486 --> 00:32:39,780 [PENSIVE MUSIC] 588 00:32:46,537 --> 00:32:48,747 ♪ 589 00:32:56,046 --> 00:32:59,175 ♪ 590 00:33:11,353 --> 00:33:13,105 What was that for? 591 00:33:14,815 --> 00:33:16,567 So you'll remember me. 592 00:33:18,027 --> 00:33:19,820 Come on. 593 00:33:24,283 --> 00:33:25,826 [TELEPHONE RINGING] 594 00:33:28,496 --> 00:33:32,249 - Hello. - [LUCY] Hello. Is my husband there? 595 00:33:32,291 --> 00:33:34,919 I'm sorry. It's Lucy Fuller. 596 00:33:35,377 --> 00:33:36,754 Hawk gave me your number. 597 00:33:38,214 --> 00:33:40,007 He went out to the drug store. 598 00:33:41,217 --> 00:33:42,468 Can I have him call you back? 599 00:33:42,551 --> 00:33:45,638 Please. It's not urgent. 600 00:33:46,597 --> 00:33:47,765 Okay. 601 00:33:50,434 --> 00:33:53,687 Uh, thanks for letting him stay a few days. 602 00:33:55,773 --> 00:33:57,066 I don't know if I "let" him. 603 00:33:57,149 --> 00:33:59,818 He said he needed to be there until your sister comes back. 604 00:33:59,860 --> 00:34:02,071 I didn't really have a choice. 605 00:34:04,365 --> 00:34:05,574 How are you? 606 00:34:08,327 --> 00:34:09,537 Getting by. 607 00:34:11,789 --> 00:34:13,207 How are you? 608 00:34:15,042 --> 00:34:16,252 Getting by. 609 00:34:18,546 --> 00:34:20,046 I'll tell him you called. 610 00:34:21,090 --> 00:34:23,008 Thanks. 611 00:34:34,937 --> 00:34:37,314 [VIOLENT FEMMES' "HEARTACHE" PLAYING] 612 00:34:38,023 --> 00:34:40,526 ♪ Na, na, na, na, na ♪ 613 00:34:40,568 --> 00:34:42,986 ♪ Na, na, na, na, na ♪ 614 00:34:43,028 --> 00:34:45,281 ♪ Na, na, na, na, na ♪ 615 00:34:45,363 --> 00:34:46,656 ♪ I know nobody ever taught you ♪ 616 00:34:46,657 --> 00:34:48,033 ♪ How to dance like that ♪ 617 00:34:48,117 --> 00:34:50,119 ♪ Nobody ever taught you how to dance like that ♪ 618 00:34:50,202 --> 00:34:52,537 ♪ Nobody ever taught you how to dance like that ♪ 619 00:34:52,580 --> 00:34:55,082 ♪ Nobody ever taught me how to dance like that ♪ 620 00:34:55,165 --> 00:34:57,501 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 621 00:34:57,584 --> 00:34:59,712 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 622 00:34:59,795 --> 00:35:02,715 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 623 00:35:02,756 --> 00:35:04,717 ♪ I know ♪ 624 00:35:04,800 --> 00:35:07,344 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 625 00:35:07,428 --> 00:35:10,347 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 626 00:35:10,431 --> 00:35:12,600 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 627 00:35:12,641 --> 00:35:14,560 ♪ I know ♪ 628 00:35:14,643 --> 00:35:18,606 ♪ I been workin' 25 hours a day ♪ 629 00:35:19,898 --> 00:35:23,611 ♪ Five-and-a-half weeks with one day off ♪ 630 00:35:25,446 --> 00:35:26,572 ♪ Stop the train ♪ 631 00:35:26,655 --> 00:35:28,741 ♪ I'm getting off ♪ ♪ Getting off ♪ 632 00:35:28,824 --> 00:35:31,243 ♪ Getting off, getting off ♪ 633 00:35:31,285 --> 00:35:34,580 ♪ Getting off, getting off ♪ ♪ Getting off... ♪ 634 00:35:34,622 --> 00:35:37,291 ♪ Heartache ♪ ♪ Getting off, getting off ♪ 635 00:35:37,374 --> 00:35:40,002 ♪ Heartache ♪ ♪ Getting off... ♪ 636 00:35:40,085 --> 00:35:41,837 [HAWK GRUNTING] 637 00:35:43,881 --> 00:35:45,966 Get off me! 638 00:35:47,343 --> 00:35:49,511 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 639 00:35:49,595 --> 00:35:51,805 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 640 00:35:51,889 --> 00:35:54,933 ♪ Heartache, too late and I gotta get up ♪ 641 00:35:54,975 --> 00:35:56,644 ♪ I know ♪ 642 00:35:58,562 --> 00:36:01,065 [EXHALES DEEPLY] 643 00:36:03,609 --> 00:36:05,944 [SUSPENSEFUL MUSIC] 644 00:36:25,881 --> 00:36:29,843 [BREATHES DEEPLY] 645 00:36:29,885 --> 00:36:32,346 [HEART BEATING STEADILY] 646 00:37:11,510 --> 00:37:13,387 [MASTURBATING] 647 00:37:21,562 --> 00:37:23,731 [HEARTBEAT POUNDING] 648 00:37:38,495 --> 00:37:41,206 [EXHALES DEEPLY] 649 00:37:48,714 --> 00:37:50,048 [HEART BEATING STEADILY] 650 00:37:57,931 --> 00:37:59,433 [JEAN] Merry Christmas, Tim. 651 00:38:00,142 --> 00:38:02,144 I got him to sign it for you. 652 00:38:02,519 --> 00:38:04,146 Thanks. It's very kind. 653 00:38:05,856 --> 00:38:08,484 This spat with the Army has to end tonight. 654 00:38:08,525 --> 00:38:10,944 We can't allow it to derail the committee. 655 00:38:11,820 --> 00:38:14,490 Take this into Joe and linger. 656 00:38:14,573 --> 00:38:16,366 Be my eyes and ears. 657 00:38:16,408 --> 00:38:19,828 It's a boys' club tonight, and you're a boy. 658 00:38:21,038 --> 00:38:22,706 All right. 659 00:38:22,748 --> 00:38:24,166 I'll keep my eye out for David. 660 00:38:24,208 --> 00:38:26,460 Keep him out of there if I can. 661 00:38:26,543 --> 00:38:28,378 [ADAMS] As general counsel for the Army, 662 00:38:28,420 --> 00:38:30,798 I have to protest the extravagant pressure 663 00:38:30,839 --> 00:38:32,299 brought on by Mr. Cohn 664 00:38:32,341 --> 00:38:34,968 to make Private Schine's life in the service a holiday. 665 00:38:35,052 --> 00:38:36,970 [MCCARTHY] I think we can all agree that Mr. Schine 666 00:38:37,012 --> 00:38:39,515 is equally valuable to both parties. 667 00:38:39,598 --> 00:38:40,933 Precisely why his important work 668 00:38:41,016 --> 00:38:42,643 on our committee can't be interrupted. 669 00:38:42,726 --> 00:38:45,229 [TIM] Mrs. McCarthy thought you might need this, sir. 670 00:38:45,813 --> 00:38:46,814 [MCCARTHY] Thank you, son. 671 00:38:46,897 --> 00:38:48,440 [ADAMS] He would be valuable to the Army 672 00:38:48,524 --> 00:38:51,318 if he were present on base half the time. 673 00:38:51,360 --> 00:38:54,613 Subcommittee's been up to our eyes since Fort Monmouth. 674 00:38:54,655 --> 00:38:56,448 Indeed. And we provided Mr. Schine 675 00:38:56,532 --> 00:38:59,576 with a private room to write his subcommittee reports. 676 00:38:59,618 --> 00:39:00,893 A room he has yet to set foot in 677 00:39:00,911 --> 00:39:02,996 because Mr. Cohn called to inform us it was vital 678 00:39:03,080 --> 00:39:05,833 he work out of a penthouse in Manhattan. 679 00:39:05,916 --> 00:39:08,126 A penthouse in which he apparently spends 680 00:39:08,210 --> 00:39:09,920 a lot of time with Mr. Cohn. 681 00:39:10,003 --> 00:39:13,006 We know what's really happening here. 682 00:39:13,048 --> 00:39:15,092 The Army is holding Mr. Schine hostage 683 00:39:15,133 --> 00:39:18,554 to pressure us into dropping our investigation 684 00:39:18,595 --> 00:39:20,639 into subversives at Fort Monmouth. 685 00:39:20,681 --> 00:39:23,141 That's absurd. Senator McCarthy, are you aware 686 00:39:23,183 --> 00:39:25,352 that you could be brought up on charges 687 00:39:25,435 --> 00:39:26,979 for using the influence of your office 688 00:39:27,062 --> 00:39:30,774 to gain special privileges for a uniformed soldier? 689 00:39:30,816 --> 00:39:34,027 No more requests will be made by Mr. Cohn. 690 00:39:34,903 --> 00:39:35,904 Right, Roy? 691 00:39:35,946 --> 00:39:37,197 Certainly. 692 00:39:38,156 --> 00:39:41,410 Unless the Army intends to ship him overseas. 693 00:39:41,451 --> 00:39:43,829 Private Schine is a patriot above all else. 694 00:39:43,912 --> 00:39:46,081 He will go wherever he needs to go. 695 00:39:46,123 --> 00:39:47,164 - [SLAMS TABLE] - Right, Roy? 696 00:39:47,165 --> 00:39:49,585 If the Army intends to station him anywhere 697 00:39:49,668 --> 00:39:53,130 that's not within driving distance to Washington, 698 00:39:54,756 --> 00:39:56,258 I'll wreck the goddamn Army. 699 00:39:56,300 --> 00:39:58,886 Joe, he has got to go. 700 00:39:58,927 --> 00:40:00,888 What are you lurking there for? 701 00:40:00,971 --> 00:40:03,515 [ADAMS] You're treading dangerous water, Senator. 702 00:40:03,557 --> 00:40:06,852 [COHN] Fort Monmouth is overflowing with security risks. 703 00:40:06,935 --> 00:40:09,229 Who are you protecting? 704 00:40:12,566 --> 00:40:14,610 Mr. Fuller, were you sent overseas 705 00:40:14,693 --> 00:40:18,113 to serve in the United States Army in 1943? 706 00:40:18,196 --> 00:40:19,531 Yes. 707 00:40:21,241 --> 00:40:24,036 In which country were you stationed? 708 00:40:24,244 --> 00:40:25,495 Italy. 709 00:40:25,537 --> 00:40:27,706 Have you ever attended meetings affiliated 710 00:40:27,748 --> 00:40:31,876 - with the Communist Party of the Soviet Union? - No. 711 00:40:31,877 --> 00:40:34,379 Have you ever frequented a Washington DC establishment 712 00:40:34,463 --> 00:40:35,964 called the Chicken Hut, 713 00:40:36,048 --> 00:40:38,967 at the corner of H Street and 17th? 714 00:40:39,051 --> 00:40:40,260 No. 715 00:40:48,226 --> 00:40:52,064 Have you ever been present at a Washington DC establishment 716 00:40:52,105 --> 00:40:55,108 called the Cozy Corner in Midcity? 717 00:40:55,400 --> 00:40:57,152 [OMINOUS MUSIC] 718 00:41:05,577 --> 00:41:07,287 No. 719 00:41:11,917 --> 00:41:14,753 Have you ever had inappropriate physical contact 720 00:41:14,836 --> 00:41:16,505 with a male foreign national 721 00:41:16,546 --> 00:41:20,133 either in the United States or while abroad? 722 00:41:34,398 --> 00:41:36,024 No. 723 00:41:48,120 --> 00:41:50,288 Have you ever engaged in sodomy? 724 00:41:53,166 --> 00:41:56,253 Or oral genital contact with another male? 725 00:41:59,089 --> 00:42:00,674 [HAWK GRUNTING] 726 00:42:05,137 --> 00:42:06,263 No. 727 00:42:17,816 --> 00:42:19,526 Have you ever given or received 728 00:42:19,568 --> 00:42:25,032 presents of a romantic nature to or from another man? 729 00:42:29,202 --> 00:42:31,371 Shall I repeat the question? 730 00:42:35,667 --> 00:42:37,002 No. 731 00:42:37,044 --> 00:42:38,587 And the answer is no. 732 00:42:50,766 --> 00:42:51,932 Have you ever considered yourself 733 00:42:51,933 --> 00:42:54,728 to be in love with another male? 734 00:42:59,524 --> 00:43:01,735 [HAWK] Oh, yeah. Oh. 735 00:43:05,572 --> 00:43:07,449 Answer the question. 736 00:43:16,416 --> 00:43:17,542 No. 737 00:43:21,171 --> 00:43:22,672 [JEAN] Are you in love? 738 00:43:26,384 --> 00:43:27,677 [JEAN CHUCKLES] 739 00:43:28,178 --> 00:43:30,347 Don't be shy. 740 00:43:30,914 --> 00:43:31,931 Not at the moment. 741 00:43:31,932 --> 00:43:34,059 A love for God is purer than romance. 742 00:43:34,142 --> 00:43:36,228 [COHN SPEAKING INDISTINCTLY IN DISTANCE] 743 00:43:38,855 --> 00:43:42,025 But don't you think sometimes the love for another person 744 00:43:42,109 --> 00:43:43,985 can take on a godly quality? 745 00:43:43,986 --> 00:43:45,027 [JEAN] That's true. 746 00:43:45,028 --> 00:43:48,782 I believe my marriage to Joe is ordained by God. 747 00:43:49,783 --> 00:43:51,034 What saddens me are the people 748 00:43:51,118 --> 00:43:53,286 trying to stab my husband in the back. 749 00:43:54,204 --> 00:43:55,914 What happens if they win? 750 00:43:55,997 --> 00:43:59,126 Can you imagine a world without God? 751 00:43:59,167 --> 00:44:00,377 I can't. 752 00:44:01,545 --> 00:44:03,171 I just wish people didn't have to get hurt. 753 00:44:03,213 --> 00:44:05,632 Who's getting hurt? Commies and deviants. 754 00:44:06,216 --> 00:44:08,468 Clerks, janitors, engineers. 755 00:44:08,510 --> 00:44:11,805 - People are taking their own lives. - Timothy. 756 00:44:12,305 --> 00:44:14,516 Senator McCarthy is our only hope. 757 00:44:14,558 --> 00:44:17,435 His enemies are God's enemies. 758 00:44:18,145 --> 00:44:20,856 Let them die. That's how we win. 759 00:44:22,899 --> 00:44:24,442 [SIGHS] David's here. 760 00:44:25,235 --> 00:44:26,444 You're late. 761 00:44:26,528 --> 00:44:29,447 The stupid driver got lost. 762 00:44:30,031 --> 00:44:32,284 - Where's Roy? - [ADAMS] This meeting is over. 763 00:44:32,325 --> 00:44:34,327 [COHN] You'll be sorry, Mr. Adams. 764 00:44:34,369 --> 00:44:36,538 - What happened? - They're idiots. 765 00:44:36,580 --> 00:44:37,914 - Idiots. - [JEAN] Joe. 766 00:44:37,956 --> 00:44:39,040 [COHN] You can't blackmail me. 767 00:44:39,082 --> 00:44:40,083 We're not going to back down. 768 00:44:40,125 --> 00:44:41,375 - Roy, what happened? - Joe, what's going on? 769 00:44:41,376 --> 00:44:42,794 [ADAMS] You're facing an investigation. 770 00:44:42,836 --> 00:44:44,462 - [SCHINE] Roy. - Get out of my way! 771 00:44:44,546 --> 00:44:46,298 [SCHINE] Roy, tell me what's going on. 772 00:44:46,381 --> 00:44:48,925 Bartender, whiskey, neat, quick. 773 00:44:48,926 --> 00:44:49,926 Joe, what happened? 774 00:44:49,927 --> 00:44:52,387 - Army's bringing charges. - Charges against who? 775 00:44:52,429 --> 00:44:55,056 Me and Roy, using the power of our office. 776 00:44:55,098 --> 00:44:56,474 Eisenhower's behind the whole thing. 777 00:44:56,558 --> 00:44:58,685 I could end up censured or expelled. 778 00:44:58,727 --> 00:45:01,688 - Bartender! - Who conducts the investigation? 779 00:45:03,273 --> 00:45:04,274 [MCCARTHY CHUCKLES] 780 00:45:04,316 --> 00:45:07,277 The Senate Subcommittee on Investigations. 781 00:45:07,319 --> 00:45:08,319 My committee. 782 00:45:08,320 --> 00:45:09,404 You've got to get rid 783 00:45:09,446 --> 00:45:11,114 of that little Jew and his pervert friend. 784 00:45:11,156 --> 00:45:13,950 You cut them free and let them twist in the wind 785 00:45:13,992 --> 00:45:15,535 before it's too late. 786 00:45:17,370 --> 00:45:18,622 [MCCARTHY GRUNTS] 787 00:45:20,457 --> 00:45:22,709 [COHN] Come on, David. Let's go. 788 00:45:24,252 --> 00:45:25,545 [TIM] Mr. Schine? 789 00:45:27,964 --> 00:45:30,675 This came into the office for you yesterday. 790 00:45:31,176 --> 00:45:32,636 It says confidential. 791 00:45:33,595 --> 00:45:35,472 For God's sake, get in! 792 00:45:35,513 --> 00:45:37,933 [OMINOUS MUSIC] 793 00:45:58,328 --> 00:45:59,328 How'd I do? 794 00:45:59,329 --> 00:46:01,373 [TRABAND] We're not supposed to say. 795 00:46:01,414 --> 00:46:04,209 Ah, what the hell? It's Christmas. 796 00:46:04,751 --> 00:46:06,378 Clean as a whistle. 797 00:46:10,465 --> 00:46:11,841 Happy holidays. 798 00:46:16,638 --> 00:46:18,682 [CHRISTMAS MUSIC PLAYING] 799 00:46:19,182 --> 00:46:20,642 Open it. 800 00:46:20,725 --> 00:46:21,725 [KATHERINE GASPS] 801 00:46:21,726 --> 00:46:24,521 Oh, your cufflinks. 802 00:46:25,480 --> 00:46:27,274 They're beautiful. 803 00:46:27,357 --> 00:46:28,692 Let me see the other one. 804 00:46:30,527 --> 00:46:33,363 "H" and "F". 805 00:46:34,114 --> 00:46:35,198 What's it stand for? 806 00:46:35,240 --> 00:46:39,786 Fordham, my alma mater, and history, my major. 807 00:46:44,541 --> 00:46:45,917 [HAWK] You have to keep them closed. 808 00:46:45,959 --> 00:46:47,334 - [LUCY] They're closed. - [HAWK] They're really closed? 809 00:46:47,335 --> 00:46:49,296 - Yes, they're really closed. - All right. 810 00:46:49,379 --> 00:46:50,588 No peeking. 811 00:46:52,340 --> 00:46:53,883 Okay, you can open 'em. 812 00:46:57,304 --> 00:46:59,431 Hawk. 813 00:47:05,312 --> 00:47:06,521 My goodness! 814 00:47:08,148 --> 00:47:09,816 Hawk, it's stunning. 815 00:47:10,859 --> 00:47:12,235 May I? 816 00:47:13,611 --> 00:47:15,447 Yes, please. 817 00:47:24,706 --> 00:47:27,000 Merry Christmas, Hawkins. 818 00:47:27,083 --> 00:47:28,960 Spending the holiday with your family? 819 00:47:29,002 --> 00:47:31,421 Oh, I forgot. You don't have one. 820 00:47:31,463 --> 00:47:32,588 That's why you're always here. 821 00:47:32,589 --> 00:47:34,966 Leonard, don't you think you should slow down? 822 00:47:35,008 --> 00:47:37,385 Ah, contraire, dear sister. 823 00:47:38,553 --> 00:47:40,055 I'm just getting started. 824 00:47:48,438 --> 00:47:52,108 He's so unhappy, and no one knows why. 825 00:47:55,528 --> 00:48:00,825 ♪ Santa baby, just slip a sable under the tree ♪ 826 00:48:00,867 --> 00:48:02,994 ♪ For me ♪ 827 00:48:03,078 --> 00:48:05,622 ♪ Been an awful good girl ♪ 828 00:48:05,663 --> 00:48:06,998 ♪ Santa baby ♪ 829 00:48:07,082 --> 00:48:11,294 ♪ So hurry down the chimney tonight ♪ 830 00:48:15,507 --> 00:48:16,716 ♪ Santa baby ♪ 831 00:48:16,758 --> 00:48:20,178 ♪ A '54 convertible, too ♪ 832 00:48:20,261 --> 00:48:22,639 - ♪ Light blue ♪ - ♪ Oh ♪ 833 00:48:22,680 --> 00:48:25,141 ♪ I'll wait up for you, dear ♪ 834 00:48:25,183 --> 00:48:26,518 ♪ Santa baby ♪ 835 00:48:26,601 --> 00:48:30,730 ♪ So hurry down the chimney tonight ♪ 836 00:48:30,772 --> 00:48:32,524 [CROWD CHEERING] 837 00:48:32,565 --> 00:48:36,277 ♪ I really do believe in you ♪ 838 00:48:36,361 --> 00:48:41,783 ♪ So let's see if you believe in me ♪ 839 00:48:42,575 --> 00:48:44,285 - ♪ Santa baby ♪ - ♪ Yes ♪ 840 00:48:44,369 --> 00:48:47,330 ♪ Forgot to mention one little thing ♪ 841 00:48:47,414 --> 00:48:49,582 - ♪ A ring ♪ - ♪ A ring ♪ 842 00:48:49,666 --> 00:48:52,669 ♪ And I don't mean on the phone ♪ 843 00:48:52,710 --> 00:48:54,170 ♪ Santa baby ♪ 844 00:48:54,212 --> 00:48:58,591 ♪ So hurry down the chimney ♪ 845 00:49:00,385 --> 00:49:03,847 ♪ Tonight ♪ 846 00:49:03,888 --> 00:49:05,765 [ALL APPLAUDING] 847 00:49:06,808 --> 00:49:08,059 Congratulations. 848 00:49:08,101 --> 00:49:10,395 Congratulations on your job at The Post. 849 00:49:10,437 --> 00:49:12,230 Ah, still auditioning 850 00:49:12,272 --> 00:49:13,480 until they feel comfortable enough 851 00:49:13,481 --> 00:49:16,401 with the idea that I could pass as one of them. 852 00:49:16,734 --> 00:49:18,069 [WAITER] Your drink. 853 00:49:18,486 --> 00:49:20,738 Or use the same restroom. 854 00:49:20,822 --> 00:49:22,198 Christ. 855 00:49:22,282 --> 00:49:23,700 Hey. 856 00:49:26,244 --> 00:49:27,996 To success. 857 00:49:28,705 --> 00:49:30,748 At least the appearance of it. 858 00:49:36,546 --> 00:49:38,339 I'm curious. 859 00:49:38,423 --> 00:49:41,134 When the interrogator asked you those questions, 860 00:49:41,217 --> 00:49:42,886 how did you block out the memories? 861 00:49:42,927 --> 00:49:44,929 Keep your mind blank? 862 00:49:45,013 --> 00:49:48,558 See, it occurred to me you don't pass with the truth. 863 00:49:48,641 --> 00:49:51,269 You pass with the absence of guilt. 864 00:49:51,352 --> 00:49:53,521 Guilt cranks the machine. 865 00:49:54,439 --> 00:49:55,899 And I felt none. 866 00:49:59,736 --> 00:50:02,405 "Let us have a dagger between our teeth, 867 00:50:02,447 --> 00:50:04,115 a bomb in our hand 868 00:50:04,157 --> 00:50:06,701 and infinite scorn in our hearts." 869 00:50:08,328 --> 00:50:09,954 - Who said that? - Mussolini. 870 00:50:09,996 --> 00:50:11,206 Shit. 871 00:50:14,542 --> 00:50:15,835 [HAWK CLEARS THROAT] 872 00:50:17,378 --> 00:50:20,215 Did they ask you if you ever loved another man? 873 00:50:20,965 --> 00:50:22,217 They did. 874 00:50:22,258 --> 00:50:24,010 And did you think about Tim? 875 00:50:24,844 --> 00:50:27,180 - For a second. - And you passed. 876 00:50:27,597 --> 00:50:29,057 Clean as a whistle. 877 00:50:30,600 --> 00:50:35,146 So you're celebrating because you don't love Tim? 878 00:50:36,272 --> 00:50:38,775 Or because you're such a damn good liar? 879 00:50:39,484 --> 00:50:41,653 [PENSIVE MUSIC] 880 00:50:42,779 --> 00:50:44,572 I'm not celebrating. 881 00:50:57,752 --> 00:51:01,714 McCarthy is gonna fire me to save his skin. 882 00:51:04,342 --> 00:51:05,802 He can't fire me. 883 00:51:06,052 --> 00:51:07,387 I'm a Jew. 884 00:51:07,470 --> 00:51:08,470 If he fires me, 885 00:51:08,471 --> 00:51:10,515 everyone's going to think he's a Jew hater. 886 00:51:10,516 --> 00:51:13,142 - [SCHINE] Roy. - [COHN] He probably is a Jew hater. 887 00:51:13,184 --> 00:51:16,854 They're all Jew haters until they need us. 888 00:51:16,938 --> 00:51:18,731 You need to look at this. 889 00:51:19,649 --> 00:51:20,817 What? 890 00:51:21,985 --> 00:51:24,320 [SUSPENSEFUL MUSIC] 891 00:51:31,536 --> 00:51:33,788 Oh, I'll be damned. 892 00:51:33,830 --> 00:51:36,708 Uh, what does it mean? 893 00:51:38,334 --> 00:51:40,962 It means this is a time of nachas, Dave. 894 00:51:41,004 --> 00:51:43,840 A time of nachas indeed. 895 00:51:43,881 --> 00:51:46,843 That stupid, alcoholic fat Mick 896 00:51:46,884 --> 00:51:48,845 isn't gonna fire Roy Cohn, 897 00:51:48,886 --> 00:51:53,558 and Gerard David Schine is not goin' to Korea. 898 00:51:53,641 --> 00:51:57,645 Oh. Kick off your shoes and crack open the brandy, Dave. 899 00:51:57,729 --> 00:51:59,939 We're not going anywhere. 900 00:52:03,109 --> 00:52:04,944 [COHN CHUCKLES] 901 00:52:10,783 --> 00:52:12,577 [FRANKIE] I am baking you 902 00:52:12,660 --> 00:52:16,372 a sweet potato pie for Christmas. 903 00:52:23,463 --> 00:52:24,631 On the hot plate? 904 00:52:24,714 --> 00:52:27,759 Downstairs, in the bar kitchen. 905 00:52:27,842 --> 00:52:29,135 [MARCUS CHUCKLES] 906 00:52:37,352 --> 00:52:39,479 You know, I have to spend Christmas Day with the folks. 907 00:52:39,520 --> 00:52:42,815 They'll want to hear all about the new job. 908 00:52:43,941 --> 00:52:46,402 Will your old girlfriend be there? 909 00:52:47,445 --> 00:52:49,447 I knew I shouldn't have told you about her. 910 00:52:49,530 --> 00:52:51,282 I don't really mind. 911 00:52:52,742 --> 00:52:54,786 It's exciting. 912 00:52:55,078 --> 00:52:56,287 What? 913 00:53:01,668 --> 00:53:03,252 Thinking of you... 914 00:53:06,923 --> 00:53:08,341 with a woman. 915 00:53:24,941 --> 00:53:26,192 [MARCUS KISSING] 916 00:53:33,950 --> 00:53:36,285 Merry Christmas, Santa baby. 917 00:53:37,578 --> 00:53:40,707 ["THE CHRISTMAS BLUES" BY DEAN MARTIN PLAYING] 918 00:53:45,378 --> 00:53:48,381 ♪ The jingle bells are jingling ♪ 919 00:53:48,464 --> 00:53:51,634 ♪ The streets are white with snow ♪ 920 00:53:51,718 --> 00:53:54,470 ♪ The happy crowds are mingling ♪ 921 00:53:54,512 --> 00:53:57,473 ♪ But there's no one that I know... ♪ 922 00:53:57,557 --> 00:54:00,893 [TIM'S UNCLE] We give Thee thanks, Almighty God, 923 00:54:00,977 --> 00:54:02,562 for these and all the gifts 924 00:54:02,603 --> 00:54:04,564 which we have received from your bounty. 925 00:54:04,605 --> 00:54:11,320 ♪ I guess I've got the Christmas blues ♪ 926 00:54:11,362 --> 00:54:14,198 ♪ I've done my window shopping ♪ 927 00:54:14,240 --> 00:54:17,577 - Amen. - ♪ There's not a store I've missed ♪ 928 00:54:17,660 --> 00:54:20,663 ♪ But what's the use of stopping ♪ 929 00:54:20,705 --> 00:54:24,250 ♪ When there's no one on your list ♪ 930 00:54:24,333 --> 00:54:27,545 ♪ You'll know the way I'm feeling ♪ 931 00:54:27,628 --> 00:54:30,882 ♪ When you love and you lose ♪ 932 00:54:30,923 --> 00:54:33,760 ♪ I guess I've got... ♪ 933 00:54:33,843 --> 00:54:35,261 [HAWK] Hey, Skippy. 934 00:54:41,601 --> 00:54:42,810 Skip? 935 00:54:48,900 --> 00:54:50,026 Tim! 936 00:54:53,821 --> 00:54:55,281 Oh, Christ. 937 00:55:00,119 --> 00:55:01,287 Hey, Tim. 938 00:55:06,667 --> 00:55:10,087 Skippy, I'm sorry about earlier, okay? 939 00:55:13,174 --> 00:55:14,342 Listen. 940 00:55:15,343 --> 00:55:18,721 I'll call my friend and ask for that meeting you want. 941 00:55:18,763 --> 00:55:21,474 I can't guarantee anything, but... 942 00:55:25,853 --> 00:55:27,021 Skippy? 943 00:55:30,316 --> 00:55:31,317 Skip. 944 00:55:31,359 --> 00:55:33,820 [PENSIVE MUSIC] 945 00:55:50,670 --> 00:55:52,171 [HAWK GRUNTS] 946 00:55:55,049 --> 00:55:56,259 [DOOR OPENS] 947 00:55:57,051 --> 00:55:58,344 [JEROME] Hello? 948 00:56:01,764 --> 00:56:03,349 Mr. Fuller. I... 949 00:56:04,100 --> 00:56:05,393 Where's Tim? 950 00:56:08,604 --> 00:56:09,981 The hospital. 951 00:56:10,022 --> 00:56:11,732 It's lucky. We were here when it happened. 952 00:56:11,816 --> 00:56:14,151 And Frankie went with him in the ambulance and... 953 00:56:14,193 --> 00:56:16,028 What happened? 954 00:56:18,030 --> 00:56:20,074 He had a seizure. 955 00:56:23,286 --> 00:56:24,912 It's bad. 956 00:56:35,506 --> 00:56:38,050 [UPBEAT REMIX OF "SILENT NIGHT"] 957 00:56:38,051 --> 00:56:43,051 - Synced and corrected by chamallow - - www.MY-SUBS.com - 67436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.