All language subtitles for El.juego.de.las.llaves.2022. eng (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,520 --> 00:01:27,479 Thanks, honey, 2 00:01:27,562 --> 00:01:29,437 but I've got a bit of heartburn. 3 00:01:32,854 --> 00:01:36,354 Let's watch the next episode, yesterday's was really interesting. 4 00:01:36,937 --> 00:01:38,312 I slept through the previous one. 5 00:01:39,895 --> 00:01:42,437 Did you do the transfer for the girl's excursion? 6 00:01:42,979 --> 00:01:45,645 Yes, did you call the boiler guy? 7 00:01:45,729 --> 00:01:47,479 - Yes, he's coming on Monday. - Okay. 8 00:01:47,562 --> 00:01:49,562 By the way, we're out of cereal. 9 00:01:49,645 --> 00:01:52,895 - Let's not forget to buy it. - No, no. 10 00:01:58,229 --> 00:02:00,062 Good night, honey. 11 00:02:04,354 --> 00:02:06,562 Don't leave me like this. 12 00:02:38,812 --> 00:02:40,770 THERE IS NO PLANET B 13 00:02:47,145 --> 00:02:48,104 Hello. 14 00:02:51,645 --> 00:02:53,145 What are you doing? Come here. 15 00:02:55,937 --> 00:02:57,979 - Mom! - Dad! 16 00:02:58,062 --> 00:02:59,937 - Fuck! No, be quiet. - Keep going. 17 00:03:00,020 --> 00:03:03,020 - No... Fuck! - Dad! 18 00:03:03,104 --> 00:03:04,145 Mom! 19 00:03:04,229 --> 00:03:05,770 We're hiring a nanny tomorrow. 20 00:03:05,854 --> 00:03:07,312 What's wrong now? 21 00:03:08,145 --> 00:03:09,645 Weren't you in bed? 22 00:03:09,729 --> 00:03:11,479 - You're big now. - Off to bed! 23 00:03:15,687 --> 00:03:17,354 I've got three sets to go. 24 00:03:29,604 --> 00:03:32,270 What's up?! What's up?! 25 00:03:32,354 --> 00:03:34,687 What's up?! Come here, come here. 26 00:03:35,187 --> 00:03:36,645 What's up?! 27 00:03:36,729 --> 00:03:39,104 Who loves you? Daddy loves you. 28 00:03:41,854 --> 00:03:45,187 Honey, my jaw's numb. 29 00:03:45,270 --> 00:03:46,562 Yeah, yeah, coming. 30 00:03:47,395 --> 00:03:49,645 Sorry, go on. 31 00:03:59,812 --> 00:04:01,604 Stop, stop... God! 32 00:04:04,645 --> 00:04:06,270 I've got a cramp in my calf! 33 00:04:12,187 --> 00:04:13,437 What are you on about? 34 00:04:57,729 --> 00:05:00,687 OCCUPIED 35 00:05:05,312 --> 00:05:08,187 THE KEY GAME 36 00:05:13,104 --> 00:05:14,729 - Go on, eat up. - I'm not hungry. 37 00:05:14,812 --> 00:05:16,687 - Why? - Candy. 38 00:05:16,770 --> 00:05:20,312 - You didn't leave one for me. - So you don't get fat. 39 00:05:20,395 --> 00:05:23,312 Charming. You're going dressed like that? 40 00:05:23,395 --> 00:05:25,062 I have to set an example for my staff. 41 00:05:26,312 --> 00:05:28,354 Your staff of three. 42 00:05:28,437 --> 00:05:30,270 We topped our record for orders yesterday. 43 00:05:30,354 --> 00:05:33,854 At this rate I'll have to hire someone else. 44 00:05:34,187 --> 00:05:36,979 - We're going to be rich. - You bet. 45 00:05:37,437 --> 00:05:38,687 Yeah! 46 00:05:38,770 --> 00:05:40,395 See you tomorrow. 'Bye. 47 00:05:41,687 --> 00:05:44,520 - I've lost my breakfast. - Again. 48 00:05:47,187 --> 00:05:50,020 The groom wants to open the dancing with a metal song. 49 00:05:50,104 --> 00:05:51,979 It takes all kinds, honey. 50 00:05:52,979 --> 00:05:54,479 Is this yours? 51 00:05:58,145 --> 00:06:00,437 It's mine, thanks. 52 00:06:00,520 --> 00:06:03,062 I always travel in the best company, you know? 53 00:06:05,020 --> 00:06:06,479 Oh, be quiet! 54 00:06:06,562 --> 00:06:08,562 I think you overdid it. 55 00:06:08,645 --> 00:06:10,729 Sure, otherwise I wouldn't have got them. 56 00:06:10,812 --> 00:06:13,145 You know how happy I am to have these? 57 00:06:13,229 --> 00:06:14,687 My little treat. 58 00:06:22,270 --> 00:06:23,895 If only I were 20... 59 00:06:23,979 --> 00:06:27,604 You can do that at 38 too. You should. 60 00:06:29,812 --> 00:06:31,229 Mamma mia! 61 00:06:34,145 --> 00:06:35,687 Sergio? 62 00:06:36,354 --> 00:06:37,312 Laura? 63 00:06:38,062 --> 00:06:39,187 But... 64 00:06:40,729 --> 00:06:41,937 You're the same. 65 00:06:42,770 --> 00:06:46,020 You were living in Los Angeles, weren't you? 66 00:06:46,104 --> 00:06:48,604 Yes. We just arrived to set ourselves up. 67 00:06:48,687 --> 00:06:49,770 Siena, my girlfriend. 68 00:06:50,187 --> 00:06:52,354 - Hello. - This is Raquel. 69 00:06:52,437 --> 00:06:53,937 - How are you? - Nice to meet you. 70 00:06:54,020 --> 00:06:56,354 - Kike's wife, remember? - Stumpy? 71 00:06:56,437 --> 00:06:57,479 What? 72 00:06:57,562 --> 00:07:00,354 Yes, we called him that because he didn't lift a finger in high school. 73 00:07:00,437 --> 00:07:05,812 - Are you still with... Antonio? - Antonio, sure, I am, I am. 74 00:07:07,604 --> 00:07:09,729 We could have a reunion dinner. 75 00:07:09,812 --> 00:07:11,187 - Great. - Yes? 76 00:07:11,270 --> 00:07:13,979 Not to kill the mood, but we'll miss our flight. 77 00:07:14,062 --> 00:07:15,479 - Sure, coming. - Ah. 78 00:07:16,437 --> 00:07:17,729 Okay. 79 00:07:20,020 --> 00:07:21,562 I'll call you, eh? 80 00:07:21,645 --> 00:07:22,729 Okay. 81 00:07:23,229 --> 00:07:24,312 Ciao. 82 00:07:25,187 --> 00:07:27,104 He was in Schoolmates. Remember? The series. 83 00:07:27,187 --> 00:07:29,479 No, I wasn't even born. 84 00:07:29,562 --> 00:07:32,562 He went to L.A. to be an actor, but they say the best he did 85 00:07:32,645 --> 00:07:34,270 was Brad Pitt's butt in "Troy". 86 00:07:34,354 --> 00:07:35,479 And what a butt. 87 00:07:36,187 --> 00:07:38,937 We'll have to move it. We'll miss the flight. 88 00:07:39,020 --> 00:07:40,270 Let's move it. 89 00:07:43,604 --> 00:07:44,854 Let's go! 90 00:07:50,812 --> 00:07:54,145 Another Raquel Events success. 91 00:07:54,229 --> 00:07:56,562 Just wait, the open bar is when it gets messy. 92 00:08:08,270 --> 00:08:10,895 I don't even remember when Antonio looked at me like that. 93 00:08:12,229 --> 00:08:15,604 If you want different results, don't always do the same thing. 94 00:08:15,687 --> 00:08:17,520 Einstein, I think. 95 00:08:18,479 --> 00:08:21,812 What do we do? Sign up for ballroom dancing? 96 00:08:22,729 --> 00:08:25,145 Why don't you try an open relationship? 97 00:08:26,645 --> 00:08:30,437 - Sex isn't the problem in itself. - Sure. 98 00:08:30,520 --> 00:08:32,895 Obviously, I'd like us to do it more, 99 00:08:32,979 --> 00:08:35,020 to try new things, all that. 100 00:08:35,104 --> 00:08:38,479 It's been many years, we can't do it like the first day. 101 00:08:38,562 --> 00:08:40,062 So, what's wrong, honey? 102 00:08:40,145 --> 00:08:44,437 All we do is discuss domestic logistics and watch series. 103 00:08:44,520 --> 00:08:45,770 That's marriage. 104 00:08:45,854 --> 00:08:48,687 Maybe the trick is to not get married, like you. 105 00:08:48,770 --> 00:08:50,854 It takes the cake, eh? I'm a wedding organizer 106 00:08:50,937 --> 00:08:52,687 and I can't plan my own. 107 00:08:53,187 --> 00:08:54,812 Everyone for dinner at my place. How does that sound? 108 00:08:54,895 --> 00:08:57,062 - It's Sergio. - What? 109 00:08:57,145 --> 00:08:59,104 He's inviting us all for dinner at his place. 110 00:08:59,187 --> 00:09:02,062 It's the perfect excuse to break your monotony. 111 00:09:02,145 --> 00:09:03,270 - No. - Yes. 112 00:09:03,354 --> 00:09:04,354 - No. - Oh, yeah! 113 00:09:09,645 --> 00:09:13,354 Look at her. You're lucky I like board games and not this. 114 00:09:14,645 --> 00:09:15,604 Hi. 115 00:09:17,020 --> 00:09:19,895 - I bet you missed me. - We haven't had time. 116 00:09:19,979 --> 00:09:21,520 How romantic. 117 00:09:22,270 --> 00:09:24,937 Guess who I ran into at the airport yesterday. 118 00:09:26,187 --> 00:09:27,562 I've been killed now. 119 00:09:28,020 --> 00:09:29,479 Sergio Morales. 120 00:09:29,895 --> 00:09:31,437 Brad Pitt's butt? 121 00:09:32,104 --> 00:09:34,229 He invited us all for dinner at his place. 122 00:09:34,312 --> 00:09:37,520 - I'm sick. - I haven't told you when it is. 123 00:09:37,604 --> 00:09:40,520 No need, that guy was unbearable. 124 00:09:40,604 --> 00:09:43,479 Come on, it'll be fun. 125 00:09:43,562 --> 00:09:45,687 Julia, Julia, rescue me. 126 00:09:45,770 --> 00:09:47,729 - Rescue yourself. - Rescue me. 127 00:09:49,562 --> 00:09:52,104 All my life I've done what I want and I've been independent. 128 00:09:52,187 --> 00:09:54,479 I want to take a step forward, evolve, 129 00:09:54,562 --> 00:09:55,604 grow. 130 00:09:55,687 --> 00:09:59,187 A child is the perfect antidote for independence and freedom. 131 00:09:59,270 --> 00:10:01,187 Isn't that a bit over the top? 132 00:10:01,270 --> 00:10:03,937 Maternity isn't the panacea we've been sold. 133 00:10:04,020 --> 00:10:07,604 If you live your life, you feel guilty, and if you don't, as well. 134 00:10:07,687 --> 00:10:09,895 You never relax and you're more scared 135 00:10:09,979 --> 00:10:11,687 than you ever imagined. 136 00:10:11,770 --> 00:10:13,770 And when they're teenagers, forget about it. 137 00:10:14,979 --> 00:10:19,270 Sorry, girls. I had a big fight with Kike. 138 00:10:19,854 --> 00:10:21,145 I'm so jealous! 139 00:10:21,229 --> 00:10:23,229 After we fight, we have wild sex. 140 00:10:23,312 --> 00:10:24,937 Christ, Kike, she's your wife. 141 00:10:25,020 --> 00:10:27,187 - Alright, Sister Antonia. - Conceived without sin. 142 00:10:27,270 --> 00:10:29,895 - I didn't say anything. - You're hopeless. 143 00:10:34,604 --> 00:10:36,937 You always said he wasn't very sexual. 144 00:10:37,020 --> 00:10:41,020 Not being sexual is one thing, another is no sex for 6 months. 145 00:10:41,104 --> 00:10:43,520 I'm tired of chasing him. 146 00:10:43,604 --> 00:10:45,937 Girl, sort that out, right away. 147 00:10:46,020 --> 00:10:50,104 How long since you bumped uglies? No cake by the ocean? 148 00:10:50,187 --> 00:10:51,729 What's that? 149 00:10:51,812 --> 00:10:53,979 When did you last hide the salami, Sister Antonia? 150 00:10:54,062 --> 00:10:56,229 - In couples it's not all sex. - See? 151 00:10:56,312 --> 00:10:58,604 Yes, but you agree that it's a muscle 152 00:10:58,687 --> 00:11:01,145 you have flex, eh? You know about muscles. 153 00:11:01,854 --> 00:11:02,937 Well, yeah. 154 00:11:03,020 --> 00:11:05,354 The only whistles you'll wet today. 155 00:11:05,437 --> 00:11:07,562 Manolito, speak for yourself, the night is young. 156 00:11:07,645 --> 00:11:10,020 The night, maybe, but you... 157 00:11:10,104 --> 00:11:11,604 Manolito, what a bastard. 158 00:11:12,062 --> 00:11:16,062 - Sergio Morales. Amazing. - Now he's called Sergio More. 159 00:11:16,145 --> 00:11:18,354 Remember when you shaved your head 160 00:11:18,437 --> 00:11:20,562 because he told you he was a fan of Sinead O'Connor? 161 00:11:20,645 --> 00:11:23,062 You were stuck on him, eh? 162 00:11:23,145 --> 00:11:25,270 - Dinner sounds promising. - My God! 163 00:11:25,770 --> 00:11:28,687 If you leave me by myself, I'll kill you. I will. 164 00:11:28,770 --> 00:11:31,770 No, count on it. Lately she's been so pissed off... 165 00:11:32,354 --> 00:11:35,645 Now she's bent on hiring a nanny. 166 00:11:35,729 --> 00:11:37,979 - What's your problem? - Who cares? 167 00:11:38,062 --> 00:11:40,312 Raquel will pay for it. 168 00:11:40,395 --> 00:11:42,729 You're so smart. How do you know who'll pay? 169 00:11:42,812 --> 00:11:44,812 You haven't paid for anything since the 90s. 170 00:11:46,145 --> 00:11:48,729 It's a gender issue. A man can keep a woman, 171 00:11:48,812 --> 00:11:50,145 and she can't keep a man? 172 00:11:50,229 --> 00:11:51,312 You're right. 173 00:11:51,395 --> 00:11:53,895 We act like feminists, but we can't stand it. 174 00:11:54,270 --> 00:11:56,645 When men keep women, 175 00:11:56,729 --> 00:11:59,270 they do all the house stuff and mind the kids, right? 176 00:12:00,270 --> 00:12:03,854 Kike doesn't contribute with money or the housework. 177 00:12:03,937 --> 00:12:06,562 I'd like him to be a functional adult. 178 00:12:06,645 --> 00:12:08,729 He isn't, nor will he be. 179 00:12:08,812 --> 00:12:10,479 But I like him. 180 00:12:11,354 --> 00:12:13,395 He is kind of cheeky, though. 181 00:12:13,479 --> 00:12:16,270 - You know what? I'm buying today. - Oh, great. 182 00:12:20,020 --> 00:12:22,687 - I can't find my wallet. - Shall I help you look? 183 00:12:22,770 --> 00:12:25,687 I'll tell you what you're after... Pay up, go on. 184 00:12:31,104 --> 00:12:34,145 I have to come from L.A. for us to see each other... 185 00:12:34,229 --> 00:12:36,979 - Morales Paniza. - How are you? 186 00:12:37,062 --> 00:12:39,562 How is it there? A pain in the butt? 187 00:12:39,645 --> 00:12:41,895 Fuck, you're the same. And this crap... 188 00:12:41,979 --> 00:12:44,187 I just came from a protest. 189 00:12:44,270 --> 00:12:46,770 What they're doing to health and education in this country 190 00:12:46,854 --> 00:12:48,312 is a fucking disgrace... 191 00:12:48,395 --> 00:12:49,479 Not now, honey. 192 00:12:49,562 --> 00:12:51,645 - Thanks for inviting us. - No, jeez, come in. 193 00:12:51,729 --> 00:12:54,687 - Come here. - You're ripped. 194 00:12:54,770 --> 00:12:57,729 Yes, sir. You gym junkie. 195 00:12:57,812 --> 00:13:00,270 Kind of. Remember Cris? 196 00:13:00,645 --> 00:13:02,520 - Sure. How are you, Cris? - Great. 197 00:13:03,062 --> 00:13:05,145 Great to see you. Come in. 198 00:13:06,604 --> 00:13:08,770 - Jeez... Antonio. - What's up? 199 00:13:08,854 --> 00:13:11,812 - Fuck, come here. - How are you? It's been ages! 200 00:13:11,895 --> 00:13:13,437 - Ages, yeah. - For sure. 201 00:13:13,520 --> 00:13:15,812 And congratulations, I didn't know. 202 00:13:15,895 --> 00:13:18,520 - About what? - How far along are you? 203 00:13:18,604 --> 00:13:20,937 Four months. It'll be a boy. 204 00:13:21,020 --> 00:13:22,687 - He'll be called Sergio, like you. - I hope so. 205 00:13:22,770 --> 00:13:26,062 - What a coincidence. - Laura, you look gorgeous. 206 00:13:26,145 --> 00:13:28,187 - Thanks. - Yeah. 207 00:13:29,187 --> 00:13:30,479 I'll shut it, eh? 208 00:13:30,562 --> 00:13:32,437 Down the end, I didn't tell you. 209 00:13:35,270 --> 00:13:36,687 Shots? 210 00:13:38,062 --> 00:13:41,354 Siena, my girlfriend. This is Dani, 211 00:13:41,437 --> 00:13:44,145 - Cris, Raquel, Stumpy Kike... - Hello. 212 00:13:44,229 --> 00:13:46,312 - How are you? - Laura and Antoñito. 213 00:13:47,687 --> 00:13:50,479 - This for you. Thanks. - To the reunion. 214 00:13:50,562 --> 00:13:52,062 - Cool. - To the reunion. 215 00:13:54,729 --> 00:13:56,104 It's got a kick to it. 216 00:13:56,520 --> 00:13:57,854 Gosh, the first dinner. 217 00:14:06,687 --> 00:14:08,020 Go, down in one. 218 00:14:08,104 --> 00:14:09,729 - Yes, yes. - I drank mine. 219 00:14:09,812 --> 00:14:11,395 - It's kind of strong. - It is strong, eh? 220 00:14:11,479 --> 00:14:13,395 - Welcome. - A bit. 221 00:14:13,479 --> 00:14:15,562 Gives you a semi. 222 00:14:15,645 --> 00:14:18,187 The terrace is spectacular. 223 00:14:18,270 --> 00:14:20,437 A real estate agent let me have it. 224 00:14:20,520 --> 00:14:22,770 Siena's an influencer, 225 00:14:22,854 --> 00:14:25,604 which basically means she doesn't pay for anything. 226 00:14:26,395 --> 00:14:27,812 Yes, that's very now, isn't it? 227 00:14:27,895 --> 00:14:30,520 Basically a 24-hour billboard. 228 00:14:30,604 --> 00:14:32,520 That's the pot calling the kettle black. 229 00:14:32,604 --> 00:14:36,312 - Mine are for social causes. - I support social causes too. 230 00:14:36,395 --> 00:14:39,645 I make my living with this, I won't lie. 231 00:14:39,729 --> 00:14:42,312 How do you do it? Take notes, babe. 232 00:14:42,395 --> 00:14:44,562 By being honest... 233 00:14:44,645 --> 00:14:46,145 Consistent... 234 00:14:46,229 --> 00:14:47,770 - And authentic. - Great. 235 00:14:47,854 --> 00:14:50,229 And by posting a half-naked photo every five days. 236 00:14:50,312 --> 00:14:52,645 You're not stupid. You're gorgeous, eh? 237 00:14:52,729 --> 00:14:54,312 Give me your account later. 238 00:14:54,937 --> 00:14:57,895 Siena, I brought you this. 239 00:14:57,979 --> 00:15:00,354 Straight out of the kiln. 240 00:15:00,437 --> 00:15:04,604 Cris is a terrific sculptor, very sought-after. 241 00:15:06,604 --> 00:15:08,854 My followers will love it. 242 00:15:08,937 --> 00:15:10,937 I'll "at" you and put you on my networks. 243 00:15:11,020 --> 00:15:12,145 - Yes, of course. - "At" you. 244 00:15:13,312 --> 00:15:16,812 Antonio, get a bottle of wine, one's breathing in the kitchen. 245 00:15:16,895 --> 00:15:19,187 Thanks, dude. Like it? 246 00:15:20,937 --> 00:15:23,645 - Sit wherever you like. - Is there a seating protocol? 247 00:15:23,729 --> 00:15:25,687 No, no, please. 248 00:15:27,354 --> 00:15:29,562 - What was her name? - Estefanía Becerra Sánchez. 249 00:15:29,645 --> 00:15:30,895 Becerra... 250 00:15:30,979 --> 00:15:32,895 He was making out with her and he puked on her. 251 00:15:35,479 --> 00:15:38,729 - Before you, I was a mess. - And poor. Well, like now. 252 00:15:38,812 --> 00:15:39,895 Well, well, well. 253 00:15:44,520 --> 00:15:47,479 We caught the Chemistry teacher jerking off in the bathroom. 254 00:15:47,562 --> 00:15:49,479 - That's not true. - What was his name? 255 00:15:49,562 --> 00:15:51,395 - Brother Berruguete. - That's it. 256 00:15:51,479 --> 00:15:53,479 Bathroom Berruguete. 257 00:15:53,562 --> 00:15:56,020 Well, that's enough stories. Let's play a game. 258 00:15:56,104 --> 00:15:57,187 "I've Never". 259 00:15:57,270 --> 00:16:01,229 I've never "something", and whoever did, takes a shot. 260 00:16:01,312 --> 00:16:05,270 We know it. We ladies can play these things too. 261 00:16:05,354 --> 00:16:07,020 I'll go, I'll go. 262 00:16:07,104 --> 00:16:10,062 Alright, I've never made a paella. 263 00:16:10,145 --> 00:16:12,104 No, it has to be about... 264 00:16:12,687 --> 00:16:16,770 Okay, I've never made a paella... naked. 265 00:16:16,854 --> 00:16:18,479 I have. 266 00:16:18,562 --> 00:16:20,145 A wasp stung me. 267 00:16:21,812 --> 00:16:25,812 I've never, ever, kissed a guy. 268 00:16:25,895 --> 00:16:27,604 - I have. So what? - Dani, please... 269 00:16:27,687 --> 00:16:29,895 - Acting class 101. - I'll kiss you, Dani. 270 00:16:29,979 --> 00:16:31,229 I'll make your mouth... 271 00:16:31,312 --> 00:16:37,187 I've never, ever, faked an orgasm with my husband or a stranger. 272 00:16:37,270 --> 00:16:39,812 I don't quite get the game, but we have to keep drinking. 273 00:16:39,895 --> 00:16:41,229 Go on, in one, Raquel. 274 00:16:42,312 --> 00:16:45,479 Now we'll take the game to the next level. 275 00:16:46,145 --> 00:16:48,729 We're going to play the key game. 276 00:16:48,812 --> 00:16:51,645 No, no honey, they're not like that. 277 00:16:51,729 --> 00:16:55,395 - What? Sure we are. - We are, right? We are. 278 00:16:55,479 --> 00:16:58,812 The women have to put their keys... 279 00:17:00,062 --> 00:17:01,187 in here. 280 00:17:02,937 --> 00:17:04,062 Go, take them out. 281 00:17:04,145 --> 00:17:05,395 - Got the keys? - Yes. 282 00:17:05,479 --> 00:17:07,270 - Alright, I'll start. - Go on. 283 00:17:09,062 --> 00:17:10,229 Look out, here I come. 284 00:17:13,312 --> 00:17:16,395 Now the men choose some keys at random 285 00:17:16,479 --> 00:17:18,562 with their eyes closed. 286 00:17:18,645 --> 00:17:20,645 - Interesting. - Eyes shut. 287 00:17:20,729 --> 00:17:21,937 Go for it. 288 00:17:23,187 --> 00:17:25,062 - I don't know... - My turn. 289 00:17:26,270 --> 00:17:27,395 Alright... 290 00:17:27,479 --> 00:17:29,312 - Are you done, Kike? Me? - Yes, honey. 291 00:17:29,395 --> 00:17:30,437 Go on. 292 00:17:31,729 --> 00:17:32,812 Coming. 293 00:17:33,979 --> 00:17:35,104 Last one. 294 00:17:35,187 --> 00:17:38,812 Now open your eyes and find the owner of the keys. 295 00:17:43,520 --> 00:17:45,854 And sit next to them. 296 00:17:45,937 --> 00:17:47,520 - Now! - Come on. 297 00:17:49,562 --> 00:17:52,895 - Now, go under the table. - Play a dog and bite. 298 00:17:52,979 --> 00:17:55,395 I love games. We'll win, for sure. 299 00:17:55,479 --> 00:17:57,312 Okay, what a fright. 300 00:17:58,979 --> 00:18:00,687 - Hello. - Hello. 301 00:18:00,770 --> 00:18:02,104 Now... 302 00:18:02,687 --> 00:18:05,104 we fuck all night 303 00:18:05,187 --> 00:18:08,062 with the owner of the keys. 304 00:18:20,854 --> 00:18:22,562 You're kidding, right? 305 00:18:22,645 --> 00:18:25,354 - What? - Really? 306 00:18:25,437 --> 00:18:26,770 All night, well... 307 00:18:32,104 --> 00:18:36,604 Can you imagine if I slept with Kike or Dani? 308 00:18:36,687 --> 00:18:38,354 It's crazy. 309 00:18:50,229 --> 00:18:51,604 STOP EVICTIONS 310 00:18:51,687 --> 00:18:55,312 - Marta, what happened, sweetie? - I have to get out of here. 311 00:18:55,395 --> 00:18:59,145 These kids need a firm hand. I can't handle them. 312 00:19:05,312 --> 00:19:07,979 We have to get a full-time nanny. 313 00:19:08,062 --> 00:19:09,479 Yeah, whatever you say. 314 00:19:29,354 --> 00:19:30,687 What are you doing? Stop. 315 00:19:32,770 --> 00:19:35,020 - At home, at home. - Please, it's nastier here. 316 00:19:35,104 --> 00:19:36,520 - Someone might see us. - Risk it, honey. 317 00:19:36,604 --> 00:19:38,229 Risk it, risk it. 318 00:19:40,812 --> 00:19:42,437 Don't bite! 319 00:19:43,520 --> 00:19:44,479 Antonio, shut up! 320 00:19:46,104 --> 00:19:48,354 Hi, baby. Daddy's here. 321 00:19:49,604 --> 00:19:52,354 - I'll take her out. - Not now. 322 00:19:53,729 --> 00:19:55,729 Can you imagine if we played? 323 00:19:55,812 --> 00:19:58,687 Raquel says that Kike is a beast in bed. 324 00:20:00,604 --> 00:20:02,562 Really? What does she say? 325 00:20:10,479 --> 00:20:12,354 - Sorry. Sorry. - What's that? 326 00:20:12,437 --> 00:20:13,395 I don't know. 327 00:20:14,395 --> 00:20:15,770 - Go, go. - Yes? 328 00:20:15,854 --> 00:20:16,895 - Yes. - Yes? 329 00:20:16,979 --> 00:20:17,937 Go for it. 330 00:20:45,770 --> 00:20:47,312 Hold still. 331 00:20:49,312 --> 00:20:50,270 OK. 332 00:20:53,687 --> 00:20:54,812 - Let's go. - Hurry. 333 00:20:54,895 --> 00:20:56,395 Hurry, hurry. 334 00:21:03,270 --> 00:21:04,604 Not my neck! 335 00:21:06,687 --> 00:21:08,229 Hello, Miguel. 336 00:21:08,562 --> 00:21:10,020 How's your mother? 337 00:21:10,104 --> 00:21:12,187 Good, thank God. 338 00:21:29,645 --> 00:21:31,729 Why are you so happy this morning? 339 00:21:32,437 --> 00:21:34,854 It's a lovely day, right? 340 00:21:35,854 --> 00:21:38,062 - Antonio. - Finally a bit of "mambo". 341 00:21:39,979 --> 00:21:43,312 If I wait any longer to tell you about last night, I'll explode. 342 00:21:43,395 --> 00:21:45,479 Don't tell me you had wild sex too. 343 00:21:46,604 --> 00:21:47,812 Feral. 344 00:21:48,479 --> 00:21:51,479 We did it... on the daisies. 345 00:21:51,562 --> 00:21:55,270 Now... I need a gardener. 346 00:21:55,354 --> 00:21:59,270 We had three shags in a row. One, two, three. 347 00:22:00,812 --> 00:22:01,895 Girls, 348 00:22:02,437 --> 00:22:04,479 do you feel like playing the key game? 349 00:22:04,562 --> 00:22:06,979 - I need to spice things up. - I sure do. 350 00:22:07,312 --> 00:22:09,854 But no that, it's not for me. 351 00:22:09,937 --> 00:22:11,979 Yes, it's an experience. 352 00:22:12,354 --> 00:22:14,937 I assure you, sex with your partner later is incredible. 353 00:22:15,020 --> 00:22:16,270 Have you done it? 354 00:22:16,354 --> 00:22:20,270 Yes, but always with strangers in swingers places. 355 00:22:20,354 --> 00:22:22,770 Why didn't you tell us? 356 00:22:22,854 --> 00:22:26,104 Because you two are so... old-fashioned. 357 00:22:26,187 --> 00:22:29,479 - What's it like? - A lot of fun, very arousing... 358 00:22:30,020 --> 00:22:33,270 So, you and Kike are in. 359 00:22:34,145 --> 00:22:36,187 With friends, it's another level. 360 00:22:36,270 --> 00:22:38,979 Yes, it may be nastier, but... 361 00:22:39,562 --> 00:22:42,104 And trying new things is good for the couple. 362 00:22:42,187 --> 00:22:45,479 Look, it's the third time Siena's posted my sculpture. 363 00:22:45,562 --> 00:22:47,687 - Have you seen her profile? - No. 364 00:22:52,562 --> 00:22:55,020 Wow. That's not real. 365 00:22:55,104 --> 00:22:57,020 She's 20, it's real. 366 00:22:57,104 --> 00:23:00,770 I want millennials to turn 40 and forget this garbage. 367 00:23:00,854 --> 00:23:03,312 She just uploaded the photo of a bar. 368 00:23:04,604 --> 00:23:06,854 Well, it's coffee time, right? 369 00:23:25,479 --> 00:23:27,687 - OK, we'll put it like that. - I came out really bad. 370 00:23:32,354 --> 00:23:34,562 - Who are these three crows? - You'll see. 371 00:23:36,895 --> 00:23:38,770 - Hi, cuties, how are you? - Hello. 372 00:23:38,854 --> 00:23:42,812 - Siena, what a coincidence. - Totally. Sit down. 373 00:23:43,229 --> 00:23:44,562 - No, no. - Yes. 374 00:23:44,645 --> 00:23:46,937 - We don't want to be a bother. - Yes, yes. 375 00:23:47,020 --> 00:23:48,479 Like this! 376 00:23:54,687 --> 00:23:57,437 We had fun yesterday. 377 00:23:57,520 --> 00:24:00,270 Until I suggested playing the key game 378 00:24:00,354 --> 00:24:01,562 and you ran away. 379 00:24:01,645 --> 00:24:02,812 They did. 380 00:24:02,895 --> 00:24:04,937 Oh, they're from yesterday, the 90s girls, right? 381 00:24:05,020 --> 00:24:07,812 Yes. They're not as open as our generation. 382 00:24:07,895 --> 00:24:10,270 I go to swingers parties and I just got these boobs. 383 00:24:10,354 --> 00:24:12,395 - I'll show you. - Cool. 384 00:24:12,479 --> 00:24:15,812 - And you? - No, I didn't get a boob job. 385 00:24:15,895 --> 00:24:19,020 Look, I'll tell you something. Vanilla's not the only flavor. 386 00:24:19,104 --> 00:24:21,229 - What? - There's mango. 387 00:24:24,145 --> 00:24:25,729 There's dark chocolate there. 388 00:24:26,687 --> 00:24:28,437 White coffee, more likely. 389 00:24:29,854 --> 00:24:31,395 Strawberry. 390 00:24:33,312 --> 00:24:35,729 Well, if it were that easy... 391 00:24:36,770 --> 00:24:39,145 Choose any man here, 392 00:24:39,229 --> 00:24:41,854 and I bet you anything I get his number. 393 00:24:41,937 --> 00:24:44,312 You, sure, but not us... 394 00:24:44,395 --> 00:24:46,604 You? Women with experience. 395 00:24:47,562 --> 00:24:51,520 40-somethings have incredible sex power. 396 00:24:51,604 --> 00:24:54,062 - Well, 39... - I sure do. 397 00:24:54,145 --> 00:24:58,895 It's all here. Go for it. Choose one and go for him. 398 00:25:05,562 --> 00:25:07,687 That one, right? 399 00:25:08,145 --> 00:25:10,479 Now... shut your eyes 400 00:25:13,145 --> 00:25:14,979 and repeat after me: 401 00:25:15,062 --> 00:25:17,562 Today is the day. 402 00:25:17,645 --> 00:25:19,354 Today is the day. 403 00:25:19,437 --> 00:25:21,229 Not like that. Today is the day. 404 00:25:21,312 --> 00:25:22,979 Today is the day. 405 00:25:23,062 --> 00:25:24,229 Open your eyes, 406 00:25:24,687 --> 00:25:27,937 go over and get his number. 407 00:25:30,520 --> 00:25:32,604 - Go. - Don't think about it, do it. 408 00:25:45,979 --> 00:25:47,937 If she gets it, we're playing. 409 00:25:49,645 --> 00:25:51,395 - Hi, how are you? - Hi. 410 00:25:51,479 --> 00:25:54,020 Listen, can I get your number? I've made a bet, 411 00:25:54,104 --> 00:25:55,145 those are my friends... 412 00:25:55,229 --> 00:25:56,520 Then you go. 413 00:25:57,270 --> 00:25:58,437 - No. - Yes. 414 00:26:01,020 --> 00:26:03,354 - Okay, thanks. - See you later. 415 00:26:14,437 --> 00:26:16,229 Incredible. 416 00:26:16,312 --> 00:26:18,562 - I felt sexy. - Good. 417 00:26:18,645 --> 00:26:20,520 - I felt like a babe. - Good. 418 00:26:20,604 --> 00:26:23,729 I felt... nasty. 419 00:26:23,812 --> 00:26:24,854 - Amen! - God! 420 00:26:24,937 --> 00:26:26,729 Fidelity is unnatural. 421 00:26:26,812 --> 00:26:29,687 Look, one little question I wanted... to know... 422 00:26:30,104 --> 00:26:33,395 Doesn't Sergio get jealous when you sleep with other men? 423 00:26:33,479 --> 00:26:35,979 We have an open relationship, with three rules. 424 00:26:36,354 --> 00:26:37,812 No repeating, 425 00:26:37,895 --> 00:26:40,062 no lying and no falling in love. 426 00:26:40,145 --> 00:26:41,479 The rest is all fine. 427 00:26:41,562 --> 00:26:45,145 Look, girls, no prejudices. We're here to enjoy ourselves, shit. 428 00:26:45,687 --> 00:26:47,645 Why not play the key game? It's fantastic. 429 00:26:47,729 --> 00:26:50,104 I've always been a tart, I said yes. 430 00:26:53,270 --> 00:26:56,145 I don't care if Einstein says so or the Pope. 431 00:26:56,229 --> 00:26:58,479 I'm fine the way I am. 432 00:26:59,979 --> 00:27:02,229 I need new experiences. 433 00:27:02,312 --> 00:27:05,395 You can do bungee-jumping or ziplining. 434 00:27:06,270 --> 00:27:09,520 Have you ever thought about being with another woman? 435 00:27:14,520 --> 00:27:16,770 I'd never cheat on you. 436 00:27:17,854 --> 00:27:19,687 Fidelity is unnatural 437 00:27:19,770 --> 00:27:22,770 and the fun is that it wouldn't be cheating. 438 00:27:23,604 --> 00:27:26,604 Doing it with friends could be a time bomb. 439 00:27:27,229 --> 00:27:29,645 Well, I'm dying to explode. 440 00:27:31,520 --> 00:27:35,145 Didn't you say that before we had kids we should go crazy? 441 00:27:40,104 --> 00:27:43,062 You know I'm into older guys. 442 00:27:43,145 --> 00:27:45,562 Honey, you don't know them. 443 00:27:45,645 --> 00:27:47,562 They're very, very chaste. 444 00:27:49,520 --> 00:27:52,895 I bet you 100 euros that they play before the month is out. 445 00:27:54,312 --> 00:27:55,395 Seriously. 446 00:27:57,895 --> 00:28:02,187 You think everyone's like you and they're not. 447 00:28:05,395 --> 00:28:07,395 It's like getting into water. 448 00:28:07,479 --> 00:28:09,562 So, we get Siena to set it up? 449 00:28:09,645 --> 00:28:10,812 Fine by me. 450 00:28:10,895 --> 00:28:13,020 We don't need the millennial. 451 00:28:13,104 --> 00:28:15,020 Hey, we do a bit. 452 00:28:15,104 --> 00:28:16,979 I'll tell you later. Ciao. 453 00:28:35,062 --> 00:28:36,729 You owe me 100 euros. 454 00:28:44,729 --> 00:28:50,645 Shall we play the key game? No kidding! 455 00:28:56,395 --> 00:28:59,312 Do I put on the G-string you gave me on New Year's Eve? 456 00:28:59,395 --> 00:29:01,979 - What are you dressed as? - Just normal. 457 00:29:03,354 --> 00:29:05,312 I don't know if I can. 458 00:29:05,395 --> 00:29:07,979 Honey, please, they're almost here. 459 00:29:08,062 --> 00:29:10,520 - What if you fall in love? - What? 460 00:29:10,604 --> 00:29:12,354 I'm in love with you. 461 00:29:12,437 --> 00:29:14,895 That won't change because I have sex with another guy. 462 00:29:14,979 --> 00:29:17,854 It sounds so weird, my God. 463 00:29:17,937 --> 00:29:21,187 Leave God alone and put on the G-string. Hurry up! 464 00:29:26,770 --> 00:29:29,145 Then there's the weather, which is crazy. 465 00:29:29,229 --> 00:29:31,312 I don't know what to wear. 466 00:29:31,395 --> 00:29:34,645 Mid-season clothes, for example. 467 00:29:34,729 --> 00:29:37,895 Yes, it rains in the morning in the afternoon is sunny. 468 00:29:38,312 --> 00:29:40,020 Fucking climate change. 469 00:29:40,562 --> 00:29:42,854 I always carry an umbrella. 470 00:29:42,937 --> 00:29:45,895 Good, just in case. Good idea. 471 00:29:45,979 --> 00:29:48,395 We're screwing the planet. 472 00:29:48,979 --> 00:29:50,937 Relax, it'll all be fine. 473 00:29:51,729 --> 00:29:53,895 - Shall we go over the rules? - Yes. 474 00:29:55,270 --> 00:29:58,520 First, you can't have sex outside the game. 475 00:29:58,604 --> 00:30:03,062 Second, it all has to be consensual. 476 00:30:03,562 --> 00:30:08,229 Third, it's strictly sexual, 477 00:30:08,854 --> 00:30:10,729 falling in love is prohibited. 478 00:30:12,395 --> 00:30:13,520 Okay? 479 00:30:13,604 --> 00:30:17,479 Well, ladies, let's start. 480 00:30:19,562 --> 00:30:20,770 Good luck. 481 00:30:21,645 --> 00:30:22,979 Put your keys in here. 482 00:30:24,229 --> 00:30:25,687 Guys, 483 00:30:25,770 --> 00:30:27,104 shut your eyes. 484 00:30:49,145 --> 00:30:51,020 You know what to do. 485 00:30:54,229 --> 00:30:55,687 Let's go for it. 486 00:31:35,562 --> 00:31:36,812 They're mine. 487 00:31:39,687 --> 00:31:41,604 First couple of the night. 488 00:31:42,145 --> 00:31:43,312 Congratulations. 489 00:31:51,645 --> 00:31:53,979 What's that crazy hand doing? 490 00:31:54,354 --> 00:31:56,062 Call me Maradona. 491 00:31:58,854 --> 00:32:01,395 - Bingo. - A winner. 492 00:32:12,812 --> 00:32:15,437 - Play. - No party without balloons. 493 00:32:33,062 --> 00:32:35,437 I know a hotel you're going to love. 494 00:32:35,895 --> 00:32:37,520 Do you like adventure? 495 00:32:40,354 --> 00:32:41,312 Sorry. 496 00:32:47,312 --> 00:32:48,312 Sorry. 497 00:32:49,562 --> 00:32:51,354 Are you going to apologize all night? 498 00:32:51,437 --> 00:32:52,770 No, no, no. Sorr... 499 00:32:55,562 --> 00:32:56,937 What if we get it out of the way? 500 00:33:07,812 --> 00:33:10,020 They say seafood is an aphrodisiac. 501 00:33:11,270 --> 00:33:13,270 Do you want to try something else 502 00:33:13,354 --> 00:33:15,187 that tastes like the sea, honey? 503 00:33:17,895 --> 00:33:18,979 Here, try it. 504 00:33:22,354 --> 00:33:24,770 Isn't it like swallowing a bit of the ocean? 505 00:33:26,354 --> 00:33:29,354 I'd lock myself in the bathroom, put on the latch, 506 00:33:30,895 --> 00:33:33,479 and repeat in the mirror: 507 00:33:34,354 --> 00:33:36,270 "Laura Navarro López, 508 00:33:37,479 --> 00:33:39,062 will you go out with me?" 509 00:33:41,604 --> 00:33:43,812 Then on the day of the dance, 510 00:33:44,187 --> 00:33:46,104 I was late as usual, 511 00:33:47,062 --> 00:33:49,687 and I saw you kissing Antonio. 512 00:33:50,770 --> 00:33:53,270 I've always wondered what would've happened 513 00:33:53,354 --> 00:33:54,770 if he hadn't got in first. 514 00:33:58,854 --> 00:34:01,604 Well, we're here to find out. 515 00:34:19,229 --> 00:34:22,145 - You wear a G-string? - It's... comfortable. 516 00:34:22,604 --> 00:34:23,562 No, sure. 517 00:34:24,187 --> 00:34:25,145 Is it... 518 00:34:36,604 --> 00:34:38,354 ...too much? 519 00:34:38,895 --> 00:34:40,229 It's wonderful. 520 00:34:43,062 --> 00:34:44,479 Go for it, boy. 521 00:34:55,312 --> 00:34:56,687 Ave Maria! 522 00:35:06,312 --> 00:35:07,479 Cris... 523 00:35:15,729 --> 00:35:17,104 Good evening. 524 00:35:18,270 --> 00:35:19,729 Get dressed. 525 00:35:39,979 --> 00:35:41,604 I can't do this to Antonio. 526 00:35:49,187 --> 00:35:52,770 Laura, Antonio's doing exactly the same thing with Cris. 527 00:35:53,187 --> 00:35:56,562 No way. They're like brother and sister. 528 00:36:03,895 --> 00:36:05,020 Yes? 529 00:36:07,104 --> 00:36:08,520 They're perfect. 530 00:36:09,312 --> 00:36:12,270 Right? 6000 euros. 531 00:36:12,354 --> 00:36:14,729 You could catch cold, the AC's up full. 532 00:36:14,812 --> 00:36:16,395 Want me to turn it down? 533 00:36:16,479 --> 00:36:18,520 You know what I'd like to be up? 534 00:36:18,604 --> 00:36:19,729 This. 535 00:36:23,729 --> 00:36:25,145 Very nice. 536 00:36:27,645 --> 00:36:29,104 - Phone. - No. 537 00:36:29,187 --> 00:36:30,687 - One second. - No, no, no. 538 00:36:31,437 --> 00:36:32,812 Oh, God. 539 00:36:34,604 --> 00:36:35,645 It's Cris. 540 00:36:41,020 --> 00:36:43,020 What happened? Why did they arrest him? 541 00:36:43,104 --> 00:36:46,187 You won't believe it. We were in the van and... 542 00:36:46,270 --> 00:36:49,854 - In the van? - Yes, in the van. 543 00:36:49,937 --> 00:36:52,104 What were you doing in the van? 544 00:36:55,812 --> 00:36:57,229 Good evening. 545 00:36:57,312 --> 00:36:59,770 - Honey, are you alright? - Yes. It's fine. 546 00:36:59,854 --> 00:37:02,937 She's great. She just fucked my husband in the van. 547 00:37:03,479 --> 00:37:04,604 How was it? 548 00:37:04,687 --> 00:37:06,645 - Sex in a vehicle isn't a crime. - I know that. 549 00:37:06,729 --> 00:37:08,895 They started to argue, Antonio got it a bit aggressive... 550 00:37:08,979 --> 00:37:12,312 - Aggressive, my Antonio? - Well, we were in the middle of... 551 00:37:12,395 --> 00:37:14,312 Tell me later, because right now... 552 00:37:14,395 --> 00:37:16,687 Long live Sister Antonia. 553 00:37:16,770 --> 00:37:19,770 - How was it? - Your husband's a wild man. 554 00:37:19,854 --> 00:37:22,312 Did everyone here do it, or what? 555 00:37:22,395 --> 00:37:24,395 No, not me. Not me. 556 00:37:25,187 --> 00:37:28,312 That was the game. And what about you? 557 00:37:28,395 --> 00:37:29,770 What? 558 00:37:31,020 --> 00:37:31,979 Was there...? 559 00:37:32,729 --> 00:37:35,770 Honey, will you cut it out? 560 00:37:36,145 --> 00:37:38,145 I want to speak to Antonio Muñoz, he's my husband. 561 00:37:38,229 --> 00:37:40,062 - You can't. - Let me get past... 562 00:37:40,145 --> 00:37:41,937 Lady, I said you can't. 563 00:37:42,020 --> 00:37:43,937 Don't call me 'lady', asshole. 564 00:37:44,020 --> 00:37:45,770 Maybe you'll get arrested. 565 00:37:45,854 --> 00:37:49,770 Idiot, cocksucker, bastard, son of a fucking... 566 00:37:49,854 --> 00:37:51,770 I'm her lawyer, we can work this out. 567 00:37:51,854 --> 00:37:53,479 - What are you doing? - Take it easy. 568 00:37:55,187 --> 00:37:58,687 Shut up or I'll put everyone in the cells. 569 00:37:58,770 --> 00:38:00,104 - Penpusher. - Fucking hell! 570 00:38:00,187 --> 00:38:03,770 - Don't you fucking dare! - Free Antonio! Free Antonio! 571 00:38:03,854 --> 00:38:06,395 - Hold it! Hold it! - Fucking hell! 572 00:38:06,895 --> 00:38:08,479 Can we talk for a moment? 573 00:38:12,270 --> 00:38:14,895 Hey, copper, I'm a journalist 574 00:38:14,979 --> 00:38:19,187 and this is a human rights violation. 575 00:38:19,270 --> 00:38:22,229 - Honey, shut up. - You haven't seen anything. 576 00:38:22,312 --> 00:38:24,895 I spoke to my partner and she'll get us out. 577 00:38:27,395 --> 00:38:29,104 Chief, 578 00:38:29,187 --> 00:38:32,520 could you kindly give me back the phone you took from me? 579 00:38:32,604 --> 00:38:34,854 - Honey... - Don't call me 'honey', you creep. 580 00:38:34,937 --> 00:38:37,854 - How could you do this to me? - Isn't it what you wanted? 581 00:38:37,937 --> 00:38:40,062 - To sleep with my best friend? - Laura, this is... 582 00:38:40,145 --> 00:38:42,062 Shut up, you've ruined 30 years of friendship. 583 00:38:42,145 --> 00:38:43,479 It was a game. 584 00:38:43,562 --> 00:38:46,979 I never would've done that, you hear? Never. 585 00:38:47,062 --> 00:38:48,520 Honey, don't be unfair. 586 00:38:49,479 --> 00:38:50,937 And you stick up for her! 587 00:38:51,020 --> 00:38:54,562 Hey, you slept with Sergio and I didn't say diddly. 588 00:39:00,895 --> 00:39:02,645 No? What? 589 00:39:03,354 --> 00:39:04,312 No? 590 00:39:04,895 --> 00:39:08,020 Have you ever been told you look like Brad Pitt? 591 00:39:08,104 --> 00:39:11,562 - Tell them about the butt. - Will you all shut the fuck up? 592 00:39:12,479 --> 00:39:15,020 I knew this would end up in a battle royal. 593 00:39:15,104 --> 00:39:16,937 You wanna try a real schlong? 594 00:39:21,979 --> 00:39:23,187 Siena... 595 00:39:24,145 --> 00:39:25,645 Siena... 596 00:40:29,104 --> 00:40:32,770 Why don't we pretend that the game never existed? 597 00:40:32,854 --> 00:40:34,270 No fucking way. 598 00:41:08,437 --> 00:41:11,020 We started by doing Messi's garden. 599 00:41:11,812 --> 00:41:13,437 Word got around 600 00:41:13,520 --> 00:41:17,395 and now we do almost all of the celebs in the country 601 00:41:18,229 --> 00:41:19,437 and Miami. 602 00:41:19,520 --> 00:41:21,395 Look, I'm not famous, 603 00:41:22,062 --> 00:41:23,687 but I have a big garden. 604 00:41:23,770 --> 00:41:25,937 If you ask me around, I can look at its possibilities. 605 00:41:26,020 --> 00:41:26,979 Sure. 606 00:41:28,604 --> 00:41:31,812 You visit the houses? 607 00:41:32,395 --> 00:41:33,645 No, 608 00:41:33,729 --> 00:41:37,187 only in... special cases. 609 00:41:43,437 --> 00:41:45,145 Baby, Baby, get off. 610 00:41:46,020 --> 00:41:48,520 Sorry, she's very affectionate... 611 00:41:48,604 --> 00:41:50,312 It's fine. I love dogs. 612 00:41:50,687 --> 00:41:53,229 - Really? - I've got one too. 613 00:41:53,770 --> 00:41:54,854 Really? 614 00:41:55,270 --> 00:41:58,562 - I take Baby everywhere. - I do too. 615 00:42:00,312 --> 00:42:03,187 I thought Siena was a bit stuck-up, but no. 616 00:42:03,604 --> 00:42:06,354 She likes the theater, she has an inner life. 617 00:42:07,895 --> 00:42:09,854 I'm not sure about this game. 618 00:42:10,854 --> 00:42:13,520 Honey, you really did nothing? 619 00:42:13,604 --> 00:42:14,854 Nothing. 620 00:42:15,270 --> 00:42:18,104 Cris always said he wasn't very sexual, but that much? 621 00:42:19,645 --> 00:42:22,770 You gotta be crazy to resist this beauty. 622 00:42:23,145 --> 00:42:24,895 You're so cute. 623 00:42:24,979 --> 00:42:26,604 Stop, they're almost here. 624 00:42:26,937 --> 00:42:29,312 Breakfast is the most important meal of the day, honey. 625 00:42:31,729 --> 00:42:34,437 - Stop. - I love it, breast in the morning. 626 00:42:34,520 --> 00:42:36,229 Stop it! Stop! 627 00:42:39,520 --> 00:42:40,812 Stop! 628 00:42:40,895 --> 00:42:43,354 - It's Saturday. - Let me study. 629 00:42:43,437 --> 00:42:44,770 Take that. 630 00:42:44,854 --> 00:42:46,604 Enough! Enough! 631 00:42:49,104 --> 00:42:50,604 Now I got you. 632 00:42:50,687 --> 00:42:52,354 I have an app they'll love. 633 00:42:53,145 --> 00:42:58,354 You can take selfies, buy characters, powers, weapons... 634 00:42:58,770 --> 00:43:00,770 We don't like plastic here. 635 00:43:01,520 --> 00:43:02,979 Oh, well. 636 00:43:03,770 --> 00:43:06,437 Give me your credit card number 637 00:43:06,520 --> 00:43:08,687 and they won't be a hassle for hours. 638 00:43:08,770 --> 00:43:10,645 What do you think? Amazing, right? 639 00:43:11,520 --> 00:43:13,187 - Can you scream? - Yes. 640 00:43:13,270 --> 00:43:15,229 - Scream. - Enough! That'll do! 641 00:43:16,229 --> 00:43:18,145 My number's on the CV. 642 00:43:19,062 --> 00:43:21,354 - You won't regret it. - I'm sure we won't. 643 00:43:22,562 --> 00:43:24,562 Mom, he's pushing me. 644 00:43:24,645 --> 00:43:27,604 - Will you cut it out?! - Milo, please! 645 00:43:28,270 --> 00:43:30,187 How many have we seen now? 646 00:43:30,270 --> 00:43:32,520 - I've lost count. - I need a drink. 647 00:43:32,604 --> 00:43:34,812 Will you get rid of that crap? Thank you. 648 00:43:34,895 --> 00:43:38,062 Sorry, this isn't crap, they're looking great. 649 00:43:38,479 --> 00:43:39,895 And they're drying. 650 00:43:46,604 --> 00:43:49,479 You know what? We'll never find anyone, 651 00:43:49,562 --> 00:43:52,520 and our life will be hell until those two turn 50. 652 00:43:52,854 --> 00:43:55,354 Then we'll die of a terrible cancer 653 00:43:55,437 --> 00:43:58,604 because of the built-up stress. That's what'll happen. 654 00:43:59,645 --> 00:44:00,770 Okay. 655 00:44:04,770 --> 00:44:07,020 That silence isn't normal, is it? 656 00:44:07,604 --> 00:44:08,812 No. 657 00:44:09,562 --> 00:44:11,354 No. No. 658 00:44:15,812 --> 00:44:17,687 - What are you doing? - What the lady said. 659 00:44:18,062 --> 00:44:19,770 - What lady? - That one. 660 00:44:28,187 --> 00:44:31,020 Natasha Sidorova, at your service. 661 00:44:31,104 --> 00:44:34,312 Graduate of child psychology, pedagogy 662 00:44:34,395 --> 00:44:38,270 and 3 years in Romanian Air Force, Assault Aviation. 663 00:44:38,354 --> 00:44:42,895 I speak Russian, Spanish, English, and have diplomas in first aid. 664 00:44:44,395 --> 00:44:45,604 Sit down. 665 00:44:45,687 --> 00:44:48,312 The enemy is controlled from the air. 666 00:44:58,604 --> 00:45:01,187 Plastic kills planet. Recycling bin? 667 00:45:01,270 --> 00:45:03,145 - In the kitchen. - In the kitchen. 668 00:45:03,229 --> 00:45:04,645 In the kitchen. 669 00:45:05,395 --> 00:45:06,520 In the kitchen. 670 00:45:13,895 --> 00:45:15,895 You're hired! 671 00:45:38,062 --> 00:45:39,812 They get on great. 672 00:45:41,104 --> 00:45:42,520 They're so funny. 673 00:45:43,312 --> 00:45:45,895 Dani, it's got a lot of possibilities. 674 00:45:45,979 --> 00:45:48,020 I'd like to get more out of it. 675 00:45:48,812 --> 00:45:50,145 I'm your man. 676 00:46:01,395 --> 00:46:03,020 - Hello. - Hi. 677 00:46:03,437 --> 00:46:06,104 Honey, this is Pedro, he'll help us with the garden. 678 00:46:06,187 --> 00:46:09,020 Great. A pleasure. It's best he doesn't piss here. 679 00:46:09,104 --> 00:46:11,020 - Don't worry, I trained him. - Cool. 680 00:46:11,437 --> 00:46:13,479 A friendly breed, huh? 681 00:46:13,562 --> 00:46:15,437 Wasn't there a movie with a dog like this? 682 00:46:16,020 --> 00:46:19,895 Siena called us to play paddle tennis and I have to go with the girls. 683 00:46:21,937 --> 00:46:23,687 'Bye. Out of the way. 684 00:46:34,479 --> 00:46:38,062 You can see my wife's not into dogs. 685 00:46:38,645 --> 00:46:40,020 That's a surprise. 686 00:46:40,104 --> 00:46:43,854 - That she doesn't like dogs? - That you're married. 687 00:46:45,479 --> 00:46:49,145 Jeez, do I look... that ugly to you? 688 00:46:55,312 --> 00:46:58,270 Hey, are you... married? 689 00:46:58,354 --> 00:46:59,312 No. 690 00:47:00,479 --> 00:47:02,229 And much less to a woman. 691 00:47:02,312 --> 00:47:04,479 Sorry, sorry, I didn't... 692 00:47:05,729 --> 00:47:06,979 - I didn't know that... - No. 693 00:47:07,062 --> 00:47:09,520 No, it's just... you don't seem... 694 00:47:12,062 --> 00:47:13,104 very camp. 695 00:47:13,187 --> 00:47:14,229 Excuse me? 696 00:47:14,312 --> 00:47:16,895 I mean, all the gays I know... 697 00:47:16,979 --> 00:47:20,145 are really... effeminate. 698 00:47:22,270 --> 00:47:25,187 Well, I've seen it, Dani. I'll send you a design, okay? 699 00:47:25,270 --> 00:47:28,520 Wait, don't you want a beer or...? 700 00:47:28,604 --> 00:47:32,187 You know what? People in my... condition... 701 00:47:32,270 --> 00:47:35,145 are more into Cosmopolitans. 702 00:47:44,687 --> 00:47:46,645 You only played the game. 703 00:47:49,395 --> 00:47:50,604 Right. 704 00:47:53,562 --> 00:47:55,854 I was the one who got cold feet, I'm an idiot. 705 00:47:56,604 --> 00:47:57,562 Right. 706 00:47:58,020 --> 00:48:00,895 I didn't think you and Antonio... 707 00:48:00,979 --> 00:48:02,312 would really do it. 708 00:48:03,020 --> 00:48:04,229 Right. 709 00:48:09,020 --> 00:48:12,187 And, I don't know, wasn't it weird? Because... 710 00:48:12,854 --> 00:48:14,895 you've known each other all your life. 711 00:48:22,729 --> 00:48:25,604 Well, yes. A bit at first, yes, 712 00:48:25,687 --> 00:48:26,895 but then... 713 00:48:28,312 --> 00:48:30,354 we got into the game. 714 00:48:31,312 --> 00:48:32,729 And what was it like? 715 00:48:32,812 --> 00:48:35,354 I'm not quite sure... 716 00:48:35,437 --> 00:48:38,270 if the rules let us talk about this. 717 00:48:40,520 --> 00:48:44,770 You can't be that scrupulous about rules, 718 00:48:44,854 --> 00:48:48,812 you flouted the universal rule between friends. 719 00:48:50,145 --> 00:48:52,020 "Don't sleep with your best friend's husband". 720 00:48:55,354 --> 00:48:56,479 You're angry. 721 00:48:59,354 --> 00:49:02,020 What was I meant to do, according to you? 722 00:49:02,104 --> 00:49:03,395 I got him. 723 00:49:03,979 --> 00:49:05,520 Pretend to be sick, 724 00:49:05,854 --> 00:49:07,395 make up an excuse. 725 00:49:07,479 --> 00:49:08,979 It's an option, yes. 726 00:49:09,395 --> 00:49:12,270 That's precisely what the game is about, Laura, 727 00:49:12,354 --> 00:49:15,020 sleeping with the husband of one of your friends. 728 00:49:16,145 --> 00:49:20,687 And you suggested it. You wanted to play, didn't you? 729 00:49:21,812 --> 00:49:22,812 Yes. 730 00:49:23,812 --> 00:49:25,062 I did, actually. 731 00:49:25,687 --> 00:49:28,562 She's one of my new friends 732 00:49:28,645 --> 00:49:30,979 who I thrashed today, here at Smith Paddle, 733 00:49:31,062 --> 00:49:33,562 the city's top paddle tennis club. 734 00:49:33,645 --> 00:49:36,604 It wasn't such a thrashing. Hashtag #RaquelEvents. 735 00:49:37,562 --> 00:49:41,812 Excuse me, I was too tired to play today. 736 00:49:42,562 --> 00:49:45,729 I didn't sleep a wink last night. 737 00:49:46,229 --> 00:49:48,520 We did a role-play game. 738 00:49:48,604 --> 00:49:50,145 I had to be a hooker, 739 00:49:50,229 --> 00:49:52,562 walk to a vacant lot, 740 00:49:52,645 --> 00:49:54,395 then Kike picked me up in the car. 741 00:49:54,479 --> 00:49:55,812 I charged him 30 bucks. 742 00:49:55,895 --> 00:49:59,437 You should do that with Antonio, but charge him 50. 743 00:49:59,520 --> 00:50:01,645 Antonio's not into those games. 744 00:50:01,729 --> 00:50:04,062 Those games nourish couples. 745 00:50:04,145 --> 00:50:05,104 Obviously. 746 00:50:05,520 --> 00:50:09,312 This key game... 747 00:50:10,937 --> 00:50:13,729 - Do you play it often? - Yes. 748 00:50:13,812 --> 00:50:14,770 Why? 749 00:50:20,520 --> 00:50:22,562 Because I want to play again. 750 00:50:23,395 --> 00:50:25,145 Empathy, 751 00:50:25,770 --> 00:50:27,520 effort and endeavor. 752 00:50:29,479 --> 00:50:31,020 Great endeavor. 753 00:50:31,104 --> 00:50:33,479 If you follow the three E's, you'll be a good messenger. 754 00:50:34,145 --> 00:50:36,895 Right, off you go and make people happy. 755 00:50:44,562 --> 00:50:46,062 Hey, Antonio. 756 00:50:46,145 --> 00:50:48,437 - Yes? - Thanks for the job, eh? 757 00:50:48,520 --> 00:50:51,854 Don't mention it, Sergio. I planned on increasing the staff. 758 00:50:51,937 --> 00:50:53,770 Being an actor isn't easy. 759 00:50:55,895 --> 00:50:57,604 Hey, are you... 760 00:50:59,645 --> 00:51:02,312 going to Siena's game? 761 00:51:02,395 --> 00:51:03,729 Siena's game? 762 00:51:05,687 --> 00:51:09,979 No, it's worse than playing Russian roulette. 763 00:51:10,562 --> 00:51:12,437 But think it over, eh? 764 00:51:13,895 --> 00:51:15,479 We... 765 00:51:16,520 --> 00:51:18,854 all need a little adventure. 766 00:51:19,854 --> 00:51:21,020 If you don't give it to her, 767 00:51:22,062 --> 00:51:23,854 maybe someone else will. 768 00:51:26,270 --> 00:51:27,604 Endeavor. 769 00:51:28,104 --> 00:51:29,395 Endeavor. 770 00:51:41,437 --> 00:51:42,937 It's great you came. 771 00:52:00,937 --> 00:52:02,645 Maybe we'll get lucky today. 772 00:52:04,062 --> 00:52:05,645 We will. 773 00:52:18,145 --> 00:52:21,395 - I didn't know if you'd come. - Laura convinced me. 774 00:52:21,479 --> 00:52:23,062 Well, I'm glad. 775 00:52:35,770 --> 00:52:38,645 - Hey, the ladies are up for it! - Lady? 776 00:52:38,729 --> 00:52:41,312 Who are you calling lady, kid? How are you? 777 00:52:41,395 --> 00:52:43,687 - Great. And you? - I gotta pee. 778 00:52:43,770 --> 00:52:45,479 That way. C'mon. 779 00:52:50,812 --> 00:52:52,479 Attention! 780 00:52:53,645 --> 00:52:55,770 It's about to start. 781 00:52:56,312 --> 00:52:57,937 Gentlemen, 782 00:52:58,645 --> 00:53:00,604 put your keys in here. 783 00:53:00,687 --> 00:53:03,145 No, the women put their keys in. 784 00:53:03,229 --> 00:53:04,437 We're switching it up. 785 00:53:04,520 --> 00:53:07,145 Rules are rules. Changing it willy-nilly... 786 00:53:07,229 --> 00:53:08,270 What does it matter? 787 00:53:10,020 --> 00:53:13,020 It's good that we get to choose. 788 00:53:13,104 --> 00:53:15,479 Yes. The other way's a bit sexist, isn't it? 789 00:53:15,562 --> 00:53:18,687 No, no, you have to be serious, methodical. 790 00:53:18,770 --> 00:53:20,937 No, Laura, it's fine, it's silly. 791 00:53:21,020 --> 00:53:25,187 Sorry. It's... just nerves. 792 00:54:15,395 --> 00:54:18,312 Girls, you know what to do. 793 00:54:21,020 --> 00:54:22,270 Laura. 794 00:54:34,562 --> 00:54:35,729 Find your partner. 795 00:54:36,562 --> 00:54:38,062 Mine. 796 00:54:43,312 --> 00:54:44,437 Hello. 797 00:54:46,062 --> 00:54:47,312 The globe is mine. 798 00:54:56,729 --> 00:54:58,645 - These? - Me. 799 00:55:01,562 --> 00:55:02,520 Thanks. 800 00:55:10,229 --> 00:55:11,479 Mine. 801 00:55:13,437 --> 00:55:15,854 Isn't that against the rules? 802 00:55:15,937 --> 00:55:20,395 - What is? - Well, the... repeating thing, right? 803 00:55:20,479 --> 00:55:24,770 Cris and I got.... well, the last game... 804 00:55:24,854 --> 00:55:27,854 You can't repeat outside the game, but inside you can. 805 00:55:36,270 --> 00:55:38,062 They're mine, mine. 806 00:55:52,062 --> 00:55:54,479 - Today's the day. - What? 807 00:55:55,895 --> 00:55:58,145 Nothing, the photos... 808 00:56:00,687 --> 00:56:02,437 You're into sport. 809 00:56:05,520 --> 00:56:06,895 Touch me. 810 00:56:12,395 --> 00:56:14,937 I'm glad you like it, ma'am, because you... 811 00:56:15,020 --> 00:56:17,062 Don't call me "ma'am", 812 00:56:17,145 --> 00:56:19,020 you make me feel old. 813 00:56:20,312 --> 00:56:22,562 Experience has its pluses. 814 00:56:23,770 --> 00:56:25,437 I've only been with my husband. 815 00:56:34,729 --> 00:56:36,270 Ring a bell? 816 00:56:36,854 --> 00:56:40,187 Yes, yes, it's very... polished. 817 00:56:42,770 --> 00:56:44,729 Cris, are you sure? 818 00:56:45,895 --> 00:56:48,520 - If Laura finds out that... - Laura's fine. 819 00:56:48,604 --> 00:56:51,604 Don't you believe it. Lately she's been... wound up. 820 00:56:51,687 --> 00:56:53,770 Can we forget your wife for a moment? 821 00:57:01,020 --> 00:57:04,979 You'll like it. The prostate is the men's G-spot. 822 00:57:05,520 --> 00:57:06,645 Tell me more. 823 00:57:07,979 --> 00:57:11,312 Choose what you like, now we're really going to play. 824 00:57:18,020 --> 00:57:19,729 Don't let it fool you. 825 00:57:19,812 --> 00:57:22,395 Six vibration modes. You're gonna freak. 826 00:57:32,604 --> 00:57:33,604 I'm sorry, 827 00:57:33,979 --> 00:57:35,854 I think it's the steroids. 828 00:57:40,312 --> 00:57:41,437 Hello, 829 00:57:41,520 --> 00:57:43,687 they say very sick man here 830 00:57:43,770 --> 00:57:46,062 who need palliative care. 831 00:57:47,354 --> 00:57:48,770 Hold on, eh? 832 00:57:49,687 --> 00:57:51,270 Hold on. Stay right there. 833 00:57:51,729 --> 00:57:52,729 Yeah. 834 00:57:59,645 --> 00:58:03,479 Or maybe they say you bad boy 835 00:58:03,562 --> 00:58:05,437 and he need punishment. 836 00:58:06,354 --> 00:58:08,979 I'm very angry, sir. 837 00:58:10,562 --> 00:58:14,270 But I am serf and your slave. 838 00:58:16,437 --> 00:58:18,312 And the punishment is... 839 00:58:19,562 --> 00:58:20,895 ...this. 840 00:58:24,145 --> 00:58:25,937 I can't, Raquel. 841 00:58:28,104 --> 00:58:29,520 I can't. 842 00:58:31,895 --> 00:58:34,437 I can't stop thinking about Laura. 843 00:58:35,854 --> 00:58:38,354 Champagne goes best with oysters. 844 00:58:39,312 --> 00:58:42,187 White wine's a good option too, 845 00:58:42,270 --> 00:58:44,520 especially if it's from the region of... 846 00:58:54,145 --> 00:58:56,895 - Being gay isn't a sin. - What do you mean? 847 00:58:58,604 --> 00:59:02,062 Look, I've got nothing against gays, but I assure you... 848 00:59:02,145 --> 00:59:05,062 - You don't have to fake it with me. - Siena, I'm not... 849 00:59:05,145 --> 00:59:07,145 I've never been into men. 850 00:59:07,229 --> 00:59:08,395 Hey, I swear. 851 00:59:08,479 --> 00:59:12,270 We all have something heterosexual, bisexual or homosexual. 852 00:59:12,354 --> 00:59:13,520 Are you ashamed? 853 00:59:14,604 --> 00:59:15,895 Is that it? 854 00:59:21,520 --> 00:59:23,187 I met a guy. 855 00:59:25,520 --> 00:59:27,687 We've barely spoken, but... 856 00:59:31,062 --> 00:59:32,187 I don't know. 857 00:59:34,354 --> 00:59:37,729 I think I like him. I don't know, it's so weird. 858 00:59:39,145 --> 00:59:40,895 No, no, it's not weird. 859 00:59:40,979 --> 00:59:42,812 You're open, Daniel. 860 00:59:45,187 --> 00:59:47,979 Sexuality isn't something rigid. 861 00:59:48,312 --> 00:59:51,187 This stupid obsession with cataloging everything... 862 00:59:51,270 --> 00:59:53,604 - It's shit. - But I love Cris. 863 00:59:53,687 --> 00:59:55,854 - And you're into someone else. - Sure, but a man? 864 00:59:58,229 --> 01:00:00,937 The easiest thing would be to not see him again, but... 865 01:00:02,104 --> 01:00:03,895 I don't want that either. 866 01:00:03,979 --> 01:00:05,812 You have to experiment to dispel the doubt. 867 01:00:05,895 --> 01:00:07,354 I don't want to be unfaithful. 868 01:00:14,354 --> 01:00:16,770 I'm going to have a party for my birthday, 869 01:00:17,812 --> 01:00:22,479 a big key game open to all sexualities. 870 01:00:22,562 --> 01:00:25,229 A good way to experiment without feeling you're unfaithful. 871 01:00:25,312 --> 01:00:29,020 I'm looking for the place now. I want it to be luxurious. 872 01:00:29,104 --> 01:00:31,229 - I have the ideal house. - Really? 873 01:00:31,312 --> 01:00:33,520 Yes, a mansion my family has. 874 01:00:33,604 --> 01:00:36,812 In the country, remote and with over 20 rooms. 875 01:00:36,895 --> 01:00:38,062 Done. 876 01:00:38,812 --> 01:00:40,520 Tell me about this guy. 877 01:00:40,604 --> 01:00:41,895 I screwed up. 878 01:00:50,437 --> 01:00:53,854 Dobro pozhalovat, Mr. Macho. 879 01:00:56,812 --> 01:01:01,062 Sorry, I forget children snack. 880 01:01:45,020 --> 01:01:46,395 Honey, 881 01:01:47,187 --> 01:01:48,770 I'm worn out. 882 01:02:20,770 --> 01:02:22,729 Hi! 883 01:02:22,812 --> 01:02:25,395 Hi! 884 01:02:25,479 --> 01:02:29,437 What are you doing tonight? 885 01:02:29,520 --> 01:02:33,270 Julia's going to a friend's house 886 01:02:33,354 --> 01:02:38,145 and Antonio wants to finish his series. Why? 887 01:02:38,854 --> 01:02:40,937 - Do you like this or not? - It's dull. 888 01:02:41,020 --> 01:02:43,062 Like there are no dull brides. 889 01:02:43,145 --> 01:02:46,604 Hey, isn't that...? Is it or not? 890 01:02:46,687 --> 01:02:50,312 It is. Act natural, eh? This is a big deal. 891 01:02:50,395 --> 01:02:52,187 As if she was your old friend. 892 01:02:54,979 --> 01:02:56,437 - Hello. - Hello. 893 01:02:57,812 --> 01:03:01,604 Hi. Your place is wonderful, I love it. 894 01:03:01,687 --> 01:03:03,812 Make yourself at home. Elegance and discretion. 895 01:03:03,895 --> 01:03:05,937 The perfect spot for a celebrity. 896 01:03:06,020 --> 01:03:08,937 Do you have a little secret? 897 01:03:10,604 --> 01:03:12,229 Congratulations, honey. 898 01:03:12,312 --> 01:03:14,687 I've been spying on you... in the social networks. 899 01:03:14,770 --> 01:03:17,562 I saw that you've never planned a wedding for a celebrity. 900 01:03:17,645 --> 01:03:20,395 Depends. Maybe we're so discreet that you didn't find out. 901 01:03:20,479 --> 01:03:22,354 Perfect, but before we negotiate, 902 01:03:22,437 --> 01:03:25,770 you have to sign a confidentiality agreement. 903 01:03:25,854 --> 01:03:28,479 - Of course, we always do. - Mum's the word. 904 01:03:28,562 --> 01:03:30,979 Then I'll tell you my idea, okay? I want something... 905 01:03:31,062 --> 01:03:35,145 family, simple, moving. 906 01:03:35,229 --> 01:03:38,687 But the main thing is that it's intimate and secret. 907 01:03:39,229 --> 01:03:42,354 - You're in the best hands. - Okay. 908 01:03:42,437 --> 01:03:46,270 Now I have one question, before starting, in confidence. 909 01:03:46,354 --> 01:03:47,520 Yes? 910 01:03:47,604 --> 01:03:49,812 Are the people on your show actors? 911 01:03:50,854 --> 01:03:53,937 For a non-homophobe, it came out pretty easy. 912 01:03:54,604 --> 01:03:57,895 I'm sorry, sometimes I say things... 913 01:03:58,604 --> 01:04:00,104 Doesn't it happen to you? 914 01:04:00,187 --> 01:04:03,062 You say something, then you think: 915 01:04:03,604 --> 01:04:05,937 Why the hell did I say that? 916 01:04:06,604 --> 01:04:08,979 Sure, it's normal. 917 01:04:10,479 --> 01:04:12,062 I like you a lot, Pedro. 918 01:04:13,062 --> 01:04:14,479 And I like you, Dani. 919 01:04:15,437 --> 01:04:18,354 Maybe I went too fast, but I guess... 920 01:04:18,437 --> 01:04:20,895 I saw you were... interested. 921 01:04:20,979 --> 01:04:21,979 Oh, yeah? 922 01:04:22,895 --> 01:04:26,187 You took it for granted that I was... 923 01:04:27,312 --> 01:04:28,854 Totally. 924 01:04:30,979 --> 01:04:33,770 Someone who's always been hetero, 925 01:04:35,395 --> 01:04:39,187 can they maybe, overnight, 926 01:04:40,020 --> 01:04:41,479 feel... 927 01:04:42,645 --> 01:04:44,229 attracted to you? 928 01:04:45,687 --> 01:04:48,604 if you want, I can suggest a very simple way... 929 01:04:49,437 --> 01:04:51,354 of finding out. 930 01:04:52,312 --> 01:04:54,229 No, no, wait. 931 01:05:00,729 --> 01:05:02,812 Honey, I'm ready. 932 01:05:06,104 --> 01:05:08,520 Comrade, bark. 933 01:05:09,562 --> 01:05:10,645 Okay. 934 01:05:14,187 --> 01:05:16,270 No, no, no. Louder. 935 01:05:21,354 --> 01:05:23,812 Like that, or is it too hard? 936 01:05:23,895 --> 01:05:27,270 - Hard, but not that hard. - Okay, you tell me, okay? 937 01:05:27,354 --> 01:05:29,187 Okay. Medium intensity. 938 01:05:29,270 --> 01:05:32,395 - You bad boy, yes? - Yes. Very bad. 939 01:05:32,479 --> 01:05:35,854 - Yes. Now you do homework! - Homework. 940 01:05:37,895 --> 01:05:38,854 Like that. 941 01:05:39,187 --> 01:05:40,312 Yes. 942 01:05:40,395 --> 01:05:43,937 - Now you do me. - I'm a bit conflicted, but... 943 01:05:44,020 --> 01:05:45,520 - Alright. - Fine. 944 01:05:50,395 --> 01:05:53,354 You very bad. 945 01:05:53,437 --> 01:05:54,812 A bit, yes. 946 01:05:54,895 --> 01:05:57,604 Bad boys must get punishment. 947 01:06:03,937 --> 01:06:05,437 Fuuuck. 948 01:06:07,020 --> 01:06:09,062 Air in ass. Air in ass. 949 01:06:09,145 --> 01:06:11,437 - What did she say? - Put your ass in the air. 950 01:06:15,854 --> 01:06:16,937 How is it? 951 01:06:17,604 --> 01:06:18,562 No, no... 952 01:06:34,729 --> 01:06:35,937 How are you? 953 01:06:36,020 --> 01:06:37,354 - Hi. - Hi. 954 01:06:40,104 --> 01:06:42,354 - Shall we go? - Let's go. 955 01:06:51,520 --> 01:06:53,937 - Does it have gin? - A little gin. 956 01:06:54,770 --> 01:06:57,145 - You don't want to get me drunk? - No. 957 01:06:57,229 --> 01:06:59,479 The main thing is the lime. 958 01:06:59,854 --> 01:07:00,812 Alright... 959 01:07:01,854 --> 01:07:03,229 Savor it. 960 01:07:04,812 --> 01:07:06,062 What else is in it? 961 01:07:07,020 --> 01:07:08,187 Honey! 962 01:07:08,270 --> 01:07:09,229 Yes? 963 01:07:09,645 --> 01:07:11,479 I'm taking the present to Julia. 964 01:07:11,979 --> 01:07:13,895 Want me to go with you? 965 01:07:13,979 --> 01:07:16,437 No, no. Have fun. 966 01:07:19,479 --> 01:07:20,979 Everything alright? 967 01:07:22,854 --> 01:07:24,270 Yes, yes. 968 01:07:24,895 --> 01:07:26,854 It couldn't be better. 969 01:07:28,562 --> 01:07:30,812 But I need a little time. 970 01:07:37,479 --> 01:07:40,020 It's all very weird, isn't it? 971 01:07:40,895 --> 01:07:43,104 Sometimes there's no need to understand everything. 972 01:07:46,812 --> 01:07:48,437 Godmother! 973 01:07:48,520 --> 01:07:50,520 Honey, I got you a game. 974 01:07:50,604 --> 01:07:52,562 I can't really play, but you can show me, okay? 975 01:07:52,645 --> 01:07:54,854 Yes, relax. 976 01:08:05,979 --> 01:08:08,604 Oh, you have to see 977 01:08:08,687 --> 01:08:12,020 how soon we forget 978 01:08:12,104 --> 01:08:13,937 You have to be 979 01:08:14,729 --> 01:08:18,104 a fool to remember 980 01:08:18,187 --> 01:08:20,395 But I... 981 01:08:20,479 --> 01:08:26,312 I can't help thinking about you 982 01:08:32,354 --> 01:08:36,437 One love goes, another comes 983 01:08:38,062 --> 01:08:40,479 taking... 984 01:08:41,395 --> 01:08:44,645 its place 985 01:08:44,729 --> 01:08:46,729 But I... 986 01:08:46,812 --> 01:08:52,895 I can't help thinking about you 987 01:08:58,687 --> 01:09:00,854 I think Dani likes Pedro. 988 01:09:03,187 --> 01:09:04,687 What Pedro? 989 01:09:05,187 --> 01:09:07,937 The guy fixing up our garden. 990 01:09:08,520 --> 01:09:15,437 - What are you saying, Cris? - I saw them... all lovey-dovey. 991 01:09:15,520 --> 01:09:17,395 What? What? 992 01:09:17,479 --> 01:09:20,562 Dani with a guy? No, no, it can't be. 993 01:09:20,645 --> 01:09:22,937 He hasn't touched me for months, not a bit. 994 01:09:27,854 --> 01:09:29,229 He's gay. 995 01:09:32,437 --> 01:09:34,562 Well, or... bisexual. 996 01:09:37,562 --> 01:09:38,687 Can I kiss you? 997 01:09:39,645 --> 01:09:41,729 Isn't that against the rules? 998 01:09:41,812 --> 01:09:45,354 ...a fool to remember 999 01:09:45,437 --> 01:09:47,145 But I... 1000 01:09:47,479 --> 01:09:53,604 I can't help thinking about you 1001 01:09:57,645 --> 01:10:00,479 Thinking about you 1002 01:10:06,604 --> 01:10:10,562 Thinking about you 1003 01:10:12,604 --> 01:10:14,354 Do we kiss now? 1004 01:10:15,479 --> 01:10:17,562 If you don't, I'll kill you. 1005 01:10:29,479 --> 01:10:30,937 No, Laura. 1006 01:10:31,520 --> 01:10:33,187 It's Julia, hold on. 1007 01:10:33,562 --> 01:10:34,520 Yes? 1008 01:10:35,062 --> 01:10:36,354 What? 1009 01:10:37,020 --> 01:10:38,479 Did you call your father? 1010 01:10:39,395 --> 01:10:40,895 Where is he? 1011 01:10:42,520 --> 01:10:44,437 Okay, okay. I'm coming. 1012 01:10:49,062 --> 01:10:51,312 Someone's put the evil eye on us. 1013 01:11:09,312 --> 01:11:10,895 Fuck the rules. 1014 01:11:11,812 --> 01:11:13,937 Exactly, let them report us. 1015 01:11:22,020 --> 01:11:24,020 Where were you? 1016 01:11:27,479 --> 01:11:29,854 What's wrong? Was the gig no good? 1017 01:11:29,937 --> 01:11:32,979 I had to open up for Julia, she forgot her keys. 1018 01:11:35,104 --> 01:11:37,729 Now I get your bad mood. You missed the bonus track. 1019 01:11:56,604 --> 01:11:58,395 - How was last night? - Good. 1020 01:11:59,270 --> 01:12:01,229 The guys at work are a blast. 1021 01:12:08,562 --> 01:12:10,395 How long will you keep lying to me? 1022 01:12:14,770 --> 01:12:17,187 What, now you go through my things? 1023 01:12:17,270 --> 01:12:18,729 Did you go with Laura? 1024 01:12:20,479 --> 01:12:21,937 Did you sleep together? 1025 01:12:26,687 --> 01:12:28,729 Don't we have an open relationship? 1026 01:12:28,812 --> 01:12:32,229 Yes, and the first rule: don't lie. Did you fall in love with her? 1027 01:12:43,062 --> 01:12:44,895 You know your problem? 1028 01:12:45,812 --> 01:12:47,645 You act all modern, 1029 01:12:48,229 --> 01:12:51,270 but you're more conventional than all your friends. 1030 01:12:51,770 --> 01:12:53,979 Going back to your high school girlfriend 1031 01:12:54,645 --> 01:12:57,020 won't make you 15 again. 1032 01:12:58,145 --> 01:12:59,520 Siena. 1033 01:13:20,937 --> 01:13:23,645 - What's this? - My godmother gave it to me. 1034 01:13:24,104 --> 01:13:25,229 Cris was here? 1035 01:13:27,229 --> 01:13:30,729 She brought Julia's presents. I saw her home, 1036 01:13:30,812 --> 01:13:32,729 that's why I wasn't here when you arrive. 1037 01:13:32,812 --> 01:13:36,520 She also brought me the latest Mortal Kombat. 1038 01:13:37,020 --> 01:13:38,604 Don't kill her. 1039 01:13:39,145 --> 01:13:40,312 I don't know. 1040 01:13:47,229 --> 01:13:48,187 I'm going. 1041 01:13:51,895 --> 01:13:52,979 Do I have to kill her? 1042 01:13:54,479 --> 01:13:56,479 Do I have to kill Sergio? 1043 01:13:56,562 --> 01:13:59,187 We went to a concert, nothing happened. 1044 01:14:00,562 --> 01:14:02,062 Can you say the same? 1045 01:14:02,145 --> 01:14:04,895 I know why you insisted on playing that game. 1046 01:14:05,645 --> 01:14:08,895 You wanted to sleep with Sergio without feeling guilty, 1047 01:14:08,979 --> 01:14:11,104 but your play backfired, Laura, 1048 01:14:11,187 --> 01:14:12,979 and you did it yesterday. That's great. 1049 01:14:13,062 --> 01:14:15,812 Believe it or not, you're still the only man I've been with. 1050 01:14:16,604 --> 01:14:19,895 Here, the one who slept twice with my best friend is you. 1051 01:14:19,979 --> 01:14:23,145 - Yes, with your consent. - No, you didn't ask me yesterday. 1052 01:14:23,229 --> 01:14:25,729 Don't make me feel guilty for you falling for Cris. 1053 01:14:37,770 --> 01:14:38,729 Antonio! 1054 01:14:53,479 --> 01:14:54,437 You're fired. 1055 01:14:59,062 --> 01:15:02,895 Early bird catch worm, you say this, true? 1056 01:15:02,979 --> 01:15:05,604 - Yes. - Off to school, quickly. 1057 01:15:05,687 --> 01:15:07,479 Right, off you go. 1058 01:15:07,854 --> 01:15:09,812 - Share, eh? - 'Bye. 1059 01:15:09,895 --> 01:15:11,437 - Share. - 'Bye, babies. 1060 01:15:11,520 --> 01:15:12,479 'Bye. 1061 01:15:15,937 --> 01:15:18,229 Be good, otherwise... 1062 01:15:31,854 --> 01:15:33,687 No way. 1063 01:15:33,770 --> 01:15:35,645 We have no money in the joint account? 1064 01:15:35,729 --> 01:15:37,562 - We don't? - No. 1065 01:15:37,979 --> 01:15:41,479 Oh, yes. I bought a laptop, it's awesome. 1066 01:15:41,562 --> 01:15:43,395 Yours was from last year. 1067 01:15:43,854 --> 01:15:46,979 You're going to make a scene over 1200 euros? 1068 01:15:49,145 --> 01:15:50,770 When were you last paid for an article? 1069 01:15:51,562 --> 01:15:53,562 Money isn't everything, honey. 1070 01:15:53,645 --> 01:15:56,020 Right, especially if other people give it to you. 1071 01:15:56,104 --> 01:15:58,395 - I have no expenses here. - Sure. 1072 01:15:58,479 --> 01:16:00,354 You don't live here, or eat or drink 1073 01:16:00,437 --> 01:16:03,270 or wipe you ass with the toilet paper I buy, right? 1074 01:16:03,354 --> 01:16:04,520 Do you want me... 1075 01:16:04,604 --> 01:16:07,312 to take any old normal job? 1076 01:16:07,395 --> 01:16:10,729 You must be able to make money doing what you like. 1077 01:16:10,812 --> 01:16:12,145 You're naïve, honey. 1078 01:16:12,229 --> 01:16:14,145 In this world, not if you're honest. 1079 01:16:14,229 --> 01:16:16,729 You have to do something because I'm getting fed up! 1080 01:16:29,354 --> 01:16:30,979 "Confidential". 1081 01:16:33,937 --> 01:16:35,937 "Lidia Torrent". 1082 01:16:36,020 --> 01:16:38,604 Oh, from First Dates. 1083 01:16:40,687 --> 01:16:43,312 It's the first time I've seen you look so serous. 1084 01:16:47,437 --> 01:16:50,020 I can't stand him. 1085 01:16:50,479 --> 01:16:51,645 Well, 1086 01:16:52,562 --> 01:16:54,479 or quite the opposite, no? 1087 01:16:55,937 --> 01:16:59,104 You're in love, it's... beautiful. 1088 01:16:59,187 --> 01:17:01,520 Yes, it'd be beautiful if he loved me, 1089 01:17:01,604 --> 01:17:03,812 because like this, no. 1090 01:17:06,729 --> 01:17:08,312 Don't take any notice of me. 1091 01:17:08,729 --> 01:17:11,354 I'm the most open person in the world... 1092 01:17:11,937 --> 01:17:15,354 I think I'll have to ask for the advice of the 90s girls. 1093 01:17:16,520 --> 01:17:20,145 I'm sure they've had a lot more letdowns in love that I have. 1094 01:17:22,395 --> 01:17:23,604 And you? 1095 01:17:24,062 --> 01:17:26,229 Did you send Pedro the invitation? 1096 01:17:35,270 --> 01:17:37,687 - What's she doing here? - Calm down, please. 1097 01:17:37,770 --> 01:17:38,729 How are you? 1098 01:17:40,354 --> 01:17:42,104 You're seriously asking that? 1099 01:17:45,729 --> 01:17:47,437 We should never have played this game. 1100 01:17:47,520 --> 01:17:49,687 - It's not that either. - No, that's not the problem. 1101 01:17:49,770 --> 01:17:52,604 It's that there's no sex outside the game 1102 01:17:52,687 --> 01:17:55,562 and falling in love was forbidden. And you fell in love with my husband. 1103 01:17:57,229 --> 01:17:59,354 You fell in love with my husband? Seriously? 1104 01:17:59,437 --> 01:18:02,354 - Me? What?! - And you with Sergio? 1105 01:18:02,437 --> 01:18:03,895 Me? What?! 1106 01:18:03,979 --> 01:18:08,229 Besides, Dani and I are thinking of having a baby. 1107 01:18:08,312 --> 01:18:09,687 - Really? - Yes. 1108 01:18:09,770 --> 01:18:11,104 - Congratulations. - Thanks. 1109 01:18:11,562 --> 01:18:13,187 All this game has done 1110 01:18:13,270 --> 01:18:15,270 has uncovered the shit you two had under the rug. 1111 01:18:15,354 --> 01:18:18,979 Why don't we go to Siena's birthday and give it all we've got? 1112 01:18:19,062 --> 01:18:20,895 And celebrate your baby. 1113 01:18:20,979 --> 01:18:24,354 Well, it's an idea, no need to celebrate it now... 1114 01:18:24,437 --> 01:18:26,604 Don't tell me you don't fancy a bit of horseplay. 1115 01:18:30,354 --> 01:18:32,479 - I don't believe it. Son of a bitch. - What? 1116 01:18:32,562 --> 01:18:33,687 Lidia Torrent: Can you explain this? 1117 01:18:33,770 --> 01:18:35,729 Kike Tarragona: Raquel Events is planning Lidia Torrent's wedding. 1118 01:18:35,812 --> 01:18:37,062 The popular presenter will wear a dress... 1119 01:18:37,145 --> 01:18:38,854 - I'm dying here. - What an idiot. 1120 01:18:38,937 --> 01:18:41,437 - I'm dying here. Idiot? - Relax. 1121 01:18:41,520 --> 01:18:45,729 Idiot? This whole empire has just fallen on me. 1122 01:18:45,812 --> 01:18:49,479 What's Raquel Events now, "Sharon Events"? 1123 01:18:49,562 --> 01:18:51,062 - Breathe. - No, I'm dying here. 1124 01:18:51,145 --> 01:18:53,062 - Breathe. - Breathe how? With what? 1125 01:18:53,145 --> 01:18:54,687 - Okay, Raquel. - I've got no space. 1126 01:18:59,437 --> 01:19:02,562 Natasha, look: trending topic. 1127 01:19:03,354 --> 01:19:05,020 This society's going to shit. 1128 01:19:05,104 --> 01:19:08,687 - Just like you, you idiot. - Kike bad boy? 1129 01:19:08,770 --> 01:19:11,104 Do you know the fortune I have to pay Lidia Torrent 1130 01:19:11,187 --> 01:19:13,104 for breaching the contract of confidentiality? 1131 01:19:13,187 --> 01:19:16,687 Hold on. You insisted that I make some money. 1132 01:19:16,770 --> 01:19:18,395 But not at the cost of ruining my business! 1133 01:19:18,479 --> 01:19:21,479 - But this is publicity. - I should kill you right now. 1134 01:19:21,562 --> 01:19:23,354 Just as well you never wanted to marry me, 1135 01:19:23,437 --> 01:19:25,562 because I'd have to pay you alimony as well. 1136 01:19:27,395 --> 01:19:29,895 Get out of my house. Today! 1137 01:19:29,979 --> 01:19:31,729 Natasha, dear, your stew's burning. 1138 01:20:21,437 --> 01:20:23,687 Since when does this guy play the guitar? 1139 01:20:36,645 --> 01:20:41,937 Dani: Pedro, would you come to a friend's birthday with me? 1140 01:21:49,687 --> 01:21:51,062 Do you feel like going? 1141 01:21:51,812 --> 01:21:54,104 Yes. Why? 1142 01:21:55,395 --> 01:21:56,895 Don't you feel like going? 1143 01:21:57,354 --> 01:22:00,562 - Yes, I do. - If you don't, we won't go. 1144 01:22:01,187 --> 01:22:03,270 No, no, we'll have fun. 1145 01:22:03,979 --> 01:22:05,104 Okay. 1146 01:22:22,604 --> 01:22:23,937 I'll be ready in a sec. 1147 01:22:36,854 --> 01:22:39,354 - You're really going? - Of course. 1148 01:22:39,437 --> 01:22:42,354 I warn you, you and Kike aren't invited. 1149 01:22:42,437 --> 01:22:43,770 You're kidding. 1150 01:22:43,854 --> 01:22:47,354 No. Weren't you convinced that I did all this 1151 01:22:47,437 --> 01:22:48,770 to screw Sergio? 1152 01:22:50,104 --> 01:22:51,979 That's what I'm doing. 1153 01:22:55,979 --> 01:22:57,270 See you later. 1154 01:23:12,729 --> 01:23:15,520 Kike. Kike. Did you hear? 1155 01:23:15,604 --> 01:23:17,395 We're banned from the party. 1156 01:23:17,979 --> 01:23:20,604 Raquel kicked you out of the house? 1157 01:23:50,104 --> 01:23:51,645 Honey, they're here. 1158 01:23:52,395 --> 01:23:55,479 Oh, it's great that you came! This is so nice! 1159 01:23:55,562 --> 01:23:57,604 I wouldn't have missed it. 1160 01:23:57,687 --> 01:24:01,270 If you'd be so kind as to leave your phones here, please. 1161 01:24:01,354 --> 01:24:04,020 Wow, how mysterious! What's this about? 1162 01:24:04,104 --> 01:24:05,937 You'll find out. 1163 01:24:06,020 --> 01:24:09,312 There's a strict dress code. They'll explain it. 1164 01:24:10,395 --> 01:24:11,479 Go ahead. 1165 01:24:12,604 --> 01:24:14,645 - No fear. - Now what? 1166 01:24:14,729 --> 01:24:16,729 Now enjoy the evening. 1167 01:24:19,229 --> 01:24:21,104 Pedro hasn't answered me. 1168 01:24:21,604 --> 01:24:23,062 He'll come. 1169 01:24:23,687 --> 01:24:25,437 Relax and enjoy it. 1170 01:24:31,479 --> 01:24:34,354 Kike, let me talk and keep your composure. 1171 01:24:34,437 --> 01:24:36,437 Please, it's like you don't know me. 1172 01:24:36,520 --> 01:24:38,395 - The bouncer's huge. - Will you shut up? 1173 01:24:38,895 --> 01:24:40,645 - Where do they get those clothes? - Shut up. 1174 01:24:41,854 --> 01:24:44,062 - Good evening. - Your name, please. 1175 01:24:44,145 --> 01:24:47,354 - We're friends of Siena. - Names. 1176 01:24:47,437 --> 01:24:49,729 - Kike Tarragona and... - Antonio Muñoz. 1177 01:24:55,187 --> 01:24:56,520 You're not on the list. 1178 01:24:56,937 --> 01:25:00,645 What? No way, impossible. 1179 01:25:00,729 --> 01:25:02,687 - We must be. - Have a good look. 1180 01:25:03,229 --> 01:25:05,354 Siena insisted that we come. 1181 01:25:08,812 --> 01:25:10,729 Oh, yes, here you are. 1182 01:25:11,687 --> 01:25:13,354 On the blacklist. 1183 01:25:13,979 --> 01:25:17,354 Will you move, please? You're forming a line. 1184 01:25:19,395 --> 01:25:21,312 - Hell of a line, eh? - Shut up, Kike. 1185 01:25:21,395 --> 01:25:25,520 Goodnight. All the best. 1186 01:25:25,979 --> 01:25:27,062 Let's go. 1187 01:25:28,229 --> 01:25:31,854 And they want to sneak in... As usual, every night. 1188 01:26:07,979 --> 01:26:10,895 Welcome to the grand fiesta of the key game. 1189 01:26:12,187 --> 01:26:16,020 In this wonderful mansion are rooms for all tastes. 1190 01:26:16,395 --> 01:26:19,354 There's the latex room, the swings room 1191 01:26:19,437 --> 01:26:21,729 and the home sweet home for puppies, 1192 01:26:21,812 --> 01:26:25,104 where you beloved mistress will do with you as she pleases. 1193 01:26:25,187 --> 01:26:26,395 I'm not going there. 1194 01:26:26,479 --> 01:26:29,937 And in the basement is the BDSM dungeon. 1195 01:26:30,270 --> 01:26:31,854 Enough said. 1196 01:26:31,937 --> 01:26:32,979 The what? 1197 01:26:33,062 --> 01:26:35,395 Bondage, discipline, sadism, masochism. 1198 01:26:35,479 --> 01:26:38,395 - Where have you brought me? - This is an orgy, babe. 1199 01:26:38,479 --> 01:26:40,187 Girl, I expected no less. 1200 01:26:40,270 --> 01:26:44,020 There are 20 rooms with different capacities. 1201 01:26:44,354 --> 01:26:47,062 There are rooms for two and three. 1202 01:26:47,145 --> 01:26:49,687 And larger rooms for more people. 1203 01:26:49,770 --> 01:26:52,020 - Even more people? - Shh, they'll throw us out. 1204 01:26:52,104 --> 01:26:54,645 It will all depend on the keys you get. 1205 01:26:54,729 --> 01:26:58,729 In the common areas there is a strict vow of silence. 1206 01:26:58,812 --> 01:26:59,937 It was her. 1207 01:27:00,020 --> 01:27:02,354 You must keep your masks on. 1208 01:27:02,437 --> 01:27:05,812 Before beginning, I remind you of the basic rules. 1209 01:27:08,604 --> 01:27:12,604 Everyone must be treated with respect. 1210 01:27:12,687 --> 01:27:15,354 Everything must be with the consent of the other. 1211 01:27:15,770 --> 01:27:18,229 And always with a condom. 1212 01:27:18,312 --> 01:27:21,937 In the rooms and dungeon the safeword is "red". 1213 01:27:22,020 --> 01:27:24,479 - We had to wear red? - No, silly, it's for the sadism. 1214 01:27:24,562 --> 01:27:26,270 The safeword is for if you want to stop. 1215 01:27:26,354 --> 01:27:28,729 - Okay, great. I'm going. - Don't go. 1216 01:27:28,812 --> 01:27:32,687 Serge and Lorraine have in their bowls... the keys! 1217 01:27:33,270 --> 01:27:36,104 I officially open... 1218 01:27:36,854 --> 01:27:39,354 the key game. 1219 01:27:42,062 --> 01:27:43,895 Hey, don't push. You're keen! 1220 01:27:43,979 --> 01:27:44,937 Get me one. 1221 01:27:45,854 --> 01:27:46,979 Hey, hey, hey. 1222 01:28:03,854 --> 01:28:05,895 I haven't sneaked into a party since high school. 1223 01:28:05,979 --> 01:28:08,270 Look, look, a wild boar! 1224 01:28:08,354 --> 01:28:09,479 - What? - There. 1225 01:28:09,562 --> 01:28:11,104 It's not a wild boar. They're not even pigs. 1226 01:28:13,895 --> 01:28:16,520 - Look, look. - A wild boar. 1227 01:28:17,354 --> 01:28:18,395 Grab that. 1228 01:28:21,562 --> 01:28:22,979 Heavy stuff, huh? 1229 01:28:49,854 --> 01:28:52,104 You found me very quickly. 1230 01:29:06,937 --> 01:29:08,187 Pato? 1231 01:29:09,645 --> 01:29:12,354 Sorry. It's just, you're really hot. 1232 01:29:19,312 --> 01:29:20,854 Will you stop goofing around? 1233 01:29:21,229 --> 01:29:23,145 Now you really are Sister Antonia. 1234 01:29:24,687 --> 01:29:26,979 - Shall we go up here? - Let's put these on. 1235 01:29:27,437 --> 01:29:28,437 Okay. 1236 01:29:30,020 --> 01:29:31,979 Fuck, man, that's spooky! 1237 01:29:32,520 --> 01:29:34,020 - It suits you. - Go. Go. 1238 01:29:35,770 --> 01:29:39,062 - Fuck, what a butt. - Hold that butt. Hold on! 1239 01:30:31,687 --> 01:30:33,020 - Let's go. - Let's go. 1240 01:30:33,104 --> 01:30:34,854 - Let's go. - I'm going. 1241 01:30:34,937 --> 01:30:36,604 You're keen, Sister Antonia. 1242 01:30:50,062 --> 01:30:51,395 Have you seen Laura? 1243 01:30:52,229 --> 01:30:54,145 She just left. 1244 01:30:54,229 --> 01:30:57,562 What's up, Sergio? Come, I have a surprise for you. 1245 01:30:59,270 --> 01:31:00,604 Come on, come. 1246 01:31:03,062 --> 01:31:05,687 My cousins, Puri and Conchi. 1247 01:31:05,770 --> 01:31:07,270 So, what do you think? 1248 01:31:07,770 --> 01:31:09,562 From Albacete, cute as hell. 1249 01:31:10,104 --> 01:31:11,479 Come on, come. 1250 01:31:12,395 --> 01:31:13,645 Good night. 1251 01:31:14,520 --> 01:31:16,229 Come on, you want to. 1252 01:31:18,562 --> 01:31:20,354 Let's see what Albacete girls are like. 1253 01:31:36,645 --> 01:31:38,270 I thought you weren't coming. 1254 01:31:39,312 --> 01:31:40,687 I couldn't miss it. 1255 01:31:49,979 --> 01:31:51,354 Dani? 1256 01:31:51,437 --> 01:31:53,187 - Fuck! - It's Kike, Kike. 1257 01:31:53,645 --> 01:31:56,520 Sorry. Have you seen Raquel? No? 1258 01:31:57,062 --> 01:31:58,395 Some party, huh? 1259 01:31:59,479 --> 01:32:00,937 Sorry. Carry on. 1260 01:32:28,479 --> 01:32:32,104 I thought revenge would make me feel good, you know? 1261 01:32:32,187 --> 01:32:33,604 But I don't think so. 1262 01:32:33,687 --> 01:32:37,812 Kike's an asshole, but I love him. 1263 01:32:38,312 --> 01:32:40,479 I mean, I'm the asshole. 1264 01:32:40,562 --> 01:32:42,395 You know what? Your generation's men say 1265 01:32:42,479 --> 01:32:44,937 they want liberated women, then shit themselves. 1266 01:32:45,020 --> 01:32:46,062 Right. 1267 01:32:46,145 --> 01:32:49,437 The hetero-patriarchal model has caused a lot of harm. Oh, Daddy! 1268 01:32:49,854 --> 01:32:51,354 What are your names? 1269 01:32:51,729 --> 01:32:55,104 - José. - José. Oh, José... 1270 01:32:55,187 --> 01:32:56,520 What a time you're having. 1271 01:33:07,145 --> 01:33:08,229 Cris. 1272 01:33:10,020 --> 01:33:11,229 What are you doing here? 1273 01:33:11,312 --> 01:33:12,979 Antonio and I sneaked in. 1274 01:33:14,020 --> 01:33:16,437 - This is wild, huh? - He came? 1275 01:33:18,062 --> 01:33:19,479 Antonio? Yes. 1276 01:33:22,437 --> 01:33:24,520 I'm looking for Raquel. 1277 01:33:24,604 --> 01:33:26,354 I'm looking for Dani. 1278 01:33:26,854 --> 01:33:28,687 Have you seen him? 1279 01:33:28,770 --> 01:33:31,395 Yes, he's in the tower. 1280 01:33:31,979 --> 01:33:32,937 Don't go. 1281 01:33:34,062 --> 01:33:35,687 Raquel has key 3. 1282 01:33:36,229 --> 01:33:37,395 Key 3. 1283 01:33:42,604 --> 01:33:44,729 I can be fearless too. 1284 01:33:45,937 --> 01:33:48,145 This is wild, huh? 1285 01:33:49,479 --> 01:33:50,604 Pedro's here. 1286 01:33:51,312 --> 01:33:52,270 Really? 1287 01:33:53,437 --> 01:33:56,562 - Leave them be. - I'll be right back. 1288 01:34:40,479 --> 01:34:44,062 I don't get it, I've always been a very independent woman. 1289 01:34:44,145 --> 01:34:45,937 I can't understand how... 1290 01:34:46,020 --> 01:34:46,979 Finally. 1291 01:34:48,145 --> 01:34:49,354 Honey, 1292 01:34:49,729 --> 01:34:51,270 I need to talk to you. 1293 01:34:51,354 --> 01:34:53,062 - Is this the asshole? - That's him. 1294 01:34:53,145 --> 01:34:55,270 She doesn't want to talk to you. 1295 01:34:55,354 --> 01:34:57,354 She wants a man who respects and values her. 1296 01:34:57,437 --> 01:34:58,895 - That's right. - Hold on! 1297 01:34:58,979 --> 01:35:01,812 I respect her, value her and love her loads. 1298 01:35:01,895 --> 01:35:03,729 - Honey, I've been an idiot. - Right. 1299 01:35:03,812 --> 01:35:06,395 I wrote an apology, said it was fake information 1300 01:35:06,479 --> 01:35:07,979 and I made it all up. 1301 01:35:08,062 --> 01:35:10,687 I spoke to the agent of Lidia... 1302 01:35:11,145 --> 01:35:12,395 - Torrent. - Torrent. 1303 01:35:12,479 --> 01:35:13,645 That show's a hoot. 1304 01:35:13,729 --> 01:35:15,645 I convinced her not to sue you. 1305 01:35:16,312 --> 01:35:19,729 Honey, I only wanted to show you that... 1306 01:35:20,520 --> 01:35:23,854 I can be successful and make money, 1307 01:35:23,937 --> 01:35:26,145 - that I can be like you. - What's that? 1308 01:35:26,229 --> 01:35:27,687 Did you get the ugliest mask? 1309 01:35:31,062 --> 01:35:34,104 - You're an incredible woman. - Sure. 1310 01:35:34,187 --> 01:35:36,437 You started a business all alone, and it's a hit. 1311 01:35:36,520 --> 01:35:40,104 I feel so small by your side. 1312 01:35:41,854 --> 01:35:43,104 What are you doing? 1313 01:35:43,187 --> 01:35:45,395 Raquel Domínguez de Ribagorda, 1314 01:35:46,020 --> 01:35:47,979 will you marry me? 1315 01:35:49,479 --> 01:35:51,645 You never wanted to get married. 1316 01:35:52,187 --> 01:35:53,312 But you did. 1317 01:35:55,312 --> 01:35:57,979 He's an idiot, but he's my idiot. 1318 01:35:59,937 --> 01:36:02,437 I do. I do. 1319 01:36:03,812 --> 01:36:05,354 Shall we celebrate? 1320 01:36:05,437 --> 01:36:06,395 Come on. 1321 01:36:14,270 --> 01:36:17,187 The prostate is the men's G-spot, did you know that? 1322 01:36:17,854 --> 01:36:19,145 - Yes. - Yes? 1323 01:36:19,229 --> 01:36:20,645 I'm aware of that, yes. 1324 01:36:22,562 --> 01:36:25,520 Relax, honey, relax. Breathe, breathe. 1325 01:36:27,520 --> 01:36:29,229 You'll see, it'll be great. 1326 01:36:45,770 --> 01:36:47,187 What happened? 1327 01:36:49,895 --> 01:36:51,187 I think... 1328 01:36:56,812 --> 01:36:59,520 ...I'm in love with you. 1329 01:37:04,937 --> 01:37:07,604 And I am with you. 1330 01:37:25,937 --> 01:37:27,354 - Where were you? - And you? 1331 01:37:27,437 --> 01:37:28,770 Looking for you. 1332 01:37:46,104 --> 01:37:47,812 - Hello. - Hello. 1333 01:37:49,729 --> 01:37:52,354 - 20 years. - 20 years. 1334 01:38:00,437 --> 01:38:02,270 Brad Pitt's butt. 1335 01:38:59,520 --> 01:39:01,270 Were you with Sergio? 1336 01:39:04,895 --> 01:39:06,229 Now what? 1337 01:39:06,770 --> 01:39:08,729 Now I need to know what I want. 1338 01:39:12,187 --> 01:39:13,604 You already know. 1339 01:39:14,645 --> 01:39:17,229 It's been 20 beautiful years 1340 01:39:17,312 --> 01:39:19,479 and I wouldn't change them for anything in the world. 1341 01:39:20,812 --> 01:39:22,562 I love you loads, 1342 01:39:25,062 --> 01:39:26,604 but I don't love you anymore. 1343 01:39:28,437 --> 01:39:29,979 You understand, don't you? 1344 01:39:55,854 --> 01:39:57,062 Hello. 1345 01:39:57,770 --> 01:39:59,145 Hello. 1346 01:40:01,062 --> 01:40:03,104 Laura, I want to be with you. 1347 01:40:05,312 --> 01:40:06,687 I'm going to leave Siena. 1348 01:40:08,562 --> 01:40:10,645 Thank you for tonight. 1349 01:40:11,479 --> 01:40:14,354 Meeting you again has changed my life, 1350 01:40:16,604 --> 01:40:20,937 but I need to know who I am, by myself. 1351 01:40:51,854 --> 01:40:54,479 - Raquel Domínguez de Ribagorda. - What? 1352 01:40:54,562 --> 01:40:56,770 Are you sure, while there's still time... 1353 01:40:56,854 --> 01:40:57,895 No. 1354 01:40:57,979 --> 01:40:59,395 ...that you want to marry this man? 1355 01:41:04,437 --> 01:41:06,229 I'm sure. 1356 01:41:07,395 --> 01:41:11,395 Do you, Kike "Stumpy" Tarragona, wish to marry Raquel? 1357 01:41:15,895 --> 01:41:19,270 - Sure I do. - The rings, please. 1358 01:41:23,270 --> 01:41:24,562 I love you. 1359 01:41:25,020 --> 01:41:26,145 León. 1360 01:41:26,229 --> 01:41:28,270 By the power vested in me, 1361 01:41:28,354 --> 01:41:31,520 I declare you husband and wife. You may kiss. 1362 01:41:32,104 --> 01:41:33,645 Bravo! 1363 01:41:36,562 --> 01:41:38,479 Long live the bride and groom! 1364 01:41:39,812 --> 01:41:41,895 - I love you! - Yes, yes! 1365 01:41:45,562 --> 01:41:48,562 - Who do I throw it to? - The fountain, let them get wet. 1366 01:41:48,937 --> 01:41:50,187 Go! 1367 01:41:56,020 --> 01:41:57,229 Let them get their asses wet. 1368 01:42:04,687 --> 01:42:06,062 Are you alright? 1369 01:42:10,645 --> 01:42:12,395 - Up you come! - Hurry! 1370 01:42:12,479 --> 01:42:15,312 I want to party, everyone up! 1371 01:42:47,270 --> 01:42:50,062 - You'll squish me. - No! 1372 01:43:20,229 --> 01:43:23,895 THE KEY GAME 1373 01:43:42,520 --> 01:43:44,770 You won't kill me, because I won't let you. 1374 01:43:44,854 --> 01:43:47,354 - Is that blood? - R1 and L1. It's your blood. 1375 01:43:47,437 --> 01:43:49,604 - You hit the X. - Is there one with just two buttons? 1376 01:43:49,687 --> 01:43:51,479 - No, hit the X, honey. - This is the X, right? 1377 01:43:51,562 --> 01:43:52,729 - Like that. - Hit it. 1378 01:43:52,812 --> 01:43:54,104 Don't shout, you'll... 1379 01:43:54,479 --> 01:43:57,937 Phase 1, with the possibility of expanding phase 2 by 8%. 1380 01:43:58,020 --> 01:44:00,770 We've tried to comply with the client's requisites, 1381 01:44:00,854 --> 01:44:02,687 making the project sustainable... 1382 01:44:02,770 --> 01:44:04,687 One question. Do the bathrooms have a bidet? 1383 01:44:07,645 --> 01:44:08,854 Of course. 1384 01:44:15,020 --> 01:44:16,729 Who plays the girl? 1385 01:44:19,729 --> 01:44:22,937 I made some chorizo with lentils. 1386 01:44:23,020 --> 01:44:25,562 Very nice, but you say lentils with chorizo. 1387 01:44:25,645 --> 01:44:29,687 Lentils with chorizo. I spent three hours making it. 1388 01:44:29,770 --> 01:44:31,937 Don't throw it so hard. 1389 01:44:32,895 --> 01:44:34,812 Delicious. It was Milo. 1390 01:44:36,604 --> 01:44:37,895 Wait. 1391 01:44:44,229 --> 01:44:46,562 - Great. Cut! - Final clapper. 1392 01:44:47,145 --> 01:44:49,062 Fantastic. Done. 1393 01:44:49,479 --> 01:44:51,770 Sergio, Melisa, great. 1394 01:44:51,854 --> 01:44:53,395 Can we do another one, please? 1395 01:44:53,479 --> 01:44:55,812 Sergio, we've run out of time. 1396 01:44:55,895 --> 01:44:58,520 - It's fantastic, I loved it. - One. 1397 01:44:58,604 --> 01:45:01,604 Really, I don't have time, I can't do any more. 1398 01:45:01,687 --> 01:45:04,854 - What's your problem? It's fine. - Why do I kiss her now? 1399 01:45:04,937 --> 01:45:06,812 You kiss her because you're in love with her. 1400 01:45:08,062 --> 01:45:10,895 The script says it very clearly. 1401 01:45:10,979 --> 01:45:12,562 Don't overthink the text. 1402 01:45:12,645 --> 01:45:14,937 The subtext isn't in the script, we agree on that. 1403 01:45:15,020 --> 01:45:17,395 You're reading one script, I'm reading another. 1404 01:45:17,479 --> 01:45:20,604 - I just read the page. - Quiet, please. Thank you. 1405 01:45:20,687 --> 01:45:22,770 One more, Vicente, please. 1406 01:45:22,854 --> 01:45:24,562 I don't have time for another take. 1407 01:45:26,562 --> 01:45:28,562 We've wrapped the movie. 1408 01:47:38,895 --> 01:47:41,187 Translation: Lindsay Moxham Subtitles: LASERFILM 98712

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.