All language subtitles for A Holy Mess (2015)-(SE).swedish

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,083 --> 00:00:39,708 N�men, Ulf! 2 00:00:39,791 --> 00:00:45,625 Vad �r det h�r? Vi hade ju best�mt att du inte skulle ta med tomtedr�kten. 3 00:00:45,708 --> 00:00:51,250 -Ja, men... Bry dig inte om det. -De vill ju g�ra det h�r p� sitt s�tt. 4 00:00:51,333 --> 00:00:55,083 De kanske inte vill ha en tomte. 5 00:00:55,166 --> 00:00:59,958 Menar du att mitt barnbarn inte ska f� tr�ffa tomten p� sj�lvaste julafton? 6 00:01:00,041 --> 00:01:04,125 Nej, men vi best�mde att du inte skulle ta med n�gon tomtedr�kt. 7 00:01:04,208 --> 00:01:08,041 F�r vi julskinka eller �r det ocks� f�r heterosexuellt? 8 00:01:08,125 --> 00:01:09,708 Nu �r det deras julafton. 9 00:01:09,791 --> 00:01:13,750 Om vi s� f�r �ta kebab hela natten, �r det vi som h�ller truten. 10 00:01:13,833 --> 00:01:16,041 Det blir en utmaning f�r dig. Va fan, jag hade... 11 00:01:16,125 --> 00:01:17,416 H�r. 12 00:01:17,500 --> 00:01:21,458 Ingen tomte? Det �r ju f�r fan d�rf�r man firar jul. 13 00:01:22,666 --> 00:01:25,125 Jag blir galen. 14 00:01:25,208 --> 00:01:28,541 -Housekeeping. -Herregud... 15 00:01:28,625 --> 00:01:35,000 -Det st�r "don't disturb" p� d�rren. -"Please make up my room", but no problem. 16 00:01:35,083 --> 00:01:42,875 Okej, we were on our way to go. Hurry up because we are in a hurry. 17 00:01:42,958 --> 00:01:48,458 I'm sorry, I took the wrong thing. 18 00:01:48,541 --> 00:01:52,125 -�lskling! -Vad �r det h�r? 19 00:01:52,208 --> 00:01:55,208 Det �r bara st�daren. 20 00:01:55,291 --> 00:02:01,000 Du, I want to show you something. 21 00:02:01,083 --> 00:02:04,291 With the bed here... 22 00:02:04,375 --> 00:02:08,958 -�r det n�t fel med s�ngen? -No... nej. 23 00:02:10,791 --> 00:02:17,166 Nej, men... Den var v�ldigt h�rt b�ddad. 24 00:02:17,250 --> 00:02:22,250 Man vill ju inte g�rna sova i en kokong. 25 00:02:23,291 --> 00:02:28,333 -Jag fixar det, inga problem. -Tack. 26 00:02:28,416 --> 00:02:31,625 Hur fan kan dom ha slut p� laktosfri gr�dde? 27 00:02:31,708 --> 00:02:36,041 Jag har lovat morsan laktosfri ris � la Malta. 28 00:02:36,125 --> 00:02:39,750 -Fiser farmor ikv�ll s� �r vi k�rda. -Det vill inte jag heller. 29 00:02:39,833 --> 00:02:43,083 -Leta p�, �lskling. -Du �r duktig. 30 00:02:43,166 --> 00:02:48,291 -Kan vi ta kvarg i st�llet? -Det vet jag inte. 31 00:02:48,375 --> 00:02:52,791 -Finns det n�n som vet vad kvarg �r? -Finns det laktosfri kvarg? 32 00:02:52,875 --> 00:02:57,458 -Har ni laktosfri kvarg? -Ja, titta till v�nster. 33 00:02:57,541 --> 00:03:02,458 -Kan man ha det till ris � la Malta? -Nej, det ska vara riktig gr�dde. 34 00:03:02,541 --> 00:03:07,000 -Jag hittar ingen laktosfri gr�dde. -Hetsa inte upp dig. 35 00:03:07,083 --> 00:03:11,250 Jag tar vanlig gr�dde, s� anv�nder vi lite mindre. Vad kan g� fel? 36 00:03:11,333 --> 00:03:15,375 Meningen "Vad kan g� fel?" ska vi vara f�rsiktiga med i dag. 37 00:03:21,250 --> 00:03:23,875 -�r du f�rdig nu �lskling? -Ja, ja. 38 00:03:23,958 --> 00:03:30,583 -F�r jag fr�ga... St�dade du h�r i g�r? -Ja, det gjorde jag. 39 00:03:30,666 --> 00:03:35,250 Det l�g �ppelskrutt i papperskorgen. Det hade inte jag lagt d�r. 40 00:03:35,333 --> 00:03:40,250 -Det var tr�kigt. -Jag �r v�ldigt k�nslig f�r dofter. 41 00:03:40,333 --> 00:03:44,625 D� vill man inte bo i ett rum som luktar kompost. 42 00:03:44,708 --> 00:03:49,083 Det var ju f�r fan jag som �t �pple i g�r kv�ll. 43 00:03:49,166 --> 00:03:53,541 Ja, men det l�g ju m�nga �ppelskrutt h�r. 44 00:03:54,833 --> 00:04:00,333 D� f�r jag be om urs�kt f�r att jag l�t lite irriterad. 45 00:04:01,791 --> 00:04:03,875 Men...jag �r ingen rasist. 46 00:04:03,958 --> 00:04:10,541 Jag f�rv�ntar mig samma arbete av dig som om du vore en svensk st�dare. 47 00:04:10,625 --> 00:04:13,666 Ja, herregud... - Men god jul. 48 00:04:19,708 --> 00:04:26,083 Jag ber om urs�kt f�r min fru, hon �r ingen rasist i vanliga fall. God jul. 49 00:04:41,583 --> 00:04:43,541 Hall�! 50 00:04:44,458 --> 00:04:47,833 Fan, vad najs! Shit, vad sexigt. 51 00:04:49,375 --> 00:04:52,083 Nej, det g�r inte! 52 00:05:00,166 --> 00:05:02,333 Den h�r, d�? 53 00:05:02,416 --> 00:05:08,666 -Kristallkula p� granen! -Kristallkula? Nej, glitterbulle! 54 00:05:26,333 --> 00:05:30,791 S�, nu r�cker det. Vi har br�ttom nu. 55 00:05:30,875 --> 00:05:34,791 Den d�r var ganska deprimerande. Den ser ut som ett t�lt. 56 00:05:34,875 --> 00:05:38,208 Det passar s�kert i kv�ll. 57 00:05:38,875 --> 00:05:41,708 -Jag �r s� nerv�s. -Ta det lugnt. 58 00:05:41,791 --> 00:05:47,333 -Jag kommer att g�ra bort mig! -Det kommer att g� skitbra, jag lovar. 59 00:05:48,958 --> 00:05:52,958 Vem kl�r du upp dig f�r egentligen? Mig eller din exman? 60 00:05:53,041 --> 00:05:55,875 Det �r f�r mig sj�lv. 61 00:05:57,000 --> 00:06:00,666 Jas�, det �r du som b�r hem julmaten i �r? 62 00:06:00,750 --> 00:06:04,333 -Vi ska bort. -Jaha. 63 00:06:04,416 --> 00:06:07,000 -Det luktar gott. -Tycker du? 64 00:06:07,083 --> 00:06:10,458 -Vad �r det? -Du kan f� se. 65 00:06:10,541 --> 00:06:13,041 -�r det �l? -Nej, dolmades. 66 00:06:13,125 --> 00:06:16,166 -Vad �r det? -En grekisk matr�tt. 67 00:06:16,250 --> 00:06:20,833 -Jaha... Kommer du fr�n Grekland? -Min pappa g�r det. 68 00:06:20,916 --> 00:06:22,375 Intressant. 69 00:06:25,125 --> 00:06:27,958 -God jul. -God jul p� dig sj�lv, lille v�n. 70 00:06:32,375 --> 00:06:37,000 -Beh�ver du hj�lp? -Tack! Du f�r nog m�nga klappar i �r. 71 00:06:37,083 --> 00:06:40,083 -Hej! -Hej, hej! 72 00:06:40,166 --> 00:06:45,541 Sn�lla farmor... Dricker du champagne nu? 73 00:06:45,625 --> 00:06:51,375 Det �r ju julafton, lilla gumman. L�ng dags f�rd mot snaps. 74 00:06:51,458 --> 00:06:56,208 Lika bra att f� ett litet f�rspr�ng. 75 00:06:56,291 --> 00:07:00,500 Inte s� ofta, vi �ker dit kanske vart tredje �r. 76 00:07:00,583 --> 00:07:04,666 -Har du varit i Grekland? -Nej, aldrig. -Synd, det �r j�ttekul. 77 00:07:04,750 --> 00:07:07,541 Ska vi g�, d�? 78 00:07:07,625 --> 00:07:11,958 -N�r kommer pappa? -Tjata inte, Ebba. Han jobbar i dag. 79 00:07:12,041 --> 00:07:15,250 -Varf�r det? -Det �r som det �r. 80 00:07:15,333 --> 00:07:19,125 Det �r underbart att man har ett jobb. 81 00:07:19,208 --> 00:07:24,583 -Kan du ta farmor? -Kan inte...? 82 00:07:24,666 --> 00:07:30,208 Jag tycker att vi ska ha en riktigt h�rlig och annorlunda jul i �r. 83 00:07:30,291 --> 00:07:34,000 Man kan s�ga att vi ska ha en riktig gayjul. 84 00:07:34,083 --> 00:07:36,375 -Tjena! -Hej! 85 00:07:36,458 --> 00:07:40,500 -Blev det cykel dagen till �ra? -Vi ska snart k�pa bil. 86 00:07:40,583 --> 00:07:45,291 Eftersom det �nd� �r en gr�n jul kan man passa p� att k�ra gr�nt. 87 00:07:45,375 --> 00:07:49,375 Det d�r kanske du skulle ta efter. Br�nna lite kalorier. 88 00:07:49,458 --> 00:07:53,666 -Nej, fy fan. Jag tar hellre bilen. -Jo, det ser vi. 89 00:07:53,750 --> 00:07:56,625 Han �r ju typecastad som tomte. 90 00:07:56,708 --> 00:08:00,958 Det �r viktigt att du kommer prick sju, det �r ju en �verraskning. 91 00:08:01,041 --> 00:08:05,375 -Inga problem. -Du har inte jour eller n�t? 92 00:08:05,458 --> 00:08:10,250 Nej, b�de Annika och jag �r lediga. Barn och barnbarn kommer i morgon. 93 00:08:10,333 --> 00:08:13,083 I kv�ll ska vi njuta av lugn och ro. 94 00:08:13,166 --> 00:08:16,666 Vad sk�nt det l�ter. 95 00:08:22,375 --> 00:08:24,750 Tack s� mycket! 96 00:08:25,416 --> 00:08:29,541 -Jag ska h�mta bilen, bara. -Ska du k�ra? 97 00:08:29,625 --> 00:08:32,875 -Ja, jag ska k�ra. -Ska du vara nykter? 98 00:08:32,958 --> 00:08:38,750 -Ja, jag ska vara nykter. -Bara idioter �r nyktra p� julafton. 99 00:08:38,833 --> 00:08:43,125 -Stanna h�r, s� h�mtar jag bilen. -Ulf, �lskling! 100 00:08:43,208 --> 00:08:46,416 Ebba! Ta det lugnt! 101 00:08:46,500 --> 00:08:48,875 Herregud, Ebba... 102 00:08:48,958 --> 00:08:53,750 -F�rl�t! Nu �r de alldeles grusiga. -De smakar �nd� skit. 103 00:08:53,833 --> 00:08:57,833 -Nej, vindolmar som �r s� gott. -Tycker du? 104 00:08:57,916 --> 00:09:00,250 -Ja, visst. -D� kan du ta dem. 105 00:09:00,333 --> 00:09:04,875 Vi f�r nog n�ja oss med julskinka. Eller hur, Ebba? 106 00:09:04,958 --> 00:09:06,666 Kom nu, tjejer! 107 00:09:06,750 --> 00:09:09,041 -God jul, i alla fall. -Detsamma. 108 00:09:09,125 --> 00:09:11,583 Kom nu, Ebba. 109 00:09:16,291 --> 00:09:20,541 -Det �r stoppf�rbud h�r, hoppa in. -Ska du hj�lpa din mamma? 110 00:09:20,625 --> 00:09:23,708 St�ng d�rren! 111 00:09:40,708 --> 00:09:45,458 De �r h�r! Din familj �r h�r. Jag s�g dem parkera. 112 00:09:45,541 --> 00:09:50,750 -Varf�r ska de alltid vara s� tidiga? -Det �r v�l bra? 113 00:09:50,833 --> 00:09:54,333 In med dem och ber�tta, s� �r det �verst�kat. 114 00:09:54,416 --> 00:09:58,625 Jag kan inte ha p� mig det h�r! 115 00:09:58,708 --> 00:10:05,250 P� med finkl�derna nu. T�nk p� att vi ger dem den b�sta julklapp man kan f�. 116 00:10:06,875 --> 00:10:10,583 -Jag �lskar dig, Simon. -Jag �lskar dig ocks�. 117 00:10:13,208 --> 00:10:17,333 -Vad �r det h�r? -Ja, det... 118 00:10:18,125 --> 00:10:24,916 -Det �r inget hus, det �r ju en kuv�s. -Men, Ulf... De bara...renoverar lite. 119 00:10:25,000 --> 00:10:28,541 Oscar sa inte att det var ett renoveringsobjekt. 120 00:10:28,625 --> 00:10:32,875 -Det sa han v�l inte? -Nej, men du s�ger ju det nu. 121 00:10:32,958 --> 00:10:36,583 -Nej, det har jag inte sagt. -Vad ser du d�? 122 00:10:36,666 --> 00:10:40,708 -Vad fan �r det h�r? -Det ser ut som en kuv�s. 123 00:10:40,791 --> 00:10:44,416 Ulf! Den h�r v�gen. 124 00:10:48,083 --> 00:10:51,750 Herregud... Knuffas inte! 125 00:10:51,833 --> 00:10:55,541 -Morfar, en tunnel! -�r det en tunnel, gumman? 126 00:10:55,625 --> 00:10:59,166 Vad de har hittat p� h�r... Men �lskling, vad g�r du? 127 00:10:59,250 --> 00:11:02,875 -Kan n�n hj�lpa mig? -Ta hand om din mamma. 128 00:11:02,958 --> 00:11:05,833 -Jag har h�nderna fulla! -Jag ocks�. 129 00:11:05,916 --> 00:11:08,583 -Jag tar henne! -Det finns ingen d�rr. 130 00:11:08,666 --> 00:11:15,500 -V�ldigt v�lkommen k�nner man sig. -Var f�rsiktig med grejerna. 131 00:11:17,833 --> 00:11:20,625 Vad i helvete...? 132 00:11:22,750 --> 00:11:27,750 Ebba! Skynda dig, s� f�r du se. Det h�r �r n�t f�r dig. 133 00:11:27,833 --> 00:11:30,083 -En tomte! -Spring dit. 134 00:11:30,166 --> 00:11:32,125 En ren! 135 00:11:34,666 --> 00:11:40,416 -Oscar tycker ju inte ens om julen. -Han har alltid gillat att pyssla. 136 00:11:40,500 --> 00:11:45,708 -Pyssla? Det h�r �r ju perverst! -D� kanske Simon har gjort det. 137 00:11:45,791 --> 00:11:49,291 Han �r ju intresserad av inredning. 138 00:11:49,375 --> 00:11:52,250 Vad dom har kostat p�, det �r som v�rsta tivolit. 139 00:11:53,833 --> 00:11:57,541 -V�lkomna! -Hej! 140 00:11:57,625 --> 00:12:01,541 -Ska jag ta din sjal, Gun-Britt? -Nej, den beh�ller jag p�. 141 00:12:01,625 --> 00:12:04,791 Vi kan s�tta p� oss inneskorna h�rinne. 142 00:12:05,750 --> 00:12:10,791 Vi brukar inte anv�nda den h�r d�rren, men den andra �r inplastad. 143 00:12:10,875 --> 00:12:14,250 -Ja, vi s�g det. -Kolla granen! 144 00:12:14,333 --> 00:12:20,083 Det �r fint att g� genom tr�dg�rden. Vi har jobbat h�rt med julst�mningen. 145 00:12:20,166 --> 00:12:23,875 -Det blev ju ingen sn�. -Nej, men ni har verkligen... 146 00:12:23,958 --> 00:12:30,291 Ebba var alldeles... Sen kan man undra vad elkostnaden blir. 147 00:12:30,375 --> 00:12:36,625 -Det �r ett s� h�rligt hus, Oscar. -Ja, vi k�pte det rubb som stubb. 148 00:12:36,708 --> 00:12:40,041 -Det �r ett d�dsbo. -Ett d�dsbo? 149 00:12:40,125 --> 00:12:44,375 -Ja, det bodde en tant h�r... -Hej. Gun-Britt. 150 00:12:44,458 --> 00:12:47,791 -Men hon dog. -Det var ju sp�nnande. 151 00:12:47,875 --> 00:12:52,166 Du k�nner ju Simon. Kommer du inte ih�g midsommar? 152 00:12:53,583 --> 00:13:00,541 -Det kommer du v�l ih�g, farmor? -Jaha, du �r samma kompis som d�? 153 00:13:00,625 --> 00:13:07,875 Ja, tack och lov. Vi har en f�t�lj h�rinne som du kan vila benen i. 154 00:13:07,958 --> 00:13:13,791 -Rubb som stubb? Vad �r det? -Att man k�per allt-i-ett, n�r n�n d�r. 155 00:13:13,875 --> 00:13:19,500 Allt-i-ett? Det �r inte Ullared. De har k�pt ett hus! 156 00:13:19,583 --> 00:13:23,083 -Det �r mitt hj�rta. -Ja, jag f�rst�r. 157 00:13:23,166 --> 00:13:26,083 Vad s�gs om f�t�ljen? 158 00:13:26,166 --> 00:13:28,708 Kom in, mamma. 159 00:13:31,833 --> 00:13:33,416 N�men, herregud! 160 00:13:35,916 --> 00:13:40,625 -Vad g�r morfar? -Jag vet inte riktigt. 161 00:13:40,708 --> 00:13:43,916 Han �r nog bara lite nerv�s. 162 00:13:46,458 --> 00:13:51,250 -Vad mycket saker! -Ja, vi k�pte det m�blerat. 163 00:13:51,333 --> 00:13:56,208 Hon hade ingen sl�kt, bara ett barnbarn i USA som ville bli av med allt. 164 00:13:56,291 --> 00:14:00,250 -S� vi fick det billigt. -Vad �r "billigt"? 165 00:14:00,333 --> 00:14:04,333 -G� inte in i det nu. -Det �r v�l en relevant fr�ga? 166 00:14:04,416 --> 00:14:06,708 Ulf! 167 00:14:06,791 --> 00:14:14,291 Men tanken �r att vi ska byta ut m�blerna mot v�ra egna, p� om p�. 168 00:14:14,375 --> 00:14:18,750 -Hej allihop, jag heter Cissi. -Det h�r �r allts� Cissi. 169 00:14:18,833 --> 00:14:22,291 Hon �r v�r riktigt n�ra v�n. 170 00:14:22,375 --> 00:14:27,458 -Som ska fira jul med oss? -Ja, det ska hon. 171 00:14:27,541 --> 00:14:29,291 Det var ju trevligt. 172 00:14:29,375 --> 00:14:34,041 -Hej. -Hej. Jag �r Oscars storasyster. 173 00:14:34,125 --> 00:14:36,750 Och du m�ste vara Ebba. 174 00:14:36,833 --> 00:14:39,541 -Monica. -Hej. 175 00:14:39,625 --> 00:14:42,750 -Det h�r �r Ulf. -Hej. 176 00:14:42,833 --> 00:14:45,875 -Nej, den �r till Simon. -Tack. 177 00:14:45,958 --> 00:14:50,500 -Det h�r �r Gun-Britt. -God dag. 178 00:14:51,666 --> 00:14:55,750 Jag kan se att du v�ntar till�kning. 179 00:14:56,375 --> 00:15:00,375 Ja, precis, det �r en liten h�rinne. 180 00:15:00,458 --> 00:15:05,458 -Varf�r �r ni s� tidiga? -Vi skulle ju komma klockan ett. 181 00:15:05,541 --> 00:15:07,333 Nej, halv tv�. 182 00:15:09,541 --> 00:15:13,791 Jag t�nkte att vi skulle hj�lpa till med det sista. 183 00:15:13,875 --> 00:15:18,291 Det beh�vs inte, allt �r fixat och klart. 184 00:15:19,833 --> 00:15:24,166 -Ljusen p� bordet �r inte t�nda. -Nej, dem t�nkte jag t�nda sen. 185 00:15:24,250 --> 00:15:30,416 -Till halv tv�, n�r ni skulle komma. -T�nd dem innan Simons f�r�ldrar kommer. 186 00:15:30,500 --> 00:15:36,500 Jag kan lukta mig till k�ket, d�r kanske jag kan vara behj�lplig. 187 00:15:36,583 --> 00:15:42,541 -Ska ni s�ga att det �r mitt hus ocks�? -Vi ska bara l�ta dem sl� sig ner. 188 00:15:42,625 --> 00:15:45,208 Vi kommer till det. 189 00:15:47,750 --> 00:15:52,666 Vill du att jag serverar gl�ggen? Ska vi v�rma p� den lite? 190 00:15:52,750 --> 00:15:56,416 Nej, det g�r jag halv tv�, n�r de andra kommer. 191 00:15:56,500 --> 00:15:59,125 Ja, vi v�ntar. Ska jag fixa med pepparkakorna...? 192 00:15:59,208 --> 00:16:00,833 Kom, mamma. 193 00:16:00,916 --> 00:16:05,375 Du ska f� s�tta dig h�r och ta det lugnt. 194 00:16:05,458 --> 00:16:11,375 -Nu �r det vi som ordnar jul �t er. -Tack, �lskling. 195 00:16:11,458 --> 00:16:18,958 Det �r faktiskt sk�nt att f� sitta lite och slippa allt st�k. 196 00:16:19,041 --> 00:16:23,875 -Jag visar dig g�rna runt, Ulf. -Jaha... 197 00:16:27,208 --> 00:16:32,416 -Hur g�r det f�r pappa? -Det g�r bra. Han �r... 198 00:16:33,708 --> 00:16:40,000 Det k�nns v�ldigt konstigt att jag inte fick ta med mig n�n mat. 199 00:16:40,083 --> 00:16:42,041 Ingen g�r sillsallad som jag. 200 00:16:42,125 --> 00:16:47,250 Det �r d�rf�r repet h�nger h�r, vi har ju inte t�nkt vara h�r. Vars�god. 201 00:16:49,791 --> 00:16:56,708 Eftersom vi fick k�pa det m�blerat s� har vi r�jt undan ganska mycket. 202 00:16:56,791 --> 00:17:01,333 En hel del av m�blerna k�nns �nd� anv�ndbara. 203 00:17:04,166 --> 00:17:07,125 H�r har vi inte r�jt. 204 00:17:07,208 --> 00:17:11,541 Kvinnan anv�nde det h�r som ett avst�llningsrum. 205 00:17:19,583 --> 00:17:25,125 -�r Simon Oscars fru? -Nej, de �r inte gifta. 206 00:17:25,208 --> 00:17:27,916 Simon �r Oscars pojkv�n. 207 00:17:28,000 --> 00:17:33,166 De �r pojkar b�da tv�, men tycker om varandra som mammor och pappor g�r. 208 00:17:33,250 --> 00:17:36,333 Vem ska ha kl�nning om de gifter sig? 209 00:17:36,416 --> 00:17:40,541 -Det f�r de nog sl�ss om. -Nej, det kommer ingen att ha. 210 00:17:40,625 --> 00:17:44,875 Om de inte vill f�rst�s, f�r d� g�r det j�ttebra. 211 00:17:44,958 --> 00:17:50,083 -Varf�r skulle de ha kl�nning? -Det vet jag inte. 212 00:17:50,166 --> 00:17:54,375 Vi vet ju inte ens om de ska gifta sig. 213 00:17:54,458 --> 00:17:57,875 Men om de vill ha det, s� g�r det bra. 214 00:17:57,958 --> 00:18:03,000 -De vill s�kert ha smoking. -Det �r v�l bra? 215 00:18:03,083 --> 00:18:06,833 Om de vill ha n�t annat, g�r det bra. 216 00:18:06,916 --> 00:18:13,958 -Om de vill ha frack eller slips... -Ja, de �r ju m�n. 217 00:18:14,041 --> 00:18:18,416 Det �r konstigt att vi pratar om det h�r. 218 00:18:18,500 --> 00:18:21,083 Jag ska ha kl�nning n�r jag gifter mig. 219 00:18:21,166 --> 00:18:26,041 H�r har vi sovrummet, om du vill kika p� det. 220 00:18:26,125 --> 00:18:30,000 S�ngen �r en av f� saker vi hunnit f� hit. 221 00:18:30,083 --> 00:18:33,041 Det k�nns sk�nt att ha sin egen... 222 00:18:34,125 --> 00:18:36,166 ...s�ng. 223 00:18:37,291 --> 00:18:42,958 -Vi ska tapetsera med William Morris... -Vem av er �r hantverkare, d�? 224 00:18:43,041 --> 00:18:47,958 Det �r v�l b�gge tv�. Men, vi kommer f� hj�lp av v�r kompis Jonas. 225 00:18:48,041 --> 00:18:50,375 Gardell? 226 00:18:50,458 --> 00:18:55,375 Nej, v�r kompis Jonas som �r bra p� att tapetsera. 227 00:18:55,458 --> 00:19:00,875 Vi �r s� m�nga gays numera, s� fler kan ha samma f�rnamn. 228 00:19:03,958 --> 00:19:08,875 Kvinnan som bodde h�r samlade p� solfj�drar. 229 00:19:08,958 --> 00:19:14,708 -Vi funderar p� att beh�lla det s� d�r. -Jag tror att ni har f�tt svamp. 230 00:19:15,375 --> 00:19:20,250 I huset. Fukt, m�gel. Jag k�nner det p� doften. 231 00:19:20,333 --> 00:19:24,375 -Den sparkar mig! -Ja, den g�r det ibland. 232 00:19:24,458 --> 00:19:27,666 -Var �r pappan? -Men Ebba! 233 00:19:27,750 --> 00:19:33,375 -Ja, det d�r �r lite komplicerat. -Min pappa jobbar i dag. 234 00:19:33,458 --> 00:19:35,750 -Jas�, g�r han? -Ja. 235 00:19:35,833 --> 00:19:39,041 Det kan vara lite komplicerat med pappor ibland. 236 00:19:39,125 --> 00:19:44,416 �rligt talat, mamma. Jobbar han p� julafton? Vad har h�nt? 237 00:19:44,500 --> 00:19:48,666 Det �r inget vi beh�ver prata om. Ingenting har h�nt. 238 00:19:48,750 --> 00:19:53,708 -Ni sa ju att Jakob skulle komma. -Nu jobbar han i st�llet. 239 00:19:53,791 --> 00:19:57,458 -Vad s�ger Sofia, d�? -Hon �r lite ledsen. 240 00:19:57,541 --> 00:20:01,166 D�rf�r ska vi undvika att prata om det. 241 00:20:03,833 --> 00:20:08,666 Vi hade Anticimex h�r f�r ett par veckor sen- 242 00:20:08,750 --> 00:20:12,833 -f�r att dubbelkolla att det inte finns n�gra skadedjur. 243 00:20:12,916 --> 00:20:16,166 Skadedjur? Det har ju l�ckt... 244 00:20:16,250 --> 00:20:20,416 -Huset �r v�l besiktigat? -Ja. I princip. 245 00:20:24,458 --> 00:20:29,166 -Vad �r det d�rinne? -H�r g�r vi inte in, det �r s� st�kigt. 246 00:20:29,250 --> 00:20:31,875 �nnu ett avst�llningsrum, allts�? 247 00:20:38,500 --> 00:20:41,958 Gick det bra? Bra. 248 00:20:45,916 --> 00:20:49,250 Jaha, sliten i axlarna. 249 00:20:49,333 --> 00:20:55,125 Inte jag... Motorpumpen �r sliten. Kompressorn i er bergv�rmepump... 250 00:20:55,208 --> 00:21:01,375 Jahaja, det har man tydligen r�d med. Men vad i helvete? 251 00:21:01,458 --> 00:21:06,000 Den d�r bilen har st�tt d�r sen sten�ldern. 252 00:21:06,083 --> 00:21:12,750 -Det �r bara en skroth�g. -Skrot...?! Det h�r �r en Saab 96. 253 00:21:12,833 --> 00:21:16,916 1964 �rs modell. En GT! 254 00:21:17,000 --> 00:21:22,208 De som hade en s�n h�r bil, som min far, De sa att Saab 96 Sport... 255 00:21:22,291 --> 00:21:25,833 Det h�r �r en symbol f�r svenska industriutvecklingen! 256 00:21:25,916 --> 00:21:31,458 Jaha, vad bra. D� kanske vi g�r plus n�r vi s�ljer den och alla prylar. 257 00:21:31,541 --> 00:21:35,083 Ska du s�lja bilen?! Den ska renoveras! 258 00:21:35,166 --> 00:21:40,291 Den ska ut och rulla... Du �r ju f�r fan inte klok! 259 00:21:45,125 --> 00:21:49,041 Men det h�r �r ju inte s� praktiskt, Oscar. 260 00:21:49,125 --> 00:21:52,458 Man kan... Jaha, men gud! 261 00:21:52,541 --> 00:21:56,125 Nu ser jag, den har ju hjul! 262 00:21:56,208 --> 00:22:01,583 Det h�r �r ju j�ttefiffigt! N�stan som ett sk�tbord. 263 00:22:01,666 --> 00:22:07,333 H�r kan man ha bl�jorna. Det kan Cissi beh�va nu n�r hon ska ha barn. 264 00:22:07,416 --> 00:22:12,708 -Den �r Cissis. -Jas�? Varf�r st�r den h�r d�? 265 00:22:16,916 --> 00:22:20,791 -Fick du se huset, pappa? -Ja, tyv�rr. 266 00:22:24,000 --> 00:22:28,625 -Vad var det d�r? -Det �r v�rmepumpen, den m�ste bytas. 267 00:22:30,416 --> 00:22:36,000 -V�ldigt mysigt hus, det h�r. -Ja, men det �r l�ckage... 268 00:22:36,083 --> 00:22:40,916 Vi ska renovera, pappa. Vi har inte hunnit allt p� tre veckor. 269 00:22:41,000 --> 00:22:44,791 Det kommer att kosta en massa. Hur g�r det med skrivandet? 270 00:22:44,875 --> 00:22:51,750 -Jo tack, det g�r bra. Det har lossnat. -Jag har l�st lite och det ser fint ut. 271 00:22:51,833 --> 00:22:55,625 -�r det en ny bok du skriver p�? -Nej, det �r samma. 272 00:22:55,708 --> 00:23:01,458 Men det k�nns som att karakt�rerna f�tt liv och f�tt egna r�ster. 273 00:23:01,541 --> 00:23:03,375 Vad s�ger de d�? 274 00:23:04,625 --> 00:23:10,916 -Men Ulf! Har du en fl�ck p� skjortan? -Har jag? 275 00:23:11,000 --> 00:23:16,250 Vad g�r den d�r gravida flickan h�r? Vem �r hon? Vad vill hon? 276 00:23:16,333 --> 00:23:22,416 Ett hus h�r i omr�det �r inte gratis, �ven om det ser ut som ett j�vla ruckel. 277 00:23:22,500 --> 00:23:28,875 Han har v�l inte betalt huset sj�lv. Simon har mycket stabilare ekonomi. 278 00:23:28,958 --> 00:23:33,916 Simon sa att huset i princip �r besiktigat. Vad menar han med det? 279 00:23:34,000 --> 00:23:37,708 I princip? Vad gav de f�r huset d�? 280 00:23:37,791 --> 00:23:42,333 Det finns ingen fl�ck. Varf�r tar du in mig hit d�? 281 00:23:42,416 --> 00:23:45,625 -Du beh�ver lugna ner dig. -Vad gav de f�r huset? 282 00:23:45,708 --> 00:23:49,416 Ta det lugnt nu. Sl�pp det. Sl�pp. 283 00:23:49,500 --> 00:23:53,958 Han �r inte v�r lilla pojke l�ngre, han har vuxit upp och blivit... 284 00:23:54,041 --> 00:23:58,916 -En man? -Ja, det m�ste man v�l �nd� kalla det. 285 00:24:00,958 --> 00:24:06,000 Det h�r �r min pappa Miltiadis och min bror Alex. 286 00:24:06,958 --> 00:24:11,791 -Men herregud... �r det du? -K�nner ni varandra? 287 00:24:11,875 --> 00:24:15,041 -Ja, vi har tr�ffats. -Jaha! 288 00:24:16,083 --> 00:24:17,916 -Tjena. -Hej. 289 00:24:18,000 --> 00:24:21,750 Det �r... Vi bor ju p� Grand Hotel. 290 00:24:21,833 --> 00:24:27,541 Vi har haft den stora �ran att ha din pappa som... 291 00:24:28,458 --> 00:24:33,791 -Ja, vad heter det? -St�dare, s�ger man. 292 00:24:33,875 --> 00:24:38,125 Just det, st�dare. Det �r ju vad man kallar det f�r. 293 00:24:38,208 --> 00:24:44,250 Jag tycker s� synd om er f�r att ni �r s� underbetalda. 294 00:24:44,333 --> 00:24:48,666 Nu jobbar ju du p� Grand, s� det �r v�l helt okej. 295 00:24:48,750 --> 00:24:55,166 Nej, g�r jag i ordning lite gl�gg. Det �r dags att f� i sig lite alkohol. 296 00:24:55,250 --> 00:24:57,625 Eller ja... 297 00:24:57,708 --> 00:25:01,458 Det var allts� min mamma. Det h�r �r min pappa Ulf. 298 00:25:01,541 --> 00:25:05,041 -Vi har ju tr�ffats. -Miltiadis. 299 00:25:05,125 --> 00:25:09,250 -Det h�r �r min storasyster Sofia. -Hej. Sofia. 300 00:25:09,333 --> 00:25:14,291 -Miltiadis. Trevligt. -N�men, hej! Vi har ju setts f�rut. 301 00:25:14,375 --> 00:25:16,708 -Har ni? -Ja. 302 00:25:16,791 --> 00:25:19,916 -Cissi! -Hej, Mille! 303 00:25:20,000 --> 00:25:23,791 -Vad roligt att se dig h�r. -Detsamma! 304 00:25:23,875 --> 00:25:28,875 Du har ju blivit tjock! Simon har inte sagt att du v�ntar barn. 305 00:25:28,958 --> 00:25:32,750 H�r sitter ju en liten trollunge... 306 00:25:32,833 --> 00:25:38,625 -H�lsa p� Gun-Britt ocks�, pappa. -Trevligt. Hej. 307 00:25:38,708 --> 00:25:41,166 -Angen�mt. -Detsamma. 308 00:25:41,250 --> 00:25:44,041 -Pappa... -Just det! God jul! 309 00:25:44,125 --> 00:25:48,875 -Din favoritr�tt, pappas dolmades. -Ja, jag ser det. 310 00:25:48,958 --> 00:25:54,666 -Jag sa ju �t dig att inte ta med n�t. -Det tar ju noll tid att fixa. 311 00:25:54,750 --> 00:25:59,458 -Du har ju varit uppe hela natten. -Vad han snackar. 312 00:25:59,541 --> 00:26:05,291 -D� f�r jag smaka dem i alla fall. -Tack, Miltiadis. Det blir j�ttegott. 313 00:26:05,375 --> 00:26:09,333 Det skulle ta fem minuter att g�, vi har g�tt en kvart. 314 00:26:09,416 --> 00:26:14,666 -Jag f�ljer bara gps:en. -Det d�r huset har jag sett f�rut. 315 00:26:14,750 --> 00:26:17,333 -Nu skriker du �t mig. -Absolut inte. 316 00:26:17,416 --> 00:26:21,125 -Vi ska hit�t. -Herregud, jag ringer efter en taxi. 317 00:26:21,208 --> 00:26:26,791 -V�nta... Det �r hit�t. -Men mina f�tter... 318 00:26:26,875 --> 00:26:30,708 -Fan, vad ont jag har! -Ska jag b�ra dig p� ryggen? 319 00:26:30,791 --> 00:26:33,708 -Ska jag b�ra dig? -Nej, aldrig i livet. 320 00:26:33,791 --> 00:26:37,208 -Har mamma kommit? -Nej, inte �n. 321 00:26:37,291 --> 00:26:39,583 -Kommer hon? -Ja, hon kommer. 322 00:26:39,666 --> 00:26:45,041 Det h�r �r Nockeby kyrkv�g. Det borde vara till h�ger h�r. 323 00:26:45,125 --> 00:26:49,708 -Har vi inte sett det h�r huset f�rut? -Jag vet inte. 324 00:26:50,541 --> 00:26:52,833 Nej, det �r till h�ger h�r. 325 00:26:52,916 --> 00:26:56,541 -Det blev ju lite dumt f�rut. -Vad d�? 326 00:26:56,625 --> 00:27:00,375 P� hotellet... Oscar sa att du var l�rare. 327 00:27:00,458 --> 00:27:05,666 Ja, det �r jag, men jag var inte glad efter skilsm�ssan. 328 00:27:05,750 --> 00:27:10,125 -Jag blev ingen bra l�rare. -Jaha, n�h�, vad tr�kigt. 329 00:27:10,208 --> 00:27:15,541 -Jag kunde inte �ta, sova, jobba... -Kunde du inte �ta? 330 00:27:15,625 --> 00:27:22,958 Jag beh�vde komma i kontakt med den jag var n�r jag kom hit till Sverige. 331 00:27:23,041 --> 00:27:26,083 D�rf�r driver jag ocks� en kiosk, med en kompis. 332 00:27:26,166 --> 00:27:32,375 N�r jag inte har min son Alex... Vi har delad v�rdnad och allt det d�r. 333 00:27:32,458 --> 00:27:35,291 D� k�r jag taxi p� n�tterna. 334 00:27:35,375 --> 00:27:38,583 -Du �r advokat i Alings�s? -Nej, nej. 335 00:27:38,666 --> 00:27:42,708 Jag �r �klagare p� G�teborgs hovr�tt. 336 00:27:42,791 --> 00:27:47,625 Vi bor i Alings�s, strax utanf�r. 337 00:27:47,708 --> 00:27:51,291 -D� har du bara ett jobb. -Ja. 338 00:27:52,541 --> 00:27:57,083 D� kanske du beh�ver den h�r lite mer �n vad jag g�r, eller hur? 339 00:27:57,166 --> 00:27:59,833 God jul p� dig! 340 00:28:04,333 --> 00:28:06,875 Allts�... Vad najs! 341 00:28:06,958 --> 00:28:09,583 Ja, det �r verkligen j�ttenajs. Kom nu, vi �r sena. 342 00:28:09,666 --> 00:28:13,750 -Jag trodde inte att Simon gillade julen. -Inte jag heller. 343 00:28:13,833 --> 00:28:18,208 "Santa stop here." Kom, vi tar en selfie! Baby! 344 00:28:18,291 --> 00:28:20,625 Hall� i stugan! 345 00:28:20,708 --> 00:28:25,000 Hej! Carina. Jag f�rst�r att det �r Ulf. 346 00:28:25,083 --> 00:28:29,041 Det �r s� h�rligt och underbart att vi tr�ffas s� h�r. Vilken tr�dg�rd! 347 00:28:29,125 --> 00:28:33,708 Vad killarna har gjort, helt otroligt! Och vilket stort hus! 348 00:28:35,291 --> 00:28:39,166 N�men, god dag p� er! H�r hittade jag en ensam karl p� en b�nk. 349 00:28:39,250 --> 00:28:41,083 Vad ska man g�ra med en s�n? 350 00:28:41,166 --> 00:28:46,333 Hej, �lskling! Jag har inte tr�ffat dig p� tv� dagar! L�ngtar ihj�l mig... 351 00:28:46,416 --> 00:28:50,166 -Hej, Mille. Hur m�r du? -Det �r toppen. 352 00:28:50,250 --> 00:28:55,916 K�ra �lskling, vad fan har ni gjort i tr�dg�rden? Det �r ju inte klokt! 353 00:28:56,000 --> 00:29:00,125 Hej, lilla flickan! Jag tror att du heter Ebba. 354 00:29:00,208 --> 00:29:06,333 Hej. Gun-Britt �r du. Jag har gjort min heml�xa. 355 00:29:06,416 --> 00:29:13,416 D�r har vi snyggaste killen i stan. God jul! Vilket fantastiskt hus ni har! 356 00:29:13,500 --> 00:29:16,875 Det �r s� underbart att �ntligen f� tr�ffa er. 357 00:29:16,958 --> 00:29:23,625 De har varit ihop s� l�nge, och vi tr�ffas f�r f�rsta g�ngen p� julafton. 358 00:29:23,708 --> 00:29:27,625 Jag �lskar dig! Men vilket hus ni har! 359 00:29:31,000 --> 00:29:36,041 Men Cissi! �lskling! 360 00:29:36,125 --> 00:29:39,375 Vad g�r du h�r? Och vad har ni h�r? 361 00:29:39,458 --> 00:29:44,958 -Cissi och Simon �r barndomsv�nner. -�lskling! Vad har h�nt med din mage? 362 00:29:45,041 --> 00:29:51,750 -Varf�r har du inte sagt n�t? -Ja, varf�r har du inte det? 363 00:29:51,833 --> 00:29:55,875 -N�r ska du f�da? I dag? -Jag hoppas inte det. 364 00:29:55,958 --> 00:30:00,125 Vi har faktiskt firat jul f�rut, kommer du ih�g det? 365 00:30:00,208 --> 00:30:04,500 -Tv� g�nger, tror jag. Var bodde vi? -K�rsb�rsv�gen. 366 00:30:04,583 --> 00:30:07,000 -I Farsta... -Men... 367 00:30:07,083 --> 00:30:13,541 Jo, men sn�lla �lskling... Hon bodde i d�rren precis bredvid. 368 00:30:13,625 --> 00:30:17,875 N�r vi satt och �ppnade julklappar s� ringde det p� d�rren. 369 00:30:17,958 --> 00:30:20,875 "Hej, f�r Simon leka?" 370 00:30:20,958 --> 00:30:25,208 "Men �lskling, det �r ju julafton! Ska inte du �ppna julklappar?" 371 00:30:25,291 --> 00:30:29,625 "�r det julafton?" �h, jag blir alldeles... 372 00:30:29,708 --> 00:30:33,833 -Det h�r �r allts� min mamma Carina. -God jul! 373 00:30:36,875 --> 00:30:41,791 -D�r �r hennes... -Hennes...? 374 00:30:44,083 --> 00:30:49,916 -S� det �r inte er gemensamma allts�? -Jo, han �r v�r gemensamma. 375 00:30:50,000 --> 00:30:55,250 -Men... -Det �r min pojkv�n, Rami. 376 00:30:55,333 --> 00:30:58,541 Rami! God jul! 377 00:30:58,625 --> 00:31:02,291 -Tjena. L�get? -Hej. Jo, det �r bra. 378 00:31:02,375 --> 00:31:04,166 De gillar varann som fan. 379 00:31:04,250 --> 00:31:08,708 -Tjena man! - Vilken snygg kl�nning! -Tack. 380 00:31:08,791 --> 00:31:12,791 -Visste du att han skulle komma? -Nej. 381 00:31:12,875 --> 00:31:15,708 -Oscar! -Du kunde ha sagt n�t om du visste... 382 00:31:15,791 --> 00:31:19,708 -Hej p� dig, tjejen! Hur �r l�get? -Det �r bra. Du, d�? 383 00:31:19,791 --> 00:31:22,291 Det �r fint! - Hall�, hall�! 384 00:31:22,375 --> 00:31:27,083 -En liten bebis! -Hej, Rami. Jag heter Cissi. 385 00:31:27,166 --> 00:31:31,125 -Trevligt. -Tjena, kungen! L�get? 386 00:31:31,208 --> 00:31:33,666 -Mille. -Tja. 387 00:31:33,750 --> 00:31:39,125 Nu n�r vi tr�ffat varandra ska vi ber�tta varf�r vi �r h�r. 388 00:31:39,208 --> 00:31:41,291 F�r att fira jul. 389 00:31:41,375 --> 00:31:46,958 Som ni vet �r det h�r f�rsta g�ngen p� l�nge som vi firar jul hemma. 390 00:31:47,041 --> 00:31:50,333 Det �r s� najs! 391 00:31:50,416 --> 00:31:54,833 Rami har en �verraskning. Han har lagat mat hela natten. 392 00:31:54,916 --> 00:31:59,500 Det �r en gryta som heter sherbak... 393 00:31:59,583 --> 00:32:04,958 Shorbat samak. En libanesisk fiskgryta med ordentligt sting. 394 00:32:05,041 --> 00:32:08,583 -God jul. -Tack s� mycket. Vad fint. 395 00:32:09,250 --> 00:32:14,375 Det var ju knytkalas. Du kunde ju ha tagit med n�t, Monica. 396 00:32:14,458 --> 00:32:20,750 -Oscar... Skulle vi ha med n�t? -Det h�r �r en ov�ntad �verraskning. 397 00:32:20,833 --> 00:32:24,250 Hade jag vetat kunde jag ha rullat k�ttbullar. 398 00:32:24,333 --> 00:32:26,875 Strax ska vi dricka lite gl�gg. 399 00:32:26,958 --> 00:32:31,500 Sen f�r ni umg�s som ni vill till klockan tre, d� �r det Kalle. 400 00:32:31,583 --> 00:32:35,958 Efter det dukar vi upp ett klassiskt svenskt julbord, farmor. 401 00:32:36,041 --> 00:32:40,125 Med allt vad det inneb�r, plus en... 402 00:32:42,500 --> 00:32:45,666 -Shorbat samak. -"Tjorven"? 403 00:32:45,750 --> 00:32:50,958 -Och pappas dolmades. -Har du lagat dolmades? 404 00:32:51,041 --> 00:32:55,000 -Ja, tillsammans med Alex. -Va? 405 00:32:55,083 --> 00:32:58,750 Han lagar ingen mat hos mig, men hos sin pappa. 406 00:32:58,833 --> 00:33:01,833 -Det gjorde jag inte. -Okej. 407 00:33:01,916 --> 00:33:05,250 -N�r kommer tomten? -Det f�r vi se. 408 00:33:07,083 --> 00:33:11,916 Simon och Oscar, kan ni f�lja med ut till k�ket en stund? 409 00:33:12,833 --> 00:33:19,958 Simon! Om vi f�rstod r�tt s� �r det t�nkt att vi ska �ta efter Kalle? 410 00:33:20,041 --> 00:33:22,375 Ja, men vi har mandariner och n�tter. 411 00:33:22,458 --> 00:33:27,750 Jag sa till Rami att vi skulle �ta innan, s� vi �t ingen frukost. 412 00:33:27,833 --> 00:33:32,958 -Vi brukar alltid �ta innan Kalle. -Vi brukar �ta efter. 413 00:33:33,041 --> 00:33:36,375 Det �r olika, s� det kan man g�ra som man vill. 414 00:33:36,458 --> 00:33:41,833 -Vi brukar �ta innan och efter. -Vi �ter hela tiden. 415 00:33:41,916 --> 00:33:45,375 Men nu �t vi ingen frukost. 416 00:33:45,458 --> 00:33:49,166 Det �r s� vi brukar g�ra, men vi kanske �r lite konstiga. 417 00:33:49,250 --> 00:33:52,041 D� �r det helt normalt i det h�r huset. 418 00:33:52,125 --> 00:33:57,875 -Det fanns inte ens en indikation! -Vi kan ju inte b�rja med det. 419 00:33:57,958 --> 00:33:59,166 Varf�r inte? 420 00:33:59,250 --> 00:34:04,000 -�r det n�n mer som �r hungrig nu? -Alex �r nog lite hungrig. 421 00:34:04,083 --> 00:34:07,125 Han klarar sig, han d�r ju inte. 422 00:34:07,208 --> 00:34:13,000 -Ska vi ta n�t innan Kalle, d�? -Vi �t j�ttefin frukost p� hotellet. 423 00:34:13,083 --> 00:34:16,625 -Ja, Grand Hotel. -Mille �r ju... 424 00:34:16,708 --> 00:34:24,625 -En sillbit, kanske. -Sen kan vi ta skinka och k�ttbullar. 425 00:34:24,708 --> 00:34:29,291 -S� tar vi sillen innan. -Vill alla verkligen se Kalle? 426 00:34:30,750 --> 00:34:33,041 Va? Vad s�ger du? 427 00:34:33,125 --> 00:34:38,166 -Vill alla verkligen se Kalle? -Ingen jul utan Kalle. 428 00:34:38,250 --> 00:34:41,166 S� �r det h�r. 429 00:34:41,250 --> 00:34:44,541 -Jag vill se Kalle. -Ja, du och jag vill se Kalle. 430 00:34:44,625 --> 00:34:48,458 Vi kan v�l ta n�t l�tt, d�? 431 00:34:48,541 --> 00:34:52,291 -En sm�rg�s eller en korv med br�d. -Jag �ter inte korv. 432 00:34:52,375 --> 00:34:56,791 -Jag vet det. -Varf�r tar du upp det d�? 433 00:34:56,875 --> 00:35:03,208 Korv med br�d har vi inte f�rberett. I s� fall f�r vi... 434 00:35:04,041 --> 00:35:10,083 Som Ulf sa, vi kan ta lite sill. Jag ska bara in i k�ket och fixa det. 435 00:35:10,166 --> 00:35:12,875 S� du �r vegetarian? 436 00:35:12,958 --> 00:35:14,875 Jag �r muslim. 437 00:35:17,833 --> 00:35:22,666 Nu har v�ra f�r�ldrar f�rhandlat fram att vi ska �ta sill innan Kalle Anka. 438 00:35:22,750 --> 00:35:28,250 -Vi har ingen kokt potatis. -Det g�r ju �t helvete redan nu! 439 00:35:28,333 --> 00:35:30,041 Ta det lugnt, Simon! 440 00:35:30,125 --> 00:35:34,041 -Ge dem en skinkmacka. -Rami �ter inte skinka. 441 00:35:34,125 --> 00:35:36,500 -�r han vegetarian? -Han �r muslim. 442 00:35:36,583 --> 00:35:41,375 D� f�r han ta bort skinkan. N�r ska ni ber�tta? 443 00:35:46,833 --> 00:35:50,166 V�ren �r den b�sta tiden, tycker jag. 444 00:35:50,250 --> 00:35:52,500 Vilka tider, allts�! 445 00:35:52,583 --> 00:35:58,958 P� Santorini f�r turisterna rida p� en �sna f�r att komma till stan. 446 00:35:59,041 --> 00:36:03,458 Jag vet, jag har gjort det. F�r m�nga �r sen. 447 00:36:05,583 --> 00:36:10,625 �lskling, l�t henne �ta sm�rg�sen. Ta lite sj�lv ocks�. 448 00:36:10,708 --> 00:36:17,458 Vi stod och v�ntade d�r med v�ra �snor, p� alla vackra flickor. 449 00:36:17,541 --> 00:36:22,333 Inte visste jag d� att den vackraste av alla skulle bli min. 450 00:36:22,416 --> 00:36:24,791 -Pappa... -Vad �r det? 451 00:36:24,875 --> 00:36:29,708 Ingen kille kan gl�mma f�rsta g�ngen man tr�ffar Carina. 452 00:36:29,791 --> 00:36:33,750 -Jag fattar precis, Mille. -Miltiadis, heter jag. 453 00:36:33,833 --> 00:36:38,208 -Okej, "Militiladis". -Milti... 454 00:36:38,291 --> 00:36:42,250 Hade du en �sna? Jag �lskar �snor. 455 00:36:42,333 --> 00:36:45,666 Jag hade en �sna innan jag kom till Sverige. 456 00:36:45,750 --> 00:36:51,833 Sen fick jag tv� fantastiska pojkar. Alex och Simon. 457 00:36:51,916 --> 00:36:56,041 -Sn�lla... -Alex, mammas pojke. 458 00:36:56,125 --> 00:36:58,958 Men Alex... 459 00:36:59,041 --> 00:37:05,375 Man vill inte h�ra att man �r mammas pojke, det var likadant med Oscar. 460 00:37:05,458 --> 00:37:10,916 Jag �lskar Grekland. Vi var d�r hela familjen n�r jag och Oscar var sm�. 461 00:37:11,000 --> 00:37:15,833 -Det var som att komma till himlen. -Himlen, vet jag inte. 462 00:37:15,916 --> 00:37:21,583 En plats med bakfulla svenskar p� stranden som l�ser d�liga deckare. 463 00:37:21,666 --> 00:37:26,875 D� f�redrar jag helvetet, d� f�r man �tminstone tr�ffa mamma och pappa. 464 00:37:26,958 --> 00:37:31,333 -�r dina f�r�ldrar i helvetet? -Vad sa du? 465 00:37:31,416 --> 00:37:33,833 Du sa att dina f�r�ldrar �r i helvetet. 466 00:37:33,916 --> 00:37:38,708 Nej, de �r v�l i himlen, f�r man hoppas. 467 00:37:38,791 --> 00:37:42,291 Om det finns n�n, ja. 468 00:37:42,375 --> 00:37:48,208 Ja, det kan man ju fundera p�, om himlen finns. 469 00:37:48,291 --> 00:37:53,916 -Ja, det kan man ju undra. -Det kan man verkligen. 470 00:37:54,000 --> 00:37:57,500 -Nu �r det gl�ggdags! -Oj, oj, oj! 471 00:37:57,583 --> 00:38:00,666 -Hoppas att allt smakade bra. -J�ttegott! 472 00:38:00,750 --> 00:38:04,166 Verkligen. En fantastisk start p� en fr�jdefull jul. 473 00:38:04,250 --> 00:38:08,208 Mormor sa att det h�r var en gayjul. 474 00:38:08,291 --> 00:38:11,666 Det sa jag verkligen inte! 475 00:38:12,666 --> 00:38:16,958 Vad jag sa, eller vad jag menade... 476 00:38:17,041 --> 00:38:21,750 -Det �r lugnt, mamma. -Man kan s�ga att det �r en gayjul. 477 00:38:21,833 --> 00:38:26,750 Det var en underbar beskrivning, mycket roligare �n en vanlig jul. 478 00:38:26,833 --> 00:38:30,583 Vi har i alla fall gjort gl�ggen sj�lva. 479 00:38:30,666 --> 00:38:35,791 Det �r mycket godare �n k�pt. Vi har gjort den p� pomeransskal och... 480 00:38:35,875 --> 00:38:41,041 Torkad ingef�ra, kanel, kryddnejlikor och lite allt m�jligt. 481 00:38:41,125 --> 00:38:45,166 -Det �r varm saft till Cissi och barnen. -Jag ska ocks� ha saft. 482 00:38:45,250 --> 00:38:49,250 Ska man fira jul med sin son f�r f�rsta g�ngen p� tre �r- 483 00:38:49,333 --> 00:38:52,625 -vill man vara vid sina sinnens fulla bruk. 484 00:38:52,708 --> 00:38:56,750 Ta en gl�gg, s� f�r vi en trevligare jul. 485 00:38:56,833 --> 00:38:59,666 -Nej, mamma. -Ulf! 486 00:39:00,541 --> 00:39:04,541 Du kan ju k�ra �nd�. Nu tar vi gl�gg. 487 00:39:05,291 --> 00:39:08,583 -Det �r riktig gl�gg. -Tack. 488 00:39:08,666 --> 00:39:11,000 -�r det riktig gl�gg? -Nej. 489 00:39:11,083 --> 00:39:12,750 Det spelar ingen roll. 490 00:39:12,833 --> 00:39:15,291 Jag tycker att det �r dags nu. 491 00:39:15,375 --> 00:39:17,791 Ska ni s�ga n�t nu? 492 00:39:17,875 --> 00:39:20,000 Att du s�ger till allihop... 493 00:39:20,083 --> 00:39:24,458 Okej, allihop, nu vill jag och Oscar... 494 00:39:24,541 --> 00:39:29,625 -Hall�, allihop. -Jag t�nkte bara s�ga n�gra ord... 495 00:39:29,708 --> 00:39:35,666 -Inget nu, morfar ska prata. -Du �r en �sna, morfar. 496 00:39:35,750 --> 00:39:39,833 G� och s�tt dig hos mamma s� tar mormor hand om �snan. 497 00:39:39,916 --> 00:39:44,333 Som Oscars pappa tycker jag- 498 00:39:44,416 --> 00:39:50,000 -att det �r j�ttetrevligt att vi alla f�r chansen att tr�ffas s� h�r. 499 00:39:50,083 --> 00:39:54,416 Simon och Oscar har ju k�nt varandra ganska l�nge nu. 500 00:39:54,500 --> 00:39:56,541 Tre �r. 501 00:39:56,625 --> 00:40:02,125 Monica och jag hade n�stan f�rlorat hoppet om att fira jul med v�r son. 502 00:40:04,041 --> 00:40:11,041 D�rf�r �r det helt underbart att f� vara h�r tillsammans med er. 503 00:40:11,125 --> 00:40:18,000 -D� vill jag bara s�ga god jul. -God jul. 504 00:40:18,083 --> 00:40:23,750 Jag vill bara till�gga att det �r kul att se att det g�r s� bra f�r er. 505 00:40:23,833 --> 00:40:30,500 Nytt hus och min �lskade Simon har �ppnat tandl�karpraktik. 506 00:40:30,583 --> 00:40:36,041 Och Oscars bok kommer strax, det �r inte illa. 507 00:40:36,125 --> 00:40:43,541 Oscar, det kr�vs mod att hoppa av skolan och f�lja sitt hj�rtas dr�m. 508 00:40:43,625 --> 00:40:48,458 -Framf�r allt n�r man har toppbetyg. -Desto b�ttre f�rfattare. 509 00:40:49,916 --> 00:40:55,791 D� har han n�t att falla tillbaka p� om det inte g�r som han t�nkt sig. 510 00:40:55,875 --> 00:41:00,125 Annars kan ju alltid Simon f�rs�rja honom. 511 00:41:00,208 --> 00:41:06,041 -Sk�l f�r Oscar och Simon! -F�r Simon och Oscar! 512 00:41:06,125 --> 00:41:08,416 Sk�l f�r hela familjen! 513 00:41:08,500 --> 00:41:13,541 Hej mamma, det �r jag. Jag ville bara �nska god jul. 514 00:41:14,875 --> 00:41:19,333 Du kan n� mig p� mobilen om du vill. Puss, hej. 515 00:41:25,791 --> 00:41:30,000 Du kommer alltid att vara �lskad. H�r du det? 516 00:41:30,083 --> 00:41:35,375 Jag vet att det �r lite r�rigt nu- 517 00:41:35,458 --> 00:41:39,166 -men jag lovar dig att du alltid kommer att vara �lskad. 518 00:41:56,458 --> 00:41:59,125 L�gg ner mobilen. 519 00:41:59,208 --> 00:42:02,291 Han �r p� den d�r mobilen 24 timmar om dygnet. 520 00:42:02,375 --> 00:42:05,458 S� �r det med de d�r sociala medierna. 521 00:42:05,541 --> 00:42:09,750 Det �r h�r i verkligheten det h�nder saker. 522 00:42:09,833 --> 00:42:13,500 -Det h�nder mer h�r just nu. -Var inte s� s�ker p� det. 523 00:42:13,583 --> 00:42:16,458 Kan ni vara tysta nu? 524 00:42:16,541 --> 00:42:21,083 Jag ska vara er julv�rd, vi ska f�ljas �t i kv�ll. 525 00:42:21,166 --> 00:42:23,500 V�lkomna till mitt vinterland. 526 00:42:23,583 --> 00:42:27,166 -Har du Facebooks? �r det roligt? -Helt okej. 527 00:42:27,250 --> 00:42:31,125 -Det �r Instagram han k�r. -Ulf kallar det f�r... 528 00:42:31,208 --> 00:42:35,541 -Asociala medier. -Det st�mmer ju faktiskt. 529 00:42:35,625 --> 00:42:38,083 Var tysta, nu ska han t�nda ljuset. 530 00:42:38,166 --> 00:42:42,833 Ett ljus som ska brinna och lysa upp i m�rkret. 531 00:42:42,916 --> 00:42:49,541 Som ska bringa gl�dje �t oss alla i en oordnad v�rld. 532 00:42:57,833 --> 00:43:02,375 Och nu, mina v�nner, �r det dags f�r det vi alla v�ntar p�. 533 00:43:02,458 --> 00:43:09,333 Klockan �r tre och nu ska Kalle Anka och hans v�nner �nska alla en god jul. 534 00:43:23,541 --> 00:43:25,875 -Hej. -Vad r�dd jag blev. 535 00:43:25,958 --> 00:43:28,000 Det var inte meningen att skr�mmas. 536 00:43:28,083 --> 00:43:31,833 Man ska vara f�rsiktig med en h�ggravid. 537 00:43:31,916 --> 00:43:36,958 -Vilket datum �r det? -Andra januari, s�ger de. 538 00:43:37,041 --> 00:43:42,291 -Det blir en h�rlig start p� �ret. -Verkligen. Vill du ha hj�lp med n�t? 539 00:43:42,375 --> 00:43:46,583 Nej, jag tror inte det. Ska inte du kolla p� Kalle? 540 00:43:46,666 --> 00:43:51,125 Nej, jag f�r lite �ngest. S�rskilt av tjuren Ferdinand. 541 00:43:51,208 --> 00:43:54,958 -Han �r ju b�st. -Och v�ldigt ensam. 542 00:43:55,041 --> 00:44:02,541 -Jag fattar. S�tt luvor p� tomtarna. -Vilka fina! Har du gjort dem? 543 00:44:02,625 --> 00:44:04,625 Ja, jag gillar att pyssla. 544 00:44:04,708 --> 00:44:07,833 H�r kommer vi f�r att hj�lpa till. 545 00:44:07,916 --> 00:44:11,500 Vad �r det d�r f�r s�ta sm� tomtar? 546 00:44:11,583 --> 00:44:14,708 -Vill ni ha lite vin? -Ja, j�tteg�rna. 547 00:44:14,791 --> 00:44:18,958 Att du �r med barn, det �r ju inte klokt. Underbart. 548 00:44:19,041 --> 00:44:23,000 Underbart? Ingenting i min kropp fungerar l�ngre. 549 00:44:23,083 --> 00:44:29,750 N�r jag ska kissa s� fiser jag. N�r jag ska fisa lite, d� spyr jag. 550 00:44:29,833 --> 00:44:33,833 Vi har alla varit d�r. Sk�l f�r det, Monica. 551 00:44:34,458 --> 00:44:37,875 Tro inte att det blir b�ttre f�r att man fyller 50. 552 00:44:37,958 --> 00:44:40,125 Med l�ckaget, menar jag. 553 00:44:40,208 --> 00:44:44,583 Det �r viktigt att man v�gar s�ka upp tr�ningsst�llen- 554 00:44:44,666 --> 00:44:47,958 -och komma ig�ng med b�ckenbotten. 555 00:44:48,041 --> 00:44:53,375 Alltihop det d�r som beh�vs f�r att inte g� runt och skv�tta hela tiden. 556 00:44:53,458 --> 00:44:55,000 Skv�tter du? 557 00:44:55,083 --> 00:45:00,208 -Ja, om jag ska vara �rlig s�. -Bara n�r jag hoppar studsmatta. 558 00:45:00,291 --> 00:45:03,458 -Jag ska bara kolla i k�ket. -Vi ses sen. 559 00:45:05,416 --> 00:45:10,416 Men det var inga problem med n�n av f�rlossningarna. 560 00:45:10,500 --> 00:45:14,291 -Hej, h�r st�r ni och... -Vi pratar f�rlossningar. 561 00:45:14,375 --> 00:45:18,958 Det var inga problem. Du har aldrig varit n�t problem, Simon. 562 00:45:19,041 --> 00:45:23,458 Men Oscar var en riktigt skv�ttig pojk. 563 00:45:23,541 --> 00:45:29,208 -Ebba, vad heter han som... -Men sn�lla, hon tittar p� det h�r. 564 00:45:29,291 --> 00:45:33,083 -Det �r lugnt. -Vad �r det som... 565 00:45:39,083 --> 00:45:42,750 N�r jag ser er st� s� d�r... Ni �r s� s�ta. 566 00:45:42,833 --> 00:45:47,958 -Simon och Cissi, jag ber�ttade ju det... -Ber�tta inte mer nu. 567 00:45:48,041 --> 00:45:52,833 -Nej, jag ska inte ber�tta om paketen. -Det var fint att han gav... 568 00:45:52,916 --> 00:45:56,958 Han var alltid fin och ni var fina mot varann. 569 00:45:57,041 --> 00:46:00,791 -Cissi som bodde... -Det �r en ledsam historia ocks�. 570 00:46:00,875 --> 00:46:04,708 Nej, f�r Cissi �r s� stark. 571 00:46:04,791 --> 00:46:08,041 Jag blir s� ber�rd av att du �r med barn. 572 00:46:08,125 --> 00:46:11,416 Det k�nns n�stan som att du �r min dotter. 573 00:46:11,500 --> 00:46:17,083 Men jag blir s� nyfiken, finns det inte n�n pappa med i bilden? 574 00:46:17,916 --> 00:46:22,500 Du beh�ver inte svara, men finns det n�n pappa? 575 00:46:25,750 --> 00:46:31,750 Nej... Allts�, jag... Det blev s� att... 576 00:46:31,833 --> 00:46:37,791 Jag fick �ka till K�penhamn, d�. Du �kte till K�penhamn? 577 00:46:38,958 --> 00:46:42,541 Precis, jag tog en tur till Danmark. 578 00:46:43,958 --> 00:46:49,208 Nu fattar jag ingenting, nu k�nner jag mig j�ttedum. 579 00:46:49,291 --> 00:46:54,291 -�r det n�t kodspr�k? -Hon har inseminerat sig. 580 00:46:56,666 --> 00:46:58,500 -Jaha! -�r det s�? 581 00:46:58,583 --> 00:47:03,291 -Men gud, det �r ju v�ldigt modernt. -Underbart, Cissi. 582 00:47:03,375 --> 00:47:06,541 Det �r fantastiskt. Du klarar det sj�lv. 583 00:47:06,625 --> 00:47:11,041 Det �r ditt liv och ditt barn. Man klarar sig utan en man. 584 00:47:11,125 --> 00:47:15,916 Du har alltid varit en fighter, Cissi. Du klarar dig sj�lv. 585 00:47:16,000 --> 00:47:19,500 Vi �r h�r f�r dig. Man beh�ver ingen man. 586 00:47:21,333 --> 00:47:28,250 -Sen kan det ju vara kul ibland. -Nu blev jag varm, k�nde jag. 587 00:47:28,333 --> 00:47:31,458 Jag m�ste g� ut och ta lite luft. 588 00:47:31,541 --> 00:47:34,750 Jag kommer snart tillbaka. 589 00:47:34,833 --> 00:47:38,708 Simon... Varf�r har du inte sagt n�t om Cissi? 590 00:47:42,250 --> 00:47:48,458 -Cissi! Du kommer ju att frysa ihj�l! -Du ser ju vad som h�nder! 591 00:47:48,541 --> 00:47:51,750 Vilken j�vla situation ni f�rs�tter mig i. 592 00:47:51,833 --> 00:47:55,041 -Varf�r sa jag K�penhamn? -Det l�g n�ra till hands. 593 00:47:55,125 --> 00:47:58,750 -Ska jag ljuga f�r era familjer? -Det beh�vs inte. 594 00:47:58,833 --> 00:48:04,791 -Jo, ni s�ger ju inget! Ni �r s� fega! -Vi m�ste ber�tta vid r�tt tillf�lle. 595 00:48:04,875 --> 00:48:07,333 Det t�get har redan g�tt. 596 00:48:07,416 --> 00:48:12,250 Det stod p� stationen och v�ntade p� er i nio m�nader, men nu har det g�tt. 597 00:48:12,333 --> 00:48:16,125 Ni har haft p�sk, midsommar, halloween... 598 00:48:16,208 --> 00:48:20,708 Nu �r det julafton och ungen kommer bara jag hostar. 599 00:48:20,791 --> 00:48:24,041 -Vi ska ber�tta f�r dem. Nu. -F�rl�t. 600 00:48:24,125 --> 00:48:29,083 Hej tomtegubbar, sl� i glasen och l�t oss lustiga vara 601 00:48:29,166 --> 00:48:33,958 Hej tomtegubbar, sl� i glasen och l�t oss lustiga vara 602 00:48:34,041 --> 00:48:39,541 En liten tid vi leva h�r, med mycket m�da och stort besv�r 603 00:48:39,625 --> 00:48:44,625 Hej tomtegubbar, sl� i glasen och l�t oss lustiga vara 604 00:48:44,708 --> 00:48:46,416 Sk�l! 605 00:48:46,500 --> 00:48:48,625 -Sk�l. -Sk�l. 606 00:48:48,708 --> 00:48:50,875 Sk�l, lilla hj�rtat. 607 00:48:50,958 --> 00:48:54,875 Jag vill bara s�ga att allt p� bordet �r ekologiskt. 608 00:48:54,958 --> 00:48:57,583 Det var gott att h�ra. 609 00:48:57,666 --> 00:49:03,166 De sprutar ju s� mycket skit i maten att man blir alldeles m�rkr�dd. 610 00:49:03,250 --> 00:49:08,333 Jag ska �rligt s�ga att funderade p� att r�sta p� Milj�partiet- 611 00:49:08,416 --> 00:49:10,458 -men gudskelov... 612 00:49:10,541 --> 00:49:14,375 Jag r�star ju p� samma parti sen urminnes tider- 613 00:49:14,458 --> 00:49:19,708 -men s� gjorde jag den d�r valbarometern- 614 00:49:19,791 --> 00:49:24,291 -och s�g att jag �r sverigedemokrat. Att de v�gar! 615 00:49:24,375 --> 00:49:28,916 Sen gjorde jag om testet, men var fortfarande sverigedemokrat. 616 00:49:29,000 --> 00:49:32,708 Vi kanske ska strunta i politiken i kv�ll. 617 00:49:32,791 --> 00:49:38,625 Nu njuter vi av maten och l�ter bli att kr�nka n�gon. 618 00:49:38,708 --> 00:49:40,208 Ska du s�ga? 619 00:49:40,291 --> 00:49:44,500 Herregud, vi lever i en s� l�ttkr�nkt v�rld i dag. 620 00:49:44,583 --> 00:49:49,916 Det �r ju v�ra olikheter som g�r att vi blir intressanta i en grupp. 621 00:49:50,000 --> 00:49:53,791 Man m�ste kunna ben�mna saker vid dess r�tta namn. 622 00:49:53,875 --> 00:49:57,750 Jag �r en j�vla grek, s� �r det. 623 00:49:57,833 --> 00:50:01,458 Min son �r b�g. Han �r fantastisk. 624 00:50:01,541 --> 00:50:05,750 Carina �r ocks� fantastisk, men dubbelt s� gammal som Rami. 625 00:50:05,833 --> 00:50:09,208 Du �r lammk�tt och blatte. 626 00:50:09,291 --> 00:50:12,583 Gun-Britt, du �r sverigedemokrat. 627 00:50:12,666 --> 00:50:19,833 Jag tycker att vi sk�lar f�r det! Sk�l f�r att inte vara en tr�kig svensk. 628 00:50:19,916 --> 00:50:22,000 Inget ont om er. 629 00:50:22,083 --> 00:50:24,583 -Sk�l. -Sk�l! 630 00:50:24,666 --> 00:50:27,500 -Sk�l, �lskling. -Sk�l. 631 00:50:30,083 --> 00:50:35,000 -N�r kommer tomten? -Nu �ter vi, julklapparna kommer sen. 632 00:50:35,083 --> 00:50:39,291 -Vad jobbar du med, Carina? -Jag �r logoped. 633 00:50:39,375 --> 00:50:45,083 Det var s� vi tr�ffades. Jag kom till Carina med mitt lilla problem. 634 00:50:45,166 --> 00:50:48,250 Jag ska h�mta lite mer sill. 635 00:50:48,333 --> 00:50:51,291 -Problem med f�tterna? -Va? 636 00:50:51,375 --> 00:50:55,500 -Du jobbar v�l med f�tter? -Nej, jag �r logoped. 637 00:50:55,583 --> 00:50:58,666 -Det �r... -Det �r talet. 638 00:50:58,750 --> 00:51:02,083 Talsv�righeter. Rami l�spade. 639 00:51:02,166 --> 00:51:06,083 -Ja, jag l�spade hemskt mycket. -Vad jobbigt. 640 00:51:06,166 --> 00:51:09,875 Dessutom har jag ett jobb d�r det �r om�jligt att l�spa. 641 00:51:09,958 --> 00:51:11,875 Vad jobbar du med? 642 00:51:11,958 --> 00:51:14,083 Jag �r s�ljare p� Samsung! 643 00:51:22,666 --> 00:51:26,208 Gud, vad roligt! Samsung... 644 00:51:26,291 --> 00:51:29,500 Var du lesbisk d�? 645 00:51:29,583 --> 00:51:35,583 F�rl�t, det �r s� mycket ord som snoppar...snappas upp. 646 00:51:35,666 --> 00:51:39,875 -Man blir alldeles m�rkr�dd. -Rami l�spade, det �r inte samma. 647 00:51:39,958 --> 00:51:43,625 Men Cecilia �r lesbisk. 648 00:51:43,708 --> 00:51:49,833 Nu vill inte jag l�gga sordin p� st�mningen, men jag �r inte lesbisk. 649 00:51:49,916 --> 00:51:54,250 -F�rl�t, jag trodde... -Det g�r inget. 650 00:51:54,333 --> 00:51:58,958 H�r och h�pna, jag �r heterosexuell h�r borta. 651 00:51:59,041 --> 00:52:04,666 Det �r f�rst�eligt att man blandar ihop orden, de �r ju v�ldigt lika. 652 00:52:04,750 --> 00:52:08,166 Man �r inte lesbisk bara f�r att man l�spar. 653 00:52:08,250 --> 00:52:12,166 -Om man inte har en j�vla otur. -Tack, mamma. 654 00:52:12,250 --> 00:52:18,333 N�r jag var ung betydde ordet "gay" bara att man var glad. 655 00:52:18,416 --> 00:52:24,541 -Vad kallade man dem som var gay d�? -S�ng- och dansm�n. 656 00:52:24,625 --> 00:52:28,625 Lesbiska fanns nog inte p� min tid. 657 00:52:28,708 --> 00:52:33,458 -N�r b�rjar julkalendern? -Nu. Du kan g� fr�n bordet. 658 00:52:33,541 --> 00:52:36,125 Ja tack. 659 00:52:36,208 --> 00:52:40,375 -F�ljer du med? -Det �r inte min sorts tv. 660 00:52:40,458 --> 00:52:45,750 -Jag �r nog lite f�r gammal f�r det. -Vem fan �r inte f�r gammal? 661 00:52:51,500 --> 00:52:57,125 -Ska du inte titta p� julkalendern? -Han vill inte. 662 00:53:02,500 --> 00:53:04,916 Killar... 663 00:53:09,666 --> 00:53:11,666 Okej... Okej. 664 00:53:16,458 --> 00:53:21,625 Vi har n�nting som vi skulle vilja ber�tta. 665 00:53:21,708 --> 00:53:27,416 Vi vet att vi vill leva tillsammans och vi �r f�rlovade, som ni vet. 666 00:53:36,625 --> 00:53:42,333 Vi har flyttat in i det h�r huset tillsammans med Cissi. 667 00:53:42,416 --> 00:53:46,666 Vi har k�pt det h�r huset tillsammans med Cissi. 668 00:53:46,750 --> 00:53:50,875 Vad d�? S� hon �r ocks� med och �ger? 669 00:53:53,291 --> 00:53:56,791 Det var ju bra, d� �r ni tre p� l�net i alla fall. 670 00:53:56,875 --> 00:54:00,708 Bra f�r dig som inte har n�n inkomst att tala om, Oscar. 671 00:54:00,791 --> 00:54:04,125 Huset invigs verkligen h�r i kv�ll- 672 00:54:04,208 --> 00:54:10,375 -och vi har k�nt nu ett tag att det �r n�nting som vi saknar. 673 00:54:11,958 --> 00:54:18,000 D�rf�r skulle vi vilja ge er den finaste julklappen man kan ge. 674 00:54:19,125 --> 00:54:26,041 Cissi har inte varit i K�penhamn och pappan �r inte en ok�nd donator. 675 00:54:26,125 --> 00:54:28,833 Det �r helt enkelt vi som �r papporna. 676 00:54:28,916 --> 00:54:31,333 Vi ska bli pappor! 677 00:54:31,416 --> 00:54:37,125 Vi v�ntar barn med Cissi. Det �r v�r julklapp till er. 678 00:54:47,041 --> 00:54:49,333 �lskling... 679 00:55:05,833 --> 00:55:09,541 Herregud, det �r ju helt otroligt. Grattis, alla tre! 680 00:55:10,541 --> 00:55:13,500 -Grattis, brorsan. -Grattis, farmor. 681 00:55:13,583 --> 00:55:18,916 Grattis till...oss. 682 00:55:27,333 --> 00:55:31,000 -Vem �r pappan? -Det �r vi som �r papporna. 683 00:55:31,083 --> 00:55:35,458 -Hur har det g�tt till? -Det kanske vi inte ska g� in p�. 684 00:55:35,541 --> 00:55:38,666 -Hur gick det till? -Vi blandade. 685 00:55:38,750 --> 00:55:43,750 -Och inseminerade. -Ganska komiskt, det �r m�nga v�ndor. 686 00:55:43,833 --> 00:55:49,083 Du m�ste kunna se att det finns en viss komplikation. 687 00:55:49,166 --> 00:55:53,250 "Vi �r pappor." Det l�ter s�kert j�ttefint i teorin- 688 00:55:53,333 --> 00:55:56,708 -men man kan inte ha tv� pappor. 689 00:55:56,791 --> 00:56:00,250 Var kom hon ifr�n? Ska ni inte vara b�gar l�ngre? 690 00:56:00,333 --> 00:56:04,458 Det finns en pappa, han har det juridiska ansvaret. 691 00:56:04,541 --> 00:56:06,375 Vem �r pappan, Oscar? 692 00:56:06,458 --> 00:56:09,041 -Det �r v�r ensak. -Inte i en r�ttsprocess. 693 00:56:09,125 --> 00:56:13,291 De vet inte vem som �r pappa. T�nk om det inte �r Simon. 694 00:56:13,375 --> 00:56:17,083 Tv� spermier kan inte simma skavf�tters in i �gget. 695 00:56:17,166 --> 00:56:22,291 -Det �r oerh�rt viktigt rent juridiskt. -Ska ni inte s�ga grattis? 696 00:56:22,375 --> 00:56:27,291 Jag kan s�ga grattis n�r det �r juridiskt klarlagt. 697 00:56:27,375 --> 00:56:28,666 Grattis. 698 00:56:28,750 --> 00:56:31,958 En ny m�nniska i sl�kten, ska vi inte vara glada f�r det? 699 00:56:32,041 --> 00:56:37,500 Jag �r j�tteglad. Underbart att du pl�tsligt �r s� positiv. 700 00:56:37,583 --> 00:56:40,708 -�r det fel? -Nej, det �r fantastiskt. 701 00:56:40,791 --> 00:56:46,708 Men i din positivism borde du k�nna att det finns en viss komplikation. 702 00:56:46,791 --> 00:56:51,125 Jag begriper inte varf�r ni inte har inkluderat oss tidigare. 703 00:56:51,208 --> 00:56:54,833 Vi vill samla alla och ber�tta det samtidigt. 704 00:56:54,916 --> 00:56:58,583 -Det spelar v�l ingen roll? -Jo. 705 00:56:58,666 --> 00:57:03,458 Det k�nns som att ni st�ngt oss ute. Hon �r ju h�ggravid. 706 00:57:03,541 --> 00:57:09,000 -Vi f�r underbetyg som f�r�ldrar. -Vi inkluderar ju er nu! 707 00:57:09,083 --> 00:57:14,750 Det kommer ju som en chock. F�rst�r du inte det? 708 00:57:14,833 --> 00:57:18,791 Har ni... Vad ska man s�ga? 709 00:57:18,875 --> 00:57:23,291 -Har ni verkligen t�nkt igenom det h�r? -Hur menar du? 710 00:57:23,375 --> 00:57:27,625 Det �r ingen kattunge vi pratar om, ingen Tamagotchi. 711 00:57:27,708 --> 00:57:29,875 Det �r ett barn - ett liv! 712 00:57:29,958 --> 00:57:35,083 Det �r tillr�ckligt sv�rt att uppfostra barn i en naturlig familj. 713 00:57:35,166 --> 00:57:40,458 -Hur �r vi inte naturliga? -M�rk inte ord, du vet vad jag menar. 714 00:57:40,541 --> 00:57:45,958 -Nej, det vet jag absolut inte. -Jag menar inte att ni �r onaturliga. 715 00:57:46,041 --> 00:57:49,791 Det �r ju inte normalt, det kan man inte s�ga. 716 00:57:49,875 --> 00:57:56,583 Pappa menar att det h�r inte �r helt vanligt, det �r lite mindre vanligt. 717 00:57:56,666 --> 00:58:01,458 -Det f�ljer inte normen. -Nej, o-norm-alt. 718 00:58:04,375 --> 00:58:07,750 M�ste du sitta h�r och lyssna p� alla detaljer? 719 00:58:07,833 --> 00:58:13,541 -De ber�ttar ju nu, visa lite respekt. -Vad d�? Du kan v�l se p� julkalendern? 720 00:58:13,625 --> 00:58:16,458 L�t honom vara. 721 00:58:17,791 --> 00:58:19,291 Sitt kvar. 722 00:58:19,375 --> 00:58:22,916 -Var det pepparkorn i dolmarna? -Nej. 723 00:58:23,000 --> 00:58:29,625 D� var det en sten. Det m�ste det ha varit, f�r jag har en sten i munnen. 724 00:58:29,708 --> 00:58:34,416 -Det kanske �r lutfisken. -Jag tror att det �r dolmarna. 725 00:58:35,333 --> 00:58:40,958 -Nu dricker hon ett glas till. -L�t henne ta det. 726 00:58:41,041 --> 00:58:46,750 -T�nk p� hennes hj�rta. -L�gg inte fokus p� det nu. 727 00:58:46,833 --> 00:58:48,250 Hur �r det? 728 00:58:48,333 --> 00:58:52,291 Du vet ju inte vad som kan h�nda. 729 00:58:53,541 --> 00:58:55,791 Fan, vad coolt. 730 00:58:55,875 --> 00:59:01,750 Hela grejen, allts�. Att man blandar i en kopp och sprutar upp det- 731 00:59:01,833 --> 00:59:05,583 -och inte beh�ver...ligga p� riktigt. 732 00:59:06,458 --> 00:59:11,250 Ja, det �r verkligen otroligt. 733 00:59:12,000 --> 00:59:14,125 Det �r ju asnajs. 734 00:59:14,208 --> 00:59:19,208 Jag t�nkte p� det, �lskade Cissi, hur k�nner du... 735 00:59:19,291 --> 00:59:23,791 Att du har tv� pappor till ditt barn? 736 00:59:24,666 --> 00:59:29,833 Jag ska bli mamma med tv� av de finaste m�nniskorna jag tr�ffat. 737 00:59:29,916 --> 00:59:34,833 Det k�nns bara helt fantastiskt. 738 00:59:34,916 --> 00:59:38,000 Hur ser det ut juridiskt, d�? 739 00:59:38,083 --> 00:59:44,583 Vad h�nder om Cissi tr�ffar en annan, eller tv� andra, och bara drar iv�g? 740 00:59:44,666 --> 00:59:50,041 -Vad menar du, Ulf? -Har ni n�t juridiskt bindande mellan er? 741 00:59:50,125 --> 00:59:55,750 I jobbet ser jag tusentals familjer som splittras f�r att de handlat i god tro. 742 00:59:55,833 --> 01:00:00,458 -Vi vet precis vad vi g�r. -Det skr�mmer mig. 743 01:00:01,666 --> 01:00:07,500 Muntliga avtal g�ller inte h�r. Ett barn kan inte ha tre v�rdnadshavare. 744 01:00:07,583 --> 01:00:10,750 Bara den biologiska pappan har r�ttigheter. 745 01:00:10,833 --> 01:00:17,333 Har ni t�nkt att ni ska bo h�r som mamma, pappa, pappa, barn? 746 01:00:17,416 --> 01:00:22,583 Vad roligt att ni bryr er, d� kan vi hj�lpa er genom att s�ga att vi m�r bra. 747 01:00:22,666 --> 01:00:24,375 Och barnet m�r bra. 748 01:00:24,458 --> 01:00:28,083 Vi vet inte k�net �n, det ska bli en �verraskning. 749 01:00:28,166 --> 01:00:32,958 F�rlossningsdatumet �r satt till den andra januari. 750 01:00:33,041 --> 01:00:37,958 Vi �r otroligt glada �ver att f� ha er som farf�r�ldrar. 751 01:00:40,916 --> 01:00:45,000 Om ni urs�ktar, jag ska bara... Det �r en marschall som... 752 01:00:52,708 --> 01:00:54,750 Simon... 753 01:00:57,250 --> 01:01:02,625 Vilken d�lig st�mning det var h�r d�. �r det n�n som har d�tt? 754 01:01:02,708 --> 01:01:06,541 Nej, farmor. Oscar har ber�ttat att han ska bli pappa. 755 01:01:06,625 --> 01:01:10,583 Vad var det jag sa, Ulf? Han �r ju inte fikus! 756 01:01:14,625 --> 01:01:16,333 Fan! 757 01:01:17,458 --> 01:01:22,375 Vi ville ha en "Fanny och Alexander"-jul. Det blir inte mer Bergmanskt �n det h�r. 758 01:01:22,458 --> 01:01:26,166 -�r allt okej? -Ja, det �r helt okej. 759 01:01:26,250 --> 01:01:29,625 -Eller hur, Oscar? -Ja, det �r helt okej. 760 01:01:29,708 --> 01:01:32,875 Jag ska bara se hur det �r med Cissi. 761 01:01:37,166 --> 01:01:40,500 Jag trodde i min enfald att de skulle bli glada. 762 01:01:40,583 --> 01:01:44,250 Det kommer, ge dem bara lite tid. 763 01:01:46,833 --> 01:01:54,375 -De �r lite extra sk�rrade nu f�r att... -F�r att...? 764 01:01:56,666 --> 01:02:03,750 -Jakob har l�mnat mig. -Jag f�rstod det. 765 01:02:03,833 --> 01:02:10,791 -Fan, vad jobbigt. Hur k�nns det? -Jag vet inte. Okej, tror jag. 766 01:02:13,000 --> 01:02:17,250 Jag vet inte hur jag ska l�gga upp det f�r Ebba. 767 01:02:17,333 --> 01:02:21,416 -Eller f�r pappa, f�r den delen. -F�r pappa? 768 01:02:21,500 --> 01:02:25,541 I hans v�rld �r Jakob den perfekta sv�rsonen. 769 01:02:25,625 --> 01:02:27,916 Den sonen som jag inte �r. 770 01:02:30,625 --> 01:02:36,541 Ja, det blev ju en jul f�r lilla Ebba att minnas. 771 01:02:36,625 --> 01:02:39,375 Ja, herregud. 772 01:02:39,458 --> 01:02:43,708 Vad ska vi g�ra nu? Vi kan ju inte �ka hem. 773 01:02:44,458 --> 01:02:51,875 -Det borde komma en tomte, till exempel. -Ja, f�rl�t. Det hade varit n�t. 774 01:02:53,458 --> 01:02:57,166 -Hj�lper du mig? -Med vad d�? 775 01:02:57,250 --> 01:03:00,833 Med dr�kten. Jag tog med den. 776 01:03:03,458 --> 01:03:11,000 Stilla natt, heliga natt 777 01:03:11,083 --> 01:03:13,166 -Jag tar en cigg. -R�ker du? 778 01:03:13,250 --> 01:03:14,958 Nej. 779 01:03:18,208 --> 01:03:22,625 Vad sjunger man i Grekland p� julen? 780 01:03:33,541 --> 01:03:37,333 -Det �r "Stilla natt". -Jag h�r det. 781 01:03:37,416 --> 01:03:39,666 Det �r samma, same, same. 782 01:03:39,750 --> 01:03:43,583 Jag bara st�r h�r och ljuger och ljuger. 783 01:03:43,666 --> 01:03:47,750 Om det ska h�lla m�ste du kn�pa ihop ett sms. 784 01:03:47,833 --> 01:03:54,041 "God jul, Ebba. Pappa �lskar dig." Ska det vara s� j�vla sv�rt? 785 01:03:55,833 --> 01:04:00,583 Det ser ut som att du kan beh�va en s�n h�r. 786 01:04:02,000 --> 01:04:06,083 Gud, ja... Tack. 787 01:04:18,375 --> 01:04:21,083 Bara du inte s�ger det till n�n. 788 01:04:21,166 --> 01:04:26,416 -Ciggen eller telefonsamtalet? -Ciggen, men inte om samtalet heller. 789 01:04:26,500 --> 01:04:33,708 Jag lovar. Vem var idioten i mobilen? 790 01:04:35,750 --> 01:04:41,250 Idioten i mobilen var min mans telefonsvarare. 791 01:04:41,333 --> 01:04:46,666 Dig vill man inte br�ka med, du �r typ gangster. 792 01:04:46,750 --> 01:04:50,458 -Jag brukar inte l�ta s�. -Nej, det var najs. 793 01:04:50,541 --> 01:04:54,833 St�r man inte upp f�r sig sj�lv, f�rlorar man sin v�rdighet. 794 01:05:01,333 --> 01:05:05,208 Det var en g�ng en jul f�r l�nge sedan- 795 01:05:05,291 --> 01:05:09,166 -d� man �nnu kunde se fattiga m�nniskor p� gatorna. 796 01:05:09,250 --> 01:05:14,583 D� var det ingen skam att vara fattig, s� trashankar och avsigkomna stackare- 797 01:05:14,666 --> 01:05:19,416 -beh�vde inte h�lla sig borta ur folks �syn, utan str�vade fritt. 798 01:05:19,500 --> 01:05:22,541 -N�r kommer tomten? -Jag vet inte. 799 01:05:22,625 --> 01:05:25,250 Morfar och mormor, n�r kommer tomten? 800 01:05:25,333 --> 01:05:30,666 -Ska jag trycka ner den h�r? -Det ska ju vara magen. H�ruppe. 801 01:05:30,750 --> 01:05:36,583 -Ingen svarar. -Vi spelar i st�llet. Tomten kommer nog. 802 01:05:36,666 --> 01:05:42,916 -Magen blir v�ldigt l�ng. -Den ska vara h�ruppe. 803 01:05:43,000 --> 01:05:48,416 Nu m�ste vi h�lla ihop. Det h�r �r viktigast. 804 01:05:49,583 --> 01:05:54,083 -Hej. Hur �r det med er? -Det �r bra. 805 01:05:54,166 --> 01:06:01,583 Ni vet att vi tycker att det h�r �r underbart p� alla s�tt. Eller hur? 806 01:06:01,666 --> 01:06:05,958 Men det �r otroligt mycket saker �verallt. 807 01:06:06,041 --> 01:06:10,625 -Ja, vi vet. -Hinner ni r�ja och renovera? 808 01:06:10,708 --> 01:06:15,791 Ja, vi hinner. Men inte i dag. Vi har annat vi m�ste hinna i dag. 809 01:06:15,875 --> 01:06:19,166 Bland annat en tomte som kommer...n�r som helst. 810 01:06:19,250 --> 01:06:23,083 Den d�r familjens jul vilar nu i mina h�nder. 811 01:06:23,166 --> 01:06:28,000 Det �r viktigt att det g�rs p� r�tt s�tt med precision och charm. 812 01:06:28,083 --> 01:06:33,500 -Jag tycker att du redan �r en succ�. -Upp med magen. 813 01:06:33,583 --> 01:06:38,333 Du �r tomtesn�ll som st�ller upp f�r m�nniskor du knappt k�nner. 814 01:06:38,416 --> 01:06:42,708 Att vara tomte �r ett hedersuppdrag. 815 01:06:42,791 --> 01:06:47,333 Oscar sa att han har pengar. Var fick han dem ifr�n? 816 01:06:47,416 --> 01:06:51,500 -Han har ju pengar. -Han har v�l inga pengar? 817 01:06:51,583 --> 01:06:57,041 Han har ett sp�rrat konto med pappas arv. 818 01:06:58,333 --> 01:07:02,291 -�r det det kontot? -De h�r �r v�lanv�nda. 819 01:07:02,375 --> 01:07:06,791 -De �r lite trasiga... -Har han tagit ut fr�n det kontot? 820 01:07:06,875 --> 01:07:10,875 -Har du sett till det? -�lskling... 821 01:07:10,958 --> 01:07:14,291 -Svara mig, m�nniska! -Ja, det har jag. 822 01:07:14,375 --> 01:07:20,708 -Det skulle han ju ha till n�t vettigt! -Jag tyckte att det h�r var vettigt. 823 01:07:21,708 --> 01:07:23,583 Du f�r hj�lpa till... 824 01:07:26,833 --> 01:07:28,750 Ulf! 825 01:07:38,166 --> 01:07:39,583 Ulf...! 826 01:07:42,791 --> 01:07:45,916 -Vad g�r du?! -Inget. 827 01:07:46,000 --> 01:07:51,583 -Du slog mig! -Jag slog inte dig. 828 01:07:51,666 --> 01:07:56,750 -Du slog mig, Ulf! -Jag puffade till. 829 01:07:59,458 --> 01:08:05,708 Jag f�rst�r inte vad du h�ller p� med. Herregud. 830 01:08:09,291 --> 01:08:16,083 Ulf... Vad �r det med dig? Varf�r �r du s�n h�r? 831 01:08:16,166 --> 01:08:19,500 -Du �r s� elak! -�r jag elak? 832 01:08:19,583 --> 01:08:24,291 -N�r du �r s�n h�r. -Ska jag hj�lpa till att pynta? 833 01:08:24,375 --> 01:08:28,166 Torka assietter, klistra fl�rtkulor och skit? 834 01:08:28,250 --> 01:08:33,625 Sluta nu! Varf�r �r du s� arg? 835 01:08:33,708 --> 01:08:37,000 Vad �r du r�dd f�r, �lskling? 836 01:08:37,083 --> 01:08:43,500 -Du har inte f�rlorat Oscar. -Jag har ingen son l�ngre. 837 01:08:43,583 --> 01:08:49,208 Dumheter. Fr�ga om han vill fiska. Du m�ste v�ga det, Ulf. 838 01:08:49,291 --> 01:08:52,458 -Jag kan inte... -Han vill inget hellre. 839 01:08:52,541 --> 01:08:57,000 -Inte nu n�r han... -Han har blivit lite b�g, det �r allt. 840 01:08:57,083 --> 01:09:01,750 -Det �r inget fel med det. -Nej, det �r inte s� farligt... 841 01:09:01,833 --> 01:09:05,958 Att bli b�g... Fy fan! 842 01:09:06,041 --> 01:09:11,583 Och vad g�r du, d�? Jag har ju f�rlorat dig ocks�. 843 01:09:13,375 --> 01:09:18,375 Han ska ge dig ditt andra barnbarn. Vad kan du mer �nska? 844 01:09:21,875 --> 01:09:26,458 Vad har h�nt med den man som jag �lskar? 845 01:10:04,875 --> 01:10:07,458 Usch, vad jag �r tr�tt. 846 01:10:08,541 --> 01:10:13,125 -Det �r ju dags. -Jag vet inte var de �r. 847 01:10:13,208 --> 01:10:18,166 -D�r �r du ju! Var �r pappa? -P� toaletten. 848 01:10:21,916 --> 01:10:24,666 Okej... D� f�r vi b�rja utan honom. 849 01:10:24,750 --> 01:10:30,041 Klockan �r sju och det betyder att det �r dags f�r julklappsutdelning. 850 01:10:30,125 --> 01:10:34,625 En till som f�ljer schemat �r v�r n�sta �verraskning. 851 01:10:34,708 --> 01:10:39,833 Han �r v�ldigt punktlig och det �r viktigt en s�n h�r dag- 852 01:10:39,916 --> 01:10:42,708 -f�r han har mycket att g�ra. 853 01:10:42,791 --> 01:10:47,791 Vi presenterar v�r n�sta g�st genom att vi v�nder oss om- 854 01:10:47,875 --> 01:10:50,750 -och tittar ut genom f�nstret. 855 01:10:50,833 --> 01:10:55,791 -Titta, d�r kommer han! -Nu kommer tomten! 856 01:10:55,875 --> 01:10:58,791 Men vad roligt! 857 01:11:07,750 --> 01:11:12,875 Hall�, tomten! Kom in. V�lkommen. 858 01:11:12,958 --> 01:11:19,416 -Finns det n�gra sn�lla barn h�r? -Ja, det tror jag. 859 01:11:19,500 --> 01:11:23,333 Vad snabb du var, �lskling. 860 01:11:23,416 --> 01:11:30,791 -�ven de stora barnen vill s�ga hej. -Finns det n�gra sn�lla...? 861 01:11:33,750 --> 01:11:37,458 -Finns det tv� tomtar? -Det var mer �n jag visste. 862 01:11:37,541 --> 01:11:42,833 -Mormor kan s�kert f�rklara lite mer. -Ja, vad underbart! 863 01:11:43,708 --> 01:11:45,875 Ebba, vi har tv� tomtar! 864 01:11:47,625 --> 01:11:50,708 -Vad h�nder nu? -Ja, vad h�nder nu? 865 01:11:50,791 --> 01:11:56,791 Det som h�nder s� s�llan h�r i livet, n�r det pl�tsligt kommer tv� tomtar. 866 01:11:56,875 --> 01:12:00,375 -Finns det tre tomtar? -Nej. 867 01:12:00,458 --> 01:12:03,875 Men det finns tv�, och de �r br�der. 868 01:12:05,750 --> 01:12:08,416 -Br�derna Tomte. -Precis. 869 01:12:08,500 --> 01:12:13,041 -S�ng- och dansm�n, kanske? -Nej, Gun-Britt. 870 01:12:13,125 --> 01:12:16,416 Bara vanliga br�der och tomtar. 871 01:12:16,500 --> 01:12:22,416 Ebba, v�rlden �r s� stor att man m�ste ha tv� tomtar- 872 01:12:22,500 --> 01:12:29,750 -f�r att de ska hinna till alla l�nder och dela ut julklappar. 873 01:12:29,833 --> 01:12:36,250 S�g "hej, h�r �r Sverigetomten" till alla familjemedlemmar h�r. 874 01:12:37,500 --> 01:12:42,125 -Hej, allihop. -Hej, hej. 875 01:12:42,208 --> 01:12:45,666 -Hej, tomten. -Hej, brorsan. 876 01:12:45,750 --> 01:12:48,875 -Var det inte klockan sju? -Jo. 877 01:12:48,958 --> 01:12:52,583 Jag tror att det blev n�t fel i schemat i dag. 878 01:12:52,666 --> 01:12:58,250 -Ja, i v�rldsschemat. -Ja, om man vill kalla det s�. 879 01:12:58,333 --> 01:13:02,583 S� nu f�r vi ta och ge oss iv�g h�rifr�n och s�ga adj�. 880 01:13:07,416 --> 01:13:11,833 Ebba, s�g hej d� till tomten. H�r �r tomtens bror. 881 01:13:11,916 --> 01:13:15,083 -Kom, �lskling. -God jul! 882 01:13:15,166 --> 01:13:16,958 God jul! 883 01:13:17,041 --> 01:13:20,500 -Jag l�ser det h�r. -Varf�r sa de inget?! 884 01:13:20,583 --> 01:13:24,875 Vilken underbar �verraskning! 885 01:13:30,166 --> 01:13:34,291 -Nu ska ju tomten f� sitta h�r. -Ja, just det. 886 01:13:43,916 --> 01:13:49,125 Finns det n�gra sn�lla barn h�r? Titta, en liten flicka! 887 01:13:49,208 --> 01:13:51,958 -Har du varit duktig i �r? -Ja. 888 01:13:58,125 --> 01:14:02,625 -S�g hej till tomten! -H�lsa p� tomten. 889 01:14:06,416 --> 01:14:13,291 -Du fick ju lite konkurrens d�r. -Ja, men jag fick en brorsa p� k�pet. 890 01:14:13,375 --> 01:14:16,875 -Tack s� j�ttemycket. -Det var s� lite. 891 01:14:16,958 --> 01:14:20,750 -Hej, hej. Tack. -Hej, hej. 892 01:14:20,833 --> 01:14:24,833 Ja... Herregud, Oscar. 893 01:14:24,916 --> 01:14:28,875 -Du kunde ju ha sagt n�t. -Ja, eller ni. 894 01:14:28,958 --> 01:14:32,458 -Vad skulle vi s�ga? Vi visste inget. -Ho, ho! 895 01:14:32,541 --> 01:14:35,250 Ho, ho! 896 01:14:35,333 --> 01:14:37,666 Du har varit s� best�md med allt. 897 01:14:37,750 --> 01:14:40,375 Vi fick inte ta med mat eller julklappar. 898 01:14:40,458 --> 01:14:44,750 Jo, till barnen, f�r ni skulle f� en helt annan julklapp. 899 01:14:44,833 --> 01:14:47,625 Ja, herregud... 900 01:14:49,250 --> 01:14:52,875 -Ni skulle ju inte ha n�n tomte. -Det har vi inte sagt. 901 01:14:52,958 --> 01:14:58,083 Varf�r kunde inte pappa f� vara tomte? Det �r ju s� viktigt f�r honom. 902 01:14:58,166 --> 01:15:01,125 -Ska jag prata med honom? -Nej... 903 01:15:01,208 --> 01:15:05,916 Det ska du inte beh�va, jag tar det. Han f�r vara sj�lv en stund. 904 01:15:06,000 --> 01:15:10,416 Det sitter en tomte p� m�nen och tittar nyfiket ner 905 01:15:10,500 --> 01:15:14,833 Det sitter en tomte p� m�nen, han sitter stilla och ler 906 01:15:14,916 --> 01:15:19,250 Det sitter en tomte p� m�nen och sjunger stilla sin s�ng 907 01:15:19,333 --> 01:15:23,500 �lska, �lska f�r k�rlek, �lska en endaste g�ng 908 01:15:23,583 --> 01:15:27,625 Det sitter en tomte p� m�nen och tittar nyfiket ner 909 01:15:27,708 --> 01:15:32,166 Det sitter en tomte p� m�nen, han sitter stilla och ler 910 01:15:32,250 --> 01:15:36,833 F�r alla barn i v�rlden han viskar ett tr�sterikt ord 911 01:15:36,916 --> 01:15:40,000 F�r alla ensamma hj�rtan, f�r alla barn p� v�r jord 912 01:15:40,083 --> 01:15:45,750 Svara, d�... Tja! S�g du bilden? 913 01:15:45,833 --> 01:15:49,500 Det �r inget sk�mt, jag hade tv� tomtar. Helt sjukt! 914 01:15:56,875 --> 01:16:02,375 Ulf... Vad duktig du var. Det blev ju �nd� v�ldigt bra. 915 01:16:02,458 --> 01:16:05,208 Du? Ulf? 916 01:16:05,291 --> 01:16:07,750 Ebba var �verlycklig. 917 01:16:07,833 --> 01:16:10,041 Ulf? 918 01:16:11,000 --> 01:16:13,666 Var �r du, �lskling? 919 01:16:14,541 --> 01:16:16,375 Ulf? 920 01:16:24,166 --> 01:16:26,041 Ulf? 921 01:16:29,583 --> 01:16:34,291 Men gud... Vad �r det h�r f�r skit? 922 01:16:43,416 --> 01:16:47,333 -Helvete! -Vad ni skr�ms! 923 01:16:47,416 --> 01:16:54,041 Ja, h�rni... Nu har jag letat. Vilken k�llare, vad mycket grejer! 924 01:16:54,125 --> 01:16:57,625 -Jag hittar honom inte. -Han tog v�l en promenad. 925 01:16:57,708 --> 01:17:02,208 -Han kommer, mamma. -Oscar, du vet hur pappa �r. 926 01:17:02,291 --> 01:17:08,625 Det kan ta v�ldigt l�ng tid. Jag orkar inte, jag vill ha lugn och ro. 927 01:17:08,708 --> 01:17:13,208 Kunde ni inte bara ha sagt att ni hade ordnat en tomte? 928 01:17:13,291 --> 01:17:19,166 -Monica, du har faktiskt inte... -Sluta nu! Kom, mamma. 929 01:17:19,250 --> 01:17:26,375 Nu stryker vi ett streck �ver det h�r. Vill tomtens fru ha n�t att dricka? 930 01:17:27,791 --> 01:17:32,083 -Ja tack. N�t starkt. -Det fixar jag. 931 01:17:33,750 --> 01:17:36,666 Jag f�r �nd� lov att fr�ga dig... 932 01:17:36,750 --> 01:17:42,625 Vet du verkligen inte vem det �r som �r pappa till barnet? 933 01:17:42,708 --> 01:17:46,625 -F�r sista g�ngen, vi �r papporna. -Sluta nu, mamma. 934 01:17:46,708 --> 01:17:50,583 S�g inte att jag ska sluta! Jag beh�ver veta. 935 01:17:50,666 --> 01:17:55,916 Ni beh�ver veta. Vad h�nder om Cissi pl�tsligt inte vill ha tv� pappor? 936 01:17:56,000 --> 01:17:59,625 Hon kanske bara vill ha en, kanske inte ens n�n av er. 937 01:17:59,708 --> 01:18:04,250 Hon kanske tr�ffar mannen i sitt liv och s� st�r ni d�r. 938 01:18:04,333 --> 01:18:10,958 Ni m�ste ha ett kontrakt p� det h�r. Det funkar inte. 939 01:18:11,041 --> 01:18:16,041 Ta ert f�rnuft till f�nga. T�nk efter. 940 01:18:27,375 --> 01:18:31,083 -T�nk om de har r�tt. -Vad menar du? 941 01:18:31,166 --> 01:18:37,291 T�nk om Cissi tr�ffar n�n, vad h�nder med oss d�? 942 01:18:37,375 --> 01:18:40,625 Vi har ju pratat om det, vi �r �nd� pappor. 943 01:18:40,708 --> 01:18:45,750 Du h�r ju vad de s�ger, enligt lagen kan bara en vara pappa. 944 01:18:45,833 --> 01:18:50,666 -Tycker du att vi har gjort fel? -Jag vet inte, Simon. 945 01:18:50,750 --> 01:18:56,291 -Vad kommer det h�r ifr�n? -Vi f�r v�l g�ra ett dna-test. 946 01:18:56,375 --> 01:19:02,583 -Dna-test? Vi kan v�l lita p� Cissi! -Ja, men det �r inte det jag menar. 947 01:19:02,666 --> 01:19:07,333 Vi m�ste g�ra n�t f�r att s�kra upp f�r oss. 948 01:19:12,333 --> 01:19:16,541 Hej mamma, det �r jag igen. Jag vill bara �nska god jul. 949 01:19:16,625 --> 01:19:20,083 Vi kan v�l h�ras? Puss. 950 01:19:30,208 --> 01:19:33,458 Det h�r huset �r ju s� r�rigt. 951 01:19:33,541 --> 01:19:37,500 De har s� mycket att g�ra nu innan barnet. Jag blir s� orolig. 952 01:19:37,583 --> 01:19:42,125 Kolla, vad mycket saker! �verallt beh�ver de r�ja. 953 01:19:42,208 --> 01:19:45,958 Bara n�gra veckor innan barnet. Det �r ju inte s� smart... 954 01:19:46,041 --> 01:19:52,708 -Jag litar p� att de vet vad de g�r. -Sn�lla, erk�nn att du �r lite nojig. 955 01:19:52,791 --> 01:19:56,000 -�r du inte lite nojig? -Okej, lite. 956 01:19:56,083 --> 01:19:59,791 Hur kan du vara s� lugn? �r det den d�r som brummar? 957 01:19:59,875 --> 01:20:02,250 Vad fan var det? 958 01:20:06,125 --> 01:20:08,000 -G�r det bra? -Ja. 959 01:20:08,083 --> 01:20:10,000 -�r det f�r tungt? -Nej. 960 01:20:10,083 --> 01:20:15,458 -Hon �r s� stor, tiden g�r s� fort. -Vad fridfull hon ser ut. 961 01:20:15,541 --> 01:20:18,416 L�gg henne i soffan. 962 01:20:18,500 --> 01:20:23,625 -Hon blev helt slut av br�derna Tomte. -Stackare, helt f�rvirrad. 963 01:20:23,708 --> 01:20:29,375 -Jag �r sj�lv helt slut... -Jag m�ste ta det h�r, bara. 964 01:20:29,458 --> 01:20:32,500 -Ja? -F�r jag prata med henne? 965 01:20:32,583 --> 01:20:36,791 Nej, hon har somnat. Vad tror du? 966 01:20:36,875 --> 01:20:41,666 �r du helt j�vla dum? Ska v�cka henne? 967 01:20:43,000 --> 01:20:48,041 Jag visste inte ens om du alls skulle ringa. 968 01:20:48,833 --> 01:20:54,458 Nej, men... Om du skriker �t mig l�gger jag p�. 969 01:20:54,541 --> 01:20:56,208 Nej! 970 01:20:56,291 --> 01:20:59,541 Idiotj�vel! 971 01:21:06,458 --> 01:21:11,250 Tjena, Jakob. Vi vill inte att du ringer mer. 972 01:21:11,333 --> 01:21:14,958 -Sofia och jag f�rs�ker fira jul. -Vem fan �r du? 973 01:21:15,041 --> 01:21:22,500 Jag �r ju Rami. Hennes nya pojkv�n. Lika bra att du fick veta det. God jul. 974 01:21:24,166 --> 01:21:27,833 -F�rl�t. -Det �r lugnt. 975 01:21:27,916 --> 01:21:31,708 -Jag kunde inte l�ta bli. -Det �r okej. 976 01:21:34,791 --> 01:21:38,083 -Du... -Ja? 977 01:21:39,166 --> 01:21:42,666 -Tack f�r hj�lpen. -Det �r lugnt. 978 01:21:42,750 --> 01:21:48,666 Du har inte fr�gat n�t, varken om barnet eller huset. �r du inte lite orolig? 979 01:21:48,750 --> 01:21:55,958 Jo, men jag vill inte att han ska st�nga oss ute igen. 980 01:21:56,041 --> 01:22:03,666 Titta bara p� Oscars familj. Stackaren har s� stela och tr�kiga f�r�ldrar. 981 01:22:03,750 --> 01:22:09,750 -Var vi s� tr�kiga n�r vi var gifta? -Du och jag? Det skulle vara du, d�. 982 01:22:09,833 --> 01:22:12,625 Ja, just det. 983 01:22:13,875 --> 01:22:16,958 Jag bara skojade. Det var ett sk�mt. 984 01:22:17,041 --> 01:22:20,875 Vilken samling. Det finns vin av alla sorter. 985 01:22:20,958 --> 01:22:26,250 Det �r v�l pappa Ulf och hans tjocka pl�nbok som har v�lsignat det h�r. 986 01:22:26,333 --> 01:22:29,791 Vilken typ! Han l�ter som F�rs�kringskassan! 987 01:22:29,875 --> 01:22:37,541 Simon har sagt att han blir s� otroligt nerv�s och obekv�m i deras s�llskap. 988 01:22:37,625 --> 01:22:41,333 �r du obekv�m i mitt s�llskap? 989 01:22:41,416 --> 01:22:47,375 -En stilla undran, bara. -Jag �r inte obekv�m i ditt s�llskap. 990 01:22:47,458 --> 01:22:51,000 Jag har tittat p� dig och Simon hela kv�llen. 991 01:22:51,083 --> 01:22:56,333 Han har f�tt ditt skratt och Alex har f�tt ditt leende. 992 01:22:56,416 --> 01:22:59,416 -N�men... -Vad i helvete...?! 993 01:23:00,500 --> 01:23:06,666 �r ni inte kloka? Ni kanske borde reflektera �ver hur ni beter er. 994 01:23:06,750 --> 01:23:10,875 -Carina och herr Santorini. -Har du st�tt och lyssnat? 995 01:23:10,958 --> 01:23:17,583 -Vad g�r du h�r? -Jag ska �nska er en underbar j�vla jul! 996 01:23:21,541 --> 01:23:27,958 -Vad s�ger du? -Jag s�ger att jag �lskar din son. 997 01:23:28,041 --> 01:23:34,500 Men jag tycker inte om att vara ensam med dig. 998 01:23:34,583 --> 01:23:36,333 H�r f�r man h�ra! 999 01:23:39,916 --> 01:23:43,541 -Monica! -Var har du varit, �lskling? 1000 01:23:43,625 --> 01:23:46,625 -Vi �ker till hotellet nu. -Vad har h�nt? 1001 01:23:46,708 --> 01:23:50,208 Ingenting, men vi �ker innan n�t h�nder. 1002 01:23:50,291 --> 01:23:55,041 -Jag k�nner mig inte v�lkommen h�r. -Nu b�rjar vi ju bli v�nner. 1003 01:23:55,125 --> 01:24:01,625 G� ner i k�llaren. D�r har Miltiadis och din kramgoa tant en privat vinprovning. 1004 01:24:01,708 --> 01:24:03,958 -Men vad s�ger du! -Vad har ni gjort? 1005 01:24:04,041 --> 01:24:08,333 -Ingenting, absolut ingenting. -Ber�tta nu, Miltiadis. 1006 01:24:08,416 --> 01:24:14,250 Hur smakade hennes tunga? Fylligt? Fruktigt? Aprikos? �rsgammal lasagne? 1007 01:24:14,333 --> 01:24:19,750 -Vi �r genuint nyfikna allihop! -Det h�r �r ett totalt missf�rst�nd! 1008 01:24:19,833 --> 01:24:23,875 Vad ni �n h�ller p� med, s� l�s det. 1009 01:24:23,958 --> 01:24:29,166 -Jag var i k�llaren alldeles nyss. -Och tjuvlyssnade p� oss! 1010 01:24:29,250 --> 01:24:34,333 Vad fan �r det h�r? Julkalendern? Jag h�rde hur du och �sneguiden... 1011 01:24:34,416 --> 01:24:38,708 -Jag �r j�vligt tr�tt p� det h�r. -Du viftar som en j�vla semafor. 1012 01:24:38,791 --> 01:24:43,375 -Du har en konstant nedl�tande ton! -Exakt! 1013 01:24:43,458 --> 01:24:47,958 -Sn�lla, kan vi inte bara sluta nu? -God jul! 1014 01:24:49,791 --> 01:24:52,375 Oj, vad gott det ser ut! 1015 01:24:52,458 --> 01:24:57,458 Det ser j�ttefint ut, men mamma och jag m�ste tacka f�r oss. 1016 01:24:57,541 --> 01:25:00,250 -Men �lskling... -Nu �ker vi. 1017 01:25:00,333 --> 01:25:05,583 -Det kanske �r b�st att jag g�r. -Varf�r ska alla g�? 1018 01:25:05,666 --> 01:25:12,500 -Ingen g�r innan vi vet vad som h�nt. -Miltiadis har f�rol�mpat v�r familj. 1019 01:25:12,583 --> 01:25:15,875 Han p�st�r att jag har finansierat er vink�llare. 1020 01:25:15,958 --> 01:25:20,541 -Den �r Cissis. -Ja, jag �r sommelier. 1021 01:25:20,625 --> 01:25:23,458 -Jag trodde att du var kock? -Det �r jag. 1022 01:25:23,541 --> 01:25:28,166 Kock och sommelier? Hoppas att du hinner vara mamma ocks�. 1023 01:25:28,250 --> 01:25:30,333 Vad pratar du om, Ulf? 1024 01:25:30,416 --> 01:25:35,333 -Vi vill inte g�ra dig mer obekv�m! -Va? 1025 01:25:35,416 --> 01:25:40,916 Ulf h�rde n�r jag sa att du k�nner dig obekv�m i deras s�llskap. 1026 01:25:41,000 --> 01:25:42,666 Va? 1027 01:25:42,750 --> 01:25:48,166 Ja, jag k�nner mig obekv�m i ditt s�llskap, Ulf. 1028 01:25:48,250 --> 01:25:53,041 N�r du kommer in i v�rt hem och ifr�gas�tter v�r livsstil. 1029 01:25:53,125 --> 01:25:56,708 I dina homofob�gon ska allt vara p� ett visst s�tt. 1030 01:25:56,791 --> 01:26:00,541 -�r jag homofob nu ocks�? -Absolut! 1031 01:26:00,625 --> 01:26:06,041 D�rf�r har vi inte kunnat prata p� fem �r. Du �r homofob! 1032 01:26:06,125 --> 01:26:13,500 M�ste allt handla om er homosexualitet? M�ste allting handla om att ni �r gay? 1033 01:26:13,583 --> 01:26:19,791 Kan vi inte bara f� ha en enda j�vla dag utan att f� det d�r nedstoppat... 1034 01:26:19,875 --> 01:26:26,125 Vi �r homosexuella, pappa. Det �r inte n�n j�vla po�ng vi f�rs�ker plocka. 1035 01:26:26,208 --> 01:26:28,666 Det �r v�r vardag. 1036 01:26:28,750 --> 01:26:34,291 Vi vet. Vi vet det, Oscar. 1037 01:26:34,375 --> 01:26:40,750 Tro mig! Men m�ste ni prata om det hela j�vla tiden? 1038 01:26:40,833 --> 01:26:46,208 -Allt handlar ju om b�g, slick och porr. -Men vad s�ger... 1039 01:26:46,291 --> 01:26:51,791 Har ni inget annat �n sex i huvudet? Jag har sett den d�r j�vla gayparaden. 1040 01:26:51,875 --> 01:26:58,041 Inte g�r vi runt med dildos i pannan f�r att visa att vi �r heterosexuella! 1041 01:26:58,125 --> 01:27:04,000 Om jag knullar p� H�torget �r det f�rargelsev�ckande beteende- 1042 01:27:04,083 --> 01:27:10,083 -men om tv� b�gar g�r det, �r det ett st�llningstagande f�r frig�relse. 1043 01:27:10,166 --> 01:27:14,208 Vi gjorde allt f�r dig. Du kunde bli precis vad du ville. 1044 01:27:14,291 --> 01:27:17,708 K�nn dig fri, sa vi. S� blev du b�g! 1045 01:27:17,791 --> 01:27:24,291 Men vi d�? T�nkte du en enda j�vla g�ng p� oss? 1046 01:27:25,375 --> 01:27:29,291 Min pappa tvingade in mig i juridiken. 1047 01:27:29,375 --> 01:27:34,541 -Jag ville bli h�rdrockare. -Vilka texter han skrev! 1048 01:27:34,625 --> 01:27:40,750 Tror du jag fick det f�r mina f�r�ldrar? Nej, s� jag blev jurist. 1049 01:27:40,833 --> 01:27:47,125 Jag tog ansvar f�r mitt liv. Vet du vad det betyder att ta ansvar? 1050 01:27:47,208 --> 01:27:54,583 F�r att du och Sofia skulle f�... Vi f�rs�kte fostra dig till frihet! 1051 01:27:54,666 --> 01:28:00,791 Bli vad du vill, sa vi. Vad g�r du d�? 1052 01:28:00,875 --> 01:28:06,375 B�gar ner dig i en tandhygienist som ber folk att gapa stort hela dagarna! 1053 01:28:06,458 --> 01:28:08,750 -Du hade ju en tjej! -Kajsa. 1054 01:28:08,833 --> 01:28:14,500 Hon var ju helt... Det �r f�r sent nu, hon har gift sig med en oljemiljard�r. 1055 01:28:14,583 --> 01:28:19,458 Men du v�ljer att bo h�r med spruckna tapeter. 1056 01:28:19,541 --> 01:28:22,958 -"M�glet d�, Simon?" -"Vi pyntar bort det!" 1057 01:28:23,041 --> 01:28:26,791 H�r sitter ni i byggplasten och �ter linssoppa. 1058 01:28:26,875 --> 01:28:31,541 "Vi bildar familj!" Gruppkram och runka ner i en syltburk. 1059 01:28:31,625 --> 01:28:35,625 -Sen ska hon ligga och spruta... Fy fan! -Sluta nu! 1060 01:28:35,708 --> 01:28:41,291 Jag �r s� j�vla tr�tt p� att f�rsvara mig hela tiden. 1061 01:28:41,375 --> 01:28:46,083 Men om man anklagar er f�r n�t, d� �r man Hitler! 1062 01:28:46,166 --> 01:28:50,708 Inte en j�vla krona till f�r du av mig. 1063 01:28:50,791 --> 01:28:54,416 Det �r inte dina pengar Oscar vill ha. 1064 01:28:54,500 --> 01:29:00,208 Det enda han vill �r att f� h�ra att han duger som han �r. 1065 01:29:00,291 --> 01:29:06,750 -Det har jag alltid sagt till Simon. -Det �r faktiskt inte sant, pappa. 1066 01:29:06,833 --> 01:29:09,416 Jag har h�rt dig och mamma tjafsa. 1067 01:29:09,500 --> 01:29:13,375 Du d�r hellre �n l�ter sl�kten f� veta att Simon �r gay. 1068 01:29:13,458 --> 01:29:18,375 -�r det sant? -Sluta nu! Stopp! 1069 01:29:18,458 --> 01:29:21,333 Stopp, nu r�cker det! 1070 01:29:22,083 --> 01:29:27,458 I hela mitt liv har varenda julafton slutat i total katastrof! 1071 01:29:28,625 --> 01:29:34,458 Det var ju d�rf�r jag ville g�ra det h�r med er. Och nu st�r jag h�r! 1072 01:29:34,541 --> 01:29:38,708 F�rnedrad och f�r�dmjukad av all den h�r skiten! 1073 01:29:38,791 --> 01:29:40,791 Er skit! 1074 01:29:42,333 --> 01:29:47,458 Och i mitten st�r ni tv� och har b�rjat tvivla. 1075 01:29:47,541 --> 01:29:51,875 Jag ser det p� er, jag har till och med h�rt det. 1076 01:29:54,083 --> 01:30:00,125 Det �r lite sent f�r mig, bara. Lite sv�rt att backa nu. 1077 01:30:00,208 --> 01:30:04,958 Det h�r var inte vad jag sa ja till. 1078 01:30:05,041 --> 01:30:08,541 Det h�r var liksom inte... 1079 01:30:13,458 --> 01:30:18,250 Det h�r �r inte det som jag vill att mitt barn ska omges av. 1080 01:30:20,791 --> 01:30:24,041 Det h�r var inte... 1081 01:30:27,750 --> 01:30:33,416 Jag t�nker inte vara en del av det h�r l�ngre. 1082 01:30:35,458 --> 01:30:39,833 -Men Cissi, v�nta! -L�t mig vara ifred! 1083 01:30:39,916 --> 01:30:43,750 F�lj inte efter mig! L�t mig vara ifred! 1084 01:30:49,458 --> 01:30:52,208 �r du n�jd nu? 1085 01:31:04,625 --> 01:31:09,208 Pappa, du vet v�l att Jakob har l�mnat mig? Han jobbar inte i dag. 1086 01:31:09,291 --> 01:31:13,000 -Sofia... -Jag vet att ni vet. 1087 01:31:13,083 --> 01:31:17,166 Nu �r jag ensamst�ende mamma. Hellre det �n ingenting alls. 1088 01:31:17,250 --> 01:31:22,708 Jag �nskar vid gud att mitt barn kunde ha tv� pappor som Oscar och Simon. 1089 01:31:26,708 --> 01:31:32,875 -Vad ska vi g�ra nu? -Ja, vad ska vi g�ra? 1090 01:31:32,958 --> 01:31:35,500 Vad fan ska vi g�ra? 1091 01:31:42,750 --> 01:31:47,208 -Cissi! - Kom igen nu, Simon! -Hon m�ste ju frysa. 1092 01:31:47,291 --> 01:31:52,208 -Ring till henne. -Jag ska. Kan hon ha g�tt ner dit? 1093 01:31:53,750 --> 01:31:55,541 -Cissi! -Upptaget. 1094 01:31:55,625 --> 01:31:59,750 -Hon kan inte ha kommit l�ngt. -Du kan inte k�ra. 1095 01:31:59,833 --> 01:32:02,708 -Det kan jag visst! -Du har druckit. 1096 01:32:02,791 --> 01:32:06,916 -Du har druckit precis lika mycket. -Det �r mitt jobb. 1097 01:32:07,000 --> 01:32:11,208 -Jag har druckit minst. -Ni beh�ver en nykter muslim. 1098 01:32:11,291 --> 01:32:14,375 -Ska han med? -S�tt dig i bilen. 1099 01:32:14,458 --> 01:32:18,500 Urs�kta, f�r jag fr�ga... Firar muslimer jul? 1100 01:32:21,625 --> 01:32:25,000 Tryck p� startknappen. Till h�ger. 1101 01:32:26,375 --> 01:32:30,333 -K�r inte f�r fort s� vi missar henne. -Jag har kontroll. 1102 01:32:30,416 --> 01:32:34,250 -Det spelar ingen roll, sluta. -Vart ska vi g�? 1103 01:32:34,333 --> 01:32:40,250 Mamma... Kan jag f� sova hos dig i natt? 1104 01:32:40,333 --> 01:32:45,416 -Nej, Anders kom nu. Vad dumt det blev. -Okej. Jag fattar. 1105 01:32:45,500 --> 01:32:49,375 -Vi h�rs efter helgen. -Ja, det g�r vi. 1106 01:32:49,458 --> 01:32:52,875 -Fint. Hej. -Puss, puss. 1107 01:33:08,958 --> 01:33:13,791 N�men, det �r inte sant... 1108 01:33:14,750 --> 01:33:17,250 Titta, titta... 1109 01:33:17,333 --> 01:33:21,500 Det �r bl�tt, Carina. Det blir en pojke. 1110 01:33:21,583 --> 01:33:26,125 -D�r vid kiosken! Under parasollet. -Det �r hon. Stanna. 1111 01:33:26,208 --> 01:33:31,791 -Stanna kvar, Alex. -Det g�ller dig ocks�, gumman. 1112 01:33:51,458 --> 01:33:54,375 -Hej. -Hej! 1113 01:33:55,541 --> 01:33:59,041 T�nk att vi hittade dig till slut. 1114 01:34:00,458 --> 01:34:04,916 -F�r vi sl� oss ner? -Javisst. 1115 01:34:12,291 --> 01:34:16,208 Nu fick vi en gr�n jul i �r igen... 1116 01:34:18,500 --> 01:34:23,333 -Vi �r j�tteledsna f�r... -Det blev s� dumt alltihop. 1117 01:34:23,416 --> 01:34:28,583 Allt det d�r med gay... 1118 01:34:29,416 --> 01:34:35,791 N�r jag var lika gammal som Simon h�lsade jag p� sl�kten i Grekland. 1119 01:34:35,875 --> 01:34:38,875 Jag hade inte sett dem p� tre-fyra �r. 1120 01:34:38,958 --> 01:34:44,750 Jag hade skaffat ett �rh�nge, s� de blev chockade. 1121 01:34:44,833 --> 01:34:52,166 N�sta dag sa mamma: "�r du inte klok? Har du blivit b�g i Sverige?" 1122 01:34:52,250 --> 01:34:54,708 "S�nt d�r har bara b�gar." 1123 01:34:54,791 --> 01:34:58,541 Olika st�llen, olika v�rderingar, olika generationer... 1124 01:34:58,625 --> 01:35:03,000 Jag vet inte om du kan relatera till det. 1125 01:35:03,083 --> 01:35:05,625 Absolut. 1126 01:35:05,708 --> 01:35:10,375 N�r jag var liten ville jag bli slalomstj�rna. 1127 01:35:10,458 --> 01:35:14,583 Stenmark var min idol. Och br�derna Mahre. 1128 01:35:14,666 --> 01:35:17,541 Jag sparade och delade ut tidningar. 1129 01:35:17,625 --> 01:35:24,666 Jag k�pte dyra pj�xor, skidor, dr�kten, m�ssan... 1130 01:35:24,750 --> 01:35:28,291 Men det fanns ingen slalombacke i Alings�s. 1131 01:35:28,375 --> 01:35:34,125 -Ingen backe? -Nej, det fanns ingen slalombacke i... 1132 01:35:34,208 --> 01:35:38,250 Jag h�nger inte med. 1133 01:35:38,333 --> 01:35:46,375 -Jag menar att livet inte alltid blir... -Jaha, du menar s�. 1134 01:35:51,666 --> 01:35:53,375 -Vem �r det? -Alex. 1135 01:35:53,458 --> 01:35:58,708 -Vi har hittat Cissi. -Fan, vad sk�nt! - Hon �r okej. 1136 01:35:58,791 --> 01:36:03,250 -S�g �t dem att skynda sig. -Hon f�r inte bli kall! 1137 01:36:03,333 --> 01:36:08,000 B�ttre killar �n Oscar och Simon hittar du inte. 1138 01:36:08,083 --> 01:36:13,041 Det �r inte deras fel att vi... Blanda inte ihop... 1139 01:36:13,125 --> 01:36:20,583 De �lskar dig. Det g�r vi ocks�. Vi k�nner inte dig j�ttebra nu- 1140 01:36:20,666 --> 01:36:25,833 -men vi ska g�ra allt f�r att bli de b�sta farf�r�ldrarna du kan t�nka dig. 1141 01:36:25,916 --> 01:36:28,333 Vi lovar. 1142 01:36:28,416 --> 01:36:30,708 -�r det okej? -Ja. 1143 01:36:30,791 --> 01:36:35,375 Det �r kallt och vi m�ste dra innan Cissi fryser ihj�l. 1144 01:36:35,458 --> 01:36:39,958 -S�...f�r jag lov? -Vilken gentleman. 1145 01:36:44,375 --> 01:36:46,666 Det gick ganska bra. 1146 01:36:47,541 --> 01:36:54,375 Jag k�nner s�n skuld ibland. Jag t�nker att det �r mitt fel att Oscar blev b�g. 1147 01:36:54,458 --> 01:36:57,208 -Va? -Ja... 1148 01:36:59,750 --> 01:37:04,125 -Jag �r v�ldigt dominant, Carina. -Det har jag m�rkt. 1149 01:37:04,208 --> 01:37:11,500 Jag har �lskat honom s� mycket och t�nker att min k�rlek har kv�vt honom. 1150 01:37:11,583 --> 01:37:15,416 Men sn�lla Monica... 1151 01:37:15,500 --> 01:37:20,625 Du tror v�l inte att man kan �lska n�n f�r mycket? 1152 01:37:20,708 --> 01:37:25,458 Om du t�nker s�, t�nker jag att... 1153 01:37:27,708 --> 01:37:34,375 ...att jag �r r�dd att Simon k�nner att jag har �lskat honom f�r lite. 1154 01:37:34,458 --> 01:37:38,875 -Och han blev b�g �nd�. -Men �lskling! 1155 01:37:38,958 --> 01:37:45,500 -De har hittat Cissi. -Vad sk�nt! Vi har varit s� oroliga. 1156 01:37:46,791 --> 01:37:53,375 -Vilket rum! Har ni gjort det sj�lva? -Nej, v�r kompis Jonas har hj�lpt oss. 1157 01:37:53,458 --> 01:37:56,250 -Gardell? -Vad �r det med alla i dag? 1158 01:37:59,041 --> 01:38:03,500 Gick det bra? Att l�gga en matta i trappan... 1159 01:38:04,916 --> 01:38:06,958 Nu m�ste jag ta hand om Cissi. 1160 01:38:07,041 --> 01:38:12,750 -Kan man f� l�sa din bok n�n g�ng? -Jag vet inte om den �r i din smak. 1161 01:38:12,833 --> 01:38:18,375 L�t mig bli �verraskad d�. Jag kanske kan �verraska dig. 1162 01:38:18,458 --> 01:38:23,166 -Det �r klart du f�r l�sa. -Kan du f�rl�ta mig? 1163 01:38:25,625 --> 01:38:28,166 Du vet att... 1164 01:38:29,166 --> 01:38:33,958 Pappa... Du ska bli farfar nu. 1165 01:38:35,166 --> 01:38:39,833 Du har ett helt liv p� dig att gottg�ra det h�r. 1166 01:38:47,708 --> 01:38:53,583 Oscar, vad s�ger du om att �ka till Grekland tillsammans i sommar? 1167 01:38:53,666 --> 01:38:59,375 Jag bjuder. Du, Cissi, Simon och den d�r lilla m�nniskan. 1168 01:38:59,458 --> 01:39:01,791 Det l�ter j�ttebra. 1169 01:39:05,541 --> 01:39:13,416 "Nu f�r ni fan r�ra p� er, annars fryser Cissi ihj�l." Och nu �r vi h�r. 1170 01:39:13,500 --> 01:39:19,250 F�rl�t, Cissi. Var ska jag b�rja? Vi har haft tusen saker i huvudet. 1171 01:39:19,333 --> 01:39:26,000 Vi har sprungit runt och f�rs�kt bevisa att vi �r som vilken familj som helst. 1172 01:39:26,083 --> 01:39:29,333 -Fast vi inte �r det. -Och det m�ste vara okej. 1173 01:39:29,416 --> 01:39:34,291 St�r man inte upp f�r sig sj�lv, f�rlorar man sin v�rdighet. 1174 01:39:34,375 --> 01:39:40,666 Det har jag sagt till dig, och jag menar det. Vi st�r upp f�r varandra. 1175 01:39:40,750 --> 01:39:46,833 Vi tar det ifr�n det h�r nu. Vi tar det precis ifr�n det h�r. 1176 01:39:49,666 --> 01:39:57,333 Jag vill �nska er alla en fortsatt god jul. 1177 01:39:58,666 --> 01:40:03,375 -Sa jag n�t konstigt? -Nej, inte alls. 1178 01:40:05,250 --> 01:40:10,208 -Vad �r det? -Jag vet inte... Ah! 1179 01:40:10,916 --> 01:40:17,333 -Vattnet g�r. Vi m�ste g�ra n�t! -Nu g�r vattnet. 1180 01:40:17,416 --> 01:40:21,375 -Carina! -Men jag vet inte! 1181 01:40:21,458 --> 01:40:26,291 -Vattnet g�r, Oscar! -Jag startar bilen! 1182 01:40:30,291 --> 01:40:35,291 -Cissi... var �r jackan? -H�r �r den! 1183 01:40:36,583 --> 01:40:40,083 -Har vi packat n�n v�ska? -Har vi det? 1184 01:40:40,166 --> 01:40:44,416 -Vi har ingen v�ska. -Vill du inte ha jackan? 1185 01:40:44,500 --> 01:40:46,958 -Nej! -Cissi! 1186 01:40:48,833 --> 01:40:50,583 Cissi... 1187 01:40:52,125 --> 01:40:56,458 -Vad �r det som h�nder? -Det g�r ont! 1188 01:40:56,541 --> 01:40:58,583 -Ska vi b�ra dig? -Lilla gumman... 1189 01:40:58,666 --> 01:41:02,000 -Du jobbar ju i v�rden, Carina. -Jag �r logoped. 1190 01:41:02,083 --> 01:41:05,083 -N�n m�ste hj�lpa oss. -H�kan �r l�kare. 1191 01:41:05,166 --> 01:41:06,958 -Vem fan �r H�kan? -Tomten! 1192 01:41:07,041 --> 01:41:10,708 Tomten kan hj�lpa oss. B�r! 1193 01:41:10,791 --> 01:41:13,541 L�ngre ner. 1194 01:41:15,583 --> 01:41:21,083 -Var �r alla? -Det �r n�t v�ldigt sp�nnande p� g�ng. 1195 01:41:21,166 --> 01:41:22,750 Vad d� f�r sp�nnande? 1196 01:41:24,208 --> 01:41:27,750 -H�r framme. -Det sn�ar! 1197 01:41:29,291 --> 01:41:36,541 Men gud, s� underbart! S� fick vi �ntligen en vit jul �nd�. 1198 01:41:39,666 --> 01:41:43,083 Ska vi inte koncentrera oss p� det h�r nu? 1199 01:41:47,083 --> 01:41:54,333 -St� inte bara d�r, H�kan! F� in alla. -In i vardagsrummet, allihop! 1200 01:41:54,416 --> 01:41:57,750 In i vardagsrummet! 1201 01:41:57,833 --> 01:42:00,458 -Finns det n�n pappa h�r? -Vi! 1202 01:42:00,541 --> 01:42:04,791 -B�da tv�? -Ni kan v�l inte vara tv� pappor? 1203 01:42:04,875 --> 01:42:08,666 Hj�lp till! H�ll emot! 1204 01:42:08,750 --> 01:42:12,041 -Nu st�nger jag. -Vi �r h�r! 1205 01:42:25,208 --> 01:42:29,125 Det �r mitt fel. Hon blev uppr�rd. Det satte ig�ng allt. 1206 01:42:29,208 --> 01:42:34,625 Om vi f�r ett lugn h�r, kan vi sprida det genom d�rren. 1207 01:42:34,708 --> 01:42:38,750 -Utbildningen? Det var evigheter sen. -Jag �r �ron-n�sa-hals. 1208 01:42:38,833 --> 01:42:41,500 -Jag g�r det. -Du �r psykiatriker! 1209 01:42:41,583 --> 01:42:47,333 Skit samma, jag �r kvinna. Du f�r assistera. H�ll k�ften nu. 1210 01:42:48,833 --> 01:42:54,083 L�gger du ut det h�r p� Instagram, stryper jag dig med navelstr�ngen! 1211 01:42:56,208 --> 01:42:59,208 -S� ja... -Nu kommer den ju. 1212 01:42:59,916 --> 01:43:02,791 Nu krystar du! Krysta nu! 1213 01:43:15,625 --> 01:43:18,791 Ebba, jag tror att n�t har h�nt. 1214 01:43:20,791 --> 01:43:23,166 Men gud...! 1215 01:43:34,000 --> 01:43:37,208 -Vad blev det? -En pojke. 1216 01:43:37,291 --> 01:43:41,750 Vad kan bli b�ttre �n att Jesusbarnet f�ds? 1217 01:43:42,458 --> 01:43:48,500 Jag tror att du ska titta lite n�rmare p� underverket, Cissi. 1218 01:43:48,583 --> 01:43:53,458 -Det blev en flicka! -Jesus blev en flicka! 1219 01:43:53,541 --> 01:43:58,750 Ibland kan en svullen vagina se ut som en penis. 1220 01:44:01,625 --> 01:44:06,416 -Jag m�ste h�mta farmor och Ebba. -Jag g�r det. 1221 01:44:08,916 --> 01:44:13,708 Titta p� sn�n! Ser du vad fint det �r? 1222 01:44:13,791 --> 01:44:18,583 -Och vi ska f� se en liten bebis. -En liten flicka. 1223 01:44:20,791 --> 01:44:25,875 -F�r jag ta en bild nu d�? -V�ldigt g�rna. 1224 01:44:25,958 --> 01:44:32,750 Om du lovar att l�gga ut den p� Instagram, s� att hela v�rlden f�r se. 1225 01:44:32,833 --> 01:44:36,000 -Vad ska hon heta? -Julia? 1226 01:44:36,083 --> 01:44:39,750 -Julia... -Som i jul! 1227 01:44:39,833 --> 01:44:44,083 -Det �r ju j�ttefint! -Bra, Alex. 1228 01:44:44,166 --> 01:44:46,625 Hej, Julia! 1229 01:44:49,166 --> 01:44:50,416 Okej. 110513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.