All language subtitles for The.Killing.Kind.S01E04.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,164 --> 00:00:03,164 [GASPS] 2 00:00:03,164 --> 00:00:04,389 Are you alright? 3 00:00:04,400 --> 00:00:06,860 [MAN] You need to question everyone around you. 4 00:00:07,380 --> 00:00:08,570 [INGRID] I'm so sorry 5 00:00:08,570 --> 00:00:10,130 for what happened to Flora. 6 00:00:10,369 --> 00:00:11,499 It was an accident. 7 00:00:11,510 --> 00:00:13,910 Will you tell him to stop sending cards. 8 00:00:14,629 --> 00:00:16,129 [GASPS] 9 00:00:16,180 --> 00:00:17,800 [WOMAN] The incident involving Linda Grey, 10 00:00:17,800 --> 00:00:20,170 someone appears to have been tracking her movements. 11 00:00:20,170 --> 00:00:21,780 [MAN] And it doesn't look like Pepperstone. 12 00:00:21,791 --> 00:00:24,299 [WOMAN] Potentially your work is the common factor. 13 00:00:24,310 --> 00:00:25,870 [MAN] When did Linda die? 14 00:00:25,906 --> 00:00:27,556 [WOMAN] It was the 3rd of October. 15 00:00:27,567 --> 00:00:29,188 [MAN] Same as Flora's birthday. 16 00:00:29,199 --> 00:00:31,789 [MAN] I did receive a postcard like that last week. 17 00:00:31,840 --> 00:00:33,461 [INGRID] Peter it's Ingrid. 18 00:00:34,256 --> 00:00:35,256 [GASPS] 19 00:00:45,323 --> 00:00:48,223 [ETHEREAL MUSIC PLAYS] 20 00:01:30,190 --> 00:01:33,190 [SOUND OF TWO PHOTOS BEING TAKEN] 21 00:01:39,909 --> 00:01:41,034 [MAN] Ingrid. 22 00:01:44,515 --> 00:01:45,915 They're saying they need to talk to me. 23 00:01:45,915 --> 00:01:47,257 You need to ask for a lawyer. 24 00:01:47,268 --> 00:01:48,644 Why? What's going on? 25 00:01:48,655 --> 00:01:49,665 Ingrid? 26 00:01:50,125 --> 00:01:51,475 Why did you really follow me here? 27 00:01:51,655 --> 00:01:54,510 You don't think I have anything to do with this, do you? 28 00:01:57,775 --> 00:02:00,985 Mr Orpen, Ms Lewis. We really need to get you to the station. 29 00:02:01,295 --> 00:02:02,395 Dee? 30 00:02:02,674 --> 00:02:04,148 Ingrid? Okay. 31 00:02:07,455 --> 00:02:09,688 [TENSE MUSIC BUILDS] 32 00:02:40,823 --> 00:02:45,823 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 33 00:02:51,605 --> 00:02:53,482 Why did you go there, then? 34 00:02:56,391 --> 00:03:00,011 I thought Peter might know something about what's been going on. 35 00:03:01,288 --> 00:03:03,535 Because you both received the same postcard. 36 00:03:03,535 --> 00:03:04,868 Hmm. 37 00:03:05,608 --> 00:03:07,907 And Mark Orpen, your ex-fiance. 38 00:03:08,058 --> 00:03:09,554 Why was he there? 39 00:03:10,824 --> 00:03:12,804 He says he was following me. 40 00:03:13,304 --> 00:03:14,444 Following you? 41 00:03:16,885 --> 00:03:18,775 He was concerned for my safety. 42 00:03:18,908 --> 00:03:20,768 Because of what happened to Belinda Grey? 43 00:03:23,035 --> 00:03:25,345 Because he knows John Webster is back in my life. 44 00:03:30,658 --> 00:03:32,938 Are you aware of any ill-will 45 00:03:33,133 --> 00:03:35,405 Mr Orpen may have had towards Belinda Grey 46 00:03:35,405 --> 00:03:36,775 or Judge Stewart? 47 00:03:36,775 --> 00:03:37,790 Mark? 48 00:03:40,845 --> 00:03:41,922 No. 49 00:03:44,515 --> 00:03:46,020 Are you treating him as a suspect? 50 00:03:46,031 --> 00:03:47,611 Do you have a reason to think we should? 51 00:03:49,254 --> 00:03:52,314 We obviously need to investigate why he was at the crime scene. 52 00:03:54,555 --> 00:03:57,315 If you'd listened to me about Belinda 53 00:03:57,315 --> 00:04:01,005 and when someone tried to kill me, then Peter might still be alive. 54 00:04:02,211 --> 00:04:03,971 I understand your frustration. 55 00:04:04,645 --> 00:04:06,205 You were very helpful... 56 00:04:07,221 --> 00:04:10,761 in providing a list of cases that you'd worked on with Belinda Grey. 57 00:04:11,875 --> 00:04:14,635 We're gonna need you to do the same for Peter Stuart. 58 00:04:15,255 --> 00:04:18,357 And given that he was previously Head of Chambers... 59 00:04:19,794 --> 00:04:22,884 we must consider that your Chambers may be the target. 60 00:04:34,475 --> 00:04:36,808 [METAL CHAINS CLANGING] 61 00:04:48,375 --> 00:04:49,388 Fuck. 62 00:04:49,399 --> 00:04:51,366 [MENACING MUSIC PLAYS] 63 00:05:13,042 --> 00:05:15,275 [BREATHES HEAVILY] 64 00:05:37,875 --> 00:05:39,075 [DOOR SHUTS] 65 00:05:39,468 --> 00:05:41,836 [SUZANNE] Ah! You were gone when I woke up. 66 00:05:41,847 --> 00:05:44,067 Yeah, I went to the gym, I needed to get my head straight. 67 00:05:44,735 --> 00:05:46,749 Is that sensible with everything going on? 68 00:05:47,237 --> 00:05:48,467 [SUZANNE] Have you heard from Mark? 69 00:05:49,201 --> 00:05:50,731 He's still in custody. 70 00:05:51,664 --> 00:05:54,094 The police think he might be involved? 71 00:06:02,408 --> 00:06:04,178 [SUZANNE] Did you take these photos? 72 00:06:05,135 --> 00:06:06,245 [SUZANNE] Is that legal? 73 00:06:07,075 --> 00:06:08,335 Taking photos of a crime scene. 74 00:06:08,335 --> 00:06:09,745 It's not illegal. 75 00:06:11,695 --> 00:06:13,705 They can confiscate them under Section 19 76 00:06:13,705 --> 00:06:15,775 but they'd have to know I've taken them, which they don't. 77 00:06:17,058 --> 00:06:18,678 [SUZANNE] Did you get any sleep? 78 00:06:36,645 --> 00:06:37,755 [INGRID] Talk to me about that ring. 79 00:06:40,475 --> 00:06:41,999 It was just one punch. 80 00:06:42,010 --> 00:06:44,131 I don't deserve to have my life ruined for that, right? 81 00:06:47,888 --> 00:06:49,718 We've seen the prosecution evidence. 82 00:06:50,471 --> 00:06:54,191 But today is about hearing the incident from your side, so... 83 00:06:55,095 --> 00:06:56,628 why don't you talk us through it? 84 00:06:56,685 --> 00:06:57,687 [OLIVER] Okay. 85 00:06:57,698 --> 00:07:00,308 So, me and some friends went to the pub and... 86 00:07:01,004 --> 00:07:03,454 and this guy, He just wouldn't leave us alone 87 00:07:03,825 --> 00:07:04,904 wouldn't shut up. 88 00:07:04,915 --> 00:07:06,355 And that would be Craig Nevins? 89 00:07:06,911 --> 00:07:08,985 [OLIVER] Yes. But I didn't know his name then. 90 00:07:08,985 --> 00:07:10,445 And had you met Mr Nevins before? 91 00:07:10,445 --> 00:07:11,558 [OLIVER] No. 92 00:07:11,695 --> 00:07:13,027 I asked him to stop 93 00:07:13,791 --> 00:07:15,175 but he got aggressive. 94 00:07:15,414 --> 00:07:17,805 He started mouthing off in my face about how I pushed him at the bar 95 00:07:17,805 --> 00:07:19,395 and how I had no right. 96 00:07:21,055 --> 00:07:22,804 He got angry, started squaring up to me. 97 00:07:22,815 --> 00:07:24,645 So, I punched him. 98 00:07:25,805 --> 00:07:26,975 And why would you do that? 99 00:07:27,414 --> 00:07:28,584 To get him to back off. 100 00:07:29,501 --> 00:07:30,675 Once. 101 00:07:31,875 --> 00:07:34,485 The prosecution are going to paint a picture of you. 102 00:07:36,014 --> 00:07:37,790 What we're going to do is make sure what 103 00:07:37,800 --> 00:07:39,424 the jury sees is not that one moment 104 00:07:39,435 --> 00:07:41,775 that's being prosecuted, but they get to see you. 105 00:07:42,505 --> 00:07:44,965 The real you, the whole you. 106 00:07:46,138 --> 00:07:47,585 [INGRID] That's my job. 107 00:07:48,215 --> 00:07:49,265 [INGRID] Okay? 108 00:07:51,615 --> 00:07:53,254 So talk to me about that ring. 109 00:08:00,568 --> 00:08:02,801 [INCOMING PHONE CALL] 110 00:08:10,315 --> 00:08:12,715 [TENSE MUSIC PLAYS] 111 00:08:22,368 --> 00:08:23,867 [KNOCKS ON DOOR] Hey. 112 00:08:25,465 --> 00:08:27,295 Tom's pulling together that list of cases 113 00:08:27,295 --> 00:08:29,695 for DI Winstanley, if you can wait five minutes? 114 00:08:29,742 --> 00:08:31,145 [NASH] Yeah, no problem. 115 00:08:36,641 --> 00:08:37,797 Thought you'd like to know that I've 116 00:08:37,807 --> 00:08:39,381 been assigned to this now full time. 117 00:08:41,373 --> 00:08:43,714 - Has Mark been released? - [NASH] Yes. 118 00:08:43,794 --> 00:08:45,535 But we've advised him not to leave London. 119 00:08:46,391 --> 00:08:48,401 Just until we've made some further inquiries. 120 00:08:48,955 --> 00:08:51,595 [INGRID] You don't think he could be involved in this, do you? 121 00:08:52,894 --> 00:08:54,726 We are checking if he has another bag. 122 00:08:55,755 --> 00:08:58,125 For now I think it's best you don't tell him where you're staying. 123 00:08:59,205 --> 00:09:00,615 Could I talk to you outside? 124 00:09:00,888 --> 00:09:02,021 Yeah. 125 00:09:04,323 --> 00:09:05,651 Has the pathologist report 126 00:09:05,661 --> 00:09:07,805 - come back yet on Peter Stuart? - No. 127 00:09:07,816 --> 00:09:11,155 I think I found something to do with the injury on his hand. The ring. 128 00:09:11,155 --> 00:09:13,105 Listen, this is not a case for you. 129 00:09:13,105 --> 00:09:15,255 This is our investigation. 130 00:09:15,855 --> 00:09:18,505 The back of Peter's head, it looked like blunt force trauma. 131 00:09:18,505 --> 00:09:21,045 But, what about his hand? 132 00:09:21,991 --> 00:09:23,491 His finger is broken. 133 00:09:23,595 --> 00:09:25,365 I really can't discuss the case with you. 134 00:09:25,995 --> 00:09:27,385 It looks like a defensive wound 135 00:09:27,385 --> 00:09:31,095 but why would he have a defensive wound if he was hit from behind. 136 00:09:31,965 --> 00:09:34,575 I bet the cause of death come back with traumatic brain injury 137 00:09:34,575 --> 00:09:37,635 and they broke his finger forcing a ring on post mortem. 138 00:09:37,635 --> 00:09:39,233 Why would anyone do that? 139 00:09:39,855 --> 00:09:42,544 To send a message to me. 140 00:09:42,555 --> 00:09:44,855 [NASH SIGHS] 141 00:09:44,970 --> 00:09:46,365 Look, I've seen this ring before. 142 00:09:47,891 --> 00:09:49,991 The crown versus Oliver Gough. 143 00:09:50,715 --> 00:09:52,065 Oliver Gough was my client. 144 00:09:52,815 --> 00:09:55,695 He punched Mr Craig Nevins in a pub. 145 00:09:56,324 --> 00:09:58,874 Nevins hit his head, subsequently died. 146 00:09:59,145 --> 00:10:00,735 Another classy client of yours. 147 00:10:02,475 --> 00:10:04,155 A lot of people wear signet rings. 148 00:10:04,515 --> 00:10:06,435 But this is the identical family crest. 149 00:10:07,284 --> 00:10:10,254 It was made for Gough personally. 150 00:10:11,000 --> 00:10:12,103 I asked him to take it off for court 151 00:10:12,114 --> 00:10:14,886 because juries don't tend to respond well to posh boys. 152 00:10:14,897 --> 00:10:16,764 But Belinda and I worked on this together 153 00:10:16,775 --> 00:10:19,385 and Judge Stuart heard the case. 154 00:10:19,870 --> 00:10:21,760 Where is Gough serving his sentence? 155 00:10:21,771 --> 00:10:23,893 He pleaded guilty to manslaughter. 156 00:10:23,904 --> 00:10:26,914 Suspended sentence, no prison time. 157 00:10:28,035 --> 00:10:30,435 - Where is he now? - From what I've been able to piece together 158 00:10:30,435 --> 00:10:33,765 he had a few dead end jobs and then he just drops off the radar. 159 00:10:33,891 --> 00:10:34,945 Completely. 160 00:10:36,575 --> 00:10:38,975 Okay. I'll pass this on to DI Winstanley. 161 00:10:39,215 --> 00:10:41,945 Pass it on? Look, we need to find him 162 00:10:42,298 --> 00:10:43,348 now. 163 00:10:44,011 --> 00:10:46,291 Two people are dead and one of them turns up. 164 00:10:46,404 --> 00:10:48,413 Wearing the ring on his finger. 165 00:10:48,424 --> 00:10:50,194 Oliver Gough is connected to this whole thing. 166 00:10:50,205 --> 00:10:52,355 Ingrid, after everything you've been through 167 00:10:52,355 --> 00:10:55,085 over the last few days, you just need to slow down. 168 00:10:55,085 --> 00:10:57,095 Slow down? Sorry, how many people need to die 169 00:10:57,095 --> 00:10:58,775 before you start taking me seriously? 170 00:10:58,775 --> 00:11:01,475 We are taking you and this case extremely seriously. 171 00:11:01,475 --> 00:11:03,965 That is why I am going to pass this on to DI Winstanley, 172 00:11:03,965 --> 00:11:05,343 who is in charge of the investigation. 173 00:11:05,354 --> 00:11:07,040 I am still a target. 174 00:11:07,955 --> 00:11:10,772 Passing it along isn't going to stop that. 175 00:11:11,815 --> 00:11:13,215 [INGRID SCOFFS] 176 00:11:13,215 --> 00:11:15,645 You need to let us do our job the right way 177 00:11:16,815 --> 00:11:18,435 or you're going to get yourself in a lot of trouble. 178 00:11:21,048 --> 00:11:23,281 [TENSE MUSIC PLAYING] 179 00:11:43,285 --> 00:11:45,810 Gough. Oliver Gough. I'm his barrister. 180 00:11:46,718 --> 00:11:50,004 Three weeks? No, I don't have time to put a request in writing. 181 00:11:50,169 --> 00:11:52,058 It's very important. 182 00:11:53,375 --> 00:11:54,717 Please don't put me on hold ag... 183 00:12:00,595 --> 00:12:02,570 Hi, yeah, I understand it's not protocol, 184 00:12:02,580 --> 00:12:03,915 but I'm just asking for your help. 185 00:12:07,275 --> 00:12:09,015 Yeah. Okay, no, I get it. 186 00:12:10,905 --> 00:12:12,277 Rules are rules. 187 00:12:12,288 --> 00:12:13,578 Yeah. Okay. 188 00:12:25,825 --> 00:12:26,914 Fuck! 189 00:12:26,925 --> 00:12:28,291 [GLASS SMASHES] 190 00:12:29,425 --> 00:12:30,445 What happened? 191 00:12:35,265 --> 00:12:36,438 Sorry. 192 00:12:36,965 --> 00:12:38,141 Sorry, I, erm... 193 00:12:40,037 --> 00:12:41,337 Er. 194 00:12:44,184 --> 00:12:46,296 I have to find Oliver Gough. 195 00:12:48,075 --> 00:12:50,284 And I'm just hitting my head against a brick wall. 196 00:12:50,471 --> 00:12:52,237 [SUZANNE] You need to get some sleep 197 00:12:52,353 --> 00:12:54,001 before you do something you regret. 198 00:12:54,641 --> 00:12:57,671 You're not the police, you can't do this on your own. 199 00:12:59,768 --> 00:13:01,035 I know. 200 00:13:01,735 --> 00:13:02,768 I know. 201 00:13:04,235 --> 00:13:06,468 [TENSE MUSIC PLAYING] 202 00:13:20,541 --> 00:13:21,874 Hi, you okay? 203 00:13:25,085 --> 00:13:26,685 Come on, Ing, what's up? 204 00:13:28,405 --> 00:13:29,897 I keep seeing him. 205 00:13:31,605 --> 00:13:32,905 Everywhere. 206 00:13:33,635 --> 00:13:35,975 That's to be expected after everything that happened. 207 00:13:36,568 --> 00:13:38,424 Webster's gone. 208 00:13:38,435 --> 00:13:40,145 He hasn't been in touch for months, right? 209 00:13:40,595 --> 00:13:42,455 Since just after the fire? 210 00:13:43,635 --> 00:13:44,825 Do you know what the weird thing is? 211 00:13:48,348 --> 00:13:50,268 Before I knew where he was all the time 212 00:13:50,961 --> 00:13:52,641 and then he just disappeared. 213 00:13:53,075 --> 00:13:54,995 And with him gone it's actually worse. 214 00:13:57,405 --> 00:13:58,638 I mean, it's... 215 00:13:59,097 --> 00:14:00,931 it's okay, I actually wanted to see him. 216 00:14:02,528 --> 00:14:03,782 How messed up is that? 217 00:14:13,441 --> 00:14:15,675 [INTRIGUING MUSIC PLAYS] 218 00:14:23,605 --> 00:14:25,111 I need your help. 219 00:14:37,288 --> 00:14:39,198 I need you to do something for me. 220 00:14:41,794 --> 00:14:43,994 I need you to find someone who doesn't want to be found. 221 00:14:57,767 --> 00:14:59,924 He's not listed on the electoral role. 222 00:14:59,935 --> 00:15:01,595 Nothing on the Land Registry. 223 00:15:01,695 --> 00:15:02,763 What about credit checks? 224 00:15:02,774 --> 00:15:05,024 I checked Experian but there's been no activity. 225 00:15:05,035 --> 00:15:07,825 You posed as Gough. I'm impressed. 226 00:15:09,935 --> 00:15:11,255 Okay, here it is. 227 00:15:12,035 --> 00:15:16,241 I, Oliver Gough, 22 Church Crescent, Richmond, TW9 5NK, 228 00:15:16,252 --> 00:15:18,352 British Nationality Act, 1981, 229 00:15:18,515 --> 00:15:21,395 abandoned the name of Oliver George Gough 230 00:15:21,395 --> 00:15:23,375 and assumed the name of Ollie Smith. 231 00:15:24,288 --> 00:15:25,674 [WEBSTER] That's imaginative. 232 00:15:25,685 --> 00:15:26,855 Changed his name. 233 00:15:28,175 --> 00:15:29,515 What are you doing? 234 00:15:30,515 --> 00:15:32,514 John, what are you doing? Who are you calling? 235 00:15:32,525 --> 00:15:36,233 Hi, this is DS Nash, Papa1570168. 236 00:15:36,244 --> 00:15:38,256 Can you run a PNC check for me, please? 237 00:15:39,155 --> 00:15:41,599 Ollie Smith, likely an alias of Oliver Gough. 238 00:15:41,828 --> 00:15:44,186 Date of birth: 10th of the first, 2001. 239 00:15:46,268 --> 00:15:47,771 Do you have a last known address? 240 00:15:49,975 --> 00:15:51,838 Okay, thank you, that's it. Thank you. 241 00:15:55,235 --> 00:15:56,934 - Did you get an address? - Hmm-hmm. 242 00:15:56,945 --> 00:15:58,621 You didn't write it down. 243 00:15:59,225 --> 00:16:00,661 I've got a good memory. 244 00:16:03,358 --> 00:16:04,458 No. 245 00:16:04,458 --> 00:16:05,985 Oliver Gough may be the killer. 246 00:16:06,544 --> 00:16:08,904 - Why? What's his motive? - That's the point. You don't know. 247 00:16:08,915 --> 00:16:10,785 You don't know anything about his current state of mind. 248 00:16:10,785 --> 00:16:11,835 That's why you need me with you. 249 00:16:11,835 --> 00:16:14,265 Give me the address. Just give me the address. 250 00:16:14,265 --> 00:16:16,885 Ingrid, it's not weakness to have someone who wants you back. 251 00:16:16,885 --> 00:16:18,705 John, tell me where Gough is. 252 00:16:18,705 --> 00:16:20,235 Either we go together or not at all. 253 00:16:35,065 --> 00:16:36,568 [INGRID] Why you doing this? 254 00:16:37,605 --> 00:16:38,745 I know you're wary of me. 255 00:16:40,135 --> 00:16:42,375 I can't believe anything you say. 256 00:16:43,815 --> 00:16:45,915 Because I think deep down you know you need my help. 257 00:16:49,548 --> 00:16:51,682 [TENSE MUSIC PLAYING] 258 00:18:01,585 --> 00:18:03,145 Ingrid. It's alright. 259 00:18:03,854 --> 00:18:05,085 It's alright. 260 00:18:05,301 --> 00:18:06,852 - Where are we? - We're here. 261 00:18:06,863 --> 00:18:08,854 - Where? - This is where Oliver Gough lives. 262 00:18:10,815 --> 00:18:12,285 Space number 12 back there. 263 00:18:20,401 --> 00:18:21,968 It's DS Nash. 264 00:18:23,891 --> 00:18:26,382 - What the hell's he doing here? - He followed up. 265 00:18:26,845 --> 00:18:28,609 Oh, yeah. Where's his back up? 266 00:18:30,085 --> 00:18:31,934 - Just stay in the car. - Why? 267 00:18:31,945 --> 00:18:33,625 Because if he sees you with me 268 00:18:33,625 --> 00:18:35,755 what little credibility I have left will be gone. 269 00:18:36,595 --> 00:18:37,995 Just get down. 270 00:18:41,455 --> 00:18:43,488 [TENSE MUSIC PLAYS] 271 00:18:58,935 --> 00:19:00,084 [NASH] Hi. 272 00:19:00,095 --> 00:19:01,995 You understand that I have the grounds to arrest you now. 273 00:19:04,045 --> 00:19:05,615 This is obstruction of a police officer 274 00:19:05,615 --> 00:19:07,495 Oliver Gough is a former client of mine 275 00:19:07,495 --> 00:19:09,865 and it is perfectly legal for me to meet him. 276 00:19:10,015 --> 00:19:11,460 How'd you find him? 277 00:19:11,471 --> 00:19:13,061 His parents gave me the address. 278 00:19:14,365 --> 00:19:17,012 - Shall we go and see if he's home. - No, we won't. 279 00:19:17,604 --> 00:19:19,405 He knows me. I can actually help. 280 00:19:19,416 --> 00:19:22,523 I don't know if you remember this, but he killed someone. 281 00:19:22,534 --> 00:19:25,335 Yeah, so maybe you shouldn't be here without back up then. 282 00:19:25,346 --> 00:19:27,371 And anyway, why would he want to hurt me? 283 00:19:27,382 --> 00:19:30,352 Belinda and I are the reason he's not in prison right now. 284 00:19:30,535 --> 00:19:32,695 Those kind of assumptions can be very dangerous. 285 00:19:39,276 --> 00:19:42,096 There's a pub about five miles back down the M4. 286 00:19:42,107 --> 00:19:43,125 It's called the Black Horse. 287 00:19:43,125 --> 00:19:44,695 If you go there I'll meet you after. 288 00:19:45,355 --> 00:19:46,368 Okay. 289 00:19:53,455 --> 00:19:55,688 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 290 00:20:24,555 --> 00:20:26,855 [OMINOUS MUSIC CONTINUES] 291 00:20:46,705 --> 00:20:49,255 [ON PHONE] This is John Webster. Leave me a message. Thanks. 292 00:20:52,115 --> 00:20:53,373 [INGRID] Oliver Gough. 293 00:20:53,384 --> 00:20:55,844 We shouldn't go to trial with the accident defence. 294 00:20:56,548 --> 00:20:57,678 We're not. 295 00:20:57,709 --> 00:20:59,441 And we're also not at work now. 296 00:20:59,452 --> 00:21:01,494 Learn to switch it off once in a while, Ing. 297 00:21:01,505 --> 00:21:04,715 Listen, Gough is the hero of the story. 298 00:21:04,726 --> 00:21:05,993 [LAUGHS] 299 00:21:06,985 --> 00:21:08,105 That's quite a stretch. 300 00:21:08,105 --> 00:21:10,225 Okay, fine, then he's the victim. 301 00:21:10,932 --> 00:21:13,152 That would mean doing a real number of Craig Nevins. 302 00:21:13,163 --> 00:21:14,243 Yeah, but just because Nevins is dead 303 00:21:14,254 --> 00:21:15,875 it doesn't suddenly make him sane. 304 00:21:22,704 --> 00:21:25,134 Gough doesn't deserve to have his life ruined 305 00:21:25,145 --> 00:21:26,525 for one error of judgement. 306 00:21:28,165 --> 00:21:29,685 Don't you agree? 307 00:21:37,665 --> 00:21:39,898 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 308 00:22:06,817 --> 00:22:08,084 [KNOCKS ON DOOR] 309 00:22:09,332 --> 00:22:10,832 [APPROACHING FOOTSTEPS] 310 00:22:10,832 --> 00:22:12,432 [DOOR OPENING] 311 00:22:12,625 --> 00:22:13,685 Hi. 312 00:22:18,774 --> 00:22:19,884 Not guilty. 313 00:22:21,615 --> 00:22:23,295 That was the worst thing that ever happened to me. 314 00:22:25,481 --> 00:22:27,611 I know you were working for me, but I didn't deserve it. 315 00:22:27,622 --> 00:22:29,001 Yes, you did. 316 00:22:29,492 --> 00:22:30,812 - Everyone does. - No. 317 00:22:33,617 --> 00:22:35,845 I didn't deserve to get off like that, like nothing even happened. 318 00:22:35,845 --> 00:22:39,395 You didn't get off. We took the manslaughter plea. 319 00:22:40,268 --> 00:22:41,735 And you carried out your sentence. 320 00:22:41,735 --> 00:22:42,995 It was suspended. 321 00:22:43,340 --> 00:22:44,900 I didn't have to do anything. 322 00:22:44,911 --> 00:22:46,441 That's what a verdict is for. 323 00:22:47,041 --> 00:22:49,771 So you know what it takes for you to move on with your life. 324 00:22:49,935 --> 00:22:51,035 [LAUGHS] 325 00:22:52,935 --> 00:22:54,457 It's worked out well, hasn't it? 326 00:23:00,888 --> 00:23:03,360 I deserve to go to prison for what I did. 327 00:23:04,931 --> 00:23:06,971 After the trial, I looked him up online. 328 00:23:07,298 --> 00:23:09,112 And do you know what, Ingrid? 329 00:23:11,325 --> 00:23:13,015 Craig Nevins was a good person. 330 00:23:13,015 --> 00:23:16,395 You can't talk to yourself like this, Oliver. 331 00:23:17,025 --> 00:23:19,005 He had his whole life ahead of him. 332 00:23:21,791 --> 00:23:25,571 Then he went to have some drinks with friends at the pub. 333 00:23:27,508 --> 00:23:28,708 And I killed him. 334 00:23:34,138 --> 00:23:37,052 You took away my one chance to make amends. 335 00:23:55,031 --> 00:23:56,477 Have you... 336 00:24:02,205 --> 00:24:05,445 Have you had any contact... 337 00:24:06,451 --> 00:24:09,271 with Judge Stuart since the trial? 338 00:24:18,542 --> 00:24:19,562 Your ring. 339 00:24:21,015 --> 00:24:23,895 The one I had you take off for court, do you remember? 340 00:24:25,028 --> 00:24:27,004 I can't believe I used to wear that thing. 341 00:24:27,698 --> 00:24:29,245 It's like it was a different person there that night. 342 00:24:29,245 --> 00:24:30,345 What happened to it? 343 00:24:32,437 --> 00:24:33,517 It was stolen. 344 00:24:33,528 --> 00:24:34,601 Stolen? 345 00:24:34,965 --> 00:24:36,855 My flat got broken into a couple of months ago. 346 00:24:37,824 --> 00:24:39,967 Was it just the ring that was taken? 347 00:24:39,978 --> 00:24:41,055 No. 348 00:24:41,348 --> 00:24:43,418 The ring was with the other stuff they took. 349 00:24:45,035 --> 00:24:46,905 It was a dodgy building in a shitty area. 350 00:24:46,905 --> 00:24:48,451 Did the police follow up... 351 00:24:48,918 --> 00:24:50,214 Did they catch anyone? 352 00:24:50,225 --> 00:24:51,411 No. 353 00:24:53,804 --> 00:24:55,214 I'm glad they took it though. 354 00:24:56,275 --> 00:24:58,585 I was wearing it. That night I... 355 00:25:04,804 --> 00:25:06,214 I just want it to be over. 356 00:25:08,185 --> 00:25:09,445 That's why I came here. 357 00:25:09,901 --> 00:25:10,981 To get away. 358 00:25:12,745 --> 00:25:13,931 To be safe. 359 00:25:15,295 --> 00:25:16,745 Safe from who? 360 00:25:22,068 --> 00:25:24,018 I didn't mean to... just now. 361 00:25:25,695 --> 00:25:27,705 I've been working on it, my anger. 362 00:25:28,688 --> 00:25:29,693 Books. 363 00:25:29,704 --> 00:25:31,921 - And videos online. - It's okay. 364 00:25:32,761 --> 00:25:34,591 Safe from who, Oliver? 365 00:25:35,575 --> 00:25:37,608 [TENSE MUSIC BUILDS] 366 00:25:39,175 --> 00:25:40,501 I'll top you up. 367 00:25:54,062 --> 00:25:55,281 Thank you. 368 00:26:01,365 --> 00:26:03,435 There's something I didn't show the detective. 369 00:26:03,578 --> 00:26:04,658 What? 370 00:26:11,415 --> 00:26:13,525 I didn't want you to get in trouble, you were just doing your job. 371 00:26:13,525 --> 00:26:16,322 In trouble? What... what do you mean? What is it? 372 00:26:17,962 --> 00:26:19,612 I don't know how they got my email. 373 00:26:20,752 --> 00:26:22,178 Or who they are. 374 00:26:23,727 --> 00:26:24,807 They kept sending the same thing. 375 00:26:24,818 --> 00:26:28,208 I tried to contact them but it just bounced back. 376 00:26:38,931 --> 00:26:40,281 Do you think it might be relevant? 377 00:26:44,372 --> 00:26:46,605 [TENSE MUSIC PLAYS] 378 00:27:27,698 --> 00:27:28,802 Whoever's behind this 379 00:27:28,855 --> 00:27:31,732 I am sure they one the ones that are harassing Gough, too. 380 00:27:32,288 --> 00:27:33,330 Look. 381 00:27:33,341 --> 00:27:35,865 This is an incidence report from student services 382 00:27:35,865 --> 00:27:37,845 from Oliver Gough's university 383 00:27:38,044 --> 00:27:40,834 - about him attacking another student. - _ 384 00:27:41,118 --> 00:27:44,328 He's been sent this from an anonymous email address. 385 00:27:44,941 --> 00:27:47,431 Someone else who has also managed to track him down. 386 00:27:48,773 --> 00:27:51,067 We haven't been able to pull any prints off the ring. 387 00:27:51,078 --> 00:27:52,548 So this could be something. 388 00:27:55,695 --> 00:27:57,813 I understand why Gough didn't want to see this. 389 00:27:57,913 --> 00:27:59,109 Oh, that's not the reason. 390 00:27:59,424 --> 00:28:01,404 He said he didn't want to get me into trouble. 391 00:28:03,624 --> 00:28:04,704 Why would he get you in trouble? 392 00:28:09,695 --> 00:28:11,664 Did you know about this before his trial? 393 00:28:11,675 --> 00:28:12,695 It came up. 394 00:28:13,177 --> 00:28:15,787 He's attacked someone in a student union. 395 00:28:16,261 --> 00:28:18,575 This proves that Oliver Gough had a history of assault. 396 00:28:18,575 --> 00:28:20,555 It shows that he's been in a fight before. 397 00:28:20,555 --> 00:28:21,941 A fight? 398 00:28:22,817 --> 00:28:25,697 What, seven stitches in the scalp and two broken ribs. 399 00:28:25,755 --> 00:28:26,785 He's beat the shit out of this kid. 400 00:28:26,785 --> 00:28:29,175 He won the fight. He didn't start it. 401 00:28:29,175 --> 00:28:30,345 So it looks to me like... 402 00:28:31,499 --> 00:28:33,225 He's assaulted another student 403 00:28:33,225 --> 00:28:35,385 and the university have covered it up because... 404 00:28:36,105 --> 00:28:37,215 what, because he's on the rugby team? 405 00:28:37,215 --> 00:28:38,675 Don't be ridiculous. 406 00:28:38,675 --> 00:28:39,945 They've dealt with it internally. 407 00:28:39,945 --> 00:28:43,045 This wasn't some grand conspiracy to protect him, okay? 408 00:28:43,056 --> 00:28:44,632 Listen, I've read up on this trial. 409 00:28:44,643 --> 00:28:49,155 The real victim, Craig Nevins, he was a decent young man. 410 00:28:49,435 --> 00:28:52,015 You made him out to be some violent reprobate. 411 00:28:52,635 --> 00:28:54,975 A scum of the earth terrorising the streets. 412 00:28:54,975 --> 00:28:57,524 Craig Nevins' character and behaviour 413 00:28:57,534 --> 00:28:59,665 on that night was relevant to the trial. 414 00:28:59,665 --> 00:29:02,055 While poor Oliver Gough was a good lad with a bright future 415 00:29:02,055 --> 00:29:03,915 who was just trying to defend himself. 416 00:29:05,434 --> 00:29:06,855 You made it a trial by character. 417 00:29:06,855 --> 00:29:08,115 That's very simplistic of you. 418 00:29:08,115 --> 00:29:09,645 Even though you knew it was a lie. 419 00:29:09,645 --> 00:29:12,495 I was under no obligation to disclose information 420 00:29:12,495 --> 00:29:13,665 hat didn't pertain to this case 421 00:29:13,665 --> 00:29:16,515 and it is not my responsibility to do the CPS's job for them. 422 00:29:16,605 --> 00:29:19,595 I've been in the police for, I think, 15 years. 423 00:29:19,673 --> 00:29:21,769 - Wow. - I know how the system works as well you do. 424 00:29:21,780 --> 00:29:23,045 It doesn't sound like that to me. 425 00:29:23,045 --> 00:29:25,606 At some point you have to choose 426 00:29:25,617 --> 00:29:28,108 between what is right and what is wrong. 427 00:29:31,335 --> 00:29:33,015 And do something about it. 428 00:29:45,011 --> 00:29:47,491 It looks like someone is trying to teach you a lesson. 429 00:29:48,438 --> 00:29:49,458 The ring. 430 00:29:49,902 --> 00:29:51,162 And the emails. 431 00:29:51,173 --> 00:29:52,820 Well, it must be one of the Nevins family 432 00:29:52,831 --> 00:29:56,613 because who else would want to hurt me, Belinda and Judge Stuart? 433 00:29:58,425 --> 00:30:00,544 Just another case for you, hey? 434 00:30:03,025 --> 00:30:05,392 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 435 00:30:08,005 --> 00:30:09,418 I'll get us another one. 436 00:30:12,825 --> 00:30:13,924 That got heated. 437 00:30:13,935 --> 00:30:15,124 Where did you disappear to? 438 00:30:15,135 --> 00:30:16,594 I had to keep an eye on Gough. 439 00:30:16,605 --> 00:30:19,260 - You can't be here. - What did you find out from him? 440 00:30:19,271 --> 00:30:21,184 The police will deal with it, but you need to leave... 441 00:30:21,195 --> 00:30:22,665 You fully trust Nash now, do you? 442 00:30:22,665 --> 00:30:24,645 Because when he interviewed me at the station, he said... 443 00:30:26,775 --> 00:30:29,615 - What are you doing here? - Nash, Detective Sergeant Nash. 444 00:30:30,435 --> 00:30:32,404 - I'm arresting you for harassment. - It's not what you think. 445 00:30:32,415 --> 00:30:35,304 - Don't make such a show of this. She's not Emma. - Don't say anything. 446 00:30:40,445 --> 00:30:41,945 Stop! We drove here together. 447 00:30:43,405 --> 00:30:44,871 I asked him. 448 00:30:46,131 --> 00:30:48,566 I need his help finding Oliver Gough. 449 00:30:56,790 --> 00:30:58,650 - I know what you're doing. - You're being unreasonable. 450 00:30:58,660 --> 00:30:59,831 I can see through your games. 451 00:31:08,855 --> 00:31:10,055 You two deserve each other. 452 00:31:16,985 --> 00:31:18,485 You just don't know when to stop, do you? 453 00:31:18,910 --> 00:31:20,015 I don't know when to stop? 454 00:31:22,676 --> 00:31:24,595 - Ingrid. - Stay away from me. 455 00:31:31,595 --> 00:31:33,795 [AMBIENT MUSIC PLAYS] 456 00:32:44,336 --> 00:32:46,438 I thought you'd still take this route to Chambers. 457 00:32:46,835 --> 00:32:48,495 You've not been returning my calls. 458 00:32:48,495 --> 00:32:50,595 No, I haven't. 459 00:32:51,585 --> 00:32:53,715 The police picked up CCTV footage 460 00:32:53,715 --> 00:32:56,025 of me on the motorway driving back from Wales 461 00:32:56,164 --> 00:32:57,694 when Judge Stuart was killed, so... 462 00:32:57,811 --> 00:33:00,301 I'm no longer a person of interest in case you were wondering. 463 00:33:01,855 --> 00:33:03,285 I, erm, spent the night in a cell 464 00:33:03,615 --> 00:33:05,295 and all I could think of was 465 00:33:05,655 --> 00:33:09,255 how could you possibly believe that I had anything to do with this? 466 00:33:09,621 --> 00:33:12,021 And then, I realised... 467 00:33:12,935 --> 00:33:14,165 Why would you trust me? 468 00:33:18,345 --> 00:33:20,175 Why were you sending those cards 469 00:33:20,651 --> 00:33:22,061 to Flora's parents? 470 00:33:23,334 --> 00:33:24,984 I have a lot to be sorry for. 471 00:33:25,675 --> 00:33:26,685 I wanted them to know that. 472 00:33:28,585 --> 00:33:31,925 It breaks my heart that you think I had anything to do with this. 473 00:33:32,025 --> 00:33:33,425 Look, with everything happening, 474 00:33:34,283 --> 00:33:36,672 - I don't know who to trust. - If anything happened to you, 475 00:33:36,682 --> 00:33:38,483 I don't know what I'd do. 476 00:33:39,904 --> 00:33:41,587 I'm not the person you think I am, Mark. 477 00:33:41,598 --> 00:33:42,635 Yes, you are. 478 00:33:42,635 --> 00:33:45,065 No, I'm not. I wish I was. 479 00:33:45,319 --> 00:33:47,548 But I'm not. Do you remember when I went to Bristol? 480 00:33:47,559 --> 00:33:49,890 For that fraud case and I told you I had to stay over for the trial. 481 00:33:49,901 --> 00:33:51,541 I lied to you. 482 00:33:56,308 --> 00:33:57,675 I was with him. 483 00:33:58,358 --> 00:33:59,668 With who? 484 00:34:04,365 --> 00:34:05,494 Webster. 485 00:34:06,584 --> 00:34:08,315 Did you sleep with him? 486 00:34:13,885 --> 00:34:15,052 Yeah? 487 00:34:15,821 --> 00:34:18,591 - Sorry, I wanted to tell you and... - No, no, no. 488 00:34:22,228 --> 00:34:23,758 You're right. 489 00:34:27,254 --> 00:34:28,720 I don't know who you are. 490 00:34:31,287 --> 00:34:33,520 [SOMBRE MUSIC PLAYS] 491 00:34:51,419 --> 00:34:53,986 [MUSIC BECOMES MORE ENERGETIC AND TENSE] 492 00:35:19,951 --> 00:35:21,850 _ 493 00:35:27,271 --> 00:35:29,798 _ 494 00:35:45,438 --> 00:35:47,158 Tom. Tom. 495 00:35:50,095 --> 00:35:52,682 The crown versus Oliver Gough. 496 00:35:53,453 --> 00:35:55,354 That's one of the cases you worked with Belinda on. 497 00:35:55,365 --> 00:35:57,345 Yeah. The victim was Craig Nevins. 498 00:35:58,795 --> 00:36:00,584 - Police have the details. - Yeah, I know but 499 00:36:00,595 --> 00:36:03,324 do you remember any of Craig Nevins' family members 500 00:36:03,335 --> 00:36:04,445 who attended court? 501 00:36:05,305 --> 00:36:07,555 Well, only went to court once myself. 502 00:36:08,485 --> 00:36:09,775 It's not like they sign in. 503 00:36:10,105 --> 00:36:12,500 Excuse us, Tom. Can I have a private word, Ingrid? 504 00:36:12,500 --> 00:36:13,546 Outside. 505 00:36:19,905 --> 00:36:21,205 [HEAVY DOOR OPENS] 506 00:36:24,187 --> 00:36:26,681 I just received a call from DS Nash. 507 00:36:26,692 --> 00:36:28,587 Why? What's happened? Has someone else been killed? 508 00:36:28,598 --> 00:36:30,083 It's about you, Ingrid. 509 00:36:32,111 --> 00:36:34,657 Look, if this is about the Oliver Gough trial... 510 00:36:34,668 --> 00:36:36,955 No, this is nothing to do with any trial. That's the problem. 511 00:36:37,241 --> 00:36:40,301 This is about you obstructing a police investigation. 512 00:36:42,524 --> 00:36:45,295 - So, it's true. - No, he's blown this out of proportion. 513 00:36:45,295 --> 00:36:48,085 - I didn't tamper with evidence... - I have a vested interest 514 00:36:48,085 --> 00:36:49,615 in this investigation. 515 00:36:49,615 --> 00:36:51,955 Sorry, Angus, why are you being so formal with me? 516 00:36:52,105 --> 00:36:54,145 - All I'm trying to do is get answers. - I'd like the CPS to be able to 517 00:36:54,145 --> 00:36:56,875 prosecute the guilty party once the police apprehend them. 518 00:37:00,261 --> 00:37:02,115 DS Nash had no business calling you. 519 00:37:02,115 --> 00:37:04,305 Can't you see he's trying to help you? 520 00:37:04,785 --> 00:37:07,815 You committed an offence obstructing a police officer. 521 00:37:08,168 --> 00:37:12,008 He told me you'd been tracking down relevant parties yourself. 522 00:37:12,488 --> 00:37:15,045 If he'd arrested you this could have ended up with you being disbarred. 523 00:37:15,045 --> 00:37:18,135 - Someone is trying to kill me. - And I lost my wife 524 00:37:18,274 --> 00:37:19,794 and the mother of my children. 525 00:37:19,918 --> 00:37:22,275 But you don't see me running around playing vigilante. 526 00:37:22,275 --> 00:37:23,897 Illegally obtaining addresses. 527 00:37:23,908 --> 00:37:25,168 We're lawyers. 528 00:37:25,361 --> 00:37:27,041 There are standards. 529 00:37:29,855 --> 00:37:31,483 How do you know it was DS Nash? 530 00:37:31,951 --> 00:37:34,047 - What? - How do you know 531 00:37:34,058 --> 00:37:35,904 it was DS Nash who called you... 532 00:37:35,915 --> 00:37:39,234 - Oh, for goodness sake. - Look, I know it sounds crazy... 533 00:37:39,245 --> 00:37:41,315 You've admitted to engaging a crime while 534 00:37:41,315 --> 00:37:43,205 representing these chambers and I will not have it. 535 00:37:43,205 --> 00:37:45,755 Why do you keep trying to stop me? What do you have to hide? 536 00:37:53,530 --> 00:37:55,985 I think you should start looking for somewhere else to work from. 537 00:37:57,485 --> 00:38:00,545 I don't want to start formal proceedings against you, but I would... 538 00:38:01,068 --> 00:38:02,451 if I had to. 539 00:38:07,735 --> 00:38:09,968 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 540 00:38:30,408 --> 00:38:32,238 I was actually starting to trust you. 541 00:38:32,920 --> 00:38:35,605 You told Angus about me going to see Oliver Gough 542 00:38:35,605 --> 00:38:37,295 obstructing a police officer. 543 00:38:37,446 --> 00:38:40,237 - What? - Do you think if you ruined my career 544 00:38:40,248 --> 00:38:41,718 you're all I'll have left? 545 00:38:43,235 --> 00:38:46,565 This is my life you are playing with. Do you understand? 546 00:38:46,565 --> 00:38:47,895 I don't want any of that at all. 547 00:38:47,895 --> 00:38:50,154 You losing your job is the last thing I want. 548 00:38:50,165 --> 00:38:52,215 Because I've seen you in court, you're... 549 00:38:53,080 --> 00:38:54,180 fierce, alive. 550 00:38:54,191 --> 00:38:55,854 That's when I fell in love with you. 551 00:38:55,865 --> 00:38:57,793 Okay, but when are you going to realise I'm on your side 552 00:38:57,804 --> 00:38:59,684 and everything I'm doing is to protect you? 553 00:39:02,084 --> 00:39:04,154 How can I trust you? I can't trust anyone. 554 00:39:04,584 --> 00:39:06,044 You can trust me. 555 00:39:07,398 --> 00:39:08,704 You can. 556 00:39:10,368 --> 00:39:12,798 Because I'm not like anyone else in your life. 557 00:39:13,106 --> 00:39:14,275 I'm not like Mark. 558 00:39:14,275 --> 00:39:17,407 Weekends with the in-laws and bingeing boxsets on TV. 559 00:39:17,418 --> 00:39:19,087 I'm not like Nash. You saw how he 560 00:39:19,097 --> 00:39:21,055 reacted in the pub, you can't trust him. 561 00:39:23,455 --> 00:39:24,805 I don't want the fake Ingrid. 562 00:39:26,305 --> 00:39:27,415 I want the real thing. 563 00:39:36,764 --> 00:39:37,885 That... 564 00:39:38,082 --> 00:39:40,747 message sent to Oliver Gough... 565 00:39:41,585 --> 00:39:43,495 About the previous attack at his university. 566 00:39:43,495 --> 00:39:44,999 It was sent from... 567 00:39:45,655 --> 00:39:48,425 Durbs454@mailmeforfree.com. 568 00:39:48,425 --> 00:39:50,785 A random name on an untraceable address. 569 00:39:52,615 --> 00:39:54,805 Okay, so how is that useful then? 570 00:39:55,051 --> 00:39:57,505 Because if someone's been logging on to that account 571 00:39:57,505 --> 00:39:59,005 from an address in Leytonstone 572 00:39:59,005 --> 00:40:01,165 on multiple occasions in the last few weeks. 573 00:40:04,298 --> 00:40:05,431 It's something. 574 00:40:06,385 --> 00:40:07,795 Whoever's been logging on to that account 575 00:40:07,795 --> 00:40:09,565 from there may have killed two people. 576 00:40:13,165 --> 00:40:15,085 We should take this to the police. 577 00:40:17,425 --> 00:40:19,015 Sorry, you just told me not to trust Nash. 578 00:40:19,015 --> 00:40:20,715 Not Nash. DI Winstanley. 579 00:40:20,905 --> 00:40:23,875 I meant what I said. Keeping you safe. That's all I care about. 580 00:40:30,105 --> 00:40:33,645 Tell me the truth. Did you break any laws getting this? 581 00:40:36,528 --> 00:40:37,811 Yes. 582 00:40:39,851 --> 00:40:43,691 If we take this to the police I will have to tell them how I got it. 583 00:40:45,384 --> 00:40:46,884 And it could end my career. 584 00:40:47,175 --> 00:40:48,827 Over a piece of evidence 585 00:40:48,838 --> 00:40:51,868 that will probably lead nowhere, so... 586 00:40:52,744 --> 00:40:54,814 I will check it out myself. 587 00:40:55,258 --> 00:40:58,286 And if it is anything, then I'll take it to DI Winstanley. 588 00:40:58,297 --> 00:40:59,652 It's not safe... 589 00:41:00,752 --> 00:41:01,980 to go alone. 590 00:41:08,748 --> 00:41:10,241 Let me come with you. 591 00:41:14,662 --> 00:41:16,121 I can't force you. 592 00:41:21,068 --> 00:41:23,168 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 593 00:41:37,529 --> 00:41:38,629 Here. 594 00:41:39,781 --> 00:41:41,511 You sure this is the right place? 595 00:41:42,018 --> 00:41:43,103 Yeah. 596 00:41:43,114 --> 00:41:45,004 This is where the IP address traces to. 597 00:41:55,044 --> 00:41:57,277 [HEAVY DOOR OPENS] 598 00:41:57,288 --> 00:41:59,321 [TENSE MUSIC BUILDS] 599 00:42:39,506 --> 00:42:41,536 Craig Nevins, he had a big family 600 00:42:41,547 --> 00:42:44,897 a lot of brothers, cousins, friends. 601 00:42:46,061 --> 00:42:47,426 Yeah, so? 602 00:42:48,761 --> 00:42:51,106 You saw them in court. What did you think of them? 603 00:42:51,725 --> 00:42:54,720 Hmm, they didn't like the way I portrayed Craig. 604 00:42:55,955 --> 00:42:57,421 They were upset, 605 00:42:58,625 --> 00:43:01,205 volatile, but victims' families often are. 606 00:43:04,287 --> 00:43:06,674 Didn't get that feeling from them though. 607 00:43:06,948 --> 00:43:08,248 What feeling? 608 00:43:09,651 --> 00:43:11,149 That they were dangerous. 609 00:43:21,025 --> 00:43:23,258 [OMINOUS MUSIC PLAYS] 610 00:43:55,988 --> 00:43:57,218 This is my case. 611 00:44:10,425 --> 00:44:13,197 It's me. My name is everywhere. 612 00:44:16,545 --> 00:44:18,315 They have all my case files. 613 00:44:33,942 --> 00:44:35,789 Someone's been here recently. 614 00:44:51,893 --> 00:44:54,126 [THUD AS WEBSTER GROANS] 615 00:44:57,353 --> 00:44:59,387 [INGRID MOANS] 616 00:45:07,014 --> 00:45:08,481 [WEBSTER GASPS HEAVILY] 617 00:45:08,492 --> 00:45:10,991 John! The laptop! 618 00:45:11,369 --> 00:45:13,602 [INTENSE, RUMBLING MUSIC PLAYS] 619 00:45:36,042 --> 00:45:38,275 [INGRID GROANS] 620 00:46:25,273 --> 00:46:26,873 John! John! 621 00:46:28,263 --> 00:46:30,130 John. John! 622 00:46:30,503 --> 00:46:31,834 John! 623 00:46:37,440 --> 00:46:39,674 [MUSIC INTENSIFIES] 624 00:46:40,166 --> 00:46:45,166 - Synced and corrected by naFraC - - www.addic7ed.com - 45945

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.