Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,527 --> 00:00:12,046
BRENNAN: Nothing.
2
00:00:12,081 --> 00:00:14,048
So far it doesn'’t
smell like a trap.
3
00:00:14,083 --> 00:00:16,361
Maybe, this kid'’s
actually on the level.
4
00:00:16,395 --> 00:00:18,328
You can'’t blame him
for being careful,
5
00:00:18,363 --> 00:00:20,296
considering how Ashlocke
treats his friends.
6
00:00:20,330 --> 00:00:22,746
I don'’t even wanna know what
he would do to a defector.
7
00:00:22,781 --> 00:00:24,886
You know what? Before
you bring out your violin,
8
00:00:24,921 --> 00:00:27,061
let'’s just remember,
that nobody forced the Links
9
00:00:27,096 --> 00:00:28,718
to give them
self'’s over to Ashlocke.
10
00:00:29,684 --> 00:00:30,720
Really?
11
00:00:31,410 --> 00:00:32,653
Sure about that?
12
00:00:32,687 --> 00:00:34,931
Well, you know.
I'’m just saying, let's, uh...
13
00:00:34,965 --> 00:00:36,174
Let'’s make sure this guy,
14
00:00:36,208 --> 00:00:38,072
really wants to
break free the sociopath
15
00:00:38,107 --> 00:00:39,384
before we let our guard down.
16
00:00:40,419 --> 00:00:42,939
JOSH: Stop...
Stay where I can see you!
17
00:00:52,362 --> 00:00:54,226
Sure you weren'’t followed?
18
00:00:54,261 --> 00:00:55,779
No...
It'’s just us.
19
00:00:56,780 --> 00:00:58,679
What'’s up?
Where is everyone else?
20
00:00:58,713 --> 00:01:00,853
You said there are more people
who want to
get away from Ashlocke.
21
00:01:00,888 --> 00:01:02,993
Yeah, there were ten of us
but, uh,
22
00:01:03,028 --> 00:01:05,168
Ashlocke got the other'’s
before they could escape.
23
00:01:05,203 --> 00:01:06,825
I barely made it out.
24
00:01:06,859 --> 00:01:09,241
Look, I don'’t know
what he'’s going to do to them
25
00:01:09,276 --> 00:01:10,794
You got to help them get out.
26
00:01:10,829 --> 00:01:13,107
Well yeah, but we need
to know a bit more first.
27
00:01:13,142 --> 00:01:14,350
I don'’t know what happened,
28
00:01:14,384 --> 00:01:16,835
It used to be about all of us
working together you know?
29
00:01:16,869 --> 00:01:18,526
Now it'’s just,
all about Gabriel.
30
00:01:18,561 --> 00:01:20,149
Imagine that.Look!
31
00:01:20,183 --> 00:01:21,771
Gabriel is really sick,
32
00:01:21,805 --> 00:01:24,187
but he'’s still strong,
all right?
He'’s planning something
33
00:01:24,222 --> 00:01:26,603
really big.
He calls it his last testament.
34
00:01:26,638 --> 00:01:28,088
I don'’t know what it is.
35
00:01:28,122 --> 00:01:29,848
But whatever it is,
It scares me.
36
00:01:31,021 --> 00:01:32,989
Well, we should
get you out of here,
37
00:01:33,023 --> 00:01:35,129
we can talk about it
on the way to someplace safe.
38
00:01:36,544 --> 00:01:37,821
[SWISHING]Argh!
39
00:01:37,856 --> 00:01:38,995
Hey! You okay?
40
00:01:39,029 --> 00:01:40,583
Yeah, take it,
take this! Help them.
41
00:01:41,584 --> 00:01:43,413
JOSH: [GROANS] Ashlocke! No!
42
00:01:46,416 --> 00:01:48,729
[DISTORTED VOICE] You tired
to steal me from Gabriel.
43
00:01:48,763 --> 00:01:50,489
That was a stupid mistake.
44
00:02:04,883 --> 00:02:06,264
Ashlocke'’s got him!
45
00:02:06,298 --> 00:02:08,093
Josh, don'’t!
I don'’t want to hurt you!
46
00:02:10,406 --> 00:02:12,201
ASHLOCKE: I knew you'’d
be the one to come.
47
00:02:13,202 --> 00:02:14,651
You just can'’t
stay away, can you?
48
00:02:16,239 --> 00:02:17,654
The Links are mine!
49
00:02:17,689 --> 00:02:19,346
You think you
can break us apart?
50
00:02:20,899 --> 00:02:22,763
Oh, I forgot...
51
00:02:22,797 --> 00:02:24,454
You don'’t like fire,
do you, Shalimar?
52
00:02:25,490 --> 00:02:27,008
Well think fast.
53
00:02:27,043 --> 00:02:28,631
I have big plans for you.
54
00:02:30,943 --> 00:02:31,944
[SHALIMAR YEPS]
55
00:02:37,778 --> 00:02:39,331
Jess! Bring it in!
Shal'’s in trouble.
56
00:02:56,900 --> 00:02:59,248
Come on,
We gotta get out of here!No! We can'’t!
57
00:02:59,282 --> 00:03:02,630
We gotta go, come on!
You don'’t have a choice,
everything'’s about to explode!
58
00:03:18,853 --> 00:03:20,752
[THEME MUSIC PLAYING]
59
00:03:21,270 --> 00:03:23,410
I am Adam Kane.
60
00:03:23,444 --> 00:03:26,102
I was a pioneer
of genetic research.
61
00:03:26,136 --> 00:03:29,968
Manipulating DNA,
to save human lives.
62
00:03:30,002 --> 00:03:33,316
But in many, their genes
unexpectedly mutated.
63
00:03:35,284 --> 00:03:37,424
They developed
super human abilities.
64
00:04:04,554 --> 00:04:06,487
Together, with four
of the most powerful,
65
00:04:06,522 --> 00:04:09,559
I fight to protect a world that
doesn'’t even know we exist.
66
00:04:12,976 --> 00:04:15,462
We are... Mutant X.
67
00:04:23,573 --> 00:04:25,265
ASHLOCKE:
We'’ve built something here.
68
00:04:26,196 --> 00:04:27,646
The world has never seen before.
69
00:04:29,855 --> 00:04:30,891
We have a power...
70
00:04:31,823 --> 00:04:33,997
that never existed before.
71
00:04:35,999 --> 00:04:37,346
Love...
72
00:04:38,761 --> 00:04:40,245
Devotion...
73
00:04:42,765 --> 00:04:45,388
And a loyalty
to our own kind,
74
00:04:48,011 --> 00:04:50,842
the society
couldn'’t even dream of.
75
00:04:50,876 --> 00:04:52,499
You are the chosen ones.
76
00:04:53,810 --> 00:04:55,018
You are the one'’s
77
00:04:55,053 --> 00:04:57,676
that are going to reach
out there and grab the destiny
78
00:04:57,711 --> 00:04:59,885
that was built inside your
genetic structure.
79
00:05:02,371 --> 00:05:04,821
'’Cause the one's
that are running it now,
80
00:05:04,856 --> 00:05:06,823
well, they'’re only about greed,
81
00:05:06,858 --> 00:05:08,135
and votes,
82
00:05:08,515 --> 00:05:09,757
and weakness,
83
00:05:10,896 --> 00:05:12,381
but we'’re going to
change all that.
84
00:05:14,348 --> 00:05:16,488
Because it'’s
our turn in the big chair.
85
00:05:17,455 --> 00:05:19,077
No more running and hiding.
86
00:05:20,009 --> 00:05:21,873
We are the main attraction.
87
00:05:21,907 --> 00:05:23,115
Top of the bill!
88
00:05:24,116 --> 00:05:26,464
'’Cause we can
make miracles happen.
89
00:05:26,498 --> 00:05:29,605
The kind of miracles that make
people wanna stand up and cheer.
90
00:05:29,639 --> 00:05:31,469
The kind of miracles
91
00:05:31,503 --> 00:05:34,161
that will keep down anybody
that stands up against us.
92
00:05:36,094 --> 00:05:37,854
What'’s coming next
93
00:05:37,889 --> 00:05:40,029
is going to take all
your strength and courage.
94
00:05:42,583 --> 00:05:43,964
So get ready, boys and girls...
95
00:05:45,655 --> 00:05:47,243
One way or another,
96
00:05:48,140 --> 00:05:49,763
destiny is only a breath away.
97
00:05:51,834 --> 00:05:53,145
Kid dint have a chance, Adam.
98
00:05:53,180 --> 00:05:54,595
Ashlocke knew he would be there,
99
00:05:54,630 --> 00:05:56,252
he wanted us
to see what he can do.
100
00:05:56,286 --> 00:05:58,392
You know, it'’s his control
over the Links that'’s
101
00:05:58,427 --> 00:06:00,118
grown stronger
over the last few weeks,
102
00:06:00,152 --> 00:06:02,845
I think his madness
has grown with it.
103
00:06:02,879 --> 00:06:06,331
I don'’t know, the kid was
talking about something
Ashlocke was planning,
104
00:06:06,366 --> 00:06:07,884
something called
his last testament.
105
00:06:08,540 --> 00:06:09,610
Yeah?
106
00:06:09,645 --> 00:06:11,163
Well,
according to my projections,
107
00:06:11,198 --> 00:06:13,718
he doesn'’t have time left
to accomplish much of anything.
108
00:06:13,752 --> 00:06:16,065
Well, good, maybe I can
get this guy out of my head.
109
00:06:16,721 --> 00:06:18,136
Keeps toying with me.
110
00:06:18,170 --> 00:06:20,587
I guess, once
he tunes into your mind,
111
00:06:20,621 --> 00:06:21,657
tough to get him out.
112
00:06:21,691 --> 00:06:22,934
Yeah, no kidding.
113
00:06:22,968 --> 00:06:25,661
Well, I'’m hoping that as his
physical condition degenerates,
114
00:06:25,695 --> 00:06:27,594
his psychic abilities
will weaken, too.
115
00:06:27,628 --> 00:06:30,838
Yeah, well, Ashlocke'’s
not going to let himself
just fade away.
116
00:06:30,873 --> 00:06:33,531
Right, but, you know,
trying to guess
his next move is like,
117
00:06:33,565 --> 00:06:35,602
you know,
chasing our own tail.
118
00:06:35,636 --> 00:06:37,604
I think what we have to do
is we have to, uh,
119
00:06:37,638 --> 00:06:40,848
concentrate on saving
the Links and the other
New Mutants that we can.
120
00:06:40,883 --> 00:06:42,125
JESSE: Yeah?
121
00:06:42,160 --> 00:06:43,851
How are we going to do that?
122
00:06:43,886 --> 00:06:45,163
Wait for Ashlocke to call
123
00:06:45,197 --> 00:06:46,751
and tell us where
they are hiding?
124
00:06:46,785 --> 00:06:48,304
Well,
we may not have to do that,
125
00:06:48,338 --> 00:06:49,581
the kids slipped this to me.
126
00:06:51,376 --> 00:06:52,688
EMMA: The Meow Club,
127
00:06:52,722 --> 00:06:55,932
I remember that place,
my parents used to go
dancing there.
128
00:06:55,967 --> 00:06:57,382
Maybe it'’s under new management.
129
00:06:59,626 --> 00:07:01,248
What do you think?
130
00:07:01,628 --> 00:07:02,836
I still got it?
131
00:07:04,389 --> 00:07:05,597
You were brilliant.
132
00:07:06,391 --> 00:07:07,668
Yeah, well...
133
00:07:08,945 --> 00:07:10,637
Truth is like a
fresh drink of water.
134
00:07:14,226 --> 00:07:17,402
You are going to play,
a very important role in
our destiny, Patricia.
135
00:07:17,437 --> 00:07:18,955
Me?Hmm!
136
00:07:19,749 --> 00:07:21,820
We'’re in our final days,
137
00:07:22,925 --> 00:07:24,478
and we can'’t be apart.
138
00:07:26,653 --> 00:07:28,689
The Links can'’t be alone again.
139
00:07:30,450 --> 00:07:32,969
What are you saying?
140
00:07:33,004 --> 00:07:35,696
Your the only one
that can help fulfill
this destiny.
141
00:07:36,939 --> 00:07:38,319
If I go...
142
00:07:39,044 --> 00:07:40,839
everyone has to come with me.
143
00:07:42,634 --> 00:07:44,256
You mean, kill them.
144
00:07:44,291 --> 00:07:46,638
Go out in one bright,
beautiful flame,
145
00:07:46,673 --> 00:07:47,950
all of us.
146
00:07:48,985 --> 00:07:50,711
Gabriel, I can'’t do it.
147
00:07:53,749 --> 00:07:55,682
I hate it
when people say no to me.
148
00:07:58,098 --> 00:08:00,307
Tell me
you will fulfill our destiny.
149
00:08:08,004 --> 00:08:09,178
I will.
150
00:08:11,836 --> 00:08:13,354
It'’ll be our little secret.
151
00:08:15,115 --> 00:08:17,186
You can keep a secret?
Can'’t you?
152
00:08:35,687 --> 00:08:37,068
Did you miss me?
153
00:08:39,001 --> 00:08:40,761
It'’s okay,
you don'’t have to answer.
154
00:08:42,211 --> 00:08:44,006
I'’m not here
for conversation this time.
155
00:08:52,566 --> 00:08:54,706
[BEEPING]
156
00:09:00,332 --> 00:09:01,886
Thank you, Shalimar.
157
00:09:03,853 --> 00:09:05,579
I feel so close to you.
158
00:09:11,274 --> 00:09:12,655
What'’s going on?
159
00:09:12,690 --> 00:09:13,691
[GASPS]
160
00:09:15,934 --> 00:09:18,868
Oh, God! [PANTING]
161
00:09:18,903 --> 00:09:20,249
He was here again.
162
00:09:22,044 --> 00:09:24,287
Honey, I...
I don'’t see anything.
163
00:09:24,322 --> 00:09:26,980
Yeah, well,
I didn'’t see him either,
but I know he was here.
164
00:09:28,913 --> 00:09:30,673
Isn'’t there
something you can do?
165
00:09:30,708 --> 00:09:32,744
I mean,
there must be something...
166
00:09:32,779 --> 00:09:35,402
you can do to
keep him out of my head.
167
00:09:35,436 --> 00:09:38,301
He can get to you,
but ultimately, it'’s your mind.
168
00:09:39,682 --> 00:09:42,443
You can fight him,
you just have to stay on guard.
169
00:09:42,478 --> 00:09:43,479
[SCOFFS]
170
00:09:43,997 --> 00:09:45,515
That'’s great...
171
00:09:47,172 --> 00:09:49,692
ADAM: All right!
Shalimar, Emma, time to go.
172
00:09:49,727 --> 00:09:51,349
Remember,
stealth is the key word,
173
00:09:51,383 --> 00:09:54,352
you gotta get in and out
without setting off any alarms.
174
00:09:54,386 --> 00:09:55,871
And Shalimar...
175
00:09:55,905 --> 00:09:58,149
The mission
is to save the Links,
176
00:09:58,183 --> 00:09:59,944
not to take out Ashlocke.
177
00:09:59,978 --> 00:10:01,221
Look, Adam.
178
00:10:01,255 --> 00:10:03,637
I know you feel
some sort of responsibility
for that maniac,
179
00:10:03,672 --> 00:10:06,606
but your dog is rabid,
and it'’s your responsibility
to put him down.
180
00:10:06,640 --> 00:10:08,124
Maybe your
conscience has a problem
with it,
181
00:10:08,159 --> 00:10:10,230
but I assure you,
my conscience is fine with it.
182
00:10:17,444 --> 00:10:18,445
[GASPS]
183
00:10:19,273 --> 00:10:20,274
[EXCLAIMS]
184
00:10:21,931 --> 00:10:23,899
I love a fast
dip in Shalimar'’s mind.
185
00:10:24,624 --> 00:10:25,832
Her rage is always so...
186
00:10:26,867 --> 00:10:28,006
stimulating.
187
00:10:34,806 --> 00:10:35,911
Not now, Kimmy.
188
00:10:37,740 --> 00:10:38,845
We'’re on the move.
189
00:10:40,156 --> 00:10:41,848
Everybody'’s going a-visiting.
190
00:10:51,064 --> 00:10:53,618
JESSE: None of the plans here
could be a whole lot of help.
191
00:10:53,653 --> 00:10:57,139
I'’ve got no idea,
what kind of alarms
Ashlocke'’s put in.
192
00:10:57,173 --> 00:10:58,692
Alarms are the easy part.
193
00:10:58,727 --> 00:11:01,764
Getting the Links
out of there in one piece,
that'’s gonna be the trick.
194
00:11:03,697 --> 00:11:05,009
You okay?
195
00:11:05,043 --> 00:11:07,563
You'’re the one who can
read minds, you tell me.
196
00:11:09,427 --> 00:11:11,463
You were pretty
hard on Adam back there.
197
00:11:11,498 --> 00:11:14,881
Well, Ashlocke'’s not pulling
any punches and we can'’t
afford to, either.
198
00:11:14,915 --> 00:11:17,780
Don'’t confuse Adam's
compassion for weakness.
199
00:11:17,815 --> 00:11:19,748
Well, I judge people
by their actions.
200
00:11:19,782 --> 00:11:21,784
And Adam,
as far as Ashlocke'’s concerned,
201
00:11:21,819 --> 00:11:24,131
I don'’t know which way
he'’s going to jump some times.
202
00:11:24,166 --> 00:11:26,168
All right guys,
target in half a click.
203
00:11:29,965 --> 00:11:31,898
Video shows
Ashlocke has stepped up
204
00:11:31,932 --> 00:11:33,865
security from his
previous hide outs.
205
00:11:33,900 --> 00:11:36,247
It'’s a barbed gate
with a security post,
206
00:11:36,281 --> 00:11:37,627
Two Links on the roof,
207
00:11:37,662 --> 00:11:39,250
more in the front,
more in the back.
208
00:11:39,284 --> 00:11:42,391
Getting in undetected is looking
harder by the minute, huh?
209
00:11:42,425 --> 00:11:43,461
[BEEPING]
210
00:11:43,495 --> 00:11:44,842
Taking her down.
211
00:11:44,876 --> 00:11:46,015
Go to stealth mode.
212
00:11:54,265 --> 00:11:57,855
All right, we'’ll introduce
ourself to the guards, you
take care of the alarm system.
213
00:11:57,889 --> 00:11:58,890
JESSE: All right.
214
00:12:05,897 --> 00:12:06,898
[GRUNTS]
215
00:12:09,625 --> 00:12:11,385
[GROANING]
216
00:12:54,463 --> 00:12:56,672
SHALIMAR: You all right?JESSE: Let'’s go!
217
00:12:58,881 --> 00:13:01,125
SECURITY GUARD: The alarm
system is off up front.
218
00:13:01,159 --> 00:13:02,920
Does anyone know whats going on?
219
00:13:02,954 --> 00:13:04,231
JESSE: I do.
220
00:13:09,098 --> 00:13:10,720
BRENNAN: Oh!
Hey, hey, bud, you okay?
221
00:13:10,755 --> 00:13:13,102
Yeah.Yeah? Wrong answer.
222
00:13:33,467 --> 00:13:36,470
If you were Ashlocke?
Where would your hide
your rebel mutants?
223
00:13:39,957 --> 00:13:41,165
Something'’s wrong.
224
00:13:43,132 --> 00:13:44,547
We were expected.
225
00:13:46,204 --> 00:13:47,378
Oh! It'’s a trap!
226
00:13:47,412 --> 00:13:48,482
No kidding!
227
00:13:57,181 --> 00:14:00,046
All right, guys, come on!
Check this out,
we don'’t have to do this.
228
00:14:00,080 --> 00:14:02,703
Ashlocke is crazy,
he doesn'’t care about you guys.
229
00:14:05,568 --> 00:14:06,742
No!
230
00:14:09,227 --> 00:14:11,160
My shield will
slow down the electrons
231
00:14:11,195 --> 00:14:12,817
of anything tires
to pass through it.
232
00:14:13,991 --> 00:14:15,164
Not for long.
233
00:14:16,407 --> 00:14:18,858
Uh, come on, Jess,
how about a little help, huh?
234
00:14:18,892 --> 00:14:20,031
Emergency exit.
235
00:14:20,756 --> 00:14:21,895
Coming right up!
236
00:14:24,173 --> 00:14:25,243
Lets go.
237
00:14:35,909 --> 00:14:38,049
[YELLS] Let'’s go!
238
00:14:38,084 --> 00:14:40,603
Ashlocke'’s planning
something that'’s going
to hurt people.
239
00:14:40,638 --> 00:14:41,881
I can'’t stay for it!
240
00:14:56,930 --> 00:14:58,242
BRENNAN: Come on! Get in!
241
00:15:04,869 --> 00:15:05,939
Lift!
242
00:15:05,974 --> 00:15:07,009
Hang on!
243
00:15:19,194 --> 00:15:20,816
Adam!
We'’re on our way back!
244
00:15:21,092 --> 00:15:22,197
Adam!
245
00:15:22,231 --> 00:15:23,923
Com-links must not
be getting through.
246
00:15:23,957 --> 00:15:26,097
Why don'’t you
try the video link?
247
00:15:26,132 --> 00:15:27,961
Adam! It'’s Brennan,
we'’re on our way back.
248
00:15:27,996 --> 00:15:29,790
It was a trap,
Ashlocke was ready for us.
249
00:15:30,791 --> 00:15:31,792
I'’m sorry.
250
00:15:33,967 --> 00:15:35,727
Adam is busy right now,
251
00:15:36,970 --> 00:15:38,868
but you can
leave a message after the beep.
252
00:15:41,319 --> 00:15:42,389
Beep!
253
00:15:43,183 --> 00:15:44,667
EMMA: He'’s in Sanctuary.
254
00:15:55,368 --> 00:15:57,335
How the hell did
Ashlocke get into Sanctuary?
255
00:15:57,370 --> 00:15:58,992
He shouldn'’t
even be able to find it.
256
00:15:59,027 --> 00:16:00,338
So much for impregnable.
257
00:16:00,373 --> 00:16:02,547
Ashlocke'’s powerful, man,
hes not that powerful,
258
00:16:02,582 --> 00:16:04,135
he had to have had
the access codes.
259
00:16:04,170 --> 00:16:06,275
Yeah, well, with Ashlocke
nothing is impossible.
260
00:16:06,310 --> 00:16:08,691
He could be listening to us
right now for all we know.
261
00:16:08,726 --> 00:16:10,141
I'’d know.No, you wouldn'’t know.
262
00:16:10,176 --> 00:16:12,178
He'’s been one step
ahead of us the whole time.
263
00:16:12,212 --> 00:16:14,387
Adam should'’ve taken
him out when he had a chance,
264
00:16:14,421 --> 00:16:15,733
but he didn'’t wanna go there,
265
00:16:15,767 --> 00:16:18,287
and now look where it got him,
he'’s probably dead already.
266
00:16:18,322 --> 00:16:20,807
No! If Ashlocke wanted Adam dead
he would have been dead
right away.
267
00:16:20,841 --> 00:16:21,946
He wants something else.
268
00:16:21,981 --> 00:16:23,085
Yeah? Like what?
269
00:16:23,120 --> 00:16:25,363
Well, that'’s what
we'’re going to find out.
270
00:16:27,089 --> 00:16:28,435
What do you want?
271
00:16:28,470 --> 00:16:30,610
Always right
to the point.
272
00:16:30,644 --> 00:16:32,129
What'’s the matter, Adam?
273
00:16:32,163 --> 00:16:33,544
No time for small talk?
274
00:16:34,890 --> 00:16:35,995
I guess not.
275
00:16:36,823 --> 00:16:38,514
Ah! That'’s okay.
276
00:16:38,549 --> 00:16:40,309
I don'’t have much time to waste.
277
00:16:40,792 --> 00:16:42,035
Neither of us do.
278
00:16:44,658 --> 00:16:46,177
Kimmy.
279
00:16:46,212 --> 00:16:48,938
I want you to meet Adam.
280
00:16:48,973 --> 00:16:51,941
He'’s the one that we
have to thank for everything.
281
00:16:51,976 --> 00:16:54,254
He'’s the man
who made us who we are.
282
00:16:55,945 --> 00:16:57,844
They kept me in a pod
most of my life.
283
00:17:00,950 --> 00:17:02,883
In all those years,
284
00:17:02,918 --> 00:17:04,713
my mind was fully alert.
285
00:17:05,576 --> 00:17:08,234
It was like
being buried alive.
286
00:17:08,268 --> 00:17:10,339
And now that I'’m out,
I wanna keep on living
287
00:17:10,374 --> 00:17:12,617
and I need you,
to help me do that.
288
00:17:24,112 --> 00:17:25,389
All right, we'’re coming in.
289
00:17:25,423 --> 00:17:26,597
Hanger door open!
290
00:17:27,908 --> 00:17:29,048
JESSE: We got a problem.
291
00:17:29,082 --> 00:17:30,325
Hanger door'’s not responding.
292
00:17:31,050 --> 00:17:32,120
Over ride it!
293
00:17:34,191 --> 00:17:35,261
Nothing!
294
00:17:39,644 --> 00:17:42,440
You know, Brennan,
it'’s not opening,
you might want to slow down.
295
00:17:42,475 --> 00:17:45,029
I'’m trying!
Sanctuary'’s defense
shield jammed our controls.
296
00:17:45,064 --> 00:17:46,341
I'’m switching to full manual.
297
00:17:46,375 --> 00:17:47,411
BRENNAN: Come on!
298
00:17:47,445 --> 00:17:49,240
Anytime now, Brennan,
would be good.
299
00:17:51,725 --> 00:17:52,726
Go!
300
00:17:55,384 --> 00:17:56,799
[ALARM BEEPING]
301
00:17:56,834 --> 00:17:57,869
[GRUNTS]
302
00:18:00,907 --> 00:18:03,254
Well, I guess we should
have expected that.
303
00:18:03,289 --> 00:18:05,256
We'’re going to
have to find another way in.
304
00:18:05,291 --> 00:18:07,672
Yeah, I wouldn'’t
count on it, Adam
designed that system.
305
00:18:07,707 --> 00:18:10,365
If Ashlocke in charge of
security now, were screwed.
306
00:18:10,399 --> 00:18:12,125
Gabriel is in there!
307
00:18:12,160 --> 00:18:13,368
We can'’t go in.
308
00:18:13,920 --> 00:18:15,163
He'’ll kill all of us.
309
00:18:16,716 --> 00:18:19,132
Well, on the cheery note,
I'’m going to land this puppy,
310
00:18:19,167 --> 00:18:20,961
and see if we
can fix her guidance system.
311
00:18:29,004 --> 00:18:30,143
They'’re out there,
312
00:18:30,178 --> 00:18:32,594
but nothing is getting in
or out, unless you want it to.
313
00:18:35,355 --> 00:18:38,151
I always wondered if
we'’d get this chance to talk,
314
00:18:38,186 --> 00:18:39,325
just the two of us,
315
00:18:40,119 --> 00:18:41,844
without your freaks interfering.
316
00:18:41,879 --> 00:18:43,052
They'’re not freaks.
317
00:18:43,087 --> 00:18:44,571
I know.
318
00:18:44,606 --> 00:18:46,366
I know I am,
I'’m the freak.
319
00:18:47,195 --> 00:18:48,230
And I'’m proud of it.
320
00:18:50,163 --> 00:18:51,371
You made me like this.
321
00:18:52,786 --> 00:18:54,340
You amuse yourself,
don'’t you?
322
00:18:54,374 --> 00:18:55,375
Mm.
323
00:18:59,862 --> 00:19:00,967
Stop it.
324
00:19:03,694 --> 00:19:05,213
All you had to do
was ask.
325
00:19:06,283 --> 00:19:07,870
See, I'’m not such a bad guy,
326
00:19:07,905 --> 00:19:09,562
[SCOFFS]
327
00:19:09,596 --> 00:19:12,772
Tell that to all the people
that you killed like
the Link at the oil refinery.
328
00:19:12,806 --> 00:19:14,153
That was your fault!
329
00:19:14,705 --> 00:19:16,016
He was mine
330
00:19:16,051 --> 00:19:18,398
and your people trying to
steal him got him killed.
331
00:19:18,433 --> 00:19:19,503
Don'’t forget it.
332
00:19:22,402 --> 00:19:23,438
Don'’t touch that!
333
00:19:27,131 --> 00:19:28,132
[BEEPS]
334
00:19:29,168 --> 00:19:30,169
[BEEPING]
335
00:19:32,930 --> 00:19:36,036
Guys,
we'’re getting a live video
feed from inside Sanctuary.
336
00:19:36,589 --> 00:19:38,073
Let'’s bring that up.
337
00:19:39,557 --> 00:19:42,215
ADAM: I... I can'’t do
what you want,
338
00:19:42,250 --> 00:19:43,216
Gabriel.
339
00:19:44,631 --> 00:19:46,115
I can'’t keep you alive.
340
00:19:47,565 --> 00:19:48,739
You can'’t...
341
00:19:48,773 --> 00:19:50,119
Or you wont?
342
00:19:50,154 --> 00:19:51,190
Both.
343
00:19:53,813 --> 00:19:55,090
You did this to me!
344
00:19:56,229 --> 00:19:58,645
You made me like this!
345
00:19:58,680 --> 00:20:00,716
What?
Now you'’re just
going to let me die?
346
00:20:01,717 --> 00:20:03,098
What kind of monster are you?
347
00:20:03,512 --> 00:20:04,651
Can'’t help!
348
00:20:05,997 --> 00:20:08,966
Really?
I'’ll tell you what,
why don'’t we play a little game,
349
00:20:09,000 --> 00:20:11,244
why don'’t we see,
just how big of a
monster you are.
350
00:20:11,279 --> 00:20:12,694
I'’m not playing any games!
351
00:20:12,728 --> 00:20:14,592
It'’s a very important game,
Adam,
352
00:20:14,627 --> 00:20:17,077
the lives of, say, oh,
353
00:20:17,112 --> 00:20:19,425
ten million people depend on it.
354
00:20:20,633 --> 00:20:22,151
Events...
355
00:20:22,186 --> 00:20:23,532
triggered by my death
356
00:20:24,568 --> 00:20:27,364
will end all life, within
fifty miles of downtown.
357
00:20:32,886 --> 00:20:33,956
ASHLOCKE: There...
358
00:20:33,991 --> 00:20:35,682
Now we'’ll see
if you'’ll play the game.
359
00:20:38,306 --> 00:20:40,204
[SIGHS] All right, fine.
360
00:20:41,826 --> 00:20:44,035
All you had to do was ask.
361
00:20:44,070 --> 00:20:47,349
Gabriel,
he'’s got a video feed
coming out of this room.
362
00:21:11,339 --> 00:21:13,064
That was stupid, Adam!
363
00:21:13,099 --> 00:21:16,240
You do something like that again
the city wont have to wait for
my death,
364
00:21:16,275 --> 00:21:17,690
I will wipe it out
in a heartbeat.
365
00:21:17,724 --> 00:21:20,279
You want me to
create something to
stabilize your genetic system,
366
00:21:20,313 --> 00:21:21,659
you give me a blood sample.
367
00:21:27,458 --> 00:21:28,666
Get to work, Adam.
368
00:21:37,503 --> 00:21:38,504
[KISSES]
369
00:21:47,651 --> 00:21:49,169
EMMA: Hey!
370
00:21:49,204 --> 00:21:50,688
What'’s Ashlocke talking about?
371
00:21:50,723 --> 00:21:51,793
PATRICIA: I don'’t know.
372
00:21:51,827 --> 00:21:53,346
EMMA: You can'’t lie to me,
373
00:21:53,381 --> 00:21:55,900
you know how
he'’s planning to
kill all those people.
374
00:21:55,935 --> 00:21:57,902
I don'’t know anything.
375
00:21:57,937 --> 00:21:59,870
Gabriel doesn'’t
want to hurt anyone.
376
00:21:59,904 --> 00:22:02,217
He just doesn'’t
want us to be alone.
377
00:22:02,251 --> 00:22:04,357
Hey, Emma.
Let me talk to you for a sec.
378
00:22:07,602 --> 00:22:10,225
Listen,
whatever Ashlocke is planning,
it'’s back in the city.
379
00:22:10,259 --> 00:22:11,778
So you and Shal
take Patricia back,
380
00:22:11,813 --> 00:22:13,539
get her to open up
and take you to it.
381
00:22:13,573 --> 00:22:15,023
Okay,
what about you guys?
382
00:22:15,057 --> 00:22:17,715
Well,
Jesse and me are going
to break into a mountain.
383
00:22:26,414 --> 00:22:27,760
[ASHLOCKE SCOFFS]
384
00:22:27,794 --> 00:22:30,279
It gonna take a big
bandage to cover that one.
385
00:22:36,044 --> 00:22:37,425
It'’s gonna be okay...
386
00:22:38,287 --> 00:22:39,358
Isn'’t it?
387
00:22:41,394 --> 00:22:42,706
It'’s taken care of,
388
00:22:43,776 --> 00:22:45,053
I will fix it.
389
00:22:46,503 --> 00:22:47,745
He has no choice.
390
00:22:49,333 --> 00:22:51,404
Good, because, uh...
391
00:22:55,443 --> 00:22:58,549
'’Cause I love you,
I mean, we all do, but, uh...
392
00:22:59,067 --> 00:23:00,413
Especially me.
393
00:23:01,207 --> 00:23:02,381
I know.
394
00:23:06,281 --> 00:23:08,801
[BOTH PANTING]
395
00:23:08,835 --> 00:23:11,666
This is what
I get for cutting aerobics
from the workout, huh?
396
00:23:11,700 --> 00:23:14,151
Yeah?
Well, the hard
part'’s yet to come.
397
00:23:14,185 --> 00:23:15,532
Thanks for mentioning that.
398
00:23:17,154 --> 00:23:18,362
What do you think?
399
00:23:19,536 --> 00:23:21,572
I don'’t know,
400
00:23:21,607 --> 00:23:24,264
way I remember it,
it'’s only eight inches thick.
401
00:23:24,299 --> 00:23:25,990
Shouldn'’t be a problem.
402
00:23:26,025 --> 00:23:27,785
I'’ll just get in
and, uh...
403
00:23:28,786 --> 00:23:29,891
phase you through.
404
00:23:29,925 --> 00:23:31,064
All right.
405
00:23:34,516 --> 00:23:35,517
Whew.
406
00:23:38,175 --> 00:23:41,420
[SCREAMING]
407
00:23:44,526 --> 00:23:46,217
[SCREAMING]
408
00:23:46,528 --> 00:23:48,081
[GROANS]
409
00:23:48,116 --> 00:23:49,945
Hey, are you okay?[GROANS]
410
00:23:49,980 --> 00:23:52,258
Adam planned for that.
[GROANS]
411
00:23:53,397 --> 00:23:55,572
Well, so much
for the gentle approach.
412
00:23:55,606 --> 00:23:56,780
Look out, dude.
413
00:23:57,056 --> 00:23:58,057
Whew.
414
00:24:00,818 --> 00:24:02,510
[GRUNTING]
415
00:24:04,753 --> 00:24:06,445
Not even a scratch.
416
00:24:08,447 --> 00:24:11,173
When Adam said the Sanctuary
was impregnable I didn'’t...
417
00:24:11,208 --> 00:24:13,037
think he meant
impregnable from us.
418
00:24:15,730 --> 00:24:17,559
Can you make it through there?
419
00:24:17,594 --> 00:24:18,664
Oh, I don'’t know.
420
00:24:20,010 --> 00:24:21,736
Eight inches of
door is one thing but...
421
00:24:22,771 --> 00:24:24,393
twenty feet of solid rock?
422
00:24:26,465 --> 00:24:28,639
I run out of steam halfway
through, I'’m a fossil.
423
00:24:28,674 --> 00:24:30,952
Well, considering what
Ashlocke'’s planning,
424
00:24:30,986 --> 00:24:32,263
it might be a better option.
425
00:24:59,946 --> 00:25:02,224
ASHLOCKE: So, thats all I have
to look forward to.
426
00:25:02,259 --> 00:25:04,192
Thanks to you
and the good folks at Genomex.
427
00:25:04,917 --> 00:25:06,159
I'’m going to fix you.
428
00:25:07,644 --> 00:25:09,542
Each of the last five attempts
429
00:25:09,577 --> 00:25:10,785
have improved in stability.
430
00:25:10,819 --> 00:25:13,270
Right now they'’re experiencing
a little snapback effect.
431
00:25:13,304 --> 00:25:16,445
You can'’t afford too
many more failures, Adam.
432
00:25:16,480 --> 00:25:19,276
Hell, even Dr. Frankenstein
had a better track record.
433
00:25:19,310 --> 00:25:20,622
I'’m doing the best I can.
434
00:25:23,487 --> 00:25:25,178
SHALIMAR: Emma,
can you sense anything?
435
00:25:29,182 --> 00:25:31,150
I'’m not getting
impressions from anyone
436
00:25:31,184 --> 00:25:32,358
except the two of you.
437
00:25:33,497 --> 00:25:35,637
They'’re gone.
438
00:25:35,672 --> 00:25:38,709
[SIGHS] So,
what about the others?
Do you know where they went?
439
00:25:38,744 --> 00:25:40,884
We moved
when Gabriel told us.
440
00:25:40,918 --> 00:25:42,402
Nobody knew where we were going.
441
00:25:43,645 --> 00:25:46,234
Look, he'’s planning
on wiping out an entire city.
442
00:25:47,235 --> 00:25:48,926
He doesn'’t
want us t be alone.
443
00:25:49,893 --> 00:25:51,308
So, if he dies, everybody dies?
444
00:25:51,342 --> 00:25:52,378
PATRICIA: He loves us!
445
00:25:52,412 --> 00:25:54,207
SHALIMAR: No, he doesn'’t.
446
00:25:54,242 --> 00:25:56,313
All he'’s offering you
and the other'’s is death.
447
00:25:57,314 --> 00:25:58,349
It'’s not like that.
448
00:25:58,384 --> 00:25:59,523
EMMA: It is!
449
00:25:59,558 --> 00:26:01,318
That'’s why you
ran away from him.
450
00:26:01,352 --> 00:26:04,079
I just want...EMMA: Want what?
451
00:26:04,114 --> 00:26:07,013
Look, Patricia,
if you help us,
then we can help you.
452
00:26:09,050 --> 00:26:10,051
[SIGHS]
453
00:26:14,642 --> 00:26:16,333
Your precious Mutant X,
454
00:26:17,576 --> 00:26:20,268
what happens when their genes
start spinning out of control?
455
00:26:20,302 --> 00:26:21,752
Have you even told them that?
456
00:26:24,306 --> 00:26:25,860
Of course not.
457
00:26:25,894 --> 00:26:28,517
Hey, keep playing God, Adam,
458
00:26:28,552 --> 00:26:30,692
it'’s only their lives
on the line.
459
00:26:30,727 --> 00:26:32,211
ADAM: I was trying
to save lives.
460
00:26:32,245 --> 00:26:34,523
Gene technology seemed
the way to make that happen.
461
00:26:34,558 --> 00:26:36,422
ASHLOCKE: Oh, please!
462
00:26:36,456 --> 00:26:39,598
Gene tech was just the
latest toy all the scientists
were dreaming about.
463
00:26:40,771 --> 00:26:42,739
You were years ahead
of the rest of the world
464
00:26:42,773 --> 00:26:44,257
and you got drunk
465
00:26:44,292 --> 00:26:46,535
on all the things you thought
you could do with it.
466
00:26:46,570 --> 00:26:49,366
You didn'’t even think about the
crimes that you were committing.
467
00:26:49,400 --> 00:26:50,781
I was a doctor!
468
00:26:50,816 --> 00:26:53,059
I was concerned about
the suffering I saw everyday.
469
00:26:53,094 --> 00:26:56,028
MS, Aids,
heart disease, diabetes!
470
00:26:56,062 --> 00:27:00,032
Not using gene technology
to try to help people would'’ve
been the crime.
471
00:27:00,066 --> 00:27:02,379
And look, I am very sorry
for what happened to you,
472
00:27:04,623 --> 00:27:06,694
I truly am.
473
00:27:06,728 --> 00:27:08,730
But I worked for years
to try to make it right.
474
00:27:10,629 --> 00:27:12,700
You don'’t have years
anymore, Adam.
475
00:27:13,493 --> 00:27:14,771
You'’ve got hours.
476
00:27:25,678 --> 00:27:29,337
Yeah, but it'’d be just
like him to put a back door
in the security codes, huh?
477
00:27:29,371 --> 00:27:30,649
Hmm, I have the feeling
478
00:27:30,683 --> 00:27:33,134
this is about more than just
breaking into Sanctuary.
479
00:27:33,168 --> 00:27:35,343
I think you want to beat
Adam'’s unbeatable system.
480
00:27:35,377 --> 00:27:36,447
Yeah, why not?
481
00:27:36,482 --> 00:27:38,173
It might make
him notice me, huh?
482
00:27:38,208 --> 00:27:40,969
What are you talking about, man?
You'’ve been in everybody's
face since the get-go.
483
00:27:41,004 --> 00:27:43,662
I meant make him
notice I'’ve changed, huh?
484
00:27:43,696 --> 00:27:45,594
I'’m not the same kid
he took pity on.
485
00:27:45,629 --> 00:27:47,493
Well, I hate to say it,
but I don'’t think Adam's the one
486
00:27:47,527 --> 00:27:49,633
who'’s got questions about
you being grown up, Jesse.
487
00:27:49,668 --> 00:27:52,084
What'’re you saying?I'’m saying,
you'’re thinking too much.
488
00:27:52,118 --> 00:27:54,638
Come on!
You'’ve proven yourself,
twenty time over, at least.
489
00:27:54,673 --> 00:27:56,985
Now, if you want Adam to think
you'’re an adult or a leader,
490
00:27:57,020 --> 00:27:58,987
I don'’t know, a space alien,
whatever it is,
491
00:27:59,022 --> 00:28:00,713
you'’re the one who's got
to feel comfortable with it,
492
00:28:00,748 --> 00:28:03,854
'’cause once you're comfortable
with it, everybody else
will accept it.
493
00:28:03,889 --> 00:28:05,856
It all comes pretty
easy for you, huh?
494
00:28:05,891 --> 00:28:08,341
Huh, yeah, right.
You should'’ve
seen me ten years ago.
495
00:28:08,376 --> 00:28:10,930
I almost electrocuted anybody
got within twenty feet of me.
496
00:28:10,965 --> 00:28:13,588
You think you'’re screwed up?
I dint know what species I was.
497
00:28:15,866 --> 00:28:17,316
Upstairs is clean.
498
00:28:17,350 --> 00:28:19,525
Nothing downstairs, either.
499
00:28:19,559 --> 00:28:22,355
Well, whatever weapon
Ashlocke'’s planning on using,
it'’s not here.
500
00:28:24,668 --> 00:28:26,739
Patricia, you trust us,
don'’t you?
501
00:28:28,258 --> 00:28:29,362
PATRICIA: Yeah.
502
00:28:29,397 --> 00:28:30,950
Then why wont you help us?
503
00:28:31,917 --> 00:28:33,504
Gabriel wouldn'’t want it.
504
00:28:34,782 --> 00:28:36,576
Don'’t think about Gabriel.
505
00:28:36,611 --> 00:28:37,854
He saved us.
506
00:28:37,888 --> 00:28:39,027
I owe him.
507
00:28:39,062 --> 00:28:40,753
You don'’t
owe him anything.
508
00:28:40,788 --> 00:28:42,824
Let us help
you and your friends.
509
00:28:42,859 --> 00:28:45,206
Look,
I don'’t know what
Gabriel'’s planning.
510
00:28:45,240 --> 00:28:47,760
All I know is that I have
to get far away from here.
511
00:28:50,556 --> 00:28:52,040
Would you help me?
512
00:28:56,424 --> 00:28:58,460
If this doesn'’t work,
513
00:28:58,495 --> 00:29:01,325
are you still
planning to destroy the city?
514
00:29:01,360 --> 00:29:02,844
I didn'’t
ask for this, Adam.
515
00:29:04,052 --> 00:29:05,088
The power...
516
00:29:06,606 --> 00:29:07,884
The sickness...
517
00:29:09,817 --> 00:29:11,370
I never gave up on you.
518
00:29:12,923 --> 00:29:14,269
I'’m sure you didn't.
519
00:29:15,926 --> 00:29:17,928
You knew what I was like and,
520
00:29:17,963 --> 00:29:19,481
and still you tried to help me.
521
00:29:20,966 --> 00:29:22,588
If the situations
had been reversed,
522
00:29:23,623 --> 00:29:24,866
I'’d have killed you.
523
00:29:31,148 --> 00:29:34,048
You know,
I always...
524
00:29:34,082 --> 00:29:36,084
sort of thought of you
as my real father, Adam.
525
00:29:40,433 --> 00:29:42,746
You know, it doesn'’t
have to be like this, Gabriel,
526
00:29:42,781 --> 00:29:44,058
if this procedure works,
527
00:29:44,092 --> 00:29:47,233
you can do anything,
you can go anywhere
528
00:29:47,268 --> 00:29:48,614
you want to go.
529
00:29:50,616 --> 00:29:51,790
A second chance.
530
00:29:53,412 --> 00:29:54,758
I like the sounds of that.
531
00:29:58,555 --> 00:30:00,315
Can you give me
a second chance, Adam?
532
00:30:08,876 --> 00:30:09,877
[SMIRKING]
533
00:30:10,463 --> 00:30:11,844
It'’s holding.
534
00:30:16,435 --> 00:30:18,886
How long to synthesize
enough for a treatment?
535
00:30:18,920 --> 00:30:20,128
Not long.
536
00:30:21,060 --> 00:30:22,096
Good.
537
00:30:23,269 --> 00:30:25,237
'’Cause that's exactly
how long I have to live.
538
00:30:41,494 --> 00:30:43,082
ASHLOCKE: Patricia'’s mine...
539
00:30:43,117 --> 00:30:44,532
You wont change that.
540
00:30:46,499 --> 00:30:47,535
SHALIMAR: Emma.
541
00:30:48,916 --> 00:30:50,400
I know, I sense him.
542
00:30:52,712 --> 00:30:54,231
Concentrate...
543
00:30:54,266 --> 00:30:55,750
You can force him out.
544
00:31:03,862 --> 00:31:04,897
PATRICIA: No!
545
00:31:08,142 --> 00:31:09,246
Leave her alone!
546
00:31:10,075 --> 00:31:11,973
You guys just
don'’t get it, do you?
547
00:31:15,011 --> 00:31:16,909
Here you are,
trying to figure out my plan
548
00:31:18,255 --> 00:31:19,912
and here she is,
549
00:31:19,947 --> 00:31:21,155
right underneath your noses.
550
00:31:22,777 --> 00:31:25,400
Patricia'’s powers doesn't
just slow down electrons,
551
00:31:26,781 --> 00:31:28,748
they also excite them, too.
552
00:31:28,783 --> 00:31:29,957
What do you mean?
553
00:31:31,199 --> 00:31:32,891
Oh, I can'’t tell you everything.
554
00:31:37,723 --> 00:31:39,000
You don'’t have to do this.
555
00:31:39,035 --> 00:31:40,312
Yes, I do!
556
00:32:25,219 --> 00:32:26,979
BRENNAN: Wait,
let me get this straight.
557
00:32:27,014 --> 00:32:28,498
She'’s Ashlocke's plan?
558
00:32:28,532 --> 00:32:30,638
SHALIMAR: Yup,
and we let her slip
right through our fingers.
559
00:32:30,672 --> 00:32:32,640
That'’s why she
wanted to get away so badly,
560
00:32:32,674 --> 00:32:34,124
so we couldn'’t call on her.
561
00:32:34,159 --> 00:32:36,402
Well, the next question is,
562
00:32:36,437 --> 00:32:38,197
what is Ashlocke
calling her to do?
563
00:32:38,232 --> 00:32:41,718
I don'’t know,
but he said it involved her
ability to excite electrons.
564
00:32:41,752 --> 00:32:43,168
BRENNAN: What?
Like an amplifier?
565
00:32:43,202 --> 00:32:46,067
I guess,
but I don'’t see how that
can threaten a whole city.
566
00:32:46,102 --> 00:32:48,932
JESSE: Look, it could if she
had access to a power plant.
567
00:32:48,967 --> 00:32:52,142
She'’d turn every
toaster, TV set and computer
in the city into a bomb.
568
00:32:53,902 --> 00:32:55,663
We'’ll find
the nearest sub station,
569
00:32:55,697 --> 00:32:56,975
we'’ll contact you there.
570
00:33:31,733 --> 00:33:32,838
Hey.
571
00:33:33,735 --> 00:33:35,013
It'’s from Sanctuary.
572
00:33:35,047 --> 00:33:36,842
BRENNAN: What? Adam?JESSE: I don'’t know.
573
00:33:36,876 --> 00:33:38,775
Let me try something.
574
00:33:38,809 --> 00:33:40,949
There! You see this
electronic beacon?
575
00:33:40,984 --> 00:33:42,296
Yeah?
576
00:33:42,330 --> 00:33:45,023
Watch what happens
when I superimpose a
map of the original caves.
577
00:33:47,197 --> 00:33:50,062
That fissure extends almost to
the inside wall of Sanctuary
578
00:33:50,097 --> 00:33:51,512
Adam'’s given us an invitation.
579
00:33:51,546 --> 00:33:52,996
Well, let'’s RSVP.
580
00:33:53,031 --> 00:33:54,032
Yeah.
581
00:34:00,245 --> 00:34:02,316
[PANTING]
When will it be finished?
582
00:34:02,350 --> 00:34:05,733
Just try to relax,
it'’s almost there.
583
00:34:05,767 --> 00:34:08,736
I'’ll relax when my body stops
trying to tear itself apart.
584
00:34:14,707 --> 00:34:15,708
[ASHLOCKE GROANS]
585
00:34:19,574 --> 00:34:21,162
Well...
586
00:34:21,197 --> 00:34:24,476
Can'’t say that
in my short time back I haven'’t
experienced all the emotions.
587
00:34:24,855 --> 00:34:25,994
Love.
588
00:34:26,547 --> 00:34:27,858
Hate.
589
00:34:27,893 --> 00:34:29,067
Anger.
590
00:34:31,034 --> 00:34:32,518
And now fear.
591
00:34:33,692 --> 00:34:36,039
Gotta admit,
I could'’ve taken a
pass on the last one.
592
00:34:37,868 --> 00:34:39,870
We'’re all afraid of dying.
593
00:34:39,905 --> 00:34:42,494
It'’s how we deal with it,
that defines who we are.
594
00:34:42,528 --> 00:34:44,220
[YELLS]
Don'’t give me philosophy!
595
00:34:47,602 --> 00:34:48,810
Give me what I need.
596
00:35:03,653 --> 00:35:05,275
Gabriel...
597
00:35:05,310 --> 00:35:07,070
I don'’t want to do this.
598
00:35:07,105 --> 00:35:09,141
ASHLOCKE:
You don'’t have a choice.
599
00:35:12,179 --> 00:35:16,079
There! Adam set the marker
behind these rocks over here.
600
00:35:16,114 --> 00:35:19,255
You know,
if he put it in the wrong place,
we might not make it through.
601
00:35:19,289 --> 00:35:21,429
Come on, Jess,
that'’s not even an option.
602
00:35:22,189 --> 00:35:23,259
Open it up.
603
00:35:24,777 --> 00:35:26,158
All right.
604
00:35:30,266 --> 00:35:31,577
You okay?
605
00:35:31,612 --> 00:35:33,786
Yeah. It'’s good to be home.
606
00:35:33,821 --> 00:35:34,891
Come on.
607
00:35:41,484 --> 00:35:42,519
She'’s here!
608
00:35:43,210 --> 00:35:44,211
I can feel her.
609
00:35:44,763 --> 00:35:45,833
Come on.
610
00:35:46,868 --> 00:35:47,938
Lie down,
611
00:35:47,973 --> 00:35:49,526
I'’ll give you the anesthetic.
612
00:35:51,287 --> 00:35:52,322
No anesthetic.
613
00:35:53,254 --> 00:35:54,773
The effects could be painful.
614
00:35:56,602 --> 00:35:59,191
I need to keep my faculties.
615
00:35:59,226 --> 00:36:01,228
If your procedure
doesn'’t do what it promises,
616
00:36:02,608 --> 00:36:04,438
I have a city to kill.
617
00:36:11,410 --> 00:36:12,653
It'’s time to go, babe.
618
00:36:14,344 --> 00:36:15,932
In case it doesn'’t happen...
619
00:36:26,494 --> 00:36:27,978
Go ahead,
it'’s going to be okay.
620
00:36:44,547 --> 00:36:45,962
EMMA: Patricia!
621
00:36:46,790 --> 00:36:47,791
Patricia!
622
00:36:48,620 --> 00:36:50,000
Patricia! No!
623
00:36:50,035 --> 00:36:51,209
PATRICIA: Stay back!
624
00:36:52,037 --> 00:36:53,728
I'’m fulfilling our destiny.
625
00:37:11,608 --> 00:37:13,127
ASHLOCKE:
What are you waiting for?
626
00:37:14,404 --> 00:37:16,234
How do I know
that I can trust you?
627
00:37:16,855 --> 00:37:17,890
You don'’t.
628
00:37:20,514 --> 00:37:21,860
I live, the city lives,
629
00:37:22,619 --> 00:37:23,724
you can trust me.
630
00:37:24,759 --> 00:37:26,209
BRENNAN: Adam!
631
00:37:27,452 --> 00:37:28,487
Let him go!
632
00:37:28,522 --> 00:37:31,179
Easy, boys,
I'’m still in this game.
633
00:37:31,214 --> 00:37:33,320
[ADAM CHOKING]
634
00:37:33,768 --> 00:37:34,838
Do it!
635
00:37:35,977 --> 00:37:37,116
Do it now!
636
00:37:37,151 --> 00:37:38,256
Do it!
637
00:37:49,853 --> 00:37:51,614
[GROANING]
638
00:38:00,450 --> 00:38:02,418
Patricia,
you'’ve got to shut him out!
639
00:38:02,452 --> 00:38:03,729
I can'’t!
640
00:38:03,764 --> 00:38:04,868
SHALIMAR: Yes, you can!
641
00:38:04,903 --> 00:38:07,319
He'’s in my head, too,
but I'’m fighting him!
642
00:38:07,354 --> 00:38:09,770
He'’s in our minds
because he loves us!
643
00:38:09,804 --> 00:38:12,876
He gets into your head
and makes you do things
you don'’t want to do.
644
00:38:12,911 --> 00:38:14,844
Thats not love,
thats rape!
645
00:38:20,746 --> 00:38:22,886
Come on.
I'’m fighting him, you can, too.
646
00:38:45,081 --> 00:38:47,946
Oh, that certainly feels better.
647
00:38:47,980 --> 00:38:50,293
SHALIMAR: You don'’t have
to kill all of those people.
648
00:38:50,328 --> 00:38:51,674
You don'’t want that.
649
00:38:53,054 --> 00:38:54,435
He'’s too strong!
650
00:38:54,470 --> 00:38:57,196
No, he has you and the others
thinking he'’s some kind of god,
651
00:38:57,231 --> 00:38:58,439
but he'’s not.
652
00:38:58,474 --> 00:38:59,647
He'’s an infection!
653
00:39:03,444 --> 00:39:05,032
Congratulations, Adam!
654
00:39:11,487 --> 00:39:13,005
I feel like a New Mutant.
655
00:39:15,594 --> 00:39:16,664
As a reward...
656
00:39:17,631 --> 00:39:19,322
I'’ll kill you last.
657
00:39:19,357 --> 00:39:21,255
No, no! It'’s all right.
Don'’t bother.
658
00:39:21,289 --> 00:39:22,567
You wont be killing anybody.
659
00:39:22,601 --> 00:39:24,465
No?
660
00:39:24,500 --> 00:39:27,054
You can'’t be naive
enough to think that...
661
00:39:27,088 --> 00:39:28,642
That you could trust me?
662
00:39:28,676 --> 00:39:29,988
No, but...
663
00:39:30,022 --> 00:39:31,645
you were naive
enough to believe that
664
00:39:31,679 --> 00:39:33,612
that I'’d actually
allow you to go on killing.
665
00:39:37,892 --> 00:39:39,066
The serum...
666
00:39:39,929 --> 00:39:40,999
It never worked.
667
00:39:42,172 --> 00:39:44,589
[PANTING] But I saw the results,
668
00:39:44,623 --> 00:39:45,900
You thought you did,
669
00:39:46,349 --> 00:39:47,592
trust me.
670
00:39:51,250 --> 00:39:53,011
[PANTING AND GROANING]
671
00:39:56,152 --> 00:39:58,361
SHALIMAR: I still feel him
inside my head!
672
00:39:58,396 --> 00:40:00,432
He'’s haunting me!
673
00:40:00,467 --> 00:40:02,572
You know what I'’m talking about,
you feel it, too.
674
00:40:03,331 --> 00:40:04,678
ASHLOCKE: Now, Patricia!
675
00:40:05,161 --> 00:40:06,369
Do it now!
676
00:40:09,683 --> 00:40:11,616
Think about
your friends, Patricia,
677
00:40:12,755 --> 00:40:14,239
Don'’t let them die.
678
00:40:15,378 --> 00:40:17,415
[PANTING]
679
00:40:19,037 --> 00:40:20,279
ASHLOCKE: Do it, Patricia!
680
00:40:23,041 --> 00:40:24,456
I'’m sorry, Gabriel.
681
00:40:26,216 --> 00:40:27,252
[GASPS]
682
00:40:27,286 --> 00:40:29,254
All right, now, now, now!
683
00:40:29,288 --> 00:40:31,670
We'’re... not finished!
684
00:40:33,603 --> 00:40:35,433
[SHOUTING]
685
00:40:42,647 --> 00:40:43,786
EMMA: Brennan, we got her!
686
00:40:50,068 --> 00:40:51,552
It'’s over.
687
00:40:55,694 --> 00:40:57,489
It must have
been hard for you.
688
00:40:57,524 --> 00:40:59,077
We know how you
felt about Ashlocke.
689
00:40:59,111 --> 00:41:02,011
Yeah, well, you know,
I really did try to help him
over the years.
690
00:41:02,045 --> 00:41:03,806
In the end, I just
didn'’t have a choice.
691
00:41:06,671 --> 00:41:11,020
Well, I gotta tell you, it feels
pretty good knowing I'’m the
only one left inside my head.
692
00:41:12,608 --> 00:41:15,818
Huh, well, it may be good
for you, but it worries
the rest of us, though...
693
00:41:16,404 --> 00:41:17,440
[CHUCKLES]
694
00:41:17,475 --> 00:41:19,338
ADAM: So, how'’s Patricia?
695
00:41:20,823 --> 00:41:22,238
She'’s in pain.
696
00:41:22,272 --> 00:41:24,102
I think she loved him,
right '’till the end.
697
00:41:25,206 --> 00:41:26,518
What about
the Links, Adam?
698
00:41:26,553 --> 00:41:28,140
What'’s going to
happen to them now?
699
00:41:28,175 --> 00:41:31,627
Well, hopefully, some of them
will drift into normal lives,
you know?
700
00:41:31,661 --> 00:41:33,698
Just afraid that a lot
of them are going to be
701
00:41:33,732 --> 00:41:35,562
infected by his influence.
702
00:41:35,596 --> 00:41:37,702
Now, there'’s
a lovely thought!
703
00:41:37,736 --> 00:41:39,462
Well, let'’s not kid ourselves.
704
00:41:40,636 --> 00:41:42,672
I don'’t think we've
seen the end of his legacy,
705
00:41:43,742 --> 00:41:44,950
not by a long shot.
706
00:41:50,542 --> 00:41:52,130
[CLANKING]
707
00:41:53,441 --> 00:41:54,546
KIMMY: It'’s perfect!
708
00:41:55,064 --> 00:41:56,134
I'’ll take it!
709
00:41:56,893 --> 00:41:58,377
Is this is a gift, ma'’am?
710
00:41:59,240 --> 00:42:00,518
No.
711
00:42:01,277 --> 00:42:02,381
It'’s for me...
712
00:42:03,486 --> 00:42:04,660
and my baby.
713
00:42:19,191 --> 00:42:21,608
[THEME MUSIC PLAYING]
51585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.