All language subtitles for Police Squad S01E06 DVDRIP x264 AC3 PuG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,220 --> 00:00:08,352 Police Squad! In colour. 2 00:00:15,285 --> 00:00:17,165 Starring Leslie Nielsen. 3 00:00:22,218 --> 00:00:24,390 Also starring Alan North. 4 00:00:29,068 --> 00:00:31,323 And Rex Hamilton as Abraham Lincoln. 5 00:00:35,708 --> 00:00:39,342 Tonight's special guest star, William Conrad. 6 00:00:45,523 --> 00:00:48,989 Tonight's episode, Dead Men Don't Laugh. 7 00:01:02,605 --> 00:01:05,695 And all the rabbits just kept hopping along. 8 00:01:08,660 --> 00:01:10,289 Well, things are really rough all over, though. 9 00:01:10,414 --> 00:01:13,380 Last week I took my family to Disneyland. We get off the freeway. 10 00:01:13,422 --> 00:01:16,136 Sign said "Disneyland left," so we went home. 11 00:01:18,224 --> 00:01:20,229 Well, on behalf of the management, 12 00:01:20,313 --> 00:01:22,819 and I'd like to be half of the management, 13 00:01:23,362 --> 00:01:26,744 please drink up, enjoy yourselves and I'll see you later. 14 00:01:31,046 --> 00:01:33,343 That's a very good show, Joey. 15 00:01:34,429 --> 00:01:37,394 - Boss wants to see you. - Yeah. 16 00:01:43,241 --> 00:01:45,497 Vic tells me that some of the money I gave you 17 00:01:45,580 --> 00:01:47,752 to pay the Frenchman was missing. 18 00:01:52,931 --> 00:01:55,353 The Frenchman was very upset. 19 00:01:58,611 --> 00:02:00,198 Let me take your coat. 20 00:02:02,662 --> 00:02:04,500 And when he's upset, 21 00:02:08,384 --> 00:02:09,678 I'm upset. 22 00:02:10,514 --> 00:02:14,022 Look, I don't care what they say. I didn't steal a thing. 23 00:02:15,024 --> 00:02:17,113 So, what do I tell the Frenchman? 24 00:02:17,447 --> 00:02:18,908 Just tell him 25 00:02:22,542 --> 00:02:24,672 I'll take care of everything. 26 00:02:35,155 --> 00:02:38,412 Veronica, I'd never double-cross you. I swear on my life. 27 00:02:39,164 --> 00:02:41,879 Listen, Joey, that's good enough for me. 28 00:02:42,589 --> 00:02:45,930 Come on, let's have a drink and forget about it. 29 00:02:47,058 --> 00:02:49,772 We make a great team, don't we? 30 00:02:50,065 --> 00:02:51,944 Let's toast to it. 31 00:02:54,868 --> 00:02:57,791 Here's to your health. 32 00:03:05,726 --> 00:03:08,901 That old black magic Has me in its spell 33 00:03:09,485 --> 00:03:13,328 That old black magic That you weave so well 34 00:03:14,246 --> 00:03:16,669 Those icy fingers up... 35 00:03:19,885 --> 00:03:23,643 Just tell the Frenchman I'll take care of everything. 36 00:03:44,400 --> 00:03:46,238 Put up your hands! 37 00:04:02,317 --> 00:04:03,946 My name is Sergeant Frank Drebin, 38 00:04:04,030 --> 00:04:05,993 Detective Lieutenant, Police Squad. 39 00:04:06,076 --> 00:04:08,332 I was driving home Mary, the boss' wife 40 00:04:08,415 --> 00:04:10,921 when I received an urgent call to report to the city morgue. 41 00:04:11,005 --> 00:04:12,425 I raced over. 42 00:04:12,508 --> 00:04:15,849 What had originally appeared to be a routine drunk driving fatality 43 00:04:15,933 --> 00:04:18,856 was now developing into a somewhat more involved situation. 44 00:04:19,357 --> 00:04:22,281 Even though the reported crash had been a sizable one, 45 00:04:22,364 --> 00:04:23,952 various elements of the victim's bloodstream 46 00:04:24,035 --> 00:04:27,251 had led the police coroner to suspect something more. 47 00:04:27,877 --> 00:04:29,632 And we didn't need this kind of tsuris. 48 00:04:29,882 --> 00:04:32,304 A battery of pathologists and reconstruction experts 49 00:04:32,388 --> 00:04:33,474 were assigned to the case. 50 00:04:34,017 --> 00:04:37,191 Crime can be a terrifying threat to members of a community. 51 00:04:37,274 --> 00:04:41,367 And we had no intention of letting this or any other go unchecked. 52 00:04:41,576 --> 00:04:43,999 When I arrived at the morgue, my boss had already begun 53 00:04:44,082 --> 00:04:45,961 to investigate the physical evidence. 54 00:04:46,045 --> 00:04:49,344 As was our custom in such cases, we began to talk. 55 00:04:49,720 --> 00:04:51,266 This is disgusting. 56 00:04:51,683 --> 00:04:54,565 Yeah, I can't take looking at that sort of thing. 57 00:05:00,370 --> 00:05:03,085 Don, where have you got the body of Joey Koldys? 58 00:05:03,168 --> 00:05:04,797 Right here. Excuse me. 59 00:05:06,969 --> 00:05:08,974 It's a typical 415. 60 00:05:09,642 --> 00:05:11,730 - Four fifteen? - Yes. 61 00:05:11,814 --> 00:05:14,779 The body was found 415 feet from the car. 62 00:05:17,285 --> 00:05:20,626 - It must have been a terrible accident. - Yes. 63 00:05:20,668 --> 00:05:23,550 But the crash didn't kill him. 64 00:05:23,800 --> 00:05:25,972 This man died of a drug overdose. 65 00:05:26,724 --> 00:05:27,977 Not only that, gentlemen, 66 00:05:28,060 --> 00:05:30,858 but the quantity involved was so massive 67 00:05:31,192 --> 00:05:33,531 that it is my opinion Mr Koldys' death 68 00:05:33,615 --> 00:05:36,872 was either suicide or murder. 69 00:05:37,248 --> 00:05:39,545 Now, gentlemen, if you'll excuse me. 70 00:05:39,629 --> 00:05:42,761 You know, Frank, there's another thing about Joey Koldys. 71 00:05:42,845 --> 00:05:45,476 He was a courier for a major drug running operation 72 00:05:45,559 --> 00:05:47,272 and a police informant. 73 00:05:47,355 --> 00:05:48,734 I think he was murdered. 74 00:05:48,817 --> 00:05:50,989 You think he was killed because he was a stoolie? 75 00:05:51,072 --> 00:05:52,200 Maybe. 76 00:05:52,284 --> 00:05:55,124 He was always bragging about all the big money he handled. 77 00:05:55,207 --> 00:05:57,713 Maybe he got stupid and tried to rip some off. 78 00:05:57,797 --> 00:06:00,052 - Thanks again, Don. - You're welcome. 79 00:06:00,887 --> 00:06:03,727 Multiple bruises of the upper torso, 80 00:06:04,646 --> 00:06:07,862 some indication of cardiovascular failure. 81 00:06:08,697 --> 00:06:10,201 Turning to the weather, 82 00:06:10,284 --> 00:06:12,247 we have a cold front moving in from the west 83 00:06:12,331 --> 00:06:14,711 that'll bring us some showers tonight. 84 00:06:14,795 --> 00:06:17,384 Now, here's the latest from Neil Diamond 85 00:06:17,593 --> 00:06:20,308 going out to Margot from Barry. 86 00:06:25,319 --> 00:06:26,698 - Ed? - Frank. 87 00:06:26,781 --> 00:06:27,992 File on Koldys? 88 00:06:28,076 --> 00:06:30,707 Yeah, yeah, it's a complete detailed report. 89 00:06:30,874 --> 00:06:33,171 Born 1942 in Philadelphia. 90 00:06:33,255 --> 00:06:36,303 In and out of foster homes till the age of 15. 91 00:06:36,638 --> 00:06:38,642 Then he moved into Smith's home. 92 00:06:38,726 --> 00:06:42,401 He wasn't happy there either. Then he fought Larry Holmes. 93 00:06:42,526 --> 00:06:46,118 Last known address was a mobile home in Alabama. 94 00:06:47,120 --> 00:06:51,213 Married, one child. That didn't work out, so he married a grown woman. 95 00:06:54,137 --> 00:06:56,810 I wonder how Joey got involved with a dope ring. 96 00:06:56,893 --> 00:07:00,276 He was a comedian at a nightclub called Mr V's. 97 00:07:00,443 --> 00:07:04,327 The place was a front for a dealer named Veronica Rivers. 98 00:07:04,578 --> 00:07:08,838 Unfortunately, our contact in the organisation is gone now, Frank. 99 00:07:08,922 --> 00:07:12,305 And what's worse is we don't have a line on the supplier, 100 00:07:12,472 --> 00:07:14,059 some guy called the Frenchman. 101 00:07:14,142 --> 00:07:16,648 Until we get him, there's no sense going after the little fish. 102 00:07:16,732 --> 00:07:20,866 That's right. And to get the big fish, we're gonna need some bait. 103 00:07:20,950 --> 00:07:23,163 Can we get anyone else on the inside? 104 00:07:23,247 --> 00:07:26,463 Well, there is a job at Mr V's open right now. 105 00:07:27,173 --> 00:07:28,342 Joey's. 106 00:07:29,762 --> 00:07:33,187 Mr V's is a high-class operation in the exclusive Shorewood area 107 00:07:33,270 --> 00:07:34,356 that had launched the careers 108 00:07:34,440 --> 00:07:36,653 of some of the biggest names in show business. 109 00:07:36,737 --> 00:07:40,329 Although alleged to be a mob hangout by Ricky "The Weasel" Saltstein, 110 00:07:40,412 --> 00:07:42,918 we had no hard evidence against the club. 111 00:07:43,001 --> 00:07:46,134 I decided to put in my application for Joey Koldys'job. 112 00:07:49,183 --> 00:07:50,436 Madam. 113 00:07:59,874 --> 00:08:01,461 - Excuse me. You the manager? - Yes. 114 00:08:01,545 --> 00:08:03,926 I'm an entertainer from out of town. I hear you have an opening. 115 00:08:04,009 --> 00:08:05,429 Sorry, pal, we filled it. 116 00:08:05,513 --> 00:08:07,893 Nicky, where have you been? Hurry up, will you? You're almost on! 117 00:08:07,977 --> 00:08:10,775 - I missed the bus. - Look, we already got an entertainer. 118 00:08:10,858 --> 00:08:12,111 Why don't you come back in a couple of weeks? 119 00:08:12,195 --> 00:08:14,200 - You Nicky McBreen? - Yeah. 120 00:08:14,283 --> 00:08:16,121 - You're under arrest. - For what? 121 00:08:16,204 --> 00:08:18,627 For reproducing the accounts, pictures or descriptions 122 00:08:18,710 --> 00:08:19,963 of a major league baseball game 123 00:08:20,047 --> 00:08:22,260 without the express written consent of the commissioner. 124 00:08:22,344 --> 00:08:25,685 - Okay, so I taped the game. - All right, let's go. 125 00:08:25,768 --> 00:08:29,110 I had a few friends over, but I didn't charge them. 126 00:08:29,402 --> 00:08:31,072 All right, a couple of bucks a head. 127 00:08:31,156 --> 00:08:33,286 Hey! What're you doing? Without him, I got no show! 128 00:08:33,370 --> 00:08:35,834 What about me? I'm hot and ready to go. 129 00:08:37,212 --> 00:08:39,760 Looks like I got no choice. What's your name? 130 00:08:39,843 --> 00:08:42,182 Dewonderful. Tony Dewonderful. 131 00:08:42,516 --> 00:08:44,521 Tony, you're on. 132 00:08:50,660 --> 00:08:53,709 Ladies and gentlemen, the Johnny Friendly Trio. 133 00:08:56,048 --> 00:08:58,929 Well, I just flew in from out of town and a guy in the airport 134 00:08:59,013 --> 00:09:01,519 came up to me and says, "Give me $5 till payday," 135 00:09:01,644 --> 00:09:03,231 and I said, "Well, when's payday?" 136 00:09:03,357 --> 00:09:06,071 And he said, "How do I know? You got the job." 137 00:09:06,197 --> 00:09:08,535 I got a bad back, you know. My father has a bad back, too. 138 00:09:08,577 --> 00:09:10,039 So I guess it runs in the family. 139 00:09:10,122 --> 00:09:12,962 In 50 years, I haven't seen him pick up a cheque. 140 00:09:13,798 --> 00:09:18,434 But you know, seriously, I mean it. We did come from a poor family. 141 00:09:18,517 --> 00:09:20,605 The health department wouldn't condemn our house 142 00:09:20,689 --> 00:09:22,401 until we had it painted. 143 00:09:25,408 --> 00:09:28,958 Anyway, seriously, seriously now, seriously, hold it. 144 00:09:29,042 --> 00:09:30,838 Hold it now, seriously. 145 00:09:30,921 --> 00:09:33,761 Anyway, the gal came back from her honeymoon. 146 00:09:35,808 --> 00:09:38,982 She was alone and her parents welcomed her with open arms 147 00:09:39,065 --> 00:09:40,652 and they said to her... 148 00:09:53,474 --> 00:09:55,688 Well, anyway, the guy looked up at her and he said, 149 00:09:55,771 --> 00:09:58,820 "Lady, I don't think I can take 67 more of those." 150 00:10:09,680 --> 00:10:11,643 You know, my sister was so ugly, 151 00:10:11,726 --> 00:10:13,188 they used to put a pork chop around her neck 152 00:10:13,272 --> 00:10:15,360 to get the dog to play with her. 153 00:10:19,578 --> 00:10:22,460 She was also so dumb, she came in one time with hot turd on her hand 154 00:10:22,585 --> 00:10:25,300 and she said, "Look what I almost stepped in." 155 00:10:30,562 --> 00:10:32,525 Hey, that's some laughter here. 156 00:10:32,609 --> 00:10:36,159 Is that your wife beside you or you just throw up on the seat? 157 00:10:50,526 --> 00:10:53,115 No, no, no, no, just a minute now. Hold on. 158 00:10:53,366 --> 00:10:55,245 No, really, time to get in tune. 159 00:10:55,329 --> 00:10:59,380 I'd like now to do for you my tribute 160 00:11:01,259 --> 00:11:04,851 to that fantastic performer, a great lady, 161 00:11:05,811 --> 00:11:06,981 Judy. 162 00:11:13,496 --> 00:11:16,837 Clang, clang, clang went the trolley 163 00:11:17,088 --> 00:11:19,970 Ding, ding, ding went the bell 164 00:11:20,387 --> 00:11:23,269 Zing, zing, zing went my heartstrings 165 00:11:23,687 --> 00:11:28,323 You know you made me, yes, I do 166 00:11:28,406 --> 00:11:30,620 You know I do, indeed I do 167 00:11:30,703 --> 00:11:34,337 Give me, give me, give me Give me what I cry for 168 00:11:34,462 --> 00:11:38,638 You know you got the kind of kisses that I die for 169 00:11:42,230 --> 00:11:46,866 If happy little bluebirds fly 170 00:11:47,660 --> 00:11:50,625 Beyond the rainbow 171 00:11:50,708 --> 00:11:53,339 Why, why 172 00:11:53,674 --> 00:11:57,140 can't I? 173 00:12:23,034 --> 00:12:26,751 I've seen the greatest. Sinatra, Wayne Newton, Carl Yastrzemski. 174 00:12:26,835 --> 00:12:28,881 That was the greatest performance I've ever seen in my life. 175 00:12:28,965 --> 00:12:30,761 - Not really. - Yeah. 176 00:12:30,844 --> 00:12:33,601 Listen, the boss is here. She wants to meet you. 177 00:12:35,689 --> 00:12:37,652 Have a seat, Mr Dewonderful. 178 00:12:39,406 --> 00:12:40,492 Thank you. 179 00:12:43,081 --> 00:12:45,336 - Thanks, Vic. - Right. 180 00:12:56,613 --> 00:13:00,413 You looked pretty good up there. How'd you like a job at my club? 181 00:13:00,497 --> 00:13:02,251 So you must be Mr V? 182 00:13:02,919 --> 00:13:06,762 Veronica Rivers. You work this room real well. 183 00:13:07,346 --> 00:13:10,604 I heard about it from a friend of mine, Joey Koldys. 184 00:13:17,077 --> 00:13:19,458 Terrible thing that happened to him. 185 00:13:23,217 --> 00:13:25,514 - Would you like a drink? - Why not? 186 00:13:25,681 --> 00:13:29,941 Good. I took the liberty of ordering you our house special. 187 00:13:34,660 --> 00:13:36,206 To your health, kid. 188 00:13:58,007 --> 00:13:59,719 Tony, are you okay? 189 00:14:07,571 --> 00:14:09,868 Went down the wrong pipe. 190 00:14:12,123 --> 00:14:14,754 Listen, if you're gonna work here, you'll need a contract. 191 00:14:14,838 --> 00:14:17,845 So, why don't we go over to my office, and you can sign one. 192 00:14:17,928 --> 00:14:18,973 Fine. 193 00:14:24,653 --> 00:14:27,367 - Hold it right there, Rivers! - Who are you? 194 00:14:27,451 --> 00:14:29,372 My name is Jerry Layne. This is Lester. 195 00:14:29,455 --> 00:14:31,544 We came here before. You wouldn't even watch our act. 196 00:14:31,627 --> 00:14:33,465 Well, now I'm gonna force you to give us an audition. 197 00:14:33,548 --> 00:14:35,177 Sit down, both of you. 198 00:14:35,678 --> 00:14:38,769 Now, Jerry, you'll never get away with this. 199 00:14:38,852 --> 00:14:40,565 Why don't you give me that gun and we'll forget about it. 200 00:14:40,648 --> 00:14:42,235 Sit down and shut up. 201 00:14:43,948 --> 00:14:47,748 Now, here's my act. Lester, I heard you had a girlfriend. 202 00:14:47,832 --> 00:14:49,085 - Yes. - Is she pretty? 203 00:14:49,168 --> 00:14:51,090 - Try repulsive. - Repulsive. 204 00:14:51,173 --> 00:14:53,136 No, but you're getting close. 205 00:14:53,554 --> 00:14:56,895 And now, I'm gonna do an imitation of a priest eating potato chips. 206 00:14:56,978 --> 00:14:58,315 Stay where you are, mister. 207 00:14:58,398 --> 00:15:00,319 You better do what he says. He'll blow your brains out. 208 00:15:00,403 --> 00:15:04,204 Jerry, all I wanna do is tell you that I think that your act is really good. 209 00:15:04,287 --> 00:15:05,916 - You do? - No, he doesn't. 210 00:15:05,999 --> 00:15:07,879 No, I do. I really do. 211 00:15:08,672 --> 00:15:11,011 It's a very good act. Now just relax. 212 00:15:12,348 --> 00:15:14,979 - Cigarette? - Yes, I know. 213 00:15:16,190 --> 00:15:19,364 Well, I think that 214 00:15:19,448 --> 00:15:22,664 Thursday night here, the 8:00 spot would be good for you. 215 00:15:22,747 --> 00:15:26,798 - Do you really? - No, he doesn't. It's just a trick, stupid. 216 00:15:26,882 --> 00:15:28,761 Yeah, how do I know you'll come through? 217 00:15:28,845 --> 00:15:31,476 That's easy. All you have to... Look out! 218 00:15:38,869 --> 00:15:42,419 Say, that was nice work. You took a big chance doing that. 219 00:15:43,255 --> 00:15:45,385 Well, you take a chance getting up in the morning, 220 00:15:45,468 --> 00:15:49,143 crossing the street or sticking your face in a fan. 221 00:15:49,310 --> 00:15:53,612 Well, I like the way you did that. I could use a man like you around here. 222 00:16:00,169 --> 00:16:02,759 How'd you like to make a little extra cash? 223 00:16:03,469 --> 00:16:06,225 - What do I have to do? - Just a little errand. 224 00:16:06,350 --> 00:16:08,439 Pick up my car tomorrow morning. 225 00:16:09,316 --> 00:16:11,028 It's down at the doc's. 226 00:16:12,907 --> 00:16:16,875 When I got to the doc's, everything was in order as Veronica had said. 227 00:16:17,126 --> 00:16:20,926 Drug trafficking is the heart and soul of criminal activity in the city 228 00:16:21,010 --> 00:16:25,019 and I knew we had tapped the source. But now to find the evidence. 229 00:16:25,103 --> 00:16:28,653 I dropped the car off at the lab for a more thorough investigation. 230 00:16:28,736 --> 00:16:30,073 So you see, Katie, 231 00:16:30,156 --> 00:16:33,748 objects get their shape from the arrangement of their molecules. 232 00:16:33,832 --> 00:16:36,170 If you apply force to these molecules, 233 00:16:36,254 --> 00:16:40,180 their arrangement is altered, and the shape of the object is changed. 234 00:16:40,514 --> 00:16:42,894 Now, did you bring me your Crying Judy doll? 235 00:16:42,978 --> 00:16:44,690 Here she is, Mr Olson. 236 00:16:45,818 --> 00:16:47,029 All right. 237 00:16:47,530 --> 00:16:51,498 Let's see what happens when we put Crying Judy in the trash compactor. 238 00:16:57,554 --> 00:16:58,849 Hi, Frank. 239 00:17:05,823 --> 00:17:08,037 Katie, why don't you run along now? 240 00:17:08,329 --> 00:17:11,378 Next week we'll learn why cows look forward to giving milk. 241 00:17:11,461 --> 00:17:13,591 Thanks, Mr Olson. Bye. 242 00:17:14,552 --> 00:17:17,350 - What'd you come up with, Ted? - The boys are working on the car. 243 00:17:17,434 --> 00:17:21,193 They haven't found anything yet. Let me show you what we're doing. 244 00:17:23,239 --> 00:17:26,622 Now, Ed, I know the car is dirty. 245 00:17:27,624 --> 00:17:30,339 There's got to be drugs here, somewhere. 246 00:17:47,797 --> 00:17:50,511 Going to Mississippi 247 00:17:50,595 --> 00:17:52,600 Going to see Delilah 248 00:17:53,852 --> 00:17:55,815 Going to Mississippi 249 00:17:56,609 --> 00:17:58,363 Going to see Delilah 250 00:18:12,730 --> 00:18:16,447 I don't know, Frank. The pieces don't get much smaller. 251 00:18:18,076 --> 00:18:20,874 We got it! We got it! 252 00:18:25,552 --> 00:18:27,640 It was in the glove compartment. 253 00:18:28,976 --> 00:18:31,566 Well, look what we've got here. 254 00:18:31,984 --> 00:18:35,951 - Are you sure that's the real thing? - There's only one way to find out. 255 00:18:36,411 --> 00:18:39,042 Frank, you know we've had this car over six hours. 256 00:18:39,125 --> 00:18:40,838 Yeah, Veronica's gonna get suspicious. 257 00:18:40,921 --> 00:18:43,678 - Let's get this car back together fast. - Right. 258 00:19:01,344 --> 00:19:05,061 Shine, little glow-worm Glimmer, glimmer 259 00:19:05,479 --> 00:19:08,068 Wow, these guys are incredible! 260 00:19:08,110 --> 00:19:09,948 Ed, we know how Veronica gets this stuff. 261 00:19:10,031 --> 00:19:12,412 Now we gotta flush out the source, the Frenchman. 262 00:19:12,495 --> 00:19:14,335 To do that, Frank, we're gonna have to find out 263 00:19:14,375 --> 00:19:16,337 when the next drop will be. 264 00:19:16,421 --> 00:19:18,384 The car is all back together. 265 00:19:18,927 --> 00:19:22,477 We did the best we could. There were a few pieces left over. 266 00:19:23,772 --> 00:19:25,108 You know, Frank? 267 00:19:25,317 --> 00:19:28,992 I'll bet that doctor who gave you the car could give us some answers. 268 00:19:29,117 --> 00:19:31,080 You're right. Let's go. 269 00:19:38,598 --> 00:19:40,770 Sponge on this side, please. 270 00:19:44,946 --> 00:19:46,492 All right, take him! 271 00:19:46,534 --> 00:19:49,249 After I returned the car, my boss and I grabbed the doctor 272 00:19:49,333 --> 00:19:51,671 - and booked him for drug trafficking. - What's going on here? 273 00:19:51,755 --> 00:19:54,762 After a lengthy interrogation, he told us the next drop-off 274 00:19:54,846 --> 00:19:57,936 was going to be that night, but he didn't know where. 275 00:19:58,103 --> 00:20:01,152 I decided to see if one of my sources knew anything. 276 00:20:08,294 --> 00:20:12,637 Johnny, what do you know about illegal narcotics? 277 00:20:15,477 --> 00:20:19,654 The city's been bone-dry because of the unstable political situation 278 00:20:19,737 --> 00:20:22,619 in the drug-producing countries of Latin America. 279 00:20:23,705 --> 00:20:25,668 I understand there's gonna be a drop tonight. 280 00:20:25,751 --> 00:20:27,213 Do you know where? 281 00:20:29,719 --> 00:20:33,770 Word on the street has it the action's happening at Mr V's. 282 00:20:35,065 --> 00:20:36,360 Thanks, Johnny. 283 00:20:43,752 --> 00:20:46,759 Johnny, some kids on the show yesterday 284 00:20:46,801 --> 00:20:49,265 mentioned a new kind of music, ska. 285 00:20:50,058 --> 00:20:53,065 - Do you know anything about it? - How should I know? 286 00:20:56,323 --> 00:20:58,704 Nothing but a modern offshoot of reggae. 287 00:20:58,954 --> 00:21:02,838 Updated white rock influences, definitely upbeat. 288 00:21:03,507 --> 00:21:05,511 It'll never become really popular 289 00:21:05,595 --> 00:21:09,228 because even though they've made the back beat more conventional, 290 00:21:09,270 --> 00:21:12,110 it's still too exotic for mass acceptance. 291 00:21:14,198 --> 00:21:17,748 Johnny, I need some more of that secret formula youth cream. 292 00:21:26,686 --> 00:21:28,022 Thanks, Johnny. 293 00:21:31,155 --> 00:21:35,582 Everything's all set, Frank. We've got men covering all the exits. 294 00:21:37,962 --> 00:21:41,262 The Frenchman's gotta be here tonight. Don't worry, I'll flush him out. 295 00:21:41,345 --> 00:21:43,559 It shouldn't be too hard to find a Frenchman in this crowd. 296 00:21:43,642 --> 00:21:47,025 - Tony? Showtime. - All right, here you go. 297 00:21:48,779 --> 00:21:51,912 - Gotta go. - Good luck, Mr Dewonderful. 298 00:22:02,854 --> 00:22:06,613 There are chicks just right for the kissin' 299 00:22:07,365 --> 00:22:11,499 And I mean to kiss me a few! 300 00:22:11,750 --> 00:22:16,219 Man, those chicks don't know what they're missin' 301 00:22:16,678 --> 00:22:21,314 I've got a lot of living to do! 302 00:22:22,734 --> 00:22:26,075 Thank you. Thank you, ladies and gentlemen. 303 00:22:27,328 --> 00:22:29,124 Thank you. Thank you. 304 00:22:30,126 --> 00:22:32,256 - Where do you live, lady? - Right here. 305 00:22:32,340 --> 00:22:35,639 At the table? Where'd you put your car? In the coat room? 306 00:22:36,976 --> 00:22:39,189 - What do you do, sir? - Nothing. 307 00:22:39,273 --> 00:22:41,152 How do you know when you're done? 308 00:22:42,572 --> 00:22:45,663 - How about you, sir? What do you do? - I'm an engineer. 309 00:22:45,746 --> 00:22:47,083 Lionel or HO? 310 00:22:48,837 --> 00:22:53,640 How about you, sir? What do you do? Now be careful. Don't get it wrong. 311 00:22:55,352 --> 00:22:57,357 Where are you from? Baldymore? 312 00:23:01,867 --> 00:23:03,872 - Where are you from, sir? - Milwaukee. 313 00:23:04,958 --> 00:23:07,130 Why, that's my hometown. 314 00:23:08,007 --> 00:23:10,137 - Where, where are you from? - Seattle. 315 00:23:10,220 --> 00:23:12,768 Why that's my hometown. 316 00:23:14,606 --> 00:23:16,568 - Where are you from? - Chicago. 317 00:23:16,652 --> 00:23:18,866 Why, that's your hometown. 318 00:23:22,416 --> 00:23:25,130 Now I'd like to tell you about my dumb sister. 319 00:23:25,464 --> 00:23:27,970 She was so dumb that she thought that a zebra 320 00:23:28,054 --> 00:23:30,601 was the largest size it came in. 321 00:23:30,685 --> 00:23:33,775 All right, Frenchman, the ruse is up! 322 00:23:51,525 --> 00:23:54,407 - You got nothing on us! - I do now. 323 00:24:07,521 --> 00:24:09,902 Well, Frank, this case is all wrapped up. 324 00:24:09,985 --> 00:24:12,784 Veronica Rivers confessed to killing Joey Koldys 325 00:24:12,867 --> 00:24:14,621 and we've got her and Vic and the Frenchman 326 00:24:14,705 --> 00:24:16,208 on the dope smuggling rap. 327 00:24:16,292 --> 00:24:19,717 Yeah, from now on they'll all be up there together in the Statesville prison. 328 00:24:19,800 --> 00:24:24,394 Yep, along with Martin and Dutch and Lana, Thames and Sally Decker. 329 00:24:24,478 --> 00:24:25,998 Captain, can I use your phone a minute? 330 00:24:26,065 --> 00:24:27,234 Yeah, go ahead. 331 00:24:27,318 --> 00:24:31,076 And you know, Ed, what all this goes to show is that the only real dope 332 00:24:31,160 --> 00:24:33,290 is the one who sells it or buys it. 26895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.